\id HEB \h Hebreos \toc1 Hua Uma Carta Hua̠ntu̠ Ca̠tzók­nilh Hebreos \toc2 Hebreos \toc3 He. \mt1 Hua Uma Carta Hua̠ntu̠ Ca̠tzók­nilh \mt1 Hebreos \ip Cumu judíos na̠ tali̠­ta­pa̠­cu­hui̠y heb­reos hua­tiyá ma̠x hua̠nti̠ ca̠lak­ma­cá̠n­calh eé carta, ma̠squi ni̠ catzi̠cán tícu luu tzokli. Hua̠nti̠ tzokma u̠má carta xca­tzi̠ni̠t pi̠ lhu̠hua u̠ma̠ko̠lh heb­reos hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huani̠t Cristo aya xtaak­xtek­makam­putún xta­ca̠­naj­latcán la̠qui̠ niaj huij nahuán hua̠ntu̠ xpa̠­la­cata naca̠­li̠­pu­tza­sta̠­lacán. Ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y ca̠ma̠uxca̠ni̠y pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum cata­li̠­pá̠­hualh Cristo ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ caca̠­lakchi tali̠­pu­huá̠n xa̠hua tapa̠tí̠n chuná cumu lá tati̠­pa̠­ti̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ Dios xca̠­lac­sacni̠t. \ip Cumu xlacán xta­mac­pu­huán niaj luu xta­ca̠­najlay para a̠má Cristo hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huani̠t xli̠­ca̠na xka­lhi̠y li̠t­li­hueke xla­cata naca̠­mak­ta̠yay nac xta­pa̠­ti̠ncán, xlá ca̠ma̠­lu­lokniy pi̠ ni̠ chuná qui̠­taxtuy, porque a̠má hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huani̠t a̠tzinú lhu̠hua xka­lhi̠y xli̠t­li­hueke chu lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná cumu la̠ hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xli̠­hua̠k lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n o ángeles. \ip Ama̠­ko̠lh judíos xta­ka­lhi̠y lhu̠hua xamaká̠n xli̠­ta­la­ka­pás­nicán hua̠nti̠ xli̠­ca̠na lac­lanca y lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n xta­huani̠t, pero xlá laca­tancs ma̠siyuy pi̠ Cristo a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut y ni̠ti̠ maca­ta̠x­tuca nac ca̠quilh­ta­macú, y na̠ sta­lanca li̠ma̠­siyuy nac xla­ta­ma̠tcán pro­fetas, ángeles, nac xla­ta­ma̠tcán a̠ma̠ko̠lh xamaká̠n lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n cumu la̠ Moisés, Josué, a̠ma̠ko̠lh lac­lanca xana­puxcún cura hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xta­la­má̠­nalh y Dios xca̠­ma̠x­qui̠ni̠t xamaká̠n xta­la­ca̠xlán, la̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠nán u̠má carta sta­lanca huan pi̠ Cristo a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná la̠ta tícu xtati-lata­ma̠ni̠t, porque xlá xli̠­ca̠na pi̠ huá Xka­huasa Dios. \ip Na̠chuna li̠túm li̠taxtuy xpa̠­la­cata a̠ma̠ko̠lh taka­lhí̠n hua̠ntu̠ xta­makni̠y xcu­rajcán judíos ca̠ta ca̠ta y xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠­nancán xkalhni nac xla­catí̠n Dios, para xca̠­li̠­ma­cuaniy cris­tianos xca̠­li̠­xa­ca­nicán xta­la̠­ka­lhi̠ncán u̠má xkalh­nicán taka­lhi̠ní̠n, pus xali̠­huacá xkalhni Cristo. Porque acxni̠ Cristo ni̠lh nac cruz niaj xla­ca­squinca xuani̠t pi̠ ca̠ta ca̠ta nas­taj­ma­ka­nicán xkalhni tantum taka­lhí̠n la̠qui̠ chuná xoko̠­nun­cani̠t nahuán xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos, porque acxni̠ Cristo maktum tú tama­ca­má̠s­ta̠lh la̠qui̠ namak­ni̠cán, a̠má xkalhni hua̠ntu̠ staj­má­kalh li̠táx­tulh nac xla­catí̠n Dios cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ laká­ti̠lh Dios. \ip Na̠chu­na­li̠túm li̠taxtuy xpa̠­la­cata a̠má tajaxni hua̠ntu̠ judíos xta­pu­tzay nac xla­ta­ma̠tcán y ne̠cxni xta­maclay porque anka­lhi̠ná aka­tiyuj xtalay cumu ne̠cxni lay laca­tancs xta­ca­tzi̠y para xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­ca̠na xca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­cani̠t. Xma̠n huá Cristo tla̠n nama̠­ja­xaniy xli̠s­tacni cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ aka­tiyuj li̠lay xta­la̠­ka­lhí̠n. Cristo li̠taxtuy a̠má lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ aya tanu̠­ni̠­tanchá hasta nac akapú̠n la̠qui̠ antá naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­naná̠n nac xla­catí̠n Dios. Caj xpa̠­la­cata pi̠ “maktum tu̠ tama­ca­má̠s­ta̠lh namak­ni̠cán xlá li̠taxtuy nac xla­catí̠n Dios cumu la̠ aktum li̠la­káti̠t li̠lakachixcuhuí̠n” (9.12, 26). Chuná acxni̠ xlá ni̠lh y Dios li̠la­ka­chix­cú­hui̠lh xkalhni, caj xma̠n maktum tu̠ quin­ca̠­xa­canín quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú (10.10). \ip Umá carta liakas­puta anta­nícu ca̠huaniy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum cata­li̠­pá̠­hualh xli̠­hua̠k xla­ta­ma̠tcán, porque Quim­pu̠­chi­nacán anka­lhi̠ná naca̠­pa̠x­qui̠y y naca̠­mak­ta̠yay, porque xlá “xla̠ta xlama maká̠n quilh­ta­macú, chuná la̠ ca̠lacchú lama y chu­na­tiyá lámaj nahuán cane̠c­xni­cahuá quilhtamacú” (13.5-8). \c 1 \s1 Dios macámilh Xkahuasa la̠qui̠ nama̠catzi̠ni̠nán xtalacapa̠stacni \p \v 1 Xamaká̠n hasta la̠ta mini̠­tanchá quilh­ta­macú Dios xca̠­ma­ca­min­ti̠­lhay xpro­fetas la̠qui̠ naca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, y mak­lhu̠hua chuná ca̠ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh. \v 2 Pero la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú xlá maca­mini̠t Xka­huasa la̠qui̠ naquin­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni, xlá mak­tla­huani̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán, xa̠huachí huá maca­ma̠x­qui̠­ko̠­cani̠t naca̠­ma̠­peksi̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú. \v 3 Antá nac xla­táma̠t Cristo ma̠siyuy lácu xkásat Dios xa̠hua lanca xli̠t­li­hueke, y caj xpa̠­la­cata xli̠t­li­hueke xli̠­ma̠­peksí̠n ca̠li̠­ma̠x­qui̠y li̠t­li­hueke la̠qui̠ ni̠ nata­lak­sputa chu­nacú nata­la­tama̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán. Xlá quin­ca̠­lac­xa­ca­nikó̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xka­lhi̠­yá̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, y aca­li̠stá̠n alh nac akapú̠n y pa̠x­tu̠­ta­hui­lachá nac xpek­stácat xpu̠­ma̠­peksí̠n Dios. \s1 Xkahuasa Dios a̠tzinú lanca xlacatzúcut ni̠ xachuná ángeles \p \v 4 Amá Xka­huasa Dios mákat la̠ta ca̠aka­pu̠­lani̠t ángeles porque a̠má li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ ma̠x­quí̠­calh a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná hua̠ntu̠ ca̠ma̠x­qui̠­cani̠t ángeles. \v 5 Porque la̠ta xli̠­hua̠k min­ko̠­ni̠­tanchá quilh­ta­macú Dios ne̠c­xnicú huá­nilh cha̠tum ángel: \q1 Huix Quin­ka­huasa y aquit min­tla̠t, \q1 porque la̠nchú chuná cli̠­ma̠x­tuyá̠n, \m Y ne̠c­xnicú chiné li̠chu­huí̠­nalh cha̠tum ángel: \q1 Aquit xtla̠t nacuán, \q1 y xlá Quin­ka­huasa nali̠­taxtuy. \m \v 6 Pero acxni̠ xlá macá­milh xma̠nhuá a̠má cha̠stum xapuxcu xka­huasa chiné huá: \q1 Xli̠­hua̠k ángeles hua̠nti̠ tata̠­la­má̠­nalh Dios nac akapú̠n cata­la­ka­chix­cú­hui̠lh. \m \v 7 Y xla­ca­tacán ángeles chiné ca̠li̠­chu­huí̠­nalh Dios: \q1 Dios ca̠li̠­ma̠xtuy xán­geles cumu la̠ ú̠n, \q1 y xlac­scujní̠n ca̠li̠­ma̠xtuy cumu la̠ lhcúya̠t. \m \v 8 Pero xlá chiné li̠chu­hui̠nán Xka­huasa: \q1 Huix lanca tali̠­pa̠hu Dios, tamá mili̠­ma̠­peksí̠n ne̠c­xnicú cati­lák­sputli, \q1 porque hua̠ntu̠ aksti̠tum pímpa̠t ma̠pek­si̠­nana. \q1 \v 9 Cumu huix lak­ma­ka­ni̠ta hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit y ma̠t­la̠n­ti̠­ni̠ta nama̠­kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ aksti̠tum, \q1 min­tla̠t Dios li̠ma̠x­tu­ni̠tán cumu la̠ xapu̠­chiná \q1 hua̠nti̠ a̠tzinú tla̠n y li̠pa̠­xúhu nama̠­pek­si̠nán \q1 ni̠ xachuná xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ tama̠­pek­si̠nán. \m \v 10 Xa̠huachí nac aktum salmo chiné li̠chu­hui̠­nancán: \q1 Huix Quim­pu̠­chi­nacán, hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú ma̠la­ca­tzu­qui̠­ni̠ta xli̠­hua̠k ca̠quilh­ta­macú y la̠ta túcu anán; \q1 y mimacán ma̠n li̠t­la­hua­ni̠ta akapú̠n. \q1 \v 11 Xli̠­hua̠k u̠má hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠­ni̠ta namín quilh­ta­macú hua̠k nalak­sput­paray, \q1 pero cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú lápa̠t nahuán. \q1 Pu̠tum ámaj lak­sputa cumu la̠ mactum lháka̠t hua̠ntu̠ lakuán y niaj tla̠n; \q1 \v 12 huix pímpa̠t kapsa xta̠­chuná cumu la̠ mactum lháka̠t, \q1 y nalak­pa­li̠ya xta̠­chuná cumu la̠ a̠ cali̠­ta­lak­xtu­numpi milháka̠t. \q1 Pero huix chu­na­tiyá lápa̠t nahuán, \q1 porque mila­táma̠t ne̠c­xnicú lak­sputa. \m \v 13 Xa̠huachí Dios ni̠para maktum xuánilh cha̠tum ángel: \q1 Caquim­pa̠x­tu̠­ta­huila uú nac quim­pek­stácat, \q1 hasta caní nac­ca̠­maka­tla­jako̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n \q1 la̠qui̠ hua̠k nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n. \m \v 14 Porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠nti̠ tas­cuj­ni­má̠­nalh Dios hua̠k caj espí­ritus y ni̠ tasiyuy, ca̠ma­ca­mincán uú la̠qui̠ nata­mak­ta­kalha xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t naca̠­lak­ma̠x­tuniy xli̠s­tac­nicán. \c 2 \s1 Ni̠tú tilakmakaná̠hu a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ quinca̠ma̠xqui̠caná̠n \p \v 1 Cumu xli̠­ca̠na Dios chuná li̠chu­hui̠­nani̠t Xka­huasa pus quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n luu cuentaj nat­la­hua­yá̠hu a̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ aya quin­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ca­ni̠tán la̠qui̠ ni̠tu̠ tichi­pa­yá̠hu túnuj tiji. \v 2 Amá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ xlá tica̠­má̠x­qui̠lh ángeles y ángeles tica̠­má̠x­qui̠lh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, xli̠­ca̠na pi̠ xka­lhi̠y lanca li̠t­li­hueke xa̠hua li̠ma̠­peksí̠n; y xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ caj xma̠n chuná taka­lha­kax­mat­má­kalh y tat­lá­hualh tala̠­ka­lhí̠n, pero xlacán chuná ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh la̠ta lácu xca̠­mi­ni̠niy nata­xo­ko̠nún. \v 3 Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n: ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠ caquin­ti­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠ní̠n para caj xma̠n chuná nalak­ma­ka­ná̠hu xta­la­ka­lha­maní̠n Dios xa̠hua a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n? Porque pu̠lh huá Quim­pu̠­chi­nacán li̠chu­hui̠­nani̠t eé xasa̠sti tama̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut, y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taka­lha­káx­matli tancs tama̠­lú­lokli pi̠ xli̠­ca̠na chuná xlá tili̠­chu­huí̠­nalh la̠qui̠ na̠ naca̠­naj­la­yá̠hu. \v 4 Xa̠huachí Dios ma̠n laca­tancs ma̠lu­lokni̠t pi̠ xli̠­ca̠na porque lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠­ni̠tán, y ucxilh­ni̠­táhu hasta hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú a̠ xuc­xi­lhá̠hu, y caj xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ xlá chuná lac­púhua quin­ca̠­ma̠x­quí̠n xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠­ni̠tán lacuán ta­scújut. \s1 Jesucristo li̠taxtuy xapuxcu quinta̠lacán \p \v 5 Dios ni̠tu̠ ca̠ma̠­cuentaj­li̠ni̠t ángeles xla­cata hua­tuní̠n nata­mak­ma̠­pek­si̠nán nac a̠má xaca̠­li̠­pá̠­xúhu pu̠la­tama̠n antaní ama̠­náhu cha̠­ná̠hu, hua̠ntu̠ la̠nchú aquit cca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­namá̠n. \v 6 Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠chuná, porque lacatum nac li̠kalh­ta­huaka Dios tima̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh cha̠tum xlac­scujni pi̠ chiné catzokli: \q1 Lanca tali̠­pa̠hu Dios, ¿túcu xkásat cris­tiano lácu li̠la­ca­pa̠s­taca y laka­lha­mana? \q1 ¿Túcu liucxilha cha̠tum chixcú, lácu aka­tiyuj li̠laya xla­cata pi̠ ni̠tu̠ naak­spulay? \q1 \v 7 Ma̠squi xli̠­cána pi̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú xapu̠lh ni̠ xca̠­ma̠x­qui̠­ni̠ta cris­tianos li̠t­li­hueke xa̠hua li̠ma̠­peksí̠n cumu la̠ taka­lhi̠y ángeles, \q1 pero aca­li̠stá̠n ca̠ma̠xqui̠ lanca li̠cá̠cni̠t y tali̠­pa̠hu ca̠li̠­ma̠xtu. \q1 \v 8 Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán hua̠k huá ca̠ma̠­cuentájli la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán. \m Cumu Dios laca­tancs huani̠t pi̠ hua̠k huá ca̠ma̠­cuentajli̠y y naca̠­ma̠­peksi̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán, antá laca­tancs huam­putún pi̠ ni̠para pu̠lactum anán hua̠ntu̠ xlacán ni̠ tama̠­peksi̠y; pero aquinín sta­lanca ucxi­lhá̠hu pi̠ ni̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán taka­lha­kax­mata xli̠­ma̠­pek­si̠ncán cris­tianos. \v 9 Pero ucxi­lhá̠hu Jesús hua̠nti̠ ni̠ luu maka̠s quilh­ta­macú Dios li̠má̠x­tulh ni̠tu̠ xka­lhi̠y xli̠t­li­hueke cumu la̠ taka­lhi̠y ángeles y xlá tla̠n tlá­hualh tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n caj quim­pa̠­la­ca­tacán porque xca­tzi̠y pi̠ huá Dios chuná xli̠­lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t nama̠­kan­taxti̠y, porque xlá xli̠­ca̠na quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n. Y caj xpa̠­la­cata a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ Jesús pá̠ti̠lh acxni̠ mak­ní̠­calh, la̠nchú aya kalhi̠y xatlá̠n xpu̠­tá­hui̠lh nac akapú̠n la̠qui̠ cane̠c­xni­cahuá nala­ka­chix­cu­hui̠cán y naca̠c­ni̠­na­nicán. \p \v 10 Amá Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ xlá xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú porque huá tla­huani̠t y hua̠k taanán porque chuná lacas­quín, xlá lacas­quín pi̠ xli̠­hua̠k xca­maná̠n cata­ká­lhi̠lh a̠má lak­táxtut y tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ xlá ma̠lacnu̠y. Huá xpa̠­la­cata li̠mák­xtekli Qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Jesu­cristo pi̠ capá̠­ti̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlacán xli̠­pa̠­ti̠tcán xuani̠t y chuná ca̠li̠­ma̠ak­sti̠­tu­mi̠­li̠­ko̠lh chuná cumu lá lacas­quín Dios. \v 11 Pus xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ ca̠ma̠­la­ca­tzu­hui̠­cani̠t nac xla­catí̠n Dios chuná cumu la̠ ti̠ ca̠ma̠­la­ca­tzu­hui̠ni̠t nac xla­catí̠n Dios acxtum taka­lhi̠y cha̠tum xtla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n. Huá xpa̠­la­cata Jesús Xka­huasa Dios ni̠para tzinú ca̠li̠­ma̠­xanán cris­tianos ca̠huaniy xna­ta̠lán. \v 12 Porque lacatum nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: \q1 Aquit nac­li̠­chu­hui̠nán nac xlak­sti̠­pa̠ncán qui­na­ta̠lán, \q1 y nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huaná̠n li̠pa̠­xúhu nac­quilh­tli̠­niyá̠n. \m \v 13 Laca­tum­li̠túm chiné huan: \q1 Anka­lhi̠ná aquit caj xma̠n huá cli̠­pa̠­huán. \m Y lacatum huam­paray: \q1 Umac­xtum cuila̠­náhu, aquit xa̠hua xca­maná̠n Dios hua̠nti̠ xlá qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t. \p \v 14 Cumu la̠ sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ la̠li̠­la­ka­pasa pu̠lac­tumá taka­lhi̠y xkalh­nicán xa̠hua xli̠­huacán, pus Jesús li̠táx­tulh qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán porque xlá na̠ xka­lhi̠y xkalhni xa̠hua xmacni chuná cumu la̠ aquinín kalhi̠­yá̠hu, la̠qui̠ tla̠n nali̠­maka­tlajay caj xpa̠­la­cata xli̠ní̠n a̠má xpu̠­chiná ca̠li̠ní̠n hua̠nti̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke y tla̠n xmak­ni̠nán pero ni̠ti̠cu a̠tunu sinoque huá akska­huiní. \v 15 Pus chú aya ca̠lak­ma̠x­tuni̠t xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­hua̠k xla­ta­ma̠tcán xta­pe̠­cuaniy li̠ní̠n y anka­lhi̠ná xta­la­má̠­nalh cumu la̠ xta­chí̠n porque ni̠para cha̠tum tícu lak­taxtuy ni̠ nani̠y. \v 16 Xa̠huachí Cristo ni̠ huá lak­mini̠t xla­cata naca̠­lak­ma̠xtuy ángeles, sinoque huá mini̠t ca̠lak­ma̠xtuy a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n ko̠lu­tzí̠n Abraham. \v 17 Y cumu chuná xli̠­lac­lhca̠­ma­ca­min­cani̠t xafuerza xuani̠t pi̠ na̠chuná naka­lhi̠y xmacni cumu la̠ taka­lhi̠y xna­ta̠lán xalac ca̠quilh­ta­macú y la̠qui̠ tla̠n nali̠­taxtuy lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­huá̠n nahuán, la̠qui̠ tla̠n naca̠­lac­xa­caniy xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos acxni̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán hua̠ntu̠ naca̠­pa̠­la­ca­xo­ko̠nún nac xla­catí̠n Dios. \v 18 Cumu xlá na̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ pa̠ti̠ni̠t, catzi̠y pi̠ anka­lhi̠ná tzak­sanán akska­huiní pus qui­li̠­ca­tzi̠tcán pi̠ naca̠­mak­ta̠yay xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠sa­ka̠­li̠ma juerza ca̠ma̠t­la­hui̠­putún tala̠­ka­lhí̠n akska­huiní. \c 3 \s1 Jesús tlak tali̠pa̠hu ni̠ xachuná xamaká̠n ko̠lutzí̠n Moisés \p \v 1 Nata̠lán, hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit Dios xli̠­ca̠na pi̠ huá ma̠n ca̠lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ Mim­pu̠­chi­nacán nat­la­hua­yá̠tit, pus tancs caca­tzí̠tit y cali̠­ma̠x­tútit Cristo Jesús cumu la̠ lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ quin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­naná̠n nac xla­catí̠n Dios hua̠nti̠ aquinín aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠hu. \v 2 Jesús luu tali̠­pa̠hu li̠táx­tulh nac xla­catí̠n Dios porque luu aksti̠tum ma̠kan­táx­ti̠lh hua̠ntu̠ Dios xli̠­ma̠­pek­si̠ni̠t y huá li̠la­ka­yá̠­hualh eé xta­scújut, chuná cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú Moisés li̠huana̠ ma̠kan­táx­ti̠lh la̠ta lácu xli̠­ma̠­pes­ki̠ni̠t Dios naca̠­pux­culé̠n xca­maná̠n. \v 3 Pero Jesús a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná Moisés, xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ a̠má chixcú hua̠nti̠ tla­huay aktum chiqui xlá mini̠niy nali̠­ma̠x­tucán tlak tali̠­pa̠hu y naca̠c­ni̠­na­nicán ni̠ xachuná chiqui hua̠ntu̠ tlá­hualh. \v 4 Dios xli̠­ma̠xtuy a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n israel­itas cumu lá xchic, pero la̠tachá nícu tayá̠­nalh chiqui juerza huí cha̠tum chixcú hua̠nti̠ tla­huani̠t, pero mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ huá Dios ca̠t­la­huani̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán. \v 5 Moisés li̠táx­tulh cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ tancs xli̠­ma̠­síyut xuani̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, xlá aksti̠tum ma̠kan­táx­ti̠lh y kalha­kax­mat­ní̠­nalh hua̠ntu̠ xli̠­ma̠­pek­si̠­cani̠t nat­la­huay xta­scújut. \v 6 Pero Cristo ni̠ tasa̠cua sinoque huá xka­huasa hua̠nti̠ xpu̠­chiná chiqui, xlá tlak tancs nacuentaj­tla­huay xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tanúma nac xchic Dios, a̠má chiqui aquinín li̠tax­tu­yá̠hu para chu­na­tiyá aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠hu, ya̠ tapa̠­xu­huá̠n kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu porque sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ namak­lhti̠­na­ná̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán. \s1 Ne̠cxnicú catima̠jáxalh Dios xli̠stacnicán hua̠nti̠ ma̠palhi̠y xnacujcán y takalhakaxmatmakán \p \v 7 Nac li̠kalh­ta­huaka tatzok­ta­hui­lani̠t pi̠ Espíri­tu Santo chiné huá: \q1 Para hui­xinín xli̠­ca̠na kax­pat­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilh­ta­macú ca̠hua­nimá̠n Dios, \q1 \v 8 pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit wa̠ntu̠ cca̠­wa­nimá̠n \q1 cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠­ta­la­ka­pas­nicán caj taka­lha­kax­mat­má­kalh y tzú­culh tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y Dios \q1 acxni̠ xta­la­pu̠lay nac desierto. \q1 \v 9 Ama̠­ko̠lh xalak­maká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ta­li̠­tzak­sachá para xli̠­ca̠na cka­lhi̠y lanca li̠t­li­hueke, \q1 y hasta quin­ta­la­ca­tá̠­qui̠lh ma̠squi aya xle̠ma xli̠­ti̠­puxam ca̠ta la̠ta aquit xac­ca̠­ta̠­la­pu̠lay, \q1 y lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t quin­ta­scújut xac­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠ni̠t. \q1 \v 10 Huá xpa̠­la­cata quin­ta­li̠­ma­ka­sí̠­tzi̠lh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos, \q1 y chiné cuá: “Xli̠­ca̠na pi̠ luu xaaktzanká̠n y aka­tiyuj tali̠lay xna­cujcán, \q1 porque lacmín lacán tala­má̠­nalh y ni̠ talac­tla̠­huam­putún nac xatlá̠n tiji hua̠ntu̠ cca̠­ma̠­si­yu­nini̠t.” \q1 \v 11 Caj xpa̠­la­cata quin­ta­si̠tzi tancs cuá \q1 pi̠ ne̠c­xnicú cati­ta­ta­nu̠chá nac a̠má li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu xacámaj ca̠ma̠­jaxay. \p \v 12 Nata̠lán, luu cuentaj cat­la­huátit ni̠para cha̠tum lá hui­xinín tima̠­pa­lhi̠­yá̠tit mina­cujcán y ni̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit, xa̠huachí ne̠c­xnicú tita­la­ka­maka­tli̠­ni­yá̠tit Dios hua̠nti̠ cane̠c­xni­cahuá lama xas­tacná. \v 13 Huata quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n pi̠ anka­lhi̠ná cala̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ní̠hu cha̠li cha̠lí li̠huán kalhi̠­ya̠hucú “u̠má quilhtamacú” hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠nán Dios nac li̠kalh­ta­huaka la̠qui̠ ni̠ti̠ nali̠­taak­ska­hui­tama̠y xta­la̠­ka­lhí̠n y natzucuy laca­ta̠­qui̠nán xnacú. \v 14 Para lacas­qui­ná̠hu pi̠ anka­lhi̠ná nata̠­la­ta­ma̠­yá̠hu Cristo quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠hu hasta la̠tachá ni̠n­co̠cxni nalak­cha̠­ná̠hu chuná cumu la̠ aksti̠tum li̠pa̠­huáhu acxni̠ huacu quin­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán. \p \v 15 Porque nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: \q1 Para hui­xinín xli̠­ca̠na kalhi̠­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilh­ta­macú ca̠ma̠­lac­nu̠­nimá̠n Dios, \q1 pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, \q1 cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠­ta­la­ka­pas­nicán caj taka­lha­kax­mat­má­kalh y tzú­culh tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y Dios. \m \v 16 Pero cala­ca­pa̠s­táctit, ¿tícu cahuá a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ caj taka­lha­kax­mat­má­kalh Dios acxni̠ xlá ma̠n ca̠xa­kát­li̠lh? Pus huá a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ ca̠ta­mac­xtuchá Moisés nac Egipto. \v 17 Xli̠­hua̠k ti̠puxam ca̠ta la̠ta xca̠­ta̠­la­pu̠lay, anka­lhi̠ná tama­ka­sí̠­tzi̠lh Dios porque ni̠ xta­kax­mata, huá xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tat­lá­hualh tala̠­ka­lhí̠n Dios ca̠li̠­mák­xtekli pi̠ catá­ni̠lh nac desierto. \v 18 ¿Xatícu cahuá hua̠nti̠ Dios tancs ca̠huá­nilh pi̠ ne̠c­xnicú cati­ta­ta­nu̠chá nac a̠má xasa̠sti pu̠la­tama̠n anta­nícu xámaj ca̠ma̠­jaxay? Pus hua­tuní̠n a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ taka­lha­kax­mat­má­kalh nac desierto. \v 19 Xli̠­ca̠na pi̠ aquinín judíos hua̠nti̠ la̠nchú lama̠­náhu quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n hua̠ntu̠ taak­spú­lalh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán porque ne̠c­xnicú tata­nu̠chá anta­nícu xca̠­ma̠­lac­nu̠níy Dios porque ni̠ aksti̠tum taca̠­náj­lalh hua̠ntu̠ ca̠huá­nilh. \c 4 \p \v 1 Cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, aquinín na̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­nimá̠n aktum li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu tla̠n nata­jaxa qui­li̠s­tac­nicán, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ li̠huán kalhi̠­ya̠hucú a̠má tama̠­lacnú̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠­caná̠n xla­cata pi̠ nata­nu̠­ya̠­cháhu anta­nícu Dios quin­ca̠­ma̠­ja­xa­pu­tuná̠n, xli̠­ca̠na pi̠ luu cuentaj qui­li̠t­la­huatcán qui­la­ta­ma̠tcán, chicá xamaktum tícu la̠ hui­xinín ni̠lay cati­ta­nu̠chá. \v 2 Amá li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ xlacán tica̠­ma̠­lac­nu̠­ní­calh pi̠ naca̠­ma̠x­qui̠cán, na̠ hua­tiyá hua̠ntu̠ la̠nchú aquinín quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán, pero xlacán ni̠tu̠ ca̠li̠­ma­cuánilh hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t porque ni̠ tali̠­pá̠­hualh hua̠ntu̠ xta­kax­matni̠t. \v 3 Pero aquinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠­hua­ni̠­táhu xli̠­ca̠na pi̠ nata­nu̠­ya̠­chá̠hu nac a̠má li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu xlá quin­ca̠­ma̠­ja­xa­pu­tuná̠n porque chiné huan: \q1 Caj xpa̠­la­cata quin­ta­si̠tzi tancs cuá \q1 pi̠ ne̠c­xnicú cati­ta­ta­nu̠chá nac a̠má li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu xacámaj ca̠ma̠­jaxay. \m Caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ huá Dios tancs xli̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠­nama pi̠ xlá anka­lhi̠ná jaxma, porque hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú xliaktujún quilh­ta­macú xlá tla­hua­ko̠lh xta­scújut. \v 4 Pus nac li̠kalh­ta­huaka chiné tatzokni̠t xpa̠­la­cata a̠má quilh­ta­macú: \q1 Acxni̠ Dios tla­hua­ko̠lh xta­scújut xliaktujún quilh­ta­macú jaxli. \m \v 5 Y lacatum anta­nícu ca̠li̠­chu­hui̠nán qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ caj xta­la­pu̠lay nac desierto antiyá li̠tum chiné huam­paray: \q1 Ne̠c­xnicú cati­ta­ta­nu̠chá nac a̠má li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu xacámaj ca̠ma̠­jaxay. \m \v 6 Pero lhu̠­huacú tzanka̠y hua̠nti̠ nata­ta­nu̠­ya̠chá nac a̠má xaca̠­li̠­pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu Dios naca̠­ma̠­jaxay xli̠s­tac­nicán porque xlá chuná lacas­quín; cumu hua­tuní̠n xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ luu pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠­calh lácu nata­li̠­pa̠­huán a̠má xta­chu­huí̠n Dios la̠qui̠ tla̠n nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán, pero ne̠c­xnicú tata­nu̠chá porque caj taka­lha­kax­mat­má­kalh hua̠ntu̠ tica̠­ma̠­lac­nu̠­ni­canchá. \v 7 Pero cumu Dios lacas­quín pi̠ ma̠squi catu̠hua̠ quilh­ta­macú cris­tianos tla̠n nata­ta­nu̠­ya̠chá nac a̠má pu̠la­tama̠n anta­nícu naquin­ca̠­ma̠­ja­xayá̠n, huá xpa̠­la­cata lhu̠­huatá ca̠ta aca­li̠stá̠n chuná ma̠ca­tzi̠­ní̠­nalh acxni̠ ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh rey David pi̠ chiné catzokpá a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aya xca̠­hua­nini̠t makán quilh­ta­macú. \q1 Para hui­xinín xli̠­ca̠na kalhi̠­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilh­ta­macú ca̠ma̠­lac­nu̠­nimá̠n Dios, \q1 pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n. \m \v 8 Para a̠má xamaká̠n quilh­ta­macú Josué xti­ca̠­ta̠­ta­nu̠chá nac a̠má xaca̠­li̠­pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán pi̠ antá naca̠­ma̠­ja­xacán xli̠­ca̠na pi̠ Dios niaj xti­li̠­chu­huí̠­nalh a̠túnuj quilh­ta­macú. \v 9 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­ca̠na huí pu̠lactum xaca̠­li̠­pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n anta­nícu nata­jaxa a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Dios. \v 10 Porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tata­nu̠­ya̠chá anta­nícu Dios ca̠ma̠­jaxay xli̠­ca̠na pi̠ li̠jaxko̠y xli̠­huak hua̠ntu̠ xka­lhi̠y xta­scújut, chuná cumu la̠ Dios jaxli xliaktujún quilh­ta­macú acxni̠ tla­hua­ko̠lh xta­scújut. \v 11 Por eso cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ luu juerza cat­la­hua­nítit la̠qui̠ tla̠n xli̠­hua̠k aquinín nata­nu̠­ya̠­chá̠hu anta­nícu Dios quin­ca̠­ma̠­ja­xa­pu­tuná̠n, la̠qui̠ ni̠ti̠ aka­tiyuj natalay y nata­maca­sta̠­la­putún a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pá̠­hualh hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nú̠­nilh y ni̠ tata­nu̠chá. \p \v 12 Porque tamá xta­chu­huí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ xas­tacná y kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke ni̠ xachuná aktum espada hua̠ntu̠ laca­tiyu̠ kalhi̠y xli̠s­ta­caca, porque xlá la̠li̠­huán tilak­pacha qui­li̠s­tac­nicán xa̠hua quiespi­ri­tucán, y hasta cha̠n nac xta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ kalhi̠y cha̠tum cris­tiano y hua̠k catzi̠y túcu huí nac xnacú. \v 13 Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t ni̠lay tatze̠kniy, porque xlá hua̠k ca̠la­ka­pasa hua̠ntu̠ anán; pus hua̠k ca̠la­kuá̠n ma̠si­yu­ni­cani̠t a̠má hua̠nti̠ naquin­ca̠­ta̠t­la­huayá̠n taxokó̠n. \s1 Jesús li̠taxtuy lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura \p \v 14 Nata̠lán, ne̠c­xnicú timak­xtek­ya̠­hua­yá̠hu u̠má hua̠ntu̠ aya tzu­cu­ni̠­táhu li̠pa̠­hua­ná̠hu, porque Jesús hua̠nti̠ Xka­huasa Dios li̠táx­tulh lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura, tanu̠chá nac akapú̠n la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­naná̠n nac xla­catí̠n Dios. \v 15 Porque tamá xapuxcu quin­cu­rajcán tla̠n naquin­ca̠­la­ka­lha­maná̠n, xlá sta­lanca catzi̠y pi̠ aquinín ni̠ kalhi̠­yá̠hu li̠­tli­hueke; cumu xlá na̠ chixcú chix­cu­huí̠­lalh catzi̠y lácu saka̠­li̠cán qui­mac­nicán ma̠t­la­hui̠­pu­tuncán tala̠­ka­lhí̠n, pero ma̠squi xlá saka̠­lí̠­calh ne̠c­xnicú tlá­hualh tala̠­ka­lhí̠n. \v 16 Pus niaj aka­tiyuj caláhu huata cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ calak­ta­la­ca­tzu­huí̠hu la̠qui̠ nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠hu Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ luu tla̠n quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n, quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n, quin­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠­niyá̠n, xa̠huachí xlá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n acxni̠ tat­la­ji̠­ma̠­náhu nahuán. \c 5 \p \v 1 Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit, la̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos lac­saca Dios cha̠tum chixcú hua̠nti̠ nali̠­ma̠xtuy xapuxcu cura hua̠nti̠ naca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠nán cris­tianos nac xla­catí̠n Dios y ca̠makni̠y taka­lhí̠n hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos. \v 2 Y cumu cha̠tum xapuxcu cura na̠ chixcú cumu la̠ aquinín xlá sta­lanca catzi̠y porque maklh­ca­tzi̠y nac xmacni lácu qui­mac­nicán tla­hua­putún tala̠­ka­lhí̠n; pus xlá tla̠n naca̠­ta̠­pa̠ti̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­cris­tianos hua̠nti̠ taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t y ni̠ taca­tzi̠y para tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ tat­la­hua­má̠­nalh. \v 3 Y cumu xlá na̠ maklh­ca­tzi̠y ta­xlaj­uani̠ni̠t nac xmacni xla­ca­squinca nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán xli̠­la­ka­chix­cu­huí̠n caj xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhí̠n, xa̠hua xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos. \v 4 Xli̠­cána pi̠ ni̠para cha̠tum chixcú ma̠n lac­saca xla­cata lanca xapuxcu cura nahuán, sinoque huá Dios ma̠n li̠lac­saca eé ta­scújut chuná cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tili̠­lac­sacchá a̠má xapu̠lh xapuxcu cura xuanicán Aarón. \v 5 Pus na̠chuná chú qui̠­tax­tu­nini̠t Cristo porque xlá ni̠ huá ma̠n sacstu lacás­quilh nali̠­ta­pu̠lhca̠y tali̠­pa̠hu xapuxcu cura, sinoque huá Dios lacás­quilh pi̠ nala­ka­ta̠yay eé ta­scújut, porque Dios chiné tihuá­nilh: \q1 Huix quin­ka­huasa \q1 porque la̠nchú chuná cli̠­ma̠x­tu­ni̠tán. \m \v 6 Y anti­ya­li̠túm nac li̠kalh­ta­huaka chiné huam­paray: \q1 Huix tamá lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura, \q1 xta̠­chuná cumu la̠ tili̠­táx­tulh xamaká̠n quilh­ta­macú Mel­qui­sedec. \m \v 7 Acxni̠ Cristo xlama uú nac ca̠quilh­ta­macú xlá mak­lhu̠hua lakáx­tajli y tásalh acxni̠ xkalh­ta­hua­kaniy Dios porque sta­lanca xca­tzi̠y pi̠ kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke la̠qui̠ nalak­ma̠xtuy nac ca̠li̠ní̠n; y cumu xlá hua̠k xka­lha­kax­matni̠t y ma̠kan­táx­ti̠lh hua̠ntu̠ Dios xli̠­ma̠­pek­si̠ni̠t pus Dios na̠ kax­mát­nilh xta­chu­huí̠n y mak­tá̠­yalh. \v 8 Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ Cristo huá Xka­huasa Dios xlá ma̠t­lá̠n­ti̠lh naka­lha­kax­mat­ni̠nán hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­sí̠­calh, y hua̠k pá̠ti̠lh hua̠ntu̠ tla­hua­ní­calh la̠qui̠ tancs nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xli̠­ma̠­pek­si̠­nani̠t nat­la­huay. \v 9 Y cumu tancs ma̠kan­táx­ti̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios xlac­lhca̠­hui­li̠ni̠t entonces la̠nchú li̠taxtuy hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tla̠n ca̠lak­ma̠x­tuniy xli̠s­tac­nicán cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán y taka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ xlá ma̠s­ta̠ni̠t xli̠­ma̠­peksí̠n, \v 10 porque Dios aya li̠ma̠x­tuni̠t lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura xta̠­chuná cumu la̠ a̠má xamaká̠n tali̠­pa̠hu Mel­qui­sedec. \s1 Catali̠táxtulh cumu la̠ cristianos hua̠nti̠ aya tastacko̠ní̠t y takalhíy tla̠n xtalacapa̠stacnicán \p \v 11 Lhu̠hua hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­pu­tuná̠n xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n pero ni̠lay maktum cca̠­hua­ni­ko̠yá̠n porque hui­xinín ni̠lay pála aka­ta̠k­sá̠tit. \v 12 Cumu hui­xinín maka̠sá la̠ta kalh­ta­hua­ka­pá̠tit la̠nchú aya ca̠mi­ni̠­niyá̠n xli̠­tax­tútit cumu la̠ ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n, pero chu­nacú tila­cas­qui­ná̠tit li̠huana̠ caca̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠­ni­cántit túcu hua­ni­putún a̠má hua̠ntu̠ ni̠ luu xalac­tuhua xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios. Luu xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lactzu̠ lak­skatá̠n hua̠nti̠ caj xma̠n leche tla̠n tahuay porque ni̠lay tatzakay hua̠ntu̠ lac­palha tahuá. \v 13 Y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj xma̠n leche tali̠­hua̠yán ni̠ tas­tac­má̠­nalh huata tali̠­taxtuy cumu la̠ lactzu̠ lak­skatá̠n hua̠nti̠ ni̠para tzinú taaka­ta̠ksa lácu lacas­quín Dios nata­la­tama̠y. \v 14 Porque a̠má tahuá hua̠ntu̠ ca̠x­tla­huacán xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá tali̠­hua̠yán hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t, porque xlacán taca­tzi̠y hua̠ntu̠ ca̠mi­ni̠niy y porque taca­tzi̠y hua̠ntu̠ tla̠n xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n. \c 6 \p \v 1 Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ catu̠x­ca̠­ní̠tit y niaj huá luu caliacla­ta­pá̠tit a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit acxni̠ a̠cu li̠pa̠­huántit Cristo, huata cali̠­tax­tútit cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t y ni̠ tala­cas­quín pi̠ mak­lhu̠hua naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán hua̠ntu̠ ni̠ tuhua tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tla̠n nataaka­ta̠ksa. Ni̠ cla­cas­quín pi̠ anka­lhí̠n huá cati­li̠­chu­hui̠­náhu lácu luu nali̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo Jesús, lácu nalak­ma­ka­ná̠hu a̠má hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huayá̠n nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ tla̠n nali̠­pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n. \v 2 Niaj huá luu aka­tiyuj cali̠­láhu lácu luu qui­li̠­taakmu­nutcán, o lácu luu naca̠­liacchi­pacán macán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ a̠cu tali̠­pa̠­hua­má̠­nalh Cristo, o lácu luu tala­cas­ta­cuanán ni̠n, o lácu caxa­ne̠c­xni­cahuá naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cris­tianos caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlán tatit­la­huani̠t. \v 3 Huata aquit clac­pu­huani̠t, para Dios lacas­quín, nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n tunu tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ na̠ luu mili̠­ca­tzi̠tcán y naca̠­ma̠ak­sti̠­tu­mi̠­li̠yá̠n nac mila­ta­ma̠tcán. \p \v 4 Porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tita­mak­lhtí̠­nalh xtax­káket Dios, tamak­lhcá­tzi̠lh xli̠t­li­hueke nac xla­ta­ma̠tcán xa̠hua a̠má tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ tamaklh­ca­tzi̠y acxni̠ tali̠­la­má̠­nalh Espíri­tu Santo, \v 5 chuná cumu la̠ tita­li̠­pa̠­xúhua acxni̠ takáx­matli a̠má xta­lu­lóktat xta­chu­huí̠n Dios y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ xtaucxilh­la­ca­cha̠­má̠­nalh a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n. \v 6 Pero tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t, para aca­li̠stá̠n talak­má­kalh y niaj tali̠­pá̠­hualh, ¿apoco lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá a̠maktum naca̠­ma­ka­ca̠­naj­la­pa­racán la̠qui̠ chu­na­tiyá nata­li̠­pa̠­huán Cristo? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj lay porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ma̠squi tancs takax­matni̠t hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat pero talak­makán xlacán a̠maktum tape­kex­to­ko­hua­ca­ma̠­nampá nac cruz Xka­huasa Dios y li̠pe̠cua tama̠­ma̠­xa­ni̠­má̠­nalh nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos. \v 7 Xta̠­chuná tali̠­taxtuy cumu la̠ aktum pú̠cuxtu tla̠n mun­ta­pu­tíyat hua̠ntu̠ li̠huana̠ chu̠­huay a̠má xachú­chut sí̠n hua̠ntu̠ mina̠chá nac ta̠lhmá̠n, y para cha̠tum cha­na̠ná chan xli̠­chánat y lhu̠hua lana̠nán xli̠­ca̠na pi̠ Dios li̠pa̠­xu­huay. \v 8 Pero para tamá tíyat xma̠n huá ma̠pu­lhuy lac­li̠xcáj­nit lhtucú̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán porque ni̠ tamac­la­cas­quín hua̠nti̠ tapu̠s­cu­ju­má̠­nalh, xli̠­ca̠na pi̠ Dios ni̠ li̠pa̠­xu­huay tamá tíyat huata maktum pi̠ lak­makán y mini̠niy nalac­lhcu­yu­hui­li̠cán. \s1 Aksti̠tum cali̠latamá̠hu hua̠ntu̠ ucxilhlacacha̠ni̠táhu \p \v 9 Nata̠lán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit chuná cca̠­hua­nimá̠n pero sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ Dios ca̠lac­sac­ni̠tán y aksti̠tum li̠pim­pá̠tit mila­ta­ma̠tcán la̠qui̠ tla̠n nalak­chi­pi­ná̠tit milak­tax­tutcán. \v 10 Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque Dios tla̠n catzi̠y y xlá ne̠c­xnicú cati­pa̠­tzán­ka̠lh xli̠­hua̠k a̠má lacuán min­tas­cu­jutcán hua̠ntu̠ tla­hua­ni̠­tátit, chuná cumu la̠ hui­xinín ca̠la­ka­lha­ma­ná̠tit y ca̠pa̠x­qui̠­yá̠tit xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán, xa̠huachí chu­na­tiyá ca̠mak­ta̠­ya­pá̠tit y ca̠li̠­scuj­pá̠tit. \v 11 Pero cla­cas­quín pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum cama̠­kan­tax­tí̠tit lacuán min­tas­cu­jutcán cha̠­tunu cha̠­tunu hasta la̠ta lácu naqui̠­ta̠yay mila­ta­ma̠tcán, la̠qui̠ chuná tla̠n nakan­taxtuy hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠­hui­látit. \v 12 Aquinín ni̠ cla­cas­qui­ná̠hu xalac­lhqui­titni nahua­ná̠tit huata cas­cújtit y caca̠­ma­ca­sta̠­látit la̠ta lácu tatis­cujni̠t a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aksti̠tum tali̠­pa̠­huán Cristo, y caj xpa̠­la­cata xta­ca̠­naj­latcán chú tla̠n taamá̠­nalh tamaklh­ti̠nán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ tica̠­ma̠­lac­nu̠­ní­calh. \p \v 13 Amá maká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios tima̠­lac­nú̠­nilh Abraham pi̠ huí hua̠ntu̠ xámaj ma̠x­qui̠y xta­cu­huiní ma̠n li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y, huá chuná li̠t­lá­hualh porque ni̠ti̠ anán a̠tunu Dios hua̠nti̠ tlak tali̠­pa̠hu la̠qui̠ huá nali̠­qui­lhán sinoque caj xma̠n huá sacstu lama xas­tacná Dios. \v 14 Y chiné huá­nilh: “Xli̠­ca̠na pi̠ aquit nac­si­cu­la­na̠t­la­huayá̠n y nac­ma̠­lhu̠­hui̠­niyá̠n mili̠­ta­la­ka­pasni hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n nata­la­ca­chín.” \v 15 Abraham li̠pa̠­xúhu xkalh­ka­lhi̠ma hasta acxni̠ lák­cha̠lh quilh­ta­macú la̠ta mak­lhtí̠­nalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠­nini̠t nama̠x­qui̠y. \v 16 Acxni̠ cha̠tum chixcú hui̠ntú li̠ta̠yay nama̠­kan­taxti̠y, xli̠­ca̠na pi̠ huá li̠qui­lhán hua̠nti̠ a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná cumu la̠ xlá, y hua̠nti̠ li̠qui­lhán Dios xla­cata nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ li̠ta̠yay xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ caj liaksa­ni̠­nama. \v 17 Dios sta­lanca xca̠­ma̠­si­yu­ni­putún hua̠nti̠ xca̠­lac­sacni̠t pi̠ hua̠k nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xlá xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t y ni̠para pu̠lactum caj chu­natá xámaj lak­pali̠y, y la̠qui̠ naca̠­li̠­ma̠­lu­lokniy pus ma̠n xta­cu­huiní li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y. \v 18 Xli̠­ca̠na pi̠ Dios ni̠lay cati­lak­pá­li̠lh hua̠ntu̠ aya li̠ta̠­yani̠t pi̠ nama̠­kan­taxti̠y porque Dios ni̠ aksa­ni̠nán, y xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ anka­lhi̠ná putza­ma̠­náhu pi̠ huá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n kalhi̠­yá̠hu lanca tapa̠­xu­huá̠n porque anka­lhi̠ná kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán. \v 19 Amá tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠hu xpa̠­la­cata Cristo aksti̠tum hui­li̠ni̠t qui­li̠s­tac­nicán xta̠­chuná cumu la̠ a̠má tasíhu hua̠ntu̠ chi̠­pa̠x­ni̠cán tzinca ancla xla li̠cá̠n y li̠chi̠­hui­li̠cán barco la̠qui̠ lacatum nata­huilay y ni̠ nata­lac­xija, y a̠má tasíhu antá tancs mini̠­tanchá nac akapú̠n anta­nícu hui­lachá Dios, \v 20 anta­nícu lac­ta­nu̠­ni̠­tanchá Cristo acxni̠ cha̠lh nac akapú̠n la̠qui̠ aquinín na̠ tla̠n namín quilh­ta­macú nacha̠­ná̠hu, pero xlá tla̠n naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n nac xla­catí̠n Dios porque li̠ma̠x­tu­cani̠t lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura cumu la̠ xamaká̠n Mel­qui­sedec. \c 7 \s1 Jesús xta̠chuná li̠taxtuy cumu la̠ a̠má xamaká̠n cura Melquisedec \p \v 1 Nac li̠kalh­ta­huaka li̠chu­hui̠nán pi̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tamá ko̠lu­tzí̠n Mel­qui­sedec rey xuani̠t xalac Salem, y Dios hua̠nti̠ lanca xla­ca­tzúcut li̠lác­sacli la̠qui̠ huá tali̠­pa̠hu cura nahuán hua̠nti̠ nala­ka­chix­cu­hui̠y. Y a̠má quilh­ta­macú acxni̠ Abraham xqui̠­tas­pitma nac guerra anta­nícu ca̠maka­tla­ja­ko̠lh lac­ta­li̠­pa̠hu reyes Mel­qui­sedec alh pa̠x­toka y acxni̠ lák­cha̠lh sicu­la­na̠t­lá­hualh. \v 2 Y cumu chuná xli̠t­lá­huat xuani̠t nat­la­huay xla­cata nama̠x­qui̠y cura aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xka­lhi̠y, Abraham má̠x­qui̠lh aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xlá xca̠­qui̠­mak­tla­jani̠t xene­migos nac guerra. Tamá tacu­huiní Mel­qui­sedec pu̠lactiy hua̠ntu̠ hua­ni­putún, xapu̠lh huam­putún “rey hua̠nti̠ tla̠n catzi̠y”, y xli̠­pu̠­lactiy cumu xlá rey xuani̠t nac Salem, Salem huam­putún “li̠pa̠­xúhu latáma̠t”, y la̠ta xli̠­pu̠tum chiné huam­putún: “rey hua̠nti̠ ma̠sta̠y li̠pa̠­xúhu latáma̠t”. \v 3 Nac li̠kalh­ta­huaka ni̠ huan para tícu xtla̠t xa̠hua xtzí tamá maká̠n Mel­qui­sedec, na̠ ni̠para catzi̠cán tícu xli̠­ta­la­ka­pasni o nícu xquilh­tzúcut; na̠ ni̠ti̠cu catzi̠y acxni̠ laca­chini̠t, pi̠ chu­na­li̠túm acxni̠ ni̠lh ni̠ti̠cu catzi̠y. Tamá Mel­qui­sedec qui̠­li̠­tax­tu­ni̠­tanchi cumu la̠ xaliucxilh­tiyán lácu kalhi̠y xla­táma̠t a̠má Jesús hua̠nti̠ Xka­huasa Dios, porque xlá anka­lhi̠ná lámaj nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú cumu la̠ lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura nac xla­catí̠n Dios. \p \v 4 Pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ luu tali̠­pa̠hu cura xuani̠t Mel­qui­sedec porque hasta a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham má̠x­qui̠lh aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xlá xca̠­qui̠­mak­tla­jani̠t xene­migos nac guerra. \v 5 Nac a̠má libro anta­nícu tatzok­ta­hui­lani̠t xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés huan pi̠ xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh xli̠­ta­la­ka­pas­nicán xamaká̠n Leví hua̠nti̠ xtaamá̠­nalh tala­ka­ta̠yay xta­scújut cura, xlacán xli̠­ma̠­ta̠­ji̠tcán xuani̠t la̠qui̠ naca̠­ma̠x­qui̠cán aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ acxtum hua̠k xla̠­li̠­la­ka­pasa porque na̠ huá xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá xamaká̠n ko̠lu­tzí̠n Abraham. \v 6 Pero ma̠squi Mel­qui­sedec ni̠ xli̠­ta­la­ka­pasni xuani̠t Leví Mel­qui­sedec juerza ma̠tá̠­ji̠lh Abraham, y xlá má̠x­qui̠lh aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xqui̠t­la­jani̠t, y aca­li̠stá̠n Mel­qui­sedec sicu­la­na̠­tlá­hualh Abraham hua̠nti̠ Dios aya xma̠­lac­nu̠­nini̠t pi̠ hui̠ntú xámaj ma̠x­qui̠y. \v 7 Y sta­lanca li̠ta­siyuy pi̠ Mel­qui­sedec luu tali̠­pa̠hu xuani̠t, porque hua̠nti̠ sicu­la­na̠t­la­huanán a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná hua̠nti̠ sicu­la­na̠t­la­huacán. \v 8 Lá ca̠lacchú quilh­ta­macú nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán judíos a̠ma̠ko̠lh cura hua̠nti̠ tas­quiniy aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos xlacán ná caj cati̠hua̠ cris­tianos hua̠nti̠ na̠ tani̠y cumu la̠ xa̠maka­pi­tzí̠n; pero nac li̠kalh­ta­huaka li̠chu­hui̠­nancán Mel­qui­sedec cumu la̠ cha̠tum cura hua̠nti̠ lamajcú xas­tacná. \v 9 Tla̠n nahua­ná̠hu xpa̠­la­cata Abraham pi̠ acxni̠ xlá má̠x­qui̠lh Mel­qui­sedec aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xqui̠t­la­jani̠t qui̠­táx­tulh pi̠ acxni tuncán xokó̠­nulh xpa̠­la­cata Leví y xli̠­hua̠k xli̠­ta­la­ka­pasni hua̠nti̠ na̠ aca­li̠stá̠n xtaamá̠­nalh tas­cuja cumu la̠ cura, y na̠ xli̠­ma̠­ta̠­ji̠­natcán xta­huani̠t la̠qui̠ judíos nata­ma̠x­qui̠y aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ taka­lhi̠y. \v 10 Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ Mel­qui­sedec qui̠­pá̠x­tokli Abraham nia̠ xta­la­ca­chín xca­maná̠n, pero aya xca̠­li̠­lama nac xla­táma̠t porque hua̠k xca­maná̠n xtaamá̠­nalh tahuán. \p \v 11 Ama̠­ko̠lh cris­tianos israel­itas hua̠nti̠ Dios xca̠­lac­sacni̠t xlá ca̠ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh xli̠­ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ tica̠­má̠x­qui̠lh a̠ma̠ko̠lh cura ca̠hua­nicán levitas hua̠nti̠ xamaká̠n xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá Aarón; cumu para a̠ma̠ko̠lh cura caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán tla̠n xti­ca̠­má̠x­qui̠lh lak­táxtut xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­ma̠­kan­tax­ti̠­má̠­nalh hua̠ntu̠ huan nac li̠ma̠­peksí̠n, entonces Dios niaj xti­ma̠­lác­nu̠lh xti­lác­sacli a̠cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ cane̠c­xni­cahuá xámaj latama̠y cumu la̠ Mel­qui­sedec, y ni̠ lác­sacli cha̠tum xli̠­ta­la­ka­pasni Aarón hua̠nti̠ ni̠y cumu la̠ cati̠hua̠ chixcú. \v 12 Pero para chuná lak­pa­li̠cán xpa̠­la­cata tunu ti̠ xlac­sác­calh nat­la­huay xta­scújut xapuxcu cura y niaj huá xli̠­ta­la­ka­pasni Leví hua̠nti̠ nat­la­huay, pus na̠ luu xla­ca­squinca nalak­pa­li̠cán li̠ma̠­peksi̠n porque ni̠ chuná huan. \v 13 Y huá Quim­pu̠­chi­nacán, hua̠nti̠ xpa̠­la­cata li̠chu­hui̠­nancán eé takalh­chu­huí̠n nac li̠kalh­ta­huaka, xli̠­ca̠na pi̠ xlá antá mak­ta­peksi̠y xa̠túnuj pu̠lactu hua̠nti̠ ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t, y antá nac xlak­sti̠­pa̠ncán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos ni̠para cha̠tum cura a̠ tax­tu­ya̠chá. \v 14 Porque xli̠­hua̠k catzi̠cán pi̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesús xamaká̠n quilh­ta­macú huá xma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá a̠má ko̠lu­tzí̠n Judá, pero Moisés ni̠tu̠ ca̠li̠­chu­huí̠­nalh xli̠­ta­la­ka­pasni Judá acxni̠ xlá tzokli nac xli̠­ma̠­peksí̠n xatícu natas­cuja cumu la̠ cura nac xla­catí̠n Dios. \p \v 15 Xli̠­ca̠na talu­loka pi̠ chuná la̠ cca̠­hua­nimá̠n, porque Dios lác­sacli cha̠tum xapuxcu cura hua̠nti̠ nala­ka­chix­cu­hui̠y xta̠­chuná cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tilac­sacchá Mel­qui­sedec. \v 16 Porque xlá ni̠ titáx­tulh xapuxcu cura caj cumu aya xli̠­chu­hui̠­nan­cani̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés tícu xquilh­tzúcut xli̠­huánat xuani̠t, huata huá li̠lác­sacli Dios porque xlá kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke y lámaj nahuán la̠tachá ni̠n­co̠cxni quilh­ta­macú. \v 17 Porque maktum quilh­ta­macú Dios chiné li̠chu­huí̠­nalh: \q1 Huix cli̠­ma̠x­tuyá̠n lanca tali̠­pa̠hu xapúxcu cura hua̠nti̠ nala­tama̠y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú \q1 chuná cumu la̠ cti­li̠­má̠x­tulh Mel­qui­sedec. \m \v 18 Antá li̠ta­lu­loka pi̠ hua̠ntu̠ xuí xapu̠lh li̠ma̠­peksí̠n, la̠nchú niaj tu̠ li̠ma­cuán porque xlá ni̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke xla­cata nalak­pali̠y quin­ta̠­yatcán cris­tianos la̠qui̠ nata­ta̠­yaniy nac xla­ta­ma̠tcán, \v 19 xa̠huachí ni̠tu̠cu ca̠ma̠ak­sti̠­tu­mi̠­lí̠­ni̠lh xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cris­tianos. Pero la̠nchú tla̠n pa̠xu­hua̠na̠ ucxilh­la­ca­cha̠­ná̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán porque chú kalhi̠­yá̠hu cha̠tum hua̠nti̠ quin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­naná̠n nac xla­catí̠n Dios la̠qui̠ li̠pa̠­xúhu nama̠­la­ca­tzu­hui̠­yá̠hu y niaj nape̠­cuani­yá̠hu. \p \v 20 Chuná tancs talu­loka porque acxni̠ Dios lác­sacli pi̠ nali̠­ma̠xtuy u̠má tunu xapuxcu cura mismo xta­cu­huiní ma̠n li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠­nima, pero acxni̠ ca̠li̠­má̠x­tulh cura xa̠maka­pi­tzí̠n ni̠tu̠ li̠qui­lhani̠t xta­cu­huiní porque ní xka­lhi̠y hua̠ntu̠ naca̠­ma̠­lac­nu̠niy. \v 21 Pero acxni̠ li̠lh­cá̠­calh pi̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesús xapuxcu cura nali̠­taxtuy xli̠­ca̠na pi̠ ma̠n nac xta­cu­huiní Dios li̠quí­lhalh, porque li̠kalh­ta­huaka lacatum chiné huan: \q1 Nac xta­cu­huiní Quin­tla̠­ticán Dios ma̠n li̠qui­lhani̠t pi̠ hui̠ntú ámaj ma̠kan­taxti̠y \q1 y ni̠chu­natá cati­ta­mák­xtekli hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t. \q1 Pus chiné huá­nilh: “Huix pímpa̠t li̠tax­tuya lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.” \m \v 22 Pus hua̠nchú Jesús quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n pi̠ huá u̠má a̠tzinú xatlá̠n tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ quin­ti­ca̠­ma̠­lac­nu̠­nicán ni̠ xachuná hua̠ntu̠ Dios pu̠lh tica̠­ta̠t­lá­hualh maká̠n quilh­ta­macú judíos. \v 23 Ama̠­ko̠lh cura hua̠nti̠ xapu̠lh xtas­cuj­má̠­nalh nac xlak­sti̠­pa̠ncán judíos luu clhu̠­huacán xta­huani̠t, huá xta­li̠­ta­lhu̠­hui̠ni̠t porque cumu ni̠ xlianka­lhi̠ná xta­ka­lhi̠y xla­ta­ma̠tcán ni̠lay xta­li̠­maka­palay nac xtas­cu­jutcán. \v 24 Pero cumu Jesús niaj ne̠c­xnicú catí­ni̠lh pus a̠má xta­scújut hua̠ntu̠ lakáya cumu la̠ xapuxcu cura ne̠c­xnicú cati­lak­pá­li̠lh xla­cata tunu hua̠nti̠ xapuxcu cura nahuán. \v 25 Huá xpa̠­la­cata maktum ca̠li̠­lak­ma̠xtuy hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán y tla̠n ca̠ma̠­la­ca­tzu­hui̠y nac xla­catí̠n Dios, porque Cristo cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú lama xas­tacná la̠qui̠ naca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠nán cris­tianos nac xla­catí̠n Dios. \p \v 26 Xli̠­ca̠na pi̠ aquinín xmac­la­cas­qui­ná̠hu cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura cumu la̠ Jesús hua̠nti̠ naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n, porque xlá tla̠n catzi̠y, ne̠c­xnicú tla­huani̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, xlá ne̠c­xnicú ca̠ta̠­ta̠yay hua̠nti̠ tat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n, y nac akapú̠n li̠ma̠x­tu­cani̠t cumu la̠ ti̠ a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ antá tahui­lá̠­nalh. \v 27 Xlá ni̠chuná laka­chix­cu­hui̠nán cumu la̠ xa̠maka­pi­tzí̠n xana­puxcun cura porque xlacán cha̠li cha̠lí tamakni̠y lactzu̠ taka­lhí̠n hua̠ntu̠ xta­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán, pu̠lh xlacán tamakni̠y hua̠ntu̠ xta­li̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán, y aca­li̠stá̠n tali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos. Pero Jesús caj xma̠n maktum li̠la­ka­ta̠­ya­ní̠­nalh xli̠­la­ka­chix­cu­huí̠n acxni̠ tama­ca­má̠s­ta̠lh y ni̠lh caj quim­pa̠­la­ca­tacán, huá xlá xokó̠­nulh xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, y hua̠ntu̠ tla­huani̠t anka­lhi̠ná li̠ma­cuamaj nahuán. \v 28 Nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés huan xla­cata pi̠ naca̠­li̠­ma̠x­tucán maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n cumu la̠ xana­puxcun cura ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ne̠c­xnicú aksti̠tum tala­má̠­nalh. Pero hua̠ntu̠ aca­li̠stá̠n Dios ma̠lác­nu̠lh acxni̠ aya xuijá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés xli̠­ca̠na pi̠ cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú aksti̠tum lama y ni̠tu̠ tla­huani̠t tuncán tala̠­ka­lhí̠n, porque huá ma̠n ma̠lác­nu̠lh xka­huasa la̠qui̠ nali̠­taxtuy lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú aksti̠tum nama̠­kan­taxti̠y xta­scújut. \c 8 \s1 Jesús huilachá nac akapú̠n cumu la̠ xapuxcu cura \p \v 1 Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­na­ni̠­táhu a̠tzinú luu xla­ca­squinca naquin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n porque catzi̠­yá̠hu pi̠ tamá Jesús hua̠nti̠ li̠tax­tuni̠t lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura xli̠­ca̠na pi̠ lanca xla­ca­tzúcut porque xlá tahui­la­ni̠­tanchá nac xpek­stácat xpu̠­ma̠­peksí̠n Dios nac akapú̠n, \v 2 y antá scujma cumu la̠ xapuxcu cura laka­chix­cu­hui̠nán nac a̠má pu̠si­culan hua̠ntu̠ ma̠n tla­huani̠t Dios y ne̠c­xnicú cati­lác­lalh porque ni̠ lac­chix­cu­huí̠n tat­la­huani̠t. \p \v 3 Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ lac­saccán cha̠tum xapuxcu cura la̠qui̠ nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán li̠la­ka­chix­cu­huí̠n xa̠hua a̠ma̠ko̠lh taka­lhí̠n hua̠ntu̠ ca̠mak­ni̠cán nac xla­catí̠n Dios xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos, pus huá xpa̠­la­cata Jesu­cristo na̠ juerza huí hua̠ntu̠ nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán. \v 4 Para Jesús antacú cahuá uú lama nac ca̠quilh­ta­macú xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para cura xti­li̠­táx­tulh porque lhu̠hua tahui­lá̠­nalh cura hua̠nti̠ tama­klhti̠nán hua̠ntu̠ cris­tianos tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios chuná cumu la̠ huan nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés. \v 5 Pero xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tat­la­huay acxni̠ tala­ka­chix­cu­hui̠nán tama̠­ko̠lh cura hua̠k caj liucxilh­tiyán xta̠­chuná cumu lá xma̠s­tíle̠k hua̠ntu̠ anán nac akapú̠n. Xli̠­ca̠na pi̠ caj liucxilh­tiyán porque acxni̠ Moisés huacu pu̠lh xámaj ca̠x­tla­huay pu̠si­culan anta­nícu nala­ka­chix­cu­hui̠cán Dios chiné huá­nilh: “Luu cuentaj ca­tlahua porque cla­ca­squín pi̠ chuná nat­la­huaya cumu lá lani̠t hua̠ntu̠ cma̠­si­yunín nac ke̠stí̠n.” \v 6 Pero a̠má tali̠­pa̠hu xapuxcu quin­cu­rajcán nac akapú̠n xlá ma̠kan­tax­ti̠ma hua̠ntu̠ tlak xatlá̠n ta­scújut, porque xlá quin­ca̠­ma̠­la­ca­tzu­hui̠­ni̠tán y quin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n nac xla­catí̠n Dios, xa̠huachí aya quin­ca̠­ta̠t­la­hua­ni̠tán aktum a̠tzinú xatlá̠n tala­ca̠xlán. \p \v 7 Porque para a̠má xapu̠lh tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ Dios ca̠ta̠t­la­huani̠t cris­tianos acxni̠ xlama Moisés li̠huana̠ xti­ta­ma̠­kan­táx­ti̠lh, xli̠­ca̠na pi̠ niaj xafuerza xtit­la­hua­pa­rá­calh aktum­li̠túm xasa̠sti tala­ca̠xlán. \v 8 Pero Dios ni̠ ma̠t­lá̠n­ti̠lh hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos huá xpa̠­la­cata chiné huan nac li̠kalh­ta­huaka: \q1 Chiné huan Quim­pu̠­chi­nacán: Amaj lak­chá̠n quilh­ta­macú \q1 acxni̠ aquit nac­ca̠­ta̠t­la­huay aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pasni Israel xa̠hua xli̠­ta­la­ka­pasni Judá. \q1 \v 9 Umá xasa̠sti tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ nac­ca̠­ta̠t­la­huay cris­tianos ni̠ xta̠­chuná cumu la̠ tu̠ cti­ca̠­ta̠t­lá­hualh xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pas­nicán \q1 acxni̠ aquit cca̠­mak­tá̠­yalh y cca̠­ta­mac­xtuchá nac xaca̠­chi­quí̠n Egipto; \q1 pero cumu xlacán ni̠ tat­la­hua­pú­tulh hua̠ntu̠ na̠ xquin­ta­li̠­ta̠­ya­nini̠t, \q1 huá xpa̠­la­cata cca̠­liak­xtek­má­kalh nac desierto. \q1 \v 10 Pero cumu aya ti̠tax­tu­ko̠ni̠t tamá quilh­ta­macú, \q1 pus chú nac­ca̠­ta̠t­la­huay cris­tianos aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, \q1 y chiné naqui̠­taxtuy: \q1 Aquit nacuili̠y qui­li̠­ma̠­peksí̠n nac xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, \q1 y li̠huana̠ nac­tzo­kuili̠y nac xna­cujcán. \q1 Xlacán naquin­ta­liucxilha cumu la̠ xDioscán hua̠nti̠ aksti̠tum nata­li̠­pa̠­huán, \q1 y aquit nac­ca̠­li̠­ma̠xtuy quin­ca­maná̠n hua̠nti̠ cca̠­lak­ma̠x­tuni̠t nahuán. \q1 \v 11 Amá quilh­ta­macú niaj xafuerza aka­tiyuj nata­li̠lay cris­tianos \q1 xla­cata nala̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y para xli̠­ta­la­ka­pasni osuchí xta̠­la­catzú, \q1 la̠qui̠ naquin­ta­la­ka­pasa pi̠ aquit Xpu̠­chi­nacán, \q1 porque xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos naquin­ta­la­ka­pasa \q1 chuná camán hasta hua̠nti̠ lac­tzu̠cú xa̠hua hua̠nti̠ luu lak­ko̠lún. \q1 \v 12 Aquit nac­ca̠­ta̠­pa̠ti̠y y nac­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­naniy xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatit­la­huani̠t, \q1 y niaj para maktum cac­ti­la­ca­pá̠s­tacli xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán. \m \v 13 Cumu Dios li̠chu­hui̠nán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, laca­tancs huam­putún pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh xtla­huani̠t niaj tu̠ li̠ma­cuán; y cumu catzi̠­yá̠tit pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ aya lakuani̠t y niaj tu̠ li̠ma­cuán xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú maktum pi̠ nalak­sputko̠y. \c 9 \s1 Cristo tanu̠ni̠tanchá nac akapú̠n la̠qui̠ aquinín na̠ tla̠n natanu̠ya̠chá̠hu \p \v 1 Cumu la̠ hui­xinín aya catzi̠­yá̠tit pi̠ acxni̠ Dios huacu pu̠lh tica̠­ta̠t­lá­hualh xta­la­ca̠xlán judios, xlá ma̠n ma̠t­la­huí̠­nalh aktum pu̠si­culan y ca̠huá­nilh lácu xla­cas­quín nata­la­ka­chix­cu­huí̠y, pero a̠má pu̠si­culan xli̠­ca̠na pi̠ antá uú xala ca̠quilh­ta­macú. \v 2 Amá pu̠si­culan xla lháka̠t hua̠ntu̠ tla­hua­ní­calh Dios pu̠lac­lhu̠hua xuani̠t, pu̠lh xuilachá lacatum hua̠ntu̠ xuanicán Lugar Santo o Anta­nícu laka­chix­cu­hui̠cán Dios; antá xyá aktum lanca can­de­lero hua̠ntu̠ xpu̠­ya̠­huacán cera, xa̠hua aktum mesa y nac xok­spú̠n xta­hui­lá̠­nalh cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠­nancán. \v 3 Y nac xcha̠ké̠n xli̠­mactiy li̠la­kat­lapá̠n nac xli̠­pu̠­lactiy chiqui xuilachá hua̠ntu̠ xuanicán Lugar San­tí­simo, o Anta­nícu huí Dios. \v 4 Antá xtla­hua­cani̠t aktum pu̠santu xla oro y nac xok­spú̠n clhcu­yucán ciensus, na̠ xuí aktum ca̠xa hua̠ntu̠ li̠huana̠ xli̠­mac­ma­ni̠­cani̠t oro nac xmacni xa̠hua nac xpu̠­lacni, antá xca̠­ma̠­qui̠­cani̠t a̠má lak­xta­kala chí­huix anta­nícu xta­tzokni̠t kam­pa̠­cá̠hu xli̠­ma̠­peksí̠n Dios. Na̠ antá xta­ju̠ma pa̠tum xa̠lu xla oro, y nac xa̠lu xta­ju̠ma actzu̠ tahuá xuanicán maná hua̠ntu̠ cha̠li cha̠lí xta­ma̠­qui̠y nac desierto. Na̠ antá xma̠­qui̠­cani̠t nac ca̠xa xlí̠xtok a̠má ko̠lu­tzí̠n Aarón y a̠má lí̠x­toko hasta xmak­xpi̠­pu­ni̠ttá. \v 5 Nac xok­spú̠n a̠má ca̠xa xta­yá̠­nalh cha̠tiy lac­lanca ángeles hua̠nti̠ xta­ma̠­siyuy pi̠ antá xuí Dios, ma̠squi xlá ni̠ xta­siyuy, xta­liak­tla­pa­ko̠ni̠t xpe­kencán xli̠­taaka­chuw a̠má ca̠xa. Pero clac­pu­huán pi̠ la̠nchú ni̠ luu xla­ca­squinca caj huá luu nali̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xuí nac a̠má pu̠si­culan xla lháka̠t. \p \v 6 Amá pu̠si­culan xla lháka̠t hua̠ntu̠ tima̠t­la­huí̠­nalh Dios xcha̠­liyá̠n xta­tanu̠y cura la̠qui̠ nata­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios nac pu̠lactum chiqui anta­nícu xuanicán Lugar Santo. \v 7 Pero xli̠­pu̠­lactiy chiqui hua̠ntu̠ xuanicán Lugar San­tí­simo caj xma̠n maktum aktum ca̠ta xmi­ni̠niy natanu̠y xapuxcu cura, y xli̠­lé̠nat xkalhni lactzu̠ taka­lhí̠n hua̠ntu̠ a̠cu xca̠­mak­ni̠­cani̠t, pu̠lh nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ ma̠n tla­huani̠t y aca­li̠stá̠n chú nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos. \v 8 Pus luu laca­tancs quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠má̠n Espíri­tu Santo pi̠ a̠má maká̠n quilh­ta­macú li̠huán chu­nacú xka­lha­kax­mat­má̠­calh xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés tla̠n xla­ka­chix­cu­hui̠cán Dios nac xpu̠­si­culan xla lháka̠t lacatum anta­nícu hua­nicán Lugar Santo; qui̠­taxtuy pi̠ nac xli̠­pu̠­lactiy anta­nícu hua­nicán Lugar San­tí­simo ni̠para cha̠tum cati̠hua̠ cris­tianos xca̠­mi­ni̠niy nata­ma̠­la­ca­tzu­hui̠y Dios. \v 9 Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ pu̠lh xtla­huacán li̠taxtuy aktum liucxilh­tiyán xala ca̠lacchú quilh­ta­macú; chuná cuan porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh li̠la­ka­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ chu­nacú li̠la­ka­ta̠­ya­ni̠­na­má̠­calh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ chuná tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios, ne̠c­xnicú tancs cati­ta­li̠­mak­lhcá­tzi̠lh nac xla­ta­ma̠tcán para luu li̠huana̠ ca̠li̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­cani̠t xta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ tati̠t­la­huani̠t. \v 10 Y na̠chuná qui̠­taxtuy xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xquin­ca̠­hua­niyá̠n xatúcu tla̠n nahua­yá̠hu o nali̠­kot­nu­ná̠hu, xa̠hua lácu tla̠n nali̠­lac­xa­ca­yá̠hu hua̠ntu̠ xli̠­tax­ta­puni̠t qui­mac­nicán, porque u̠má li̠ma̠­peksí̠n caj xma̠n huá xquin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n nac qui­mac­nicán y ni̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke nali̠­lac­xa­ca­yá̠hu tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ xka­lhi̠­yá̠hu nac qui­na­cujcán, pero Dios xca­tzi̠y pi̠ niaj tu̠ cati­li̠­mácua acxni̠ xlá nalak­pa­li̠ko̠y a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ pu̠lh xtla­huani̠t. \s1 Cristo li̠lakachixcuhui̠ma Dios xkalhni hua̠ntu̠ stajmákalh acxni̠ ni̠lh \p \v 11 Pero cumu Cristo aya qui̠­lachi nac ca̠quilh­ta­macú, Dios li̠má̠x­tulh lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán nac xasa̠sti xta­lac­ca̠xlán. Xlá antá laka­chix­cu­hui̠­na­na̠chá nac akapú̠n cxpu̠­si­culan Dios hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n, porque ni̠ huá tla­huani̠t lac­chix­cu­huí̠n, xa̠huachí ni̠ antá uú xala ca̠quilh­ta­macú. \v 12 Cristo cha̠lh nac xpu̠­si­culan Dios hua̠ntu̠ huí nac akapú̠n y antá maktum tu̠ tanu̠chá cane̠c­xni­cahuá nac xpu̠­si­culan nac Lugar San­tí­simo anta­nícu huí Dios, xa̠huachí ni̠ huá li̠la­ka­chix­cú­hui̠lh Dios caj xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n cumu la̠ bor­regos, chivos hua̠ntu̠ xca̠­mak­ni̠cán, sinoque xlá li̠la­ka­chix­cu­huí̠­nalh xkalhni hua̠ntu̠ ma̠n staj­má­kalh acxni̠ mak­ní̠­calh la̠qui̠ aquinín naka­lhi̠­yá̠hu xlak­táxtut qui­li̠s­tac­nicán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. \v 13 Xli̠­ca̠na pi̠ xkalh­nicán huá̠cax xa̠hua chivos chuná cumu lá xalh­caca becerros hua̠ntu̠ xca̠lh­cu­yucán nac xok­spú̠n pu̠santu nac pu̠si­culan xka­lhi̠y li̠t­li­hueke porque acxni̠ xca̠­li̠­pux­ma­ni̠cán nac xmac­nicán cris­tianos ca̠che­ke̠­ma­ka­ní­calh hua̠ntu̠ xca̠­ma̠x­ca­juali̠ni̠t xcuenta ca̠quilh­ta­macú. \v 14 Cumu para xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n kalhi̠y li̠t­li­hueke, ¡pus xli̠­ca̠na pi̠ a̠tzinú xali̠­huacay lanca li̠t­li­hueke kalhi̠y xkalhni Cristo porque maktum tu̠ quin­ca̠­lac­xa­canín quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán! Cristo tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ka­xo­ko̠­nuná̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán nac xla­catí̠n Dios, y Dios laká­ti̠lh tamá li̠la­ka­chix­cu­hui̠n porque xlá ni̠tu̠ xli̠­tax­ta­puni̠t; y a̠má xkalhni hua̠ntu̠ xlá staj­má­kalh quin­ca̠­lac­xa­ca­niyá̠n xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ xquin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠má̠n la̠qui̠ xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke qui­na­cujcán xma̠n huá nalac­scuj­na­ni­yá̠hu xas­tacná Quin­tla̠­ticán Dios. \p \v 15 Acxni̠ Cristo ni̠lh xlá ma̠tzú­qui̠lh aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ta̠t­la­huán, y laca­tancs huan pi̠ quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ tit­la­hua­ni̠­táhu acxni̠ akpuntum xla­ma̠­náhu, y xapu̠lh tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ Dios xtla­huani̠t xquin­ca̠­hua­niyá̠n pi̠ naxo­ko̠­nu­ná̠hu, xa̠huachí xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠hu y nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán. \v 16 Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ ma̠squi li̠huana̠ laca̠x­tla­hua­cani̠t mactum cáp­snat xla herencia xla­cata pi̠ hua̠ntu̠ aka­ta̠x­tu­ni­má̠­calh cha̠tum chixcú, tamá chixcú hua̠k xlá nahuán hua̠ntu̠ li̠ta̠­ya­ni­cani̠t pero hasta acxni̠ nani̠y hua̠nti̠ ma̠­sta̠ma herencia. \v 17 Para lamajcú a̠má chixcú hua̠nti̠ ma̠la­ca̠x­tla­hua­ni̠­nani̠t cáp­snat xla herencia xli̠­ca̠na pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán cáp­snat, pero para aya ni̠ni̠t entonces li̠ma­cuán porque tla̠n xlá nat­la­huay hua̠ntu̠ tima̠­lac­nu̠­ní­calh nata̠i̠cán. \v 18 Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios tit­lá­hualh a̠má xapu̠lh tala­ca̠xlán, xla­cata nali̠­ta­lu­loka ca̠mak­ní̠­calh lactzu̠ taka­lhí̠n y li̠la­ka­chix­cu­huí̠­calh xkalhni. \v 19 Moisés ca̠ma̠­ké̠s­tokli xli̠­hua̠k cris­tianos y tzú­culh ca̠li̠­kalh­ta­hua­kaniy xli̠­ma̠­peksí̠n Dios; aca­li̠stá̠n tíyalh tzu­tzoko panáma̠c xa̠hua akatum lasasa xmak­xpí̠n hisopo, lup ca̠má­ju̠lh anta­nícu quilhtum xuí xkalh­nicán lactzu̠ becerros xa̠hua chivos hua̠ntu̠ xca̠­mak­ni̠­cani̠t y xta̠­lak­tla­hua­cani̠t chú­chut, tzú­culh ca̠li̠­pux­mani̠y a̠má libro anta­nícu xta­tzokni̠t xli̠­ma̠­peksí̠n Dios, y na̠chuná ca̠li̠­pux­má­ni̠lh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá pu̠tum xta­yá̠­nalh. \v 20 Aca­li̠stá̠n Moisés chiné ca̠huá­nilh: “Huá u̠má kalhni ma̠lu­loka pi̠ la̠nchú Dios xli̠­ca̠na ca̠ta̠t­la­huamá̠n aktum tala­ca̠xlán.” \v 21 Moisés na̠ ca̠li̠­pux­má­ni̠lh kalhni a̠má pu̠si­culan anta­nícu xla­ka­chix­cu­hui̠­nancán y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ antá xmac­la­ca­squincán acxni̠ xla­ka­chix­cu­hui̠cán Dios. \v 22 Porque nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ xma̠x­qui̠ni̠t Moisés huan: “Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xca­jua̠lani̠t xafuerza pi̠ kalhni nali̠­che­ke̠­ma­ka­nicán, y hua̠nti̠ ni̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán kalhni ni̠tu̠ ma̠tzan­ke̠­na­ni­má̠­calh xta­la̠­ka­lhí̠n.” \s1 Cristo maktum tu̠ quinca̠lacxacaniko̠ni̠tán xli̠hua̠k quintala̠kalhi̠ncán cane̠cxnicahuá quilhtamacú \p \v 23 Amá pu̠si­culan anta­nícu xla­ka­chix­cu­hui̠cán Dios hua̠ntu̠ xapu̠lh tit­la­hua­ní­calh xli̠­ca̠na pi̠ caj xaliucxilh­tiyán hua̠ntu̠ hui­lachá nac akapú̠n, y cumu lhu̠hua hua̠ntu̠ uú xli̠­tax­tapuy xla­ca­squinca xuani̠t pi̠ xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n nali̠­che­ke̠­ma­ka­nicán; pero xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ hui­lachá nac akapú̠n xla­ca­squinca nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n li̠la­ka­chix­cu­hui̠n. \v 24 Porque a̠má Quim­pu̠­chi­nacán Cristo ni̠ tanu̠ni̠t tuncán nac a̠má pu̠si­culan xla­cata nala­ka­chix­cu­hui̠y Dios anta­nícu xtat­la­hua­nini̠t lac­chix­cu­huí̠n xpu̠­sa̠ntu, xaliucxilh­tiyán luu xaca̠na̠ xpu̠­sa̠ntu hua̠ntu̠ hui­lachá nac akapú̠n, sinoque xlá antá nac akapú̠n tanu̠­ni̠­tanchá anta­nícu huí Quin­tla̠­ticán Dios la̠qui̠ cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n nac xla­catí̠n. \v 25 Xlá maktum tu̠ tanu̠­ni̠­tanchá nac xla­catí̠n Dios la̠qui̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán xkalhni y ni̠ mak­lhu̠hua catis­taj­má­kalh la̠qui̠ nali̠­xo­ko̠nún xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán cumu lá xtat­la­huay xana­puxcun cura hua̠nti̠ xca̠tán xta­tanu̠y pu̠lactum anta­nícu xuí Dios la̠qui̠ nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠y xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos. \v 26 Para xla­ca­squinca pi̠ mak­lhu̠hua xti­la­ka­chix­cu­huí̠­nalh, hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzu­quí̠­calh ca̠quilh­ta­macú xli̠­ca̠na pi̠ mak­lhu̠­huatá cahuá xti­ta­má̠s­ta̠lh namak­ni̠cán xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán; pero cumu chú lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú milh Cristo nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ nama­ca­ma̠sta̠y xla­táma̠t nac xla­catí̠n Dios cumu la̠ aktum li̠maak­xta­kájni̠t li̠la­ka­chix­cu­hui̠n y maktum tu̠ quin­ca̠­lac­xa­ca­ni­ko̠­ni̠tán xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. \v 27 Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ nac ca̠quilh­ta­macú xli̠­hua̠k aquinín cris­tianos maktum tu̠ ni̠yá̠hu y hasta aca­li̠stá̠n nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ naquin­ca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠­caná̠n xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tit­la­hua­ni̠­táhu uú nac ca̠quilh­ta­macú, \v 28 pus na̠chuná chú Cristo caj xma̠n maktum tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­hui̠n xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán nac xla­catí̠n Dios. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ namim­paray xli̠­maktiy, pero niaj huá catí­milh tili̠­chu­hui̠nán lácu naca̠­lac­xa­caniy xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos, huata caj namín ca̠tiyay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán y takalh­ka­lhi̠­má̠­nalh nahua̠n. \c 10 \p \v 1 Amá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ pu̠lh timá̠x­qui̠lh Moisés, hua̠k caj xma̠s­tíle̠k xuani̠t hua̠ntu̠ a̠cu luu xámaj ma̠sta̠y, pero ni̠naj huá luu xax­li̠­ca̠na. Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés ni̠lay ca̠li̠­ma̠xtuy cris­tianos cumu la̠ ti̠ ni̠tu̠ kalhi̠y xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠nti̠ xca̠tán tali̠­miniy xapuxcu cura xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán la̠qui̠ nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios. \v 2 Porque para xlacán tancs xta­cá­tzi̠lh cris­tianos pi̠ tama̠­ko̠lh li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ xli̠­ma̠­pek­si̠nán nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán xli̠­ca̠na xca̠­lac­xa­cá­nilh xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán entonces niaj chu­na­tiyá xta­la­ka­chix­cú­hui̠lh Dios xca̠tán porque xlacán sta­lanca xta­cá­tzi̠lh pi̠ niaj tu̠ tali̠­pe̠­cuán. \v 3 Pero tamá xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán hua̠ntu̠ xca̠tán tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán xli̠­ca̠na pi̠ caj ca̠li̠­ma̠­la­ca­pa̠s­tacni̠y pi̠ la̠tiyá taka­lhi̠y xta­la̠­ka­lhi̠ncán ni̠ luu xca̠­lac­xa­ca­ni­cani̠t. \v 4 Porque a̠má xkalh­nicán becerros xa̠hua chivos hua̠ntu̠ tali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán nac xla­catí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay ca̠lac­xa­caniy xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos. \p \v 5 Pus huá xpa̠­la­cata acxni̠ Cristo milh nac ca̠quilh­ta­macú chiné huá­nilh Dios: \q1 Huix niaj laca­squina nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­cana caj catu̠hua̠ taka­lhí̠n, \q1 la̠qui̠ xkalh­nicán nali̠­lac­xa­caya tala̠­ka­lhí̠n, \q1 huata huix qui­ma̠x­qui̠­ni̠ta qui­macni la̠qui̠ huá nac­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n. \q1 \v 6 Huix niaj ma̠t­la̠n­ti̠ya naca̠­mak­ni̠cán lactzu̠ taka­lhí̠n naca̠lh­cu­yucán la̠qui̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­cana y naca̠­lac­xa­caya tala̠­ka­lhí̠n. \q1 \v 7 Huá xpa̠­la­cata aquit chiné cuá: “Huix lanca tali̠­pa̠hu Dios, \q1 pus chú u̠cuilachá aquit la̠qui̠ nac­tla­huay min­ta­pa̠­xu­huá̠n, \q1 chuná cumu la̠ tatzok­ta­hui­lani̠t qui­la­cata nac li̠kalh­ta­huaka.” \m \v 8 Cumu la̠ hui­xinín kax­páttit, xapu̠lh huan pi̠ Dios niaj lacas­quín y ni̠ lakati̠y nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán catu̠hua̠ li̠la­ka­chix­cu­huí̠n xa̠hua hua̠ntu̠ ca̠mak­ni̠cán y ca̠lh­cu­yucán taka­lhí̠n la̠qui̠ nali̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni̠nán tala̠­ka­lhí̠n, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xtla­huacán xamaká̠n quilh­ta­macú huá Dios ma̠n xli̠­ma̠­pek­si̠­nam­pa­rani̠t acxni̠ timá̠x­qui̠lh xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés. \v 9 Y aca­li̠stá̠n chú huam­paray: “Huix lanca tali̠­pa̠hu Dios, pus chú u̠cuilachá aquit la̠qui̠ nac­tla­huay min­ta­pa̠­xu­huá̠n.” Antá laca­tancs huam­putún pi̠ niaj tu̠ tali̠­ma­cuán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh li̠la­ka­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ xapu̠lh xtla­huacán, porque huá a̠tzinú xma̠t­la̠nti̠y Dios a̠má xasa̠sti xli̠­lak­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ xlá xámaj li̠la­ka­ta̠yay Cristo. \v 10 Cristo tlá­hualh xta­pa̠­xu­huá̠n Dios acxni̠ xlá tama­ca­má̠s­ta̠lh y ni̠lh caj quim­pa̠­la­ca­tacán, na̠ acxni tuncán Dios quin­ca̠­li̠­ma̠xtún cumu la̠ ni̠tu̠ quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán porque acxni̠ xlá ni̠lh y li̠la­ka­chix­cú­hui̠lh xmacni caj xma̠n maktum tú quin­ca̠­lac­xa­canín xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. \p \v 11 Ma̠squi laca­tancs catzi̠­yá̠hu pi̠ a̠ma̠ko̠lh taka­lhí̠n hua̠ntu̠ anka­lhi̠ná tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠nán cura xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay talac­xacay quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán pero xlacán pi̠hua pi̠huá tali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán cha̠li cha̠lí xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán. \v 12 Pero Jesu­cristo maktum tu̠ li̠la­ka­ta̠­ya­ní̠­nalh xla­táma̠t la̠qui̠ tla̠n nali̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni̠nán xli̠­hua̠k tala̠­ka­lhí̠n, y aca­li̠stá̠n chú tahui­lachá nac xpa̠xtú̠n Quin­tla̠­ticán Dios. \v 13 Y antá chú kalhi̠­ma̠chá nahuán hasta nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ Dios nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tima̠­lac­nú̠­nilh acxni̠ chiné huá­nilh: “Aquit nac­ca̠­ma­ka­tlajay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n la̠qui̠ aca­li̠stá̠n mac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.” \v 14 Porque ma̠squi caj maktum la̠ta xlá li̠la­ka­chix­cu­huí̠­nalh xla­táma̠t, pus xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá xca̠­lac­sacni̠t y ca̠lac­xa­cá­nilh xta­la̠­ka­lhi̠ncán luu lacuán cris­tianos ca̠li̠­má̠x­tulh nac xla­catí̠n Dios. \v 15 Y na̠ li̠huana̠ quin­ca̠­ma̠­lu­lok­niyá̠n Espíri­tu Santo acxni̠ chiné huan nac li̠kalh­ta­huaka: \q1 \v 16 Chiné huán Quim­pu̠­chi­nacán: Cumu chú aya ti̠tax­tu­ko̠ni̠t tamá quilh­ta­macú, \q1 pus chú nac­ca̠­ta̠t­la­huay aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, \q1 y chiné naqui̠­taxtuy: \q1 Aquit nacuili̠y qui­li̠­ma̠­peksí̠n nac xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán \q1 y li̠huana̠ nac­tzo­kuili̠y nac xna­cujcán. \q1 \v 17 Y niaj para maktum cac­ti­la­ca­pá̠s­tacli xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán. \m \v 18 Pus cumu xli̠­ca̠na pi̠ aya quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ca­ni̠tán xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán niaj xla­ca­squinca nali̠­la­ka­ta̠­ya­niyá̠w Dios lhu̠hua xali̠­maak­xta­kájni̠t li̠la­ka­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ nali̠­lac­xa­ca­pu­tu­ná̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán. \s1 Xli̠hua̠k hua̠nti̠ li̠pa̠huán Cristo li̠pa̠xúhu calaktalacatzúhui̠lh Dios \p \v 19 Nata̠lán, cumu Jesu­cristo aya staj­makani̠t xkalhni caj quim­pa̠­la­ca­tacán pus aquinín niajpara tzinú pe̠cuaná̠hu huata tla̠n nata­nu̠­yá̠hu nac Lugar San­tí­simo anta­nícu hui­lachá Dios la̠qui̠ ya̠ tapa̠­xu­huá̠n nalak­ta­la­ca­tzu­hui̠­yá̠hu. \v 20 Porque tancs sta̠­la­ni­ma̠­náhu xasa̠sti tiji, a̠má xatiji latáma̠t hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­qui̠­ma̠­la­qui̠­ni­chín acxni̠ qui̠­lachi caj xpa̠­la­cata cumu quin­ca̠­pa̠­la­caní̠n, porque acxni̠ ni̠lh Cristo qui̠­táx­tulh cumu lá̠m­para maktum lác­xti̠tli y ma̠ta­pá̠­nu̠lh a̠má lanca li̠la­kat­lapá̠n nac xpu̠­si­culan Dios y chuná ma̠lá­qui̠lh nac a̠má xpu̠­lactiy chiqui hua­nicán Lugar San­tí­simo la̠qui̠ chú cati̠huá aquinín tla̠n nata­nu̠­yá̠hu anta­nícu huí Dios. \v 21 Porque nac akapú̠n aquinín kalhi̠­yá̠hu cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu quin­cu­rajcán huá Jesús hua̠nti̠ cuentaj­la­ko̠ni̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac xchic Dios. \v 22 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ luu li̠pa̠­xúhu y aksti̠tum qui­na­cujcán cali̠­lak­ta­la­ca­tzu­huí̠hu Dios, hua̠ntu̠ aksti̠tum cali̠­pa̠­huáhu y niaj tu̠ aka­tiyuj calí̠­lalh qui­na­cujcán porque huá li̠che­ke̠­ni̠­táhu qui­na­cujcán ama luu xas­ta­lanca chú­chut xalac akapú̠n. \v 23 Luu tli­hueklh cahui­lí̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán y li̠pa̠­xúhu caka­lhi̠­ta­hui­látit acxni̠ naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo; porque xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán tancs ámaj ma̠kan­taxti̠y. \v 24 Y li̠huán kalhi̠­yá̠hu quilh­ta­macú quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n hua̠ntu̠ aksti̠tum nala̠­pa̠x­qui̠­yá̠hu, nala̠­mak­ta̠­ya­yá̠hu cha̠tum a̠cha̠túm y nat­la­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut. \v 25 Ne̠c­xnicú tita­cho­ko­ta̠­ya­yá̠hu xla­cata naaná̠hu li̠ta­mac­xtu­mi̠­yá̠hu xta­chu­huí̠n Dios cumu la̠ tali̠­ca­tzi̠y maka­pi­tzí̠n, huata caj li̠huaca cala̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ní̠hu cha̠tum a̠cha̠tum la̠qui̠ mac­xtum nala­yá̠hu, xali̠­huaca la̠ ca̠lacchú porque catzi̠­yá̠hu pi̠ tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú acxni̠ namim­paray xli̠­maktiy Quim­pu̠­chi­nacán. \p \v 26 Pero para aya laka­pa­sá̠hu tancs xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios y aya catzi̠­yá̠hu hua̠ntu̠ lakati̠y nat­la­hua­yá̠hu, y cumu caj luu chuná catzi̠­yá̠hu natit­la­hua­ya̠hucú tala̠­ka­lhí̠n, xli̠­ca̠na pi̠ niaj ti̠ caquin­ti­ca̠­pa̠­la­ka­xo­ko̠nún xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán. \v 27 Huata caj xma̠n naka­lhi̠­yá̠hu lácu tamaklh­ca­tzi̠y xta­si̠tzi Dios acxni̠ xlá naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj taka­lha­kax­mat­má­kalh xli̠­ma̠­peksí̠n, porque xlá naca̠­li̠­ma̠­lak­sputuy lhcúya̠t. \v 28 Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ xamaká̠n quilh­ta­macú pi̠ para tícu caj xka­lha­kax­mat­makán xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés y para xuí cha̠tiy o kalha­tutu tes­tigos hua̠nti̠ tama̠­lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na kalha­kax­mat­makani̠t li̠ma̠­peksí̠n pus ni̠para cha̠tum tícu cati­kalh­mak­tá̠­yalh huata tuncán xli̠lh­ca̠cán pi̠ camak­ní̠­calh. \v 29 Para chuná xca̠ak­spulay hua̠nti̠ xta­ka­lha­kax­mat­makán xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, ¿ni catzi̠­yá̠tit pi̠ a̠tzinú lanca tapa̠tí̠n ca̠mi­ni̠niy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj talac­ta̠­yami̠y Quim­pu̠­chi­nacán Jesús y caj takamá̠n tali̠­ma̠xtuy xkalhni hua̠ntu̠ staj­má­kalh y li̠ma̠­lú­lokli pi̠ quin­ca̠­ta̠t­la­huán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, xa̠hua ti̠ tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y xEspíritu Dios hua̠nti̠ luu quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n? \v 30 Porque catzi̠­yá̠hu lácu huani̠t Quim­pu̠­chi­nacán: “Aquit cca­tzi̠y lácu nac­ca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos, xa̠huachí xma̠n aquit qui­mi­ni̠niy nac­ca̠­ta̠­tla­huay cuentaj.” Y lacatum chiné huam­paray: “Quim­pu̠­chi­nacán catzi̠y lácu naca̠­ta̠t­la­huay taxokó̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ tali̠­pa̠­huán.” \v 31 ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠pe̠­cuánit naqui̠­tax­tuniy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tahua­ca­nanchá nac xmacán Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná! \s1 Hua̠nti̠ tzucuni̠t li̠pa̠huán Jesús ni̠ catachokotá̠yalh \p \v 32 Pero caj cala­ca­pa̠s­táctit acxni̠ Cristo ca̠ma̠x­quí̠n xtax­káket y tzu­cútit li̠pa̠­hua­ná̠tit, na̠ acxni tuncán tzucún ca̠lak­chiná̠n lhu̠hua tapa̠tí̠n y taaklhú̠­hui̠t, pero hui­xinín ta̠ya­nítit y pa̠tí̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ca̠lak­chín. \v 33 Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua min­com­pa­ñe­roscán la̠n ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh y ca̠ma̠­ma̠­xa­ní̠­calh anta­nícu tza­macán la̠qui̠ naca̠­li̠­la­ka­sta̠­nancán, pero maka­pi­tzí̠n hui­xinín ca̠mak­ta̠­yátit a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­má̠­calh. \v 34 Xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín ca̠la­ka­lha­mántit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xca̠­ta­mac­nu̠­cani̠t nac pu̠la̠­chi̠n, y acxni̠ ca̠sa­ka­mak­lhti̠­cántit hua̠ntu̠ xka­lhi̠­yá̠tit xta­palh tumi̠n hui­xinín pa̠xu­hua̠na̠ ma̠s­tá̠tit, porque sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ nac akapú̠n kalhi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ tlak xatlá̠n y ne̠c­xnicú lak­sputa. \v 35 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ne̠c­xnicú catax­laj­uaní̠tit huata chu­na­tiyá cali̠­pa̠­huántit hua̠ntu̠ ca̠naj­la­yá̠tit la̠qui̠ tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán. \v 36 Xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ ca̠lak­chiná̠n tali̠­pu­huá̠n o taaklhú̠­hui̠t mili̠­ka­lhi̠tcán li̠ca­mama xa̠hua li̠t­li­hueke la̠qui̠ nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit xta­pa̠­xu­huá̠n Dios y namak­lhti̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ xlá ma̠lac­nu̠ni̠t. \v 37 Porque nac li̠kalh­ta­huaka chiné huán: \q1 Xli̠­ca̠na pi̠ niaj maka̠s quilh­ta­macú, niaj picutá cati­maka­pá­lalh, \q1 aya namín hua̠nti̠ xli̠­mínit. \q1 \v 38 Tamá hua̠nti̠ aquit clac­sacni̠t naqui­li̠­pa̠­huán y naqui­ma̠­la­ca­tzu­hui̠y, \q1 para aksti̠tum naqui­li̠­pa̠­huán xli̠­ca̠na pi̠ naka­lhi̠y latáma̠t; \q1 pero para niaj naqui­li̠­pa̠­huán \q1 xli̠­ca̠na pi̠ naqui­ma­ka­li̠­pu­huán. \m \v 39 Pero aquinín ni̠ huá ca̠maca­sta̠­la­yá̠hu hua̠nti̠ tata­cho­ko­ta̠yay niaj tali̠­pa̠­huán Cristo porque caj talak­tzan­ka̠­ta̠yay, huata aquinín chu­na­tiyá catzi̠­yá̠hu pi̠ ama̠­náhu lak­ma̠x­tu­yá̠hu qui­li̠s­tac­nicán porque aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠hu. \c 11 \s1 Ma̠squi ni̠ ucxilhma̠náhu hua̠ntu̠ li̠pa̠huaná̠hu pero ca̠najlayá̠hu \p \v 1 Para xli̠­ca̠na kalhi̠­yá̠hu taca̠­nájlat pus tancs qui­li̠­ca̠­naj­latcán pi̠ namak­lhti̠­na­ná̠hu hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu; na̠ luu laca­tancs qui­li̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­ca̠na huí y lama a̠má hua̠ntu̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu ma̠squi ni̠ ucxilh­ma̠­náhu. \v 2 Porque hasta xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, Dios ca̠li̠­má̠x­tulh lac­ta­li̠­pa̠hu cris­tianos caj xpa̠­la­cata cumu tali̠­páhua hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t. \p \v 3 Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquinín ni̠ ucxilh­ni̠­táhu acxni̠ caj xli̠t­li­hueke xta­chu­huí̠n Dios ca̠li̠­ma̠­la­ca­tzú­qui̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú, pero ca̠naj­la­yá̠hu pi̠ chuná tit­la­huani̠t. Pus xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú ucxi­lhá̠hu Dios ca̠li̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy. \p \v 4 Caj xpa̠­la­cata cumu Abel luu xli̠­pa̠­huán Dios xlá li̠la­ka­tá̠­yalh xata­maak­xta­kajní̠n xli̠­la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n ni̠ xachuná hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­huí̠­nalh xta̠Caín, Dios laká­ti̠lh xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠n y li̠má̠x­tulh tali̠­pa̠hu chixcú. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ maká̠n ni̠ni̠t Abel pero chu­nacú li̠chu­hui̠­nama tla̠n xta­scújut hua̠ntu̠ tit­la­huani̠t la̠ta lácu li̠pá̠hua Dios. \p \v 5 Na̠chu­na­li̠túm a̠má xamaká̠n chixcú xuanicán Enoc luu aksti̠tum li̠pá̠hua Dios huá xpa̠­la­cata xas­tacná li̠lé̠n­calh nac akapú̠n y ni̠ ni̠lh tuncán; y acxni̠ tzu­cú­calh putzacán niaj mac­lá­calh porque aya xle̠­ni̠ttá Dios. Y nac li̠kalh­ta­huaka huan pi̠ acxni̠ xla­majcú nac ca̠quilh­ta­macú, Dios luu laká­ti̠lh la̠ta xlama Enoc. \v 6 Pero ni̠para cha̠tum tícu tla̠n namaka­pa̠­xu­huay Dios para ni̠ li̠pa̠­huán, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lak­ta­la­ca­tzu­hui̠­putún Dios, xla­ca­squinca pu̠lh naca̠­najlay pi̠ Dios lama xas­tacná y ca̠ma̠x­qui̠y li̠pa̠­xúhu latáma̠t xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tapu­tzay y tali̠­pa̠­huán. \p \v 7 Na̠chu­na­li̠túm a̠má xamaká̠n quilh­ta­macú cumu Noé xli̠­pa̠­huán Dios, acxni̠ Dios ma̠ca­tzí̠­ni̠lh hua̠ntu̠ xámaj lay, ma̠squi ni̠naj xta­siyuy hua̠ntu̠ hua­ní­calh xlá xca̠­najlay y tzú­culh tla­huay a̠má lanca barco la̠qui̠ tla̠n naca̠­lak­ma̠xtuy xli̠­ta­la­ka­pasni. Xa̠huachí caj xpa̠­la­cata cumu Noé li̠pá̠hua Dios y tlá­hualh hua̠ntu̠ li̠ma̠­pék­si̠lh ca̠ma̠­lak­tzán­ke̠lh xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú porque ni̠ taca̠­naj­la­pú­tulh hua̠ntu̠ xca̠­hua­nima, huata xlá tla̠n mak­lhtí̠­nalh xlak­táxtut xli̠s­tacni hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠y hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán. \s1 Xamaká̠n quili̠talakapasnicán Abraham tancs li̠pá̠hua Dios \p \v 8 Na̠chu­na­li̠túm caj xpa̠­la­cata cumu Abraham xli̠­pa̠­huán Dios, acxni̠ Dios tasá­nilh ta̠chu­huí̠­nalh y huá­nilh pi̠ catá­ca̠xli caalh mákat anta­nícu xlá xámaj ma̠x­qui̠y aktum pu̠la­tama̠n, xlá ca̠náj­lalh hua̠ntu̠ hua­ní­calh, la̠li̠­huán tzú­culh taca̠xa nac xca̠­chi­quí̠n, hua­tiyá pi̠ tzú­culh tla̠­huán ma̠squi ni̠ xca­tzi̠y xanícu luu xámaj cha̠n. \v 9 Y nac a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠­nini̠t nata̠i̠y antá xlá xla­ma̠chá cumu la̠ cha̠tum tiji̠t­la̠hua hua̠nti̠ caj xmakui. Pero cumu xli̠­pa̠­huán Dios pa̠xu­hua̠na̠ pá̠ti̠lh hua̠ntu̠ antá xak­spu­lama, y hasta tipu̠­táhui lactzu̠ chiqui hua̠ntu̠ xca̠­liak­sti̠­se­kecán xmak­xu̠hua bor­regos; na̠chuná tati­la­tá­ma̠lh Isaac y Jacob ma̠squi na̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t Dios pi̠ hui̠ntú xámaj ca̠ma̠x­qui̠y. \v 10 Pero Abraham ne̠c­xnicú aka­tiyúj lalh huata xlá chu­na­tiyá xuc­xilh­la­ca­cha̠ma ni̠n­co̠cxni luu nachá̠n nac a̠má lanca tali̠­pa̠hu ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú cati­lác­lalh porque huá Dios xlac­lhca̠­hui­li̠ni̠t y huá ma̠n xtla­huani̠t. \p \v 11 Na̠chu­na­li̠túm a̠má Sara hua̠nti̠ xpusca̠t xuani̠t Abraham ma̠squi xlá aya tzi­caná xuani̠t y ni̠lay xka­lhi̠y xcamán, xa̠huachí Abraham luu aya ko̠luxní̠n xuani̠t, pero cumu lac­xtum xta­li̠­pa̠­huán Dios tamak­lhtí̠­nalh li̠t­li­hueke y taká­lhi̠lh cha̠tum xka­hua­sacán, xa̠huachí porque xta­ca̠­najlay pi̠ Dios hua̠k nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xlá xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t. \v 12 Ma̠squi luu ko̠luxní̠n xuani̠t Abraham y niaj luu maka̠s quilh­ta­macú xti­lama pero tama­kás­tacli xka­hua­sacán hua̠nchú tamá xli̠­ta­la­ka­pasni hua̠nti̠ li̠pe̠cua lhú̠­hualh xta̠­chuná cumu lá stacu xalac akapú̠n y cumu la̠ mun­tzaya xalac pupunú hua̠ntu̠ ni̠lay pu̠t­le­ke­ko̠cán, chuná xli̠­lhu̠hua huá xli̠­ta­la­ka­pasni. \p \v 13 Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos táni̠lh acxni̠ Dios nia̠ xma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t; pero cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios xta­ca̠­najlay pi̠ hua̠k xámaj ma̠kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­hua­nini̠t, y caj laka­mákat taucxilh­la­cá­cha̠lh y tali̠­pa̠­xú­hualh hua̠ntu̠ xámaj kan­taxtuy, porque xlacán sta­lanca tacá­tzi̠lh pi̠ uú nac ca̠quilh­ta­macú caj xta­ti̠­tax­tu­má̠­nalh cumu la̠ cha̠tum tiji̠t­la̠hua hua̠nti̠ catzi̠y nícu cha̠ma. \v 14 Y hua̠nti̠ chuná tali̠­chu­hui̠­nani̠t xlacán laca­tancs quin­ca̠­li̠­ma̠aka­ta̠k­sni̠yá̠n pi̠ chu­nacú tita­pu­tza­má̠­nalh xlacán a̠má pu̠la­tama̠n anta­nícu nata­ta­mak­xteka cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. \v 15 Porque para caj xma̠n huá cahuá tapu­tza­má̠­nalh aktum pú̠cuxtu cumu la̠ tu̠ xtaak­xtek­ma­ka­ni̠­tanchá nac xca̠­chi­qui̠ncán xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ xatuhua xti­ta­tás­pitli anta­nícu xta­mi­ni̠­tanchá, \v 16 pero xlacán xta­pu­tza­má̠­nalh aktum tlak xatlá̠n y li̠pa̠­xúhu pu̠la­tama̠n, huá xtaucxilh­la­ca­cha̠ni̠t a̠má xasa̠sti pu̠la­tama̠n xalac akapú̠n. Huá xpa̠­la­cata Dios ni̠para tzinú ca̠li̠­ma̠­xanán li̠ta̠yay pi̠ huá xDioscán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán, xa̠huachí aya ca̠ca̠x­tla­hua­nini̠t aktum xatlá̠n y ca̠li̠­pa̠­xúhu ca̠chi­quí̠n anta­nícu lac­xtum naca̠­ta̠­la­tama̠y. \p \v 17 Xa̠huachí na̠ cala­ca­pa̠s­táctit, acxni̠ Dios li̠tzák­salh Abraham para xli̠­ca̠na xli̠­pa̠­huán xlá ca̠náj­lalh y kalha­káx­matli hua̠ntu̠ li̠ma̠­pék­si̠lh Dios y xámaj makni̠y xka­huasa la̠qui̠ nali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán; xlá aktum xca­tzi̠y pi̠ ámaj li̠la­ka­chix­cu­hui̠nán a̠má cha̠stum xka­huasa hua̠nti̠ Dios chiné tili̠­chu­huí̠­nalh: \v 18 “Caj xpa̠­la­cata tamá min­ka­huasa hua­nicán Isaac lhu̠hua pímpa̠t kalhi̠ya mili̠­taxtla­la­ka­pasni.” \v 19 Chuná ­huama porque Abraham sta­lanca xca­tzi̠y pi̠ Dios kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke la̠qui̠ nama̠­laca­stac­uani̠y ni̠n nac ca̠li̠ní̠n, huá xpa̠­la­cata li̠maka­maklhti̠­nampá xka­huasa cumu lá a̠ cala­cas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n, y aquinín tla̠n sta­lanca ucxi­lhá̠hu pi̠ caj xaliucxilh­tiyán xuani̠t hua̠ntu̠ xámaj kan­taxtuy. \p \v 20 Na̠chu­na­li̠túm Isaac ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh xla­ka­huasán Jacob xa̠hua Esaú pi̠ Dios lhu̠hua hua̠ntu̠ xámaj ca̠ma̠x­qui̠y cha̠­tunu porque xlá aksti̠tum xli̠­pa̠­huán hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t. \p \v 21 Na̠chu­na­li̠túm acxni̠ ko̠lun­ko̠lh Jacob y aya xni̠­majá cha̠­tunu cha̠­tunu ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh xca­maná̠n José pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ Dios xámaj ca̠ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ nata­li̠­la­tama̠y, porque xlá aksti̠tum xca̠­naj­lani̠t hua̠ntu̠ xma̠­lac­nu̠­ni­cani̠t, y ma̠squi xli̠­ta­kalá taok­xpá̠­qui̠lh tíjaxli xquincán xlí̠xtok y laka­chix­cú­hui̠lh Dios. \p \v 22 Na̠chu­na­li̠túm acxni̠ aya xni̠­majá José cumu xlá tancs xli̠­pa̠­huán Dios ma̠ca­tzi̠­ní̠­calh pi̠ a̠ma̠ko̠lh israel­itas hua̠nti̠ xlá xli̠­ta­la­ka­pasni, pus xmima quilh­ta­macú y juerza xtaamá̠­nalh tatax­tu­ya̠chá nac xaca̠­chi­quí̠n Egipto, xa̠huachí hasta mak­xtek­tá̠­qui̠lh tachu­huí̠n la̠qui̠ antá nama̠c­nu̠cán xti­yat­li̠hua anta­nícu xlá xta­peksi̠y. \s1 Moisés na̠ aksti̠tum li̠pa̠huani̠t Dios \p \v 23 Na̠chu­na­li̠túm a̠má maká̠n quilh­ta­macú acxni̠ tila­cá­chilh Moisés, xtla̠t chu xtzí tamá̠­tze̠kli aktutu papá porque taúcxilhli pi̠ luu li̠la­káti̠t kahuasa y porque xta­li̠­pa̠­huán Dios, xa̠huachí tancs xta­ca­tzi̠y pi̠ xlá hua̠k nata­ma̠­kan­taxti̠y nac xla­táma̠t a̠má kahuasa hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t, y ma̠squi rey Faraón xli̠­ma̠­pek­si̠­nani̠t pi̠ caca̠­mak­ní̠­calh xli̠­hua̠k lactzu̠ lak­skatá̠n israel­itas, xlacán ni̠para tzinú tali̠­pé̠­cualh huata chu­na­tiyá tali̠­páhua Dios. \p \v 24 Xa̠huachí acxni̠ Moisés chix­cu­huí­lalh cumu xlá na̠ luu aksti̠tum xli̠­pa̠­huán Dios xlá ni̠ ma̠t­lá̠n­ti̠lh nali̠­ta­pa̠­cu­huiy xtá̠nat rey, porque huá xtzuma̠t rey xmaka­stacni̠t, \v 25 huata tla̠n tlá­hualh acxtum naán ca̠ta̠­pa̠ti̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xca̠­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ Dios xca̠­lac­sacni̠t naca̠­lak­ma̠xtuy y ni̠ ma̠t­lá̠n­ti̠lh naán mak­pa̠­xu­huay nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu y na̠ namak­tla­huay tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ nali̠­pa̠­xu­huay. \v 26 Xlá a̠tzinú tali̠­pa̠hu mak­lhcá­tzi̠lh porque ma̠t­lá̠n­ti̠lh lac­xtum naca̠­ta̠­pa̠ti̠y a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios xca̠­lac­sacni̠t ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ xca̠ucxilh­pu­tuncán, xlá chuná tlá­hualh porque xuc­xilh­la­ca­cha̠ma hua̠ntu̠ tlak lanca xta­palh xamá̠­calh ma̠x­qui̠cán nac xla­catí̠n Dios y ni̠ huá laka­ti̠­lá­ca̠lh a̠má tú xta­palh tumi̠n hua̠ntu̠ xma̠x­qui̠cán nac xaca̠­chi­quí̠n Egipto. \p \v 27 Cumu Moisés xli̠­pa̠­huán Dios y xca̠­najlay hua̠ntu̠ xlá xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t xca­maná̠n, xlá ni̠ aka­tiyuj lalh huata táca̠xli y táx­tulh nac Egipto y ni̠ huá cuentaj tlá­hualh para nali̠­si̠­tzi̠y rey Faraón xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xtla­huama, huata xlá aktum xca­tzi̠y nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xma̠­tzu­qui̠ni̠t, porque a̠huayu lá̠m­para xuc­xilhma Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná. \v 28 Xa̠huachí cumu Moisés ca̠náj­lalh hua̠ntu̠ huá­nilh Dios xlá mák­ni̠lh tantum bor­rego li̠la­ka­chix­cú­hui̠lh y xkalhni ca̠li̠­pux­má­ni̠lh xamá̠­lacchi xchiccán israel­itas, porque a̠má tzi̠sní Dios macá­milh cha̠tum ángel hua̠nti̠ naca̠­makni̠y xana­puxcun camán hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Egipto, pero anta­nícu xca̠­li̠­pa­xi̠­cani̠t kalhni má̠lacchi caj chu­natá ti̠tum ti̠táx­tulh ti̠ak­spun­tza̠­lalh a̠má ángel, y a̠má tzi̠sní tama̠­tzú­qui̠lh xpa̠x­cuajcán israel­itas hua̠ntu̠ hua­nicán pa̠xcua xla taak­s­k­spun­tza̠lí̠n. \p \v 29 Na̠chu­na­li̠túm acxni̠ israel­itas tatax­tuchá nac xaca̠­chi­quí̠n Egipto acxtum taca̠­náj­lalh hua̠ntu̠ Dios ca̠huá­nilh y hua̠k tali̠­pá̠­hualh, huá xpa̠­la­cata tla̠n tali̠­pa̠­tá­cutli a̠má lanca pupunú hua­nicán Mar Rojo ca̠s­ca­huahua cumu lá̠m­para ni̠tu̠ xuani̠t chú­chut, pero caj li̠puntzú egip­cios na̠ xta­pa̠­ta­cut­putún antá xlacán pu̠tum tajic­suako̠lh. \p \v 30 Xa̠huachí para caj nala­ca­pa̠s­ta­cá̠hu acxni̠ israel­itas tali̠­ta­mak­stí­lilh aktujún quilh­ta­macú xaca̠­chi­quí̠n Jericó, cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios y xta­ca̠­najlay hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t xli̠­ca̠na pi̠ a̠má pá̠tzaps hua̠ntu̠ xli̠s­ti­li­hui­li̠­cani̠t ca̠chi­quí̠n sac­stucán tata̠k­pú̠s­pitli. \v 31 Y a̠má pusca̠t hua̠nti̠ luu xala­ka­huiti xuani̠t porque hua­tiyá chuná xla­pu̠lay xuanicán Rahab, acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n israel­itas xtaani̠t taucxi­lhuili̠nán nac xca̠­chi­quí̠n, pero cumu ca̠ucxilh­canchá tzú­culh tatza̠lay y Rahab ca̠mak­tá̠­yalh y ca̠má̠­tze̠kli nac xchic; huá xpa̠­la­cata acxni̠ Dios ca̠ma̠­pa̠­tí̠­ni̠lh y ca̠ma̠s­pú­tulh cris­tianos xalac Jericó porque ni̠ xta­ka­lha­kax­mat­putún, Rahab ni̠tu̠ akspú­lalh kálhi̠lh lak­táxtut porque na̠ li̠pá̠hua Dios y huá xpa̠­la­cata ca̠li̠­mak­tá̠­yalh israel­itas. \s1 Lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ luu aksti̠tum tatili̠pa̠huani̠t Dios \p \v 32 Pero ¿túcuajya̠ tachu­huí̠n nac­ti­ca̠­hua­niyá̠n? Quin­tzan­ka̠niy quilh­ta­macú para nac­li̠­chu­hui̠nán Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, rey David, pro­feta Samuel, xa̠hua lhu̠hua maka­pi­tzí̠n pro­fetas. \v 33 Caj xpa̠­la­cata cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios y cumu aksti̠tum xta­ca̠­najlay hua̠ntu̠ xca̠­hua­nini̠t xli̠­ca̠na pi̠ taká­lhi̠lh li̠t­li­hueke nataakchipay a̠túnuj pu̠la­tama̠n, y aksti̠tum tahuí­li̠lh xli̠­ma̠­pek­si̠ncán, tamaka­maklhtí̠­nalh hua̠ntu̠ Dios xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t naca̠­ma̠x­qui̠y, y acxni̠ xca̠­lak­ma­ju̠cán leones la̠qui̠ naca̠­huacán, cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios pus ni̠tu̠ xca̠t­la­huaniy. \v 34 Y acxni̠ xca̠lh­cu­yu­pu­tuncán xca̠­ta­mac­pu̠cán nac lanca lhcúya̠t, pero xlacán xta­ma̠­mixiy, y mak­lhu̠hua tali̠­pu̠­táx­tulh acxni̠ xca̠­li̠­mak­ni̠­pu­tuncán espada, ma̠squi ni̠ lac­ta­li̠­pa̠hu xta­huani̠t pero taká­lhi̠lh li̠t­li­hueke y tata̠­yá­nilh nac guerra y mak­lhu̠hua tapu̠t­la­ka­tzá̠­li̠lh a̠ma̠ko̠lh xala mákat cris­tianos hua̠nti̠ xta­ta̠­la̠­mak­ni̠­má̠­nalh nac guerra. \v 35 Xa̠huachí cumu aksti̠tum xta­li̠­pa̠­huán maka­pi­tzí̠n lac­chaján hua̠nti̠ aya xca̠­mak­ni̠­ni­cani̠t xli̠­ta­la­ka­pas­nicán pero tala­cas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n. \p Y hasta maka­pi­tzí̠n cris­tianos tla̠n tat­lá­hualh caca̠­mak­ní̠­calh anta­nícu xca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­má̠­calh y ni̠ tala­cás­quilh naca̠­mak­xtekcán, porque xta­ca­tzi̠y pi̠ acxni̠ nata­la­cas­ta­cuanán nac ca̠li̠ní̠n a̠tzinú ca̠li̠­pa̠­xúhu anta­nícu nata­chá̠n. \v 36 Maka­pi­tzí̠n tapa̠x­cát­le̠lh ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cali̠­ma̠­ma̠­xa­ní̠­calh, cali̠­ka­ma̠­nán­calh, cake̠s­nók­calh, cali̠­chi̠­hui­lí̠­calh cadenas y cata­mac­nú̠­calh nac pu̠la̠­chi̠n. \v 37 Na̠chu­na­li̠túm lhu̠hua hua̠nti̠ ca̠liacta­la­mak­ní̠­calh chí­huix, maka­pi­tzí̠n íta̠t ca̠li̠­lac­chu­cu­túcx­calh sierra, hui̠ntí ca̠li̠­mak­ní̠­calh espada, lhu̠hua hua̠ntu̠ tati­pá̠­ti̠lh; maka­pi­tzí̠n cha̠­li̠­pu­hua̠na̠ xta­la­pu̠lay porque luu lak­li̠­ma̠x­kení̠n xta­huani̠t y lacatum lacatum xtaán tamak­ta­huilay, caj xma̠n huá xta­li̠­lha­ka̠nán xmak­xu̠hua bor­rego y xla chivos. \v 38 Uma̠­kó̠lh koxu­taní̠n cris­tianos hua̠nti̠ ni̠para tzinú xca̠­mi­ni̠niy nata­la­tama̠y y nata­ta̠­ta­lak­xtumi̠y cris­tianos xala eé ca̠quilh­ta­macú, xlacán anka­lhi̠ná caj xta­tza̠­la­pu̠lay la̠tachá nícu, nac desierto, nac ca̠lan­ca̠­qui­huí̠n, y na̠ xta­ta­tze̠ka la̠tachá nícu xta­maclay lac­lanca lhucu. \p \v 39 Ma̠squi xlacán luu lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n tali̠­táx­tulh caj xpa̠­la­cata cumu luu aksti̠tum tali̠­pá̠­hualh Dios pero ni̠para cha̠tum tícu maklh­tí̠­nalh hua̠ntu̠ Dios xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t naca̠­ma̠x­qui̠y. \v 40 Huá chuná li̠t­lá­hualh Dios porque aya xquin­ca̠­pa̠s­tac­la­ca­mimá̠n aquinín, y la̠ aquinín cumu la̠ xlacán acxtum namak­lhti̠­na­ná̠hu a̠má lanca tapa̠­xu­huá̠n y lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá ma̠lac­nu̠ni̠t. \c 12 \s1 Caj xma̠nhuá cali̠pa̠huáhu y caucxilhlacachá̠hu Jesús \p \v 1 Pus cumu chú aya ca̠la­ka­pa­sá̠hu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu tali̠­táx­tulh caj xpa̠­la­cata cumu aksti̠tum tali̠­pá̠­hualh Dios pus aquinín quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n pi̠ na̠ calak­ma­káhu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠ quin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n y a̠má li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­sa­ka̠­li̠yá̠n, huata aksti̠tum cakos­núhu nac a̠má tiji anta­nícu qui­li̠t­la̠­hua­nat­cancú caj la̠ta li̠pa̠­hua­ná̠hu Dios. \v 2 Huata xma̠n huá caucxilh­la­ca­chá̠hu Jesús hua̠nti̠ quin­ca̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠hu, xa̠huachí huá ma̠t­li­hueklha quin­ta­ca̠­naj­latcán. Porque xlá tla̠n tlá­hualh acxni̠ ma̠pa̠­ti̠­ní̠­calh y mak­ní̠­calh nac cruz, y ni̠ huá cuentaj tlá­hualh para luu lanca li̠ma̠­xaná hua̠ntu̠ xtla­hua­ni­má̠­calh porque xlá sta­lanca xca­tzi̠y pi̠ aca­li̠stá̠n xámaj kalhi̠y lanca tapa̠­xu­huá̠n, y xli̠­ca̠na pi̠ chú antá hui­lachá nac xpa̠xtú̠n Dios ta̠ma̠­pek­si̠ma. \p \v 3 Cala­ca­pa̠s­táctit la̠ta Jesús pá̠ti̠lh nac xla­ca­ti̠ncán a̠ma̠ko̠lh mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ tama̠­pa̠­tí̠­ni̠lh, por eso cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ camaca­sta̠­látit, ni̠ cali̠t­la­kuántit y ni̠ cata­xlaj­uaní̠tit la̠ta li̠pa̠­hua­ná̠tit. \v 4 Porque hui­xinín nia̠ ca̠li̠­mak­ni̠­ca­ná̠tit caj xpa̠­la­cata cumu ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠­pá̠tit tala̠­ka­lhí̠n. \v 5 ¿Lácu pi̠ niaj catzi̠­yá̠tit osuchí aya pa̠tzan­ká̠tit lácu Dios ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xca­maná̠n hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán cumu lá hui­xinín? Porque nac li̠kalh­ta­huaka lacatum chiné huan: \q1 Huix quin­ka­huasa, ni̠ caj caka­lha­kax­pat­má­kanti hua̠ntu̠ li̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n Mim­pu̠­china Dios acxni̠ lac­la­ta̠­yápa̠t nac mila­táma̠t, \q1 na̠ ni̠para cali̠­li̠­pú­huanti acxni̠ laca­quilh­ni̠yá̠n. \q1 \v 6 Porque Mim­pu̠­chiná Dios ca̠ma̠­tan­csa­putún xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠pa̠x­qui̠y, \q1 y hasta ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y la̠qui̠ nata­ma̠­tan­csay xla­ta­ma̠tcán hua̠nti̠ xlá ca̠li̠­ma̠xtuy xca­maná̠n. \p \v 7 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ capa̠­tí̠tit xli̠­hua̠k tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ ca̠lak­chiná̠n porque Dios ca̠ucxilh­pu­tuná̠n para xli̠­ca̠na li̠pa̠­hua­ná̠tit, y para nata̠­ya­ni­yá̠tit Dios naca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n xca­maná̠n. Porque ¿nícu huí cha̠tum ko̠lu­tzí̠n y para tahui­lá̠­nalh xcamán ni̠ juerza naca̠­la­ca­quilhní̠y la̠qui̠ natat­la­huay hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y? \v 8 Pero para Dios ni̠ ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n acxni̠ lac­la­ta̠­ya­pá̠tit nac mila­ta­ma̠tcán cumu la̠ ca̠t­la­huay xca­maná̠n, entonces ni̠ ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ xax­li̠­ca̠na xca­maná̠n, huata ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tala­ka­pasa xatícu luu xtla̠tcán. \v 9 Xa̠huachí acxni̠ aquinín cajcu lactzu̠ camán xuani̠­táhu, qui­nat­la̠t­nicán uú xala ca̠quilh­ta­macú xquin­ca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n y xquin­ca̠­la­ca­quilh­ni̠yá̠n acxni̠ para túcu xli̠­lac­la­ta̠­ya­pu­tu­ná̠hu, y aquinín xca̠­ca̠c­ni̠­na­ni­yá̠hu. ¿Ni̠ lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ a̠tzinú quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n naka­lha­kax­ma­tá̠hu y naca̠c­ni̠­na­ni­yá̠hu a̠má Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n la̠qui̠ chuná tla̠n naka­lhi̠­yá̠hu a̠má aksti̠tum latáma̠t hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n? \v 10 Ama̠­ko̠lh qui­nat­la̠t­nicán uú xala ca̠quilh­ta­macú caj xma̠n huá xquin­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n y xquin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n lácu qui­li̠­la­ta­ma̠tcán uú nac ca̠quilh­ta­macú chuná la̠ xlacán tlak tla̠n xta­lac­pu­huán, ma̠squi ni̠ luu maka̠s xmi­ni̠­táhu lata­ma̠­yá̠hu, pero Dios quin­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n y quin­ca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n xla­cata cane̠c­xni­cahuá nala­ta­ma̠­yá̠hu, y na̠chuná naka­lhi̠­yá̠hu xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni cumu la̠ xlá kalhi̠y. \v 11 Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ acxni̠ huí tú quin­ca̠­li̠­quilh­ni̠­caná̠n o quin­ca̠­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­caná̠n xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú tla̠n tamaklh­ca­tzi̠y, li̠li̠­pu­hua­ná̠hu porque maklh­ca­tzi̠­yá̠hu pi̠ quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n, pero para ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu caquin­ca̠­quilh­ni̠cán porque xlí̠lat hua̠ntu̠ quin­ca̠­hua­ni­ma̠cán entonces aca­li̠stá̠n catzi̠­yá̠hu pi̠ quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n nac qui­la­ta­ma̠tcán. \s1 Hua̠nti̠ lakmakán xtachuhuí̠n Dios napa̠ti̠nán \p \v 12 Pus la̠nchú aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ caca̠­ma̠t­li­huék­lhtit mimacancán para aya tat­la­kuani̠t, xa̠hua milak­tzo­kos­nicán para ta­xlaj­uana­má̠­nalh, \v 13 y capu­tzátit xas­tatua xtiji Dios la̠qui̠ huá nalac­tla̠­hua­ná̠tit y nas­ta­tuanán mila­ta­ma̠tcán la̠qui̠ ni̠ li̠huaca natalh­ka­huiy y nalac­la­ta̠­ya­yá̠tit. \p \v 14 Anka­lhi̠ná li̠pa̠­xúhu y aksti̠tum caca̠­ta̠­la­ta­pá̠tit la̠tachá tícuya̠ cris­tianos y xli̠­hua̠k mina­cujcán cali̠s­cújtit Dios, porque hua̠nti̠ ni̠ aksti̠tum le̠ma xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xla­táma̠t nac xla­catí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay catiúcxilhli Quim­pu̠­chi­nacán. \v 15 Acxtum cala̠­mak­ta̠­yátit la̠qui̠ ni̠ti̠ caj nalak­makán acxni̠ Dios hui̠ntí namak­ta̠­ya­putún nac xla­táma̠t, porque ni̠ cla­cas­quín para tícu nali̠­taxtuy nac milak­sti̠­pa̠ncán cumu la̠ akatum xu̠n palhma hua̠ntu̠ staca y ca̠ma̠­la­ka­huitiy cris­tianos hua̠nti̠ tamac­la­cas­quim­putún. \v 16 Ni̠para cha̠tum la̠ hui­xinín caxa­kát­li̠lh túnuj pusca̠t para huí mim­pus­ca̠tcán, na̠ ni̠para calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­pu̠lh­ca̠­ni̠tán naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tit­lá­hualh Esaú, porque xlá caj tu̠tum pula̠tu tahuá li̠ma­ca­má̠s­ta̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlak­chá̠n nachipay xhe­rencia cumu huá xapuxcu kahuasa xuani̠t. \v 17 Y cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ aca­li̠stá̠n acxni̠ Esaú lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh xtla̠t porque xla­cas­quín pi̠ casi­cu­la­na̠t­la­huapá y cali̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠­nini̠t nama̠x­qui̠y, pero xtla̠t lak­máka, y ma̠squi la̠n laka­tá­salh caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xtla­huani̠t xlá ni̠ ma̠tzan­ke̠­ná­nilh. \s1 Aquinín ni̠ caj cha̠pe̠cua ma̠lacatzuhui̠yá̠hu Dios \p \v 18 Hui­xinín ni̠ caj cha̠­pe̠cua ma̠la­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit Dios cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh judíos xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ tata­la­ca­tzú­hui̠lh nac a̠má ke̠stí̠n hua­nicán Sinaí hua̠ntu̠ hua̠k taúcxilhli. Na̠ ni̠tu̠ huí hua̠ntu̠ ca̠ma­ke̠k­lhamá̠n cumu lá a̠má lanca lhcúya̠t hua̠ntu̠ xlacán xtaucxilh­má̠­nalh pi̠ xpa­sama nac xok­spú̠n sipi xa̠hua anta­nícu luu ca̠pucsua xuani̠t, na̠ ni̠tu̠ ucxilh­pá̠tit a̠má lanca y li̠pe̠­cuánit u̠ni̠la̠sé̠n hua̠ntu̠ antá tama­ca­ta­táhui nac sipi. \v 19 Y na̠ ni̠tu̠ kax­pat­pá̠tit a̠má trom­peta hua̠ntu̠ antá ma̠ta­sí̠­calh, ni̠para huá kax­pat­pá̠tit la̠ta lácu xli̠­pix­cha̠­lanca Dios y li̠pe̠­cuánit acxni̠ xlá chu­huí̠­nalh cumu la̠ xlacán takáx­matli, y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ takáx­matli la̠n tape̠­cualh, tzú­culh talh­pipiy y tali̠­ma̠aka­tzán­ke̠lh Dios xla­cata pi̠ niaj caca̠­xa­kát­li̠lh, \v 20 porque la̠n tape̠­cuáxni̠lh acxni̠ takáx­matli hua̠ntu̠ Dios chiné li̠ma̠­pek­sí̠­nalh: “Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­la­ca­tzu­hui̠y y nata­tu̠tay nac u̠má ke̠stí̠n, ma̠squi caj catu̠hua taka­lhí̠n, cali̠acta­la­mak­ní̠tit chí­huix o cali̠­lak­xto­kótit lanza.” \v 21 Luu xli̠­ca̠na pi̠ lanca li̠pe̠­cuánit xuani̠t la̠ta tu̠ xma̠­siyuy Dios porque hasta Moisés xta­pe̠cua chiná huá: “Hasta clhpi­pix­ni̠ma caj la̠ta cpe̠­cuama.” \p \v 22 Pero tlak tla̠n hua̠ntu̠ hui­xinín ca̠qui̠­tax­tu­nimá̠n porque tala­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit nac a̠má ke̠stí̠n hua­nicán Sión, hui­xinín aya sta­lanca ucxilh­ni̠­tátit nac akapú̠n a̠má xca̠­chi­quí̠n xas­tacná Dios, nac xasa̠sti Jeru­salén xalac akapú̠n anta­nícu tahui­lá̠­nalh lhu̠hua ángeles hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y Dios. \v 23 Hui­xinín na̠ ca̠ucxilh­ni̠­tátit xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ pu̠tum tala­ka­chix­cu­hui̠y Dios xa̠hua a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios luu pu̠lh ca̠lac­sacni̠t xca­maná̠n nata­huán, na̠chuná xli̠s­tac­nicán a̠ma̠ko̠lh lacuán cris­tianos hua̠nti̠ aya tatzok­ta­hui­la­ni̠­tanchá xta­cu­hui­nicán nac akapú̠n, hui­xinín ma̠la­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit lanca tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ naca̠­ta̠t­la­huay taxokó̠n xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠ntu̠ anán. \v 24 Na̠ ma̠la­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit Jesús xa̠hua xkalhni hua̠ntu̠ quin­ca̠­li̠­lac­xa­ca­ni­ko̠­ni̠tán xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, y caj huá xpa̠­la­cata Dios quin­ca̠­ta̠t­la­huán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán anta­nícu ma̠lu­loka pi̠ aya quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ko̠­ni̠tán, porque a̠má xkalhni Jesús hua̠ntu̠ xlá staj­má­kalh a̠tzinú tlak xatlá̠n ni̠ xachuná a̠má xkalhni Abel hua̠ntu̠ na̠ xlá staj­má­kalh, porque ni̠ti̠ li̠lak­ma̠x­tú­nilh xli̠s­tacni. \p \v 25 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ luu cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ tilak­ma­ka­ná̠tit hua̠nti̠ quin­ca̠­ta­sa­nimá̠n, porque xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n cris­tianos hua̠nti̠ Dios uú nac ca̠quilh­ta­macú xca̠­ta­sa­nima y xca̠­ma̠­lac­nu̠­nima a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ xca̠­ma̠x­qui̠­putún, pero ma̠squi chuná ca̠hua­ní­calh xlacán caj talak­máka y ni̠ tali̠­pu̠­táx­tulh sinoque ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh; pus xali̠­huaca aquinín ni̠lay caquin­ti­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠cán para caj xma̠n kalha­kax­mat­ma­ka­ná̠hu Dios acxni̠ quin­ca̠­xa­kat­li̠­la­ca­mi­ma̠­chá̠n nac akapú̠n la̠qui̠ naca̠­naj­la­yá̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n. \v 26 Amá xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios chu­huí̠­nalh y má̠s­ta̠lh xli̠­ma̠­peksí̠n xli̠­ca̠na pi̠ hasta tachi­qui­ko̠lh tíyat, pero chú xlá chiné huan: “Amaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ ni̠ caj xma̠n huá xli̠­ca̠­lanca ca̠ti­yatni cati­ta­chí­quilh sinoque na̠ hua̠k nata­chi­quiko̠y akapú̠n.” \v 27 Acxni̠ huan Dios pi̠ “nalak­chá̠n quilhtamacú”, antá laca­tancs huam­putún pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k nas­putcán maktum naca̠­lac­tla­hua­ko̠cán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla̠n lak­sputa, hua̠ntu̠ ma̠n ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t la̠qui̠ caj xma̠n huá nata­mak­xteka hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú cati­lák­sputli y hua̠ntu̠ ni̠ tasa­ka̠li̠y. \v 28 Pero a̠má xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay cati­lák­sputli, caj huá u̠má xpa̠­la­cata cali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Dios hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t, y xli̠­hua̠k qui­na­cujcán cali̠­la­ka­chix­cu­huí̠hu hua̠ntu̠ xlá lakati̠y, cane̠c­xni­cahuá caca̠c­ni̠­na­níhu. \v 29 Porque tamá Quin­tla̠­ticán Dios xta̠­chuná li̠taxtuy cumu lá lanca lhcúya̠t hua̠ntu̠ hua̠k tla̠n lhcuyuy y lac­tla­huako̠y la̠tachá túcu anán. \c 13 \s1 Lácu lacasquín Dios nalatama̠yá̠hu la̠quí namakapa̠xuhuayá̠hu \p \v 1 Ne̠c­xnicú cata­mak­xtek­nítit nala̠­pa̠x­qui̠­yá̠tit cumu lá li̠na­ta̠lán. \v 2 Xa̠huachí luu li̠pa̠­xúhu caca̠­maka­maklhti̠­nántit xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xala mákat ca̠la­ka­pa­xia̠lhnaná̠n nac min­chiccán porque chuná maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ ni̠para tzinú taca­tzi̠y aya tama̠­lak­tun­cu­hui̠ni̠t nac xchiccán xán­geles Dios. \p \v 3 Hui­xinín anka­lhi̠ná caca̠­la­ca­pa̠s­táctit y caca̠­la­ka­pa­xia̠lhnántit a̠ma̠ko̠lh tachí̠n hua̠nti̠ ca̠ta­mac­nu̠­cani̠t nac pu̠la̠­chi̠n, hasta cama­klhca­tzí̠tit cumu lá̠m­para lac­xtum ca̠ta̠­ta­nu̠­pá̠tit nac pu̠la̠­chi̠n, xa̠huachí caca̠­mak­ta̠­yátit hua̠nti̠ la̠ná tica̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­cani̠t porque ni̠ catzi̠­yá̠hu para ni̠ xamaktum hui­xinín na̠chuná naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit. \p \v 4 Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ makax­to­ká̠tit, hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­ta­pá̠tit y ni̠tu̠ tima̠x­ca­jua̠li̠­yá̠tit mila­ta­ma̠tcán porque Dios naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taxa­katli̠y a̠túnuj cris­tianos ma̠squi aya tamaka­xtoka, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj xma̠n tali̠­pa̠­xu­hua̠­na̠t­la̠­huán hua̠ntu̠ taka­lhi̠y nac xmacni. \p \v 5 Xa̠huachí ni̠ caj xma̠n huá cala­ka­ti̠­la­ca­pítit naka­lhi̠­yá̠tit lhu̠hua tumi̠n, huata capa̠x­cat­li̠­pítit ca̠na̠caj actzú hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit, porque Dios chiné huani̠t: “Aquit ne̠c­xnicú cac­tiak­xtek­makán, na̠ ni̠para caj chu­natá camá̠n li̠la­ka­sta̠­naná̠n sinoque nac­mak­ta̠­yayá̠n.” \v 6 Pus niaj tu̠ aka­tiyuj cali̠­láhu huata quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n pi̠ luu li̠pa̠­xúhu chiné nahua­ná̠hu: \q1 Quim­pu̠­chi­nacán Dios anka­lhi̠ná qui­mak­ta̠­yama, huá xpa̠­la­cata ni̠tu̠ cli̠­pe̠­cuán, \q1 porque ¿tícu cahuá naquin­tat­la­huaniy cris­tianos? \p \v 7 Anka­lhi̠ná caca̠­la­ca­pa̠s­táctit y caca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ luu pu̠lh ca̠liakchu­hui̠­na­ni­ni̠tán xta­chu­huí̠n Dios y aksti̠tum ca̠pu̠­la­le̠­ni̠tán nac mila­ta­ma̠tcán. Pus huá caucxilh­la­ca­chi­pítit lácu aksti̠tum tali̠­pá̠­hualh Dios y ne̠c­xnicú tala­ka­chá̠­nilh, na̠chuná caca̠­maca­sta̠­látit la̠ta lácu xlacán tati­la­tá­ma̠lh y lácu xta­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán. \p \v 8 Tancs caca­tzí̠tit pi̠ Jesu­cristo ne̠c­xnicú ámaj talak­pali̠y, hua­tiyá xuani̠t ko̠tán, hua­tiyá na̠ la̠nchú, y hua­tiyá nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. \v 9 Luu cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ tili̠­taak­ska­hui­ta­pa̠­yá̠tit a̠túnuj tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ naca̠­hua­ni­ca­ná̠tit pi̠ huá luu a̠tzinú mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán para xli̠­ca̠na maka­pa̠­xu­hua­pu­tu­ná̠tit Dios, huata caj xma̠n huá cali̠­pa̠­huántit xta­pá̠x­qui̠t Dios, cali̠­mak­xtéktit pi̠ huá cali̠­tat­lí­huek­lhli mina­cujcán, y niaj huá cama̠­kan­tax­ti̠­pu­tútit hua̠ntu̠ huancán pi̠ “ni̠ nahua­yá̠tit tamá tahuá”, o la̠tachá túcuya̠ caj tas­maní̠n, porque xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh tas­maní̠n ne̠c­xnicú luu li̠ma­cuani̠t. \p \v 10 Aquinín kalhi̠­yá̠hu aktum tlak xatlá̠n li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ li̠la­ka­ta̠­ya­ni̠­na­ná̠hu nac altar y huá a̠má xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ xcu­rajcán judíos hua̠nti̠ ca̠mi­ni̠niy nata­li̠­hua̠yán a̠ma̠ko̠lh xcu­rajcán judíos hua̠nti̠ xlacán chu­nacú tali̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠nán a̠ma̠ko̠lh li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ hasta xamaká̠n quilh­ta­macú tzu­cu­cani̠t li̠la­ka­ta̠­ya­ni̠­nancán nac a̠má xapu̠lh pu̠si­culan xla lháka̠t. \v 11 Cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ acxni̠ xapuxcu cura xta­nu̠­ya̠chá nac a̠má xli̠­pu̠­lactiy chiqui hua­nicán Lugar San­tí­simo anta­nícu huí Dios nac pu̠si­culan, xlá xle̠n xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n hua̠ntu̠ xca̠­mak­ni̠cán la̠quí nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­nancán xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos, pero xti­yat­li̠hua a̠ma̠ko̠lh taka­lhí̠n xancán ca̠lh­cu­yucán nac xqui­lhapá̠n ca̠chi­quí̠n. \v 12 Pus na̠chuná qui̠­tax­tú­nilh Jesús, porque mákat lé̠n­calh nac xqui­lhapá̠n ca̠chi­quí̠n anta­nícu mak­ní̠­calh y staj­má­kalh xkalhni la̠qui̠ naquin­ca̠­li̠­lac­xa­ca­niyá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhí̠ncán y chuná quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­nanín Dios. \v 13 Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ cala­káhu Jesús nac xqui­lhapá̠n ca̠chi­quí̠n la̠qui̠ antá lac­xtum nata̠­pa̠­ti̠­yá̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá pa̠ti̠ni̠t y li̠ma̠­ma̠­xa­ni̠­cani̠t. \v 14 Porque uú nac ca̠quilh­ta­macú ni̠ kalhi̠­yá̠hu aktum ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ huij nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú, huata caj ti̠tax­tu­ma̠­náhu cumu la̠ tiji̠t­la̠hua y ucxilh­la­ca­cha̠­ma̠­náhu a̠má lanca ca̠chi­quí̠n anta­nícu ama̠­náhu tahui­la­ya̠­chá̠hu aca­li̠stá̠n. \v 15 Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ anka­lhi̠ná cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata Jesu­cristo, huá u̠má xata­ma̠ak­xta­kajní̠n qui­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán hua̠ntu̠ aquinín qui­li̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠­natcán xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú. \v 16 Ne̠c­xnicú tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut, y acxtum caca̠­li̠­mak­ta̠­yátit aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ taka­lhi̠y xmac­la­cas­qui­nitcán, porque xli̠­ca̠na pi̠ Dios luu lakati̠y y ca̠li̠­pa̠­xu­huay hua̠nti̠ chuná tali̠­la­ka­chix­cu­hui̠y. \p \v 17 Aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠k caca̠­ka­lha­kax­páttit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠pux­cu­le̠má̠n, porque xlacán xcha̠­liyá̠n cuentaj ca̠t­la­hua­ni̠tán, cumu sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ Dios naca̠­ta̠t­la­huay cuentaj caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán. Pus hua̠ntu̠ li̠pa̠­xúhu caca̠­ka­lha­kax­páttit y ni̠ caj caca̠­ta̠­la̠­hua­nítit; para caj naca̠­ta̠­la̠­hua­ni­yá̠tit naca̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠tit, xa̠huachí luu ni̠tlá̠n cati­ca̠­qui̠­tax­tunín porque ni̠tu̠ cati­ca̠­li̠­ma­cuanín. \p \v 18 Cca̠­li̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n pi̠ cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios quim­pa̠­la­ca­tacán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠tu̠ ctla­hua­ma̠­náhu hua̠ntu̠ nali̠­lac­la­ta̠yay quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán huata cahua­nítit Dios pi̠ caquin­ca̠­ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ anka­lhi̠ná aksti̠tum nac­scu­já̠hu nac xla­ca­ti̠ncán la̠tachá tícuya̠ cris­tianos. \v 19 Xa̠huachí cla­cas­quín pi̠ cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios la̠qui̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú aquit cca̠­ta̠­hui­la­pa­ra­chín nahuán uú nac min­ca̠­chi­qui̠ncán. \s1 Ahuatá ca̠xakatli̠laca̠ncán cristianos ti̠ tali̠pa̠huán Cristo \p \v 20 Aquit ckalh­ta­hua­kaniy Dios hua̠nti̠ ma̠sta̠y li̠pa̠­xúhu latáma̠t y ma̠la­cas­ta­cuani̠ni̠t nac ca̠li̠ní̠n Jesu­cristo hua̠nti̠ luu xax­li̠­ca̠na lanca tali̠­pa̠hu qui­mak­ta­kalh­nacán aquinín hua̠nti̠ li̠tax­tu­yá̠hu xbor­regos, caj xpa̠­la­cata xkalhni hua̠ntu̠ staj­má­kalh tancs li̠ma̠­lú­lokli pi̠ Dios quin­ca̠­ta̠t­la­hua­ni̠tán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú ta̠ya­nímaj nahuán. \v 21 Aquit cla­cas­quín pi̠ Dios caca̠­ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ anka­lhi̠ná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut y aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit la̠qui̠ chuná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y; y para xlá chuná lacas­quín pus cali̠t­lá­hualh qui­mac­nicán la̠ta túcu lakati̠y caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesu­cristo. ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Cristo! Chuná calalh, amén. \p \v 22 Nata̠lán, aquit cla­cas­quín y cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n pi̠ li̠pa̠­xúhu camaka­maklhti̠­nántit y cali̠­kalh­ta­hua­kátit u̠má carta hua̠ntu̠ cca̠­tzok­nimá̠n porque cca­tzi̠y pi̠ nac­ca̠­li̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ni̠yá̠n ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ luu lhu̠hua tachu­huí̠n. \v 23 Na̠ cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ tamá quin­ta̠­lacán Timoteo aya lak­táx­tulh nac pu̠la̠­chi̠n; para pála naqui­lak­chín pus acxtum nac­ta̠ana̠chá acxni̠ naca­na̠­chá̠n ca̠la­ka­pa­xialhnaná̠n. \p \v 24 Li̠pa̠­xúhu caqui­la̠­ma­ca­ti­ya­ni­chá̠hu xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ ca̠pux­cu­le̠má̠n y ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit y li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios. Na̠chuná u̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ tala­má̠­nalh uú nac Italia na̠ luu li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n. \p \v 25 Xli̠­hua̠k hui­xinín nata̠lán, Dios caca̠­si­cu­la­na̠t­la­huán.