\id COL - Open Basic Turkish New Testament \usfm 3.0 \ide UTF-8 \h Koloseliler \toc1 Elçi Pavlusʼun Koloselilerʼe Mektubu \toc2 Koloseliler \toc3 Kol \mt3 Elçi Pavlusʼun \mt1 Koloselilerʼe Mektubu \c 1 \po \v 1-2 Allahʼın isteğiyle Mesih İsaʼnın elçisi olan ben Pavlus ve imanlı kardeşimiz Timoteosʼtan, \po Allahʼın Kolose şehrindeki kutsal halkına, Mesihʼe ait sadık kardeşlere selamlar. \po \w Babamız|lemma="Baba"\w* Allahʼtan size lütuf ve esenlik diliyorum. \s1 Pavlusʼun şükür duası \p \v 3 Sizin için her zaman dua edip Rabbimiz İsa Mesihʼin \w Babası|lemma="Baba"\w* Allahʼa şükrediyoruz. \v 4 Mesih İsaʼya iman ettiğinizi ve Allahʼın bütün kutsal halkını sevdiğinizi duyduk. \v 5 İmanınız ve sevginiz göklerde sizi bekleyen bereketlere bağladığınız umuttan geliyor. Bu umudu daha önce size ulaşan gerçek haberden, yani Mesihʼin \w Müjdesiʼnden|lemma="Müjde"\w* öğrendiniz. \v 6 Bu Müjde bütün dünyaya yayılıyor ve insanların yaşamlarında ürün veriyor. Allahʼın lütfunu işittiğiniz ve gerçekten anladığınız günden beri bu Müjde sizin aranızda da ürün veriyor. \v 7 Bu Müjdeʼyi sevgili hizmet arkadaşımız Epafrasʼtan öğrendiniz. Epafras bizim adımıza Mesihʼe sadakatle hizmet ediyor. \v 8 \w Kutsal Ruhʼtan|lemma="Kutsal Ruh"\w* kaynaklanan sevginizi de bize o anlattı. \s1 Pavlusʼun imanlılar için duası \p \v 9 Biz de bu haberi aldığımız günden beri sizin için durmadan dua ediyoruz. Dileğimiz şu ki, her türlü \w hikmet\w* ve ruhsal anlayışla dolarak Allahʼın isteğini tamamıyla bilesiniz. \v 10 O zaman Rabbe layık bir hayat süreceksiniz. Oʼnu her bakımdan memnun edeceksiniz. Her türlü iyilik yaparak verimli yaşam süreceksiniz ve Allahʼı daha yakından tanıyacaksınız. \v 11 Oʼnun görkemli kuvvetine dayanarak büyük kudretle güçlenmenizi dileriz. Böylece her sıkıntıya sevinçle dayanıp sabredersiniz. \v 12 \w Baba\w* Allahʼa şükretmeniz için dua ediyorum. Çünkü O, aydınlıkta yaşayan kutsal halkı için hazırladığı mirasa ortak olmanızı sağladı. \s1 İsaʼnın yüceliği \p \v 13 Allah bizi Şeytanʼın karanlık gücünden kurtarıp sevgili \w Oğluʼnun|lemma="Oğul"\w* Krallığıʼna aldı. \v 14 \w Oğlu|lemma="Oğul"\w* sayesinde günaha esir olmaktan kurtulduk, günahlarımız bağışlandı. \v 15 Mesih, görünmez Allahʼın gözle görülebilen şeklidir. O, ilk doğan Oğul olarak, yaratılan her şeyi miras alma hakkına sahiptir. \v 16 Çünkü yerde ve gökte görünen ve görünmeyen her şey Oʼnun tarafından yaratıldı. Tahtta oturan, hüküm süren, kuvvet ve yetki sahibi olan varlıklar\f + \fr 1:16 \fr*\fk Varlıklar \fk*\ft Görünmeyen dünyada melekler ve cinler gibi ruhsal varlıklar.\ft*\f* dahil, her şey Oʼnun aracılığıyla ve Oʼnun için yaratıldı. \v 17 Her şeyden önce var olan, her şeyi yerli yerinde tutan Oʼdur. \v 18 Mesih, bedeni olan imanlılar topluluğunun başıdır. Her şeyi başlatan Oʼdur. Ölümden dirilen ilk doğan Oğul olarak her şeyde ilk yeri alır. \v 19 Çünkü Allah, özünün tamamıyla Mesihʼte bulunmasını uygun gördü. \v 20 Oʼnun çarmıhta akıtılan kanıyla esenlik sağladı, yerde gökte olan her şeyi Mesih aracılığıyla kendisiyle barıştırdı. \p \v 21 Siz bir zamanlar Allahʼtan uzaktınız. Yaptığınız kötülükler yüzünden düşüncelerinizde Oʼna düşmandınız. \v 22 Şimdiyse insan bedenine bürünen Mesih, ölümü sayesinde sizi Allahʼla barıştırdı. Böylece sizi Allahʼa adanmış, lekesiz ve kusursuz kişiler olarak Oʼnun huzuruna çıkardı. \v 23 Yeter ki, imana bağlı kalasınız. Duyduğunuz \w Müjdeʼnin|lemma="Müjde"\w* size verdiği umuttan sapmayın. İmanınızı bu Müjdeʼnin temeli üzerinde kımıldanmaz şekilde kurun. Ben Pavlus gökler altındaki tüm insanlığa duyurulan bu Müjdeʼnin hizmetkârı oldum. \s1 Pavlusʼun imanlılara hizmeti \p \v 24 Sizin uğrunuza sıkıntı çektiğim için şimdi seviniyorum. Mesih kendi bedeni olan imanlılar topluluğu için acı çekmişti. Ben Mesihʼin çekmediği acıları kendi bedenimde tamamlıyorum. \v 25 İmanlılar topluluğuna hizmetkâr oldum. Allah bu görevi bana sizin iyiliğiniz için verdi. Görevim Allahʼın haberini size tüm ayrıntılarıyla vaaz etmektir. \v 26 Bu haber eskiden beri geçmiş kuşaklardan \w sır\w* gibi saklı tutuldu, ama şimdi Allahʼın kutsal halkına açıklandı. \v 27 Allah, bu \w sırrın|lemma="sır"\w* ne kadar görkemli ve değerli olduğunu Yahudilerden başka milletlere de bildirmek istiyordu. Açıklanan \w sır\w* Mesihʼin içinizde yaşamasıdır. Bu da size Oʼnun yüceliğine kavuşma umudunu verir. \v 28 Biz Mesihʼi bildiriyoruz. Tam bir \w hikmetle|lemma="hikmet"\w* herkese akıl veriyoruz, herkesi eğitiyoruz. Öyle ki, herkesi Mesihʼe bağlı olgun birer imanlı olarak Allahʼa yaklaştıralım. \v 29 İşte bu amaçla canla başla çalışıyorum. Mesihʼin beni güçlendiren kudretiyle çabalamaya devam ediyorum. \c 2 \p \v 1 Sizin için, Laodikiye şehrindeki imanlılar için ve benimle yüz yüze görüşmemiş olanlar için ne kadar çaba harcadığımı bilmenizi istiyorum. \v 2 Çünkü yüreklenip cesaret bulmalarını, sevgiyle birbirlerine bağlanmalarını istiyorum. Böylece anladıkları değerli gerçeklerden tamamen emin olacaklar ve Allahʼın açıkladığı \w sırra|lemma="sır"\w*, yani Mesihʼe akıl erdirecekler. \v 3 \w Hikmetin|lemma="hikmet"\w* ve bilginin bütün hazineleri Mesihʼte saklıdır. \v 4 Bunu hiç kimse sizi kulağı okşayan sözlerle kandırmasın diye söylüyorum. \v 5 Çünkü bedence uzak olsam da, ruhça sizinle beraberim. Düzenli bir hayat sürüyorsunuz. Mesihʼe olan imanınız sağlam. Bunu bilmek beni sevindiriyor. \s1 Mesihʼe bağlı yaşamak \p \v 6 Buna göre, madem Mesih İsaʼyı Rab olarak kabul ettiniz, Oʼnun yolunda yürüyün. \v 7 Mesihʼe kök salın. Oʼnun temeli üzerinde bina gibi yükselin. Size vaaz edildiği gibi imanınızda kuvvetlenin. Allahʼa şükürleriniz gitgide çoğalsın. \p \v 8 Sakın hiç kimse sizi felsefeyle ve boş laflarla aldatıp esir etmesin. Bu laflar Mesihʼe değil, insan adetlerine ve bu dünyayı güden temel kuvvetlere dayanır. \v 9 Çünkü Allahʼın özü bedensel şekilde tamamıyla Mesihʼte bulunur. \v 10 Siz de Mesihʼe bağlı olarak tamamıyla olgun hale geldiniz. Mesih her hüküm ve yetkinin kaynağıdır. \v 11 Oʼnun sayesinde elle yapılmayan bir şekilde sünnet oldunuz. Mesih bedeninizin bir parçasını değil, günahlı tabiatınızı kesip attı. \v 12 Vaftiz olduğunuzda Mesihʼle beraber gömüldünüz ve Oʼnunla beraber dirildiniz. Çünkü Mesihʼi ölümden dirilten Allahʼın kudretine iman ettiniz. \p \v 13 Yahudi olmayan sizler bedence sünnetsizdiniz. Günahlarınız yüzünden ruhça ölüydünüz. Ama Allah size Mesihʼle birlikte yeni hayat verdi. O bütün günahlarımızı bağışladı. \v 14 Yerine getirmediğimiz buyruklar bizi suçlu çıkardı. Allah bu suçların borç kâğıdını Mesihʼin çarmıhına çakarak hükümsüz kıldı. \v 15 Hüküm süren ve yetki yürüten şeytani kuvvetleri çarmıhta yenerek ellerindeki silahları aldı. Onları herkesin gözü önünde rezil edip zafer alayında esir olarak yürüttü. \p \v 16 Bu sebeple yiyecek, içecek, bayramlar, yeni ay törenleri ya da \w Şabat\w* günleri konusunda kimse sizi yargılamasın. \v 17 Bütün bunlar, gelecek şeylerin gölgesidir. Ama aslı Mesihʼtedir. \v 18 Bedenlerine acı çektirmekten ve meleklere tapmaktan hoşlanan hiç kimse sizi alacağınız ödülden yoksun bırakmasın. Böyle kişiler gördükleri düşlere yersiz önem verirler. Bencil düşünceleriyle boş yere gurur duyarlar. \v 19 Bu insanlar bedenin, yani imanlılar topluluğunun başı olan Mesihʼe bağlı kalmıyorlar. Oysa bütün topluluk, eklemler ve bağlar yardımıyla beslenen beden gibi Mesihʼten beslenir, bir arada tutulur ve Allahʼtan aldığı kuvvetle büyür. \p \v 20-21 Siz adeta Mesihʼle beraber öldünüz, bu dünyayı güden temel kuvvetlerden kurtuldunuz. Neden hâlâ \w dünyevi\w* insanlar gibi davranıyorsunuz? Neden “Bunu elleme!”, “Şunu tatma!” ya da “Şuna dokunma!” gibi buyruklara uyuyorsunuz? \v 22 Bütün bu buyruklar, kullanıldıkça yok olup giden şeylerle ilgilidir. İnsanların verdikleri emirlere ve öğrettikleri şeylere dayanır. \v 23 Gerçi bunlar uyduruk dindarlık, bedene eziyet etmek ve çile çektirmek bakımından hikmetliymiş gibi görünürler. Ama bedenin günahlı heveslerini kontrol etmekte hiçbir faydaları yoktur. \c 3 \s1 Mesihʼin verdiği yeni yaşam \p \v 1 Madem Mesihʼle beraber dirildiniz, dikkatinizi gökteki şeylere çevirin. Mesih orada, Allahʼın sağında oturuyor.\f + \fr 3:1 \fr*\fk Allahʼın sağında oturuyor \fk*\ft İsa Allahʼın yanında en önemli ve en yetkili yere sahip olmuştur.\ft*\f* \v 2 Yerdeki değil, gökteki şeyleri düşünün. \v 3 Çünkü siz öldünüz ve yaşamınız Mesihʼle birlikte Allahʼta saklıdır.\f + \fr 3:3 \fr*\fk Çünkü siz öldünüz \fk*\ft İmanlı kişi Mesihʼe iman edince sanki ölmüş gibi önceki hayatına son verir, Mesihʼle birlikte ruhça dirilir ve yeni hayatı Allah tarafından korunur.\ft*\f* \v 4 Evet, yaşamınız Mesihʼtir. Mesih göründüğü zaman, siz de Oʼnunla birlikte görkem içinde görüneceksiniz. \p \v 5 Bu sebeple, içinizdeki \w dünyevi\w* istekleri öldürün. Seksüel günah, pislik, dizginsiz heves, kötü istek ve açgözlülüğü hayatınızdan atın. Açgözlülükle puta tapmak birdir. \v 6 Allah böyle şeylere öfkelenir ve itaatsiz insanları cezalandırır. \v 7 Eskiden siz de onlarla iç içe yaşadınız, aynı kötülükleri yaptınız. \v 8 Ama şimdi bunların hepsini hayatınızdan atın. Kızgınlık, öfke ve kini bırakın. İftira ve açık saçık laflar ağzınızdan çıkmasın. \v 9 Birbirinize yalan söylemeyin, çünkü eski kişiliğinizi ve onun yaptığı kötülükleri üzerinizden çıkarıp attınız. \v 10 Onun yerine yeni kişiliği giyindiniz. Yeni kişiliğiniz sürekli tazelenir ve yaratıcısı olan Allahʼa benzer. Böylece Allahʼı daha iyi tanırsınız. \v 11 Bu yeni kişiliğe sahip olanlar arasında Grek, Yahudi, sünnetli, sünnetsiz, yabancı,\f + \fr 3:11 \fr*\fk Yabancı \fk*\ft Harfi harfine barbar. Greklerin Grek olmayan herkes için kullandığı kelimedir.\ft*\f* göçebe,\f + \fr 3:11 \fr*\fk Göçebe \fk*\ft Harfi harfine İskit. Eski zamanlarda Karadenizʼin kuzey ve doğusunda yaşamış göçebe bir halk.\ft*\f* köle ve özgür diye ayrım yoktur. Ama her şeyden önemli olan Mesihʼtir ve O hepimizde yaşar. \p \v 12 Siz Allahʼın kutsal halkısınız. O sizi seçti ve sizi seviyor. Bu sebeple içten şefkat, iyilik, alçakgönüllülük, yumuşak huy ve sabrı yeni bir elbise gibi giyinin. \v 13 Birbirinizi hoş görün. Birinin başkasına karşı şikâyeti varsa onu affetsin. Rab sizi nasıl affettiyse, siz de öyle birbirinizi affedin. \v 14 En önemlisi, birbirinizi sevin. Sevgi hepinizi birbirinize tam bir birlik içinde bağlıyor. \v 15 Mesihʼin esenliği yüreklerinizi yönetsin. Allah sizi tek bir beden halinde esenlik içinde yaşamaya çağırdı. Devamlı şükredin. \v 16 Mesihʼin sözü içinizde bütün zenginliğiyle yaşasın. Birbirinize tam \w hikmetle|lemma="hikmet"\w* ders ve akıl verin. \w Mezmurlar|lemma="Mezmur"\w*, ilahiler ve ruhsal ezgiler söyleyin. Yürekten şükrederek Allahʼı ezgilerle övün. \v 17 Söylediğiniz ya da yaptığınız her şey Rab İsaʼnın \w adını|lemma="ad"\w* yüceltsin. Oʼnun \w adıyla|lemma="ad"\w* \w Baba\w* Allahʼa şükredin. \s1 İmanlı aile hayatı \p \v 18 Ey kadınlar, kocalarınıza uyun. Rabbe ait insanlara layık davranış budur. \p \v 19 Ey kocalar, karılarınızı sevin. Onlara sert davranmayın. \p \v 20 Ey çocuklar, annenize ve babanıza her konuda itaat edin. Çünkü böyle yapmak Rabbi memnun eder. \p \v 21 Ey babalar, çocuklarınızda ikide bir kusur bularak onları sinirlendirmeyin, yoksa moralleri bozulur. \s1 Köleler ve efendiler \p \v 22 Ey köleler, bu dünyadaki efendilerinize her konuda itaat edin. Bunu sadece sizi gözledikleri zaman yapmayın. İnsanlara hoş görünmek için de yapmayın. Ama Rabbe saygı gösterenler olarak efendilerinize temiz yürekle hizmet edin. \v 23 İnsanlara değil, Rabbe hizmet edermiş gibi her işi canı gönülden yapın. \v 24 Bilin ki, hizmetinizin karşılığı olarak Rabʼden miras alacaksınız. Çünkü asıl hizmet ettiğiniz Efendi, Mesihʼtir. \v 25 Her kötülük işleyen de yaptığı kötülüğün karşılığını alacak. Hiçbir ayrım yapılmayacak. \c 4 \p \v 1 Ey efendiler, kölelerinize adaletli ve eşit davranın. Unutmayın ki, sizin de gökte bir Efendiniz var. \s1 Son buyruklar \p \v 2 Kendinizi duaya verin. Dua ederken tetikte olun ve Allahʼa şükredin. \v 3 Aynı zamanda bizim için de dua edin. Allah bize sözünü yaymamız için bir kapı açsın, öyle ki, Mesih hakkındaki \w sırrı|lemma="sır"\w* açıklayalım. Bu gizli planı duyurduğum için hapse düştüm. \v 4 Onu gereken açıklıkla vaaz edebilmem için dua edin. \p \v 5 Topluluğunuzun dışındaki insanlara \w hikmetli|lemma="hikmet"\w* davranın. Vaktinizi iyi kullanın. \v 6 Konuşmalarınız tuzla tat verilmiş gibi, her zaman lütufla dolu olsun. Böylece herkese nasıl cevap vermeniz gerektiğini bileceksiniz. \b \s1 Son selamlar \p \v 7 Tihikos sevdiğimiz bir kardeş, Rabbe bağlı sadık bir hizmetkâr ve hizmet arkadaşımızdır. Tihikos benim hakkımda her şeyi anlatacak. \v 8 Onu işte bu amaçla size yolluyorum. Durumumuzu anlatmasını ve içinizi rahatlamasını istiyorum. \v 9 Onesimos onunla beraber geliyor. O da sevdiğimiz sadık bir kardeş ve sizden biridir. Onesimosʼla Tihikos burada neler olup bittiğini size anlatacaklar. \b \p \v 10 Hapis arkadaşım Aristarhus size selamlarını gönderiyor. Barnabaʼnın kuzeni Markos da selam gönderiyor. Markos için yapmanız gereken şeyleri bildirmiştim. O size gelirse, onu candan kabul edin. \p \v 11 Yustus diye bilinen Yeşu da selamlarını gönderiyor. \w Allahʼın Krallığıʼna|lemma="Allahʼın Krallığı"\w* hizmet eden arkadaşlarımın arasında tek bunlar Yahudi soydaşlarımdır. Onlar bana çok cesaret verdiler. \p \v 12 Mesih İsaʼnın kulu olan Epafras selam gönderiyor. O da sizden biridir. İmanınızda sağlam durasınız, olgun ve Allahʼın isteğinden emin olasınız diye her vakit sizin için canla başla dua ediyor. \v 13 Hem sizin için, hem de Laodikiye ve Hiyerapolis şehirlerindeki topluluklar için çok uğraştığına şahidim. \p \v 14 Sevgili doktor Luka ve Demas selam gönderiyorlar. \p \v 15 Laodikiye şehrindeki imanlılara selam söyleyin. Hem de Nimfaʼyı ve evinde bir araya gelen topluluğu selamlayın. \b \p \v 16 Bu mektup aranızda okunduktan sonra, onu Laodikiyeʼdeki topluluğa gönderin, onlar da okusun. Siz de Laodikiyeʼye yazdığım mektubu alıp okuyun. \b \p \v 17 Arhipusʼa da şöyle deyin: “Rabʼden aldığın hizmeti tamamlamaya dikkat et!” \b \p \v 18 Ben, Pavlus, bu selamı kendi elimle yazıyorum. Hapiste zincirle bağlanmış olduğumu unutmayın. Allahʼın lütfu üzerinizde olsun.