\id 2PE \h 2 PEDRO \toc1 IXLIAKTUY IXCARTA SAN PEDRO \toc2 2 PEDRO \toc3 2 P. \mt1 IXLIAKTUY IXCARTA SAN PEDRO \c 1 \s1 Simón Pedro ca̱tzoknaní tí taca̱najlani̱t \p \v 1 Aquit Simón Pedro tí cmacama̱xqui̱ni̱t quilatáma̱t Jesucristo y quili̱lhca̱ni̱t nacli̱tanú ixapóstol tí nali̱chihui̱nán, cca̱ma̱lakacha̱niyá̱n jaé carta huixín tí li̱pa̱huani̱tántit ixtachihuí̱n na̱ la̱ aquín porque ca̱najlani̱táu xlacata Quinti̱cucán Dios y Quimpu̱chinacán Jesucristo tí milh quinca̱lakma̱xtuyá̱n hua̱k tama̱kantaxtí tú tama̱lacnú. \p \v 2 Li̱ta̱camán, Dios caca̱cxilhlacachá̱n caca̱ma̱xquí̱n li̱cá̱cni̱t tapa̱xahuá̱n nac milatama̱tcán huixín tí lakapasni̱tántit ixtalakalhamá̱n Quinti̱cucán Dios y ixtapa̱xquí̱n Quimpu̱chinacán Jesucristo. \s1 Tú ixli̱tlahuatcán tí tali̱pa̱huán Jesús \p \v 3 Quinti̱cucán Dios quinca̱macama̱xqui̱ni̱tán hua̱k ixli̱tlihueke tú namaclacasquiná̱u nac quilatama̱tcán xlacata tancs nalatama̱yá̱u nac ca̱quilhtamacú y chú nalakachixcuhui̱yá̱u. Pero ma̱ta̱xtucni̱táu kalhi̱ya̱u hua̱k jaé li̱pa̱xáu latáma̱t porque lakapasni̱táu ixtachihuí̱n Jesús y xlá quinca̱tasanín nama̱lacatzuhui̱yá̱u y nata̱kalhi̱yá̱u namá li̱cá̱cni̱t tapa̱xahuá̱n y tla̱n talacapa̱stacni ni̱ma̱ xlá kalhí. \v 4 Huá xlacata nac ixtascújut Dios quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán hua̱k la̱ta tú ma̱lacnú, y tú ma̱lacnú Dios snu̱n lanca ixtapalh y li̱pa̱xcatcatzí̱nit porque hasta quinca̱ma̱lacnu̱nini̱tán naca̱lakxta̱palí quinkasatcán xlacata tancs nalacapa̱stacá̱u la̱ xlá lacapa̱staca y chú nali̱ta̱yaniyá̱u nac quilatama̱tcán y tla̱n nali̱makxtaká̱u tlahuayá̱u tala̱kalhí̱n y la̱ta tú lacli̱xcájnit tapuhuá̱n li̱mini̱t ca̱quilhtamacú. \p \v 5 Pero chí para huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Dios tla̱n pa̱t ma̱ta̱xtucá̱tit hua̱k tú ma̱lacnú entonces mili̱tzaksatcán la̱ ma̱s tla̱n nama̱kachakxi̱yá̱tit ixtachihuí̱n tú lacasquín natlahuayá̱tit. \v 6 Jaé tla̱n tama̱kachakxí̱n naca̱huaniyá̱n la̱ ma̱s tla̱n namakatlajayá̱tit lacli̱xcájnit tapuhuá̱n; y para makatlajapa̱nántit lacli̱xcájnit tapuhuá̱n nac milatama̱tcán naca̱li̱ná̱n la̱ ni̱ natzonkcatzaná̱tit li̱scujá̱tit tú lactanu̱ni̱tántit y chú ma̱s tla̱n nalakachixcuhui̱yá̱tit Dios nac milatama̱tcán. \v 7 Y namá tí Dios ca̱li̱macá̱n xli̱ca̱na talakachixcuhuí nac ixlatama̱tcán huá tí tara̱pa̱xquí entre li̱ta̱camán; y jaé tapa̱xquí̱n naca̱li̱ná̱n la̱ hua̱k naca̱lakalhamaná̱tit y ni̱tí nalakmakaná̱tit. \p \v 8 Pues para huixín kalhi̱yá̱tit la̱ta jaé tú cca̱huanini̱tán y para ni̱ li̱makxtaká̱tit tlahuayá̱tit tú tla̱n nac milatama̱tcán qui̱taxtú ni̱ pa̱xcat huani̱t y ni̱ chu̱ta lakapasni̱tántit ixtalacapa̱stacni Quimpu̱chinacán Jesucristo. \v 9 Pero para huí tí huixín ni̱ ma̱stacama jaé ixtalacasquín Dios nac milatama̱tcán qui̱taxtú la̱ cha̱tum lakatzí̱n o la̱ tí poklh lacahua̱nán porque aktzonksuani̱t xlacata cheke̱nicani̱t hua̱k ixtala̱kalhí̱n la̱ta tú ixtlahuama. \p \v 10 Li̱ta̱camán, Dios ca̱tasanín xlacata natalacatzuhui̱yá̱tit y ca̱lacsacni la̱ lihua ixcamán tí tali̱pa̱huani̱t, por eso huixín chí catzaksátit aktum huili̱yá̱tit hua̱k mintalacapa̱stacnicán pues para tlahuayá̱tit ni̱cxni pa̱t qui̱tatlaji̱yá̱tit. \v 11 Y chuná tla̱n naca̱ma̱xqui̱caná̱tit nac akapú̱n namá tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t Quimpu̱chinacán Jesucristo tí ca̱lakma̱xtún y nac ixtapáksi̱t namacuaniyá̱tit cani̱cxnihuá quilhtamacú. \p \v 12 Huá xlacata ni̱ cama li̱makxtaka cca̱ma̱lacapa̱stacayá̱n la̱ta jaé tú cca̱huanini̱tán ma̱squi huixín acxcatzi̱ya̱tittá y snu̱n tla̱n takokeni̱tántit jaé stalanca ixtalacapa̱stacni Dios. \v 13 Clacpuhuán la̱ta a̱laktzú clama nac jaé ca̱quilhtamacú tancs quili̱tláhuat nacca̱kastacya̱huayá̱n jaé lactla̱n talacapa̱stacni. \v 14 Quimpu̱chinacán Jesucristo quima̱cxcatzi̱ni̱ni̱t xlacata yaj maka̱s accha̱ma quilhtamacú nalaksputa quilatáma̱t. \v 15 Pero mientras clama cama ma̱kantaxtí xlacata acxni cni̱ni̱ttá nahuán huixín ni̱ tuncán na̱ktzonksuayá̱tit la̱ta jaé tú cca̱huanini̱tán. \s1 Pedro ácxilhli Jesús acxni tapálajli la̱ ixtasí siempre \p \v 16 La̱ta tú cca̱huanini̱tán y cca̱ma̱si̱nini̱tán la̱ li̱ma̱lacahua̱ní̱nalh ixli̱lanca ixli̱ma̱paksí̱n Quimpu̱chinacán Jesucristo y la̱ nali̱ma̱lacahua̱ni̱nampará acxni namín ixli̱maktuy, ni̱ xatalacsacxtún ta̱kskahuín porque pi̱huá quilakastapucán cli̱cxilhui la̱ ixlakaskoy ixlacán y ixmakskoy ixlháka̱t la̱ tí cakálhi̱lh ixtaxkáket Dios. \v 17 Aná xacta̱lama̱náu acxni Dios má̱si̱lh la̱ nakalhí ixli̱tlihueke y ixtaxkáket nac akapú̱n, y chuná takáxmatli ixtachihuí̱n: “Huá jaé Quinkahuasa ni̱ma̱ snu̱n cpa̱xquí y snu̱n cli̱pa̱xahuá la̱ cli̱kalhí.” \v 18 Aquín ckaxmatui jaé tachihuí̱n minchá nac akapú̱n acxni xacta̱lama̱náu Ixkahuasa Dios nac aktum sipi huanicán tasicuna̱tlau sipi. \p \v 19 Huá jaé tú cacxilhui ma̱luloka la̱ snu̱n tali̱pa̱u amá aktum tatzokni ni̱ma̱ la̱ta maká̱n Dios ca̱ma̱tzokní̱nalh profetas, ca̱ma̱cxcatzí̱ni̱lh y ca̱ta̱li̱chihuí̱nalh tú ixama lá a̱stá̱n. Huixín tla̱n tú tlahuayá̱tit ma̱sta̱yá̱tit mintalacapa̱stacnicán acxni kaxpatá̱tit jaé ixtalacpuhuá̱n Dios. Qui̱taxtú la̱ ixmakaxkake̱na aktum pu̱skon ni̱ma̱ huili̱cani̱t lacatum ní pucs huí y kalhi̱pa̱nántit amá chichiní acxni namín Cristo xlacata naxkaké, o la̱ acxni taxtú amá lanca ma̱tancunu̱ stacu xlacata naca̱makskoniyá̱n minacujcán. \p \v 20 Chí tla̱n cacuentájtit tú camá̱n ca̱huaniyá̱n: la̱ta tú tatzokni̱t profetas nac Escrituras ni̱cxni lá ma̱kachakxi̱yá̱u quicstucán. \v 21 Cacatzí̱u xlacata profetas la̱ta tú tahuán nac Escrituras Dios ixca̱ma̱cxcatzi̱ni̱ni̱t, ni̱cxni tachihuí̱nalh la̱ ixtalacpuhuán lacchixcuhuí̱n siempre tátzokli tú ixtalacasquín Dios porque Espíritu Santo ixca̱ma̱xquí taxkáket nac ixtalacapa̱stacnicán. \c 2 \s1 Ma̱kalhtahuake̱naní̱n tí tama̱sí ta̱kskahuín \r (Judas 4‑13) \p \v 1 Pero maká̱n quilhtamacú na̱ talatáma̱lh profetas akskahuinaní̱n aná nac ca̱chiquí̱n Israel, na̱ chuná la̱ ama talactaxtú ma̱kalhtahuake̱naní̱n akskahuinaní̱n la̱ta huixín lapa̱nántit. Xlacán tama̱n tama̱sí tunu talacapa̱stacni xlacata natalactlahuá la̱ta tú talaclhca̱cani̱t y hasta ama talakmakán Ixpu̱chinacán tí tapala̱xlá xoko̱nani̱t ixlacatacán. Pero cacatzí̱tit xlacata hua̱k amá tí chuná takalhí ixtalacapa̱stacnicán xlacán ni̱ para catitacátzi̱lh acxni natalaktzanka̱kó nac ixlatama̱tcán. \v 2 Lhu̱hua tamá̱n tatakoké jaé lacli̱xcájnit ixlatama̱tcán y caj huá ixlacatacán ni̱ tla̱n ama̱ca li̱chihui̱nancán jaé tla̱n tijia la̱ tancs nataxtuniyá̱u. \v 3 Xlacán naca̱kskahuí tí ya̱ aktum tahuilí ixtapuhua̱ncán y natama̱sí tú ni̱ chuná, pero huata talacputzama̱na la̱ naca̱li̱pa̱huancán xlacata ni̱ tuhua natatlajá tumi̱n. Pero Dios li̱lhca̱ni̱ttá la̱ ama talaclakó pues la̱ta maká̱n ca̱li̱kalhi̱ma̱cajá ixta̱kxtakajnicán. \p \v 4 Dios ni̱ ca̱ma̱tzanke̱nánilh amá ángeles ni̱ma̱ takaxmatmákalh ixli̱ma̱paksí̱n ca̱máca̱lh lacatum puakxtakajni, ca̱chi̱huíli̱lh y ca̱mákxtakli ca̱pucsua, y ca̱li̱kalhi̱ma xlacata naca̱ta̱tlahuá taxokó̱n acxni nalaksputa jaé ca̱quilhtamacú. \v 5 Na̱ chuná ni̱ ca̱ma̱tzanke̱nánilh Dios amá maká̱n quilhtamacú tí xla̱huán titalatama̱chá, sino que ca̱macamínilh aktum tajse̱n chúchut y hua̱k lacli̱xcájnit cristianos tani̱ko̱lh; huata Noé y cha̱tujún ixli̱talakapasni tataxtúnilh ni̱ tamú̱xtulh nac chúchut porque Noé ixma̱si̱ni̱t nac ixlatáma̱t la̱ tancs latama̱cán. \v 6 Cha̱lh quilhtamacú Dios na̱ ca̱má̱xqui̱lh ta̱kxtakajni xlacata natalaclakó amá aktuy ca̱chiquí̱n Sodoma y Gomorra, ca̱macamá̱xqui̱lh li̱cuánit castigo ca̱lhcuyuhuíli̱lh hasta lhcaca talako̱lh xlacata natali̱lacahua̱nán la̱ta tí a̱stá̱n na̱ li̱xcajnit ixtalatama̱pútulh la̱ tálalh xlacán. \v 7 Huata lakmá̱xtulh Lot amá tla̱n chixcú tí snu̱n ixlakaputzá acxni ixacxila la̱ ixtalama̱na amá lacli̱xcájnit lacchixcuhuí̱n xala amá pu̱latama̱n. \v 8 Cha̱li cha̱lí jaé tla̱n chixcú ixakxtakajnán nac ixnacú acxni ixacxila ixca̱kaxmata la̱ta tú li̱xcájnit ixtatlahuá ixta̱pakánat nac ixlatama̱tcán. \v 9 Chuná Quimpu̱chinacán catzí ca̱lakma̱xtú tí acxila aktum tahuili̱ni̱t ixtapuhua̱ncán ixlacatí̱n; pero na̱ catzí ca̱pa̱ti̱ní namá tí talaktzanka̱ni̱t nac ixlatama̱tcán ni̱ma̱ ni̱ ama ca̱ma̱kxtakajní hasta acxni naca̱ta̱tlahuá taxokó̱n hua̱k ixcamán. \v 10 Hua̱k la̱ta tí ni̱ tla̱n tatlahuani̱t ama taxoko̱nán, pero li̱huacá namá tí tatakoké jaé lacli̱xcájnit tapuhuá̱n huata tali̱puhuama̱na la̱ natali̱tzaca̱tnán ixmacnicán y na̱ chuná tí talakmakán ixtachihuí̱n Dios porque ni̱ tajicuaní ixli̱ma̱paksí̱n. \p Makapitzi jaé ma̱kalhtahuake̱naní̱n akskahuinaní̱n snu̱n lacli̱cuánit ni̱ para tajicuán chiyaj tali̱chihui̱nán amá tí la̱ ángeles tí tama̱kantaxtí tú ca̱li̱lhca̱cani̱t xala a̱lacatunu ca̱quilhtamacú. \v 11 Cacatzí̱tit, ni̱ para ángeles ni̱ma̱ ma̱s takalhí li̱tlihueke y li̱ma̱paksí̱n la̱ tata̱lama̱na y tamacuanima̱na Dios tata̱talacastuca chiyaj talhcuyuya̱huá tí naca̱ma̱laksí ixlacatí̱n Dios. \v 12 Pero jaé ma̱kalhtahuake̱naní̱n huata tali̱chiyá acxni tali̱chihui̱nán tú ni̱ tama̱kachakxí. Xlacán la̱ lacli̱cuánit quitzistancaní̱n ni̱ma̱ ni̱tú tama̱kachakxí tú tatlahuá y huata talakahuán xlacata naca̱chipacán y naca̱ma̱laksputucán; y na̱ chuná ama tapa̱xtoka jaé lacchixcuhuí̱n ni̱ma̱ ni̱tú tali̱macuán nac ixlatama̱tcán. \v 13 Nata̱kxtakajnán na̱ la̱ ca̱ma̱kxtakajni̱ni̱t xa̱makapitzi. Li̱pa̱xáu tacatzí tama̱lakasta̱ni̱nán takachi̱tapu̱lí y tatlahuá tú talakatí ixmacnicán ma̱squi ca̱cuhui̱ní. Li̱ma̱xaná la̱ tatzaca̱tnán acxni ca̱ta̱lapa̱cántit nac mimpu̱lakachixcuhui̱ncán y na̱ chuná acxni tamakstoká̱tit lakxtum hualhtatayá̱tit li̱tapa̱xahuá jaé ta̱kskahuín nac ixlatama̱tcán. \v 14 Ni̱ lá ta̱cxila cha̱tum pusca̱t para ni̱ ama takalhi̱putún tuncán; xlacán tamakslihueké ixtá̱yat tlajaná porque ni̱ tatlakuán tatlahuá tala̱kalhí̱n. Siempre talacputzá ta̱kskahuima̱xtú tí ni̱ aktum tahuili̱ni̱t ixtalacapa̱stacnicán. Snu̱n taliakskalalani̱t tancs tachipá tumi̱n. Jaé lacchixcuhuí̱n snu̱n ca̱mini̱ní catapá̱tilh tú nata̱kspulá. \p \v 15 Ta̱ktzanka̱ni̱t porque tamakxtakni̱t tancsua tijia y tatakokema̱na ixlatáma̱t amá maká̱n profeta Balaam ixkahuasa Beor. Xlá tlajapútulh lhu̱hua tumi̱n la̱ta ixtlahuá tú ni̱ tla̱n. \v 16 Y li̱lacaquilhni̱ca ixtala̱kalhí̱n tantum ko̱ko burro que ta̱chihuí̱nalh nac quintachihui̱ncán y yaj má̱xqui̱lh quilhtamacú ma̱s catláhualh chiyaj ixlatáma̱t. \p \v 17 Ixlatama̱tcán jaé lacchixcuhuí̱n la̱ aktum taxtunú ni̱ma̱ ni̱ kalhí chúchut o la̱ puclhni ni̱ma̱ li̱n u̱n. Xlacán la̱ta tali̱ma̱huacama̱na ixtala̱kalhi̱ncán ama̱ca maca̱ncán nac ca̱paklhtu̱tá ixpu̱tahui̱lhcán ní nata̱kxtakajnán cani̱cxnihuá quilhtamacú. \v 18 Nac ixtakalhchihui̱ncán jaé lacchixcuhuí̱n tali̱chihui̱nán tú ni̱tú li̱macuán. Xlacán tama̱si̱ní cristianos la̱ snu̱n li̱lakáti̱t ixuaní̱nilh li̱tzaca̱tnán ixmacnicán y chú ta̱kskahuima̱xtú tí apenas talakxta̱pali̱ni̱t ixlatama̱tcán y tataxtunini̱t aktum latáma̱t tú ixca̱ma̱laktzanke̱ma. \v 19 Tú tatlahuá jaé ma̱kalhtahuake̱naní̱n tama̱lacnu̱ní cristianos aktum li̱pa̱xáu latáma̱t xlacata yaj la̱ tachí̱n catalatáma̱lh y catatláhualh la̱ta tú talacasquín, pero ta̱ktzanka̱ni̱t porque pi̱huá xlacán tí tahuaca̱na nac ixmacán tí ca̱li̱kalhí la̱ ixtachí̱n y ca̱ktlakahuacá catatláhualh tú ama tali̱laktzanká nac ixlatama̱tcán. Porque cha̱tum cristiano li̱tanú ixtachí̱n namá tú makatlajani̱t ixtalacapa̱stacni. \v 20 Pues tí tali̱pa̱huani̱t tú ma̱lacnú Quimpu̱chinacán Jesucristo tí quinca̱lakma̱xtún y chú tataxtunini̱t la̱ta tú lacli̱xcájnit ixtatlahuá pero para a̱stá̱n ta̱kxtakmakán tú tali̱pa̱huani̱t y tzucupará ca̱makatlajá jaé li̱xcájnit talacapa̱stacni namá cristiano ma̱s lacli̱cuánit tahuán que la̱ xapu̱lh. \v 21 Pues li̱huacá tla̱n ixtihua ni̱ ixtalakápasli jaé tancs ixtalacapa̱stacni Dios porque la̱ talakapasko̱lh ta̱kxtakmakampá y ta̱ktzonksuapá ixli̱ma̱paksí̱n ni̱ma̱ ixca̱ma̱xqui̱cani̱t. \v 22 Xlacán tama̱kantaxti̱ni̱t jaé tachihuí̱n tú xli̱ca̱na y chuné huan: “Chichí li̱talakspita ixtapatlá̱n y paxni ni̱ma̱ puntzujcú paxi̱cani̱t tzucupará li̱paxa pu̱tlú̱n.” \c 3 \s1 La̱ ama chin ixli̱maktuy Quimpu̱chinacán Jesucristo \p \v 1 Li̱ta̱camán, huá jaé ixliaktuy quincarta ni̱ma̱ cca̱ma̱lakacha̱niyá̱n, nac ixliaktum quincarta xacca̱ma̱lacapa̱stacayá̱n namá tla̱n talacapa̱stacni ni̱ma̱ ixcatzi̱ya̱tittá pero tiene que nacca̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱n xlacata tancs nama̱kachakxi̱yá̱tit quintachihuí̱n. \v 2 Chí clacasquín calacapa̱stáctit amá profetas tú tali̱chihui̱nani̱t maká̱n quilhtamacú acxni taquílhcha̱lh tú ixama qui̱taxtú a̱stá̱n y na̱ chuná ixli̱ma̱paksí̱n Quimpu̱chinacán Jesús tí milh quinca̱lakma̱xtuyá̱n. Clacasquín ni̱cxni ca̱ktzonksuátit porque hua̱k jaé talacapa̱stacni quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán aquín apóstoles xlacata nacca̱li̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱n hua̱k huixín. \p \v 3 Chí tla̱n cacuentájtit tú camá̱n ca̱huaniyá̱n: acxni ama talacatzuhuí amá chichiní ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t ama min Quimpu̱chinacán Jesús ama talactaxtú lhu̱hua cristianos ni̱ma̱ ama tatlahuá la̱ta tú namina̱chá nac ixtalacapa̱stacnicán y ama tali̱kalhkama̱nán tí tali̱pa̱huán ixtachihuí̱n. \v 4 Y ama takalasquini̱nán: “¿Tucu lalh la̱ta tú ixma̱lacnu̱ni̱t ama ma̱kantaxtí Cristo xlacata ama min ixli̱maktuy? Pues maka̱sá titani̱ko̱lh quintalakapasnicán y siempre chú huancani̱t hasta la̱ta tilacatzúculh ca̱quilhtamacú.” \v 5 A poco xlacán ta̱ktzonksuani̱t la̱ milh spútut maká̱n, porque la̱ta maka̱sá quilhtamacú ixuijá akapú̱n y la̱ta tú anán ca̱quilhtamacú porque Dios chú ma̱lakahuani̱ni̱t acxni li̱ma̱paksí̱nalh ixtachihuí̱n, na̱ chuná acxni istzamá chúchut ixakspú̱n ca̱quilhtamacú y Dios li̱ma̱paksí̱nalh catapítzilh xlacata natasí tíyat y chú lalh. \v 6 Na̱ chuná ixlacata amá chúchut lakáhualh tajse̱n chúchut milh spútut y tamú̱xtulh la̱ta tí ixtalama̱na ca̱quilhtamacú. \v 7 Pero jaé akapú̱n y jaé ca̱quilhtamacú ni̱ma̱ chí acxilá̱u ca̱li̱kalhi̱ma̱ca xlacata naca̱li̱ma̱laksputucán lhcúya̱t porque chú laclhca̱ni̱t Dios. Namá lhcúya̱t ama ca̱lhcuyuhuili̱kó acxni nachá̱n amá chichiní acxni Dios ama ca̱ta̱tlahuá taxokó̱n hua̱k la̱ta tí ni̱ ta̱cxilhputún y na̱ acxni ama ca̱lactlahuako̱cán hua̱k amá lacli̱xcájnit cristianos tí talakmakán ixtalakalhamá̱n. \p \v 8 Xa̱huá nata̱camán, cama̱kachakxí̱tit xlacata Quimpu̱chinacán ma̱pasa̱rlí aktum chichiní la̱ capasá̱rlalh aktum mi̱lh ca̱ta, y aktum mi̱lh ca̱ta la̱ capasá̱rlalh aktum chichiní. \v 9 Jaé tachihuí̱n ni̱ huamputún xlacata Quimpu̱chinacán snu̱n makapalá la̱ta tú ma̱kantaxtí la̱ tapuhuán makapitzi, sino que quinca̱cxilhlacachín y ni̱ lacasquín tí calaktzánka̱lh; por eso xlá ma̱makapali̱ma amá chichiní acxni ama min ca̱ma̱xqui̱ma quilhtamacú hua̱k cristianos tí talakmakán ixtalakalhamá̱n catalakxta̱páli̱lh ixtalacapa̱stacni y catama̱lacatzúhui̱lh. \p \v 10 Pero acxni nachá̱n jaé quilhtamacú cacatzí̱tit xlacata Quimpu̱chinacán aktziyaj ama min la̱ talá amá kalha̱naní̱n ni̱ma̱ takalha̱nán ca̱tzisní. Entonces hua̱k akapú̱n y ca̱quilhtamacú ama laclakó la̱ cali̱lh u̱n; hua̱k la̱ta tú huí nac akapú̱n ama ca̱lactlahuako̱cán y jaé ca̱quilhtamacú ama lhcutahuilakó xlacata ni̱tú natamakxtaka. \v 11 Para chú catzi̱yá̱u aktziyaj ama chin Quimpu̱chinacán acxni hua̱k natalaksputa la̱ta tú anán, skálalh calatamá̱u la̱ tí takalhi̱ma̱na ixtachínit y calacputzáu la̱ ma̱s tla̱n namacuaniyá̱u Dios y nalakachixcuhui̱yá̱u nac quilatama̱tcán. \v 12 Y chú li̱pa̱xáu nakalhi̱yá̱u la̱ tí talacasquín cachilhá amá chichiní acxni Dios ama ca̱ta̱tlahuá taxokó̱n hua̱k ixcamán. Pero li̱cuánit tú ama qui̱taxtú amá chichiní porque hua̱k tú tatasí nac akapú̱n y hua̱k la̱ta tú anán ama talacstalá ixlacata lanca ixli̱chichi amá lhcúya̱t ni̱ma̱ naca̱li̱lhcuyuhili̱ko̱cán. \v 13 Pero aquín ni̱ jicuaniyá̱u amá lhcúya̱t porque aquín ca̱kalhi̱ma̱náu amá sa̱sti akapú̱n y amá sa̱sti ca̱quilhtamacú ni̱ma̱ Dios quinca̱ma̱lacnu̱nini̱tán porque aná cristianos huata natalakatí tatlahuá tú mini̱ní y tla̱n natacatzí. \p \v 14 Huá xlacata, li̱ta̱camán, mientras kalhi̱pa̱nántit amá chichiní catzaksátit ti̱tum nali̱piná̱tit milatama̱tcán xlacata ni̱tú nali̱puhuaná̱tit o nali̱ma̱xananá̱tit ixlacatí̱n Quimpu̱chinacán y chú li̱pa̱xáu pa̱t ma̱lacatzuhui̱yá̱tit. \v 15 Y calacapa̱stáctit para Quimpu̱chinacán ni̱ naj tlahuá ixtachínit es que ca̱ma̱xqui̱ma quilhtamacú hua̱k cristianos xlacata tla̱n natakaxmata tú ma̱lacnú y natataxtuní. Na̱ chuná pi̱huá jaé tachihuí̱n ca̱ma̱kalhchihui̱ni̱ni̱tán quinta̱camcán Pablo nac ixcartas la̱ta xlá ma̱kachakxi̱ni̱t ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ ma̱xqui̱cani̱t. \v 16 Y hua̱k nac ixcartas ca̱ma̱kalhchihui̱ni̱ni̱tán la̱ta tú cca̱huanimá̱n, ma̱squi huí makapitzi ixtakalhchihuí̱n ni̱ma̱ snu̱n tuhua ma̱kachakxi̱cán y huí tí talá la̱mpara ya̱ aktum tahuili̱ni̱t talacapa̱stacni tata̱klhu̱huí porque akspitaj tama̱kachakxí ixtachihuí̱n Pablo y tama̱kachakxí la̱ta xlacán talacasquín y chú tata̱ra̱lacata̱quí tú laclhca̱ni̱t Dios. Pero jaé lacchixcuhuí̱n na̱ chuná talá acxni talacspi̱ta la̱ta tú tatzokni̱t a̱lacatunu nac Ixtachihuí̱n Dios. Pero tú tatlahuá mismo xlacán natali̱laktzanka̱kó. \p \v 17 Li̱ta̱camán tí cca̱lakalhamán, huixín catzi̱yá̱tit la̱ta jaé tú cca̱huanimá̱n, catamaktakálhtit xlacata ni̱ nali̱tamakxtaká̱tit ca̱kskahuiyá̱n namá lacli̱cuánit cristianos y naca̱ma̱laktzanke̱niyá̱n mintapa̱xahua̱ncán. \v 18 Ma̱s chá cali̱tamakxtáktit Mimpu̱chinacán Jesucristo tí milh ca̱lakma̱xtuyá̱n cali̱ma̱huácalh mintalacapa̱stacnicán la̱ nama̱kachakxi̱yá̱tit ixtalacapa̱stacni y namaklhcatzi̱yá̱tit ixtapa̱xquí̱n nac milatama̱tcán. Porque huata huá mini̱ní calakachixcuhuí̱u y capa̱xcatcatzi̱níu tú tlahuani̱t quilacatacán cani̱cxnihuá quilhtamacú.