\id ROM \ide UTF-8 \h Roma \toc1 Roma \toc2 Roma \toc3 Rom \mt1 Roma \c 1 \p \v 1 I Paoly, fetrek’oro’ \nd Iesoà\nd* Norizañey, kinanjy ho Firàheñe, navaheñe ho ami’ty talili-soan’Añahare \v 2 nampi­tamà’e taolo amo mpitoki’ i Sokitse Masiñeio \v 3 ty amy Ana’e nasama’ ty tarira’ i Davide ami’ty nofotse, \v 4 niventeñe amy Arofo Masiñey te Anan’ Añahare an-kaozarañe ami’ty fivañona’e an-kavilasy, i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 5 Ie ty nandrambesantika hasoa naho ty maha Firahe’e hinday o kilakila ondatio hivohotse am-patokisañe. \v 6 Hirik’ am’iareo ka ro nikanjia’ \nd Iesoà\nd* Norizañey anahareo. \v 7 Ry hene kokoan’ Añahare e Roma nikanjieñe ho noro’eo: Hasoa ama’ areo naho ty fañanintsin’ Añahare Raentika naho i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* Norizañey. \s1 Te Hitilike e Roma \p \v 8 Valoha’e, andriañeko t’i An­dria­nañahareko añam’ \nd Iesoà\nd* Norizañey ty ama’ areo iaby, te saontsieñe tok’ aia tok’aia an-tane atoy ty fatokisa’ areo. \v 9 I Andrianañahare toroñeko an-troko amy talili-soa’ i Ana’eiy ro valolombeloko te tsy apoko ty fitiahiañ’ anahareo \v 10 amo filolohakoo, mitolon-kalaly, he mete henaneo, he añe, t’ie ho nañeneke ty liako mb’ ama’ areo mb’eo naho satrin’ Añahare. \v 11 Salalaeko te hahatrea anahareo, handivako ravoravon’ arofo hampaozatse— \v 12 soa t’ie hohòeñe mindre ama’ areo, songa ty amy fatokisa’ey, inahareo naho izaho. \p \v 13 Tsy teako tsy ho fohi’areo, ry roahalahy, te beteke nisafirieko ty hionjomb’ama’ areo mb’eo (fe mbe tsy nanjo lalañe) soa t’ie hanam-bokatse manahake amo kilakila ondaty ila’eo. \v 14 Anaña’ o Grikao naho o renetaneo naho o mahilalao vaho o tsy mahilalao songo iraho. \v 15 Rototse ka iraho hitaroñe i talili-soay e Roma ao. \v 16 Tsy mahasalatse ahy i Talili-soay, amy t’ie ty haozaran’ Añahare maharombake ze hene mahafiato, o Jiosio hey, vaho o Grikao. \v 17 Ie ty andrendrehañe ty havantañan’ Añahare, am-patokisañe ampitom­boam-patokisañe; fa pinatetse te: Fatokisañe ty hiveloma’ o vantañeo.\f + \fr 1:17 \fr*\ft Kab 2:4\ft*\f* \s1 Ty Haviñeran’Añahare \p \v 18 Toe miboak’ andindìñe ey ty haviñe­ran’ Añahare amy ze fonga hatsi­voka­rañe naho tsy havañona’ ondaty manindry ty hato ami’ty halo-tse­reha’e, \v 19 fa malange am’ iereo ze mete ho fohiñe aman’ Añahare, fa nampalangesan’ Añahare. \v 20 Toe midodea boak’ ami’ty namboareñe ty voatse toy o sata’e tsi-isakeo, ty haozara’e tsy modo, naho t’ie Andrianamboatse, rendreke amo namboareñeo, tole ndra tsy aman-kaveroke iereo. \v 21 Aa ndra t’ie mahafohiñe i Andrianamboatse, tsy andrengea’e ho Andrianañahare, tsy mañandriañe, vaho miha-tsi-vente’e ty fivetsevetse’ iareo, mbore mihamaieñe o tro-gege’ iareoo. \v 22 Mihaboke hihitse te mone miha-dagola, \v 23 soloa’e sare-ondaty mora momoke, naho voroñe naho biby aman-tombok’ efatse vaho biby milaly, ty engen’ Añahare tsi-modo. \p \v 24 Aa le adòn’ Añahare amo draon-tro’ iareoo ho ami’ty haleorañe ­hifaniva vatañe. \v 25 Atakalo’ iareo vande ty hatòn’ Añahare vaho mitalaho naho mitoroñe amo namboareñeo, fa tsy aman’ Andrianamboatse—I rengèñe nainai’ey. Amena. \p \v 26 Izay ty ampipohan’Añahare am-pipaiañe faly iareo: hatsalo’ o roakemba’ iareoo sata tsy fanoeñe amo fiolorañe mahitio; \v 27 naho ado’ o lahilahio ty fiolo­rañe vantañe aman’ ampela hiforehetse hifampipay; ie manao haloloañe aman-dahilahy ty lahilahy, vaho rambese’e am-batañe ty toly mañeva o hakeo’eo. \p \v 28 Aa kanao tsy sazò’ iareo ty hitam­bozòtse ami’ty faharendrehañe an’ Andrianañahare, le adon’ Añahare ami’ty fitsakoreañe mengoke, hanao raha tsy fanoeñe; \v 29 ie lifo-katsivokarañe, halò-tserehañe, fatitimena, helo-tro, fihàñañe, fañohoan-doza, fifanointoiñañe, famañahiañe, hasiahañe vaho fibisibisihañe; \v 30 mpidramotse, mpa­laiñe an’ Andrianañahare, mpiteratera, mpiboha­boha naho mpirengevoke; mpikitro-draty vaho mpanjeha-drae. \v 31 Ie tsy aman-kilala, mpivalik’am-pañina, tsy mahafikoko vaho po-fiferenaiñañe. \v 32 Ndra t’ie mahafohiñe ty havantañan’ Añahare tsy apota’e te mañeva havetrake ty manao i tsaraeñey, le tsy vaho anoe’e, fa onjone’ iereo o mpanao irezaio. \c 2 \p \v 1 Aa le tsy amam-piveroha’e ondatio, ndra iaia irehe mizaka, o fizakà’oo ro amara’o vatañe, amy te ihe mizaka ro mpanao o itaroña’o. \v 2 Toe fohin-tika te vantañe ty talim-pizakan’ Añahare o manao i sata re­zaio. \v 3 He zao ty atao’o, ry ondatio, ie anoe’o o fanoe’ o zakae’oo, ho votitsihe’o hao i zakan’ Añaharey? \v 4 Ke vasohe’o ty havokaran-kasoa’e, ty fañantoàña’e naho ty fahaliñisa’e\f + \fr 2:4 \fr*\ft Pe II 3:9\ft*\f*, ie amoea’o te mitaoñe azo hisoloho ty fatarihan’ Añahare. \v 5 Fa ty tro’o manjehatse tsy mete misoloho ro mañaja haviñerañe ho azo amy andron-kaviñerañe naho famentabentarañe ty hatòn-jakan’ Añaharey, \v 6 ie songa ho tambezeñe ty amo sata’eo t’indaty\f + \fr 2:6 \fr*\ft Sab 62:12, oni: Mat 16:27\ft*\f*; \v 7 le tolora’e haveloñe nainai’e o mipay engeñe naho asiñe naho tsy fihomahañe am-pimanean-kasoao; \v 8 fe fiforoforoañe naho haviñerañe o mpitribàhatseo, o mañarinje ty to naho mitolon-katsivokarañe naho habosehañe vaho hatorifihañeo. \v 9 Eka ho valea’e hasiloke naho halovilovy ze fiai’ ondaty mpanao raty, ty Jiosy hey vaho ty Grika; \v 10 le engeñe naho asiñe naho fañanintsiñe ze hene mpanao soa; ty Jiosy hey vaho ty Grika. \v 11 Fa tsy mirihy t’i Andrianañahare. \p \v 12 Toe songa hikorokomake alafe’ i Hake ze mandilatse alafe’ i Hake, vaho sindre ho zakaeñe amy Hake ze manao hakeo ambane’ i Hake, \v 13 Tsy ze mpijanjiñe Hake ro malio-tahiñe aman’ Añahare, fa ty mañambeñe Hake\f + \fr 2:13 \fr*\ft Mat 7:21-27, Jak 2:14-24\ft*\f* ro mahazo to; \v 14 aa ie mahafaño­rike ty andilia’ i Hake an-dilitse ty ambahiny tsy aman-Kàke, le aman-Kake am-bata’e ty tsy aman-Kàke, \v 15 fa ampalangese’ o sata’eo te misokitse an-tro’e ao ty nafe’ i Hake, itaroñam-betse­vetse, ke anisia’ ty fitsa­korea’e he añatoa’e \v 16 amy andro ho zakaen’ Añahare añam’ \nd Iesoà\nd* Norizañey o mietake am’ ondatioo; izay ty talily soa taroñeko. \s1 O Jiosio naho o Lilio \p \v 17 Aa ihe manoñom-batañe ho Jiosy, mpiato amy Hake naho mirenge aman’ Añahare; \v 18 ihe mahafohiñe o satri’eo naho miantoke ty soa kanao niòke amy Hake, \v 19 naho atao’o te mpiaolo’ ty goa naho hazavàñe amo añ’ ieñeo, \v 20 mpanoro ty tsi-ma­hilala, mpañoke ty bahimo, ama’o ty vente’ ty hihitse naho ty hatò amy Hake ao\f + \fr 2:20 \fr*\ft Sab 147:19, Rom 3:2, 9:4\ft*\f*— \v 21 ihe arè, mpañoke ty ila’e, maño-batam-b’iheo? Ihe manoro ty hoe: Ko mikametse\f + \fr 2:21 \fr*\ft Avo 20:15, Its 20:19\ft*\f*, he mikizo? \v 22 Ihe manao ty hoe: Ko mañarapilo\f + \fr 2:22 \fr*\ft Avo 20:14, Its 20:18\ft*\f*; mitsindroke amontoñe ao hao? Ihe malain-tsikily, va’e mpampikametse añ’ anjomba miavake ao? \v 23 Ihe mpisenge Hake, hera mañamavo an’Andrianañahare ami’ty fandilara’o Hake? \v 24 Toe pinatetse te: \q1 Inahareo ro iteratera’ o kilakila \q1 ondatio ty tahinan’ Añahare.\f + \fr 2:24 \fr*\ft Ies 52:5\ft*\f* \p \v 25 Toe mahasoa ty savatse, naho oriheñe ty Hake fe naho mpiola amy Hake le mivalike ho tsy fisavarañe i fisavara’oy. \v 26 Aa naho àmbe’ ty tsi-sinavatse o fañè amy Hake aoo, tsy ho volilieñe te afa-boy hao i tsy misavatsey? \v 27 Toe hizakà’ ty tsi-afa-boiñe mahambeñe Hake. Ama’o i pinatetsey naho i savatsey f’ie mpiola amy Hake. \p \v 28 Fe tsy maha-Jiosy t’ie alafe’e avao, mbore tsy atao savatse i anoeñe an-tsandriñey. \v 29 Toe Jiosy t’ie an-troke ao, naho añ’arofo ao ty savatse to\f + \fr 2:29 \fr*\ft 1Ko 7:19, Avo 19:5, Its 10:12-16, 30:6-8\ft*\f*, fa tsy an-tsokitse; aa le tsy boak’ am’ondatio ty enge’e fa aman’ Añahare. \c 3 \s1 Ty Fatokisañe an’ Andrianañahare \p \v 1 Inoñe arè ty tombo’ ty maha Jiosy; he ino ty mahasoa o savatseo? \v 2 Toe jabajaba tok’aia’aia! Valoha’e, toe nafantoke am’iereo o fepèn’ Añahareo\f + \fr 3:2 \fr*\ft Oni Rom 2:20\ft*\f*. \v 3 Hera tsy nahafiato ty ila’e? Hahamodo ty figahiñan’ Añahare hao ty tsy fatokisa’e? \v 4 Sondo’e! Ee abey te ho tendreke to t’i Andrianañahare ndra te kila mpandañitse ondatio, amy pinatetse ty hoe: \q1 Soa t’ie ho zoen-to amo tsara’oo \q1 vaho handreketse te mizaka.\f + \fr 3:4 \fr*\ft Sab 51:4\ft*\f* \p \v 5 Aa naho onjone’ ty hatsivokaran-tika ty hatòn’ Añahare, le akore ty hatao-tikañe? te tsy to hao t’i Andrianañahare t’ie mandafa? (manao reha’ ondaty rahoo). \v 6 Sondo’e ka! Naho nitò, akore ty hizakàn’ Añahare ty voatse toy? \v 7 Aa naho ty vandeko ro mampionjoñe ty hatòn’ Añahare ho ami’ty enge’e, le inoñe ty amàrañe ahy ho mpanan-kakeo? \v 8 Aa vaho akore t’ie tsy manao ty hoe: (Amy fanambai­tambaiñañe anaiy, ie atao’ ty ila’e te enta’ay), Antao hanao raty hito­tsaha’ ty soa? To ty famàrañe iareo. \s1 Ia ty Tsy aman-Tahiñe \p \v 9 Akore arè? Itika hao ro soa? Aiy! fa niventean-tika aniany te songa fehèn-kakeo ke te Jiosy he te Grika. \v 10 Fa pinatetse ty hoe: \q1 Tsy eo ty vañoñe, leo raike; \q1 \v 11 tsy eo ty mahilala, \q1 tsy eo ty mipay an’ Andrianañahare. \q1 \v 12 Fonga nandifike, \q1 songa tsy manjofake; tsy ia ty manao soa, leo raike.\f + \fr 3:12 \fr*\ft Sab 14:1-3, 53:1-4\ft*\f* \q1 \v 13 Kibory misokake ty tretra’ iareo; mitolom-pamañahy ty famele’ iareo; \q1 \f + \fr 3:13 \fr*\ft Sab 5:9\ft*\f*Ambane soñi’ iareo ao ty vore’ o mereñeo.\f + \fr 3:13 \fr*\ft Sab 140:3\ft*\f* \q1 \v 14 Lifotse fatse naho afero \q1 o falie’ iareoo.\f + \fr 3:14 \fr*\ft Sab 10:7\ft*\f* \q1 \v 15 Malisa te hampiori-dio ty fandia’ iareo\f + \fr 3:15 \fr*\ft Rzt 1:16\ft*\f*; \q1 \v 16 fianto naho hasotriañe \q1 ro amo lala’ iareoo;\f + \fr 3:16 \fr*\ft Rts 15:9, Iir 23:12\ft*\f* \q1 \v 17 vaho alik’am’ iereo ty lalam-panintsiñañe.\f + \fr 3:17 \fr*\ft Ies 59:7,8\ft*\f* \q1 \v 18 Tsy aolom-pihaino’ iareo ty fañeve­ñañe aman’ Añahare.\f + \fr 3:18 \fr*\ft Sab 36:1\ft*\f* \p \v 19 Fohintika te ze tsarae’ i Hake ro tsarae’e amy ze ambane’ Hake, hampihomboñe ze kila falie, vaho fonga hampivolilieñe aman’ Añahare ty voatse toy; \v 20 fa tsy ama’ nofotse veloñe ty hahazo to ampivazohoa’e\f + \fr 3:20 \fr*\ft Sab 143:2\ft*\f* ami’ty fimanemanea’e Hake; amy te fampandrendrehan-kakeo ty Hake\f + \fr 3:20 \fr*\ft Avo 20:20, Rom 4:15, 7:7\ft*\f*. \s1 Havantañañe am-Patokisañe \p \v 21 Ie henaneo, fa nadodea alafe’ i Hake ty havantañan’ Añahare, ie taroñe’ ty Hake naho o Mpitokio \v 22 naho boak’ aman’ Añahare añamy figahiña’ \nd Iesoà\nd* Norizañey ty havantañañe, ho amo hene mitam-patokisañeo, le tsy iambakambàhañe; \v 23 toe fonga nanao hakeo naho milesa ami’ty engen’ Añahare, \v 24 f’ie nampivantañeñe tsi-ambili’e amy fatariha’e añamy fijebañañe amy \nd Iesoà\nd* Norizañeiy, \v 25 i sinafirin’ Añahare ho takom-boiñe añamy fiatoañe an-dio’ey, hampiboake ty havantaña’e, fa am-pahaliñisa’e ty nirirañen’ Añahare o hakeo taoloo, \v 26 hampidodeà’e amo sa zao ty havantaña’e, t’ie i Vantañey naho ty figahiña’ \nd Iesoà\nd* ro fañavantañañe ondaty. \p \v 27 Aia arè ty firengeañe? Napoke añe. Ami’ty Hake manao akore? He am-pimanemaneañe? Aiy avao, fa amy Hake miato-patokisañey. \v 28 Aa le agadon-tika te vantañe’ i fatokisa’ey t’indaty fa tsy am-pimanemanea’e Hake. \v 29 Aa vaho Andrianañahare’ o Jiosio avao hao re? Tsy a’ o fokontokoñeo ka hao? Eka, toe a o fokontokoñeo ka. \v 30 Inao, Raike t’i Andrianañahare, le fatokisañe ty añavantaña’e o sinavatseo naho fatokisañe ka o tsy sinavatseo. \v 31 Hera faohen-tika am-patokisañe t’i Hake. Aiy, sondo’e! te mone ajadon-tikañe t’i Hake\f + \fr 3:31 \fr*\ft Sab 105:45, 119:44, Its 28:4, Ies 42:21, Iir 31:33\ft*\f*. \c 4 \s1 Raem-patokisañe t’i Abraàme \p \v 1 Aa ino ty hataon-tika te nioni’ i Abraàme raentika am-bata’e? \v 2 fa naho o fimanea’eo ty nañavàntañe i Abraàme, le amam-pisengea’e re, fe tsy añatrefan’ Añahare. \v 3 Ino ty tsarae’ o Sokitse Masiñeoo? Natokisa’ i Abraàme t’i Andrianañahare vaho nivolilian-ko havantañañe.\f + \fr 4:3 \fr*\ft Fot 15:6; Gal 3:6\ft*\f* \p \v 4 Ie mitoroñe t’indaty, le tsy atao falalàñe ty tambe’e fa zo’e. \v 5 Fe amy tsy mitoroñe fa miato amy Mpañavantañe ty tsy aman-Kàkeiy, le volili­eñe ho havantaña’e i fatokisa’ey. \v 6 Hambañe amy tsarae’ i Davide ty haeha’ ondaty vinolilin’ Añahare ho vantañe tsy ty amy fitoroña’ey: \q1 \v 7 Haha o nafahan-kakeoo, naho o aman-tahiñe kinolopokeo. \q1 \v 8 Haha t’indaty tsy anaña’ \nd Iehovà\nd* hakeo.\f + \fr 4:8 \fr*\ft Sab 32:1-2\ft*\f* \p \v 9 O sinavatseo avao hao ro haha, ke o tsy sinavatseo ka? amy nataon-tika te nivolilieñe ho havantañañe amy Abraàme i fatokisa’ey\f + \fr 4:9 \fr*\ft Fot 15:6\ft*\f*. \v 10 Akore ty namoliliañe aze? Ie fa sinavatse hao, ke ie mbe tsi-afa-boy. Toe ie tsy nisavatse naho mbe tsi-tinampake! \v 11 Aa le rinambe’e ho viloñe i savatsey; ho voli-fitombo’ i havantañam-patokisa’ey, ie mbe tsy niafa-boiñey. Toly ndra ie ty rae’ o mpiato tsy sinavatseo, hamolili­añe iareo ho vantañe. \v 12 Ie ka ty rae’ o sinavatseo, tsy o niafa-boiñeo avao fa o mañavelo amy fatokisa’ i Abraàme raen-tikañey t’ie mbe tsy nisavareñeo. \p \v 13 Tsy añamy Hake fa amy havantañam-patokisañey ty nampitamañe i Abraàme naho o tarira’eo t’ie ty handova ty voatse toy. \v 14 Fa naho ty mpimane Hake ro mpandova le tsy vara ty fatokisañe vaho kòake ty fitamàñe. \v 15 Toe minday lafa t’i Hake, fe naho tsy eo lily, tsy eo zehatse. \v 16 Ie amy zao, le fatokisañe añamy fatarihañey, hamenteañe ty nampitamañe ze hene tariratse, tsy ze amy Hàke avao, fa amo mpitrao-patokisañe amy Abrahàmeo ka, ie raen-tikañe iaby, \v 17 (Fa hoe ty pinatetse: \q1 Fa nanoeko raem-pifeheañe maro irehe\f + \fr 4:17 \fr*\ft Fot 17:5\ft*\f*) \p ie añatrefa’ i natokisa’ey, i Andrianañahare mameloñe o nihomakeo vaho mikanjy o raha tsy eoo ho eoy. \v 18 Ie ho nilesa ty fisalala’e, mb’e niantofa’e i nampitamañey, t’ie ho raem-pifeheañe maro, ty amy nitsaraeñe ama’ey, te: \q1 Ho mira amy zay o tarira’oo.\f + \fr 4:18 \fr*\ft Fot 15:5\ft*\f* \p \v 19 Tsy nimokotse i fatokisa’ey, tsy hinao’e i sandri’e fa hihomakey—ie niha-zato taoñe—naho ty hamodoa’ ty trañon’ ana’ i Sarae; \v 20 tsy niankanie’e an-tsi-fatokisañe i nampitaman’ Añaharey, fe nihafatratse am-patokisañe, nandrenge an’ Andrianañahare; \v 21 ie niantoke do’e te lefen’ Añahare ty hahafonitse i tsinara’ey \v 22 le vinolily ho havantañañe ama’e\f + \fr 4:22 \fr*\ft Fot 15:6\ft*\f*. \p \v 23 Ie amy zao, tsy ie avao ty nanokirañe te vinolily ho ama’e, \v 24 fa ho volilieñe ka tika mpiato amy nampitroatse \nd Iesoà\nd* Talèn-tika an-kavilasiy; \v 25 ie nasese ty amo hakeon-tikañeo vaho natroatse hañavantañe an-tika. \c 5 \s1 Ty Voka’ ty Fañomean-To \p \v 1 Aa kanao vinolily ho vantañe tika ty amy fatokisan-tikañey, le an-kanintsiñe tika aman’ Añahare añamy Talèn-tika \nd Iesoà\nd* Norizañey, \v 2 le fatokisañe ka ro ahazoan-tika lalañe mb’amy hasoa ijohañan-tikañey, ie mitreñe, misalala ty hahaoniñañe i engen’ Añaharey! \v 3 Tsy izay avao, fa rengen-tika o halovilovian-tikañeo, fohiñe te minday fahaliñisañe i haloviloviañey \v 4 naho figahiñañe i fahaliñisañey vaho fitamàñe i figahiñañey, \v 5 ie tsy salare’ i fitamàñey, amy te nadoandoañe an-tron-tikañe ao ty fikokoan’ Añahare amy Arofo Masiñe natolots’ an-tikañey. \p \v 6 Ie mbe nalejolejo tika, le nivilasy ho a o lo-tserekeo ami’ty sa mete i Norizañey. \v 7 Tsy siake hamoeñ’ aiñe ty vañoñe, fe he eo ty mahavany hivetrake hisolo t’indaty soa. \v 8 Fe niventen’ Añahare ty fikokoa’e antika, amy te mbe nanan-kakeo tika te nivilasy i Norizañey. \v 9 Aa kanao nivantañe’ i lio’ey tika, antsake te ho hahañ’ amy haviñerañey! \v 10 Ie mbe nimpirafelahy tika ro nifampilongoeñe aman’ Añahare amy havilasi’ i Ana’eiy, sandrake, t’ie nijebaña’e ro ho rombaheñe amy havelo’ey! \v 11 Tsy izay avao, fa \nd Iesoà\nd* \nd Talè\nd* Norizañey henaneo ty andrengean-tika an’ Andrianañahare, i nanjoan-tika fijebañañey. \s1 Havilasy amy Dame, Havelo amy Norizañey \p \v 12 Aa le hambañe amy te indaty raike ty nizilihan-kakeo ami’ty voatse toy naho i havilasiy ty amy tahiñey, te kila hifetsahan-kavilasy, amy te fonga nandilatse; \v 13 Toe tami’ty voatse toy taolo’ i Hake o fandilarañeo, fe tsy mahaseseke ty tahiñe naho tsy eo ty Hake. \v 14 Ndra te izay, nameleke faha’ i Dame pak’ amy Mosè o havilasio, ndra amo tsy nandilatse am-panjehara’ i Dameo, ie fanalinjoa’ i hitotsakey. \p \v 15 Fe tsy manahake i tahiñey ty hasoa, fa naho ty hakeo’ i raikey ty nahavilasy i màroy, antsake te nitobàke amy màroy ty fatarihan’ Añahare, naho ty hasoam-palalà’ i raikey, \nd Iesoà\nd* Norizañey! \v 16 Eka, tsy ampanahafeñe ami’ty toli’ i nandilatsey i falalàñey, amy te nikai-jaka naho ninday fatse i raikey; fe nandimbe hakeo maro i falalàñey vaho ninday havantañañe. \v 17 Aa naho ty tahi’ i raikey ty nifehean-kavilasy añamy raikey, sandrake te hifeleke an-kaveloñe ao o mandrambe i hasoa mitoabo­tsey naho i ravoravon-kavantañañeio añamy raike atao \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 18 Aa le, hambañe amy te nafà’ ty hakeo raike ze kila ondaty, te nivantañen-ko veloñe ami’ty sata-vañoñe raike ka ze hene’ ondaty. \v 19 Fa manahake ty nampanaña’ ty fanjehara’ indatiy tahiñe i màroy, ty nañavantaña’ i raikey i màroy amy fivohora’ey. \v 20 Nivotrak’ eo ty Hake hampivangogo o tahiñeo, aa ndra te nirokoroko o tahiñeo, somandrake te niraorao ty fatarihañe, \v 21 aa le hambañe amy te hakeo ty nifeleke an-kavilasy, te fatarihañe ty hifehe an-kañavantañe mb’an-kaveloñe nainai’e añamy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \s1 Mate an-Tahiñe, Veloñe amy Norizañey \c 6 \p \v 1 Aa vaho hanao ty hoe hao tika: Antao hitolom-pandilatse hampitomambao ty hasoa! \v 2 Sondo’e! Akore t’ie nihomake an-kakeo\f + \fr 6:2 \fr*\ft Rom 8:13, Kol 3:3, Pe I 2:24\ft*\f* ro mbe ho veloñ’ ama’e? \v 3 He tsy fohi’ areo te itikañ’ iaby nilipotse am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey ro nilipotse amy havilasi’ey. \v 4 Aa le nitrao-pilenteke ama’e tika amy lipotsey mb’an-kavilasy ao, soa te, hambañe ami’te nampitroare’ ty engen-dRae an-kavilasy i Norizañey, ty hañaveloan-tika an-kavelom-bao. \v 5 Aa naho nampireketeñe ama’e tika an-kavilasy manahake aze, le ho mpiamy fivañonan-ko velo’ey ka tika, \v 6 ie fohiñe te naradorado mindre ama’e i vatan-tika hambo’ey, hañitoañe i sandriñe lifo-kakeoy, soa tsy hondevozen-tahiñe ka, \v 7 amy te votsotse an-kakeo ze fa nihomake. \v 8 Aa kanao niharo vilasy amy Norizañey tika, le atokisan-tika te hindrezañe an-kaveloñe ka, \v 9 fohiñe te natroatse amy havilasiy i Norizañey tsy ho vilasy ka, amy te tsy anaña’ i havilasiy lily. \v 10 I havilasy nivetraha’ey, le nivetraha’e ty amo hakeoo indraike nahaheneke; fe i haveloñe iveloma’ey, ro iveloma’e aman’ Añahare. \v 11 Iantofo arè te nihomake an-kakeo nahareo, fe veloñe aman’ Añahare am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 12 Aa le ko atolotse ho fehèn-kakeo o sandri’ areo ho momokeo, hivohots’ amo hadrao’eo. \v 13 Le ko atolo’ areo an-tahiñe o fangefange’ areoo ho harao-katsivokarañe, fe manolora vatañe aman’ Añahare hoe nivelomeñe an-kavilasy; vaho o fangefange’ areoo ho haraon-kavantañañe aman’ Añahare, \v 14 amy te tsy hanan-dily ama’ areo o hakeoo\f + \fr 6:14 \fr*\ft Fot 4:7, Tit 2:14, Mic 7:19, Sab 130:7-8\ft*\f*, amy t’ie tsy ambane’ ty fimanemanean-dily, fa ambanem-patarihañe. \s1 Ondevon-Kavantañañe \p \v 15 Akore arè? Handilatse hao tika amy te tsy fehèm-pepètse fa ambanem-patarihañe? Aiy, sondo’e! \v 16 Tsy fohi’ areo hao te, ze anolora’ areo sandriñe ho mpitoro’e hivohora’o, le ondevo’ i vohorañey?—ke amo tahiñeo minday mb’am-pikoromahañe, he am-pivohorañe minday havantañañe. \v 17 Ty fatarihan’ Añahare, inahareo nondevozen-kakeo fe mivohotse añ’arofo amo ventem-pañòhañe nitaroñañeo, \v 18 le fa hinaha an-kakeo vaho mpitoron-kavantañañe. \v 19 Anoeko an-dreha’ ondaty ty amy haifoifo’ o sandri’ areoo: Fa hambañe amy te nafoe’areo hondevozen-kakeo naho tahiñe o fangefangeo hañonjonañe ty hatsivokarañe; t’ie hibanabana o fangefangeo hito­ron-kavañonañe mb’am-piavahañe henane zao. \p \v 20 Ie nitoron-kakeo taolo, le nihaha amy havantañañey. \v 21 Aa le inoñe ty nivokareñe amo raha man­ala­tse anahareo henaneo? kanao ampigadoñe’e an-kamomohañe. \v 22 Aa ie hinaha an-kakeo naho mivohotse aman’ Añahare henaneo, ro mahazo ty hasoa i fiavahañey ie mamokatse haveloñe tsy modo. ­ \v 23 Fihomahañe ty valen-kakeo\f + \fr 6:23 \fr*\ft Rom 8:13\ft*\f*, fe haveloñe nainai’e ro fatarihan’ Añahare amy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \c 7 \s1 Fandrazañañe amo Enga Valio \p \v 1 O ry longo, (ie itaroñako o mahafohiñe Hake) nofi’ areo hao te fehè’ i Hake t’indaty t’ie mbe veloñe? \v 2 Fa ampifetrehe’ i Hake amy vali’ey ty rakemba naho mbe veloñe i rangahey, ie mihomake indatiy, le votsotse amy Hake mamahotse aze amy vali’eiy. \v 3 Aa naho anakeza’ ondaty ty rakemba manam-baly le atao t’ie tsy vokatse. Fe naho mihomake i vali’ey, le haha amy Hake re, vaho tsy karapilo t’ie engae’ ondaty. \v 4 Ie amy zao ry longo, ty Fañòva’ i Norizañeiy ty nivetraha’ areo amy Hake, hireketa’ areo ami’ty hafa, amy nampitroareñe amy havilasiy, hamokaran-tika ho an’ Andrianañahare. \p \v 5 Itika tamy nofotsey, le nitoloñe an-tsandriñe ao o draon-kakeo nisigihe’ i Hake hamokara’e fihomahañeo. \v 6 F’ie votsots’ amy Hake henaneo, nivetrake amy namaho­tsey, hitoroñe ami’ty nañavaoe’ i Arofoy fa tsy am-pimanemanean-tsokitse hambo’e. \s1 Fifandrakarakañe amo Tahiñeo \p \v 7 Aa le inoñe ty ho asan-tikañe? Hakeo hao t’i Hake? Sondo’e! Fa tsy ho napotako ty atao tahiñe naho tsy t’i Hake, le tsy ho nihaiko ze atao fitsikirihañe naho tsy nafè’ i Hake ty hoe, \q1 Ko mihàñe.\f + \fr 7:7 \fr*\ft Avo 20:17, Its 5:21\ft*\f* \p \v 8 I tahiñey, ie nampahazoa’ i liliy lalañe, nitrobo ze atao fikirañañe amako, fa naho tsy eo Hake, tsy eo tahiñe. \v 9 Niveloñe hey iraho taolo t’ie tsy aman-Kake; fe niavy i liliy, le nibodan-ko veloñe o tahiñeo vaho nikenkan-draho; \v 10 i fañè ho ninday haveloñey, te mone namono ahy. \v 11 I hakeoy, ie nampahazoa’ i liliy lalañe, namañahy ahy, vaho ie ty namono ahy. \v 12 Aa le Masiñe t’i Hake, le miavake naho vantañe vaho soa o lilio. \p \v 13 Aa vaho fihomahañe amako hao i soay? Sondo’e! Fa i tahiñey, hampiborahañe ty hakeo, nitoloñe fihomahañe amako amy soay, hampidodea’ i Hake ty halo-tsere’ o tahiñeo. \s1 Hotakotake añ’arofo \p \v 14 Fohintika te añ’arofo t’i Hake, f’ie ama’ nofotse naletake hondevon-kakeo. \v 15 Tsy apotako o ­anoekoo; le tsy anoeko o satrikoo, te mone i hejekoy ty anoeko. \v 16 Aa naho anoeko i tsy satrikoy, le iantofako te soa t’i Hake. \v 17 Ie henaneo tsy izaho ty manao, fa ty hakeo mitoboke an-troko ato. \v 18 Apotako te tsy imoneñan-kasoa ty nofoko toy. Toe amam-pisalalan-draho, fe tsy ta­fete’e ty fanoan-tsoa. \v 19 I soa satrieko hanoeñey tsy anoeko, fe i raty hejekoy ty toloñako. \v 20 Aa naho anoeko i raha hejekoy, le tsy izaho ty mitoloñe, fa o tahiñe mitsotsefotse amakoo. \p \v 21 Treako amy zao ty lily toy, t’ie manitra hanao soa, amako ty raty. \v 22 Toe iantofako an-kafalean-troke i Han’ Añaharey\f + \fr 7:22 \fr*\ft Sab 119:16\ft*\f*; \v 23 fe mahatrea hake hafa am-pangefangen-tsandriko ato mifandraparapake amy Hake am-pi­tsakoreako atoañey mandrohy ahy amy ha’ o tahiñe am-pangefangekooy. \v 24 Hete, ondaty mavoin-draho! Ia ty hañaha ahy ami’ty sandrim-pihomahañe toy? \v 25 Andriañeko t’i Andrianañahare añamy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. Ie amy zao mito­roñe i Han’ Añaharey iraho an-troke ao, naho i ha’ o tahiñeoy ami’ty sandriko hambo’e toy. \c 8 \s1 Haveloñe añamy Arofoy \p \v 1 Ie henane zao tsy amam-patse o am’ \nd Iesoà\nd* Norizañeo, o tsy mañavelo amy nofotsey, fa amy arofoio, \v 2 ie hinaha’ i Han’ arofo minday haveloñe am’ \nd Iesoà\nd* Norizañeiy amy han-tahiñe naho havilasiy. \v 3 Toe tsy nahalefe i Hake, ie nampaifoifoe’ i nofotsey, aa le nihenefan’ Añahare amy nañiraha’e i Ana’ey ho hambam-bintañe amo sandriñe maleo-tahiñeo ho engan-kakeo, hamatse o tahiñe an-tsandriñeo, \v 4 soa te ho heneke aman-tika tsy mpañavelo amy haondaty hambo’ey fa amy Arofoy ty havantaña’ i Hake. \v 5 Mifahatse amo raha’ i hambo’eio ty fitsakorea’ o mipiteke amy hambo’eio, fe amo ra­han’arofoo o mpiato amy Arofoio. \v 6 Toe fihomahañe ty vetsevetse mirekets’ amy hambo’ey, fe haveloñe naho fañanintsañe ty ereñeren-tro’ i mi­tambozòtse amy Arofoy; \v 7 fa mandrafe aman’ Añahare ty fitsakoreañe mipitek’ amy hambo’ey, amy te tsy iambanea’e t’i Han’ Añahare, toe tsy lefe’e; \v 8 vaho tsy mete mahafale an’An­dria­nañahare o miato amy sandriñe hambo’ey. \v 9 F’ie tsy amy hambo’ey, fa amy Arofoy, naho toe mimoneñe an-tro’ areo ao i Arofon’ Añaharey; aa naho tsy ama’e i Arofo’ i Norizañeiy le tsy aze. \v 10 Ie ama’ areo i Norizañey, ndra te nihomake an-kakeoo i sandriñey, le veloñ’ an-kavantañañe ty arofo. \v 11 Aa ie mañialo ama’ areo ao ty Arofo’ i nampitroatse \nd Iesoà\nd* amy havilaisiy, le i nañakatse i Norizañey amy fihomahañeiy ro hameloñe o sandri’ areo mora momokeo amy Arofo’e mañialo ama’areoy. \p \v 12 Ie amy zao, ry longo, mpisongo tika: tsy amy hambo’ey t’ie ho veloñe amy modoy, \v 13 f’ie veloñe amy hambo’ey, le tsy mete tsy hihomake; fa naho i Arofoy ro añitoa’ areo erike o sata’ rati’ i hambo’eio, le ho veloñe. \v 14 Fa hene anan’ Añahare ze tarihe’ i Arofon’ Añaharey. \v 15 Toe tsy nandrambe i fañahim-pandrohizañey nahareo hirevendreveñe, f’ie nandrambe ty Arofom-pamelomañ’ anake mahakanjy ty hoe: Àba, Rae. \v 16 I Arofoy ty mitaroñe aman-tron-tikañe te anan’ Añahare; \v 17 aa kanao anake tika le mpandova, toe mpandova aman’ Añahare, naho mitrao-pandova amy Norizañey, ie iharoan-tika haloviloviañe, le itraofan’ engeñe ka. \s1 Engeñe ho Avy \p \v 18 Apotako te tsy mañeva hoharañe amy engeñe ho bentabentareñe aman-tikañey ty haloviloviañe henanekeo. \v 19 Fa mihalantavañe, mandiñe ty fiboaha’ o anan’ Añahareo ty voatse toy; \v 20 amy te nondevozeñe ami’ty tsy fanjofahañe o namboareñeo, tsy nisatrie’e, fe ami’ty fisafiri’ i nampiambane irezay ho am-pitamañe \v 21 t’ie ho hahàñe am-pandevoza’ i fimomohañey ka ty voatse toy ho an-kavolonahem-pidadà’ o anan’ Añahareo. \v 22 Fohintika t’ie mibabababa naho mitrao-pitoreo am-pitsongoañe pake henaneo ze kila namboareñe. \v 23 Tsy ie avao, fa itika aman-dengom-boa’ i Arofoy, eka! itika ro mitreontreoñe an-troke ao, misalala ty fameloman’ anake, ty fijebañañe o sandrin-tikañeo. \v 24 I fitamàñey ty nandrombahañe an-tika, le tsy atao fitamàñe o fitamàñe isakeo, fa ia ty mitamà ty raha trea’e? \v 25 Aa ie tamaen-tika i tsy ìsakey le mihavàtse mandiñe aze. \p \v 26 Manahake izay, mañolotse o haifoifoan-tikañeo ka i Arofoy; itika tsy mahay mihalaly ami’ty do’e, fa i Arofoy ro mañalañalañe ho antikañe ami’ty fitreontreoñe tsy lefe talilieñe. \v 27 Le i Mpibiribiry trokey ty maharofoanañe ty fitsakorea’ i Arofoy, amy t’ie ro mañalañalañe ho a o noro’eo ami’ty satrin’ Añahare. \s1 Milikoatse o Mpandrebakeo \p \v 28 Fohin-tika te ampifanehafen’ Añahare ze he’e haña­soa o mikoko an’Andria­na­ña­hareo, o kinanjy amy fisafiria’ey; \v 29 amy te ze niaro­foana’e taolo ro tinendre’e hihambam-bintañe amy Ana’ey, soa t’ie ty ho tañoloñoloñam-piroahalahy maro. \v 30 Le nikanjie’e ka o tinendre’eo, naho nampivantañe’e o nikanjie’eo, vaho nirengè’e o nampivantañe’eo. \p \v 31 Akore arè ty hanoen-tika? Kanao mañimba antika t’i Andrianañahare, ia ty hiatreatre? \v 32 Aa ie tsy nañaro i Bako Toka’ey fa nengae’e ho antikañ’ iaby, sandrake t’ie mitraoke ama’e ro hanolora’e ze he’e? \v 33 Ia ty hanisý o jinobon’ Añahareo? I Andrianañahare ro mañavantañe, \v 34 Ia ty hamàtse? \nd Iesoà\nd* Norizañey ty nivilasy, eka, toe nampivañonen-ko veloñe; ie am-pitàn-kavanan’ Añahare eo henaneo mihalaly ho antika. \v 35 Ia ty hampipitsoke antika ami’ty fikokoa’ i Norizañey? haoreañe hao ke haloviloviañe he fampisoañañe ke hasalikoañe he fihaloañe ke hankàñe he fibara? \v 36 Toe pinatetse ty hoe: \q1 Ihe ro anjamanañe anay lomoñandro; \q1 volilien-ko añondry ho lentañe zahay.\f + \fr 8:36 \fr*\ft Psa 44:22\ft*\f* \p \v 37 Fe amy iaby rezay, mpandrebake ra’elahy tika amy Nikoko antikañey. \v 38 Le faharako te to, ke havilasy he haveloñe ke anjely he fifeheañe he ze eo henaneo ke ze mb’e añe, \v 39 he ty añ’ abo ey ke ty an-dalek’ ao he inoñ’ inoñe ami’ty voatse toy, tsy hahasintake antikañe amy fikokoan’ Añahare amy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \c 9 \s1 Ty Fiferenaiña’i Paoly \p \v 1 Mitaroñe ty hatò amy Norizañey iraho fa tsy misovo-bolañe; mitrao-pitaroñe am-pitsakoreako i Arofo Masiñey, \v 2 t’ie lonjetse, naho mitolom-pihontoke ty an-troko atoa, \v 3 fa nisalalaeko t’ie haitoañe amy Norizañey ty amo longoko ama’ nofotseo, \v 4 ie nte-Israele, a’ iareo ty fameloman-ko anake, ty engeñe, o fañinao, ty fanolorañe Hàke, i fisoroñañey, vaho o fampitamàñeo; \v 5 a’ iareo o raeo, naho boak’am’iareo ami’ty nofotse i Norizañey—i ambone’ ze he’ey, i Andrianañahare rengeñe nainai’ey. Amena. \p \v 6 Fa tsy te nilesa o tsaran’ Añahareo, amy te tsy hene nte-Israele t’ie tarira’ Israele, \v 7 mbore tsy songa anake t’ie tiri’ i Abraàme; fa, \q1 Am’ Isaka ty ikanjiañe o tiri’oo,\f + \fr 9:7 \fr*\ft Fot 21:12\ft*\f* \p \v 8 aa le tsy o tariratse ama ­nofotseo ro anan’ Añahare, fa o ana’ i fitamàñeio ro volilieñe ho tariratse. \v 9 Hoe ty tsara’ i fitamàñey, \q1 Hibalike ami’ty sa toy raho \q1 le hanañ’ ajajalahy t’i Sarahae.\f + \fr 9:9 \fr*\ft Fot 18:10\ft*\f* \p \v 10 Mbore adodea amy Ribkae, ie nampiareña’ Isaka raentika indrai-piolotse, \v 11 (iereo mbe tsy nitoly, mboe tsy nanao inoñe ndra soa ndra raty, soa te hijadoñe i fijoboñañe sinafirin’ Añaharey, tsy amo tolon-drahao fa amy Mpikanjiy), \v 12 le hoe ty tsinara ama’e: \q1 Hitoroñe ty zai’e ty zoke’e,\f + \fr 9:12 \fr*\ft Fot 25:23\ft*\f* \p \v 13 amy pinatetse ty hoe: \q1 Nikokoako t’Iakobe \q1 fa nihejeko t’i Esave.\f + \fr 9:13 \fr*\ft Mal 1:2,3\ft*\f* \p \v 14 Inoñ’arè ty hatao-­tika? Hera aman’ Añahare ao ty tsy to. Sondo’e izay! \v 15 Fa hoe re amy Mosè: \q1 Ho ferenaiñeko ze hiferenaiñako, \q1 le ho tretrezeko ze hitretrezako.\f + \fr 9:15 \fr*\ft Avo 33:19b\ft*\f* \p \v 16 Aa le tsy ty fisalalà’ ondaty, tsy ty filaisa’ ondaty, fa i Andria­nañahare mpitretrè. \v 17 Le hoe i Sokitse Masiñey amy Farao: \q1 Amo safiry zao ty nampionjonako azo, \q1 te ihe ty hampiboahañe ty haozarako, \q1 naho hanitsihañe ty tane toy ami’ty fitaroñañe i añarakoy.\f + \fr 9:17 \fr*\ft Avo 9:16\ft*\f* \p \v 18 Aa le tretreze’e ze satri’e, naho ampigàñe’e ze laha’e.\f + \fr 9:18 \fr*\ft Vazoho: Ieh 11:20\ft*\f* \p \v 19 Aa ke hatao’ areo amako ty hoe, Inoñe arè ty itiñea’e an-tika? Ia ty hahasebañe i satri’ey? \v 20 Hete, ry ‘ndaty, ia v’iheo te manoiñe aman’ Añahare? Ho volañe’ i namboareñey ty hoe hao i namboatse azey: Akore ty nanoe’o ahy?’\f + \fr 9:20 \fr*\ft Ies 29:16, 45:9\ft*\f* \v 21 Hera añana’ i mpanao valañe-taney lily i lietsey, t’ie ami’ty boko’e raike ro itsenea’e sinim-pia­siañe naho ty valàñe tsotra? \v 22 Aa vaho akore t’i Andrianañahare, ie te hamente ty haviñera’e naho hampandrendreke ty haozara’e, ro nifeake haliñisañe amo valàñen-kabosehañe haro­tsakeo, \v 23 hampahafohinañe ty hafanjàka’ ty enge’e amo valañem-pitretrezañeo, o nihentseñe’e taolo ho rengèñeo? \v 24 Itika nikanjie’e ‘nio, tsy amo Jiosio avao, fa amo kilakila ondatio ka? \v 25 ie natovo’e amy Hosea ao, ty hoe: \q1 Ho tokaveko ty hoe: Ondatiko \q1 o tsy ni-ondatikoo, \q1 vaho Kokoa’e, i tsy nikokoañey.\f + \fr 9:25 \fr*\ft Hos 2:25\ft*\f* \q1 \v 26 Hifetsake an-toetse nanoañe am’ iereo ty hoe: Tsy ondatiko nahareo, \q1 t’ie hikanjiañe ty hoe: anak’ Andrianañahare veloñe\f + \fr 9:26 \fr*\ft Hos 1:10b\ft*\f*. \p \v 27 Le hoe ty koi’ Isaia ty am’Israele: \q1 Ndra te nira amo fasen-driakeo \q1 ty ia’ o tiri’ Israeleo, \q1 ty sehanga’e avao ty ho rombaheñe,\f + \fr 9:27 \fr*\ft Ies 22; Fot 22:17, Hos 1:10\ft*\f* \q1 \v 28 fa hafetsa’ \nd Iehovà\nd* \q1 an-tane atoy i tsinara’ey; \q1 tsy kalafo naho masika.\f + \fr 9:28 \fr*\ft Ies 10:23\ft*\f* \p \v 29 Le ty amy nitokia’ Isaiay: \q1 Naho tsy napo’ i \nd Talè\nd*-i-Màroy tiry tika \q1 le ho nanahake i Sodoma \q1 vaho ho nihambañe amy Gomora.\f + \fr 9:29 \fr*\ft Ies 1:9, Its 29:23; Iir 49:18, 50:40, Amo 4:11\ft*\f* \p \v 30 Inoñe arè ty ho asan-tika? T’ie nitendreke havantañañe o kilakila ondaty tsy nimane havañonañeo, eka, toe havantañañe mijadoñ’ am-patokisañe; \v 31 fa tsy nahatakatse ty havantaña’ i Hake ka t’Israele nimanemane Hàke. \v 32 Akore? Amy t’ie tsy am-patokisañe fa am-pimanemaneañe, toe nitsikapia’ i vato fitsikapiañey\f + \fr 9:32 \fr*\ft Ies 8:14\ft*\f*. \v 33 Hoe ty pinatetse: \q1 Hehe, Apoko e Ziona ao ty vato fitsikapiañe \q1 naho ty vato faminganañe; \q1 fa tsy ho salatse ty miato ama’e\f + \fr 9:33 \fr*\ft Ies 8:14:15, 28:16\ft*\f*. \c 10 \p \v 1 O ry longo, ty salalan-troko naho ty halaliko aman’ Añahare ty am’ Israele, le t’ie ho rombaheñe. \v 2 Ataliliko t’ie maringatse ho aman’ Añahare, fe tsy an-kilala; \v 3 ie tsy nahafoniñe ty hamarentanen’ Añahare, te mone nipay ty hañoreñañe ty a’ iareo, ie tsy niambane ami’ty havantañan’ Añahare. \v 4 I Norizañey ro firefea’ i Hake, hañavantañe ze hene mpiato. \p \v 5 Nabeja’ i Mosè ty havañonañe mifototse amy Hake, te: \q1 Hitakatse haveloñe ama’e t’indaty mañorike aze.\f + \fr 10:5 \fr*\ft Avo 20:11; Sor 18:5\ft*\f* \p \v 6 Mbore manao ty hoe ty havantañañe mifototse am-patokisañe: \q1 Ko manao ty hoe añ’arofo ao: \q1 Ia ty hionjoñe mb’ andindìm-b’eo\f + \fr 10:6 \fr*\ft Its 30:12\ft*\f* \p (hampizotso i Norizañey). \v 7 ke: Ia ty hizotso mb’an-tsikeokeok’ao? (hampitroatse i Norizañey an-kavilasy). \v 8 Aa inom-barè ty enta’e? \q1 Marine azo i tsaray, am-palie’o ao vaho añ’arofo’o ao,\f + \fr 10:8 \fr*\ft Its 30:14\ft*\f* \p Ie i tsaram-patokisañe taroñe’aiy, \v 9 t’ie mitaroñe i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* am-palie, vaho iatoa’o an-troke ao te vinañon’ Añahare amo havilasio, le ho rombahen-drehe. \v 10 Toe añ’arofo ao ty atokisa’ ondaty hanjoa’e havantañañe, vaho am-palie ty hitaroña’e, hitendreha’e rombake. \v 11 Hoe i Sokitse Masiñey, \q1 Tsy ho salatse ze miato ama’e.\f + \fr 10:11 \fr*\ft Ies 28:16, 49:23b\ft*\f* \p \v 12 Tsy eo ty mampiambake ty Jiosy ami’ty Grika; raike ty \nd Talè\nd*’ iabikey; matarike amo hene mikanjy azeo. \v 13 fa \q1 Hene ho rombaheñe \q1 ze mikanjy ty tahina’ i \nd Talè\nd*. \f + \fr 10:13 \fr*\ft Ioe 3:5, Top 2:21\ft*\f* \p \v 14 Akore ty hahakanjia’ iareo ty tsy natokisa’ iareo? akore ty hahatokisa’ iareo ty tsy nijanjiñañe? vaho akore ty hahajanjiña’ iareo te tsy amam-pitaroñe? \v 15 Akore ty hitaroña’ iareo te tsy niraheñe? Pinatetse ao ty hoe: \q1 Hoke! ty hafanjàka o fandiam-pinday \q1 talili-soan-draha soao!\f + \fr 10:15 \fr*\ft Ies 52:7\ft*\f* \p \v 16 Fe tsy hene nañaoñe i talili-soay, fa hoe t’Isaia: \q1 O \nd Talè\nd*, ia ty niantoke i entam-bola’aiy?\f + \fr 10:16 \fr*\ft Ies 53:1\ft*\f* \p \v 17 Aa le am-pijanjiñañe ty fatokisañe, le an-tsaontsi’ i Norizañeiy ty fijanjiñañe. \v 18 Fa hoe iraho: ke t’ie tsy nahajanjiñe? Hete! \q1 Fa nanitsike ty tane toy \q1 ty fiarañanaña’ iareo, \q1 naho pak’añ’olo’ ty voatse toy \q1 ty saontsi’ iareo.\f + \fr 10:18 \fr*\ft Sab 19:4\ft*\f* \p \v 19 Le hoe iraho: Hera tsy nifohi’ Israele? Hoe heike t’i Mosè: \q1 Hampikirañeko anahareo \q1 ty tsy fifelehañe, \q1 ty fifeheañe tsy mahilala \q1 ro hampibosehako anahareo\f + \fr 10:19 \fr*\ft Its 32:21\ft*\f* \p \v 20 Hoe t’Isaia am-pahavaniañe: \q1 Nizoe’ o tsy nipay ahio iraho, \q1 Naho nitojo am’ondaty tsy nañontane ahio.\f + \fr 10:20 \fr*\ft Ies 65:1\ft*\f* \p \v 21 Fe hoe re ty am’ Israele: \q1 Lomoñandro iraho nañitsi-tañañe am’ ondaty manjehatse naho mitangingiñeo.\f + \fr 10:21 \fr*\ft Ies 65:2\ft*\f* \c 11 \s1 Naforintseñe hey t’Israeley \r (Sabo 69.22; Isa. 29.10) \p \v 1 Le hoe ty asako, Ke nifarien’ Añahare ondati’eo? Sondo’e izay! Izaho ka nte-Israele! tarira’ i Abraàme, fifokoa’ i Benjamina. \v 2 Tsy napon’ Añahare ondaty\f + \fr 11:2 \fr*\ft Sab 94:14\ft*\f* niarofoana’e haehaeo. He tsy fohi’ areo ty nanoe’ i Sokitse Masiñey ty amy Elia, ie nitoreo aman’ Andrianañahare ty am’Israele? \q1 \v 3 O \nd Talè\nd*, zinama’ iereo o mpitoki’oo, \q1 kinimokimo’ iereo o kitreli’oo; \q1 le honka’e raho \q1 vaho te hañe-doza amako iereo.\f + \fr 11:3 \fr*\ft Mp I 19:10,14\ft*\f*? \p \v 4 Aa le ino ty natoin’ Añahare aze: \q1 Fa nitanako ho ahy ty lahilaly fito-arivo \q1 tsy nanongaleke amy Baale.\f + \fr 11:4 \fr*\ft Mp I 19:18\ft*\f* \p \v 5 Manahake izay, ao ty sehanga’e henaneo, jinoboñe ami’ty fatariha’e. \v 6 Aa kanao am-patarihañe, le tsy am-pimanemanean-dily; naho tsy izay tsy ho natao fatarihañe i fatarihañey. \v 7 Aa le akore? Mboe tsy rinambe’ Israele i paia’ey, o jinoboñeo ro nandrambe, fe nampigañeñe ty ila’e, \v 8 ty amy pinatetsey: \q1 Tinolon’ Añahare arofo midebedebe iereo \q1 fihaino tsy mahaisake \q1 naho ravembia tsy mahajanjiñe \q1 pake henaneo.\f + \fr 11:8 \fr*\ft Its 29:3; Ies 29:10\ft*\f* \p \v 9 Hoe t’i Davide: \q1 Ee te ho fàndrike ty \q1 fandambaña’ iareoo, naho koboñe; \q1 naho vato mampitsikapy \q1 vaho fandilovañe am’ iareo. \q1 \v 10 Ehe te haieñe o fihaino’ iareoo, \q1 tsy hahaisake; le hivokoke nainai’e o lambosi’ iareoo. \f + \fr 11:10 \fr*\ft Sab 69:22,23\ft*\f* \s1 Singa’e Nasisike \p \v 11 Aa le hoe iraho: Hera nitsikapy naho nikorovoke iereo? Sondo’e izay! te mone ninday fandrombahañe ho amo kilakila ondatio ty fikorovoha’ iareo, hampikirañe iareo\f + \fr 11:11 \fr*\ft Its 32:21\ft*\f*. \v 12 Aa naho vara ho ami’ty voatse toy ty fandilara’ iareo, naho hanàñañe ho a o kilakila ondatio ty filesa’ iareo, sandrake t’ie fonireñe? \v 13 (Inahareo kilakila’ ondatio ‘nio ro ivolañako). Aa kanao Firàhe’ o kilakila ondatio iraho, le ho sengèko i fitoroñakoy, \v 14 ke ao ty hampamarahieko amo toe nofokoo, hañahàñe ty ila’e. \v 15 Fa kanao minday fifampilongoañe ami’ty voatse toy ty fifariañe iareo, le ho inoñe naho tsy haveloñe boak’ an-kavilasy t’ie rambeseñe? \v 16 Naho miavake i loha-voay, le miavake ka ty vonga’e. Kanao miavake ty vahatse, le o singa’eo ka. \v 17 Aa naho pinekapenkañe ty singa ila’e, le ihe, singan-oliva tsotra ty navitrañe amy iereo vaho natraoke ami’ty vahatse naho ty mena’ i hatae olivay, \v 18 le ko rengevohe’o o singa’eo, fa naho mirenge, Inao, tsy ihe ty mameloñe o vaha’eo, fa o vahatseo ro mameloñe azo. \v 19 Hera hanao ty hoe irehe: Va’e nipenkàñañe o singao hamitrañañe ahy ao. \p \v 20 Eka; toe pinèkañe iereo ty amy tsy fatokisa’ iareo, fa ty fatokisa’o ro ijohaña’o. Aa le ko miriñake fa mañeveña; \v 21 fa kanao nifarien’ Añahare o toe singa’eo le mahafary azo ka. \v 22 Inao ty fatarihan’ Añahare naho ty hasarots’ arofo’e, ie tsy mihilotse amo nikorovokeo, fe ama’areo ty fatarihan’ Añahare naho toe mifahatse amy fatariha’ey, tsy mone haito. \v 23 Ie ka, naho tsy mitoloñe an-tsi-fatokisañe, le havitrañe ao, amy te lefen’ Añahare ty hamitraña’e indra­ike. \v 24 Fa ihe binira amy hatae olivan’ alay vaho navi­trañe amy hatae oliva navaeñe, mpirafe ama’ey, le an­tsake te mete havi­trañe amy hatae oliva’ey o nisinga’eo. \s1 Ho Voarombake iaby t’Israele \p \v 25 Tsy noko, ry longo, ty hamoea’ areo o raha miheotse zao, tsy mone hihabo-kihitse ty amy hagoañe nahazo ty ila’ Israele ampara’ te tafazilike ao o kilakila’ ndaty mahahenekeo\f + \fr 11:25 \fr*\ft Fot 48:19\ft*\f*. \v 26 Ie amy zao, hene ho rombaheñe t’Israele, ty amy pinatetsey: \q1 Hiboak’ e Ziona ao t’i Mpijebañe; \q1 le haloli’e am’ Iakobe ty halotsere’e; \q1 \v 27 Le zao ty ho fañinako am’ iereo naho hahàko o hakeo’ iareoo. \f + \fr 11:27 \fr*\ft Ies 59:20,21; 27:9; Iir 31:33-34\ft*\f* \p \v 28 Naho i talili-soay, le naitoañe iereo ty ama’ areo; f’ie naho o fijoboñañeo le ikokoañe ty aman-droae’ iareo. \v 29 Toe tsy hahàfeñe o falalàn’ Añahareo naho o fikanjia’eo. \v 30 Fa hambañe ami’ty nanjehara’ areo an’ Andrianañahare taolo, fe iferenaiñañe henaneo ty amy fanjehara’ iareoy, \v 31 le manjehatse ka iereo henaneo, soa t’ie ami’ty fitretrezañe anahareo ro hiferenaiñañe. \v 32 Kila nagaben’ Añahare am-panjeharañe ao soa te hene hiferenaiña’e. \q1 \v 33 Ee ty halale’ o varan’ Añahareo, \q1 ty hilala’e naho ty hihi’e! \q1 Tsy hay karaofeñe o zaka’eo, \q1 naho tsy lefe tinoñeñe o lia’eo. \q1 \v 34 Ia ty nahafohiñe ty faharofoana’ i Talè? \q1 Ia ty nimpanoro aze? \f + \fr 11:34 \fr*\ft Ies 40:13\ft*\f* \q1 \v 35 Ia ty nanolotse ama’e aolo, hañavaha’e? \f + \fr 11:35 \fr*\ft Iob 35:7, 41:11\ft*\f* \q1 \v 36 Fa tama’e, naho añama’e, \q1 vaho ho ama’e ty haliforañe. \q1 aze ty engeñe nainai’e kitro ’afe’e. Amena. \c 12 \s1 Soroñe Veloñe \p \v 1 Aa le osiheko nahareo, ry longo, ami’ty fiferenaiñan’ Añahare; ty hibanabana ty sandri’ areo ho sorom-beloñe, miavake naho mañeva an’ An­drianañahare, izay ty fitoroñañe sazo anahareo. \v 2 Ko mitsikombe ty voatse toy, fa miovà ami’ty fañavaoam-betsevetse, hamentea’ areo ty satrin’ arofon’ Añahare soa naho mahafale vaho fonitse. \p \v 3 Fa amy falalàñe natolots’ ahiy, le taroñeko ama’ areo iaby, t’ie tsy hihaboke hilala mandikoatse ty evà’e, fa sambe mimane faharendrehañe migahiñe ty amy fatokisañe nandivan’ Añahare ama’e. \v 4 Ampanahafeñe aman-tika, te maro ty mpitraoke an-tsandriñe raike ao, fe tsy hambam-pitoloñañe o mpitraoke iabio; \v 5 hoe izay ka tika maro ro fañòva raike amy Norizañey, sindre mifampipiteke, \v 6 naho songa aman-dravoravo ankafankafa ty amy falalàñe nitolorañe: he fitokiañe, tsahatse ty fatokisa’e, \v 7 ke fitoloñañe ty amy fitoroña’ey; ie mpañoke le amy fañòha’ey; \v 8 ie mpañosike le amy fañosiha’ey, ie mpanolotse le am-patarihañe; ie mpifehe le am-pahimbañañe; ie mpiferenaiñe le an-kaehake. \s1 Ty Sata’ o toe Mpiama’eo \p \v 9 Ehe te ho po-pamañahiañe o fikokoañeo; hejeo ty raty, vontitiro ty soa; \v 10 Mifampipiteha am-pifampilongoañe; mifampiambanea am-piasiañe. \v 11 Ko milealea am-pilozohañe, mirebarebà an-troke, toroño t’i Talè. \v 12 Mirebeha am-pitamàñe; mifeaha an-kaloviloviañe, mifahara an-kalaly; \v 13 mandivà amy ze paia’ o noro’eo; le mampihova ambahiny. \p \v 14 Tatao o mampisoañe anahareo; tsipezo rano fa ko mañinje. \v 15 Itraofo rebeke o mirebekeo, iharò rovetse o mirovetseo, \v 16 Songa miharoa rehake; ko mibokenabokenake fa itraofo o mavomavoo, vaho ko mieva hilala. \p \v 17 Ko valean-draty ty raty ndra aman’ ia’ia. Imaneo ty soa am-pivazohoa’ ze hene ondaty. \v 18 Naho mete, amy ze lefe’o, le mifampilongoa am’ ondaty iabio. \v 19 O roañetse, ko mamale fate, fa mañivaha ho amy haviñera’e, fa hoe ty pinatetse: \q1 ahiko ty vale-fate, izaho ro hañavake.\f + \fr 12:19 \fr*\ft Its 32:35,43\ft*\f* \p hoe t’i \nd Talè\nd*. \v 20 Tovo’e: \q1 Naho saliko i rafelahi’oy, anjotsò; \q1 ie taliñiereñe, fahano rano; \q1 ie anoe’o izay, ro amotrea’o vaen’ afo mibela añambone’e eo.\f + \fr 12:20 \fr*\ft Rzs 25:21,22\ft*\f* \p \v 21 Ko milesa ami’ty haratiañe, fa gioho ami’ty soa ty raty. \c 13 \s1 Fiandaliañe amo Fifeheañeo \p \v 1 Soa re te sambe hiambane amo mpifehe ambone’eo t’indaty, amy te tsy eo ty fifeheañe tsy boak’ aman’ Añahare, toe fa norizan’ Añahare o fa eoo. \v 2 Aa le ze mandietse ami’ty fifeheañe ro mandietse amy nafèn’ Añaharey; vaho mamà-batañe ty mpanjehatse. \v 3 Tsy hembañe’ o mpifeheo ty mpanao soa, fa ty mpanao raty. Aa tsy ho paia’o hao te tsy ampihembaña’ o mpifelekeo? Anò ty soa, le ho renge’e; \v 4 ie mpitoron’ Añahare ho ami’ty hasoa’o. Fe mihembàña naho manao raty; amy t’ie tsy mitam-pibara tsy an-dengo’e, fa mpitoron’ Añahare, mpamale an-keloke i mpanao raty. \v 5 Aa le miambanea, tsy te ihaviñerañe avao fa ty amy fitsakorean-trokey ka. \v 6 Izay ty androroña’ areo vili-loha, amy t’ie mpitoron’ Añahare manao o tolon-draha’ iareoo lomoñandro. \v 7 Hene avaho ze nisongoeñe: roroñe ami’ty mañeva roroñe; haba ami’ty mpamori-haba, fañeveñañe ami’ty añeveñañe, asiñe ami’ty asiñeñe. \s1 Mifampikokoa fa An-titotse \p \v 8 Ko misongo ama’ia’ia, naho tsy t’ie mifampikoko, fa mahaheneke Hake ty fifampikokoañe. \v 9 Le ty hoe: \q1 Ko mipay vali’ondaty, \q1 ko mañè-doza, ko mikizo, \q1 ko mihàñe,\f + \fr 13:9 \fr*\ft Avo 20:1317777; Its 5:17-21\ft*\f* \p naho ze fañè ila’e ro agadoñe amy tsara ty hoey: \q1 Ikokò ondatio mira ami’ty vata’o.\f + \fr 13:9 \fr*\ft Sor 19:18\ft*\f* \p \v 10 Tsy mijoy ondaty ty koko; fa mañeneke Hake ty fikokoañe. \p \v 11 Ie amy zao; mahafohina ty sa, te tondroke henaneo t’ie ho tsekafeñe ami’ty rotse, fa marine antika henaneo ty fandrombahañe te amy natokisan-tikañey. \v 12 Fa ho modo i haleñey, naho an-titotse ty andro, aa le apon-tikañe o satañ’ ieñeo vaho mañombe ty fikalan-kazavàñe. \v 13 Antao hanao mañeva ty atoandro, tsy mifandrakaraka, tsy mijike, tsy mipay lamba, tsy manao ze mahameñatse, tsy mifandietse vaho tsy mikirañe. \v 14 Fe aombeo i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* Norizañey, le ko añivahañe ty sandriñe hilomolo amo drao’eo. \c 14 \s1 O Malemeo naho o Maozatseo \p \v 1 Ampihovao ty maifoifo am-patokisañe, fa tsy t’ie hifandietse amo raha ereñeren-trokeo. \v 2 Eo ty miantoke te hene kamaeñe, fe mikama añañe avao i malemey. \v 3 Asoao tsy ho mavoe’ i mikamay i tsy mikamay; vaho tsy ho tiñea’ i tsy mikamay i mikamay, fa non’ Añahare. \v 4 Ia irehe te hanìñe ty mpitoro’ ondaty? amy talè’ey ty ijohaña’e ke ikorovoha’e. Toe hijohan-dre fa mahafitroatse aze t’i Andrianañahare. \p \v 5 Eo ty miasy ty andro raike ambone’ ty ila’e; ampirae’ ty ila’e ka ze hene andro. Hamake te songa rekets’ añ’ arofo’e ao. \v 6 I miasy àndroy, miasy aze ho amy \nd Talè\nd*. I mikamay mikama ho amy \nd Talè\nd*, am-pandriañañe an’ Andrianañahare. Le i mifaly haneñey ro mifaly ho amy \nd Talè\nd* vaho mañandriañe an’ Andrianañahare. \p \v 7 Tsy aman-tika ty veloñe am-bata’e avao, le tsy eo ty mivetrake am-bata’e. \v 8 Ie veloñe tika, le veloñe amy \nd Talè\nd*, ie vilasy, le vilasy amy \nd Talè\nd*; Aa he t’ie veloñe, ke vilasy, le a i \nd Talè\nd*. \v 9 Zao ty nivilasia’ i Norizañey naho nitroara’ey, soa t’ie ro \nd Talè\nd*’ o nihomakeo naho o veloñeo. \v 10 Fa ihe, ino ty aniñea’o ty longo’o? he akore te kirofe’o añ’ ofoke i longo’oy? Ie songa hijohañe añatrefa’ i fiambesam-pizakàn’ Añaharey; \v 11 Fa hoe ty pinatetse: \q1 Kanao velon-dRaho, hoe t’i \nd Talè\nd*, \q1 hitongalefa’ ze kila ongotse, \q1 vaho hiantoke \q1 an’ Andria­nañahare ze hene fameleke\f + \fr 14:11 \fr*\ft Ies 45:23\ft*\f* \p \v 12 Aa kanao sindre hamolily vatañe aman’ Añahare \v 13 antao tsy hifanìñe ka, le mifo­neña tsy hampipohañe ty raha mahatsikapy ndra ty mahatofotse an-dalan-dongo eo. \v 14 Apotako naho iatoako am’ \nd Iesoà\nd* \nd Talè\nd* te tsy eo ty raha faly avao, fa amy mitañ’ aze ho faliy, le faly ama’e. \v 15 Aa naho mampanahelo ty longo’o ty mahakama’o, ihe tsy mañavelo an-koko. Ko toloram-boiñe ty amy mahakama’oy i nivilasia’ i Norizañeiy. \v 16 Aa le ko apoke ho fosaeñe ze atao’o soa; \v 17 amy te tsy mahakama, tsy finomañe i fifehean’ Añaharey, fa havantañañe naho fifampilongoañe vaho firebehañe amy Arofo Masiñey. \v 18 Toe sitran’ Añahare naho no’ ondatio ty mitoroñe i Norizañey hoe izay. \p \v 19 Antao arè himane ze raha minday fifampilongoañe naho fifampibodobodoañe. \v 20 Ko rotsaheñe o tolon-drahan’ Añahareo ty amo maha­kamao. Toe hene malio, fe voiñe ama’ ondaty ty mikama hampitorifiha’e. \v 21 Hàmake tsy mikama hena, tsy minon-divay ndra inoñe mahatsikapy o longo’oo. \v 22 Ifaharo añatrefan’ Añahare eo i fatokisa’oy; haha ty tsy mamà-batañe amo atokisa’eo. \v 23 Fe voafàtse t’ie mikama ty mahatsimboetse aze, amy te tsy am-patokisañe; toe fonga hakeo ze tsy mifototse am-patokisañe. \c 15 \s1 Ty Fidadañe ao \p \v 1 Aa le mivave o kombimbao tika maozatseo, fe tsy t’ie hampiehake vatañe; \v 2 songa hampifale ondaty ami’ty hasoa tika, hampiraorao aze. \v 3 Tsy nanao ty hampinembanembam-bata’e i Norizañey; fa hoe ty pinatetse: \q1 Nidoñ’amako ty ìnje’ o nañinje azoo.\f + \fr 15:3 \fr*\ft Sab 69:9\ft*\f* \p \v 4 Hene nisokireñe hañòhañe antikañe ze pinatetse haehae\f + \fr 15:4 \fr*\ft Ko I 10:11, Ti II 3:16-17\ft*\f*, soa te hanan-ko tamaeñe amy fahaliñisañey naho amy fañosiha’ i Sokitse Masiñeiy. \p \v 5 I Andrianañaharem-pahaliñisañe naho fañohòañey abey ro hifampipiteha’ areo troke no’ \nd Iesoà\nd* Norizañey, \v 6 soa t’ie hirai-troke naho songa hirihoñe am-piarañanañañe raike handrenge an’Andrianañahare Rae’ i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \p \v 7 Aa le mifampihovà, hambañe ami’ty nampiziliha’ i Norizañey antika, ho ami’ty engen’ Añahare. \v 8 Le itaroñako te mpitoroñe i fisavarañey i Norizañey, ho ami’ty hatòn’ Añahare, hamenteañe o nampitamà’e aman-droaeo, \v 9 naho fiferenaiñañe ty handrengea’ o kilakila’ ndatio an’ Andrianañahare, fa hoe ty pinatetse: \q1 Ie rengèko amo kilakila’ndatio, vaho ho saboeko ty tahina’o; \f + \fr 15:9 \fr*\ft Sa II 22:50; Sab 18:49\ft*\f* \p \v 10 le tinovo’e ty hoe: \q1 Mitroafa rebeke am’ ondati’eo ry kilakila’ ondatio.\f + \fr 15:10 \fr*\ft Its 32:43\ft*\f* \p \v 11 ty tovo’e ka: \q1 Mandrengea i \nd Talè\nd* ry kilakila ondatio, misaboa aze ry hene ondatio.\f + \fr 15:11 \fr*\ft Sab 117:1\ft*\f* \p \v 12 le tinovo’ Isaia ty hoe: \q1 Hitotsake ty vaha’ i Jese le hitroatse re hifehe o fifeheañeo, \q1 ie ty fitamà’ o kilakila’ndatio. \f + \fr 15:12 \fr*\ft Ies 11:10\ft*\f* \p \v 13 I Andrianañaharem-pitamàñey abey ro handifotse anahareo an-drebeke naho an-kanintsiñe am-patokisañe, hampipea’e fitamàñe añamy haozara’ i Arofo Masiñey. \s1 Mpitoro’ o kilakila’ndatio \p \v 14 O ry longo, iantofako ty ama’ areo, te pèa hasoa naho lifo-kilala, hifanoroa’ areo. \v 15 Teo ty nahasibehako an-tsokitse, haniahiako anahareo indrai­ke, i falalàñe natolon’ Añahare ahikoy, \v 16 ho mpitoro’ \nd Iesoà\nd* Norizañey amo kilakila’ ndatio; mitoloñe ho mpisoro’ i talily soan’ Añaharey, soa te ho no’e ty añengaeko o kilakila’ ndaty navahe’ i Arofo Masiñeio. \v 17 Toe nanjo ty hirengeako am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey amo raha mioza aman’ Añahareo, \v 18 fe tsy vaniko volañeñe ndra inoñ’ inoñe tsy nanoe’ i Norizañey añamakoo, le ty hampivohotse o kilakila ‘ndatio an-tsaontsy naho am-pitoloñañe, \v 19 ami’ty haozara’ o viloñe naho raha tsitantaneo, ami’ty hafatrara’ i Arofo Masiñey. Aa le boak’ Ierosaleme pak’ amparipari’ Ilirikiona añe ty nitaroñeko ami’ty hafonira’e ty talili-soa’ i Norizañey. \v 20 Izay ty nimaneako fitaroñe i talili-soay an-tane mboe tsy nahajanjiñe ty tahina’ i Norizañey, tsy handranjiako ami’ty mananta’ ondaty. \v 21 Fa hoe ty pinatetse: \q1 O tsy nitaliliañeo \q1 ro hahaoniñe; \q1 vaho o tsy nahajanjiñeo, \q1 ro haharendreke. \f + \fr 15:21 \fr*\ft Ies 52:15\ft*\f* \p \v 22 Beteke izay ty nanebañe ahy tsy hombàko mb’ama’ areo mb’eo. \s1 Fisafiri’ i Paoly ty Hitilike e Roma \p \v 23 Aa ie henane zao, amy te tsy aman-toetse hitoroñako an-tane atoa ka, le ami’ty nisalalaeko taoñe maro ty hitilike anahareo, \v 24 le amy liako mb’e Spania añe, ty itamako hahaisake anahareo t’ie miary mb’eo, hampionjona’ areo, itika fa nifañòhahoha heike. \p \v 25 F’ie homb’e Ierosaleme añe hey hitoroñe o noro’eo. \v 26 Amy te nahaehake o nte Makedoniao naho o nte Akaiao ty hanolotse amo noro’e misotry e Ierosalemeo. \v 27 Eka, toe nampinembanembañe iareo, fa mpisongo ama’e. Aa ie nandrambe raha añ’arofo am’iareo o kilakila’ ndatio, le avaha’ iareo amo raha’ ty tane’ toio ka; \v 28 ie nañeneke izay naho fa vinoli-tomboko ho am’ iareo i mahakamay, le hiary mb’ama’ areo naho mb’e Spaina añe. \v 29 Fantako t’ie pok’ ama’ areo ao, le hitotsake eo ami’ty hapeam-pitahia’ i Norizañey. \p \v 30 Aa le mihalaly ama’ areo iraho ry longo, ty amy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey naho ami’ty fikokoa’ i Arofoy, ty hifanehafantika halaly aman’ Añahare ho ahy, \v 31 t’ie ho rombaheñe amo manjehatse e Iehodào, naho ho no’ o noro’e e Ierosalemeo ty fitoroñako ho a iareo, \v 32 hahafionjonako mb’ama’ areo mb’eo an-kaehake ami’ty satrin’ arofon’ Añahare, vaho hanjò hanintsin-troke ama’ areo. \v 33 I Andrianañaharem-pierañerañañey abey ho ama’ areo iaby. Amena. \c 16 \s1 Fañandriañañe naho Fisalamañe \p \v 1 Ampandrendreheko anahareo t’i Foìbe rahavave’ay mpitoro’ i Fivory e Kenkrea añey; \v 2 t’ie ho rambese’ areo amy \nd Talè\nd* ami’ty mañeva o noro’eo, naho te himbae’ areo amy ze mete hipaià’e, ie fa nañolotse ty maro naho ahy ka. \p \v 3 Añontaneo t’i Prisilae naho i Akoila mpiharo tolon-draha amako am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 4 I ho namoe fititia hasolo ty fiaiko rey. Tsy izaho avao ty mañandriañe iareo fa ze hene’ Fivorin-kilakila ondatio. \v 5 Ao ka ty Fivory añ’ anjomba’ iareo. Añontaneo i Epaineto rañekoy, i loha-voam-piantoke i Norizañey e Asiay. \v 6 Añontaneo t’i Marie mpifanehake ho anahareo. \v 7 Añontaneo t’i Andronìko naho i Jonìa, longoko naho mpiharo-rohy amako, an-kasiñ’ amo Firàheñeo, vaho nimpiamy Norizañey taoloko. \v 8 Añontaneo t’i Ampliato, i kokoako amy \nd Talè\nd*iy. \v 9 Añontaneo t’i Orbano, mpifanehake ama’ay amy Norizañey, naho i Staky, longoko sarotse. \v 10 Añontaneo t’i Apelà, i niventeañe amy Norizañeiy. Añontaneo o amy Aristoboloo. \v 11 Añontaneo t’i Herodiona longoko. Añontaneo o amy Narkisao, o amy \nd Talè\nd*o. \v 12 Salamao t’i Trifenae naho i Trifosae, mpifanehake amy \nd Talè\nd* ao. Añontaneo t’i Persie isoke, i nitromake mafe amy \nd Talè\nd*iy. \v 13 Añontaneo t’i Rofosy, jinobo’ i \nd Talè\nd* naho i rene’e naho ahiko. \v 14 Añontaneo t’i Asinkrito, i Flegona, i Hermesy, i Patroba, i Herma, naho o longo am’iereoo. \v 15 Salamao t’i Filologo naho i Joliae, i Nerea naho i rahavave’ey, naho i Olimpa, vaho o fonga noro’e am’iereoo. \v 16 Mifanalamà ami’ty oroke miavake. Hene mañontane anahareo o Fivori’ i Norizañeio. \p \v 17 Añosihako ry longo, te ho sarisarie’ areo o mpanao hereñ’an-tihy naho manebañe an-dietse i fañòhañe nioha’ areoio, vaho ihankàño. \v 18 Ie tsy mpito­roñe i Talèn-tika Norizañey, fa ty tro’e, le an-kabeake naho tsiriry ty amaña­hia’e ty arofo’ o tsy midareo. \v 19 Fa naha­takatse ie iabikey ty talily o fatokisa’ areoo, aa le mahafale ahy nahareo; f’ie teako ho mahihitse ami’ty hasoa vaho halio amo halo-tserehañeo. \v 20 Fa an-titotse te ho demohen’ Añaharem-pierañe­rañañe ambanem-pandia’ areo ao i mpañìnjey. Ho ama’ areo ty hasoa’ i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 21 Añontanea’ i Timoty, mpifanehake amakoy, nahareo, hoe izay ka i Losio naho i Jasona, vaho i Sosipatro rolongoko. \p \v 22 Manalama anahareo amy Talè ao ka iraho, Tertio, mpanokitse ty taratasy toy. \v 23 Mañontane anahareo t’i Gaio mpanao añ’anjomba ahy naho ty Fivory atoy iaby. Manalama anahareo ka t’i Erasto, mpamandro’ ty rova, naho i Koarto rahalahy. \v 24 Ho ama’ areo iaby abey ty fatariha’ Iesoà Norizañey, Amena. \p \v 25 Ie amy zao, ho amy Mahafijadoñe anahareo ty amy talili-soako naho ty fitaroñañe \nd Iesoà\nd* Norizañey, ty amy fampibentarañe i raha miheotse nakafitse haehae’ izay, \v 26 fe naboake henaneo, naho amo pinatem-pitokio ty amy nilili­en’ Añahare nainai’e tsy modoy, le fa nitaroñeñe amo kilakila ondatio hampivohotse iareo am-patokisañe. \v 27 Aman’ Añahare mahihitse tsi-roe-tsi-telo nainai’e abey ty engeñe, añam’ \nd Iesoà\nd* Norizañey! Amena.