\id ZEC \ide UTF-8 \h Zekarià \toc1 Zekarià \toc2 Zekarià \toc3 Zek \mt1 Zekarià \c 1 \p \v 1 Niheo amy Zekarià\f + \fr 1:1 \fr*\ft Zekarià (Z’eekariaho): fitiahia’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* mpitoky ana’ i Berekià\f + \fr 1:1 \fr*\ft Berekià: mavesatse; amam-bente’e\ft*\f* ana’Idò\f + \fr 1:1 \fr*\ft Idò: mpiama’e; ozatse; fandrengeañe\ft*\f* amy volam-paha-valo’ i taom-paha-roe’ i Dariavese mpanjakaiy ty tsara’ \nd Iehovà\nd* manao ty hoe: \v 2 Niviñetse aman-droae’ areo t’\nd Iehovà\nd*. \v 3 Aa le isaon­tsio ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy: Mimpolia amako, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, vaho himpoliako ka, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \v 4 Ko mitsikombe an-droae’ areo, o nitseize’ o mpitoky taoloo ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy: Mifotera amo sata rati’ areoo henane zao, naho amo fitoloña’ areo ratio; f’ie tsy nijan­jiñe, tsy nañaoñe ahy, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \v 5 O roae’ areoo! aia iereo? naho o mpitokio, veloñe nainai’e hao? \v 6 Fa o volakoo naho o fañèko nafantoko amo mpitoky mpitorokoo, tsy ie hao ty nahatakatse o roae’ areoo? ie nitolike nanao ty hoe: Toe i nisafirie’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy hanoañe ty amo sata’aio naho o fitoloña’aio izay, ty nafetsake ama’ay. \p \v 7 Ie amy andro faha-roapolo-efats’ ambi’ i volam-paha-folo-raik’ambiy, i volan-katsiha an-taom-paha-roe’ i Dariavesey, le niheo amy Zekarià mpitoky ana’ i Berekià, ana’ Idò ty tsara i’ \nd Iehovà\nd*, manao ty hoe: \v 8 Niaroñaroñeko amy haleñey, te ingo t’indaty niningitse soavala mena, nijohañe ambane’ ty borodoke\f + \fr 1:8 \fr*\ft Heb: Hadase: karazan-katae\ft*\f* an-goledoñe ao, naho amboho’e ty soavala mena naho ty mavo naho ty foty. \v 9 Le hoe iraho, Hoke ry Talè, Inoñe o reroañeo? Aa hoe i ìrake nisaontsy amakoy, Hatoroko azo ty lengo’ iretoañe. \v 10 Nanoiñe amy zao indaty nijohañe amo borodokeoy, ami’ty hoe: Ie o nirahe’ \nd Iehovà\nd* hañavelo mb’eo mb’eo an-tane atoio. \v 11 Vinale’ iareo ty anjeli’ \nd Iehovà\nd* nijohañe amo borodokeo ami’ty hoe: Nanjotike mb’eo mb’eo amy taney zahay, le ingo, mipendreñe i taney vaho mitofa. \v 12 Nanoiñe amy zao ty anjeli’ \nd Iehovà\nd*, nanao ty hoe: Ry \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, ombia te ho ferenaiñeñe t’Ierosalaime\f + \fr 1:12 \fr*\ft Ierosalaime: hazavan-arofo, aroñaroñe\ft*\f* naho o rova’ Iehodao, o nitorifiha’o i fitompolo taoñe rezaio? \v 13 Tinoi’\nd Iehovà\nd* tsara soa i anjely nisaontsy amakoy, tsaran-kanintsiñe. \v 14 Aa le hoe ty natoi’ i anjely nifanaontsy amakoy, taroño ty hoe, Hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy; farahieko t’Ierosalaime naho i Tsione am-parahy ra’elahy. \v 15 Loho nahabosek’ ahy o kilakila’ondaty miaiñañoleñañeo; ie ni-bosebosehako avao, fe nindràe’ iareo i hasilofeñey. \v 16 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*, Mimpoly mb’e Ierosalaime am-piferenaiñan-draho; haoreko ao i kivohokoy, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, vaho ho kozozoteñe am’ Ierosalaime ty taly. \v 17 Taroño indraike, ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, Hitòbake havokarañe indraike i rovakoy; naho mbe ho tretreze’ \nd Iehovà\nd* t’i Tsione\f + \fr 1:17 \fr*\ft Tsione: vatolahy fitiahiañe; toetse masy\ft*\f*, vaho mbe ho joboñe’e\f + \fr 1:17 \fr*\ft Zek 2:12; Oni: Ies 14:1\ft*\f* t’Ierosalaime. \p \v 18 Nampiandraeko maso le nahatrea te ingo ty tsifa efatse. \v 19 Le hoe iraho amy anjely nifanaontsy amakoy, Inoñ’ o raha zaoo? Le hoe re amako: I tsifa nampiparaitake Iehoda naho Israele vaho Ierosa­laime rey. \v 20 Natoro’ \nd Iehovà\nd* ahy ty mpan­dranjy efatse. \v 21 Le hoe ty asako: Hitoloñe inoñe t’ie nitotsak’ atoy? Le hoe ty tinaro’e: O tsifa retiañe ty nampivarakaike Iehoda kanao leo ondaty raike tsy nahaongake ty añambone’e; le nivo­trak’ atoy i retiañe hañembañe iareo naho handre­tsake o tsifa’ o kilakila’ ondaty nampitroatse ty tsifa’e an-tane’ Iehoda hampiparatsàke azeo. \c 2 \p \v 1 Nampiandraeko maso le nahatrea te ingo t’indaty minday talim-panjeheañe am-pità’e. \v 2 Le hoe iraho: Homb’aia v’iheo? Le hoe re amako: Hanjehe Ierosalaime, hahaisake ty am-pohe’e naho ty an-dava’e. \v 3 Aa le ingo nionjom-beo i anjely nisaontsy amakoy, vaho niakatse mb’eo ka ty anjely raike hifanalaka ama’e, \v 4 le nanoe’e ty hoe: Mihitrifa, saontsio ty hoe amo ajalahio: Himoneñe tsy aman-kijoly t’Ierosalaime ty ami’ty hatsifotofoto’ ondaty naho añombe ama’e. \v 5 Amy te, Izaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* ty ho kijolin’ afo ama’e hañarikatok’ aze; Izaho ty ho enge’e añivo’e ao. \p \v 6 Hoke! mirifata boak’ an-tane avaratse añe, hoe t’\nd Iehovà\nd*; fa naboeleko añe manahake o tiok’efa’ i likerañeio nahareo, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \v 7 Hoke! ry Tsione, mibolitiora ry mpimoneñe amy anak’ ampela’ i Baveley; \v 8 fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*’ i Màro, nañirak’ ahy hitoha engeñe amo fifeheañe nikopak’ azoo: Toe mipaoke ty saintem-pihainoko\f + \fr 2:12 \fr*\ft Its 32:10\ft*\f* ze mitsapa anahareo. \v 9 Ingo te hahelahelako ambone’ iereo ty tañako, le ho fikopaha’ o nitoroñe iareoo; vaho ho fohi’o te \nd Iehovà\nd* ro nañirak’ ahy. \p \v 10 Misaboa naho mirebeha, ry anak’ ampela’ i Tsione; fa ingo ho avy iraho himoneñe añivo’o ao, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \v 11 Maro o fifeheañe hirekets’ am’ \nd Iehovà\nd* amy andro zaio ty ho ondatiko\f + \fr 2:15 \fr*\ft Ies 14:1, 56:6-8, 60:3, Iek 47:22-23, Jao 10:16, Top 15:17\ft*\f*, le himoneñe añivo’o ao iraho; vaho hapota’o te \nd Iehovà’ i maroy\nd* ro nañirak’ ahy. \v 12 Ho rambese’ \nd Iehovà\nd* t’Iehoda ho anjara’e amy tane miavakey vaho ho joboñe’e indraike t’Ierosalaime\f + \fr 2:16 \fr*\ft Zek 1:17\ft*\f*. \v 13 Mianjiña, ze kila nofotse, añatrefa’ \nd Iehovà\nd*, ie fa nivañoñe naho niavotse i akiba’e miavakey. \c 3 \p \v 1 Natoro’e ahy amy zao t’Iehosoa mpi­sorom-bey nijohañe aolo’ i anjeli’ \nd Iehovà\nd*y eo, naho i mpañinjey nija­ga­rodoñe an-ka­vana’e eo hanisý aze. \v 2 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* amy mpañinjey: Mañendak’ azo t’\nd Iehovà\nd*, ty mpañinje tia. Eka, itre­voha’ \nd Iehovà\nd* nijoboñe Ierosalaime; tsy ie hao ty foroa nitsikaoheñ’ añ’afo ao? \v 3 Ie amy zao, nisikin-damba maleotse t’Iehosoa, ie nijohañe añatrefa’ i anjeliy eo. \v 4 Aa le nisaontsie’e amo nijohañe añ’atrefa’eo ty hoe: Korendaho ama’e o lamba malotoo. Le hoe ty nanoe’e: Hehe te nafahako ama’o o hakeo’oo, vaho haombeako saroñe mireparepa. \v 5 Le hoe ty asako: Ehe aombeo sabaka mikotritriake ty añambone’e eo, le nisabakae’ iereo ty añambone’e vaho nampisikine’ iareo, le nijohañe ey i anjeli’ \nd Iehovà\nd*y. \p \v 6 Hinatahata’ i anjeli’ \nd Iehovà\nd*y t’Iehosoa ami’ty hoe: \v 7 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Naho añaveloa’o o lalakoo naho ambena’o o andiliakoo, le ho zakae’o i kivohokoy naho halahalae’o o kiririsakoo vaho hampidadaeko amo mijohanjohañe etoañeo. \v 8 Mijanjiña arè ry Iehosoa mpisorom-bey naho ondaty miambesatse añatrefa’oo; fa toe viloñe ondaty reo; amy te ingo hampionjoneko mb’eo ty Tora-mionjo\f + \fr 3:8 \fr*\ft Ies 4:2, 11:1, Iir 23:5, 33:15, Zek 6:12\ft*\f*, mpitoroko. \v 9 Heheke o vato napoko añatrefa’ Iehosoao; maso fito ro ami’ty vato raike; ho sokireko ama’e ty sokitse, hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: vaho hahako ami’ty andro raike ty tahi’ i taney. \v 10 Ie amy andro zay, hoe t’\nd Iehovà\nd*, le hifampikanjy an-drañetse ondatio, songa ambane’ ty vahe’e naho ambane’ i sakoa’ey. \c 4 \p \v 1 Nibalik’ amy zao i anjely nisaontsy amakoy le nitsekafe’e, manahake ty fampivañonañe ‘ndaty miròtse. \v 2 Le hoe re amako, Ino o oni’oo? Le hoe ty asako: Mahatrea fitàm-pailo volamena ki’e, reketse ty korobo ambone’e eo, ama’e ty failo fito; fito ty toiô’e, eka fito mb’amy failo fito ambone’e rey; \v 3 naho hatae olive roe ty añ’ila’e, raike ankavana’ i koroboy, le raike ankavia’e. \v 4 Nañontaneako i anjely nifanaontsy amakoy, ty hoe: Inoñe o reroañeo, ry talèko? \v 5 Le nanoiñe ahy i anjely nifanaontsy amakoy, ami’ty hoe: Tsy apota’o hao o retiañeo? Le hoe iraho: Aiy! talèko! \v 6 Le hoe ty navale’ i anjeliy amako: Ty tsara’ \nd Iehovà\nd* amy Zerobabele, manao ty hoe: Tsy an-kafatrarañe, tsy an-kaozarañe, fa an-Troko hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 7 Ia v’iheo, ry haboañe aboo? ie aolo’ i Zerobabele eo ro hinjare tane-mira? le hen­dese’e boak’ ao ty vato-fampikatohañe, hikoikoike ty hoe, Fañisohañe, fañisohañe. \v 8 Nimb’ amako in­draike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 9 Nampipetake o mananta’ ty anjomba toio o fità’ i Zerobabeleo, le o fità’eo ka ro hamonitse aze; vaho ho fohi’o te nañirak’ ahy ama’ areo t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 10 Ia ty nanirìka ty andron-draha pilipito’e? Ho isa’ iareo an-kafaleañe o talim-pahity am-pità’ i Zerobabeleo, toe o fito retoañe, o fihaino’ \nd Iehovà\nd* manitsike ty tane toio mb’eo mb’eo. \p \v 11 Le nañontaneako ty hoe: Inoñ’ o hatae oli­ve ankavana o fitàm-pailo naho an­ka­via’eo? \v 12 Tinovoko fañindroe’e, ty hoe: Ino o singan’ olive roe añ’ila’ i toiò volamena roe rey, mañiliñe menake volamena boak’ ama’eo? \v 13 Natoi’e ami’ty hoe: Tsy fohi’o hao t’ie inoñe? Le hoe ty natoiko: Aiy! ry taleko. \v 14 Le hoe re tamako: Ie i roe norizañe ami'ty menake rey\f + \fr 4:14 \fr*\ft Zek 4:3,11, Mat 17:3-4, Ben 11:3-10\ft*\f*: ie mijohañe añ’ila’ i Talè’ ty tane toy eo. \c 5 \p \v 1 Nampiandraeko maso indraike vaho nahatrea te ingo ty boke-peleke mitiliñe \v 2 Le hoe re tamako: Ino o oni’oo? le hoe ty natoiko: Mahatrea boke-peleke mitiliñe; roapolo kiho ty andava’e, naho folo kiho ty ampohe’e. \v 3 Aa le hoe re tamako: Izay ty fàtse mandrambañe ty tarehe’ ty tane toy; le songa ho soiheñe añe ze mampikametse ty amy sinokitse amy lafe’e raikey, vaho fonga ho faoheñe añe ze mifantafanta, ie i sinokitse amy lafe’e ila’ey. \v 4 Ampionjoneko mb’eo, hoe t’\nd Iehovà\nd*, hiziliha’e ty kiboho’ i mpikizoy naho ty kivoho’ i mpifanta vìlañe ami’ty añarakoy; ie hialeñe amy akibay le habotse’e rekets’ o hatae’eo naho o vato’eo. \p \v 5 Aa le niavotse mb’eo i anjely nifanaontsy amakoy, nanao amako ty hoe: Ampiandrao henaneo o fihaino’oo, le mahaisaha, he ino o miheo mb’eoo. \p \v 6 Le hoe iraho: Ino zao? Le hoe re: Ie i fañaranañe mionjom-beoy; le tinovo’e ty hoe: Ie ty vinta’ iareo an-tane toy iaby— \p \v 7 le ingo te nampionjoneñe ty lombo’e fìrake—vaho amy fañaranañey ao ty rakemba miambesatse. \v 8 Le hoe re: Zao o hatsivokarañeo. Le naronje’e am-po’ i fañaranañey ao re, vaho nafetsa’e am-bava’e eo i lombo’e firakey. \p \v 9 Nampiandraeko maso amy zao naho nahatrea te ingo nimb’eo ty rakemba roe, i tiokey amo ela’eo, ie aman’ elan-tsama, vaho nongaha’ iareo añivo’ ty tane toy naho i likerañey i fañaranañey. \p \v 10 Aa le hoe ty asako amy anjely nisaontsy amakoy: Hendese’ iereo aia i fañaranañey? \p \v 11 Le hoe re tamako: Hamboara’ iereo akiba an-tane Sinare añe; ie hinalankañe izay le hapok’ an-toe’e eo. \c 6 \p \v 1 Nampiandraeko indraike o masokoo le nitalake vaho inge te nimb’eo ty sarete efatse boak’ an-jeba’ ty vohitse roe; haboan-torisìke i vohitse rey. \v 2 Soavala mena ty tamy sarete valoha’ey, naho soavala mainte ty tamy sarete faharoey, \v 3 naho soavala foty ty tamy sarete fahateloy vaho soavala maremboke maozatse ty tamy sarete fah’ efatsey. \v 4 Aa le hoe ty asako tamy anjely nisaontsy amakoy: Ino o raha reo, talèko? \v 5 Le hoe ty natoi’ i anjeliy ahy: Tion-dikerañe efatse mion­jomb’eo, boak’ amy nijohaña’e aolo’ i Talè’ ty tane-bey toiy. \v 6 Mionjoñe mb’ avaratse añe o an-tsoavala mainteo; manonjohy iareo o fotio; vaho mb’ atimo mb’eo o maroembokeo. \v 7 Nionjoñe i maozatse rey nipay hijelanjelañe an-tane atoy; le hoe re: Akia, mika­rio­karioha mb’eo mb’eo an-tane atoy. Aa le nihelahela nanitsike ty tane toy iereo. \v 8 Nikoik’ ahy re nanao ty hoe: Hehe te nampanintsiñe ty troko an-tane avara­tsey o mb’ an-tane avaratseo. \p \v 9 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, nanao ty hoe: \v 10 Angalao amo mirohio, amo boake Kelday\f + \fr 6:10 \fr*\ft Kelday: ty voatse toy; hereke\ft*\f* naho e Tobià\f + \fr 6:10 \fr*\ft Tobià: Soa t’i Talè\ft*\f* naho e Iedaiào\f + \fr 6:10 \fr*\ft Iedaià: ty fita’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\ft ; iantofañe t’\+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, amo boake Bavele añeo; le amy àndroy avao, miziliha an-kiboho’ Iosià\f + \fr 6:10 \fr*\ft Iosià: ty afo’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\ft ; mirehetse t’\+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* ana’ i Tsefanià\f + \fr 6:10 \fr*\ft Tsefania: Fietahako t’\+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*; \v 11 naho andrambeso volafoty naho volamena vaho mitsenea sabaka fanjàka, le aombeo añambone’ Iehosoa mpisorom-bey ana’ Iehozadake; \v 12 le isaontsio ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Ingo t’indaty atao ty hoe Toramionjo\f + \fr 6:12 \fr*\ft Zek 3:8\ft*\f*: han­drevake boak’ an-toe’ey; ie ty hamboatse ty anjomba’ \nd Iehovà\nd*; \v 13 eka! ie ty handranjy ty kivoho’ \nd Iehovà\nd*; naho ie ty hivave ty enge’e, naho hiambesatse vaho hifehe am-piambesa’e eo, ho mpisoroñe amy fiambesa’ey; naho añivo’ i roroey ty fanoroan-kanintsiñe. \v 14 Ho faniahiañe añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* ao ho a’ i Keleme\f + \fr 6:14 \fr*\ft Keleme: mañinofy; mihajangañe\ft*\f*, naho i Tobià, naho Iedaià, vaho i Kene\f + \fr 6:14 \fr*\ft Kene: falalañe; fanintsiñañe; fitofañe\ft*\f* ana’ i Tsefanià, i sabakay. \v 15 Homb’ eo ka o tsietoitane añeo hamboatse añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* ao, vaho ho fohi’ areo te nirahe’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd* ama’ areo iraho. Ho tondroke izay naho orihe’ areo ty fiarañanaña’ \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’areo. \b \c 7 \p \v 1 Aa ie tan-taom-paha-efa’ i Dariavese mpanjakay, le niheo amy Zekarià ty tsara’ \nd Iehovà\nd* amy andro fahefa’ ty volam-pahasivey, toe Safary; \v 2 Ie nampañitrifeñe añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* ao t’i Sarezere\f + \fr 7:2 \fr*\ft Sarezere: Roandriañ’ Afo\ft*\f* naho i Regemeleke\f + \fr 7:2 \fr*\ft Rege-meleke: Rañe’ i mpanjakay\ft*\f* rekets’ o mpiama’eo, \v 3 ninday saontsy amo mpisoroñe añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd*’ \nd i maro\nd*io, naho amo mpitokio, ami’ty hoe: Handala hao iraho amy volam-paha-limey, naho hilie-batañe manahake i nanoeko amy taoñe maro rezaiy? \v 4 Aa le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 5 Saontsio ze hene’ ondati’ i taney naho o mpisoroñeo, ty hoe: Ie nililitse naho nandala amy volam-paha-limey naho amy volam-paha-fitoy, i fitompolo taoñe rezay, Izaho hao ty nililira’ areo; Toe amako hao? \v 6 Ie mikama, naho minoñe, tsy ho anahareo hao ty fikama’ areo naho ho anahareo ty finoma’ areo? \v 7 Tsy izay hao o tsara tsinei’ \nd Iehovà\nd* añamo mpitoky taoloo, ie nimoneñañe t’Ierosalaime naho niraorao, ie naho o rova’ nañohok’ azeo, vaho nitobohañe ka i Atimoy naho i Vavataney? \p \v 8 Niheo amy Zekarià ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, nanao ty hoe: \v 9 Hoe ty nitsarà’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Manoa zaka-to naho songa mifampitretreza naho mifanao miroahalahy; \v 10 ko mamorekeke vantotse, ndra bode-rae, ndra renetane, ndra o rarakeo: ko mifampikinia an-troke. \v 11 F’ie nifoneñe tsy hañaoñe, naho nampitolike soroke mandietse, vaho nanjenjen-dravembia tsy hitsa­noñe; \v 12 mbore, nanoe’ iereo vato mizitse ty tro’ iareo tsy mone hahajanjiñe i Hake, naho o tsara nampisangitrife’ \nd Iehovà\nd* am-pità’ o mpitoky taoloo añamy Arofo’ey; aa le nifetsake eo ty haviñe­rañe jabajaba’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 13 Ie amy zao, kanao nikanjy re naho tsy nañaoñe iereo, le hikanjy ka iereo vaho tsy ho haoñeko, hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*; \v 14 le nampibara­tsiahako an-tangololahy iereo mb’amo kilakila ondaty tsy apota’ iareoo. Le nihòake i taney nenga’ iereo, naho leo raike tsy nihelohelo ama’e; ie nampangoakoàhe’ iereo i tane fanjàkay. \b \c 8 \p \v 1 Inao ty nitsara’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*: \v 2 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Farahieko ty Tsione, am-parahy miloroloro, vaho farahieko am-pifombo mandofiry. \v 3 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: Himpoly mb’e Tsione mb’eo iraho vaho himoneñako ty añivo’ Ierosalaime ao; le hatao ty hoe rovan-katò t’Ierosalaime; naho Haboañe Miavake ty vohi’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 4 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Mbe ho tendreke te hiambesatse an-tamea’ Ierosalaime ao o androanavio naho o rakemba beio, songa mitoñoñe kobay am-pità’e ty amy ha’antera’ey. \v 5 Le ho lifotse ajalahy naho ampela o kiririsa’ i rovaio mihisa an-kiririsan-drova ao. \v 6 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Aa kanao fanjàka am-pihaino’ o sehanga’ ondaty retoañeo izay amy àndroy, tsy ho fanjàka a’ masoko ao ka hao? hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 7 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Oniño te ho rombaheko amy tane atiñanañe añey naho amy tane ahandrefañe añey ondatikoo; \v 8 hampoliko mb’etoa, le himoneña’ iareo ty añivo’ Ierosalaime ao; h’ondatiko iereo vaho ho Andrianañahare’ iareo an-katò naho an-kavantañan-draho. \p \v 9 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Haozaro o fità’ areoo, ry mahajanjiñe o tsaraem-palie’ o mpitoky tañ’ andro nampijadoñañe ty fahan’ anjomba’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd* amo andro rezaoo, soa te hamboareñe i kivohoy. \v 10 Ie taolo’ i andro rezay, tsy teo ty nañarama’ ondaty, tsy teo ty nampitoloñe hàre; vaho tsy nierañerañe ty niavotse ndra ty nimoake ty amy faloviloviañey; ie nampifandiereko an-drañe’e ondatio. \v 11 F’ie henane zao tsy hanahake tamo andro taoloo amo sehanga’ ondaty retoañe, hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*. \v 12 Fa hanintsiñe o tabirio, hamokatse o vaheo, hakare’ i taney o nampitomboe’eo naho hatolo’ i likerañey o zono’eo; vaho hampandovàko ty sehanga’ ondatikoo i hene rezay. \v 13 Ho tondrok’ amy zay te manahake ty naha-fokom-patse amo kilakila’ ondatio nahareo, ry anjomba’ Iehodà naho ry anjomba’ Israeleo, t’ie ho rombaheko, le ho fitahiañe; ko hembañe fa hafatraro o fità’oo. \p \v 14 Aa hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Hambañe amy nisafiriako hanao raty ama’ areoy, ie nanigìk’ ahy o rae’ areoo, hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*, vaho tsy niheveako, \v 15 ty nisafirieko henane zao ty hanao soa am’ Ierosalaime naho amy akiba’ Iehoday: ko mangebahebake. \v 16 Inao o hanoe’ areoo: songa mifanaontsia an-katò; mizakà an-kavantañañe naho am-pilongoañe an-dalambei’ areo eo; \v 17 ko mifampikilily añ’arofo; ko inae’ areo ty fanta vilañe; fa hejeko iaby izay, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \p \v 18 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*, nanao ty hoe: \v 19 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Ty lilitse amy volam-paha-efatsey, naho ty lilitse amy faha-limey, naho ty lilitse amy faha-fitoy, vaho ty lilitse amy faha-foloy, le ho firebehañe naho haravoañe vaho famantañan-kafaleañe añ’akiba’ Iehodà ao; aa le kokò ty hatò naho ty fifampilongoañe. \p \v 20 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: Ho tondroke te hivotrake eo ondaty mitozantozañeo naho ty mpimoneñe boak’ an-drova maro; \v 21 le hitotsak’ ami’ty raike o mpimoneñe ami’ty ila’eo, hanao ty hoe: Antao hipay falalàñe am’ \nd Iehovà\nd* naho hitsoeke \nd Iehovà’ i Màroy\nd*; homb’eo ka iraho. \v 22 Toe maro t’indaty, naho fifeheañe maozatse ty homb’ atoy hipay \nd Iehovà’ i Màroy\nd* e Ierosalaime ao, naho hihalaly fañisohañe am’ \nd Iehovà\nd*. \v 23 Hoe t’\nd Iehovà’ i Màroy\nd*: ie amy andro zay, le ho rambese’ t’indaty folo boak’ amy ze hene’ fisaontsi’ o kilalila’ ondatio, eka ho fihine’ iereo ty saro’ ty nte-Iehodà, hanao ty hoe: Hindre ama’o zahay fa jinanji’ay te mitraok’ama’ areo t’i Andrianañahare\f + \fr 8:23 \fr*\ft Jao 2:22\ft*\f*. \c 9 \q1 \v 1 Fetse; miatrek’ an-tane’ i Hadrake\f + \fr 9:1 \fr*\ft Hadrake: lohan-defo; fale te tretreza’e\ft*\f* mpitofa e Damesèke, ty tsara’ \nd Iehovà\nd*; \q1 (mitolik’ am’ \nd Iehovà\nd* ty fihaino’ ondatio \q1 naho ze hene’ fifokoa’Israele;) \q1 \v 2 naho amy Kamate mpiefetse ama’ey; \q1 naho amy Tsore\f + \fr 9:2 \fr*\ft Tsore: Vato: haozarañe, masioñe\ft*\f* \q1 vaho amy Tsidone\f + \fr 9:2 \fr*\ft Tsidone: mitsatsà; mamintañe\ft*\f*, \q1 amy t’ie mahihitse. \q1 \v 3 Toe namboatse rova fatratse t’i Tsore \q1 le nampitoabotse volafoty hoe deboke naho volamena ki’e hoe fotak’ an-damoke. \q1 \v 4 Inao t’ie hampikoahe’ i Talè, havatambia’e mb’ an-driak’ añe ty haozara’e; vaho ho forototoe’ ty afo. \q1 \v 5 Hahaisake zay ty Askelone\f + \fr 9:5 \fr*\ft Askelone: fikovovohañe am-pitaveañañe\ft*\f* \q1 vaho hiria-kolitse, \q1 hangirifiry ka t’i Azà\f + \fr 9:5 \fr*\ft Aaza: ty nihafatrarañe, maozatse\ft*\f*, \q1 naho i Ekrone\f + \fr 9:5 \fr*\ft Ekrone: nombotañe reke-bahatse\ft*\f* ty amy fitamà’e nilesay; \q1 hihomake ty mpanjaka’ i Azà le tsy ho amam-pimoneñe ty Askelone. \q1 \v 6 Anak’ amontoñe ty hitoboke e Ashdode\f + \fr 9:6 \fr*\ft Asdone: fipalirañe fatratse\ft*\f*, vaho haitoako ty fisengea’ o nte-Pilistio. \q1 \v 7 Hafahako am-bava’e ao ty lio’e \q1 naho an-tsifim-pamotsi’e ao \q1 o raha mampangorìñeo; \q1 fa o sehanga’eo ty ho an’ Andrianañaharen-tika, \q1 ie ty hanoeñe mpiaolo e Iehodà ao, \q1 vaho hanahake ty nte-Iebose\f + \fr 9:7 \fr*\ft Iebose: toe-pamofohañe\ft*\f* t’i Ekrone. \q1 \v 8 Hitobe am-­piarikatoha’ i kivohokoy raho \q1 ty amo lahindefoñeo, \q1 ty amy miary eo naho mibalike \q1 vaho tsy hisoroha’ ty mpamorekeke ka, fa ho jilove’ o masokoo henane zao. \q1 \v 9 Mandià taroba ry anak’ampela’ i Tsione, mipoñafa ry anak’ ampela’ Ierosalaime; \q1 Hehe te mitotsak’ ama’o ty Mpanjaka’o, Vantan-dre, reketse fandrombahañe, \q1 mirèke, mi­ningitse borìke, \q1 ambone’ ty fola-bao, \q1 ana’ty borìke vave’e\f + \fr 9:9 \fr*\ft Mat 21:5, Jao 12:15\ft*\f*. \q1 \v 10 Le hapitsoko amy Efraime ty sarete, \q1 naho am’ Iero­salaime ty soavala, \q1 naho ho pozaheko o fàlen-kotakotakeo; \q1 ie hitsara fampilongoañe \q1 amo kilakila’ ondatio, \q1 vaho hitakatse an-driake ey \q1 pak’ an-driak’ añe i fifehea’ey, \q1 naho boak’amy Sakay añe \q1 pak’ añ’ olo-ty tane toy. \q1 \v 11 Le ihe, ty amy lio’ i fañina ama’oiy, hampiavoteko boak’ an-koboñe \q1 tsy aman-drano ao \q1 o azo an-drohio. \q1 \v 12 Mimpolia mb’an-drova fatratse mb’ eo, \q1 ry mpirohy mitamàñeo; \q1 anito ty ho koiheko te hondroheko \q1 in-droe o azoo. \q1 \v 13 Ampivohoreko hoe te faleko t’Iehodà, \q1 atsafeko amy faley ty Efraime; \q1 naho ho troboeko o ana’oo ry Tsione, \q1 hatreatré’e o ana’oo ry Iavane, \q1 ie hampanahafeko \q1 amy fibaram-panalolahiy. \q1 \v 14 Ho oniñe ambone’ iereo eo t’\nd Iehovà\nd*, naho hihiririñe hoe helatse i ana-pale’ey; \q1 ho tiofe’ \nd Iehovà\nd*, Talè i antsivay, \q1 vaho hijoñe an-tangololahi’ i atimoy. \q1 \v 15 Ie harova’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*; \q1 le hampibotseke iereo \q1 handialia o vato-piletseo; \q1 hìnoñe iereo naho hiroharoha hoe an-divay; hatsafeñe hoe an-tsoakazo, \q1 kotsa hoe an-kotso’ i kitreliy eo. \q1 \v 16 Handrombake iareo amy andro zay t’\nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ iareo \q1 ho lia-rai’ ondati’eo, \q1 ho vatosoan-tsabaka’e, \q1 mimilemiletse an-tane’e eo. \q1 \v 17 Akore ty hafanjàka \q1 naho hatsomerentsere’ iareo! \q1 Hampiraorao o ajalahio ty ampemba \q1 naho o somondrarao ty divai-vao. \c 10 \q1 \v 1 Ihalalio orañe am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 oran-doha-taoñe am’ \nd Iehovà\nd* mpitsene i helatsey; \q1 vaho hampikojojoaha’e orañe, \q1 fonga ondaty ty amo mitiry an-tete’eo. \q1 \v 2 Fa mikora aman-tahiñe o ambiasao, \q1 naho mahaonim-bande o mpisikilio, \q1 mivolam-bìlañe ka o nofio, \q1 tsy jefa’e ty fañohò’ iareo; \q1 aa le mirererere hoe añondry iereo, \q1 misotry fa tsy amam-piarake\f + \fr 10:2 \fr*\ft Iek 34:5,8\ft*\f*. \q1 \v 3 Misolebotse amo mpiarakeo \q1 ty habosehako, le ho liloveko o ose-lahio; \q1 fa tiahi’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd* i lia-rai’ey, \q1 i anjomba’ Iehoday \q1 ie hanoe’e hoe soavalam-bolonahe’e \q1 an-kotakotak’ ao. \q1 \v 4 Boak’am’ iareo ty vato-lahy, \q1 hirik’am’ iereo ty fantake, \q1 boak’am’ iereo ty falen-kotakotake, \q1 vaho hirik’am’ iereo ao ze mpameleke—hiharo \q1 \v 5 hoe fanalolahy iereo, ho lialia’ iereo am-potak’ an-dalañe ao t’ie mihotakotake naho mifandraparapake, \q1 fa mindre am’ iereo t’\nd Iehovà\nd* vaho \q1 hifandrakaraka o mpiningi-tsoavalao. \q1 \v 6 Hampaozareko ty anjomba’ Iehodà, \q1 naho ho rombaheko ty anjomba’ Iosefe, hampoliko fa iferenaiñako, \q1 vaho hanahake t’ie tsy nahifiko añe, amy te izaho \nd Iehovà\nd* t’i Andrianañahare’ iareo, le ho toiñeko. \q1 \v 7 Hanahake ondaty manjofakeo t’i Efraime, le hirebeke ty arofo’ iareo hoe an-divay; Eka hahaisake izay o ana’eo \q1 vaho handia-taroba, \q1 hifale am’ \nd Iehovà\nd* ty arofo’ iareo. \q1 \v 8 Ho tsikaoreko, naho hatontoko, amy t’ie nijebañeko, ie hitombo ho mira ami’ty hamaro’e taolo. \q1 \v 9 Ie aparatsiako amo fifeheañeo, \q1 le hahatiahy ahy an-tsietoitane añe; \q1 naho ho veloñe iereo naho o ana’ iareoo, \q1 vaho himpoly. \q1 \v 10 Hampoliko boak’an-tane Mitsraime, naho hatontoko boak’ Asore añe; \q1 vaho hendeseko mb’an-tane Gilade \q1 naho mb’e Libanone mb’eo; \q1 ampara’ te tsy tsahatse i toetsey. \q1 \v 11 Ho sorohe’e i ria-kaloviloviañey, \q1 ho fofohe’e o onjan-driakeo, \q1 le ho maike o godobo’ i sakaio, \q1 naho hafotsake ty enge’ i Asore \q1 vaho hipitsok’ añe ty kobai’ i Mitsraime. \q1 \v 12 Hampaozareko am’ \nd Iehovà\nd* iereo vaho i tahina’ey ty hidraidraita’ iareo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \c 11 \q1 \v 1 Sokafo o lalam-bei’oo ry Libanone \q1 hampibotseha’ ty afo o mendoraveñeo. \q1 \v 2 Mangololoiha, ry talý, \q1 fa nideboñe i mendoraveñey; \q1 fa nianto o nanam-bolonahetseo; \q1 Mangoihoìa, ry kile’ i Basane \q1 fa hinatsake i ala matahetsey. \q1 \v 3 Inao! ty fitoreova’ o mpiarakeo, \q1 fa mianto ty enge’ iareo; \q1 Inao! ty fitroña’ o liona tora’eo, \q1 fa robake ty fisengea’ Iordane. \p \v 4 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Andrianañahareko: Andrazo i lia-raike ho zamaneñey; \v 5 Vonoe’ o mpikaloo iareo fe tsy liloveñe, le manao ty hoe o mandetake iareoo: Andriañeñe t’\nd Iehovà\nd*, amy te nahampañarivo ahy; vaho tsy tretreze’ o mpi­ara’eo. \v 6 Aa le tsy ho ferenaiñako ka ty mpimone’ i taney, hoe t’\nd Iehovà\nd*; Inao, songa haseseko am-pitàn-drañe’e t’indaty naho am-pitàm-panjaka’e; ho demohe’ iereo i taney, le izaho tsy hamotsotse am-pità’iareo. \p \v 7 Aa le nifahanako i lia-raike ho lentañey, o vata’e rarake amy lia-raikeio. Le rinambeko ty kobaiñe roe; ty natao Isoke naho ty natao Vanditse; vaho nandrazeko i lia-raikey. \v 8 Naitoeko añate’ ty vola’e raike ty mpiarake telo; Toe tsy nahaliñe iareo ty troko, vaho nalaiñe ahy ka ty tro’ iareo. \v 9 Aa le hoe iraho: Tsy handrazeko nahareo adono hivetrake ze hivetrake; apoho haito ze haito; vaho angao hifampihinañe ty nofo’e o sehanga’eo. \v 10 Rinambeko i kobaiko atao Isokey, le tsineratserako, hifoterako amy fañina nanoeko am’ondaty iabio. \v 11 Toe pinozako amy andro zay; vaho nifohi’ ze mañaoñe ahy amo misotry amy lia-raikeio t’ie nitsarae’ \nd Iehovà\nd*. \v 12 Aa le hoe ty asako tam’ iereo: Naho atao’ areo te mañeva le atoloro ahy ty tambeko; fa naho tsie le apoho; vaho linanja’ iareo ty volafoty telo-polo ho tambeko. \v 13 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* tamako: Afetsaho mb’amy mpanao valàñe taney mb’eo i vili’e sarotse nikaloa’ iareo ahikoy. Nendeseko amy zao i volafoty telopoloy vaho nahifiko amy mpanao valàñe taney añ’anjomba’ \nd Iehovà\nd* ao. \v 14 Tsineratserako ka i kobaiko faharoe atao Vanditsey, soa t’ie hibalake ty fifampilongoa’ Iehodà naho Israele. \p \v 15 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* tamako: Rambeso indraike o haraom-piarake gegegegeo. \v 16 Ingo, hampitroareko mpiarake tsy hañaoñe o naitoañ’ amy taneio naho tsy hitsoeke o tora’eo, naho tsy ho melañe’e o folakeo, vaho tsy ho fahana’e o mbe mijohañeo, fa ho kamae’e ty hena’ o vondrakeo, naho ho pozapozahe’e o hotro’eo. \q1 \v 17 Hankàñe amy mpiarake tsy jefa’e \q1 mahafari’ i lia-raikeiy! \q1 ho an-tsira’e ty fibara \q1 naho am-pihaino’e havana; \q1 hiforejeje i sira’ey \q1 ho maieñe i fihaino’e havanay. \c 12 \p \v 1 Ty entañe nitsarae’ \nd Iehovà\nd* am’ Israele: Hoe t’\nd Iehovà\nd* namelatse o likerañeo, naho nampijadoñe o manan­ta’ ty tane toio vaho mitsene ty arofo’ ondaty ama’e ao: \v 2 Inao, te hanoeko fitovim-pivembèñañe t’Ierosalaime naho o mañohok’ aze iabio, vaho hampitraofe’ iareo ama’ Ierosalaime t’Iehodà, naho harikatohe’ iareo. \v 3 Ie amy andro zay, le hanoeko vato fijinie’ ze kila ondaty t’Ierosalaime; ho fonga fere-boboke ze mivave aze; vaho hene hitontoñe hiatreatre aze ze fifehea’ ty tane toy. \v 4 Amy andro zay, hoe t’\nd Iehovà\nd* le ho paoheko ho tangòke o soavalao, naho ho seretse i mpiningi’ey; hanoka-maso amy anjomba’ Iehoday iraho vaho ho lafaeko ho goa iaby ze soavala’ondaty. \v 5 Le hi­tsakore añ’arofo ao o mpifehe’ Iehodao hanao ty hoe: Haozarako o mpimone’ Ierosalaime añam’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*, Andrianañahare’ iareo. \v 6 Hanoeko sadròn’ afo añivon-katae ao o mpiaolo’ Iehodao, naho hoe failon’ afo añivom-pitoboroñan’ ampemba ao; ie hamorototo ondaty iaby mañohokeo mb’ ankavana naho havia; fe ho fimoneñañe an-toe’e eo indraike t’Ierosa­laime, Eka e Ierosa­laime ao. \v 7 Ho rombahe’ \nd Iehovà\nd* heike o kiboho’ Iehodao, soa tsy hitoabotse ambone’ Iehodà ty enge’ i anjomba’ i Davidey9 naho ty enge’ o mpimone’ Ierosalaimeo. \v 8 Harova’ \nd Iehovà\nd* amy andro zay o mpi­mone’ Ierosalaimeo le ho hambañe amy Davide ty mikoletra am’ iereo amy andro zay; vaho hanahak’ an’ Andrianañahare ty anjomba’ i Davide, hambañ’ amy anjeli’ \nd Iehovà\nd* aolo’ iareoy. \p \v 9 Ie amy andro zay, ho paiako harotsake ze hene fifeheañe maname Ierosalaime. \v 10 Le hakofòko amy anjomba’ i Davidey naho amo mpimo­ne’ Ierosalaimeo ty arofom-patarihañe naho fisolohoañe; le hisamb’ ahy iereo, i trinofa’ iareoy vaho hirovetse, manahake t’ie fangololoiham-bako-tokañe, ho afero am’ iareo manahake t’ie nitañolo­ñoloña’e. \v 11 Ie amy andro zay, le ho fandalàm-bey ty e Ierosalaime ao, manahake ty firoveta’ i Hadadrimone\f + \fr 12:11 \fr*\ft Hadadrimone: halaly amy Rimone (tsie)\ft*\f* am-bavatane’ i Megidone\f + \fr 12:11 \fr*\ft Megidone: o voa’e fanjakao; mitaroñe\ft*\f* eo. \v 12 Handala i taney, le songa hivike ze hene fifokoañe; hivike ty anjomba’ i Davide naho hivike o rakemba’ eo; hivike ty anjomba’ i Natane\f + \fr 12:12 \fr*\ft Natane: manolotse; manambe; tinambe\ft*\f* naho hivike o rakemba’eo; \v 13 hivike ty anjomba’ i Levý\f + \fr 12:13 \fr*\ft Levy: Mpiama’e\ft*\f* naho hivike o rakemba’ eo; hivike o nte-Simeio\f + \fr 12:13 \fr*\ft Simeý: mijanjiñe naho manao; ty engeko\ft*\f* naho hivikeo rakemba’eo; \v 14 sambe hivike ze hene fifokoa sehanga’e naho hivike ka o tañanjomba’eo. \c 13 \p \v 1 Ho sokafeñe amy andro zay añ’ anjomba’ i Davide naho amo mpimone’ Ierosalaimeo ty rano migoangoañe, ty amo hakeo naho haleorañeo. \v 2 Ho tondrok’ amy andro zay, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, te haitoako amy taney ty añara’ o fahasiveo naho tsy ho tiahieñe ka\f + \fr 13:2 \fr*\ft Avo 23:13, Its 12:3, Ieh 23:7, Hos 2:17, Tsf 3:9\ft*\f*; vaho hasintako amy taney o mpitokio naho ty fañahy maleotse. \v 3 Ie amy zay, ie mbe mitoky avao t’indaty, le hanao ty hoe ama’e ty rae’e naho i rene’e nisamak’ aze: Tsy ho velon-drehe, amy t’ie mandañitse amy tahina’ \nd Iehovà\nd*y; aa ie mitoky le ho tombohen-drae’e naho i rene’e nahatoly aze. \v 4 Ie amy andro zay, songa ho salare’ o mpitokio o aroñaro’eo t’ie mitoky; vaho tsy hisikin-tsarimbo volovoloeñe hamañahia’e; \v 5 le hanao ty hoe: Tsy mpitoky iraho, fa mpiava tane; ie vinili’ ondaty h’ondevo’e te nahajalahy. \v 6 Le hanao ty hoe ama’e ty raike: Aa vaho inoñe o fere am-pità’oo? Le hoe ty havale’e: Tañ’ anjombam-pikoko ahy ao iraho te finofoke. \v 7 Mitsekafa ry fibara hiatreatre i Mpiarakoy, indaty Mpiamakoy, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy; lafao i mpiarakey, le hibaratsàke o añondrio; vaho hafoteko amo kedeo ty tañako. \v 8 Ho tondrok’ amy taney iaby, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* te haitoeñe vaho hihomake ty roe ampaha-telo’e, le hengañe ao ty am-paha-telo’e. \v 9 Hampisoroheko añ’afo ao i faha-teloy, naho hatranako manahake ty fitranahañe volafoty; ho tokave’ iareo ty añarako\f + \fr 13:9 \fr*\ft Tsf 3:9\ft*\f* naho ho toiñeko, ty hoe: Ondatiko iereo; le hanao ty hoe iereo: \nd Iehovà\nd* ro Andrianañahareko. \c 14 \p \v 1 Inao: homb’eo ty andro’ \nd Iehovà\nd*, le ho zaraeñe añivo’o ao ty kinopak’ ama’o ao. \v 2 Fa hatontoko hihotakotak’ am’ Ierosalaime o fifeheañe iabio\f + \fr 14:2 \fr*\ft Ioe 3:2, Tsf 3:8, Ben 16:14\ft*\f*; vaho ho gioke i rovay, ho voloseñe o anjombao naho ho vahoreñe o rakembao vaho hasese an-drohy añe ty vaki-mira’ i rovay, fe tsy haitoeñe amy rovay o sehanga’eo. \v 3 Ie amy zao hionjom’ beo t’\nd Iehovà\nd*, hialy amo fifeheañeo, manahake i fialia’e añ’ androm-pihotakotahañey. \v 4 Hijohañe ambone’ i vohin’ Olive miatreke Ierosalaime maniñanañey o fandia’eo amy àndroy, vaho hi­tserak’ añivo’e eo i vohin’ Olivey boak’ atiñanañe pak’ ahandrefa; kanao ho tendreke eo ty vavatane jabajaba; hiveve mañavaratse ty vaki’ i vohitsey, naho hañatimo ka i vaki’ey. \v 5 Le hivora­tsake mb’ amy vavatane’ i vohikoy mb’eoy nahareo; amy te hahatakatse i Azele\f + \fr 14:5 \fr*\ft Azele: toe marine\ft*\f* i vavatane’ o vohitseoy; eka, toe hitrimban-day, manahake ty nibotatsaha’ areo amy fanginikinihan-tane añ’andro’ i Ozià\f + \fr 14:5 \fr*\ft Ozia: ty haozara’ (anak’añondri’) i \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* mpanjaka Iehodaiy; le hitotsake eo t’\nd Iehovà\nd* Andria­nañahareko—hitraoke ama’o ze hene masiñe. \p \v 6 Ho tondrok’ amy andro zay te tsy ho an-kazavañe, fa figoboñañe; \v 7 le hitsatoke ty andro raik’ arofoana’ \nd Iehovà\nd*, t’ie tsy handro tsy haleñe, le hazava te hariva. \v 8 Ie amy andro zay, higoangoañe boak’ Ierosalaime ao ty rano veloñe\f + \fr 14:8 \fr*\ft Ben 22:1-2\ft*\f*: ty vaki’e mb’an-driak’ atiñanamb’eo naho ty vaki’e mb’an-driak’ ahandrefa mb’eo; ndra te asotry ndra te asara. \p \v 9 Ho Mpanjaka’ ty tane bey toy t’\nd Iehovà\nd*\f + \fr 14:9 \fr*\ft Ies 24:23, Oni: Dan 2:44, Ben 11:15\ft*\f*; ho raike t’\nd Iehovà\nd* le ho raike i tahina’ey. \p \v 10 Hampimiraeñe iaby ty tane boake Gebà pake Rimone atimo’ Ierosalaime ey; haonjoñe t’Ierosalaime himoneña’e an-toe’e eo boak’ an-dalam-bei’ i Beniamine, pak’an-toe’ i lalam-bey valoha’ey, pak’ amy lalam-bein-kotso­key, vaho boak’ am-pitalakesañ’ abo’ i Kananèle ey pak’am-pipiritan-divaim-panjaka. \v 11 Le himoneña’ iareo, naho tsy hafàtse ka\f + \fr 14:11 \fr*\ft Ies 60:18, Iir 31:40, Iek 37:26, Amo 9:15, Ben 22:3\ft*\f*; fa hiaiñ’ añoleñañe t’Ierosalaime. \p \v 12 Le zao ty ho angorosy hafetsa’ \nd Iehovà\nd* amy ze fonga ondaty naname Ierosalaime añ’aly, hihomak’ ama’e ty nofo’e ie mbe mijohañe am-pandia’e, naho ho momok’ am-pitsatoha’e o fihaino’eo, vaho ho vorok’ am-palie’e ao o famele’eo. \v 13 Ho tondrok’ amy andro zay te, ho añivo’ iareo ao ty fifandragaragàñe boak’am’ \nd Iehovà\nd*; le songa hitambozòtse ty fitàm-piama’e t’indaty, vaho sindre hizonjom-pità hatreatré’e ty fità’ ty ila’e. \v 14 Hialy e Ierosalaime ao ka t’Iehodà; le fonga hatontoñe ty vara’ o kilakila ondaty mañohokeo; volamena, naho volafoty, naho saroñe tsifotofoto. \v 15 Le ho hambañe amy angorosiy ty angorosi’ o soavalao, naho o borìke-vosio, naho o ramevao, naho o borìkeo, vaho ze hene hare an-tobe’ iareo ao. \p \v 16 Le ho tondroke te hionjoñe mb’e Ierosalaime mb’eo boa’ taoñe ze sehanga’ o kilakila’ ondaty naname Ierosalaimeo, hitalaho amy Mpanjakay, am’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd*, hamonje i sabadidan-tsokemitrahay. \v 17 Ie amy zao, ze fifokoa’ ty tane toy tsy hionjomb’e Ierosalaime hitalaho amy Mpanjakay, \nd Iehovà’ i Màroy\nd*, le tsy hihaviañ’ orañe. \v 18 Aa naho tsy mionjo-mb’eo ty fifokoa’ i Mitsraime, vaho tsy mivotrake eo, le tsy hahazo ka; te mone i angorosy hafetsa’ \nd Iehovà\nd* amo fifeheañe tsy mamonje i takatakan-kibohotseio. \v 19 Izay ty ho fandilovañe i Mitsraime, naho ty fandafàñe ze fonga fifelehañe tsy mionjo-mb’an-takatakan-kibohotse mb’eo. \p \v 20 Ie amy andro zay hisokitse amo fikorintsan-tsoavalao ty hoe, Navaheñe ho am’ \nd Iehovà\nd*; vaho hanahake o sajoa aolo’ i kitreliio o valàñe añ’anjomba’ \nd Iehovà\nd*o. \p \v 21 Eka, songa hiavake ho am’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd* ze valàñe e Ierosalaime ao naho e Iehodà ao; le sindre hanga­lak’ am’ iereo ao ze mañenga soroñe, ie migodrogodroñe ao; vaho tsy ho eo amy andro zay ty mpanao balik’ añ’anjomba’ \nd Iehovà’ i Màroy\nd* ao.