\id ROM rom \h Romanos \toc1 Yech kwa'n mixë'l Pab lo rë men che'n Jesukrist, xa' nzho yezh Roma \toc2 Romanos \toc3 Ro. \mt1 Yech kwa'n mixë'l Pab lo rë men che'n Jesukrist, xa' nzho yezh Roma \c 1 \s1 Ma go wech no bizan, ¿chi wen ka go? \p \v 1 Na Pab, nak da tu mos nado lo Jesukrist. Dios ngurezh da, no ngule Me da par gak da tu apost, tu xa' mixë'l Dios, par lun widi'zh nazhon che'n Me lo rë men. \p \v 2 No nzhala, mila' Dios widi'zh re' lo rë xa' midi'zh por lë' Me, no rë xa' ze' midi'zh widi'zh re' lo be, nela xmod mizobni' bixa'i lo yech kwa'n mikë' bixa'. \v 3 No rë widi'zh re' nidi'zhe Xga'n Dios, Me nzë ben che'n Dabi, tu men yizhyuo, \v 4 per por Sprit che'n Dios, nak Jesukrist Xga'n Dios, no por yalnazhon che'n Dios, nguruban Jesukrist, Me nile' mandad be. \v 5 Por Jesukrist, mile' Dios dox wen kuda or ngule Me da par lun widi'zh che'n Me, par rë men yizhyuo yila Me no gon bixa' ro' Me. \v 6 No xid rë men re', ngurezh Dios go, nes par nu go gak men che'n Me. \v 7 Kixëla yech re' lo rë go, go xa' nzho yezh Roma. Dios nazhi' go, no ngurezh Dios go par gak go nab tsa par Dios. Lë' Xuz be Dios, kun Jesukrist, Me nile' mandad be, gaknu go par zi go wen dizde le'n laxto' go. \s1 Nile' Pab xigab, yatswi' xa' ma rë men Roma \p \v 8 Galo laka por Jesukrist, nizan xkix lo Dios por kad go, porke rë plo nzhon men lë' go ñila Jesukrist, no dox wen nidi'zh men go. \v 9 Dios nane ka, zilita' nina'ba lo Me por go, Dios Me nzhona ro' kun dub laxto'n, no nilun widi'zh nazhon che'n Me kwa'n nidi'zh por Jesukrist. \v 10 Zilita' kina'ba lo Dios par yi'dtswi'n ma go, nabei chi lë'i nzhakla Dios, \v 11 porke dox nzhaklan yi'dtswi'n ma go, par gaknun go, más ro'b go lo rë che'n Dios, nes par zo go más wen kun Dios; \v 12 se' le' be par gaknu be rë guchin be, por xmod ñila kad be tutsa widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist. \p \v 13 Rë go wech no bizan, nzhaklan gon go, dox pazhë ra' nzhaklan yi'dtswi'n ma go, per nagakte, porke nzho kwa'n nala't lene. Kuze' nzhaklan yala, nes par nu rë xa' kwa'n nagat yila widi'zh che'n Dios, yila bixa'i, nela xmod milen xtu plo xid rë xa' gat lë't men Israel. \v 14 Dios mixë'l da yalun widi'zh che'n Me lo rë men, ter lo xa' dox nzhake, o lo xa' nazu't; o lo xa' natsin, o lo xa' naxenla. \v 15 Kuze', nu lo rë go, xa' nzho yezh Roma; dox nzhaklan lun widi'zh re' lo go. \s1 Widi'zh nazhon che'n Dios nile', niro' men lo kwa'n gat lë't \p \v 16 Gat nitulata' dizha widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist, porke chi lë' rë men yilai, lë'i nak yalnazhon kwa'n kinu Dios, par ro' rë men lo rë kwa'n nzë'b xki bixa', wanei choi, men Israele o men gat lë't men Israele. \v 17 Lë' widi'zh che'n Dios por Jesukrist, se' nzhabe, namás yila be Dios par mbe be lo Dios, nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: “Chi yila tu men widi'zh che'n Dios, namás por kure' lë' xa' ban.” \s1 Rë men nzë'b xki lo Dios \p \v 18 Dios xë'l kwa'n zakzi rë men dizde lo yibë', rë xa' kwa'n gat ñilat nzho Dios, mbaino par rë xa' kwa'n naban nela xmod niza' la bixa'. No por naban bixa' lo kwa'n gat lë', nitse'd bixa' más rë men, nes par nale' rë men re' kwa'n nzhakla Dios. \v 19 No wenawen nane xa' xmod nak Dios, no xmod nilibe' men Dios, porke lë' Dios mizini la yek bixa'. \v 20 Zak ka libe' men Dios chi zen men yek men por rë kwa'n mizuxkwa' Dios, pues namás dizde nguiuxkwa' yizhyuo, kuba' nilu' xmod nak Dios mbaino xmod nak yalnazhon che'n Dios kwa'n nayot lox, ter naga ne men Dios. Kuze' yent cho gak gab lo Dios: “Neta xmod nak kwan nile'l.” \v 21 No ter milibe' bixa' Dios, per nangawi't bixa' lo Dios nela xmod ñale, no ni nangaza' bixa' xkix lo Dios, lë'la ngwazhë yek bixa' di xigab gat lë', no tuli nakao mia'n yek bixa'. \v 22 Nidi'zh bixa' lë' bixa' xa' nzhak, per lë' bixa' ngok xa' más yent kwan nzhon. \v 23 Maska bixa' ngab nazhon Me kwa'n walika Dios, Me naban par dubta', lë'la lo rë winab nguzuxib bixa', che'n rë men nzhat, no haxta lo rë winab che'n rë miyin, mbaino che'n rë ma kwa'n nizë nazubxax, ngok dios che'n bixa'. \p \v 24 Kuze' mila' Dios, mile' bixa' rë xigab gat lë't kwa'n nzho yek bixa' ze'; kuze' miban bixa' kun xa' gat lë't tsa' bixa', mile' bixa' kwa'n gat lë' kun kwerp che'n bixa'. \v 25 No maska bixa' ngayila widi'zh che'n Dios, lë'la kwa'n gat wali ngwayila bixa'; nguzuxib bixa' lo kwa'n michao' Dios, no mile' bixa' lani che'n rë kure' lugardi ngazuxib bixa' lo Dios Me michao' rë kure', par ngale' bixa' kwa'n nzhakla Dios, Dios Me ñal di'zh men wen par dubta'. \p \v 26 Kuze' mila' Dios le' bixa' rë kwa'n nile', nitula men. Haxta nguio pla una' xid bixa' michë' biuna' xmod nak bixa', lugar di ban bixa' kun miyi', lë'la kun mis tsa' una' bixa' ño laxto' bixa'. \v 27 Nuska nguio pla miyi', mila' bixa' una' che'n bixa', no nazhe'b nguio laxto' bixa' tsa' miyi' bixa'. Miyi' kun miyi' miban bixa', no por miban bixa' sa', Dios mixë'l yalyizh kwa'n ñal bixa'. \p \v 28 No por nangayot laxto' bixa' yo Dios yek bixa', kuze' mila' Dios, nile' bixa' xigab gat lë', par le' bixa' kwa'n gat ñalt. \v 29 Kuze' ngwazhë yek bixa' di pura xigab gat lë' kun xigab nakap no yalniwix, mbaino ño laxto' bixa' le' bixa' rë lo kwa'n gat lë' re': niwix bixa' che'n xtu men, no nzhut bixa' men, no nidil bixa' par kwin bixa' part, no nikide bixa' wech bixa', no or nzhon bixa' nile' men tu kwa'n gat lë', más nichao' yek bixa'i, no lwega' nidi'zh bixa' kwent che'n xtu men. \v 30 No men di'zhyix bixa', no niyi' bixa' nine bixa' Dios, no nila ro' bixa', no marian bixa', mbaino nidi'zh bixa' lë' bixa' más nzhak lo rë men; no zilita' nile' bixa' xigab xmod le' bixa' más kwa'n mal, no gat nzhont bixa' ro' xuz bixa' ni ro' xna' bixa'. \v 31 Nak bixa' men yent kwan nizobyek, no gat nile't bixa' kwa'n ña'n bixa' di'zh, no gat nizinet la bixa' ni tu men mbaino gat nilast laxto' bixa' men. \v 32 No nane bixa' kwan nzobni' lo ley che'n Dios, rë xa' nikizë sa', ñal gat bixa'; no ter nzhon bixa'i, zilita' nikizë bixa' sa', no nizak laxto' bixa' or nine bixa' nikizë xtu men sa'. \c 2 \s1 Dios nile' yalgustis xmod ñale \p \v 1 No chi nzhabal, nzë'b xki tu men, nul nzë'b xki, wanei cho lu. Or nidi'zhal sa', tutsa nakal kun xa' ze', mis lu kile', nzë'b xkil. \v 2 Per nane be, Dios nile' yalgustis xmod ñale kun rë xa' walika nzë'b xki, nela lu ga'. \v 3 No lu, xa' nzhab nzë'b xki xtu men, mbaino chi tutsa nakal kun xa' ze', ¿kwan gabal, le'l gan, nazakzit Diosal? \v 4 ¿Chon nile'l naya'? Dios nzhakla gaknul, o, ¿chi nzhaklal zakzi Diosal? Per por dox kinu Me pasens kun lu, kixek Dios lol, kimbëz Dios par le'l xtu xigab, no nale'tra'l kwa'n gat lë'. \v 5 Per lu dox nad yekal, no gat nzhontle. Kuze' mis lu kitsiyar yalzi par lu, or gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo, par kix bixa' kwa'n nzë'b xki bixa' lo Dios nela xmod ñale, \v 6 porke Dios za' kwa'n gal kad men, por kwa'n mile' xa'. \p \v 7 No rë xa' zilita' nile' kwa'n wen, por nzhakla bixa' wi' Dios wen lo bixa', nes par ban bixa' dubta' kun Dios; orze' Dios le', ban bixa' dubta' kun lë' Me. \v 8 Per lë' Dios niyi' mbaino dox zakzi Me más rë men, xa' nikwa'n kwa'n nzhakla bixa' namás, rë xa' gat nile't kwa'n wen, sino ño laxto' bixa' kwa'n gat lë', \v 9 porke Dios zakzi rë men kwa'n nile' rë kwa'n gat lë', galo laka rë men Israel, orze' nu rë men gat lë't men Israel. \v 10 Per par rë men nile' pura kwa'n wen, Dios wi' wen lo bixa', mbaino le' Dios yo pura kwa'n wen laxto' bixa', galo laka kun rë men Israel, no nu kun rë men gat lë't men Israel, \v 11 porke gat nibet Dios men, no cho nzë'be kixe. \p \v 12 Rë men gat lë't men Israel, ter gat kinut bixa' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés, per lë' Dios zakzi bixa' por nzë'b xki bixa'; mbaino rë xa' kwa'n nzë'b xki lo Dios ter nilibe' bixa' ley, más zakzi Dios bixa' or gab Dios xmod gak kun kad bixa' por nilibe' bixa' ley, \v 13 porke gat nimbet men lo Dios nab por gon bixa' ley, sino nab tsa por nile' men kwa'n nzhab ley, nimbe men. \v 14 Rë xa' gat lë't men Israel, gat kinut bixa' ley, per or nile' bixa' kwa'n nzhakla ley, ter yent cho nzhabe lo bixa', kure' nilu', nu bixa' nilibe' ley, ter nanet bixa' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés. \v 15 Rë kwa'n nile' bixa' nilu', nane bixa' kwan nzhakla ley, porke kinu bixa'i yek bixa' por kwa'n nizi bixa' ba', ba' nilu' nzho ley laxto' bixa'. Nzho or nizi bixa' wen ka kwa'n nile' bixa', no nzho or nizi ska bixa', gat lë't kwa'n nile' bixa'. \v 16 Por widi'zh nazhon che'n Dios por Krist Jesús kwa'n nidizha re', yo tu ngubizh, lë' Dios gab xmod gak kun kad men por Jesukrist, por rë kwa'n naga'ch nzho laxto' bixa'. \s1 Ley kwa'n mila' Dios lo Muisés no lo rë men Israel \p \v 17 Lu xa' nzhab, lë'l men Israel no ñilal nab tsa ley, kuze' nzhabal, Dios ninel wen por nakal men Israel, \v 18 no nzhakbe'l kwan nzhakla Dios, mbaino mitse'dal ley par kwel kwa'n más wen, \v 19 mbaino sigur nzhapal, lë'l lu' nez che'n Dios lo rë xa' nak nela men nikal lo ga', mbaino zinil nez che'n rë xa' nzho lo nakao. \v 20 Namás por nilibe'l ley, nizil nela tu xa' nilu' ley lo men yent kwan zu' tuli lo kwa'n nak che'n Dios. Dox sigur nzhapal, por nzhakbe'l ley, nizil ke guzhë, miro'b la xigab che'nal lo kwa'n nak che'n Dios, mbaino nizil, wali kwa'n nidi'zhal. \v 21 No chi lu maestr, xa' nilu'i lo men, ¿chon natse'dal mis lu? Lu kwa'n nilu': “Naliwa'nt men”, mbaino mis lu niliwa'n. \v 22 Mbaino nu nilu'l: “Nabant men kun xa' gat lë't tsa' xa'”, no mis lu nile' kure'. No nidilal rë xa' nizuxib lo rë winab, no mis lu niliwa'n kwa'n nzho le'n yado' che'n rë winab. \v 23 Nidi'zhal, mitse'dal ley, per gat nile'tal kwa'n nzobni' loi, no por lu namás nakap nzhudi'zh men Dios. \v 24 Kuze' lo widi'zh che'n Dios nzobni' widi'zh re': “Rë men gat lë't men Israel nidi'zh kwa'n gat lë' tich Dios por dol che'n go namás.” \p \v 25 Chi nile'l kwa'n nzobni' lo ley, orze' nzho ka kwent nikë señ kwa'n lë circuncisión kwerp che'nal; per chi gat nile'l kwa'n nzobni' lo ley, yent cho kwent nikë señ re' kwerp che'nal. \v 26 No chi tu xa' gat lë't men Israel, xa' gat kinut señ re' kwerp che'n xa', no chi lë' xa' le' kwa'n nzobni' lo ley, lë' Dios wi' lo xa' nela men kwa'n nikë ka señ kwerp che'n. \v 27 Xa' gat nikët señ re' kwerp che'n, per nile' xa' kwa'n nzobni' lo ley, mis lë' xa' re' gak gab, yent kwan zu' nikë señ kwerp che'nal, ter kinul rë ley lo yech per gat nile'tal kwa'n nzobni' loi. \v 28 No na'bdi'zha lol, ¿cho xa' walika men Israel, no cho xa' walika nikë señ kwerp che'n kwa'n lë circuncisión? ¿Chi xa' kwa'n kinu señ kwerp che'ne namás? \v 29 Yent kwan zu' kuba'; kwa'n más tsak nak, señ kwa'n mikë' yub Sprit che'n Dios le'n laxto' men, no gat nikëte por ley kwa'n nzobni' lo yech, no rë men re' niwi' Dios wen lo, ter nile' naya' rë men kinu señ kwerp che'n lo rë men niyene per le'n laxto' bixa' nikë señ. \c 3 \p \v 1 Nal ne be: “¿Kwan zu' par tu men, nak xa' tu men Israel?, o, ¿kwan zu' por nikë señ kwa'n lë circuncisión kwerp che'n men?” \v 2 Lë'i wen ka, por nzho nayax kwa'n gak di'zh be. Galo laka, Dios miza' widi'zh che'n Dios tse'd rë men Israel, no par lu' bixa'i lo más men. \v 3 No ter nzho bixa' nangale't kwa'n mile' Dios mandad lo bixa', ¿chi por kuba' nangale't Dios kwa'n mila' Dios di'zh lo bixa'? \v 4 ¡No gat lë't sa'i!, porke ter rë men yizhyuo nidi'zh pura kwa'n mbël, per lë' Dios nidi'zh pura kwa'n wali, porke se' nzobni': \q1 Kure' nzhon be, Dios nidi'zh pura kwa'n wali, \q1 no or kë' men kixu'l, por nidi'zhal pura kwa'n wali, lu ka le' gan. \p \v 5 No or nile' be rë kwa'n gat lë', orze' nizu'i par niza' be kwent, ke nab tsa Dios nile' kwa'n wen, no, ¿chi zak gab be, gat lë't nile' Dios or nizakzi Me be por nzë'b xki be? (Kidizha nela xmod nile' tu men yizhyuo ga' xigab.) \v 6 Gat nakta' Dios sa', porke chi gat nile' Dios kwa'n ñal, ¿xmod gab Dios kwan gak kun kad rë men yizhyuo? \v 7 Per chi nilen rë kwa'n gat ñalt, no kure' nilu' nab tsa Dios nile' kwa'n nali, orze' pas cho le' xigab se': “¿Chon gab Dios xmod gak kuda por nakap da? \v 8 No chi lë'i sa' nak, ¿chon nale' be pura kwa'n gat lë', par más gaknu Dios be?” Kidizha se', porke nzho men nidi'zh, kure' nilun lo men. Ter nidi'zh bixa' sa' por da, per Dios zakzi bixa' por ñal bixa'i. \s1 Rë be nzë'b xki lo Dios \p \v 9 Na'bdizha lo go, ¿chi más wen nzha men Israel lo rë xa' gat lë't men Israel? ¡Gat lë't sa'i!, porke lë'da ni la lo go, tutsa nak men Israel kun rë xa' gat lë't men Israel, porke rë men nali'bdo' lo rë kwa'n gat lë' kwa'n nak bixa'. \v 10 Se' nzobni' lo Yech che'n Dios: \q1 Yent ni tu men, xa' nile' kwa'n nali lo Dios; \q1 \v 11 yent cho nilibe' kwa'n nali, no yent cho nikwa'n Dios. \q1 \v 12 Rë men mila' nez che'n Dios, no rë men nzho nez nakap; \q1 yent cho nile' kwa'n wen, yent per ni tu men. \q1 \v 13 Rë widi'zh kwa'n niro' ro' bixa' nak nela tu ba' kwa'n naxa'l, \q1 plo nzho men ngut kwa'n nila' ga'; \q1 \v 14 no widi'zh kwa'n niye bixa', nak nela benen che'n mbë'l ga'; \q1 \v 15 no dox nayenla bixa' par gut bixa' men, \q1 \v 16 rë plo nikizë bixa', no nila' bixa' men tuli se'tsa. \q1 \v 17 Nagat tse'd bixa' xmod kwin bixa' wen kun men, \q1 \v 18 no gat nizhe'bt bixa', nine bixa' Dios. \p \v 19 No nane be, rë kwa'n nzobni' lo Yech che'n Dios, nzobni'y par rë xa' naki'n le'i, nes par rë men tsao' ro', no par gab Dios xmod gak kun kad men yizhyuo, \v 20 porke yent cho men ya'n nambe lo Dios por nile' xa' kwa'n nzobni' lo ley. Nabtsa nizu' ley par ne men, lë' men nzë'b xki lo Dios. \s1 Nal nin, xmod gak mbe men lo Dios \p \v 21 Per nal nin gat lë't por leye. Dios milu' la xmod gak mbe men, no kure' nidi'zh ka ley, no haxta rë xa' kwa'n midi'zh por Dios, midi'zh kure'. \v 22 Dios nitsumbe men nab tsa por ñila men Jesukrist, no gat nibet Dios men, wanei choi, porke tutsa nak rë men lo Dios, \v 23 porke rë men nzë'b xki lo Dios, no rë bixa' por kure', gat naktra' bixa' nela xmod nzhab Dios, gak bixa'. \v 24 Per por wen Dios, milats laxto' Me be, yentra' kwan naki'n le' be par mbe be lo Dios; nab tsa por kwa'n mile' Krist Jesús, nguro' be lo kwa'n nzhakla ley, le' be. \v 25 Dios mixë'l Jesukrist par ngut Me lo krus; mbaino kun ren che'n Me, ndix Me kwa'n ñal ngayix rë men lo Dios. Se' milu' Dios, lë' Me nile' kwa'n ñal. Dizde nzhala, nzhap Me pasens kun rë men por rë kwa'n gat lë' mile' men; nangawi't Dios lo kwa'n nzë'b xki men por wen Dios. \v 26 Per nalre', mixë'l Dios Jesukrist par lu' Me, nab tsa Dios nile' kwa'n ñal, nes par ne men, dox nali kwa'n nile' Me, no par tsumbe Dios rë men, xa' yayila Jesukrist. \p \v 27 Nal, ¿haxta plo mia'n kwa'n nidi'zh rë men, nzhab xa' tsak xa' lo Dios? Per par lo Dios, ¡yent kuba'! ¿Por cho ley ngoke sa'? ¿Chi por mile' be kwa'n nzobni' lo leye? Gat lë't sai', lë'i nak nab tsa por ñila be Jesukrist. \v 28 Yent cho men gab, más tsak men lo Dios, porke une be, nzhak nambe men lo Dios por ñila xa' Jesukrist namás; no gat lë't por ngale' bixa' kwa'n nzobni' lo leye, porke yent cho gak le'i. \p \v 29 O, ¿chi nab tsa rë men Israel nazhi' Dios? A'a, gat lë't nab bixa'i, sino ke nu ka rë xa' gat lë't men Israel nazhi' Dios. \v 30 Lal nazhi' Dios rë nak men, mbaino lal nitsumbe Me men, wanei choi, ter men Israele o men gat lë't men Israel, chi lë' bixa' yila Jesukrist. \p \v 31 No chi pur kure', ¿gab be, nazu'tra' ley? ¡Gat lë't sa'i!, sino ke na nilu, or ñila be widi'zh che'n Dios por Jesukrist, nile' be kwa'n nzobni' lo ley. \c 4 \s1 Kwa'n mile' Abraham \p \v 1 Nal ne be, ¿xmod di'zh be por Abraham, xa' ngok xuz rë men Israel, por kwa'n mile' xa'? \v 2 No chi ngawi' Dios, lë' Abraham gat nzë'b xkit por mile' xa' rë kwa'n ñal, orze' ngak ngadi'zh Abraham, lë' xa' nak tu xa' tsak, per gat lë't lo Diose, \v 3 porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: \q1 Nabtsa por ngwayila Abraham Dios, miwi' Dios lo xa', \q1 nela lo tu men nambe par Dios. \p \v 4 Mbaino nane be, tu xa' nikë zhi'n, dimi kwa'n nzhax ka' xa', gat lë'ta' ti ka nzhaxe ka' xa', sino ke kwa'n ñal xa'i por zhi'n kwa'n mile' xa'. \v 5 Per tu men xa' ñila Dios, ter tu men nzë'b xki xa', per por ñila xa' Dios namás, lë Dios wi' wen lo xa' nela lo tu men nambe ga'. \v 6 Se'ska midi'zh Dabi nzhala, por rë xa' ngwayila Dios namás, Dios miwi' lo bixa' nela lo tu men nambe ga' lo Dios, no gat lë't por mile' bixa' kwa'n nzobni' lo leye, no nangawi't Dios lo rë kwa'n gat lë' mile' bixa'. \v 7 Se' nzobni' lo Yech che'n Dios por Dabi: \q1 ¡Wen nzha rë xa' kwa'n nangawi't Dios lo rë kwa'n ngok nayi'lazh bixa' lo Me! \q1 ¡Rë xa' re' mitsao' Dios lo kwa'n nzë'b xki bixa'! \q1 \v 8 ¡Wen nzha rë men, rë xa' kwa'n nakixt kwa'n nzë'b xki lo Dios! \p \v 9 No nal, ¿chi nzha widi'zh re' nab tsa por rë xa' nikë señ kwerp che'n, o par nu rë xa' gat nikët señe? Lë'da ni, par rë men nzha kure', porke Dios ngop kwent namás por ngwayila Abraham Dios. Por kure' namás, miwi' Dios lo xa' nela lo tu men nambe lo Dios ga'. \v 10 Or miwi' Dios lo Abraham se', ¿chi dispwes di nkë señ kwerp che'n xa'i, o or naga këi xa'? Lë' go nane ka, kure' ngok or naga ngakë señ xa'i. \v 11 No or nkë la señ kwerp che'n Abraham, kure' nak nela tu sey ga', ke lë' Dios miwi' lo Abraham nela lo tu men nambe ga', por ngwayila xa' Dios namás. No mile' Dios, lë' Abraham nak nela xuz rë xa' yila Dios, ter yent señ kwerp che'n bixa', per miwi' Dios lo bixa' nela lo tu men nambe ga' lo Dios. \v 12 Mbaino nu nak Abraham xuz rë xa' nikë señ kwerp che'n, no gat lë't por nikë señ bixa'i namás, sino por nu ñila bixa' kwa'n nzhab Dios, nela xmod ngwayila Abrahame, or naga ngakë señ Abraham. \s1 Dios miza' kwa'n wen nka' Abraham, namás por ngwayila xa' kwa'n mila' Dios di'zh lo xa' \p \v 13 Dios mila' di'zh lo Abraham, no lo rë xmë'd xa', che'n bixa' dub yizhyuo; per nzhab Dios kure' lo Abraham, gat lë't por mile' xa' rë kwa'n nzobni' lo ley ze'i; mila' Dios di'zhe namás por ngwayila xa' Dios, orze' miwi' Dios lo xa' nela tu men nambe ga' lo Dios. \v 14 O chi par rë xa' nile' kwa'n nzhab ley, mila' Dios di'zh, ka' bixa' dub yizhyuo; orze' yent kwa'n zu' kwa'n ñila men Dios, mbaino yent ska kwan tsak kwa'n mila' Dios di'zh lo Abraham, \v 15 porke lo ley nilu', niyi' Dios por nzë'b xki men; per plo niyen ley, nagakt ne men, lë' bixa' nzë'b xki lo Dios. \v 16 Kuze' milats laxto' Dios be por wen Me, no par gak rë kwa'n mila' Me di'zh lo Abraham, par gal rë xmë'd Abraham kwa'n mila' Dios di'zh; no gat lë't nab lo rë xmë'd Abraham kwa'n nile' kwa'n nzobni' lo leye, sino ke nu lo rë xmë'd Abraham, rë xa' kwa'n ñila Dios nela Abraham ga', xa' kwa'n nak xuz, rë xa' ñila Dios, \v 17 porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Lu milen par gakal xuz tu bëd men yizhyuo.” Lë' Dios nak Dios Me nile', niruban men, mbaino nu nak Me Dios kwa'n nidi'zh, rë kwa'n nagat rulo, per or nidi'zh Mei, nabe niru'loi. \p \v 18 Mbaino par Abraham, yentra' xigab gap xa' më'd kun Sar, per ngwayila xa' widi'zh kwa'n mila' Dios di'zh lo xa', porke nane ka xa', lë' Dios le'i, kuze' tutsa xigab mile' xa', lë' xa' gak xuz tu bëd men, por nzhab Dios lo xa': “Nal, nela nayax rë mbël lo yibë' ga', gapal xmë'dal.” \v 19 Mbaino ter nzhap la xa' pas como tu gayo' li'n, per naye nguzo xa' lo widi'zh che'n Dios, ngwayila xa'i, no ter nane xa', gat nile'tra' xa' xigab re', no nu ska Sar una' che'n xa', nagaktra' wei' xin xa' por ngwagal la xa', \v 20 per nangale't Abraham chop xigab, naye nguzo xa' lo kwa'n ngwayila xa', haxta midi'zh xa', nazhon Dios, \v 21 no tutsa xigab mile' xa', ngwayila xa', lë' Dios gak le' rë kwa'n mila' Dios di'zh. \v 22 No por kure', Dios miwi' lo Abraham nela lo tu men kwa'n nile' rë kwa'n nzhakla Dios. \p \v 23 Gat lë't nab par Abraham nguzobni' widi'zh re', \v 24 nu ska par be nkëi, porke rë xa' ñila Dios, Dios nzhap kwent kure', wen niwi' Dios lo rë xa' re', Dios Me mile' nguruban Jesús, Me kwa'n nile' mandad be. \v 25 No ngut Me por be, por nzë'b xki be lo Dios; per nguruban Me, par mbe be lo Dios. \c 5 \s1 Lo re' nzob xmod ban men kun Dios \p \v 1 Nal, por ñila be Jesukrist, Me nile' mandad be, wen niwi' Dios lo be nela lo tu men nambe ga'. \v 2 No por ñila be Krist, ngok nguzubi be lo Dios, no dub nizak laxto' be por dox wen Me kun be namás por ñila be widi'zh che'n Me, mbaino nizak laxto' be dub kimbëz be zhin zhë, gal be rë kwa'n nazhon kwa'n kinu Dios par be. \v 3 No gat lë't nab por kure' nizak laxto' be, nu ka rë or nizakzi be; porke nane be, or nided be loi, lë'i nizu' par nitse'd be xek be lo rë kwa'n nzë. \v 4 No por kure', lë' be ya'n wen lo Dios, orze' lë' Dios wi' wen lo be, kuze' nane ka be, lë' be gal kwa'n nazhon kwa'n kinu Dios par be. \v 5 Por kwa'n nane be re', nale't be chop xigab, porke lë' Sprit che'n Dios, Me nzho laxto' be, nile' nazhi' be Dios mbaino nazhi' be men. \v 6 Kuze', nzho yalnazhi' laxto' be, porke dub yent kwan ngale' be, par ngayix be rë kwa'n nzë'b xki be lo Dios, Krist ngut por rë be, porke rë be nzë'b xki lo Dios. \v 7 No walika, yent cho ziyël gat por tu menaye, no ter nzho men ziyël gat por tu men wen. \v 8 Per Dios milu' nazhi' be, ter dub nzë'b xki be, Krist ngut por be. \v 9 No nal, por ren kwa'n mixo Krist or ngut Me por be, por kure' niwi' Dios lo be nela lo tu men yent kwan nzë'b xki lo Dios. Nal por Jesukrist, zakzitra' Dios be or zakzi Dios rë men por kwa'n nzë'b xki bixa', \v 10 porke chi dub nak be nela tu men nidil ga' kun Dios, une Dios be wen, miche' Xga'n Me kwa'n nzë'b xki be or ngut Xga'n Me por be, no nal por une Dios be wen, nix laka ro' be lo kwa'n nazhe'b kwa'n xë'l Dios par rë men por nguruban Xga'n Dios. \v 11 Mbaino nu nizak laxto' be kun Dios por Jesukrist, Me nile' mandad be. Xkix Jesukrist por lë' Me une Dios be wen. \s1 Adán no Jesukrist \p \v 12 Nangont Adán ro' Dios; kuba' mile', nguio kwa'n gat lë' yizhyuo; kuze' rë men yizhyuo nzë'b xki lo Dios, mbaino nguio nzhat men. \v 13 Ni naga yo ley, lë' men mile' la rë kwa'n gat lë' lo Dios; ter nzë'b xki bixa' lo Dios per nangapt bixa' dol por niyen ley. \v 14 Per dizde zhë che'n Adán haxta zhë che'n Muisés, rë men ño nzhat, ter nangapt bixa' dol nela Adán ga', per ngut bixa' por Adán, mbaino Adán re' nak xa' lu' xmod nak Jesukrist. \p \v 15 Per gat lë't tutsa nak dol che'n Adán kun yalnazhon kwa'n mine' Dios ka' be; por dol che'n Adán, tutsa miyi', nguio nzhat men, per por dox nazhi' Dios be, mine' Me yalnaban par dubta' ka' be por Jesukrist, xtu miyi'. Kuze', dol che'n Adán gat lë't tutsa nake kun yalnazhon kwa'n mine' Dios ka' be, \v 16 mbaino, ter por dol che'n Adán re', nzhab Dios lo rë men: “Rë go nzë'b xki”, per or dox miar rë kwa'n gat lë' nile' men, nzhab Dios lo rë men ñila Jesukrist: “Gat nzë'b xkitra' go.” \v 17 Ter por tutsa miyi' mile' yalgut mandad lo rë men, per por xtu miyi' mile' nguio yalnaban kwa'n di' par dubta' par rë men xa' nzhab Dios lo: “Yentra' kwa'n nzë'b xkiu.” Rë men re' miza' Dios tich guchin yalnazhon nka' por ñila bixa' Jesukrist, mbaino le' bixa' mandad kun lë' Me. \p \v 18 Kuze', rë men yizhyuo nguio nzhat por dol che'n tutsa miyi'; se'ska por kwa'n wen mile' Jesukrist, nguio yalnaban par dubta' par rë men xa' nzhab Dios lo: “Gat nzë'bxkitra' go.” \v 19 No por nangale' tutsa miyi' kwa'n nzhab Dios, kure' mile' tu bëd men nzë'b xki lo Dios; se'ska por mile' Jesukrist rë kwa'n nzhakla Dios, kure' mile' dox nayax men mia'n nambe lo Dios. \v 20 Or nguio ley, dox miar kwa'n gat lë' mile' men; per más kwa'ro ngok kwa'n nazhi' kun Dios be or miar rë kwa'n gat lë'. \v 21 No se'ska or mile' kwa'n gat lë' mandad lo men, mbi'ye xa' lo yalgut; no se'ska, or mile' yalnazhi' che'n Dios mandad, mbi'ye men lo yalnaban par dubta'; por ñila bixa' Jesukrist, mia'n nambe bixa' lo Dios. \c 6 \s1 Por nak be tutsa kun Jesukrist, nak be nela men ngut ga' lo kwa'n gat lë' \p \v 1 Nal, ¿xmod le' be? ¿Chi zibanra' be lo kwa'n gat lë' par más chizhi' Dios be? \v 2 Per, ¡gat nzhaklata' Dios sa'!, no chi lë' be ya ngut la lo kwa'n gat lë', orze', ¿xmod ban be xtu wëlt loi? \v 3 ¿Chi nanet go, rë be xa' ngoklëi' le'n nits por nak be men che'n Krist Jesús; nak be nela tu men ngut ga' kun lë' Me por ngoklëi' be? \v 4 No nu, nak be nela tu men kwa'n miga'ch tutsa kun Jesukrist; ngut be par ruban be xtu wëlt, no par ban be par dubta', nela Jesukrist nguruban por yalnazhon che'n Xuz Me Dios, \v 5 no chi tutsa ngut be kun Krist or ngoklëi' be por nak be men che'n Me, se'ska ruban be nela xmod nguruban Me. \v 6 Ñal tsila be, rë kwa'n ngok be nzhala, lë'i nkë la lo krus kun Jesukrist, par nale'ra' kwa'n gat lë' mandad lo be, no par nabanra' be loi, \v 7 porke nela or nzhat tu men, nagaktra' le' rë kwa'n nzho yizhyuo re' mandad lo xa'; se'ska be, por ngut be tutsa kun Jesukrist, nagaktra' le' rë kwa'n ngok be nzhala mandad lo be. \v 8 No chi ñila be, ngut be tutsa kun Jesukrist, se'ska yila be, lë'be banska kun Jesukrist. \v 9 Nane be, por nguruban Jesukrist, ya nayotra' gat Me; yentra' kwan le' yalgut kun lë' Me. \v 10 Dub miban Jesukrist yizhyuo re', ngokla kwa'n mal ngale' Me kwa'n gat lë'; per or ngut Me, milox rë kuba' par lë' Me; mbaino or nguruban Me, nab tsa kwa'n nzhakla Dios nizi Me le' Me. \v 11 Se'ska go, bile' go xigab, lë' go nak nela tu men ngut ga' or nzë xigab gat lë' yek go; naki'n le' go xigab, lë' go naban nab tsa par Dios por tutsa nak go kun Jesukrist. \p \v 12 Kuze' nala'tra' go, le' kwa'n gat lë' mandad lo go, par nale'ra' go kwa'n nzhakla kwerp che'n go. \v 13 Nawei'tra' go kwerp che'n go lo kwa'n gat lë'; más wen guzubi go lo Dios, nela tu men ngut ga' lo kwa'n gat lë', no nguruban go xtu wëlt par le' go nab tsa kwa'n nzhakla Dios, \v 14 nes par nale'ra' kwa'n gat lë' mandad lo go, porke gat naki'ntra' le' go kwa'n nzobni' lo ley; kinu go yalnaban par dubta' namás por wen Dios kun go. \s1 Nak be nela tu men nado ga' lo Dios \p \v 15 Nal, ¿xmod le' be? ¿Chi zibanra' be lo kwa'n gat lë', porke gat naki'ntra' le' be kwa'n nzobni' lo ley? ¡Dios gat nzhaklat sa'! \v 16 Wen nane go, or nak go nela tu mos nado ga' lo xtu men, nile' go rë kwa'n nzhakla xa' porke lë' xa' nile' mandad lo go. No se' nak go, chi lë' go la', le' kwa'n gat lë' mandad lo go, lë' go gat. Per chi lë' go le' kwa'n nzhakla Dios, lë' go ban, no wi' Dios lo go nela lo tu men nambe ga' lo Dios. \v 17 Galo laka, kwa'n nzhakla kwa'n gat lë' mili'nui go, per nal re', xkix Dios, ngwayila go kun dub laxto' go widi'zh che'n Dios por Jesukrist, or milu' mene lo go. \v 18 No or nguro' go lo kwa'n gat lë', orze' ngok go nela tu men nado ga' lo Dios. \v 19 Kidizha lo go jwals, nela xmod nidi'zh tu men se'ga ga' par zobyek goi, porke lë' go laore nguio xnez Dios. Galo laka mbi'y go go lo rë kwa'n mia'n gat nambe laxto' go par ngok go nayi'lazh, mila' go ley che'n Dios; nal bile'ska go pura kwa'n nzhakla Dios le' go, nes par lu', nab tsa par Dios naban go. \p \v 20 No or mile' kwa'n gat lë' mandad lo go, orze' nangayi'dt yek go ngale' go kwa'n nzhakla Dios. \v 21 No or mile' go rë kuba', orze', ¿kwan mile' go gan loi? Nal haxta nzë nitula lo go por rë kwa'n mile' go, wene namás par lo'xe men. \v 22 Per nal, lë' go nguro' la lo kuba'; nal nak go nela tu men nado ga' lo Dios par ya'n nambe go; no kure' le', ban go par dubta' lo Dios. \v 23 Lë' men lox lo Dios chi banra' xa' lo kwa'n gat lë'; per chi wi' xa' no ban xa' lo kwa'n nazhon kwa'n kiza' Dios ka' xa', orze' lë' xa' ban par dubta' lo Dios por nak xa' tutsa kun Jesukrist, Me nazhon. \c 7 \s1 Xmod nile' men kun tsa' men \p \v 1 Kure' kidizha lo rë go wech no bizan, xa' nzhak ley kwa'n mila' Dios lo Muisés. ¿Chi nanet go, nab tsa or naban tu men, naki'n le' xa' kwa'n nzobni' lo ley?, \v 2 nela tu una' nzhap miyi', kasad por ley ga'. Haxta zhë kwa'n gat xmiyi' una', orze' une mile' xa' mandad una', no yentra' kwan ka lo una'. \v 3 Per chi gap una' xtu miyi' dub naban tsa' una', orze' lë' men di'zh, lë' una' nikizë nez mal. Per chi ngut la tsa' una', orze' gaktra' le' ley che'n tsa' una' mandad una', no gakla una' kwa'n una' xtu miyi', no yent cho gab: “Lë' una' ba' nikizë nez mal.” \p \v 4 Se'ska nzhak kun rë be, wech no bizan. Por tutsa nak be kun Jesukrist, ngut be kun lë' Me lo krus, kuze' nale'tra' ley mandad lo be. Nalre', nak be men che'n Jesukrist, Me mile' Dios nguruban, nes par gak le' be kwa'n nzhakla Dios, \v 5 Or miban be nzhala, mile' be kwa'n ngokla kwerp che'n be, porke or nguio ley, más miar rë xigab gat lë't kwa'n nile' be, no kure' nile' nzhat met lo Dios. \v 6 Per nal, nguro' be lo ley kwa'n nali'b be lo ba', lë' be ngut la loi. Nal, naban be nela xmod nidi'zh Sprit che'n Dios le'n laxto' be, no gat lë't nela xmod nzobni' lo ley che'n Moiséze. \s1 Rë xigab gat lë' kwa'n nzho yek men \p \v 7 ¿Kwan gab be nal? ¿Chi zab be, lë' ley nak kwa'n gat lë' lo Dios? Per, ¡gat lë't sa'i! No chi nangalibe'n ley, nanganetska da chi nzë'b xkin lo Dios, no ni nangona chi nayi' wix da kwa'n kinu xtu men chi nangazobni' lo ley: “Nawixt go kwa'n kinu xtu men.” \v 8 Per por ley che'n Muisés mile' unen, lë' rë lo xigab gat lë' kwa'n nzho yeka mile' mbi'y da par wix da rë lo kwa'n kinu xtu men. No chi nangayo ley, nangakt nganen, nayi' wix da kwa'n kinu xtu men. \v 9 No or naga libe'n ley, chul nizi da, naneta chi nzë'b xkin lo Dios; per or milibe'n ley, unen kwan kwa'n gat lë', orze' rë kwa'n gat lë' milen mbite da lo Dios. \v 10 No lë' ley kwa'n ngale' ngaban da, lë'la mbite da. \v 11 No por ley, rë xigab gat lë' kwa'n nzho yeka, mbite da lo Dios, no mikidei da. \v 12 Per Dios ngulo ley, no nazhon kwa'n nzobni' loi, mbaino kwa'n ñal ka nzhudi'zhe, no wene. \p \v 13 No nal, ¿chi zab be, lë' kwa'n wen re' mbit da? ¡Gat lë'ta' sa' nake!, sino ke kwa'n nzë'b xkin mile' ngut da, par ne men, por kwa'n nzë'b xki men nile' nzhat men, no por nzobni'y lo ley kwa'n wen re', nes par ne men, dox nazhe'b nak or nzë'b xki men. \v 14 Nane be, lë' ley nak widi'zh che'n Dios, per be men yizhyuo, no lë' rë xigab gat lë' kwa'n nzho yek be nile' mandad lo be. \v 15 Kuze', naneta chon nilen kwa'n gat nzhaklata' len, porke or nzhaklan len kwa'n wen, lë'la kwa'n gat lë' nilen. \v 16 No or nilen kwa'n gat nzhaklata len, orze' nizan kwent, ke dox wen nak ley. \v 17 Kuze' gat lë'ta' na nile kwa'n gat lë', sino ke rë xigab gat lë' kwa'n nzho yeka nile'i. \v 18 Nal nizan kwent, yent cho tu xigab wen nzho yeka por nak da tu men yizhyuo; ter nilen xigab len kwa'n wen, lë'la kwa'n gat lë' nilen. \v 19 Gat nileta' kwa'n wen kwa'n nzhaklan len; lë'la kwa'n gat nzhaklata' len, kuze' nilen. \v 20 No nal, chi nilen kwa'n gat nzhaklata len, gat lë't na niley, sino ke, kwa'n gat lë' kwa'n nzho yeka nile'i. \v 21 Nal unen, xtu kwa'n nzho kwerp da, tuli nzhuwei'ye da; porke ter nilen xigab len kwa'n wen, nab tsa kwa'n gat lë' nzhak nilen. \v 22 No dox ño laxto'n nzhona ley che'n Dios, \v 23 per nal unen, xtu kwa'n nzho kwerp da re' nak nela tu ley ga'; kure' nala't len kwa'n nzobni' lo ley che'n Dios kwa'n ño laxto'n, no ley kwa'n nzho kwerp da re', nzhuwei'ye da lo kwa'n gat lë', no nali'bdo' da loi. \p \v 24 ¡Tatu nalats nizaka! ¿Cho ko'tin da lo kwa'n nzho kwerp da kwa'n nak nela tu ley ga' kwa'n ñanu da par gat da? \v 25 ¡Per xkix Dios! Por Jesukrist niro' men lo rë kwa'n nali'bdo' men. \p Nal unen, kun dub laxto'n nilen kwa'n nzobni' lo ley che'n Dios, ter nzho kwa'n gat lë' kwerp da. \c 8 \s1 Xmod nzhakla Sprit che'n Dios ban men \p \v 1 Kuze' nal, par men tutsa nak kun Krist Jesús, gat nzë'b xkitra' xa' lo Dios, xa' gat nabantra' lo rë kwa'n gat lë' kwa'n nzho yek xa'; nab tsa naban xa' nela xmod nzhakla Sprit che'n Dios. \v 2 No por tutsa nak be kun Krist Jesús, lë' ley che'n Sprit che'n Dios nzho laxto' be, ley kwa'n le', ban be par dubta'. Ley re' ngulo' be lo xtu ley kwa'n ñanu be lo kwa'n gat lë' par gat be. \v 3 Nangakta' ngale' ley kwa'n mila' Dios lo Muisés ngaya'n nambe men yizhyuo lo Dios, porke naxekt bixa' nale' bixa' rë xigab gat lë' kwa'n nzho yek bixa'. Kuze' mixë'l Dios Xga'n Me, ngok Xga'n Me tu men yizhyuo, no mizi Xga'n Me rë kwa'n gat lë' kwa'n nizi más rë men. Par yek Xga'n Dios, mixo'b Dios rë kwa'n nzë'b xki men, kuze' ngut Jesukrist, ndix Me rë kwa'n nzë'b xki be lo Dios, \v 4 par ngok rë kwa'n nzobni' lo ley par be, men che'n Jesukrist. Ya nale'tra' be rë kwa'n gat lë' kwa'n nzhakla kwerp che'n be, por nile' be namás kwa'n nzhakla Sprit che'n Dios, Me nzho laxto' be. \v 5 Rë men xa' nikizë no naban lo rë xigab gat lë' kwa'n nzho yek xa', nab tsa kure' nile' xa' xigab zilita'; per rë xa' nile' kwa'n nzhakla Sprit che'n Dios, nabska kure' nile' xa' xigab zilita'. \v 6 Rë men xa' nile' xigab nab tsa rë kwa'n nzhakla kwerp che'n xa', kure' nile' nzhuwei' xa' lo yalgut; per xa' nile' xigab nab tsa rë kwa'n nzhakla Sprit che'n Dios, kure' nile' zilita' wen nzho laxto' xa', mbaino dubta' ban xa' lo Dios. \v 7 Rë men xa' nile' xigab nab tsa rë kwa'n nzhakla kwerp che'n xa', nab tsa rë kwa'n gat lë' nzë yek xa' le' xa', no nak xa' nela tu men nidil kun Dios, por nane xa' gon xa' ro' Dios, no ni nagak le' xa' kwa'n nzhakla Dios. \v 8 Kuze', men xa' naban nela xmod nzhakla kwerp che'n xa', ni tu kwa'n ño laxto' Dios nagakta' le' xa'. \p \v 9 Per go, chi lë'i walika nzho Sprit che'n Dios laxto' go, gat nikizëtra' go nela xmod nzhakla kwerp che'n go, nal lë' go naban nela xmod nzhakla Sprit che'n Dios; per chi gat nzho Sprit che'n Dios laxto' tu men, gat lë'ta' men che'n Jesukrist xa' ze'. \v 10 No chi nzho Sprit che'n Dios laxto' go por Jesukrist, ter gat kwerp che'n go por xigab gat lë' kwa'n kinui, per lë' Sprit che'n Dios, Me nzho laxto' go, le' ban go par dubta', porke lë' go nambe la lo Dios. \v 11 No chi lë' Sprit che'n Dios nzho laxto' go, yub Sprit che'n Dios Me mile' nguruban Krist Jesús, orze' nu ska go lë' Me le' ruban go. \p \v 12 Rë go wech no bizan, dox naki'n le' be kwa'n nzhakla Dios, no gat lë'ta' kwa'n nzhakla kwerp che'n bei. \v 13 Chi lë' go ban xmod nzhakla kwerp che'n go, lë' go gat lo Dios; per chi por Sprit che'n Dios nika'n go lo rë kwa'n gat lë' ba', orze' lë' go ban par dubta' lo Dios, \v 14 porke rë xa' naban nela xmod nzhakla Sprit che'n Dios, xa' re' xmë'd Dios, \v 15 porke Sprit kwa'n mine' Dios yo laxto' go, gat lë'ta' par le' rë kwa'n gat lë' mandad lo goi xtu wëlt, no ni gat lë' par zheb go ne go Diose; sino ke lë' go kinu Sprit che'n Dios Me mile' nak go xmë'd Dios, kuze' se' nidi'zh go lo Dios: “¡Payë', Payë'!” \v 16 No Sprit che'n Dios Me mine' Dios yo laxto' be, nile', nizi be, lë' be nak xmë'd pa' Dios. \v 17 No nal, chi lë' be nak xmë'd pa' Dios, lë' be galska kwa'n mila' Dios di'zh kwa'n kinu Me, mis kwa'n nak che'n Jesukrist; porke chi nided be lo rë kwa'n nizakzi be por nak be men che'n Krist, nu ska yo be plo nazhon, plo nzho Krist. \s1 Tu plo nazhon kimbëz par men \p \v 18 Nilen xigab, rë kwa'n nile' nizakzi be yizhyuo re', yent kwan kure' chi chë'l lal bei kun kwa'n nazhon kwa'n laore kuxo'b Dios par be. \v 19 Rë kwa'n ngulo Dios yizhyuo nzhakla, oj ne ga' kuxo'b Dios, cho rë xa' kwa'n walika nak xmë'd Dios. \v 20 Nzhi'bde rë kwa'n ngulo Dios yizhyuo re', no ter gat lë't rë kure' nzhap dol, per sa' ngok xigab che'n Dios, par ne rë kwa'n nzho yizhyuo, lë' zhë zhin, lë' de re' yubchi ka; \v 21 nes par nayotra' lox rë kwa'n nzho yizhyuo re', par tutsa gake lo kwa'n nazhon che'n rë xmë'd Dios. \v 22 Rë kwa'n ngulo Dios yizhyuo re', nibizhwi' lo yalne, nela tu una' gap më'd ga'. \v 23 No gat lë't nab kwa'n nzhin yizhyuo re' nibizhwi', nu ska be xa' nzho Sprit che'n Dios laxto', dub kimbëz be zhin zhë, or zen Dios be nela xmë'd Dios, mbaino le' Dios kub kwerp che'n be. \v 24 Por ñila be kwa'n kimbëz be re', kuze', nguro' be lo kwa'n nzë'b xki be, porke chi niwi' be lo tu kwa'n, orze' gat naki'ntra' kwëz be ka' bei. O, ¿cho men kwëz gap tu kwa'n, ya kinu la xa'? \v 25 Per chi kwëz be gap be tu kwa'n gat kinut be, lë'i gap be, ter nided be lo rë kwa'n nile' nizakzi be por lë'i. \p \v 26 Nela xmod kimbëz be zhin rë kwa'n nazhon che'n Dios, se'ta nzhaknu Sprit che'n Dios be por nazhël na'b be lo Dios xmod ñal; per yub Sprit che'n Dios nina'b por be kun widi'zh kwa'n nanet be xmod di'zh be. \v 27 Dios Me nane kwan nzho laxto' men, nane Me kwan nidi'zh Sprit che'n Me por be, porke lë' Sprit nina'b lo Dios nela xmod nzhakla Dios par rë men che'n Me, xa' nambe lo Dios. \s1 Lo rë kwa'n le' be gan \p \v 28 Nane be, rë kwa'n nizak rë xa' nazhi' Dios, no rë xa' ngule Dios par le' rë kwa'n nzhakla Dios, Dios nile' nizak bixa'i, par nizu'i par lë' bixa'. \v 29 Rë xa' milibe' Dios or galo, ni naga yuxkwa' yizhyuo, lë' Dios ngule la bixa' par gak bixa' nela Xga'n Dios ga', mbaino par lë' Xga'n Dios gak Me galo xid bixa', rë xa' kwa'n nak nela wech Jesukrist ga'. \v 30 No rë xa' kwa'n ngule Dios galo, Dios ngurezh rë xa' re'; no rë xa' kwa'n ngurezh Dios re', mitsumbe Dios bixa' par miza' Dios rë kwa'n gal bixa', rë kwa'n nak che'n Dios. \p \v 31 No nal, nane be kure', lë' Dios nzo kube, kuze' yent cho le' gan lo be. \v 32 Nangayeta' Dios tugaka Xga'n Me kwa'n nzhap Me par ngut; mine' Dios Xga'n Dios par ngut Me por rë be, par ne' Dios tutsa kwa'n ka' be kun Jesukrist. \v 33 Kuze', yent cho gak gab kwa'n nak rë xa' ngule Dios, porke yub Dios nzhab: “Gat nzë'b xkitra' rë xa' ngwayila Jesukrist.” \v 34 No yent cho gak gab, nzë'b xki rë xa' ñila Jesukrist, Me ngut por be, mbaino nguruban Me no nzob Me lad direch che'n Dios, mbaino kina'b Me lo Dios par ya rë men che'n Me wen. \v 35 Yent kwan gak kubchi be lo Jesukrist, Me nazhi' be. Per ni tu kwa'n, ni gor nided be lo kwa'n nile' nizakzi be; no ni gor niwin laxto' be, no per ni gor niyi' men nine men be, no ni gor niyent kwa'n gao be, no ni gor niyen lar gak be, no ni gor nizak be tu kwa'n le' gat be, no ter gut men be por kure'. ¡Per ni tu rë kure' nagakt kubchi be lo Dios! \v 36 Nela nzobni' ka lo Yech che'n Dios: \q1 Por nak no men che'n Go, zilita' nided no lo kwa'n nazhe'b nila' gat no; \q1 no nilinu men no nela rë mbëkxi'l kwa'n nzhuwei' men par gat. \m \v 37 Lo rë kure' nile' be gan, por nzhaknu Jesukrist be, Me kwa'n nazhi' be. \v 38 Na nane ka, yent kwan gak le' kubchi be lo kwa'n nazhi' Dios be: Ni yalgut no ni yalnaban, no ni rë ganj, no ni rë mbi mal; mbaino ni tu rë kwa'n nzho nal, no ni rë kwa'n laore yi'd; \v 39 no ni rë kwa'n nzho al ya' lo yibë', mbaino ni rë kwa'n nzho al yët plo más na'ch; no ni tu rë kwa'n ngulo Dios. Yent kwa'n gak kubchi be lo yalnazhi' che'n Dios por Krist Jesús, Me nile' mandad be. \c 9 \s1 Ngule Dios rë men Israel \p \v 1 No walika kwa'n kidizha; por nak da tu men che'n Krist, gat nidizhta' kwa'n mbël; dizde le'n laxto'n nzë kure' plo nzho Sprit che'n Dios. \v 2 Dox niwin laxto'n zilita', por nizine laxto'n rë men da, rë xa' tutsa ren da, no tutsa bë'l da. \v 3 Nzhaklan, oj yitlon lo Dios no lo Krist, chi ngake tu kwa'n, sa' gak gaknun rë wecha par zubi bixa' lo Dios, rë xa' kwa'n nzë ben da, \v 4 no men Israel bixa'; kuze' lë' bixa' nak rë men ngule Dios gak xmë'd Dios, no rë men milu' Dios rë kwa'n nazhon lo, mbaino lo bixa' mila' Dios di'zh gak bixa' men che'n Dios. Lo bixa' mila' Dios ley che'n Muisés, no nab tsa lo bixa' mika'b Dios rë zhi'n yado', mbaino más rë kwa'n mila' Dios di'zh lo bixa'. \v 5 No ben che'n rë xuz be, xa' tiemp, nzë bixa'; mbaino ben che'n rë xa' re' nzë Krist, Me nak Dios, Me ñal di'zh rë men nazhon par dubta'. Sa' gake. \p \v 6 No nagabt be, nazu'tra' kwa'n mila' Dios di'zh lo rë men Israel; lë'i nak, porke gat lë't rë xa' nzë ben che'n men Israel, nak walika men che'n Dios. \v 7 Mbaino gat lë't ska rë xa' nzë ben che'n Abraham nak xmë'd Dios, porke Dios nzhab lo Abraham: “Nabtsa rë xa' nzë ben che'n Isaac gak walipa' rë ben che'nal”, \v 8 porke yent cho tu men yizhyuo, or nzhal xa', nak la xa' xmë'd Dios por nzë xa' ben che'n tu men, sino ke rë xa' walipa' xmë'd Dios nak rë xa' nzhal por rë widi'zh kwa'n mila' Dios di'zh lo Abraham, \v 9 porke se' nak widi'zh kwa'n mila' Dios di'zh lo Abraham, nzhab Dios: “Par xtu li'n nal yala, lë' Sar kinu la tu më'd.” \v 10 No gat lë't nab kure'i, nu ska kwent che'n rop xmë'd Rebeca, tutsa xa' ngok xuz rop më'd re', xa' lë Isaac, xa' ngok ben che'n be. \v 11 No or naga gal rop më'd re', ni naga le' më'd tu kwa'n wen o tu kwa'n gat lë', per Dios ngule tutsa rë më'd re', \v 12 no gat lë't por mile' më'd kwan tu kwa'n wen ngule Dios më'd re'. Dios ka nzhab lo xna' më'd: “Më'd win le' mandad lo më'd galo.” \v 13 Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: “Na nazhi' Jakob, per Esaú niyi' da ninen.” \v 14 ¿Kwan le' be xigab nal? ¿Chi le' be xigab: “Gat ñalt kwa'n nile' Dios”? ¡Per lalta' gat nakta' Dios sa'!, \v 15 porke nzhab Dios lo Muisés: \q1 Na lats laxto' men nzhaklan, \q1 mbaino zine laxto'n men nzhal laxto'n. \m \v 16 Kuze' nagakt gak nela xmod nzhakla men, o por kwa'n nile' men kwe Dios men; or nzhakla Dios lats laxto' Dios tu men, lë' Dios le'i. \v 17 Kuze', se' nzobni' lo Yech che'n Dios or nzhab Me lo Faraón: “Mizon lu, nakal rey lo rë men egipto, nab tsa par lun rë yalnazhon Da kwa'n len kun lu, nes par rë men yizhyuo ze't cho Da.” \v 18 Sa' nak Dios, men nzhakla Dios lats laxto' Dios, lë' Dios lats laxto' xa'; mbaino men nzhakla Dios gak nad laxto', lë' Dios le' nad laxto' xa'. \p \v 19 Nal, chi nzho tu go ne lon: “Chi lë' Dios nak sa', gat ñalt gab Dios, lë' men nzë'b xki, porke yent cho gab, ¿chon nile'l kuba'?, or nile' Dios tu kwa'n.” \v 20 ¿Kwan nakal, miyi'?, lu kwa'n gab lo Dios: “¿Chon nak Dios sa'?” O, ¿chi zak gab tu yëts yuo lo xa' michao'we?: “¿Chon michao'wal da se'?” \v 21 No xa' kwa'n nichao' yëts re', kun mis ben ska ze' gak chao' xa' tu vas kwa'n zu' nab tsa par kwa'n wen, mbaino kun mis ben ska re', gak chao' xa' xtu vas kwa'n zu' nab tsa par kwa'n gat lë'. \p \v 22 Mer sa' nile' Dios. Nzhakla Me lu' Me xmod zakzi Dios rë men xa' nak la di'zh zakzi mbaino lox, nes par rë men libe' yalnazhon che'n Dios. Kuze', dox nixek Dios lo rë xa' kwa'n nak la di'zh zakzi no lox. \v 23 Se'ska milu' Dios lo be, rë kwa'n nazhon nile' Dios por nilats laxto' Dios be, mbaino ngule Me be dizde or galo par gal be rë kwa'n kinu Dios. \v 24 No gat lë't nab men Israel ngurezh Dios; Dios ngurezh nu rë men xa' gat lë't men Israel. \v 25 Nela nzobni' ka lo yech kwa'n mikë' Oseas, tu xa' midi'zh por Dios nzhala, se' mizobni' xa': \q1 Rë go xa' gat lë't men Da, lë' go ru'lë xmë'd Dios, Me nzho lo yibë'; \q1 mbaino lo rë xa' kwa'n gat nazhi't da, lë'da nzhap lo bixa': \q1 “Nazhi' da go.” \m \v 26 No nu se' mizobni' Oseas: \q1 “Go, gat lë't men Da”, \q1 no rë xa' re' ru'lë, xin pa' Dios, Me naban par dubta'. \m \v 27 Nuska nzobni'y lo yech kwa'n mikë' Isaías par rë men Israel: \q1 Ter dox nayax men Israel, \q1 nela yux kwa'n nzhin ro' nitsdo' ga', \q1 Per che'ptsa bixa' ro' lo kwa'n nzë'b xki bixa' lo Dios; \q1 \v 28 porke nzhazhin gax la zhë, \q1 le' Dios kun rë men yizhyuo kwa'n mile' Me xigab le' Me. \m \v 29 Nela midi'zh ska Isaías: \q1 Chi lë' Dios Me nzho lo yibë', Me nile' rë kwa'n, \q1 nangala' zipla rë ben che'n be. \q1 Nal re' guzhë nak be nela yezh Sodoma kun yezh Gomorra, \q1 plo milo'x Dios rë men. \p \v 30 No nal, ¿kwan ra' gak nin lo go por kure'? Lë' rë men gat lë't men Israel, por ngwayila bixa' Dios, mia'n nambe bixa' lo Dios ter nangale't bixa' kwa'n nzobni' lo ley; \v 31 per rë men Israel, ter ngwakë bixa' tich ley par ngambe bixa' lo Dios, per nangambet bixa'. \v 32 ¿No chon nangambe bixa'? Por mile' bixa' xigab, ngawi' Dios lo bixa' por kwa'n mile' bixa'. Per gat lë't sa'i, namás ngayila bixa' kwa'n mila' Dios di'zh par ngawi' Dios lo bixa'. Kuze' la ngok Krist par lë' bixa', nela tu ke kwa'n mile' ngwachin bixa'. \v 33 Nela nzobni' ka, or midi'zh Dios se': \q1 Biwi' go, lë'da zo tu men yezh Sion, \q1 tu xa' nak nela tu ke ga' kwa'n le', rël xib men, mbaino yachin bixa' loi. \q1 Per men yila xa' nak nela ke re', \q1 dubta' ya'n xa' wen lo Dios. \c 10 \p \v 1 Rë go wech no bizan, dox xigab nilen por rë men Israel, no dub laxto'n nina'ba lo Dios par ro' bixa' lo rë kwa'n nzë'b xki bixa' lo Dios. \v 2 Na nane ka, dox ño laxto' bixa' le' bixa' kwa'n nzhakla Dios, per nanet bixa' xmod le' bixa'i. \v 3 Sa' nizak bixa' por nane bixa' xmod nzhak nambe men lo Dios, lë'la nzhakla bixa' le' bixa' rë kwa'n nzobni' lo ley, par ya'n bixa' wen lo Dios. Mbaino nanet bixa' gon bixa' kwan midi'zh Dios por Jesukrist. \v 4 No nab tsa nizu' ley nichizhine men lo Jesukrist, nes par rë men xa' kwa'n ñila Jesukrist, nambe ña'n bixa' dilant lo Dios. \s1 Xmod ban men par dubta' lo Dios \p \v 5 Muisés mizobni' widi'zh re' lo ley: “Xa' nzhakla ya'n nambe xa' lo Dios por ley, naki'n le' xa' rë kwa'n nzobni' lo ley dub tiemp naban xa' yizhyuo re'.” \v 6 Per par xa' ya'n nambe lo Dios por yila xa' Jesukrist, se' nzobni': “Nale'tal xigab: ¿Cho kili lo yibë'?” (porke kuba' le', lal Krist lo yuo, mbaino lë' Krist ya mbi'd la). \v 7 No ni nale'l xigab: “¿Cho la le'n gabil plo nazhe'b na'ch, par kix rë kwa'n nzë'b xki be?”, mbaino ni nale'l xigab: “¿Cho ruban par be?” (porke rë kuba' une la Krist), \v 8 porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Gax lol kinul widi'zh che'n Dios, mis laxto'l; mbaino le'n ro'l kinule.” Sa' nak widi'zh che'n Dios kwa'n nidi'zh no; namás naki'n yila men widi'zh re'. \v 9 Chi lë'l gab kun mis ro'l, Jesukrist nak Me nile' mandadal, mbaino dizde le'n laxto'l, yilal Dios mile' nguruban Jesukrist, guzhë nguro'l lo rë kwa'n nzë'b xkil lo Dios. \v 10 No men xa' yila widi'zh che'n Dios por Jesukrist dizde le'n laxto', guzhë mia'n nambe xa' lo Dios; mbaino xa' gab kun mis ro' dub lo men: “Jesukrist nak Me nile' mandad da”, xa' re' ban lo Dios par dubta', \v 11 porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Xa' kwa'n yila Jesukrist, xa' ze' dubta' ya'n xa' wen lo Dios.” \v 12 No gat nibet Dios men, wanei choi, chi men Israele o gat lë't men Israele; rë men nazhi' Dios; mbaino nzhaknu Dios men, niza' Dios kwa'n wen ka' men, xa' nina'b lo Dios. \v 13 Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: “Wanei cho men kwezh Dios par gaknu Dios xa', ro' xa' lo rë kwa'n nzë'b xki xa'.” \p \v 14 No nal, ¿xmod kwezh men Dios, tu xa' naga yila Dios? Mbaino, ¿xmod yila men Dios, chi naga gon xa' xmod nak Dios? Mbaino, ¿xmod gon men xmod nak Dios, chi niyent cho di'zh xmod nak widi'zh che'n Dios lo xa'? \v 15 Mbaino, ¿xmod yadi'zh tu men widi'zh nazhon che'n Dios lo rë men chi lë' Dios naxë'l xa' re' par yadi'zh xa'i? Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: “¡Tatu wen nzë xa' nzadnu widi'zh nazhon che'n Dios lo be!” \p \v 16 Per gat lë't rë men yila widi'zh nazhon che'n Dios re', porke se' nzhab Isaías, tu xa' midi'zh por Dios: “Lë'o, dox che'p men ngwayila widi'zh che'n Go.” \v 17 Kuze', par yila men widi'zh nazhon che'n Dios, naki'n gon xa'i; no par gon xa'i, naki'n yo men yadi'zhe lo xa'. \v 18 Per nal nin, ¿chi nagat gon rë xa' ba' widi'zh che'n Dios? ¡Lë' bixa' mbin lai!, porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: \q1 Rë plo mbin la men widi'zh che'n rë xa' kwa'n mixë'l Dios, \q1 no haxta rë yezh kwa'n nzhin más zit lo yizhyuo mbin la men widi'zh che'n Dios por rë xa' re'. \m \v 19 Xtu wëlt kinin: ¿Chi nagat gon rë men Israel kure'? Lë' bixa' mbin lai, porke se' midi'zh Muisés: \q1 Lë'da kixian go por rë kwa'n wen len kun xtu ben rë men, \q1 xa' nidi'zh go, yent kwan tsak. \q1 Lë' da le yi' go por rë kwa'n len kun rë men xa' nzhab go, yent kwan zu'. \m \v 20 Mbaino nangazhebt Isaías midi'zh xa' kure': \q1 Rë xa' nangakwa'nt Da, Na ngwakwan bixa'; \q1 no nguru'lon lo rë xa' nangale't xigab libe' Da. \m \v 21 No por rë men Israel, se' midi'zh Isaías: \q1 Zilita' nzë'b ya'n lo rë men Israel, par gaknun bixa'. \q1 Lë' bixa' nak tu ben men xa' gat nizobt xti'zha, \q1 mbaino nayi'lazh bixa' lon. \c 11 \s1 Xmod nile' Dios xigab por rë men Israel \p \v 1 No nal, ¿kwan gab go?, ¿ngulo' la Dios rë men Israel yek Dios, rë xa' kwa'n nak men che'n Dios? Per, ¡gat lë't sa' nak Dios!, porke mis na nak tu men Israel, tu xa' nzë ben che'n Benjamín. \v 2 Dios nagata' la' nzë'b men Israel, porke rë men re', dizde or galo men che'n Dios bixa'. Taxa, ¿chi nanet go, kwan mizobni' Li lo Yech che'n Dios or mizob xa' rë kwa'n nak rë men Israel? Se' mizobni' xa': \v 3 “Señor da, rë men re' mbit rë xa' mixë'l Go par di'zh kwa'n nzhakla Go, mbaino michil bixa' rë plo nine' men gon lo Go, no nab tsa da mia'n, xa' nidi'zh kwa'n nzhakla Go, per kizikë bixa' ticha par nu da gut bixa'.” \v 4 Per nzhab Dios lo Li: “Gazh mil men kinun, xa' nile' kwa'n nzhaklan, mbaino ni naga zuxib rë xa' re' lo winab kwa'n lë Baal.” \v 5 Se'ska mia'n zixche'p men, xa' ngule Dios xid rë men Israel por nilats laxto' Dios bixa'. \v 6 Na ni por nilats laxto' Dios men nibe Dios men, gat lë'ta' por nile' men kwa'n nzhab leye; no chi lë'i por ley, orze' yent kwan tsak kwa'n nilats laxto' Dios men. \v 7 Orze', ¿xmod le' be xigab por nangazhël rë men Israel rë kwa'n ngokla bixa' kwa'n dox? Per rë xa' ngule Dios ngwazhël rë kwa'n ngokla, ter ngok nad rë men Israel. \v 8 Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: \q1 Dios mile' ngok nad laxto' bixa', \q1 nes ter ne bixa'i, per yent kwa'n zi bixa', \q1 mbaino ter gon bixa'i, per nazobyekt bixa'i, haxta nalzhë re'. \m \v 9 Nela nzhab ka Dabi: \q1 Lo rë lani kwa'n nile' bixa', \q1 mis lo rë kuba' nirël xib bixa', ñachin bixa'; \q1 par zakzi Dios bixa' por rë kwa'n mile' bixa', \q1 \v 10 nes par kao lo xigab che'n bixa', \q1 no par dubta' nzadkë rë kure' tich bixa'. \s1 Men xa' gat lë't men Israel, lë' bixa' ro' lo rë kwa'n nzë'b xki bixa' \p \v 11 Kina'bdizha kure': Or ngok nayi'lazh rë men Israel lo Dios, ¿chi nayotra' yuxkwa' bixa'? ¡Lalta' nala't Dios gake sa'!, no por nangazobt rë men Israel xti'zh Dios, kuze' nayax rë xa' gat lë't men Israel, mizubchi Dios rë kwa'n nzë'b xki bixa' lo Me, nes par nu rë men Israel gakla rë kwa'n wen kwa'n kile' Dios kun rë men re'. \v 12 Chi por rë kwa'n nzë'b xki rë men Israel le' ya rë men yizhyuo wen, ¡tatu más wen ya rë men yizhyuo, or za rë men Israel xid más rë men xa' ngule Dios! \p \v 13 No nal, kidizha lo go, xa' gat lë't men Israel. Por nak da tu apost xa' mizo Dios lo go, dox nizak laxto'n nidizha widi'zh che'n Dios lo go, \v 14 par kixiana más rë men Israel por go, nes par yila bixa' Dios, mbaino ban bixa' par dubta' lo Dios. \v 15 Or miyi' Dios kun rë men Israel, kure' mile' ngok go xa' nichë'l Dios. Per or yal laxto' Dios kun rë men Israel, orze', ¡lë' más rë men wi' lo bixa' nela rë men nguruban ga', xtu wëlt ban bixa'! \v 16 No chi nizuxkwa' xa' tu pan par Dios, nu ska dub ko'b kwa'n ngokxao'we ze' che'n Dios; no chi za' men luch che'n tu ya par Dios, nu ska rë rram che'ne nak che'n Dios. \p \v 17 Rë men Israel nak nela tu ya olib ga'. No chi cho' men tu rram che'ne par xë'n men rram che'n xa'la ya ze', orze' lë' rram re' ban por xup che'n ya olib re'. Go men gat lë't men Israel, nak go nela rram kwa'n mixë'n men lugar che'n ya olib kwa'n miro'g re', kuze' kinu go yalnaban lo Dios por men Israel. \v 18 No nagabt go, más tsak go lo rë men Israel, rë xa' gat ninet Dios wen. Bitsila go, por lë' bixa' namás une Dios go wen. \v 19 ¿Kwan gab go nal?, mizubchi Dios bixa', namás par gak go men che'n Dios. \v 20 Per na ni: Bitsila go, Dios mizubchi bixa' namás por nangazob bixa' xti'zh Dios, mbaino go, por ngwayila go widi'zh che'n Dios namás, miwi' Dios wen lo go. Kuze', gat ñalt zi go más tsak go lo rë men Israel. Más wen bizheb go lo Dios. \v 21 No chi nangayë Dios yub rram che'n pa' ya ze' or micho' Diose, más nayët Dios go par kubchi Me go. \v 22 Kure' biwi' go, tatu nilats laxto' Dios go, per nu ska nayi' Dios kun xtu rë men: Niyi' Dios kun rë men xa' gat nzhont ro' Dios, per wen Dios kun go chi lë'u gon ro' Me namás; no chi nu go le' nela rë men ze', lë' nu ska go kubchi Dios. \v 23 No chi nagak nad ra' rë men Israel lo Dios, lë' Dios ne bixa' wen xtu wëlt; nela rram kwa'n micho' Dios ze', lë' Dios gakska xë'ne xtu wëlt. \v 24 No walika, gat ñalt goch rë kwa'n wen kun rë kwa'n nazu't; no chi miwi' Dios wen lo go ter gat nzët go xid rë men Israel; peor kun rë men Israel, nayen laka yal laxto' Dios kun lë' bixa', porke lë' bixa' nak men pa' che'n Dios. \s1 Dios yal laxto' kun rë men Israel \p \v 25 Rë go wech no bizan, dox nayax kwa'n nagat ne go, kwa'n nab tsa Dios nane, kuze' gak nine lo go: Nayax men Israel ngok nad lo Dios, nanet bixa' yila bixa' widi'zh che'n Dios por Jesukrist; mbaino se'gaka gak bixa' haxta za plak men xa' kwe Dios yo xid rë men Israel. \v 26 No or lox gak rë kure', rë men Israel ro' lo rë kwa'n nzë'b xki lo Dios. Nela nzobni' ka lo Yech che'n Dios: \q1 Yezh Sion yaxo'b Dios, \q1 par tsimbe Me rë men nzë ben che'n Jakob lo rë kwa'n gat lë' nak bixa' lo Dios. \q1 \v 27 Kure' milan di'zh len kun lë' bixa': \q1 Lë' da kubchi rë kwa'n nzë'b xki bixa' Lon. \p \v 28 No por nangayila rë men Israel widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist, nak bixa' nela tu men nidil kun Dios. Por nak bixa' sa', wen nzha go kun Dios. Per por ngule Dios rë xa' nzhala, xa' ngok xuz rë men Israel, kuze' se'gaka nazhi' Dios bixa'. \v 29 Ka niza' Dios rë kwa'n ka' men. Or niza' Dios tu kwa'n ka' men, nayotra' na'b Diose; mbaino or nibezh Dios tu men, par dubta' nile' Diose. \v 30 No go, xa' gat lë't men Israel, nzhala ze' gat nzhont go ro' Dios; per por gat nzhon rë men Israel ro' Dios, kuze' milats laxto' Dios go. \v 31 Se'ska nal, por milats laxto' Dios go, nu ska men Israel lats laxto' Dios, ter net bixa' gon bixa' ro' Dios. \v 32 Per Dios ka mile', rë men net gon ro' Dios, par lal lats laxto' Dios rë men. \s1 Nidi'zh Pab, dox wen Dios \p \v 33 ¡Tatu nazhe'b!, yent cho nane haxta plo zhin rë kwa'n tsak che'n Dios, no rë xigab nazhon che'n Dios. No yent cho zobyek xmod nak rë xigab che'n Dios, mbaino xmod pa' nak rë xnez Me. \v 34 ¿Cho gak ne, xmod nile' Dios xigab? ¿No cho gak gab lo Dios: “Se' bile'”? \v 35 No, ¿cho miza' tu kwa'n ka' Dios, tu kwa'n gat kinut Dios, orze' naki'n kix Mei? \v 36 Por Dios ngokxao' rë kwa'n nzho, no Dios nzen rëi, mbaino nab tsa par Dios nzhin rëi. No nab tsa lo Dios ñal di'zh rë men nazhon par dubta'. Sa' gake. \c 12 \s1 Xmod ñal ban men che'n Jesukrist \p \v 1 Kuze' rë go wech no bizan, kina'ba lo go por dox nilats laxto' Dios be, biza' go go lo Dios tuli, nela or nixo'b tu gon lo biko' par Dios. Dub ban go yizhyuo re', nambe biban go lo Dios, nela xmod nzhakla Dios. \v 2 Nabantra' go nela men yizhyuo, sino bila' go, chë' Dios xigab che'n go, nes par ne go kwan nzhakla Dios le' go; no kwa'n nzhakla Dios nak, le' go rë kwa'n wen, rë kwa'n ño laxto' Dios, mbaino rë kwa'n lë'tsa lë'. \p \v 3 No por nilats laxto' Dios da, mizo Dios da len rë zhi'n nazhon kwa'n mika'b Me lon. Kuze', kinin lo rë go, nale't go xigab por kwa'n nzhak go más tsak go lo rë men, sino bile' go xigab che'n menaye ka, nela xmod mine' Dios yalnazhon par le' kad go zhi'n kwa'n ñal le' go. \v 4 Nela xmod nak kwerp che'n be, nayax kwa'n nakxao'we, per gat lë't par tutsa kwa'n nizu' rëi. \v 5 Sa'ta' nak rë men che'n Jesukrist; ter dox nayax bixa', per tutsa nak bixa' lo Krist, kuze' ñal tutsa xigab le' tu be kun xtu be, or le' be tu kwa'n. \p \v 6 Tu ga' be mine' Dios yalnazhon par le' be rë lo zhi'n nazhon, por nilats laxto' Dios be. Chi miza' Dios yalnazhon ka' tu men par di'zh xa' por Dios, naki'n di'zh xa' rë kwa'n mile' Dios mandad di'zh xa'. \v 7 No chi miza' Dios yalnazhon ka' xtu men par gaknu xa' men, naki'n gaknu xa' men nela xmod mile' Dios mandad; no chi miza' Dios yalnazhon ka' xtu men par lu' xa' widi'zh che'n Dios lo men, naki'n lu' xa'i nela xmod mile' Dios mandad. \v 8 No chi miza' Dios yalnazhon ka' xtu men par di'zhnu xa' men, zo men naye lo che'n Dios, orze' naki'n le' xa'i; no xa' miza' Dios yalnazhon ka' par ki'z xa' rë che'n xa' ka' men, naki'n le' xa'i no naxo'bdi'zht xa'i; no xa' miza' Dios yalnazhon ka' par zo xa' lo men, naki'n le' xa'i dub la xa', nacha'bt xa'; no xa' miza' Dios yalnazhon ka' par lats laxto' xa' men nzho nalats, naki'n le' xa'i nizak laka laxto' xa'. \s1 Bichizhi' go tu go kun xtu go \p \v 9 Naki'n walika bichizhi' go wech go, nayi'dt yek go le' go kwa'n gat lë', mbaino bile' pa' go par le' go nab tsa kwa'n wen. \v 10 Bichizhi' go wech go, xa' nak men che'n Jesukrist, tu go kun xtu go, no gop go kwent tu go kun xtu go. \v 11 Mbaino nacha'bt go gukë go zhi'n, no zilita' bile' go kwa'n nzhakla Dios kun dub laxto' go. \v 12 Bizak laxto' go por kwa'n kimbëz go ne' Dios ka' go, bixek go or nided go lo rë kwa'n gat lë', no zilita' bina'b go lo Dios. \v 13 Goknu go rë men che'n Jesukrist lo rë kwa'n naki'n xa', no biza' go tu plo ya'n xa' nzë zit. \v 14 No bina'b go lo Dios, gaknu Dios rë men nakap lo go por nak go men che'n Jesukrist, bidi'zh go ya bixa' wen, no nazhibdet go bixa'. \v 15 Bizak laxto' go kun rë men nizak laxto'; mbaino biwin laxto' go kun rë men niwin laxto'. \v 16 Chul guzhin go tu go kun xtu go, nagakt go marian, no tutsa bile' go kun rë men nado', mbaino nazit go, go más nzhak. \v 17 Nale't go kwa'n gat lë' lo men nakap lo go; bile' pa' go par zilita' le' go kwa'n wen dilant lo rë men. \v 18 Bile' go rë kwa'n gak le' go par kwin go wen kun rë men. \v 19 Rë go wech no bizan xa' nazhi' da, nakuchao't go xian kun rë men, xa' nile' kwa'n gat lë' xid go; bila' go kun Dios kix xa'i, porke se' nzobni' lo Yech che'n Dios: “Na gap xmod gak kun kad men xa' nile' kwa'n gat lë' lo xtu men, kun Na kix xa'i; sa' midi'zh Dios.” \v 20 Mbaino nu: “Chi tu men nidilal, no na'b xa' kwa'n gao xa' lol, orze' biza' kwa'n gao xa'; no chi nizei' laxto' xa', biza' kwa'n go xa'; nes par tula lo xa'.” \v 21 Por le' go kwa'n wen, nala't go le' kwa'n gat lë' gan lo go; bika'n go loi. \c 13 \s1 Naki'n gon men ro' xa' nak zhi'n \p \v 1 Rë go naki'n le', rë kwa'n ne xa' nak zhi'n, porke Dios ka mizo bixa' par le' bixa' mandad. \v 2 Kuze', rë xa' kwa'n nzhak nayi'lazh lo xa' nak zhi'n, orze' kun Dios mile' xa'i, mbaino rë xa' nak sa', mis lë' xa' nile' nzë'b xki xa' lo Dios, no por kuba' lë' Dios zakzi xa'. \v 3 Rë xa' nile' kwa'n wen, yent por kwan zheb xa' lo xa' nak zhi'n, nab tsa rë xa' nile' kwa'n gat lë' nizheb. Mbaino chi lë'l gat nzhakla zhebal nel bixa', orze' bile' kwa'n wen par yëtal wen xid bixa'. \v 4 Nzhin rë xa' nak zhi'n par le' bixa' kwa'n nzhakla Dios par nakwin go ngokla ngwa. Per chi nile' go kwa'n gat lë', neka bizheb go orze', porke rë xa' nak zhi'n kinu yi'b par zakzi xa' rë men nakap, no Dios ka mizo bixa' par le' bixa' yalgustis. \v 5 Kuze' naki'n gon go ro' xa' nak zhi'n, gat lë't nab par nazakzi xa' goi, sino ke par zi go lo Dios, yent kwan nak go lo bixa'. \v 6 Mbaino por nzhin rë xa' nak zhi'n par le' bixa' kwa'n nzhakla Dios, no por nak kure' zhi'n che'n bixa', kuze' ñal za' go kwa'n na'b bixa' lo go. \v 7 Gudix go lo kad bixa' kwa'n ñal kix go. Chi ñal kix go dimi lo xa' por zhi'n kwa'n kinu go o por rë kwa'n nzhap go, orze' gudix goi; no chi nzhakla xa' che'ptsa gak go lo xa', bile' goi orze'; o chi nzhakla xa' di'zh go wen tich xa', bile' goi. \s1 Bichizhi' go men, porke nzhazhin la ban go kun Dios \p \v 8 Naruzë'bt go lo ni tu men; kwa'n nab tsa gak ruzë'b go nak, bichizhi' go tu go kun xtu go, porke men xa' nazhi' xtu men, nak xa' nela tu men xa' mile' la rë kwa'n nzobni' lo ley, \v 9 porke se' nzobni' lo rë kwa'n mile' Dios mandad: “Nabant go kun xa' gat lë't tsa' go, no nagut go men, mbaino naliwa'nt go, no ni nawixt go gap go kwa'n kinu xtu men.” Rë kure' no más rë kwa'n nzobni' lo ley gak di'zh bei kun tutsa widi'zh: “Bichizhi' xtu men nela lu ka”, \v 10 porke xa' nazhi' xtu men, gat nile't xa' ni tu kwa'n gat lë' kun men; no xa' nzho yalnazhi' laxto', nak xa' nela tu xa' nile' rë kwa'n nzobni' lo ley. \p \v 11 Bile' go rë kure' dub naban go yizhyuo re', porke dox nazhe'b rë zhë nalre'; une la miban go nela men naxnaa ga'; gulo' go mika'l lo go, porke nzhazhin gax la ban go kun Dios ke or laore nguzublo ñila go widi'zh che'n Dios. \v 12 Lë' yë'l nzalox la, mer la yanilyuo, kuze' nale'tra' go rë kwa'n naga'ch, sino bile' go rë kwa'n nzhakla Dios par gak go nela tu biani ga', o nela rë sondad kwa'n kinu la rë yi'b che'n par dil. \v 13 Biban go nela xmod ñal kai, nela tu men nzo lo biani ga'; nayatra' go lo rë lani plo nile' men rë kwa'n nzhakla kwerp che'n bixa', no ni nachao' ra' go yalguy, no ni nale' ra' go nela rë xa' nile' kwa'n nakap kun tu men xtu men, o nela rë xa' nidil par chil men namás, o nela nak rë xa' niwix che'n xtu men ga'. \v 14 Per nal, gok go nela Jesukrist ga', Me nile' mandad be, par nale'ra' go kwa'n nzhakla kwerp che'n go. \c 14 \s1 Nadi'zht go tich rë wech go, men che'n Jesukrist \p \v 1 Wen bile' go kun rë wech go xa' nak men che'n Jesukrist, rë xa' kwa'n nalibe't be's xmod nak widi'zh che'n Dios; no chi niwi'u gat lë't xmod ñila xa'i, nachë'lro't go kun lë' bixa'. \v 2 No xa' kwa'n más nzhak widi'zh che'n Dios, nile' xa' xigab, gat nayi't gao xa' rë kwa'n; per xa' kwa'n nanet be's xmod nak widi'zh che'n Dios, nile' xa' xigab, nab tsa rë kwa'n nayë' gak gao xa'. \v 3 No xa' gak gao rë kwa'n, nale't xa' naya' lo xa' kwa'n nile' xigab, nagakt gao rë kwa'n; mbaino xa' nile' xigab, nagakt gao xa' rë kwa'n, nadi'zht xa' tich xa' kwa'n nzhao rë kwa'n, porke lal niwi' Dios lo bixa'. \v 4 No, ¿cho lu, par di'zhal tich tu mos che'n xtu men? Chi le' xa' kwa'n wen, o le' xa' kwa'n gat ñal, lë' xa' nile' mandad xa' wane; porke xa' nile' mandad mos re' gak le', le' mos re' kwa'n wen. \p \v 5 Mbaino nzho men nile' xigab, nzho zhë más tsak lo xtu zhë, per nzho men nile' xigab, rë zhë tutsa nak. Kuze', kad men ñal wi' xa' kwa'n zak xa' wen. \v 6 Men xa' nidi'zh: “Tu zhë, zhë ro”, nidi'zh xa'i par nu men di'zh nazhon Dios; mbaino xa' nzhao rë kwa'n, nzhao xa'i par yët Dios wen, no por lë'i niza' xa' xkix lo Dios. Mbaino xa' gat nzhaot rë kwa'n, gat nzhaot xa'i par di'zh ska men, lë' Dios nazhon, porke niza' xa' xkix lo Dios por lë'i. \v 7 Or naban tu men, ñal ban xa' nela xmod nzhakla Dios, mbaino or gat xa', ñal di'zh men nazhon Dios di xmod miban xa'. \v 8 Kuze', ter ban be o gat be, par Dios be, no ñal tsila be le' be rë kwa'n nzhakla Dios. \v 9 Por kure', ngut Krist no nguruban Me, par gak Me, Me nile' mandad lo rë men naban, mbaino lo rë xa' ngut la. \p \v 10 Kuze', gat ñalt di'zh go tich wech go, no ni gat ñal le' go naya' lo wech go, porke kad men zo dilant lo Jesukrist plo nzob Me par gab Me xmod gak kun kad men por kwa'n mile' xa'. \v 11 Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: \q1 Kidizha por yalnaban kwa'n kinun: \q1 “Lë' rë men zuxib lon, \q1 no rë men yizhyuo di'zh, \q1 Nagaka nak Dios.” \m \v 12 Kuze', kad men za' kwent por kwa'n mile' bixa' lo Dios. \s1 Nale't go tu ni tu kwa'n le', ro' wech go lo che'n Jesukrist \p \v 13 Por kure' nadi'zhtra' be kwa'n nak wech be, no ni nale' be kwa'n gat lë' kun wech be, par naro' xa' lo che'n Dios. \v 14 Na nane, yent kwan nayi' gao men, rëi gak gao men; porke Jesukrist, Me nile' mandad da, nei lon. Per chi nzho men nile' xigab, nzho kwa'n nayi' gao xa', nagaot xa'i orze'. \v 15 No chi zhi'n ka le' go, ze'n tu wech go gat lë' por kwa'n nzhao go, sa' nile' go por gat nazhi' go xa'. Nale't go kun wech go, ti por kwa'n gao go, la' xa' che'n Dios, xa' kwa'n ngut Jesukrist por lë'. \v 16 Nala't go di'zh men gat lë' lo kwa'n wen che'n Dios, kwa'n nzhak nile' go. \v 17 Be, men che'n Jesukrist, gat lë't por dox nile' be xigab por kwa'n nzhao be o por kwa'n nzho be, kinu Dios be plo nile' Me mandad. Gat lë't sa'i; lë'i nak nab tsa por kinu be Sprit che'n Dios laxto' be, mbaino nzhak niban be nambe lo Dios, no nibin be wen tu be kun xtu be, mbaino nizak laxto' be lo rë kwa'n. \v 18 Men xa' naban se' por Sprit che'n Dios Me nzho laxto' xa', nile', wen niwi' Dios lo xa', mbaino wen ña'n xa' lo más rë men. \p \v 19 Kuze', le' pa' be jwers kwin be wen kun rë men; mbaino le' be por gaknu be wech be, par ro'b be lo che'n Dios. \v 20 Nale't go, ti por kwa'n gao go o por kwa'n go go, lo'x go rë zhi'n nazhon kwa'n nile' Dios kun tu wech go, men che'n Jesukrist, xa' nanet be's xmod nak che'n Dios. No ter walika, yent cho tu kwa'n nayi' gao met, per dox gat lë' ti por kuba', la' tu wech be nayilatra' xa' Dios. \v 21 Más wen nagaot go bë'l, no ni nago go kwa'n nile' nizuzh men, o xtu rë kwa'n le', nayilara' tu wech go Dios. \v 22 Kwa'n zak kad tu go gat nayi't, ter xtu rë go zak nayi'y par lë' xa', nab tsa go no Dios naki'n nane kure'; mbaino naki'lt go xtu rë wech go yila nela xmod ñila go. Wen nzha rë xa' gat nize'nt gat lë' or nzhao xa' tu kwa'n nzhab xa' gat nayi't. \v 23 Per xa' nile' chop xigab or gao xa' tu kwa'n, nzhap xa' dol por kure', porke gat kile't xa'i nela xmod ñila xa'i. No rë kwa'n nile' men chi gat ñila xa' wene, nzë'b xki xa' lo Dios por kure'. \c 15 \s1 Bile' go kwa'n ño laxto' wech go \p \v 1 No be xa' kwa'n más nane xmod nak widi'zh che'n Dios, gat ñalt le' be xigab nab tsa par be cho pa' kwa'n wen; ñal gaknu be rë men che'n Jesukrist, xa' kwa'n nanet be's xmod nak che'n Dios, par le' xa' kwa'n nagakt le' xa'. \v 2 Kad be naki'n gaknu be rë wech be, no wi' be kwan wen par lë' bixa', nes par más ro'b bixa' lo che'n Dios, \v 3 porke nangale't Krist kwa'n ño laxto' Me namás. Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: “Rë widi'zh kwa'n nde menal, par yeka nzhai.” \v 4 No rë widi'zh che'n Dios kwa'n nzobni', par be nikëi, par nitse'de be, no nzhaknui nixek be lo rë kwa'n nizak be, mbaino par nane be lë' Dios ne' kwa'n mila' Me di'zh ka' be. \v 5 Tutsa Dios Me nile' nixek be no nile' ña'n wen laxto' be lo rë kwa'n nided be, no mis Dios ska re' nile', tutsa nak be par kwin be chul, nela xmod nile' Krist Jesús ga', \v 6 par tutsa kwin go mbaino kun dub laxto' go, di'zh go nazhon Dios, Xuz Jesukrist, Me nile' mandad be. \s1 Xti'zh Dios por Jesukrist par rë men \p \v 7 Nal, naki'n wen wi' go lo tu go kun xtu go, nela Krist miwi' wen lo go, nes par rë men di'zh nazhon Dios. \v 8 Kuze' nin lo go, Krist ngok lo rë men Israel nela tu mos che'n bixa', par mile' Dios rë kwa'n mila' Me di'zh lo rë xuz men Israel, xa' tiemp, par ne rë men Israel, lë' Dios nile' rë kwa'n nila' Me di'zh. \v 9 Se' mile' Dios par rë men gat lë't men Israel, nu bixa' di'zh nazhon Dios por milats laxto' Dios bixa', nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios, widi'zh kwa'n nzhab se': \q1 Kidizha nazhon Go xid kwantsa rë lo men, xa' gat lë'ta' men Israel, \q1 mbaino kë'n kant, dizha dox nazhon Go. \m \v 10 Mbaino xtu plo, se' nzobni': \q1 Bizak laxto' go cho la men, tutsa kun rë men Israel. \m \v 11 No xtu plo, se' nzhab: \q1 Rë go, xa' nzë kwantsa yezh, bidi'zh go nazhon Dios, Me nile' mandad be. \q1 Bikë' go kant bidi'zh go, dox nazhon Dios. \m \v 12 Mbaino nu Isaías mizobni' widi'zh re': \q1 Xid rë ben che'n Isaí rozi' tu xa' le' mandad rë men gat lë'ta' men Israel, \q1 mbaino por xa' re', ne bixa' zhin rë kwa'n mila' Dios di'zh par lë' bixa'. \p \v 13 Nal kina'ba lo Dios, Dios Me nile' ne go, lë' Me gaknu go, mbaino par zak laxto' go lo rë kwa'n, no zi go chul dizde le'n laxto' go por ñila go Dios, no par más yar kwa'n kimbëz go ka' go, por Sprit che'n Dios, Me nzho laxto' go. \s1 Mizo Dios Pab lo rë men gat lë't men Israel \p \v 14 Rë go wech no bizan, na nane ka, lë' go nazhi' rë men che'n Jesukrist, mbaino por nane go xmod nak che'n Dios, kuze' nzhak nidi'zhnu go tu go kun xtu go par le' go kwa'n ñal. \v 15 Lo yech re', niye laxto'n kidizha lo go pla rë widi'zh nayi' par tsila goi; nine lo go porke Dios mizo da par len zhi'n nazhon che'n Dios, por wen Dios. \v 16 Na xa' nile zhi'n nazhon che'n Krist Jesús lo rë men xa' gat lë't men Israel, par chi'n bixa' lo Dios, wi' Dios lo bixa' nela lo tu gon kwa'n ño laxto' Dios, no tsimbe Dios bixa' kun Sprit che'n Dios. \p \v 17 Kuze' dox nizak laxto'n nilen zhi'n nazhon che'n Dios, per por Krist Jesuze. \v 18 Yentra' kwan ye laxto'n dizha, nab tsa rë kwa'n kile' Krist por da, nes par rë men gat lë't men Israel gon bixa' ro' Dios; kile' Dios rë kure', rë kwa'n nidizha, mbaino rë zhi'n nazhon kwa'n nile' Krist por da. \v 19 Rë zhi'n nazhon re', nab tsa por Sprit che'n Dios nzhake xid rë men. No rë kure' kile' Dios, dizde yezh Jerusalén haxta lazh men Ilírico, plo kidizha widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist lo rë men. \v 20 Per xigab da nak zilita' nilen por nidizha widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist plo nagat gon men cho nak Jesukrist, par nalen zhi'n nazhon che'n Dios plo nguzublo la xtu men. \v 21 Nela xmod nzobni' ka lo Yech che'n Dios: \q1 Men xa' lalta' nagat gon widi'zh che'n Dios, lë' xa' gone; \q1 mbaino rë xa' naga gon widi'zh re', lë' bixa' zobyeke. \s1 Nile' Pab xigab, yatsi' xa' ma rë men Roma \p \v 22 Nayax wëlt kilen xigab yala yi'dtsi'n ma go, per nagakte por zhi'n kwa'n kile' Krist por da re'. \v 23 Per nal milox la rë zhi'n nazhon kwa'n kilen, le'n rë yezh plo nikizë'n re', porke dizde nzhala nzhaklan yi'dtswi'n ma go. \v 24 Lë'da de'd lo go or yan lazh men España, mbaino yana pla ngubizh kun go, no nzhaklan plo yan, gaknu go da lo rë kwa'n naki'n da. \v 25 Per nal, lë'da ya yezh Jerusalén plo nzho rë wech be xa' nak men che'n Jesukrist, par wë̱i̱ñ tu dimi par gaknun bixa'. \v 26 Rë men che'n Jesukrist xa' nzho lazh men Macedonia kun rë xa' nzho lazh men Acaya, mikan bixa' dimi re' par rë men che'n Jesukrist xa' prob, xa' nzho yezh Jerusalén. \v 27 Mile' bixa'i por nzëi laxto' bixa', per ñal ka le' bixa'i, porke rë men Israel mixë'l men par midi'zh widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist lo bixa', mbaino une Dios bixa' wen por rë men Israel; kuze' nak bixa' nela tu men nzë'b ga' lo rë men Israel, or nzhaknu bixa' rë men Israel kun che'p kwa'n kinu bixa'. \v 28 No or lox yate'da dimi kwa'n migan re' lo rë men Israel, yan par nez España, orze' de'da lo go, yi'dtsi'n ma go. \v 29 No wali ka, or yi'dtsi'n ma go, lë'da yi'dnu dox rë yalnazhon che'n Krist par go. \p \v 30 Rë go wech no bizan, por nak be men che'n Jesukrist, Me nile' mandad be, no por xmod nazhi' be wech be por Sprit che'n Dios Me nzho laxto' be; kina'ba lo go, dubta' na'b go lo Dios por da, \v 31 par kina Dios da lo rë xa' nayi'lazh, xa' nangont ro' Dios, rë xa' nzho rë yezh che'n men Judea; no nu par wi' rë wech be wen lon, rë xa' nzho yezh Jerusalén, nes par zak laxto' bixa' zen bixa' dimi kwa'n wë̱i̱ñ par lë' bixa'. \v 32 No chi lë' Dios nzhaklai, lë'da zhi'n lo go, mbaino par zak laxto' go, yi'dtsi'n ma go, nes par yana che'p kun go par kan jwers. \v 33 No Dios Me nile', nizi men chul dizde le'n laxto' men, lë' Me ya'n kun go. Sa' gake. \c 16 \s1 Kwa'n midi'zh Pab lult \p \v 1 Kina'ba lo go, goknu go bizan be una' lë Febe men che'n Jesukrist, xa' kwa'n nzhaknu más rë men che'n Jesukrist xa' nzho yezh Cencrea. \v 2 Biwi'u lo una' re' nela xmod ñal ka le' rë men che'n Jesukrist. Biza' go kwan naki'n una', porke lë' una' re', dox ngoknu una' nayax men, mbaino nu da ngoknu una'. \p \v 3 Guzh go tu widi'zh wen lo Priscila no lo Aquila; rop xa' re' ngoknu da midizha widi'zh che'n Krist Jesús. \v 4 Rop xa' re' miye laxto' ngat por da. No gat lë't nab da kiza' xkix lo bixa', nu rë xa' nak men che'n Jesukrist, xa' gat lë't men Israel kiza' xkix lo bixa'. \v 5 No kixëla tu widi'zh wen par rë men che'n Jesukrist xa' nibin lizh bixa'. No nu par Epeneto, wech be por Krist, kixëla tu widi'zh wen par lë' xa', xa' nazhi' da re', xa' kwa'n galo laka ngwayila Krist xid rë men xa' nzho lazh men Asia. \v 6 No nu par Mari, Dios ka gaknu xa'; dox mile' xa' zhi'n che'n Jesukrist xid go. \v 7 No nu kixëla tu widi'zh wen par Andrónico, no par Junias, rop xa' re' melazha, no xa' kwa'n tutsa nguio'n lizhyi'b kulë', mbaino rop xa' re' dox tsak bixa' xid rë apost che'n Jesukrist, rë xa' galo laka ngok apost lon; Dios gaknu bixa'. \v 8 No nu par Amplias, xtu wech be men che'n Jesukrist xa' nazhi' da. \v 9 Nuska par Ban, xa' tutsa nikë be zhi'n che'n Jesukrist kulë', no nu par Estaquis, xtu wech be xa' nazhi' da. \v 10 No nu par Apeles, tu xa' ya nane la men, dox naye nzo xa' lo widi'zh che'n Jesukrist; mbaino nu par rë melizh Aristóbulo. \v 11 Mbaino nu par Herodión, xtu melazha, mbaino nu par rë xa' lizh Narciso, rë xa' nile' kwa'n nzhakla Jesukrist. \v 12 No nu kixëla tu widi'zh wen par Trifena no par Trifosa. Rë una' re' dox nikë bixa' zhi'n nazhon che'n Dios. No nu par bizan be Pérsida, xa' nazhi' da, no xa' dox unkë zhi'n nazhon che'n Jesukrist. \v 13 No nu par Rufo, kixëla tu widi'zh wen par lë' xa', tu xa' nakbe' por zhi'n wen kwa'n nile' xa' xid rë men che'n Jesukrist, mbaino nu par xna' xa', xa' re' ngok nela xna'n ga'. \v 14 Mbaino nu par Asíncrito, no par Flegonte mbaino par Hermes, no nu par Patrobas, no par Hermas, mbaino par rë men che'n Jesukrist xa' nzhin kun lë' bixa'. \v 15 No nu par Filólogo, kixëla tu widi'zh wen par lë' xa', no nu par Jul, mbaino par Nereo no par bizan xa', no nu par Olimpas, no par rë men che'n Jesukrist xa' nzhin kun lë' bixa'. \v 16 Rë go, men che'n Jesukrist, guzen go ya' wech go, uni' go lo bixa' kun dub laxto' go. No nu rë yado' plo nzhin rë men che'n Jesukrist, kixë'l bixa' tu widi'zh wen par rë go. \p \v 17 Rë go wech no bizan, kina'ba lo go, bikina go go lo rë xa' wen par nichil men namás, mbaino lo rë xa' kwa'n nikwa'n dil. Rë xa' re' nidi'zh xa'la mod lo rë kwa'n milu' no lo go; yubchi go lo bixa'. \v 18 Rë xa' nak sa', gat nile't bixa' kwa'n nzhakla Krist, Me nile' mandad be; nab tsa kwa'n nzhakla kwerp che'n bixa' nile' bixa'; no nix laka nidi'zh bixa' par la bixa' yek men xa' nazu't be's widi'zh che'n Dios. \v 19 Rë men nane, lë' go nile' kwa'n nzhakla Dios, kuze' nizak laxto'n por xmod naban go; no gok go más men nzhak par le' go más rë kwa'n wen, nes par yent por kwan di'zh men go gat lë', \v 20 no ya mer la, lë' Dios Me nile' nize'n men chul dizde le'n laxto' men, lë' Dios ta'ch la yek Mizhab dilant lo go, no che'ptsa (bi'ch laka) gak Mizhab lo go. No Jesukrist, Me nile' mandad be, gaknu go por wen Me. \p \v 21 No nu Timoteo mixë'l tu widi'zh wen par go, tu xa' tutsa nikë no zhi'n che'n Jesukrist kun lë'; no nu Lus no Jasón, mbaino Sosípater mixë'l tu widi'zh wen par rë go; rë xa' melizha re'. \v 22 Na xa' lë Tercio, kikë'n yech re' por mandad che'n Pab, Dios gaknu rë go. \v 23 No nu Gayo mixë'l tu widi'zh wen par rë go. Xa' re' dox chul kinu xa' no lizh xa', na no rë wech be xa' nzho re'. No nu Rast mixë'l tu widi'zh wen par rë go, xa' re' nak zhi'n, nikina dimi yezh re'. No nu Cuarto, wech be por Jesukrist, mixë'l tu widi'zh wen par rë go. \v 24 Lë' Jesukrist, Me nile' mandad be, gaknu rë go. Sa' gake. \s1 Lult kwa'n midi'zh Pab \p \v 25 Nal, ñal di'zh be nazhon Dios, Me nile' nzo go naye lo widi'zh che'n Jesukrist kwa'n nidizha no kwa'n mitse'da go, rë widi'zh nazhon che'n Jesukrist kwa'n kinu Dios naga'ch dizde or naga yo yizhyuo. \v 26 Per nal une be kwa'n naga'ch re', rë kwa'n mizobni' rë men nzhala, xa' midi'zh por Dios; nela xmod nak xigab che'n Dios, Me kinu yalnaban par dubta'. Xigab naga'ch re' nak: lë' rë men yizhyuo yila Dios mbaino gon bixa' ro' Me. \v 27 Lo tugaka Dios Me nab tsa lë' nzhak, yentra' cho más nane; lo Dios re' ñal di'zh rë men wen no nazhon par dubta' por Jesukrist. Sa' gake.