\id 1JN - VAGIRI Project - Copyright World Bible Translation Center UTF-8 Version 1‏. \ide UTF-8 \h 1యోహాన్‍ \toc3 1యోహా \toc2 1యోహా \toc1 1యోహాన్‍ లిఖ్యుతె పుస్తక్‍ \mt2 యోహాను వ్రాసిన మొదటి పత్రిక \mt1 యోహాన్‍ లిఖ్యొతె మొదుల్ను పుస్తక్‍ \imt మొదుల్ను వాతె \ip 1 యోహాన్‍నూ పుస్తక్‍ క్రీ. ష. 50-100 వరహ్ఃను ఇచ్మాను ధన్మా అపొస్తలుడ్‍ హుయోతె యోహాన్‍ లిఖ్యొ. యోహాన్ యోస్‍ రచయితకరి గుర్తించొ కొయిని, పన్కి అగాడిను అధ్యాయంమా ఇను యేసునూ జీవితంనా అజు జివీన్‍ఉట్టనా ప్రత్యాక్చా సాబూత్‍కరి దెఖ్కాడొ\xt 1:1-3 \xt* 1 యోహాన్‍మనూ రచనాసైలినా యోహాన్‍ సువార్తమా ఛాతె రచనాసైలినాబీ కందేను పోలిన్‍ ర్హాస్. యోహాన్‍ సువార్తనా లిఖ్యొ అజు ఎఫెసీమా జింకరతెదె 1 యోహాన్‍, 2 యోహాన్‍, బుజూ 3 యోహాన్‍కరి తీన్‍ పుస్తకాల్నా లిఖ్కీన్‍ హుసేకరి నమ్మజాయ్‍. \ip దేవ్‍కొయినికరి గ్నోస్టిక్స్ కరి బులావతె అద్మియే గళ్లోమతూ సంఘంనా ఇబ్బందిహుంకరతె వహఃత్‍మా యోహాన్‍ క్రైస్తవుల్నా ఆ పుస్తక్‍ లిఖ్యొ. ఆ అద్మియే యేసు పూర్తితీ దేవ్‍ కరి నమ్యు. పన్కి ఇను హాఃఛితి జమీన్‍ఫర్‍ ర్హాయ్యోతెదె భోటి అజు ల్హొయితి హుయోతె ఆంగ్‍ కాహె. ఆ కారణంతీ, యేసు జీవన్‍నా హుఃద్‍ సాబుత్‍నితరా ర్హావనూ అజు ఇను హాత్‍ యేసునా ఛీమంతరా యోహాన్‍ లిఖ్యొ \xt 1:1-5\xt* ఆ లేఖ లిఖ్కనా యోహాన్‍నూ ఉద్దేష్యం షాత్కతొ, ఇను ఖుషినా పూర్తికరను \xt 1:4\xt*, విష్వాస్‍వాల పాప్‍ నాకర్నూతిమ్‍ దేఖను \xt 2:1\xt*, తప్పును బోధమతూ విష్వాసుల్నా బచ్ఛావను \xt 2:26\xt*, ఇవ్నె బచ్ఛిగయూకరిస్‍ కచ్ఛితంగా కల్గావను \xt 5:13\xt* \iot విషయంనా బోలను \io1 1. యోహాన్ ఇను లేఖనా పరిచయం కర్లీన్‍ అజు ఆ లిఖ్కనటేకె ఏక్‍ ఉద్దేష్యంనా దిదొ. \ior 1:1-4 \ior* \io1 2. ఇను దేవ్ కిమ్‍ ఉజాళుమా థోకి, యేసు జీవ్యొ తిమ్మస్‍ అప్నేబి జీవ్నుకరి వివరించిబోల్యొ \ior 1:5–3:10 \ior* \io1 3. పాసల్తి ఇను ఏక్నుయేక్‍ ఫ్యార్‍కర్నుకరి ఆజ్ఞనా గుర్తు కరాంకరస్‍. \ior 3:11–5:12 \ior* \io1 4. ఇను ఇను ఉత్తరంనా బంద్‍కర్యొ \ior 5:13-21 \ior* \c 1 \p \v 1 జమానమతూ హల్లూతి మాలంకర్యతె, హమారుహాత్‍ కినా ఛీమిన్‍ దేఖ్యకి, హమె షాత్‍ హఃమ్జకి, ఢోలాతి షాత్‍ దేఖ్యకి యో తుమ్న మాలం కరాంకరియేస్‍. \v 2 యోజీవమ్‍ దెఖ్కాయు భా కంతూ హమ్నా దెఖ్కాయుతే యో నిత్యజీవంను బారెమా హాఃఛి బోల్తొహుయీన్‍, ఇనా హమే తునా మాలం కరాంకరియేస్‍. \v 3 హమారేతి తుమ్నా సహవాసమ్‍ కల్గుతిమ్‍ హమె దేఖ్యతె ఇనా హఃమ్జతె ఇనా తుమ్నా బొలాంకరియేస్‍. అప్ను భా తి ఇనొ ఛియ్యో హుయోతె యేసుక్రీస్తునాకేడె ఛా. \v 4 అప్ను ఖుషి పరిపూర్ణం హువనటేకె హమే ఆ సంగతినా లిఖ్కుకరియేస్‍. \s దేవ్ను ఉజాళు \p \v 5 హమే ఇనా బారేమా హఃమ్జీన్‍ తుమ్నా ప్రచార్‍ కరుకరతే వర్తమాన్‍ షాత్‍కతొ దేవ్‍ ఉజాళు హుయీన్‍ ఛా ఇనకనా అంధారు ధరాషుబి కొయిని. \v 6 ఇనకేడె సహవాసమ్‍ హుయతెవాలకరి బొల్లీన్‍ అంధారమా చాల్తొ ర్హయోతో తెదె అప్నె చ్హాడ్‍ బోల్తాహుయీన్‍ హాఃఛినా చలావకొయిని తిమ్‍ ఛియ్యే. \v 7 పన్కి ఇను ఉజాళుమా ఛాతిమ్‍ అప్నే ఉజాళుమా చాల్యతొ తెదె. అప్నె అన్యోన్యా సహవాసం తీ వాలా హుయీన్‍ ర్హాసు. తెదె ఇను ఛియ్యో హుయోతె యేసు ల్హొయి హర్యేక్‍ పాప్‍మతూ అప్నా పవిత్ర గోని కర్సె. \p \v 8 అప్నె పాప్‍ కొయింతెవాలాకరీ బొలి లీదాతో, అప్ను అప్నెస్‍ మోసం కర్లిదా వాల హుసూ బుజు అప్నమా హాఃఛి కోర్హాయిని. \v 9 అప్ను పాప్నా అప్నెస్‍ ఒప్పి లిదాతో, యో నమ్మకం వాలో నీతిమంతుడ్‍ అనటేకే యో అప్న పాప్నా మాప్‍ కరీన్‍ సమస్త దుర్నీతి మతూ అప్నా పవిత్రుల్‍ ఘోని కర్సే. \v 10 అప్నే పాప్‍ కర్యా కొయినీ కరి ఒప్పి లిదాతొ, ఇనా జూటివాలొకరి కరవాలంతరా హుసూ బుజూ ఇను వాక్యం అప్నమా కోర్హాసెని. \c 2 \s క్రీస్తు అప్న మద్దత్‍కరవాళొ \p \v 1 మార ఛియ్యా, తుమె పాప్‍ నాకర్నూతిమ్‍ ఆ సంగతినా తుమ్నా లిఖ్కుకరూస్‍. కోన్బి పాప్‍ కర్యోతెదె నీతిమంతుడ్‍ హుయోతె యేసుక్రీస్తు కరి మద్ధత్‍ కరవాలొ భా కనా అప్నా ఛా. \v 2 యోస్‍ అప్న పాప్‍నా షాంతి వాలొ హుయీన్‍ ఛా; అప్న పాప్‍నా మాత్రమస్‍ కాహె. ములక్‍ ఖారనా షాంతి వాలొ హుయీన్‍ ఛా. \p \v 3 బుజు అప్నె ఇను ఆజ్ఞనా మాలం కర్యతో, అన బారేమస్‍ ఇనా మాలం కర్యాకస్‍ కరి మాలం కర్సు. \v 4 ఇనా మాలం కర్యాకస్‍ కరి బొల్లేతా హుయీన్‍, ఇనూ ఆజ్ఞనా నామాలం కరవాలొ జూఠివాలొ; ఇన్మా క్హాఛి కోర్హాయిని. \v 5 ఇనూ వాక్యమ్‍ కోన్‍ మాలంకరస్‍కీ ఇనమా దేవ్ను ఫ్యార్‍ హాఃఛితి పరిపూర్ణ హుయు; ఇన కనా ఉబ్రీన్‍ రవ్వాలోకరి బొల్లేవ వాలొ ఇను కిమ్‍ చాల్యొకి ఇమ్మస్‍ యోబి చలవాలొ బుద్దు హుయీన్‍ ఛా. \v 6 అప్నె ఇనకనా ఛియ్యోకరీ అన బారేమా మాలం కరూకరియేస్‍. \s నవూ ఆజ్ఞ \p \v 7 లాఢ్‍హుయాతె భైయ్యే, అగాఢితూ తుమ్నాఛాతె జమాననూ ఆజ్ఞనాస్‍ పన్కి, నవూ ఆజ్ఞనా మే తున్మా లిఖ్కూకరూ కొయిని; ఆ జమాననూ ఆజ్ఞా తుమె హఃమ్జతె వాక్యమస్‍. \v 8 బుజు నవూ ఆజ్ఞనా తుమ్న లిఖ్కూ కరూస్‍. అంధారు చలుజయిన్, హాఃఛి హుయూతె ఉజాలు హంకె ప్రకాసించు కరస్‍. అనటేకే ఆ ఇన కనా తుమార హాఃమె హాఃఛీస్‍. \p \v 9 ఉజాలుమా ఛావ్‍ కరి బొల్లేతూ, ఇను భైయ్యేవ్‍నా ద్వేషించ వాలొ హంకె తోడి అంధారమా ఛా. \v 10 ఇను భైయ్యేవ్‍నా ఫ్యార్‍ కరవాలొ ఉజాలుమా రవ్వాలొ; ఇన కనా అభ్యాంతర హువనూ కాయ్బి కొయిని. \v 11 ఇను భైయ్యసహోదరుడ్నా ద్వేషించ వాలొ అంధారమా ర్హైన్‍, అంధారమా చాలుకరస్‍; ఆంధారు ఇను డోలనా కాణు కర్‍దిదూ అనటేకే ఇను కెజ్గా జౌంకరస్కీ ఇనాస్‍ మాలంకొయిని. \p \v 12 అడ్డాణి లడ్కా, ఇను నామ్‍మా బట్టీన్‍ తుమారు పాప్‍ మాప్‍ హుయురూస్‍ అనటేకే తుమ్న లిఖ్కు కరూస్‍. \v 13 భా, తుమే ఆదిమతూ ఛాతె ఇనా మాలంకరీన్‍ ఛా. అనటేకే తుమ్న లిఖ్కుకరూస్‍. కవ్వారవో, తుమె దుష్టుడ్‍నా జీత్ హుయీన్ ఛా. అనటేకే తుమ్న లిఖ్కుకరూస్‍. \p \v 14 అడ్డాణి లడ్కా తుమె భానా మాలంకరీన్‍ ఛా. అనటేకే తుమ్నా లిఖ్కు కరూస్‍. భా, తుమే ఆది మతూ ఛాతె ఇనా మాలంకరీన్‍ ఛా. అనటేకే తుమ్నా లిఖ్కు కరూస్‍. \p \v 15 ఆ ములక్‍హుయుతోబి ములక్మా ఛాతె ఇనేతి ఫ్యార్ నకోకరో. కోన్బి ఆ ములక్నా ఫ్యార్‍కర్యతొ భాను ఫ్యార్‍ ఇన్మా కోర్హాసేయిని. \v 16 ములక్మా ఛాతె హాఃరుబీ, కతొ ఆంగ్తను అక్కు ఢోలను అక్కు ఆహ్‍ః జివ్నునూ అక్కునా “భాను” బారేమా ప్హైదా హుయూతె కాహె; ఆ ములక్నా సంబంది హుయూస్‍. \v 17 ములక్బి ఇను ఆహ్ః పిగిలి జాసే పన్కి, దేవ్ను చిత్తంనా కరావావాళో నిరంతరమ్ ఉబర్సె. \s క్రీస్తును వైరి \p \v 18 అడ్డాణి లడ్కా, ఆ ఆఖరీను వక్హత్‍. \v 19 ఇవ్నె అప్నమతూ నికీగు పన్కి ఇవ్నె అప్ను సంబంధికాహె; అప్ను సంబంధి హుయూతో అప్నకేడె ఉబ్రున్ ర్హాసె. హుయ్తొ ఇవ్నె హాఃరు అప్ను సంబంధి కాహెకరి దేకాయు తిమ్‍ ఇవ్నె నికీన్‍ గయూ. \p \v 20 హుయ్తో తుమె పరిసుద్ధ్ ఆత్మను బారెమా అభిషేకం పొందిరస్‍ అనటేకే ధర్తి హాఃరునా మాలం కర్సూ. \v 21 తుమె హాఃఛినా మాలం కరకొయింతె వాల హుయ్రస్‍ కరి, కెహూ ఛాడ్నా హాఃఛిహుయూతె కాహెకరి మాలం కర్యాకస్‍ కరి ర్హావమా తుమ్న లిఖ్కుకరూస్‍. \p \v 22 యేసుక్రీస్తుకాహెకరి బోలవాల తప్ప కోన్‍ జూటివాలు? భానా ఛియ్యోనా ఒప్పకొయింతె ఆస్‍ క్రీస్తు విరోధి. \v 23 ఛియ్యోనా ఒప్పకొయింతె హర్యేక్‍జనూ భా నాబి ఒప్పిలేవాలొకాహె; ఛియ్యోనా ఒప్పిలేవాలొ భానాబి ఒప్పిలేవాలొ. \v 24 పన్కి తుమె అగాఢితూ కినా హఃకస్కీ ఇనా తుమారమా ఉభ్రిర్హావదా; తుమె అగాఢితూ హఃజుతెస్ తుమారమా ర్హయ్యూతొ, తుమేబి ఛియ్యోకనాబి భా కనాబి ఉభర్సు. \v 25 నిత్యాజీవంనా దీస్ ఇను యోస్‍ హమ్నా కరి కర్యోతొ వా‍గ్దానం. \p \v 26 తుమ్నా మోసంకరతే ఇవ్నా బట్టీన్‍ ఆ సంగతుల్‍ తుమ్నా లిఖ్కుకరూస్‍. \v 27 హుయ్తో ఇనా బారెమా తుమె పొంద్యతె అభిషేకం తుమారమా ఉభ్రీన్‍ ర్హంకరస్‍ అనటేకే కోన్బి తుమ్నా బోధించనూ జరూరత్ కొయిని; యో దిదోతె అభిషేకమ్‍\f + \fr 2:27 \fr*\ft మూలభాషమా ఆత్మ కరి అర్థం \ft*\f* హాఃఛిస్‍ పన్కి చ్హాడ్‍ కాహె; ఆ అక్కునా గూర్చి తుమ్నా బోధించకరూతె ప్రకారంతరా, యో తుమ్నా బోధించొతె ప్రకారంతరా, తుమె ఇనమా ఉభ్రీన్‍ ర్హంకరస్‍. \p \v 28 అనహఃజే అడ్డాణి లడ్కా, యో ప్రత్యక్చా హుయొ తెదె ఇను ఆవాను అప్నె ఇను హాఃమె షరమ్‍నా పడ్నుతిమ్‍ హిమ్మత్‍ తీ కల్గీన్‍ ర్హాను తిమ్‍ తుమె ఇన హాఃమె ఉభ్రీన్‍ ర్హవొ. \v 29 ఇనె నీతిమంతుడ్ కరి తుమె మాలంకరీన్‍ ర్హయ్యతెదె నీతినా కరావవాలో హర్యేక్‍ జనూబి దేవ్ను బారెమా ప్హైదాహుయిన్‍ ఛాకరి మాలం కర్యాకస్‍. \c 3 \s దేవ్ను లఢ్కా \p \v 1 అప్నె దేవ్ను ఛియ్యా కరి బులావహఃర్కూ భా అప్న కెజాత్ను ఫ్యార్‍ దీరాక్యోస్‍కి దేఖొ; అప్నె దేవ్ను లఢ్కస్‍. ఇనా కారణంతీ ములక్ అప్న‍ మాలం కరకొయిని, కిమ్కతో ఇనా యో మాలం కర్యుకొయిని. \v 2 లాఢ్‍హుయతె భైయ్యా, హంకె అప్నె దేవ్ను లఢ్కా హుయీన్‍ ఛియ్యే. బుజు అప్నె సాత్‍ హుసూకి యో అప్న మాలంకోయిని పన్కి యో ఆయో తెదె యో కించాకి ఇనా ఇమ్మాస్ దేక్సు అనటేకే ఇనింతరా ర్హాణుకరి అప్నె మాలంకర్లీన్ చాల్ను \v 3 ఇనకనా ఆ నిరీక్చణ్‍ రాక్యతే హర్యేక్‍ జణూబి ఇను పవిత్రుడుహుయీన్‍ ర్హవ్వానితరా ఇను పవిత్రుడ్నితరా కర్లిదొ. \p \v 4 పాప్‍ కరవాలొ హర్యేక్‍ జణూబి ఆజ్ఞనా ఖంజకొయిని; ఆజ్ఞనా ప్రకార్ కరకొయింతె యో పాప్‍. \v 5 పాప్‍నా క్చమించనాటేకె యో ఆయోకరి తుమ్నా మాలం ఇనాకనా కెజాత్నూబి పాప్‍కొయిని. \v 6 ఇనకనా ఉబ్రీన్‍ ర్హవ్వాలొ కోన్బి పాప్‍ కరకొయిని; పాప్‍ కరవాలొ కోన్బి ఇనా దేఖ్యుబికొయిని మాలంకర కొయిని. \p \v 7 అడ్డాణి లఢ్కా, కోన్బి తుమ్నా మోసం నాకర్నూతిమ్‍దేఖిలెవొ. ఇను నీతిమంతుడ్‍హుయీన్‍‍ ర్హయ్యోతిమ్‍ నీతినా కరతె హర్యేక్‍జనూబి నీతిమంతుడ్‍. \v 8 అపవాది అగాఢితూ నికీన్‍ పాప్‍ కరూకరస్‍ అనటేకే పాప్‍కరతె ఇను అపవాదినూ సంబంధి; అపవాదిను కామ్నా మఠావనాటేకె దేవ్ను ఛియ్యో దెఖ్కాయు. \p \v 9 దేవ్ను బారెమా ప్హైదాహుయోతె హర్యేక్‍జనమా ఇనూ జఢ్‍ర్హాసే‍\f + \fr 3:9 \fr*\ft మూలభాషమా దేవ్ను లఢ్కానితరా\ft*\f* అనటేకే ఇను పాప్‍ కరకొయిని; ఇను దేవ్ను బారెమా ఫైదా హుయోతె అనటేకే పాప్‍ కర్తాకోర్హాయిని. \v 10 అనా బట్టీన్‍ దేవ్ను లఢ్కా కోన్కి సైతాన్‍నూ లఢ్కా కోన్కి బ్హార్‍ పడ్చె. నీతినా కరావాకొయింతె హర్యెక్‍జణు, ఇను భైయ్యేవ్‍నా ఫ్యార్‍ కరకొయింతె హర్యేక్‍జణు దేవ్ను సంబందుల్‍ కాహె. \s ఏక్నా యేక్‍ ఫ్యార్‍హుయిన్‍ ర్హవొ \p \v 11 అప్నె ఏక్నాఏక్‍ ఫ్యార్‍ కర్నుకరి అగాఢితూ తుమె హఃజతె సందేష్ కాహెనా. \v 12 అప్నె కయీను ఎజాత్నా వాలహుయీన్‍ నార్హాను. ఇను దుష్మన్‍ను సంబంధిహుయీన్‍ ఇను భైనా మర్రాక్యొ; ఇనే యినా సాన మర్రాక్యొ? ఇను క్రియల్‍ ఖర్రాబ్‍ ఇను భైను క్రియల్‍ అషల్ హుయీన్‍ ర్హయ్యు. అనటేకే కాహెనా? \p \v 13 భైయ్యే, ములక్‍ తుమ్నా ద్వేషించుతో తెదె ఆష్చర్యం నకొహూవొ. \v 14 అప్నె భైయ్యేనా ఫ్యార్‍ కరూకరియేస్‍ అనటేకే మరణ్‍మతూ జాన్‍మా దాటీన్‍ ఛియ్యేకరి మాలంకర్సు. ఫ్యార్‍ కొయింతే వాలొ మరణ్‍కనా ఉబ్రీన్ ‍ఛా. \v 15 ఇను భైనా ద్వేషించ వాలొ కెహో హంతకుడ్నాబి నిత్యజీవం ర్హాయ్‍కొయినీ కరి తుమె మాలంకర్సు. \v 16 ఇను అప్నటేకె ఇను\f + \fr 3:16 \fr*\ft క్రీస్తు\ft*\f* జాన్‍నా మ్హేందొ అనటేకే అనబారెమా ఫ్యార్‍ కెజాత్నుకి మాలం కర్లెంకరియేస్‍. అప్నేబి భైయ్యేను నిమిత్తంతి అప్నుజాన్‍నా మ్హేందనా సిద్దం హుయీన్‍ ఛియ్యె. \v 17 ఆ ములక్ను జివ్నునూ వాలొర్హై, ఇను భైనా కాయ్‍బి నాహువతే ఇనా దేఖీన్‍, ఇనుటేకె కెత్రేబి కనికరం వతాలవాలో నహుయోతో ఇనకనా దేవ్ను ఫ్యార్‍ కిమ్ ర్హాసె. \v 18 అడ్డాణి లడ్కా, వాత్న బారెమాతో జీబ్‍తితో కాహెతిమ్‍ కామ్‍తి హాఃఛితి ఫ్యార్‍కర్ను. \s దేవ్ను హాఃమె హిమ్మత్తి ర్హావను \p \v 19 అనబారెమా అప్నె ఖాఛ్చినా సంబంధించ వాలకరీ మాలంహువస్‍. దేవ్ అప్ను దిల్నతీ బ్హడవాలొహుయీన్‍ ఛా, ధర్తీమొత్తంనా మాలంకరీన్‍ ఛా. \v 20 దేవ్ అప్న దిల్తిబి గణోమోటొ, ఇనా ఖారుస్ మాలం ఇనాటెకె అప్ను దిల్ సమస్త కెహ్వి విషయంమా అప్నమా హెచ్చరించస్కి విషయంమా అప్నా దిల్నా సమ్మతి కర్నూ. \v 21 లాఢ్‍హయూతె భైయ్యే, అప్ను దిల్నా అప్నకనా దోషారోపణ్‍ నాకర్యతో దేవ్ను హాఃమె హిమ్మత్‍ వాలహుసు. \v 22 బుజు అప్నె ఇను ఆజ్ఞఫర్‍ చాల్తా హుయీన్‍ ఇను నజర్మా ఇష్టం హుయూతె కరూకరియేస్‍. ఇనటేకె అప్నె కెహూబి మాంగ్యతో ఆ ఇనకంతూ అప్నా మల్సె. \v 23 ఇను కెహూకతొ ఇను ఛియ్యో హుయోతె యేసుక్రీస్తును నామ్‍మా నమ్మిలీన్‍, ఇను అప్నా ఆజ్ఞా దీరాక్యోతె ప్రకారంతీ ఏక్ను ఏక్‍ ఫ్యార్‍ కర్లేవానూస్‍. \v 24 ఇను ఆజ్ఞనా మాలంకరవాలొ ఇనకనా ఉబ్రీన్‍ ర్హాసె, యో ఇనకనా ఉబ్రీన్‍ ర్హాసె; ఇను అప్నకనా ఉబ్రీన్‍ ఛాకరీ ఇను అప్న అనుగ్రహించొతె ఆత్మనూ బారెమా మాలం కర్లేంకరియేస్‍. \c 4 \s దేవ్ను ఆత్మ బుజు చ్హాడ్‍ క్రీస్తును ఆత్మ \p \v 1 లాఢ్‍హుయాతె భైయ్యే, కెత్రూకి అద్మి జూటి ప్రవక్తల్‍ ములక్‍మా నిక్లీన్‍ జైరాస్‍. అనటేకే హర్యేక్‍ ఆత్మనా నొకొనమ్మతిమ్‍, యో ఆత్మల్‍ దేవ్నా సంబంధంహుయుకీ కాహెకీ, పరిక్చింకరొ. \v 2 యేసుక్రీస్తు అద్మియేతరా హుయీన్‍ ఆయోకరి, కెహూ ఆత్మా ఒప్పిలేస్కి యోదేవ్నా సంబంధం హుయు; \v 3 పన్కి, కెహూ ఆత్మా యేసున ఒప్ప కొయినికీ యోదేవ్నా సంబంధం హుయు కాహె; అనా బట్టీనస్‍ దేవ్ను ఆత్మనా తుమె మాలంకర్సు. క్రీస్తువిరోధి ఆత్మ ఆవ్సెకరి తుమె హఃజతె సంగతి ఆస్‍; హంకే తోడిబి యో ములక్మా ఛా. \p \v 4 అడ్డాణి లఢ్కా, తుమె దేవ్ను సంబంధం హుయు తుమారమా ఛాతె ములక్‍మా ఛాతె ఇనతీబి మహాన్‍వాలొ అనటేకె ఇవ్నా జీతిన్ ఛా. \v 5 ఛాడ్‍ ప్రవక్తల్‍ ములక్ను సంబందుల్‍తిమ్‍ వాతెబోలస్‍, ములక్‍ ఇవ్ను వాత్‍ హఃమాత్సె. \v 6 పన్కి అప్నె దేవ్ను సంబందుల్‍; దేవ్నా మాలం కర్యొహో అప్ను వాత్‍ కమత్సె. దేవ్ను సంబంధి కాహేతె అప్ను వాత్‍ హఃజ కొయిని. అనహాఃజె అప్నె సత్య సరూప్‍ హుయూతె ఆత్మ కెహూకి, ఛాడ్‍ పర్చతె ఆత్మ కెహూకి మాలం కరూకరియేస్‍. \s దేవ్ను ఫ్యార్‍ \p \v 7 లాఢ్‍హుయాతె భయ్యే, అప్నె ఏక్ను యేక్‍ ఫ్యార్‍వాలహుయీన్‍ ర్హయ్యే; ఫ్యార్‍ కరతె హర్యేక్‍ జనూ దేవ్నా బారెమా ఫైదా హుయో హూయిన్‍ దేవ్నా మాలంకర్చె. \v 8 దేవ్‍ ఫ్యార్‍కరవాలొ హుయ్రోస్‍, ఫ్యార్‍కొయింతె ఇను దేవ్నా మాలంకరకొయిని. \v 9 అప్నె ఇను బారెమా జీవహువాహఃర్కూ, దేవ్‍ ఇను అద్వితీయ ఛియ్యోనా ములక్‍మా మొక్లొ; ఇన బారెమా దేవ్‍ అప్నకనా రాక్యొతె ఫ్యార్‍ ప్రత్యక్చాహుంకరస్‍. \v 10 అప్నె దేవ్‍ ఫ్యార్‍ కర్యాకరి కాహె, ఇనేస్‍ అప్న ఫ్యార్‍ కరీన్‍, అప్ను పాప్‍నా ప్రాయష్చిత్తం\f + \fr 4:10 \fr*\ft క్చమాపణ\ft*\f* హుయీన్‍ ర్హావనాటేకె ఇను ఛియ్యోనా మొక్లొ, అన్మా ఫ్యార్‍ ఛా. \p \v 11 లాఢ్‍వాలా, దేవ్‍ అప్నా అంనితరా ఫ్యార్‍కరమా అప్నె ఏక్నుయేక్‍ ఫ్యార్‍ కరవాలహుయీన్‍ ఛియ్యే. \v 12 కెహూ అద్మియేబి దేవ్నాకెదేబి దేఖిన్ కోర్హయ్యోని; అప్నె ఏక్నుయేక్‍ ఫ్యార్‍ కర్యతో దేవ్‍ అప్నకనా ఉ‍బ్రీన్‍ ర్హాసె; ఇను ఫ్యార్‍ అప్నమా సంపూర్ణం హుసె. \p \v 13 అనబారెమా అప్నె ఇనకనా ఉబ్రీన్‍ ఛియ్యేకరీ ఇను అప్నకనా ఉబ్రీన్‍ ఛాకరిబీ మాలం కరూకరియేస్‍; కింకతో ఇను అప్నా ఇను ఆత్మమా జోడ్‍ కర్యాకోస్‍. \v 14 బుజూ భా ఇను ఛియ్యోనా ములక్‍నూ భచ్చావాలొనితరా ర్హానుకరి మొక్లిరాకను హమెదేఖిన్‍, సాబుత్‍ బోలుకరియేస్‍. \v 15 యేసు దేవ్నొ ఛియ్యోకరి కోణ్ ఒప్పి లేస్కి, ఇన్మా దేవ్‍ ఉబ్రీన్‍ ఛా. ఇను దేవ్‍కనా ఛా. \v 16 అప్న బారెమా దేవ్నాఛాతె ఫ్యార్‍నా అప్నె మాలంకరవాలహుయీన్‍ ఇనా నమ్మిలీన్‍ ఛియ్యె; దేవ్‍ ఫ్యార్‍ స్వరూప్‍వాలొహుయీన్‍ ఛా, ఫ్యార్‍మా ఉబ్రీన్‍ ర్హవ్వాలొ దేవ్‍కనా ఉబ్రీన్‍ ఛా, దేవ్‍ ఇనకనా ఉబ్రీన్‍ ఛా. \v 17 న్యావ్‍ను ధన్‍మా అప్నా హిమ్మత్‍ హువతిమ్‍ అనబారెమా ఫ్యార్‍ అప్నమా పరిపూర్ణ్ కరీన్‍ ఛా; కింకతొ ఇను కెజాత్నొవాలొ హుయీన్‍ ఛాకి అప్నెబీ ఆములక్మా ఎజాత్నావాలా హుయీన్‍ ఛియ్యె. \v 18 ఫ్యార్‍మా ఢర్‍ కోర్హాయిని; ఎత్రేస్‍ కాహె; పరిపూర్ణ్ ఫ్యార్‍ ఢర్‍నా నహాఃడిదేస్‍; ఢర్‍ దండ్‍తీ హుయూతె; ఢర్‍తె ఇను ఫ్యార్‍మా పరిపూర్ణ్ హుయోతె వాలు కాహె. \p \v 19 ఇనేస్‍ అగాడి అప్నా ఫ్యార్‍కరొ అనటేకే అప్నె ఫ్యార్‍ కరూకరియేస్‍. \v 20 కోన్బి మే దేవ్నా ఫ్యార్‍ కరూకరస్‍కరి బోలిన్‍, ఇను భైనా ద్వేషించతో ఇను ఛాడ్‍ వాలొహుసె; ఇను దేక్యొతె ఇను భైనా\f + \fr 4:20 \fr*\ft భేనేనా\ft*\f* ఫ్యార్‍ కరకొయింతె యో ఇను దేఖకొయింతె దేవ్నా ఫ్యార్‍కరకొయిని. \v 21 దేవ్నా ఫ్యార్‍ కరతె ఇను ఇను భైనాబీ ఫ్యార్‍ కర్నూకరీ ఆజ్ఞనా అప్నె ఇను బారెమా పొందిరాక్యస్‍. \c 5 \s విష్వాసంతీ ములక్‍ ఫర్‍ అప్నే గెల్చను \p \v 1 యేసు క్రీస్తు ఛాకరి నమ్మితె హర్యేక్‍ జణూ దేవ్ను బారెమా ఫైదా హుయీన్‍ ఛా. ఫైదా కరాయోతె భా నా ఫ్యార్‍కరతె హర్యేక్‍జణూ ఇనూ మూలంతి ఫైదా హుయోతె భా నా ఫ్యార్‍కర్సె. \v 2 అప్నె దేవ్నుబారెమా ఫ్యార్‍కర్తా ఇనూ ఆజ్ఞల్నా నెరవేర్చవాలహుయానా దేవ్ను లఢ్కనా ఫ్యార్‍ కరూకరియేస్‍కరి ఇన బారెమాస్‍ మాలంకర్సు. \v 3 అప్నె ఇను ఆజ్ఞల్‍నా మాలం కరనూస్‍ దేవ్నా ఫ్యార్‍ కరను; ఇనూ ఆజ్ఞల్ భోజొ హుయూతె కాహె. \v 4 దేవ్ను బారెమా ఫైదా హుయోతె హాఃరు ములక్నా జీత్సె; ములక్నా జీత్యోతె జీత్‍ అప్ను విష్వాసస్‍. \v 5 యేసు దేవ్ను ఛియ్యోకరి నమ్మవాలొ తప్ప ములక్నా జీతవాలొ అజు కోన్‍? \s యేసుక్రీస్తు బారెమా సాబుత్‍వాల \p \v 6 పానిను బారెమాబి ల్హొహిను బారెమా ఆయో హుయోతె ఆస్‍, కతొ యేసు క్రీస్తుస్‍. అనే పానితీస్‍ కాహెతిమ్‍ పానినాతీ ల్హొహినాతి ఆయో. ఆత్మా ఖాఛ్చి హుయిరోస్ అనటేకే సాక్చి బోలుకరతె ఆత్మస్‍. \v 7 సాక్చి బోలుకరతె ఇవ్నె తీన్జనా, \v 8 కతొ ఆత్మబి, పానిబి, ల్హొహిబి, ఆ తీన్‍ జనా ఏక్‍ హుయీన్‍ ఛా. \v 9 అప్నె అద్మియేను సాక్చి అంగీకరించు కరియేస్‍ కాహెనా దేవ్ను సాక్చి అజు కువ్వత్‍ హుయూహు. దేవ్ను సాక్చి ఇను ఇనూ ఛియ్యాను గూర్చిన్‍ దిదూ హుయూస్‍. \v 10 ఇనటెకె దేవ్ను ఛియ్యాఫర్‍ విష్వాస్‍ రాఖవాలొ ఇన మహీ ఆ సాక్చి కల్గిన్‍ ఛా దేవ్నా నమ్మకొయింతె యో ఇను ఇనూ ఛియ్యాను గూర్చి దిదూతె సాక్చిను నమ్యు కొయిని అనటేకే ఇను దేవ్నా ఛాడ్‍ వాలనితరా కర్యొహోస్‍. \v 11 యో జామిన్‍ సాత్కతొ దేవ్ అప్నా నిత్య జీవంనా దయ కర్యాకోస్‍ ఆ జాన్‍ ఇనూ ఛియ్యోకనా ఛా. \v 12 దేవ్నా ఛియ్యానా అంగీకరించుతె యో జాన్‍హుయీన్‍ ర్హవ్వాలొ దేవ్నా ఛియ్యానా అంగీకరించు కొయింతే యో జాన్‍కొయింతె వాలొస్. \s నిత్యజీవంనా బారెమా జ్ఞానం \p \v 13 దేవ్నా ఛియ్యానా నామ్‍ఫర్‍ విష్వాస్‍ రాకతె తుమె నిత్యజీవం ర్హవ్వాలనా మాలంకర తిమ్‍ మే ఆ సంగతుల్నా తుమ్నా లిఖ్కుకరూస్‍. \v 14 ఇనా బట్టీన్‍ అప్నా కల్గుతె హిమ్మత్‍ సాత్కతొ, ఇనూ వాత్‍ ప్రకారంతి అప్నె కెహూ పుఛ్చాయాతో ఇను అప్ను వాత్‍ ఖంజ్నుకరస్‍. \v 15 అప్నె సాత్‍ పుఛ్చాయాతో ఇను అప్ను వాత్‍ ఖంజ్సెకరి అప్నె మాలం కర్యాతెదె అప్నె ఇనా మాంగి లిదాతె అప్నా మల్యూకరి మాలంకర్సు. \p \v 16 ఇనూ భైయ్యే, భేనే ఇను మరణ్‍ను కారనం హుయుహు కాయెతె పాప్‍ కరమా కోన్బి‍హొ దేక్యుతెదె ఇను మాంగిలిసె ఇనా బట్టిన్‍ దేవ్ మరణ్‍నా కారణం కాహెతె పాప్‍ కర్యూ హుయినా జాన్‍నా దయకర్సె. మరణ్‍నా కారణం హుయూతె పాప్‍ ఛా. యో జాత్నునా గూర్చి మాంగి లేనుకరి మే కోబోలుకరూని. \v 17 హరేక్‍ దుర్నీతి పాప్‍బి హుయూతొ మరణ్‍నా కారణం కాహెతె పాప్‍బి ఛా. \p \v 18 దేవ్ను మూలంగా ఫైదా హుయిన్‍ ఛాతె యో కెహొబి పాప్‍ కర్సెకొయిని కరి మాలం హుయీన్‍ ఛా. దేవ్ను మూలంగా ఫైదా హుయోతె యో ఇనూ జత్తన్‍ కర్లిసె అనటేకే దుష్టుడ్‍ ఇనా హానికోర్సెని. \p \v 19 అప్నె దేవ్ను సంబంధి వాలకరి అప్నా మాలం, బుజు ములక్‍ అక్కు దుష్టుడ్‍ను అదింమాఛాకరి మాలం కర్యాకస్‍. \p \v 20 అప్నె సత్యవంతుల్ హుయూతె ఇనా మాలం కర్నూకరి దేవ్నా ఛియ్యో ఆయిన్ అప్నా అఖ్కల్నా దె‍వ్వా రోస్‍కరి మాలం కర్యాకస్‍. అప్నె దేవ్ను ఛియ్యా హుయాతె యేసు క్రీస్తుకనా ఛాతె వాలహుయీన్‍ హాఃఛివంతుడ్‍కనా ఛియ్యే. యోస్‍ హాఃఛిహుయోతె దేవ్‍బి నిత్య జీవం హుయీన్‍ ఛా. \p \v 21 అడ్డాణి లడ్కా, ఝుటు దేవ్ను మూర్తియేనూ జోళినా జావకొయిని తిమ్‍ జత్తన్‍తి ర్హవొ.