\id COL \h Colosenses \toc1 CART DANꞋ BZOJ POSTLW SAN PABLO C̱HE BEṈEꞋ CAꞋ ŽEꞋ COLOSAS \toc2 Colosenses \toc3 Col. \mt1 CART DANꞋ BZOJ POSTLW SAN PABLO C̱HE BEṈEꞋ CAꞋ ŽEꞋ COLOSAS \c 1 \s1 Pablon' chzoje' beṉe' chesonxen Jesucriston' ciuda Colosas \p \v 1 Jesucriston' gwleje' neda' Pablo cont naca' postlw c̱he', ḻe can' chazlaže' Diosen'. Neda' txen len beṉe' ḻježcho Timoteon' chguapto' le'e tiox. \v 2 Chzoja' le'e zoale Colosas, le'e chejnilaže'le Criston' na' nacle ḻo na' Diosen'. Chṉaba' gaclenšca X̱acho Diosen' le'e na' gone' cont soa cuezle binḻo. \s1 Pablo chṉabde' Diosen' gaclene' beṉe' ca' že' Colosasen' \p \v 3 Yogo' ṉi'a cate' choḻ güižto' Dios ben' nac X̱a X̱ancho Jesucriston' choe'to' yeḻa' chox̱clen c̱he' can' chonḻen'. \v 4 Ḻe ba beneto' diža' can' chejnilaže'le Cristo Jesúsen' na' can' chaquele yogo' beṉe' ca' yezica'chle zjanaque' ḻo na' Diosen'. \v 5 Na' ṉezeto' chejnilaže'lene' na' chaquele ḻegaque' lagüe da' zoale lez šjayzoale len Diosen'. Caten' gwzolao bzenagle c̱he xtiža' Diosen' da' naquen da' güen na' da' ḻi, gwyejni'ile gac c̱hele ca'. \v 6 Na' xtiža' Diosen' da' ba bzenagle ba gosḻasen doxen, na' beṉe' zan ba chosozenague' c̱hen. Na' ḻegaque' ḻecze chesone' güen ca gwzolao le'e chonḻe caten' gwyejni'ile diža' ḻi da' chzejni'in nži'ilaže' Diosen' le'e, na' ṉe' chonḻe güen ža ṉa'aža. \v 7 Chaqueto' Epafras ben' bzejni'ide' le'e xtiža' Criston'. Chone' xšin Diosen' can' chon neto', na' zoateze' chone' can' ža Criston' da' chaclaže' gaclene' le'e. \v 8 Ḻen' ba gože' neto' ba ben Spiritw c̱he Diosen' cont chaquele Diosen' na' chaquete ḻježle. \p \v 9 Da'nan' caten' gwṉezeto' ca güenṉa' chonḻe, gwzolaoto' yogo' ṉi'a cate' choḻ güižto' Diosen' chṉabeto'ne' gaclene' le'e. Chṉabto' goṉ Spiritw c̱hen' le'e yogo' cuen yeḻa' sina' na' yeḻa' chejni'i cont ṉezele nacyaṉen' chaclaže' gonḻe. \v 10 Chṉabto' soale gonḻe can' cheyaḻa' gon chio' nombia'cho X̱anchon', cont yebede' yogo' dan' chonḻe. Na' chṉabto' gaclene' gonḻe zan cuen da' güen na' gaclene' šejch gombia'lne'. \v 11 Chṉabto' gaclen Diosen' le'e len yeḻa' guac xen c̱he' cont soatezle šejnilaže'lene' na' gaple yeḻa' chxenḻaže' bite'tezen' chac. \v 12 Na' chṉabto' soale mbalaz güe'le yeḻa' chox̱clen c̱he X̱acho Diosen', ḻe ḻe'na' ba gwleje' chio' ba naccho ḻo ne'e cont šjayzoacho len ḻe' gan' yo'o be'ni' juisyw. \v 13 Bebeje' chio' ḻo na' gwxiyen' cate' da' c̱hoḻen' ṉe' chnabian' yic̱hjlažda'ochon', na' gwlo'e chio' ḻo na' Xi'iṉe' Jesucriston' ben' chacde', cont ṉa'a gwzenagcho c̱he ḻe'. \v 14 Na' Xi'iṉ Diosen' bnežjw cuine' gote' cont beque'e xtoḻa'chon' na' chezi'xen Diosen' c̱hecho. \s1 Criston' bozoe' chio' binḻo len Diosen' \p \v 15 Criston' naque' cayaṉen' nac X̱e' Dios ben' nono chle'e. Ba zoacze Criston' cate' biṉa' x̱e yežlion' na' cate' biṉa' gata' yogo'ḻoḻ da' de ḻe'e yaban' na' ḻo yežlion'. \v 16 Criston' bene' yaban' na' yežlion', bene' beṉe' že' yaba na' yežlio, len bica'chle da' zjade yaban' na' yežlio nga. Bene' da' ca' chle'echo na' da' ca' bi chle'echo. Bene' cont nita' angl gwnabia' ca' na' da' ca' besyeyac da' x̱igüe' ca' na' bichle da' ca' chesenabia' yic̱hjlaždao' beṉe' ca' bi chosozenag c̱he Diosen'. Na' Criston' bene' cont nita' beṉe' ca' na' yogo' da' ca' cont gacxene'. \v 17 Criston' ba zoacze' cate' biṉa' ṉita' yogo'ḻoḻ da' de ḻe'e yaban' na' ḻo yežlion'. Na' yogo' bite'teze da' zjade zjanaquen con can' zjanaquen, ḻe Criston' zoacze' chone' cont zjanaquen ca'. \v 18 Na' Criston' chnabi'e chio' chdop chžagcho chonxenchone'. Ḻen' bx̱ie' yeḻa' mban toḻi tocaṉe c̱he beṉe' chesejnilaže'ne', na' naque' beṉe' nechw bebane' ladjo beṉe' guaten' ben' bich ṉabia' yeḻa' goten' ḻe'. Da'nan' naque' ḻa'zelaogüe beṉe' blao na' chnabi'e yogo'ḻoḻ beṉe' na' bica'chle da' zjade. \v 19 Na' Diosen' chazlaže' dan' nac yic̱hjlaždao' Criston' cayaṉen' nac yic̱hjlaždao' ḻe' na' dan' nac yeḻa' guac c̱he Xi'iṉe' Criston' doxen can' nac yeḻa' guac c̱he ḻe'. \v 20 Na' ḻecze chazlaže' yozoe' binḻo len ḻe' yogo' beṉe' že' yaban' na' yežlion', ḻe Xi'iṉe' Criston' bnežjw cuine' blalj xc̱hene' ḻe'e yag cruzen' cont gac yesenite' binḻo len ḻe'. \p \v 21 Cana' bi nombia'le Diosen'. Bgue'elne' na' gwzoale benḻe da' malen'. Perw ṉa'a ba bozoa Criston' le'e binḻo len Diosen', \v 22 ḻe bnežjw cuine' ṉec̱he chio' caten' gosote'ne'. Na' beyone' lažda'ochon' xilaže' cont bibi doḻa' gapcho cate' yežincho lao Diosen', na' bibi de da' zaca' yosocuiše' chio' lagüen'. \v 23 Na' še soacho šejnilaže'cho Criston' na' soac̱hac̱hcho len toze xbab, na' soateze soacho lez šjayzoacho len Diosen' can' gwzelaže'cho gac c̱hecho cate' bzenagcho xtižen' da' nechw, nachen' bibi doḻa' gapcho cate' yežincho lao Diosen'. Na' diža' güen c̱hen' ba bžinen doxen yežlion' cont beṉac̱hen' chesenden', na' Diosen' gwleje' neda' Pablo chyix̱jue'edan'. \s1 Diosen' gwleje' Pablon' cont bsed blo'ede' beṉe' chesonxen Criston' \p \v 24 Da' zan da' chyi chzaca' lagüe da' chyix̱jue'eda' xtiža' Diosen' len le'e bi nacle beṉe' Israel. Na' le'e chdop chžagle chonxenḻe Criston' nacle ca cuerp c̱he'. Na' chbeda' chžaglagua' yogo' da' chaclaže' Criston' žaglagua' da' gaclenen le'e. Na' cate' chžaglagua' neda', guac ṉacho cuin Criston' chžaglagüe'. \v 25 Diosen' gwleje' neda' chyix̱jue'eda' xtižen' len le'e chdop chžagle chonxenḻe Criston', cont gwzejni'ida' le'e doxen can' zeje xtižen'. \v 26 Cani' nono ṉa' ṉeze da' güen da' chon Diosen' len beṉe' chesejnilaže'ne', perw ṉa'a Diosen' ba bzejni'iden' chio', chion' naccho ḻo ne'e. \v 27 Diosen' chaclaže' ṉezecho ḻeca güen juisyw chone' len note'tezcho chejnilaže'chone', ḻa'czḻa' bi naccho beṉe' Israel. Cana' nono gwṉeze gone' da' güen juisyw len note'tezcho, perw ṉa'a Diosen' ba bzejni'ide' chio' zoacze Criston' len chio' chejnilaže'chone' na' da'nan' zoacho lez šjayzoacho len Diosen' gan' yo'ochgua be'ni'. \v 28 Choe'lena' yogo' beṉe' diža' c̱he Criston', chata'yoeda' yogüe' yosozenague' c̱he', na' chzejni'ida' yogüe' xtižen' cont yesejni'iden' binḻo, ḻe chaclaža' yogo' beṉe' chesejnilaže' Criston' yesaque' cayaṉen' chaclaže' Diosen'. \v 29 Da'nan' chona' con ga zelao chzoeda' chyix̱jue'eda' beṉe' xtižen', na' chaclenchgüe' neda' len yeḻa' guac xen c̱hen'. \c 2 \p \v 1 Chaclaža' ṉezele chonchgua' ga zelao chzoeda' cont chaclena' le'e na' beṉe' ḻježcho že' Laodicea na' yezica'chle beṉe' ḻježcho biṉa' yesele'ede'nda'. \v 2 Chaclaža' gona' c̱hac̱h laže'le cont yic̱hjlažda'olen' yesaquen toze lagüe da' chaque ḻježle. Na' chaclaža' ṉezeyaṉe'le can' cheyaḻa' gonḻe xbab cont šejni'ile da' ba bzejni'i Diosen' chio' c̱he Criston' da' nono gwṉeze cani'. \v 3 Criston' nse'e doxen yeḻa' sina' na' yeḻa' chejni'i c̱he Diosen' cont gwzejni'iden' chio'. \v 4 Chnia' ca' cont nono siye'e le'e len diža' da' chaquele naquen xdan. \v 5 Na' ḻa'czḻa' bi zoa' na'le len le'e, zoa' chona' xbab c̱hele na' chebeda' ṉezda' chonḻe can' cheyaḻa' gonḻe na' zoac̱hac̱hle chejnilaže'le Criston'. \p \v 6 Na' ṉa'a, con can' ba gwzolaole chejnilaže'le Criston' na' ba nonḻene' X̱anḻe, con can' soac̱hac̱hle len ḻe'. \v 7 Ḻe soac̱hac̱h ḻe šejnilaže'ch Criston' can' ba bsedlena', cont gacle ca to yag da' ba gwyaz ḻoen sitjw. Na' ḻe soa ḻe güe'chgua yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' can' chaclene' le'e. \s1 Criston' ba bocobe' yic̱hjlažda'ochon' \p \v 8 Ḻe gwsaca' cont nono co'oyeḻe' le'e gwzenagle c̱he diža' sina' c̱he yežlio nga da' naquen da' güenḻaže'. Beṉe' že' yežlion' chosozejni'ide' da' zan da' chesene' cheyaḻa' goncho da' bibi zjazaca', na' bitw chosozejni'ide' c̱he Criston'. \p \v 9 Yic̱hjlaždao' Criston' naquen' cayaṉen' nac yic̱hjlaždao' Diosa', na' nac yeḻa' guac c̱he Criston' doxen can' nac yeḻa' guac c̱he ḻe'. \v 10 Na' Criston' chnabia'che' ca note'teze angl blao na' ca note'teze da' x̱igüe', na' chio', da' chejnilaže'chone', bich bi chyažjecho cont soa cuezcho binḻo. \v 11 Na' ḻecze da' naccho txen len Criston' de to c̱hecho da' zaca'leben ca señw da' že' circuncisión, perw bi naquen señw da' bzoa beṉe' ḻo cuerp c̱hechon', san da' ba bocob Criston' yic̱hjlažda'ochon' cont da' malen' bich chnabian' chio'. \v 12 Na' da' gwzoacho nis caten' gwyejnilaže'chone', zejen con can' got Criston' ṉec̱he xtoḻa'chon', ḻecz ca' chio' ba naccho ca to beṉe' guat len da' malen' cont bi gonchon. Zejen bgaše'cho can' bgašen', na' ḻecze zejen bec̱his bosban Diosen' chio' ladjo beṉe' guat ca' can' bene' len Criston'. Zejen ca' ḻe chejḻe'cho Diosen' bosbane' Criston' len yeḻa' guac c̱hen'. \v 13 Cana' gwxaca'lebcho ca to beṉe' guat len yic̱hjlažda'ochon' da' bi bzenagcho c̱he Diosen' na' gwzoacho bzenagcho c̱he da' malen'. Nach Diosen' bene' len chio' can' bene' bosbane' Criston' ladjo beṉe' guat ca', ḻe bocobe' yic̱hjlažda'ochon' na' bezi'xene' xtoḻa'chon'. \v 14 Bi bencho yogo'ḻoḻ can' ža ley c̱he Diosen' cheyaḻa' goncho, na' bencho da' žan bi cheyaḻa' goncho. Da'nan' gota' xya c̱hecho len leyna' na' nchoglaon c̱hecho saca'zi'cho toḻi tocaṉe. Perw Criston' bnežjw cuine' bosode'ene' ḻe'e yag cruza' ṉec̱he doḻa' xya c̱hechon', na' da'nan' ṉezecho Diosen' ba bṉitlagüe' xtoḻa'chon'. \v 15 Criston' cate' gote' ḻe'e yag cruza' beque'e yeḻa' gwnabia' c̱he da' x̱igüe' ca' na' blo'ede' beṉac̱hen' ba blej bšošjen'. \s1 Cue' yic̱hjcho c̱he da' ca' zjazacan' len Diosen' \p \v 16 Bi gwzenagle c̱he beṉe' ca' chesena chonḻe mal che'ej chagwle bi da' che'ej chagwle, o beṉe' cheseṉe' c̱hele da' bi chonḻe no ža ḻṉi, o beṉe' chesena qui ca' goncho cate' naquen bio' che'eṉ, o beṉe' chesena ža ni ža na' nac ža c̱he Dios. \v 17 Yogo' da' ca' con bosozejni'in late'lasze c̱he Criston', perw ṉa'a da' bid Criston' bich chyažjecho da' ca', ḻe ba nombia'chone'. \v 18 Bi gwzenagle še no beṉe' chzejni'ide' cheyaḻa' gon cuinḻe ca to da' bibi zaca' cont soale binḻo len Diosen', o beṉe' chzejni'ide' cheyaḻa' gonxenḻe no angl o gonḻe bi da' že' ble'edagüede', ḻe bi chebe Diosen' beṉe' cheson da' ca'. Beṉe' ca' chosozejni'ide' ca' chesacde' xbab da' chesaljlaže' zaca'chguan, ḻen bitw bi zacan', \v 19 ḻe bi chosozenague' c̱he Criston'. Perw chio' chdop chžagcho chonxenchone', Diosen' none' cont Criston' chnabi'e chio' ca yic̱hjchon' chnabian' cuerp c̱hechon'. Na' naccho txen len ḻe' na' len beṉe' ḻježcho ca to cuen güeje cuerp c̱hechon' ngoden' txen, ḻe xpela'chon' na' bec̱hj bnia' ca' zjanox̱en' ḻen con ca non Dios c̱hegaquen. \p \v 20 Chio' naccho txen len Criston', guac ṉacho Criston' ba none' chio' ca to beṉe' guat len da' xiṉjen' cont bi gonchon, ca beṉe' guaten' goc ḻe' ḻe'e yag cruzen'. Da'nan' bi cheyaḻa' gwzenagcho cate' chesena beṉe' da' zan da' goncho cont soacho binḻo len Diosen', ḻe bi naccho beṉe' c̱he yežlion'. ¿Bixc̱hen' chzenagle c̱he yeḻa' sina' c̱he yežlio nga da' ca' chesene' cheyaḻa' gonḻe na' da' ca' chesene' bi cheyaḻa' gonḻe? \v 21 Chesene': “Bi gox̱e'le da' nga”, “Bi ye'ej gagwle da' na'”, “Bi canḻe da' na'”. \v 22 Na' yogo' da' ca' chesene' bi gox̱e'cho, bi ye'ej gagwcho na' bi cancho, da' chesede c̱hen cate' chc̱hinchon, na' dan' chesene' cheyaḻa' goncho len da' ca', con xbab c̱hegaczen'. \v 23 Guacte goncho xbab nac da' sina' da' chesene' cheyaḻa' goncho, na' goncho xbab gaclenen chio' gonxencho Diosen', ḻe chesene' cheyaḻa' gwc̱hi gwsaca' cuincho na' gon cuincho ca to da' bibi zaca'. Perw bibi zejen goncho ca', ḻe bi chaclenen chio' cont bitw gwzenagcho c̱he da' malen'. \c 3 \p \v 1 Can' bec̱his bosban Diosen' Criston' ladjo beṉe' guat ca', ḻecze can' bocobe' yic̱hjlažda'ochon'. Da'nan' cheyaḻa' cuec yic̱hjcho goncho can' chazlaže' Diosen' na' cuec yic̱hjcho gac can' chebe Criston' ben' zoa yaba chnabi'e txen len Diosen'. \v 2 Na' cheyaḻa' yebecho da' naquen da' zaca' len Diosen', gague da' naquen da' zaca' len beṉac̱hen'. \v 3 Ḻe guac ṉacho Criston' ba none' chio' ca to beṉe' guat len da' malen' cont da' malen' bich ṉabian' chio', na' mbancho len Criston' ṉa'a cont naccho txen len Diosen'. \v 4 Criston' noṉe' chio' yeḻa' mban toḻi tocaṉe. Na' cate' ḻe' yide' da' yoble, šjayzoacho txen len ḻe' gan' yo'ochgua be'ni'. \s1 Can' bencho cana' na' can' cheyaḻa' goncho ṉa'a \p \v 5 Da'nan' cheyaḻa' cuejyic̱hjcho da' mal da' žan goncho len cuerp c̱hechon' dan' nac c̱he yežlio nga. Bitw gata'lencho no'ole bi nac no'ol c̱hecho o beṉe' byo bi nac beṉe' c̱hecho. Bitw goncho bichle da' yeḻa' zto' len cuerp c̱hechon' ṉeca yebecho bi da' nac da' yeḻa' zto'. Bitw selaže'cho goncho bite'teze da' mal, ṉeca selaže'cho da' zan da' gata' c̱hecho, ḻe toz ca malen' nac yeḻa' chzelažen' len da' cheson beṉe' chesejnilaže' ḻ gua'a ḻsaca' ca'. \v 6 Žin ža cate' Diosen' gone' cont beṉe' cheson da' ca' yesezaca'zi'e toḻi tocaṉe. \v 7 Le'e ḻecze gwzoale cana' benḻe da' mal ca' ba gwnia'. \v 8 Perw ṉa'a cheyaḻa' cuejyic̱hjle yogo' da' mal. Bitw ža'a ḻježle, bitw locle, bitw gacle beṉe' xi'a len ḻježle, bitw ṉele c̱he ḻježle, na' bitw güe'le diža' zban. \v 9 Na' bich güe'len ḻježle diža' güenḻaže'. Ba gwlejyic̱hjle da' mal da' gwnabia' yic̱hjlažda'olen' cana' na' bich cheyaḻa' gwzenagle c̱hen da' yoble. \v 10 Ba chzenagcho c̱he Dios ben' ben chio', ḻe ba bocobe' yic̱hjlažda'ochon'. Na' tža tža chzejni'ide' chio' cont zej chacch xbab c̱hechon' can' nac c̱hen'. \v 11 Na' chio' ba bocob Diosen' yic̱hjlažda'ochon', bibi nonen še naccho beṉe' Israel o še bi naccho. Bibi nonen še zoacho señw da' že' circuncisión o še bi zoachon, na' bibi nonen še naccho beṉe' zito', ḻa'czḻa' še za'cho gan' že' beṉe' bi chesejni'i, na' bibi nonen še naccho esclavo o še bi naccho. Da' naquen da' zeje, ba chejnilaže'cho Criston' na' ḻen' zoe' len yogo'cho. \p \v 12 Diosen' gwleje' chio' cont naccho ḻo ne'ena' na' chacde' chio'. Da'nan' cheyaḻa' yeyaše'cho beṉe' na' gaccho beṉe' šagüe' len yogo'ḻoḻ beṉe'. Bi cheyaḻa' ga'laže'cho, san gaccho beṉe' chzex̱jwlaže' na' gapcho yeḻa' chxenḻaže' len yogo'ḻoḻ beṉe'. \v 13 Na' cheyaḻa' gwdecho ca'ale še bi chac c̱hecho len beṉe' ḻježcho na' yezi'xencho še bi da' ba gosonde' chio', yezi'xencho con can' ba bezi'xen X̱ancho Criston' c̱hecho. \v 14 Na' yeto da' zejechen goncho ca yogo' da' ca', cheyaḻa' gaque ḻježcho, ḻe še chaque ḻježcho gaclenen goncho yogo' da' ca' can' cheyaḻa' gonchon. \v 15 Diosen' gwleje' chio' cont soa cuezcho binḻo, na' cheyaḻa' gwzenagcho c̱he Criston' na' gacbe'echo yogo'cho naccho toze cont soa cuezcho binḻo. Na' ḻecze cheyaḻa' soacho güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen'. \p \v 16 Cheyaḻa' soacho goncho xbab c̱he xtiža' Criston' na' gwzenagcho c̱hen, na' ḻecze soacho gwzejni'i ḻježcho na' ṉeyoe ḻježcho len doxen yeḻa' sina' c̱he Diosen' cont yogo'cho goncho da' güen. Na' cheyaḻa' goḻcho no salmos, no himnos, na' bichle da' ža Spiritw c̱he Diosen' goḻcho, na' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' ḻo' yic̱hjlažda'ochon'. \v 17 Na' bite'teze da' goncho na' bite'teze diža' güe'cho, cheyaḻa' ṉabcho gaclen X̱ancho Jesúsen' gonchon can' chazlaže', na' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he X̱acho Diosen' con can' chaclen X̱ancho Jesúsen' chio' chonchon'. \s1 Can' cheyaḻa' goncho len ḻježcho \p \v 18 Le'e no'ole nšagna'le, to tole ḻe gwzenag c̱he beṉe' c̱hele, ḻe can' cheyaḻa' gon chio' chejnilaže'cho X̱ancho Criston'. \v 19 Na' le'e beṉe' byo nšagna'le, to tole ḻe gaque no'ol c̱hele na' bi gonḻe znia len ḻegaque'. \v 20 Na' le'e bi' bixjw, ḻe gwzenag c̱he yogo'ḻoḻ bi da' yesena x̱axṉa'le, ḻe can' chazlaže' X̱ancho Criston' gonḻe. \v 21 Na' le'e nacle x̱axṉa' bi' bixjw, bi gonḻe cont yeseloc bi' c̱hele ca', ḻe še gonḻe ga yeselocbe', yesaquebe' zdebe yosozenagbe' c̱hele. \v 22 Na' le'e chonḻe xšin beṉe', ḻe gwzenag yogo'ḻoḻ can' ža x̱an žinṉa' gonḻe. Bitw gonḻele x̱an žinṉa' gonḻe ca beṉe' chonchgua žin cate'zen' chṉe'e le'e, san ḻe gon žinṉa' do yic̱hj do laže'le da' chejnilaže'le Diosen'. \v 23 Na' bite'teze da' gonḻe, ḻe gonen do yic̱hj do laže'le cont yebe X̱ancho Criston', gague contze yebe beṉe'. \v 24 Ṉezczele X̱ancho Criston' gone' cont yežincho gan' zoen' še soacho goncho can' chazlažen'. Na' zoacho cont goncho con can' ža X̱ancho Criston'. \v 25 Na' note'tezcho še bi choncho can' cheyaḻa' goncho, X̱ancho Diosen' gone' saca'zi'cho ṉec̱he dan' ba bencho. Na' toz can' chon Diosen' len yogo'ḻoḻ beṉe'. \c 4 \p \v 1 Na' le'e nacle x̱an žin, ḻe gon güen na' ḻe gac beṉe' šagüe' len beṉe' cheson xšinḻen', ḻe ṉezczele Criston' ben' zoa yaban' naque' X̱anḻe. \p \v 2 Yogo'te ža cheyaḻa' ṉabcho gaclen Diosen' chio' len da' choncho na' len bichle da' chac c̱hecho, na' cheyaḻa' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he', na' bi cheyaḻa' güedcho yoḻ güižcho Diosen'. \v 3 Na' ḻe ṉabe X̱ancho Diosen' gone' cont gac güe'lento' beṉe' xtiža' Criston' da' biṉa' yesejni'ide', ḻe ṉec̱he dan' ba bia' xtiže'nan' dia' ḻižya nga. \v 4 Na' ḻe ṉabe Diosen' gaclene' neda' gwzejni'ida' beṉe' diža' güen c̱he Criston' binḻo cont yesejni'iden'. \p \v 5 Cheyaḻa' soacho goncho güen len beṉe' biṉa' yesejnilaže' Criston' ṉa'a šlac de latje. \v 6 Na' cheyaḻa' güe'cho diža' šagüe' diža' da' zejen len yogo'ḻoḻ beṉe', na' cheyaḻa' goncho xbab nac yoži'icho xtiža' yogüe'. \s1 Pablo chguape' beṉe' migw c̱he' ca' tiox \p \v 7 Beṉe' ḻježcho Tíquico ye'e le'e yogo'ḻoḻ can' chac c̱hia'. Chaquechone', ḻe zoacze' chaclene' neda' can' cheyaḻa' gone' na' chone' xšin X̱ancho Criston' txen len neda'. \v 8 Ba gwseḻa'ne' gan' zoalen' cont ṉezele can' chac c̱heto' na' cont gone' c̱hac̱h laže'le. \v 9 Na' txen len ḻe' zeza' beṉe' ḻježcho Onésimo ben' nac beṉe' gualaž c̱hele. Zoacze' chejnilaže' Criston' can' cheyaḻa' gone' na' chaquechone'. Ḻegaque' yese'e le'e yogo' da' ba chac nga. \p \v 10 Aristarco die' ḻižya nga txen len neda', na' ḻe' chguape' le'e tiox. Na' ḻecze Marcos ben' nac biše' ḻjež Bernabé chguape' le'e tiox. Ba gwnia' can' cheyaḻa' gonḻe güen len ḻe' cate' le'e gan' zoalen'. \v 11 Nach Jesús ben' ḻecze le' Justo ḻecze chguape' le'e tiox. Šoṉze beṉe' Israel ca' chesaclene' neda' len da' chona' cont beṉe' zan yosozenague' c̱he Diosen' na' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaquen'. Ba gosonchgüe' c̱hac̱h laža' can' ba gosaclene' neda'. \v 12 Nach ḻecze beṉe' gualaž c̱hele Epafras chguape' le'e tiox. Chone' xšin Criston' na' yogo' ṉi'a cate' choḻ güiže' Diosen' chṉabchgüe' gwzejni'i Diosen' le'e yogo'ḻoḻ da' chaclaže' gonḻe cont soac̱hac̱hle gonḻen na' gacle cayaṉen' chazlaže' Diosen'. \v 13 Che'nda' ṉezele zoateze' choḻ güiže' Diosen' ṉec̱he le'e chejnilaže'le Criston' le'e nita'le Colosas, Laodicea na' Hierápolis. \v 14 Nach Lucas ben' chon rmed, ben' chaquecho, chguape' le'e tiox na' ḻecze ca' Demas. \p \v 15 Ḻe gwguapšca tiox beṉe' ḻježcho ca' že' Laodicea, len Ninfas na' beṉe' ca' chesedop chesežag chesonxene' Diosen' ližen'. \v 16 Na' cate' yeyož gwlable cart nga, ḻe gwnežjon beṉe' ca' chesedop chesežag chesonxene' Diosen' Laodicean' cont yosolaben'. Na' ḻecze ḻe gwlab dan' gwseḻa' c̱he beṉe' Laodicean'. \v 17 Na' ḻe ye' Arquipo chṉeyoeda'ne' gwza'lagüe' gone' doḻoḻ xšin Diosen' da' gwlo'o X̱ancho Criston' ḻo ne'e gone'. \p \v 18 Cuincza' neda' Pablo chzoja' late' dao' da' nga ḻe'e carten'. Bi ganḻaže'le can' dia' ḻižya nga. Diosen' soašque' gaclenšque' le'e. Da' na'zen' chzoja' ṉa'a.