\id COL - Tunebo NT [tuf] (Colombia) -2011 bd. \h Colosenses \toc1 La carta del apóstol San Pablo a los Colosenses \toc2 Colosenses \toc3 Col \mt2 La carta del apóstol San Pablo a los \mt1 Colosenses \c 1 \s1 Pablo escribe a la iglesia de Colosas \p \v 1 As Pábloat ba ac ayin carit uch cuihsuro. Asan Sir ajc cut Jesucristo chihtá ehcúquibro. Aját carit uchan ba acu ayin Timoteo jor cuihsuro. Timotéoan Jesucristo cutar is acu rabro. \v 2 Baat Jesucristo chihtá cajac rehquít Sir ima uwro. Baan Sir im uw etar is acu cat rábinro. Ba Colosas pueblo cuitar itquin acu ayin carit uchan cuihsuro. Sirat Tetát ba sehnác etar aját ba cuitar ey ojcor conro. Ba obir yajcayta acu ba ohbac ítayta acu conro. \s1 La oración de Pablo por los creyentes \p \v 3 Isat ba cuitar Sir ojcor etiti conro. Eyta cona rabar is Cara Jesucristo Tet quínoan, Sir quínoan “oquéy,” wacaro. \v 4 Isat ba ojcor tew̃ic rahcuít, baat Jesucristo chihtá ay cájacro. Baat Sir im uwan bahnaquin sehnacro. Eyta rahcuír ba ojcor Sir quin “oquéy,” wacaro. \v 5 Ba Sir quin cuacúr bequic acor itic etar, Sir quin “oquéy,” wacaro. Baat récaji Sir chihtá uní bi cajac rehquít, ay bi cajac rehquít, ima quin bequic acor itro. \v 6 Chihtá eya ba quin ehcujáquinro. Chihtá eya cajca bahnác cuitar uwat cat acsar, acsar tew̃ic rahcro. Eyta rahcuír uwan ur ay chácaro. Baat cat récaji ay rahcuír cájacro. Sirat uw sehnár yajquíc chihtá rahjacro. Etar ey chihtá rahcuír cájacro. Baat récaji rahcuír eyta cajca bahnác cuitar uwat eyta rahjacro. \v 7 Epafrasat ba quin récaji ehcwayat cájacro. Epafras eya is cuitar Sir chihtá ruóquibro. Isat ey sehnacro. Eyat is cuitar Jesucristo chihtá wácati ehcuro. \v 8 Eyat is quin ba ojcor bar ehcujacro. Baat uw sehnác chihtá ehcujacro. Sir Ajcan Cámuran Ey urá cuitar eyta ehcujacro. \p \v 9 Eyta cuácayat isat ba cuitar conay raújacro. Baan eyta itic rahcuír car ba cuitar Sir ojcor conay yinjacro. Sirat ba urá wícayta acu, bow̃ wícayta acu conro. Sir ima urá cut, ima ajc cut baat bitara yajcátatara ey istayta acu ba cuitar conro. \v 10 Sirat bitara itin wajáctara, baan eyta istayta acu conro. Baan Sir ub cahmar ur ay ítayta ac conro. Baat bitara útara ur ay yajcayta acu Sir quin conro. Baat Sir chihtá acsar acsar yají sínayta acu Sir quin chícaro. \v 11 Ba cuati acu Sir ima urán ajcan ba ur icar chácayta acu conro. Sir urán ajcan bahnaquin cuitatro. Ba Sir chihtá wácati acu eyta chácayta acu conro. Cahujinat ba ruhw̃ú tacat, turti chácayta acu ahní chácayta acu eyta conro. \v 12 Baat Sir quin Tet quin “oquéy,” waw̃i. Eyat im uwa cuacúr beyin etar, is cat eyta beyin acu imáy chájacro. Isan Sir ima chihtá rahcua rabar ey uw owár tan wan itin chájacro. Wan quir cuitar tan wan itir eyta, eyin owár cat eyta itin ac chájacro. \v 13 Isat récaji ur ay bár yajác rehquít checúm cuitar ítchaquinro. Cuatán ahra Sir imát Tet imát is síujacro. Siwir wan quir cuitar eyta it áyjacro. Im wacjá chihtá cuitar eyta it áyjacro. \v 14 Waquíj ey chihtá cuitar isat tayar yajacan eyat bar túnjacro. Eyta cuácayat isat tayar yajacan tayar bár chájacro. Eyta tunjac chihtara isan ohbac itro. \s1 La paz con Dios por medio de la muerte de Cristo \p \v 15 Waquíj ey Jesucristo Siran im eyro. Siran ub cut ístajar cuar, ima wacjá ey itro. Ey ítitan, Sir cat im éytaro. Waquíj eyan cajc uch chajac bahnác cuitar bijinro. \v 16 Waquíj eyat icuran biyan bahnác waquír chájacro. Cuacúr abá cuitar cat, icuran biyan bahnác eyat chájacro. Cajc uch cutar cat icuran biyan bahnác chájacro. Ub cut istata bi cat, ub cut ístajar bi cat, bahnacan eyat waquír chájacro. Ruiyin cat, uwir cat, Rurunín cat, Sisramin cat bahnaquin eyat waquír chájacro. Im ey acu chájaquinro. \v 17 Eyra icuran biyan cajcan, cuacúr abán, bahnacan anto cuanti jácatan, im eyta ítchacro. Ey chihtá cuitaran bahnacan im eyta cuan bahcaro. \v 18 Eyan Sir uw cájaquin ac cáraro. Eyatan ima uw quino urán tanan wícaro. Eyan sácajaquin tac icar bin récaji yehnjacro. Eyan bahnaquin cuitar chaquin ac eyta yehnjacro. \v 19 Ey ur ícara Sir ajcan cámuran bahnác chájacro. Sir iman bitáratara, ey cat eyta rehquín acu chájacro. Sirat eyta cha cun rehquít eyta chájacro. \v 20 Eyat eyta yajác cuitaran Siran bahnaquin owár tan wan chácaro. Eyan caruc ojcor chinír cuitaran cuacúr abá bin cat, cajc uch cut bin cat, Sir owár tan wan chácaro. \p \v 21 Ba cat tan wan chájacro. Ba récaji Sir jor tan wan bini batro. Sir quehsí binro. Baat récaji Sir tayar yajáquinro. \v 22 Eyta cuar ahra Jesucrístoat Siran ba jor tan wan chájacro. Eyan sibár ji chinír cuitar tan wan chájacro. Sir ub cahmar ima uwa yin ayin acu, ur ay chac ayin acu, orac rehc ayin acu, tayar bár rehc ayin acu eyta chinjacro. \v 23 Baat Sir chihtá rahjáquinat ur istán cuitar tehmoti, etiti cácayat, Siran ba jor tan wan rehcaro. Baat Sir chihtá wácati cuácayat, ba jor tan wan rehcaro. Chihtá eya cajc uch cutar itquin bahnaquin cucajá acat bar ehcujacro. As Pábloat cat ey chihtá ehcuro. \s1 Pablo encargado de servir a la iglesia \p \v 24 Aját ba ac ay yajquíc ques uwat as ruhw̃uro. Eyta ruhw̃uyat, asan ahniro. As sibár uchan ruhw̃uyat, Jesucristo ruhw̃úr eyta ruhw̃uro. Jesucrístoat im uwan ur ay chaquin ac ruhw̃ujác eyta, acsar as cat eyta ruhw̃uro. Eyta jaw̃ bahnác caba ruhw̃uro. \v 25 Asan Sir im uw acu cacúm chájacro. Sir ajc cutara eyta chájacro. Ba quin Sir chihtá caba ehcún acu asan ey chájacro. \v 26 Chihtá eya récaji úchicrias istiti biro. Cuatán ah cutar Sir uw quin bar ehcujacro. \v 27 Im uw quin ehcún sehw̃ar eyta ehcún acu wajacro. Judío bár bin acu cat Sirat ay yajác chihtá ehcún sehw̃ar eyta ehcún wajacro. Chihtá ey uw quin istá ay cun rehc cuar, récaji istítiro. Chihtá ey cuitar Jesucristo bow̃an ba ur icar chácaro. Eyta chac etar Sir ima owár cuacúr itay beyic acor itro. \p \v 28 Jesucristo ojcor bahnaquin quin wacaro. Eyta waca rabar bahnáquinat Sir chihtá rahcuayta acu tew̃ro. Bahnáquinat ey tamo ay síhw̃ayta acu siw̃ro. Uw bahnaquin Jesucristo chihtá cuitar urán cuít rehcayta acu siw̃ro. \v 29 Uwan eyta rehquín acu ajmár cuitatrun ruoro. Sirat as ur icar chihchirán cuít chajac cuitar ajmár cuitatrun uw quin ey chihtá ehcún acu ruoro. \c 2 \p \v 1 Aját ba quin uch istá ay cun rehquít ehcuro. Aját ba cuitar Sir ojcor conro. Ajmár cuitatrun conro. Laodicea pueblo cuitar itquin cuitar cat eyta conro. Sir uwat as istiti bin cuitar cat conro, ajmár cuitatrun. Bahnaquin cuitar eyta conro. \v 2 Eyin rahra rahra sehnác ítayta acu, ohbac ítayta acu eyta conro. Sehnác ityat, ohbac ityat éyinat Sir chihtá orac rahcuáyqueyra. Caba rahcuáyqueyra. Eyta rahcyat, récaji Sir chihtá istiti ey istáyqueyra. Jesucrístoat yajác chihtá istáyqueyra. \v 3 Jesucristo chihtá cut Sir urá bow̃a bahnác istátaro. \v 4 Cahujinat chihtá istiy siw̃ro. Chihtá ey ay binir cuar éyinat ba cayar yajcátaro. Eyta cuácayat éyinat ba cayar yajti ac aját ba quin récaji ehcuro. \v 5 Asra cajc istiy cuar, ajmár ur icar ba tamo séhw̃aro. Ba tamo séhw̃atan, baat yajcata bi yajcaro. Jesucristo chihtá cajac wácati itro. Eyta ítyatan, asan ahniro. \p \v 6 Eyta bira ba urá Jesucristo icar chajac rehquít ey owár etiti ítuwi. Ur istán chaw̃i. \v 7 Chihtá sinjac ey wácati acu ey owár etiti ítuwi. Acsar cat ey owár ur istán chaw̃i. Eyta chácayat ba cuaca báreyra. Ba urá tehmó báreyra. Sir quino cat “oquéy,” etiti waw̃i. \s1 La nueva vida en Cristo \p \v 8 Cahujinat ba cayar yajca rácatro. Cahujín éyinat imár chiwa chaquin acu ba ahár caca racar rehquít ba cayar yajquín yajcaro. Imár chihtá cut siw̃ir cuitar, imár urá cut siw̃ir cuitar, ba cayar yajquín yajcaro. Cuácayat Jesucristo chihtá uní quen eywan ba quin cac áytiro. Cuatán cuacúr abá ub chauwa sásorin chauwa siw̃ro. Cajc uch cutar caquin chauwa, ruiyin chauwa siw̃ro. Eyta siw̃yat ria cati jaw̃i. ¿Eyinat ba cayar yájcajaqui? \v 9 Jesucristo sibár ícara Sir iman bahnác chájaquinro. Eyan Sir ima quéneyro. \v 10 Ey urá cutar chihtá cuitar ba Sir ub cahmar caba orac chájacro. Tayar bár chájacro. Eya ricmín cuitar Sisramin cuitar bahnaquin cuitatro. Eyat eyin bahnaquin burbar yajacro. \p \v 11 Ba umá cuijacan wan yajacro. Ba urá Jesucristo icar chaquir cuitar, Sir ub cahmar ba umá cuiquir éytaan wan chájacro. Ba umá cuiquir éytaan wan cuaquir ba umá uw at cuti cuítiro. Judíoinat Sir ub cahmar ur ay chaquin sihw̃ar umá cuicaro. Ba cat urá Jesucristo icar chajac rehquít, umá cuiquir éytaan wanro. Ey icar chajac rehquít ur ay bár yajquíc et bahjacro. Etar Jesucristo chihtá cut ba umá cuiquír éytaro. \v 12-13 Ba récaji ur ay bár yajacro. Récaji judío bár bin rehquít Sir chihtá istiti binro. Eyta rehquít Sir ácui ba sácajacan wan ítchacro. Sir jor ténati ítchacro. Etatra ba rih sar siw̃ír cuitar, Sir ub cahmar Jesús ruhcuír eyta ba cat eyta chein ruhjáquinan wan chájacro. Acsar cat ba cat Jesús jor sicor yehnaran wan chájacro. Baatán Siran ajcan urán cuít síhw̃aro. Eyta síhw̃ayat, Sirat ítitan, chein ruhcuír car sicor estají yinjáquinan wanro. Sirat Jesús sácajaquin tac icar bin yehn áyjacro. Ba récaji sácajacan wan cuar, baat tayar yajacan Sirat sicor tayar bár chájacro. Eyta chaquir car ba ur icar ima chihtá chájacro. \v 14 Jesucristo isat tayar yajác tunin chinjacro. Isat tayar yajác ques is cahm téw̃queyan ahra acsar tew̃ ayti sutchacro. Caruc ojcor chinír cuitar eyta sutchacro. \v 15 Eyat bahnaquin, Sisramin, rusamin burbar yajacro. Burbar yajquír car uw ub cahmar cuayir chájacro. Soldádoat quehsí bin burbar yajquír car uw ub cahmar questár chaquir eyta, Jesucrístoat cat Sisramin rusamin eyta chájacro. Caruc ojcor chinír cuitar eyin burbar yajquír car eyta chájacro. \s1 No dejen a otros criticarles por su libertad \p \v 16 Eyta bira cahujinat ba cahm icar tew̃yat, ey tamo síhw̃ati jaw̃i. Cahujinat baat bach aujác ria tew̃yat, rahcti jaw̃i. Ira yati bach, sima yahti bach aujác ria tew̃yat, fiesta eyin owár yajti ques tew̃yat, sihyór bucoy istiyát bach aujác ria tew̃yat, tan jaquin rícara bach aujác ria tew̃yat, rahcti jaw̃i. Eyta tew̃yat ria cati jaw̃i. \v 17 Récaji bach yajquíc ey Sir chihtán wan cuaquir cat Sir chihtá queney batro. Ahra ajcá batro. Jesucristo Sir tayar tunin ac uw cuitar chinjác chihtrún Sir chihtá quéneyro. \v 18 Uwat ba quin “Bach auyat Sir chihtá ruhw̃uro,” wacáyatra, eyin ria cati jaw̃i. Uw éyinat wácuano: “As quin cámsiris cuitar ehcujác etar, as chihtá rahcwi,” wácuano. “Behmár cuayin rehquít Sir cacmín ojcor conwi,” wácuano. Eyta wacayat, eyin ria cati jaw̃i. Uw éyinat imár chihtá cuitar sihw̃ac reht ay síhw̃atiro. \v 19 Uw éyinat Cara Jesucristo chihtá sicor bar waca téjecro. Jesucristo eyan Sir uw bahnaquin acu cara yehnjacro. Jesucristo imatan urán cuít chácaro. Chihtá tehmó áytiro. Ey chihtá cuitar Sirat acsar acsar cuít siw̃ro. Sir im uwan ey sibarán wanro. \p \v 20 Baan Jesucristo owár chiniran wanro. Eyta cuácayat chéinat chihtá ráhcuajar eyta, ba cat Sisramin, rusamin chihtá rahcti jaw̃i. Ba Jesucristo owár chiniran wan cuácayat, ¿bitar reht eyin chihtá cuitar itca? ¿Bitara reht eyin chihtá ráhcuica? \v 21 Eyin chihtá cuitar baatán icúrtara bútati, icúrtara catoti, icúr bi cac sar chati báchuro. ¿Bitara reht eyin chihtá cuitar eyta báchuca? \v 22 Icúrtara bútati, icúrtara yati uw imarat bach yajcaro. Eyta cohti bach, eyta bútati bach bar bahnátaro. Bach ey bahnín acu waquír chájacro. \v 23 Uw imár tan sihw̃at, bach yajcáyatan caba yajc síhw̃aro. Eyinat sihw̃at: “Sir queney tamo sihw̃an ac bach yajcátaro,” síhw̃aro. Cuáyinan wan cat chácataro. Imár ojc cat ruhw̃átaro. Eyin tanra eyta síhw̃aro. Eyta sihw̃a cuar isár yajti acu, ay bár yajti acu chihtá ey sinic cuar cat cábai batro. Cuayar sinro. Sinic cuar ey chihtá cuitari eyta yajquíc étajatro. \c 3 \s1 Busquen las cosas que son del cielo \p \v 1 Jesucristo chinír sicor estají yehnár eyta ba cat eyta ey jor yiniran wanro. Eyta bira chihtá cuacúr bin ayjac yajca racar rehw̃i. Jesucrístoan Sir jor cuacúr itro. Eyan bahnaquin cuitatro. \v 2 Baatán chihtá cuacúr bin ayjac ey yajca racar rehw̃i. Cajc uch cut bin chihtá yajca rácara isoti jaw̃i. Chihtá cuacúr ey tamo etiti síhw̃awi. \v 3 Ba sácajacan wanro. Sácajacan wan cuar ahra sicor Sirat estají chácaro. Ba urá Jesucristo icar chajac rehquít, eyta estají chácaro. Ba estají cha cuar áhajira uwat istítiro. \v 4 Baan Jesucristo urá cut ohbac etiti itro. Eyta cuácayat Jesucristo eya cajc uch cut uw ub acat wicayat, ba cat ey owár uw ub acat carin yináyqueyra. \s1 La vida antigua y la vida nueva \p \v 5 Eyta chihtara, ba sácajacan wan rehquít, cajc uch cut ur ay bár binat yajquír eyta yajti jaw̃i. Uw besir yajquíc ey et bahwi. Isár yajquíc ey et bahwi. Yehw̃ti bin jor cuic cut questa camic ey et bahwi. Cahujín owár cuic cut questa cama racar isóc ey et bahwi. Cahujinay ey behmaray chaca racar isóc ey et bahwi. Cahujinay racar isóyeyra, Sir táyatro. Sirir ojcor conic ur ay bár yajquír éytaro. \v 6 Uwat Sir chihtá rahcti eyta yajcayat, Sirat uw cuécwayqueyra. \v 7 Baat cat récaji eyta yajacro. Baan eyta yajca rabar ítchacro. \v 8 Eyta cuar ahra eyta yajquíc etwi. Turic ey et bahwi. Tecuas ey cat et bahwi. Cahujín quehsúc ey cat et bahwi. Cahujín ojcor ajc ay bár tew̃ic ey cat et bahwi. Ahsín sihrúc ey cat et bahwi. \v 9 Baat rahra rahra tew̃yat sinic ey cat et bahwi. Baat cahmor ur ay bár rehjéc cuar, ahra bar tehmojocro. Eyta chihtara baat rahra rahra tew̃yat sinti jaw̃i. \v 10 Ahra urán ay tehmojocro. Urá tehmár cuitar acsar, acsar sin becaro. Sir im owara chac beya rabar, ey chihtá acsar, acsar sin becaro. \v 11 Eyta cuácayat Sir ub cahmor judío bár bin cat, judíoin cat im éytaro. Umá cuijác bin cat, umá cuiti bin cat im éytaro. Cajc istiy uw cat, sinjac bin cat im éytaro. Uw cacmín cat, uw carin cat im éytaro. Jesucrístoan bahnaquin aratro. Bíyinat ey chihtá rahcyat eyin bahnaquin ur icar im urá chácaro. \p \v 12 Ahra baan Sir imáy chájacro. Sirat ba sehnác rehquít imáy cájacro. Eyta cuácayat, baat cuayin sehnác chaw̃i. Cahujín ac ur ay yajw̃i. Behmaran bahnaquin cuitar síhw̃ati jaw̃i. Tecuas bár jaw̃i. In turti ítuwi. \v 13 Baan rahra rahra turti jaw̃i. Séoti jaw̃i. Istiyát ba ac ur ay bár yajác tacat ba tan wan chaw̃i. Sicor ténawi. Sirat baat tayar yajác eyan sicor tayar bár chajac chihtara, baat cat cahujinat tayar yajác sicor tayar bár chaw̃i. \v 14 Eyta yajquír cuitar acsar cat uch yajw̃i. Cahujín sehnác chaw̃i. Eyta sehnác chácayat, chihtá cahují bahnác caba yajcáyqueyra. \p \v 15 Jesucristo chihtá cuitar baan ohbac jaw̃i. Ur icar sehw̃a sácati chaw̃i. Ba bahnaquin sehw̃a sácati ac eyat ba uw istán chaquin ac cájacro. Ba Sir quin “oquéy” waw̃i. \v 16 Ba urá Jesucristo icar chaw̃i. Ba rahra rahra urá to bi cuitar ajc uní siw̃i. Rahra rahra urá to bi cuitar ajc uní cuitar waw̃i. Eyta siw̃a rabar eyta waca rabar, Jesucristo icar urá chaw̃i. Sir carit Salmo cat cohwi. Sir ojcor cat ay cohwi. Eyta cohwá rabar ba urá icar “Sirat as obir yajacro,” síhw̃awi. \v 17 Baat bitara útara yajquíctara, bitara útara waquíctara, Cara Jesucristo chihtá cuitar ay yajw̃i. Ay waw̃i. Sir quin “oquéy,” waca rabar eyta yajw̃i. \s1 Deberes sociales del cristiano \r (Ef 5.21–6.9) \p \v 18 Wiw̃inu, behmár rain ria caw̃i. Sirat wiw̃inat eyta caquin acu waquír chájacro. \p \v 19 Ráinu, ba wiya sehnác chaw̃i. Eyin tec ajc cut ayti jaw̃i. \p \v 20 Sasú, ba tetín abín chihtá yajw̃i. Bitara útara yajc ayat, eyta yajw̃i. Eyta yajcayat, Siran ahní rehcáyqueyra. \p \v 21 Tetinú, ba sasá tec chiti jaw̃i. Eyta tec chíyeyra, eyin cue rehquír ba ria cácajatro. \p \v 22 Uw cacminú, cajc uch cut carin chihtá yajw̃i. Eyin ubot étani ay yajti jaw̃i. Eyin ubot ay waan acu étani ay yajti jaw̃i. Cuatán ur istán cuitar carin chihtá yajw̃i. Sir cahmar ayú rehquít eyta yajw̃i. \v 23 Icuran biyan ruótatara, ay ruowi. Uw ahní chaquin ac étani yajti jaw̃i. Cuatán Sir ima ahní chaquin acu eyta yajw̃i. \v 24 Sir imat im uw quin wiquin wac bahjác eyan ba quino cat wícata sihw̃ar ohca sinti ruowi. Sir im acu cat canar yajquíc sihw̃ar eyta ay ruowi. \v 25 Cuatán ur ay bár yajquíc tehmotra Sirat cuécwayqueyra. Sirat ítitan, cacminát cat, cárinat cat bitara útara ay bár yajquíc tehmatra, bahnaquin im eyta cuécwayqueyra. \c 4 \p \v 1 Cárinu, behmár cacmín ruhw̃uti cuar, cayar yajti eyin ac ay yajw̃i. Ba cat cuacúr abá cuitar cara ji sihw̃a rabar, eyta ay yajw̃i. \s1 Otras instrucciones \p \v 2 Baat Sir ojcor bucoy bucoy etiti conwi. Eyta conic séoti jaw̃i. Sir tamo sihw̃a rabar conwi. Cona rabar cat Sir quin “oquéy,” waw̃i. “Baat as obir yajacro,” waw̃i. \v 3 Is cuitar cat Sir ojcor conwi. Isat Sir chihtá ehcwayat, uwat rahcuayta acu conwi, Sir ojcor. Jesucristo chihtá récaji ehcuti bi ehcwayat, uwat orac rahcuayta acu conwi. Jesucristo chihtá ques as cárcel icar tunjacro. \v 4 Cahujinat orac rahcuayta acu aját ay ehcwayta acu Sir ojcor conwi. Aját eyta ay ehcwá rácatro. \p \v 5 Cahujín Sir tamo síhw̃ati bin acu cat ay yajw̃i. Baat ay sihw̃ar caba bi yajw̃i. Cuáyitra yajti jaw̃i. \v 6 Baat cuáyitra ria batra tew̃ti jaw̃i. Cuatán úwatan baat tew̃quey orac rácuayta acu tew̃i. Uwat ba quin táyoyat, bitara wacátatara ey sinwi. \s1 Saludos finales \p \v 7 Sera ajca Tíquicoat ba quin cur car, is ojcor bahnác ehcwáyqueyra. Tíquico eya is rábitro. Eya uwat sehnacro. Eya Sir uw ac is owár ruóquibro. \v 8 Aját ey erar ba quin ayro. Eyat ba quin is ojcor ehcún acu ayro. Eyat ba tan wan chaquin acu ayro. \v 9 Ey jor Onésimo cat ayro. Onésimo eya ba owár binro. Eyat Sir chihtá wácati cácaro. Ey cat uwat sehnacro. Onésimoat cat, Tíquicoat cat usara bitara ítictara ba quin ehcwáyqueyra. \p \v 10 Aristárcoat cat ba tamo sehw̃ac wac ayro. Aristarco eya asi jor cárcel icar tunjacro. Bernabé rab Márcosat cat ba tamo sehw̃ac wac ayro. Marcos ey ojcor ba quin bar ehcujáquinro. Eya ba quin cucayat, ubach cat, ira cat wiw̃i. Eya ajcá ji chaw̃i. \v 11 Ser istiy ajcá Jesusat ba tamo sehw̃ac wac ayro. Ey ajc istiy “Justo” aw̃uro. Serin eyin judíoin sícara bin batac binat Sir cara rehquey chihtá ehcún ac as cuitar ruóquinro. Serin éyinat as cuitar yajác etar as tan wan rehjecro. \v 12 Epáfrasat cat ba tamo sehw̃ac wac ayro. Epafras eya ba owár binro. Jesucristo chihtá ruóquibro. Eyat ba cuitar Sir ojcor etiti conro. Ba urán cuít rehcayta acu, baat Sir chihtá tehmoti yajcayta acu conro. \v 13 Aját uw cac cahmar ey ojcor ehcuro. Eyat ba cuitar cat, Laodicea pueblo itquin cuitar cat, Hierápolis pueblo itquin cuitar cat Sir ojcor cuít conro. \fig |src="HK00238B.TIF" size="span" copy="Horace Knowles revised by Louise Bass © The British & Foreign Bible Society, 1994." ref="Colosenses 4.13" \fig* \v 14 Lúcasat cat ba tamo sehw̃ac wac ayro. Lucas eya médicoro. Uwat Lucas sehnacro. Démasat cat ba tamo sehw̃ac wac ayro. \p \v 15 Aját cat ba tamo séhw̃aro. Sir uwa Laodicea pueblo itquin tamo cat séhw̃aro. Eyta wac ayro. Ninfa tamo cat, ey úsara sécuaquin tamo cat séhw̃aro. \v 16 Ba cucajá acat carit uch tar car, acsar Sir uw Laodicea cuitar itquin acu cat aywi. Eyin cucajá acat ta aywi. Eyta ayir car carit istiy Laodicea itquin acu ayjac ey cat baat tawi. \v 17 Baat Arquipo quin uchta waw̃i: “Sirat ba quin yajc áyjaquey, wácati caba yajw̃i,” waw̃i. \p \v 18 Asa Pábloat uchta ajmár at cut cuihsuro. As cárcel icar tunjác chihtá tan chinti síhw̃awi. Aját ba cuitar Sir ojcor conro. Ba sehnác chácayta acu, ba obir yajcayta acu conro.