\id EPH - Open Basic Turkish New Testament \usfm 3.0 \ide UTF-8 \h Efesliler \toc1 Elçi Pavlusʼun Efeslilerʼe Mektubu \toc2 Efesliler \toc3 Ef \mt3 Elçi Pavlusʼun \mt1 Efeslilerʼe Mektubu \c 1 \po \v 1 Ben, Pavlus, Allahʼın isteğiyle Mesih İsaʼnın elçisiyim. \po Allahʼın Efesʼte olan kutsal halkına, Mesih İsaʼya ait olan sadık imanlılara selam. \po \v 2 \w Babamız|lemma="Baba"\w* Allahʼtan ve Rab İsa Mesihʼten size lütuf ve esenlik olsun. \s1 Ruhsal bereketlerimiz \p \v 3 Rabbimiz İsa Mesihʼin \w Babası|lemma="Baba"\w* Allahʼa övgüler olsun. Mesih sayesinde O bize göksel yerlerdeki bütün ruhsal bereketleri bağışladı. \v 4 Allah dünyayı yaratmadan önce bizi Mesihʼte seçti. Bunu kendimizi Oʼna adayıp gözünde kusursuz bir yaşam sürmemiz için yaptı. Çünkü bizi sevdi. \v 5 Kendi isteğine ve amacına uyarak İsa Mesih aracılığıyla kendi oğulları olmamıza önceden karar verdi. \v 6 Böylece sevgili \w Oğlu|lemma="Oğul"\w* sayesinde bize bağışladığı bu görkemli lütuf için Oʼnu övüyoruz. \p \v 7-8 Mesihʼin çarmıhta akıtılan kanı günahlarımızın fidyesi oldu. Bu sayede kurtulduk. Allah, üzerimize bol bol yağdırdığı lütufla günahlarımızı bağışladı. Bize tam bir \w hikmet\w* ve anlayış verdi. \v 9 Önceleri \w sır\w* olan isteğini kendi iyi amacına uygun olarak bize açıkladı. Bu amacı Mesih aracılığıyla tamamlamaya karar verdi. \v 10 Allah, zamanı gelince planını yerine getirecek. Bu plana göre göklerde ve yeryüzünde her şeyi Mesihʼin hükmü altında bir araya getirecek. \p \v 11 Mesihʼe ait olduğumuz için Allahʼın halkı olmaya seçildik. Allah buna bizim için önceden karar verdi. Çünkü O, her şeyi kendi planına göre kararlaştırır, her şeyi isteğine ve amacına göre düzenler. \v 12 Mesihʼe ilk umut edenler biz Yahudilerdik. Allahʼın yüceliğini övmek için seçildik. \v 13 Siz de gerçeği bildiren haberi, yani size kurtuluş getiren \w Müjdeʼyi|lemma="Müjde"\w* duyunca Mesihʼe iman ettiniz. Oʼna ait olduğunuz için Allah sizi vaat ettiği \w Kutsal Ruhʼla|lemma="Kutsal Ruh"\w* mühürledi.\f + \fr 1:13 \fr*\fk Mühürledi. \fk*\ft Allah Kutsal Ruhʼu imanlının içine koymakla sanki ona damgasını vurmuş oluyor. Böylece imanlının kendisine ait olduğunu gösteren işaret koyar.\ft*\f* \v 14 Kutsal Ruh alacağımız mirasın garantisi olarak bize verildi. Allah, sonunda bizi kendi halkı olarak tam bir özgürlüğe kavuşturacak. Öyle ki, Oʼnun yüceliğini övelim. \s1 Pavlusʼun imanlılar için duası \p \v 15 Ben de topluluk olarak Rab İsaʼya iman ettiğinizi ve Allahʼın bütün kutsal halkını sevdiğinizi işittim. \v 16 Bu sebeple dualarımda sizi andığım zaman, sizin için durmadan şükrediyorum. \v 17 Dua ediyorum ki, Rabbimiz İsa Mesihʼin yüce \w Babası|lemma="Baba"\w* Allah, size \w vahiyle|lemma="vahiy"\w* ruhsal \w hikmet\w* versin. Öyle ki, Oʼnu daha yakından tanıyasınız. \v 18 O zaman aklınız aydınlandığı için Allahʼın sizi nasıl bir umuda davet ettiğini anlayacaksınız. Böylece Allahʼın kutsal halkına vereceği mirasın ne kadar görkemli ve değerli olduğunu fark edeceksiniz. \v 19-20 Biz iman edenlere verilen Allahʼın olağanüstü büyük kudretini anlayacaksınız. Allahʼın içimizde işleyen bu kudreti, Mesihʼi ölümden diriltmek ve göksel yerlerde kendi sağına oturtmak için kullandığı üstün güçle aynıdır. \v 21 Mesih, her tür yönetim, yetki, kuvvet ve egemenlik üzerinde hüküm sürer. Mesihʼin \w adı|lemma="ad"\w* sadece bu dünyada değil, gelecek dünyada anılacak bütün adlardan daha üstündür. \v 22 Allah her şeyi Mesihʼin ayakları altına serip Oʼnun emrine verdi, imanlılar topluluğu uğruna Oʼnu her şeye hâkim yaptı. \v 23 İmanlılar topluluğu Mesihʼin bedenidir ve her şeyi her yönden dolduran Mesihʼin varlığıyla doludur. \c 2 \s1 Ölümden hayata geçtik \p \v 1 Siz işlediğiniz suçlar ve günahlar yüzünden ruhça ölüydünüz. \v 2 Bir zamanlar günahlı hayat yaşıyordunuz. Bu dünyanın gidişine ayak uyduruyordunuz. Şeytanʼın dediğini yapıyordunuz. Dünya üzerindeki kuvveti yöneten Şeytan, Allahʼa itaat etmeyenleri şu anda kontrol eden ruhtur. \v 3 Bir zamanlar hepimiz bu insanlar gibi insan tabiatımızın heveslerine uyarak yaşıyorduk. Bedenimiz ve aklımız ne isterse onu yapıyorduk. Bu yüzden herkes gibi Allahʼın öfkesini hak ediyorduk. \p \v 4-5 Suçlarımız yüzünden ruhça ölüydük. Ama Allahʼın merhameti bol. Bize beslediği sevgi çok büyük. Onun için Allah bizi Mesihʼle birlikte yeni yaşama kavuşturdu. Siz Allahʼın lütfu sayesinde kurtuldunuz. \v 6 Mesih İsaʼya ait olduğumuz için Allah bizi Mesihʼle beraber diriltti, Oʼnunla beraber göksel yerlerde oturmamızı sağladı. \v 7 Allah böylece lütfunun sınırsız zenginliğini gelecek zamanlarda açıkça göstermek istedi. Bunu Mesih İsa aracılığıyla bize gösterdiği iyilikle yapacak. \v 8 Evet, siz iman ederek Allahʼın lütfuyla kurtuldunuz. Bu da sizin başardığınız bir şey değil, Allahʼın bağışıdır. \v 9 Hiç kimse kendi çabalarıyla kurtulamaz. Öyle ki, hiç kimse övünmesin. \v 10 Çünkü biz Allahʼın eseriyiz. İyilikler yapalım diye Mesih İsa aracılığıyla yeniden yaratıldık. Öyle ki, Allahʼın önceden hazırladığı bu iyilikleri yapabilelim. \s1 İmanlıların birliği \p \v 11 Ey doğuştan Yahudi olmayan sizler, önceki durumunuzu hatırlayın. Yahudiler size “sünnetsiz” diyorlar. Bedenleri elle sünnet edildiği için kendilerine “sünnetli” diyorlar. \v 12 Daha önce Mesihʼle bağlantınız yoktu. İsrail halkına ait olma hakkından yoksundunuz. Allahʼın vaadine dayanan antlaşmalara yabancıydınız. Bu dünyada umuttan da Allahʼtan da yoksundunuz. \v 13 Ama bir zamanlar Allahʼtan uzak olan sizler, Mesih İsa aracılığıyla, Oʼnun akıtılan kanı sayesinde şimdi Allahʼa yakın oldunuz. \v 14 Çünkü Mesih bize esenlik getirdi. Yahudilerle diğer milletlerden tek bir halk yaptı. Kendi bedenini feda ederek bizi birbirimizden ayıran ve birbirimize düşman eden duvarı yıktı, \v 15 yani Tevrat buyruklarının ve kurallarının hükmünü kaldırdı. Öyle ki, Yahudilerle diğer milletleri kendi huzurunda bir araya getirsin, ikisinden yeni bir insanlık yaratsın ve esenlik sağlasın, \v 16 Yahudileri ve diğer milletleri tek bir topluluk olarak birbirleriyle ve Allahʼla barıştırsın. Mesih bunu çarmıhtaki ölümüyle düşmanlığı ortadan kaldırarak yaptı. \v 17 Mesih geldiği zaman hem eskiden Allahʼtan uzak olan sizlere, hem de Allahʼı yakından tanıyan Yahudilere esenlik müjdesini duyurdu. \v 18 Çünkü Mesih sayesinde hepimiz tek Ruh aracılığıyla \w Babaʼya|lemma="Baba"\w* yaklaşma hakkına kavuştuk. \p \v 19 Bu sebeple artık yabancı ve gariban değilsiniz. Ama Allahʼın kutsal halkıyla vatandaşsınız, Allahʼın ev halkındansınız. \v 20 Siz sağlam bir temel üzerinde kurulan bina gibisiniz. Temeli elçiler ve \w peygamberler|lemma="peygamber"\w* attılar. Binanın en önemli taşı\f + \fr 2:20 \fr*\fk Binanın en önemli taşı \fk*\ft Köşede iki duvarı birleştiren ve dolayısıyla bütün binayı bir arada tutan binanın en önemli taşı. Bazı uzmanlara göre kemeri bir arada tutmak için yerleştirilen son taş. Mesih imanlılar topluluğunda en önemli Kişiʼdir. Topluluğu bir arada tutar ve korur.\ft*\f* ise İsa Mesihʼin kendisidir. \v 21 Mesih sayesinde bütün bina uyum içinde kuruluyor, yükseliyor ve Rabbe adanmış kutsal bir tapınak oluyor. \v 22 Siz de Mesih aracılığıyla hep birlikte bir bina gibi kuruluyorsunuz. Allah kendi Ruhu aracılığıyla bu binanın içinde yaşıyor. \c 3 \s1 Pavlusʼun diğer milletlere hizmeti \p \v 1 Bu sebeple Yahudi olmayan sizler için Mesih İsa uğruna tutuklu olan ben Pavlus– \p \v 2 Allah bana lütfunu size ulaştırma görevini verdi. Elbette bundan haberiniz var. \v 3 Allah önceleri gizli tutulan \w sırrını|lemma="sır"\w* bana \w vahiyle|lemma="vahiy"\w* açıkladı. Daha önce size bunun hakkında kısaca yazmıştım. \v 4 Yazdığım sözleri okursanız, Mesih hakkındaki \w sırrı|lemma="sır"\w* ne kadar iyi anladığımı fark edeceksiniz. \v 5 Önceki kuşaklarda bu gizli plan insanlara bildirilmemişti. Ama şimdi \w Kutsal Ruh\w* aracılığıyla Oʼnun kutsal elçilerine ve \w peygamberlerine|lemma="peygamber"\w* \w vahiyle|lemma="vahiy"\w* açıklanmıştır. \v 6 \w Sır|lemma="sır"\w* şudur: Yahudi olmayanlar \w Müjdeʼye|lemma="Müjde"\w* inandıkları için Mesih İsa sayesinde Yahudilerle aynı mirası paylaşırlar, aynı bedenin parçaları olarak Allahʼın Yahudilere vaat ettiği aynı bereketlere ortak olurlar. \p \v 7 Bu \w Müjdeʼyi|lemma="Müjde"\w* duyurma görevini Allah bana lütfuyla bağışladı ve beni kudretiyle güçlendirdi. \v 8 Allahʼın kutsal halkı arasında en önemsiz kişi benim. Yine de Mesihʼin sınırsız bereket hazinesini Yahudi olmayanlara müjdeleme lütfu bana verildi. \v 9 Her şeyi yaratan Allahʼın ezelden beri gizli tuttuğu bir \w sırrı|lemma="sır"\w* var. Allah, bu \w sırrı|lemma="sır"\w* nasıl yerine getirdiğini herkese açıklama görevini bana verdi. \v 10 Öyle ki, kendi çok yönlü \w hikmetini|lemma="hikmet"\w* imanlılar topluluğu aracılığıyla göksel yerlerde kuvvet ve yetki sahiplerine şimdi bildirsin. \v 11 Bu da zamanın başlangıcından beri Allahʼın aklında olan niyete uygundu. Allah bunu Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla yerine getirdi. \v 12 Mesih sayesinde Allahʼa cesaret ve güvenle yaklaşma hakkına sahibiz, çünkü Mesihʼe iman ediyoruz. \v 13 Bunun için sizden rica ederim, çektiğim acılar yüzünden yılmayın. Bu acıları sizin uğrunuza çekiyorum. Bunlar sizin için bir gurur kaynağıdır. \s1 Pavlusʼun imanlılar için duası \p \v 14 Bu sebeple göksel \w Babaʼnın|lemma="Baba"\w* önünde diz çöküyorum. \v 15 Gökyüzündeki ve yeryüzündeki her aile\f + \fr 3:15 \fr*\fk Aile \fk*\ft Aile kelimesinin Grekçesi “patria” Grekçenin baba “pater” sözünden türetilmişltir. Her şeyi yarattığı için Allah her varlığın Babasıʼdır.\ft*\f* varlığını Babamız Allahʼa borçludur. \v 16 Yüce Allah kendi bereket hazinesinden Ruhu aracılığıyla iç varlığınızı kudretle güçlendirsin diye dua ediyorum. \v 17 İmanınız aracılığıyla Mesih yüreğinizde yaşasın. Sevgi, hayatınızın kökü ve temeli olsun. \v 18 Öyle ki, Allahʼın bütün kutsal halkıyla beraber Mesihʼin sevgisinin ne kadar geniş, uzun, yüksek ve derin olduğunu tamamen anlayabilesiniz. \v 19 Mesihʼin bu akıl almaz sevgisini bilmenizi ve Allahʼın bütün varlığıyla dolmanızı dilerim. \p \v 20 Ne dilersek, ya da ne düşünürsek, Allah bundan çok daha fazlasını yapacak güçtedir. Bunu içimizde gücünü gösteren kudretiyle yapar. \v 21 İmanlılar topluluğu ve Mesih İsa aracılığıyla Allah kuşaktan kuşağa, sonsuzlara kadar yüceltilsin! Amin. \c 4 \s1 İmanlılar topluluğunun birliği \p \v 1 İşte bunun için, Rab uğrunda tutuklu olan ben Pavlus size yalvarırım: aldığınız çağrıya layık bir şekilde yaşayın! \v 2 Her zaman alçakgönüllü, yumuşak huylu ve sabırlı olun. Sevgiyle birbirinizi hoş görün. \v 3 Sizi birbirinize bağlayan esenlik içinde yaşayın, \w Kutsal Ruhʼun|lemma="Kutsal Ruh"\w* birliğini korumak için elinizden geleni yapın. \v 4 Tek bir beden, tek bir Ruh var.\f + \fr 4:4 \fr*\fk Tek bir beden, tek bir Ruh var. \fk*\ft Beden: imanlılar topluluğu. Ruh: imanlılar topluluğunu güden Kutsal Ruh.\ft*\f* Aynı şekilde tek bir umuda çağrıldınız. \v 5 Rabbimiz bir, imanımız bir, \w vaftizimiz|lemma="vaftiz"\w* birdir. \v 6 Hepimizin göksel \w Babası|lemma="Baba"\w* olan Allah birdir. O her şeyden üstündür, hepimiz aracılığıyla işini görür ve hepimizin içindedir. \p \v 7 Ama Allah, Mesihʼin verdiği ölçüde lütfuyla her birimize özel yetenekler bağışladı. \v 8 Bunun için şöyle denir: \q1 “Yücelere çıktığı zaman, \q2 birçok esiri peşine taktı. \q1 İnsanlara bağışlar verdi.”\f + \fr 4:8 \fr*\ft \+xt Mezmur 68:18\+xt*\ft*\f* \m \v 9 “Yücelere çıktı” sözü ne demek? Elbette Mesih ilk önce aşağılara, yani yeryüzüne indi demektir. \v 10 Kendisi, hem aşağı inen hem de bütün göklerden daha yükseklere çıkandır. Öyle ki, bütün evreni varlığıyla doldursun. \v 11 Evet O kendisi, topluluğuna özel yetenekler dağıtandır. Bazı kişileri \w elçi\w*, bazılarını \w peygamber\w*, bazılarını müjdeci,\f + \fr 4:11 \fr*\fk Müjdeci \fk*\ft İsa Mesih hakkındaki kurtuluş Müjdesiʼni halka duyuran.\ft*\f* bazılarını da topluluğu güden\f + \fr 4:11 \fr*\fk Topluluğu güden \fk*\ft Grekçe “çoban”.\ft*\f* ve eğiten olarak görevlendirir. \v 12 Onların sayesinde Allahʼın kutsal halkı hizmet etmek için hazırlanır ve Mesihʼin bedeni olan imanlılar topluluğu güçlendirilir. \v 13 Sonunda hepimiz \w Allahʼın Oğluʼna|lemma="Allahʼın Oğlu"\w* iman ederek ve Oʼnu yakından tanıyarak birliğe kavuşacağız. Mesihʼin kusursuzluğuna eşit bir olgunluğa erişeceğiz. \v 14 Onun için artık çocuk gibi olmayalım. İnsanlar kurnazlık ve hile kullanarak bizi yoldan saptırmaya çalışabilirler. O insanların öğrettiklerine yüz vermeyelim, dalgalarla boğuşan, rüzgarla öteye beriye sürüklenen gemi gibi olmayalım. \v 15 Bunun yerine hakikati sevgiyle duyurarak olgunlaşalım. Her konuda imanlılar topluluğunun başı olan Mesihʼe benzeyelim. \v 16 Mesih bedeni olan topluluğunu güder. Beden de bütün eklemlerinin yardımıyla bir arada tutulur ve uyumla çalışır. Bedenin her parçası kendine düşen görevi yaparsa beden büyür ve sevgiyle gelişir. \s1 Nasıl yaşamalıyız? \p \v 17 Bu sebeple şunu söylüyorum, sizi Rabʼden aldığım yetkiyle uyarıyorum: artık boş düşüncelere kapılan putperestlerin yaşadığı gibi yaşamayın. \v 18 Onların aklı karanlığa boğuldu. Cahil ve dik kafalı oldukları için Allahʼtan gelen hayattan yoksun kaldılar. \v 19 Utanmak nedir bilmedikleri için kendilerini azgın seksüel hareketlere verdiler. Doymaz bir iştahla her türlü pisliği yaptılar. \p \v 20 Ama siz böyle yaşamayı Mesihʼten öğrenmediniz! \v 21 Şüphesiz Oʼnun hakkında bilgi aldınız ve Oʼnun yolunda eğitildiniz. Ne de olsa, gerçek yol İsa yoludur. \v 22 Önceki yaşamınızda aldatıcı heveslerle bozulan eski kişiliğinizi üzerinizden çıkarıp atın. \v 23 Ruhunuz ve zihniniz yenilensin. \v 24 Allahʼın kendi benzerliğinde yarattığı yeni kişiliği üzerinize alın. O zaman gerçekten Allahʼa adanmış \w doğru\w* insanlar olursunuz. \p \v 25 Bu sebeple yalan söylemeye son verin. Hepiniz birbirinize doğruyu söyleyin. Çünkü biz aynı bedenin parçalarıyız. \v 26 Öfkelendiğinizde günah işlemeyin.\f + \fr 4:26 \fr*\ft \+xt Mezmur 4:4\+xt* (Septuaginta adlı Eski Antlaşmaʼnın Grekçe tercümesinden.)\ft*\f* Güneş batmadan öfkenizden vazgeçin. \v 27 \w İblisʼe|lemma="İblis"\w* fırsat vermeyin. \v 28 Hırsızlık yapan artık çalmasın. Onun yerine elleriyle çalışarak dürüst iş yapsın. Öyle ki, muhtaç insanlara yardım edecek parası olsun. \p \v 29 Ağzınızdan hiçbir zararlı söz çıkmasın. Dinleyenlere faydalı, ihtiyaca göre onları güçlendiren şeyler söyleyin. \v 30 Allahʼın \w Kutsal Ruhuʼnu|lemma="Kutsal Ruh"\w* üzmeyin. Kutsal Ruh, tam kurtuluşa kavuşacağınız güne kadar Allahʼa ait olduğunuzu gösteren mühürdür. \v 31 Kin, öfke, kızgınlık, bağırıp çağırma, iftira gibi her çeşit kötülüğü hayatınızdan uzaklaştırın. \v 32 Birbirinize şefkatli ve iyi yürekli davranın. Allah sizi Mesih sayesinde nasıl bağışladıysa, siz de birbirinizi öyle bağışlayın. \c 5 \s1 Sevgi yolunda yaşayın \p \v 1 Allahʼı örnek alın, çünkü Oʼnun sevgili evlatlarısınız. \v 2 Mesih gibi sevgi yolunda yaşayın. O bizi sevdi ve Allahʼa getirilen hoş kokulu kurban gibi uğrumuza kendini feda etti. \p \v 3 Aranızda hiçbir seksüel günahın, pisliğin ve açgözlülüğün adı bile geçmesin. Allahʼın kutsal halkına böyle şeyler yakışmaz. \v 4 Aranızda açık saçık konuşmalar, boş laflar ve kaba şakalar olmasın. Öyle şeyler imanlılara yakışmaz. Bunun yerine Allahʼa şükredin. \v 5 Çünkü şunu kesin olarak bilmelisiniz: seksüel günah işleyen, pisliğe düşkün ya da açgözlü insana Mesihʼin ve \w Allahʼın Krallığıʼnda|lemma="Allahʼın Krallığı"\w* yer yoktur. Açgözlü insan puta tapan kişiden farksızdır. \p \v 6 Hiç kimse sizi boş laflarla aldatmasın. Böyle şeyler yüzünden itaatsiz insanlar Allahʼın cezasına uğrarlar. \v 7 Bunun için böyle insanlarla oturup kalkmayın. \v 8 Bir zamanlar karanlıktınız, ama şimdi Rabbe ait insanlar olarak ışıksınız. Işığın evlatları olarak yaşayın. \v 9 Çünkü ışığın ürünü iyi, \w doğru\w* ve gerçek olan her şeyde bulunur. \v 10 Rabbi neyin memnun edeceğini öğrenmeye çalışın. \v 11 Karanlığın faydasız işlerine ortak olmayın. Tam tersine, onları açığa çıkarın. \v 12 Bazılarının gizlice yaptıklarını anmak bile ayıptır. \v 13 Ama gün ışığına çıkarılan her şeyin gerçek yüzü belli olur. \v 14 Evet, her şeyi belli eden ışıktır. Bunun için şöyle denir: \q1 “Seni uykucu seni! \q2 Uyan! Ölümden diril! \q1 Mesih seni ışığıyla aydınlatacak.” \p \v 15 Böylece nasıl yaşadığınıza dikkat edin. Hikmetsiz insanlar gibi değil, hikmetli insanlar gibi yaşayın. \v 16 Vaktinizi iyi kullanın, çünkü kötü bir zamanda yaşıyoruz. \v 17 Bu sebeple akılsız olmayın, Rabbin sizden ne istediğini anlayın. \v 18 İçip içip sarhoş olmayın. Sarhoşluk edepsizliğe yol açar. Bunun yerine \w Kutsal Ruhʼla|lemma="Kutsal Ruh"\w* dolun. \v 19 Toplantılarınızda \w mezmurlar|lemma="Mezmur"\w*, ilahiler ve ruhsal ezgiler söyleyin. Rabbi ilahiler ve ezgilerle yürekten övün. \v 20 Her zaman her şey için Rabbimiz İsa Mesihʼin \w adıyla|lemma="ad"\w* \w Baba\w* Allahʼa şükredin. \p \v 21 Mesihʼe olan saygınızdan birbirinize uyumlu davranın. \v 22 Ey kadınlar, Rabbe uyduğunuz gibi, kocalarınıza da uyun. \v 23 Mesih kendi topluluğu olan bedenin başı ve kurtarıcısıdır. Aynı şekilde karı ile koca da tek bedendir ve bu bedenin başı kocadır. \v 24 Fakat imanlılar topluluğu Mesihʼe uyduğu gibi, kadınlar da kocalarına her durumda uysunlar. \p \v 25 Ey kocalar, Mesihʼin imanlılar topluluğunu sevdiği gibi siz de karınızı sevin. Mesih topluluğu için kendini feda etti. \v 26 Böylece topluluğunu suyla paklar gibi kendi sözünün gücüyle Allahʼa adadı. \v 27 Mesihʼin amacı, topluluğunu görkemli bir halde kendi önüne çıkarmaktır. Topluluğunun üzerinde leke ya da buruşukluk gibi herhangi bir kusurun bulunmasını istemez. Tersine, topluluğun Allahʼa adanmış ve kusursuz olmasını ister. \v 28 Aynı şekilde kocalar da karılarını kendi bedenlerini sevdiği gibi sevmelidir. Karısını seven, kendini sevmiş olur. \v 29 Aslında kendi bedenini sevmeyen kimse yoktur. Herkes kendi bedenini besler ve ona iyi bakar. Mesih de imanlılar topluluğuna aynen öyle bakar. \v 30 Çünkü biz Oʼnun bedeninin parçalarıyız. \v 31 “Bu sebeple adam annesini ve babasını bırakacak, karısına bağlanacak ve ikisi bir beden olacak.”\f + \fr 5:31 \fr*\ft \+xt Yaratılış 2:24\+xt*\ft*\f* \v 32 Bu derin bir \w sırdır|lemma="sır"\w*. Ama ben Mesih ve imanlılar topluluğu hakkında konuşuyorum. \v 33 Yine de aranızda olan her adam karısını kendisini sevdiği gibi sevsin. Kadın da kocasına saygı göstersin. \c 6 \s1 Çocuklar ve anne babalar \p \v 1 Ey çocuklar! Rabbe ait olduğunuz için annenize ve babanıza itaat edin. Çünkü doğru olan budur. \v 2 “Annenize ve babanıza saygı gösterin.” Bu buyruk, vaatle verilen ilk buyruktur: \v 3 “Öyle yaparsanız, ülkenizde iyi yaşarsınız ve ömrünüz uzun olur.”\f + \fr 6:3 \fr*\ft \+xt Yasanın Tekrarı 5:16\+xt*\ft*\f* \p \v 4 Ey babalar! Çocuklarınızı kızdırmayın. Onları Rabbin istediği gibi terbiye edin, akıl vererek büyütün. \s1 Köleler ve efendiler \p \v 5 Ey köleler! Bu dünyadaki efendilerinize saygı ve korkuyla itaat edin. Bunu Mesihʼe itaat eder gibi temiz yürekle yapın. \v 6 Sadece sizi gözledikleri zaman gönüllerini kazanmak için hizmet etmeyin. Siz Mesihʼin kullarısınız. Bunun için Allahʼın istediği gibi efendilerinize candan hizmet edin. \v 7 İnsanlara değil de, Rabbe hizmet eder gibi, iyi niyetle çalışın. \v 8 Bilin ki, herkes ister köle, ister özgür olsun herkes yaptığı her iyiliğin karşılığını Rabʼden alacak. \p \v 9 Ey efendiler, aynı şekilde siz de kölelerinize iyi davranın. Onları cezayla korkutmaktan vazgeçin. Bilin ki, onların da sizin de Efendiniz göktedir. O da insanlar arasında ayrım yapmaz. \s1 İmanlıyı koruyan ruhsal silahlar \p \v 10 En sonunda, Rabbe bağlanarak kuvvetli olun, Oʼnun üstün kudretiyle güçlenin. \v 11 Allahʼın verdiği bütün silahları kuşanın ki, kendinizi \w İblisʼin|lemma="İblis"\w* hilelerine karşı savunabilesiniz. \v 12 Çünkü savaşımız insanlara karşı değildir. Ama görünmez dünyada hüküm süren ve bu karanlık dünyayı güden ruhsal güçlerle şeytani kuvvetlere karşıdır. \v 13 Bunun için, Allahʼın verdiği bütün silahları kuşanın. Öyle ki, kara günde saldırılara dayanabilesiniz ve elinizden geleni yaptıktan sonra yerinizde dimdik durasınız. \p \v 14 Yerinizde durabilmek için gerçeği belinize kemer gibi sarın ve \w doğruluğu|lemma="doğruluk"\w* göğsünüzü koruyan \w zırh\w* olarak takın. \v 15 Sizi esenlik \w Müjdesini|lemma="Müjde"\w* yaymaya hazır kılan ayakkabıları ayağınıza bağlayın. \v 16 Her durumda iman kalkanını elinize alın. Şeytanʼın saldırıları ateşli oklara benzer. İman kalkanıyla bunların hepsini söndürebilirsiniz. \v 17 Başınıza kurtuluş başlığını takın, elinize de \w Kutsal Ruhʼun|lemma="Kutsal Ruh"\w* kılıcını, yani Allahʼın sözünü alın. \p \v 18 Her zaman Kutsal Ruhʼun gösterdiği gibi dua edin. Bunu her türlü dua ve yalvarışla yapın. Dua ederken hep tetikte durun. Pes etmeden her duanızda Allahʼın bütün kutsal halkı için yalvarın. \v 19 Benim için de dua edin, konuştuğumda Allah bana ne söyleyeceğimi göstersin. Önceleri \w sır\w* olan \w Müjdeʼyi|lemma="Müjde"\w* insanlara cesaretle duyurayım. \v 20 Ben Mesihʼin elçisiyim, ama Oʼnun hakkındaki Müjdeʼyi vaaz ettiğim için zincire vuruldum. Dua edin ki, bu Müjdeʼyi gerektiği gibi cesaretle duyurayım. \b \s1 Son selamlar \p \v 21 Tihikos sevdiğimiz bir imanlı kardeş ve Rabbe sadık bir hizmetkârdır. Tihikos nasıl olduğumu, neler yaptığımı size etraflıca bildirecek. \v 22 Haberimizi öğrenmenizi istiyorum; işte onun için Tihikosʼu size yolladım. O da gönlünüzü rahatlatacak. \b \p \v 23 Ey imanlı kardeşler, \w Baba\w* Allah ve Rab İsa Mesih size imanla birlikte esenlik ve sevgi versin. \b \p \v 24 Allahʼın lütfu, Rabbimiz İsa Mesihʼi hiç sönmeyen bir sevgiyle seven herkesin üzerinde olsun.