\id PHP \h Filipenses \toc1 CART DANꞋ BZOJ POSTLW SAN PABLO C̱HE BEṈEꞋ CAꞋ ŽEꞋ FILIPOS \toc2 Filipenses \toc3 Fil. \mt1 CART DANꞋ BZOJ POSTLW SAN PABLO C̱HE BEṈEꞋ CAꞋ ŽEꞋ FILIPOS \c 1 \s1 Pablo bzoje' carten' šlac die' ḻižya \p \v 1 Neda' Pablo chseḻa' cart nga txen len beṉe' ḻježa' Timoteo. Chopte neto' gwlej Diosen' cont chonto' xšinen', bite'tezen' že'. Na' chzoja' cart nga c̱he yogo' le'e zoale ciuda Filipos, le'e yo'ole ḻo na' Diosen' lagüe chejnilaže'le Cristo Jesúsen'. Na' le'e nchojle chgüia chṉa'le beṉe' ḻježle chesejnilaže'ne', na' le'e nchojle chonḻe žin bixjw da' chata' ladjo le'e chdop chžagle chonxenḻne', decze da' ṉia' le'e len cart nga. \v 2 Chṉabšca' lao X̱acho Diosen' na' X̱ancho Jesucriston' yesaclenšque' le'e na' yesone' cont soa cuezle binḻo len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'olen'. \s1 Pablo chṉabde' Diosen' gaclene' beṉe' ca' chesejnilaže' Criston' Filipos \p \v 3 Yogo' ṉi'a cate' chjayze'eda' le'e, choa' yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' ba naccho txen chejnilaže'chone'. \v 4 Na' yogo' ṉi'a cate' choḻ güiža' Diosen', chbeda' chṉaba' gaclene' le'e. \v 5 Na' choa' yeḻa' chox̱clen c̱hen' naccho txen chejḻe'cho diža' güen c̱he Jesucriston', gwzolaoten cate' za' gwyejnilaže'lne'. \v 6 Na' da' nga ṉezda', Diosen' gwzolagüe' chone' to da' güen ḻo' yic̱hjlažda'olen' cana', na' gone' cont yeyož yeyac yic̱hjlažda'olen' can' chazlažen' cate' žin ža yid Jesucriston' da' yoble. \v 7 Da' cheyaḻa'cze gona' xbab c̱hele ca', ḻe chacchgüeda' le'e. Na' ṉezda' Diosen' ba goclene' le'e can' ba goclene' neda' šlac dia' ḻižya nga, na' šlac ba gwdix̱jue'eda' diža' güen c̱he Criston' len beṉe' bi gosejḻe'e c̱hen, bzejni'ida' ḻegaque' naquen diža' ḻi. \v 8 Diosen' ṉezde' chacchgüeda' yogo'le, ḻe Cristo Jesúsen' chone' cont chacda' le'e. \v 9 Na' chṉabda' Diosen' gonšque' cont gaquechlne' na' gaqueche ḻježle na' ḻecze šejni'ichle yogo'ḻoḻ da' chaclaže' Diosen' šejni'ile na' gacbe'ele bi da' naquech güen gonḻe cont gaclen ḻježle. \v 10 Chṉaba' da' ca' cont gacbe'ele bin' chazlaže' Diosen' gonḻe, na' ḻecze cont soaczle do laže'le na' bibi doḻa' gaple cate' žin ža yid Criston' da' yoble. \v 11 Nach gaclen Jesucriston' le'e gonchguale da' nac güen, na' Diosen' si'e yeḻa' bala'aṉ na' yezica'chle beṉe' yesonxene' Diosen' can' chonḻen'. \s1 Pablon' chacde' Criston' do yic̱hj do laže' \p \v 12 Beṉe' migw, che'nda' ṉezele yogo' dan' ba goc c̱hia' ba gosaclenen cont beṉe' zanch gosende' diža' güen c̱he Criston'. \v 13 Ḻe yogo'ḻoḻ soldadw gop ca' cheson žin c̱he beṉe' gwnabia' nga, na' yezica'chle beṉe' že' do nga zjaṉezde' dia' ḻižya ṉec̱he choa' xtiža' Criston'. \v 14 Na' beṉe' zan beṉe' ḻježcho že' nga ḻecze ba chesejnilaže'chgüe' X̱ancho Criston' da' ba besele'ede' can' chaclene' neda' šlac dia' ḻižya nga. Da'nan' ḻegaque' ḻecze ba chesyeyaxjchde' cheso'e xtiža' Diosen' sin ca chesežebe'. \p \v 15 Da' ḻi baḻe' cheseyix̱jue'ede' xtiža' Criston' da' chesacxi'ede' neda' na' da' chesaclaže' yesacche' blaoch ca neda', perw yezica'chle beṉe' ca' cheseyix̱jue'eden' do laže'. \v 16 Na' beṉe' ca' to cuen cheseyix̱jue'ede' xtiža' Criston' cont yesacxen cuine', gague cheseyix̱jue'eden' do laže'gaque'. Chesone' xbab zoayaša' da' cheseyix̱jue'eden'. \v 17 Na' beṉe' ca' yezica'chle cheseyix̱jue'eden' lagüe chesacde' Criston' na' chesacde' neda', ḻe zjaṉezde' neda' dia' ḻižya nga ṉec̱he chzejni'ida' beṉe' bi chesejḻe'e diža' güen c̱he Criston', chape'gaca'ne' naquen da' ḻi. \v 18 Perw bibi nonen len neda' še cheseyix̱jue'eden' do laže' o še gague do laže', con chebeda' cheso'e diža' c̱he Criston' da' nac diža' ḻi. \p Na' dechcze da' chebeda', \v 19 ḻe ṉezda' yechoja' güen len da' quinga chac c̱hia' lagüe dan' chṉable gaclen Diosen' neda' na' lagüe dan' zoa Spiritw c̱he Jesucriston' len neda' chonen c̱hac̱h laža'. \v 20 Da'nan' zoa' lez gaclen Diosen' neda' gua' xtiža' Criston' sin cbi žeba'. Na' ḻa'czḻa' še soacha' o ḻa'czḻa' še gata', chaclaža' si' Criston' yeḻa' bala'aṉ ṉa'a len da' gona' na' len da' gac c̱hia' con can' ba gwxi'e yeḻa' bala'aṉ. \v 21 Chzelaža' gacxen Criston' len bite'tez da' chona' šlac ṉe' mbana', na' ḻecze ṉezda' soa' mbalazchgua cate' ba gota', ḻe šjayzoalena'ne'. \v 22 Perw še soacha' yežlio nga na' goncha' xšin X̱ancho Criston' cont šanch beṉe' yesejnilaže'ne', o še gata', bi ṉezda' non' nac güench. \v 23 Naquen zdebe ṉia' non' naquech güen, še soacha' o še gata', ḻe yebeda' gata' na' šjayzoa' len Criston', na' mbalazech soa' neda', še ca'. \v 24 Perw ḻecze chona' xbab le'e chyažjele soacha' bancha'. \v 25 Na' da' chacbe'eda' chyažjele soacha', ṉezda' soacha' len le'e cont gaclena' soachle mbalaz da' chejnilaže'le Criston' na' soac̱hac̱hle šejnilaže'lne'. \v 26 Na' cate' yechoja' nga soacha' len le'e da' yoble, yebele güe'le diža' can' ben Cristo Jesúsen' cont bechoja' ḻižyan'. \p \v 27 Na' bite'teze gac, ḻe soa ḻe gon da' güen can' cheyaḻa' gon chio' ba bzenagcho c̱he diža' güen c̱he Criston'. Ḻe gon ca' cont še yedeṉa'a le'e o še bi yedeṉa'a le'e, con che'nda' yenda' rson c̱hele zoac̱hac̱hle len toze xbab, chonḻe txen len beṉe' ḻježle, na' chonḻe con ca zelao chzaque'le cont yezica'chle beṉe' yosozenague' xtiža' Criston' da' ba chejnilaže'le, \v 28 ṉeca žeble še bi yesone beṉe' le'e ṉec̱he chesegue'ede' le'e. Še bi žeble da' yesonde' le'e, gonen cont yesacbe'ede' ba zoa yesebiaye'e toḻi tocaṉe; ḻecze gonen cont yesacbe'ede' Diosen' gone' cont šjayzoale len ḻe'. Yogo' da' ca' zjanaquen da' gon Diosen'. \v 29 Na' Diosen' ba bsi'e xṉezen' gacxen Criston', gague lagüe da' chejnilaže'lene' na'zen', san ḻecze gacxene' da' yosoc̱hi yososaca' beṉe' le'e ṉec̱he chejnilaže'lene'. \v 30 Le'e len neda', toz can' chosoc̱hi chososaca' beṉe' chio'; na' ba ble'ele can' bchejda' len da' ba gosonde' neda' cana', na' ba ṉezele can' chac c̱hia' ṉa'a. \c 2 \s1 Criston' chacxene' da' bzande' yeḻa' zaca' c̱he' cont bide' golje' beṉac̱h \p \v 1 Ṉezda' zoale mbalaz da' chejnilaže'le Criston', ṉezda' chaclaže'le gonḻe da' güen lagüe dan' chaque Criston' le'e, ṉezda' zoa Spiritw c̱hen' len le'e, na' ṉezda' chaque ḻježle na' cheyaše'laže'lene' cate' bi da' chesac c̱he'. \v 2 Da'nan' chṉeyoeda' le'e, ḻe gon cont yebechgüeda' ṉezda' ḻecze yogo'czle nacle toz len ḻježle, na' yogo'czle toz can' zoale chaquele Criston', toz can' chonḻe xbab, na' toz can' chaclaže'le gac. \v 3 Bibi cheyaḻa' goncho cont gac güen c̱he cuinzcho na' bibi goncho cont gacxen cuincho, san cheyaḻa' gwzex̱jwlaže'cho na' goncho xbab zaca'ch beṉe' ḻježcho clel ca chio'. \v 4 Ṉe tocho bi cheyaḻa' cue' yic̱hjcho c̱he cuinzcho, san cheyaḻa' cue' yic̱hjcho c̱he dan' gaclenen beṉe' ḻježcho ca'. \p \v 5 Cheyaḻa' goncho xbab ca xbab da' ben Cristo Jesúsen'. \v 6 Ḻe ḻa'czḻa' naque' Dios, bzande' yeḻa' chnabia' c̱he' na' yeḻa' bala'aṉ xen c̱he' dan' nape' lagüe da' naque' toz len X̱e' Diosen' cont bide' golje' beṉac̱h. \v 7 Bzoe' to šḻa'ale yogo' da' zaca' dan' gota' c̱he', na' ben cuine' beṉe' güen xšin Diosen' cate' golje' beṉac̱h. \v 8 Na' ba naque' beṉac̱hen' bzex̱jwlaže' cont bene' con can' gwna X̱e' Diosen'. Bzenague' c̱he' cont bnežjw cuine' gosote'ne' ḻe'e yag cruz ca chesote' beṉe' malchgua. \v 9 Da'nan' Diosen' benxenchgüe' ḻe' na' bsi'e xṉezen' cont Jesucriston' naque' X̱an beṉac̱h, angl, da' x̱igüe' na' yogo' bichle da' de, na' cont Jesucriston' chnabia'che' ca note'tezechle. \v 10 Na' žin ža cate' yogo'ḻoḻ beṉac̱h na' yogo'ḻoḻ angl ca' yosozoa xibgaque' lao Jesucriston', beṉe' že' yaba, yežlion' na' gate'tezechle. Na' ḻecze ca' yeson da' x̱igüe' ca'. \v 11 Yogo'ḻoḻ beṉe' yo'o biš grasyw yosozex̱jwyic̱hje' yesene' ḻe Jesucriston' nape' ḻa'zelagüe yeḻa' gwnabia' xen. Na' X̱ancho Diosen' gacxene' cate' yogüe' yesene' ca'. \s1 Beṉe' chesejnilaže' Criston' zjazaca'lebde' ca be'ni' \p \v 12 Da'nan' beṉe' migw, con can' ba gwzoale bzenagle c̱hia' cate' gwzoa' len le'e, ca'czen' chonchen byen gwzenagle c̱hia' ṉa'a bi zoa' len le'e. To tole ḻe gon cont nacbia' Diosen' ba beṉe' le'e yeḻa' mban toḻi tocaṉe, na' ḻe soa cueze gwsaca'le gonḻe can' chazlaže' Diosen'. Ḻe gon ca' do chžeble, ḻe ṉezecho bi soecho da' malen' še ba chzenagcho c̱hen. \v 13 Na' Diosen' chone' cont che'nele gonḻe can' chazlažen', na' chaclene' le'e chonḻen. \p \v 14 Ḻe gon yogo' dan' chazlaže' sin cbi gacyožlenḻne', ṉeca žeše'le c̱he'. \v 15 Ḻe gon ca' cont yesacbe'e beṉe' chonḻe can' chazlaže' Diosen' sin cbi doḻa' gaple. Bibi da' xiṉj gonḻe. Bi gonḻe ca cheson beṉe' laždao' mal ben' chesonchgua clele. Nach gacle ca to da' chseṉi' len yezica'chle beṉe že' yežlio nga, \v 16 güe'lenḻe ḻegaque' xtiža' Criston' da' nsa' yeḻa' mban toḻi tocaṉe. Še gonḻe ca', nach cate' yid Criston' da' yoble, yebechgüeda' can' benḻen' na' ṉezda' dan' bžaglagua' bena' xšin Diosen' gan' zoalen', gague bendadzan'ṉa'. \v 17 Le'e chzane cuinḻe chonḻe xšin Diosen' lagüe dan' chejnilaže'lene', na' da'nan' zaca'leble ca to beyix̱e' be ba gosot beṉe' cont bosozeye'ba' gosonxene' Diosen'. Na' neda', chebeda' chzanda' yeḻa' mban c̱hia' cont gac doxen can' chazlažen', na' da'nan' zaca'leba' ca to vino da' chosolalje beṉe' lao Diosen' cate' chesonxene'ne'. \v 18 Ḻe yebe len neda' da' chzane cuina' gac da' gac c̱hia', na' ḻe soa mbalaz can' zoa' neda'. \s1 Timoteo na' Epafrodito \p \v 19 Zoa' lez goṉ X̱ancho Jesúsen' latje yob seḻa' Timoteo gan' zoalen', ḻe yebechgüeda' yenda' can' ba chonḻen'. \v 20 Ḻe nono nochle zoa beṉe' seḻa' beṉe' chi'chgua yic̱hje' gac güen c̱hele can' chi' yic̱hj Timoteon'. \v 21 Yezica'chle beṉe' con zjachi' yic̱hjgaque' c̱he dan' chac c̱hegaque', na' bi zjachi' yic̱hje' can' chaclaže' Jesucriston' gac. \v 22 Perw ṉezeczele ca zoacze Timoteon' chone' da' zaca', na' ṉezele can' ba goclene' neda' cont gwdix̱jue'eda' xtiža' Diosen' zan yež. Ca beṉe' chaque x̱e' zoe' chaclene'ne' len xšinen', can' zoa Timoteon' chaclene' neda'. \v 23 Da'nan' zoa' lez guac seḻa'ne' gan' zoalen' cate' ḻa' ṉezteda' nac gac c̱hia' nga, \v 24 na' seḻa'ne' ḻa'czḻa' chejḻi'a gon X̱ancho Criston' cont ḻecze neda' yob yedeṉa'a le'e. \p \v 25 Na' ḻecze chacda' chonen byen yeseḻa' beṉe' ḻježcho Epafrodito gan' zoalen', ben' gwseḻa'le nga cont chaclene' neda' len bi da' chyažjda'. Ba bene' xšin Diosen' txen len neda', na' ḻecze ba gwdi gwxaca'to' txen. \v 26 Che'nchgüede' yele'ede' le'e, na' ḻeca da' chacde' gwṉezele gocšende'. \v 27 Na' da' ḻi gocšenchgüede', yelate'ze ca gote', perw Diosen' beyaše'de' ḻe', na' bi ṉacho toz ḻe' beyaše'de', san ḻecze beyaše'de' neda' cate' beyone' ḻe', ḻe da' zan da' ba goc c̱hia' na' nyaše'chgua goc c̱hia' šaca' gote'. \v 28 Da'nan' zelaže'cha' yeseḻa'ne' gan' zoalen' cont soale mbalaz yežagle da' yoble na' cont bich soayaše'le c̱he'. \v 29 Ḻe gwlebe' binḻochgua da' naque' txen len chio' chejnilaže'cho X̱ancho Criston', na' ḻe gon xbab ba bene' to da' zaca', na' ḻecze ca' ḻe gon xbab c̱he nochle beṉe' chon can' ba benen'. \v 30 Ḻe yelate'ze ca gote' da' bzane cuine' goclene' neda' nga len xšin Criston', can' goncze le'e šaca' zoale nga len neda'. \c 3 \s1 Soa cuezcho goncho can' chazlaže' Diosen' \p \v 1 Na' ṉa'a beṉe' migw, cheyaḻa' soacho mbalaz da' chejnilaže'cho X̱ancho Criston'. Bi chacda' zed chozoja' c̱he da' ca' ba bzoja', ḻe chyažjen gonchle xbab c̱hen. \v 2 Ḻe gwsaca' cont bi gwzenagle c̱he beṉe' ca' chesene' cheyaḻa' soale señw dan' že' circuncisión da' yesec̱hogue' ḻo cuerp c̱helen', ḻe zjanaque' beṉe' zban na' chesyeḻaḻde' chesone' da' mal. \v 3 Ḻe de to señw c̱hecho cont ṉezecho naccho xi'iṉ Dios. Señwna' naquen da' ba beṉ Diosen' chio' Spiritw c̱hen' cont chaclenen chio' chonxenchone'. Chebechgüecho chejnilaže'cho Cristo Jesúsen', na' bi zoacho lez gata' bichle da' gaclenen chio' lao Diosen', ca no señw da' zoa ḻo cuerp c̱hechon' o bichle da' goncho. \v 4 De da' zan da' guac gona' xbab gaclenen neda' lao Diosen' šaca' chacda' yebe Diosen' neda' ṉec̱he da' ba bena' o nac naca'. Nono zoa no ṉacho ba benche' da' zan da' yebe Diosen' ca neda'. \v 5 Ḻe naca' beṉe' Israel na' golja' ḻo diaža c̱he da' Benjamín, na' bosozoe' neda' señw c̱he circuncisión to xmanzda'. Na' goljlena' diža' hebreo da' nac x̱axṉa'a beṉe' chesaque' diža' hebreo. Na' bsedyaṉa' ley dan' bzoj da' Moisésen' con can' chosozejni'i beṉe' fariseo ca' ḻen. \v 6 Na' ḻeca gwche' yic̱hja' diža' gole c̱he beṉe' Israel gualaž c̱hia'. Da'nan' bc̱hi bsaca' beṉe' ca' chesejnilaže' Criston'. Na' con ga zelao gwzoeda' bzenaga' c̱he yogo' dan' ža ley c̱heton' cheyaḻa' gonto' o bi cheyaḻa' gonto'. \v 7 Na' cana' bena' xbab yogo' da' ca' yesaclenen neda' cont yebe Diosen' neda', perw ṉa'a ba chacbe'eda' bi yesaclenen. Ba bchojyic̱hja' da' ca' cate' gwyejnilaža' Criston', ḻe gocbe'eda' bi yesaclenen neda' lao Diosen'. \v 8 Na' ṉa'a da' nombi'a X̱ana' Cristo Jesúsen' naquen da' zaca'chgua len neda'. Bibi zaca' yogo' da' ca' gocda' cana' yesaclenen neda' lao Diosen'. Yogo' da' ca' bebeda' cana' ba zjanaquen ca to da' bibi zaca' len neda', na' nonan' ca to beb da' ba gwcho'oṉa' cont gombia'cha' Criston'. \v 9 Ḻe zelaže'chgua' gaca' toz len Criston', na' zelaža' ṉa Diosen' naca' beṉe' güen len ḻe'. Na' ṉezda' ṉe' naca' beṉe' güen len ḻe' da' chejnilaža' Criston', gague lagüe da' chona' bi da' ža ley dan' bzoj Moisésen' cheyaḻa' goncho. Ḻe con beṉe' chesejnilaže' Criston' none' ḻegaque' ca beṉe' güen. \v 10 Chaclaža' gombia'cha' Criston' na' gombi'a yeḻa' guac c̱he' dan' nape' lagüe bebane' ladjo beṉe' guaten', na' chzanḻaže' cuina' saca'zi'a can' gwdi gwxaca' ḻe'. Na' ca Criston' gote' ṉec̱he xtoḻan', chaclaža' gaca' ca to beṉe' guat len da' malen', bich gonan'. \v 11 Zoa' chbeza' ca', ḻe cheyiljwlaža' nacle gona' cont yec̱his yosban Diosen' neda' ladjo beṉe' guat ca' cate' ba gota'. \s1 Pablo chaclaže' gac yic̱hjlažda'ogüe' can' nac yic̱hjlaždao' Criston' \p \v 12 Bi ṉia' bac̱h nac yic̱hjlažda'ogua' can' cheyaḻa' gaquen, ḻe biṉa' gaquen can' nac yic̱hjlaždao' Cristo Jesúsen'. Perw chona' con ga zelao saqueda' cont gaquech yic̱hjlažda'ogua' can' nac c̱he ḻe', ḻe ba gwleje' neda' naca' xi'iṉe'. \v 13 Beṉe' migw, ṉezda' biṉa' gac yic̱hjlažda'ogua' can' cheyaḻa' gaquen, perw ba bchojyic̱hja' yogo' da' ca' gosac da' zaca' len neda' cana' na' yogo' bin' ba bena', na' chi' yic̱hja' da' mbalaz da' chbeza' gac. \v 14 Chona' con ga zelao saqueda' cont Diosen' yebede' neda' cate' yežina' gan' zoen'. Ḻe Diosen' gwleje' neda' cont gac yic̱hjlažda'ogua' can' nac yic̱hjlaždao' Cristo Jesúsen' lagüe da' chejnilaža'ne'. \p \v 15 Na' yogo'cho še ba zej chaccho can' chaclaže' Diosen' gaccho, cheyaḻa' goncho xbaben' ca', na' še yo'ocho bichle xbab yoble, Diosen' gwzejni'iden' chio'. \v 16 Perw na' cheyaḻa' soaczcho goncho can' ba bzejni'i Diosen' chio'. \p \v 17 Beṉe' migw, ḻe gon can' chona' neda', na' ḻe ṉa' can' cheson yezica'chle beṉe' cheson can' ba bzejni'ida' le'e, cont gonḻe can' chesonen'. \v 18 Da' yoble žia' can' ba gwnia' zan las, can' zjanita' beṉe' zan, nacbia' chesegue'ede' Criston' ben' bnežjw cuine' gote' le'e yag cruzen' ṉec̱he xtoḻa'chon'. Na' chbeža' da' chesone' ca'. \v 19 Žin ža yesebiayi' beṉe' ca' toḻi tocaṉe, ḻe chesyebechde' chese'ej chesagüe' clel ca yesonxene' Diosen'. Chesaclaže' cheso'e diža' c̱he bi da' yeḻa' zto' da' chesone', na' zjachi' yic̱hje' tlaoze da' chac yežlio nga. \v 20 Perw chio', bich choncho xbab nac lažcho yežlion', ḻe ṉezecho naquen gan' zoa X̱ancho Jesucriston' ben' noṉ chio' yeḻa' mban toḻi tocaṉe, na' chbezcho batcan' yide' da' yoble. \v 21 Na' caten' yide' da' yoble, gone' cont cuerp c̱hecho quinga da' bitec bi zaca' yesyeyaquen da' cobe, na' yesaquen ḻeca güen can' ba nac cuerp c̱he ḻe'. Gone' ca', ḻe nape' yeḻa' guac ṉec̱he gone' cont yogo'ḻoḻ da' zjade yosozenaguen c̱he'. \c 4 \s1 Cheyaḻa' soacho mbalaz da' chejnilaže'cho Criston' \p \v 1 Na' ṉa'a beṉe' migw, chacda' le'e na' che'nchgüeda' le'e ḻježcho da' yoble. Chbechgüeda' da' chejnilaže'le Criston', na' zoa' mbalaz ṉec̱he le'e. Le'e beṉe' chacda', ḻe soac̱hac̱h šejnilaže'le X̱ancho Jesucriston'. \p \v 2 Na' chṉeyoeda' le' Evodia, na' ḻecze ca' le' Síntique, ḻe soašca binḻo na' ḻe gac txen tole yetole da' chejnilaže'le X̱anchon'. \v 3 Na' ca nac le' beṉe' ḻježa', len' beno' xšin Diosen' do yic̱hj do lažo' txen len neda' cana', na' chṉeyoeda' gacleno' no'ol quinga yesyenite' binḻo len ḻježe' da' yoble, ḻe ḻegaque' ba gosone' xšin Diosen' txen len neda' na' len Clemente na' len yezica'chle beṉe' ḻježcho ca', na' zjanyoj la yogo' beṉe' ca' ḻe'e libr c̱he Diosen' gan' zjanyoj la beṉe' ba zjanape' yeḻa' mban toḻi tocaṉe. \p \v 4 Ḻe yebe yogo'te ža da' chejnilaže'le X̱ancho Jesucriston'. Da' yoble žia', ḻe yebe. \v 5 Ḻe gon cont yogo'ḻoḻ beṉe' yeseṉezde' nacle beṉe' šagüe', ḻe ba zoa yid X̱anchon' da' yoble. \p \v 6 Bi gacle tole bite'teze da' chac c̱hele, san ḻe yoḻ güiž Diosen', ṉable gaclene' le'e bite'teze da' chac, na' ḻe güe'e yeḻa' chox̱clen cate' bi da' ṉabelene'. \v 7 Nachen' Diosen' gone' soa cuezle binḻo len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'olen' lagüe da' chejnilaže'le Cristo Jesúsen', cont bi gacle tole. Na' cate' ḻe' ba chone' cont zoa chbezcho binḻo len xbab c̱hechon', ṉeca gacbe'echo bixc̱hen' zoachguacho binḻo. \s1 Cheyaḻa' cue' yic̱hjcho c̱he da' zjanac güen \p \v 8 Na' da' ḻa'zelagüe dan' chaclaža' ṉeyoeda' le'e beṉe' migw, cue' yic̱hjle c̱he diža' ḻi, c̱he dan' nac da' zaque', c̱he dan' zej to ḻicha, c̱he dan' bibi da' mal nsa', c̱he dan' naquen binḻo, na' c̱he da' zaca' yebecho. Bite'teze da' naquen da' güenchgua na' bite'teze da' chazlaže' Diosen', ḻe cuec yic̱hjle c̱he dan' zjanac ca'. \p \v 9 Da' ca' bzejni'ida' le'e, yogo' dan' benele gwnia' cate' bsed blo'eda' le'e can' cheyaḻa' gonḻe, na' da' ca' ba ble'ele chona' neda', da' ca' ḻe gon. Na' Dios ben' chon cont chzoa chbezcho binḻo len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'ochon' soacze' gaclene' le'e. \s1 Can' gosaclen beṉe' Filipos ca' Pablon' \p \v 10 Chbechgüeda' lao X̱ancho Cristo Jesúsen' da' ba chi' yic̱hjle chaclenḻe neda' da' yoble. Ṉezda' gwzoale chonḻe xbab c̱hia', perw bi beṉen gaclenḻe neda'. \v 11 Na' žia' da' qui gague ṉec̱he byažjda' da' ca' byažjda', ḻe Diosen' ba bzejni'ide' neda' cont zoa' mbalaz cate' de da' chyažjda' na' cate' bibi de. \v 12 Ba yolagua' yeḻa' yaše' yeḻa' zi', na' yolagua' yeḻa' šagüe'. Diosen' ba bzejni'ide' neda' cont zoa' mbalaz bite'teze chac c̱hia', cate' de da' che'ej chagua' na' cate' chbiḻ chdona', cate' de bichle da' chyažjda' na' cate' bibi de. \v 13 Chac chona' bite'teze da' cheyaḻa' gona', ḻe zoa Criston' len neda' chaclene'nda'. \v 14 Perw benḻe güen gwseḻa'le da' goclenen neda' cont naccho txen len dan' chyi chzaca' nga. \p \v 15 Na' le'e zoale Filipos, ṉezele caten' beyož gwyejḻe'le diža' güen c̱he Criston' dan' bia' len le'e, benḻe txen len neda' cate' beza' distritw Macedonian', gwseḻa'le da' byažjda', na' nono nochle beṉe' ca' chesedop chesežag chesonxene' Criston' yež yoble goson ca'. \v 16 Ḻe cate' ṉe' zoa' Tesalónica gwseḻa'le da' byažjda' zan ṉi'a. \v 17 Perw gague chzelaža' bi da' goṉle neda', san chzelaža' soaczle gonḻe güen cont yebe Diosen' le'e. \v 18 Ba beṉle doxen da' cheyaḻa' goṉle na' da' zc̱ha'och ca'te' da' cheyaḻa' goṉle. Ba decze da' zc̱ha'o c̱hia' ṉa'a. Bibi chyažjda', ḻe ba beṉ Epafrodito da' gwseḻa'le c̱hia'. Na' da' gwseḻa'le zaca'leben ca to yal da' chḻa' zix̱ da' chzey bx̱ozen' lao Diosen', ḻe Diosen' chebede' can' benḻen'. \v 19 Na' Dios c̱hia' nan' goṉcze' yogo'te bi da' chyažjele lagüe chejnilaže'le Cristo Jesúsen', ḻe yogo' da' de yo'on ḻo ne'e. \v 20 Cheyaḻa' gonxencho X̱ancho Diosen' toḻi tocaṉe. Can' gonšcaczcho. \s1 Pablon' zelagüe' bzede' ḻegaque' diža' \p \v 21 Ḻe gwguap tiox yogo'ḻoḻ beṉe' Filipos ca' yo'o ḻo na' Diosen' da' chesejnilaže' Jesucriston'. Beṉe' ḻježcho ca' nita' nga len neda' chguapto' le'e tiox. \v 22 Na' ḻecze yogo' beṉe' Roma quinga ba yo'o ḻo na' Diosen' chosoguape' le'e tiox, lente beṉe' ca' cheson žin c̱he rey ben' nac ḻa'zelagüe' beṉe' gwnabia' ben' chi' Roma. \p \v 23 X̱ancho Jesucriston' soašque' gaclenšque' le'e len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'olen'. Da' na'zen' chzoja'.