\id GAL \ide UTF-8 \h GÁLATAS \toc1 DIŽA' DA' BSEḺA' PABLO GAN NBAB GALASIA \toc2 GÁLATAS \toc3 Gá. \mt1 DIŽA' DA' BSEḺA' PABLO GAN NBAB GALASIA \c 1 \s1 Pablo žape' “Padiox̱” benách ka' che Jesús gan nbab Galasia \p \v 1-2 Neda', Pablo, žapa' ḻe'e “Padiox̱” nbable yógo'te kwe' benách ka' che Benne' Cristo gan nbab Galasia, na' lježžo ka' nníta'gake' nga, žónḻengake' neda' tẕen. Neda' naka' benne' wbás che Benne' Criston'. Bi belseḻa' benách ka' neda'. Jesús, Benne' Criston', bséḻa'kze' neda', na' X̱ažo Dios, Bennen' besbane' Jesusen' ḻo yeḻa' got, bénḻene' Ḻe' tẕen. \v 3 Ẕnnabla' X̱ažo Dios ḻen X̱anžo Jesús, Benne' Criston', gon chawe'e ḻe'e, na' wká'n žie' yichj ḻáẕdo'le. \v 4 Jesús na'kze, Benne' Criston', bde kwine' ḻo yeḻa' got ni'a che doḻa' da' wbága'žo, na' beslé' žo'o ḻo da' kegle da' žaken ža ni zoažo na'a. Bene' ki dan' goken da' gónekzele X̱ažo Dios. \v 5 ¡Ga'n ẕénteze Dios! Ka'kze gaken. \s1 Toze nak diža' chawe' kan nak che Jesús, Benne' Cristo \p \v 6 Žebánḻe'ela' kan žonle ḻe'e, dan' ḻa' ẕká'ntele Dios. Ḻe' bḻiže' ḻe'e nich gakle che Ḻeze' dan' Jesús, Benne' Criston', be' ḻaže'e žo'o, san na'a žénelele si' ḻo na'le to diža' chawe' yoble. \v 7 Da' li bi zoa yetó diža' chawe' san ẕchaḻja' ki dan' zej nnita' benne' ka' ẕchíx̱gake' lježžo ka', na' žénegekle' wchá'gake' diža' chawen' kan nak che Benne' Criston'. \v 8 Cha' zoa no benne' ẕchaḻje' to diža' chawe' da' bi naken tḻebe ḻen dan' bchaḻjto' neto' ḻawle ḻe'e, ẕnnabla' Dios wsaka' zi'e bennen'. Žaḻa' wsaka' zi'e nedkza' cha' gona' ki, na' cha' to wbás che ya'abá gone' ki, Dios na'kze wsaka' zi'e ḻe'. \v 9 Ba wnnikza' ki zga'ale, na' na'a ẕnnia' ki da' yoble: cha' zoa no benne' ẕchaḻje' to diža' chawe' da' bi naken tḻebe ḻen dan' ba wẕí' ḻo na'len, ẕnnabla' Dios wsaka' zi'e bennen'. \p \v 10 ¿Žéklele žénela' gaple neda' ba la'ne kate' ẕchaḻja' ki? O'o. Žénela' yežoja' chawe' ḻaw Dios. ¿Žéklele žénela' chaz ḻáže'gak benách ka' neda'? Chela' yénela' chaz ḻáže'gak benách ka' neda', bi gaka' wen žin che Benne' Criston'. \s1 Ka beyák Pablo benne' wbás che Benne' Cristo \p \v 11 Na'a, žaḻa' nnézlele da' ni, ẕí'na'do' ka'. Diža' chawen' dan' ẕchaḻja' bi zan' ḻo yichj ḻáẕdo'gak benách ka'. \v 12 Kege no benne' bdie' diža' chawen' ḻo na'a, na' kege no benne' bsedḻen' neda'. Jesús, Benne' Criston', bzejní'ikzele' neda' kan nak diža' chawe' chien'. \v 13 Ba bénkzelele kan bena' neda' zga'ale katen' nzi' ḻo na'a kan ẕka'n ẕengak benne' judío ka' Dios. Nnézkzelele kan bena', katen' wžía ḻáže'ḻi'a benách ka' che Dios, benne' ka' žejḻé'gake' che Benne' Criston', na' gónela' wžía yi'a ḻégake'. \v 14 Kan ẕka'n ẕengak benne' judío ka' Dios, benža' neda' ka yeláte'ze bdachgak lježa' benne' judío ka', benne' ka' zjake' yiz ka zeyá'a neda', dan' wẕí'že ḻo na'a neda' ka ḻégake' da' bdegak x̱a wdé cheto' ka' ḻo na'to' kan bénteze béngake'. \v 15 Ki goka' neda', san dan' nak Dios ži'i ḻaže', wžekze' neda' zga'ale kate' bi na' galja', na' bḻiže' neda' nich gona' x̱chine'. \v 16 Naž, katen' gónekzele Dios, bene' ga bénbi'a Ẕi'ne', Bennen' bseḻe'e neda' nich chejzenla' benách zi'to' ka' diža' chawen' kan nak chie' Ḻe'. Katen' bene' da' ni, bi bejtiḻja' no benne' nake' benachze nich wsedle' neda', \v 17 na' bi wyá'a ḻo yež Jerusalén nich chejwía' benne' ka' gókgake' wbás ka' che Benne' Criston' zgá'alegake' ka neda', san wyá'a gan nbab Arabia, na' wdé na' beyá'a ḻo yež Damasko. \p \v 18 Ka' goken, katen' ba wdé chonne yiz wyá'a ḻo yež Jerusalén, na' bejwía' Bedw, na' bgá'nḻena' ḻe' x̱da' ža. \v 19 Katen' wzóa' ga na' bi bḻe'ela' yetože benne' wbás che Benne' Criston'. Toze Jakob, biche' X̱anžon' bḻe'ela'-ne'. \v 20 Da' ni da' ẕzoja' chele naken dot da' li. Nnézkzele Dios bi žon ḻaža'a. \p \v 21 Wdé na' wyá'a, na' wdía' ḻo yež ka' da' zej nbaben Siria, na' da' ka' zej nbaben Silisia. \v 22 Kate' ža ka' lježžo ka' zej nake' che Benne' Criston' gan nbab Judea bi bénbia'gake' neda'. \v 23 Belyenle' toze dan' bchaḻjgak yezika' benách ka' kan nak chia' neda', na' wnnágake': “Bennen' wžía ḻaže'e žo'o zga'ale, ẕze diže'e na'a che da' žejḻe'žo, dan' gónele' wžía yi'e.” \v 24 Ka' goken, bka'n ẕéngake' Dios ni'a che da' žona' neda'. \c 2 \s1 Yezika' benne' wbás ka' che Jesús ẕzi' ḻo ná'gake' Pablo \p \v 1 Kate' ba gok x̱da' yiz, wyá'aḻena' Bernabé, na' beḻá'a ḻo yež Jerusalén, na' bchi'a x̱kwide' Tito, bin' bénḻenbe' neda' tẕen žin. \v 2 Wyá'a ga na' dan' bḻoe'el Dios neda' žaḻa' cha'a ga na'. Katen' bḻa'a ga na', na' cheḻa'ale bcháḻjḻena' benne' ka' nzi' ḻo ná'gake' žin che Benne' Criston', na' bzenla' ḻégake' kan nak diža' chawen' da' ẕzenla' benách zi'to' ka'. Ki bena' dan' gónela' bi ga'n dáche'ze žin da' ba bena', na' žin da' žona' na'a. \v 3 Ḻa'kze x̱kwide' Titon', bi' lježan', bi nakbe' benne' judío, bi ben byéngake' chog ḻo x̱péḻa'be' dan' nak bian' no benne' byo nzi' ḻo ne'e x̱tiža' Dios kan žónteze žongak benne' judío ka'. \v 4 Da' li, baḻe benách ka' wnníta'gake' ga na', benne' žilj ḻaže' ka', na' wnnágake' zej nake' lježžo ka', gónegekle' gon byéngake' chog ḻo beḻa' che x̱kwide' Titon' dan' nak bian'. Benne' ki ẕbíga'gake' gan zoažo žo'o, na' ẕwíagake' kan žonžo nich nnézgekle' kan belažo ḻo na' da' bchi'le Moisés. Belažo dan' nakžo toze ḻen Jesús, Benne' Criston'. Gónegekle' gon byéngake' yeyakžo da' yoble ka benne' ka' zej ndo'e ḻo na' x̱tiža' Moisés na'. \v 5 Nitó chí'ido'ze, bi be'to' ḻégake' latje. Ki bento' nich gape chi'ito' da' nak dot da' li che diža' chawen' nich gak yebéḻenlžon. \p \v 6 Benne' ka' žeklžo nzi' ḻo ná'gake' žin che Benne' Criston' bi bchí'igekle' neda' nitó da' kobe. Bi že' ḻaža'a kan zej nake', dan' bi ẕchi'a ḻaže' Dios žo'o kan ẕchi'a ḻáže'gak benách ka' žo'o. \v 7 Bi bchí'igekle' neda' nitó da' kobe, dan' gókbe'egekle' Dios bdie' ḻo na'a žin chie' da' žona', nich chejzenla' benách zi'to' ka' diža' chawen', tḻebe kan bde Dios ḻo na' Bedon' žin chie', na' ẕzenle' benne' judío ka' diža' chawen'. \v 8 Dios, ḻen yeḻa' wak chie', bene' neda' wbás chie' nich wsedla' benách zi'to' ka', tḻebe kan bene' Bedon' wbás chie' nich wsedle' ḻe' benne' judío ka'. \p \v 9 Jakob ḻen Bedon', na' Ẕwa, benne' ka' žeklžo nzi' ḻo ná'gake' žin che Benne' Criston', gókbe'egekle' bde Dios ḻo na'a žin ni. Che ḻen wẕí' ḻo ná'gake' neda' ḻen Bernabé, na' bento' toze diža' chjento' x̱chin Dios gan nníta'gak benách zi'to' ka', neda' ḻen Bernabé, na' ḻégake' góngake' x̱chin Dios gan nníta'gak benne' judío ka'. \v 10 Góta'yoegekle' neto' toze chejsá' ḻáže'to' gákḻento' benách yache' ka', na' da' ni že' ḻáže'teza' žona'. \s1 Pablo bdiḻe' Bedw ḻo yež Antiokía \p \v 11 Naž kate' bḻa' Bedon' ḻo yež Antiokía, bdiḻa'-ne', dan' bchix̱le' kan bene'. \v 12 Ka' goken dan' zga'ale bdáwḻene' benách zi'to' ka' tẕen, na' bene' ki na' zejte bžingak baḻe benne' ka' zej nake' toze ḻen Jakob. Naž wzó ḻawe' žebige'e, na' biž bdáwḻene' benách zi'to' ka' tẕen dan' bžebe' bi da' gongak benne' ka' nzi' ḻo ná'gake' žóngake' ga chog ḻo beḻa' chegak benne' byo, benne' zi'to' ka', kan ẕnna da' bchi'le Moisés. \v 13 Naž yebaḻe benne' judío ka', benne' žejḻé'gake' che Benne' Criston', bénḻengake' Bedon' tẕen kan žone' ḻo yeḻa' ẕžebe chie', na' ka' goken ga bžinte ḻezka' bžebe Bernabé, na' ḻe' bénḻene' ḻégake' tẕen. \v 14 Naž kate' bḻe'ela' bi žóngake' kan ẕnna da' naken dot da' ḻi da' žsedle diža' chawen' žo'o, na' goža' Bedon' ḻawgak yógo'te benne' ka' che Benne' Criston' wnníta'gake' ga na', na' wnnía': “Nako' le' benne' judío, san žono' le' kan žongak benách zi'to' ka', na' kege kan žongak benne' judío ka'. ¿Biẕ chen' žénelo' gon byeno' gongak benách zi'to' ka' kan žongak benne' judío ka'?” \s1 Želagak benne' judío ka' dan' žejḻé'gake' che Jesús kan želagak benách zi'to' ka' \p \v 15 Ḻezka' goža' Bedon': “Žo'o nakžo benne' judío ka' dan' x̱a x̱na'žo ka' zej nake' benne' judío ka', na' kege nakžo benách zi'to' ka', benne' bi zej nónbi'e Dios. \v 16 Nnézkzelžo nitó benne' bi yeyake' chawe' ḻaw Dios dan' žone' kan ẕnna da' bchi'le Moisés. Toze yeyák chawe' ḻawe' Ḻe' no benne' žejḻi'e che Jesús, Benne' Criston'. Ḻezka' žo'o bejḻe'žo che Jesusen', nich beyakžo chawe' ḻaw Dios, na' kege dan' žonžo kan ẕnna da' bchi'le Moisés na'. Bi yeyák nitó benne' chawe' ḻaw Dios dan' žone' kan ẕnna da' bchi'le Moisés na'. \v 17 Na'a, žeklžo beyakžo chawe' ḻaw Dios dan' žejḻe'žo che Benne' Criston', san cha' nak bia' nakžo benne' doḻa' kan zej nak benách zi'to' ka', ¿žaḻa' nnažo žon Benne' Criston' ga žonžo doḻa'? O'o. \v 18 Cha' že' ḻaža'a yechisa' da' bchi'le Moisés da' ba wdé chen, da' ni nak bian' ẕka'n ditja' da' ẕnnakze Dios.” \p \v 19 Dan' bi gok gona' kan ẕnna da' bchi'le Moisés na', gok chia' ka ba nata'. Dan' naken ki, ba belá' na'a ḻo na' da' bchi'le Moisés nich soa' nbana', na' nich gona' kan ẕnnakze Dios. \v 20 Nak chia' ka ba gótḻena' Benne' Criston' tẕen ḻe'e yag kroze gan gote' Ḻe'. Che ḻen kege nedkza' zoa' nbana', san zoa nban Benne' Criston' ḻo yichj ḻáẕda'wa'. Kan naken, zoa' nbana' na'a, naken dan' žejḻi'a che Ẕi'n Dios, Bennen' bží'iḻe'ele' neda', na' bde kwine' ḻo yeḻa' got ḻo wlaza' neda'. \v 21 Bi žénela' wzóa' cheḻa'ale da' žonnze Dios chežo. Chela' gak to benne' yeyake' chawe' ḻaw Dios, dan' žone' da' ẕnna da' bchi'le Moisés na', naž dáche'ze got Benne' Criston'. \c 3 \s1 Da' ẕnna da' bchi'le Moisés, na' da' žejḻe'žo che Benne' Cristo \p \v 1 ¡Ḻe'e, benne' bi nnezle ka'! ¡Ḻe'e, benne' Galasia ka'! ¿Wzóa no benne' bene' chele yeḻa' wžá' nich biž gonle kan ẕnna da' naken dot da' li? Gaze ḻo de bzenlto' ḻe'e da' žata' chežo dan' got Jesús, Benne' Criston', ḻe'e yag kroze. \v 2 Le wchebe neda' da' ni. ¿Bedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻe'e dan' benle kan ẕnna da' bchi'le Moisés na' o dan' bejḻe'le diža' chawen' da' bénlele? \v 3 ¿Nakx̱kze goken nakle benne' bi nnezle ki? Wzó ḻawle nakle che Dios dan' zoaḻen Dios Be' La'y ḻe'e. ¿Žéklele žakze chele gak gonle ga gak dot ḻi ḻaže' kan nakle che Dios? \v 4 ¿Dáche'ze gok chele yógo'te dan' wẕáka'le? ¡Bi goken ki! \v 5 Kate' Dios žseḻe'e Dios Be' La'y nich yedjsóaḻene' ḻe'e, na' žonne' ḻe'e latje gonle yeḻa' wak che ya'abá ka', ¿žone' ki dan' žonle kan ẕnna da' bchi'le Moisés na' o dan' žejḻé'zele diža' chawen' da' bénlele? \p \v 6 Nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: “Bran bejḻi'e che Dios, na' Dios wnné' nake' chawe' ḻawe' Ḻe' dan' bejḻi'e chie'.” \v 7 Che ḻen žaḻa' nnézlele, benne' ka' žejḻé'gake' che Dios, ḻégakze' zej nake' da' li ẕa'só Bran na'. \v 8 Nyejw ḻe'e yiche la'y, da' bḻa' ḻawn zga'ale kan gon Dios, dan' ẕnnan, benne' zi'to' ka', benne' chejḻé'gake' chie' Ḻe', gákgake' chawe' ḻawe' Ḻe'. Che ḻen Dios bḻoe'ele' Bran na' zga'ale kan nak diža' chawen', na' wnné': “Ḻo na' Ẕa'só' gon chawa'a benách ka' nníta'gake' dot yežlyó nga.” \v 9 Ki naken, Bran na' bejḻi'e che Dios, na' Dios wnné' nake' chawe'. Ḻezka' na'a, Dios žone' chawe' yógo'te benne' ka' žejḻé'gake' chie' Ḻe'. \p \v 10 Zej nbaga' ẕia benne' ka' žx̱en ḻáže'gake' yeyákgake' chawe' ḻaw Dios dan' žóngake' kan ẕnna da' bchi'le Moisés. Ki naken dan' nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: “Zej nbaga' ẕia yógo'te benne' ka' bi žóngake' dot da' ẕnna x̱tiže'e.” \v 11 Na'a, nak bia' bi yeyák nitó benne' chawe' ḻaw Dios dan' žone' da' ẕnna x̱tiže'e, dan' nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: “Soa nban bennen' beyake' chawe' ḻaw Dios dan' žejḻi'e chie' Ḻe'.” \v 12 Kan žeyák chawe' ḻaw Dios no benne' žejḻi'e che Benne' Criston' nžan' kan nak che benne' žx̱en ḻaže'e yeyake' chawe' ḻawe' Ḻe' dan' žone' kan wnná Moisés na'. Nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: “Soa nban no benne' žone' dot da' ẕnna x̱tiže'e.” \p \v 13 Benne' Criston' beslé' žo'o ḻo na' da' ẕchogen chežo gatžo da' nyejwn ḻe'e x̱tiža' Moisés na', dan' bi'e latje wžóg chie' gate' ḻo wlazžo žo'o. Ki naken, dan' nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: “Zej nbaga' ẕia yógo'te benne' ka' zej de'e to ḻe'e yag.” \v 14 Ka' goken che Benne' Criston' nich gak gon Dios kan bchebe ḻaže'e gone' che Bran, katen' wnné' gon chawe'e benách zi'to' ka' ḻo na' Jesús, Benne' Criston', nich gak gone' ga yedjsoaḻen Dios Be' La'y žo'o cha' chejḻe'žo chie' Ḻe', kan bchebe ḻaže' Dios gone'. \s1 Da' bchi'le Moisés žo'o, na' da' bchebe ḻaže' Dios gone' \p \v 15 Na'a, ẕí'na'do' ka', žapa' ḻe'e to da' žsaka' ḻeba', to da' žaken chežo, na' ẕnnia': Kate' chope benne' ka' ba béngake' toze x̱tíža'gake', na' ba ben chóchgake' dižan', naž bi gak nitó benne' wché'en, na' bi gak no benne' wzanen'. \v 16 Dios bchebe ḻaže'e to da' gone' che Bran, na' che Ẕa'sóe'. Gan nyejw ḻe'e yiche da' ni, bi ẕnnan: “ẕa'sóe' ka'”, da' ẕchaḻjen chegak benne' zan, san ẕnnan: “che Ẕa'sóe'.” Da' ni ẕchaḻjen che toze Benne', Benne' Criston'. \v 17 Da' ni žénela' nnia': Dios bene' toze diža' ḻen Bran na', na' bchebe ḻaže'e gone' kan ẕnna da' wnné'. Na'a, da' nyejw ḻe'e x̱tiža' Dios, da' bchi'le Dios benne' judío ka' tape gaywá' chi žoa yiz wdé katen' gože' Bran na' dan', bi gak yeká'an dan' bchebe ḻaže' Dios gonen', na' bi gak wsoḻen. \v 18 Na'a, cha' žaḻa' gonžo kan ẕnna x̱tiža' Moisés na' nich si'žo da' bchebe ḻaže' Dios gonze', biž naken to da' bchebe ḻaže'e gonze'. Dios žonze' ki dan' bchebe ḻaže'e gone' ki che Bran na'. \p \v 19 Cha' ki naken, ¿biẕ chen' bchi'le Dios benách ka' da' nyejwn ḻo da' bzoj Moisés na'? Dios bchi'le' benách ka' ki nich gak bia' ẕia da' zej nbage'e, san goken ki toze kate' bžinte ža na' bḻa' ḻaw Ẕa'só Bran na', Bennen' bchebe ḻaže' Dios wneẕjwe' chie'. Da' nyejwn ḻo x̱tiža' Dios bseḻe'en yežlyó nga ḻo na'gak wbás che ya'abá ka', na' Moisés bdie' dižan' ḻawgak benách ka'. \v 20 Kate' toze benne' zoa da' ẕchebe ḻaže'e gonen', bi žon byenen soa no benne' wdíe' dižan', na' Dios, toze' nake'. \s1 Biẕ chen' gož Dios benách ka' góngake' da' zej nyejw ḻo da' bzoj Moisés \p \v 21 Na'a, kan nak da' nyejwn ḻo x̱tiža' Dios, ¿naken tḻebe ḻen dan' bchebe ḻaže' Dios gone'? O'o. Chela' bchi'le Dios žo'o gonžo da' gak gonen ga soažo nbanžo to chi'ize, naž gak yeyakžo chawe' ḻaw Dios cha' gonžo kan ẕnna x̱tiže'e. \v 22 San da' nyejwn ḻe'e yiche la'y ẕnnan yógo'težo nbága'žo doḻa'. Ki naken nich gak si'žo dan' bchebe ḻaže' Dios gata' chežo cha' chejḻe'žo che Jesús, Benne' Criston'. \p \v 23 Kate' bi na' žin ža gak chejḻe'žo che Benne' Criston', da' ẕnna x̱tiže'e bchi'len žo'o, kan zoa da' ẕchi'len to benne' nyejwe' liž ya. Ka' goken na' zejte ža gok bia' gak yeyakžo chawe' ḻaw Dios cha' chejḻe'žo chie' Ḻe'. \v 24 Ki naken, da' ẕnna x̱tiža' Dios bchi'len žo'o, na' goken chežo ka to benne' bsedle' žo'o na' zejte ža bḻoe'e ḻaw Jesús, Benne' Criston', nich gak yeyakžo chawe' ḻaw Dios cha' chejḻe'žo chie' Ḻe'. \v 25 Na'a, dan' ba bžin ža gak yeyakžo chawe' ḻaw Dios cha' chejḻe'žo che Benne' Criston', dan' bsedlen žo'o biž ẕchi'len žo'o. \p \v 26 Yógo'tele ḻe'e nakle ẕi'nkze Dios dan' žejḻe'le che Jesús, Benne' Criston', na' ba nakle toze ḻen Ḻe'. \v 27 Yógo'te benne' ka', benne' bezóagake' nis nich yeyákgake' toze ḻen Jesús, Benne' Criston', ba beyákgake' kan nakkze' Ḻe'. \v 28 Biž zej nžoj chople benne' judío ka' ḻen benne' zi'to' ka', na' biž zej nžoj chople benne' ndo'w ka' ḻen benne' ka' bi zej ndo'e, na' biž zej nžoj chople benne' byo ka' ḻen no'le ka'. Kate' beyakle toze ḻen Jesús, Benne' Criston', yógo'tele ḻezka' beyakle toze ḻen lježle tole yetole. \v 29 Na'a, cha' nakle che Benne' Criston', ḻezka' nakle ẕa'só Bran, na' nzi'le dan' bchebe ḻaže' Dios wneẕjwe' che Bran na'. \c 4 \p \v 1 Da' ni naken da' žénela' nnia': Kate' ne ẕbez to x̱kwide' byo ža wḻoé'e ḻaw x̱abe' ba žeyáḻa'be' si'be' da' žaḻa' wka'ne' chebe', ne nakbe' ka to bi' ndo'w, ḻa'kze da' li yógo'te gaken chebe'. \v 2 Kate' ne zejbe' yiz kwide' chebe', zej nnita' benne' ka' ẕchí'igekle' ḻebe', na' ẕkóngekle' žin da' žaḻa' gaken chebe' na' zejte ža ba bdix̱jw x̱abe' chebe'. \v 3 Ḻezka' žaken chežo. Katen' gokžo ka x̱kwide' ka', da' žónteze žongak benách ka' che yežlyó nga bchí'igeklen žo'o. \v 4 Naž kate' bza'a ža, Dios bseḻe'e Ẕi'nkze' nga. Goke' ẕi'n to no'le kan nakžo žo'o, na' da' žsédgekle benne' judío ka' bchí'igeklen Ḻe'. \v 5 Ka' goken chie' nich gok beslé' benne' ka' ẕchi'le x̱tiža' Moisés na' ḻégake', nich gak yeyakžo žo'o ẕi'nkze Dios. \p \v 6 Nich gak bia' ba nakle ẕi'nkze Dios, Ḻe' bchize' Dios Be' La'y ḻo yichj ḻáẕdo'le, na' Ḻekze' ẕcháḻjḻene' Dios ḻo wlazle ḻe'e, na' ẕnne': “X̱e.” \v 7 Ki naken, ba nakle ẕi'nkze Dios, na' biž nakle ka benne' ndo'w ka'. Na'a, dan' nakle ẕi'nkze' Ḻe', Dios na'kze ba bchebe ḻaže'e gonne' chele da' naken chie', dan' nakle toze ḻen Benne' Criston'. \s1 Pablo že' ḻaže'e benne' Galasia ka' žejḻé'gake' che Jesús \p \v 8 Katen' bi na' gónbia'le Dios, gokle ka benne' ndo'w ka', na' bka'n ẕenle lo'a ka'. Bi zej nak lo'a ka' dios ka'. \v 9 Na'a, dan' nónbia'le Dios, o wak nnažo: dan' nonbia' Dios ḻe'e, ¿biẕ chen' žénelele yeyo'ole ḻo na' x̱tiža' Moisés na', da' bi žákḻenen nitó benne'? ¿Žénelele gakle da' yoble benne' ndo'w ka', nich gonle kan ẕnna x̱tiže'e? \v 10 Ẕka'n ẕenle to yetó ža, na' to yetó byo', na' to yetó da' žaken, na' to yetó yiz. \v 11 Ẕžeba' da' gak chele. Bena' žin gan zoale ḻe'e nich gónbia'le da' naken dot da' li. ¿Beyák dáche'ze žin da' bena'? \v 12 Žáta'yoela' ḻe'e, ẕí'na'do' ka', gakle kan naka' neda', dan' ba belá' ḻo na' dan' wnná Moisés na'. Ki žaḻa' gonle dan' beyaka' neda' kan gokle ḻe'e. Bi be da' ẕia benle chia' neda'. \p \v 13 Ba nnézkzelele biẕ chen' wzó ḻawa' ẕchaḻja' diža' chawen' gan zoale ḻe'e. Bchaḻjan' ga na' dan' gókḻi'a yižwé'. \v 14 Bi bka'nle neda' ka'ze, na' bi bzoale neda' cheḻa'ale ḻa'kze bgótelele ni'a che yižwé' chian'. Wdaple neda' ba la'ne, toze kan gaple ba la'ne to wbás che ya'abá, o kan gaple ba la'ne Jesús na'kze, Benne' Criston'. \v 15 Bebéḻe'elele ža na'. ¿Biẕkze goken chele dan' biž žaken ki chele? Da' ni gak nnia' kan goken chele: Chela' gok to da' sáke'le gonle, na' kwejle yej ḻawkzle, na' gonnlen chia' neda'. \v 16 Na'a, ¿žéklele beyaka' to benne' bi ẕḻe'ele' ḻe'e chawe' dan' goža' ḻe'e káteze naken? \p \v 17 Benne' ka' ẕchíx̱gake' ḻe'e že' ḻáže'gake' ḻe'e, san kege nich gaken chawe' chele. Žénegekle' góngake' ga kwej yichjle neto', na' we' ḻáže'le ḻégake'. \v 18 Na'a, chawe' naken soa no benne' že' ḻaže'e ḻe'e, san toze cha' naken nich gak chawe' chele. Ki že' ḻáže'teza' ḻe'e, na' kégeze kate' ne zóaḻena' ḻe'e. \v 19 Ḻe'e, ẕí'na'do' ka', kan žak che to no'le za' galj bi' že'n chie', ẕzáka'ḻi'e, ḻezka' ẕzáka'ḻi'a neda' da' yoble ni'a chele ḻe'e kate' žinže ža gakle dot kan nak Benne' Criston'. \v 20 Žak ḻáže'ḻi'a sóaḻena' ḻe'e na'a nich gak wcháḻjḻena' ḻe'e to diža' nža', dan' že' zedla' ni'a chele. \s1 Da' žsedle da' goken che Agar, na' che Sara, ẕo'le Bran \p \v 21 Na'a, nólele ḻe'e žénelele wdé kwinle ḻo na' da' bchi'le Moisés na', le wia da' ni da' nnia'. ¿Batkle bze nagle da' ẕnna x̱tiža' Moisés na'? \v 22 Ḻo x̱tiže'e ẕnnan ki: “Wnníta'gak chope x̱kwide' byo ka' che Bran. Tobe' gokbe' ẕi'n to no'le ndo'w, na' yetobe' gokbe' ẕi'n to no'le bi ndo'e. \v 23 Ẕi'n no'le ndo'w na' goljbe' ḻo ni'a ḻo na' to benne' kan žaljgak yógo'te x̱kwide' ka', san ẕi'n no'le bi ndo'e na' goljbe' dan' bchebe ḻaže' Dios gone' ga galjbe'.” \v 24 Da' ni naken to da' žsaka' ḻeben. Kan gok chegak chope no'le ki žsedlen kan zej nak chope diža' nžag, da' ka' Dios bénḻene' benách ka'. To diža' nžag na' naken da' ben Dios ḻaw ya'a Sinaí, na' da' goken che Agar, no'le ndo'w che Sara ẕḻoe'elen kan naken. Benne' ka' zej nzi' diža' nžag ni zej nake' ka ẕi'n Agar na', na' zej nake' ka benne' ndo'w ka' ḻo na' diža' nžag na'. \v 25 Da' gok Agar na' ḻezka' ẕḻoe'elen kan nak ya'a Sinaí, dan' žen' gan nbab Arabia, na' ḻezka' ẕḻoe'elen kan nak yež Jerusalén dan' žen' na'a ža, dan' naken ka to benne' ndo'w tẕen ḻen benne' ka' zej nnite'e ḻo yežen'. \v 26 San bi ndo'gak benách ka' che Jerusalén na' da' žen' ya'abá che Dios, na' žo'o ni nakžo benách wláž ka' che yežen'. \v 27 Nyejw ḻe'e yiche la'y da' ẕnnan: \q1 Bebél, no'le wbíž, bi zoa ẕi'no'. \q1 Ḻo yeḻa' žebél chio' wžéžeya'a, \q1 ḻa'kze batkle gok chio' da' ẕzáka'kze to no'le \q1 za' galj bi' že'n chie'. \q1 Bebél ḻa'kze nbej yichjgak benách ka' le', \q1 dan' Dios gone' ga yánḻe'eže ẕi'no' ka' \q1 ka x̱kwide' ka' che no'len' zóaḻene' benne' byo chie'. \p \v 28 Ẕí'na'do' ka', žo'o ni nakžo kan gok Isaak, ẕi'n Bran. Nakžo ka ẕa'só Bran na', x̱kwide' ka' bchebe ḻaže' Dios gáljgakbe' chie'. \v 29 Kate' ža ka', x̱kwiden' goljbe' kan žaljgak yógo'te x̱kwide' ka', wžía ḻáže'be' x̱kwiden', bin' goljbe' ni'a che yeḻa' wak che Dios Be' La'y. Ḻezka' žaken chežo na'a, želbía ḻáže'gak benách ka' nníta'gake' yežlyó nga žo'o. \v 30 Na'a, ¿biẕkze ẕnna da' nyejw ḻe'e yiche la'y? Ki ẕnnan: “Bebéj no'le ndo'w na' na'le tẕen ḻen ẕi'ne', dan' bi gak si' ẕi'n no'len' tẕen ḻen ẕi'n no'le bi ndo'e da' bchebe ḻaže' Dios gatan' che ẕi'n no'le bi ndo'e na'.” \v 31 Ki naken, ẕí'na'do' ka', bi nakžo kan gok ẕi'n no'le ndo'w na'. Žo'o nakžo ka ẕi'n no'le bi ndo'e na'. \c 5 \s1 Le gape chi'i kwinle, nich ga'nle ḻo yeḻa' želá \p \v 1 Ba belažo dan' beslá Benne' Criston' žo'o. Le soa choch cha', na' le ga'n ḻo yeḻa' želá na'. Bi wzóa kwinle da' yoble ḻo na' da' bchi'le Moisés na', nich bi gakle ka benne' ndo'w ka' chen. \p \v 2 Le wzé nag da' ẕnnia'. Neda', Pablo, žapa' ḻe'e cha' gonnle no benne' latje choge' ḻo beḻa' chele kan ẕnna da' bchi'le Moisés na', bi yebéḻenlele da' ben Benne' Criston'. \v 3 Da' yoble žénela' yapa' no benne' byo žwe'e latje no benne' choge' ḻo x̱peḻe'e da' ni, žon byenen gone' dot da' ẕnna da' bchi'le Moisés na'. \v 4 Nólele ḻe'e žéklele yeyakle chawe' ḻaw Dios dan' žonle kan ẕnna x̱tiža' Moisés na', ba bkwásḻenle Benne' Criston'. Ba bsanle da' žonn Dios chežo. \v 5 Žo'o ni žx̱en ḻáže'žo yeyakžo chawe' ḻaw Dios ni'a che yeḻa' wak che Dios Be' La'y dan' žejḻe'žo che Benne' Criston'. \v 6 Cha' nakžo toze ḻen Jesús, Benne' Criston', bi be zaka' cha' nžog ḻo beḻa' chežo kan ẕnna x̱tiža' Moisés na', o cha' bi nžog ki ḻo beḻa' chežo. Da' záka'že naken chejḻe'žo che Benne' Criston', da' gonen ga ži'ilžo lježžo ka'. \p \v 7 Cháwe'do' gok kan wzó ḻawle žonle ža na'. ¿Nakx̱kze goken bka'nle da' naken dot da' li? \v 8 Dios, Bennen' bḻiže' ḻe'e, bi ben byene' benle ki. \v 9 Bi gaḻ ḻáže'le da' ẕnnan: “Láte'ze kwa zichj che yet x̱til žonen ga chaž dot kwa da' nzin' kwa zichjen'.” \v 10 Dan' nakžo toze ḻen X̱anžon', žx̱en ḻaža'a kan nak chele, sa' ḻáže'le tḻebe kan ẕza' ḻaža'a neda', na' Dios wsaka' zi'e bennen' ẕchix̱e' ḻe'e, nóte'teze benne' nake'. \p \v 11 Na'a, kan nak chia' neda', ẕí'na'do' ka', zej nnita' benne' ka' ẕnnágake' žsedla' benách ka' žaḻa' chog ḻo beḻa' chegak benne' byo ka' kan ẕnna da' bchi'le Moisés na'. Cha' žona' ki, ¿biẕ chen' želbía ḻáže'gak benne' judío ka' neda'? Chela' žsedla' ki, bi ža'a nitó benne' neda' dan' ẕchaḻja' kan got Benne' Criston' ḻe'e yag kroze. \v 12 Kan nak chegak benne' ka' ẕchíx̱gake' ḻe'e, benne' ka' žénegekle' chog ḻo beḻa' chele, žak ḻaža'a chóggake' to chi'ize kwíngake'. \p \v 13 Kan nak chele, ẕí'na'do' ka', Dios bḻiže' ḻe'e nich gakle benách nla ka'. Bi wkónlele žin yeḻa' želá na' nich gonle kan ẕdan ḻáže'zele, san nich gonle žin che lježle tole yetole, dan' nží'ilele lježle ka'. \v 14 Yógo'te da' ẕnna x̱tiža' Dios žon bennen' žone' kan ẕnna x̱tiža' Dios da' ẕnnan: “Žaḻa' ži'ilo' lježo' kan nži'il kwino'.” \v 15 Na'a, cha' ẕnnele che lježle tole yetole, da' žonle naken kan žongak beko' yix̱e' snia ka', bia ka' žáwya'agakba', na' žáwgakba' ljéžgakba' ka'. Cha' ki žonle, le gape chi'i kwinle nich bi wžía yi'le lježle tole yetole. \s1 Da' žonžo žakze chežo, na' da' žon Dios Be' La'y ḻo yichj ḻáẕdo'žo \p \v 16 Da' ni žapa' ḻe'e: le we' laže' gonle da' žénele Dios Be' La'y, na' naž biž gonle kan žénelele ḻo yeḻa' benachze chele. \v 17 Da' žénelžo gonžo ḻo yeḻa' benachze chežo bi naken tḻebe ḻen da' žénele Dios Be' La'y gonžon, na' da' žénele Dios Be' La'y bi naken tḻebe ḻen da' ka' žénelžo gonžo ḻo yeḻa' benachze chežo. Da' chopen ki, bi zej naken tḻebe, na' che ḻen bi gak gonle kan žénekzelele. \v 18 Na'a, cha' žonle kan žénele Dios Be' La'y, biž yo'ole ḻo na' da' bchi'le Moisés na'. \p \v 19 Zej nak bia' da' žongak benách ka', benne' ka' žóngake' kan žénele yeḻa' benachze chégake': \q1 Ẕka'n dítjgake' yeḻa' ẕchag na'. \q1 Žóngake' da' ẕinnj, na' da' kegle, na' da' bi naken chawe'. \q1 \v 20 Ẕka'n ẕéngake' lo'a ka', na' žóngake' yeḻa' wžá'. \q1 Bi ẕḻé'egekle' ljéžgake' ka' chawe', na' želdíḻ-ḻene' ḻégake'. \q1 Ẕgé'egekle' ljéžgake' ka', na' želžé'e. \q1 Ẕze ḻáže'gake' da' kegle. \q1 Želžój chóplegake', na' ẕbéjgake' cheḻa'ale benách ka'. \q1 \v 21 Ẕdan ḻáže'gake' yeḻa' gape, na' žótgake' benách ka'. \q1 Želzožle', na' žáwḻe'egake'. \q1 Ẕdetlen žóngake' da' ka' žóngake'. \m Da' zan da' ki žóngake'. Neda' ẕchi'la' ḻe'e na'a nich bi gonle ki, kan bchi'la' ḻe'e zga'ale, ẕnnia': benne' ka' žóngake' ki bi gak cházgake' gan ẕnna bia' Dios. \p \v 22 Na'a, nak bia' Dios Be' La'y žone' žin ḻo yichj ḻáẕdo'žo dan' žonžo ki: \q1 Nži'ilžo lježžo ka', na' žebéḻe'elžo. \q1 Ẕga'n ži yichj ḻáẕdo'žo, na' ẕbezžo ẕen ḻaže'. \q1 Že' ḻáže'žo lježžo ka', na' nakžo ži'i ḻaže'. \q1 Žonžo kan ẕnnažo. \q1 \v 23 Nakžo gax̱jw ḻaže', na' ẕnna bia'žo kwinžo. \m Da' bchi'le Moisés žo'o bi ẕži'il che da' ki. \v 24 Benne' ka' zej nake' che Benne' Criston' biž žóngake' kan žénekzegekle', na' bi žóngake' da' ẕdanze ḻáže'gake' ḻo yeḻa' benachze chégake'. \v 25 Dios Be' La'y nbánḻenžo. Ḻekze' žaḻa' nna bi'e žo'o kan nak yógo'te da' žonžo. \p \v 26 Bi žaḻa' wká'n ẕen kwinžo, na' bi wcha'žo lježžo tožo yetožo, na' bi ge'elžo lježžo tožo yetožo. \c 6 \s1 Žaḻa' gákḻenžo lježžo ka' \p \v 1 Na'a, ẕí'na'do' ka', cha' ḻé'elele žon to lježle doḻa', naž nólele ḻe'e zoaḻen Dios Be' La'y ḻe'e, žaḻa' gonle ga yeyát ḻaže' bennen', san žon byenen gonle ki ḻo yeḻa' gax̱jw ḻaže' chele, na' le gape chi'i kwinle nich bi gon da' x̱iwe' ga bága'le doḻa'. \v 2 Le gakḻen lježle tole yetole kan nak ywa' da' nbága'le. Cha' gonle ki, na' gonle kan ẕnna da' gož Benne' Criston' žo'o gonžo. \p \v 3 Cha' zoa no benne' žekle' nake' benne' ẕen, san bi be nake', benne' ni žon ḻáže'le' ḻa' kwinze'. \v 4 To to benne' žaḻa' wie' binlo da' žonkze'. Naž cha' yežoje' chawe', gak wká'n ẕen kwine' kan nak da' ba bene', na' bi gon byenen wie' kan bengak yezika' benách ka' cha' bene' ḻe' da' nakže chawe' o bi bene' ki. \v 5 To to benne' žaḻa' we'e da' besbaga' Dios ḻe'. \p \v 6 Cha' zoa no benne' žsedle' ḻe'e diža' chawen', žaḻa' wnéẕjwle bennen' žsedle' ḻe'e late' da' den chele. \p \v 7 Bi gon ḻaže'l kwinle, dan' bi gak gon ḻáže'lele Dios. Yeḻaple kan nak da' gozle. \v 8 Cha' da' žazle zej naken da' ka' žonle kan ẕdanze ḻáže'le ḻo yeḻa' benachze chele, na' da' yeḻaple gaken yeḻa' got. Cha' da' žazle zej naken da' ka' žonle kan žaz ḻaže' Dios Be' La'y, na' yeḻaple da' gonn Dios Be' La'y chele, da' naken yeḻa' nban da' zejlí kanne. \v 9 Ki naken, bi žaḻa' wsanžo gonžo da' naken chawe', na' cha' bi yekwasžo, žin ža yeḻapžon. \v 10 Che ḻen, bátteze gata' latje chežo, žaḻa' gonžo da' nak chawe' chegak yógo'te benách ka', na' da' naken blo, žaḻa' gonžo ki chegak lježžo ka', benne' žejḻé'gake' che Benne' Criston'. \s1 Da' bzoj Pablo kate' ze ḻawte \p \v 11 Le wia kato da' ẕen diža' ni da' ẕzoja' nga chele ḻen na' kwina'. \v 12 Benne' ka' žénegekle' góngake' ga chog ḻo beḻa' chele kan ẕnna da' bchi'le Moisés na', žóngake' ki nich yežójgake' chawe' ḻawgak benne' judío ka', nich bi kwia ḻáže'gake' ḻégake' dan' ẕcháḻjgake' kan got Benne' Criston' ḻe'e yag kroze. \v 13 Na'a, benne' byo ka' nžog ḻo beḻa' chégake' kan ẕnna da' bchi'le Moisés na', bi žóngake' dot kan ẕnna da' bchi'le'. Žénegekle' góngake' ga chog ḻo beḻa' chele nich gak wká'n ẕen kwíngake' dan' gata' latje chégake' nna biá'gake' ḻe'e. \v 14 Kan nak chia' neda', wká'n ẕena' toze da' ben X̱anžo Jesús, Benne' Criston', katen' gote' ḻe'e yag kroze. Ni'a che da' ben Benne' Criston' ḻe'e yag kroze, da' žen' yežlyó nga naken chia' neda' ka to da' ba naten, na' bi že' ḻaža'an, na' neda' naka' chegak benách ka' nníta'gake' yežlyó nga ka to benne' gat, na' bi gak yekwásgake' neda'. \v 15 Cha' nakžo toze ḻen Jesús, Benne' Criston', bi be zaka' cha' nžog ḻo beḻa' chežo kan ẕnna x̱tiža' Moisés na', o cha' bi nžog ki ḻo beḻa' chežo. Da' záka'kze naken gakžo benách kobe ḻo yichj ḻáẕdo'žo. \v 16 Yógo'te benne' ka', benne' žóngake' kan ẕnna da' žsedla' nga, na' yógo'te benne' ka' zej nake' che Dios, ẕnnabla' Dios wká'n žie' yichj ḻáẕdo'gake', na' yeyache' ḻaže'e ḻégake'. \p \v 17 Na'a so ḻaw, biž gak no benne' gone' ga kwe' zedla' neda', dan' zej že' ḻo x̱peḻa'a yiž ka' da' zej nak bian' naka' wen žin che X̱anžo Jesusen'. \p \v 18 Na'a, ẕí'na'do' ka', ẕnnabla' X̱anžo Jesús, Benne' Criston', gon chawe'e ḻe'e. Ka'kze gaken.