\id 2TH \h 2 TESALONICENSES \toc1 BROP GUITS NE PXEEḺ PABL LO ZHA TESALÓNICA \toc2 2 TESALONICENSES \toc3 2 Ts. \mt1 BROP GUITS NE PXEEḺ PABL LO ZHA \mt1 TESALÓNICA \c 1 \p ¡Diuzh to grëse to! \p \v 1 Naa nac Pabl, gza no Silas ni Timoté; laa no rxeeḻ stib guits rii guiedz Tesalónica i, laaw ziaad lo to grëse to ne nac to zha ne nole xnëz Dios, meṉ ne nac Pxoz ne, ni Jesús meṉ ndzon ne rnabey. \p \v 2 Dios meṉ ne nac Pxoz ne, ni Jesús meṉ ne rnabey, me glu gaṉle pa lotaa noxco me to, zeeṉa peet zhgab ctsebde to. \p \v 3 Bets, bzian, ible rieguiaḻa gdeed no xquizh lo Dios ne squitaa noneedz me guieḻbiini lo to; sac goṉ zigse zie dze dib zdooraa to rliladz to Xtiidz me, ni rleynieraa to samiech to. \v 4 Zaatne rdziṉtaa no lo grë zha ne nole xnëz me, ne nligaa rley no rzodiidz no lo zho zha squitaa dziits zo to, tibaque dib zdoo to rliladz to me niicle maase rtsidiḻ miech to, niicle maase nroob guieḻnë ne quiaded to. \v 5-6 Nli nroob guieḻnë noyaṉ to, per scagaa laaw noyaṉ to zeeṉa tsieguiaḻ to gdziṉ to zaatne rnabey me. Nu rlu gaṉle, Diossi zeeṉe ruṉ me guieḻwxtis, zigne no gaca sca ruṉ mew. Zig nac niina, grë zha ne squi nosacsi to i, ib zgaa zho guieḻnëdox ne csiaab me. \p \v 7 To ne nac to zha ne quiaded grë guieḻnë qui, goḻgona gaṉle, gaḻ dze ne guiet Jesús gbaa guiaad me stib, ible zgaa ne descans ne gneedz me. Gaḻ dze co, laa me guietnie grë xanjl me, zha ne rapraa poder; \v 8 masaque tib beldox ne guietnie me, sac dzigosi laa me guiaad csiaabzi me grëse zha ne nëd niuṉbey Dios, grëse zha ne nëd nquiaadiag Xtiidz Ndzon me. \v 9 Grëse zho laa me gnabey guey zho lo guieḻnëdox, zaatne gdziṉdraa dze griee zho. Lëë bichele zho lo me ga, ib gdziṉd dze gaṉ zho lo xquieḻndzon me, gaṉgaa zho grëtaa poder ne rap me. \v 10 Dze co, grëse zha ne no xnëz me laa zho gooḻnie me, guṉnon zho me. Grëse zho see zdoo zho gaṉ zho me; ye to gacgrë zho, sacne bliladz to Xtiidz me miṉe biadseed no to. \p \v 11 Gacxe waa, tibaque laa no quianab lo Dios gacnieṉ me to grieelo gban to zigne racladz me; zeeṉa glu gaṉle led zhlëd bzooblo me to. Ni rnab no lo me gneedz me xpoder me lo to, zeeṉa grieelo guṉ to grëse ncuaaṉe rquiabladz to, zeeṉa grieequia grëse dziin ne quiayuṉ to porne rliladz to me. \v 12 Zeeṉa sca cxobneṉ to gaṉle pa lotaa meṉ nroob nac Jesús, meṉ ndzon ne rnabey ne; ni niicle megaaw, zuṉnon me to. Sac zigtaa mew, zigtagaa Diosa, noxco me to. \c 2 \s1 Ziaad Jesús stib \p \v 1 Bets, bzian, ib laa Jesús meṉ ndzon ne rnabey ne no guiaad, ni laa ne gbannie me. \v 2 Zeeṉe gon to laa miech gnë laa dze co bdziṉle, niicle gnë zho Espíritu Sant bneew lo zho, gaṉgaa to palo nonee zhow zaatne ndxie nzian miech, o cxeeḻgaa zho pe tib guits lo to zig nac zeeṉe no pxeeḻa; gliladzde tow. Laa no rso diidz lo to, peet tsienied guic to, gdziebde to. \v 3 Ib gdeete to diidz yquidie zho to. Sac goṉ ansraa ne gdziṉ dze co, ib none grieequia grë miech ne gacntseeb lo Dios; lozh ga, laa tib mgui ne nacnie meṉdox grieequiaque, zacntseeb me lo Dios, per gabiḻ ga nitlo me. \p \v 4 Lëë zha co ctsidiḻ grëse zhiwseed Dios, grëse ncuaaṉe naclay lo miech; ni haxta zie zho ziesob zho zaatne nac leṉ xyadoo Dios, guiab zho zha nac Dios. \v 5-6 Per no tib meṉ ne notse lo zho niina, laga gdziṉ dze ne laa zho guiaad. Goḻsoladz gaṉle, blactaa bzeet naa miṉ rii lo to leṉ dze ne blëz naa i. \v 7 Grëse ncuaaṉe no guic zha ntseeb co guṉ zho, laaw rsilole; loxaque ruṉfalt gdeed meṉ ne notse lo zho ga diidz guiaad zho. \v 8 Zeeṉe laa zho guiaad, hor co laa Jesús guiaadaque con grë xquieḻndzon me, dzigo me ne grieese ro me gloozh me zho, gnitlo me zho. \p \v 9 Masaque meṉdox gnabey zha ntseeb co, niapse xpoder ma gap zho, nzian ncuaaṉe glu zho; zuṉ zho grë ncuaaṉe gzee zdoo miech, per led ncuaaṉe nlida. \v 10 Zuṉ zho grë ncuaaṉe lozh yquidie zho grë zha ne nole nëz ne nitlo, zha ne ib bzhiguieḻd nliladz miṉe nac diidzli. Teḻ niaca miṉe nliladz zhow, nleynie zhow, nsilaa Dios zho. \v 11 Saan Dios tsienaḻ zho grë ncuaaṉ co, ni zliladz zhow zig nac zeeṉe diidzliw; \v 12 per ib siaabzi Dios zho, sac laa ne gliladz zho miṉe nac diidzli, leḻ mazdraa gleynie zho grë guieḻntseeb. \s1 Zha ne bdedlaale lo doḻ \p \v 13 Bets, bzian, goḻguieṉ sca tibaque goḻgotsaa gdeed ne xquizh lo Dios; sac goṉ teḻ to padzeelale bzooblo me to csilaa me to lo doḻ. Nacle diidz zeeṉe laa to gliladz Xtiidz me, miṉe nac diidzli, laa Espíritu Sant csaṉmbe to lo me. \v 14 Miṉ co nagoṉ nacne pxeeḻ me no biadseed no to xtiidz me, guieṉ to zha laa to lo doḻ; zeeṉa gdziṉ to zaatne nac lo xquieḻndzon Jesús, meṉ ndzon ne rnabey ne. Gacxe waa, zha nziuu nac to lo me. \p \v 15 Goḻguieṉ sca, dziits goḻso, ib csaande to grë miṉe pseed no to leṉ dze ne biaad no i, niicle miṉe rneegaa no lo to lo guits ne rxeeḻ no. \v 16-17 Ni Jesúsaque, meṉ ndzon ne rnabey ne, ni Dios meṉ ne nac Pxoz ne, me gneedz xfuers to dziits so to; zeeṉa grëse miṉe gnee tow, miṉe guṉ tow, wen grieequiaw. Me blu gaṉle pa lotaa rleynie me ne, laa me bneedz tib guieḻbley ne gdziṉd dze lozh lo ne, ni psaṉ me diidz pe nac miṉe naraa no ygaa ne. Ga rlu gaṉle pa lotaa noxco me ne, niicle ne rioguiaḻd new. \c 3 \p \v 1 Bets, bzian, nu ne laa no csiaaḻle, laa naa rnab lo to goḻnab lo Dios gacnieṉ me no, zeeṉa znuse znuse diiz no Xtiidz Ndzon meṉ ne rnabey ne; ni zha ne gontaaw, guieṉ zho ycaania zhow zigne pcaania tow. \v 2 Ni goḻnab lo me csilaa me no ladznia grë zha ntseeb, zha ne ruṉ miṉe notaa guic; sac goṉ led grëd miech rliladz Xtiidz Dios. \p \v 3 Dios meṉ ndzon ne rnabey, miṉe rnee me ruṉ mew; gacxe waa, ible zacnieṉ me to dziits so to lo Xtiidz me, ni squianap me to tsobede to ladznia meṉdox. \v 4 Ndioṉ no ne me noyacnieṉ to noyuṉ to grë miṉe pso no diidz lo to, ni scagaa me gacnieṉ to bii guṉ tow. \v 5 Me gacnieṉ to grieelo gleynie to samiech to zigne rleynie Dios ne, ni guiuude to lo guieḻnë, sinque goḻgac zigne beeṉ Jesús. \s1 None guṉ zho dziin \p \v 6 Bets zig zobwi Jesús, laa no rso diidz lo to: Teḻ cho zha ne nacgrë to i, nëdraa yquia dziin gdziniaa zho ncuaaṉe gow zho, ib ctsieelsade to zho; sac goṉ pseete no to miṉ co. \v 7 Teḻ no, goṉ to gaṉle zha wban no zeeṉe bliaaz no lo to i; ni sca goṉ none gban to. Ib bdeddzeed no, \v 8 biod dze ne lega ndioow zhlë no xcuuṉ miech, blactaa haxta guieel bdziuuṉ no dziin bdziniaa no pe pquiin no; ib psodziind no lo to. \v 9 Niicle ne ib rieguiaḻ nab no lo to needz to ncuaaṉe nquiin no, per choot peet bnabd. Miṉe bdziuuṉ no pquiaa no dziin bdziniaa no pe pquiin no, par gaṉ to gaṉle zha nonguieḻ gban to. \v 10 Led rsoladz to leṉ dze ne bliaaz no i, pso no diidz rii lo to: Zha ne nëd guṉ dziin, scagaa nodne gow zho. \v 11 Laa niina laaw rzetaque naa stib, sac zidzion no no bla zha ne nacgrë to i, mbe ruṉdraa zho dziin scase quiaded dze zho; loxaque nëzrii nëzrec no zho rzëëb zho lo grë ncuaaṉe rieguiaḻd zho. \v 12 Zig zobwi Jesús meṉ ne rnabey ne, laa no rso diidz lo zha ne sca ruṉ: none guṉ zho dziin gdziniaa zho ncuaaṉe yquiin zho. \p \v 13 Bets, bzian, ib guieete to, tibaque goḻtsoxco goḻguṉ niapse grë ncuaaṉe yquiin lo samiech to. \p \v 14 Teḻ cho zha ne nacgrë to i nëd gon diidz gban zho zigne rso no diidz nu, goḻwi dieṉ chow, dzigo ctsieelsadraa to zho; zeeṉa sca ctoladz zho. \v 15 Per guṉde to zho zig ruṉ zha ne rlëënie samiech, sinque goḻnee lo zho gac-wen zho; goḻguieṉ gaṉle bets to grë to. \p \v 16 Jesús nac meṉ ne rtiche grëse zhgab, grëse guieḻxtseeb, me cuee to lo grëse zhizhgab to, lo grëse guieḻxtseeb gzataa dze. Me gacnieṉ to grëse to. \p \v 17 Naa goṉ nac Pabl, naazhal pquia bdiuzh rii rxeḻ naa lo to; naazhal pquia lë naa nu. Goḻgaṉ gaṉle lëë xletr naa nu. \p \v 18 Jesús meṉ ndzon ne rnabey ne, me gacnieṉ to, me glu lo to gaṉle pa lotaa noxco me to. \p Pabl