\id 1PE \h 1 PEDRO \toc1 IXLIAKTUM IXCARTA SAN PEDRO \toc2 1 PEDRO \toc3 1 P. \mt1 IXLIAKTUM IXCARTA SAN PEDRO \c 1 \s1 Pedro ca̱ta̱chihui̱nán tí mákat talama̱na \p \v 1 Aquit Pedro ixapóstol Jesucristo tí ma̱lakacha̱ni̱t nali̱chihui̱nán. Cca̱ma̱lakacha̱niyá̱n jaé carta huixín judíos tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo y lapa̱nántit a̱lacatunu pu̱latama̱n ní makchipini̱tántit la̱ nac Ponto, nac Galacia, nac Capadocia y nac Asia y nac Bitinia. \v 2 Huixín ca̱lacsacni̱tán Quinti̱cucán Dios la̱ta maká̱n quilhtamacú, ca̱ma̱lakacha̱nini̱tán Ixespíritu xlacata naca̱ma̱tunujá̱n huata huá nakaxpatniyá̱tit y naca̱li̱xapaniyá̱n mintala̱kalhi̱ncán ixkalhni Jesucristo ni̱ma̱ ma̱stájalh acxni ni̱lh. \p Li̱ta̱camán, Dios caca̱cxilhlacachá̱n y caca̱ma̱xquí̱n li̱pa̱xáu latáma̱t la̱ta huixín ma̱ta̱xtucá̱tit. \s1 Dios ca̱ma̱tunujnini̱t ixpu̱tahui̱lhcán tí tali̱pa̱huán \p \v 3 Capa̱xcatcatzi̱níu Dios Ixti̱cu Quimpu̱chinacán Jesucristo porque ma̱lacastacuáni̱lh ca̱li̱ní̱n y quinca̱cxilhlacachín. Jaé qui̱taxtú la̱ calakahuáu ixli̱maktuy porque chí tla̱n acxilhlacacha̱ná̱u amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t \v 4 quinca̱li̱kalhi̱má̱n ama quinca̱ma̱xqui̱yá̱n nac akapú̱n. Amá quimpu̱tahui̱lhcán ni̱cxni ama laclakó, ni̱ para lá lactlahuacán, ni̱ para ama xneka la̱ taxneka xánat. \v 5 Como huixín li̱pa̱huaná̱tit Dios ixli̱hua̱k minacujcán, xlá ca̱li̱maktakalhmá̱n nahuán ixli̱tlihueke xlacata nama̱ta̱xtucá̱tit amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ li̱lhca̱ni̱t ama ca̱ma̱xquí hua̱k cristianos acxni nachá̱n quilhtamacú. \s1 Dios ca̱li̱cxila ta̱kxtakajni tí tali̱pa̱huán \p \v 6 ¡Capa̱xahuátit la̱ kalhi̱pa̱nántit tú naca̱ma̱xqui̱caná̱tit! Para jaé laktzú quilhtamacú tamaclacasquiní Dios naca̱li̱cxilá̱n la̱ta tú ta̱kxtakajni huixín ni̱ catatlanca̱ní̱tit chá capa̱xahuátit. \v 7 Porque tamaclacasquiní Dios naca̱li̱cxilá̱n ta̱kxtakajni para xli̱ca̱na tancs li̱pa̱huaná̱tit na̱ chuná la̱ oro li̱cxilhcán nac lhcúya̱t para xli̱ca̱na xatlá̱n. Huixín catzi̱yá̱tit xlacata oro lhu̱hua ixtapalh pero lakó, pero tí ta̱yaní acxni li̱cxila Dios ma̱s ixtapalh, y acxni namín Jesucristo ixli̱maktuy amá̱n ca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n, amá̱n ca̱ma̱xqui̱yá̱n lactlá̱n mimpu̱tahui̱lhcán. \p \v 8 Huixín pa̱xqui̱yá̱tit Jesucristo ma̱squi ni̱ acxilhni̱tántit, li̱pa̱huaná̱tit ma̱squi chí ni̱ acxilá̱tit y ccatzí xlacata nac minacujcán maklhcatzi̱yá̱tit lanca y la̱n tapa̱xahuá̱n hasta ni̱ lá li̱huaná̱tit tachihuí̱n. \v 9 Porque catzi̱yá̱tit caj xlacata li̱pa̱huaná̱tit Jesucristo huixín lakma̱xtuni̱tántit mili̱stacnicán. \s1 Profetas tali̱chihui̱nani̱t quintapa̱xahua̱ncán \p \v 10 La̱ta maká̱n Dios ca̱ma̱cxcatzí̱ni̱lh profetas catali̱chihuí̱nalh la̱ ixama ca̱cxilhlacachín cristianos jaé quilhtamacú xlacata natataxtuní. Xlacán ixtara̱kalasquiní, ixtalacputzá, \v 11 ixtacatzi̱putún ticu yá chixcú y tucu yá quilhtamacú ixama min amá tí ixca̱ma̱cxcatzi̱ní Ixespíritu Cristo ni̱ma̱ ixlama nac ixnacujcán, y ixca̱huanini̱t la̱ ixama akxtakajnán y la̱ ixama ca̱makapa̱xahuá a̱stá̱n lhu̱hua cristianos. \v 12 Pero Dios ca̱ma̱cxcatzí̱ni̱lh ni̱ ixama ma̱kantaxtí tú ixma̱lacnu̱ni̱t amá quilhtamacú, sino que ixquinca̱lacachinini̱tán aquín. Huixín catzi̱yá̱tit Dios ma̱lakácha̱lh xalac akapú̱n ixli̱tlihueke Espíritu Santo naca̱ta̱chihui̱nán profetas, y chí pi̱huá ixli̱tlihueke ca̱li̱ta̱chihui̱nancani̱tántit namá li̱pa̱xáu tachihuí̱n la̱ nataxtuniyá̱tit. Jaé tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ kalhi̱yá̱u ni̱ para ángeles ta̱cxilhni̱t la̱ tamaklhcatzí. \s1 Dios lacasquín catalí̱scujli tí tali̱pa̱huán \p \v 13 Aquit cca̱huaniyá̱n, tla̱n calacpuhuántit tú pa̱t tlahuayá̱tit, tancs calacapa̱stacnántit acxni tú lactanu̱yá̱tit, y ni̱ cali̱makxtáktit acxilhlacachipiná̱tit amá tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t Dios ama ca̱ma̱xquí tí ca̱lakalhamán acxni namín Jesucristo. \v 14 Para huixín xli̱ca̱na kaxpatá̱tit tú li̱ma̱paksi̱nán Dios, yaj li̱xcájnit calatapá̱tit la̱ ixlapa̱nántit xapu̱lh acxni ni̱ ixlakapasá̱tit Dios. \v 15 Huixín chá calacputzátit tancs latapa̱yá̱tit porque Dios tí ca̱tasanín nali̱pa̱huaná̱tit tancs kalhí ixtalacapa̱stacni. \v 16 Calacapa̱stáctit la̱ huan nac Escrituras: “Huixín ti̱tum cakalhí̱tit mintalacapa̱stacnicán na̱ chuná la̱ ti̱tum ckalhí quintalacapa̱stacni.” \p \v 17 Quinti̱cucán Dios ni̱tí acxilhlacachá̱n ma̱s tali̱pa̱u, acxtum ama ca̱ta̱tlahuá taxokó̱n cha̱tunu cristianos, huá cca̱li̱huaniyá̱n huixín tí li̱ma̱pa̱cuhui̱yá̱tit “Quinti̱cucán Dios”, siempre calacputzátit ni̱tú li̱makatzanka̱yá̱tit la̱ta lapa̱nántit nahuán jaé ca̱quilhtamacú. \v 18 Porque huixín catzi̱yá̱tit xlacata xalakmaká̱n mili̱talakapasnicán ca̱ta̱makxtakni laklhkahuili tijia la̱ nataxtuniyá̱tit, pero Dios ca̱cxilhlacachín y ca̱ma̱si̱nín tancs tijia la̱ nataxtuniyá̱tit y ni̱ li̱xokoni̱t tú laclakó la̱ oro o plata, \v 19 sino que Cristo xókolh acxni ma̱stájalh ixkalhni y ni̱lh nac culu̱s porque xlá li̱tánu̱lh amá la̱n borrego tí ni̱ istzaca̱tnani̱t nali̱lakachixcuhui̱cán Dios xlacata naxapá ixtala̱kalhi̱ncán cristianos. \v 20 Dios ixlacsacni̱t Cristo la̱ta ya̱ ixtlahuá ca̱quilhtamacú; pero como ixquinca̱lacachinini̱tán quinca̱lakalhamaná̱n aquín, huá xlacata li̱ma̱lakácha̱lh jaé quilhtamacú. \v 21 Y acxni ni̱lh ma̱lacastacuáni̱lh ca̱li̱ní̱n y má̱xqui̱lh lanca ixpu̱táhui̱lh nac akapú̱n. Chí aquín tí li̱pa̱huaná̱u Cristo tancs catzi̱yá̱u tla̱n ma̱lacatzuhui̱yá̱u Dios y li̱pa̱huaná̱u xli̱ca̱na amá̱n ma̱ta̱xtucá̱u amá tapa̱xahuá̱n. \s1 Tí tali̱pa̱huañ Cristo tara̱lakalhamán \p \v 22 Para huixín xli̱ca̱na kaxpatá̱tit amá tancs talacapa̱stacni ni̱ma̱ ca̱ma̱si̱nicántit acxni li̱pa̱huántit Cristo yaj kalhi̱yá̱tit lacli̱xcájnit talacapa̱stacni nac minacujcán y tla̱n la̱pa̱xqui̱yá̱tit ixli̱hua̱k ninacujcán, y aquit cca̱huaniyá̱n ni̱ cali̱makxtáktit la̱lakalhamaná̱tit ixli̱hua̱k mintapuhua̱ncán cha̱tum cha̱tum tí tali̱pa̱huán Cristo. \v 23 Porque ma̱squi huixín ca̱ma̱lakahuani̱ni̱tán cristianos tí na̱ taní la̱ cati̱huá, chí lapa̱nántit porque ca̱ma̱lakahuaní̱n ixli̱maktuy xastacnán Dios y ixtachihuí̱n lama nahuán y ta̱yanima nahuán cani̱cxnihuá. \v 24 Ca̱ksántit la̱ huan nac Escrituras: \q1 Hua̱k cristianos tí talama̱na ca̱quilhtamacú cca̱li̱ma̱nú la̱ li̱cúxtut, \q1 y ixli̱tlihuekecán ni̱ma̱ tama̱ta̱xtuca cta̱ma̱lacastuca la̱ xaxánat namá li̱cúxtut. \q1 Hua̱k ama talaksputa, na̱ chuná la̱ li̱cúxtut tasca̱ca y xaxánat taxneka y tayuja. \q1 \v 25 Pero ixtachihuí̱n Quimpu̱chinacán ta̱yanima nahuán cani̱cxnihuá. \m Aquit ccatzí huá jaé li̱pa̱xáu tachihuí̱n ca̱ma̱si̱nicani̱tántit huixín xlacata nataxtuniyá̱tit. \c 2 \s1 Dios ni̱ lakmakán tí li̱pa̱huán \p \v 1 Huá cca̱li̱huaniyá̱n huixín ca̱kxtakmakántit hua̱k lacli̱xcájnit mintalacapa̱stacnicán, yaj cala̱kskahuítit, yaj chu̱ta cala̱ma̱si̱nítit la̱lakalhamaná̱tit, xli̱ca̱na cala̱pa̱xquí̱tit, yaj tú cala̱lakcatzanítit, y yaj li̱xcájnit cala̱li̱chihui̱nántit. \v 2 Huixín chá camaksquíntit Dios stalanca ixtalacapa̱stacni la̱ lactzú lakskatá̱n talaktasá istziqui̱tcán xlacata tla̱n nama̱ta̱xtucá̱tit amá tapa̱xahuá̱n ni̱ma̱ ca̱ma̱lacnu̱nicani̱tántit. \v 3 Para huixín xli̱ca̱na maklhcatzi̱ni̱tántit ca̱lakalhamani̱tán Dios, catlahuátit tú cca̱huanimá̱n. \s1 Cristo li̱tanú xastacnán chíhuix \p \v 4 Huixín cama̱lacatzuhuí̱tit Cristo porque xlá li̱tanú amá xastacnán chíhuix ni̱ma̱ talakmákalh cristianos, pero Dios lacsacni̱t y kalhí lhu̱hua ixtapalh. \v 5 Huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo, Dios na̱ ca̱li̱ma̱nu̱yá̱n xastacnán chíhuix ni̱ma̱ maclacasquima li̱tlahuama ixchic ní nalatamá, y hasta li̱tanu̱yá̱tit curas tí tali̱scuja Dios tali̱lakachixcuhuí tú takalhí nac ixnacujcán, y Dios lakatí ca̱li̱pa̱xahuayá̱n porque li̱ta̱yayá̱tit li̱pa̱huaná̱tit Cristo. \v 6 La̱ huan nac Escrituras: \q1 Nac quinca̱chiquí̱n Sión cama ma̱lakachá cha̱tum tí clacsacni̱t, \q1 y ama li̱tanú la̱ aktum la̱n chíhuix ni̱ma̱ ya̱huacán nac ixcha̱stú̱n la̱ xacha̱ya chiqui. \q1 Amá tí nali̱pa̱huán ni̱ ama aklhu̱hua̱tnán pa̱xahuá. \p \v 7 Huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo catzi̱yá̱tit la̱ lhu̱hua ixtapalh kalhí namá xastacnán chíhuix, pero tí ni̱ tali̱pa̱huán ca̱qui̱taxtuní tú chuné huan nac Escrituras: \q1 Pi̱huá namá chíhuix ni̱ma̱ talakmákalh ixtlahuananí̱n chiqui, \q1 Dios lí̱lhca̱lh nata̱yá nac ixcha̱stú̱n la̱ xacha̱ya chiqui. \m \v 8 Xlacán ta̱kchakxa porque takaxmatmakán li̱pa̱xáu ixtachihuí̱n Dios, pero chú ixca̱li̱lhca̱cani̱t la̱ huan nac Escrituras: \q1 Lhu̱hua ama taliakchakxa jaé chíhuix, \q1 y lhu̱hua ama ca̱ma̱lhtujú. \s1 Dios ca̱lacsacni̱t tí tali̱pa̱huán \p \v 9 Li̱pu̱tum huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo, Dios ca̱lacsacni̱tán xlacata huata cha̱tum Minti̱cucán nakalhi̱yá̱tit, li̱tanu̱yá̱tit pu̱tum curas tí talakachixcuhuí cha̱tum lanca rey, li̱tanu̱yá̱tit ixca̱chiquí̱n Dios tí tali̱scuja, y li̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios tí ca̱lakalhamaná̱n. Dios ca̱ma̱tunujni xlacata naca̱maclacasquiná̱n nali̱chihui̱naná̱tit laclanca ixtascújut amá tí ca̱ma̱xtún ní ca̱paklhtu̱táj ixlapa̱nántit y ca̱ma̱xquí̱n lanca ixtaxkáket. \v 10 Milh quilhtamacú huixín ni̱ ixli̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios, pero chí li̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios tí ca̱lacsacni. Huixín ni̱ ixmaklhcatzi̱ni̱tántit ixtapa̱xquí̱n Dios pero chí catzi̱yá̱tit la̱ ca̱pa̱xqui̱ni̱tán. \s1 Tí tali̱pa̱huán Dios camá̱si̱lh nac ixlatáma̱t \p \v 11 Li̱ta̱camán tí cca̱lakalhamán, huixín tancs calatapá̱tit juú ca̱quilhtamacú la̱ amá tí tamakchá̱n tamaklatamá a̱lacatunu pu̱latama̱n. Ni̱ catakokétit namá lacli̱xcájnit talacapa̱stacni ni̱ma̱ tataxtú nac ixnacujcán tí ni̱ talakapasa Dios y ma̱laktzanké ixli̱stacnicán. \v 12 Huixín tancs calatapá̱tit ixlacati̱ncán namá cristianos xlacata nata̱cxila la̱ tlahuayá̱tit li̱tlá̱n y ma̱squi chí ca̱lhcuyuya̱huayá̱n la̱ makni̱naní̱n, acxni Dios naca̱qui̱cxilhlacachá̱n tla̱n natama̱kachakxí y natapa̱xcatcatzi̱ní tú tlahuani̱t milacatacán. \s1 Hua̱k catakáxmatli tú tahuán ma̱paksi̱naní̱n \p \v 13 Dios lakatí tí tali̱pa̱huán catakáxmatli tú tahuán ma̱paksi̱naní̱n xala ca̱quilhtamacú. Catakáxmatli rey porque kalhí li̱ma̱paksí̱n, \v 14 catakáxmatli gobernadores porque xlacán ca̱li̱lhca̱cani̱t xlacata naca̱ma̱xoko̱ni̱cán amá tí tatzaca̱tnán y naca̱paxcatcatzi̱nicán tí tatlahuá tú tla̱n. \v 15 Dios lacasquín catlahuátit li̱tlá̱n xlacata naca̱ma̱quilhacsli̱yá̱tit namá laktakalhí̱n cristianos tí li̱xcájnit ca̱li̱chihui̱naná̱n. \v 16 Huixín calatapá̱tit la̱ namá cristianos tí hua̱k tla̱n tatlahuá tú talacasquín, pero ni̱ xlacata hua̱k tla̱n tlahuayá̱tit catlahuátit tú li̱xcájnit. Huixín huata cali̱scújtit tú lakatí Dios. \v 17 Huixín hua̱k caca̱rrespetartlahuátit, caca̱pa̱xquí̱tit quintacamcán tí tali̱pa̱huán Cristo, tancs calatapa̱tit ixlacatí̱n Dios la̱ tí ni̱cxni tatlahuaputún tú ni̱ nalakatí, y carrespetartlahuátit lanca quima̱paksi̱nacán emperador. \s1 Tí tali̱pa̱huán Dios catamakslihuékelh Cristo \p \v 18 Huixín tí scujá̱tit caca̱rrespetartlahuátit mimpatroncán, cakaxpáttit tú tahuán la̱ amá tí tla̱n catzí y ca̱pa̱xqui̱yá̱n y la̱ amá tí lacsnú̱n talani̱t. \v 19 Porque Dios ca̱pa̱xcatcatzi̱ní ixcamán tí talakalhamán tapa̱tí ixta̱kxtakajnicán ma̱squi ni̱tú tali̱tzaca̱tnani̱t. \v 20 Chí calacpuhuántit, para huixín tzaca̱tnaná̱tit y ca̱castigartlahuacaná̱tit ¿niculá naca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n Dios minta̱kxtakajnicán ni̱ma̱ ta̱lapa̱nántit? Pero para huixín tlahuayá̱tit tú tla̱n y ca̱castigartlahuacaná̱tit entonces Dios xli̱ca̱na ama ca̱paxcatcatzi̱niyá̱n minta̱kxtakajnicán ni̱ma̱ ta̱lapa̱nántit. \p \v 21 Dios ca̱lacsacni̱tán ca̱li̱ma̱nu̱yá̱n ixcamán xlacata naca̱li̱cxilá̱n para natlahuayá̱tit ixtalacasquín na̱ chuná la̱ Cristo quinca̱liakxtakajnán. Xlá quinca̱ma̱si̱nín la̱ quili̱pa̱ti̱tcán acxni tlahuayá̱u tú lakatí Dios, huá cca̱li̱huaniyá̱n catakokéu tú tláhualh. \v 22 Xlá ni̱cxni tláhualh tala̱kalhí̱n, ni̱cxni quilhtáxtulh aktum ta̱kskahuín; \v 23 acxni ixuanicán lacli̱xcájnit tachihuí̱n ni̱cxni ixkalhti̱nán, acxni ma̱kxtakajni̱ca ni̱cxni lacpúhualh ca̱ma̱xoko̱ní tí tama̱kxtakájni̱lh, xlá huata chá ma̱s tancs li̱tá̱yalh li̱pa̱huán Dios, amá tí tancs ca̱ma̱xquí cha̱tunu tú ca̱mini̱ní. \v 24 Cristo mactánu̱lh hua̱k quintala̱kalhi̱ncán y ca̱lactláhualh acxni ni̱lh nac culu̱s. Xlá mákni̱lh quintala̱kalhi̱ncán quilakapu̱xokocán y chí lama̱náu la̱ mini̱ní porque Dios quinca̱cxilhlacachín chu̱ta naquinca̱ma̱tzanke̱naniyá̱n tú ixtlahuani̱táu. Cristo ma̱stájalh ixkalhni xlacata aquín nama̱ksa̱ni̱yá̱u quili̱stacnicán. \v 25 Aquín ixlapu̱layá̱u la̱ xata̱ktzanká̱n borregos, pero chí kalhi̱yá̱u cha̱tum quimaktakalhnacán tí quinca̱pu̱laniyá̱n xlacata nalakma̱xtuyá̱u quili̱stacnicán. \c 3 \s1 La̱ ixli̱latama̱tcán tí tamakaxtoka \p \v 1 Huixín lacchaján tí makaxtoká̱tit, cakaxpáttit tú tahuán minta̱ko̱lucán xlacata para xlacán ni̱ taca̱najlá ixtachihuí̱n Dios tla̱n natali̱pa̱huamputún acxni nata̱cxila la̱ huixín tancs latapa̱yá̱tit hua̱k kaxpatá̱tit. Masqui ni̱ caca̱li̱ta̱chihui̱nántit ixtachihuí̱n Dios \v 2 ixacstucán nata̱cxila la̱ ni̱tú li̱makatzanka̱yá̱tit, tancs latapa̱yá̱tit, hua̱k kaxpatá̱tit. \p \v 3 Chuná li̱tum ni̱ calacputzátit tla̱n ca̱xta̱yayá̱tit nac mimacnicán, para ca̱huili̱yá̱tit lactlá̱n li̱taca̱xta̱y xla oro, para li̱cuánit acxquitá̱tit, para huili̱yá̱tit lactlá̱n lhákat. Tó. \v 4 Huixín calacputzátit ma̱si̱yá̱tit la̱n li̱taca̱xta̱y ni̱ma̱ kalhí minacujcán; porque ixlacatí̱n Dios huata tata̱yaní ixli̱taca̱xta̱ycán amá cristianos tí tama̱sí tla̱n tacatzí y ni̱ tatlanca̱ní ixli̱stacnicán. \v 5 Maká̱n quilhtamacú huá jaé laclá̱n li̱taca̱xta̱y tamá̱si̱lh amá lacchaján tí ixtali̱scuja Dios y ixtakalhi̱ma̱na naca̱lakma̱xtú y ni̱cxni tali̱mákxtakli ta̱kahua̱naní ixta̱ko̱lucán. \p \v 6 Calacapa̱stáctit la̱ Sara akahua̱nánilh ixta̱ko̱lú Abraham, y li̱mákxtakli cali̱tánu̱lh xapuxcu ixákxtaka tí nama̱paksi̱nán. Huixín camakslihuekétit Sara la̱ lactzumaján tamakslihueké ixna̱najcán; catlahuátit tú tla̱n xlacata ni̱cxni nali̱ma̱xananá̱tit puhuaná̱tit aktzanka̱pa̱nántit. \p \v 7 Chí cca̱ta̱chihui̱naná̱n huixín lacchixcuhuí̱n tí makaxtoká̱tit, catzaksátit ma̱kachakxi̱yá̱tit ixtalacapa̱stacnicán minta̱cha̱tcán xlacata li̱pa̱xáu nalatapa̱yá̱tit porque xlacán hua̱k tali̱puhuán la̱ aktum xatlá̱n la̱n vaso, hasta ni̱ lá xamacán porque tla̱n tapaklha. Xa̱huá mili̱rrespetartlahuatcán porque Dios na̱ ca̱cxilhlacachini̱t ixama ca̱ma̱xquí li̱pa̱xáu latáma̱t la̱ huixín y Dios naca̱kaxmatá̱n acxni kalhtahuakaniyá̱tit porque ni̱ la̱makasi̱tzi̱pa̱nántit. \s1 Tí li̱pa̱xáu latama̱putún ni̱ calá̱slakli \p \v 8 Li̱ta̱camán, huixín acxtum cala̱cxilhlacachipítit, cala̱sipa̱cxílhtit, cala̱lakalhamántit y tla̱n cacatzí̱tit. \v 9 Huixín ni̱ capu̱spitnítit tí ca̱tlahuaniyá̱n tú ni̱ tla̱n, ni̱ para cakalhtaxtóktit tí li̱xcájnit ca̱li̱chihui̱naná̱n, huixín chá camaksquíntit Dios caca̱maktákalhli ni̱tú catapá̱xtokli. Porque Dios ca̱li̱lhca̱ni̱tán ama ca̱ma̱xqui̱yá̱n ixtapa̱xquí̱n para ta̱layá̱tit tú pa̱xtoká̱tit. \v 10 Cakaxpáttit tú huan Dios nac Escrituras: \q1 Amá tí li̱pa̱xáu latama̱putún nac ixlatáma̱t y ni̱ akatuyumputún cha̱li cha̱lí, \q1 ni̱ cali̱mákxtakli istzi̱máka̱t li̱xcájnit cachihuí̱nalh, \q1 ni̱ caquilhtáxtulh nac ixquilhni ni̱ para akstum ta̱kskahuín. \q1 \v 11 Ca̱kxtakmákalh la̱ta tú li̱xcájnit tlahuá y huata catláhualh tú tla̱n. \q1 Calacpútzalh li̱pa̱xáu latamá y catakókelh namá tijia. \q1 \v 12 Porque Dios ca̱cxila ca̱maktakalha tí lactlá̱n tacatzí, \q1 y sok ca̱kaxmata acxni takalhtahuakaní, \q1 pero ni̱ ca̱laca̱cxilhputún amá tí huata tatlahuá tú ni̱ tla̱n. \s1 Catunu ma̱s ta̱kxtakajnán tí lactlá̱n tacatzí \p \v 13 Chí quila̱huaníu, ¿ticu naca̱tlahuaniyá̱n tú ni̱ tla̱n para huixín huata tzaksayá̱tit tlahuayá̱tit tú tla̱n? \v 14 Pero para huixín ma̱squi tlahuayá̱tit tú tla̱n ca̱ma̱kxtakajni̱caná̱tit ma̱s pa̱t pa̱xahuayá̱tit. Huá xlacata cca̱li̱huaniyá̱n, ni̱ ca̱katuyúntit, ni̱ para caca̱jicuanítit namá tí ca̱ma̱kxtakajni̱yá̱n. \v 15 Porque chuná ma̱si̱yá̱tit nac minacujcán lama Mimpu̱chinacán tí ca̱ma̱tunujni̱tán nali̱scujá̱tit. Para tí ca̱kalasquiniyá̱n hua̱nchi huixín acxilhlacachipiná̱tit amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ ma̱lacnu̱ni̱t Dios, lakasu̱t y ca̱li̱tlá̱n sok calacspi̱tnítit tú xlacata li̱ca̱najlayá̱tit. \p \v 16 Huixín ni̱ catlahuátit tú nali̱puhuaná̱tit a̱stá̱n xlacata amá tí ni̱ ca̱cxilhputuná̱n ca̱li̱lhcuyuya̱huayá̱n ta̱kskahuín, ixacstucán natali̱ma̱xanán ixta̱kskahuincán acxni nata̱cxila la̱ huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo ni̱tú li̱makatzanka̱ni̱tántit. \v 17 Para Dios lacasquín na̱kxtakajnaná̱tit ma̱s ca̱macuaniyá̱n ca̱kxtakajnántit xlacata tlahuayá̱tit tú tla̱n que xlacata tlahuayá̱tit tú ni̱ tla̱n. \p \v 18 Cristo acxni ni̱lh nac culu̱s caj maktum xokó̱nalh cani̱cxnihuá ixlacata quintala̱kalhi̱ncán. Xlá ni̱cxni tláhualh tala̱kalhí̱n pero liakxtakájnalh quintatzaca̱tnicán xlacata tla̱n naquinca̱ma̱lacatzuhui̱yá̱n ixlacatí̱n Dios. Masqui makni̱ca ixmacni, ixespíritu siempre lama huá, \v 19 y chú ca̱lákalh amá ixespíritucán cristianos ní lacatum ixca̱kalhi̱cán la̱ tachí̱n y ca̱li̱ta̱chihuí̱nalh ixtachihuí̱n Dios. \v 20 Porque xlacán takaxmatmákalh Dios amá maká̱n quilhtamacú acxni Noé tzúculh tlahuá amá lanca barco xlacata natataxtuní. Xlá ca̱huánilh la̱ Dios ixca̱cxilhlacachini̱t naca̱lakma̱xtú, pero ni̱ taca̱nájlalh y huata tataxtúnilh cha̱tzayán cristianos tí ni̱ tamú̱xtulh nac chúchut. \p \v 21 Amá chúchut ni̱ma̱ tapu̱taxtúnilh amá cha̱tzayán cristianos ta̱talacastuca amá chúchut ni̱ma̱ quinca̱cma̱huacacaná̱n acxni ta̱kmunuyá̱u. Jaé chúchut ni̱ cheké quimacnicán, aquín ta̱kmunuyá̱u xlacata nacheke̱makaná̱u quintala̱kalhi̱ncán y namaksquiná̱u Dios quinca̱ma̱xqui̱yá̱n lactlá̱n talacapa̱stacni, y catzi̱yá̱u taxtuniyá̱u acxni ta̱kmunuyá̱u porque li̱pa̱huaná̱u Jesucristo tí lacastacuánalh ca̱li̱ní̱n. \v 22 Xlá alh nac akapú̱n y chí huí nac ixpa̱xtú̱n Dios y hua̱k laclanca ma̱paksi̱naní̱n ángeles y tí takalhí li̱tlihueke takaxmatní tú li̱ma̱paksi̱nán. \c 4 \s1 Cha̱tunu cama̱lacatzúqui̱lh sa̱sti latáma̱t \p \v 1 Huixín catzi̱yá̱tit la̱ Cristo akxtakájnalh nac ixmacni huá xlacata para tamaclacasquiní huixín na̱ cali̱tamakxtáktit akxtakajnaná̱tit. Porque amá tí li̱tamakxtaka akxtakajnán nac ixmacni, qui̱taxtú yaj tlahuaputún ixtala̱kalhí̱n. \v 2 Y namá quilhtamacú ni̱ma̱ tzanka̱ní nalatamá, tzaksá latamá la̱ lacasquín Dios calatáma̱lh. Yaj tzaksá huata ma̱kantaxtí tú lacasquín ixmacni. \v 3 Cpuhuán lhu̱huatá tala̱kalhí̱n tlahuátit amá quilhtamacú acxni ixlapa̱nántit la̱ namá tí ni̱ talakapasa Dios, huata ixli̱puhuaná̱tit makapa̱xahuayá̱tit mimacnicán, ixli̱ma̱huacayá̱tit li̱tzaca̱tnaná̱tit mimacnicán, huata ixkachi̱yá̱tit, huata ixli̱puhuaná̱tit tla̱n hua̱yaná̱tit, huata ixli̱puhuaná̱tit mincuchucán, y ixlakati̱yá̱tit ca̱lakachixcuhui̱yá̱tit pu̱laktumi̱n. \p \v 4 Xlacán ama ta̱klhu̱hua̱tnán acxni nata̱cxila yaj takokeyá̱tit namá li̱xcájnit latáma̱t ni̱ma̱ tachipani̱t xlacán, y li̱xcájnit ama ca̱li̱chihui̱naná̱n huixín. \v 5 Pero ni̱ ca̱ktzonksuátit xlacata ama cha̱n chichiní ama ca̱ta̱tlahuayá̱n taxokó̱n amá tí li̱lhca̱cani̱t juez naca̱ma̱xoko̱ní xastacnán y xaní̱n cristianos tí tatzaca̱tnani̱t. \v 6 Huá xlacata Cristo ca̱li̱ta̱chihuí̱nalh ixtachihuí̱n Dios amá tí tani̱ni̱t porque ma̱squi juú ca̱quilhtamacú táni̱lh ixmacnicán la̱ cati̱huá cristiano, tla̱n ama talatamá ixespíritucán la̱ ca̱li̱lhca̱ni̱t Dios. \s1 Cha̱li cha̱lí talacatzuhui̱ma namín Cristo \p \v 7 Cha̱li cha̱lí talacatzuhui̱ma amá chichiní nalaksputa la̱ta tú anán, huá cca̱li̱huaniyá̱n tancs calacapa̱stacnántit y cali̱ta̱yanítit nac mili̱stacnicán kalhtahuakaniyá̱tit ixli̱hua̱k minacujcán. \v 8 Ni̱ cali̱makxtáktit la̱pa̱xqui̱yá̱tit cha̱tum chá̱tum porque acxni la̱pa̱xqui̱yá̱tit xapayá̱tit lhu̱hua mintala̱kalhi̱ncán ni̱ma̱ kalhi̱yá̱tit. \v 9 Huixín caca̱ta̱maklhtatátit namá cristianos tí tamaclacasquín y ni̱ caca̱li̱chihui̱naná̱tit. \p \v 10 Huixín tí ca̱ma̱xqui̱ni̱tán Dios ixli̱tlihueke nali̱scujá̱tit, caca̱makta̱yátit cha̱tum chá̱tum tí tamaclacasquín la̱ ca̱mini̱ní natascuja tí ca̱cxilhlacachini̱t Dios ca̱ma̱xquí ixli̱tlihueke. \v 11 Namá tí li̱lhca̱ni̱t Dios nali̱chihui̱nán, cachihuí̱nalh la̱ Dios caca̱ta̱chihuí̱nalh cristianos; namá tí li̱lhca̱ni̱t naca̱li̱scuja ixnata̱camán, cascujli la̱ta ma̱s ma̱ccha̱ní ixli̱tlihueke ni̱ma̱ ma̱xqui̱ni̱t Dios xlacata huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Jesucristo tla̱n napa̱xcatcatzi̱niyá̱tit Dios hua̱k ixtalakalhamá̱n, porque huata huá mini̱ní nalakachixcuhui̱yá̱u y napa̱xcatcatzi̱niyá̱u ixli̱tlihueke cani̱cxnihuá quilhtamacú. Chuná calalh, amén. \s1 Tí akxtakajnán capa̱xáhualh \p \v 12 Li̱ta̱camán tí cca̱lakalhamán, huixín ni̱ ca̱klhu̱hua̱tnántit acxni naca̱lakcha̱ná̱n namá ta̱kxtakajni ni̱ma̱ pa̱t ca̱li̱cxilhcaná̱tit porque tú pa̱t pa̱xtoká̱tit ni̱ xla̱huán ama qui̱taxtú. \v 13 Huixín capa̱xahuátit acxni akxtakajnaná̱tit la̱ akxtakájnalh Cristo porque acxni namín ma̱sí ixli̱lanca ixli̱tlihueke juú ca̱quilhtamacú, xlá na̱ ama ca̱makapa̱xahuayá̱n huixín. \p \v 14 Para huixín li̱xcájnit ca̱li̱chihui̱nancaná̱tit caj xlacata li̱pa̱huaná̱tit Cristo capa̱xahuátit porque Ixespíritu lanca Dios ni̱ma̱ lama nac minacujcán ni̱ ama ca̱kxtakmakaná̱n. Xlacán tla̱n tali̱kalhkama̱nán Cristo, pero xlá ama ca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n para huixín ta̱layá̱tit tú ca̱lakcha̱ná̱n ixlacata. \v 15 Porque ma̱s li̱ma̱xaná ixuá para huixín akxtakajnaná̱tit xlacata makni̱nani̱tántit, kalha̱nani̱tántit, tzaca̱tnani̱tántit o xlacata lactanu̱ni̱tántit tú ni̱ ca̱mini̱niyá̱n. \v 16 Pero ni̱ cama̱xánalh amá tí akxtakajnán caj xlacata li̱pa̱huán Cristo, chá capa̱xcatcatzí̱nilh Dios porque li̱makxtakni̱t caliakxtakájnalh. \p \v 17 Aquín acxilhni̱táu la̱ Dios tzucuni̱t quinca̱ta̱tlahuayá̱n taxokó̱n aquín tí li̱tanu̱yá̱u ixli̱talakapasni. Para Dios quinca̱ta̱tzucuyá̱n aquín, ¿tucu ni̱ catica̱qui̱taxtúnilh amá tí takaxmatmakán ni̱ tali̱pa̱huán ixtachihuí̱n Dios? \v 18 Chí calacpuhuántit para takalán tataxtuní namá tí talakatí tatlahuá tú lacasquín Dios ¿niculá lacapala nataxtuní namá tí tatatlanca̱ní ni̱ tama̱kantaxti̱putún ixli̱ma̱paksí̱n? \v 19 Para Dios li̱makxtaka ca̱kxtakajnántit huixín, huixín la̱tiyá catlahuátit li̱tlá̱n y camaksquíntit Mimpu̱chinacán camaktákalhli mili̱stacnicán y xlá ama ma̱kantaxtí. \c 5 \s1 Tí ta̱cpuxcún cristianos tla̱n catama̱paksí̱nalh \p \v 1 Aquit cha̱tum ko̱lú tí quili̱lhca̱cani̱t nacca̱cpuxcún cristianos, aquit cacxilhni̱t la̱ akxtakájnalh Cristo y ckalhi̱ma nacta̱pa̱xahuá Cristo acxni xlá namín. Huá xlacata cca̱liakastacya̱huayá̱n huixín lakko̱lún tí ca̱cpuxcuná̱tit cristianos la̱ aquit, \v 2 ca̱kskalhlí̱tit namá cristianos ni̱ma̱ ca̱macama̱xqui̱ni̱tán Dios namaktakalhá̱tit. Cascújtit ni̱ xlacata ca̱ma̱paksi̱pa̱cántit, sino porque Dios lacasquín cascújtit ixli̱hua̱k mintapuhua̱ncán. Huixín cascújtit ni̱ xlacata pa̱t maklhti̱naná̱tit lhu̱hua tumi̱n, sino porque lakati̱yá̱tit ca̱li̱scujá̱tit xa̱makapitzi. \p \v 3 Namá tí ta̱cpuxcún cristianos catamá̱si̱lh la̱ ixli̱latama̱tcán xa̱makapitzi, ni̱ huata catama̱paksí̱nalh la̱ ixli̱latama̱tcán namá cristianos ni̱ma̱ ca̱macama̱xqui̱ni̱t Dios catamaktákalhli, \v 4 xlacata chuná acxni namín amá lihua xapuxcu quimaktakalhnacán aquín ixborregos naca̱ma̱xqui̱cán ixtaxoko̱ncán amá li̱pa̱xáu lanca corona ni̱ma̱ ni̱cxni xneka la̱ ni̱ma̱ ca̱li̱tlahuacán xánat. \s1 La̱ ixli̱latama̱tcán lakkahuasán y tí tali̱pa̱huán Cristo \p \v 5 Na̱ chuná huixín lakkahuasán, cakaxpáttit tú tahuán xanapuxcún y cha̱tunu ca̱li̱tlá̱n cala̱kaxpatnítit tú tahuán xa̱makapitzi porque ca̱ksántit la̱ huan nac Escrituras: \q1 Dios ca̱ta̱ra̱lacata̱quí tí talactlancán, \q1 pero ca̱cxilhlacachá̱n ca̱makta̱yá tí lactlá̱n tacatzí. \m \v 6 Huá xlacata cca̱li̱huaniyá̱n para huixín acs tamakxtaká̱tit acxni tú ca̱li̱lhca̱yá̱n Dios naca̱li̱cxilá̱n, ama cha̱n quilhtamacú xlá ama ca̱ma̱xqui̱yá̱n lanca mimpu̱tahui̱lhcán. \p \v 7 La̱ta tú liakatuyuná̱tit cali̱pinítit Dios porque xlá lakatí ca̱makta̱yá tí tali̱pa̱huán. \p \v 8 Huixín skálalh calatapá̱tit tla̱n calacapa̱stacnántit porque kalhi̱yá̱tit cha̱tum li̱cuánit mienemigojcán y huá tlajaná. Xlá putzatapu̱lí tí tla̱n nama̱laktzanké la̱ cha̱tum li̱cuánit la̱páni̱t ni̱ma̱ putzama tí nahuá. \v 9 Pero huixín tancs cali̱pa̱huántit Dios xlacata tla̱n nata̱yaniyá̱tit acxni ca̱makatlajaputuná̱n. La̱ta tú huixín pa̱xtokpa̱nántit, na̱ chuná tapa̱xtokma̱na quinta̱camcán tí tali̱pa̱huán Cristo cani̱huá ca̱quilhtamacú. \p \v 10 Para huixín ta̱layá̱tit minta̱kxtakajnicán ni̱ma̱ ca̱li̱cxilhmá̱n Dios laktzú quilhtamacú, xlá ama ca̱ma̱katzi̱niyá̱n tú ca̱tzanka̱niyá̱n nac milatama̱tcán, ama ca̱ma̱catzi̱niyá̱n hua̱k ixtalacapa̱stacni, ama ca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱camama y ama ca̱ma̱xqui̱yá̱n mimpu̱tahui̱lhcán, porque pi̱huá namá Dios tí quinca̱cxilhlacachini̱tán y quinca̱lacsacni̱tán nata̱pa̱xahuayá̱u cani̱cxnihuá Jesucristo aquín tí li̱pa̱huaná̱u. \v 11 Calakachixcuhuí̱u namá Dios tí kalhí nahuán lanca ixli̱tlihueke cani̱cxnihuá quilhtamacú. Chuná calalh, amén. \s1 Pedro ma̱sputú ixcarta \p \v 12 Aquit cmáksquilh Silvano, tí cli̱ma̱nú tancs li̱pa̱huán Cristo, caca̱li̱nichá̱n jaé carta. Juú cca̱huaniyá̱n y cca̱kastacya̱huayá̱n cali̱lacapa̱stacnántit la̱ Dios ma̱lulokni̱t xli̱ca̱na quinca̱cxilhlacachiná̱n aquín tí li̱pa̱huaná̱u. Huá cca̱li̱huaniyá̱n ni̱ cali̱makxtáktit li̱pa̱huaná̱tit. \p \v 13 Ca̱huaniyá̱n kalhé̱n amá tí tali̱pa̱huán Cristo nac Babilonia y na̱ ca̱lacsacni̱t Dios la̱ huixín, y na̱ ca̱huaniyá̱n kalhé̱n quinkahuasa Marcos. \v 14 Cha̱tunu huixín cala̱huanítit kalhé̱n y cala̱kapixtí̱tit quilakapu̱xoko. ¡Dios caca̱ma̱xquí̱n li̱pa̱xáu latáma̱t cha̱tunu huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo!