\id 2TI - Open Basic Turkish New Testament \usfm 3.0 \ide UTF-8 \h 2. Timoteos \toc1 Elçi Pavlusʼun Timoteosʼa 2. Mektubu \toc2 2. Timoteos \toc3 2Ti \mt3 Elçi Pavlusʼun \mt1 Timoteosʼa 2. Mektubu \c 1 \po \v 1 Allahʼın vaat ettiği ve Mesih İsa sayesinde sahip olduğumuz sonsuz yaşamı duyurmak için Allahʼın isteğiyle Mesih İsaʼnın elçisi olan ben Pavlusʼtan, \po \v 2 öz evladım gibi gördüğüm Timoteosʼa selam! \po \w Baba\w* Allah ve Rabbimiz Mesih İsaʼdan sana lütuf, merhamet ve esenlik diliyorum. \s1 Mesih Müjdesiʼne sadık kal \p \v 3 Atalarımın yaptıkları gibi ben de temiz bir vicdanla Allahʼa hizmet ediyorum. Gece gündüz ettiğim dualarda durmadan seni anarken Allahʼa şükrediyorum. \v 4 Senin gözyaşlarını hatırlayıp seni görmeyi özlüyorum, çünkü seni görmek beni sevinçle dolduracak. \v 5 Senin içten imanını aklıma getiriyorum. Daha önce büyükannen Lois ve annen Evnikeʼnin sahip olduğu imana şimdi senin de sahip olduğuna eminim. \p \v 6 Bu sebeple Allahʼın sana lütfettiği yeteneği tekrar canlandırman gerektiğini hatırlatıyorum. Bu yeteneği seni ellerimle \w kutsadığımda|lemma="kutsamak"\w* almıştın. \v 7 Çünkü Allahʼın bize verdiği Ruh sayesinde cesaretsiz değiliz. Ruh bize güç, sevgi ve kendimizi kontrol etme yeteneği verir. \v 8 Bunun için, Rabbimizʼe şahitlik etmekten ve Oʼnun uğruna hapiste tutuklu olan benden utanma. Ama Allahʼın verdiği kudretle Mesihʼin \w Müjdesi|lemma="Müjde"\w* uğruna benimle birlikte sıkıntılara dayan. \v 9 Allah bizi kurtardı ve kendisine adanmış bir hayata çağırdı. O bunu, yaptıklarımızın karşılığı olarak değil, kendi amacına ve lütfuna göre yaptı. Bu lütuf, dünya kurulmadan önce Mesih İsa aracılığıyla bize verildi. \v 10 Ama şimdi kurtarıcımız Mesih İsaʼnın gelmesiyle o lütuf ortaya çıkarıldı. Mesih, ölümün gücünü kırdı ve \w Müjde\w* aracılığıyla hiçbir zaman bozulamayacak hayatı aydınlığa çıkardı. \v 11 Allah beni bu \w Müjdeʼnin|lemma="Müjde"\w* habercisi, elçisi ve vaizi olarak görevlendirdi. \v 12 İşte, bunun için bu sıkıntıları çekiyorum. Fakat bu halimden utanmıyorum. Çünkü kime iman ettiğimi biliyorum. Oʼnun kendisine emanet ettiğim şeyi geleceği güne kadar koruyacak güçte olduğuna eminim. \v 13 Benden işittiğin güvenilir sözleri devamlı örnek al. Bunları imanla ve Mesih İsaʼdaki sevgiyle yerine getir. \v 14 Sana emanet edilen güzel ruhsal hazineyi bizde yaşayan \w Kutsal Ruhʼun|lemma="Kutsal Ruh"\w* gücüyle koru. \p \v 15 Bildiğin gibi \w Ege\w* bölgesindeki imanlıların hepsi benden yüz çevirdi. Figelos ve Hermogenes bunların arasındadır. \v 16 Rab Onesiforosʼun ev halkına merhamet etsin. Çünkü birçok defa gönlümü rahatlattı ve zincirlerle bağlı olduğumdan utanmadı. \v 17 Tersine, Romaʼya geldiğinde büyük çabayla beni arayıp buldu. \v 18 O gün\f + \fr 1:18 \fr*\fk O gün \fk*\ft Rab İsaʼnın tekrar geleceği gün veya dünyanın yargılanacağı gün.\ft*\f* Rabʼden merhamet bulmasını dilerim. Efesʼte ne kadar hizmet ettiğini çok iyi biliyorsun. \c 2 \s1 Mesih İsaʼnın sadık hizmetkârı \p \v 1 Onun için, ey evladım, Mesih İsaʼda bulunan lütuftan kuvvet al. \v 2 Birçok şahidin önünde benden işittiklerini başkalarına öğretmeye yeterli olacak sadık kişilere emanet et. \v 3 Mesih İsaʼnın iyi bir askeri\f + \fr 2:3 \fr*\fk Mesih İsaʼnın iyi bir askeri \fk*\ft İman hayatı, günaha ve Şeytanʼa karşı yapılan bir savaşa benzetilir. Mesihʼe hizmet edenler de askerlere benzetilir.\ft*\f* olarak benimle birlikte sıkıntılara dayan. \v 4 Askerlik yapan hiç kimse sivil hayatın işleriyle uğraşmaz. Çünkü komutanını memnun etmek ister. \v 5 Spor oyunlarına katılan kişi o sporun kurallarına uymazsa şampiyona verilen tacı kazanamaz. \v 6 Çalışkan çiftçi üründen ilk payı almalı. \v 7 Söylediğim şeyleri iyi düşün. Rab sana her konuda anlayış verecek. \p \v 8 Davudʼun soyundan olan İsa Mesihʼi her zaman aklına getir. O ölümden dirildi. Vaaz ettiğim \w Müjde\w* budur. \v 9 Bu Müjde uğruna sıkıntı çekiyorum. Sanki suç işlemişim gibi zincirlerle bağlıyım. Ama Allahʼın haberi zincirlerle bağlı değildir. \v 10 Bu sebeple Allahʼın seçtiği kişiler uğruna her şeye dayanıyorum. Öyle ki, onlar da Mesih İsaʼnın sağladığı kurtuluşa ve asla son bulmayacak yüceliğe kavuşsunlar. \p \v 11 Şu söz güvenilirdir: \q1 Oʼnunla birlikte öldüysek, \q2 Oʼnunla birlikte yaşayacağız. \q1 \v 12 Sıkıntılara dayanırsak, \q2 Oʼnunla birlikte krallık edeceğiz. \q1 Oʼnu inkâr edersek, \q2 O da bizi inkâr edecek. \q1 \v 13 Sadık kalmazsak, \q2 O yine sadık kalır. \q2 Çünkü kendi özüne aykırı davranamaz. \s1 Allahʼı memnun eden hizmetkâr \p \v 14 Bu şeyleri imanlılara hatırlat. Allahʼın önünde onları uyar: Kelimelerin anlamı hakkında kavga etmesinler. Böyle kavgalar hiç fayda getirmez, dinleyenleri felakete sürükler. \v 15 Allahʼı memnun eden bir insan olmak için elinden geleni yap. Utanmaya hiçbir sebebi olmayan bir işçi olarak kendini Allahʼa ada. Gerçeği bildiren haberi doğru bir şekilde açıkla. \v 16 Ama Allahʼı tanımayanların boş laflarından sakın. Bu laflar insanları gittikçe Allahʼtan uzaklaştırır. \v 17 Onların sözleri kangren gibi yayılır. Himeneyosʼla Filitos böyle insanların arasındadır. \v 18 Bu adamlar doğru yoldan saptılar. Ölümden diriliş zaten olmuş bitmiştir diye vaaz ediyorlar. Bunu yaparak bazı kişilerin imanını altüst ediyorlar. \v 19 Fakat Allahʼın hakikati sağlam bir temel gibi duruyor ve şu sözlerle mühürlenmiştir: “Rab kendisine ait olanları tanır” ve “Rabbin \w adını|lemma="ad"\w* anan herkes kötülükten uzak dursun.” \p \v 20 Büyük bir evde sadece altın ve gümüş kaplar değil, tahta ve toprak kaplar da bulunur. Bazı kaplar özel zamanlarda, diğerleri ise günlük işlerde kullanılır. \v 21 Demek ki, bir kişi kendini kötülükten arındırırsa, Allahʼa adanmış özel bir kap gibi olacak. Efendisine faydalı ve her türlü iyi işe hazırlanmış olacak. \p \v 22 Sen de gençliğe ait kötü heveslerden kaç. Rabbe temiz yürekten yalvaranlarla birlikte \w doğruluğa|lemma="doğruluk"\w*, imana, sevgiye ve barışa önem ver. \v 23 Ama ahmakça ve cahilce tartışmalardan uzak dur. Biliyorsun, bunlar kavgalara sebep olur. \v 24 Rabbin hizmetkârı kavga etmemeli, onun yerine herkese şefkatle davranmalı, vaaz vermekte becerikli ve sabırlı olmalı. \v 25 Kendisine karşı gelenleri yumuşak huyla yola getirmeli. Allah belki de böylelerine tövbe etme fırsatı verir, onlar da gerçeğin farkına varırlar. \v 26 \w İblis\w* istediğini yaptırmak için onları esir etmiştir. Fakat onlar belki akıllanıp Şeytanʼın kapanından kurtulabilirler. \c 3 \s1 Dünyanın son günleri \p \v 1 Şunu da bilmelisin: Dünyanın son günlerinde çok sıkıntılı zamanlar olacak. \v 2 Çünkü insanlar bencil, paraya düşkün, övüngen, gururlu, küfürbaz, anne babalarına itaat etmeyen, iyilik bilmez, kutsal değerlere önem vermeyen kişiler olacaklar. \v 3 Sevgisiz, affetmez, iftiracı, kendini kontrol edemeyen, acımasız ve iyilik düşmanı olacaklar. \v 4 Hain, aceleci, kendini beğenmiş, Allahʼtan çok eğlenceyi seven kişiler olacaklar. \v 5 Allahʼın yolundaymış gibi görünecekler, ama o yolda yürümelerini sağlayacak gücü inkâr edecekler. Böyle insanlardan uzak dur. \p \v 6-7 Bunların arasında öyle adamlar var ki, sinsice evlere sokulurlar. Günahlarının yükü altında ezilen zavallı kadınların aklını çelerler. Böyle kadınlar türlü heveslerle sürüklenir, hep yeni şeyler öğrenir, ama asla gerçeğin farkına varamazlar. \v 8 Bir zamanlar Yannes ve Yambresʼin\f + \fr 3:8 \fr*\fk Yannes ve Yambres \fk*\ft Bunlar, Musa Peygamber karşısında sahte mucizeler gösteren, Mısır firavununun hizmetindeki büyücülerin adlarıdır. Adları Tevratʼta geçmediği halde eski Yahudi tarih kaynaklarından bilinir. \+xt Çıkış 7:11\+xt*\ft*\f* Musaʼya karşı geldikleri gibi, bunlar da gerçeğe karşı gelen, çarpık fikirli, gerçek imandan yoksun kişilerdir. \v 9 Fakat onlar daha ileri gidemeyecekler. Yannes ve Yambresʼin akılsızlığı gibi bu adamların akılsızlığı da herkese belli olacak. \s1 Timoteosʼa son öğütler \p \v 10 Ama sen ne öğrettiğimi, nasıl yaşadığımı yakından gördün. Hayattaki amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi ve dayanma gücümü biliyorsun. \v 11 Antakya,\f + \fr 3:11 \fr*\fk Antakya \fk*\ft Pisidya sınırındaki Antakya. Bu şehrin kalıntıları bugünkü Türkiyeʼnin Isparta ilinde olan Yalvaç kasabasına yakındır.\ft*\f* Konya ve Listra şehirlerinde başıma gelen eziyetler ve sıkıntıları biliyorsun.\f + \fr 3:11 \fr*\ft \+xt Elçilerin İşleri 13:14‑52; 14:1‑20\+xt*\ft*\f* Ne biçim eziyetlere dayandım! Ama Rab beni hepsinden kurtardı. \v 12 Aslında Mesih İsaʼya ait biri olarak Allahʼın yolunda yaşamak isteyen herkes eziyet görecek. \v 13 Ama kötü insanlar ve sahtekârlar gittikçe daha beter olacaklar. Hem başkalarını aldatacaklar, hem de kendileri aldanacaklar. \p \v 14 Sen ise öğrendiğin ve güvendiğin bilgilere sadık kal. Çünkü bunları kimden öğrendiğini biliyorsun. \v 15 Çocukluğundan beri Kutsal Yazılarʼı biliyorsun. Bu yazılar seni Mesih İsaʼya iman yoluyla hikmete ve kurtuluşa kavuşturacak güçtedir. \v 16 Kutsal Yazılarʼın hepsi Allahʼın nefesindendir ve eğitmek, günahlarımızı göstermek, hayatımızı düzeltmek ve doğru yolda terbiye etmek için faydalıdır. \v 17 Bu sayede Allah insanı her tür iyilik yapmaya tamamen hazırlanmış olur. \c 4 \p \v 1 Mesih İsa, krallığını kurmaya geldiğinde hem yaşayanları hem de ölüleri yargılayacak. Bu sebeple Allahʼın ve Mesih İsaʼnın önünde sana önemle rica ediyorum: \v 2 Allahʼın sözünü vaaz et. Zaman uygun olsun ya da olmasın bu hizmeti gayretle sürdür. İnsanlara günahlarını göster, onları azarla, cesaretlendir, tam bir sabırla eğit. \v 3 Bunları söylüyorum, çünkü öyle bir zaman gelecek ki, insanlar artık sağlam bilgiye dayanan vaazları işitmek istemeyecekler. Fakat kulaklarını okşayan sözler duymak için etraflarına kendi heveslerine uygun vaaz verenleri toplayacaklar. \v 4 Gerçeği dinlemek istemeyecekler, masallara sapacaklar. \v 5 Fakat sen her durumda ayık ol, zorluklara dayan, müjdecinin işini yap, hizmetini tamamla. \p \v 6 Bana gelince, kanım yakında adak şarabı gibi dökülecek. Dünyadan ayrılma zamanım yaklaştı. \v 7 Yüce mücadeleyi sürdürdüm, yarışı bitirdim, inancımızı korudum. \v 8 Allahʼın gözünde \w doğru sayıldığımın|lemma="doğru sayılmak"\w* işareti olan zafer tacı artık beni bekliyor. Adaletli yargıç olan Rab o gün bu tacı bana giydirecek. Hem de sadece bana değil, Oʼnun görkemli gelişini hasretle bekleyen herkese de giydirecek. \p \v 9 Tez yanıma gelmeye çalış. \v 10 Çünkü dünyayı seven Demas beni terk edip Selanikʼe gitti. Kreskes, Galatya bölgesine, Titus ise Dalmaçya bölgesine gitti. \v 11 Yanımda yalnız Luka kaldı. Markosʼu al, beraberinde getir, çünkü hizmetimde bana faydası var. \v 12 Tihikosʼu Efesʼe yolladım. \v 13 Sen gelirken paltomu getir. Onu Troas şehrinde Karpʼın yanında bırakmıştım. Kitapları ve en önemlisi deriden not defterlerimi getir. \p \v 14 Bakırcı İskender bana çok kötülük yaptı. Rab, yaptıklarının karşılığını ona versin. \v 15 Sen de o adamdan sakın. Çünkü vaaz ettiklerimize var gücüyle karşı koydu. \p \v 16 İlk davamda kimse beni savunmadı, hepsi beni terk etti. Bu, onlara günah sayılmasın. \v 17 Ama Rab yanımda durup beni kuvvetlendirdi. Sonuçta benim aracılığımla kurtuluş haberi tam olarak vaaz edildi ve her milletten birçok insan bunu işitti. Rab de beni aslanlara yem olmaktan kurtardı. \v 18 Rab beni her türlü beladan kurtaracak ve gökteki krallığına sağ salim götürecek. O sonsuzlara kadar yüceltilsin! Amin. \b \s1 Son selamlar \p \v 19 Priska ile Akvila ve Onesiforosʼun ev halkına selam söyle. \b \p \v 20 Erastus, Korint şehrinde kaldı. Trofimosʼu ise hasta olarak Milet şehrinde bıraktım. \v 21 Kış bastırmadan önce gelmek için elinden geleni yap. \b \p Evvulus, Pudes, Linus, Klavdiya ve bütün kardeşler sana selam söylüyorlar. \b \p \v 22 Rab İsa Mesih sizlere ruhsal destek olsun. Lütfu hepinizin üzerinizde olsun.