\id 1JN - Tanumuka Letuama partial NT [tnc] -Colombia 2013 (DBL -2014) \h 1 San Juan \toc1 Primera carta de San Juan \toc2 1 San Juan \toc3 1 Jn \mt2 Primera carta de \mt1 San Juan \c 1 \s1 Jesucristore yi'yurãro'si Juanre o'oeka \p \v 1 Yijeyomarã, “Ikuᵽaka Jesucristore ime”, ãrĩwa'ri mijaro'si yo'oerã baayu mae. Ã'mitirikõrĩ je'e: Tuᵽarãte ãñu uᵽakaja mare baabeaiki imarĩ, imajiᵽarũkirã mare imarũjerimaji kime. Suᵽabatirãoka wejea ᵽo'ijirirã baaeka ruᵽubajirã imatikaki kime. Yija õñu uᵽakaja kire yija ã'mitirika, kire yija ĩaeka, suᵽabatirã kire raberoyikarã imarĩ, i'suᵽaka mijare sayibojayu. \v 2 Kika yija imaroyika ᵽoto kire yija ĩaeka simamaka, “Rita sime”, ãrĩwa'ri mijare sayibojaerã baayu. Ã'mitirikõrĩ je'e: Iki Jesucristojo imaki mareyarãka ᵽoto õñia kika mare imajiᵽarũjerũkika. Suᵽabatirãoka, Kiᵽaki Tuᵽarãka imajiᵽaroyikaki kimaeka. I'suᵽaka simamaka, Tuᵽarãte yija ᵽõ'irã kire ᵽũataeka kire yija ĩaokaro'si. \v 3 I'suᵽaka simamaka yija ĩaeka, yija ã'mitirika mirãkaoka mijare yibojayu yijaka ĩ'rĩka uᵽakaja mija ᵽuᵽajoaokaro'si. Maᵽaki Tuᵽarãte, Kimaki Jesucristoᵽitiyika ĩ'rĩka uᵽakaja naᵽuᵽaka ima uᵽakaja ᵽuᵽajoairã yija ime yijaro'si. Suᵽa imarĩ, i'suᵽakajaoka mija imarika yaᵽawa'ri ikuᵽaka mijaro'si yo'oyu. \v 4 Ikuᵽaka mijare sayibojayu ĩ'rĩka uᵽaka oyiaja ᵽuᵽajoatirã jĩjimaka maimaerã. \s1 Jia Tuᵽarãka maimarijarirã, ba'iaja baabekaja maimaye'e \p \v 5-6 Mija ã'mitiᵽe. “Ba'iaja baariroka imabeyua Tuᵽarãreka”, ãᵽaraka Jesúre yijare bojaraᵽe. Ikuᵽaka sime: Ba'iaja baarijayurã imariᵽotojo “Tuᵽarãte ᵽuᵽajoaika uᵽakajaoka ᵽuᵽakirã yija ime yijaro'si”, ãñurã ᵽuri jairimirãkatakaja sajairiwã'imañurã. I'suᵽaka imawa'ri, wãjiroka ima yi'ribeyurã nime. \v 7 I'suᵽaka baabekaja Tuᵽarãte ᵽuᵽajoaika uᵽaka jia oyiaja baabaraka maimarãka ᵽuri, ĩ'rĩka uᵽakaja maimarijarirãñu. I'suᵽaka simamaka Kimaki Jesucristore maro'si riwejurubaraka reyaĩjikaᵽi ãrĩwa'ri ritaja ba'iaja mabaarijayua mareka kiye'kariarijayu. \p \v 8 “Ba'iaja baabeyurã yija ime”, ãñurã ᵽuri, waᵽuju imaja yi'yurã imariᵽotojo noñu uᵽakaja naᵽo'iaja ᵽarebaarijayurã. Ĩ'rãjaoka imarã wãjiroka ᵽuᵽajoarika yaᵽaberirijayurã. \v 9 I'suᵽaka baabekaja “Ikuᵽaka ba'iaja yibaayu”, ãᵽaraka wããrõ'õrãja Tuᵽarãte samabojarãkareka, sakiye'kariarijarirãñu. I'suᵽaka mare baatirã “Oka nare imabeyua mae”, mare kẽrĩrãñu. I'suᵽaka jia mare kibaarãñu wãjirokaᵽi kẽñu uᵽaka oyiaja baaiki imarĩ. \v 10 “Ba'iaja baairã oyiaja ᵽo'imajare ime”, Tuᵽarãte ãrĩtika sime. I'suᵽaka simako'omakaja “Ba'iaja baakoribeyurã yija ime”, ãñurã ᵽuri “Tuᵽarãte ãñua ᵽakirika sime”, ãñurã uᵽaka nime. \c 2 \s1 Tuᵽarãka maro'si maimakaka jaiĩjirimaji kime Jesucristo \p \v 1 Ã'mitirikõrĩ je'e. Yimakarã uᵽakaja wãtaka ñoñurã mija ime. Suᵽa imarĩ, ba'iaja mija baakoreka, ikuᵽaka mijaro'si yo'oyu. Aᵽerikuri ba'iaja mabaarijayua simako'omakaja, Jesucristore maro'si Maᵽaki Tuᵽarãka jaiĩjirijayu. Tuᵽarãte ĩarijiyuika oyiaja baaiki imarĩ, i'suᵽaka maro'si baawãrũiki kime. \v 2 I'suᵽaka baaiki imarĩ, ba'iaja mabaaika waᵽa maro'si kireyaeka, saᵽi ãrĩwa'ri ba'iaja mabaaika Tuᵽarãte mare ye'kariarũkia simamaka. Maro'si takajamarĩa, ritaja ᵽo'imajaro'si ᵽariji i'suᵽaka simaokaro'si suᵽa kibaaeka. \p \v 3 Ikuᵽaka sime: Tuᵽarãte jã'meika uᵽakaja yi'riwa'ri, “Kire õñurã maime”, marĩwãrũyu. \v 4 “Tuᵽarãte õñurã yija ime”, ãrĩriᵽotojo, kijã'meika yi'ribeyurã ᵽuri, waᵽuju ᵽakirimaja nime. I'suᵽaka nabaarijayu Tuᵽarãrikakaka wãjia ima uᵽaka imarijaribeyurã. \v 5 Tuᵽarãte jã'meika uᵽakaja baarijayuka ᵽuri, kire yaᵽatiyarĩji yaᵽaiki. I'suᵽaka imawa'ri, “Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽaika maime”, marĩwãrũrãñu. \v 6 Suᵽa imarĩ, “Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã maime”, mañaokaro'si Jesucristore imaroyika uᵽakaja imarijaririka sime. \s1 Bikijakaka jã'merika simako'omakaja mamaka uᵽakaja jã'meika \p \v 7 Yijeyomarã, ika ᵽaᵽeraᵽi maekaka jã'merikakaka ᵽo'ijiyumarĩa mijare yibojayu. Bikijarãja mawayuĩabu'arũkia mija ã'mitiriũ'mura'atikaja sime. \v 8 Maejekakamarĩa simako'omakaja, ᵽo'imajare wayuĩabaraka Jesucristore imaroyika ᵽuᵽajoatirã “Mamamiji yi'rimirĩrĩkawa'rirũkiaro'si sime”, marĩwãrũyu mae. Mijaoka sã'mitiriᵽẽairã imawa'ri aᵽerãte wayuĩairã mija imarijayu mae. Suᵽa imarĩ, “Ba'iaja baarika ja'atatirã, mamaka jia imarũkia yijare beairã nime”, ᵽo'imajare mijareka ãñu. \p \v 9 Ĩ'rĩka, “Ba'iaja baabekaja Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽajoabaraka ñime”, ãrĩriᵽotojo, Cristore yi'yukate ĩariᵽe'yoiki Tuᵽarãka jia imabeyuka ruᵽu. \v 10 Cristore yi'ririjayurãte wayuĩaiki ᵽuri, Tuᵽarãte ᵽuᵽajoaika uᵽaka jia oyiaja baarijayuka kime. I'suᵽaka imaki imarĩ, ba'ia ᵽuᵽajoaberiwa'ri jia oyiaja Tuᵽarãka kimarijayu. \v 11 Suᵽabatirã Cristore yi'yurãte ĩariᵽe'yoiki ᵽuri Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽajoabeyuka kime. I'suᵽaka baarijari, Tuᵽarãrikakaka yi'ririyaᵽabeyuka imarĩ, ba'iaja kibaarijarirãñu. Õrĩkõrĩ je'e: Neirõ'õrã mawejaᵽayu uᵽaka imaki kime. \q1 \v 12 Yimakarã uᵽakaja wãtaka ñoñurã, “Jesucristore reyaekaᵽi ãrĩwa'riji ba'iaja mabaaika Tuᵽarãte mare saye'kariaeka”, ãñurã mija imamaka, ika ᵽaᵽera mijaro'si yo'oyu. \q1 \v 13 Ᵽakiarimarã, jia Cristore yi'yurã imarĩ, mija ã'mitiᵽe mijaro'sioka. Wejea ᵽo'ijirirã baaeka ruᵽubajirã imaũ'muekakite õñurã mija imamaka, ika ᵽaᵽera mijaro'si yo'oᵽũayu. Mija ã'mitiᵽe bikirimaja, kire yi'rimirĩrĩkawa'yurã. Satanás, ba'iaja baarimajite ĩ'rãᵽẽ'rõtorãja taairã mija ime. I'suᵽaka imarã mija imamaka, ika ᵽaᵽera mijaro'si yo'oyu. \q1 \v 14 Yimakarã uᵽaka wãtaka ñoñurãro'si sayo'oyu ika, Maᵽaki Tuᵽarãte õñurã mija imamaka. Mija ᵽakiarimarã, wejea ᵽo'ijirirã baaeka ruᵽubajirã imaũ'muekakite õñurã mija imamaka, ika ᵽaᵽera mijaro'si yo'oᵽũayu. Mija bikirimaja, okajãjirã imawa'ri, Tuᵽarãrika bojariroka jia yi'ririjayurã mija ime. Suᵽa imarĩ, Satanás, ba'iaja baarimajite ĩ'rãᵽẽ'rõtorãja taairã mija ime. I'suᵽaka mija imamaka, ika ᵽaᵽera mijare yiᵽũatayu. \p \v 15 Ika wejeareka ba'iaja baarimajare baarijayuakaka baarika ᵽuᵽaᵽekaja mija imabe. Suᵽabatirãoka ba'irĩjia mija yaᵽaikareka takaja mija ᵽuᵽaria'si. Wejeareka ba'iaja imakoᵽeika yaᵽatiyaiki ᵽuri, Maᵽaki Tuᵽarãte yaᵽabeyuka kime. \v 16 Ika wejeareka ba'iaja baarimajare ᵽuᵽajoairokaᵽi mija ᵽuᵽajoa'si. Ã'mitirikõrĩ, ikuᵽaka ᵽuᵽajoairã nime: Ba'iaja baaritakaja yaᵽawa'ri, naᵽuᵽaka nare ãñu uᵽaka ba'iaja nabaarijayu. Suᵽabatirã ritaja ima jiyurika ĩawa'ri, ritaja rikarika nayaᵽayu. I'suᵽakajaoka “Mia. Dakoareka wayuoka baabeyuka ñime”, ãrĩwa'ri jĩjimaka nare simaᵽakirũjeyu. I'suᵽaka ba'iaja nabaarijayua ika wejeakarã ᵽo'imajaᵽiji ᵽo'ijiyua imarĩ, Maᵽakirikamarĩa sime. \v 17 Ika wejeareka Tuᵽarãte yi'ribeyurã, suᵽabatirã ba'iaja nabaarijitoikaoka ᵽurirãka. Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka oyiaja baairã ᵽuri õñia imajiᵽarãñurã. \s1 Rĩkimarãja Cristore yaᵽabeyurã imarã \p \v 18 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. Kũᵽajĩji sajariwa'yu wejetiyiarã seyarũkia. I'suᵽaka simaerã baarãka ruᵽu “Cristore Jo'ata'aikite\f + \fr 2:18 \ft El Anticristo\f* i'tarãñu”, ãrĩwãrũtikarã mija ime. I'suᵽaka simarãka simako'omakaja, aᵽerã rĩkimarãja Cristore jo'ata'airã imatirijayurã maekakaoka. I'suᵽaka simamaka, “Koyiaja sajariwa'yu wejetiyiarã maeyarũkia”, marĩᵽuᵽajoawãrũrijayu. \v 19 Ikuᵽaka nime, ã'mitirikõrĩ je'e: “Maka imakoᵽeraᵽarã Jesucristore mayi'yurokamarĩa yi'rikoᵽeirã nimaraᵽe”, nareka ãrĩwãrũirã maime. I'suᵽaka imawa'ri mare nakõrõtaᵽaraᵽe. I'suᵽaka Jesucristore mayi'yu uᵽakaja nimarikareka ᵽuri mare nakõrõtaᵽaberijããeka. Suᵽa nabaamaka, “Jesucristorirãmarirã nime”, marĩwãrũrijayu. \p \v 20 Mija ᵽuri jia rita wãjimijikaka Tuᵽarãrika õñurã imarã. I'suᵽaka mija ime Esᵽíritu Santore mijareka Jesúre ña'ajããeka simamaka. I'suᵽaka mijare kibaaeka simamaka, “Ika nawãrõika rita sime, ika ᵽuri ᵽakirika ima”, ãrĩwãrũirã mija ime. \v 21 Rita ima õrĩbeyurã mija imamakamarĩa ikuᵽaka mijaro'si yo'oyu. Rita ima mija õrĩwãrũyu. I'suᵽakajaoka rita wãjimijikakamarĩa ĩ'rãrimarãre wãrõraᵽaka ã'mitiritirã, “Ᵽakirimaja nime”, ãrĩwãrũirã mija imamaka, ika ᵽaᵽeraᵽi mijare sayibojayu. \v 22 Ikuᵽaka nañu ᵽakirimaja: “Jã'merũkika Tuᵽarãte wã'maekakimarĩka kime Jesús.” I'suᵽaka ᵽakirimaja Cristore jo'ata'airã nime. Suᵽa imawa'ri “Jesús Ᵽakimarĩka Tuᵽarãte ime, suᵽabatirã Kimakimarĩka kime Jesús”, ãñurã nime ᵽakirimaja. \v 23 “Tuᵽarãmakimarĩka kime Jesús”, ãñuka ᵽuri, Tuᵽarãrikimarĩka kime. “Tuᵽarã Makitaki Jesúre ime”, ãñuka ᵽuri Jesús Ᵽakika ĩ'rãtijiji ᵽuᵽaiki kime. \p \v 24 Cristorika bojariroka ã'mitiᵽaraka mija imara'aeka ã'mitiriᵽẽabaraka mija imabe. I'suᵽaka mija baarijarirãkareka Jesús, Kiᵽakika ĩ'rãtiji ᵽuᵽaᵽaraka rĩrãkibiritiirã mija imarijarirãñu. \v 25 I'suᵽaka simarãñu, “Yire ã'mitiriᵽẽairã õñia imajiᵽarãñurã”, Jesucristore mare ãrĩtika simamaka. \p \v 26 Ã'mitirikõrĩ je'e: Ĩ'rãrimarã naᵽuᵽajoaika uᵽakaja waᵽuju ᵽakirika mijare wãrõriyaᵽairã. I'suᵽaka õñurã imarĩ, rakajekaja mija imaokaro'si ika ᵽaᵽera mijaro'si yo'oᵽũayu. \v 27 Jesucristore mijareka Esᵽíritu Santo ña'ajããekarã imarã mija ᵽuri. Mijaka imaki imarĩ, mijare wãrõrimaji Esᵽíritu Santore imarijayu. I'suᵽaka imarã imarĩ, aᵽerãte mijare wãrõrika yaᵽabeyurã mija ime. Dika jariwa'ririmarĩa, ᵽakirimarĩaja Esᵽíritu Santore mijare wãrõrijayurã imarĩ, rita imatiyaika mijare kiwãrõrijayu uᵽakaja mija imarijaᵽe. I'suᵽaka imawa'ri Jesucristoka ĩ'rãtiji ᵽuᵽaᵽaraka jia mija imarijaᵽe. \p \v 28 Yimakarã uᵽakaja wãtaka ñoñurã, ika jia mija ã'mitiᵽe. Jesúka ĩ'rãtijiji ᵽuᵽaᵽaraka, kiyaᵽaika uᵽakaja jia mija imarijaᵽe. I'suᵽaka mija baarijarirãkareka, ate ketarãñurĩmi kiñakoareka i'yoᵽi'ribekaja mija imarãñu. \p \v 29 “Tuᵽarãte ĩarijiyuika oyiaja baaiki kime Jesús”, mija ãrĩwãrũika simamaka, “Jia oyiaja baarijayurã nime Tuᵽarã makarã”, ãrĩwãrũirã mija ime. \c 3 \s1 Tuᵽarãrirã maimakaka \p \v 1 Mija ã'mitiᵽe. Maᵽaki Tuᵽarã imaki mare wayuĩatiyaiki. I'suᵽaka maka imawa'ri, “Yimakarã mija ime”, mare kẽñu. Rita sime i'suᵽaka mare kẽñua, kimakarã tarãjaoka maime. I'suᵽaka simako'omakaja, rĩkimarãja nime ᵽo'imaja i'suᵽaka maima ĩawãrũbeyurã. Tuᵽarãte õrĩbeyurã imarĩ, kimakarã maima niawãrũbeyu. \v 2 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. Tuᵽarã makarã maime mae. I'suᵽaka simako'omakaja kimakarã maimamaka, ñamajĩ aᵽeuᵽaka mare kimarũjerũkia ᵽuri, mare kiõrĩrũjebeyua sime. Maekaka sõrĩbeyurã imariᵽotojo “Jesúre etarãñurĩmi ᵽuri, kire ĩawa'ri kima uᵽakaja maimarãñu”, ãrĩwãrũirã maime. \v 3 “Rita, kima yija ĩarãñu”, ãñurã ba'iaja baabekaja nimarijayu, “Cristore ba'iaja baakoribeyu uᵽaka yija imariyaᵽayu”, ãrĩwa'ri. \p \v 4 Ba'iaja baarijayurã ᵽuri Tuᵽarãte jã'meika yi'ribeyurã imarã. Mia, kijã'meika yi'riberirika sime ba'iaja baarika. \v 5 I'suᵽaka simamaka, ba'iaja baakoribeyuka Jesucristore ima õñurã mija ime. I'suᵽaka imaki imawa'ri, “ ‘Ba'iaja nabaaika yiwaᵽakoyimaka, ba'iaja baaᵽe'abekaja nimarũ’, ãrĩwa'ri, ika ka'iarã ketaeka”, ãrĩwãrũirã mija ime. \v 6 Jesúka rĩrãkibiritiirã imarã, ba'iaja baarijaribekaja nime. Ba'iaja baarijayurã ᵽuri Jesucristore jẽrãkoaberiwa'ri kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽaribeyurã imarã. \v 7 Yimakarã uᵽakaja wãtaka ñoñurã, “Ba'iaja mabaajĩka marã imabeyua”, mijare bojayurãte mija ã'mitiriᵽẽa'si. Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽakaja baarijayurã mija imajĩkareka, Cristo jia oyiaja baaiki uᵽaka mija ime. \v 8 Ba'ioyiaja baarijayuka ᵽuri Satanáre kire jã'meika uᵽakaja baarijayuka imaki. I'suᵽaka ñañu, wejea ᵽo'ijirirã baaeka ruᵽubajirã ba'iaja baarimajiji imara'aekaki Satanáre imatika simamaka. I'suᵽaka imara'aekaki imarĩ ba'iaja ᵽo'imajare kibaarũjerijayua riataokaro'si õ'õrã Tuᵽarã Makire etaeka. \p \v 9 Ba'iaja baabeyuka Tuᵽarãte imamaka, i'suᵽakajaoka nime kimakarã naro'si. Jia oyiaja imarũkirã Tuᵽarãte nare jarirũjeika simamaka ba'iaja baarũkimarĩrã nime. \v 10 Ikuᵽaka nime Tuᵽarãrirã, suᵽabatirã Satanárirã. Mia je'e: “Jesucristore yi'yurã yija ime”, ãrĩriᵽotojo, Tuᵽarãte ĩajiyubeyua baairã kirirãmarĩrã nime. Suᵽabatirã Tuᵽarãte yi'yurãte ba'iuᵽakaja õñurãoka kirirãmarĩrãoka imarã. \s1 Ĩ'rãtiji wayuĩabu'abaraka maimarijariye'e \p \v 11 Bikijarãja Cristore mija yi'riũ'muekarõ'õjĩteᵽi “Matiyiaja jia mawayuĩabu'arijariye'e”, ãñua õrĩtirã mija ime. \v 12 Caín imaekakite baaeka uᵽaka mabaaberijĩñu. Satanáre yi'riwa'ri jiiᵽuᵽaki kibe'erõ'õkaki imaekakite kijããeka. Ikuᵽaka ãrĩwa'ri kire kijããeka. Ã'mitirikõrĩ je'e: Ba'ika imarĩ, “Jiika kime yirĩ'ĩ”, ãᵽaraka kire ã'mijĩawa'ri i'suᵽaka kire kibaaeka. \p \v 13 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. Ika wejeareka ba'iaja baarimaja imarãte mijare ã'mijĩamaka, “Aya, ¿dako baaerã yijare na'mijĩayu?”, ãrĩᵽuᵽajoabekaja mija imabe. \v 14 Cristore yi'ribeyukajirã maimaroyika ᵽoto reyatikarã uᵽakaja maimaeka ruᵽu Tuᵽarãte ñakoareka. Maekaka ᵽuri õñia imajiᵽarũkirã imarĩ, aᵽeuᵽaka maᵽuᵽaka mare o'aekarã maime. I'suᵽaka maima õñurã maime aᵽerã kire yi'yurãte mawayuĩarijayua simamaka. Nare wayuĩabeyurã ᵽuri reyatika uᵽakaja imarã. \v 15 I'suᵽaka simamaka Cristore yi'yukate ã'mijĩaiki ᵽuri kire jããrimaji uᵽakaja kime, Tuᵽarãte ĩamaka. Suᵽabatirã “Ᵽo'imajare jããrimaji õñia imajiᵽarũkimarĩkaja kime”, ãrĩwãrũirã mija ime. \v 16 Ikuᵽaka sime: Jesucristore maro'si reyaekakaka õñurã imarĩ, “Mare wayuĩaiki kime”, ãrĩwãrũirã maime. Sõñurã imarĩ, i'suᵽakajaoka aᵽerã kire yi'yurãte wayuĩawa'ri mareyarãka rõ'õjĩrã jẽrãika nare jeyobaabaraka maimarijariye'e. \v 17 Aᵽeroka, kikoyiaja ba'irĩjia rikaiki, “Tuᵽarãka rĩrãkibiritiiki ñime”, ãrĩriᵽotojo Jesúre yi'yurã wayuoka baairãte jeyobaabeyuka kima simamaka i'suᵽaka kẽrĩkoᵽeika ᵽakirika oyiaja kiro'si jayua. \v 18 Wãtaka ñoñurã, rita jia aᵽerãte wayuĩariᵽuᵽakirã imawa'ri nare majeyobaarijariye'e. Moka mirãkaᵽi takaja nare mawayuĩakoᵽejĩka ᵽuri jiamarĩa sime. \s1 Jesúre yi'yurã imarĩ Tuᵽarãte kĩkibekaja imarika \p \v 19 I'suᵽaka nare wayuĩariᵽuᵽakirã imarĩ, nare jeyobaarijayurã nime. Suᵽa imarĩ “Tuᵽarãte rita wãjia bojaika yi'ririjayurã maime”, marĩwãrũrijayu. I'suᵽaka simamaka Tuᵽarãte ĩaika wãjitãji kĩkirimarĩaja maimarijayu. \v 20 “Tuᵽarãrika bojariroka jia yi'ribeyurã yija ime je'e”, maᵽuᵽaka ãñuaja ba'iaja maᵽuᵽarirãkareka, “Jia Tuᵽarãka maimabesarãñu je'e”, marĩᵽuᵽajoarijayu. Ba'iaja maᵽuᵽayua simako'omakaja, saᵽemawa'ribaji mare wayuĩaiki Tuᵽarãte ime. Suᵽabatirãoka maimarijayuakaka ritaja õñuka kime. I'suᵽaka imaki imarĩ, ba'iaja maᵽuᵽayuareka mare jeyobaawãrũiki kime. \v 21 Yijeyomarã, mija ã'mitiᵽe. Moñu uᵽakaja ba'iaja maᵽuᵽaribesarãkareka, kĩkibekaja maimarijarirãñu Tuᵽarãte ĩaika wãjitãji. \v 22 Suᵽabatirãoka Tuᵽarãte ãñua yi'riwa'ri kiyaᵽaika uᵽakaja baairã maimamaka, kire majẽñeika ᵽoto mayaᵽaika uᵽakaja mare kiyi'rirãñu. \v 23 Mija ã'mitiᵽe, ikuᵽaka Tuᵽarãte mare jã'meka: “Yimaki Jesucristore yi'ᵽaraka mija imarijaᵽe. Suᵽabatirã mijare kijã'meka uᵽakaja wayuĩabu'abaraka mija imabe.” \v 24 I'suᵽaka kẽrĩka jiyiᵽuᵽaka õrĩrijayurã ᵽuri Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽakaja kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽajoairã imarĩ rĩrãkibiritiirã imarã. Esᵽíritu Santore mare kiña'ajããeka simamaka, i'suᵽaka maima moñu. \c 4 \s1 “¿Yaje rita Esᵽíritu Santore jeyobaaikaᵽitaka nawãrõtiyayu je'e?”, ãrĩwa'ri jia mija ã'mitiririjaᵽe \p \v 1 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. “Tuᵽarã oka bojaĩjirimaja yija ime Esᵽíritu Santore yijare jeyobaamaka”, ãñurãte mija ᵽõ'irã etarãñu. I'suᵽaka naᵽakã'ã “¿Yaje rita oka Esᵽíritu Santore nare jeyobaaikaᵽi nawãrõtiyayu je'e?”, ãrĩwa'ri jia nare mija ã'mitiᵽe. “Ᵽakirimaja nimarãkareka nare mayi'riberiye'e”, ãrĩwa'ri i'suᵽaka mijare ñañu. Ika wejea sareka maima ritatojoreka rĩkimarãja ᵽakiriwãrõrimajare ime. \v 2 “Maᵽo'ia uᵽaka kiᵽo'ijirirã ika wejeareka Tuᵽarãte ᵽũataekaki kime Jesucristo”, ãñua wãrõrãñurãte ᵽuri “Rita oka, Esᵽíritu Santore jeyobaaikaᵽitaka jairã nime”, nareka mija ãrĩwãrũrãñu. \v 3 Aᵽerimarã ᵽuri i'sirokaᵽi wãrõbeyurã imarĩ, Esᵽíritu Santore jeyobaaikaᵽimarĩa wãrõirã nime. I'suᵽaka nabaayu, Cristore Jo'ata'aikirikakaka wãrõrimaja imarĩ. I'suᵽaka simamaka “I'suᵽaka ima wãrõrimajare imarãñu”, ãñua õrĩtikarã mija ime. Maekakaoka “Ika wejea ritatorekaja nimatiyu i'suᵽaka ima wãrõrimaja”, ãrĩwa'ri mijare yibojayu. \p \v 4 Mija ã'mitiᵽe wãtaka ñoñurã. Tuᵽarãrirã mija ime. Suᵽabatirã ᵽakimajaroka nawãrõika mija ã'mitiriᵽe'yoyu. Satanáre ᵽakirika wãrõrimajare jeyobaako'omakaja ĩ'rãᵽẽ'rõtorãja nare mija baayu Satanáre tẽrĩwa'ribaji õñuka kimamaka Tuᵽarã. \v 5 Tuᵽarãte yaᵽabeyumiji wãrõrimaja ᵽuri ᵽo'imajare waᵽuju ᵽuᵽajoairokaᵽiji wãrõirã. I'suᵽaka nawãrõmaka, ika ritatojo wejeareka imarãte nare ã'mitiriᵽẽayu Tuᵽarãte õrĩberiwa'ri. \v 6 Maa ᵽuri, Tuᵽarãrirã maime. I'suᵽaka simamaka mawãrõrijayua ã'mitiriᵽẽairã nime Tuᵽarãte yi'yurã ᵽuri. Tuᵽarãte yi'ribeyurã ᵽuri, mawãrõrijayua ã'mitiriᵽe'yoirã. Suᵽa imarĩ nawãrõika ã'mitiritirã, “Ika rita bojariroka sime. I'sia ᵽuri waᵽuju ᵽakirimajaroka sime”, ãrĩwãrũirã maime. \s1 Mare wayuĩarimaji Tuᵽarãte ime \p \v 7 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã, mawayuĩabu'arijariye'e, aᵽerãte mare wayuĩarũjerijayuki Tuᵽarãte ima simamaka. Suᵽa imarĩ wayuĩabu'arijayurã nime Tuᵽarã makarã, suᵽabatirã jia kire õñurã nime. \v 8 Ᵽo'imajare wayuĩarimaji Tuᵽarãte imamaka, wayuĩabu'abeyurã ᵽuri kire õrĩbeyurã nime. \v 9 Ikuᵽaka Tuᵽarãte maro'si baaeka mare wayuĩawa'ri: Kimaki ĩ'rĩkaja imakiteje maro'si kiᵽũataeka õñia maimajiᵽarũ ãrĩwa'ri. \v 10 Ikuᵽaka sime aᵽerãte wayuĩarika: Tuᵽarãte mayaᵽaika uᵽakamarĩa sime. Ikuᵽaka sime, ĩakõrĩ je'e: Tẽrĩrikaja mare wayuĩawa'ri Kimakire maro'si Tuᵽarãte ᵽũataeka kireyaekaᵽi ãrĩwa'ri ba'iaja mabaaika ye'kariaokaro'si. \p \v 11 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã, i'suᵽaka Tuᵽarãte jimarĩa mare wayuĩatiyaeka simamaka, mawayuĩabu'ajĩñu maaoka. \v 12 Maki imabeyuka Tuᵽarãte ĩaiki. I'suᵽaka simako'omakaja mawayuĩabu'ajĩkareka kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã maime. Suᵽabatirã kiuᵽakaja mare kijarirũjeyu. Suᵽa imarĩ kire yaᵽatiyarĩji yaᵽairã majayu. \v 13 Tuᵽarãte Esᵽíritu Santore mare ña'ajããeka simamaka, “Kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã maime, suᵽabatirã kiuᵽakaja mare kijarirũjeyu”, ãrĩwãrũirã maime. \v 14 Suᵽabatirã yija ĩaeka mirãka mijare yija bojaerã baayu. Ritatojo wejeareka imarãte tããrimaji imarũkikaro'si Kimakire maro'si ᵽũataekaki Maᵽaki. \v 15 “Tuᵽarã Maki kime Jesús”, ãñurã ᵽuri, Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã nime. I'suᵽakajaoka naka kime kiro'si. \p \v 16 Tuᵽarãte mare wãtaika koritiirã imarĩ, mare kiwayuĩaikakaka yi'ririjayurã maime. \p Mija ĩabe: Ᵽo'imajare wayuĩarijayuka kime Tuᵽarã. Suᵽa imarĩ, kiuᵽakaja aᵽerãte wayuĩarijayurã ᵽuri, Tuᵽarãka ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã nime, suᵽabatirã kiuᵽakaja nare kijarirũjeyu. \v 17 I'suᵽaka imarã imarĩ, Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽakaja ᵽo'imajare wayuĩairã majayu. Suᵽa simamaka ᵽo'imajare kiwã'marãñurĩmi seyarãka ᵽoto “Ba'iaja mare kibaarãñu je'e”, ãrĩwa'ri kĩkibekaja maimarãñu, Jesucristore imarijarika uᵽakaja õ'õrã maimarijayua simamaka. \v 18 Tuᵽarãte yaᵽatiyarĩji yaᵽairã imarĩ kire makĩkibesarãñu. I'suᵽaka imawa'ri kire makĩkirũkia imakoᵽeika ĩ'rãᵽẽ'rõtorãja mataayu. “Ba'iaja yibaaika waᵽa ba'iaja Tuᵽarãte yire baarãñu je'e”, ãrĩᵽuᵽajoairã ᵽuri saruᵽu kĩkibaraka ba'iaja ᵽuᵽayurã. “I'suᵽaka nimamaka jia kire yaᵽatiyarĩji yaᵽabeyukajirã nime ruᵽu”, nareka marĩwãrũyu. \p \v 19 Mamarĩji Tuᵽarãte mare wayuĩaũ'mutika simamaka, kire, suᵽabatirã ᵽo'imajareoka yaᵽatiyarĩji yaᵽarijayurã maime maaoka. \v 20 “Tuᵽarãka rĩrãkibiritiiki ñime”, ãrĩriᵽotojo, aᵽika kire yi'yukate ĩariᵽe'yoiki ᵽuri ᵽakirimaji kime. Wããrõ'õrã imarãte wayuĩabeyuka ᵽuri, wããrõ'õrãja imabeyuka Tuᵽarãteoka yaᵽawãrũbeyuka kime. \v 21 Ikuᵽaka Tuᵽarãte mare jã'meka: “Yire mija yaᵽarãkareka Jesúre yi'yurãteoka mija wayuĩabe.” \c 5 \s1 Tuᵽarã makarã imarĩ, kiyaᵽaika uᵽakaja baarijarirũkirã maime \p \v 1 “Mare kitããerã Tuᵽarãte wã'maekaki kime Jesús”, ãrĩwa'ri sayi'yurã ᵽuri Tuᵽarã makarã nime. Suᵽabatirã Maᵽaki Tuᵽarãte yaᵽatiyarĩji yaᵽairã imarĩ, kire yi'yurãteoka nawayuĩayu. \v 2 I'suᵽaka simamaka Tuᵽarãte yaᵽawa'ri i'suᵽakajaoka kijã'meika ãñu uᵽakaja yi'riwa'ri “Kire yi'yurãte wayuĩarũkirã maime”, marĩwãrũrijayu. \v 3 Tuᵽarãte jã'meika yi'yurã imarĩ, “Tuᵽarãte yaᵽatiyarĩji yaᵽarijayurã maime”, marĩwãrũyu. Suᵽabatirãoka “Kijã'meika ka'wisitakamarĩaja sime”, marĩwãrũyu. \v 4 I'suᵽaka mañu Tuᵽarã makarã imawa'ri, wejearitatorãja ima ba'iaja baarimijikaka ĩ'rãᵽẽ'rõtorãja mataarijayu. I'suᵽaka ba'iaja baarimijikaka nabaaika uᵽakaja mabaabeyu Jesucristore yi'riwa'ri. \v 5 Suᵽabatirã “Tuᵽarã Maki kime Jesús”, ãrĩrijayurã imarã, wejeareka ima ba'iaja baabeyurã. \s1 “Yimaki Jesúre ime”, Tuᵽarãte ãrĩka \p \v 6-8 Õ'õrã kimaeka ᵽoto maekarakaba'ikaka kireka õrĩwa'ri “Tuᵽarãte ᵽũataekaki kime Jesucristo”, mañu. Mamarĩ, okoaᵽi Jesucristore kiruᵽuko'a jũjerũjeka. Suᵽabatirãoka sabe'erõ'õᵽi yaᵽua tetaekareka riwejurubaraka kireyaeka. I'suᵽakajaoka rita ãñuka imarĩ, “Tuᵽarã Maki kime Jesucristo”, Esᵽíritu Santore mare ãrĩrijayu. Ika maekarakaba'i õñurã imawa'ri, “Tuᵽarã Maki kime Jesucristo”, marĩwãrũyu. Jesúre kiruᵽuko'a jũjerũjeka, suᵽabatirã yaᵽua tetaekareka kiriwejurueka, Esᵽíritu Santore mare bojarijayua maekarakawãme imariᵽotojo ĩ'rãtiji oyiaja sabojayu. \v 9 Ᵽo'imajare mare ãñua yi'rirũkia oyiaja sime. I'suᵽaka simako'omakaja “Yimaki kime ĩ'ĩ”, Tuᵽarãte ãrĩkaroka takaja ima saᵽemawa'ribajirã mayi'rirũkia. \v 10 Tuᵽarã Makire yi'yurã ᵽuri, “Kimakireka Tuᵽarãte bojaeka rita sime”, ãrĩwa'ri naᵽuᵽakarã sõñurã nime. “Tuᵽarã Makimarĩka Jesúre ime”, ãñurã ᵽuri Tuᵽarãte kireka bojaeka yi'ribeyurã nime. I'suᵽaka ãñurã imarĩ, “Waᵽuju ᵽakirika sime ‘Yimaki Jesúre ime’, Tuᵽarãte ãñua”, narĩrijayu. \v 11 Mija ã'mitiᵽe, ikuᵽaka sime Tuᵽarãte kireka bojaekakaka: Kimakiᵽi ãrĩwa'ri õñia mare kimajiᵽarũjeka. \v 12 Tuᵽarã Makika ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã, õñia kika imajiᵽatiirã imarã. Kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽamarĩrã ᵽuri kika õñia imajiᵽabeyurã. \s1 Bojajiibaraka ᵽiyia Juanre naro'si o'oeka \p \v 13 Tuᵽarã Makire yi'yurã imarĩ, kika õñia imajiᵽarã mija ime. I'sia jia mija õñaokaro'si ika ᵽaᵽera o'otirã mijaro'si yiᵽũatayu. \p \v 14 I'suᵽaka simamaka jia kika ĩ'rãtiji ᵽuᵽakirã imarĩ “Tuᵽarãte yaᵽairokaᵽi kire majẽñerãkareka, mare kiã'mitiriᵽẽarãñu”, ãñurã maime. \v 15 “Mare ã'mitiriᵽẽaiki kime Tuᵽarã”, ãñurã imarĩ, “Kire majẽñeika uᵽakaja mare ja'ataiki kime”, ãrĩᵽuᵽajoairãoka maime. \p \v 16 Ikuᵽaka sime aᵽea: Ĩ'rĩka Jesúre yi'yuka, mija watoᵽekakaki imariᵽotojo ba'iaja kibaaika mija ĩarãkareka, Tuᵽarãte kiro'si mija jẽñeĩjibe. Ba'iaja jũarũkiwaᵽa imakoᵽeikareka Tuᵽarãte ye'kariariba'ikaka simaye'e i'suᵽaka kiro'si mija baarãka. I'suᵽaka kiro'si mija baamaka ba'iaja kibaaikareka Tuᵽarãte kire wayuĩarãñu ate jia kika kimaokaro'si. Aᵽeba'i ba'iaja baarika ima, sawaᵽa ba'iaja imarika tiyibeyurõ'õrã a'rirũkia. I'suᵽaka ĩ'rĩkate baarãkareka, “Kiro'si Tuᵽarãte mija jẽñebe”, mijare ãrĩbeyuka yi'i. \v 17 Ritaja ba'iaja mabaaika jiamarĩa oyiaja ima Tuᵽarãte ĩaika wãjitãji. I'suᵽaka simako'omakaja, ba'iaja mabaaika simauᵽatimarĩa sime Maiᵽamakire imarõ'õ mare tá'terũkia. \p \v 18 Ikuᵽaka moñu: Tuᵽarãmakarã imarĩ ba'iaja baarijaribeyurã maime, Tuᵽarã Makire mare ĩarĩñua simamaka. Suᵽa imarĩ Satanáre ba'iaja mare baarũjewãrũbeyu. \v 19 “Tuᵽarã makarã maime”, ãrĩwãrũirã maime. Kire yi'ribeyurã ika wejearitatojoreka imarãte ᵽuri ba'iaja Satanáre baarũjerijayu. \v 20 Mia je'e, ikuᵽakaoka moñua sime: Ika maima ka'iarã Tuᵽarã Makire ᵽo'ijirika. Suᵽabatirã Tuᵽarã imatiyaikite moñaokaro'si mare kiõrĩwãrũrũjeka. Suᵽabatirã Kimaki Jesucristoka ĩ'rãtiji uᵽakaja ᵽuᵽakirã imarijayurã imarĩ, Tuᵽarãrirãoka maime. Ikiji Tuᵽarã kime, suᵽabatirã ikijioka kime mare õñia imajiᵽarũjeiki. \v 21 Yijeyomarã, i'suᵽaka kima õñurã imarĩ, waᵽuju ᵽo'imajare baaᵽo'ijiaeka mija yi'ririjaria'si.\f + \fr 5:21 \ft Juan quería que los creyentes rechazen las enseñanzas falsas que no dicen la verdad de como es Jesucristo. Lo mismo como los ídolos de dioses falsos no muestran la verdad de como es Dios.\f* \p I'tojĩrãja sime ruᵽu.