\id PHP - Tucano (Colombia edition) NT+ [tuoC] -Colombia 2015 (DBL 2015) \h FILIPENSES \toc1 Pablo Filipocjãrãrẽ ojáca pũrĩ niꞌi \toc2 Filipenses \toc3 Flp \mt1 Pablo Filipocjãrãrẽ ojáca pũrĩ niꞌi \is1 Aꞌti pũrĩ aꞌtiro weero ojanoꞌpã nise niꞌi \ip Pablo Filipo wãmetiri macã Macedonia diꞌtapʉ nirĩ macãcjãrãrẽ ojacʉ niwĩ. \ip Todʉporopʉre ti macãpʉta Jesucristo ye quetire were, cʉ̃rẽ ẽjõpeori curuacjãrã sãjãcã weecʉ niwĩ. Buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nígʉ̃, ojacʉ niwĩ. \ip Ti macãcjãrã Jesucristore ẽjõpeorã cʉ̃rẽ niyeru weetamuꞌquere wãcũgʉ̃, narẽ eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ. Na te niyerure Epafrodito meꞌrã oꞌocãrã niwã. Cʉ̃ papera miarĩ masʉ̃ nicʉ niwĩ. Beꞌro Pablo tiropʉ dutitia waꞌacʉ niwĩ. Tojo waꞌacã, Pablo cʉ̃rẽ coꞌte, beꞌro Filipopʉ oꞌótõrõcʉ niwĩ tja. \ip Pablo ti macãcjãrãrẽ ojagʉ, ne cãꞌrõ mejẽcã ucũmaꞌaticʉ niwĩ. Eꞌcatisere, na añurõ ẽjõpeose peꞌere ucũyʉꞌrʉnʉꞌcãcʉ niwĩ. “Mejõ nirã́ niꞌi nisere wãcũña”, nicʉ niwĩ. Tojo nicã Jesucristore ẽjõpeorã queoro weeya nisere ojacʉ niwĩ. \c 1 \s1 Pablo Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrãrẽ ojaꞌque niꞌi \p \v 1 Yʉꞌʉ Pablo, tojo nicã Timoteo Jesucristore daꞌracoꞌterã niꞌi. Ʉ̃sã nipeꞌtirã mʉsãrẽ Jesucristore ẽjõpeorã Filipopʉ nirãrẽ ojaꞌa. Tojo nicã Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrã sʉꞌori wejepeorã quẽꞌrãrẽ ojaꞌa. Narẽ weetamucoꞌterã quẽꞌrãrẽ ojaꞌa. \p \v 2 Õꞌacʉ̃ marĩ pacʉ, Jesucristo marĩ wiogʉ mʉsãrẽ añurõ weeato. Mʉsãrẽ ejerisãjãcã weeato. \s1 Jesucristore ẽjõpeorãrẽ Pablo sẽrĩbosase niꞌi \p \v 3 Yʉꞌʉ mʉsãrẽ wãcũsetirinʉcʉ̃ yʉꞌʉ wiogʉ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌoꞌo. Mʉsã añurõ weese buꞌiri tojo weeꞌe. \v 4-5 Ne waropʉ mʉsã Jesucristo ye quetire tʉꞌorã, yʉꞌʉre weetamunʉꞌcãwʉ̃. Aꞌtiro nicã quẽꞌrãrẽ tojota weenuꞌcũꞌu. Tojo weegʉ mʉsã nipeꞌtirã ye niatjere Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise meꞌrã sẽrĩbosanuꞌcũꞌu. \v 6 Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ weesere yʉꞌʉ masĩyʉꞌrʉcápuꞌticãꞌa. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ dʉcayunʉꞌcãcʉ niwĩ. Aꞌtiro nicã quẽꞌrãrẽ dʉcayugʉ weemi. Téé Jesucristo aꞌtiri curapʉ tojo dʉcayuyapatigʉsami. \v 7 Yʉꞌʉ aꞌtiro wãcũꞌu: “Õꞌacʉ̃ narẽ tojo dʉcayunuꞌcũgʉ̃sami”, niꞌi. Yʉꞌʉ tojo wãcũse añu niꞌi. Mʉsãrẽ maꞌígʉ̃, tojo bʉsʉꞌʉ. Aꞌtiro niꞌi. Niꞌcãrõacãrẽ yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nicã, mʉsã yʉꞌʉre buꞌipejatamuꞌu. Wiorãrẽ “Jesucristo masãrẽ yʉꞌrʉomi nise queti diacjʉ̃ niꞌi” werecã quẽꞌrãrẽ, buꞌipejatamuꞌu. Tojo weerã Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre weetamusere mʉsã quẽꞌrã buꞌipejatamuꞌu. \v 8 Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ mʉsãrẽ ʉpʉtʉ maꞌisere masĩmi. Yʉꞌʉ mʉsãrẽ maꞌígʉ̃, Jesucristo cʉ̃ pajañaꞌse meꞌrã maꞌiꞌi. \v 9 Mʉsãrẽ “Nemorõ aꞌmerĩ maꞌinemoato”, ni sẽrĩbosaꞌa. “Nipeꞌtisere añurõ masĩse meꞌrã tʉꞌocasanʉꞌcõpeꞌoato”, niꞌi. \v 10 Tojo weerã mʉsã “Aꞌtiro weeroʉaꞌa”, nímasĩrãsaꞌa. Ñaꞌarõ weesere moorãsaꞌa. Jesucristo aꞌticã, buꞌiri marĩrã bocaejanoꞌrãsaꞌa. Añuse diaꞌcʉ̃ wéérã bocaejanoꞌrãsaꞌa. \v 11 Jesucristota mʉsãrẽ nipeꞌtisere añurõ weecã weegʉsami. Mʉsã tojo weecã ĩꞌarã, masã Õꞌacʉ̃rẽ aꞌtiro wãcũrãsama. “Añuyʉꞌrʉami, añuse weemi”, nirãsama. \s1 Jesucristo nipeꞌtise yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãmi nise niꞌi \p \v 12 Yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nimicã, Jesucristo masãrẽ yʉꞌrʉomi nise queti nemorõ seꞌsa waꞌasaꞌa. Acawererã, mʉsãrẽ tere masĩcã ʉaꞌa. \v 13 Yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nígʉ̃, surarare Jesucristo masãrẽ yʉꞌrʉomi nisere wereꞌe. Tojo weerã nipeꞌtirã surara, wiogʉ ya wiꞌipʉ coꞌterã aꞌtiro nima: “Cʉ̃ Jesucristore sirutuse wapa, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nimi”, nima. Ãpẽrã quẽꞌrã masĩpeꞌticãꞌma. \v 14 Yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ niyucã, pãjãrã marĩ acawererã wãcũtutuama. Te ye buꞌiri na marĩ wiogʉre ẽjõpeonemorã, uiro marĩrõ Õꞌacʉ̃ ye quetire werema. \p \v 15-17 Ãpẽrã peꞌe yʉꞌʉre ʉorã, Jesucristo yere werema. Na buꞌese peꞌere sirutudutirã tojo weema. Na, na ye cjasere wãcũrã weema. Queoro wãcũtimirã, Jesucristo yere werema. Yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nicã, cʉ̃rẽ bʉjawetise doquepejato nírã tojo weema. \p Ãpẽrã peꞌe Jesucristo ye quetire añurõ weesĩꞌrĩse meꞌrã werema. Yʉꞌʉre maꞌírã, tojo weema. Na aꞌtiro masĩma. “Cʉ̃ Jesucristo ye quetire queoro ucũse buꞌiri cʉ̃ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ nimi”, nima. \v 18 Ãpẽrã yʉꞌʉre ñaꞌarõ weesĩꞌrĩcã, añurõsaꞌa. Noꞌo yʉꞌʉre maꞌírã, maꞌitirã, Jesucristo yere wererã weema. Na tojo weesere tʉꞌogʉ, eꞌcatiꞌi. \p Tojo eꞌcatinuꞌcũgʉ̃saꞌa. \v 19 Aꞌtiro niꞌi. Mʉsã sẽrĩse meꞌrã, tojo nicã Espíritu Santu Jesucristo oꞌoꞌcʉ yʉꞌʉre weetamuse meꞌrã nipeꞌtise yʉꞌʉre waꞌase añurõ yapatirosaꞌa. Aꞌtere masĩꞌi. \v 20 Yʉꞌʉ Jesucristo yere weretigʉ, bopoyabosaꞌa. Aꞌtiro peꞌe ʉasaꞌa. Uiro marĩrõ wãcũtutuase meꞌrã cʉ̃ yere werenuꞌcũsĩꞌrĩsaꞌa. Niꞌcãrõacã quẽꞌrãrẽ yʉꞌʉ weenuꞌcũrõnojõta weesĩꞌrĩsaꞌa. Tojo weegʉ yʉꞌʉ buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ níꞌcʉ wijaacã, o yʉꞌʉre wẽjẽcã, aꞌtiro waꞌacã ʉasaꞌa. Nipeꞌtise yʉꞌʉ weese meꞌrã Jesucristore masã nemorõ masĩcã ʉasaꞌa. Cʉ̃ añubutiasere siape meꞌrã masĩnemocã ʉasaꞌa. \v 21 Nipeꞌtiro yʉꞌʉ catiro põtẽorõ Jesucristo ʉaro weesĩꞌrĩsaꞌa. Yʉꞌʉ peꞌema cʉ̃ ãpẽrã, apeyenojõ yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãmi. Yʉꞌʉ wẽrĩgʉ̃, cʉ̃ meꞌrã nigʉ̃saꞌa. Cʉ̃ meꞌrã nicã, añuyʉꞌrʉaꞌa. \v 22 Yʉꞌʉ catigʉ, marĩ wiogʉ ye cjasere daꞌramasĩꞌi. Tojo weegʉ yʉꞌʉ wẽrĩcã, o caticã, añu nibosari nímasĩtisaꞌa. \v 23 Aꞌte pʉaro besecã, diasa niꞌi. Wẽrĩgʉ̃, Jesucristo meꞌrã nibosaꞌa. Tojo weegʉ “Wẽrĩcã, añubosaꞌa”, ni tʉꞌoñaꞌa. \v 24 “Yʉꞌʉ catigʉ peꞌe, mʉsãrẽ nemorõ weetamubosaꞌa”, ni tʉꞌoñaꞌsaꞌa. \v 25 Tojo weegʉ yʉꞌʉ masĩꞌi, mʉsã meꞌrã nínigʉ̃ti yujupʉ. Mʉsãrẽ nemorõ weetamugʉ̃ti nígʉ̃, tojo weegʉti. Tojo nicã mʉsã ẽjõpeose meꞌrã nemorõ eꞌcatiato nígʉ̃ tojo weegʉti. \v 26 Tojo weerã apaturi yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ nicã, Jesucristo yʉꞌʉre coꞌtese wapa, nemorõ cʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌorãsaꞌa. \p \v 27 Nipeꞌtise mʉsã weesetisere Jesucristo ye queti nírõnojõta weeya. Mʉsã tojo weecã, mʉsã tiro nígʉ̃, o yoaropʉ nígʉ̃, mʉsã añurõ weesere tʉꞌogʉti. Mʉsãrẽ niꞌcãrõnojõ añurõ ẽjõpeonuꞌcũcã ʉasaꞌa. Tojo nicã wãcũtutuase meꞌrã niꞌcãrõnojõ Jesucristo ye quetire wereturiacã ʉasaꞌa. \v 28 Jesucristo ye quetire ʉatirã mʉsãrẽ ñaꞌarõ weecã, uiticãꞌña. Tojo weerã na pecameꞌepʉ waꞌatjere masĩrãsama. Mʉsã peꞌe quẽꞌrã uitirã, mʉsãrẽ yʉꞌrʉonoꞌatjere ĩꞌorãsaꞌa. Õꞌacʉ̃ta mʉsãrẽ yʉꞌrʉo, uiro marĩrõ niseticã weemi. \v 29 Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ maꞌígʉ̃, Cristore ẽjõpeodutiwĩ. Jesucristore ẽjõpeoꞌque buꞌiri mʉsãrẽ ñaꞌarõ weerãsama. Te quẽꞌrãrẽ Õꞌacʉ̃ cũuwĩ. \v 30 Jesucristore ẽjõpeose buꞌiri marĩ niꞌcãrõnojõ piꞌetiꞌi. Todʉporopʉ mʉsã ya macãpʉ yʉꞌʉre tãrã, buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ cũucã ĩꞌawʉ̃. Niꞌcãrõacã quẽꞌrãrẽ mejãrõta yʉꞌʉre ñaꞌarõ weesere tʉꞌosaꞌa. \c 2 \s1 Jesucristo weeꞌcaronojõ weedutise niꞌi \p \v 1-2 Jesucristo mʉsãrẽ wãcũtutua eꞌcaticã weemi. Cʉ̃ mʉsãrẽ maꞌígʉ̃, weetamumi. Espíritu Santu mʉsã meꞌrã nimi. Tojo weerã mʉsã maꞌisere, pajañaꞌsere cʉorã, aꞌtiro weeya. Añurõ niꞌcãrõ meꞌrã nisetiya. Niꞌcãrõnojõ aꞌmerĩ maꞌiña. Espíritu Santu meꞌrã niꞌcãrõta wãcũsetirã niña. Tojo weese meꞌrã yʉꞌʉre eꞌcatinemocã weerãsaꞌa. \v 3 Mʉsã ye diaꞌcʉ̃rẽ ʉasãticãꞌña. “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi”, niticãꞌña. Ãpẽrã peꞌere “Añuyʉꞌrʉnʉꞌcãma”, ni tʉꞌoñaꞌña. \v 4 Mʉsã ye cjase diaꞌcʉ̃rẽ “Añurõ waꞌato”, ni wãcũticãꞌña. Ãpẽrã ye quẽꞌrãrẽ “Añurõ waꞌato”, ni wãcũña. \p \v 5 Mʉsã Jesucristo wãcũsetiꞌcaronojõta wãcũsetiya. Cʉ̃ “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro añugʉ̃ niꞌi”, niticʉ niwĩ. \v 6 Cʉ̃ Õꞌacʉ̃ nisetisere cʉomigʉ̃, “Yʉꞌʉ aꞌti nucũcãpʉ aꞌtigʉ, Õꞌacʉ̃rẽ niꞌcãrõwijisere ne duꞌusome”, niticʉ niwĩ. \v 7 Aꞌtiro peꞌe weecʉ niwĩ. Cʉ̃ ʉaro meꞌrã cʉ̃ wiogʉ nisere duꞌucʉ niwĩ. Duꞌu, aꞌti nucũcãpʉ aꞌtigʉ, apĩrẽ daꞌracoꞌtegʉ weronojõ waꞌacʉ niwĩ. Aꞌti upʉ meꞌrã bajuacʉ niwĩ. \v 8 Tojo weegʉ masʉ̃ weronojõ bajugʉ, mejõ nigʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Masã “Cʉ̃rẽ curusapʉ paabiꞌpeya” nicã, cʉ̃ pacʉre yʉꞌtigʉ, yʉꞌrʉnʉꞌcãticʉ niwĩ. Cʉ̃ curusapʉ ñaꞌarõ wẽrĩmigʉ̃, cʉ̃ pacʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãticʉ niwĩ. \v 9 Cʉ̃, cʉ̃ pacʉre yʉꞌtise buꞌiri Õꞌacʉ̃ nipeꞌtirã buꞌipʉ sõrõcʉ niwĩ. Cʉ̃ wãmerẽ ãpẽrã wãme yʉꞌrʉoro añurõ wãcũdutigʉ, tojo weecʉ niwĩ. \v 10 Tojo weerã nipeꞌtirã ʉꞌmʉsepʉ nirã́, aꞌti nucũcãpʉ nirã́, wẽrĩꞌcãrã Jesú wãmerẽ tʉꞌorã, ejaqueꞌapeꞌtirãsama. \v 11 Nipeꞌtirã “Jesucristo marĩ wiogʉ nimi”, nirãsama. Na Õꞌacʉ̃rẽ, “Añuyʉꞌrʉami”, nirãsama. \s1 Jesucristore ẽjõpeorã ñaꞌarõ weerãrẽ añuse queose ĩꞌorãsama nise niꞌi \p \v 12 Acawererã, yʉꞌʉ mʉsãrẽ maꞌiꞌi. Todʉporopʉ yʉꞌʉ mʉsã meꞌrã nícaterore yʉꞌʉ dutiꞌquere yʉꞌtiwʉ. Niꞌcãrõacãrẽ yʉꞌʉ yoaropʉ niꞌi. Tjãsaꞌa majã. Totá nemorõ yʉꞌtiya. Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Tere wiopesase meꞌrã wãcũña. Tere wãcũrã, “Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi”, nirõ marĩrõ nisetiya. Añurõ niyapatiya. Ñaꞌarõ weeri nírã, tojo weeya. \v 13 Aꞌtiro niꞌi. Mʉsãrẽ Õꞌacʉ̃ añurõ weesĩꞌrĩcã weesami. Cʉ̃ ʉaronojõ mʉsãrẽ añurõ tuꞌajanʉꞌcõcã weesami. \p \v 14 Noꞌo nipeꞌtisere wéérã tʉꞌsatimirã, ũrũsãse meꞌrã weeticãꞌña. \v 15 Tojo weerã Õꞌacʉ̃ põꞌrã ñaꞌase marĩrã, buꞌiri moorã nirãsaꞌa. Mʉsã aꞌti turicjãrã nisoori masã ñaꞌarõ weesetirã waꞌteropʉ niꞌi. Mʉsã añurõ wéérã, narẽ añurõ, queoro weesere ĩꞌorãsaꞌa. \v 16 Añuse catise peꞌtitise quetire wererãsaꞌa. Mʉsã añurõ weese meꞌrã yʉꞌʉ mʉsã tiropʉ buꞌesijaꞌquere aꞌtiro nigʉ̃ti. Jesucristo apaturi aꞌticã, yʉꞌʉ mejõ waro narẽ buꞌetipã nígʉ̃, eꞌcatigʉti. \v 17 Masã mʉsãrẽ ñaꞌarõ weemicã, mʉsã Jesucristore ẽjõpeonuꞌcũꞌu. Mʉsã ẽjõpeose Õꞌacʉ̃rẽ añuse oꞌose weronojõ niꞌi. Yʉꞌʉ Jesucristo yere werese wapa yʉꞌʉre wẽjẽcã, Õꞌacʉ̃rẽ añuse oꞌonemorõ weronojõ nirõsaꞌa. Tojo waꞌacã, yʉꞌʉ eꞌcatigʉsaꞌa. Mʉsã quẽꞌrãrẽ eꞌcaticã weegʉsaꞌa. \v 18 Mʉsã yʉꞌʉre eꞌcatitamurãsaꞌa. \s1 Timoteo, Epafrodito ye cjase niꞌi \p \v 19 Marĩ wiogʉ Jesú ʉacã, maata Timoteore mʉsã tiropʉ oꞌógʉti. Mʉsã ye quetire tʉꞌogʉ, eꞌcatigʉti nígʉ̃, tojo weegʉti. \v 20 Timoteo diaꞌcʉ̃ yʉꞌʉ weronojõ wãcũmi. Cʉ̃ yʉꞌʉ weronojõ mʉsãrẽ añurõ waꞌacã ʉagʉ, ʉpʉtʉ wãcũqueꞌtimi. \v 21 Ãpẽrã na ye diaꞌcʉ̃rẽ añurõ waꞌacã ʉasãsama. Jesucristo ye peꞌere tojo wãcũtisama. \v 22 Mʉsã pũrĩcã Timoteo queoro weesere masĩtojasaꞌa. Cʉ̃ yʉꞌʉ meꞌrã niꞌcʉ̃ cʉ̃ pacʉ meꞌrã daꞌragʉ weronojõ Jesucristo ye quetire weretamugʉ̃ weemi. \v 23 Tojo weegʉ yé cjasere añurõ masĩ́ca beꞌro cʉ̃rẽ mʉsã tiropʉ oꞌógʉti. \v 24 Cʉ̃rẽ oꞌósĩꞌrĩmigʉ̃, yʉꞌʉ quẽꞌrã Jesucristo marĩ wiogʉ oꞌócã, maata mʉsã tiropʉ waꞌagʉsaꞌa. \p \v 25 “Apetero weegʉ Timoteo meꞌrã apĩ marĩ acaweregʉ Epafroditore oꞌóroʉasato”, ni wãcũꞌu. Epafrodito yʉꞌʉ meꞌrã tutuaro Jesucristo yere weretamumi. Mʉsã basu yʉꞌʉre weetamudutirã cʉ̃rẽ oꞌócãrã niwʉ̃. \v 26 Cʉ̃ mʉsãrẽ pũrõ ĩꞌasĩꞌrĩmi. Cʉ̃ dutitise quetire mʉsã masĩcã tʉꞌogʉ, pũrõ bʉjawetiwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃rẽ oꞌógʉti. \v 27 Diacjʉ̃ta niꞌi, pũrõ waro waꞌawĩ. Wẽrĩse pʉꞌto niwĩ. Cʉ̃ pũrõ dutitimicã, Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ pajañaꞌwĩ. Cʉ̃ seꞌsarore tojo weetiwĩ. Yʉꞌʉ quẽꞌrãrẽ pajañaꞌwĩ. Epafrodito wẽrĩcãma, yʉꞌʉ nemorõ waro bʉjawetiyʉꞌrʉabopã. Tojo waꞌacã ʉatigʉ, Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ yʉꞌrʉowĩ. \v 28 Mʉsã cʉ̃rẽ ĩꞌarã, eꞌcatiato tja nígʉ̃ oꞌóꞌo. Mʉsã eꞌcatise quetire tʉꞌogʉ, yʉꞌʉ quẽꞌrã eꞌcatigʉsaꞌa. \v 29 Eꞌcatise meꞌrã cʉ̃rẽ ñeꞌeña. Jesucristore ẽjõpeogʉ marĩ acaweregʉ nimi. Nipeꞌtirã cʉ̃ weronojõ nirãrẽ añurõ weeya. \v 30 Epafrodito Jesucristo yere daꞌracoꞌtetjĩagʉ̃, wẽrĩa waꞌamiwĩ. Mʉsã yʉꞌʉre weetamuta basiotisere weetamusĩꞌrĩgʉ̃, tojo waꞌawĩ. Tojo weerã cʉ̃rẽ añurõ ñeꞌeña. \c 3 \s1 Pablo “Aꞌtiro nisetiroʉaꞌa” níꞌque niꞌi \p \v 1 Acawererã, niꞌcãrõacãrẽ mʉsã Jesucristo yarã nitjĩarã, eꞌcatiya. Yʉꞌʉ todʉporo níꞌquere apaturi ninemocã, yʉꞌʉre mejẽcã niweꞌe. Yʉꞌʉ ninemocã, añu niꞌi mʉsãrẽ. \v 2 Ñaꞌarõ weerãrẽ tʉꞌomasĩña. Na Õꞌacʉ̃ yarã niato nírã nipeꞌtirãrẽ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌadutima. \v 3 Marĩ pũrĩcã tojo weetimirã, Jesucristore ẽjõpeotjĩarã, diacjʉ̃ Õꞌacʉ̃ dutisere añurõ weerã́ niꞌi. Aꞌtiro niꞌi. Espíritu Santu weetamuse meꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ ñubuepeoꞌo. Tojo nicã Jesucristo marĩpʉre niyucã, pũrõ eꞌcatiꞌi. “Masã weesetise buꞌicjase meꞌrã yʉꞌrʉrãsaꞌa”, niweꞌe. \v 4 Yʉꞌʉ pũrĩcã “Yʉꞌʉ weesetiꞌque ye buꞌiri yʉꞌrʉgʉsaꞌa”, nímasĩꞌi. Yʉꞌʉ aꞌtere nipeꞌtirã nemorõ nímasĩꞌi, nígʉ̃ peꞌe. \v 5 Aꞌtiro niꞌi yʉꞌʉre. Ocho nʉmʉrĩ yʉꞌʉ bajuáca beꞌro yʉꞌʉ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌacãrã niwã. Yʉꞌʉ Israe curuacjʉ̃ Benjamí ya curuacjʉ̃ niꞌi. Yʉꞌʉ hebreo masʉ̃ niꞌi. Yʉꞌʉ pacʉsʉmʉa quẽꞌrã náta niwã. Yʉꞌʉ Moisé dutiꞌquere ẽjõpeori masʉ̃ niyugʉ, fariseo masʉ̃ niwʉ̃. \v 6 Yʉꞌʉ tere ʉpʉtʉ waro ẽjõpeoyugʉ, Jesucristore ẽjõpeori curuacjãrãrẽ ñaꞌarõ weewʉ. Moisé dutiꞌquema queoro weewʉ. Ne niꞌcʉ̃ yʉꞌʉre “Queoro weetiwĩ”, nímasĩtisami. \v 7 Todʉporopʉre “Yʉꞌʉ nisetiꞌquere yʉꞌʉre añuyʉꞌrʉaꞌa”, nimiwʉ̃. Niꞌcãrõacãrẽ “Yʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeogʉ, nipeꞌtise todʉporo cjase wapamarĩꞌi”, ni tʉꞌoñaꞌa. \v 8 Apeyema, yʉꞌʉ wiogʉ Jesucristore masĩse wapatiyʉꞌrʉaꞌa. Apeyenojõ yʉꞌʉ cʉoboꞌque nemorõ wapatiꞌi. Jesucristore ẽjõpeose buꞌiri nipeꞌtise yʉꞌʉ weesetiꞌquere, nisetiꞌquere marĩ ʉatisere cõꞌarã weronojõ cõꞌawʉ̃. Jesucristo yʉꞌʉ wiogʉre cʉosĩꞌrĩgʉ̃, tojo weewʉ. \v 9 Aꞌtiro ʉaꞌa. Jesucristore yʉꞌʉ meꞌrã nicã ʉaꞌa. Moisé dutiꞌquere weese meꞌrã Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre “Añugʉ̃ nimi”, nisome. Yʉꞌʉ Jesucristore ẽjõpeose meꞌrã peꞌe Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre añurõ ĩꞌasami. Yʉꞌʉ ẽjõpeose buꞌiri yʉꞌʉre queoro weecã weemi. \v 10 Yʉꞌʉ aꞌtiro diaꞌcʉ̃ weesĩꞌrĩꞌi. Cristore añurõ masĩsĩꞌrĩꞌi. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ tutuaro meꞌrã yʉꞌʉre dʉcayunuꞌcũcã ʉaꞌa. Cʉ̃ tutuase meꞌrã Cristore masõcʉ niwĩ. Cristo cʉ̃ pacʉ yere wéégʉ, piꞌeti, curusapʉ wẽrĩcʉ niwĩ. Yʉꞌʉ quẽꞌrã Õꞌacʉ̃ yere ʉpʉtʉ weesĩꞌrĩꞌi. Jesucristo yere wẽrĩgʉ̃pʉ, weetʉosĩꞌrĩꞌi. \v 11 Wẽrĩꞌcãrã masãmʉjãarãsama. Yʉꞌʉ quẽꞌrã na weronojõ mejãrõta masãmʉjãasĩꞌrĩsaꞌa. \s1 Marĩ añurõ yʉꞌrʉsĩꞌrĩrã, wãcũtutuaroʉaꞌa nise niꞌi \p \v 12 Yʉꞌʉ aꞌte nipeꞌtisere “Jesucristo weronojõ weetuꞌajanʉꞌcõpeꞌotojaꞌa”, nigʉ̃ mejẽta weeꞌe. Nipeꞌtisere queoro weeweꞌe yujupʉ. Tojo weetimicã, Jesucristo yʉꞌʉre cʉ̃ yagʉ sãjãcã weetojacʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃ weronojõ nisĩꞌrĩgʉ̃, tutuaro meꞌrã cʉ̃ yere weeꞌe. \v 13 Acawererã, “Yʉꞌʉ nipeꞌtisere queoro weetojaꞌa”, niweꞌe. Aꞌtiro peꞌe weeꞌe. Todʉporo yʉꞌʉ weeꞌquere wãcũweꞌe. Beꞌropʉ niatje peꞌere añurõ weetuꞌajasĩꞌrĩgʉ̃, wãcũtutuaꞌa. \v 14 Añurõ tuꞌajanʉꞌcõsĩꞌrĩꞌi. Õꞌacʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ oꞌoatjere ñeꞌesĩꞌrĩgʉ̃, nipeꞌtise cʉ̃ yere tutuaro meꞌrã weeꞌe. Marĩ Jesucristore ẽjõpeorã niyucã, marĩrẽ catise peꞌtitisere oꞌogʉsami. \p \v 15 Nipeꞌtirã Jesucristore añurõ ẽjõpeorã yʉꞌʉ níꞌcaronojõta wãcũrõʉaꞌa. Mʉsã mejẽcã wãcũcã, Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ diacjʉ̃ wãcũcã weegʉsami. \v 16 Marĩ Jesucristore ẽjõpeodʉꞌpocã́tiꞌcaronojõta queoro wãcũ, queoro tuꞌajanʉꞌcõrõʉaꞌa. \p \v 17 Acawererã, yʉꞌʉ weesere ĩꞌacũu sirutuya. Ãpẽrãrẽ ʉ̃sã weronojõ weerãrẽ na weese quẽꞌrãrẽ ĩꞌacũuña. \v 18 Todʉporopʉ pejetiri mʉsãrẽ weretojawʉ. Utise meꞌrã ninemogʉ̃ti tja. Aꞌtiro niꞌi. Pãjãrã na ñaꞌarõ weesetise meꞌrã Jesucristore ĩꞌatuꞌtirã weronojõ nima. Na cʉ̃ curusapʉ wẽrĩꞌquere yabirã weronojõ weema. \v 19 Beꞌropʉre pecameꞌepʉ yapatirãsama. Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeotima. Na ʉaripejase diaꞌcʉ̃rẽ ẽjõpeoma. Bopoyaronojõ oꞌorã, na weese peꞌere “Añuyʉꞌrʉaꞌa”, niyʉꞌrʉnʉꞌcãma. Aꞌti nucũcã cjase diaꞌcʉ̃rẽ wãcũma. \v 20 Marĩ pũrĩcã ʉꞌmʉsepʉ waꞌari masã niꞌi. Topʉ marĩ ya macã niꞌi. Marĩ wiogʉ Jesucristo marĩrẽ yʉꞌrʉogʉ ʉꞌmʉsepʉ nimi. Cʉ̃ aꞌti nucũcãpʉ apaturi aꞌtiatjere yucuerã weeꞌe. \v 21 Cʉ̃ marĩ ya upʉ aꞌti upʉmejãrõrẽ dʉcayugʉsami. Cʉ̃ ya upʉ weronojõ añubutiari upʉ weegʉsami. Cʉ̃ nipeꞌtisere cʉ̃ doca tojacã weegʉsami. Cʉ̃ tojo weemasĩrõnojõta mejãrõta cʉ̃ tutuaro meꞌrã marĩ quẽꞌrãrẽ dʉcayugʉsami. \c 4 \s1 Jesucristo meꞌrã eꞌcatinuꞌcũdutise niꞌi \p \v 1 Jesucristo marĩrẽ cʉ̃ ya upʉ añubutiari upʉre weronojõ weegʉsami. Tojo weerã acawererã yʉꞌʉ mairã, Jesucristore ne ẽjõpeoduꞌuticãꞌña. Mʉsãrẽ pũrõ maꞌiꞌi. Pũrõ ĩꞌasĩꞌrĩꞌi. Mʉsã yʉꞌʉre eꞌcaticã weeꞌe. Mʉsã queoro weese meꞌrã yʉꞌʉ buꞌeꞌquere ĩꞌoꞌo. \p \v 2 Apeyema, mʉsãnumia Evodia, Síntique, marĩ wiogʉre ẽjõpeoyurã, aꞌmerĩ mʉsã basu peꞌsutiticãꞌña. Niꞌcãrõnojõ wãcũña. \v 3 Sícigo, mʉꞌʉ yʉꞌʉ meꞌrã weretamugʉ̃ waro niꞌi. Na numiarẽ niꞌcãrõnojõ wãcũcã weeya. Õꞌacʉ̃ masãrẽ yʉꞌrʉomi nise quetire werecã, na numia yʉꞌʉre weretamuwã. Na meꞌrã Clemente quẽꞌrã niwĩ. Tojo nicã ãpẽrã na meꞌrã yʉꞌʉre weretamuwã. Na Õꞌacʉ̃ ya pũrĩ catinuꞌcũse nirĩ pũrĩpʉ ojaõꞌonoꞌcãrã nitojasama. \p \v 4 Mʉsã Jesucristo yarã nitjĩarã, cʉ̃ meꞌrã eꞌcatinuꞌcũcãꞌña. Apaturi ninemogʉ̃ti. Eꞌcatiduꞌuticãꞌña. \v 5 Mʉsã ãpẽrãrẽ pajañaꞌsere nipeꞌtirã masĩato. Marĩ wiogʉ aꞌtiatjo cãꞌrõacã dʉꞌsaꞌa. \p \v 6 Noꞌo deꞌro waꞌasere wãcũqueꞌtiticãꞌña. Aꞌtiro peꞌe weeya. Nipeꞌtise mʉsãrẽ noꞌo waꞌasere Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩña. Cʉ̃rẽ sẽrĩrã, eꞌcatise oꞌoya. \v 7 Mʉsã tojo weecã, Õꞌacʉ̃ ejerisãjãcã weegʉsami. Cʉ̃ tojo weese añubutiase niꞌi. Masã na tʉꞌopõtẽotise niꞌi. Mʉsã Jesucristo yarã niyucã, mʉsãrẽ añurõ ejeripõꞌrãticã weegʉsami. Tojo nicã mʉsã wãcũsepʉre añurõ tʉꞌoñaꞌnuꞌcũcã weegʉsami. \s1 Añuse diaꞌcʉ̃rẽ wãcũnʉrʉ̃dutise niꞌi \p \v 8 Acawererã, yʉꞌʉ aꞌtiro ojatʉogʉti. Nipeꞌtise diacjʉ̃ nisere wãcũña. Nipeꞌtise aꞌteta wiopesaꞌa nisere wãcũña. Queorota nitʉꞌsaꞌa nisere wãcũña. Añuse warore wãcũña. Añuse tʉꞌsasere wãcũña. Masã añurõ ucũnoꞌsere wãcũña. Nipeꞌtise añusere, eꞌcatipeosenojõrẽ wãcũña. \p \v 9 Yʉꞌʉ mʉsãrẽ buꞌegʉ ucũcã tʉꞌoꞌquere “Aꞌtiro weeroʉaꞌa” níꞌquere weeya. Yʉꞌʉ deꞌro weecã ĩꞌaꞌquere weeya. Tojo weecã, Õꞌacʉ̃ ejerisãjãsere oꞌogʉ mʉsã meꞌrã nigʉ̃sami. \s1 Filipocjãrã Pablore niyeru weetamuꞌque niꞌi \p \v 10 Mʉsã yʉꞌʉre apaturi weetamusere ĩꞌagʉ̃, yʉꞌʉ marĩ wiogʉ meꞌrã pũrõ eꞌcatiꞌi. “Mʉsã yʉꞌʉre wãcũtiwʉ”, nigʉ̃ mejẽta weeꞌe. Mʉsãrẽ yʉꞌʉre weetamuta basiotiwʉ. \v 11 “Apeyenojõ yʉꞌʉre dʉꞌsaꞌa”, nigʉ̃ mejẽta weeꞌe. Noꞌo yʉꞌʉ cʉose meꞌrã eꞌcatimasĩꞌi. \v 12 Yʉꞌʉ pajasecʉogʉ eꞌcatise meꞌrã nímasĩꞌi. Peje cʉogʉ quẽꞌrã nímasĩꞌi. Yʉꞌʉre noꞌo deꞌro waꞌacã, eꞌcatise meꞌrã nímasĩꞌi. Yʉꞌʉ yapigʉ, yapitigʉ quẽꞌrã, eꞌcatimasĩꞌi. Peje cʉoyʉꞌrʉmajãgʉ̃, eꞌcatimasĩꞌi. Móógʉ̃ quẽꞌrã, eꞌcatimasĩꞌi. \v 13 Jesucristo yʉꞌʉre tutuase oꞌogʉ meꞌrã nipeꞌtisere nʉꞌcãmasĩꞌi. \v 14 Tojo nimicã, yʉꞌʉ piꞌetiri cura yʉꞌʉre weetamurã, añurõ weewʉ. \p \v 15 Mʉsã Filipocjãrã aꞌtiro masĩꞌi. Yʉꞌʉ Macedonia diꞌta mʉsã tiropʉ niwʉ̃. Topʉ nígʉ̃, mʉsãrẽ Jesucristo yere werenʉꞌcãwʉ̃. Beꞌro apesepʉ wijawãꞌcãwʉ̃. Filipopʉ níꞌcʉ wijacã, mʉsã diaꞌcʉ̃ yʉꞌʉre weetamurã niyeru oꞌowʉ. Jesucristo ye quetire tʉꞌoꞌque wapa eꞌcatirã, tojo weewʉ. \v 16 Yʉꞌʉ Macedoniapʉ níꞌcʉ wijase dʉporo Tesalónicapʉ nínicã, mʉsã pejetiri yʉꞌʉre niyeru oꞌowʉ. \v 17 Yʉꞌʉ mʉsãrẽ apeyenojõ oꞌoro diaꞌcʉ̃ ʉagʉ mejẽta weeꞌe. Aꞌtiro ʉaꞌa. Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre ãpẽrãrẽ apeyenojõ oꞌoꞌque meꞌrã mʉsã nemorõ cʉocã ʉaꞌa. Mʉsã oꞌocã, Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añurõ weegʉsami. \v 18 Nipeꞌtise Epafrodito meꞌrã mʉsã oꞌoꞌquere ñeꞌetojawʉ. Tere ñeꞌegʉ̃, yʉꞌʉ ʉase nemorõ cʉoꞌo. Mʉsã oꞌoꞌque Õꞌacʉ̃rẽ oꞌose weronojõ niꞌi. Cʉ̃ tojo weesere tʉꞌsami. \v 19 Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ wiogʉ nipeꞌtise mʉsãrẽ dʉꞌsasenojõrẽ oꞌogʉsami. Cʉ̃ Jesucristo meꞌrã peje waro añubutiase cʉoyʉꞌrʉnʉꞌcãmi. Cʉ̃ cʉosenojõrẽ mʉsãrẽ oꞌogʉsami. \v 20 Marĩ pacʉ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatipeonuꞌcũrã. Tojota weerã. \s1 Pablo añudutitʉoꞌque niꞌi \p \v 21 Nipeꞌtirã Jesucristore ẽjõpeorã añuato. Marĩ acawererã yʉꞌʉ meꞌrã nirã́ mʉsãrẽ añudutima. \v 22 Nipeꞌtirã aꞌtocjãrã Jesucristo yarã romano masã wiogʉ ya wiꞌipʉ nirã́ quẽꞌrã añudutima. \p \v 23 Marĩ wiogʉ Jesucristo mʉsãrẽ añurõ weeato. \p Tocãꞌrõta ojaꞌa. \p Pablo.