\id 1CH - Biblica® Open Urdu Contemporary Version \usfm 3.0 \ide UTF-8 \h 1 تواریخ \toc1 پہلا تواریخ کی کِتاب \toc2 1 تواریخ \toc3 1 توا \mt1 پہلا تواریخ \mt2 کی کِتاب \c 1 \s1 آدمؔ سے لے کر اَبراہامؔ تک کا شجرہ نَسب \s2 بنی نُوح \li1 \v 1 آدمؔ، شیتؔ، انُوشؔ، \li1 \v 2 قینانؔ، مہلل ایل، یاردؔ، \li1 \v 3 حنوخؔ، متُوسِلحؔ، لمکؔ، \li1 نُوح۔ \b \lf \v 4 بنی نُوح: شِمؔ، حامؔ اَور یافیتؔ۔ \s2 یافیتؔ کی نَسل \li1 \v 5 بنی یافیتؔ یہ ہیں: \li2 گومرؔ، ماگوگؔ، مِدائی، یاوانؔ، تُوبل، میشکؔ اَور تیِراسؔ تھے۔ \li1 \v 6 بنی گومرؔ یہ ہیں: \li2 اشکِنازؔ، ریفتؔ اَور توغرمہؔ تھے۔ \li1 \v 7 بنی یاوانؔ یہ ہیں: \li2 اِلیشہؔ، ترشیشؔ، کِتّیمؔ اَور رودانیم\f + \fr 1‏:7 \fr*\fq رودانیم \fq*\ft کچھ نُسخوں میں دودانیمؔ لِکھا ہے۔\ft*\f* تھے۔ \s1 بنی حامؔ کا شجرہ نَسب \li1 \v 8 بنی حامؔ یہ ہیں: \li2 کُوشؔ، مِصر، فُوطؔ اَور کنعانؔ ہُوئے۔ \li1 \v 9 بنی کُوشؔ یہ ہیں: \li2 سیبا، حَویلہؔ، سبتہؔ، رعماہؔ اَور سبتیکا۔ \li1 بنی رعماہؔ: \li2 شیبا اَور دِدانؔ۔ \li1 \v 10 کُوشؔ نِمرودؔ کا باپ تھا، \li2 نِمرودؔ جو رُوئے زمین پر پہلا زبردست سُورما کے طور پر مشہُور ہُوا۔ \li1 \v 11 بنی مِصر: \li2 لُودیؔم، عنامیمؔ، لہابیمؔ، نفتوحیؔم، \v 12 فتروسیم، کسلوحیم (جِن سے فلسطینی قوم نکلی) اَور کفتُوری۔ \li1 \v 13 بنی کنعانؔ \li2 اُس کا پہلوٹھا صیدونؔ پیدا ہُوا اَور حِتّی، \v 14 یبُوسی، امُوری، گِرگاشی، \v 15 حِوّیؔ، عَرکی، سیِنی، \v 16 اَروادیؔ، ضِماریؔ اَور حماتیؔ تھے۔ \s2 بنی شِمؔ \li1 \v 17 بنی شِمؔ یہ ہیں: \li2 عیلامؔ، اشُور، اَرفاکسَدؔ، لُودؔ اَور ارام تھے۔ \li1 اَور بنی ارام یہ ہیں: \li2 عُوضؔ، حُولؔ، گیتھرؔ اَور میشکؔ۔ \li1 \v 18 اَرفاکسَدؔ شِلحؔ کا باپ تھا، \li2 اَور شِلحؔ عِبرؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 19 اَور عِبرؔ کے دو بیٹے پیدا ہویٔے: \li2 ایک کا نام پِلِگ\f + \fr 1‏:19 \fr*\fq پِلِگ \fq*\ft یعنی تقسیم\ft*\f* تھا کیونکہ اُن کے ایّام میں دُنیا کے لوگ تمام زبانوں میں تقسیم ہُوئے تھے اَور اُن کے بھایٔی کا نام یُقطانؔ تھا۔ \li1 \v 20 بنی یُقطانؔ یہ ہیں: \li2 اَلمُودادؔ، شِلفؔ، حَصارمِبیتؔھ، یِراحؔ، \v 21 ہَدورامؔ، اُوزالؔ، دِقلہؔ، \v 22 عُبالؔ یا عیبالؔ، اَبی ماایلؔ، شیبا، \v 23 اوفیرؔ، حَویلہؔ اَور یُوبابؔ پیدا ہویٔے۔ یہ سَب یُقطانؔ کے بیٹے تھے۔ \b \li1 \v 24 شِمؔ، اَرفاکسَدؔ، شِلحؔ، \li1 \v 25 عِبرؔ، پِلِگ، رِعوؔ، \li1 \v 26 سِروگ، ناحوؔر، تیراحؔ، \li1 \v 27 اَبرامؔ (یعنی اَبراہامؔ)۔ \s1 اَبراہامؔ کا خاندان \lh \v 28 اَبراہامؔ کے بیٹے: اِصحاقؔ اَور اِشمعیل تھے۔ \s2 ہاگرؔ سے اَبراہامؔ کی اَولاد \li1 \v 29 اُن کی نَسل یہ ہے: \li2 اِشمعیل کا پہلوٹھا نبایوتؔ جو اُس کے بعد، قیدارؔ، ادبیلؔ، مبسامؔ، \v 30 مِشماعؔ، دُومہؔ، مَسّا، حددؔ، تیماؔ \v 31 یطُورؔ، نافیشؔ اَور قِدمہؔ۔ \lf یہ بنی اِشمعیل تھے۔ \s1 قِطورہؔ سے اَبراہامؔ کی اَولاد \li1 \v 32 اَبراہامؔ کی داشتہ قِطورہؔ کی اَولاد یہ ہیں: \li2 زِمرانؔ، یُقشانؔ، مِدان، \li2 مِدیان، اِشبقؔ اَور شُوعؔح۔ \li1 اَور بنی یُقشانؔ سے: \li2 شیبا اَور دِدانؔ۔ \li1 \v 33 اَور بنی مِدیان یہ ہیں: \li2 عیفاہؔ، عِفرؔ، حنوخؔ، اَبیداعؔ اَور اِلدعؔح تھے۔ \lf یہ سَب قِطورہؔ کی اَولاد تھے۔ \s2 سارہؔ سے اَبراہامؔ کی اَولاد \lh \v 34 اَبراہامؔ اِصحاقؔ کے والد تھے۔ \li1 بنی اِصحاقؔ: \li2 عیسَوؔ اَور اِسرائیل۔ \s1 عیسَوؔ کے بیٹے \li1 \v 35 عیسَوؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 اِلیفزؔ، رِعوایلؔ، یعُوسؔ، یعلامؔ اَور قورحؔ۔ \li1 \v 36 بنی اِلیفزؔ: \li2 تیمانؔ، اومرؔ، ضیفوؔ، گعتامؔ اَور قِنٰز؛ \li2 تِمنع سے عمالیقؔ۔ \li1 \v 37 رِعوایلؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 ناحات، زیراحؔ، شمّہ اَور مِزّہؔ۔ \s1 اِدُوم میں شعِیرؔ کے لوگ \li1 \v 38 بنی سِعِیؔر: \li2 لوطانؔ، شوبلؔ، ضِبعونؔ اَور عناہؔ، دیشونؔ، ایضرؔ اَور دیشانؔ۔ \li1 \v 39 بنی لوطانؔ یہ ہیں: \li2 حَوریؔ اَور ہومامؔ۔ لوطانؔ کی ایک بہن بھی تھی جِس کا نام تِمنؔا تھا۔ \li1 \v 40 بنی شوبلؔ یہ ہیں: \li2 علوانؔ، مناحاتؔ، عیبالؔ، شِفوؔ اَور اونامؔ۔ \li1 بنی ضِبعونؔ یہ ہیں: \li2 ایّہ اَور عنہؔ۔ \li1 \v 41 عناہؔ کا بیٹا دیشونؔ تھا۔ \li1 دیشونؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 حیمدانؔ، اِشبانؔ، اِترانؔ اَور کِرانؔ۔ \li1 \v 42 بنی ایضرؔ: \li2 بِلہانؔ، زعوانؔ اَور عقانؔ۔\f + \fr 1‏:42 \fr*\fq عقانؔ\fq*\ft کچھ نُسخوں میں یعقانؔ لِکھا ہے\ft*\f* \li1 دیشانؔ\f + \fr 1‏:42 \fr*\fq دیشانؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں دیشونؔ لِکھا ہے\ft*\f* کے بیٹے یہ ہیں: \li2 عُوضؔ اَور اَرانؔ۔ \s1 مُلکِ اِدُوم کے حُکمران \lh \v 43 یہ وہ بادشاہ ہیں جو اِسرائیلی بادشاہوں سے پیشتر مُلک اِدُوم میں حُکمرانی کی: \li1 بَیلعؔ بِن بعورؔ۔ اُس کے شہر کا نام دِنہاباؔ تھا۔ \li1 \v 44 بَیلعؔ کی وفات کے بعد، اُس کی جگہ پر زیراحؔ بِن یُوبابؔ بادشاہ بنا۔ وہ بُضراؔہ کا باشِندہ تھا۔ \li1 \v 45 اَور یُوبابؔ کی وفات کے بعد، حُشامؔ اُس کا جانشین ہُوا۔ جو تیمانیوں کے مُلک کا باشِندہ تھا۔ \li1 \v 46 حُشامؔ کی وفات کے بعد اُس کی جگہ پر ہددؔ بِن بِددؔ جِس نے مُوآب کے مُلک میں مِدیانیوں کو شِکست دی تھی بادشاہ بنا۔ اَور اُس کے شہر کا نام عَوِیتؔ تھا۔ \li1 \v 47 ہددؔ کی وفات کے بعد، شَملہؔ اُس کی جگہ بادشاہ بنا جو مَشرِقہؔ کا باشِندہ تھا۔ \li1 \v 48 شَملہؔ کی وفات کے بعد شاؤل اُس کا جانشین ہُوا جو دریائے فراتؔ کے کنارے کے رحوبوتھؔ کا باشِندہ تھا۔ \li1 \v 49 شاؤل کی وفات کے بعد، اُس کی جگہ پر بَعل حنانؔ بِن عکبورؔ بادشاہ بنا۔ \li1 \v 50 بَعل حنانؔ بِن عکبورؔ کی وفات کے بعد اُس کی جگہ پر ہددؔ بادشاہ بنا۔ اُس کے شہر کا نام پؔاؤُ تھا اَور اُس کی بیوی کا نام مہیطبیلؔ تھا جو مطرِدؔ کی بیٹی اَور میضاہابؔ کی نواسی تھی۔ \v 51 اِس کے بعد حددؔ کی بھی وفات ہو گئی۔ \b \lh مُلکِ اِدُوم کے سرداروں کے نام یہ ہیں جو ہددؔ کے بعد حُکمرانی کئے: \li1 تِمنؔا، عَلوہؔ، یتیتؔ، \v 52 اُہلِیبامہؔ، اَیلہ، پِنونؔ، \v 53 قِنٰز، تیمانؔ، مِبضارؔ، \v 54 مَگدِایلؔ اَور عِرامؔ۔ \lf یہ سَب مُلکِ اِدُوم کے سرداروں کے نام ہیں۔ \c 2 \s1 بنی اِسرائیل \lh \v 1 بنی اِسرائیل یہ تھے: رُوبِنؔ، شمعُونؔ، لیوی، یہُوداہؔ، یِسَّکاؔر اَور زبُولُون، \v 2 دانؔ، یُوسیفؔ، بِنیامین، نفتالی، گادؔ اَور آشیر۔ \s1 یہُوداہؔ تا بنی حِضرونؔ \li1 \v 3 بنی یہُوداہؔ: \li2 عیرؔ، اَونانؔ اَور شِلحؔ۔ یہ تینوں یہُوداہؔ کی کنعانی بیوی بَت شُوعؔ کے بطن سے پیدا ہُوئے تھے۔ \li2 (یہُوداہؔ کا پہلوٹھا عیرؔ یَاہوِہ کی نظر میں بدکار تھا اِس لیٔے یَاہوِہ نے اُسے مار ڈالا۔) \li2 \v 4 اَور یہُوداہؔ کی بہُو تامارؔ سے یہُوداہؔ کے بیٹے پیریزؔ اَور زیراحؔ پیدا ہُوئے۔ \lf یہُوداہؔ کے کل پانچ بیٹے تھے۔ \b \li1 \v 5 بنی پیریزؔ: \li2 حِضرونؔ اَور حمُولؔ۔ \li1 \v 6 بنی زیراحؔ: \li2 زِمریؔ، ایتھانؔ، ہیمانؔ، کال کولؔ اَور داراؔ\f + \fr 2‏:6 \fr*\fq داراؔ \fq*\ft چند نُسخوں میں داردعؔ بھی لِکھا ہے۔\ft*\f*۔ کُل پانچ بیٹے تھے۔ \li1 \v 7 بنی کرمی: \li2 عکار،\f + \fr 2‏:7 \fr*\fq عکار \fq*\ft یعنی عقانؔ\ft*\f* یعنی اِسرائیل کی مُصیبت، جِس نے مخصُوص کی ہُوئی چیزوں میں خیانت کرکے اِسرائیل کے لیٔے مُصیبت پیدا کی تھی۔ \li1 \v 8 ایتھانؔ کا بیٹا \li2 عزریاہؔ تھا۔ \li1 \v 9 بنی حِضرونؔ جو اُس سے پیدا ہُوئے: \li2 یرحمئیلؔ، رامؔ اَور کالبؔ۔ \s1 رامؔ بِن حِضرونؔ \li1 \v 10 رامؔ سے عَمّیندابؔ \li1 اَور عَمّیندابؔ سے نحشونؔ پیدا ہُوئے۔ نحشونؔ بنی یہُوداہؔ کا سردار ہُوا۔ \li1 \v 11 نحشونؔ سالماؔ یا سَلمونؔ پیدا ہُوئے، \li2 اَور سَلمونؔ سے بُوعزؔ، \li1 \v 12 اَور بُوعزؔ سے عوبیدؔ پیدا ہُوا \li2 اَور عوبیدؔ سے یِشائی۔ \b \li1 \v 13 بنی یِشائی یہ تھے: \li2 اُس کا پہلوٹھا بیٹا اِلیابؔ؛ دُوسرا بیٹا ابینادابؔ اَور تیسرا بیٹا شِمعاؔ۔ \v 14 چوتھا بیٹا نتنی ایل، \li2 اَور پانچواں بیٹا ردّای، \v 15 چھٹا بیٹا اوضمؔ \li2 اَور ساتواں بیٹا داویؔد۔ \li2 \v 16 اَور ضرویاہؔ اَور ابیگیلؔ اُن کی بہنیں تھیں۔ \li3 اَور ابیشائی، یُوآبؔ اَور عساہیلؔ یہ تینوں ضرویاہؔ کے بیٹے تھے۔ \li3 \v 17 اَور ابیگیلؔ سے عماساؔ پیدا ہُوا اَور اُس کا باپ یترؔ اِشمعیلی تھا۔ \s2 کالبؔ بِن حِضرونؔ \li1 \v 18 کالبؔ بِن حِضرونؔ کی بیوی عزُوباہ اَور یریعوتؔ سے یہ فرزند پیدا ہُوئے: \li2 یشرؔ، شوبابؔ اَور اردونؔ۔ \li1 \v 19 اَور جَب عزُوباہ کی وفات ہو گئی تو کالبؔ نے اِفراتہؔ سے شادی کرلی۔ جِس کے بطن سے حُورؔ پیدا ہُوا۔ \li2 \v 20 حُورؔ سے اوری پیدا ہُوا اَور اوری سے بصل ایل پیدا ہُوا۔ \b \li1 \v 21 اُس کے بعد حِضرونؔ گِلعادؔ کے باپ مکیرؔ کی بیٹی کے پاس گیا جِس سے اُس نے ساٹھ بَرس کی عمر میں بیاہ کیا تھا اَور اُس کے بطن سے سِگُوبؔ پیدا ہُوا۔ \li2 \v 22 اَور سِگُوبؔ سے یائیرؔ پیدا ہُوا جو گِلعادؔ کے مُلک کے تئیس شہروں پر مُسلّط تھا۔ \li2 \v 23 (مگر گیشُور اَور ارام نے حوّوت یائیرؔ اَور قناتؔ پر اُس کے گِردونواح کے ساٹھ قصبوں پر قبضہ کر لیا)۔ \lf یہ سَب گِلعادؔ کے باپ مکیرؔ کے بیٹے تھے۔ \li1 \v 24 اَور حِضرونؔ کے کالبؔ اِفراتہؔ میں مَر جانے کے بعد اُس کی بیوی ابیّاہؔ کے بطن سے اُس کا بیٹا اشہُورؔ پیدا ہُوا جو تقوعؔ کا باپ تھا۔ \s2 یرحمئیلؔ بِن حِضرونؔ \li1 \v 25 حِضرونؔ کے پہلوٹھے یرحمئیلؔ کے بیٹے: \li2 رامؔ اُس کا پہلوٹھا بیٹا تھا، بُونہؔ، اورنؔ، اوضمؔ اَور اخیاہؔ۔ \v 26 اَور یرحمئیلؔ کی ایک اَور بیوی تھی جِس کا نام عطارہؔ تھا؛ وہ اونامؔ کی ماں تھی۔ \li1 \v 27 یرحمئیلؔ کے پہلوٹھے رامؔ کے بیٹے: \li2 ماعصؔ، یمینؔ اَور عیقرؔ تھے۔ \li1 \v 28 اونامؔ کے بیٹے: \li2 شمّائیؔ اَور یدعؔ۔ \li1 اَور شمّائیؔ کے بیٹے: \li2 نادابؔ اَور ابیشُورؔ تھے۔ \v 29 ابیشُورؔ کی بیوی کا نام اَبی حائیل تھا، اُس کے بطن سے احبانؔ اَور مولِدؔ پیدا ہُوئے۔ \li1 \v 30 نادابؔ کے بیٹے: \li2 سِلِدؔ اَور افّائمؔ تھے لیکن سِلِدؔ بے اَولاد مَر گیا۔ \li1 \v 31 افّائمؔ کا بیٹا: \li2 یَشعیؔ تھا جو شیشانؔ کا باپ تھا اَور شیشانؔ احلائی کا باپ تھا۔ \li1 \v 32 اَور شمّائیؔ کے بھایٔی یدعؔ کے بیٹے: \li2 یترؔ اَور یُوناتانؔ تھے۔ اَور یترؔ بے اَولاد مَر گیا۔ \li1 \v 33 یُوناتانؔ کے بیٹے: \li2 پِلیتھ اَور زازاؔ تھے۔ \lf یہ یرحمئیلؔ کے خاندان سے تھے۔ \b \li1 \v 34 اَور شیشانؔ کا کویٔی بیٹا نہ تھا، صِرف بیٹیاں تھیں۔ \li2 اَور شیشانؔ کا ایک مِصری نوکر تھا جِس کا نام یارحاؔ تھا۔ \v 35 شیشانؔ نے اَپنی بیٹی کو اَپنے نوکر یارحاؔ سے بیاہ دیا اَور اُن کے ہاں عتّئیؔ پیدا ہُوا۔ \li1 \v 36 اَور عتّئیؔ سے ناتنؔ پیدا ہُوا، \li1 اَور ناتنؔ سے زابادؔ، \li1 \v 37 زابادؔ سے اِفلالؔ پیدا ہُوا، \li1 اَور اِفلالؔ سے عوبیدؔ، \li1 \v 38 اَور عوبیدؔ سے یہُو پیدا ہُوا، \li1 اَور یہُو سے عزریاہؔ، \li1 \v 39 اَور عزریاہؔ سے خلصؔ، پیدا ہُوا \li1 اَور خلصؔ سے ایلعساہؔ، \li1 \v 40 اَور ایلعساہؔ سے سِسمائیؔ پیدا ہُوا \li1 اَور سِسمائیؔ سے شلُّومؔ، \li1 \v 41 اَور شلُّومؔ سے یقامِیاہؔ پیدا ہُوا \li1 اَور یقامِیاہؔ سے اِلیشمعؔ۔ \s2 کالبؔ کی برادری \li1 \v 42 اَور یرحمئیلؔ کے بھایٔی کالبؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 میشاؔ اُس کا پہلوٹھا بیٹا تھا جو زِیفؔ کا باپ تھا، \li2 اَور اُس کا بیٹا مریشہؔ جو حِبرونؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 43 بنی حِبرونؔ یہ ہیں: \li2 قورحؔ، تپُّوحؔ، رِقمؔ اَور شِمعؔ۔ \li1 \v 44 اَور شِمعؔ سے رحامؔ پیدا ہُوا \li2 اَور رحامؔ سے یُرقعامؔ۔ \li1 رِقمؔ سے شمّائیؔ پیدا ہُوا \li1 \v 45 اَور شمّائیؔ سے معونؔ \li2 اَور معونؔ سے بیت ضُورؔ پیدا ہُوا۔ \li1 \v 46 اَور کالبؔ کی داشتہ عیفاہؔ سے \li2 حارانؔ، موضاؔ اَور گازیز پیدا ہُوئے \li2 اَور حارانؔ سے گازیز۔ \li1 \v 47 بنی یہدائیؔ یہ ہیں: \li2 رِگیمؔ، یُوتامؔ، گیشنؔ، پِلیتؔ، عیفاہؔ اَور شعفؔ۔ \li1 \v 48 اَور کالبؔ کی داشتہ معکہؔ \li2 شِبرؔ اَور ترحاناؔ کی ماں تھی۔ \li2 \v 49 اِس نے مدمنّہؔ کے باپ شعفؔ کو بھی پیدا کیا \li2 اَور مکبینہؔ اَور گِبعؔ کے باپ شیوا کو بھی پیدا کیا۔ \li1 اَور کالبؔ کی ایک بیٹی عکسہؔ تھی۔ \lf \v 50 یہ سَب بنی کالبؔ تھے۔ \b \li1 اِفراتہؔ کے پہلوٹھے حُورؔ کے بیٹے: \li2 قِریت یعریمؔ کا باپ شوبلؔ۔ \v 51 بیت لحمؔ کا باپ سالماؔ اَور بیت گادِرؔ کا باپ حارِف۔ \li1 \v 52 اَور قِریت یعریمؔ کے باپ شوبلؔ کی نَسل: \li2 ہاروایحؔ اَور مناحاتؔ کے آدھے لوگ، \v 53 اَور قِریت یعریمؔ کی برادری: یتری، پُوتیؔ، شُماتیؔ اَور مِشراعیؔ۔ اِن ہی سے زَوراہتیوں اَور اِشتاؤلیؔ نکلے ہیں۔ \li1 \v 54 بنی سالماؔ: \li2 بیت لحمؔ، نطُوفاتی، عطروتؔ بیت یُوآبؔ اَور مناحاتی کے آدھے لوگ اَور زوریتی، \v 55 اَور یعبِیضؔ کے باشِندے مُنشیوں کی برادری: تِرعاتی، شیمیتھائی اَور سُوکاتی۔ یہ وہ قینیؔ ہیں جو ریخابؔ کے گھرانے کے باپ حمّاتؔ کی نَسل سے تھے۔ \c 3 \s2 بنی داویؔد \lh \v 1 یہ داویؔد کے وہ بیٹے ہیں جو حِبرونؔ میں اُس سے پیدا ہُوئے: \b \li1 پہلوٹھا امنُونؔ جو یزرعیلی احِینوعمؔ کے بطن سے تھا۔ \li1 دُوسرا دانی ایل کرمِلی ابیگیلؔ کے بطن سے تھا۔ \li1 \v 2 تیسرا اَبشالومؔ جو گیشُور کے بادشاہ تلمی کی بیٹی معکہؔ کا بیٹا تھا۔ \li1 چوتھا ادُونیّاہؔ جو حگِیّت کے بطن سے تھا۔ \li1 \v 3 پانچواں شفطیاہؔ جو ابیطالؔ کے بطن سے تھا۔ \li1 اَور چھٹا اِترِعامؔ جو اُس کی بیوی عِگلاہؔ سے تھا۔ \b \lf \v 4 یہ چھ داویؔد سے حِبرونؔ میں پیدا ہُوئے جہاں اُس نے سات سال اَور چھ مہینے تک سلطنت کی۔ \b \b \lh داویؔد نے یروشلیمؔ میں تینتیس سال تک بادشاہی کی۔ \v 5 وہاں یروشلیمؔ میں اُس کے جو بچّے پیدا ہُوئے یہ ہیں: \b \li1 شِمعاؔ،\f + \fr 3‏:5 \fr*\fq شِمعاؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں شَمّوعؔ ہے\ft*\f* شوبابؔ، ناتنؔ اَور شُلومونؔ۔ یہ چاروں عمّی ایل کی بیٹی بَت شُوعؔ\f + \fr 3‏:5 \fr*\fq بَت شُوعؔ \fq*\ft دُوسرا نام بتشیبؔا بھی ہے\ft*\f* کے بطن سے تھے۔ \li1 \v 6 اَور یہ نَو یعنی اِبحارؔ، اِلیشمعؔ،\f + \fr 3‏:6 \fr*\fq اِلیشمعؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں الِیشُوعؔ بھی لِکھا ہے۔\ft*\f* الیفلطؔ، \v 7 نوگاہؔ، نِفیگ، یافیعؔ، \v 8 اَور اِلیشمعؔ، الیدعؔ اَور الیفلطؔ کُل نَو فرزند۔ \b \lf \v 9 اَور داشتاؤں کے بیٹے جو اُن کے علاوہ تھے۔ یہ سَب داویؔد کے بیٹے تھے، اَور تامارؔ اُن کی بہن تھی۔ \s2 شاہانِ یہُوداہؔ \li1 \v 10 رحُبعامؔ بِن شُلومونؔ، \li1 ابیّاہؔ بِن رحُبعامؔ، \li1 آساؔ بِن ابیّاہؔ، \li1 یہوشافاطؔ بِن آساؔ، \li1 \v 11 یُورامؔ\f + \fr 3‏:11 \fr*\fq یُورامؔ \fq*\ft یہُورامؔ بھی کہا جاتا ہے\ft*\f* بِن یہوشافاطؔ، \li1 احزیاہؔ بِن یُورامؔ، \li1 یُوآشؔ بِن احزیاہؔ، \li1 \v 12 اماضیاہؔ بِن یُوآشؔ، \li1 عزریاہؔ بِن اماضیاہؔ \li1 یُوتامؔ بِن عزریاہؔ، \li1 \v 13 آحازؔ بِن یُوتامؔ، \li1 حِزقیاہؔ بِن آحازؔ، \li1 منشّہ بِن حِزقیاہؔ، \li1 \v 14 امُونؔ بِن منشّہ، \li1 یُوشیاہؔ بِن امُونؔ، \li1 \v 15 یُوشیاہؔ کے بیٹے: \li2 پہلوٹھا یوحانانؔ، \li2 دُوسرا یہُویقیمؔ، \li2 تیسرا صِدقیاہؔ، \li2 اَور چوتھا شلُّومؔ۔ \li1 \v 16 یہُویقیمؔ کے جانشین: \li2 یہُویاکینؔ یا یکونیاہؔ بِن یہُویقیمؔ، \li2 اَور صِدقیاہؔ بِن یہُویاکینؔ۔ \s1 جَلاوطنی کے بعد شاہی خاندان کا سلسلہ \li1 \v 17 یکونیاہؔ جو اسیر تھا اُس کے بیٹے یہ ہیں: \li2 شیالتی ایل بِن یہُویاکینؔ \v 18 مالخیرمؔ، پِدائیاہؔ، شِیناضرّؔ، یقامِیاہؔ، ہوشمعؔ اَور نِدابیاہؔ \li1 \v 19 پِدائیاہؔ کے بیٹے: \li2 زرُبّابِیل اَور شِمعیؔ۔ \li1 زرُبّابِیل کے بیٹے: مِشُلّامؔ اَور حننیاہؔ، اَور شلُومیتؔ اُن کی بہن تھی۔ \v 20 اَور پانچ اَور بھی بیٹے تھے: حشُوبہؔ، عوحیلؔ، بیرکیاہ، حسدیاہؔ، اَور یُوشب حسدؔ۔ \li1 \v 21 بنی حننیاہؔ: \li2 پیلاطیاہؔ اَور یِشعیہ، اَور رِفایاہؔ کے بیٹے ارنانؔ، عبدیاہؔ اَور شِکنیاہؔ کے بیٹے۔ \li1 \v 22 بنی شِکنیاہؔ: \li2 شمعیاہؔ بِن شِکنیاہؔ کے بیٹے یہ ہیں: حطُّوشؔ، اِگالؔ، برِیاہؔ، نعریاہؔ اَور شافاطؔ، کل چھ بھایٔی تھے۔ \li1 \v 23 نعریاہؔ کے بیٹے: \li2 الیوعینائی، حِزقیاہؔ اَور عزریقامؔ کل تین تھے۔ \li1 \v 24 اَور الیوعینائی کے بیٹے: \li2 ہُوداویاہؔ، اِلیاشبؔ، پِلائییاہؔ، عقُّوبؔ، یوحانانؔ۔ دِلائیاہؔ اَور عنانیؔ۔ کل سات بھایٔی تھے۔ \c 4 \s2 بنی یہُوداہؔ کے دیگر برادری \li1 \v 1 بنی یہُوداہؔ یہ ہیں: \li2 پیریزؔ، حِضرونؔ، کرمی، حُورؔ، شوبلؔ، \li1 \v 2 رِیایاہؔ بِن شوبلؔ سے یاحاتؔھ اَور یاحاتؔھ سے احُومائیؔ اَور لاہادؔ پیدا ہُوئے۔ یہ زَوراہتیوں کی برادری کے تھے۔ \li1 \v 3 اَور بنی عیطامؔ یہ ہیں: \li2 یزرعیلؔ، اِشمع اَور اِدباشؔ۔ اَور اُن کی بہن کا نام ہاصلیلپونیؔ تھا۔ \v 4 اَور پنی ایل سے گدُورؔ پیدا ہُوئے اَور عزرؔ سے حُوشاہؔ پیدا ہُوئے۔ \li1 بیت لحمؔ کے باپ، اِفراتہؔ کے پہلوٹھے حُورؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li1 \v 5 اَور تقوعؔ بِن اشہُورؔ کی دو بیویاں تھیں: حیلاہؔ اَور نعراہؔ۔ \li1 \v 6 اَور نعراہؔ کے بطن سے احُوضّامؔ، حِفرؔ، تِمینیؔ اَور ہاحشتاریؔ پیدا ہُوئے۔ یہ سَب نعراہؔ کی اَولاد تھی۔ \li1 \v 7 حیلاہؔ کے بیٹے: \li2 ضرۃ، ضُحرؔ اَور اِتھننؔ تھے۔ \v 8 اَور کوزؔ سے عنُوبؔ اَور حضوبیباہؔ اَور حارومؔ کے بیٹے اَحرحیلؔ کی برادری میں پیدا ہُوئے تھے۔ \b \p \v 9 اَور یعبِیضؔ اَپنے بھائیوں کی بہ نِسبت زِیادہ مُعزّز تھا اَور اُس کی ماں نے اُس کا نام یہ کہتے ہُوئے یعبِیضؔ رکھا، ”مَیں نے اُسے غم کے ساتھ پیدا کیا۔“ \v 10 اَور یعبِیضؔ نے اِسرائیل کے خُدا سے یہ دعا کی، ”کاش آپ مُجھے برکت دیں اَور میری سرحدوں کو بڑھائیں! اَور اِس کے علاوہ آپ کے ہاتھ میرے ساتھ ہُوں سَب بدکاریوں سے مُجھے دُور رکھیں تاکہ وہ میرے غم کا باعث نہ ہوں۔“ اَورجو کچھ اُس نے مانگا تھا، خُدا نے اُسے عطا فرمایا۔ \b \li1 \v 11 اَور شُوحاہؔ کے بھایٔی کلُوبؔ سے مِحیرؔ پیدا ہُوا جو اِشتُونؔ کا باپ تھا۔ \v 12 اِشتُونؔ سے بیت رافاؔ اَور پاسیخؔ۔ اَور تِحنّہ پیدا ہُوئے۔ تِحنّہ عیرؔ ناحسؔ کا باپ تھا۔ یہی رخاہؔ کی اَولاد ہیں۔ \b \li1 \v 13 بنی قِنٰز یہ ہیں: \li2 عتنی ایل اَور سِرایاہؔ تھے۔ \li1 اَور بنی عتنی ایل یہ ہیں: \li2 حتتؔ اَور معنوتائی تھے۔ \v 14 اَور معنوتائی سے عُفرہؔ پیدا ہُوا۔ \li1 اَور سِرایاہؔ سے یُوآبؔ پیدا ہُوا، \li2 جو گے ہراشیمؔ کا باپ تھا۔ یہ گے ہراشیمؔ اِس لئے کہلائے کیونکہ یہ کاریگر تھے اَور کاریگروں کی وادی سے تعلّق رکھتے تھے۔ \li1 \v 15 اَور کالبؔ بِن یفُنّہؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 عِیرُوؔ، اَیلہ اَور ناعمؔ تھے۔ \li1 اَور بنی اَیلہ یہ ہیں: \li2 قِنٰز۔ \li1 \v 16 بنی یہللِئیلؔ یہ ہیں: \li2 زِیفؔ، زِیفاہؔ، تیرئیاؔ اَور اساريلؔ تھے۔ \li1 \v 17 بنی عزراہؔ یہ ہیں: \li2 یترؔ، مِرِدؔ، عِفرؔ اَور یالونؔ؛ \li1 اَور مِرِدؔ کی ایک بیوی کے بطن سے مِریمؔ، شمّائیؔ اَور اِشتموُعؔ کے باپ اِشباحؔ پیدا ہُوئے۔ \v 18 یہ فَرعوہؔ کی بیٹی بتیاہؔ کے بطن سے پیدا ہُوئے۔ جِس سے مِرِدؔ نے شادی کی تھی۔ \li1 اُس کی یہُوداہؔ کے قبیلے کی یہُودی بیوی کے بطن سے گدُورؔ کے باپ یاردؔ، شوکوہؔ کے باپ حِبرؔ اَور زنوحؔ کے باپ یقُوتی ایل۔ \li1 \v 19 ناحمؔ کی بہن اَور ہُودیاہؔ کی بیوی کے بیٹے: \li2 گارمی کے قعیلہؔ اَور معکاتی بِن اِشتموُعؔ تھے۔ \li1 \v 20 بنی شمعُونؔ یہ ہیں: \li2 امنُونؔ، رِنّہؔ، بِن حاننؔ اَور تِیلونؔ۔ \li1 اَور بنی یَشعیؔ یہ ہیں: \li2 زوحِتؔ اَور بِن زوحِتؔ۔ \li1 \v 21 بنی یہُوداہؔ یہ تھے: \li2 شِلحؔ بِن یہُوداہؔ عیرؔ لِکاہؔ کا باپ تھا، لعدہؔ مریشہؔ کا باپ تھا جو بیت اشبیعؔ میں اُس برادری کے خاندان سے تھے جِس میں مہین کتان کے کپڑے کا کام ہوتا تھا؛ \li2 \v 22 اِن کے علاوہ یوقیمؔ اَور کوزیباؔ کے لوگ، اَور یُوآشؔ اَور سارفؔ جو مُوآب پر حُکومت کرتے رہے، پھر یَعشُوبی لحم کو لَوٹ گئے۔ یہ باتیں قدیم زمانہ کی تاریخ سے ماخوذ ہیں۔ \v 23 یہ سبھی کُمہار تھے جو نتائیمؔ اَور گِدیرہؔ کے باشِندے تھے؛ وہ وہاں بادشاہ کے ساتھ اُس کا کام کرنے کے لئے رہتے تھے۔ \s1 بنی شمعُونؔ \li1 \v 24 بنی شمعُونؔ یہ ہیں: \li2 نموایل، یمینؔ، یرِیبؔ، زیراحؔ اَور شاؤل۔ \li2 \v 25 اَور شاؤل کا بیٹا شلُّومؔ اَور شلُّومؔ کا بیٹا مبسامؔ اَور مبسامؔ کا بیٹا مِشماعؔ۔ \li1 \v 26 بنی مِشماعؔ یہ ہیں: \li2 حمُّوایلؔ بِن مِشماعؔ، زکُورؔ بِن حمُّوایلؔ؛ اَور شِمعیؔ بِن زکُورؔ۔ \b \p \v 27 شِمعیؔ کے سولہ بیٹے اَور چھ بیٹیاں تھیں لیکن اُس کے بھائیوں کی بہت اَولاد نہ ہُوئی۔ اِس لیٔے اُن کا برادری یہُوداہؔ کے لوگوں کی مانند زِیادہ نہ بڑھا۔ \v 28 وہ بیرشبعؔ، مولادہؔ، حضار شُعالؔ، \v 29 بِلہاہؔ، عضِمؔ، تولادؔ، \v 30 بیتُھوایلؔ، حُرمہؔ، صِقلاگ، \v 31 بیت مرکبوتؔ، حضار سُوسیمؔ، بیت بیؔری اَور شعریمؔ کے شہروں میں بستے تھے۔ داویؔد کی سلطنت تک یہی اُن کے شہر تھے۔ \v 32 اَور عیطامؔ، عینؔ، رِمّونؔ، توکنؔ اَور عشٰنؔ، اُن کے گِردونواح کے قصبے تھے یعنی پانچ قصبے تھے۔ \v 33 اَور اِن قصبوں کے اِردگرد کے دیہات تھے جو بَعل تک پھیلے ہُوئے تھے۔ یہ لوگ اِن ہی مقامات پر بسے ہُوئے تھے۔ \b \lh اَور وہ اَپنے نَسب نامے تحریری دستاویز کی صورت میں محفوظ رکھتے تھے جِن میں یہ نام مرقوم ہیں: \b \li1 \v 34 مِشوبابؔ، یاملیخؔ؛ \li1 یوشاہؔ بِن اماضیاہؔ؛ \v 35 یُوایلؔ؛ \li1 یہُو بِن یُوشِبیاہؔ بِن سِرایاہؔ بِن عاسی ایل؛ \li1 \v 36 اَور الیوعینائی؛ یعقوباہؔ؛ یشوہایاہؔ؛ \li1 عسایاہؔ؛ عدی ایل؛ یِسیمی ایل؛ بِنایاہؔ؛ \li1 \v 37 اَور زیزاؔ بِن شِفعیؔ بِن الُّونؔ بِن یِدایاہؔ بِن شِمریؔ بِن شمعیاہؔ۔ \b \lf \v 38 جِن مَردوں کے نام اُوپر فہرست میں لکھے گیٔے وہ اَپنے اَپنے برادریوں کے سردار تھے۔ \b \p اَور اُن کے آبائی خاندان بہت بڑھتا چلا گیا، \v 39 اَور وہ گدُورؔ کے بیرونی علاقے تک یعنی اُس وادی کے مشرق تک اَپنے گلّوں کے لیٔے چراگاہیں ڈھونڈنے گیٔے۔ \v 40 وہاں اُنہُوں نے زرخیز اَور اَچھّی چراگاہ پائی اَور وہ قَطعہ زمین کشادہ، پُراَمن اَور پُرسکون تھا۔ پہلے وہاں بنی حامؔ بسے ہُوئے تھے۔ \p \v 41 وہ مَرد جِن کے نام مُندرجہ ذیل فہرست میں دئیے گیٔے ہیں وہ شاہِ یہُودیؔہ حِزقیاہؔ کے ایّام میں آئے اَور اُنہُوں نے بنی حامؔ کی قِیام گاہوں پر حملہ کیا اَور معُونیم کو بھی جو وہاں تھے قتل کر دیا اَور اُنہیں مُکمّل طور پر تباہ کر دیا۔ اَب اُن کا نام و نِشان تک باقی نہیں۔ تَب وہ اُن کی جگہ رہنے لگے کیونکہ وہاں اُن کے گلّوں کے لیٔے چراگاہ تھی۔ \v 42 اَور پانچ سَو بنی شمعُونؔ نے بنی یَشعیؔ یعنی پیلاطیاہؔ، نعریاہؔ، رِفایاہؔ اَور عُزّی ایل کی زیرِ قیادت کوہِ سِعِیؔر پر حملہ کیا۔ \v 43 اَور اُنہُوں نے باقی بچے عمالیقیوں کو جو وہاں تھے قتل کر ڈالا اَور بنی شمعُونؔ تَب سے آج تک وہیں بسے ہُوئے ہیں۔ \c 5 \s1 بنی رُوبِنؔ \lh \v 1 اِسرائیل کے پہلوٹھے رُوبِنؔ کے بیٹے (وہ پہلوٹھا تھا لیکن جَب اُس نے اَپنے باپ کے بچھونے کو ناپاک کیا تو اُس کے پہلوٹھے ہونے کے حُقُوق یُوسیفؔ بِن اِسرائیل کے بیٹوں کو دئیے گیٔے اِس لیٔے نَسب نامہ میں اُس کا اندراج پہلوٹھے پن کے مُطابق نہ ہو سَکا حالانکہ یہ پہلوٹھا تھا۔ \v 2 اَور اگرچہ یہُوداہؔ اَپنے تمام بھائیوں سے زِیادہ طاقتور تھا اَور حُکمران اُسی میں سے نکلے لیکن پہلوٹھے کا حق یُوسیفؔ کا ہُوا)۔ \v 3 اِسرائیل کے پہلوٹھے رُوبِنؔ کے بیٹے یہ ہیں: \b \li2 حنوخؔ، پلوّؔ، حِضرونؔ اَور کرمی۔ \li1 \v 4 یُوایلؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 اُس کا بیٹا شمعیاہؔ اَور اُس کا بیٹا گوگ، \li2 اَور اُس کا بیٹا شِمعیؔ، \v 5 اَور اُس کا بیٹا میکاہؔ، \li2 اَور اُس کا بیٹا رِیایاہؔ اَور اُس کا بیٹا بَعل، \li2 \v 6 اَور اُس کا بیٹا بِیرہ جِس کو تِگلتؔ پلیسِر شاہِ اشُور اسیر کرکے لے گیا۔ بِیرہ بنی رُوبِنؔ کا سردار تھا۔ \li1 \v 7 اُن کے رشتہ دار جِن کا اُن کے برادریوں کے لحاظ سے نَسب نامہ تحریر میں آیا یہ تھے: \li2 سردار یعی ایل اَور زکریاؔہ، \v 8 اَور بَیلعؔ بِن عزازؔ بِن شِمعؔ بِن یُوایلؔ۔ \b \p وہ عروعؔر سے لے کر نبوؔ اَور بَعل مِعُون تک کے علاقہ میں بسے ہُوئے تھے۔ \v 9 اَور مشرق کی طرف وہ اُس سرزمین پر قابض تھے جو دریائے فراتؔ تک پھیلے ہُوئے صحرا کے کنارے تک ہے۔ کیونکہ گِلعادؔ میں اُن کے مویشی بہت بڑھ گیٔے تھے۔ \p \v 10 اُنہُوں نے شاؤل کے دَورِ حُکومت میں ہاگریؔ کے خِلاف جنگ شروع کی اَور اُنہیں شِکست دی اَور وہ گِلعادؔ کے تمام مشرقی علاقے کے ہاگریوں کی قِیام گاہوں پر قابض ہو گئے۔ \s1 گادؔ \lh \v 11 اَور بنی گادؔ بنی رُوبِنؔ کے مقابل مُلک باشانؔ میں سَلِکہؔ تک بسے ہُوئے تھے: \b \li1 \v 12 اوّل یُوایلؔ تھا اَور شافامؔ دُوسرا اَور یعناعیؔ اَور شافاطؔ باشانؔ میں تھے۔ \li1 \v 13 اَور آبائی خاندانوں کے مُطابق اُن کے رشتہ دار یہ تھے: \li2 مِیکاایلؔ، مِشُلّامؔ، شیبا، یورائیؔ، یعکانؔ، زیعؔا اَور عِبرؔ، کل سات آدمی۔ \li2 \v 14 یہ بنی اَبی حائیل بِن حُوریؔ بِن یاروحؔ بِن گِلعادؔ بِن مِیکاایلؔ بِن یشیشائیؔ بِن یاحدوؔ بِن بوز تھے۔ \li2 \v 15 احی عبدی ایل بِن گُونی اُن کے آبائی خاندانوں کا سردار تھا۔ \b \p \v 16 بنی گادؔ باشانؔ کے شہروں میں، گِلعادؔ میں، اَور اُس کے دُور بیرونی شہروں میں اَور شارونؔ کی ساری چراگاہوں کے آخِری کناروں تک بسے ہُوئے تھے۔ \p \v 17 یہُودیؔہ کے بادشاہ یُوتامؔ اَور اِسرائیل کے بادشاہ یرُبعامؔ کے ایّام میں اِن سَب کو اُن نَسب ناموں میں درج کیا گیا تھا۔ \b \p \v 18 اَور بنی رُوبِنؔ، بنی گادؔ اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ میں چوالیس ہزار سات سَوساٹھ مَرد فَوجی خدمت کے لیٔے تیّار تھے یعنی تندرست و توانا مَرد جو سِپر بردار، شمشیر زن اَور تیر اَندازی میں ماہر تھے اَور جنگ آزمودہ تھے۔ \v 19 اُنہُوں نے ہاگریوں اَور اُن کے اِتّحادیوں یطُورؔ، نافیشؔ اَور نودابی قبیلوں پر حملہ کیا۔ \v 20 اَور خُدا نے ہاگریوں اَور اُن کے اِتّحادیوں کو اُن کے حوالہ کر دیا کیونکہ جنگ کے دَوران اُنہُوں نے خُدا سے دعا کی اَور خُدا نے اُن کی دعا قبُول فرمائی، اِس لیٔے کہ اُنہُوں نے اُن پر اِعتماد رکھا۔ \v 21 اُنہُوں نے ہاگریوں کے مویشیوں پر قبضہ کر لیا جو کہ پچاس ہزار اُونٹ، دو لاکھ پچاس ہزار بھیڑ بکریاں اَور دو ہزار گدھے تھے۔ اُنہُوں نے ایک لاکھ آدمیوں کو بھی قَید کر لیا۔ \v 22 اَور بہت سے آدمیوں کو قتل کر دیا کیونکہ وہ جنگ یَاہوِہ کی تھی۔ اَور وہ جَلاوطنی کے وقت تک اُس مُلک پر قابض رہے۔ \s1 منشّہ کا آدھا قبیلہ \p \v 23 منشّہ کے آدھے قبیلہ کے لوگ بہت زِیادہ تھے اَور وہ باشانؔ سے لے کر بَعل حرمُونؔ یعنی سنیرؔ (کوہِ حرمُونؔ) تک پھیلے ہُوئے تھے۔ \p \v 24 اُن کے آبائی خاندانوں کے سردار یہ تھے: عِفرؔ، یَشعیؔ، الی ایل، عزری ایل، یرمیاہؔ، ہُوداویاہؔ اَور یحدی ایل۔ یہ بڑے دِلیر، جنگجو، نامور اَور اَپنے آبائی خاندانوں کے سردار تھے۔ \v 25 لیکن اُنہُوں نے اَپنے آباؤاَجداد کے خُدا سے بےوفائی کی اَور جِس مُلک کے باشِندوں کو خُدا نے اُن کے سامنے سے ہلاک کیا تھا اُن ہی کے معبُودوں کی پیروی کرکے اُنہُوں نے زناکاری کی۔ \v 26 تَب اِسرائیل کے خُدا نے شاہِ اشُور پُولؔ یعنی تِگلتؔ پلیسِر کے دِل میں جوش پیدا کیا اَور وہ رُوبِنیوں، گادّیوں اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ کو اسیر کرکے لے گیا اَور اُنہیں حالاحؔ، حابُورؔ، ہاراؔ اَور دریائے گُوزانؔ کے پاس لے آیا اَور آج کے دِن تک وہ وہیں سکونت کر رہے ہیں۔ \c 6 \s1 لیوی \li1 \v 1 بنی لیوی: \li2 گیرشون، قُہات اَور مِراریؔ۔ \li1 \v 2 بنی قُہات: \li2 عمرامؔ، اِضہاؔر، حِبرونؔ اَور عُزّی ايل۔ \li1 \v 3 اَور عمرامؔ کی اَولاد: \li2 اَہرونؔ۔ مَوشہ اَور مِریمؔ۔ \li1 اَور بنی اَہرونؔ: \li2 نادابؔ، اَبِیہُو، الیعزرؔ اَور اِتمارؔ۔ \li2 \v 4 الیعزرؔ سے فِنحاسؔ پیدا ہُوا، \li2 اَور فِنحاسؔ سے ابیشُوعؔ، \li2 \v 5 اَور ابیشُوعؔ سے بُقّیؔ، \li2 اَور بُقّیؔ سے عُزّی تھا، \li2 \v 6 عُزّی سے زراخیاہؔ \li2 اَور زراخیاہؔ سے مرایوتؔ۔ \li2 \v 7 اَور مرایوتؔ سے امریاہؔ \li2 اَور امریاہؔ سے احِیطوبؔ۔ \li2 \v 8 اَور احِیطوبؔ سے صدُوقؔ \li2 اَور صدُوقؔ سے اخِیمعضؔ۔ \li2 \v 9 اَور اخِیمعضؔ سے عزریاہؔ \li2 اَور عزریاہؔ سے یوحانانؔ۔ \li2 \v 10 اَور یوحانانؔ سے عزریاہؔ۔ \li2 یہ وُہی عزریاہؔ تھا جو شُلومونؔ کی مَعرفت سے تعمیر کردہ یروشلیمؔ کے بیت المُقدّس میں کاہِنؔ تھا۔ \li2 \v 11 اَور عزریاہؔ سے امریاہؔ پیدا ہُوا \li2 اَور امریاہؔ سے احِیطوبؔ۔ \li2 \v 12 اَور احِیطوبؔ سے صدُوقؔ \li2 اَور صدُوقؔ سے شلُّومؔ۔ \li2 \v 13 اَور شلُّومؔ سے خِلقیاہؔ \li2 اَور خِلقیاہؔ سے عزریاہؔ۔ \li2 \v 14 اَور عزریاہؔ سے سِرایاہؔ \li2 اَور سِرایاہؔ سے یہُوصدقؔ۔ \li2 \v 15 اَور جَب یَاہوِہ نے نبوکدنضرؔ کے ہاتھ سے یہُودیؔہ اَور یروشلیمؔ کو جَلاوطن کرایا تو یہُوصدقؔ بھی اسیروں میں شامل تھا۔ \b \li1 \v 16 بنی لیوی یہ ہیں: \li2 گیرشون، قُہات اَور مِراریؔ ہیں۔ \li1 \v 17 گیرشون\f + \fr 6‏:17 \fr*\fq گیرشون \fq*\ft اِس کا دُوسرا نام گیرشوم بھی ہے۔\ft*\f* کے بیٹوں کے نام یہ ہیں: \li2 لِبنیؔ اَور شِمعیؔ۔ \li1 \v 18 بنی قُہات: \li2 عمرامؔ، اِضہاؔر، حِبرونؔ اَور عُزّی ايل۔ \li1 \v 19 بنی مِراریؔ: \li2 محلیؔ اَور مُوشیؔ۔ \b \lh اَور لیویوں کے اُن کے آبائی برادریوں کے نَسب ناموں کے مُطابق گھرانے یہ ہیں: \li1 \v 20 گیرشوم کا: \li2 اُس کا بیٹا لِبنیؔ اَور اُس کا بیٹا یاحاتؔھ، \li2 اَور اُس کا بیٹا زِمّہؔ \v 21 اَور اُس کا بیٹا یُوآخؔ، \li2 اَور اُس کا بیٹا عِدّوؔ اَور اُس کا بیٹا زیراحؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا یاتیرائیؔ۔ \li1 \v 22 بنی قُہات: \li2 اُس کا بیٹا عَمّیندابؔ، اُس کا بیٹا قورحؔ، \li2 اُس کا بیٹا اَسّیر، \v 23 اُس کا بیٹا اِلقانہؔ، \li2 اُس کا بیٹا اَبی آسفؔ، اُس کا بیٹا اَسّیر۔ \li2 \v 24 اُس کا بیٹا تحتؔ، اُس کا بیٹا اوری ایل، \li2 اُس کا بیٹا عُزّیاہؔ اَور اُس کا بیٹا شاؤل۔ \li1 \v 25 اِلقانہؔ کے بیٹے: \li2 عماسیؔ اَور احیموتؔ۔ \li2 \v 26 اِلقانہؔ بِن احیموتؔ: \li2 اُس کا بیٹا صُوفائیؔ، اُس کا بیٹا نحتؔ، \v 27 اُس کا بیٹا اِلیابؔ، \li2 اُس کا بیٹا یروحامؔ، اُس کا بیٹا اِلقانہؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا شموایلؔ۔ \li1 \v 28 بنی شموایلؔ: \li2 یُوایلؔ اُس کا پہلوٹھا \li2 اَور دُوسرا بیٹا ابیّاہؔ۔ \li1 \v 29 بنی مِراریؔ: \li2 محلیؔ، اُس کا بیٹا لِبنیؔ، \li2 اُس کا بیٹا شِمعیؔ، اُس کا بیٹا عُزّاہ، \li2 \v 30 اُس کا بیٹا شِمعاؔ، اُس کا بیٹا حگِّیاہؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا عسایاہؔ۔ \s1 بیت المُقدّس کے موسیقار \p \v 31 وہ جنہیں داویؔد نے یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں عہد کے صندُوق کے لائے جانے کے بعد مُستقِل طور پر موسیقی کا نِگران مُقرّر کیا یہ ہیں: \v 32 اَور جَب تک شُلومونؔ یروشلیمؔ میں یَاہوِہ کے بیت المُقدّس نہ بنوا چُکا یہ لوگ خیمہ اِجتماع کے مَسکن کے سامنے موسیقی کا اہتمام کرتے رہے اَور مُقرّر کَردہ ضوابط کے مُطابق اَپنے اَپنے فرائض اَنجام دیتے رہے۔ \b \lh \v 33 وہ جنہوں نے اَپنے بیٹوں کے ہمراہ (خیمہ اِجتماع کے مَسکن کے سامنے موسیقی کے ذریعہ) خدمت کی یہ ہیں: \b \li1 قُہاتیوں میں سے: \li2 ہیمانؔ موسیقار، \li2 بِن یُوایلؔ بِن شموایلؔ، \li2 \v 34 بِن اِلقانہؔ بِن یروحامؔ \li2 بِن الی ایل بِن توآحؔ، \li2 \v 35 بِن صُوفؔ بِن اِلقانہؔ \li2 بِن ماحاتھؔ بِن عماسیؔ، \li2 \v 36 بِن اِلقانہؔ بِن یُوایلؔ \li2 بِن عزریاہؔ بِن صفنیاہؔ \li2 \v 37 بِن تحتؔ بِن اَسّیر \li2 بِن اَبی آسفؔ بِن قورحؔ \li2 \v 38 بِن اِضہاؔر بِن قُہات \li2 بِن لیوی بِن اِسرائیل؛ \li1 \v 39 اَور ہیمانؔ کا ہم خدمت بھایٔی آسفؔ جو بوقتِ خدمت اُس کے داہنے ہاتھ کھڑا ہوتا تھا یعنی \li2 آسفؔ بِن بیرکیاہ بِن شِمعاؔ \li2 \v 40 بِن مِیکاایلؔ بِن بعسیاہؔ \li2 بِن ملکیاہؔ \v 41 بِن اتھنیؔ \li2 بِن زیراحؔ بِن عدایاہؔ، \li2 \v 42 بِن ایتھانؔ بِن زِمّہؔ \li2 بِن شِمعیؔ \v 43 بِن یاحاتؔھ، \li2 بِن گیرشوم بِن لیوی؛ \li1 \v 44 اَور اُن کے ہم خدمت بھائیوں میں سے بنی مِراریؔ جو اُس کے بائیں ہاتھ کھڑے ہوتے تھے: \li2 یعنی ایتھانؔ بِن قیشی، بِن عبدی، \li2 بِن مَلُّوکؔ، \v 45 بِن حشبیاہؔ \li2 بِن اماضیاہؔ بِن خِلقیاہؔ \li2 \v 46 بِن امصیؔ بِن بانیؔ، \li2 بِن شِمیرؔ، \v 47 بِن محلیؔ، \li2 بِن مُوشیؔ بِن مِراریؔ، \li2 بِن لیوی۔ \b \p \v 48 اَور اُن کے دیگر بنی لیوی ساتھی خُدا کے گھر کے خیمہ (مَسکن) کی دیگر خدمات پر مُقرّر تھے۔ \v 49 لیکن اَہرونؔ اَور اُس کے بیٹے سوختنی نذر کی قُربانی کے مذبح اَور بخُور کی قُربان گاہ دونوں پر پاک ترین مقام کی ساری خدمت اَنجام دینے اَور اِسرائیل کے لیٔے کفّارہ دینے کے لیٔے جِس طرح خُدا کے خادِم مَوشہ نے حُکم دیا تھا قُربانی گذرانتے تھے۔ \b \li1 \v 50 اَور بنی اَہرونؔ یہ تھے: \li2 اُس کا بیٹا الیعزرؔ، اُس کا بیٹا فِنحاسؔ، \li2 اُس کا بیٹا ابیشُوعؔ، \v 51 اُس کا بیٹا بُقّیؔ، \li2 اُس کا بیٹا عُزّی، اُس کا بیٹا زراخیاہؔ، \li2 \v 52 اُس کا بیٹا مرایوتؔ، اُس کا بیٹا امریاہؔ، \li2 اُس کا بیٹا احِیطوبؔ، \v 53 اُس کا بیٹا صدُوقؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا اخِیمعضؔ۔ \b \lh \v 54 اُن کی خیمہ گاہوں کے مُطابق اُن کی آبادیوں کی سرحدیں اِس طرح مُقرّر کی گئیں (بنی اَہرونؔ میں سے قُہاتیوں کے برادریوں کو جو علاقے سُپرد کئے گیٔے یہ ہیں کیونکہ پہلا قُرعہ اُن کے نام کا نِکلا تھا): \li1 \v 55 اُنہیں یہُوداہؔ میں حِبرونؔ اَور اُس کے گِردونواح کی چراگاہیں دی گئیں۔ \v 56 (لیکن شہر کے اِردگرد کے کھیت اَور گاؤں یفُنّہؔ کے بیٹے کالبؔ کو دئیے گیٔے تھے۔) \v 57 پس بنی اَہرونؔ کو حِبرونؔ (پناہ کا ایک شہر) لِبناہؔ، یتّیرؔ، اِشتموُعؔ، \v 58 حیلِنؔ، دبیرؔ، \v 59 عشٰنؔ، یُوطّہؔ اَور بیت شِمِشؔ مع اُن کی چراگاہوں کے۔ \li1 \v 60 اَورجو بِنیامین کے قبیلہ سے تھے اُنہیں گِبعونؔ، گِبعؔ، علیمتؔ اَور عناتوت سمیت اُن کی چراگاہوں کو دئیے گیٔے۔ \lf یہ شہر جو قوہاتی برادریوں میں تقسیم کئے گیٔے تعداد میں کُل تیرہ تھے۔ \b \li1 \v 61 منشّہ کے آدھے قبیلہ کی برادریوں میں سے دس شہر باقی بنی قُہات میں بذریعہ قُرعہ اَندازی تقسیم کئے گیٔے۔ \li1 \v 62 گیرشون کے بیٹوں کو اُن کے برادریوں کے مُطابق یِسَّکاؔر کے برادری، آشیر کے قبیلہ، نفتالی کے قبیلہ اَور باشانؔ میں بسے ہُوئے منشّہ کے قبیلہ سے تیرہ شہر ملے۔ \li1 \v 63 بنی مِراریؔ کو اُن کے برادریوں کے مُطابق رُوبِنؔ، گادؔ اَور زبُولُون کے قبیلوں سے بَارہ شہر ملے۔ \b \lf \v 64 یُوں بنی اِسرائیل نے لیویوں کو یہ شہر اَور اُن کی چراگاہیں بھی دے دیں۔ \b \li1 \v 65 یہُوداہؔ، شمعُونؔ اَور بِنیامین کے قبیلوں سے اُنہیں وہ شہر جِن کا پہلے ذِکر ہو چُکاہے بذریعہ قُرعہ اَندازی دئیے گیٔے۔ \b \lh \v 66 بعض قُہاتی برادریوں کو اُن کے علاقہ کے طور پر اِفرائیمؔ کے قبیلہ سے شہر دئیے گیٔے۔ \li1 \v 67 اِفرائیمؔ کے کوہستانی مُلک میں اُنہیں شِکیمؔ (پناہ کا ایک شہر) اَور گِزرؔ، \v 68 یُقمعامؔ، بیت حَورُونؔ، \v 69 ایّالونؔ، گاتؔھ رِمّونؔ، اِردگرد کی چراگاہوں سمیت دئیے گیٔے۔ \li1 \v 70 اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ میں سے بنی اِسرائیل نے عانیرؔ اَور بِلعاؔم مع اُن کی چراگاہوں کے بنی قُہات کے باقی برادریوں کو دئیے۔ \b \lh \v 71 بنی گیرشون کو مُندرجہ ذیل علاقے ملے: \li1 منشّہ کے آدھے قبیلہ کے برادری سے اُن کو باشانؔ میں گولانؔ اَور عستاراتؔ اِردگرد کی چراگاہوں سمیت ملے؛ \li1 \v 72 یِسَّکاؔر کے قبیلہ سے اُنہیں قِدِشؔ، دبیرتؔ، \v 73 راموتؔ اَور عنیمؔ اِردگرد کی چراگاہوں کی زمین سمیت ملے۔ \li1 \v 74 اَور آشیر کے قبیلہ میں سے ماشالؔ، عبدونؔ، \v 75 حُقّوقؔ اَور رحوبؔ اِردگرد کی چراگاہوں سمیت ملے؛ \li1 \v 76 اَور نفتالی کے قبیلہ میں سے گلِیل میں قِدِشؔ، حمّونؔ اَور قِریتائم مع اُن کی چراگاہوں کے ملے۔ \b \lh \v 77 اَور لیویوں میں سے باقی بنی مِراریؔ کو \li1 جو زبُولُون کے قبیلہ میں سے، یُقنِعامؔ، قرتاہؔ،\f + \fr 6‏:77 \fr*\fq قرتاہؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں یوقنیم، قرتاہؔ نہیں ہیں\ft*\f* رِمّونؔ، تبورؔ اِردگرد کی چراگاہوں سمیت ملے۔ \li1 \v 78 اَور یردنؔ کے پار یریحوؔ کے مشرق میں رُوبِنؔ کے قبیلہ میں سے بیابان میں بضرؔ، یہصہؔ، \v 79 قدیموتؔ اَور مِفعتؔ مع چراگاہوں کے ساتھ ملے۔ \li1 \v 80 اَور گادؔ کے قبیلہ میں سے گِلعادؔ میں راموتؔ، محنایمؔ، \v 81 حِشبونؔ یعزیرؔ جِن میں اِردگرد کی چراگاہیں بھی شامل تھیں۔ \c 7 \s1 یِسَّکاؔر \li1 \v 1 بنی یِسَّکاؔر: \li2 تولعؔ، پُوعہ، یَعشُوبؔ اَور شِمرون۔ کُل چار۔ \li1 \v 2 اَور بنی تولعؔ: \li2 عُزّی، رِفایاہؔ، یری ایل، یحمائیؔ، اِبسامؔ اَور شموایلؔ جو اَپنے آبائی خاندانوں کے سردار تھے۔ داویؔد کے دَورِ حُکومت میں بنی تولعؔ کے جو افراد اَپنے نَسب ناموں میں بطور جنگجو درج کئے گیٔے وہ شُمار میں بائیس ہزار چھ سَو تھے۔ \li1 \v 3 عُزّی کا بیٹا اِزراحیاہؔ تھا۔ \li1 اِزراحیاہؔ کے بیٹے: \li2 مِیکاایلؔ، عبدیاہؔ، یُوایلؔ، یشیاہؔ۔ یہ پانچوں سَب کے سَب سردار تھے۔ \v 4 اُن کے آبائی نَسب ناموں کے مُطابق اُن کے پاس جنگ کے لیٔے تیّار چھتّیس ہزار جَوان تھے کیونکہ اُن کی بیویاں اَور بچّے بہت تھے۔ \lf \v 5 وہ رشتہ دار جو جنگجو مَرد تھے اَور یِسَّکاؔر کے تمام برادریوں سے تعلّق رکھتے تھے اُن کی کُل تعداد اُن کے نَسب ناموں کے مُطابق ستاسی ہزار تھی۔ \s1 بِنیامین \li1 \v 6 بِنیامین کے تین بیٹے تھے: \li2 بَیلعؔ، بِکیؔر اَور یدیع ایل۔ \li1 \v 7 بنی بَیلعؔ: \li2 اِضبُنؔ، عُزّی، عُزّی ایل، یریموتؔ اَور عیری۔ یہ کل پانچ جو اَپنے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے۔ یہ اَپنے نَسب ناموں کے مُطابق بائیس ہزار چونتیس جنگجو مَرد تھے۔ \li1 \v 8 بنی بِکیؔر: \li2 زمِیرہؔ، یُوآشؔ، الیعزرؔ، الیوعینائی، عُمریؔ، یریموتؔ، ابیّاہؔ، عناتوت اَور علیمتؔ۔ یہ سَب بِکیؔر کے بیٹے تھے \v 9 جو اَپنے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے۔ نَسب ناموں کے مُطابق اُن کے جنگجو مَردوں کی تعداد بیس ہزار دو سَو تھی۔ \li1 \v 10 یدیع ایل کا بیٹا: \li2 بِلہانؔ تھا۔ \li1 بنی بِلہانؔ: \li2 یعُوسؔ، بِنیامین، اہُودؔ، کنعانہؔ، زیتانؔ، ترشیشؔ اَور اخیشاحارؔ۔ \v 11 یدیع ایل کے یہ تمام بیٹے اَپنے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے۔ یہ سترہ ہزار دو سَو جنگجو مَرد تھے جو جنگ کے لیٔے تیّار رہتے تھے۔ \li1 \v 12 بنی عیرؔ: حُوشیمؔ یا شُفّیمؔ اَور حُفّیمؔ تھے اَور حُشیمؔ احیرؔ کے بیٹے تھے۔ \s1 نفتالی \li1 \v 13 بنی نفتالی: \li2 یحصیل، گُونی، یصرؔ اَور شلُّومؔ\f + \fr 7‏:13 \fr*\fq شلُّومؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں شلّیمؔ ہے\ft*\f* یہ تمام بنی بِلہاہؔ تھے۔ \s1 بنی منشّہ \li1 \v 14 بنی منشّہ: \li2 منشّہ کے ایک بیٹے کا نام اَسری ایل تھا اَور اُس کی ارامی داشتہ کے بطن سے گِلعادؔ کا باپ مکیرؔ پیدا ہُوا۔ \v 15 حُفّیمؔ اَور شُفّیمؔ کی ایک بہن تھی جِس کا نام معکہؔ تھا جِس سے مکیرؔ نے بیاہ کر لیا۔ دُوسرے کا نام ضلافحادؔ تھا جِس کی صِرف بیٹیاں ہی تھیں۔ \v 16 مکیرؔ کی بیوی معکہؔ نے ایک بیٹے کو پیدا کیا اَور اُس کا نام پِریسؔ رکھا اَور اُس کے بھایٔی کا نام شِرِسؔ تھا اَور اُس کے بیٹے اولامؔ اَور رِقیمؔ تھے۔ \li1 \v 17 اولامؔ کا بیٹا: \li2 بدانؔ تھا۔ \li1 یہ گِلعادؔ بِن مکیرؔ بِن منشّہ کے پرپوتے تھے۔ \li1 \v 18 اَور اُس کی بہن ہَمّولکِتؔ سے اِشہُودؔ، ابیعزیر اَور محلاہؔ پیدا ہُوئے۔ \li1 \v 19 اَور بنی شمیدعؔ یہ تھے: \li2 احیانؔ، شِکیمؔ، لِقحی اَور انِیعامؔ۔ \s1 بنی اِفرائیمؔ \li1 \v 20 بنی اِفرائیمؔ: \li2 شُوتلحؔ، اُس کا بیٹا بیردؔ، \li2 اُس کا بیٹا تحتؔ، اُس کا بیٹا اِلِیعدہ، \li2 اُس کا بیٹا تحتؔ، \v 21 اُس کا بیٹا زابادؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا شُوتلحؔ، \li2 عِزیرؔ اَور اِلِیعدؔ۔ دونوں کو گاتؔھ کے مقامی باشِندوں نے مار ڈالا جَب وہ اُن کے مویشی چھیننے کے لیٔے اُن پر حملہ آور ہُوئے۔ \v 22 اُن کے باپ اِفرائیمؔ نے بہت دِنوں تک اُن کا ماتم کیا اَور اُس کے رشتہ دار اُسے تسلّی دینے آئے۔ \v 23 اُس کے بعد وہ اَپنی بیوی کے پاس گیا اَور وہ حاملہ ہُوئی اَور ایک بیٹے کو پیدا کیا اَور اُس کا نام بریعہؔ\f + \fr 7‏:23 \fr*\fq بریعہؔ \fq*\ft یعنی آفت\ft*\f* رکھا کیونکہ اُس کے گھرانے پر آفت آئی تھی۔ \v 24 اُس کی بیٹی شِراہؔ جِس نے نشیبی اَور بالائی بیت حَورُونؔ کو اَور عُزّنؔ شِراہؔ کو بھی بنایا تھا۔ \li2 \v 25 اُس کا بیٹا رِفاحؔ تھا اَور اُس کا بیٹا رِشِفؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا تیلاحؔ اَور اُس کا بیٹا تحنؔ، \li2 \v 26 اَور اُس کا بیٹا لعدانؔ اَور اُس کا بیٹا عمّیہُوؔد \li2 اَور اُس کا بیٹا اِلیشمعؔ، \v 27 اَور اُس کا بیٹا نُونؔ \li2 اَور اُس کا بیٹا یہوشُعؔ۔ \lf \v 28 اُن کی آراضی میں بستیاں یہ تھیں: بیت ایل اَور اُس کے گِردونواح کے دیہات، مشرق کی طرف نعرانؔ اَور مغرب کی طرف گِزرؔ اَور اُس کے دیہات اَور شِکیمؔ اَور اُس کے دیہات، عیّاہؔ اَور اُس کے دیہات تک۔ \v 29 اَور بنی منشّہ کی حُدوُد کے پاس بیت شانؔ اَور اُس کے دیہات، تعناکؔ، مگِدّوؔ اَور دورؔ اَور اُن کے دیہات۔ اِن میں بنی یُوسیفؔ بِن اِسرائیل کی بستیاں تھیں۔ \s1 آشیر \li1 \v 30 بنی آشیر: \li2 یِمنہؔ، اِشواہؔ، اِشویؔ، بریعہؔ اَور اُن کی بہن سراحؔ۔ \li1 \v 31 بریعہؔ کے بیٹے: \li2 حِبرؔ اَور مَلکی ایل جو بِرزائیتؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 32 اَور حِبرؔ سے یفلِیطؔ، شومیرؔ، حوتھامؔ اَور اُن کی بہن شُوعؔ پیدا ہُوئے۔ \li1 \v 33 بنی یفلِیطؔ: \li2 پاساخؔ، بیمہالؔ اَور عسواتؔ۔ \lf یہ بنی یفلِیطؔ ہیں \li1 \v 34 اَور بنی شومیرؔ: \li2 احی، روہگاہؔ، حُبّہؔ اَور ارام۔ \li1 \v 35 اَور اُس کے بھایٔی ہِیلمؔ کے بیٹے: \li2 صُوفح، یِمنہؔ، شِلشؔ اَور عملؔ۔ \li1 \v 36 بنی صُوفح: \li2 سُعاحؔ، حارنیفرؔ، شُعالؔ، بیؔری اَور اِمراہؔ، \v 37 بضرؔ، ہُودؔ، شمّاؔ، شِلشہؔ، اِترانؔ اَور بِیراؔ۔ \li1 \v 38 اَور بنی یترؔ یا اِترانؔ: \li2 یفُنّہؔ، پسپاؔ اَور آراؔ۔ \li1 \v 39 اَور بنی عُلّہؔ: \li2 ارخؔ، حنّی ایل اَور رضیاہؔ۔ \lf \v 40 یہ تمام بنی آشیر تھے یعنی وہ جو اَپنے آبائی خاندانوں کے سربراہ، چیدہ افراد، زبردست سُورما اَور نُمایاں سربراہ تھے۔ اُن کے نَسب ناموں کے مُطابق جنگ کرنے کے لائق جَوانوں کی تعداد چھبّیس ہزار تھی۔ \c 8 \s1 بنی ںبِنیامینی شاؤل کا نَسب نامہ \li1 \v 1 بِنیامین کا پہلوٹھا بیٹا بَیلعؔ تھا۔ \li2 اَشبیلؔ اُس کا دُوسرا بیٹا اَور احرحؔ تیسرا بیٹا تھا۔ \v 2 نُوحاہؔ چوتھا اَور رافاؔ پانچواں تھا۔ \li1 \v 3 بَیلعؔ کے بیٹے: \li2 ادّارؔ، گیراؔ، اَبِیہُودؔ، \v 4 ابیشُوعؔ، نَعمانؔ اَور احوحؔ \v 5 اَور گیراؔ، شپوپانؔ اَور حُورامؔ۔ \li1 \v 6 اہُودؔ کے بیٹے جو گِبعؔ میں رہنے والوں کے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے اَور جنہیں اسیر بنا کر مناحاتؔ لے جایا گیا تھا وہ یہ تھے: \li2 \v 7 نَعمانؔ، اخیاہؔ اَور گیراؔ جِس نے اُنہیں مُلک بدر کیا اَور جِس سے عُزّاؔ اَور اخیہُودؔ پیدا ہُوئے۔ \li1 \v 8 اَور شحریمؔ سے مُوآب کے مُلک میں اَپنی دونوں بیویوں حُوشیمؔ اَور بعراہؔ کو چھوڑدینے کے بعد جو لڑکے پیدا ہُوئے یہ ہیں: \v 9 اُس کی بیوی ہُودشؔ کے بطن سے یُوبابؔ، ضِبیاہؔ، میشاؔ، اَور ملکامؔ، \v 10 اَور یعُوضؔ، سکیاہؔ اَور مِرمہؔ۔ اُس کے یہ بیٹے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے۔ \v 11 اَور حُوشیمؔ کے بطن سے ابِیطوبؔ اَور ایلپعلؔ۔ \li1 \v 12 اَور بنی ایلپعلؔ: \li2 عِبرؔ، مِشعامؔ اَور شیمیدؔ (اُسی نے اُونوؔ اَور لُودؔ شہروں کو بنوایا اَور اُس کے گِردونواح کے دیہات آباد کئے)۔ \v 13 اَور بریعہؔ اَور شِمعؔ بھی ایّالونؔ کے باشِندوں کے درمیان آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے اَور جنہوں نے گاتؔھ کے باشِندوں کو نکال دیا تھا۔ \li1 \v 14 اَور اخیوؔ، شاشقؔ، یریموتؔ، \v 15 زبدیاہؔ، عَرادؔ، عیدرؔ، \v 16 مِیکاایلؔ، اِسپاہؔ، یوحا جو بنی بریعہؔ تھے۔ \li1 \v 17 اَور زبدیاہؔ، مِشُلّامؔ، حزقی، حِبرؔ، \v 18 ایشمیرائی، یزلیہؔ اَور یُوبابؔ \li1 جو بنی ایلپعلؔ تھے۔ \li1 \v 19 اَور یاقیمؔ، زکریؔ، زبدیؔ، \v 20 العینائی، ضِلّیتائیؔ، الی ایل، \v 21 عدایاہؔ، برایاہؔ اَور شمراتھؔ جو بنی شِمعیؔ تھے۔ \li1 \v 22 اِسفانؔ، عِبرؔ، الی ایل، \v 23 عبدونؔ، زکریؔ، حنانؔ، \v 24 حننیاہؔ، عیلامؔ، عنتوتیاہؔ، \v 25 یفدیاہؔ، پنی ایل جو بنی شاشقؔ تھے۔ \li1 \v 26 اَور شمشرئیؔ، شحاریاہؔ، عتلیاہؔ، \v 27 یعرشیاہؔ، ایلیّاہ اَور زکریؔ جو بنی یروحامؔ تھے۔ \lf \v 28 یہ تمام اَپنے آبائی خاندانوں کے نَسب نامے کے مُطابق سربراہ اَور سردار تھے اَور وہ یروشلیمؔ میں رہتے تھے۔ \b \li1 \v 29 اَور گِبعونؔ کا باپ یعی ایل گِبعونؔ میں رہتا تھا جِس کی \li2 بیوی کا نام معکہؔ تھا۔ \v 30 اَور اُس کا پہلوٹھا بیٹا عبدونؔ تھا اُس کے بعد ضُورؔ، قیشؔ، بَعل، نیرؔ، نادابؔ، \v 31 گدُورؔ، اخیوؔ، زِکرؔ۔ \v 32 اَور مِقلوتؔ شِمعہؔ کا باپ تھا۔ یہ بھی اَپنے رشتہ داروں کے نزدیک یروشلیمؔ ہی میں رہتے تھے۔ \li1 \v 33 اَور نیرؔ سے قیشؔ پیدا ہُوا اَور قیشؔ سے شاؤل اَور شاؤل یُوناتانؔ، ملکِیشوعؔ، ابینادابؔ اَور اشبعلؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 34 اَور بنی یُوناتانؔ یہ ہیں: \li2 مریبعلؔ جو میکاہؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 35 اَور بنی میکاہؔ: \li2 پیتونؔ، ملِکؔ، تاریعؔ اَور آحازؔ۔ \li2 \v 36 اَور آحازؔ سے یہُوعدّہؔ، یہُوعدّہؔ سے علیمتؔ، عزماوتؔ اَور زِمریؔ پیدا ہُوئے۔ اَور زِمریؔ سے موضاؔ \v 37 اَور موضاؔ سے بِنعہؔ، بِنعہؔ کا بیٹا رافاؔ اَور رافاؔ کا بیٹا ایلعساہؔ اَور ایلعساہؔ کا بیٹا اضیلؔ۔ \li1 \v 38 اَور اضیلؔ کے چھ بیٹے تھے جِن کے نام یہ ہیں: \li2 عزریقامؔ، بوخیرُوؔ، اِشمعیل، شعریاہؔ، عبدیاہؔ اَور حانانؔ۔ یہ تمام اضیلؔ کے بیٹے تھے۔ \li1 \v 39 اُس کے بھایٔی عیشقؔ کے بیٹے یہ ہیں: \li2 اُس کا پہلوٹھا اولامؔ، دُوسرا بیٹا یعُوسؔ، اَور تیسرا الیفلطؔ۔ \v 40 اَور اولامؔ کے بیٹے زبردست سُورما اَور تیر اَنداز تھے اَور اُن کے بہت سے بیٹے اَور پوتے تھے جو کُل ڈیڑھ سَو تھے۔ \li1 یہ تمام بنی بِنیامین تھے۔ \b \c 9 \p \v 1 تمام بنی اِسرائیل اُن نَسب ناموں کے مُطابق گِنا گیا جو بنی اِسرائیل کے بادشاہوں کی کِتاب میں درج ہیں۔ یہُوداہؔ کے لوگ اَپنی دغابازی کے باعث گِرفتار ہُوئے اَور بابیل لے جائے گیٔے۔ \s1 یروشلیمؔ کے باشِندے \lh \v 2 اَورجو پہلے اَپنی مِلکیّت اَور اَپنے شہروں میں بسے وہ اِسرائیلی، کاہِنؔ، لیوی اَور بیت المُقدّس کے خُدّام تھے۔ \b \lh \v 3 اَور بنی یہُوداہؔ، بنی بِنیامین، بنی اِفرائیمؔ اَور بنی منشّہ کے وہ لوگ جو یروشلیمؔ میں رہتے تھے مُندرجہ ذیل تھے: \li1 \v 4 عوطیؔ بِن عمّیہُوؔد بِن عُمریؔ بِن اِمریؔ بِن بانیؔ جو پیریزؔ بِن \li1 یہُوداہؔ کی اَولاد میں سے تھا۔ \li1 \v 5 شیلونیوں میں سے: \li2 عسایاہؔ اُس کا پہلوٹھا اَور اُس کے بیٹے۔ \li1 \v 6 بنی زیراحؔ میں سے: \li2 یعوایلؔ، \lf یہُوداہؔ کے لوگوں کا شُمار جو یروشلیمؔ میں رہتے تھے چھ سَو نوّے تھا۔ \b \lh \v 7 بنی بِنیامین میں سے: \li1 سلُّوؔ بِن مِشُلّامؔ بِن ہُوداویاہؔ بِن ہسّنوآہ؛ \li1 \v 8 اَور اِبنیاہؔ بِن یروحامؔ اَور اَیلہ بِن عُزّی بِن مِکریؔ؛ \li1 اَور مِشُلّامؔ بِن شفطیاہؔ بِن رِعوایلؔ بِن اِبنیاہؔ۔ \lf \v 9 بِنیامینیوں کے جو لوگ اَپنے نَسب ناموں کے مُطابق درج ہُوئے اُن کا شُمار نَو سَو چھپّن تھا۔ یہ تمام افراد اَپنے آبائی خاندانوں کے سردار تھے۔ \b \lh \v 10 اَور کاہِنوں میں سے: \li1 یدعیاہؔ، یہُویرِیبؔ، یاکِن؛ \li1 \v 11 عزریاہؔ بِن خِلقیاہؔ بِن مِشُلّامؔ بِن صدُوقؔ بِن مرایوتؔ بِن احِیطوبؔ جو خُدا کے گھر کا مختار تھا۔ \li1 \v 12 عدایاہؔ بِن یروحامؔ بِن پشحُورؔ بِن ملکیاہؔ؛ \li1 اَور معسی بِن عدی ایل بِن یحزیراہؔ بِن مِشُلّامؔ بِن مسلّمیتؔ بِن اِمّیرؔ۔ \lf \v 13 وہ کاہِنؔ جو اَپنے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے شُمار میں ایک ہزار سات سَوساٹھ تھے۔ خُدا کے گھر میں خدمت کرنے کا کام اُن کے ذمّہ تھا۔ \b \lh \v 14 اَور لیویوں میں سے: \li1 شمعیاہؔ بِن حشُوبؔ بِن عزریقامؔ جو \li1 بنی مِراریؔ کے ایک فرد حشبیاہؔ کا بیٹا تھا؛ \v 15 بقبقّرؔ، حیریشؔ، گلالؔ \li1 اَور متّنیاہؔ بِن میکاؔ بِن زکریؔ بِن آسفؔ؛ \li1 \v 16 عبدیاہؔ بِن شمعیاہؔ بِن گلالؔ بِن یدُوتونؔ؛ \li1 اَور بیرکیاہؔ بِن آساؔ بِن اِلقانہؔ جو نطُوفاتیوں کے دیہاتوں میں رہتے تھے۔ \b \lh \v 17 اَور دربانوں میں سے یہ لوگ تھے: \li1 شلُّومؔ، عقُّوبؔ، طلمُونؔ، احیمانؔ اَور اُن کے بھایٔی۔ شلُّومؔ اُن کا سردار تھا۔ \v 18 یہ مشرق کی طرف بادشاہ کے محل کے دروازہ پر مُعیّن تھے اَور بنی لیوی کی لشکرگاہ کے نگہبان تھے۔ \li1 \v 19 اَور شلُّومؔ بِن قورؔے بِن اَبی آسفؔ بِن قورحؔ اَور اُس کے آبائی خاندان میں سے اُس کے ساتھی دربان (یعنی قوراحی) خیمہ کے پھاٹکوں کی نگہبانی کے ذمّہ دار تھے، بالکُل اُسی طرح جَیسے اُن کے آباؤاَجداد یَاہوِہ کے قِیام کے مدخل کی نگہبانی کے ذمّہ دار تھے۔ \li1 \v 20 اُس سے پیشتر فِنحاسؔ بِن الیعزرؔ دربانوں کا سردار تھا اَور یَاہوِہ اُس کے ساتھ تھے۔ \li1 \v 21 زکریاؔہ بِن مِشلمیاہؔ خیمہ اِجتماع کے دروازہ کا نگہبان تھا۔ \lf \v 22 وہ جو دربان ہونے کے لیٔے چُنے گیٔے کُل مِلا کر دو سَو بَارہ تھے۔ اُنہیں دیہات میں اُن کے نَسب ناموں کے مُطابق گِنا گیا۔ \b \p دربانوں کو اُن کے قابلِ اِعتبار منصب پر داویؔد اَور شموایلؔ غیب بین نے مُقرّر کیا تھا۔ \v 23 وہ اَور اُن کے بیٹے یَاہوِہ کے گھر یعنی مَسکن کے پھاٹکوں کی نگہبانی پر مامُور تھے۔ \v 24 دربان مشرق، مغرب، شمال اَور جُنوب میں چاروں طرف مُقرّر کئے گیٔے تھے \v 25 اَور اُن کے بھایٔی جو اَپنے اَپنے گاؤں میں تھے اُنہیں سات سات دِن کے بعد اَپنی اَپنی باری کے اوقات پر اَپنے فرائض کی ادائیگی کے لیٔے آنا پڑتا تھا۔ \v 26 مگر خُدا کے گھر کے حُجروں اَور خزانوں کی ذمّہ داری دربانوں کے چاروں لیوی سرداروں کے سُپرد تھی۔ \v 27 اَور وہ رات بھر نگہبانی کے لیٔے خُدا کے گھر کے پاس ہی رہتے تھے۔ اَور ہر صُبح اُسے کھولنے والی چابی اُن کے پاس رہتی تھی۔ \p \v 28 اُن میں سے بعض افراد مَقدِس کی خدمات میں اِستعمال ہونے والے ظروف کے ناظِم تھے۔ وہ اُنہیں گِن کر مَقدِس کے اَندر لاتے تھے اَور گِن کر مَقدِس سے باہر لے جاتے تھے۔ \v 29 اُن میں سے بعض کے ذمّہ سازوسامان اَور پاک مَقدِس کی دیگر اَشیا، نیز مَیدہ، مَے اَور تیل، لوبان اَور خُوشبودار مَسالوں کی نگہداشت تھی۔ \v 30 مگر بعض کاہِنؔ خُوشبودار مَسالوں کو باہم مِلانے پر مامُور تھے۔ \v 31 اَور متّتیاہؔ نامی ایک لیوی کو جو بنی قورحؔ شلُّومؔ کا پہلوٹھا بیٹا تھا جسے نذر کی روٹی تیّار کرنے کی ذمّہ داری سُپرد کی گئی تھی۔ \v 32 اَور اُن کے بعض قُہاتی بھایٔی ہر سَبت کو نذر کی روٹیاں تیّار کرنے اَور اُنہیں ترتیب سے رکھنے پر مامُور تھے۔ \p \v 33 اَور لیویوں کے آبائی خاندانوں کے سردار جو موسیقار تھے وہ مَقدِس کے حُجروں میں رہتے تھے اَور دیگر فرائض سے مُستثنیٰ تھے کیونکہ وہ دِن رات اَپنے کام میں مشغُول رہتے تھے۔ \p \v 34 جَیسا کہ اُن کے نَسب ناموں میں درج ہے یہ سَب اَپنے اَپنے آبائی لیوی خاندانوں کے سربراہ اَور سردار تھے اَور یروشلیمؔ میں رہتے تھے۔ \s1 شاؤل کا نَسب نامہ \li1 \v 35 اَور گِبعونؔ کا باپ یعی ایل گِبعونؔ میں رہتا تھا۔ \li2 جِس کی بیوی کا نام معکہؔ تھا۔ \v 36 اَور اُس کا پہلوٹھا بیٹا عبدونؔ تھا۔ اُس کے بعد ضُورؔ، قیشؔ، بَعل، نیرؔ، نادابؔ، \v 37 گدُورؔ، اخیوؔ، زکریاؔہ اَور مِقلوتؔ، \v 38 اَور مِقلوتؔ شِمعامؔ کا باپ تھا۔ یہ بھی اَپنے رشتہ داروں کے نزدیک یروشلیمؔ ہی میں رہتے تھے۔ \li1 \v 39 اَور نیرؔ سے قیشؔ پیدا ہُوا اَور قیشؔ سے شاؤل، \li1 اَور شاؤل یُوناتانؔ، ملکِیشوعؔ، ابینادابؔ اَور اشبعلؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 40 اَور بنی یُوناتانؔ یہ ہیں: \li2 مریبعلؔ جو میکاہؔ کا باپ تھا۔ \li1 \v 41 اَور بنی میکاہؔ: \li2 پیتونؔ، ملِکؔ، تحریعؔ اَور آحازؔ۔ \li2 \v 42 اَور آحازؔ سے یعرہؔ پیدا ہُوا اَور یعرہؔ سے علیمتؔ، عزماوتؔ اَور زِمریؔ پیدا ہُوئے۔ اَور زِمریؔ سے موضاؔ پیدا ہُوا \v 43 اَور موضاؔ سے بِنعہؔ اَور بِنعہؔ سے رِفایاہؔ اَور رِفایاہؔ سے ایلعساہؔ اَور \li1 ایلعساہؔ سے اضیلؔ۔ \li1 \v 44 اضیلؔ کے چھ بیٹے تھے جِن کے نام یہ ہیں: \li2 عزریقامؔ، بوخیرُوؔ، اِشمعیل، شعریاہؔ، عبدیاہؔ اَور حانانؔ۔ یہ اضیلؔ کے بیٹے تھے۔ \c 10 \s1 شاؤل کا خُودکُشی کرنا \p \v 1 اَور فلسطینی اِسرائیل سے لڑے اَور اِسرائیلی اُن کے سامنے سے بھاگے اَور بہت سے قتل ہوکر گِلبوعہؔ پہاڑی پر گِرے۔ \v 2 اَور فلسطینیوں نے شاؤل اَور اُس کے بیٹوں کا بڑی سرگرمی سے تعاقب کیا اَور اُس کے بیٹوں یُوناتانؔ، ابینادابؔ اَور ملکِیشوعؔ کو مار ڈالا۔ \v 3 جَب شاؤل کے اِردگرد جنگ بہت شدید ہو گئی اَور تیر اَندازوں نے اُسے جا لیا اَور تیروں سے اُسے زخمی کر دیا۔ \p \v 4 تَب شاؤل نے اَپنے سلاح بردار سے کہا، ”اَپنی تلوار کھینچ اَور میرے جِسم میں گھونپ دے ورنہ وہ نامختون آکر مُجھے چھید کر بے عزّت کر دیں گے۔“ \p لیکن اُس کا سلاح بردار خوف اَور دہشت کے باعث اَیسا نہ کر سَکا۔ لہٰذا شاؤل نے اَپنی تلوار لی اَور اُس پر جا گرا۔ \v 5 جَب اُس کے سلاح بردار نے دیکھا کہ شاؤل مَر گیا تو وہ بھی اَپنی تلوار پر گرا اَور اُس کے ساتھ مَر گیا۔ \v 6 پس شاؤل اَور اُس کے تینوں بیٹے مَر گیٔے اَور اُس کا سارا خاندان نابود ہو گیا۔ \p \v 7 جَب وادی کے تمام بنی اِسرائیل نے دیکھا کہ اِسرائیلی فَوج بھاگ گئی ہے اَور شاؤل اَور اُس کے بیٹے مَر گیٔے ہیں تو وہ بھی اَپنے شہروں کو چھوڑکر بھاگ نکلے اَور فلسطینی آئے اَور وہاں رہنے لگے۔ \p \v 8 اگلے دِن جَب فلسطینی لاشوں کے کپڑے وغیرہ اُتارنے آئے تو اُنہُوں نے دیکھا کہ شاؤل اَور اُس کے بیٹوں کی لاشیں گِلبوعہؔ پہاڑ پر پڑی ہُوئی ہیں۔ \v 9 اِس لئے اُنہُوں نے اُسے برہنہ کیا اَور شاؤل کا سَر کاٹ لیا اَور اُس کے زرہ بکتر اُتار لیٔے اَور فلسطینیوں کے مُلک میں چاروں طرف اَپنے بُت خانوں میں اَور تمام لوگوں کے درمیان اِس خُوشخبری کا اعلان کرنے کے لیٔے قاصِد بھیجے۔ \v 10 اُنہُوں نے اُس کے زرہ بکتر کو اَپنے معبُودوں کے مَندِر میں رکھا اَور اُس کے سَر کو دگونؔ کے مَندِر میں ٹانگ دیا۔ \p \v 11 جَب یبیسؔ گِلعادؔ کے تمام باشِندوں تک یہ خبر پہُنچی جو فلسطینیوں نے شاؤل سے کیا تھا سُنا \v 12 تو اُن کے تمام سُورما مَرد گیٔے اَور شاؤل اَور اُس کے بیٹوں کی لاشیں اُٹھاکر یبیسؔ میں لے آئے۔ اُنہُوں نے اُن کی ہڈّیاں یبیسؔ میں بلُوط کے درخت کے نیچے دفن کر دیں اَور سات دِن تک روزہ رکھا۔ \p \v 13 شاؤل اِس لیٔے مَرا کہ اُس نے دغا کی تھی اَور یَاہوِہ کے حُکم کی خِلاف ورزی کی تھی یہاں تک کہ اُس نے اَپنی رہنمائی کے لیٔے اَرواح کو طلب کرنے والی عورت سے مشورہ کیا۔ \v 14 اَور یَاہوِہ سے دریافت نہ کیا۔ اِس لیٔے یَاہوِہ نے اُسے مار ڈالا اَور سلطنت یِشائی کے بیٹے داویؔد کے ہاتھوں میں دے دی۔ \c 11 \s1 داویؔد کا اِسرائیل کا بادشاہ بننا \p \v 1 تَب سَب اِسرائیلی حِبرونؔ میں داویؔد کے پاس جمع ہوکر کہنے لگے، ”ہم تمہارا اَپنا گوشت اَور خُون ہیں۔ \v 2 کچھ عرصہ پہلے جَب شاؤل بادشاہ تھا اُس وقت بھی اِسرائیل کی فَوجوں کی کمان تمہارے ہاتھ میں تھی اَور یَاہوِہ تمہارے خُدا نے تُمہیں فرمایا، ’تُم میری قوم اِسرائیل کی گلّہ بانی کروگے اَور تُم اُن کے حُکمران بَن جاؤگے۔‘ “ \p \v 3 پس اِسرائیل کے سَب بُزرگ حِبرونؔ میں داویؔد بادشاہ کے پاس آئے، بادشاہ نے اُن کے ساتھ یَاہوِہ کے حُضُور عہد کیا، اَور اُنہُوں نے داویؔد کو مَسح کرکے اِسرائیل کا بادشاہ بنایا جَیسا کہ یَاہوِہ نے شموایلؔ کی مَعرفت وعدہ کیا تھا۔ \s1 داویؔد کا یروشلیمؔ کو فتح کرنا \p \v 4 داویؔد اَور تمام بنی اِسرائیل نے یروشلیمؔ (یعنی یبُوس) پر چڑھائی کی اَور یبُوسیوں نے جو وہاں کے باشِندے تھے \v 5 یبُوسیوں نے داویؔد سے کہا، ”تُم یہاں داخل نہ ہو سکوگے۔“ تاہم داویؔد نے صِیّونؔ کا قلعہ فتح کر لیا جسے اَب داویؔد کا شہر کہتے ہیں۔ \p \v 6 داویؔد نے کہاتھا، ”جو کویٔی یبُوسیوں پر حملہ کرنے میں پہل کرےگا اُسے سپہ سالار بنا دیا جائے گا۔“ یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ جو پہلے حملہ آور ہُوا سپہ سالار بنا دیا گیا۔ \p \v 7 اَور داویؔد قلعہ میں رہنے لگے اِس لیٔے یہ داویؔد کا شہر کہلانے لگا۔ \v 8 اُس نے مِلّوؔ سے لے کر اُس کے اِردگرد کے سارے علاقہ کو مضبُوط کیا اَور یُوآبؔ نے باقی شہر کی مرمّت کی \v 9 اَور داویؔد زِیادہ سے زِیادہ طاقتور ہوتے گئے کیونکہ قادرمُطلق یَاہوِہ خُدا اُن کے ساتھ تھے۔ \s1 داویؔد کے جنگجو لشکروں کے سردار \p \v 10 اَور داویؔد کے لشکروں کے جنگجو سُورما یہ تھے جنہوں نے اُن کی حُکومت کی حمایت کی اَور سارے اِسرائیل کے ساتھ مِل کر اُنہیں بادشاہ بنایا تھا جَیسا کہ یَاہوِہ کا اِسرائیل سے وعدہ تھا۔ \v 11 داویؔد کے جنگجو سُورماؤں کی فہرست یہ ہے: \p یسُوبعامؔ بنی حکمُونیؔ جو اعلیٰ افسران تھا۔ اُس نے اَپنا نیزہ تین سَو آدمیوں کے خِلاف اُٹھایا اَور ایک ہی حملہ میں اُنہیں قتل کر ڈالا۔ \p \v 12 اُس کے بعد الیعزرؔ بِن احُوحی دودائی یعنی دودوؔ تھا جو اُن تین جنگجو سُورماؤں میں سے ایک تھا۔ \v 13 وہ داویؔد کے ساتھ فسدمّیمؔ میں تھا جَب فلسطینی جنگ کے لیٔے وہاں جمع ہُوئے۔ وہاں ایک کھیت جَو سے بھرا ہُوا تھا۔ جہاں اِسرائیلی فَوج فلسطینیوں کے آگے سے بھاگی۔ \v 14 لیکن وہ کھیت کے درمیان پہُنچ کر مُقابلہ کے لیٔے ڈٹ گیٔے اَور اُن کا بچاؤ کیا اَور فلسطینیوں کو مار گرایا۔ یَاہوِہ کی مدد سے اُنہیں بڑی فتح حاصل ہُوئی۔ \p \v 15 تیس سرداروں میں سے تین سردار چٹّان سے نیچے اُتر کر عدُلّامؔ کے غار میں داویؔد کے پاس آئے۔ جَب کہ اُس وقت فلسطینیوں کا ایک دستہ وادی رفائیمؔ میں چھاؤنی لگائے ہُوئے تھا۔ \v 16 اُس وقت داویؔد قلعہ میں تھے اَور فلسطینیوں کی چوکی بیت لحمؔ میں تھی۔ \v 17 اَور داویؔد کو شِدّت سے پیاس لگی اَور اُنہُوں نے کہا، ”کاش کویٔی مُجھے بیت لحمؔ کے پھاٹک کے نزدیک والے کنوئیں سے پانی لاکر پلائے!“ \v 18 تَب اُن تینوں نے فلسطینیوں کی صفوں کو چیر کر بیت لحمؔ کے نزدیک والے کنوئیں سے پانی بھرا، اَور داویؔد کے پاس لے آئے۔ لیکن اُنہُوں نے پینے سے اِنکار کیا اَور اُسے یَاہوِہ کے حُضُور اُنڈیل دیا۔ \v 19 اَور کہا، ”خُدا نہ کرے کہ میں اَیسا کروں۔ کیا میں اُن آدمیوں کا خُون پیوں جو اَپنی جان خطرے میں ڈال کر گیٔے؟“ لہٰذا داویؔد نے اُسے پینا نہ چاہا۔ \p اُن تینوں جنگجو سُورماؤں نے اَیسے کیٔی کام اَنجام دئیے تھے۔ \p \v 20 اَور یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ کا بھایٔی ابیشائی بھی اُن تین جنگجو مَردوں کا سردار تھا۔ اُس نے اَپنا نیزہ تین سَو آدمیوں کے خِلاف اُٹھایا اَور اُنہیں قتل کر دیا لہٰذا وہ بھی اُن تینوں کی طرح مشہُور ہو گیا۔ \v 21 اُسے اُن تینوں سے دُگنا اِعزاز مِلا اَور وہ اُن کا سپہ سالار بنا لیکن وہ اُن پہلے والے تین سرداروں کا ہم پلّہ نہ ہو سَکا۔ \p \v 22 بِنایاہؔ بِن یہُویدعؔ قبضی ایل کے ایک سُورما کا بیٹا تھا جِس نے کیٔی بڑے کارنامے اَنجام دئیے تھے۔ اُس نے مُوآب کے اریئیلؔ کے دو بہترین آدمیوں کو مار گرایا۔ ایک دِن جَب برف پڑ رہی تھی اُس نے ایک گڑھے میں اُتر کر ایک شیرببر کو بھی مارا۔ \v 23 اَور اُس نے ایک مِصری کو جو ساڑھے سات فُٹ لمبا تھا مار گرایا حالانکہ اُس مِصری کے ہاتھ میں جُلاہے کے شہتیر کا سا ایک نیزہ تھا۔ لیکن بِنایاہؔ ایک لاٹھی لے کر اُس کے پاس گیا، اُس مِصری کے ہاتھ سے نیزہ چھین لیا اَور اُسی کے نیزہ سے اُسے قتل کر دیا۔ \v 24 بِنایاہؔ بِن یہُویدعؔ نے اَیسے کیٔی کام کئے۔ وہ بھی اُن تین جنگجو سُورماؤں کی طرح مشہُور تھا۔ \v 25 وہ تیس سُورماؤں میں سَب سے زِیادہ مُعزّز سمجھا جاتا تھا لیکن وہ پہلے تین سُورماؤں کے برابر نہیں ہونے پایا۔ اَور داویؔد نے اُسے اَپنے مُحافظ دستہ کا سردار بنا دیا۔ \b \lh \v 26 دیگر جنگجو سُورما یہ تھے: \b \li1 یُوآبؔ کا بھایٔی عساہیلؔ، \li1 بیت لحمؔ کا اِلحنانؔ بِن دُودؔو، \li1 \v 27 حروری شمّوتھؔ \li1 پلونی خلصؔ، \li1 \v 28 تقوعؔ کے عیراؔ بِن عقیشؔ، \li1 عناتوت سے ابیعزیر، \li1 \v 29 حُوشاتی سِبّکائی، \li1 احُوحی عیلیؔ، \li1 \v 30 نطُوفاتی مہرائی، \li1 نطُوفاتی حلید بِن بعناہ، \li1 \v 31 بِنیامین کے خاندان سے گِبعہؔ کے اِتھائی بِن رِبائیؔ، \li1 فِرعاتونی بِنایاہؔ، \li1 \v 32 گعشؔ کی وادیوں کا باشِندہ حُورائی، \li1 عرباتی اَبی ایل، \li1 \v 33 باحارُومی عزماوتؔ، شعلبُونی الیحبہؔ، \li1 \v 34 گیزونی بنی ہشیمؔ، \li1 یُوناتانؔ بِن ہراری شاگیؔ، \li1 \v 35 احی آم بِن ہراری سکارؔ، \li1 اِلیفالؔ بِن اُورؔ، \li1 \v 36 مکیراتی حِفرؔ، پلونی اخیاہؔ، \li1 \v 37 کرمِلی حضرُوؔ، \li1 نعرائیؔ بِن ازبائیؔ، \li1 \v 38 ناتنؔ کا بھایٔی یُوایلؔ، \li1 مبہارؔ بِن ہاگریؔ، \li1 \v 39 صِلقؔ عمُّونی، \li1 بیروتی نحریؔ جو یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ کا سلاح بردار تھا۔ \li1 \v 40 یتری عیراؔ \li1 یتری گاریبؔ، \li1 \v 41 حِتّی اورِیّاہؔ، \li1 زابادؔ بِن احلائی، \li1 \v 42 بنی رُوبِنؔ کے خاندان کا عدینا بِن شیزاؔ جو رُوبِنیوں کا سردار تھا اَور جِس کے ساتھ تیس جَوان تھے۔ \li1 \v 43 حانانؔ بِن معکہؔ، \li1 مِتھنی یہوشافاطؔ، \li1 \v 44 عَستِراتی عُزّیاہؔ، \li1 عروعری کے باشِندے حوتھامؔ کے بیٹے شاماعؔ اَور یعی ایل۔ \li1 \v 45 یدیع ایل بِن شِمریؔ \li1 اَور اُس کا بھایٔی یوحا تیتصیؔ، \li1 \v 46 محاوی الی ایل \li1 اَور النعمؔ کے بیٹے یرِیبائیؔ \li1 اَور یُوسویاہؔ اَور مُوآبی یِتھماہؔ۔ \li1 \v 47 الی ایل، عوبیدؔ اَور مضوبائی یعسی ایل۔ \c 12 \s1 جنگجو مَردوں کا داویؔد سے اِتّحاد \lh \v 1 یہ وہ مَرد تھے جو داویؔد کے پاس صِقلاگ میں اُس وقت آئےتھے جَب وہ شاؤل بِن قیشؔ کی حُضُوری سے روپوش ہو چُکاتھا (اَور وہ اُن بہادروں میں سے تھے جو جنگ میں اُس کے مددگار تھے۔ \v 2 وہ کمانوں سے مُسلّح تھے اَور اُلٹے یا سیدھے، دونوں ہاتھ سے تیر چلانے اَور فلاخن سے پتّھر مارنے میں ماہر تھے۔ اَور وہ بِنیامین کے قبیلہ سے تھے اَور شاؤل کے رشتہ دار تھے): \b \li1 \v 3 احیعزر اُن کا سردار تھا اَور یُوآشؔ یہ دونوں گبعاتھی شِماعاؔ کے بیٹے تھے؛ \li1 یزی ایل اَور پِلیتؔ جو عزماوتؔ کے بیٹے تھے؛ \li1 براکاہؔ اَور عناتوتی یِہُو، \v 4 اَور گِبعونی اِشماعیاہؔ جو اُن تیسوں میں ایک جنگجو مَرد تھا اَورجو اُن تیسوں کا سردار تھا؛ \li1 یرمیاہؔ، یحزی ایل، یوحانانؔ، گِدیرہاتی یُوزبادؔ، \v 5 اِلعوزائی، یریموتؔ، بعلیاہؔ، شِماریاہؔ اَور حاروفی شفطیاہؔ، \li1 \v 6 اِلقانہؔ، یشیاہؔ، عزرایلؔ، یُوعزرؔ اَور یسُوبعامؔ \li1 جو قورحؔ کی نَسل تھے۔ \li1 \v 7 اَور یوعیلاہؔ اَور زبدیاہؔ جو یروحامؔ گدُورؔ کے بیٹے تھے۔ \b \p \v 8 اَور بنی گادؔ میں سے بعض الگ ہوکر بیابان کے قلعہ میں داویؔد سے آ ملے۔ وہ زبردست جنگجو تھے اَور میدانِ جنگ میں اُترنے کے لیٔے تیّار تھے۔ وہ ڈھالوں اَور نیزوں سے مُسلّح تھے اَور اُن کے چہرے شیروں کے چہروں کی مانند تھے اَور وہ پہاڑی غزالوں کی طرح تیز رفتار تھے۔ \b \li1 \v 9 عزرؔ افسر اعلیٰ تھا، \li1 عبدیاہؔ کا درجہ دُوسرا تھا اَور اِلیابؔ کا تیسرا، \li1 \v 10 مشمنّہؔ چوتھا، \li1 یرمیاہؔ پانچواں۔ \li1 \v 11 عتّئیؔ چھٹا۔ الی ایل ساتواں، \li1 \v 12 یوحانانؔ آٹھواں، اِلزبادؔ نواں، \li1 \v 13 یرمیاہؔ دسواں، مکبنّائی گیارھواں۔ \b \p \v 14 یہ بنی گادؔ فَوج کے سپہ سالار تھے۔ اُن میں سَب سے چھوٹا سَو مَردوں کا مُقابلہ کر سَکتا تھا اَور سَب سے بڑا ہزار کا۔ \v 15 یہ وہ ہیں جو پہلے مہینے میں اُس وقت یردنؔ کے پار گیٔے جَب وہ طغیانی پر تھا اَور اُنہُوں نے وادیوں کے سَب لوگوں کو مشرق اَور مغرب کی طرف بھگا دیا۔ \p \v 16 دیگر بنی بِنیامین اَور بنی یہُوداہؔ کے کچھ لوگ بھی قلعہ میں داویؔد کے پاس آئے۔ \v 17 داویؔد اُن کے اِستِقبال کو نکلے اَور اُن سے کہنے لگے، ”اگر تُم سلامتی کے ساتھ میری مدد کے لیٔے میرے پاس آئے ہو تو مَیں تُمہیں اَپنے ساتھ مِلانے کے لیٔے تیّار ہُوں لیکن اگر تُم غدّاری کرکے مُجھے میرے دُشمنوں کے حوالہ کرنے آئے ہو جَب کہ میرے ہاتھ ظُلم سے پاک ہیں تو ہمارے آباؤاَجداد کا خُدا اُسے دیکھیں اَور تُمہیں ملامت کریں۔“ \p \v 18 تَب عماسیؔ پرجو اُن تیسوں کا سردار تھا پاک رُوح نازل ہُوا اَور فرمایا: \q1 ”اَے داویؔد! ہم تمہارے ہیں۔ \q2 اَے یِشائی کے بیٹے! ہم تمہارے ساتھ ہیں۔ \q1 آپ فتح مند ہُوں اَور فتح مند ہُوں، \q2 اَورجو کوئی آپ کا مددگار ہو اُس کی بھی فتح ہو، \q3 کیونکہ آپ کے خُدا آپ کی مدد کرتے ہیں۔“ \p یہ سُن کر داویؔد نے اُنہیں قبُول کیا اَور اُنہیں اَپنے چھاپہ مار دستوں کے سردار بنا دیا۔ \p \v 19 جَب داویؔد شاؤل کے خِلاف فلسطینیوں کے ساتھ جنگ کرنے کے لیٔے تیّار ہو ہی رہے تھے تبھی بنی منشّہ کے چند لوگ داویؔد کے ساتھ ہو گئے۔ (پھر بھی داویؔد فلسطینیوں کے ساتھ جنگ میں نہیں گئے کیونکہ فلسطینیوں کے حاکموں نے آپَس میں صلاح مشورہ کرکے اُن کو اِس شک کے ساتھ لَوٹا دیا، ”وہ تو اَپنے آقا شاؤل سے جا ملیں گے اَور ہم مارے جایٔیں گے۔“) \v 20 جَب داویؔد صِقلاگ کو گئے تو منشّہ میں سے جو لوگ اُن سے جا ملے وہ یہ تھے: عدناہؔ، یُوزبادؔ، یدیع ایل، مِیکاایلؔ، یُوزبادؔ، اِلیہُوؔ اَور ضِلّیتائیؔ جو بنی منشّہ میں ایک ایک ہزار جَوانوں کے سردار تھے۔ \v 21 اُنہُوں نے چھاپہ مار دستوں کے خِلاف داویؔد کی مدد کی کیونکہ وہ سَب زبردست جنگجو اَور لشکر کے سردار تھے۔ \v 22 اَور داویؔد کے مددگاروں کی تعداد روز بروز بڑھتی چلی گئی یہاں تک کہ ایک بڑی فَوج جمع ہو گئی جو خُدا کے لشکر کی مانند تھا۔ \s1 حِبرونؔ میں دیگر لوگوں کا داویؔد کے ساتھ شامل ہونا \lh \v 23 اَورجو لوگ جنگ کے لیٔے مُسلّح ہوکر حِبرونؔ میں داویؔد کے پاس آئے تاکہ یَاہوِہ کے فرمان کے مُطابق شاؤل کی مملکت اُس کے سُپرد کریں اُن کا شُمار یہ ہے: \b \li1 \v 24 بنی یہُوداہؔ جو ڈھالیں اَور نیزے لیٔے ہُوئے جنگ کے لیٔے مُسلّح تھے، چھ ہزار آٹھ سَو؛ \li1 \v 25 بنی شمعُونؔ میں سے جنگ کے لیٔے تیّار جنگجو سات ہزار ایک سَو؛ \li1 \v 26 بنی لیوی میں سے چار ہزار چھ سَو، \v 27 جِن میں یہُویدعؔ بھی شامل تھا جو اَہرونؔ کے خاندان کا سردار تھا اَور جِس کے ساتھ تین ہزار سات سَو جَوان مَرد تھے \v 28 اَور صدُوقؔ ایک جَوان بہادر جنگجو اَور اُس کے آبائی خاندان کے بائیس سردار؛ \li1 \v 29 اَور بِنیامینیوں میں سے شاؤل کے تین ہزار رشتہ دار جِن میں بیشتر اُس وقت تک شاؤل کے گھرانے کے وفادار تھے؛ \li1 \v 30 اَور بنی اِفرائیمؔ میں سے بیس ہزار آٹھ سَو زبردست سُورما جو اَپنے آبائی برادریوں میں مشہُور و معروف آدمی تھے؛ \li1 \v 31 اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ کے لوگ جو نام بنام بُلائے گیٔے کہ آکر داویؔد کو بادشاہ بنائیں اٹھّارہ ہزار تھے؛ \li1 \v 32 اَور بنی یِسَّکاؔر میں سے دو سَو سردار جو بڑے وقت شناس تھے کہ اِسرائیل کو کب کیا کرنا مُناسب ہے۔ وہ اَپنے تمام رشتہ داروں کے ساتھ تھے جو اُن کے فرمانبردار تھے؛ \li1 \v 33 اَور زبُولُون کے جَوان مَرد جو تجربہ کار فَوجی تھے اَور جنگ کے وقت بڑی ثابت قدمی سے داویؔد کی مدد کرنے کے لیٔے ہر قِسم کے ہتھیاروں سے لیس تھے جو شُمار میں پچاس ہزار تھے؛ \li1 \v 34 اَور نفتالی میں سے ایک ہزار افسران جِن کے ساتھ سینتیس ہزار سِپر اَور نیزہ بردار جَوان تھے؛ \li1 \v 35 اَور دانیوں میں سے اٹّھائیس ہزار چھ سَو جنگی فَوجی؛ \li1 \v 36 اَور بنی آشیر میں سے میدانِ جنگ کے لیٔے تیّار اَور تجربہ کار چالیس ہزار فَوجی؛ \li1 \v 37 اَور دریائے یردنؔ کے مشرق سے بنی رُوبِنؔ، بنی گادؔ اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ کے جَوان مَرد جو ہر قِسم کے جنگی آلات سے لیس تھے ایک لاکھ بیس ہزار۔ \b \lf \v 38 یہ تمام جنگجو مَرد تھے جنہوں نے بطور فَوجی اَپنی خدمات پیش کیں۔ \b \p وہ داویؔد کو اِسرائیل کا بادشاہ بنانے کے لیٔے مصمّم اِرادے کے ساتھ حِبرونؔ میں آئے اَور باقی سَب اِسرائیلی بھی داویؔد کو بادشاہ بنانے پر مُتّفِق تھے۔ \v 39 اَور اُنہُوں نے وہاں تین دِن داویؔد کے ساتھ کھاتے پیتے گزارے کیونکہ اُن کے رشتہ داروں نے اُنہیں سَب کچھ مُہیّا کر دیا تھا۔ \v 40 اَور اُن کے وہ قریبی لوگ جو یِسَّکاؔر، زبُولُون اَور نفتالی کے علاقوں سے تھے وہ بھی گدھوں، اُونٹوں، خچّروں اَور بَیلوں پر اشیائے خُوردنی لاد کر لایٔے جو روٹیوں، مَیدہ سے بنے پکوان، اَنجیر کی ٹکیوں، کشمش کی ٹکیوں، مَے اَور تیل پر مُشتمل تھیں اَور مویشیوں اَور بھیڑوں کی کثیر تعداد اُن کے ساتھ تھی۔ اِس لیٔے کہ اِسرائیل میں جَشن منایا جا رہاتھا۔ \c 13 \s1 عہد کے صندُوق کا واپس لایا جانا \p \v 1 داویؔد نے اَپنے تمام سرداروں سے جو ہزاروں اَور سینکڑوں فَوجی دستوں کی قیادت کر رہے تھے صلاح مشورہ کیا۔ \v 2 اَور تَب داویؔد نے بنی اِسرائیل کی ساری جماعت سے کہا، ”اگر تُمہیں یہ اَچھّا لگے اَور اگر یہ یَاہوِہ ہمارے خُدا کی مرضی ہو تو آؤ ہم دُور دُور تک ہر طرف اِسرائیل کے تمام قصبوں میں اَپنے باقی بھائیوں اَور نواحی دار علاقوں میں اُن کے ساتھ رہنے والے کاہِنوں اَور لیویوں کو بھی کہلا بھیجیں کہ وہ آئیں اَور ہمارے ساتھ شامل ہو جایٔیں۔ \v 3 اَور ہم اَپنے خُدا کے عہد کے صندُوق کو پھر سے اَپنے پاس لے آئیں کیونکہ شاؤل کے دَورِ حُکومت میں ہم نے اُس کی پروا نہ کی۔“ \v 4 تمام جماعت اَیسا کرنے پر رضامند ہو گئی کیونکہ سَب لوگوں کو یہ تجویز اَچھّی مَعلُوم ہُوئی۔ \p \v 5 تَب داویؔد نے مِصر کے دریا شیحُورؔ سے لے کر لیبو حماتؔ تک تمام اِسرائیلیوں کو جمع کیا تاکہ خُدا کے عہد کے صندُوق کو قِریت یعریمؔ سے لے آئیں۔ \v 6 اَور داویؔد اَور اُس کے ساتھ تمام اِسرائیلی بعلہؔ یعنی قِریت یعریمؔ کو جو یہُوداہؔ میں ہے گیٔے تاکہ یَاہوِہ خُدا کے عہد کے صندُوق کو وہاں سے لے آئیں جو وہاں کروبیوں کے درمیان تخت نشین یَاہوِہ کے نام سے مشہُور ہے۔ \p \v 7 اَور وہ خُدا کے صندُوق کو ابینادابؔ کے گھر سے ایک نئی بَیل گاڑی پر رکھ کر باہر نکلے جسے عُزّاہ اَور اخیوؔ ہانک رہے تھے۔ \v 8 اَور داویؔد اَور تمام بنی اِسرائیل خُدا کے حُضُور خُوب زور زور سے نغمہ گاتے اَور بربط، سِتار، دف، جھانجھ بجاتے اَور نرسنگے پھُونکتے ہُوئے چلے آتے تھے۔ \p \v 9 جَب وہ کیدونؔ کے کھلیان پر پہُنچے تو عُزّاہ نے صندُوق کو سنبھالنے کے لیٔے اَپنا ہاتھ بڑھایا کیونکہ بَیلوں نے ٹھوکر کھائی تھی۔ \v 10 تَب یَاہوِہ کا قہر عُزّاہ پر بھڑکا اَور یَاہوِہ نے اُسے مار ڈالا۔ کیونکہ اُس نے صندُوق کو ہاتھ لگا کر غلطی کی تھی اِس لیٔے وہ وہیں خُدا کے حُضُور مَر گیا۔ \p \v 11 داویؔد اِس بات سے بڑا غمگین ہُوا کیونکہ یَاہوِہ کا قہر عُزّاہ کے خِلاف بھڑکا تھا لہٰذا وہ جگہ آج تک پیریزؔ عُزّاہ\f + \fr 13‏:11 \fr*\fq پیریزؔ عُزّاہ \fq*\ft عُزّاؔ کا قہر بھڑکا\ft*\f* کہلاتی ہے۔ \p \v 12 اُس دِن داویؔد خُدا سے ڈر گئے اَور کہنے لگے کہ، ”میں خُدا کے عہد کے صندُوق کو اَپنے یہاں کیسے لاؤں؟“ \v 13 چنانچہ داویؔد خُدا کے عہد کے صندُوق کو اَپنے یہاں شہر داویؔد میں نہ لائے بَلکہ اُسے باہر ہی باہر گِتّی عوبیدؔ اِدُوم کے گھر لے گئے۔ \v 14 پس خُدا کے عہد کا صندُوق عوبیدؔ اِدُوم کے گھرانے کے ساتھ اُس گھر میں تین مہینے تک رکھا رہا اَور یَاہوِہ نے عوبیدؔ اِدُوم کے گھرانے اَور اُس کی ساری چیزوں کو برکت دی۔ \c 14 \s1 داویؔد کا خاندان \p \v 1 اَور شاہِ صُورؔ حِیرامؔ نے اَپنے قاصِدوں کے ہمراہ دیودار کی لکڑی، مِعمار اَور بڑھئی داویؔد کے پاس بھیجے تاکہ وہ اُن کے لیٔے محل بنائیں۔ \v 2 اَور داویؔد کو مَعلُوم ہو گیا کہ یَاہوِہ نے اُسے اِسرائیل کے بادشاہ کے طور پر قِیام بخشا ہے اَور اَپنی قوم اِسرائیل کی خاطِر اُس کی بادشاہی کو بڑا ممتاز کیا ہے۔ \p \v 3 یروشلیمؔ میں داویؔد نے اَور بیویاں بیاہ لیں اَور اِس طرح وہ کیٔی بیٹوں اَور بیٹیوں کا باپ بَن گئے۔ \v 4 وہاں یروشلیمؔ میں اُن کے جو بچّے پیدا ہُوئے اُن کے نام یہ ہیں: شَمّوعؔ، شوبابؔ، ناتنؔ اَور شُلومونؔ، \v 5 اِبحارؔ، الِیشُوعؔ، الیپلطؔ، \v 6 نوگاہؔ، نِفیگ، یافیعؔ، \v 7 اِلیشمعؔ، بیعلیادعؔ\f + \fr 14‏:7 \fr*\fq بیعلیادعؔ \fq*\ft اِسے الیدعؔ بھی کہتے ہیں\ft*\f* اَور الیفلطؔ۔ \s1 داویؔد کا فلسطینیوں کو شِکست دینا \p \v 8 جَب فلسطینیوں نے سُنا کہ داویؔد کو مَسح کرکے اِسرائیل کا بادشاہ بنایا گیا ہے تو وہ سَب لشکر کے ساتھ اِکٹھّے ہوکر اُنہیں تلاش کرنے نکل پڑے لیکن جَب داویؔد نے یہ سُنا تو وہ اُن کے مُقابلہ کو نکلے \v 9 اَور فلسطینی آئے اَور رفائیمؔ کی وادی میں پھیل گیٔے۔ \v 10 تَب داویؔد نے خُدا سے پُوچھا، ”کیا میں جا کر فلسطینیوں پر حملہ کر دُوں؟ کیا آپ اُنہیں میرے حوالے کر دیں گے؟“ \p یَاہوِہ نے داویؔد کو جَواب دیا، ”جاؤ مَیں اُنہیں تمہارے حوالے کر دُوں گا۔“ \p \v 11 اِس لئے داویؔد اَور اُس کے جَوان بَعل پراضیمؔ کو گئے اَور وہاں اُس نے اُنہیں شِکست دی اَور کہا، ”جَیسے اَچانک سیلاب کا پانی پھوٹ کر بہہ نکلتا ہے، وَیسے ہی خُدا نے میرے ہاتھ سے میرے دُشمنوں کو پھاڑ ڈالا ہے۔“ اِس لیٔے وہ جگہ بَعل پراضیمؔ\f + \fr 14‏:11 \fr*\fq بَعل پراضیمؔ \fq*\ft پھوٹ نکلنا\ft*\f* کہلائی۔ \v 12 فلسطینی اَپنے معبُود وہاں چھوڑ گیٔے تھے جنہیں داویؔد کے حُکم سے آگ کے سُپرد کیا گیا۔ \p \v 13 فلسطینی ایک دفعہ پھر آئے اَور اُس وادی میں داخل ہو گئے۔ \v 14 داویؔد نے خُدا سے پھر پُوچھا اَور خُدا نے اُسے جَواب دیا، ”تُم اُن کا پیچھا کرنے کے بجائے کَترا کر آگے نکل جانا اَور بید کے درختوں کے سامنے سے اُن پر حملہ کرنا۔ \v 15 اَور جُوں ہی تُم بید کے درختوں کی پھُنگیوں میں قدموں کی آواز سُنو تو جلدی سے حرکت میں آجانا تاکہ وہ سمجھ لیں کہ یَاہوِہ فلسطینیوں کی فَوج کو مارنے کے لیٔے تمہارے آگے گئے ہیں۔“ \v 16 اَور داویؔد نے جَیسا خُدا نے اُسے فرمایا تھا کیا اَور وہ اَور اُس کے جَوان فلسطینیوں کی فَوج کو گِبعونؔ سے گِزرؔ تک قتل کرتے چلے گیٔے۔ \p \v 17 داویؔد کی شہرت سَب مُلکوں میں پھیل گئی اَور یَاہوِہ نے سَب قوموں پر اُس کا خوف بِٹھا دیا۔ \c 15 \s1 خُدا کے عہد کے صندُوق کا یروشلیمؔ لایا جانا \p \v 1 جَب داویؔد، شہر داویؔد میں اَپنے لیٔے عمارتیں بنا چُکے تو اُس کے بعد اُنہُوں نے معبُود کے صندُوق کے لیٔے ایک جگہ تیّار کی اَور وہاں خیمہ کھڑا کیا۔ \v 2 تَب داویؔد نے کہا، ”لیویوں کے سِوا اَور کویٔی خُدا کے صندُوق کو ہاتھ نہ لگائے کیونکہ خُدا نے اُن کو ہی چُناہے کہ وہ خُدا کے صندُوق کو اُٹھایا کریں اَور ہمیشہ یَاہوِہ کے حُضُور خدمت اَنجام دیتے رہیں۔“ \p \v 3 اَور داویؔد نے سارے اِسرائیل کو یروشلیمؔ میں جمع کیا تاکہ یَاہوِہ کے صندُوق کو اُس جگہ لے آئیں جو اُنہُوں نے اُس کے لیٔے تیّار کی تھی۔ \b \lh \v 4 اَور داویؔد نے بنی اَہرونؔ اَور بنی لیوی کو جمع کیا۔ \b \li1 \v 5 جِن میں بنی قُہات میں سے \li2 اوری ایل سردار اَور اُس کے ایک سَو بیس رشتہ دار؛ \li1 \v 6 بنی مِراریؔ میں سے \li2 عسایاہؔ سردار اَور اُس کے دو سَو بیس رشتہ دار؛ \li1 \v 7 بنی گیرشوم میں سے \li2 یُوایلؔ سردار اَور اُس کے ایک سَو تیس رشتہ دار؛ \li1 \v 8 اِلیضفنؔ میں سے \li2 شمعیاہؔ سردار اَور اُس کے دو سَو رشتہ دار؛ \li1 \v 9 بنی حِبرونؔ میں سے \li2 الی ایل سردار اَور اُس کے اسّی رشتہ دار؛ \li1 \v 10 بنی عُزّی ايل میں سے \li2 عَمّیندابؔ سردار اَور اُس کے ایک سَو بَارہ رشتہ دار تھے۔ \b \p \v 11 اَور داویؔد نے صدُوقؔ اَور ابیاترؔ کاہِنوں کو اَور اوری ایل، عسایاہؔ، یُوایلؔ، شمعیاہؔ، الی ایل اَور عَمّیندابؔ لیویوں کو بُلایا \v 12 اَور اُن سے فرمایا، ”تُم لیویوں کے آبائی خاندانوں کے سردار ہو؛ تُمہیں اَور تمہارے ہم خدمت لیوی ساتھیوں کو اَپنے آپ کو پاک کرناہے اَور یَاہوِہ اِسرائیل کے خُدا کے صندُوق کو اُس جگہ لانا ہے جو مَیں نے اُن کے لیٔے تیّار کی ہے۔ \v 13 کیونکہ جَب تُم لیویوں نے پہلی بار اُسے نہ اُٹھایا تو یَاہوِہ ہمارے خُدا کا قہر ہمارے خِلاف یَکایک بھڑک اُٹھا کیونکہ ہم نے اُن سے یہ نہ پُوچھا تھا کہ مُقرّرہ طریقہ کے مُطابق ہمیں یہ کام کس طرح اَنجام دینا چاہئے۔“ \v 14 تَب کاہِنوں اَور لیویوں نے اَپنے آپ کو پاک کیا تاکہ وہ یَاہوِہ اِسرائیل کے خُدا کے صندُوق کو لا سکیں۔ \v 15 اَور بنی لیوی نے خُدا کے صندُوق کو بَلّیوں سے اَپنے کندھوں پر اُٹھالیا جَیسا کہ مَوشہ نے یَاہوِہ کے کلام کے مُطابق حُکم دیا تھا۔ \p \v 16 اَور داویؔد نے لیویوں کے سرداروں کو فرمایا کہ اَپنے بھائیوں میں سے گانے والوں کو مُقرّر کریں تاکہ موسیقی کے ساز یعنی سِتار، بربط اَور جھانجھ بجاتے ہُوئے زور زور سے خُوشی کے نغمہ گائیں۔ \p \v 17 پس لیویوں نے ہیمانؔ بِن یُوایلؔ کو اَور اُس کے بھائیوں میں سے آسفؔ بِن بیرکیاہ کو اَور اُن کے مِراریؔ بھائیوں میں سے ایتھانؔ بِن قُوشیّاہؔ کو مُقرّر کیا۔ \v 18 اَور اُن کے ساتھ اُن کے دُوسرے رشتہ داروں میں سے یہ لوگ تھے: زکریاؔہ، بین، یعزی ایل، شمیراموتؔ، یحی ایل، عُنّیؔ، اِلیابؔ، بِنایاہؔ، معسیاہؔ، متّتیاہؔ، الفِلہُوؔ، مِقنیاہؔ، عوبیدؔ اِدُوم اَور یعی ایل جو دربان تھے۔ \p \v 19 موسیقار ہیمانؔ، آسفؔ اَور ایتھانؔ کو کانسے کی جھانجھوں کو زور زور سے بجانے کے لیٔے مُقرّر کیا گیا؛ \v 20 اَور زکریاؔہ، یعزی ایل یا عزی ایل، شمیراموتؔ، یحی ایل، عُنّیؔ، اِلیابؔ، معسیاہؔ، اَور بِنایاہؔ کے ذمّہ سِتار کو علاموت سُر کے مُطابق بجانا تھا۔ \v 21 اَور متّتیاہؔ، الفِلہُوؔ، مِقنیاہؔ، عوبیدؔ اِدُوم، یعی ایل اَور عززیاہؔ کے ذمّہ سِتار کو شمینِت سُر کے مُطابق بجانا تھا۔ \v 22 اَور قنانیاہؔ جو لیویوں کا سردار تھا گانے والوں کا ہادی تھا۔ یہ اُس کی ذمّہ داری تھی کیونکہ وہ موسیقی میں ماہر تھا۔ \p \v 23 اَور بیرکیاہؔ اَور اِلقانہؔ عہد کے صندُوق کے دربان تھے۔ \v 24 اَور شِبنیاہ، یہوشافاطؔ، نتنی ایل، عماسیؔ، زکریاؔہ، بِنایاہؔ اَور الیعزرؔ کاہِنوں کی ذمّہ داری یہ تھی کہ وہ خُدا کے عہد کے صندُوق کے آگے آگے نرسنگے پھُونکتے جایٔیں۔ اَور عوبیدؔ اِدُوم اَور یحیاہؔ بھی عہد کے صندُوق کے دربان تھے۔ \p \v 25 تَب داویؔد اَور اِسرائیل کے بُزرگ اَور ہزار ہزار کے فَوجی دستوں کے سپہ سالار روانہ ہُوئے کہ یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو عوبیدؔ اِدُوم کے گھر سے ناچتے گاتے ہُوئے لائیں۔ \v 26 چونکہ خُدا نے اُن لیویوں کی جو یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو اُٹھائے ہُوئے تھے مدد کی تو اُنہُوں نے سات بَیل اَور سات مینڈھے قُربان کئے۔ \v 27 داویؔد، اَور سَب لیوی جو صندُوق کو اُٹھائے ہُوئے تھے اَور موسیقار اَور قنانیاہؔ جو گلوکاروں کا نِگراں تھا، کتانی لباس پہنے ہُوئے تھے اَور داویؔد بھی کتان کا افُود پہنے ہُوئے تھے۔ \v 28 یُوں سَب اِسرائیلی نعرے لگاتے، صوفار یعنی مینڈھوں کے سینگوں، تُرہیوں اَور جھانجھوں کی آواز کے ساتھ سِتار اَور بربط بجاتے ہُوئے یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو لایٔے۔ \p \v 29 اَور جَب یَاہوِہ کا عہد کا صندُوق داویؔد کے شہر میں داخل ہو رہاتھا تو شاؤل کی بیٹی میکلؔ نے ایک کھڑکی سے جھانکا اَور جَب اُس نے داویؔد کو رقص کرتے اَور خُوشی مناتے دیکھا تو اُس کے دِل میں داویؔد بادشاہ کے لیٔے حقارت پیدا ہو گئی۔ \c 16 \s1 صندُوق سے پہلے خدمت کرنا \p \v 1 تَب وہ خُدا کا صندُوق لے آئے اَور اُسے اُس خیمہ میں جو داویؔد نے اُس کے لیٔے کھڑا کیا تھا رکھ دیا اَور سوختنی نذریں اَور سلامتی کی نذریں خُدا کے حُضُور گذرانی۔ \v 2 اَور جَب داویؔد سوختنی نذریں اَور سلامتی کی نذریں چڑھا چُکے تو اُنہُوں نے قادرمُطلق یَاہوِہ\f + \fr 16‏:2 \fr*\fq قادرمُطلق یَاہوِہ \fq*\ft عِبرانی میں یَاہوِہ سباؤتھ یعنی لشکروں کے یَاہوِہ\ft*\f* کے نام سے لوگوں کو برکت دی۔ \v 3 اَور پھر ہر اِسرائیلی مَرد اَور عورت کو ایک ایک روٹی، گوشت کا ایک ٹکڑا اَور کھجور کی ٹکیا اَور ایک کشمش کی ٹکیا تقسیم کی۔ \p \v 4 اَور داویؔد نے لیویوں میں سے بعض کو یَاہوِہ کے صندُوق کے آگے مناجات کرنے، شُکر گزاری کرنے اَور یَاہوِہ اِسرائیل کے خُدا کی حَمد و ثنا کرنے کی خدمات پر مُقرّر کیا۔ \v 5 آسفؔ افسر اعلیٰ تھا۔ زکریاؔہ اُس کا نائب تھا۔ اُس کے بعد یعزی ایل،\f + \fr 16‏:5 \fr*\fq یعزی ایل \fq*\ft یعنی یعی \ft*\fqa ایل\fqa*\f* شمیراموتؔ، یحی ایل، متّتیاہؔ، اِلیابؔ، بِنایاہؔ، عوبیدؔ اِدُوم اَور یعی ایل تھے۔ اُنہیں سِتار اَور بربط بجانے کی ذمّہ داری دی گئی اَور آسفؔ کا کام یہ تھا کہ وہ زور زور سے جھانجھ بجایا کرے۔ \v 6 اَور بِنایاہؔ اَور یحزی ایل کاہِنوں کی ذمّہ داری یہ تھی کہ وہ خُدا کے عہد کے صندُوق کے آگے دستور کے مُطابق نرسنگے بجایا کریں۔ \b \p \v 7 پہلے اُسی دِن داویؔد نے آسفؔ اَور اُس کے ہم خدمت ساتھیوں کو ہدایت دی کہ وہ یَاہوِہ کی شُکر گُزاری کے لیٔے یہ زبُور گائیں: \q1 \v 8 یَاہوِہ کا شُکر بجا لاؤ۔ اُن کے نام سے دعا کرو؛ \q2 قوموں کو اُن کے کاموں کے بارے میں بتاؤ۔ \q1 \v 9 اُن کی سِتائش میں گاؤ، اُن کی مدح سرائی کرو؛ \q2 اُن کے تمام حیرت اَنگیز کارناموں کا بَیان کرو۔ \q1 \v 10 اُن کے پاک نام پر فخر کرو، \q2 جو یَاہوِہ کے طالب ہیں اُن کے دِل شادمان ہوں۔ \q1 \v 11 یَاہوِہ اَور اُن کی قُوّت کے طالب ہو؛ \q2 اَور ہمیشہ اُن کے دیدار کے خواہاں رہو۔ \b \q1 \v 12 اُن کے حیرت اَنگیز کارناموں کو جو اُنہُوں نے اَنجام دئیے، \q2 اُن کے معجزات کو اَور اُن کے سُنائے ہُوئے فیصلوں کو یاد کرو، \q1 \v 13 تُم جو اُن کے خادِم \q2 اِسرائیل کی نَسل ہو، اَور تُم جو یعقوب کی اَولاد اَور اُن کے برگُزیدہ ہو! \q1 \v 14 وُہی یَاہوِہ، ہمارے خُدا ہیں؛ \q2 ساری دُنیا میں اُن ہی کے فیصلے رائج ہیں۔ \b \q1 \v 15 وہ اَپنے عہد کو ہمیشہ یاد رکھتے ہیں، \q2 یعنی اُس کلام کو جو اُنہُوں نے ہزار پُشتوں کے لیٔے فرمایاہے، \q1 \v 16 وہ عہد، جو اُنہُوں نے اَبراہامؔ سے باندھا، \q2 اَور وہ قَسم، جو اُنہُوں نے اِصحاقؔ سے کھائی۔ \q1 \v 17 اَور اُسی کو اُنہُوں نے یعقوب کے لیٔے قوانین، \q2 اَور اِسرائیل کے لیٔے اَبدی عہد ٹھہرایا: \q1 \v 18 مَیں کنعانؔ کا مُلک تُمہیں دُوں گا \q2 جو تمہارا قَطعہ، موروثی حِصّہ ہوگا۔ \b \q1 \v 19 اُس وقت خُدا کے لوگ تعداد میں بہت کم تھے، \q2 یعنی بالکُل تھوڑے اَور اُس مُلک میں پردیسی تھے، \q1 \v 20 وہ ایک قوم سے دُوسری قوم میں، \q2 اَور ایک سلطنت سے دُوسری سلطنت میں پھرتے رہے۔ \q1 \v 21 خُدا نے کسی آدمی کو اُن پر سِتم نہیں کرنے دیا؛ \q2 بَلکہ خُدا نے خُود بادشاہوں کو اُن کی خاطِر یہ تنبیہ دی: \q1 \v 22 کہ میرے ممسوحوں کو مت چھُونا؛ \q2 اَور میرے نبیوں کو کویٔی نُقصان مت پہُنچانا۔ \b \q1 \v 23 اَے سَب اہلِ زمین! یَاہوِہ کے لیٔے گاؤ؛ \q2 روز بروز اُن کی نَجات کی بشارت دو۔ \q1 \v 24 قوموں میں یَاہوِہ کے جلال کا ذِکر کرو، \q2 اَور اُمّتوں میں اُن کے حیرت اَنگیز کارناموں کا بَیان کرو۔ \b \q1 \v 25 کیونکہ یَاہوِہ عظیم ہیں اَور ہر سِتائش کے لائق ہیں؛ \q2 اَور سَب معبُودوں سے بڑھ کر تعظیم کے لائق ہیں۔ \q1 \v 26 کیونکہ قوموں کے سَب معبُود محض بُت ہیں، \q2 لیکن یَاہوِہ نے آسمانوں کو بنایا۔ \q1 \v 27 شان و شوکت اُن کے سامنے ہیں؛ \q2 اَور قُدرت اَور شادمانی اُن کی حُضُوری میں ہیں۔ \b \q1 \v 28 اَے قوموں کے قبیلو! یَاہوِہ کے لیٔے، \q2 جلال اَور قُوّت یَاہوِہ ہی کے لیٔے مخصُوص کرو، \q1 \v 29 یَاہوِہ کے نام کی عظمت کو اُن ہی سے منسوب کرو۔ \q2 اُن کی حُضُوری میں اَپنے عطیات لے کر آؤ؛ \q1 پاکیزگی کی شوکت میں ہوکر یَاہوِہ کی عبادت کرو۔ \q2 \v 30 اَے سَب اہلِ زمین، اُن کی حُضُوری میں کانپتے رہو! \q2 دُنیا مضبُوطی سے قائِم ہے، اُسے سرکایا نہیں جا سَکتا۔ \b \q1 \v 31 افلاک خُوش ہوں، اَور زمین شادمان ہو؛ \q2 وہ قوموں میں اعلان کریں کہ، ”یَاہوِہ سلطنت کرتے ہیں!“ \q1 \v 32 سمُندر اَور اُس کی معموُری شور مچائے؛ \q2 میدان اَورجو کچھ اُن میں ہے، خُوشی منائے! \q1 \v 33 تَب جنگل کے سَب درخت گائیں گے، \q2 وہ خُوشی سے یَاہوِہ کے حُضُور میں نعرے ماریں گے، \q2 کیونکہ وہ دُنیا کی عدالت کرنے آ رہے ہیں۔ \b \q1 \v 34 یَاہوِہ کا شُکر بجا لاؤ کیونکہ وہ بھلےہیں؛ \q2 اَور اُن کی شفقت اَبدی ہے۔ \q1 \v 35 پُکار پُکار کر کہو کہ اَے مُنجّی خُدا، ”ہمیں بچا لیں؛ \q2 اَور قوموں میں سے جمع کر لیں اَور اُن سے ہمیں رِہائی عطا فرمائیں، \q1 تاکہ ہم آپ کے پاک نام کا شُکر کریں، \q2 اَور آپ کی سِتائش کرنے میں فخر محسُوس کریں۔“ \q1 \v 36 بنی اِسرائیل کے خُدا یَاہوِہ، \q2 اَزل سے اَبد تک مُبارک ہوں۔ \m سَب لوگ کہیں: ”آمین“ اَور ”یَاہوِہ کی سِتائش کرو۔“ \b \p \v 37 اَور داویؔد نے آسفؔ اَور اُس کے ہم خدمت ساتھیوں کو یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کے آگے چھوڑا تاکہ وہ وہاں اَپنی اَپنی ذمّہ داریوں کے مُطابق روزانہ خدمت کیا کریں۔ \v 38 اَور اُس نے عوبیدؔ اِدُوم اَور اُس کے اڑسٹھ ساتھیوں کو بھی اُس کے ہمراہ خدمت کرنے کے لیٔے وہاں چھوڑا اَور عوبیدؔ اِدُوم بِن یدُوتونؔ اَور حوساہؔ کو دربان بنا دیا۔ \p \v 39 اَور داویؔد نے صدُوقؔ کاہِنؔ اَور اُس کے ہم خدمت ساتھیوں کو گِبعونؔ میں اُونچے مقام پر یَاہوِہ کے مَسکن کے آگے چھوڑا، \v 40 تاکہ وہ اُن سارے آئین کے مُطابق جو یَاہوِہ کی طرف سے اِسرائیل کو دی گئی ہیں ہر صُبح اَور شام سوختنی نذر کی قُربانی کے مذبح پر یَاہوِہ کے لیٔے سوختنی نذریں گذرانیں۔ \v 41 اَور اُن کے ساتھ ہیمانؔ اَور یدُوتونؔ اَور باقی مُنتخب لوگ تھے جنہیں نام بنام گِنا گیا تھا تاکہ یَاہوِہ کا شُکر کریں، ”کیونکہ یَاہوِہ کی شفقت اَبدی ہے۔“ \v 42 ہیمانؔ اَور یدُوتونؔ کے ذمّہ نرسنگے اَور جھانجھ بجانا اَور خُدا کے لئے مُقدّس نغموں کے لیٔے دیگر ساز بجانا تھا۔ اَور یدُوتونؔ کے بیٹے پھاٹکوں پر تعینات تھے۔ \p \v 43 تَب سَب لوگ اَپنے اَپنے گھر چلے گیٔے اَور داویؔد بھی گھر لَوٹے تاکہ اَپنے گھرانے کو برکت دیں۔ \c 17 \s1 داویؔد سے خُدا کا وعدہ \p \v 1 جَب داویؔد محل میں رہنے لگے تو اُنہُوں نے ناتنؔ نبی سے فرمایا، ”میں تو دیودار کے محل میں رہتا ہُوں۔ جَب کہ یَاہوِہ کا عہد کا صندُوق خیمہ میں ہے۔“ \p \v 2 ناتنؔ نے داویؔد سے کہا، ”جو کچھ آپ کے دِل میں ہے اُسے کریں کیونکہ خُدا آپ کے ساتھ ہیں۔“ \p \v 3 اَور اُسی رات خُدا کا کلام ناتنؔ پر نازل ہُوا: \pm \v 4 ”جاؤ اَور میرے خادِم داویؔد کو بتاؤ، ’جو کچھ یَاہوِہ یُوں فرماتے ہیں: میرے رہنے کے لیٔے تُم میرے لیٔے ایک گھر نہ بنانا۔ \v 5 کیونکہ جَب سے مَیں بنی اِسرائیل کو مِصر سے نکال لایا ہُوں، تَب سے آج کے دِن تک میں کسی گھر میں نہیں رہا بَلکہ ایک خیمہ سے دُوسرے خیمہ میں اَور ایک قِیام گاہ سے دُوسری قِیام گاہ میں مُنتقل ہوتا رہا ہُوں۔ \v 6 جہاں کہیں مَیں تمام بنی اِسرائیل کے ساتھ گیا کیا مَیں نے اُن کے سرداروں میں سے جِن کو مَیں نے اَپنی قوم اِسرائیل کی گلّہ بانی کرنے کا حُکم دیا تھا مَیں نے اُن میں سے کسی سے بھی کبھی کہا، ”تُم نے میرے لیٔے دیودار کی لکڑی کا گھر کیوں نہیں بنایا؟“ ‘ \pm \v 7 ”پس تُم میرے خادِم داویؔد کو بتاؤ، قادرمُطلق یَاہوِہ\f + \fr 17‏:7 \fr*\fq قادرمُطلق یَاہوِہ \fq*\ft عِبرانی میں یَاہوِہ سباؤتھ یعنی لشکروں کے یَاہوِہ\ft*\f* یُوں فرماتے ہیں، ’مَیں نے تُمہیں چراگاہ میں سے جَب تُم بھیڑ بکریوں کے پیچھے پیچھے چلتے تھے تاکہ تُم میری قوم اِسرائیل کے حاکم ہو۔ \v 8 جہاں کہیں تُم گئے مَیں تمہارے ساتھ رہا اَور مَیں نے تمہارے سارے دُشمنوں کو تمہارے سامنے سے فنا کر دیا۔ اَب مَیں تمہارے نام کو رُوئے زمین کے عظیم آدمیوں کے ناموں کی مانند عظمت بخشوں گا۔ \v 9 اَور مَیں اَپنی قوم اِسرائیل کو ایک اَیسی سرزمین میں قائِم کروں گا جو اُن کا وطن ہوگا اَور اُنہیں وہاں سے کبھی نہ ہٹایا جا سکےگا۔ اَور بدکار لوگ اُنہیں دُکھ نہ دے سکیں گے جَیسا کہ وہ پہلے کیا کرتے تھے۔ \v 10 اَور جَیسا کہ وہ اُس وقت سے کرتے آ رہے ہیں جَب مَیں نے اَپنی قوم اِسرائیل پر قاضی مُقرّر کرنے کا حُکم دیا تھا اَور مَیں تُمہیں تمہارے سَب دُشمنوں پر غلبہ بخشوں گا۔ \pm ” ’اَور مَیں تُمہیں یہ بھی بتاتا ہُوں کہ یَاہوِہ تمہارے خاندان کو قائِم رکھیں گے اَور تُمہیں ایک شاہی خاندان کے طور پر قائِم کریں گے۔ \v 11 اَور جَب تمہارے دِن پُورے ہو جایٔیں گے تَب تُم دُنیا سے رخصت ہوکر اَپنے آباؤاَجداد سے جا مِلوگے۔ تَب مَیں تمہاری نَسل کو تمہارا جانشین بناؤں گا یعنی تمہارے بیٹوں میں سے ایک کو اَور مَیں اُس کی سلطنت کو استحکام بخشوں گا۔ \v 12 اَور وُہی میرے لیٔے گھر بنائے گا اَور مَیں اُس کے تخت کو اَبد تک قائِم رکھوں گا۔ \v 13 مَیں اُس کا باپ ہُوں گا اَور وہ میرا بیٹا ہوگا اَور میری رحمت اُس کے سَر سے کبھی نہیں جُدا ہوگی جَیسے مَیں نے اُن پر سے ہٹا لی تھی جو تُم سے پہلے حُکمران تھا۔ \v 14 اَور مَیں اُسے اَپنے گھر اَور اَپنی مملکت میں ہمیشہ تک قائِم رکھوں گا اَور اُس کا تخت اَبد تک قائِم رہے گا۔‘ “ \p \v 15 چنانچہ ناتنؔ نے یہ ساری باتیں جسے یَاہوِہ نے رُویا میں دِکھایا تھا اُسے داویؔد کو کہہ سُنایٔیں۔ \s1 داویؔد کی دعا \p \v 16 تَب داویؔد بادشاہ اَندر گئے اَور یَاہوِہ کے حُضُور بیٹھ کر کہنے لگے: \pm ”اَے یَاہوِہ خُدا، مَیں کون ہُوں اَور میرا خاندان کیا ہے کہ آپ نے مُجھے یہ مقام عطا کیا۔ \v 17 اَور اَے خُدا آپ کی نظر میں یہ گویا کافی نہ تھا اِس لیٔے آپ نے اَپنے خادِم کے گھر کے مُستقبِل کے متعلّق بہت کچھ فرمایاہے۔ اَور آپ نے اَے یَاہوِہ خُدا، مُجھ پر اَیسی نظر کی ہے گویا مَیں تمام آدمیوں سے زِیادہ سربُلند ہُوں۔ \pm \v 18 ”آپ نے اَپنے خادِم کی جو عزّت اَفزائی کی ہے اُس کی نِسبت داویؔد آپ سے اَور زِیادہ کیا کہے؟ کیونکہ آپ اَپنے خادِم کو جانتے ہیں۔ \v 19 اَے یَاہوِہ آپ نے اَپنے خادِم کی خاطِر اَپنی ہی مرضی سے یہ سَب عظیم کام کر دِکھایا ہے اَور اَپنے سارے عظیم وعدے اَپنے خادِم پر ظاہر کئے ہیں۔ \pm \v 20 ”اَے یَاہوِہ، آپ کی مانند اَیسا کویٔی نہیں اَور جَیسے ہم نے خُود اَپنے کانوں سے سُنا آپ کے سِوا اَور کویٔی خُدا نہیں ہے۔ \v 21 اَور رُوئے زمین پر آپ کی قوم اِسرائیل کی طرح اَور کون سِی قوم ہے جسے چھُڑانے کے لیٔے خُدا خُود آگے آیا، تاکہ اُسے اَپنی اُمّت بنا لے اَور اُسے مِصر کی غُلامی سے نَجات دِلائے اَور اُس کے سامنے سے دُوسری قوموں کو دُور کرکے بڑے عظیم اَور مُہیب کارنامے اَنجام دے اَور اَپنا نام بُلند کرے؟ \v 22 کیونکہ آپ نے اَپنی قوم اِسرائیل کو ہمیشہ کے لیٔے اَپنی قوم بنا لیا ہے اَور آپ نے اَپنے آپ کو اَے یَاہوِہ اُن کا خُدا مُقرّر کیا ہے۔ \pm \v 23 ”اَور اَب اَے یَاہوِہ، اَپنے اُس وعدہ کو جو آپ کے خادِم اَور اُس کے گھرانے سے تعلّق رکھتا ہے اَبد تک قائِم رکھیں اَور جَیسا آپ نے وعدہ کیا وَیسا ہی کریں۔ \v 24 تاکہ ہمیشہ تک آپ کے نام کی عظمت ہو۔ تَب لوگ کہیں گے، ’قادرمُطلق یَاہوِہ اِسرائیل کے خُدا ہیں!‘ اَور آپ کے خادِم داویؔد کا گھرانا آپ کے حُضُور میں ہمیشہ قائِم رہے گا۔ \pm \v 25 ”کیونکہ آپ نے اَے میرے خُدا اَپنے خادِم پر ظاہر کیا ہے کہ آپ ایک گھر تعمیر کریں گے۔ لہٰذا آپ کے خادِم نے آپ کے حُضُور دعا کرنے کا حوصلہ پایا۔ \v 26 اَے یَاہوِہ آپ ہی خُدا ہیں! اَور آپ نے اَپنے خادِم سے یہ پُرفضل وعدہ کیا ہے۔ \v 27 اَور آپ کو یہ پسند آیا ہے کہ آپ اَپنے خادِم کے گھرانے کو برکت بخشیں تاکہ وہ اَبد تک آپ کی نظر میں قائِم رہے۔ اَے یَاہوِہ، آپ نے اُسے برکت دی ہے چنانچہ وہ اَبد تک مُبارک ہے۔“ \c 18 \s1 داویؔد کی فتوحات \p \v 1 اِسی کے بعد، داویؔد نے فلسطینیوں کو شِکست دی اَور اُنہیں مغلُوب کیا، اَور گاتؔھ کو اَور اُس کے گِردونواح کے قصبوں کو جو فلسطینیوں کے زیرِ تسلُّط تھے اَپنے ہاتھ میں لے لیا۔ \p \v 2 داویؔد نے مُوآبیوں کو بھی شِکست دی اَور وہ اُس کے مطیع ہو گئے اَور خراج اَدا کرنے لگے۔ \p \v 3 اِس کے علاوہ داویؔد نے ضوباہؔ حماتؔ کے بادشاہ ہددعزرؔ کو بھی شِکست دی جَب وہ دریائے فراتؔ تک کے علاقہ کو اَپنے قبضہ میں لینا چاہتا تھا۔ \v 4 اَور داویؔد کے ایک ہزار رتھ، سات ہزار رتھ بان اَور بیس ہزار پیادہ سپاہی پکڑ لئے۔ اُس نے ایک سَو رتھ کے گھوڑوں کے سِوا باقی سَب کی کونچیں کاٹ ڈالیں۔ \p \v 5 اَور جَب دَمشق کے ارامی ضوباہؔ کے بادشاہ ہددعزرؔ کی مدد کو آئے تو داویؔد نے اُن میں سے بائیس ہزار کو قتل کیا۔ \v 6 اُس نے دَمشق کی ارامی سلطنت میں اَپنے فَوجیوں کی چوکیاں قائِم کیں اَور ارامی اُن کے مطیع ہو گئے اَور خراج اَدا کرنے لگے۔ اَور جہاں کہیں داویؔد گئے یَاہوِہ نے اُنہیں فتح بخشی۔ \p \v 7 ہددعزرؔ کے فَوجی سرداروں کے پاس سونے کی ڈھالیں تھیں۔ داویؔد نے اُن پر قبضہ کر لیا اَور اُنہیں یروشلیمؔ لے آئے۔ \v 8 اَور داویؔد ہددعزرؔ کے قصبوں طیبحؔ\f + \fr 18‏:8 \fr*\fq طیبحؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں طِبحتؔ بھی ہے۔\ft*\f* اَور کُونؔ سے بہت سا کانسا لائے جسے شُلومونؔ نے ایک بڑا حوض اَور سُتون اَور برتن بنانے کے لیٔے اِستعمال کیا۔ \p \v 9 جَب حماتؔ کے بادشاہ توعُوؔ نے سُنا کہ داویؔد نے ضوباہؔ کے بادشاہ ہددعزرؔ کے تمام فَوج کو شِکست دے دی۔ \v 10 تَب توعُوؔ نے اَپنے بیٹے ہَدورامؔ کو داویؔد بادشاہ کے پاس بھیجا تاکہ اُنہیں سلام کرے اَور مُبارکباد دے کیونکہ داویؔد نے جنگ کرکے ہددعزرؔ کو مارا تھا کیونکہ ہددعزرؔ توعُوؔ سے جنگ کیا کرتا تھا، اَور ہَدورامؔ سونے، چاندی اَور کانسے کی ہر قِسم کی اَشیا اَپنے ساتھ نذرانہ کے طور پر لایاتھا۔ \p \v 11 جنہیں داویؔد بادشاہ نے یَاہوِہ کو نذر کر دیا جَیسا کہ اُنہُوں نے دیگر اَقوام یعنی اِدُوم، مُوآب، بنی عمُّون، فلسطینیوں اَور عمالیقؔ سے حاصل کَردہ چاندی اَور سونا یَاہوِہ کو نذر کیا تھا۔ \p \v 12 ابیشائی بِن ضرویاہؔ نے وادی شور میں اٹھّارہ ہزار اِدُومیوں کو مارا \v 13 اَور اُس نے اِدُوم میں مُحافظ فَوجی چوکیاں قائِم کیں اَور تمام اِدُومی داویؔد کے مطیع ہو گئے اَور داویؔد جہاں بھی جاتے تھے یَاہوِہ اُنہیں فتح بخشتے تھے۔ \s1 داویؔد کے اہلکار \p \v 14 داویؔد نے تمام اِسرائیل پر حُکمرانی کی اَور اَپنی ساری رعایا کے ساتھ نہایت ہی اِنصاف اَور راستی سے پیش آتے رہے۔ \b \li1 \v 15 اَور یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ فَوج کا سپہ سالار تھا؛ \li1 اَور یہوشافاطؔ بِن احِیلودؔ مورّخ تھا؛ \li1 \v 16 اَور صدُوقؔ بِن احِیطوبؔ اَور اَبی ملیخ\f + \fr 18‏:16 \fr*\fq اَبی ملیخ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں احِیملکؔ بھی لِکھا ہے۔\ft*\f* بِن ابیاترؔ کاہِنؔ تھے \li1 اَور شاوساؔ مُنشی تھا۔ \li1 \v 17 اَور بِنایاہؔ بِن یہُویدعؔ کریتیوں اَور پِلیتھیوں کا اعلیٰ اہلکار تھا \li1 اَور داویؔد کے بیٹے بادشاہ کے اعلیٰ حاکم\f + \fr 18‏:17 \fr*\fq اعلیٰ حاکم \fq*\ft مزید دیکھیں \+xt 2 سمو 18‏:17‏\+xt*\ft*\f* تھے۔ \c 19 \s1 بنی عمُّون سے جنگ \p \v 1 اِس کے بعد اَیسا ہُوا کہ بنی عمُّون کا بادشاہ ناحسؔ مَر گیا اَور اُس کا بیٹا اُس کی جگہ بادشاہ بنا۔ \v 2 تو داویؔد نے چاہا، ”وہ ناحسؔ کے بیٹے حنُونؔ پر مہربانی کرے کیونکہ اُس کے باپ نے مُجھ پر مہربانی کی تھی۔“ لہٰذا حنُونؔ سے اُس کے باپ کے بارے میں ہمدردی کا اِظہار کرنے کے لیٔے داویؔد نے قاصِدوں کا ایک وفد بھیجا۔ \p جَب داویؔد کے آدمی بنی عمُّون کے مُلک میں حنُونؔ کے پاس اُسے تسلّی دینے آئے \v 3 تَب عمُّونی اُمرا نے حنُونؔ سے کہا، ”کیا تُو یہ خیال کرتا ہے کہ ہمدردی ظاہر کرنے کے لیٔے سفیر بھیج کر داویؔد تمہارے باپ کی عزّت اَفزائی کر رہے ہیں؟ کیا اُن کے سفیر تمہارے پاس مُلک کا حال دریافت کرنے، جاسُوسی کرنے اَور اُسے تباہ کرنے نہیں آئے؟“ \v 4 تَب حنُونؔ نے داویؔد کے سفیروں کو پکڑ لیا اَور پھر اُنہیں واپس بھیج دیا لیکن اُن کی حالت یہ تھی کہ اُن کی داڑھیاں اَور مونچھیں غائب تھیں اَور اُن کے زیرِ جامے کولہوں سے لے کر نیچے تک پھٹے ہُوئے تھے۔ \p \v 5 جَب کسی نے آکر داویؔد کو اُن آدمیوں کے بارے میں خبر دی تو داویؔد نے اُن کے اِستِقبال کے لیٔے قاصِد بھیجے کیونکہ وہ اُن کے سامنے آنے سے شرما رہے تھے۔ بادشاہ نے اُنہیں کہلا بھیجا، ”جَب تک تمہاری داڑھیاں نہ بڑھ جایٔیں تُم یریحوؔ میں ٹھہرے رہو۔ اُس کے بعد لَوٹ آنا۔“ \p \v 6 جَب عمُّونیوں کو احساس ہُوا کہ وہ داویؔد کے غُصّے کا نِشانہ بننے والے ہیں تو حنُونؔ اَور بنی عمُّون نے ارام نحرائیمؔ یعنی مسوپتامیہؔ، ارام معکہؔ اَور ضوباہؔ سے رتھ اَور رتھ بان کرائے پر منگوانے کے لیٔے چونتیس ہزار کِلوگرام چاندی بھیجی۔ \v 7 اِس طرح اُنہُوں نے بتّیس ہزار رتھوں اَور رتھ بانوں نیز معکہؔ کے بادشاہ اَور اُس کی افواج کو کرائے پر لیا اَور وہ آکر میدباؔ کے سامنے خیمہ زن ہو گئے اَور بنی عمُّون اَپنے شہروں سے جمع ہُوئے اَور جنگ کرنے کو آئے۔ \p \v 8 جَب داویؔد نے یہ سُنا تو اُس نے یُوآبؔ اَور سُورماؤں کے تمام فَوج کو بھیجا۔ \v 9 تَب بنی عمُّون نے باہر نکل کر اَپنے شہر کے پھاٹک کے پاس ہی لڑائی کے لیٔے صف باندھی جَب کہ وہ بادشاہ جو آئےتھے اُن سے الگ میدان میں تھے۔ \p \v 10 جَب یُوآبؔ نے دیکھا کہ اُس کے آگے اَور پیچھے لڑائی کے لیٔے صف بندی ہو چُکی ہے تو اُس نے اِسرائیل کے بہترین فَوجیوں میں سے بعض کو چُن کر ارامیوں کے مقابل صف آرا کیا۔ \v 11 اَور باقی آدمیوں کو اَپنے بھایٔی ابیشائی کی قیادت میں عمُّونیوں کے خِلاف میدان میں اُتارا۔ \v 12 یُوآبؔ نے کہا، ”اگر ارامی مُجھ پر غالب آنے لگیں تو تُم میری مدد کے لیٔے بروقت پہُنچ جانا لیکن اگر عمُّونی تمہارے خِلاف زِیادہ طاقتور ثابت ہُوئے تو مَیں تمہاری مدد کے لئے بروقت پہُنچ جاؤں گا۔ \v 13 پس ہمّت باندھو اَور آؤ ہم اَپنی قوم اَور اَپنے خُدا کے شہروں کی خاطِر بہادری سے جنگ کریں اَور یَاہوِہ جو کچھ اُن کی نظر میں بہتر ہوگا وُہی کریں گے۔“ \p \v 14 تَب یُوآبؔ اَور اُس کے لشکر کے آدمی ارامیوں سے لڑنے کے لیٔے آگے بڑھے اَور ارامی اُن کے سامنے سے بھاگ نکلے۔ \v 15 جَب عمُّونیوں نے دیکھا کہ ارامی بھاگ نکلے تو وہ بھی اُس کے بھایٔی ابیشائی کے سامنے سے بھاگ کر شہر کے اَندر چلے گیٔے۔ تَب یُوآبؔ واپس یروشلیمؔ چلا گیا۔ \p \v 16 جَب ارامیوں نے دیکھا کہ اُنہُوں نے بنی اِسرائیل سے شِکست کھائی تو قاصِد بھیج کر دریائے فراتؔ کے پار کے ارامیوں کو بُلوا لیا جِن کی کمان ہددعزرؔ کے سپہ سالار سوفکؔ کے ہاتھ میں تھی۔ \p \v 17 جَب داویؔد کو اِطّلاع پہُنچی تو اُس نے تمام اِسرائیل کو جمع کیا اَور دریائے یردنؔ کے پار جا اُترے اَور اُنہُوں نے پیش قدمی کرکے اُن کے خِلاف مورچے سنبھال لیٔے۔ اَور جَب داویؔد نے ارامیوں کو مُقابلہ کے لیٔے للکارا تو وہ اُن سے لڑے۔ \v 18 لیکن اِسرائیل نے اُنہیں شِکست دی اَور داویؔد نے ارامیوں کے سات ہزار رتھ بانوں اَور چالیس ہزار پیادہ فَوجیوں کو ہلاک کیا اَور اُن کے سپہ سالار سوفکؔ کو بھی قتل کر ڈالا۔ \p \v 19 جَب اُن تمام بادشاہوں نے جو ہددعزرؔ کے مطیع تھے دیکھا کہ وہ اِسرائیل سے شِکست کھا چُکے ہیں تو اُنہُوں نے داویؔد سے صُلح کرلی اُن کے مطیع ہو گئے۔ \p اَور ارامی آئندہ کبھی بنی عمُّون کی مدد پر راضی نہ ہُوئے۔ \c 20 \s1 ربّہؔ پر قبضہ \p \v 1 موسمِ بہار میں اُس وقت جَب بادشاہ جنگ کرنے نکلتے ہیں یُوآبؔ نے مُسلّح افواج کے ساتھ چڑھائی کی اَور بنی عمُّون کے مُلک کو اُجاڑ ڈالا اَور ربّہؔ کو چلےگئے اَور اُس کا محاصرہ کیا۔ لیکن داویؔد یروشلیمؔ میں ہی رہے۔ اَور یُوآبؔ نے ربّہؔ پر حملہ کرکے اُسے تباہ کر دیا۔ \v 2 اَور جَب داویؔد ربّہؔ پہُنچے تَب اُنہُوں نے اُن کے بادشاہ کے سَر سے سونے کا تاج اُتار لیا جِس کا وزن چونتیس کِلو تھا اَور اُس میں بیش قیمتی جواہر جڑے ہُوئے تھے۔ یہ تاج داویؔد کے سَر پر رکھا گیا۔ داویؔد کو اُس شہر سے لُوٹ کا اَور بھی بہت سا مال مِلا۔ \v 3 اَور داویؔد شہر کے باشِندوں کو وہاں سے نکال لائے اَور اُنہیں جتّھوں میں تقسیم کرکے اُنہیں آروں لوہے کی کُدالوں اَور کُلہاڑوں سے بیگار میں کام کرنے پر لگایا۔ داویؔد نے بنی عمُّون کے تمام شہروں سے اَیسا ہی سلُوک کیا۔ اُس کے بعد داویؔد اَور اُن کی تمام فَوج کے سارے آدمی یروشلیمؔ لَوٹ آئے۔ \s1 فلسطینیوں کے ساتھ جنگ \p \v 4 اُس کے بعد گِزرؔ میں فلسطینیوں کے ساتھ جنگ شروع ہو گئی۔ تَب حُوشاتی سِبّکائی نے سپّائیؔ کو جو قدیم زمانے کے بڑے جِسامت والے اِنسانی رفائیمؔ کی نَسل سے تھا، قتل کیا اَور فلسطینی مغلُوب ہو گئے۔ \p \v 5 فلسطینیوں کے ساتھ ایک اَور جنگ میں اِلحنانؔ بِن یائیرؔ نے گِتّی گولیتؔ کے بھایٔی لاحمیؔ کو جِس کے نیزے کی چھڑ جُلاہے کے شہتیر کے برابر تھی مار ڈالا۔ \p \v 6 ایک اَور جنگ میں بھی جو گاتؔھ میں ہُوئی ایک بڑا قدآور آدمی تھا جِس کے ہر ہاتھ اَور ہر پاؤں کی چھ چھ اُنگلیاں تھیں یعنی کُل چوبیس تھیں۔ وہ بھی کسی رافاؔ کی نَسل سے تھا۔ \v 7 جَب اُس نے اِسرائیل کی توہین کی تو داویؔد کے بھایٔی شِمعاؔ کے بیٹے یُوناتانؔ نے اُسے مار ڈالا۔ \p \v 8 یہ تمام لوگ گاتؔھ میں رافاؔ کی نَسل سے تھے اَور داویؔد اَور اُس کے آدمیوں کے ہاتھوں مارے گیٔے۔ \c 21 \s1 داویؔد کا جنگجو مَردوں کا شُمار کرنا \p \v 1 اِسرائیل کے خِلاف شیطان اُٹھ کھڑا ہُوا اَور اُس نے اِسرائیل کی مردُم شماری کرنے کے لیٔے داویؔد کو اُکسایا۔ \v 2 چنانچہ داویؔد نے یُوآبؔ سے اَور فَوج کے سپہ سالاروں سے فرمایا، ”جاؤ بیرشبعؔ سے لے کر دانؔ تک اِسرائیل کی مردُم شماری کرو اَور پھر واپس مُجھے اِطّلاع دو تاکہ مُجھے مَعلُوم ہو کہ وہ تعداد میں کتنے ہیں۔“ \p \v 3 تَب یُوآبؔ نے کہا، ”یَاہوِہ اَپنے لوگوں کی تعداد جِتنی بھی ہے اُس سے سَو گُنا زِیادہ کرے۔ لیکن اَے میرے آقا بادشاہ کیا وہ سَب کے سَب میرے آقا کی رعِیّت نہیں ہیں؟ پھر میرے آقا اَیسا کیوں کرنا چاہتے ہیں؟ وہ اِسرائیل کے لیٔے خطا کا باعث کیوں بنے؟“ \p \v 4 تاہم بادشاہ نے اَپنے فرمان سے یُوآبؔ کے اِعتراض کو مُسترد کر دیا۔ لہٰذا یُوآبؔ رخصت ہُوا اَور تمام اِسرائیل میں ہر جگہ گھُوم پھر کر واپس یروشلیمؔ لَوٹ آیا \v 5 اَور یُوآبؔ نے جنگجو مَردوں کی تعداد داویؔد کو بتایٔی۔ اَور تمام اِسرائیل میں گیارہ لاکھ شمشیر زن مَرد مَوجُود تھے جِن میں یہُوداہؔ کے چار لاکھ ستّر ہزار شمشیر زن مَرد بھی شامل تھے۔ \p \v 6 لیکن یُوآبؔ نے اِس مردُم شماری میں بنی لیوی اَور بنی بِنیامین کو شامل نہ کیا کیونکہ بادشاہ کا فرمان اُس کے نزدیک نامُناسب تھا۔ \v 7 یہ خُدا کی نظر میں بھی بُرا تھا اِس لیٔے خُدا نے اِسرائیل کو سزا دی۔ \p \v 8 تَب داویؔد نے خُدا سے دعا کی، ”مُجھ سے بڑا سنگین گُناہ ہُوا، مَیں نے اَیسا کام کیا۔ اَب مَیں آپ کی مِنّت کرتا ہُوں کہ اَپنے خادِم کا سنگین گُناہ دُور کر دیں کیونکہ مَیں نے یہ بڑی حماقت کی ہے۔“ \p \v 9 اَور یَاہوِہ نے داویؔد کے غیب بین گادؔ سے فرمایا، \v 10 ”جا اَور داویؔد کو بتا، ’یَاہوِہ یُوں فرماتے ہیں کہ مَیں تیرے سامنے تین بَلائیں لاتا ہُوں۔ اُن میں سے ایک چُن لے جسے مَیں تُجھ پر نازل کروں۔‘ “ \p \v 11 تَب گادؔ نے داویؔد کے پاس جا کر فرمایا، ”یَاہوِہ یُوں فرماتے ہیں: ’آپ جسے چاہیں اُسے مُنتخب کر لیں: \v 12 یا تو قحط کے تین بَرس یا تمہارے دُشمنوں کی تلواریں تین بَرس تک تمہارا پیچھا کرتی رہیں اَور تُم اُن کے آگے بھاگتے پھرو یا تین دِن تک یَاہوِہ کی تلوار یعنی مُلک میں وَبا پھیلی رہے اَور یَاہوِہ کا فرشتہ اِسرائیل کے ہر حِصّہ میں تباہی مچاتا رہے۔‘ اَب سوچ لو کہ مَیں اَپنے بھیجنے والے کو کیا جَواب دُوں۔“ \p \v 13 داویؔد نے گادؔ سے کہا، ”میں بڑی مُصیبت میں پھنس گیا ہُوں۔ مُجھے یَاہوِہ ہی کے ہاتھوں میں پڑنے دے کیونکہ وہ بڑے ہی رحیم ہیں۔ لیکن مُجھے آدمیوں کے ہاتھوں میں پڑنا منظُور نہیں۔“ \p \v 14 تَب یَاہوِہ نے اِسرائیل میں وَبا بھیجی اَور اِسرائیل کے ستّر ہزار لوگ مَر گیٔے۔ \v 15 اَور یَاہوِہ نے ایک فرشتہ کو بھیجا کہ یروشلیمؔ کو تباہ کر ڈالے۔ لیکن جَب فرشتہ یہ کام کرنے لگا تو یَاہوِہ اُس تباہی کو دیکھ کر ملُول ہُوئے اَور اُنہُوں نے اُس فرشتہ سے جو لوگوں کو ہلاک کر رہاتھا فرمایا، ”بس کر، اَپنا ہاتھ روک لے!“ یَاہوِہ کا فرشتہ اُس وقت یبُوسی اُرنانؔ کے کھلیان کے پاس کھڑا تھا۔ \p \v 16 اَور داویؔد نے اُوپر نگاہ کی تو دیکھا کہ یَاہوِہ کا فرشتہ آسمان اَور زمین کے درمیان کھڑا ہے اَور ایک شمشیرِ برہنہ اُس کے ہاتھ میں ہے جو یروشلیمؔ کی طرف بڑھی ہُوئی ہے۔ تَب داویؔد اَور بُزرگ ٹاٹ اوڑھے ہُوئے مُنہ کے بَل سَجدہ میں گِرے۔ \p \v 17 اَور داویؔد نے خُدا سے کہا، ”کیا وہ مَیں ہی نہیں تھا جِس نے جنگجو مَردوں کے گنے جانے کا حُکم دیا تھا؟ گُناہ تو مَیں نے کیا ہے، خطا تو مُجھ چرواہے سے ہُوئی ہے۔ اَور یہ تو محض بھیڑیں ہیں؟ اُنہُوں نے کیا کیا ہے؟ اَے یَاہوِہ میرے خُدا! آپ کا ہاتھ میرے اَور میرے خاندان کے خِلاف اُٹھے لیکن اِس وَبا کو اَپنے لوگوں کے درمیان سے اُٹھا لیں۔“ \s1 داویؔد کا ایک مذبح بنایا جانا \p \v 18 تَب یَاہوِہ کے فرشتہ نے گادؔ کو حُکم دیا کہ جا اَور داویؔد سے کہہ کہ وہ یبُوسی اُرنانؔ کے کھلیان میں یَاہوِہ کے لیٔے ایک مذبح بنائے۔ \v 19 تَب داویؔد نے یَاہوِہ کے اُس حُکم کے مُطابق جو اُسے گادؔ کے ذریعہ دیا گیا تھا وہاں روانہ ہُوا۔ \p \v 20 اُس وقت اُرنانؔ گیہُوں کی بالوں میں سے دانے نکال رہاتھا۔ جَب وہ مُڑا تو اُس نے بھی فرشتہ کو دیکھا۔ اُس کے چاروں بیٹے جو اُس کے ساتھ تھے چھُپ گیٔے۔ \v 21 تَب داویؔد اُرنانؔ کے پاس پہُنچے اَور جَب ارنانؔ نے نگاہ کی اَور داویؔد کو دیکھا تو وہ کھلیان چھوڑکر داویؔد کے سامنے آکر زمین پر مُنہ کے بَل گرا۔ \p \v 22 تَب داویؔد نے اُرنانؔ سے کہا، ”اَپنے کھلیان کی یہ جگہ مُجھے دے دے۔ میں چاہتا ہُوں کہ یہاں یَاہوِہ کے لیٔے ایک مذبح بناؤں تاکہ لوگ وَبا سے نَجات پائیں۔ اِسے مُجھے فروخت کر۔ میں پُوری قیمت دینے کو تیّار ہُوں۔“ \p \v 23 اُرنانؔ نے داویؔد سے کہا، ”تُم اِسے لے لو اَور میرے آقا بادشاہ جَیسے آپ کو پسند ہو کریں۔ دیکھیں میں اِن بَیلوں کو سوختنی نذروں کے لیٔے، گاہنے کا اوزار ایندھن کے لیٔے اَور گیہُوں اناج کی نذر کے لیٔے بِلا قیمت دُوں گا۔“ \p \v 24 لیکن داویؔد بادشاہ نے اُرنانؔ کو جَواب دیا، ”کہ نہیں، میں تو پُوری قیمت اَدا کرکے ہی رہُوں گا کیونکہ جو تمہارا ہے اُسے میں یَاہوِہ کے لیٔے ہرگز مُفت نہ لُوں گا۔ اَور نہ ہی اَیسی سوختنی نذر گذرانوں گا جِس پر میرا کچھ بھی خرچ نہ ہُوا ہو۔“ \p \v 25 چنانچہ داویؔد نے اُرنانؔ کو اُس کھلیان کے لیٔے سات کِلو سونا دیا۔ \v 26 اَور داویؔد نے وہاں یَاہوِہ کے لیٔے مذبح بنایا اَور آتِشی قُربانیاں اَور سلامتی کی نذریں گذرانیں اَور اُنہُوں نے یَاہوِہ سے دعا کی اَور یَاہوِہ نے اُس کی دعا کے جَواب میں آسمان پر سے سوختنی نذر کی قُربانی کے مذبح پر آگ نازل فرمائی۔ \p \v 27 اَور یَاہوِہ نے اُس فرشتہ کو حُکم دیا اَور اُس نے اَپنی تلوار پھر مِیان میں رکھ لی۔ \v 28 اُس وقت داویؔد نے یہ دیکھ کر کہ یَاہوِہ نے یبُوسی اُرنانؔ کے کھلیان ہی میں اُس کی دعا سُن لی ہے اُس نے وہیں قُربانی گذرانی۔ \v 29 کیونکہ اُس وقت یَاہوِہ کا مَسکن جسے مَوشہ نے بیابان میں بنایا تھا اَور سوختنی نذر کی قُربانی کا مذبح گِبعونؔ کی اُونچی جگہ پر تھا۔ \v 30 لیکن داویؔد خُدا کو سَجدہ کرنے کے لیٔے اُوپر نہ جا سکے کیونکہ وہ یَاہوِہ کے فرشتہ کی تلوار کے سبب سے خوفزدہ تھے۔ \c 22 \p \v 1 تَب داویؔد نے فرمایا، ”یہی یَاہوِہ خُدا کا بیت المُقدّس اَور اِسرائیل کی سوختنی نذر کی قُربانی کا مذبح ہے۔“ \s1 بیت المُقدّس کی تعمیر کے لیٔے تیّاریاں \p \v 2 اَور داویؔد نے مُلک اِسرائیل میں رہنے والے پردیسیوں کو جمع کرنے کا حُکم دیا اَور اُن میں جتنے سنگ تراش تھے داویؔد نے اُنہیں خُدا کے گھر کی تعمیر کے لیٔے پتّھر تراشنے کے کام پر مُقرّر کیا۔ \v 3 اَور داویؔد نے دروازوں کے کواڑوں کی کیلوں اَور قبضوں کے لیٔے بہت سا لوہا فراہم کیا اَور کانسے بھی جِس کا وزن کرنا مُشکل تھا۔ \v 4 داویؔد نے دیودار کی بے شُمار لکڑی بھی فراہم کیں کیونکہ صیدونی اَور صُوری کثرت سے اُنہیں داویؔد کے پاس لاتے رہتے تھے۔ \p \v 5 اَور داویؔد نے کہا، ”میرا بیٹا شُلومونؔ کمسِن اَور ناتجربہ کار ہے اَور یَاہوِہ کے لیٔے تعمیر کیا جانے والا گھر نہایت ہی شاندار ہونا چاہئے تاکہ سَب ممالک میں اُس کی شہرت اَور نام ہو۔“ اِس لیٔے میں شُلومونؔ کے لیٔے سارا سامان تیّار رکھوں گا۔ چنانچہ داویؔد نے اَپنی وفات سے پیشتر خُوب تیّاری کی۔ \p \v 6 تَب داویؔد نے اَپنے بیٹے شُلومونؔ کو بُلایا اَور یَاہوِہ، اِسرائیل کے خُدا کے لیٔے ایک گھر تعمیر کرنے کا کام اُس کے سُپرد کیا۔ \v 7 داویؔد نے شُلومونؔ سے فرمایا: ”میری دِلی تمنّا تھی کہ یَاہوِہ اَپنے خُدا کے نام کے لیٔے ایک گھر تعمیر کروں؛ \v 8 لیکن مُجھے یَاہوِہ کا یہ کلام پہُنچا، ’تُم نے بہت خُون بہایا ہے اَور بہت سِی جنگیں لڑی ہیں۔ اِس لیٔے تُم میرے نام کے لیٔے گھر نہ بنانا۔ تُم نے زمین پر میرے سامنے بہت خُونریزی کی ہے۔ \v 9 لیکن تمہارا بیٹا جو مَرد صُلح ہوگا اَور مَیں اُسے چاروں طرف کے دُشمنوں سے امان بخشوں گا۔ اُس کا نام شُلومونؔ\f + \fr 22‏:9 \fr*\fq شُلومونؔ \fq*\ft یعنی سلامتی سے مُناسبت\ft*\f* ہوگا اَور مَیں اُس کے دَورِ حُکومت میں اِسرائیل کو اَمن و سلامتی بخشوں گا۔ \v 10 اَور وُہی میرے نام کے لیٔے ایک گھر تعمیر کرےگا۔ وہ میرا بیٹا ہوگا اَور مَیں اُس کا باپ ہوں گا۔ اَور مَیں بنی اِسرائیل پر اُس کی بادشاہی کا تخت اَبد تک قائِم رکھوں گا۔‘ \p \v 11 ”اَب اَے میرے بیٹے، یَاہوِہ تمہارے ساتھ رہیں اَور تُم اِقبالمند ہو اَور یَاہوِہ اَپنے خُدا کا گھر بناؤ جَیسا کہ یَاہوِہ نے تمہارے حق میں فرمایاہے۔ \v 12 میری دعا ہے کہ یَاہوِہ تُمہیں شعور و فہم عطا کریں جَب وہ تُمہیں بنی اِسرائیل پر حُکمرانی بخشیں تاکہ تُم یَاہوِہ اَپنے خُدا کے آئین کے پابند رہو۔ \v 13 تَب تُم اِقبالمند ہوگے بشرطیکہ تُم اُن قوانین اَور آئین پرجو یَاہوِہ نے مَوشہ کو اِسرائیل کے لیٔے دئیے احتیاط کے ساتھ عَمل کرو۔ چنانچہ مضبُوط ہو جاؤ اَور حوصلہ رکھو اَور خوف نہ کرو اَور ہِراساں نہ ہو۔ \p \v 14 ”دیکھو مَیں نے بڑی محنت اَور کوشش سے یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کے لیٔے تین ہزار چار سَو ٹن سونا، چونتیس ہزار ٹن چاندی اَور بے شُمار کانسے اَور لوہا جمع کر رکھا ہے۔ کیونکہ وہ کثرت سے ہیں اَور لکڑی اَور پتّھر بھی مَیں نے تیّار کئے ہیں اَور تُم اُنہیں اَور بڑھا سکتے ہو۔ \v 15 اَور تمہارے پاس بہت سے کاریگر مثلاً پتّھر کاٹنے والے، مِعمار، بڑھئی، نیز ہر قِسم کے ماہر فنکار مَوجُود ہیں۔ \v 16 سونا، چاندی، کانسے اَور لوہے میں بھی صنعت کاروں کی کثرت ہے۔ اَب اُٹھو اَور کام شروع کر دو اَور یَاہوِہ تمہارے ساتھ رہیں۔“ \p \v 17 پھر داویؔد نے اِسرائیل کے سَب سرداروں کو اَپنے بیٹے شُلومونؔ کی مدد کرنے کا حُکم دیا۔ \v 18 اُس نے اُنہیں حُکم دیا، ”کیا یَاہوِہ تمہارے خُدا تمہارے ساتھ نہیں ہیں؟ اَور کیا اُنہُوں نے تُمہیں چاروں طرف سے آرام نہیں دیا ہے؟ کیونکہ یَاہوِہ نے اِس مُلک کے اصلی باشِندوں کو میرے ہاتھ میں کر دیا ہے اَور مُلک یَاہوِہ اَور اُن کے لوگوں کا محکُوم ہے۔ \v 19 چنانچہ اَب تُم دِل و جان سے یَاہوِہ اَپنے خُدا کی جُستُجو میں لگ جاؤ اَور یَاہوِہ خُدا کا پاک مَقدِس بنانا شروع کر دو تاکہ تُم یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو اَور خُدا سے متعلّق پاک اَشیا کو اُس بیت المُقدّس میں لا سکو جو یَاہوِہ کے نام کے لیٔے تعمیر ہوگی۔“ \c 23 \s1 بنی لیوی کی ذمّہ داریاں \p \v 1 جَب داویؔد بُوڑھے اَور عمر رسیدہ ہو گئے تو اُنہُوں نے اَپنے بیٹے شُلومونؔ کو اِسرائیل کا بادشاہ مُقرّر کر دیا۔ \p \v 2 داویؔد نے اِسرائیل کے تمام سرداروں، نیز کاہِنوں اَور لیویوں کو جمع کیا۔ \v 3 تیس بَرس اَور اُس سے زِیادہ عمر کے لیویوں کا شُمار کیا گیا تو وہ تعداد میں اڑتیس ہزار نکلے۔ \v 4 داویؔد نے فرمایا، ”اِن میں سے چوبیس ہزار یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کے کام کی نِگرانی کریں گے اَور چھ ہزار اہلکار اَور مُنصِف ہوں گے، \v 5 اَور چار ہزار دربان ہوں گے اَور چار ہزار موسیقی کے اُن سازوں کے ساتھ جو مَیں نے مُہیّا کئے ہیں یَاہوِہ کی حَمد و ثنا کیا کریں گے۔“ \b \lh \v 6 اَور داویؔد نے اُنہیں لیوی کے بیٹوں گیرشون، قُہات اَور مِراریؔ کے ناموں سے گھرانوں میں تقسیم کیا۔ \s1 بنی گیرشون \li1 \v 7 بنی گیرشون میں سے: \li2 لعدانؔ اَور شِمعیؔ۔ \li1 \v 8 اَور لعدانؔ کے بیٹے: \li2 یحی ایل، زیتھامؔ اَور یُوایلؔ۔ کُل تین۔ \li1 \v 9 شِمعیؔ کے بیٹے: \li2 شلُوموتھؔ،\f + \fr 23‏:9 \fr*\fq شلُوموتھؔ \fq*\ft کچھ نُسخوں میں شلُومیتؔ بھی لِکھا ہے\ft*\f* حاضی ایل اَور حارانؔ، کُل تین \li2 (یہ لعدانؔ کے آبائی خاندانوں کے سردار تھے۔) \li1 \v 10 اَور شِمعیؔ کے بیٹے: \li2 یاحاتؔھ، زیزاؔ، یعُوسؔ اَور بریعہؔ۔ \li2 یہ چاروں شِمعیؔ کے بیٹے تھے۔ \li2 \v 11 (یاحاتؔھ پہلوٹھا تھا اَور زیزاؔ دُوسرا۔ لیکن یعُوسؔ اَور بریعہؔ کے بیٹے بہت نہ تھے۔ اِس لیٔے وہ ایک ہی آبائی خاندان میں گنے گیٔے جِن کے ذمّہ ایک ہی مُقرّرہ کام تھا۔) \s1 بنی قُہات \li1 \v 12 قُہات کے بیٹے: \li2 عمرامؔ، اِضہاؔر، حِبرونؔ اَور عُزّی ايل۔ کُل چار۔ \li1 \v 13 عمرامؔ کے بیٹے: \li2 اَہرونؔ اَور مَوشہ۔ \li2 اَہرونؔ کو یہ اِعزاز دیا گیا کہ وہ اَور اُس کی نَسل اَبد تک پاک ترین مقام میں خدمت اَنجام دیں اَور یَاہوِہ کے آگے آتِشی قُربانیاں گزرانیں اَور بخُور جَلائیں اَور ہمیشہ اُن کا نام لے کر برکت دیں۔ \v 14 مَرد خُدا مَوشہ کے بیٹے لیوی کے قبیلہ میں شُمار کئے گیٔے۔ \li1 \v 15 مَوشہ کے بیٹے: \li2 گیرشوم اَور الیعزرؔ۔ \li1 \v 16 گیرشوم کے بیٹے: \li2 شُوبائیلؔ جو پہلوٹھا تھا۔ \li1 \v 17 الیعزرؔ کا بیٹا: \li2 الیعزرؔ کا ایک ہی بیٹا رحابیّاہؔ تھا، \li2 اُس کے علاوہ اُس کی اَور کوئی دُوسری اَولاد نہ تھی؛ لیکن رحابیّاہؔ کے بہت سے بیٹے پیدا ہُوئے۔ \li1 \v 18 اِضہاؔر کا بیٹا: \li2 شلُومیتؔ جو خاندان کا سربراہ تھا۔ \li1 \v 19 حِبرونؔ کے بیٹے: \li2 یرِیاہؔ پہلوٹھا تھا، امریاہؔ دُوسرا، \li2 یحزی ایل تیسرا اَور یُقمعامؔ چوتھا تھا۔ \li1 \v 20 عُزّی ايل کے بیٹے: \li2 میکاہؔ پہلوٹھا تھا اَور یشیاہؔ دُوسرا۔ \s1 بنی مِراریؔ \li1 \v 21 مِراریؔ کے بیٹے: \li2 محلیؔ اَور مُوشیؔ۔ \li1 محلیؔ کے بیٹے: \li2 الیعزرؔ اَور قیشؔ۔ \li2 \v 22 اَور الیعزرؔ کی وفات بغیر بیٹے کی ہی ہو گئی، اُس سے صِرف بیٹیاں پیدا ہُوئی تھیں۔ جِن کے چچازاد بھائیوں نے یعنی قیشؔ کے بیٹوں نے اُن سے شادیاں کر لیں۔ \li1 \v 23 مُوشیؔ کے تین بیٹے پیدا ہُوئے: \li2 محلیؔ، عیدرؔ اَور یریموتؔ۔ \b \lf \v 24 لیوی کے بیٹے اَپنے اَپنے آبائی خاندانوں کے مُطابق یہی تھے یعنی آبائی خاندانوں کے سربراہوں کے طور پر اَپنے اَپنے ناموں کے تحت فرداً فرداً درج فہرست کئے گیٔے تھے۔ بیس بَرس یا اُس سے زِیادہ عمر کے یہی تھے جنہوں نے یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں خدمت کے کام کئے تھے۔ \v 25 کیونکہ داویؔد نے خیال کیا تھا، ”چونکہ یَاہوِہ اِسرائیل کے خُدا نے اَپنے لوگوں کو آرام بخشا ہے اَور وہ اَبد تک یروشلیمؔ میں سکونت کریں گے، \v 26 اَور آئندہ لیویوں کو بھی یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو اَور اُس کے لیٔے وقف شُدہ ظروف کو اُٹھائے پھرنے کی خدمت نہ ہوگی۔“ \v 27 داویؔد کی سابقہ ہدایات کے مُطابق بیس بَرس اَور اُس سے زِیادہ عمر کے لیویوں کی مردُم شماری کی گئی تھی۔ \b \p \v 28 لیویوں کا کام یہ تھا کہ وہ یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں اَہرونؔ کی نَسل کی مُختلف خدمات میں مدد کرنا۔ صحنوں اَور حُجروں کی نِگرانی میں، تمام مُقدّس برتنوں اَور اَشیا کو صَاف سُتھرا رکھنے میں اَور خُدا کے گھر کے دیگر فرائض کے کاموں میں اُن کی مدد کرنا شامل تھا۔ \v 29 اَور اِن کے علاوہ اُن کی جَوابدہی نذر کی روٹیاں، مَیدہ کے اناج کی نذر کی قُربانی، بے خمیری روٹیوں، توے پر پکی ہُوئی گول روٹیاں یا تلی ہُوئی چیزوں کی دیکھ بھال کرنا، اَور سَب کی تول اَور تمام پیمانوں کی نِگرانی کرنا۔ \v 30 اَور اُن کا یہ بھی فرض تھا کہ ہر صُبح و شام کھڑے ہوکر یَاہوِہ کی شُکر گزاری اَور سِتائش کریں \v 31 اَور سَبتوں، نئے چاند کی عیدوں اَور مُقرّرہ اِجتماعات میں کھڑے ہوکر یَاہوِہ کی شُکر گزاری اَور سِتائش کریں گے اَور ہمیشہ یَاہوِہ کی حُضُور پُوری تعداد میں سَب سوختنی نذریں گزرانیں جو اُس قائد کے مُطابق ہیں عَمل کریں۔ \p \v 32 اَور یُوں بنی لیوی اَپنے بھائیوں بنی اَہرونؔ کے ماتحت یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں خیمہ اِجتماع کی حِفاظت اَور پاک مقام کے ظروف کی نِگرانی کی خدمات اَنجام دیتے رہیں۔ \c 24 \s1 کاہِنوں کی تقسیم \p \v 1 اَور بنی اَہرونؔ کے فریق یہ تھے: \p اَہرونؔ کی اَولاد نادابؔ، اَبِیہُو، الیعزرؔ اَور اِتمارؔ۔ \v 2 لیکن نادابؔ اَور اَبِیہُو اَپنے باپ کے سامنے ہی مَر گیٔے اَور اُن کی اَولاد نہ تھی۔ لہٰذا الیعزرؔ اَور اِتمارؔ نے کہانت کے فرائض اَنجام دئیے۔ \v 3 الیعزرؔ کی اَولاد میں سے صدُوقؔ اَور اِتمارؔ کی اَولاد میں سے احِیملکؔ کی مدد سے داویؔد نے کاہِنوں کو اُن کی خدمت کی ترتیب کے مُطابق تقسیم کیا۔ \v 4 اَور اِتمارؔ کی اَولاد کی بہ نِسبت الیعزرؔ کی اَولاد میں قائد زِیادہ پایٔے گیٔے لہٰذا اُن کی تقسیم بھی اُسی نِسبت سے ہُوئی یعنی الیعزرؔ کی اَولاد میں سے آبائی خاندانوں کے سربراہ سولہ تھے اَور اِتمارؔ کی اَولاد میں سے آبائی خاندانوں کے سربراہ آٹھ تھے۔ \v 5 اَور اُنہُوں نے غَیر جانِبداری سے قُرعہ ڈال کر اُنہیں تقسیم کیا کیونکہ پاک مَقدِس کے اہلکاروں اَور خُدا کے سرداروں کی زِیادہ تعداد الیعزرؔ اَور اِتمارؔ دونوں کی اَولاد میں سے تھی۔ \p \v 6 اَور نتنی ایل مُنشی کے بیٹے شمعیاہؔ نے جو لیویوں میں سے تھا بادشاہ اَور منصبداروں، صدُوقؔ کاہِنؔ، احِیملکؔ بِن ابیاترؔ اَور کاہِنوں اَور لیویوں کے آبائی خاندانوں کے سربراہوں کی مَوجُودگی میں اُن کے نام لکھے یعنی جَب الیعزرؔ کے ایک آبائی خاندان میں سے کویٔی نام لِکھّا جاتا تھا تو اِتمارؔ کے ایک آبائی خاندان سے بھی ایک نام لِکھّا جاتا تھا۔ \b \li1 \v 7 پہلا قُرعہ یہُویرِیبؔ کے نام کا نِکلا، \li1 دُوسرا یدعیاہؔ کے نام کا، \li1 \v 8 تیسرا حارِمؔ کا، \li1 چوتھا سعوریمؔ کا، \li1 \v 9 پانچواں ملکیاہؔ کا، \li1 چھٹا مِیامِینؔ کا، \li1 \v 10 ساتواں حقوضؔ کا، \li1 آٹھواں ابیّاہؔ کا، \li1 \v 11 نواں یہوشُعؔ کا، \li1 دسواں شِکنیاہؔ کا، \li1 \v 12 گیارہواں اِلیاشبؔ کا، \li1 بارہواں یاقیمؔ کا، \li1 \v 13 تیرہواں حُپّاہؔ کا، \li1 چودہواں یشِبیابؔ کا، \li1 \v 14 پندرہواں بِلگاہؔ کا، \li1 سولہواں اِمّیرؔ کا، \li1 \v 15 سترہواں حزیرؔ کا، \li1 اٹھّارہواں حَفّضِیض کا، \li1 \v 16 اُنّیسواں پِتھائیاہؔ کا، \li1 بیسواں حزقی ایل کا، \li1 \v 17 اِکیّسواں یاکِن کا، \li1 بائیسواں گمولؔ کا، \li1 \v 18 تئیسواں دِلائیاہؔ کا، \li1 چوبیسواں معزیاہؔ کا۔ \b \p \v 19 وہ یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں خدمت کے لیٔے اُس ترتیب کے مُطابق داخل ہوتے تھے جو اُن قوانین پر مَبنی تھی جنہیں اُن کے آباؤاَجداد اَہرونؔ نے اُن کے لیٔے مُقرّر کیا تھا ہُوبہو جَیسا کہ یَاہوِہ، اِسرائیل کے خُدا نے اُنہیں حُکم دیا تھا۔ \s1 باقی ماندہ بنی لیوی \lh \v 20 بقیّہ بنی لیوی کی تقسیم: \b \li1 عمرامؔ کے بیٹوں میں سے شُوبائیلؔ؛ \li2 شُوبائیلؔ کے بیٹوں میں سے یہدِیاہؔ۔ \li1 \v 21 رحابیّاہؔ کے بیٹوں میں پہلوٹھا یشیاہؔ تھا۔ \li1 \v 22 اِضہاریوں میں شلُوموتھؔ؛ \li2 اَور شلُوموتھؔ کے بیٹوں میں سے یاحاتؔھ۔ \li1 \v 23 اَور بنی حِبرونؔ میں سے: \li2 یرِیاہؔ پہلا تھا، امریاہؔ دُوسرا، یحزی ایل تیسرا اَور یُقمعامؔ چوتھا تھا۔ \li1 \v 24 بنی عُزّی ايل میں سے: میکاہؔ؛ \li2 بنی میکاہؔ میں سے: شمیرؔ۔ \li1 \v 25 میکاہؔ کا بھایٔی: یشیاہؔ؛ \li2 بنی یشیاہؔ میں سے زکریاؔہ۔ \li1 \v 26 مِراریؔ کے بیٹے: محلیؔ اَور مُوشیؔ؛ \li2 یعزیاہؔ کا بیٹا: بِنُوؔ۔ \li1 \v 27 بنی مِراریؔ: یعزیاہؔ سے: \li2 بِنُوؔ، شوہامؔ، زکُورؔ اَور عِبری۔ \li1 \v 28 محلیؔ سے: الیعزرؔ، جِس کا کویٔی بیٹا نہ تھا۔ \li1 \v 29 قیشؔ سے: قیشؔ کا بیٹا: یرحمئیلؔ۔ \li1 \v 30 اَور مُوشیؔ کے بیٹے: محلیؔ، عیدرؔ اَور یریموتؔ۔ \b \lf اَور بنی لیوی اَپنے آبائی خاندانوں کے مُطابق یہی تھے۔ \b \p \v 31 اُنہُوں نے بھی اَپنے بھائیوں بنی اَہرونؔ کی طرح داویؔد بادشاہ اَور صدُوقؔ، احِیملکؔ اَور کاہِنوں اَور لیویوں کے آبائی خاندانوں کے سربراہوں کی مَوجُودگی میں اَپنا اَپنا قُرعہ ڈالا اَورجو حق آبائی خاندانوں کے سرداروں کا تھا وُہی حق اُن کے سَب سے چُھوٹے بھائیوں کے خاندانوں کا بھی تھا۔ \c 25 \s1 موسیقار \p \v 1 پھر داویؔد اَور فَوج کے سپہ سالاروں نے آسفؔ، ہیمانؔ اَور یدُوتونؔ کے بیٹوں میں سے بعضوں کو اِس خدمت کے لیٔے الگ کیا تاکہ وہ بربط، سِتار اَور جھانجھ کے ساتھ نبُوّت کریں۔ اَور جِن اَشخاص کو اِس خدمت کی مُختلف ذمّہ داریاں سُپرد کی گئیں وہ یہ ہیں، \b \li1 \v 2 بنی آسفؔ میں سے: \li2 زکُورؔ، یُوسیفؔ، نتنیاہؔ اَور آساریلاہؔ۔ آسفؔ کے یہ بیٹے اَپنے والد کی رہنمائی میں خدمت کرتے تھے اَور بادشاہ کی نِگرانی میں نبُوّت کرتے تھے۔ \li1 \v 3 بنی یدُوتونؔ میں سے: \li2 گِدلیاہؔ، ضریؔ، یَشعیاہ، شِمعیؔ، حشبیاہؔ اَور متّتیاہؔ، یہ چھ اَپنے باپ یدُوتونؔ کے ماتحت تھے جو یَاہوِہ کی شُکر گزاری اَور حَمد میں بربط بجاتے ہُوئے نبُوّت کیا کرتے تھے۔ \li1 \v 4 اَور بنی ہیمانؔ میں سے: \li2 بُقیّاہؔ، متّنیاہؔ، عُزّی ایل، شُوبائیلؔ، یریموتؔ، حننیاہؔ، حنانیؔ، اِلیاتھاہ، گدّالتیؔ، رومامتی عزرؔ، یُسبِقاشہؔ، ملُّوتیؔ، ہوتِیرؔ اَور محازیوتؔ۔ \v 5 یہ سَب بادشاہ کے غیب بین ہیمانؔ کے بیٹے تھے اَورجو نبُوّت کے ذریعہ یَاہوِہ کی تمجید کیا کرتے تھے۔ اَور خُدا کے وعدے کے مُطابق ہیمانؔ کو چودہ بیٹے اَور تین بیٹیاں ہُوئیں۔ \b \p \v 6 یہ تمام یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں جھانجھ، سِتار اَور بربط کے ساتھ موسیقی کے لیٔے اَور خُدا کے گھر میں خدمت کے لیٔے اَپنے اَپنے باپ کے ماتحت تھے اَور آسفؔ، یدُوتونؔ اَور ہیمانؔ بادشاہ کے ماتحت تھے۔ \p \v 7 اَور اِن سَب کی تعداد جو یَاہوِہ کے لیٔے فن موسیقی میں ماہر تھے اَپنے رشتہ داروں کے ساتھ مِلا کر دو سَو اٹھاسی تھی۔ \v 8 اَور اُنہُوں نے چُھوٹے، بڑے اَور اُستاد، شاگرد کا اِمتیاز کئے بغیر ایک ہی طریقہ سے اَپنے اَپنے فرائض کے لیٔے قُرعہ ڈالا۔ \b \li1 \v 9 پہلا قُرعہ بنی آسفؔ کے نام کا تھا، جو یُوسیفؔ کے بیٹے اَور اُس کے رشتہ داروں کے لئے تھا جِن کی کُل تعداد بَارہ تھی۔ \li1 دُوسرا قُرعہ گِدلیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 10 تیسرا قُرعہ زکُورؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 11 چوتھا قُرعہ یضریؔ کے، \li2 اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 12 پانچواں نتنیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 13 چھٹا بُقیّاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 14 ساتواں یساریلاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 15 آٹھواں یِشعیہ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 16 نواں متّنیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 17 دسواں شِمعیؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 18 گیارھواں عزرایلؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 19 بارھواں حشبیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 20 تیرہواں شُوبائیلؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 21 چودھواں متّتیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 22 پندرھواں یریموتؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 23 سولہواں حننیاہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 24 سترھواں یُسبِقاشہؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 25 اٹھّارہواں حنانیؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 26 اُنّیسواں ملُّوتیؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 27 بیسواں اِلیاتھاہ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 28 اِکیّسواں ہوتِیرؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 29 بائیسواں گدّالتیؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 30 تئیسواں محازیوتؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \li1 \v 31 چوبیسواں رومامتی عزرؔ اَور اُس کے بَارہ بیٹوں اَور رشتہ داروں کے نام کا تھا۔ \c 26 \s1 دربان \lh \v 1 دربانوں کی تقسیم: \b \lh بنی قورحؔ میں سے: \li1 مِشلمیاہؔ بِن قورؔے جو بنی آسفؔ میں سے تھا۔ \v 2 اَور بِن مِشلمیاہؔ میں سے: \li2 زکریاؔہ، پہلا؛ یدیع ایل، دُوسرا؛ \li2 زبدیاہؔ، تیسرا؛ یتنی ایل، چوتھا؛ \li2 \v 3 عیلامؔ، پانچواں؛ یِہُوحنانؔ، چھٹا \li2 اَور الِیہُوعنائی ساتواں۔ \li1 \v 4 اَور بنی عوبیدؔ اِدُوم میں سے: \li2 شمعیاہؔ، پہلا؛ یہُوزبادؔ، دُوسرا؛ \li2 یُوآخؔ، تیسرا؛ سکارؔ، چوتھا؛ \li2 نتنی ایل، پانچواں؛ \v 5 عمّی ایل، چھٹا؛ \li2 اِشکارؔ، ساتواں؛ پیعُلّتائیؔ آٹھواں: \li2 کیونکہ خُدا نے عوبیدؔ اِدُوم کو برکت بخشی تھی۔ \li1 \v 6 اَور اُس کے بیٹے شمعیاہؔ کے ہاں بھی بیٹے پیدا ہُوئے جو اَپنے آبائی خاندان میں سربراہ سمجھے جاتے تھے کیونکہ وہ نہایت لائق اِنسان تھے۔ \v 7 شمعیاہؔ کے بیٹے: \li2 عُتنیؔ، رِفاایل، عوبیدؔ اَور اِلزبادؔ؛ \li2 اَور اُن کے رشتہ دار اِلیہُوؔ اَور سمکیاہؔ بھی بڑے طاقتور تھے۔ \lf \v 8 یہ سَب عوبیدؔ اِدُوم کی اَولاد میں سے تھے؛ اَور وہ اُن کے بیٹے اَور رشتہ دار بڑے طاقتور تھے اَور خدمت کرنے کے لئے لائق اِنسان تھے۔ یُوں کل بنی عوبیدؔ اِدُوم باسٹھ تھے۔ \lf \v 9 مِشلمیاہؔ کے بیٹے اَور رشتہ دار جو بڑے طاقتور تھے، اُن کی کُل تعداد اٹھّارہ تھی۔ \b \li1 \v 10 اَور بنی مِراریؔ میں سے حوساہؔ کے ہاں بیٹے تھے: \li2 جِن میں شِمریؔ کا ایک پہلا درجہ تھا (حالانکہ وہ پہلوٹھا نہ تھا اُس کے باپ نے اُسے پہلوٹھا مُقرّر کیا تھا)، \li2 \v 11 خِلقیاہؔ، دُوسرا؛ طبلیاہؔ، تیسرا؛ \li2 اَور زکریاؔہ، چوتھا تھا۔ \lf حوساہؔ کے سَب بیٹے اَور رشتہ دار شُمار میں تیرہ تھے۔ \b \lh \v 12 دربانوں کے یہ فریق اَپنے بھائیوں کی طرح اَپنے سرداروں کی رہنمائی میں یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں خدمت کرنے کے فرائض اَدا کرتے تھے۔ \v 13 اَور اُنہُوں نے کیا چُھوٹے کیا ضعیف اَپنے اَپنے آبائی خاندانوں کے مُطابق بغیر کسی اِمتیاز کے یہ مَعلُوم کرنے کے لئے قُرعہ ڈالا کہ اُنہیں کس پھاٹک پر خدمت کرنی ہے۔ \li1 \v 14 اَور قُرعہ کے ذریعے مشرقی پھاٹک کی ذمّہ داری شلمیہؔ کے نام نکلی۔ \li2 پھر اُس کے بیٹے زکریاؔہ کے لیٔے بھی جو ایک دانشمند مُشیر تھا قُرعہ کے ذریعے شمالی پھاٹک کے لیٔے کی ذمّہ داری نکلی۔ \li1 \v 15 جُنوبی پھاٹک کے لیٔے قُرعہ عوبیدؔ اِدُوم کے نام نِکلا اَور مخزن کے لیٔے قُرعہ کے ذریعہ ذمّہ داری اُس کے بیٹوں کے نام نکلی۔ \li1 \v 16 پھر قُرعہ شُپّیمؔ اَور حوساہؔ کے نام مغربی پھاٹک کے لئے ذمّہ داری نکلی کہ وہ شلِّکتؔ پھاٹک کے پاس چڑھائی کی سڑک پر، \lh آمنے سامنے نِگرانی کیا کریں۔ \b \li1 \v 17 مشرق کی طرف روزانہ چھ لیوی تھے، \li1 شمال کی طرف روزانہ چار، \li1 جُنوب کی طرف روزانہ چار، \li1 اَور مخزن پر ہر وقت دو مُقرّر تھے۔ \li1 \v 18 اَور مغرب کے پھاٹک کی طرف جدھر صحن تھا اُس کے اَندر دو اَور باہر سڑک پر چار تھے۔ \b \lf \v 19 یہ دربانوں کے فریق تھے جو بنی قورحؔ اَور بنی مِراریؔ تھے۔ \s1 خزانوں کے نِگران اَور دیگر منصبدار \p \v 20 بنی لیوی میں سے اخیاہؔ خُدا کے گھر کے خزانوں اَور مخصُوص اَشیا کے خزانوں کا مختار تھا۔ \p \v 21 اَور بنی لعدانؔ میں سے یہ تھے یعنی اُن گیرشون کی اَولاد تھے جو لعدانؔ کے نَسل سے تھے یعنی لعدانؔ اَور گیرشون کے آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے جِن میں سے ایک یحی ایلی تھا۔ \v 22 یحی ایلی کے بیٹے زیتھامؔ اَور اِس کا بھایٔی یُوایلؔ۔ وہ یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کے خزانوں کے مختار تھے۔ \b \lh \v 23 عمرامیوں، اِضہاریوں، حِبرونیوں اَور عُزّی ایلیوں میں سے: \b \li2 \v 24 بنی شُوبائیلؔ سے گیرشوم بِن مَوشہ خزانوں پر مختار تھا۔ \v 25 اَور اُس کے رشتہ دار الیعزرؔ کی جانِب سے اُس کا بیٹا رحابیّاہؔ اَور اُس کا بیٹا یَشعیاہ اَور اُس کا بیٹا یُورامؔ اَور اُس کا بیٹا زکریؔ اَور اُس کا بیٹا شلُومیتؔ۔ \li2 \v 26 شلُومیتؔ اَور اُس کے رشتہ دار اُن تمام اَشیا کے خزانوں کے مختار تھے جو داویؔد بادشاہ نے اَور آبائی خاندانوں کے اُن سربراہوں نے جو ہزاروں اَور سینکڑوں فَوجی دستوں کے اعلیٰ سرداروں اَور دیگر سپہ سالاروں نے نذر کی تھیں۔ \v 27 اُنہُوں نے مالِ غنیمت میں سے کچھ حِصّہ بچا کر یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کی مرمّت کے لیٔے وقف کیا تھا۔ \v 28 اَورجو کچھ شموایلؔ غیب بین اَور شاؤل بِن قیشؔ، ابنیرؔ بِن نیرؔ اَور یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ نے مخصُوص کیا تھا اَور دُوسری تمام مخصُوص اَشیا شلُومیتؔ اَور اُس کے رشتہ داروں کی نِگرانی میں تھیں۔ \li2 \v 29 اَور اِضہاریوں میں سے: \li2 قنانیاہؔ اَور اُس کے بیٹوں کو بیت المُقدّس سے باہر اِسرائیل پر حاکموں اَور قاضیوں کے فرائض اَنجام دینے کے لیٔے مُقرّر کیا گیا۔ \li2 \v 30 حِبرونیوں میں سے: \li2 حشبیاہؔ اَور اُس کے رشتہ دار جو ایک ہزار سات سَو بہادر مَرد تھے یردنؔ کے پار مغرب کی طرف اِسرائیلیوں پر مُقرّر کئے گیٔے تاکہ وہ یَاہوِہ کے سَب کام اَور بادشاہ کی خدمت اَنجام دیں۔ \v 31 حِبرونیوں میں سے: اُن کے آبائی خاندانوں کے نَسب ناموں کے دستاویزوں کے مُطابق یرِیاہؔ اُن کا سردار تھا۔ \li2 داویؔد کے دَورِ حُکومت کے چالیسویں بَرس میں اِن دستاویزوں کے مُطابق مَعلُوم ہُوا کہ گِلعادؔ میں یعزیرؔ کے مقام پر حِبرونیوں میں کیٔی لائق اِنسان مَوجُود ہیں۔ \v 32 یرِیاہؔ کے دو ہزار سات سَو رشتہ دار تھے جو بڑے دِلیر اَور آبائی خاندانوں کے سربراہ تھے اَور داویؔد بادشاہ نے اُنہیں رُوبِنیوں، گادیوں اَور منشّہ کے آدھے قبیلہ پر خُدا کے سارے کاموں اَور شاہی مُعاملات کا مختار مُقرّر کر دیا تھا۔ \c 27 \s1 فَوج کی تقسیم \lh \v 1 یہ فہرست اِسرائیلیوں کی ہے یعنی آبائی خاندانوں کے سربراہوں، ہزاروں اَور سینکڑوں کے سپہ سالاروں اَور اُن کے افسران کی ہے جو سال بھر اَپنی ماہانہ باری کے مُطابق آتے جاتے رہتے تھے اَور فَوجی دستوں سے متعلّق تمام اُمور میں بادشاہ کی خدمت کرتے تھے۔ ہر دستہ چوبیس ہزار جَوانوں پر مُشتمل تھا۔ \b \li1 \v 2 یسُوبعامؔ بِن زبدیؔ ایل پہلے دستہ کا سربراہ تھا جسے پہلے مہینے میں خدمت کی ذمّہ داری سُپرد کی گئی تھی، اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \v 3 وہ بنی پیریزؔ کے خاندان سے تھا اَور پہلے مہینے کے لیٔے تمام فَوج کے افسروں کا اعلیٰ افسر تھا۔ \li1 \v 4 احُوحی دودائی دُوسرے مہینے کے لئے مُقرّر فَوجی دستے کا سپہ سالار تھا؛ اَور مِقلوتؔ اُس کے تابع تھا جو اُس کا ایک اہم افسر تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 5 تیسرے مہینے کے لیٔے تیسرا فَوجی سپہ سالار بِنایاہؔ بِن یہُویدعؔ کاہِنؔ تھا۔ وہ سپہ سالارِ اعلیٰ تھا اَور اُس کے فَوجی دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \v 6 یہ وُہی بِنایاہؔ تھا جو تیسوں بہادروں میں سَب سے بڑا بہادر تھا۔ اُس کے بعد اُس کا بیٹا عمّیزابادؔ اُس دستے کے سپہ سالار کے طور پر مُنتخب تھا۔ \li1 \v 7 چوتھے مہینے کے لیٔے چوتھا سپہ سالار یُوآبؔ کا بھایٔی عساہیلؔ تھا۔ اُس کے بعد اُس کا بیٹا زبدیاہؔ سپہ سالار تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 8 پانچویں مہینے بنی اِضہارؔ کے خاندان سے پانچواں سپہ سالار شمہُوتؔ تھا اَور اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 9 چھٹے مہینے کے لیٔے تقوعؔ کا باشِندہ عیراؔ بِن عقیشؔ تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 10 ساتویں مہینے کے لیٔے ساتواں سپہ سالار بنی اِفرائیمؔ میں سے پلونی خلصؔ تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 11 آٹھویں مہینے کے لیٔے آٹھواں سپہ سالار بنی زیراحؔ کی نَسل سے حُوشاتی سِبّکائی تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 12 نویں مہینے کے لیٔے نواں سپہ سالار بنی بِنیامین میں سے عناتوت ابیعزیر تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 13 دسویں مہینے کے لیٔے دسواں سپہ سالار بنی زیراحؔ کی نَسل سے نطُوفاتی مہرائی تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 14 گیارھویں مہینے کے لیٔے گیارھواں سپہ سالار بنی اِفرائیمؔ میں سے فِرعاتونی بِنایاہؔ تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \li1 \v 15 بارہویں مہینے کے لیٔے بارھواں سپہ سالار بنی عتنی ایل میں سے نطُوفاتی حلدائی تھا۔ اُس کے دستے میں چوبیس ہزار فَوجی تھے۔ \s1 قبیلوں کے سردار \lh \v 16 بنی اِسرائیل کے قبیلوں کے سردار یہ تھے: \b \li1 بنی رُوبِنؔ پر الیعزرؔ بِن زکریؔ؛ \li1 بنی شمعُونی پر شفطیاہؔ بِن معکہؔ؛ \li1 \v 17 بنی لیوی پر حشبیاہؔ بِن قمُوایلؔ؛ \li1 بنی اَہرونؔ پر صدُوقؔ؛ \li1 \v 18 یہُوداہؔ پر، داویؔد کا ایک بھایٔی اِلیہُوؔ؛ \li1 یِسَّکاؔر پر عُمریؔ بِن مِیکاایلؔ؛ \li1 \v 19 زبُولُون پر اِشماعیاہؔ بِن عبدیاہؔ؛ \li1 نفتالی پر یریموتؔ بِن عزری ایل؛ \li1 \v 20 بنی اِفرائیمؔ پر ہوشِیعؔ بِن عززیاہؔ؛ \li1 منشّہ کے آدھے قبیلہ پر یُوایلؔ بِن پِدائیاہؔ؛ \li1 \v 21 گِلعادؔ میں منشّہ کے آدھے قبیلہ پر عِدّوؔ بِن زکریاؔہ؛ \li1 بِنیامین پر یعسی ایل بِن ابنیرؔ؛ \li1 \v 22 دانؔ پر عزرایلؔ بِن یروحامؔ؛ \b \lf یہ بنی اِسرائیل کے قبیلوں کے سردار تھے۔ \b \p \v 23 داویؔد نے بیس بَرس یا اُس سے کم عمر کے مَردوں کا شُمار نہ کیا کیونکہ یَاہوِہ کا وعدہ تھا کہ میں بنی اِسرائیل کو آسمان کے تاروں کی مانند بڑھاؤں گا۔ \v 24 یُوآبؔ بِن ضرویاہؔ نے مَردوں کی گِنتی کا کام شروع کیا لیکن اُسے ختم نہ کر پایا۔ وجہ یہ تھی کہ اُس گِنتی کے باعث اِسرائیل پر قہر نازل ہُوا اَور باقیوں کی تعداد داویؔد بادشاہ کی تاریخ کی کتابوں میں درج نہ ہُوئی۔ \s1 بادشاہ کے مُختار \li1 \v 25 عزماوتؔ بِن عدی ایل شاہی مخزن پر مُقرّر تھا۔ \li1 اَور یُوناتانؔ بِن عُزّیاہؔ نواحی علاقوں، قصبوں، دیہات اَور چوکیوں کے گوداموں پر نِگران تھا۔ \li1 \v 26 عزری بِن کلُوبؔ کاشتکاری کے لیٔے کھیتوں میں کام کرنے والوں پر مُقرّر تھا۔ \li1 \v 27 راماتی شِمعیؔ انگوری باغات پر مُقرّر تھا۔ \li1 اَور شِفامی زبدیؔ انگوری باغ کی کاشتکاری کے لیٔے انگوری باغات کی پیداوار پر مُقرّر تھا۔ \li1 \v 28 اَور بَعل حنانؔ گِدیری مغربی کوہِ دامن میں زَیتُون کے باغوں اَور گُولر کے درختوں پر مُقرّر تھا۔ \li1 اَور یُوآشؔ زَیتُون کا تیل فراہم کرنے پر مُقرّر تھا۔ \li1 \v 29 اَور شارونی شطرائی شارونؔ علاقے کے گائے بَیلوں کے گلّوں پر مُقرّر تھا۔ \li1 اَور شافاطؔ بِن عدلائی وادیوں کے گلّوں پر مُقرّر تھا۔ \li1 \v 30 اَور اوبِلؔ اِشمعیلی اُونٹوں پر مُختار مُقرّر تھا۔ \li1 اَور مِرونوتی یہدِیاہؔ گدھوں پر مُقرّر تھا۔ \li1 \v 31 اَور ہاگریؔ یازِیزؔ بھیڑ بکریوں کے ریوڑوں پر مُختار مُقرّر تھا۔ \lf یہ تمام وہ اہلکار تھے جو داویؔد بادشاہ کی مِلکیّت پر مُقرّر تھے۔ \b \li1 \v 32 اَور یُوناتانؔ داویؔد بادشاہ کا چچازاد جو کہ ایک دانشمند آدمی تھا بادشاہ کا کاتب اَور مُشیر تھا۔ \li1 اَور یحی ایل بِن حکمُونیؔ شہزادوں کا مُصاحب تھا۔ \li1 \v 33 اَور اخِیتُفلؔ بادشاہ کا مُشیر تھا۔ \li1 اَور ارکی حُوشائی بادشاہ کا ہمراز تھا۔ \lf \v 34 اَور یہُویدعؔ بِن بِنایاہؔ اَور ابیاترؔ اخِیتُفلؔ کے بعد اُن کی جگہ پر مُصاحب مُقرّر ہُوئے۔ \li1 اَور یُوآبؔ شاہی فَوج کا سپہ سالارِ اعلیٰ تھا۔ \c 28 \s1 بیت المُقدّس کی تعمیر کے لیٔے داویؔد کی ہدایات \p \v 1 اَور داویؔد بادشاہ نے بنی اِسرائیل کے تمام اُمرا کو یعنی بنی اِسرائیل کے قبیلوں کے افسران، بادشاہ کی مُلازمت میں، ہزاروں اَور سینکڑوں فَوجی دستوں کے سرداروں، بادشاہ اَور اُس کے بیٹوں کے مال و مویشیوں پر مُقرّر اہلکاروں، نیز شاہی محل کے خواجہ سراؤں، سُورماؤں اَور جنگجو بہادروں کو یروشلیمؔ میں جمع کیا۔ \p \v 2 تَب داویؔد بادشاہ اَپنے پاؤں پر اُٹھ کھڑے ہُوئے اَور فرمایا: ”اَے میرے بھائیوں اَور میرے لوگوں، میری سُنو! میرے دِل میں تھا کہ یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کے لیٔے آرامگاہ اَور اَپنے خُدا کے قدموں کے لیٔے مسند بناؤں اَور مَیں نے اُس کی تعمیر کرنے کی تیّاری بھی کی تھی۔ \v 3 لیکن خُدا نے مُجھ سے فرمایا، ’تُم میرے نام کے لیٔے گھر نہ بنانا کیونکہ تُم جنگجو مَرد ہو اَور تُم نے خُون بہایا ہے۔‘ \p \v 4 ”تاہم یَاہوِہ، بنی اِسرائیل کے خُدا نے میرے تمام خاندان میں سے مُجھے ہمیشہ کے لیٔے بنی اِسرائیل کا بادشاہ ہونے کے واسطے مُنتخب کیا۔ خُدا نے بنی یہُوداہؔ کو رہنما ہونے کے لیٔے مُنتخب کیا اَور یہُوداہؔ کے گھرانے میں سے اُس نے میرے خاندان کو مُنتخب کیا اَور میرے باپ کے بیٹوں میں سے مُجھے تمام اِسرائیل کا بادشاہ مُقرّر کرنا پسند کیا۔ \v 5 یَاہوِہ نے مُجھے بہت سے بیٹے دئیے ہیں اَور میرے سَب بیٹوں میں سے اُس نے میرے بیٹے شُلومونؔ کو بنی اِسرائیل پر یَاہوِہ کی بادشاہی کے تخت پر تخت نشین ہونے کے واسطے مُنتخب کیا۔ \v 6 یَاہوِہ نے مُجھ سے فرمایا، ’تمہارا بیٹا شُلومونؔ میرے گھر اَور میری بارگاہوں کی تعمیر کرےگا کیونکہ مَیں نے اُسے اَپنا بیٹا ہونے کے لیٔے مُنتخب کیا ہے اَور مَیں اُس کا باپ ہوں گا۔ \v 7 اَور اگر وہ میرے اَحکام اَور قوانین پر عَمل کرنے میں ثابت قدم رہے جَیسا کہ آج کے دِن ہے تو مَیں اُس کی بادشاہی ہمیشہ تک قائِم رکھوں گا۔‘ \p \v 8 ”پس اَب مَیں تمام اِسرائیل اَور یَاہوِہ کی جماعت کے رُوبرو اَور یَاہوِہ کی حُضُوری میں تُم سے یہ کہتا ہُوں کہ تُم محتاط ہوکر یَاہوِہ اَپنے خُدا کے سَب اَحکام پر عَمل کرو تاکہ تُم اِس اَچھّے مُلک کے وارِث بنے رہو اَور بطور مِیراث ہمیشہ کے لیٔے اُسے اَپنی اَولاد کے لیٔے چھوڑ جاؤ۔ \p \v 9 ”اَور تُم اَے میرے بیٹے شُلومونؔ، اَپنے باپ کے خُدا کو پہچان اَور پُورے دِل و جان سے اُن کی خدمت کرو؛ کیونکہ یَاہوِہ سَب کے دِلوں کو جانچتے ہیں اَور ہر خیال اَور ہر اَندیشہ کو سمجھتے ہیں۔ اگر تُم اُنہیں ڈھونڈو تو وہ تُمہیں مِل جائیں گے؛ لیکن اگر تُم اُنہیں ترک کر دوگے تو وہ ہمیشہ کے لیٔے تُمہیں ردّ کر دیں گے۔ \v 10 پس غور کرو کیونکہ یَاہوِہ نے تُمہیں مُنتخب کیا ہے کہ تُم پاک مَقدِس کے لیٔے ایک گھر کی تعمیر کرو۔ لہٰذا کمر باندھ لو اَور اِس کام کو اَنجام دو۔“ \p \v 11 تَب داویؔد نے اَپنے بیٹے شُلومونؔ کو بیت المُقدّس کے برامدے، اُس کی عمارتوں، گوداموں، اُس کے بالائی حِصّوں، اَندرونی کمروں اَور کفّارہ گاہ کی جگہ کے نقشے دئیے۔ \v 12 اَور بادشاہ نے اُسے اُن سَب چیزوں کے نقشے بھی دئیے جو پاک رُوح نے یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کے صحنوں، اِردگرد کے حُجروں اَور خُدا کے بیت المُقدّس کے خزانوں اَور نذر کَردہ اَشیا کے خزانوں کے متعلّق اُن کے دِل میں ڈالے تھے۔ \v 13 اَور بادشاہ نے اُسے کاہِنوں اَور لیویوں کے فریقوں اَور یَاہوِہ کے بیت المُقدّس میں خدمت کرنے کے تمام کاموں نیزعبادت میں اِستعمال ہونے والی تمام اَشیا کے متعلّق ہدایات دیں۔ \v 14 داویؔد نے ہر قِسم کی خدمت میں کام آنے والے سونے کے ظروف کے لیٔے سونے کا وزن مُقرّر کیا اَور چاندی کے ظروف کے لیٔے چاندی کا وزن مُقرّر کیا۔ \v 15 اَور سونے کے چراغدان اَور اُن کے چراغوں کے لیٔے سونے کا وزن یعنی ہر چراغدان اَور اُس کے چراغ کا وزن اَور چاندی کے ہر چراغدان اَور اُس کے چراغ کا وزن ہر چراغدان کے اِستعمال کے مُطابق مُقرّر کیا۔ \v 16 اَور نذر کی روٹی کی میزوں کے واسطے ہر سونے کی میز کے لیٔے سونے کا وزن، چاندی کی میزوں کے لیٔے چاندی کا وزن؛ \v 17 کانٹوں، چھڑکنے والے پیالوں اَور صُراحیوں کے لیٔے خالص سونے کا وزن اَور سونے کی ہر ڈونگے کے لیٔے سونے کا وزن؛ چاندی کے ڈونگے کے لئے چاندی کا وزن \v 18 اَور بخُور کی قُربان گاہ کے لیٔے خالص سونے کا وزن۔ اَور داویؔد نے اُسے رتھ کا نقشہ بھی دیا جو اَیسا دِکھائی دیتا تھا گویا سونے کے کروبیم ہیں جو پر پھیلائے یَاہوِہ کے عہد کے صندُوق کو ڈھانکے ہُوئے ہیں۔ \p \v 19 داویؔد نے فرمایا، ”یَاہوِہ کا ہاتھ مُجھ پر تھا اَور اُنہُوں نے مُجھے سَب کچھ سمجھایا۔ اَب مَیں اِن سَب کاموں کی تفصیل لِکھ کر نقشوں سمیت تمہارے حوالے کرتا ہُوں۔“ \p \v 20 اَور داویؔد نے اَپنے بیٹے شُلومونؔ سے یہ بھی فرمایا، ”مضبُوط ہو جاؤ اَور حوصلہ رکھو اَور اِس کام کو اَنجام دو۔ خوف نہ کرو اَور ہِراساں نہ ہو کیونکہ یَاہوِہ خُدا، میرے خُدا تمہارے ساتھ ہیں۔ اَور جَب تک یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کی خدمت کا سارا کام پُورا نہ ہو جائے وہ تُمہیں نہ تو ہِراساں کریں گے، نہ ترک کریں گے۔ \v 21 کاہِنوں اَور لیویوں کے تمام فریق خُدا کے بیت المُقدّس کی ساری خدمت کے لیٔے تیّار ہیں اَور ہر طرح کی دستکاری میں ماہر آدمی ہر کام میں بخُوشی تمہاری مدد کریں گے اَور تمام اُمرا اَور تمام لوگ تمہارا ہر حُکم بجا لائیں گے۔“ \c 29 \s1 بیت المُقدّس کی تعمیر کے واسطے نذریں \p \v 1 اَور داویؔد بادشاہ نے ساری جماعت سے فرمایا، ”خُدا نے فقط میرے بیٹے شُلومونؔ کو مُنتخب کیا ہے اَور وہ ابھی لڑکا ہے اَور ناتجربہ کار ہے۔ یہ کام بڑا ہے کیونکہ یہ شاندار عمارت اِنسان کے لیٔے نہیں بَلکہ یَاہوِہ خُدا کے لیٔے ہے۔ \v 2 اَور جہاں تک مُجھ سے بَن پڑا مَیں نے اَپنے خُدا کے بیت المُقدّس کے لیٔے سونے کی چیزوں کے لیٔے سونا اَور چاندی کی چیزوں کے لیٔے چاندی، کانسے کی چیزوں کے لیٔے کانسا، لوہے کی چیزوں کے لیٔے لوہا، لکڑی کی چیزوں کے لیٔے لکڑیاں بھی کثیر تعداد میں جمع کرلی ہیں۔ مَیں نے اِن کے علاوہ عقِیق پتّھر اَور باقی بیش قیمتی پتّھر اَور پچّی کاری کے لیٔے رنگ برنگے کے سنگِ سُلیمانی اَور ہر قِسم کے بیش قیمت فیروزہ اَور سنگِ مرمر بکثرت فراہم کیا ہے۔ \v 3 اِن سَب کے علاوہ میرے خُدا کے بیت المُقدّس میں میرا دِل لگے رہنے کی وجہ سے اَپنے خُود کے خزانے میں سے سونے اَور چاندی، میں اَپنے خُدا کے بیت المُقدّس کے واسطے دے رہا ہُوں۔ یہ اُن سَب چیزوں کے علاوہ ہیں جو مَیں نے پہلے ہی سے اُس بیت المُقدّس کے لیٔے مُہیّا کی ہیں۔ \v 4 یعنی ایک لاکھ کِلو اوفیرؔ کا سونا اَور دو لاکھ پینتیس ہزار کِلو خالص چاندی، اَپنے خُدا کے بیت المُقدّس کی دیواروں پر منڈھنے کے لیٔے، \v 5 یہ سَب سونے اَور چاندی سے بننے والی دیگر اَشیا کے لیٔے دیتا ہُوں جو ماہر کاریگروں سے بنوائے جایٔیں گے۔ پس آپ لوگوں میں سے اَپنی دِلی خُوشی سے یَاہوِہ کے لیٔے مخصُوص کرنے کے واسطے نذرانے لانے کے لئے کون تیّار ہے؟“ \p \v 6 تَب آبائی خاندانوں کے سرداروں اَور بنی اِسرائیل کے قبیلوں کے سرداروں، ہزاروں اَور سینکڑوں فَوجی دستوں کے سرداروں اَور شاہی کام کے نِگران منصبداروں نے اَپنی خُوشی سے آمادگی ظاہر کی۔ \v 7 اَور خُدا کے بیت المُقدّس کے کام کے لیٔے بنی اِسرائیل نے ایک سَو ستّر ٹن سونا اَور دس ہزار دِرہم\f + \fr 29‏:7 \fr*\fq دس ہزار دِرہم \fq*\ft تقریباً 84 کِلو\ft*\f* سونے کے سِکّے؛ تین سو چالیس ٹن چاندی، چھ سو دس ٹن کانسے اَور تین ہزار چار سَو ٹن لوہا نذرانے میں دیا۔ \v 8 اَور جِن کے پاس جواہر پتّھر تھے اُنہُوں نے اَپنے جواہر گیرشونی یحی ایل کے ہاتھ میں یَاہوِہ کے بیت المُقدّس کے خزانے کے لیٔے دے دئیے۔ \v 9 لوگ بڑے خُوش ہُوئے کہ اُن کے سرداروں نے اَپنی دِلی خُوشی اَور پُوری رضامندی سے یَاہوِہ کے لیٔے دیا۔ اَور داویؔد بادشاہ بھی نہایت شادمان ہُوئے۔ \s1 داویؔد کی دعا \p \v 10 تَب داویؔد نے تمام جماعت کی مَوجُودگی میں یہ کہتے ہُوئے یَاہوِہ کی تعریف کی، \q1 ”اَے یَاہوِہ ہمارے باپ اِسرائیل کے خُدا، \q2 آپ کی حَمد و سِتائش ابدُالآباد ہوتی رہے۔ \q1 \v 11 اَے یَاہوِہ، عظمت، قُدرت، \q2 جلال، شان و شوکت، \q2 یعنی آسمان اَور زمین کی ہر چیز آپ ہی کا ہے۔ \q1 اَے یَاہوِہ بادشاہی بھی آپ ہی کی ہے؛ \q2 اَور بطور حاکم آپ ہی سَب پر سرفراز ہیں۔ \q1 \v 12 اَور دولت اَور عزّت آپ کی طرف سے آتی ہیں؛ \q2 اَور آپ ہی سَب چیزوں پر حُکمران ہیں۔ \q1 اِختیار اَور قُدرت آپ ہی کے ہاتھ میں ہیں، \q2 اَور سَب کو توانائی اَور سرفرازی آپ ہی بخشتے ہیں۔ \q1 \v 13 اِس لئے اَے ہمارے خُدا، ہم آپ کے شُکر گذار ہیں، \q2 اَور آپ کے جلالی نام کی تعریف کرتے ہیں۔ \p \v 14 ”لیکن مَیں کون ہُوں اَور میرے لوگ کیا ہیں کہ اِس طرح فراخدلی سے دینے کے قابل ہوں؟ کیونکہ سَب چیزیں آپ ہی کی طرف سے ملتی ہیں اَورجو کچھ آپ کے ہاتھ سے ہمیں ملتا ہے اُسی میں سے ہم نے دیا ہے۔ \v 15 کیونکہ ہم آپ کی نظر میں پردیسی اَور مُسافر ہیں جَیسے ہمارے آباؤاَجداد تھے اَور ہمارے دِن رُوئے زمین پر سایہ کی مانند بے قِیام ہیں۔ \v 16 اَے یَاہوِہ ہمارے خُدا، یہ ساری چیزیں جو ہم نے جمع کی ہیں اِس لیٔے ہیں کہ آپ کے پاک نام کے لیٔے ایک بیت المُقدّس کی تعمیر کیا جائے۔ یہ ہمیں آپ ہی کے ہاتھ سے مِلی ہیں اَور اِن سَب کے مالک آپ ہی ہیں۔ \v 17 اَے میرے خُدا، میں یہ بھی جانتا ہُوں کہ آپ دِل کو جانچتے ہیں اَور دیانتداری میں آپ کی خُوشنودی ہے۔ مَیں نے یہ تمام چیزیں اَپنی صدق دِلی اَور نیک نیّت سے دی ہیں اَور مُجھے یہ دیکھ کر بڑی مسرّت حاصل ہُوئی ہے کہ آپ کے لوگ جو یہاں حاضِر ہیں یہ سَب کچھ اَپنی خُوشی سے دے رہے ہیں۔ \v 18 اَے یَاہوِہ، ہمارے آباؤاَجداد اَبراہامؔ، اِصحاقؔ اَور اِسرائیل کے خُدا، اَپنے لوگوں کے دِل میں یہ خواہش ہمیشہ قائِم رکھیں تاکہ اُن کے دِل ہمیشہ آپ کی طرف مائل رہیں \v 19 اَور میرے بیٹے شُلومونؔ کو اَیسا کامل دِل عطا کریں کہ وہ آپ کے اَحکام، رسمیں اَور قوانین پر عَمل کرے اَور اِس عظیم بیت المُقدّس کی تعمیر کرائے جِس کے لیٔے مَیں نے یہ سَب تیّاری کی ہے۔“ \p \v 20 تَب داویؔد نے تمام جماعت سے فرمایا کہ، ”یَاہوِہ اَپنے خُدا کو مُبارک کہو۔“ تَب سَب نے یَاہوِہ اَپنے آباؤاَجداد کے خُدا کی حَمد و تعریف کی اَور سَر جھُکا کر یَاہوِہ اَور بادشاہ کے آگے سَجدہ کیا۔ \s1 شُلومونؔ کا بادشاہ تسلیم کیاجانا \p \v 21 اَور اگلے دِن اُنہُوں نے یَاہوِہ کو ذبیحوں کی قُربانیاں اَور سوختنی نذریں گذرانیں یعنی ایک ہزار بَیل، ایک ہزار نر مینڈھے اَور ایک ہزار برّے اَور مے کی مشروبات نذر کے طور پر گذرانیں اَور بکثرت دیگر قُربانیاں گذرانی جو سارے اِسرائیل کے لیٔے تھیں۔ \v 22 اَور اُنہُوں نے اُس دِن بڑی خُوشی کے ساتھ یَاہوِہ کی حُضُوری میں کھایا پیا۔ \p تَب اُنہُوں نے دُوسری مرتبہ داویؔد کے بیٹے شُلومونؔ کو بطور بادشاہ تسلیم کیا اَور اُسے حُکمران ہونے کے لئے صدُوقؔ کو کاہِنؔ ہونے کے لئے یَاہوِہ کی حُضُوری میں مَسح کیا۔ \v 23 تَب شُلومونؔ یَاہوِہ کے تخت پر اَپنے باپ داویؔد کی جگہ بطور بادشاہ تخت نشین ہُوئے۔ وہ بڑے اِقبالمند ہُوئے اَور سارا اِسرائیل اُن کا مطیع ہُوا۔ \v 24 تمام افسران اَور سُورماؤں، نیز داویؔد بادشاہ کے سَب بیٹوں نے شُلومونؔ بادشاہ کی اِطاعت کرنے کا عہد کیا۔ \p \v 25 یَاہوِہ نے سارے اِسرائیل کی نظر میں شُلومونؔ کو بڑی سرفرازی بخشی اَور اُسے اَیسی شاہانہ شان و شوکت عطا کی جو اُس سے پہلے اِسرائیل میں کسی بادشاہ کو نصیب نہ ہوئی تھی۔ \s1 داویؔد بادشاہ کی وفات \p \v 26 اَور داویؔد بِن یِشائی سارے اِسرائیل کے بادشاہ تھے۔ \v 27 داویؔد نے چالیس بَرس تک اِسرائیل پر حُکمرانی کی یعنی سات سال حِبرونؔ میں اَور تینتیس سال یروشلیمؔ میں، \v 28 اَور داویؔد نے خُوب عمر رسیدہ ہوکر اَور دولت اَور عزّت سے آسُودہ ہوکر وفات پائی اَور اُس کا بیٹا شُلومونؔ بطور بادشاہ اُس کا جانشین ہُوا۔ \p \v 29 اَور داویؔد بادشاہ کے دَورِ حُکومت کے شروع سے لے کر آخِر تک کے اہم واقعات غیب بین شموایلؔ نبی کی تاریخ میں، ناتنؔ نبی کی تاریخ میں اَور غیب بین گادؔ کی تاریخ میں قلم بند ہیں۔ \v 30 یعنی اُن کی حُکومت اَور طاقت اَور اُن کے اَور اِسرائیل کے گِردوپیش کے واقعات اَور تمام دیگر مملکتوں کے حالات اُن میں تفصیل سے مندرج ہیں۔