\id ISA \ide UTF-8 \h Iesaià \toc1 Iesaià \toc2 Iesaià \toc3 Ies \mt1 Iesaià \c 1 \p \v 1 I aroñaroñe nioni’Iesaià\f + \fr 1:1 \fr*\ft Iesaia: Ty fandrombaha’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* ana’ i Amotse\f + \fr 1:1 \fr*\ft Amotse: Maozatse\ft*\f* ty am’ Iehodà\f + \fr 1:1 \fr*\ft Iehodà: fandrengea’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* naho Ierosalaime\f + \fr 1:1 \fr*\ft Ierosalaime: Aroñarom-panintsiñañe\ft*\f* tañ’andro’ i Ozià\f + \fr 1:1 \fr*\ft Ozia: ty haozara’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\ft ; ty anak’ose’e\ft*\f*, Iotame\f + \fr 1:1 \fr*\ft Iotame: Ty Hafonira’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, Iakaze\f + \fr 1:1 \fr*\ft Iakaze: Mpitavañe\ft*\f*, naho Iekizkia\f + \fr 1:1 \fr*\ft Iekizkia: ty hafatrara’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* mpanjaka’ Iehodà. \q1 \v 2 Mitsanoña ry likerañeo, \q1 manolora sofiñe ty tane toy, \q1 fa mitsara t’\nd Iehovà\nd*. \q1 Nañabey naho nampi­tombo anake iraho, \q1 f’ie niola. \q1 \v 3 Apota ty añombelahy ty tompo’e, naho \q1 ty borìke ty lokaloka’ i mpanehak’ azey; \q1 fe tsy mahafohiñe t’Israele\f + \fr 1:3 \fr*\ft Israele: mpifanehak’ aman’ Añahare\ft*\f*, \q1 tsy maharendreke ondatikoo. \q1 \v 4 Ry boriza aman-kakeo, \q1 ondaty mijiny tahiñeo, tirim-panao raty, \q1 anake mitolon-kamengohañe! \q1 fa nifarie’ iereo t’\nd Iehovà\nd*, \q1 nitsambolitio’ iereo t’i Masi’ Israele, \q1 aliheñe iereo vaho midisa-voly. \q1 \v 5 Ino ty mbe hanilofañe anahareo, \q1 ie mbe mitolom-piola avao? \q1 Marare iaby ty añambone, \q1 hene toirañe ty arofo. \q1 \v 6 Boak’an-dela-pandia pak’añambone’e, \q1 tsy ama’e ty janga, fa fere, \q1 vonotroboke naho bae miborentatse: \q1 tsy nitindrieñe, tsy nibandieñe, \q1 tsy nihosoren-tsolike. \q1 \v 7 Mangoakoake ty tane’ areo; \q1 finorototo’ ty afo ty rova’ areo; \q1 fa nabotse’ ty ambahiny añatrefa’ areo \q1 ty tane’ areo; le koake, \q1 hoe t’ie navalitaboam-pisorotombahañe. \q1 \v 8 Le nengañe hoe kijà an-tetem-bahe ey \q1 ty anak’ampela’ i Tsione, \q1 hoe kibohotse an-tanem-bazavo ao, \q1 hoe rova arikatohem-paname. \q1 \v 9 Naho tsy sinisa’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy sehanga’e tikañe, le ho ni-hoe Sedome\f + \fr 1:9 \fr*\ft Sedome: ty tsikotsiko’e; ty simà’e\ft*\f*, \q1 ho nanahake i Amorà\f + \fr 1:9 \fr*\ft Amorà: Ondaty miola\ft*\f*. \q1 \v 10 Janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ry mpifehe’ i Sedome; \q1 toloro ravembia i Tsaran’ \q1 Añaharen-tikañey, ry nte-Amorà. \q1 \v 11 Inoñ’amako o soroñe mitozantozañeo? \q1 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: Fa mahaetsak’ahy \q1 o añondrilahy engaeñe horoañeo, \q1 naho o safom-biby vinondrakeo; \q1 tsy mahafale ahy ty liom-bania \q1 ndra o vik’añondrio, \q1 ndra o añondrilahio. \q1 \v 12 Ie mb’etoa nahareo hiatrek’ amako, \q1 ia ty nipay am-pità’ areo te \q1 ho lialià’ areo o kiririsakoo? \q1 \v 13 Ko añenga’areo raha koake ka; \q1 ie enga tiva amako; \q1 O jiribolañeo, o Sabatao\f + \fr 1:13 \fr*\ft Sabata: andro faha-fito, naho toe i fito nifotoañañe ami’ty taoñe rey\ft*\f*, \q1 o fivory koiheñeo: \q1 Tsy leoko o fivori-miavake \q1 milaro haratiañeo. \q1 \v 14 Heje’ ty troko o jiri’bola’ areoo \q1 naho o takataka-tinendre’ areoo; \q1 Ie manosots’ ahy, hejeko ho vaveñe. \q1 \v 15 Naho amelara’areo tañañe, \q1 le ho takonako ty masoko; \q1 Eka ndra t’ie mitolon-kalaly, \q1 tsy ho tsanoñeko, fa pea lio o fità’ areoo. \q1 \v 16 Miandroa, miliova; \q1 asitaho tsy ho aolo’ masoko \q1 ty halò-tserem-pitoloña’ areo; \q1 mijihera amo fanoañe ratio. \q1 \v 17 Mianara hanao ty soa; tsoeho ty hato, \q1 avotsoro o forekekeñeo, \q1 omeo to ty bode rae, \q1 mihalalia ho a o vantotseo. \q1 \v 18 Antao hisafiry arè, hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 ndra te mena mandofiry ty hakeo’ areo, \q1 le ho foty matsatsaoke; \q1 ndra t’ie mena mañabasà, \q1 le hanahake volon’añondry. \q1 \v 19 Ie miato naho tsy manjehatse, \q1 ro hikama ty hasoa’ i taney. \q1 \v 20 F’ie mandietse vaho miola, \q1 le habotse’ ty fibara; \q1 izay ty nitsaraem-palie’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 21 Akore te nanjare karapilo \q1 i rova matoey! \q1 ie nilifotse ty hatò, \q1 nimoneñe an-kavañonañe, \q1 te mone mpañoho-doza henaneo. \q1 \v 22 Fa tai’e avao ty volafoti’o, \q1 botsa-drano ty divai’o. \q1 \v 23 Mpikitro-karatiañe o ana-dona’oo, \q1 mpirañetse ami’ty malaso; \q1 songa mpitea vokàñe \q1 naho mpañori-tambe; \q1 tsy mea’ iereo to ty bode rae, \q1 vaho tsy atrefe’ iareo ty entam-bantotse. \q1 \v 24 Aa le hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 i Hafatrara’ Israeley: \q1 Hete! Hafahako amako o rafelahikoo, \q1 vaho ho valèko o malaiñe ahikoo; \q1 \v 25 Le hahimpako ama’o ty tañako, \q1 naho ho lioveko hoe amañ’asidra \q1 ty taim-bi’o, \q1 vaho hafahako iaby o kanki’oo; \q1 \v 26 Le hampoliko o mpizaka’oo \q1 manahake tam-baloha’e añe, \q1 naho o mpanolo-keve’oo \q1 hambañe am-pifotora’e añe: \q1 vaho hatao ty hoe irehe: \q1 Rova-Kavantañañe, Posetse Matoe. \q1 \v 27 Ho jebañeñe ami’ty hatò ty Tsione, \q1 naho an-­kavantañañe o aze mimpolio. \q1 \v 28 Fe hitrao-pirotsahañe \q1 o mpanan-kakeo naho mpanan-tahiñeo, \q1 vaho ho hotomomoheñe \q1 ze mienga \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 29 Toe hisalara’ iereo o kile nisalalaeñeo, \q1 vaho himeñara’ areo o goloboñe nivihañeo. \q1 \v 30 Hanahake ty kile \q1 aman-drave’e miheatse nahareo, \q1 naho hoe goloboñe tsy aman-drano. \q1 \v 31 Ho pipìke ty maozatse, \q1 ho tsipelats’afo o tolon-draha’eo; \q1 hiharo hiforehetse iereon-droroe, \q1 le tsy eo ty hampikipeke. \c 2 \q1 \v 1 Ty tsara nioni’ Iesaia ana’ i Amotse \q1 ty am’ Iehodà naho Ierosalaime: \q1 \v 2 Ho tondrok’ amo andro honka’eo te haoreñe ankaboa’ o vohitseo \q1 ty vohin-anjomba’ \nd Iehovà\nd*, \q1 honjoneñe ambone’ o haboañeo; \q1 vaho hikovovoke mb’ama’e mb’eo \q1 ze kilakila ondaty. \q1 \v 3 Maro ty rofòko homb’eo hanao ty hoe: \q1 Antao, hionjoñe mb’ambohi’ \nd Iehovà\nd*, \q1 mb’añ’anjomban’Añahare’ Iakobe\f + \fr 2:3 \fr*\ft Iakobe; mpisolo am-pamañahiañe\ft*\f*; \q1 hañòha’e antika o lala’eo, \q1 hañaveloan-tika o oloñolo’eo; \q1 amy te hionjoñe boake Tsione ao \q1 ty Hàke, \q1 naho boak’ Ierosalaime ao \q1 ty tsara’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 4 Ie ty hizaka añivo’ o kilakila’ ndatio, \q1 naho hifandahatse ami’ty maro; \q1 le ho pehe’ iareo ho lelan-dasarý \q1 o fibara’ iareoo \q1 naho ho fibira miporengotse, \q1 o lefo’ iareoo; \q1 tsy hifañonjom-pibara \q1 ami’ty fifeheañe ty fifeheañe \q1 vaho tsy hioke hialy ka. \q1 \v 5 O ry anjomba’ Iakobeo, mb’etoy, hañaveloan-tika ami’ty fireandrea’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 6 Fa naforintse’ ondati’oo i anjomba’ Iakobey \q1 fa àtsake ty sata’ o tatiñanañeo iereo, \q1 naho o mpisikily manahake \q1 o nte-Pilistioo\f + \fr 2:6 \fr*\ft Pilisty: Mpimoneñe an-kialo\ft*\f*, \q1 vaho mifañoho-pitàñe \q1 amo anan’ambahinio. \q1 \v 7 Pea volafoty naho volamena \q1 ty tane’ iareo; \q1 tsifotofoto ty vara’e, \q1 tsitsike soavala ka ty tane’ iareo, \q1 tsy vatse iaheñe o sarete’eo; \q1 \v 8 Lifo-tsamposampo ka ty tane’ iareo; \q1 italahoa’iareo o satam-pità’ iareoo, \q1 o fitolon-drambom-pità’eo. \q1 \v 9 Nafotsake ty fokonontsoa, \q1 narèke ondatio; \q1 aa le ko ihevea’o. \q1 \v 10 Mimoaha am-bato ao, \q1 mietaha an-debok’ ao, \q1 am-pirevendreveñañe am’\nd Iehovà\nd*, \q1 naho ami’ty enge’ i volonahe’ey. \q1 \v 11 Hareke ty fiebotsebo’ ondatio, \q1 havokok’ ambane ty fibohabohà’ondatio, \q1 \nd Iehovà\nd* avao ro honjoneñe \q1 amy andro zay. \q1 \v 12 Fa manañ’andro amo mpirengevokeo \q1 naho amo mpitahebokeo \q1 t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 naho amy ze hene mitoabotse; \q1 fa songa harèke; \q1 \v 13 naho amo mendorave’ \q1 i Lebanone\f + \fr 2:13 \fr*\ft Lebanone: rame foty\ft*\f* iabio, \q1 o miligiligy amboneo, \q1 naho amo kile’ i Basane\f + \fr 2:13 \fr*\ft Basane: am-pamotsy ao; ami’ty tsifa ao\ft*\f* iabio, \q1 \v 14 naho amo vohitse abo iabio, \q1 naho amy ze hene haboañe mionjoñe, \q1 \v 15 Naho amo tilik’abo iabio, \q1 naho amo fahetse matahetseo, \q1 \v 16 Naho amo hene sambo’ i Tarsiseo, \q1 vaho amo sare mahafalefaleo. \q1 \v 17 Habotreke ty fitoabora’ ondaty, \q1 le haketrake ty fitrotroabora’ondatio; \q1 \nd Iehovà\nd* avao ty honjoneñe amy andro zay. \q1 \v 18 Vata’e hasiots’añe o hazomangao. \q1 \v 19 Himoak’ an-davan-damilamy ao ondatio, naho an-dakato an-tane ao, \q1 ami’ty fañeveñañe am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho ami’ty engem-bolonahe’e, \q1 ie hiongake hañozoñozoñe ty tane toy. \q1 \v 20 Amy andro zay, le haria’ ondatio \q1 amo sorao naho amo kananavio \q1 o hazomanga volafoty naho \q1 o hazomanga volamena \q1 nitsenè’ iareo ho fitalahoañeo. \q1 \v 21 Hitsifira’e an-tseram-bato ao, \q1 naho am-bato tringitringieñe ao, \q1 amy fihondrahondra’e am’ \nd Iehovà\nd*y, \q1 naho amy engem-bolonahe’ey, \q1 ie miongake hañozoñozoñe ty tane toy. \q1 \v 22 Ko iatoa’o ondatio, \q1 o mikofòk’ an-doak’oro’eo: \q1 fa ho volilien-ko inon-dre? \c 3 \q1 \v 1 Hehek’ arè te \q1 afaha’ \nd Iehovà\nd* \nd Talè\nd*’ i màroy \q1 am’ Iehodà naho am’ Ierosalaime \q1 ty fitoñoñe naho ty kobay, \q1 ze mahakama an-driha ao iaby, \q1 naho ze hene haja rano, \q1 \v 2 Ty fanalolahy naho ty lahindefoñe, \q1 ty mpizaka naho ty mpitoky, \q1 ty mpisikily naho ty androanavy, \q1 \v 3 Ty mpifeleke limampolo \q1 naho ty manan-kasy, \q1 ty mpanolo-kevetse, \q1 ty kalitake vaho \q1 ty mahay lañonañe. \q1 \v 4 Ho tolorako ajaja ho roandria’e, \q1 ho felehe’ o anak’ajajao iereo. \q1 \v 5 Ho forekekèñe ondatio, \q1 sindre ondaty ami’ty ilae’e, \q1 songa ami’ty rañe’e \q1 hijiajia amo androanavio ty ajaja, \q1 naho amo vañoñeo ty tembo. \q1 \v 6 Le hangazoñe t’indaty ty rahalahi’e \q1 añ’anjomban-drae’e ao: \q1 Manan-tsikin-drehe: feheo zahay, \q1 le angao ho ambane’ fità’o eo \q1 ty fianto toy. \q1 \v 7 Hifanta amy andro zay re: \q1 Izaho tsy ho mpanaha; \q1 amy te tsy ama-mahakama \q1 ndra saroñe ty an-trañoko ao, \q1 aa le ko ampifehè’o ahy ondatio. \q1 \v 8 Amy te nikoletra t’Ierosalaime \q1 nihotrake t’Iehodà: songa mandietse \nd Iehovà\nd* \q1 ty fameleke naho ty fitoloñañe, \q1 hanigike o fihainon-enge’eo. \q1 \v 9 Manisý iareo ty vintan-dahara’ iareo; \q1 ie misenge hakeo manahak’ i Sedome, tsy aeta’ iareo. \q1 Hekoheko amo tro’ iareoo, \q1 fa nikai-kankàñe am-bata’e. \q1 \v 10 Misaontsia amo vantañeo ty hoe, Soa! \q1 fa ho kamae’e o vokam-pitoloña’eo. \q1 \v 11 Feh’ohatse amo lo­-tserekeo: ho silofeñe: \q1 fa havahañe ama’e o satam-pità’eo. \q1 \v 12 Le ty am’ondatikoo, ty ajaja ro \nd talè\nd*’e, \q1 naho ampela ro mpifeleke. \q1 O ry ondatikoo, ampandilare’ \q1 o mpifehe’areoo, \q1 abotse’iereo o lala ho norihe’areoo\f + \fr 3:12 \fr*\ft Ies 9:16\ft*\f*. \q1 \v 13 Miongake t’\nd Iehovà\nd* hitaroñe, \q1 mijohañe eo hizaka ondatio. \q1 \v 14 Ho zakae’ \nd Iehovà\nd* \q1 o androanavi’ondati’eoo \q1 naho o roandria’eo; \q1 Amy te nabea’ areo \q1 i tanem-balobokey; \q1 añ’anjomba’areo ao o tinavañe \q1 amo rarakeo. \q1 \v 15 Ino ty atao’ areo, \q1 kanao mampidemoke ondatikoo, \q1 vaho mandisañe ty lahara’ o rarakeo? \q1 hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* \nd Talè\nd*’ i màroy. \q1 \v 16 Mbore tinovo’ \nd Iehovà\nd* ty hoe: \q1 Kanao mitoandratoandra \q1 o anak’ampela’ i Tsioneo, \q1 naho miebotsebotse \q1 am-bozo midagarìtse \q1 naho ama-maso mikiroke, \q1 ie mitsapiotsapiok’ am-piotroñañe, \q1 vaho am-pikantsakantsañañe \q1 ty tombo’ iareo, \q1 \v 17 le ho silofe’ i \nd Talè\nd* lañao \q1 ty an-gadon-doha’ \q1 o anak’ampela’ i Tsioneo\f + \fr 3:17 \fr*\ft Tsione: Fitiahiañe; naonjoñe; lonake\ft*\f*, \q1 vaho habora’ \nd Iehovà\nd* ty fimeñara’ iareo. \q1 \v 18 Hafaha’ i \nd Talè\nd* amy andro zay \q1 o mohara soa’ iareo mikorìñeo, \q1 o ravak’ an-doha’eo, \q1 o tsiandetse bontolio, \q1 \v 19 o rojoo, o bangebangeo \q1 o saron-doha mihofahofao, \q1 \v 20 o satro-beio, o ravam-pandiao, \q1 o ravan-dohao, \q1 o fibandian’arañañeo, o kiviroo, \q1 \v 21 o bangeo naho o kavin’ oroñeo, \q1 \v 22 o saravio, naho o salampiñeo, \q1 o kitambio \q1 naho o haro-pitintiñañeo, \q1 \v 23 o hetsoroo, o lamba leny marerarerao, \q1 o sabakao vaho o tsingarakarakeo. \q1 \v 24 Ho tondroke te ho limbeze’ ty fitrotrotse ty harifondrifoñe; \q1 handimbe ty fiètse ty hàfotse; \q1 handimbe ty volo mirandra ty loha peake; \q1 handimbe ty marerarera ty gony; \q1 hisolo ty montramontra ty soba. \q1 \v 25 Ho zamaneñe am-pibara o lahilahi’oo, \q1 an-kotakotak’ ao o lahindefo’oo. \q1 \v 26 Handala naho hangololoike \q1 o lalam-bei’eo; \q1 ho farien-dre le hitozoke an-tane eo. \c 4 \q1 \v 1 Amy andro zay, ho fihine’ ty rakemba fito ty lahilahy, hanao ty hoe: \q1 Ty mahakama’ay avao ty ho kamae’ay, \q1 naho ty saro’ay avao ty hiombea’ay; \q1 fe angao ho tokaveñe ami’ty tahina’o \q1 zahay, hañafahañe ty hasalara’ay. \q1 \v 2 Ho fanjàka naho hanañ’engeñe \q1 ty tora-mionjo’ \nd Iehovà\nd* amy andro zay, \q1 vaho ho fisengeañe naho volonahe’ \q1 ty nibotitsike am’Israele\f + \fr 4:2 \fr*\ft Ioe 3:5, Oba 1:17\ft*\f* ty voka’ i taney. \q1 \v 3 Ho tondroke te hatao miavake \q1 ze sehanga’e amy Tsione ao naho \q1 ze honka’e am’ Ierosalaime ao, \q1 eka, ze hene sinokitse ho veloñe \q1 e Ierosalaime ao, \q1 \v 4 ie fa sinasa’ i \nd Talè\nd* \q1 amo anak’ampela’ Israeleo \q1 ty haleora’e; \q1 naho fa nimongore’e ty lio’ \q1 Ierosalaime boak’ añ’ate’e ao \q1 ami’ty arofon-jaka naho \q1 ami’ty arofom-piforehetañe. \q1 \v 5 Le hanoe’ \nd Iehovà\nd* ambone’ \q1 ze akiba ambohi’ i Tsione eo naho \q1 ambone’ o firimboña’eo ty rahoñe \q1 an-katoeñe te handro, \q1 vaho ty fireandreañ’ afo milebaleba te haleñe; \q1 le ho ey ty lafike\f + \fr 4:5 \fr*\ft Heb: Hopa: fialofa’e naho i engavao’ey\ft*\f* ambone’ o engeñe iabio. \q1 \v 6 Le ho eo ka ty bandrabandra naho antoandro amy hatrevohañey, \q1 naho fipalirañe vaho fitampinañe \q1 ami’ty tio-bey naho amo orañeo. \c 5 \q1 \v 1 Ho bekoeko i kokoakoy, \q1 toe beko’ i rañeko, \q1 ty amy tanem-balobo’ey, \q1 Aman-tanem-bahy ankaboan- \q1 kobokara añe i kokoakoy. \q1 \v 2 Nitrabahe’e, nahoro’e boak’ao o vato’eo, \q1 naketsa’e ao ty vahe soa-joboñe, \q1 rinanji’e tilik’abo an-teñateña ao, \q1 vaho nitsenea’e fipiritan-divay: \q1 le nitamà’e valoboke, \q1 f’ie namokatse valoboke vìlañe. \q1 \v 3 Ie henane zao ry mpimoneñe e \q1 Ierosalaime ao, ry ondati’ Iehodào, \q1 ihalaliako : mizakà añivoko naho \q1 i tondam-balobokoy. \q1 \v 4 Ino ka ty hanoako \q1 amy tetem-bahekoy, \q1 ze mboe tsy nanoeko? \q1 Ie nitamàko hamokatse valoboke \q1 soa, ro nañomey valoboke lo? \q1 \v 5 Aa ie zao, hampahafohineko anahareo \q1 ty hanoako amy tanem-bahekoy; \q1 hombotako i fahe’ey, le horoañe; \q1 le harotsako ambane i kijoli’ey, \q1 ho lialiàñe. \q1 \v 6 Hampangoakoaheko, \q1 tsy ho birabiraeñe, tsy havaeñe ka; \q1 fa hitirian-kisatse naho fatike: \q1 ho lilieko ka o rahoñeo \q1 ty tsy hampahavy orañe. \q1 \v 7 Ty anjomba’Israele, \q1 ie ty tondam-bahe’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 ondati’ Iehodào, i hatae ifalea’ey, \q1 nipay to re fe nizò fanjamanañe; \q1 nitsoeke havañonañe fe inao ty kaikaike. \q1 \v 8 Hankàñe amo mampifanoitoy \q1 kibohotse an-kivoho, \q1 naho tonda toien-tetekeo, \q1 ampara’ t’ie tsy malalake, \q1 vaho bangy irehe añivo’ i taney. \q1 \v 9 Amo sofikoo ao! hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 Toe maro ty anjomba ho kòake, \q1 ty jabajaba naho ty fanjaka \q1 tsy ho ama’ ondaty. \q1 \v 10 Eka, hamokatse sajoa raike \q1 ty tanem-bahe folo lasarý, \q1 le hahafoe tsikotoke raike \q1 ty tabiry zahetse raike. \q1 \v 11 Hekoheko amo mitroatse handro \q1 hitolon-kamamoañeo; \q1 o mihenekeneke halem-bey \q1 ampara’ t’ie solebaren-divaio. \q1 \v 12 Amo takataka’ iareo \q1 ty marovany naho ty mandolina, \q1 ty fikantsakantsàñe vaho ty divay: \q1 fe tsy oni’iareo ty sata’ \nd Iehovà\nd*, \q1 mbore tsy ereñere’ iareo \q1 o fitoloñam-pità’eo. \q1 \v 13 Aa le misese mb’an-drohy ondatikoo, \q1 amy te po-hilala, \q1 salikoeñe o androanavi’ iareoo, \q1 vaho miforejeje ami’ty hataliñiere’e \q1 ty valobohò’ iareo. \q1 \v 14 Aa le nienatse ty fañiria’ i tsikeokeokey, \q1 nigorobahe’e ty vava’e tsy taka-zeheñe; \q1 hijoloboñe ao ty enge’ iareo, \q1 ty fivoamboa’e, ty fikoraha’e, \q1 rekets’ i mirebekey. \q1 \v 15 Haketrake ty fokonon-tsoa, \q1 harèke ty fanalolahy, \q1 vaho hampiambaneañe ty fihaino’ \q1 o mievotsevotseo: \q1 \v 16 Ty hatò ro añonjonañe \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 ty havañonañe ro añamasiñañe \q1 i Andrianañahare Masiñe. \q1 \v 17 Hierañerañe am-piandrazañe ao \q1 o anak’añondrio, \q1 naho hihinañe amo tete- \q1 lovodovo’ o vondrakeo ty mpirererere. \q1 \v 18 Feh’ohatse amo mpikozozo-kakeo \q1 an-taly hòakeo, \q1 naho o tahiñeo hoe an-talin-tsarete: \q1 \v 19 Ie manao ty hoe: Ee t’ie halisa, \q1 hanaentaeñe i fitoloña’ey, \q1 hahaoniña’ay aze, \q1 le ee te hitotoke eo ty fanoroa’ \q1 i Masi’ Israeley \q1 homb’etoy hahafohina’ay Aze! \q1 \v 20 Hekoheko ami’ty manao te raty ty soa, naho soa ty raty, \q1 o misolo ty ieñe ho hazavàñe \q1 naho ty hazavàñe ho ieñeo; \q1 o manao ty mafaitse ho mamy \q1 vaho ty mamy ho mafaitseo. \q1 \v 21 Hankàñe amo mahihitse \q1 am-pahaoniña’eo\f + \fr 5:21 \fr*\ft Rzs 3:7\ft*\f*, \q1 naho o mahilala am-pahaisaha’eo! \q1 \v 22 Feh’ ohatse o fanalolahy am-pinon-divaio, naho ondaty maozatse \q1 am-pampilaroañe toakeo; \q1 \v 23 ie mañatò ty lo-tsereke \q1 hahazoam-bokàñe \q1 vaho mañafake ty havañona’ \q1 o vantañeo! \q1 \v 24 Aa le manahake ty fipiloran-afo \q1 ty ahetse, \q1 naho ty fampibotseha’ ty lel’afo \q1 ty kafokafo’e, \q1 ty hañamomohañe ty vaha’ iareo, \q1 vaho hiboele hoe deboke o voñe’ iareoo; \q1 fa napo’ iareo ty Hà’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 naho nimavoe’ iareo \q1 ty nafè’ i Masi’ Israeley. \q1 \v 25 Toly ndra miforoforo am’ ondati’eo \q1 ty haviñera’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho natora-kitsi’e am’ iereo ty fità’e, \q1 naho trinabotrabo’e; \q1 nihondrahondra iaby o tambohoo, \q1 natao litsake an-dalambey eo \q1 ty lolo’ iareo. \q1 Amy hoe zay iaby \q1 mbe tsy nivike ty haviñera’e, \q1 vaho mbe mihity avao ty fità’e. \q1 \v 26 Hañonjo kobaiñe amo kilakila ondaty tsietoitaneo Re, \q1 naho hifioke ama’e boak’ \q1 añ’olo-ty tane toy añe, le hehe, \q1 hiherereake mb’etoy masika. \q1 \v 27 Tsy ho am’ iereo ty ho mokotse \q1 ndra hitsikapy; \q1 tsy eo ty hiroro ndra hirotse; \q1 tsy habalake ty sadiam-bania’ iareo, \q1 vaho tsy hianto ty ­fihilin-kana’ iareo; \q1 \v 28 Masioñe o ana-pale’eo, \q1 fonga mivohotse o fale’eo, \q1 hoe vato-pilake o tombon-tsoavala’eo, \q1 vaho talio o larò’eo; \q1 \v 29 Hirohake hoe liona vave iereo, \q1 hiroharoha hoe anan-diona, \q1 Eka, mitrè iereo mitsepake i horoñeñey, \q1 naho hendese’e añe, \q1 ie tsy amam-pandrombake. \q1 \v 30 Hitròñe amy andro zay iereo, manahake ty fitròña’ i riakey, \q1 ie mahaisake i taney, \q1 heheke ty hamoromoroñañe, \q1 naho faloviloviañe, \q1 ndra i hazavañey \q1 ro ampigodoñen-drahoñe. \c 6 \s1 Ty Vohi’\nd Iehovà\nd* \p \v 1 Tamy taoñe nihomaha’ i Oziày, le nitreako miambesatse am-piambesatse abo naho nonjoneñe t’i \nd Talè\nd* vaho nahaatseke i anjombay ty saravi’e. \v 2 Nijohañe ambone’e ey o seràfeo\f + \fr 6:2 \fr*\ft Serafe: anjely ambane’ lohà’ o kerobeo\ft*\f*; songa aman’ elatse eneñe, ty roe nanakoñe ty lahara’e, ty roe nanaroñe o fandia’eo vaho nitiliñe ty roe. \v 3 Ie nifampikoike ty hoe : Masiñe, masiñe, masiñe, t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy; lifotse ty enge’e ty tane bey toy. \v 4 Nampiezeñezeñe o tokonañeo i feon-koikey, vaho natsafe’ ty hatoeñe i anjombay. \p \v 5 Le hoe iraho, Hankàñe amako, rebake, fa ondaty maleo-tsoñy, vaho añivo’ ondaty maleo-pivimby ty itobohako; fa nahatrea i Mpanjakay, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, o masokoo. \v 6 Niti­liñe mb’ amako amy zao ty seràfe ninday vato mirekake am-pità’e, ie rinambe’e an-tsadrò boak’amy kitreliy ao, \v 7 le natoho’e ami’ty soñiko naho nanao ty hoe: Hehe, tinoho’ ty raha toy o fivim­bi’oo, vaho nijebañańe o tahi’oo. \p \v 8 Tsinanoko ka ty fiarañanaña’ i \nd Talè\nd* nanao ty hoe: Ia ty hiraheko, vaho ia ty homb’eo ho anay? Le hoe iraho: Intoy iraho; iraho! \v 9 Le hoe re: Akia, le saontsio am’ondaty retoañe: \q1 Toe mijanjiñe nahareo fe tsy mahafohiñe, \q1 mañente fe tsy mahaoniñe. \q1 \v 10 Ampibobòho ty arofo’ ondaty retoa, \q1 le ampivalagìño o ravembia’ iareoo, \q1 akipeo o fihaino’ iareoo; \q1 tsy mone hahaisake o fihaino’ iareoo, \q1 naho hitsendreñe o ravembia’ iareoo, \q1 naho hahafohiñe o arofo’ iareoo, \q1 vaho himpoly ho jangañeñe. \p \v 11 Le hoe iraho: \p O \nd Talè\nd*, pak’ombia? \p Le hoe ty natoi’e: \q1 Ampara’ te kòake o rovao \q1 tsy amam-pimoneñe, \q1 naho tsy ama’ondaty o anjombao, \q1 vaho vata’e ratraratra i taney, \q1 \v 12 ie fa naveve’ \nd Iehovà\nd* añe ondatio, \q1 vaho maro ty toetse hoakoake \q1 añivo’ i taney. \q1 \v 13 Aa ndra te i faha-folo’ey ro sehanga’e, \q1 mbe habotseke avao; \q1 fe manahake te mbe eo ty foto’ \q1 o mendoraveñeo naho o kileo \q1 t’ie firaeñe, \q1 le i tiry miavakey ty ho foto’e. \c 7 \p \v 1 Tondroke tañandro’ i Akhaze ana’ i Otame, ana’ i Ozià, mpanjaka’ Iehodà, te nionjoñe haname Ierosalaime t’i Retsine\f + \fr 7:1 \fr*\ft Retsine; mpañitrike talily; soa fisatria\ft*\f* mpanjaka’ i Arame\f + \fr 7:1 \fr*\ft Arame: enge, ty mpamañahy; fatse\ft*\f* naho i Pèkae\f + \fr 7:1 \fr*\ft Pekae: i mpanokakey; ie midada\ft*\f* ana’ i Remaliàho\f + \fr 7:1 \fr*\ft Remialaho: ty fañonjonañe \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, mpanjaka’ Israele, f’ie tsy naharotsake aze. \v 2 Natalily amy anjomba’ i Davidey ty hoe: Nitraok’ amy Efraime t’i ­Arame. Le ninevenevetse ty arofo’e naho ty arofo’ ondati’eo, manahake ty fañezeñezeñan-tioke o hatae añ’alao. \p \v 3 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* am’Iesaià, Akia henaneo, mifanalakà amy Akhaze, ihe naho i Sear’iasobe\f + \fr 7:3 \fr*\ft Sear’iasbe: himpoly o nisisao\ft*\f* ana’o, am-pigadoña’ ty talaha’ i antara amboney, an-damo’ i tondam-panasay eo; \v 4 le isaontsio ty hoe: \q1 Mitaoa, mianjiña, ko hembañe, \q1 ko mangonotse \q1 ty amy foroha mahatoeñe roe rey, \q1 ami’ty fidabadoà’ i Retsine \q1 rekets’ i Arame, \q1 naho ty ana’ i Remaliaho. \q1 \v 5 Amy fikiniàn-draty nanoe’ i Arame \q1 naho i Efraime \q1 vaho ty ana’ i Remaliaho ama’oy, \q1 ami’ty hoe: \q1 \v 6 Antao hionjoñe haname Iehodà, \q1 hampalovilovy aze, \q1 hamakian-tika jeba \q1 vaho hatroan-tika ty ana’ i Tabeale\f + \fr 7:6 \fr*\ft Tabeale: Andrianañahare soa\ft*\f* \q1 ho mpanjaka añivo’e ao. \q1 \v 7 Hoe t’\nd Iehovà Talè\nd*: Tsy hitroatse re, \q1 vaho tsy ho tondroke izay. \q1 \v 8 I Damesèke\f + \fr 7:8 \fr*\ft Gony pea lio; hoe afo mirebareba\ft*\f* ty loha’ i Arame, \q1 I Retsine ty loha’ i Damesèke; \q1 (le añate ty taoñe enem-polo \q1 lim’ amby ty hikorovoha’ \q1 i Efraime tsy ho ondaty ka;) \q1 \v 9 Fehe’ i Someròne\f + \fr 7:9 \fr*\ft Somerone: vohi-pijilovañe\ft*\f* t’i Efraime, \q1 le fehè’ ty ana’ i Remaliaho ty Someròne. \q1 Aa naho tsy gañe ty fatokisa’areo, \q1 le toe tsy hioreñe. \p \v 10 Aa le nitsara amy Akhaze indraike t’\nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \q1 \v 11 Mihalalia viloñe am’\nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o; \q1 ke ami’ty halale’ i tsikeokeokey, \q1 he ami’ty haabo i likerañey. \p \v 12 Aa hoe t’i Akhaze: Izaho tsy hihalaly, tsy hitsoke ­\nd Iehovà\nd*. \v 13 Aa le hoe re: \q1 Janjiño arè ry anjomba’ i Davide : \q1 Loho kede ama’areo hao ty hanosotse ondaty, kanao tsohe’ areo ka \q1 ty fahaliñisan’ Añahareko? \q1 \v 14 I \nd Talè\nd* arè ro hanolo-biloñe anahareo: \q1 Heheke! hiareñe i somondraray, \q1 naho hitoly ana-dahy, \q1 vaho hatao’e Imanoele\f + \fr 7:14 \fr*\ft Imanoele: Andrianañahare-Amantika\ft*\f* ty añara’e. \q1 \v 15 Habobo naho tantele ty ho hane’e \q1 ampara’ te fohi’e ty mikiho ty raty, \q1 vaho hijoboñe ty soa. \q1 \v 16 Aolo’ ty haharendreha’ i ajajay \q1 ty hitribahatse ty raty, hijoboña’e ty soa, \q1 le ho farieñe ty tane’ i mpanjaka roe irevendreveña’o rey. \q1 \v 17 Hasese’ \nd Iehovà\nd* ama’o naho am’ondati’oo \q1 naho aman’ anjomban-droae’o \q1 ty mpanjaka’ i Asore, \q1 ami’ty andro mbe lia’e tsy nifetsake sikal’ami’ty nienga’ i Efraime t’Iehodà. \q1 \v 18 Ho tendreke amy andro zay \q1 te ho tiofe’ \nd Iehovà\nd* i laletse \q1 añ’olo’ i saka’ i Mitsraimey\f + \fr 7:18 \fr*\ft Mitsraime: Egipte, mpamorekeke\ft*\f* \q1 naho i rene-tantele an-tane’ i Asorey. \q1 \v 19 Homb’eo iereo hipetake \q1 amo goledoñe bangiñeo naho \q1 an-tsifi’ o vatoo naho \q1 amy ze atao fatike vaho \q1 amo tane fiandrazañe iabio. \q1 \v 20 Amy andro zay, le ho hitsifa’ i \nd Talè\nd* \q1 ami’ty fiharatse nikaramae’e boak’ alafe’ i Sakay añe, \q1 (i mpanjaka’ i Asorey ‘nio), \q1 ty maroin’añambone naho ty volon-tomboke, vaho hafaha’e ka ty tanteahetse. \q1 \v 21 Ho tondroke amy andro zay te \q1 hihare kiloa raike \q1 naho añondry roe t’indaty; \q1 \v 22 Eka, ho tendreke te, \q1 ami’ty hamaro ronono homei’e \q1 le hikama deron-kabobo re; \q1 toe hikama habobo naho tantele \q1 ze hene sehanga’e amy taney. \q1 \v 23 Ho tondroke amy andro zay te ze toetse amam-bahem-baloboke arivo, \q1 mañeva volafoty arivo, \q1 ty ho hisatse naho fatike avao. \q1 \v 24 Hinday fale rekets’ ana-pale \q1 ze homb’eo, amy te \q1 ho ropiteke naho fatike avao i taney. \q1 \v 25 Ze hene tamboho nitrabahe’ ty fangaly taolo le tsy homba’o ami’ty fatahora’o fatike naho ahe-draty, \q1 le ho fiandrazan’ añombe \q1 naho fandialiàn’ añondry ty ao. \c 8 \p \v 1 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* amako: Mandrambesa takelake bey vaho sokiro an-tsokitse lahi’e ty hoe: \q1 Malisa ty fikopake, \q1 masika ty tsindroke, \q1 \v 2 le ho rambeseko ho amako \q1 ty valolombelo matoe hamolily, \q1 i Orià\f + \fr 8:2 \fr*\ft Orià: \+nd Iehovà\+nd* \ft*\ft ro fañiloko\ft*\f* mpisoroñe \q1 naho i Zekarià\f + \fr 8:2 \fr*\ft Zekarià, he Zakarià: ty fitiahiañe \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* ana’ Ieberekiaho\f + \fr 8:2 \fr*\ft Ieberekiaho: mitongaleke am’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*. \p \v 3 Aa le nimb’amy rakemba mpitokiy iraho; niaren-dre vaho nisamak’ ana-dahy. Le hoe t’\nd Iehovà\nd* amako, Itokavo ty hoe Maher-salal-kas-baze\f + \fr 8:3 \fr*\ft Maher-salal-kas-baze: oniño ty and. 1\ft*\f*, \v 4 amy te aolo’ ty aharendreha’ i ajajay ty hikoike ty hoe ‘Raeko’ naho ‘Reneko,’ le fa nasese’ i mpanjaka’ i Asorey añe ty vara’ i Damesèke naho ty fikopahañe i Somerone. \v 5 Nitsara amako indraike t’\nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \q1 \v 6 Kanao nitsambolitio’ondaty retiañe \q1 ty rano’ i Siloake\f + \fr 8:6 \fr*\ft Siloake, tsampa, fialia, kalan-defo\ft*\f* mitsiri­tsioke moray, \q1 vaho mirebeke amy Retsine \q1 naho ty ana’ i Remaliaho; \q1 \v 7 Inao arè te hampandipore’ i \nd Talè\nd* am’iareo ty rano’ i Saka \q1 maozatse naho beiy: \q1 i mpanjaka’ i Asorey amy ze hene enge’e; hanginahina amo talaha’e iabio, \q1 hitoabotse ambone’ ze hene fitroara’e; \q1 \v 8 Hifaoke mb’e Iehodà re, \q1 handopatse vaho hiranga mb’eo, \q1 Eka ho takare’e ty fititia; hibànatse hañatseke i tane’oy \q1 ami’ty fivela’ o ela’eo, ry Imanoele. \q1 \v 9 Mijeñajeñafa ry ondaty; Midemoha! \q1 Manolora ravembia, \q1 ry an-tsietoitane añe; \q1 miteveha sadia f’ie ho demoheñe; \q1 misadia fe ho demoheñe; \q1 \v 10 Misafiria safiry, fe tsy hanjofake; \q1 mañotsohotso firefeañe, f’ie tsy hijadoñe \q1 fa ama’ay t’i Andrianañahare.\f + \fr 8:10 \fr*\ft Heb: Imano El\ft*\f* \q1 \v 11 Nametse amako t’\nd Iehovà\nd* \q1 am-pità’e maozatse, \q1 nañeretse ahy tsy hanjotike \q1 ami’ ty lala’ ondaty retiañe, ami’ty hoe: \q1 \v 12 Ko ano ty hoe: ‘Kilily,’ \q1 o raha iaby atao’ ondaty \q1 retiañe ho fikililiañeo; \q1 ko hembañe’o ty fihembaña’ iareo, \q1 le ko ihebakebaha’o. \q1 \v 13 Hamasiño t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 ie ty ihembaña’ areo, \q1 ie ty añeveña’ areo. \q1 \v 14 Ho fitsolohañe re, \q1 fe ho vato fikotroforañe \q1 naho lamilamy fitsikapiañe \q1 amy anjomba roe’ Israele rey; \q1 ho fandrike naho koboñe \q1 amo mpimoneñe e Ierosalaimeo. \q1 \v 15 Hitotohitse ty maro, hikorovoke \q1 ho sèrañe, ho ­fandriheñe vaho ho tsepake. \q1 \v 16 Vahoro i fañinay, \q1 liteo ho a o mpiamakoo ty fañòha’e. \q1 \v 17 Le handiñe \nd Iehovà\nd* iraho, \q1 I mañeta-daharañe amy anjomba’ \q1 Iakobey: Ama’e ao ty fitamàko. \q1 \v 18 Intoy iraho naho o anake natolo’ \q1 \nd Iehovà\nd* ahikoo! \q1 Viloñe naho halatsañe e Israele atoy \q1 boak’ am’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 I mimoneñe am-Bohi-Tsioney. \p \v 19 Ie sigihe’iereo ami’ty hoe: Ipaiao amo jinio naho amo doany miñeoñeoñe naho mitreontreoñeo; Aa tsy ho paiae’ ondatio hao t’i Andrianañahare’e? Hantsaka fañahin-dolo hao o veloñeo? \v 20 Mb’an-Kàke naho i fañinay! Naho tsy milahatse ami’ty tsara toy ty enta’ iareo, le tsy nanjirihan’ andro. \v 21 Hiranga aze iereo, am-poheke naho hasalikoañe, aa ie milingoa, le ho boseke vaho hamatse i mpanjaka’ iareoy naho ty ’ndrahare’ iareo. Aa ke hian­drandra iereo, \v 22 hera hitolike an-tane, le haronje am-paloviloviañe naho am-pigodoñañe, an-kamoromoroñañe naho an-kaferenaiñañe vaho añ’ ieñe ao. \c 9 \q1 \v 1 Ie amy zao, tsy ho an-kamoromoroñañe ao ka i naloviloviy; \q1 nimavoe’e ty tane’ i Zebolone \q1 naho ty tane’ i Naftale te taolo, \q1 fe honjone’e ty enge’e añ’andro añe, \q1 le hampilifore’e volonahetse \q1 ty an-dala’ i riakey, alafe’ Iordaneiy\f + \fr 8:23 \fr*\ft Iordane : sakam-pizakañe\ft*\f* \q1 amy Galilà\f + \fr 8:23 \fr*\ft Galilà : larò; fivarimbariñañe\ft*\f*’ o kilakila’ ndatioy. \q1 \v 2 Mahaoniñe failo ra’elahy \q1 ondaty midebedebe añ’ieñeo; \q1 mireandreañe amo mpimoneñe \q1 an-kamoromoroñañeo i hazavàñey. \q1 \v 3 Fa nampitomboe’o i fifeheañey, \q1 fa nonjone’o ty firebeha’ iareo; \q1 mandia-taroba ama’o iereo manahake \q1 ty hafaleañe an-tsan-kavokarañe, \q1 naho ty firoharoha’ o lahindefoñe \q1 mizara ty nikopaha’ iareoo. \q1 \v 4 Fa pinoza’o i joka fijinia’ey, \q1 naho ty boda an-tsoro’e eo, \q1 vaho ty kobaim-pamorekeke aze, \q1 manahake tañ’andro’ i Midiane\f + \fr 9:3 \fr*\ft Midiane: zaka; saroñe\ft*\f*. \q1 \v 5 Le ze hana nikodokodoy \q1 am-pidabadoà’e, \q1 ze saroñe navarimbariñ’an-dio, \q1 le hatao firehetse, fanodorañ’añ’afo. \q1 \v 6 Fa samake ho antika ty Ajaja, \q1 natolots’antika ty Ana-dahy, \q1 antsoro’e eo ty fifeheañe; \q1 ty fanoñonan-tahina’e le: \q1 Mpañoke Fanjàka, \q1 Andrianañahare Tsitongerè, \q1 Rae Nainai’e, \q1 Roandrian-kanintsiñe. \q1 \v 7 Tsy ho modo ty fitomboa’ i \q1 fifeleha’ey naho ty fierañerañañe \q1 amy fiambesa’ i Davidey \q1 naho amy fifehea’ey\f + \fr 9:6 \fr*\ft Ies 16:5, Sab 2:1-12,45:6, Mik 5:2, Lk 1:32\ft*\f*, \q1 hañoreñ’ aze vaho hampijadoñe aze \q1 an-kavantañañe naho havañonañe, \q1 henane zao ho nainai’e donia; \q1 ty fahimbaña’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 ro hañeneke izay. \q1 \v 8 Nañitrike tsara am’Iakobe t’i \nd Talè\nd* \q1 le nivotrak’ am’ Israele eo. \q1 \v 9 Fohi’ ze hene ondaty; \q1 toe i Efraime vaho o mpimoneñe \q1 e Someroneo, \q1 ie manao am-pirengevohañe naho \q1 fitrotroabohañe ty hoe: \q1 \v 10 Fa nirotsake o birìkeo, \q1 f’ie ho rafite’ay am-bato vinàñe; \q1 fa finira o sakoañeo, \q1 f’ie ho soloa’ay mendoraveñe. \q1 \v 11 Aa le hatroa’ \nd Iehovà\nd* o rafelahi’eo \q1 hiatreatre i Retsine; \q1 vaho havitra’e ho raike o malaiñ’azeo, \q1 \v 12 ho atiñanañe ey o nte-Arameo \q1 naho ahandrefañe ey o nte Pilistio\f + \fr 9:11 \fr*\ft Pilistio: o mpimoneñe an-kialoo\ft*\f*; \q1 vaho habotse’ iareo am-palie mitañataña t’Israele. \q1 Ie amy zay iaby mbe tsy mivio \q1 ty haviñera’e, \q1 fa mbe mitora-kitsy ty fità’e. \q1 \v 13 Fe mboe tsy mitolike amy \q1 Mpandafa’ iareoy ondatio, \q1 vaho mboe tsy nitsoehe’ iareo \q1 t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 14 Aa le ho kitsife’ \nd Iehovà\nd* \q1 ami’ty andro raike \q1 ty loha naho ty rambo’ Israele, \q1 ty ran-tsatrañe naho ty vinda. \q1 \v 15 Ty androanavy naho ty iasiañe \q1 ro lohà’e; \q1 ty mpitoky mañòke vande: \q1 ie ty rambo’e. \q1 \v 16 Amy te mampandilatse ondaty retoa \q1 o mpinday iareoo\f + \fr 9:15 \fr*\ft Ies 3:12\ft*\f*; \q1 vaho najoroboñe o endese’ iereoo; \q1 \v 17 Aa le tsy ifalea’ i \nd Talè\nd* o ajalahi’iareoo, \q1 vaho tsy ho tretreze’e \q1 o bode-rae naho vanto’ iareoo; \q1 fa songa tsy aman-Kake, tsy vokatse, \q1 fonga hagegeañe ze asam-palie’e. \q1 Amy hoe zay iaby \q1 mboe tsy mitolike ty haviñera’e, \q1 naho mbe mitora-kitsy ty fità’e. \q1 \v 18 Misolebotse hoe afo ty hatsivokarañe; \q1 forototoe’e iaby ty fatike \q1 naho ty hisatse; \q1 eka, mimiañe añ’ala matahetse ao, \q1 vaho mivarimbariñe mb’an-dindiñe ey \q1 an-katoeñe mijoala. \q1 \v 19 Ty amy fombo miforoforo’ \nd Iehovà\nd*y, hotomomoke i taney; \q1 naho hoe famahañan’afo avao ondatio, \q1 leo raike tsy mandrombake \q1 an-drahalahi’e. \q1 \v 20 Apitso’ ty raike ty fità’e havana; \q1 abotse’e ty fità’e havia, f’ie tsy eneñe; \q1 songa avorembore’ ty nofon-tsira’e ondatio, \q1 \v 21 Agedra’ i Menasè t’i Efraime; \q1 vaho i Efraime t’i Menasè; \q1 itraofa’ iareo fiatreke Iehodà. \q1 Ie amy hoe zay iaby \q1 mboe tsy mitolike ty haviñera’e, \q1 naho mbe mitorakitsy ty fità’e. \c 10 \q1 \v 1 Hankàñe amo manampa-pepètse tsivokatseo, \q1 naho o mampipatetse famorekekeañeo; \q1 \v 2 Ty mampivike o ­misotrio \q1 tsy hahazoa’e to, \q1 vaho mitavañe ty zo’ o rarake am’ondatikoo, \q1 hihaofa’ iareo o vantotseo, \q1 hitsatsà’ iareo o bode-raeo! \q1 \v 3 Aa le ino ty hanoe’ areo \q1 amy androm-pitilihañey, \q1 naho amy hekoheko hifetsake boak’añey? \q1 fa hipay imba ama’ia nahareo? \q1 vaho hapo’ areo aia ty vara’ areo? \q1 \v 4 Ino ty hanoeñe, \q1 naho tsy hitsilofìñe amo tsinepakeo, \q1 ndra hitsingoritritse amo vinonoo? \q1 Amy hoe zay iaby, \q1 mboe tsy mitolike ty haviñera’e, \q1 mbore mbe mitora-kitsy ty fità’e. \q1 \v 5 O Asore, kobain-kaviñerakoo, \q1 ry dodan-­katorifihako am-pità’ iareoo: \q1 \v 6 Hiraheko haname ty fifeheañe \q1 tsy ­vokatse, \q1 hafantoko am’ondaty ­iviñerakoo, hikopaha’e naho hitsindroha’e vaho handialia’e hoe fotake an-dalañe eo. \q1 \v 7 Tsy apota’e izay, \q1 toe tsy am-pitsakorean-tro’e; \q1 fe ty handrotsake ro firefea’e, \q1 ty hañito fifeheañe maro. \q1 \v 8 Fa hoe re: Tsy songa mpanjaka \q1 hao o roandriakoo? \q1 \v 9 Tsy hambañe amy Karkemise\f + \fr 10:9 \fr*\ft Karkemise: rova’ i mpañambaney\ft*\f* \q1 hao ty Kalnè\f + \fr 10:9 \fr*\ft Kalnè: ty fahafonirantika; vata’e ie avao\ft*\f*? \q1 Naho amy Kamate\f + \fr 10:9 \fr*\ft Kamate: haviñerañe, fiforoforoañe; kijoly\ft*\f* ty Arpade\f + \fr 10:9 \fr*\ft Arpade: ty hazavam-pijebañañe\ft*\f*? \q1 Vaho amy Damesèke ty Somerone? \q1 \v 10 Manahake ty nitakaran-tañako \q1 o borizañe an-tsamposampo tsieo, \q1 ie maro te amo hazomanga e \q1 Ierosalaime naho e Someroneo. \q1 \v 11 Aa tsy hanoeko am’ Ierosalaime naho \q1 o hazomanga’eo hao, \q1 ty nanoeko amy Somerone reketse \q1 o hazomanga’eo? \q1 \v 12 Aa le ho tondroke te \q1 ie nihenefa’ i \nd Talè\nd* \q1 ty fitoloña’e am-bohi’ i Tsioney eo \q1 naho am’ Ierosalaime eo, \q1 le hanao ty hoe: \q1 Ho liloveko o vokan’ arofo \q1 irengevoha’ i mpanjaka’ i Asoreio \q1 naho o engen-dahara’e mievoñevoñeo, \q1 \v 13 ami’ty nanoe’e ty hoe: \q1 Ami’ty haozaran-tàñako naho ami’ty hihiko ty nanoako izay, \q1 toe mahilala iraho; \q1 fonga nafahako ty efe-tane’ondatio \q1 naho nikamereko ty vara’ iareo, \q1 vaho nampitsingoro o mpimone’ iareoo \q1 hoe asam-panalolahy; \q1 \v 14 Le nitakaren-tañako manahake te \q1 nitrañom-boroñe ty vara’ \q1 ze hene ondaty; \q1 hoe fitontonan-atoly naforintseñe \q1 ty nanontonako ty tane toy iaby; \q1 tsy teo ty nañetseke elatse, \q1 ndra nanoka-bava, ndra nivolañe. \q1 \v 15 Hiebotsebotse amy mitañ’azey \q1 hao ty fekoñe? \q1 Hitsingevongevo amy mandronje azey \q1 hao ty lasý? \q1 Manahake ty kobaiñe manjonjoñe \q1 ty mivontititse ama’e, \q1 naho ty fitoñoñe mañongake ty raha tsy hatae. \q1 \v 16 Aa le hañitrike haborokàñe amo \q1 vondra’eo t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy; \q1 le ho viañeñe ambane’ i enge’ey eo \q1 ty hatomomohañe hoe afo mamorototo. \q1 \v 17 Hinjare afo ty failo’ Israele \q1 naho lel’afo i Masi’ey; \q1 hiforehetse hampitomontoñe \q1 o fati’eo naho o hisa’eo \q1 añate ty andro raike. \q1 \v 18 Ty enge’ i ala’ey \q1 naho i tete’e kobokaray ty \q1 hagodra’e troke naho tsandriñe; \q1 manahake ty finiha’ t’indaty siloke. \q1 \v 19 Ho tsiampe ty hatae sisa añ’ala’e ao, \q1 ndra ajaja ty hahavolily aze. \q1 \v 20 Ho tondroke amy andro zay te tsy \q1 hiato amy namofoke iareo ty sengaha’ \q1 Israele naho o nandrifitse amy \q1 anjomba’ Iakobeio; \q1 fe \nd Iehovà\nd* Masi’ Israele \q1 ty hiatoa’ iareo ami’ty hatò. \q1 \v 21 Himpoly ty sehanga’e, ty honka’ Iakobe, mb’aman’ Añahare Tsitongereñe. \q1 \v 22 Fa ndra te mira ami’ty faseñe \q1 an-driakey ondati’oo ry Israele, \q1 ty sehanga’e avao ty himpoly; \q1 fa fanjamanañe \q1 lifo-kavañonañe ty tinendre. \q1 \v 23 Famongorañe do’e, toe najadoñe, \q1 ty hafetsa’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 añ’ivo i tane iabiy. \q1 \v 24 Aa le hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy: \q1 O ry ondatiko mpimoneñe e Tsioneo, \q1 ko hembañe amy Asore, \q1 ndra te fofohe’e an-doda, \q1 naho añonjona’e kobay handafà’e azo \q1 ami’ty sata’ i Mitsraime. \q1 \v 25 Fa hanintsiñe aniany \q1 o heloko miforoforoo, \q1 vaho ho amy fandrotsahañe iareoy \q1 ty habosehako. \q1 \v 26 Le ho tsekafe’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ama’e \q1 ty karavantsy, \q1 manahake ty nanjamanañe i Midiane \q1 am-bato’ i Orebe\f + \fr 10:26 \fr*\ft Orebe: Koake\ft*\f* añe; \q1 naho ho ambone’ i riakey ey ty kobai’e, \q1 vaho honjone’e manahake ty nanoe’e amy Mitsraime. \q1 \v 27 Ie amy andro zay, hihintsañe tsy \q1 ho antsoro’o eo ty kilanka’e, \q1 naho tsy ho an-kàto’o eo ty joka’e, \q1 toe hipozake amy havondrahañey i jokay. \q1 \v 28 Fa nivotrak’e Aiate\f + \fr 10:28 \fr*\ft Aite: ora raike; fihaino; rano hanahana\ft*\f* re, \q1 fa nirangae’e ty Migrone\f + \fr 10:28 \fr*\ft Migrone: hembañe; teteke; tretrake\ft*\f*; \q1 e Mikmase\f + \fr 10:28 \fr*\ft Mikmase: i mpadafay\ft*\f* ao ty nampipoha’e \q1 o harao’eo; \q1 \v 29 Nitsahe’ iereo i hebam-bohitsey; \q1 nialeñe e Gèbà\f + \fr 10:29 \fr*\ft Gibà: tamboho; fitihike\ft*\f* añe; \q1 nihondrahondra t’i Ramae\f + \fr 10:29 \fr*\ft Ramae: Naonjoñe; mierañerañe\ft*\f*; \q1 nibotafotse añe ty Gibae\f + \fr 10:29 \fr*\ft Gibae: tamboho\ft*\f*’ i Saole\f + \fr 10:29 \fr*\ft Saole: linily; talaha; fihomahañe\ft*\f*. \q1 \v 30 Mampikoiaha feo \q1 ry anak’ ampela’ i Galime\f + \fr 10:30 \fr*\ft Galime: o mamotrio; o manaroñeo\ft*\f*: \q1 manokilaña ravembia ry Laise\f + \fr 10:30 \fr*\ft Laise: Lione\ft*\f*! \q1 Ry Anatote\f + \fr 10:30 \fr*\ft Anatote: toiñe; sabo; hararahañe\ft*\f* mahaferenaiñeo! \q1 \v 31 Fa nivoratsake ty Madmenae\f + \fr 10:31 \fr*\ft Madmenae: habein-tolotse; ty fihentseñañe sikiñe\ft*\f*; \q1 fa mitsoloke o mpimone’ i Gebimeo\f + \fr 10:31 \fr*\ft Gebime: valala; haabo\ft*\f*. \q1 \v 32 Hitofa e Nobe\f + \fr 10:32 \fr*\ft Nobe: lañonañe; fitokiañe\ft*\f* ao re te anito, \q1 hañonjo-haok’ amy vohi’ i anak’ampela’ \q1 i Tsione an-kaboa’ Ierosalaimey. \q1 \v 33 Eka, ho birae’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 an-kaviñerañe o tsampa’eo; \q1 le ho firaeñe añe o mijoalao, \q1 vaho ho tomoreñe o mininginingio. \q1 \v 34 Ho firae’e am-biñe o ala matahetseo, \q1 le hideboñe hoe fanalolahy t’i Lebanone. \c 11 \q1 \v 1 Hitiry ami’ty foto’ Iisày\f + \fr 11:1 \fr*\ft Iisay: ravoravo; banabana\ft*\f* ty singa’e, \q1 vaho hitomiry boak’am-baha’e ty tora’e. \q1 \v 2 Hipetak’ ama’e ty Arofo’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ty arofon-kihitse naho faharendrehañe, \q1 ty arofom-panoroañe naho haozarañe, \q1 ty arofon-kilala naho ty fañeveñañe \q1 am’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 3 Ty fañeveñañe am’ \nd Iehovà\nd* \q1 ro mahafale ty arofo’e. \q1 Tsy ty isam-pihaino’e ro hizaka’e, \q1 tsy ty fijanjiñan-dravembia’e \q1 ro hisafiria’e; \q1 \v 4 Fa an-kavantañañe \q1 ro hizaka’e o rarakeo, \q1 vaho an-kahiti’e ro handilia’e \q1 o mpirèke an-tane atoio. \q1 Ho lafae’e ami’ty kobaim-palie’e i taney, \q1 le ho zamane’e ami’ty kofòm-pivimbi’e \q1 o tsereheñeo. \q1 \v 5 Hidian-kamarentane ty vania’e \q1 vaho hiteveke figahiñañe o toha’eo. \q1 \v 6 Hitrao-pimoneñe ty marambolo \q1 naho ty anak’añondry, \q1 hiharo fandreañe ty farasy \q1 naho ty anak’ose; \q1 hifampireketse ty sarake \q1 naho ty liona vaho ty vosy; \q1 Anak’ajaja ty hiarake iareo. \q1 \v 7 Hitrao-pihinañe ty añombe rene’e \q1 naho ty dobe\f + \fr 11:7 \fr*\ft Dobe: Biby romotse jabajaba\ft*\f*; \q1 hiharo fandreañe o ana’ iareoo, \q1 vaho hihota-ahetse manahake \q1 ty añombe ty liona. \q1 \v 8 Hihisa ambonen-davan-dapetake \q1 ty ajaja minono, \q1 hajo’ ty anak’ajaja an-doan-davam-boae ao ty taña’e. \q1 \v 9 Tsy ho amy vohiko miavakey iaby ty hijoy ndra ty hamono; \q1 fa ho tsitsike ty faharendrehañe \q1 \nd Iehovà\nd* ty tane toy, \q1 manahake ty haatsa-drano’ i riakey\f + \fr 11:9 \fr*\ft Kab 2:14\ft*\f*. \q1 \v 10 Ie amy andro zay, hitroatse ho viloñe am’ondatio ty Vaha’ Iesày, \q1 le hipay Aze o Kilakila’ndatio, \q1 vaho ho lifots’engeñe ty toe-pitofà’e. \q1 \v 11 Ho tondroke amy andro zay te \q1 hahiti’ i \nd Talè\nd* fañindroe’e ty fità’e \q1 hampolia’e ty sehanga’ ondati’eo, \q1 Ty henka’ i Asore, naho \q1 ty boake Mitsraime, naho \q1 ty boake Patrose\f + \fr 11:11 \fr*\ft Patrose: falie pea koba; t’ie ho rotsake\ft*\f*, naho \q1 ty boake Kose\f + \fr 11:11 \fr*\ft Kose: nte-Etiopia; mainte\ft*\f*, naho \q1 ty boak’ Elame\f + \fr 11:11 \fr*\ft Elame: ajalahy; somondrara; tangogo\ft*\f*, naho \q1 ty boake Sinare\f + \fr 11:11 \fr*\ft Sinare: Itaoà i mirotsey\ft*\f*, naho \q1 ty boake Kamate, vaho \q1 ty boak’ amo tokonose andriakeo. \q1 \v 12 Le hampitroara’e viloñe o fifeheañeo, \q1 hatonto’e o naparatsake boak’ Israeleo, \q1 vaho havori’e o naparaitake am’ Iehodà hirik’ an-kotsok’ efa’ ty tane toio. \q1 \v 13 Hisitake amy Efraime ty fihàña’e, \q1 naho haitoañe ty helo’ Iehodà; \q1 tsy hitsikirìke i Efraime t’Iehodà, \q1 le tsy hañembetse Iehodà t’i Efraime. \q1 \v 14 F’ie hitsiritsioke am-pivariña’ \q1 o nte-Pilisty ahandrefañeo; \q1 hitrao-pamaoke o anan-tatiñanañeo; \q1 songa hampitora-kitsie’ iereo fitàñe \q1 t’i Edome\f + \fr 11:14 \fr*\ft Edome: mena, an-tane; ty ami’ty lio\ft*\f* naho i Moabe\f + \fr 11:14 \fr*\ft Moabe: aman-drae’e\ft*\f*; \q1 vaho hiambane am’ iereo t’i Amone\f + \fr 11:14 \fr*\ft Amone: t’indaty; ty ana’ ondatiko\ft*\f*. \q1 \v 15 Ho mongore’ \nd Iehovà\nd* ty lela’ \q1 i ria’ i Mitsraimey; \q1 le ami’ty tio’e mae mihoboboke \q1 ty añelahelà’e ambone’ i Oñey ty fità’e \q1 vaho ho fofohe’e ho torahañe fito, \q1 hampitsaha’e ondatio an-kana. \q1 \v 16 Le ho ami’ty sehanga ondati’e boak’ Asoreo ty lalañe dinamoke, \q1 manahake tamy niakara’ o ana’ Israeleo \q1 i Mitsraime. \c 12 \q1 \v 1 Ty hoe ty hatao’o amy andro zay : \q1 Mandrenge Azo iraho, ry \nd Iehovà\nd* fa ndra t’ie niviñera’o, \q1 nivioñe añe ty fitrotrofiaha’o, \q1 mbore nañohòa’o. \q1 \v 2 Toe fandrombahako t’i Andrianañahare; \q1 hiantoke iraho le tsy ho hembañe, \q1 fa Ià\f + \fr 12:2 \fr*\ft Ià: fampiboriañe ty hoe \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, \nd Iehovà\nd* ro haozarako naho saboko \q1 ie ro fandrombahañe ahy henaneo\f + \fr 12:2 \fr*\ft Avo 15:2, Sab 118:14\ft*\f*. \q1 \v 3 Aa le an-kaehake ty itariha’ areo o rano migoangoam-pandrombahañeo. \q1 \v 4 Le ty hoe ty hatao’ areo \q1 amy andro zay: andriaño t’\nd Iehovà\nd*, kanjio i Tahina’ey; \q1 ampahoniño o kilakila ondatio \q1 o fitoloña’eo, \q1 vaho taroño ty haandikera’ i tahina’ey, \q1 \v 5 Misaboa am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ty amo raha fanjaka anoe’eo; \q1 ehe te hene hahaoniñe izay \q1 o an-tane atoio. \q1 \v 6 Mipazapazaha, poñafo ty sabo, \q1 ry nte-Tsioneo, \q1 amy te jabahinake añivo’ areo ao \q1 t’i Masi’ Israele. \c 13 \q1 \v 1 Nibekoe’ Iesaià ana’ i Amotse \q1 i Bavele\f + \fr 13:1 \fr*\ft Bavele: hadabañe; filaroañe\ft*\f* amy nioni’ey. \q1 \v 2 Ampitroaro viloñe am-bohits’abo ey, ipoñafo feo, \q1 mañelahelà fitañe, himoaha’ iareo \q1 an-dalam-bein-droandriañe ao. \q1 \v 3 Fa liniliko o neferakoo \q1 naho kinoiko o manjofakoo, \q1 o mahimbañe naho ­rototseo \q1 ty amy habosehakoy. \q1 \v 4 Inay ty rehoreho am-bohitse eñe, \q1 hoe ondaty mitozantozañe! \q1 Inao ty fikoraha’ ty fitontona’ o \q1 fifehea’ o kilakila ‘ndatio! \q1 Tehafe’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 o valobohòkeo hihotakotake. \q1 \v 5 Boak’ an-tsietoitane añe iereo, \q1 boak’ am-pigadoña’ i likerañey añe, \q1 —\nd Iehovà\nd*, naho o fialiam-pifombo’eo— \q1 handrotsake i tane iabiy\f + \fr 13:5 \fr*\ft Ies 24:1-23, 34:1-17, 63:1-19, 66:1-24\ft*\f*. \q1 \v 6 Mangololoiha; \q1 fa antitotse ty andro’ \nd Iehovà\nd*; \q1 toe fandrotsahañe boak’ amy \q1 El-Sadai ty hivotraha’e; \q1 \v 7 Hene higebañe amy zao o fitañeo, \q1 vaho songa hitranake ty arofo’ ondaty. \q1 \v 8 Hangebahebake iereo; hamihiñe iareo \q1 ty hativontivoñe naho ty fisintosintoñe; \q1 le hanahake ty fitsongoan-ampela \q1 ty fanaintaiña’ iareo; \q1 ho veren-draha hifampitorìtotse; \q1 ho tarehe mibelabela-afo ty lahara’ iareo. \q1 \v 9 Inao, antitotse ty andro’ \nd Iehovà\nd*, \q1 hasarerahañe, filoroloro \q1 naho fifombo miforoforo, \q1 hampangotomomoke i taney, \q1 vaho hamongotse \q1 o lo-tsereke ama’eo. \q1 \v 10 Le tsy hañomey ty hazavà’e \q1 o vasian-dikerañeo \q1 naho o fitoboroña’eo, \q1 ho maieñe i àndroy te manjirike, \q1 vaho tsy hampaviahe’ i volañey \q1 ty hazavà’e. \q1 \v 11 Ho liloveko ty tane toy \q1 ty amo hakeo’ iareoo, \q1 o tsy vokatseo ty amo tahi’ iareoo, \q1 le haziko ty firengevoha’ \q1 o mpiebotsebotseo, \q1 vaho hazevoko ambane ty fireñeta’ \q1 o mpamorekekeo. \q1 \v 12 Hanoeko loho sarotse ta ty volamena \q1 hiringiri’e t’indaty; \q1 le ambone’ ty vongam-bola­mena’ i Ofirey\f + \fr 13:12 \fr*\ft Ofire: tane kobokara\ft*\f* ondatio. \q1 \v 13 Aa le hampiezeñezeñeko o likerañeo, \q1 naho hahifikifike tsy ho amy toe’ey \q1 ty tane toy, \q1 ty ami’ty fifombo’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 amy andron-kaviñera’e miloroloroy. \q1 \v 14 Ho tondroke amy zay t’ie hanahake \q1 ty farasy rinoake \q1 naho ty añondry tsy amam-pamory \q1 sindre milay mb’an-tane’e mb’eo, \q1 songa himpoly mb’am’ondati’eo. \q1 \v 15 Ho tomboheñe iaby ze zoeñe, \q1 vaho hene hampikorovohem-pibara \q1 ze tsinepake. \q1 \v 16 Ho demodemoheñe añatrefam- \q1 pihaino’iareo o anak’ajaja’ iareoo; \q1 ho kopaheñe ty anjomba’ iareo, vaho \q1 ho vahorañe ty rakemba’ iareo. \q1 \v 17 Eka, ho troboheko am’ iareo \q1 o nte-Madaio\f + \fr 13:17 \fr*\ft Maday: fañaranañe; zaka; saroñe\ft*\f*, \q1 o tsy mañaom-bolafotio; \q1 ndra volamena tsy ifalea’e. \q1 \v 18 Ho trofatrofahem-pale o ajalahio; \q1 tsy ho ferenaiña’ iareo \q1 ty vokan-koviñe; \q1 tsy ho tretrezem-­pihaino’e o ajajao. \q1 \v 19 I Bavele amy zao, \q1 i volonahe’ o fifeheañeoy, \q1 i fisengea’ o nte-Kasdio\f + \fr 13:19 \fr*\ft Kasdy: hoe kokolampa; ndra malaso\ft*\f* fanjakay: \q1 le hanahake ty fandrotsahan’Añahare \q1 i Sedome naho i Amorà. \q1 \v 20 Le lia’e tsy ho amam-pimoneñe, \q1 vaho tsy hañialo ao \q1 o tariratse mifandimbeo; \q1 tsy hañoren-kivoho eo t’i nte-Arabe\f + \fr 13:20 \fr*\ft Arabe: mihamaro; mitongy fiolàñe;\ft*\f*, \q1 tsy hamahetse goloboñe ao o mpiarakeo. \q1 \v 21 Toe ho fandrea’ o fanalokeo; \q1 ho àtseke ty ontsoñontsoñe \q1 o anjomba’ iareoo, \q1 himoneñe ao o voron-tsatrañeo, \q1 vaho hitsinjake ao o lolo miogogoo. \q1 \v 22 Hañaolo añ’anjomba-hara’ iareo ao \q1 o maràmboloo naho o amboa sirasirao \q1 an-toe’ iareo fanjakao; \q1 fa antitotse ty amotoañañe aze, \q1 vaho tsy haesoñe o andro’eo. \c 14 \q1 \v 1 Aa ie tretreze’ \nd Iehovà\nd* t’Iakobe, \q1 naho joboñe’e t’Israele, vaho \q1 hampimoneñe’e an-tane’ iareo eo; \q1 le hirekets’ am’ iereo ty renetane, \q1 hipitek’ amy anjomba’ Iakobey. \v 2 Ho rambese’ o kilakila’ ndatio \q1 naho hasese’iareo mb’an-toe’ iareo mb’eo; \q1 ie ho fanaña’ i anjomba’ Israeley \q1 ho mpitoroñe lahy naho ampela \q1 an-tane’ \nd Iehovà\nd* ao; \q1 naho ho tsepahe’iareo \q1 o namahotse iareoo; \q1 vaho ho fehè’ iareo ­ o namorekeke iareoo. \v 3 Ho tendreke amy andro hampanintsiña’ \nd Iehovà\nd* anahareo amo fioremeña’ areoo, \q1 naho amo haorea’ areoo, \q1 naho amo fitromahañe \q1 namorekekeañe anahareoo, \v 4 t’ie ho ente’ areo amy mpanjaka’ \q1 i Baveley añe ty tafatoño toy, \q1 ami’ty hoe: \q1 akore te nijihetse i mpamorekekey! \q1 naho nipendreñe i fidabadoañey! \v 5 Fa pinoza’ \nd Iehovà\nd* ty fitoño’ \q1 o lo-tserekeo, ty kobai’ o mpifeheo, \q1 \v 6 I nitolom-pamofoke ondatio \q1 ami’ty haboseha’ey, \q1 i nameleke ondatio ami’ty haviñera’e \q1 an-tsarerake tsy nimete kalañeñey. \q1 \v 7 Manintsiñe iaby ty tane toy, \q1 vaho mitsiñe; \q1 ie ampipoñafan-tsabo. \q1 \v 8 Eka mirebeke ty ama’o o sohihio, \q1 naho o mendorave’ i Lebanoneo: \q1 Kanao nazevoñ’ ambane irehe, \q1 tsy mitroatse ama’ay ty mpamira. \q1 \v 9 Mangetseketseke ty ama’o \q1 ty tsikeokeoke \q1 hifanalaka ama’o amy figodaña’oy; \q1 ampibarakaofe’e ty ama’o o angatseo, \q1 o nifeleke tan-tane atoio; \q1 songa miongake amo fiambesa’eo \q1 o mpanjakam-pifeheañeo. \q1 \v 10 Songa mifañontane ama’e \q1 manao ty hoe: \q1 Toe maleme manahake anay irehe ! \q1 Ihe hambañe ama’ay ! \q1 \v 11 Fa nampanjotso azo mb’an-kibory \q1 mb’atoy ty firegevoha’o, \q1 reketse ty fikoraha’ o karara’oo; \q1 Nalamake ambane’o ao o oletseo, \q1 vaho mañohoñe azo o kànkañeo. \q1 \v 12 Akore ty nideboña’o boak’ \q1 andikerañey, ry vasian-kandro, \q1 ana’ ty fanjirik’andro ! \q1 Finira mb’an-tane, \q1 ihe nimpamotsake o fifeheañeo. \q1 \v 13 Nanoe’o an-tro’o ao ty hoe : \q1 Hionjoñe mb’andikerañe mb’eo iraho, \q1 ambone’ o vasian’ Añahareo \q1 ty hañonjonako ty fiambesako, \q1 vaho hiambesatse am-bohim-pivory eo, amo ila’e avaratseo; \q1 \v 14 Hionjoñe ambonen-dikera’ \q1 o rahoñeo iraho, \q1 hihambañako amy Abo-Tia. \q1 \v 15 Te mone hazotso \q1 mb’an-tsikeokeoke ao irehe, \q1 pak’am-para’ i halale’ i koboñeiy. \q1 \v 16 Hisamb’ azo o hahaisake azoo, \q1 hañarahara ty hoe: Itiañe hao indaty \q1 nampiezeñezeñe ty tane toiy, \q1 i ­nampihondrahondra o fifeheañeoy; \q1 \v 17 Ty nanao ty tane toy ho ratraratra, \q1 naho nandrotsake o rova’eo; \q1 vaho tsy nanokake ty vala-bei’e \q1 himpolia’ o narohi’eo? \q1 \v 18 Songa mirotse ami’ty enge’e \q1 o mpanjaka’ o fifeheañeoo, ie iabikey, \q1 sindre an-kibori’e ao. \q1 \v 19 F’ihe ka, ro navokovoko boak’ \q1 an-kibori’o ao hoe tsampañe tiva, \q1 an-tsaro’ ty vinono, tinomboke fibara, \q1 mihotrake mb’amo vato an-koboñeo \q1 hoe lolo linialiam-pandia. \q1 \v 20 Tsy hitrao-pileveñe am’ iereo, \q1 amy te narotsa’o ty tane’o \q1 vaho zinama’o ondati’oo; \q1 toe tsy ho tiahieñe ka \q1 ty tarira’ o lo-tserekeo. \q1 \v 21 Mihentseña hanjamañe o ana’eo \q1 ty amo hakeon-droae’ iareoo; \q1 tsy mone hitroatse \q1 hitavañe ty voatse toy iereo, \q1 hanitsike o rova an-tane atoio. \q1 \v 22 Izaho, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 ty hitroatse am’ iereo, \q1 vaho haitoako amy Bavele \q1 ty añarañe naho ty sehanga’e, \q1 ty tariratse naho ty tamingañe, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 23 Hatoloko ho fanaña’ ty trandrake, \q1 ho babangoa-mangenakenake; \q1 le ho piopioheko am-pamafa- \q1 karotsahañe, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 24 Nifanta’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ty hoe: \q1 Toe ho tondroke ze fitsakoreako; \q1 hijadon-ko do’e ze aereñereko. \q1 \v 25 Ho folaheko an-taneko ao ty Asore, \q1 ho lialiàko am-bohiko eo; \q1 habalake ty joka’e am’ iareo, \q1 vaho havotsotse an-tsoro’ iareo \q1 ty kilanka’e. \q1 \v 26 Izay ty safiry nalahatse \q1 ho a’ ty tane bey toy \q1 vaho itoy ty taña natora-kitsike \q1 amo fifeheañe iabio. \q1 \v 27 Naereñere’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 ia ty hahakalañe aze? \q1 Napololotse ty fità’e, \q1 ia ty hampipoly aze? \p \v 28 Tamy taoñe nahavilasy i Akhaze\f + \fr 14:28 \fr*\ft Akhaze: mpitavañe\ft*\f* mpanjaka, ty niheova’ ty entañe toy. \q1 \v 29 Ko mandia-taroba, ry Pilistý iabio, \q1 amy te pinozake ty kobaiñe nandafa azo, \q1 fa boak’ am-baha’ ty mereñe \q1 ty hitiria’ ty lapetake, \q1 ie ka ty hamoa fandrefeala mibela, mitiliñe. \q1 \v 30 Hikama o loho rarakeo, naho \q1 hàndre am-pipalirañe ao o poi’eo; \q1 ho vonoeko ami’ty kerè o vaha’oo, \q1 izay ty hanjamanañe ty honka’o. \q1 \v 31 Mañaoloa ry lalambey, \q1 mikoiha ry rova; \q1 mitranaha ry Pilistý, nahareo iaby; \q1 hehe te boak’ avaratse añe ty hatoeñe, \q1 tsy ama’e ty mitakàtrotse \q1 am-pirimboña’e. \q1 \v 32 Akore arè ty hamaleañe \q1 o ira’ i fifeheañeio? \q1 T’ie naore’ \nd Iehovà\nd* t’i Tsione \q1 le hitsoloke ama’e ondati’e misotrio. \b \c 15 \q1 \v 1 Ty bekoeñe i Moabe: \q1 Amy haleñe androtsahañe i Arey, \q1 mongotse ty Moabe; \q1 amy haleñe androtsahañe i Kirey, \q1 mongotse ty Moabe. \q1 \v 2 Nionjoñe mb’amy Baite\f + \fr 15:2 \fr*\ft Baite: anjomba\ft*\f* mb’eo re, \q1 mb’amy Dibone\f + \fr 15:2 \fr*\ft Dibone: lifon-kilala\ft*\f*, \q1 naho o haboañeo hirovetse; \q1 mb’amy Nebò\f + \fr 15:2 \fr*\ft Nebo: Misaontsy, ndra mitoky\ft*\f* naho i Medeba\f + \fr 15:2 \fr*\ft Medeba: rano: fandalañe; mangoangoañe\ft*\f*, \q1 mañaolo t’i Moabe; \q1 sola peake ze hene añambone, \q1 hinitsike ze fonga somatse. \q1 \v 3 Misikin-gony an-dalañe eo; \q1 songa mangololoike, \q1 mangoihoy ty rovetse \q1 o an-tafon’ anjomba \q1 naho an-tameañeo. \q1 \v 4 Mikaikaike ka ty Kesbone\f + \fr 15:4 \fr*\ft Kesbone: fahimbañañe; fifanehafañe\ft*\f* \q1 naho i Elalè\f + \fr 15:4 \fr*\ft Elalè: soroñe amy Andrianañahare\ft*\f*; \q1 tsanoñeñe pak’e Iatsà\f + \fr 15:4 \fr*\ft Iatsà: fifandierañe\ft*\f* ty feo’ iareo; \q1 mikointsañe o lahin-defo’ i Moabeo; \q1 mitoirañe an-tro’e ao ty fiai’e. \q1 \v 5 Tolihe’ ty troko t’i Moabe, \q1 ie mitriban-day mb’e Tsoare\f + \fr 15:5 \fr*\ft Tsoare: kedekedeke; bory\ft*\f* mb’eo o sehanga’eo, \q1 i kiloa telo taoñey; \q1 fa amy fitroara’ i Lotitey\f + \fr 15:5 \fr*\ft Lotite: nanoañe varamba\ft*\f* eo ty \q1 angololoiha’ iareo am-panganihañe, \q1 amy lala’ i Koronaimey\f + \fr 15:5 \fr*\ft Koronaime: fifombo; fandoan-tiñake\ft*\f* \q1 ty ikoiha’ iareo hazolava. \q1 \v 6 Koake o rano’ i Nimrimeo\f + \fr 15:6 \fr*\ft Nimrime: mafaitse; fiolàñe\ft*\f*; \q1 hene niforejeje ty ahetse, \q1 niheatse o bokao, \q1 tsy aman’ antsetra. \q1 \v 7 Aa le hasese’ iareo \q1 mb’an-Torahan-Tsohihy mb’eo \q1 ty vara nivokare’ iereo, \q1 ty vokatse nahaja’ iareo an-driha ao. \q1 \v 8 Nanitsike i Moabe pak’añ’efe-tane’e añe i koikey, \q1 i fañaoloa’ey pak’ Eglaime\f + \fr 15:8 \fr*\ft Eglaime: nitsopahe’ i riakey; antara roe\ft*\f*, \q1 i fangololoiha’ey pake Birelime\f + \fr 15:8 \fr*\ft Ty vovo’ o añondrilahio, o maozatseo;\ft*\f*. \q1 \v 9 Atse-dio ty rano’ i Dimone\f + \fr 15:9 \fr*\ft Dimone: amy menay eo\ft*\f*; \q1 fe mbe ho tompeako ty Dimone, \q1 ty liona, amo ­hivoratsake boake Moabeo, \q1 naho amo sehanga’ i taneio. \c 16 \q1 \v 1 Ahitrifo mb’amy mpanjaka’ i taney \q1 o vik’añondry boak’ an-tseram- \q1 bato miatreke i fatrambeiio, \q1 mb’am-bohin’ anak’ampela’ \q1 i Tsione mb’eo. \q1 \v 2 Ie amy zao manahake ty voroñe naronje boak’ an-traño’ iareo ao, \q1 o anak’ ampela’ i Moabe \q1 amy fitsaha’ i Arnoneio.\f + \fr 16:2 \fr*\ft Arnone: firebehañe; fireandrea’ i àndroy\ft*\f* \q1 \v 3 Atorò, tampaho ty heve’o; \q1 manalinjò hoe te haleñe \q1 an-tsingilingilin’andro; \q1 aetaho o naitoañeo; \q1 ko aboake ty mipalitse. \q1 \v 4 Adono hañialo ama’o ao ry Moabe o naitoañe amako, \q1 ehe ampitsoloho \q1 ami’ty tarehe’ i mpamaokey. \q1 Fa añe ty mpisenge hery, \q1 nijihetse i fikopahañey, \q1 le finaoke amy taney o mpamorekekeo. \q1 \v 5 Haoreñe am-pikokoa-migahiñe \q1 ty fiambesatse, \q1 le hiambesatse ama’e ty mpizaka \q1 an-kavantaña’e, an-kivoho’ i Davide ao, \q1 ie ty hipay ty hatò \q1 vaho halisa amy fahiti’ey. \q1 \v 6 Fa jinanji’ay ty firengevoha’ \q1 i Moabe; \q1 ie loho miebotsebotse, \q1 ty amy fitoabora’e naho ty hakavokavo’e, \q1 ty harobodroboha’e, vaho \q1 ty fisengea’e kafoake. \q1 \v 7 Aa le hangololoike ho a i Moabe \q1 t’i Moabe, songa hangoihoy; \q1 ho a ty mofo-mami’ i Kir-karesete\f + \fr 16:7 \fr*\ft Kir: kijoly; haresete; rova’ i àndroy\ft*\f* \q1 ty hiroveta’ areo, tsipike ty anahelo. \q1 \v 8 Miforejeje o tonda’ i Kesboneo, \q1 naho ty vahe’ i Sibmà\f + \fr 16:8 \fr*\ft Sibmà: fiovañe; fandrohizañe\ft*\f*, \q1 fa pinekapeka’ o roandria’ \q1 o kilakila’ ndatioo \q1 o hatae fanjàka’eo; \q1 o nahatakatse Iazare\f + \fr 16:8 \fr*\ft Iezare: olotse; mpañolotse, mpañimba\ft*\f* añeo, \q1 nikariokarioke an-dratraratra ao; \q1 le nandrevake o tsampa’eo, \q1 nitsake i riakey. \q1 \v 9 Aa le hindre hirovetse ami’ty firoveta’ \q1 Iazare iraho ty amy vahe’ i Sibmày; \q1 ho tondrahako ranomaso irehe \q1 ry Kesbone, naho i Eleale; \q1 ty amy havokaran’asara’oy naho ty fitataha’o, fa inay ty koike aly. \q1 \v 10 Fa tinavañe amy tonda-kobokaray \q1 ty hafaleañe naho ty rebeke; \q1 tsy aman-tsabo \q1 o tondam-baheo, tsy amam-pazake; \q1 tsy eo ty handialia divay \q1 amo fipiritañeo; \q1 fa nampitsiñeko ty koikoi’ iareo. \q1 \v 11 Aa le hanoiñe hoe marovany \q1 amy Moabe ty troko, \q1 naho ho a i Kir-karesete o añ’ovakoo. \q1 \v 12 Le ho tondroke te, ho oniñe midazidazitse ankaboa’ey t’i Moabe, \q1 ie mizilike amo navahe’eo hihalaly, \q1 f’ie tsy haharongatse. \p \v 13 Izay ty nibekoe’ \nd Iehovà\nd* haehae i Moabe. \v 14 Hoe ka t’\nd Iehovà\nd* henaneo: \q1 Tsy hahamodo telo taoñe, \q1 ami’ty fañiahan’androm-pikarama, le ho sirikaeñe ty enge’ i Moabe \q1 naho i valobohò’ey; le ho potrapotra’e avao ty ho sisa vaho tsy hanjofake. \c 17 \q1 \v 1 Ty nibekoeñe i Damesèke: \q1 Hehe te nasintake amy Damesèke \q1 ty maharova aze, \q1 fa ho votrem-porompotse. \q1 \v 2 Naforintseñe o rova’ i Aroereo\f + \fr 17:2 \fr*\ft Aroere: montoñe; tanan-taolo\ft*\f*, \q1 ho fandrean’ añondry, \q1 tsy eo ty hañembañe iareo. \q1 \v 3 Ho modo ka ty ­kijoli-abo’ i Efraime, \q1 naho ty fifehea’ i Damesèke; \q1 fa hanahake ty enge’ o nte-Israeleo \q1 ty sisa’ i Arame, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 4 Ie amy andro zay, le hanoeñe matify \q1 ty volonahe’ Iakobe, vaho hinike \q1 ho boroka ty havondra’ i sandri’ey. \q1 \v 5 Le hanahake ty fanontonam-panatake \q1 o tsako miadaoroo, \q1 ie manifo o tsakoo an-tsira’e eo; \q1 eka le hanahake ty fañoroñañe ty voto’e ambavatane’ i Rafà\f + \fr 17:5 \fr*\ft Rafa: aoly, fanahañe\ft*\f* ao. \q1 \v 6 Fe mbe hapoke eo ty nengañe, \q1 manahake ty fañintsañañe zaite\f + \fr 17:6 \fr*\ft Zaite : hoe satrañe hanem-boa’e (olive)\ft*\f*, \q1 t’ie telo ndra roe ty an-dengo’ \q1 i singa’e amboney, \q1 lime ndra efatse ty an-katae miregorego, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, Andrianañahare’ Israele. \q1 \v 7 Amy andro zay, \q1 hañaoñe i Namboatse azey t’indaty, naho hampiandra fihaino \q1 mb’amy Masi’ Israeley \q1 \v 8 Tsy ho haoñe’e o kitrelio, \q1 o satam-pità’eo, \q1 vaho tsy ho tolihe’e \q1 o nitsenen-drambo-pità’eo, \q1 ndra o Asereo\f + \fr 17:8 \fr*\ft Asere: hafaleañe\ft*\f*, \q1 ndra o kitrelin’ embokeo. \q1 \v 9 O rova’e maozatseo amy andro zay, \q1 le ho koake hoe tsampa’e napoke añ’ala, \q1 hoe singa’e nadoke ty amo ana’ Israeleo, \q1 vaho hangoakoake ty ao. \q1 \v 10 Amy te nihaliño’o \q1 t’i Andrianañaharem-pandrombahañ’ azo, \q1 le nandikofa’o ty Lamilamin-kaozara’o; \q1 aa le hambole hatae soasoa irehe, \q1 vaho haketsa’o ho an-drahare \q1 ambahiny ty tora-katae. \q1 \v 11 Nifahera’o amy andro nambolè’o azey, maraindray re ro ampamoñea’o i tiri’oy; \q1 fe votrim-­porompotse ty ho voka’e, \q1 amy andron-kasilofañe naho fanaintaiñañey. \q1 \v 12 Hedey! ty fikoraha’ o mitozantozañeo, mitroñe manahake ty fitroña’ i riakey; \q1 naho ty fidabadoà’ \q1 o kilakila ‘ndatio hambañe \q1 ami’ty fisorotombahan-drano bey! \q1 \v 13 Le hitabatroake manahake \q1 ty fitotsaha’ ty rano bey o fifeheañeo; \q1 fe hendaha’e, le hioratse añe iereo, \q1 vaho ho horidañeñe hoe kafo’e \q1 am-bohitsey añatrefa’ i tiokey, \q1 manahake ty fibòn-deboke \q1 miviombio aolo’ ty tiobey. \q1 \v 14 Ie hariva, hehe te hekoheko; \q1 ie miporea’ ty maraindray \q1 le tsy eo; \q1 izay ty anjara’ o mañaoke anaio, \q1 vaho ty tambe’ o mampikametse ama’aio. \c 18 \q1 \v 1 Hankàñe, ty tane aman’elatse \q1 miñiñiñìñe, alafe’ o toraha’ i Koseo\f + \fr 18:1 \fr*\ft Kose: nte-Eteopia; mainte\ft*\f*; \q1 \v 2 Ie mampañitrike sorotà mb’an-driake, \q1 an-dakam-binda lava \q1 ambone’ o ranoo! \q1 Dàñe ry mpihitrike, masikà, \q1 mb’ an-tane’ ondaty abo naho \q1 aman-kolitse mendoo; ondaty \q1 mampangebahebake ty ao naho ty añe; \q1 ondaty gañe vaho mandialia, \q1 i tane’ iareo zarazaraen-torahañey. \q1 \v 3 Ry hene mpimoneñe ami’ty voatse toio, \q1 ry mpitoboke an-tane ao, \q1 ie mitroatse an-kaboa’ o vohitseo \q1 ty viloñe, le mahaisaha; \q1 naho mipopò i antsivay, mijanjiña. \q1 \v 4 Fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* amako: \q1 hitàn-kahendrean-dRaho, \q1 vaho hijilojilo boak’am- \q1 pimoneñako atoy, \q1 hoe hatrevohan-tsingilingilieñe \q1 an-tariñandroke, \q1 manahake raho-mika \q1 an-katrovoham-pitatahañe, \q1 \v 5 aolo’ i fitatahañey, ie fa nihintsam-boñe, \q1 ie mihamatoe i valoboke makiray, \q1 le ho hitsikitsifem-pibira \q1 miporengotse o singa’eo, \q1 handrantsañe o tsampa’e mandrevakeo. \q1 \v 6 Harongoñe eo iereo ho a o \q1 voro-pitsindroke am-bohitseo, \q1 naho ho a o bibin-kivokeo; \q1 le ho ama’e o voro-pitsindrokeo \q1 naho asara, vaho hiasotry ama’e ze hene bibi’ ty tane toy. \q1 \v 7 Ie amy andro zay, hanese ravoravo \q1 am’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ondaty abo \q1 naho aman-kolitse mendoo, \q1 ondaty mampangebahebake \q1 ao naho añeo; \q1 foko gañe vaho mandialia, \q1 an-tane zarazaraen-torahañe; \q1 mb’an-toen-tahina’ \nd Iehovà\nd* i Màroy: \q1 mb’ambohi-Tsione mb’eo. \c 19 \q1 \v 1 Ty nibekoeñe i Mitsraime. \q1 Hehe te mijoñe an-drahoñe \q1 mihititioke ty lay \q1 t’\nd Iehovà\nd* homb’e Mitsraime mb’eo; \q1 mitroetroe o hazomanga’ \q1 i Mitsraimeo ami’ty fiatrefa’e, \q1 mitranake ama’e ao \q1 ty arofo’ i Mitsraime. \q1 \v 2 Hampifañatrefeko amo nte-Mitsraimeo o nte-Mitsraimeo; \q1 songa hifandrapake ami’ty rahalahi’e, \q1 sindre amy mpitrao-tanàñe ama’ey, \q1 rova ami’ty rova, \q1 fifeheañe ami’ty fifeheañe. \q1 \v 3 Le ho kafoake ama’e ao \q1 ty kofò’ i Mitsraime; \q1 ho mongoreko ty fikililia’ iareo, \q1 vaho ho troboe’ iareo o jinio \q1 naho o angatseo, \q1 o doanio naho o trombao. \q1 \v 4 Le hatoloko am-pitàm-pifehe \q1 mitrotrofiake o nte-Mitsraimeo, \q1 mpanjaka tsy tame ty hifehe iareo, \q1 hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 5 Ho ritse ty rano’ i riakey, \q1 ho hendatse naho maike i oñey. \q1 \v 6 Hitrotròtse o sakao; \q1 hihakede ampara’ te kànkañe \q1 o torahañeo; \q1 hiforejeje ty bararata naho ty vinda. \q1 \v 7 O sale añ’olo’ i Sakaio, \q1 o am-binàñe’ i Sakaio, \q1 ho kirikitàñe ze teteke an-tamboho’ i Sakay eo, hisaoke, tsy ho eo ka. \q1 \v 8 Handala amy zao o mpamintañeo, \q1 le hangoihoy iaby ze mpanora-binta \q1 amy Sakay; \q1 vaho hitike ty mpandamake \q1 harato amo ranoo. \q1 \v 9 Ho salatse ka o mpandrare leny matifio, \q1 naho o mpanenoñe hasim-potio; \q1 \v 10 amy te hianto o mananta’eo, \q1 fonga ho lonjetse o mpikaramao. \q1 \v 11 Toe seretse o roandria’ i Tsoaneo\f + \fr 19:11 \fr*\ft Tsoane: hetseke\ft*\f*; \q1 tsy manjofake ty fanoroa’ \q1 o mpanolo-heve’ mahihi’ i Paròo\f + \fr 19:11 \fr*\ft Parò: mpampibaibay; mpañaoke\ft*\f*. \q1 Akore ty hatao’o amy Parò: \q1 Ana’ o mahihitseo iraho, \q1 ana’ o mpanjaka haehaeo? \q1 \v 12 Aia v’ iereo? \q1 Aia ze ondati’o mahihitse zao? \q1 Ampitaroño ama’o, \q1 ee te ho fohi’ iareo ty nisafirie’ \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy amy Mitsraime. \q1 \v 13 Fa nigegèñe o roandria’ i Tsoaneo; \q1 fa nifitaheñe o ana-dona’ i Nofeo\f + \fr 19:13 \fr*\ft Nofe: papin-tantele; mañevo, mitsopake\ft*\f*; \q1 fa nampandrihe’ o natao ho vato-kotso’eo \q1 o fifokoa’ i Mitsraimeo. \q1 \v 14 Nilaroe’ \nd Iehovà\nd* ty fañahim-piolahañe; \q1 naho nampivembe’ iareo ty Mitsraime \q1 amo fitoloña’e iabio, \q1 hoe mpijike midaleandaleañe amy loa’ey. \q1 \v 15 Le tsy ho aman-tolon-draha \q1 ty Mitsraime, \q1 ze mete hanoe’ ty loha ndra ty ohy, \q1 ty ran-tsatrañe ndra ty vinda. \q1 \v 16 Hanahake ty ampela’ i Mitsraime \q1 amy andro zay: hititititike vaho \q1 ho hembakembañe amy \q1 fihelahelam-pità’ \nd Iehovà\nd*’ i maroiy, \q1 ie ahelahela’e ambone’ iareo ey. \q1 \v 17 Hampangebahebake i Mitsraime \q1 ty tane’ Iehodà, \q1 ndra ia ia mitalily \q1 ro hinevenevetse, \q1 ty amy fisafirie’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 nañereñere aze. \q1 \v 18 Ho lime ty rova an-tane Mitsraime ao \q1 ty hisaontsy an-tsaontsi’ i Kanàne\f + \fr 19:18 \fr*\ft Kanàne: mpibalibalike; ty mpampireke\ft*\f* \q1 amy andro zay, \q1 songa hifanta ami’ty tahina’ \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy; \q1 hatao Rovam-Pandrotsahañe ty raike. \q1 \v 19 Amy andro zay ho añivon-tane’ Mitsraime ao ty kitrely \q1 am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho ty vatolahy am’ \nd Iehovà\nd* \q1 amy efe-tane’ey, \q1 \v 20 ho vilom-pitaliliañe \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, an-tane Mitsraime ao; \q1 fa hitoreo am’ \nd Iehovà\nd* iereo \q1 ty amo mpanao sarererakeo, \q1 vaho hañitrifa’e Mpandrombake \q1 naho ty Maozatse hañaha iareo. \q1 \v 21 Hampahafohine’ \nd Iehovà\nd* \q1 i Mitsraime ty Fañova’e, \q1 naho ho fohi’ o nte-Mitsraimeo \q1 t’\nd Iehovà\nd* amy andro zay; \q1 hitalahoa’iereo reke-tsoroñe naho enga, \q1 hifanta am’ \nd Iehovà\nd* vaho hañavake. \q1 \v 22 Ho lafae’ \nd Iehovà\nd* t’i Mitsraime, \q1 ho fofohe’e naho ho melañe’e; \q1 himpoly am’ \nd Iehovà\nd* iereo, \q1 le hihalaly ama’e \q1 vaho ho jangañe’e. \q1 \v 23 Ho eo henane zay ty lalan-damoke \q1 boake Mitsraime añe pak’ Asore, \q1 le homb’e Mitsraime ty nte-Asore, \q1 naho homb’Asore ty nte-Mitsraime; \q1 vaho hitrao-pitalaho \q1 amo nte-Asoreo o nte-Mitsraimeo. \q1 \v 24 Ho rai-toko-telo amy Mitsraime \q1 naho amy Asore t’Israele henane zay, \q1 fatarihañe añivon-tane ao, amy te \q1 \v 25 nitahie’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, ami’ty hoe: \q1 Soatahy t’i Mitsraime ondatikoo, \q1 naho i Asore, satan-tañako, \q1 naho Israele lovako. \c 20 \p \v 1 Amy taoñe nanamea’ i Tartane\f + \fr 20:1 \fr*\ft Tartane: mpifehe bey (zenerale)\ft*\f* i Asdodey\f + \fr 20:1 \fr*\ft Asdode: Mañiliñe; midegañe; mikizo\ft*\f*, (ie nampañitrife’ ty mpanjaka’ i Asore), le nialia’e ty Asdode vaho tinava’e; \v 2 ie amy taoñe zay, le nitsara am’ Iesaià ana’ i Amotse t’\nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: Akia, abalaho hiafake an-toha’o eo i lamban-goniy vaho apolitiro am-pandia’o o hana’oo. Nanoe’e zay, nañavelo nihalo tsy aman-kana. \v 3 Le hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Manahake te nañavelo tsy aman-tsaroñe, \q1 tsy aman-kana telo taoñe \q1 ty mpitoroko Iesaià, \q1 t’ie ho viloñe naho halatsañe \q1 amy Mitsraime naho amy Kose, \q1 \v 4 le ho kozozote’ ty mpanjaka’ \q1 i Asore o mpirohi’ i Mitsraimeo \q1 naho o hasese boake Koseo, \q1 hibongy vaho tsy ho aman-kana, \q1 ty kede naho ty bey, \q1 tsy ho aman-tsaro ty voli’e \q1 ho ami’ty hasalara’ i Mitsraime. \q1 \v 5 Ho lonjetse naho meñatse iereo \q1 ty amy Kose, fitamà’ iareo, naho \q1 i Mitsraime fisengea’ iareo. \q1 \v 6 Le hanao ty hoe ty mpimoneñe \q1 añ’olo-tane atoy amy andro zay: \q1 Heheke o nitamaen-tikañeo, \q1 i nipitsihan-tika nipay olotse \q1 hivotsoran-tika amy \q1 mpanjaka’ i Asoreiy; \q1 tika ‘nio! aia ty hivoratsahan-tika? \c 21 \q1 \v 1 Ty nibangoeñe i ­fatram-bei’ i riakeiy: \q1 Manahake ty famaoha’ o tio-bey tatimoo, \q1 ie miboak’ an-dratraratra \q1 hirik’ an-tane mampangebahebak’ añe. \q1 \v 2 Naboak’ amako ty aroñaroñe \q1 mampioremeñe: \q1 Ty mpamañahy mamañahy, \q1 ty mpamaoke mamaoke. \q1 Mionjona ry Elame! \q1 Miarikoboña, ry Maday! \q1 Fa hene nampitsiñeko \q1 o fiselekaiñañeo. \q1 \v 3 Aa le mikoritoke avao ty vaniako; \q1 mamihiñe ahy ty fitsongoañe, \q1 manahake ty fitsongon’ ampela mañèñe; mikoretse iraho le tsy mahatsanoñe, \q1 miroreke tsy mahafañente. \q1 \v 4 Mifejofejo ty troko; \q1 mampirevendreveñ’ahiko ty tahotse; \q1 nivalike ho fineveneverañe \q1 i palipalitsieñe nisalalaeko. \q1 \v 5 Nihalankañeñe i fandambañañey, \q1 nalamake i tihiy, nikama naho ninoñe; \q1 Miongaha ry roandriañeo, \q1 hosoro o fikalan-defoñeo. \q1 \v 6 Fa zao ty nafè’ i \nd Talè\nd* amako: \q1 Akia, ajadoño ty mpijilo; \q1 adono hitalily ze talake’e. \q1 \v 7 Nahaisake firimboñañe re \q1 reketse mpiningi-tsoavala ki-roe roe, mpijòm-borìke \q1 naho mpitoboke an-drameva; \q1 mitsendreñe amy zao re, mitsatsike. \q1 \v 8 Nikaikaihe’e hoe liona: O \nd talè\nd*, \q1 Mitolom-pijagarodoñe am-pitala­kesañ’ abo atoy iraho te handro, \q1 le mijohañe am-pijilovako ey te haleñe. \q1 \v 9 Heheke ondaty lia-raikeo, \q1 mpiningi-tsoavala kiroe-roe. \q1 Manoiñe ka re manao ty hoe: \q1 Rotsake, Rotsake t’i Bavele; \q1 fonga nivolentsa an-tane eo \q1 o saren-drahare’eo. \q1 \v 10 O ry linisakoo, ry anako \q1 an-toem-pamofohakoo, \q1 Hampahafohineko anahareo o raha \q1 tsinanoko am’ \nd Iehovà\nd*’ i maroio, \q1 i Andrianañahare’ Israeley. \q1 \v 11 Ty nibangoeñe i Domà\f + \fr 21:11 \fr*\ft Doma: tondrahen-jono\ft*\f*: \q1 Mikoike amako ty boak’e Seire\f + \fr 21:11 \fr*\ft Seire: volovoloe; ose; kokolampa; tio-bey\ft*\f*: \q1 O mpigaritseo, manao akore i haleñey? \q1 O mpijiloo, akore ty haleñe toy? \q1 \v 12 Hoe i mpigaritsey: \q1 Hiporea’ ty maraindray, \q1 fa ho avy ka ty haleñe— \q1 ihe hañontane le mañontanea; \q1 mibaliha indraike! \q1 \v 13 Ty entañe ho amy Arabe\f + \fr 21:13 \fr*\ft Arabe: hariva; liolio; koake\ft*\f*: \q1 Amo rongo-matahe’ i Arabeo \q1 ty hitobea’ areo \q1 ry mpivorontsa’ i Dedaneo\f + \fr 21:13 \fr*\ft Dedane: ty araña’e; firañetañe; mpizaka\ft*\f*. \q1 \v 14 Ry mpimone’ i Temao\f + \fr 21:14 \fr*\ft Tema: hatea; fahafonirañe; heneke\ft*\f*, \q1 anjotsò rano i taliñiereñey; \q1 Salakao ama’ ­mahakama \q1 o nivoratsakeo. \q1 \v 15 Ie nilaisa’ iareo o fibarao, \q1 i mesolava napotsoañey, naho \q1 i fale nibitsokey, vaho \q1 ty fanindria’ i aliy. \q1 \v 16 Fa zao ty nafè’ i \nd Talè\nd* amako: \q1 Añate ty taoñe raike, \q1 ami’ty fañiaham-pikarama, \q1 le ho hene modo ty enge’ i Kedare\f + \fr 21:16 \fr*\ft Kedare: hainte’e; fandalañe, hontoke\ft*\f*. \q1 \v 17 Le tsy ho ampeampe ty sengaha’ \q1 o mpitàm-paleo, \q1 o lahilahy manjofake amo ana-Kedareoo; \q1 fa izay ty nitsara’ \nd Iehovà\nd*, \q1 Andrianañahare’ Israele. \c 22 \q1 \v 1 Ty nibangoeñe i Vavatanem- \q1 Pahaoniñañey: \q1 Ino ty maniloke azo henaneo gea, \q1 t’ie miañambone mb’an-tafo \q1 mb’eo iaby! \q1 \v 2 Atsa-koràke irehe, \q1 Ty rova mivalitsikotake, \q1 ty positse mirebeke tia! \q1 Toe tsy zinamam-pibara \q1 o nibaibay ama’ areoo, \q1 tsy nitsingoro an-kotakotake! \q1 \v 3 Fonga nitrao-­pivoratsake ty mpifehe’ areo, f’ie tsinepake tsy am-pale, \q1 hene miharo-rohy ze ­nitendreke \q1 ndra te niherereake añe. \q1 \v 4 Aa le hoe iraho, Aviho amako o fihaino’oo; apoho hangololoike ty tañy; \q1 ko imanea’o hohò, ty amy fandrotsahañe \q1 i anak’ampela’ ondatikooy. \q1 \v 5 Fa ho andron-kankàñe, \q1 fandialiañe naho ampoheke, \q1 am-bavatanem-Pahoniñañe ao \q1 boak’ amy \nd Talè\nd* \nd Iehovà\nd*’ i Màroy; \q1 ty fandrotsahan-kijoly, \q1 vaho ty fikaikaihañe o vohitseo. \q1 \v 6 Nitintiñe i trañon’ana-paley t’i Elame \q1 reketse sarete naho ondaty \q1 naho mpiningi-tsoavala, \q1 vaho nañafake i sarom-pikalan- \q1 defoñey t’i Kire\f + \fr 22:6 \fr*\ft Kire: rova, kijoly, fivory\ft*\f*. \q1 \v 7 Ho tondroke te ho tsitsike sarete \q1 o vavatane’ areo fanjàkao, \q1 vaho hilahatse an-dalam-bey eo \q1 o mpiningi-tsoavalao. \q1 \v 8 Hinalo’e ty saro’ Iehodà. \q1 Nitolihe’o amy andro zay ­ \q1 o fialiañe añ’anjomban’alao; \q1 \v 9 Nisamba’ areo o jeba’e an-drova’ i Davideo t’ie maro; vaho nitoha rano \q1 añ’antara ambane ey nahareo. \q1 \v 10 Nivolilie’ areo o anjomba’ Ierosalaimeo, \q1 vaho nakoroma’ areo ty anjomba ila’e \q1 hanosohañe i kijoliy. \q1 \v 11 Nandranjia’ areo talaha añivo’ i kijoly roe rey hitañe ty rano’ i antara antetsey—fe tsy niatoa’ areo i namboats’azey, \q1 tsy nihaoñe’ areo i nisafiry aze haehaey. \q1 \v 12 Amy andro zay nikoike fangololoihañe, naho fandalàñe, t’i \nd Talè\nd*, \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 naho fampikovohan-doha, \q1 vaho fisikinan-gony; \q1 \v 13 Te mone: rebeke naho hafaleañe, \q1 tombok’añombe \q1 naho fandentàñ’ añondry, \q1 fikamàn-kena naho finoman-divay: \q1 Antao hikama naho hinoñe, \q1 ke ho mate maray! \q1 \v 14 Aa le naboa’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 an-tsofiko ao ty hoe : \q1 Toe tsy ho jebaña’o i hakeo zay \q1 ampara’ t’ie mihomake, \q1 hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 15 Hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy: \q1 Akia mb’amy mpamandroñey, \q1 mb’amy Sebnà\f + \fr 22:15 \fr*\ft Sebna: i mitofay; i am-pandrohizañey\ft*\f*, mpifehe’ i trañoy mb’eo: \q1 \v 16 Ino ty zo’o atoy? \q1 Ia o azo atoio, \q1 te nihalia’o kibory etoa ho am-bata’o, \q1 ie andavaha’o lonake an-kaboañe ey, \q1 naho kaokaohe’o ho azo \q1 ty fimoneña’o an-damilamy ao? \q1 \v 17 Inao! havokovoko’ \nd Iehovà\nd* \q1 am-pivokovokoam-panalolahy añe irehe; \q1 eka ho gore’e an-jitse, \q1 \v 18 havarimbari’e vaho havoeboe’e \q1 hoe labole mb’an-tane miratraratra añe; \q1 añe ty hihomaha’o, \q1 ho añe ka o sareten’ enge’oo, \q1 ty hasalarañ’ anjomban-\nd talè\nd*’o tia. \q1 \v 19 Ho roaheko irehe tsy ho an-toe’o, \q1 le hafotsako ho ambanen-tsaranga’o ao. \q1 \v 20 Ho tondroke amy andro zay te \q1 ho kanjieko t’i Eliakime\f + \fr 22:20 \fr*\ft Eliakime: fiheren-kovelo’ i A’hare\ft*\f* \q1 ana’ i Hilkià\f + \fr 22:20 \fr*\ft Hilkia: Anjarako t’i Andrianañahare\ft*\f*, mpitoroko. \q1 \v 21 Le haombeako ty sarimbo’o, \q1 hadiako ama’e ty sadia’o, \q1 vaho hapoko am-pità’e eo i nifelehe’oy; \q1 ie ty ho rae’ o mpimone’ Ierosalaimeo, \q1 naho i anjomba’ Iehodày. \q1 \v 22 Hanoeko an-tsoro’eo i lahin-dakilèn’ anjomba’ i Davidey; \q1 ie manokake, tsy eo ty handrindry; \q1 ie mandrindriñe tsy eo ty hanokake. \q1 \v 23 Haoreko hoe fàntake an-toe’e mafe eo; \q1 ie ty ho fiambesam-bolonahetse \q1 añ’anjomban-drae’e ao. \q1 \v 24 Le hasampe’ iareo ama’e iaby \q1 ty engen-anjomban-drae’e, \q1 o tariratseo naho o tamingañeo, \q1 ze fonga anam-pitiheke naho \q1 ze hene fitovy naho o sajoao. \q1 \v 25 Amy andro añe zay, hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy, \q1 le hitrànkañe i fantake nazitse \q1 an-toe’e mafey, \q1 hipoñake le hideboñe, \q1 vaho hipitsoke ama’e o kilankañe \q1 tama’eo; fa nitsara t’\nd Iehovà\nd*. \c 23 \q1 \v 1 Ty nibangoeñe i Tsore\f + \fr 23:1 \fr*\ft Tsore: haozarañe; vato; masioñe\ft*\f*: \q1 mangolalaiha ry lakam-bein-Tarsiseo\f + \fr 23:1 \fr*\ft Tarsise; fitsakoreañe, fihotsohotsoañe\ft*\f*; \q1 narotsake re: pok’anjomba, \q1 tsy amam-pitolia; \q1 natalili’ o boake Kitio\f + \fr 23:1 \fr*\ft Kity: o mamonotrobokeo; volamena\ft*\f*. \q1 \v 2 Mianjina ry mpimoneñ’ añ’olotse añe; \q1 ry natsafe’ o mpanao takina’ i Tsidone\f + \fr 23:2 \fr*\ft Tsidone: mañoro, maminta; tsinindroke\ft*\f*, mpitsake i riakeio. \q1 \v 3 Ty tabiri’ i Sihore\f + \fr 23:3 \fr*\ft Sihore: mainte; am-poheke; I saka Nailey\ft*\f* an-drano mieneneo, \q1 ty voka’ i Sakay ty tambe’e; \q1 ie ty ni-tsena’ o kilakila’ ndatio. \q1 \v 4 Mimeñara ry Tsidone; \q1 fa mivolañe i riakey, \q1 manao ty hoe ty haozara’ i riakey: \q1 Mboe lia’e tsy nitsongo iraho, \q1 tsy niterak’ajaja; tsy nañabey ajalahy, \q1 tsy nañotroñe somondrara. \q1 \v 5 Ie pok’ e Mitsraime añe i taliliy, \q1 le hioremeñe iereo ty amy enta’ i Tsore. \q1 \v 6 Mitsaha mb’e Tarsise mb’eo; \q1 mangoihoia ry mpimoneñ’añ’olotseo. \q1 \v 7 Itoy hao i rova nirebeha’ areoy, \q1 i nioreñe haehaey? i naneseañe o fandia’eo hitaveañe an-tsietoitaney? \q1 \v 8 Ia ty nibeko i Tsore izao? \q1 i mpanolon-tsabakam-panjakay? \q1 Ie sindre ana-donake o mpandetakeo, \q1 songa niroandria’ ty tane toy \q1 o kinanga’eo? \q1 \v 9 Ereñere’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy izay, \q1 hanivàñe ty firengevoha’ \q1 ze hene engeñe, \q1 hamotsaha’e ze fonga onjoneñe \q1 an-tane atoy. \q1 \v 10 Manginahinà an-tane’o eo \q1 an-tsata’ i Sakay, \q1 ry anak’ampela’ i Tarsise! \q1 fa tsy eo ty mikalañe. \q1 \v 11 Natora-kitsi’e ambone’ i riakey \q1 ty fità’e, \q1 nakopikopi’e o fifeheañeo; \q1 fa linili’ \nd Iehovà\nd* ty amy Kanàne \q1 te ho mongoreñe o fipalira’eo. \q1 \v 12 Le hoe re: Tsy hirenge ka, \q1 ry anak’ ampela’ i Tsidone demokeo, \q1 miongaha, mitsahà mb’e Kity mb’eo; \q1 fe tsy hahazoa’o fitofañe ty añe. \q1 \v 13 Hehe ty tane’ o nte-Kasdio— \q1 ondaty tsy teo \q1 amy nandahara’ i Asore aze \q1 ho amo ampatrambeioy; \q1 natroa’ iareo o rafi-panamea’ iareoo, nakorenda’ iareo o anjomba’eo; nampangoakoahe’ iereo. \q1 \v 14 Mangolalaiha ry lakam-bei’ i Tarsiseo, \q1 fa rotsake i fiampira’oy. \q1 \v 15 Ho tondroke amy andro zay te \q1 haliño fitom-­polo taoñe ty Tsore, \q1 ami’ty androm-panjaka; \q1 ie peake i fitom-polo taoñe zay \q1 le hifetsake amy Tsore i sabon-karapiloy. \q1 \v 16 Tintino i marovaniy, \q1 mañariaria an-drova ao, \q1 ry karapilo tsy tiahy; titiho feo mamy, \q1 isabò sabo maro, hahatiahiañe azo. \q1 \v 17 Aa ie peake i taoñe fitompolo rey \q1 le ho tendreke te ho tilihe’ \nd Iehovà\nd* \q1 t’i Tsore, \q1 le himpolia’e i nanambezañe azey, \q1 hanitsike o kila fifeheañe ambone’ ty tane toy amy hakarapiloa’ey. \q1 \v 18 Havalike ho miavake am’ \nd Iehovà\nd* \q1 o kilanka’eo naho o tambe’eo; \q1 tsy hahaja, tsy hakafitse; \q1 fa ho a o mpimoneñe \q1 añatrefa’ \nd Iehovà\nd*o \q1 o tombom-baro’eo, \q1 hahaeneñañe mahakama \q1 vaho ho an-tsaroñe mañeva. \c 24 \q1 \v 1 Heheke ampangoakoahe’ ­\nd Iehovà\nd* i taney, ampiantoe’e, aotakota’e, \q1 vaho aparatsia’e o mpimone’eo: \q1 \v 2 ty mpisoroñe naho ty fokonontsoa, \q1 ty ondevo naho ty tale; \q1 ty anak’ampatañe naho ty rakemba; \q1 ty mpivily naho ty mpandetake; \q1 ty mpampindrañe naho ty mpindrañe, \q1 ty mampisongo naho ty mpisongo. \q1 \v 3 Hene ho korendaheñe i taney, \q1 hakopake malio, fa nafè’ \nd Iehovà\nd* i tsaray. \q1 \v 4 Mioje i taney naho ­miforejeje, miheatse naho midrodremotse ty voatse toy, \q1 fonga mitike o nonjoneñe an-tane atoio. \q1 \v 5 Tiniva’ o mpimone’eo i taney, \q1 nandilatse Hàke iereo, \q1 niotake amo fañèo, \q1 vaho nivalike amy fañina tsy modoy. \q1 \v 6 Aa le nabotsem-patse i taney, \q1 naho sesehen-kakeo \q1 o mpitoboke ama’eo, \q1 toly ndra minike o mpimone’ i taneio, \q1 vaho tsy ampe ty sengaha’e; \q1 \v 7 Tsy vaño ty divay vao, \q1 miheatse o vaheo; \q1 hene miselekaiñe o mpifalefaleo. \q1 \v 8 Mijihetse ty firebeha’ o kantsàñeo, \q1 migadoñe ty fikoraha’ o mpirebekeo, \q1 milesa ty hafalea’ o marovanio. \q1 \v 9 Tsy minon-divay an-tsabo iereo; \q1 mafaitse ty toake amo mikam’azeo. \q1 \v 10 Nakoromake i rova nitsamborohotakey; \q1 songa mirindriñe ze anjomba, \q1 tsy hiziliha’ondaty. \q1 \v 11 Firovetañe ty an-dalañe ey, \q1 ty amy divaiy; \q1 nagoboñe ze hene hafaleañe, \q1 fa nafahañe ty firavoravoa’ i taney. \q1 \v 12 Nengañe hoake i rovay, \q1 kinaboke ho fianto o lalambei’eo \q1 \v 13 Fa izay ty ho ie añivo’ ty tane toy, \q1 anteñateña’ ondatio, manahake ty fañozoñozoñan-tsakoa, \q1 naho ty fitimponañe ty sisa ami’ty fanontonañe valoboke. \q1 \v 14 Mampipoña-peo iereo, misabo an-drebeke; \q1 mirañoraño o boak’ an-driakeo \q1 mañonjoñe ty volonahe’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 15 Aa le mandrengea \nd Iehovà\nd* \q1 ry an-kazavañe añe, \q1 ty tahina’ \nd Iehovà\nd*, \q1 Andrianañahare’ Israele, \q1 ry añ’olon-driakeo. \q1 \v 16 Boak’ antsietoitane añe \q1 ty nahajanjiña’ay sabo: \q1 Enge ho a i vantañey! \q1 Fe nataoko ty hoe: Minike iraho, \q1 mitike avao; feh’ohatse amako! \q1 Mikinia o mpikitro-drahao; \q1 eka vata’e mikitroke ty mpikilily. \q1 \v 17 Ama’o ry mpimone’ ty tane toio \q1 ty harevendreveñañe, \q1 i koboñey, vaho i fandrikey. \q1 \v 18 Aa le ho tondroke te, \q1 hikapotrake an-koboñe ao \q1 ze ampivoratsahe’ ty talili’ i hekohekoy; \q1 naho ho tsepahe’ ty fandrike ze manganike boak’ an-koboñe ao; \q1 fa misòkake o lalan-kede añ’abo eñeo \q1 vaho miezeñezeñe o faha’ ty tane toio. \q1 \v 19 Señake ty tane toy, mangorobagorobañe; \q1 nampigavengaveñeñe ty tane toy. \q1 \v 20 Mivembeñe hoe ondaty jike \q1 ty tane toy; \q1 mitroetroe hoe kibohotse; \q1 mavesatse ama’e o fiolà’eo, \q1 ie hikorovoke tsy hitroatse ka. \q1 \v 21 Ho tondroke amy andro zay te \q1 ho lilove’ \nd Iehovà\nd* i valobohòn-dikerañey, \q1 an-dindiñ’ añe, \q1 naho o mpanjaka’ ty tane toio, \q1 an-tane atoy. \q1 \v 22 Hatontoñe, manahake ty añoroñañe \q1 mpirohy am-balabey ao, \q1 naho hagabeñe am-porozò ao; \q1 ie naha-modo andro maro ao \q1 vaho ho liloveñe. \q1 \v 23 Ho meñatse i volañey, \q1 ho salatse i àndroy; \q1 fa hifehe am-bohi-Tsione ey \q1 t’\nd Iehovà\nd*, toe e Ierosalaime ao\f + \fr 24:23 \fr*\ft Ies 12:6, 16:5, 46:13, 52:8, 59:20, Sab 102:16, Iek 43:7-9, Ioe 3:17, 4:17, Mik 4:7-8, Tsf 3:14-17, Zek 1:16-17, 2:10, 8:3-8, 14:1-11, Top 1:6-7, Ben 21:1-27\ft*\f*, \q1 le haboak’ amo mpifehe’ondati’eo ty enge’e. \c 25 \q1 \v 1 Ry \nd Iehovà\nd*, Andrianañahareko irehe, \q1 hañonjoñ’Azo iraho, \q1 ho bangoeko ty tahina’o, \q1 ty amo fitoloña’o fanjàkao; \q1 ihe nisafiry haehae \q1 am-pigahiñañe naho an-katò. \q1 \v 2 Fa nanoe’o votre ty rova, \q1 naho fianto i rova fatra-piaroy; \q1 tsy rova ka i anjomban’ ambahiniy, \q1 vaho tsy hamboareñe ka. \q1 \v 3 Aa le hañonjoñe Azo \q1 ondaty manjofakeo, \q1 hañeveñe ama’o \q1 o rovam-pifeheañe mitromoroñeo. \q1 \v 4 Fa nifipalira’ o rarakeo irehe, \q1 fitsoloha’ o misotrio, \q1 fiampirañe an-tio bey, \q1 fialofañe amy hatrovohañey; \q1 naho hoe tio-bey an-kijoly \q1 ty fikofoha’ o maharevendreveñeo. \q1 \v 5 Manahake ty hatrevohañe \q1 an-tane maike eo, \q1 ty hampitsiña’o ty fikoraha’ \q1 o ambahinio; \q1 hambañe ami’ty talinjon-drahoñe \q1 amy fipisañañey, \q1 ty hampijomohoñe \q1 ty fibekoa’ o mangosasàkeo. \q1 \v 6 Ami’ty vohitse toy ty hañalankaña’ \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy sabadidake \q1 amo raha mafirio ze kila ondaty, \q1 takataka aman-divay natadrètse, \q1 ty vondrake pea’ ty betron-taolañe, \q1 vaho divay soa-filomboke. \q1 \v 7 Le hagedra’e ami’ty vohitse toy ty fikolopofañe ami’ty vinta’ ze kila-ondaty \q1 naho ty marerarera mandrongoñe \q1 o fifeheañeo. \q1 \v 8 Hatele’e ho mongotse ty havilasy, \q1 vaho ho faohe’ i Rañandria \nd Iehovà\nd* \q1 amy ze hene laharañe ty ranompihaino; \q1 hafaha’e ami’ty tane toy \q1 ty sirika’ondati’eo; \q1 izay ty nitsarà’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 9 Ho tseizeñe amy andro zay, \q1 ty hoe: Toe Ie t’i Andrianañaharentika \q1 nitamañe handrombake an-tikañey, \q1 Ie \nd Iehovà\nd* niliñisan-tikañey, antao hifale naho hirebeke \q1 amy fandrombaha’ey. \q1 \v 10 Fa ami’ty vohitse toy \q1 ty hitofà’ ty fità’ \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho ho lialiàñe an-toe’e eo t’i Moabe, \q1 hambañe ami’ty fandialiàñe \q1 ty ahetse an-ditsake ao. \q1 \v 11 Le ho velare’e añivo’iareo o fità’eo, \q1 manahake ty famelara’ \q1 ty pilaño hilañoa’e, \q1 fe harèke ty firengevoha’e \q1 rekets’ o taña-politì’eo \q1 \v 12 naho harotsa’e ambane o kijoli’o fatratse mitiotiotseo, eka, halama’e; \q1 hazevo’e an-tane, toe an-deboke ao. \c 26 \q1 \v 1 Amy andro zay le ho takasieñe \q1 e Iehodà ao ty sabo toy: \q1 Manan-drova maozatse tika; \q1 tinendre’e ho fandrombahañe \q1 o kijoly naho fikalañañeo. \q1 \v 2 Sokafo o lalam-beio, \q1 himoaha’ i fifeheañe vantañe \q1 mpitàm-patokisañey. \q1 \v 3 Hambena’o am-pierañerañan-to, \q1 ze amam-pitsakoreañe mifahatse ama’o, \q1 amy t’ie miato ama’o. \q1 \v 4 Iatò nainai’e t’\nd Iehovà\nd*, \q1 amy te lamilamy tsy mb’ia ho modo t’\nd Iehovà\nd*, Ià. \q1 \v 5 Fa nakapotra’e \q1 o mpimoneñe an-kaboañeo, \q1 linama’e ambane’ i rova miligiligiy, \q1 nilamahe’e an-tane eo, \q1 eka, mb’an-deboke ao. \q1 \v 6 Ho lian-tomboke, \q1 ty fandia’ o mpisotrio, \q1 ty fidraidraita’ o boròkao. \q1 \v 7 Lalañe mira ho amo vañoñeo izay \q1 ihe, ry Andindimoneñe, \q1 ro mañajary ty lala’ o vantañeo. \q1 \v 8 Toe an-dala’ o fizaka’oo \q1 ry \nd Iehovà\nd*, ty nitamà’ay Azo; \q1 i tahina’oy naho ty fitiahiañe Azo \q1 ro fisalalàn’arofo’ay. \q1 \v 9 Nirie’ ty fiaiko irehe te haleñe; \q1 eka, nitsoek’azo an-troko ato; \q1 amy te, ie ifetsaha’ o fizaka’oo ty tane toy, \q1 le hioke havantañañe ondatio. \q1 \v 10 Ndra te isoheñe o lo tserekeo, \q1 tsy ho hai’e o havañonañeo; \q1 fa hikitro-karatiañe \q1 an-tanen-kavantañañe ao, \q1 vaho tsy ho oni’e ty volonahe’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 11 Mionjoñe añ’abo ey ty fità’o, \q1 ry \nd Iehovà\nd*, f’ie tsy isa’ iareo; \q1 zoe’ iareo an-kasalarañe \q1 ty fahimbaña’o am’ ondatio; \q1 eka, ho forototoen-afo o rafelahi’oo. \q1 \v 12 Ry \nd Iehovà\nd*, \q1 toloro fierañerañan-jahay; \q1 fa toe Ihe ro nanao \q1 ze hene fitoloña’ay. \q1 \v 13 Ry \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ay, \q1 fa nifehèn-drotompo ila’ te ama’o zahay, \q1 f’Ihe avao ty toñone’ay tahinañe. \q1 \v 14 Tsy ho veloñe o mateo, \q1 tsy hitroatse o loloo; \q1 izay ty namara’o naho nandrotsaha’o iareo \q1 vaho fonga nimodoe’o \q1 ty fitiahiañe iareo. \q1 \v 15 Nonjoneñe amo kilakila ondatio irehe, \q1 ry \nd Iehovà\nd*, \q1 eka ­nitoabotse amo kila taneo; \q1 iasiañe pak’ añ’olotse tsietoimone’ \q1 ty tane toy añe. \q1 \v 16 Ry \nd Iehovà\nd*, ie niampoheke \q1 te nipaia’ iareo Azo, \q1 ampianjiñeñe ty nampi­doandoaña’ iareo \q1 halaly ama’o ty amy fandilova’o iareoy. \q1 \v 17 Manahake ty rakemba mitsongo, \q1 ie mitotoke ty hisamaha’e, \q1 ie manaintaiñe vaho mikoaike \q1 amo fitsongoa’eo; \q1 hoe izay zahay ry \nd Iehovà\nd* tañ’atrefa’o eo. \q1 \v 18 Toe nivesatse zahay, \q1 nangotsokotsoke, \q1 fe hoe tioke avao ty naboloa’ay; \q1 tsy nañeneke ­famotsorañe amy taney; \q1 mbore tsy nahatoly ondaty ho \q1 mpimone’ ty tane toy. \q1 \v 19 Ho veloñe o nivetrake ama’oo, \q1 hitroatse i sandriko nihomakey, \q1 mivañona naho misaboa \q1 ry mpitoboke an-deboke ao, \q1 fa zono maraindray o zono’oo, \q1 vaho haboloa’ i taney o niloloo. \q1 \v 20 Antao ry ondatiko, \q1 mihovà añ’anjomba’o ao, \q1 arindrino o lalañe amboho’oo \q1 mietaha hey ampara’ te heneke \q1 i fifomboañey. \q1 \v 21 Heheke! miakatse i toe’ey t’\nd Iehovà\nd* \q1 handilo o mpimoneñ’ an-tane atoio \q1 ty amo hakeo’eo; \q1 haboa’ i taney ty lio niorike ama’e, \q1 vaho tsy ho lembefa’e ka o vinono’eo. \c 27 \q1 \v 1 Amy andro zay, le amy fibara’e \q1 mitrotrofiake ra’elahy naho maozatsey \q1 ty handilova’ \nd Iehovà\nd* i fañaneñey, \q1 toe i mereñe mibotatsakey; \q1 ty fañaneñe, i mereñe mivanditsey; \q1 vaho ho vonoe’e i fañanen-driakey. \q1 \v 2 Ie tondroke i andro zay: \q1 Tetem-bahe fanjàka! Isabò! \q1 \v 3 Izaho \nd Iehovà\nd* ty miambeñe aze, \q1 tondrahako rano erike; \q1 ambenako haleñe naho handro \q1 tsy mone ho joieñe. \q1 \v 4 Tsy mifombo ty an-troko ao, \q1 Ie mea’e hisatse naho fatike iraho, \q1 le ho lialiako, haharoko forototoeñe. \q1 \v 5 Naho tsy izay, ee te hiatoa’e ty ­haozarako, hifampilongo amako; \q1 ehe t’ie hifampirañetse amako. \q1 \v 6 Ho tondroke ty andro te ­hamahatse t’Iakobe, \q1 hibotiboty naho hitaroke t’Israele; \q1 vaho ho tsitsi-kavokarañe \q1 ty an-tarehe’ ty tane toy. \q1 \v 7 Linafa’e hao re manahake ty \q1 nandafa’e o nandafa azeo? \q1 He vinono re hambañe ami’ty \q1 nanjamane’e o namono azeo? \q1 \v 8 Fandroahañe, faneseañe mb’eo añe \q1 ty nihotakotaha’o am’ iereo; \q1 amy kofò’e mangosasàkey \q1 ty nampisitaha’e iareo \q1 amy andro’ i tioke atiñanañeiy. \q1 \v 9 Fa izay ty hijebañe Iakobe ty amo tahi’eo, \q1 zao ty havokarañe handopolopo \q1 ty amy nañahàñe o hakeo’eoy: \q1 te ho fonga dorodemohe’e \q1 ty vato’ o kitrelio, \q1 tsy hitroatse ka o hazomangao \q1 naho o sare’ i àndroio. \q1 \v 10 Miereñereñe i rova soa-fikalañey, \q1 kialo koake naho naforintseñe \q1 manahake i fatrañey, \q1 ho fiandraza’ o anak’añombeo, \q1 eo ty andrea’ iareo, \q1 eo ty añolira’ iareo o tsampa’eo. \q1 \v 11 Hapekañe o tsampa’e niforejejeo; \q1 homb’eo o rakembao handrehetse aze; \q1 amy t’ie tsy ondaty mahilala, \q1 aa le tsy hiferenaiña’ i Namboatse iareoy, \q1 tsy hitretreza’ i Nitsene iareoy. \p \v 12 Ho tondroke amy andro zay te hanatake boak’ amy fikararaha’ i Oñey pak’ amy Toraha’ i Mitsraimey t’\nd Iehovà\nd*, le hatontoñe kiraikiraike\f + \fr 27:12 \fr*\ft Iir 3:14-15\ft*\f* nahareo, ry ana’ Israeleo. \v 13 Le ho popoheñe amy andro zay ty antsiva jabajaba vaho hikovovoke mb’ etoa o nimotso an-tane’ i Asoreo naho o nampitsiran­tsiràñe an-tane Mitsraimeo hitalahoa’ iareo am’ \nd Iehovà\nd* amy vohi-miavake e Ierosalaimey. \c 28 \q1 \v 1 Hankàñe amy sabaka-pisengea’ \q1 o mpijike’ i Efraimeoy, \q1 naho amy fihearam-boñe’e nifanjaka \q1 ami’ty hatsomerentsere’ey, \q1 i an-doham-bavatane vondra’ \q1 o niopo-divaioy. \q1 \v 2 Heheke te manañe ty maozatse \q1 naho ty fatratse t’i \nd Talè\nd*, \q1 hoe tio-bein-kavandran-gadaboñe, \q1 tangololahy mampianto, \q1 hoe fisorotombahan-drano mienene, \q1 ty hamokovokoam-pita’e aze \q1 an-kasiahañe mb’an-tane mb’eo. \q1 \v 3 Ho lialiàm-pandia i sabaka niebotsebora’ \q1 o mpijike mena’ i Efraimeoy. \q1 \v 4 Le i voñe an-doham-bavatane vondrakey ro hIheatse amy hasoa-vinta’ey, \q1 naho i sakoa loham-boan’ asaray, ie vata’e isake naho am-pità’e ao, ro habotse’e. \q1 \v 5 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ty ho halam- \q1 boñem-bolonahetse amy andro zay, \q1 Sabaka fanjaka ho a’ ondaty sehanga’eo; \q1 \v 6 naho ty arofo tò amy miambesatse an-jakay, \q1 Vaho haozarañe ho amo manebañe \q1 i hotakotake an-dalam-beiy. \q1 \v 7 Avembèn-divay naho ampidalean­daleañen-toake ka retoañe: \q1 ampisiotsioren-toake ty mpisoroñe \q1 naho ty mpitoky; alihen-­divay iereo, avembèn-toake; \q1 mitoantoañe añ’aroñaroñe iereo, mikolitrekolitre t’ie mizaka. \q1 \v 8 Kanao lifo-deotse naho loa \q1 o fandambañañeo,, \q1 le tsy aman-toetse malio ka. \q1 \v 9 Ia ty hañòha’e hilala, \q1 naho ia ty hampalangese’e i taliliy? \q1 O vaho notàñe amy rononoio hao? \q1 O vaho nasitake am-patroao hao? \q1 \v 10 Fa, fañè manovom-­pañè, fañè am-pañè, \q1 patetse am-patetse, patetse am-patetse, \q1 kede atoy, kede aroy. \q1 \v 11 Toe am-pivimby mibedobedo, \q1 naho am-pamelen’ ambahiny, \q1 ty hisaontsia’e am’ondatio, \q1 \v 12 ie nanoeñe ty hoe: Fitofàñe toy; \q1 ampitofa o mokotseo; \q1 zao o fanintsiñañeo; \q1 fe tsy nañaoñe iereo. \q1 \v 13 Aa le hoe ty hitsara’ \nd Iehovà\nd*: \q1 Fañè tovoñam-pañè, fañè am-pañè, \q1 patetse am-patetse, patetse am-patetse, \q1 kede ty atoy, kede ty aroy. \q1 Soa te ie mandeha iereo ro \q1 hitoboly, ho pozaheñe, \q1 ho fandriheñe, vaho ho tavaneñe. \q1 \v 14 Aa le janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd* \q1 ry mpanivetive mifeleke ondaty \q1 e Ierosalaime ao retoa. \q1 \v 15 Ami’ty natao’ areo ty hoe: \q1 nilahatse amy Havilasiy zahay, \q1 vaho nifañina amy Tsikeokeokey; \q1 le ie misoroke atoy ty kiria mamaoke \q1 le tsy homb’ama’ay izay; \q1 fa ipalira’ay ty fandañirañe, \q1 itsoloha’ay i remborake; \q1 \v 16 Aa le hoe t’i \nd Talè\nd* \nd Iehovà\nd* : \q1 Heheke te mampipoke faham-bato \q1 e Tsione eo iraho, vato tsinòke; \q1 vaton-kotsoke sarotse, soa fijadoñe; \q1 Tsy ho tsòtseke ty mpiato ama’e. \q1 \v 17 Hanoeko talim-panjeheañe ty hatò, \q1 naho havantañañe ty fampimiràñe, \q1 ho faopaohen-kavandra \q1 ty fipaliram-bodiake, \q1 vaho handoparan-­drano i fiampirañey. \q1 \v 18 Ho mongoreñe ty fañina’ areo \q1 amy Havilasy, \q1 tsy hijadoñe ty filahara’ areo \q1 amy Tsikeokeoke; \q1 ie mitoañe mb’eo ty kiria mamaoke, \q1 le ho lialià’e nahareo. \q1 \v 19 Ndra mbiambia ty hirangà’e, \q1 le ho fihine’e nahareo, \q1 fa boak’ andro ty hitoaña’e, \q1 handro an-kale; \q1 vaho ho vata’e maharevendreveñe \q1 ty andrendrehañe ty tali’e. \q1 \v 20 Loho bory ty fandreañe, \q1 tsy mete ihitsiañe, \q1 kede ty am-pohe’ i bodoy \q1 tsy mete isafononohañe. \q1 \v 21 Hiongake hoe tam-bohi-Peratsime\f + \fr 28:21 \fr*\ft Perazime: fizarazarañe\ft*\f* \q1 t’\nd Iehovà\nd*, \q1 hitroñe manahake tam-bohi’ i Gibone\f + \fr 28:21 \fr*\ft Gibeone: fititike; tamboho; naonjoñe\ft*\f*, \q1 hanoe’e ty fitoloña’e \q1 —tolon-draha boidy, \q1 hihentseña’e ty sata’e—sata àlike! \q1 \v 22 Ie amy zao, apoho ty fanivetiveañe, \q1 hera ho fihineñe o ­tali-randra’ areoo, \q1 fa tsinanoko amy \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 te nitseizeñe fandro­tsahañe ty tane bey toy \q1 \v 23 Mijanjiña naho tsendreño ty feoko; \q1 haoño vaho janjiño o entakoo. \q1 \v 24 Mitrabake nainai’e hao ty mpitongy? \q1 ho troboe’e naho ho fantaña’e \q1 nainai’e hao i taney? \q1 \v 25 Ie fa nampirae’e i taney, \q1 tsy handraraha’e vañemba\f + \fr 28:25 \fr*\ft Heb: kètsake\ft*\f* hao \q1 naho amitseza’e vihinja\f + \fr 28:25 \fr*\ft Heb: kamone\ft*\f*? \q1 Tongise’e am-piriritañe ty vare-bolè\f + \fr 28:25 \fr*\ft Heb: kità\ft*\f*, \q1 le an-toe’e eo ty vare-horodè\f + \fr 28:25 \fr*\ft Heb: sehorà\ft*\f*, \q1 vaho añ’olotse ey ty kosemete\f + \fr 28:25 \fr*\ft Kosemete: karazam-bare-bolè\ft*\f*. \q1 \v 26 Amy t’ie anareko hisafiry, \q1 mañòke aze t’i Andrianañahare’e. \q1 \v 27 Tsy lisanem-baoñe ty vañemba, \q1 tsy aodiñ’ an-daròn-tsarete ty vihinja, \q1 fe kimokimohen-doda ty vañemba \q1 naho lisaneñ’ akalo ty vihinja. \q1 \v 28 Demoheñe ty vare-bolè hanoañe mofo, \q1 fa tsy lisaneñe nainai’e, \q1 eo ty mandialia aze an-tsarete \q1 reketse soavala ambone’e eo, \q1 fe tsy hotomomohe’e. \q1 \v 29 Boak’ am’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ka izay, \q1 miambake ty fanoroa’e, \q1 tsy amañ’ohatse ty hihi’e. \c 29 \q1 \v 1 Hekoheko ry Ariele\f + \fr 29:1 \fr*\ft Ariele: añaram-binta’ Ierosalaime\ft*\f*, ry ­Ariele\f + \fr 29:1 \fr*\ft Ariele: kitrely; hazava ndra liona’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, \q1 ty rova nitobea’ i Davide! \q1 Tovoño taoñe an-taoñe, \q1 ampitoitoio o sabadidakeo! \q1 \v 2 Le handesako haemberañe ty Ariele, \q1 le ho fandalàñe naho firovetañe ty ao, \q1 ie hanahake Ariele amako. \q1 \v 3 Le ho arikatohako irehe; \q1 ho arikoboñako votre abo, \q1 hatroako ama’o ty rafi-panameañe \q1 \v 4 Le hafotsak’ ambane irehe, \q1 hisaontsy boak’an-tane ao, \q1 hirik’an-deboke itsalalampa’o ao \q1 ty hipetropetroha’o, \q1 hanahake ty feon’ angatse \q1 boak’ an-tane ao \q1 ty antseñàntseña’o, \q1 vaho higeongeoñe boak’ an-demboke ao \q1 ty filañona’o. \q1 \v 5 Fa hanahake ty deboke mibò \q1 o rafelahi’o maroo, \q1 le hoe kafo mihofa \q1 o mampangebahebake tsifotofotoo— \q1 eka, hafetsak’ aniany, ami’ty manao zao. \q1 \v 6 Hitilike anahareo t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 reketse hotroke naho fanginikinihañe, \q1 naho fitromoroñañe, naho tangololahy, \q1 naho tiobey vaho ty lel-afo mamorototo. \q1 \v 7 Le ty valobohò’ o fifeheañe iaby \q1 mialy amy Arieleo, \q1 o mifandrapake ama’eo, \q1 naho o rafem-pañarikatohañe azeo, \q1 naho o mampalovilovy azeo, \q1 le hanahake ty nofy, \q1 ty aroñaroñe an-kaleñe; \q1 \v 8 Le ho hambañe ami’ty saliko mañinofy, heheke t’ie mikama, \q1 f’ie tsekake, mbe mikolempa ty tro’e; naho ty fañinofisa’ ty taliñiereñe, \q1 heheke t’ie minon-drano, \q1 ie mibarakaoke hehe te mbe miheahea, \q1 tsy afake i harandrano’ey, \q1 hanahake izay ty valobohò’ o fifeheañe iaby haname i vohi-Tsioneio. \q1 \v 9 Mijimejimeña naho midebedebea, \q1 migoà vaho mitambara ho fèy! \q1 jike iereo, fa tsy an-divay! \q1 mivembeñe fa tsy an-toake! \q1 \v 10 Fa nadoa’ \nd Iehovà\nd* ama’ areo \q1 ty fañahy mampilañake an-droro; \q1 fa nakipe’e ty fihaino’ areo, (o mpitokio); naho fa kinolopo’e \q1 ty añambone’ areo (o mpioniñeo). \q1 \v 11 I hene aroñaroñey le ho ama’areo \q1 hoe tsara am-boke linite, \q1 ie atolo’areo ami’ty mahay mamaky, \q1 ami’ty hoe: Ehe, vakio toy, \q1 le hoe ty hatoi’e: Tsy mete fa linite. \q1 \v 12 Le ie atolo’areo ami’ty tsy mahay, \q1 ami’ty hoe: Vakio toy, \q1 le hanoa’e ty hoe: Tsy mahay iraho. \q1 \v 13 Hoe t’i \nd Talè\nd*: \q1 Kanao mañarine ahy am-palie, \q1 ondaty retoañe \q1 naho miasy ahy am-pivimby, \q1 ie ahanka’ iareo lavits’ahy o arofo’iareoo, vaho lili’ ondaty avao \q1 ty añoha’iareo ho fañeveñañe amako\f + \fr 29:13 \fr*\ft Mat 15:8-9, Mar 7:6-7\ft*\f*; \q1 \v 14 Inao, hanoeko raha mampañeveñe \q1 indraike ondatio: halatsañe mahadaba; \q1 ho mongotse ty hihi’ o mahihi’ iareoo \q1 naho hikafitse ty hilala’ \q1 o mahilala’ iareoo. \q1 \v 15 Hankàñe amo mañetake ty fikinià’iareo laleke tsy ho oni’ \nd Iehovà\nd*o, \q1 amo mikitroke raha añ’ieñeio, \q1 naho manao ty hoe: \q1 Ia ty mahavazoho’ antika? ndra: \q1 Ia ty maharofoanañe antika? \q1 \v 16 Hete! akore ty hamengoha’ areo! \q1 Hasiñeñe manahake i mpanao valàñe taney hao i litsakey? \q1 hanao ty hoe amy namboatsey \q1 hao i namboareñey: \q1 Tsy ihe ty namboatse ahy. \q1 Ndra hanao amy nandrafitse azey ty hoe: Tsy mahilala irehe. \q1 \v 17 Tsy aniany avao hao te havalike \q1 ho tonda kobokara ty Lebanone, \q1 vaho hatao ala i teteke kobokaray? \q1 \v 18 Amy andro zay, \q1 ho janjiñe’ o ­kareñeñeo ty tsara \q1 am-boke ao, \q1 le boak’ami’ty fimoromoroña’e \q1 naho ty fanalinjoña’e ao \q1 ty hahaisaha’ ty fihaino’ o feio. \q1 \v 19 Hañonjon-karebehañe am’ \nd Iehovà\nd* \q1 o tretram-poo, \q1 naho handia taroba amy Masi’Israeley \q1 o rarake am’ondatio. \q1 \v 20 Fa hihelañe añe i mpitrotrofiakey, \q1 naho hijihetse i mpañìnjey, \q1 toe fonga haitoañe \q1 o mahimbam-panao ratio; \q1 \v 21 O mampandilatse ondaty \q1 an-tsaontsy, \q1 naho mamandrike \q1 i mizaka an-dalam-beiy, \q1 vaho mikatramo ty vantañe \q1 an-dreha-borosodeo. \q1 \v 22 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* \q1 mpijebañe i Avrahame, \q1 ty amy anjomba’ Iakobey: \q1 Tsy ho salatse t’Iakobe henane zao, \q1 vaho tsy hiko-mavo i lahara’ey, \q1 \v 23 Ie isa’ o ana’eo o satan-tañako \q1 añivo’eo, le havahe’iereo ty añarako \q1 Eka! hiasia’ iareo i Masi’ Iakobey, \q1 vaho hañeveñe \q1 amy Andrianañahare’ Israele. \q1 \v 24 Le hahilala o mandilatse an-trokeo, \q1 vaho hañaom-pañanarañe \q1 o miñeoñeoñeo. \c 30 \q1 \v 1 Hankàñe amo anake miolao, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 misafiry iareo fe tsy ahiko; \q1 mandahatse tolon-draha, \q1 fa tsy an-Troko, \q1 ie hanovoñe hakeo naho tahiñe. \q1 \v 2 O mijelañe mb’e Mitsraime mb’eo \q1 fe tsy nañontane am-bavakoo; \q1 hitsoloha’ iareo ty kijoli’ i Parò \q1 naho hipalitse an-­talinjo’ i Mitsraime. \q1 \v 3 Aa le hifotetse ho hameñarañe \q1 ty kijoli’ i Parò, \q1 vaho ho salatse nahareo te mipalitse \q1 an-talinjo’ i Mitsraime. \q1 \v 4 Toe e Tsoane\f + \fr 30:4 \fr*\ft Tsoane: fihetseke\ft*\f* ao o roandria’eo, \q1 naho e Kanese\f + \fr 30:4 \fr*\ft Kanese: rinoake ty falalañe\ft*\f* ao o sorotà’eo. \q1 \v 5 Hene salatse \q1 ondatio am’ondaty tsy mahasoa iareo, \q1 tsy mañimba tsy mampitombo, \q1 te mone heñatse naho inje. \q1 \v 6 Ty entañe ty amo bibi’ atimoo. \q1 ie hiranga tane manosotse naho \q1 mañore, ami’ty hirifa’ o liona \q1 rene’eo naho i liona lahi’ey, ty lapetake \q1 naho ty fandrefeala mibelañ’afo; \q1 asese’ iareo an-tsorom-borìke tora’e \q1 ty vara’ iareo, naho an-trafon- \q1 drameva ty fanaña’ areo, \q1 mb’am’ondaty tsy hahasoa. \q1 \v 7 Kafoake ty imba’ i Mitsraime, \q1 toe tsy manjofake, \q1 aa le nitokaveko ty hoe: \q1 Rahabe\f + \fr 30:7 \fr*\ft Rahabe: haozarañe mirengevoke\ft*\f* mihisetse. \q1 \v 8 Akia arè, sorato an-takelake \q1 añatrefa’ iareo eo, \q1 vaho sokiro am-boke ao, \q1 ho amo andro añeo \q1 ho fitaliliañe nainai’e. \q1 \v 9 Amy t’ie ondaty miola, \q1 anake mavande, \q1 ajaja tsy mete mitsanoñe \q1 o Tsara’ \nd Iehovà\nd*o; \q1 \v 10 ie manao amo mpioniñeo ty hoe: \q1 Ko mioniñe, naho amo mpitokio, \q1 Ko mitoky ama’ay ty hahiti’e; \q1 taroño ama’ay ty raha mora, \q1 mitokia famañahiañe. \q1 \v 11 Isitaho o lalañeo, idisaho i lalam-bantañey, ajihero tsy ho aolo’ay \q1 t’i Masi’ Israele. \q1 \v 12 Aa le hoe t’i Masi’ Israele, \q1 kanao tsambolitio’ areo ty tsara toy, \q1 naho miato ami’ty famorekekeañe \q1 naho ty hamengohañe, \q1 vaho mipitek’ ama’e; \q1 \v 13 le ho ama’ areo i hakeo zay, \q1 manahake ty heba an-kijoly te higorobañe, \q1 ie miboenatse an-kijolim-bato abo ey, \q1 vaho migorogodeboñe amy zao \q1 ty fihotraha’e; \q1 \v 14 ie hiparaitsake hoe valañem-panao valàñe tane, \q1 le akore ty fipoñafa’e kanao \q1 tsy ahatreavañe ndra tsila’e \q1 amo biliti’e niparatsakeo \q1 hahatintinañe vaen’afo \q1 boak’am-patañe ao, \q1 ndra ty hanilofañe rano hirik’ an-kadaha ao. \q1 \v 15 Aa hoe t’i \nd Talè\nd* \nd Iehovà\nd*, Masi’ Israele; \q1 ty fisolohoañe naho fihendreañe \q1 ty maharombake anahareo; \q1 toe fianjiñañe naho fatokisañe \q1 ro haozara’ areo. \q1 Fe tsy nipaoke nahareo \q1 \v 16 te mone ty hoe: Aiy avao! \q1 hioratse an-tsoavala zahay! — \q1 toe hivoratsake nahareo! naho, \q1 Hiningitse an-tsoavala lahi’e \q1 mahafitsontike zahay— \q1 aa le hipirirìtse ka o \q1 mañoridañe anahareoo! \q1 \v 17 Arivo ty hibioñe \q1 ami’ty fañembaña’ ty raike, \q1 hitriban-day nahareo ami’ty \q1 fañembaña’ ty lime, ampara’ t’ie \q1 miereñereñe hoe hazolahy \q1 an-kaboañe eñe, \q1 hoe viloñe ambone vohitse ey. \q1 \v 18 Toe mandiñe te hañisoke \q1 anahareo t’\nd Iehovà\nd*; \q1 hitretrèza’e boak’ añ’abo ao. \q1 Fa Andrianañaharen-katò t’\nd Iehovà\nd*; \q1 haha iaby o mitamà Azeo. \q1 \v 19 Ry ondaty e Tsione, \q1 mpimoneñe e Ierosalaimeo, \q1 tsy hirovetse ka nahareo; \q1 Ie hatarike ama’o \q1 ty amy feom-pikaiha’oy, \q1 hanoiñe kanao mahajanjiñe azo. \q1 \v 20 Aa ndra t’ie nazotso’ i \nd Talè\nd* \q1 mofon-kasotriañe \q1 naho ranon-kaloviloviañe, \q1 tsy hietake an-kotsok’ ao ka \q1 i Mpañòke azoy. \q1 le ho isam-pihaino’oo i Mpañana’oy; \q1 \v 21 Ho janjiñen-dravembia’o ty saontsy \q1 am-boho’o ao manao ty hoe: \q1 Intoy ty lalañe, añavelò, \q1 naho itsile’o mb’ankavana \q1 ndra mb’ankavia. \q1 \v 22 Le ho tivà’ areo o sare-­sokitse \q1 nipakoreñe volafotio, \q1 naho o sare trinanake \q1 nohoñem-bolamenao, \q1 ho faohe’ areo añe \q1 hoe raha maleotse; \q1 vaho hanoa’o ty hoe, Soike! \q1 \v 23 Le ho tolora’e orañe ty tabiry \q1 ho tongise’o an-tane eo, \q1 hampitomboañe \q1 mahakama boak’ an-tane ao, \q1 ho kobokara vaho hiregorego; \q1 hangadagadañe ty fiandraza’ \q1 o añombe’oo amy andro zay. \q1 \v 24 Mbore hihinañe hane nisorobaeñe \q1 o añombe naho birìke mpitrabake taneo, \q1 ie fa nitsongae’ ty letsoro naho firango. \q1 \v 25 Kila vohitse abo, \q1 naho ze hene haboañe, \q1 ro hikararahan-­drano an-torahañe— \q1 amy androm-panjamanañey, \q1 ie mihotrake o fitalakesañ’ aboo. \q1 \v 26 Hanahake ty hazavà’ i àndroy i volañey, \q1 le ho impìto ty hazavà’ i àndroy, \q1 mira ami’ty hazavan-andro fito, \q1 amy andro ampibandia’ \nd Iehovà\nd* \q1 ty fere’ ondati’eoy, \q1 vaho hampimelañe’e o naràn-dafa’eo. \q1 \v 27 Hehe te mb’atoy boak’ an-­tsietoiañe \q1 ty tahina’ \nd Iehovà\nd*, \q1 miforoforo ami’ty haviñera’e, \q1 milodolodo o hatoe’eo; \q1 pea-pifombo o fivimbi’eo, \q1 vaho hoe afo mamorototo i famele’ey. \q1 \v 28 Torahañe manganahana ty kofò’e, \q1 mahatakatse am-bozo, \q1 ho tsongà’e\f + \fr 30:28 \fr*\ft Amo 9:9\ft*\f* o kilakila’ndatio \q1 ami’ty tsikelom-pandrebahañe; \q1 vaho ho am-balañorà’ ondatio \q1 ty laboridy mampandilatse. \q1 \v 29 Hanan-tsabo hoe amy haleñe \q1 fañambena’areo i sabadidakey nahareo; \q1 naho hafalean-troke manahake \q1 ty fionjonañe \q1 am-peon-tsoly mb’am-bohi’ \nd Iehovà\nd* \q1 mb’an-damilami’ Israele mb’eo. \q1 \v 30 Le hampijanjiñe’ \nd Iehovà\nd* \q1 ty fiarañanaña’e lifots’ engeñe, \q1 naho hampahaisaha’e \q1 ty fivangoam-pità’e mañambane \q1 ami’ty fitrotrofiaha’ i haviñera’ey \q1 ami’ty fisotratràhan’ afo hamorototo, \q1 ami’ty fiporitsahan-drahoñe \q1 naho ty fikojojoahan’ orañe \q1 vaho ty havandra-gadaboñe. \q1 \v 31 Hampangebahebake i Asore \q1 ty fiarañanaña’ \nd Iehovà\nd* \q1 ie fofohe’e an-kobay. \q1 \v 32 Le ze fandafàn-kobaim-pandilovañe \q1 apao’ \nd Iehovà\nd* ama’e, \q1 harahem-­pikantsañañe naho jejo-bory; le am-piekotsekòran-kotakotake, \q1 ty hialia’e am’ iareo. \q1 \v 33 Fa nihajarieñe haehae ty Topete, \q1 hinalankañe ho a’ i mpanjakay, \q1 laleke naho mangorabake; \q1 afo manodotse an-katae tsifotofoto; \q1 viañe’ ty kofò’ \nd Iehovà\nd*, hoe \q1 t’ie fifororoahan-tsolifara. \c 31 \q1 \v 1 Feh-ohatse amo mizotso mb’e \q1 Mitsraime mb’eo hipay olotse, \q1 miato aman-tsoavala, \q1 naho mirampy an-­tsarete kanao maro, \q1 vaho amo mpiningitse ama’eo \q1 katao maozatse; \q1 f’ie tsy mitolike amy Masi’ Israele, \q1 tsy paia’ iareo t’\nd Iehovà\nd*! \q1 \v 2 Fa mahihitse ka re hindesa’e hankàñe, \q1 vaho tsy hampoli’e o tsara’eo; \q1 f’ie hiongake hiatreatre \q1 ty anjomba’ o lo-tserekeo \q1 naho ty fañimba’ o mikitro-karatiañeo. \q1 \v 3 Ondaty ‘nio o nte-Mitsraimeo \q1 fa tsy Andrianañahare, \q1 naho nòfotse o soavala’eo fa tsy angatse; \q1 aa le hatora-kitsi’ \nd Iehovà\nd* ty fità’e, \q1 le hitsikapy ty mpañimba \q1 naho hikorovoke i imbaeñey, \q1 vaho songa hitrao-pihotrake. \q1 \v 4 Fa hoe t’\nd Iehovà\nd* amako: \q1 Hambañe ami’ty liona \q1 naho ty liona tora’e, \q1 ie mitromoroñe ambone’ i nitsàtsa’ey, \q1 ndra te maro ty mpiarak’añondry \q1 nikoiheñe ty ama’e, \q1 tsy mañembañe aze ty feo’ iareo, \q1 tsy mañembetse aze ty fikorà’ iareo; \q1 izay ty hizotsoa’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 hialia’e am-bohi-Tsione, \q1 naho an-kaboa’e eo; \q1 \v 5 Manahake ty fihelahela’ o voroñeo, \q1 ty hañarova’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy t’Ierosalaime; \q1 katao mañaro, mamotsotse, \q1 kanao ihelaña’e ambone, mandrombake. \q1 \v 6 Mitoliha amy loho niolà’ areoy, \q1 ry ana’ Israeleo. \q1 \v 7 Ie amy andro zay, \q1 songa hañary ze sare-sokim-bolafoti’e \q1 naho o saren-draha volamena’eo, \q1 o tsinene am-­pitañe aman-kakeoo. \q1 \v 8 Toe hampikorovohe’ ty fibara \q1 tsy a’ ondaty ty Asore; \q1 ty fibara tsy a’ ondaty ty hamotsek’ aze; \q1 aa le tsy hibotatsaha’e i fibaray, \q1 vaho ho mpitorom-pamorekèke \q1 o ajalahi’eo. \q1 \v 9 Hihelañe añe am-pirevendreveñañe i hafatrara’ey, \q1 naho hitsolofìñe amy saiñey \q1 o mpifehe’eo, hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 an-Tsione ao ty afo’e vaho \q1 e Ierosalaime ao ty toña’e. \c 32 \q1 \v 1 Oniño te hifelek’ an-kavañonañe \q1 ty mpanjaka, \q1 vaho hifehe an-katò o roandriañeo. \q1 \v 2 Le hanahake ty fipalirañe \q1 ami’ty tioke t’indaty, \q1 naho hoe fitampiñañe ami’ty lihits’ orañe, \q1 hoe rano mitsiritsioke an-tane kànkañe, \q1 hambañe ami’ty tevam-bato ialofañe \q1 an-tane kirikintañe ao. \q1 \v 3 Le tsy hakipe ty fihaino’ o mahaisakeo; \q1 vaho hitsendreñe ty ravembia mahajanjiñe. \q1 \v 4 Haharendre-kilala \q1 ty fivetsevetse bei-àreke, \q1 hiaren-tsaontsy ty famele’ o mènekeo. \q1 \v 5 Tsy hatao vañoñe ka ty dagola, \q1 le tsy hatao matarike ty tsivokatse; \q1 \v 6 Amy te mivolam-­borosode ty gege, \q1 mikitro-draha raty ty tro’e, \q1 hitoloñe tsy aman-Kake, \q1 hivolañ’ ota am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 kefohe’e ty tro’ i saliko, \q1 vaho kapaihe’e ty fitovi’ i taliñiereñey. \q1 \v 7 Tsy vente’e ty harao’ o tsivokatseo; \q1 kiniae’e loza an-tambaimbaiñe \q1 o rarakeo, \q1 ndra te mivolan-to i misotriy. \q1 \v 8 Misafiry fatarihañe ty matarike, \q1 naho i fatariha’e ty ijadoña’e. \q1 \v 9 Miongaha ry rakemba miagarègañeo, \q1 janjiño o feokoo; \q1 ry anak’ampela mitabonìtseo \q1 anoloro sofiñe o lañonakoo. \q1 \v 10 Ho ampoheke nahareo \q1 te peake ty taoñe tovoñañ’ andro \q1 ry tsidaredareo; \q1 fa tsy hamokatse o vaheo, \q1 tsy ho toly i fanontonañey. \q1 \v 11 Mititititiha, ry miaiñañoleñañeo, mimahimahiña ry miandrañandrañeo; maña­metsametsà, miboridaña, \q1 misikina gony an-tohake \q1 \v 12 Mikabokaboha araña \q1 ty amo tonda nisoao, \q1 naho amo vahe niregoregoo, \q1 \v 13 ty amy tane-hoba’ ondatikoy, \q1 ie itiriam-patike naho hisatse; \q1 eka, ty amo anjomba mitsinjakeo \q1 vaho i rova mandia taròbay. \q1 \v 14 Fa kòake i anjombam-panjakay, \q1 babangoañe i rova ­nitsi­tsike ondatiy; \q1 fa lakato nainai’e ty haboa \q1 naho ty fijilovañ’abo \q1 fa fitsamboañam-birike lý \q1 naho fiandraza’ o lia-raikeo \q1 \v 15 ampara’ te adoañe amantika \q1 ty Arofo boak’ añ’abo, \q1 ie ho tete-­kobokara ty ratraratra, \q1 vaho atao ty hoe ala ty tonda vokatse. \q1 \v 16 Himoneñe am-patrambey ao \q1 amy zao ty hatò, \q1 vaho hañialo an-tonda kobokara ao \q1 ty havantañañe. \q1 \v 17 Hamokatse fierañerañañe \q1 ty havañonañe, \q1 hahatoly fianjiñañe naho fatokisañe \q1 nainai’e ty hamarentane. \q1 \v 18 Hitoboke \q1 añ’akibam-pañanintsiñe ondatikoo, \q1 naho am-pipaliran-tsoa, \q1 vaho am-pitofàñe mipendreñe. \q1 \v 19 Manahake te mihotrake \q1 ty amy havandray i alay; \q1 t’ie harèke ambane i rovay. \q1 \v 20 Haha nahareo mpitongy \q1 añ’olon-drano iabio, \q1 o mampidada ty tombo’ o añombeo \q1 naho o borìkeo. \c 33 \q1 \v 1 Hankàñe ama’o ty mpandrotsake, \q1 ihe tsy rinotsake; \q1 ty mpamañahy, ihe tsy nifañahieñey! \q1 ie migadoñe ty fikopaha’o, \q1 le ho kopaheñe, \q1 ie itroara’o o famañahia’oo, \q1 le ho fañahieñe. \q1 \v 2 O ry \nd Iehovà\nd*, toloro arofo zahay; \q1 fa mandiñe Azo; \q1 ehe te Ihe ho fità’ iareo boa’ maraiñe, \q1 naho ty fandrombahañe anay \q1 an-tsan-koheke. \q1 \v 3 Mampitriban-day ondatio \q1 i feon-koràkey; \q1 mibaibay o fifeheañeo ami’ty fiongaha’o. \q1 \v 4 Ahoro’e ty kinopa’areo \q1 manahake ty añoroña’ ty beañe; \q1 hoe fifamorohotan-kijeja \q1 ty ifamorohota'iareo. \v 5 Onjoneñe t’\nd Iehovà\nd* \q1 an-tiotiots' añe ty fimoneña’e; \q1 fa natsafe'e hatò naho \q1 havantanañe t’i Tsione. \v 6 Ie ty hampijadoñe o tao’oo \q1 an-kakaliforam-pandrombahañe; \q1 ty hihitse naho ty hilala \q1 vaho ty fañeveñañe am’ \nd Iehovà\nd* \q1 ro toe vara’e. \v 7 Inao! mangoihoy an-tameañe ey \q1 ty lahitsiai’ iareo, \q1 mangololoike o sorotàm-pañanintsiñeo. \q1 \v 8 Vahiny o lalañeo tsy amam-pañavelo, \q1 nifotera’e i fañinay, \q1 tsinambolitio’e o rovao, \q1 tsy haoñe’e ondatio. \q1 \v 9 Mandala o taneo vaho miforejeje; \q1 salatse ty Lebanone, miheatse; \q1 hoe fatran-tane ty Sarone\f + \fr 33:9 \fr*\ft Sarone: ty monto’e; ty sabo’e\ft*\f* \q1 mihintsam-boa ty Karmele\f + \fr 33:9 \fr*\ft Karmele: añondry vosy; fitatahañe;\ft*\f* \q1 naho i Basane\f + \fr 33:9 \fr*\ft Basane: ami’ty nife; ndra aman-tsifa\ft*\f*. \q1 \v 10 Hiongake amy zao iraho, hoe t’\nd Iehovà\nd*; \q1 honjonen-dRaho henaneo, \q1 ho rengen-dRaho henane zao. \q1 \v 11 Mampiareñe kafo’e nahareo, \q1 hisamake forompotse; \q1 hamorototo anahareo hoe afo \q1 ty kofò’areo. \q1 \v 12 Ho tomomoheñe hoe sokày ondatio, \q1 hoe fatike finira, nitomontoñe añ’afo, \q1 \v 13 Mijanjiña ry an-tsietoitane añe, \q1 ino o nanoekoo? \q1 Ry marine eo, iantofo o haozarakoo. \q1 \v 14 Mirevendreveñe o mpanan-kakeo \q1 e Tsioneo \q1 fihine’ ty fihitikitike ty tsy aman-Kake. \q1 ia aman-tika ty hahafitoboke \q1 amo afo mamorototoo, \q1 ia aman-tika ty hahafimoneñe \q1 amo afo manòba nainai’eo? \q1 \v 15 I mpañavelo an-kavantañañe, \q1 naho misaontsy an-kavañonañey; \q1 ie tsy mañaoñe ty varam-pikatramoañe, \q1 i mañelahela fitàñe \q1 tsy handrambesa’e vokàñey, \q1 ty manjenjen-dravembia tsy ho janjiña’e \q1 ze o fampiorihan-dio zao, \q1 ie mikipe fihaino tsy hahaisaha’e \q1 ty raty. \q1 \v 16 Himoneñe an-kaboañe ey re, \q1 kijolim-bato ty ho fipalira’e, \q1 hazotso ama’e ty mahakama’e, \q1 tsy hisike ty rano’e. \q1 \v 17 Ho isam-pihaino’o ami’ty \q1 hatsomerentsere’e i mpanjakay; \q1 ho oni’ iareo ty tane mitakatse añe. \q1 \v 18 Hañerehere ty tro’o ty fangebahebahañe: \q1 Aia i mpamoliliy, aia i mpandanjay? \q1 Aia i mpañiake o fitalakesañ’abooy? \q1 \v 19 Tsy ho isa’o ka ondaty mangosasàkeo; \q1 ondaty aman-tsaontsy \q1 miheotse tsy fohiñeo, \q1 o amam-pameleke mibedobedo \q1 tsy rendre’o. \q1 \v 20 Vazohò t’i Tsione, \q1 i rovam-pamantaña-masin-tikañey; \q1 ho isam-pihaino’o te fimoneñañe \q1 mierañerañe t’Ierosalaime, \q1 kijoly tsy hahoroñe, \q1 amam-pàntake tsy hombotañe, \q1 aman-taly tsy ho tampaheñe. \q1 \v 21 Hindre aman-tikañe ami’ty volonahe’e, t’\nd Iehovà\nd*, \q1 an-toetse amañ’oñe \q1 naho torahañe mibànatse; \q1 tsy handenà’ ty lakañ’ am-pivey, \q1 tsy ho rangaen-tsambo. \q1 \v 22 Toe mpizakan-tika t’\nd Iehovà\nd* \q1 Mpandily antika t’\nd Iehovà\nd*, \q1 Mpanjakan-tika t’\nd Iehovà\nd*; \q1 Ie ty handrombake an-tika. \q1 \v 23 Fa migebañe o talin-tsambo’oo, \q1 tsy mitàñe i fahan-daiy, \q1 tsy mamela-day; \q1 Akore ty habei’ o kinopake zaraeñeo \q1 kanao andivañe amo kepekeo. \q1 \v 24 Tsy hanao ty hoe ty mpitoboke ao: \q1 Siloke iraho; \q1 Hafahan-kakeo ondaty mimoneñe aoo. \c 34 \q1 \v 1 Mitotoha hijanjiñe ry fifeheañeo, mitsendreña ry ondatio! \q1 Mitsanoña ry tane, naho ze halifora’e; \q1 ty voatse toy naho ze hene aboa’e. \q1 \v 2 Iforoforoa’ \nd Iehovà\nd* o fifeheañeo\f + \fr 34:2 \fr*\ft Iir 30:11\ft*\f*, \q1 ifomboa’e iaby o lahindefo’eo; \q1 fa zinama’e iereo, \q1 nasese’e ho mongoreñe. \q1 \v 3 Havokovoko alafe ao o vinono am’iareoo, \q1 hakare’ o loloo ty fañati-fofo’e, \q1 hidoandoañe amo vohitseo ty lio’ iareo, \q1 \v 4 Ho momoke i valobohòn-dindiñey, \q1 le hapeleke hoe \f + \fr 34:4 \fr*\ft Heb: boke-peleke\ft*\f*tihy o likerañeo; \q1 hene hihintsañe ty fifamorohota’ iareo manahake ty fiforejejen-dravem-bahe, \q1 vaho i miheatse an-tsakoañey. \q1 \v 5 Fa àtsa-dio andikerañe ao ty fibarako, hehe t’ie mizotso mb’ Edome mb’eo henaneo hizaka, \q1 mb’am’ondaty nafàko harotsakeo. \q1 \v 6 Etsa-dio ty fibara’ \nd Iehovà\nd*, \q1 nampivondrahen-tsolike, \q1 ami’ty lio’ o añondrio naho o oseo, \q1 ami’ty safom-boan-kobatroke; \q1 fa manañe fisoroñañe e Botsrà añe \q1 t’\nd Iehovà\nd*, \q1 naho fanjamanañe an-tane Edome ao. \q1 \v 7 Hindre ama’e hizotso o ndrimoo, \q1 o baniao rekets’ o maozatseo; \q1 le ho kotsa-dio ty tane’ iareo, \q1 vaho ho bobohen-tsolike ty debo’ iareo. \q1 \v 8 Fa aman’andro hamalea’e t’\nd Iehovà\nd*, \q1 taoñe hañondroha’e i Tsione. \q1 \v 9 Hovaeñe ho lokotara o toraha’eo, \q1 ho solifara o lembo’eo; \q1 hene hifotetse ho lokotara milebaleba \q1 o tane’eo. \q1 \v 10 Tsy hakipeke handro ndra haleñe, hitolom-­pionjoñe avao ty hatoe’e; \q1 ho kòake an-tariratse an-tariratse, \q1 tsy hirangañe nainai’e donia. \q1 \v 11 Ho fanañan-tangongo \q1 naho sama ty ao, \q1 ho fimoneñam-borondolo naho koàke, ho vavare’e ama’e ty talin-kakoahañe \q1 naho ty talim-polò hakapaihañe. \q1 \v 12 O roandria’eo, tsy eo ty ho kanjieñe \q1 ho mpanjaka; \q1 kila ho mongotse o ana-dona’eo. \q1 \v 13 Fatike ty hitiry amo fijilova’e fatratseo, hìsatse naho ropiteke amo kijoli’eo; \q1 ho fitoboha’ o fanalokeo, \q1 naho ty fanozora’ o voron-tsatrañeo. \q1 \v 14 Ho fikaoña’ ty farasy naho ty fanaloke, hikoike o hamaroa’eo ty ose-lý; \q1 Eka, hitoboke ao ty voron-dolo, \q1 ho tendreke ao ty fitofa’e. \q1 \v 15 Hamboare’ i lapetakey ty traño’e \q1 naho hifana ao, naho hamoy, \q1 vaho hatonto’e ambane’ talinjo’eo, \q1 hifamory ao ty vantio, \q1 songa amam-bali’e. \q1 \v 16 Kodebeo ty boke’ \nd Iehovà\nd*, le vakio: \q1 tsy am’iereo ty ho motso, \q1 sindre ho amam-bali’e; \q1 i falie’ey ty nandily, \q1 le i arofo’ey ty nanontoñe iareo. \q1 \v 17 Niazo’e an-tsapake iareo, \q1 le zinaram-pità’e am’iereo an-taly \q1 o anjara’eo; \q1 ho fanaña’ iareo nainai’e, \q1 tariratse an-tariratse \q1 ty fimoneña’ iareo. \c 35 \q1 \v 1 Hifale ty ratraratra naho ty paipaiñe, hirebeke i vavataney, \q1 vaho hitaroke hoe dokonose; \q1 \v 2 Handrevake re vaho hirañaraña \q1 an-drebeke naho sabo; \q1 hatolots’aze ty enge’ i Lebanone, \q1 ty hafanjàka’ i Karmele naho i Sarone; hahaisake ty enge’ \nd Iehovà\nd* iereo, \q1 ty volonahen’ Añaharen-tika. \q1 \v 3 Haozaro o fitàn-kengeo \q1 le hafatraro o ongotse mikoletrao, \q1 \v 4 Ano ty hoe o embetse an-trokeo: Manintsiña, ko hembañe! \q1 hehe te ho avy t’i Andrianañahare’ areo, aman-tambe naho famalean’ Añahare handrombake. \q1 \v 5 Le hibeake ty fihaino’ o goao \q1 naho ho sokafeñe ty ravembia’ o gìñeo; \q1 \v 6 Hitsamboañe hoe hirañe ty kepeke \q1 vaho hisabo an-kaehake ty famele’ o moañeo; higoangoañan-drano ty fatrambey naho ty torahañe am-bavatane eo. \q1 \v 7 Hifotetse ho antara ty tane maike, \q1 naho rano manganahana o paipaiñeo, \q1 hitiria’ ty vinda o korontsom-panalokeo, vaho handimbe o ahetseo \q1 ty tongoahara naho ty sale. \q1 \v 8 Ho eo ty lalan-gadagadañe, \q1 ty fañaveloañe hatao ty hoe \q1 ty Lala-Piavahañe\f + \fr 35:8 \fr*\ft Sab 77:13\ft*\f*, \q1 tsy homb’ama’e ty tsy malio; \q1 ie ho amo mpañavelo amy lalañey, \q1 vaho tsy hihezeñe aze ty dagola. \q1 \v 9 Tsy ho ama’e ty liona, \q1 tsy hanganike ama’e ty biby romotse; \q1 tsy ho zoeñe ao iereo, \q1 fa ho fañaveloa’ o jinebañeo \q1 \v 10 le himpoly o vinili’ \nd Iehovà\nd*o, \q1 hipoña-tsabo mb’e Tsione mb’eo; \q1 naho hafaleañe tsy modo ty ho añ’ambone’ iareo ; \q1 Hitendreke firebehañe naho haravoañe vaho hihelañe añe ty hontoke \q1 naho ty fiselekaiñañe. \c 36 \p \v 1 Aa ie amy taom-paha folo-efats-ambi’ Iekizkia mpanjakay le naname ze hene rova’ Iehodà nihafatrareñe t’i Senakeribe\f + \fr 36:1 \fr*\ft Senakeribe: roipiteke mandrotsake\ft*\f* mpanjaka’ i Asore vaho tinava’e. \v 2 Nirahe’ i mpanjaka’ i Asorey boake Lakise\f + \fr 36:2 \fr*\ft Lakise: i midraidraitse, mahafiavotse\ft*\f* mb’am’ Iekizkia e Ierosalaime ao t’i Rabsakè\f + \fr 36:2 \fr*\ft Rabsakè: Talen-droandriañe\ft*\f* reketse lian-dahin-defo ra’elahy, le nijohañe an-talaha-drano miboak’ amy antara amboney, amy lalan-tetem-panasa-lambay ey. \v 3 Niavotse mb’ama’e mb’eo t’i Eliakime, ana’ i Hilkià, mpifelek’ i anjombay naho i Sebna mpanokitse vaho Ioake\f + \fr 36:3 \fr*\ft Ioake: filongoa; rahalahi’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* ana’ i Asafe, mpamolily. \p \v 4 Hoe t’i Rabsakè tam’ iereo, Volaño henaneo am’ Iekizkia: Hoe ty saontsi’ i mpanjaka ra’elahiy, i mpanjaka’ i Asorey. Ajado’ areo ami’ty inom-bao ze o fatokisa’ areo zao? \v 5 Hoe iraho: fivolan-kòake hao ty atao safiry naho ozatse hahafialy? Aa le ia ty iatoa’ areo, kanao miola amako? \v 6 Hehe te iatoa’ areo i fitoñom-bararata vinonotrobokey, i Mitsraime; ie itoñona’ ondaty am-pitàñe le trofake: izay t’i Parò mpanjaka’ i Mitsraime amy ze hene miato ama’e. \v 7 Aa naho manao ty hoe amako nahareo: \nd Iehovà\nd* iatoa’ay t’i Andrianañahare’ay. Aa tsy ie hao ty nañafaha’ Iekizkia o toe’e ankaboañeo naho o kitreli’eo vaho nanao ty hoe am’ Iehodà naho Ierosalaime te amy ze o kitrely zao ty italahoa’ areo? \v 8 Aa ehe manoa kizè amy taleko mpanjaka’ i Asorey, le hatoloko azo ty soavala ro’arivo, naho mete’o ty hampijoñe mpiningitse ama’e. \v 9 Akore arè ty hampiambohoa’o ty mpifehe, fara­gidro’ o mpitoron-talèkoo? te hapite’o amy Mitsraime ty fiatoa’o hahazoa’o sarete naho mpiningitse! \v 10 Aa vaho nionjoñe mb’an-tane atoy hao iraho handro­tsak’ aze tsy ama’ \nd Iehovà\nd*? Toe nanao ty hoe amako t’\nd Iehovà\nd*: Mionjona haname o tane zao le rotsaho. \p \v 11 Aa le hoe t’i Eliakime, i Sebnà, naho Ioàke amy Rabsakè, Ehe, misaon­tsia amo mpitoro’oo an-tsaontsi’ i Arame, fa hai’ay; le ko misaontsy ama’ay an-tsaontsi’ Iehodà, am-pijanjiña’ ondaty ambone’ o kijolioo. \v 12 Fa hoe t’i Rabsakè: Aa vaho nirahe’ i talèkoy iraho hivolañe amy tale’ areoy naho ama’ areo avao o entako zao, le tsy am’ ondaty mitoboke ambone’ o kijolioo, o nozoñeñe hitraoke ama’ o hikama ty fiamonto’e naho hinoñe ty rano faria’eo? \p \v 13 Aa le niongake t’i Rabsakè vaho pinaza’e ty koike, ami’ty saontsi’ Iehodà ty hoe: Janjiño ty saontsi’ i mpanjaka ra’ elahiy, ty mpanjaka’ i Asore! \v 14 Hoe i mpanjakay, Ko apo’ areo ho fañahie’ Iekizkia, fa tsy ho lefe’e rombaheñe. \v 15 Ko ado’ areo hampiatoa’ Iekizkia am’ \nd Iehovà\nd* ami’ty hoe: Toe hamotsotse an-tika t’\nd Iehovà\nd*, le tsy hatolotse am-pità’ i mpanjaka’ i Asorey ty rova toy. \v 16 Ko haoñe’ areo t’Iekizkia; fa hoe ty mpanjaka’ i Asore, mifampilongoa amako le miavota mb’etoy; fa songa hikama ami’ty vahe’e t’indaty, naho sindre ami’ty sakoa’e t’indaty vaho hene hinon-drano boak’ an-tsajoa’e t’indaty, \v 17 ampara’ te homb’eo iraho hanese anahareo mb’an-tane manahake ty tane’ areo, tanen-ampemba naho divay, tane ama mahakama naho tanem-bahe. \v 18 Ko apo’ areo hampivihe’ Iekizkia ami’ ty hoe: Handrombake antika t’\nd Iehovà\nd*. Fa ia amo ‘ndrahare’ o kilakila’ ndatio ty nandrombake ty tane’e am-pità’ i mpanjaka’ i Asorey? \v 19 Aia o ndrahare’ i Kamate\f + \fr 36:19 \fr*\ft Kamate: habosehañe; hatrofohañe; kijoly\ft*\f* naho i Arpadeo\f + \fr 36:19 \fr*\ft Arpade: fireandream-pijebañañe\ft*\f*? Aia o ndrahare’ i Sefarvaimeo\f + \fr 36:19 \fr*\ft Sefarvaime: boke roe; mpanokitse roe\ft*\f*? Fa navotso’ iareo an-tañako hao t’i Some­rone? \v 20 Ia amo ndrahare’ i tane rey iabio ty nañaha aze an-tañako, te ha­votso’ \nd Iehovà\nd* an-tañako t’Ierosalaime? \p \v 21 Fe nianjiñe avao iereo, leo volañe raike tsy natoi’ iareo aze, amy linili’ i mpanjakaiy, ty hoe: Ko itoiñañe. \v 22 Nomb’ am’ Iekizkia t’i Eliakime ana’ i Kilkeia mpifeleke i anjombay naho i Sebnà mpanokitse naho Ioàke ana’ i Asafe\f + \fr 36:22 \fr*\ft Asafe: mpanontone\ft*\f* mpamolily, an-tsaroñe riatse, vaho nitaroñe i enta’ i Rabsakèy. \c 37 \p \v 1 Aa ie nahajanjiñe izay t’Iekiz­kia, le rinia’e o siki’eo naho nisaron-gony vaho nimoak’ añ’an­jomba’ \nd Iehovà\nd* ao. \v 2 Nirahe’e mb’am’ Iesaià mpitoky ana’ i Amotse amy zao t’i Eliakime mpifeleke i anjombay, naho i Sebnà mpanokitse naho o zokem-pisoroñeo songa nisaron-gony. \v 3 Le hoe ty enta’ iareo ama’e: Hoe t’Iekizkia: Androm-poheke naho trevoke vaho teratera ty andro toy; fa antitotse ho samake o ajajao fe tsy eo ty haozarañe hahatoly. \v 4 He ho janjiñe’ \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o o saontsi’ i Rabsakè nañiraham-panjaka’ i Asore tale’eo hanigike an’ Andrianañahare veloñe, vaho hendaha’ \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o i saontsy jinanji’ey; ehe mihalalia ho amy ze sehanga’e mbe eo. \v 5 Aa le nivo­trak’ am’ Iesaià eo o mpitoro’ Iekizkiao. \v 6 Le hoe t’Iesaià am’ iareo: Zao ty ho saontsie’ areo amy tale’ areoy: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*: ko hembañ’ amo entañe jinanji’oo, amo niteratera’ o mpitoro’ i Mpanjaka’ i Asoreo Ahikoo. \v 7 Inao te hajoko ama’e ty fañahy, le hijanjiñe tolom-boetse naho himpoly an-tane’e añe vaho hampikorovoheko am-pibara an-tane’e ao. \p \v 8 Aa le nibalike mb’eo t’i Rabsakè, vaho zoe’e nifañotake amy Libnà\f + \fr 37:8 \fr*\ft Libnà; foty, mangarahara\ft*\f* ty mpanjaka’ i Asore, fa tsinano’e t’ie nienga i Lakise. \v 9 Le hoe ty jinanji’e ty amy Tirhakà\f + \fr 37:9 \fr*\ft Tirhakà: mpandohy; mpañontane; mpisamba derañe\ft*\f*, mpanjaka’ i Kose, Miavotse mb’etoa re hialy ama’o. Ie jinanji’e izay le nañitrike am’ Iekizkia ty hoe: \v 10 Ty hoe ty ho saontsie’ areo am’ Iekizkia mpanjaka’ Iehodà: Asoao tsy henga’o hanigìke azo t’i Andrianañahare iatoa’o, hanao ty hoe: Tsy hatolo­tse am-pitàm-panjaka’ i Asore t’Ierosalaime. \v 11 Inao, tsy jinanji’o hao ty nanoa’ o mpanjaka’ i Asoreo amo hene taneo? ie nampangotomomohe’e; aa havo­tsotse hao nahareo? \v 12 Fa rinomban-drahare’e hao o rinotsan-droaekoo: i Gozane\f + \fr 37:12 \fr*\ft Gozane: volon’añondry; fiandrazañe;\ft*\f* naho i Harane\f + \fr 37:12 \fr*\ft Harane: Tane am-bohibohitse\ft*\f*, naho i Retsefe\f + \fr 37:12 \fr*\ft Retsefe: solike an-dalañe; vae mibelabela\ft*\f* vaho o ana’ i Edene\f + \fr 37:12 \fr*\ft Edene: fivaraneahañe; hafaleañe\ft*\f* e Telasareo\f + \fr 37:12 \fr*\ft Telasare: tavaneñe mb’eo; mamotry\ft*\f*? \v 13 Aia ty mpanjaka’ i Kamàte naho ty mpanjaka’ i Arpade naho ty mpanjakan-drova’ i Sefarvaime, ty a i Henà vaho Ivà? \p \v 14 Aa ie rinambe’ Iekizkià i taratasy am-pità’ o nampihitrifeñeoy naho vinaki’e; le nionjomb’ añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* mb’eo t’Iekizkia, vaho vinela’e añatrefa’ \nd Iehovà\nd*. \v 15 Nihalaly am’ \nd Iehovà\nd* t’Iekizkia ami’ty hoe: \v 16 Ry \nd Iehovà\nd*’ i Màroy, Andrianañahare’ Israele, mpiambesatse ambone’ o kerobeo; Ihe ro Andrianañahare, Ihe avao, amy ze kila fifeleha’ ty tane toy; ry Andrianamboats’ i likerañey naho ty tane toy. \v 17 Atokilaño ty ravembia’o ry \nd Iehovà\nd* naho janjiño; abolanaho o fihaino’oo ry \nd Iehovà\nd* vaho vazohò; inao ze hene enta’ i Senkeribe, nahitri’e hañinje an’ Andrianañahare veloñe. \v 18 O ry \nd Iehovà\nd*, Toe fonga nampangoakoahe’ o mpanjaka’ i Asoreo o fifeheañeo naho o tane’ iareoo, \v 19 vaho naretsa’ iareo añ’afo ao o ndrahare’ iareoo amy t’ie tsy Andrianañahare, fa sata-pità’ ondaty, hatae naho vato; aa le finongo’e. \v 20 Ie henaneo ry \nd Iehovà\nd* Andria­nañahare’ay, rombaho am-pità’e zahay, soa te ho fohi’ ze kila fifeleha’ ty tane toy te Ihe ro \nd Iehovà\nd*, Ihe avao. \p \v 21 Aa le nahitri’ Iesaià ana’ i Amotse am’ Iekizkia ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*, Andrianañahare’ Israele: Amy te ihe ro nihalaly amako ty amy Senkeribe mpanjaka’ i Asore, \v 22 le hoe ty tsara nafè’ \nd Iehovà\nd* ama’e: \q1 Fa nanirika azo i anak’ ampela’ i Tsioney, \q1 nitohafa’e an-drabioñe; \q1 vaho nikofikofi-doha amboho’o ao \q1 i anak’ ampela’ Ierosalaimey. \q1 \v 23 Ia ty sinigì’o naho tineratera’o? \q1 Ia ty nañonjona’o feo? \q1 Toe nampiandrae’o mañambone ey \q1 o maso’oo, hiatreatrea’o \q1 t’i Masi’ Israele! \q1 \v 24 O mpitoro’oo ty nañamavoa’o \q1 i \nd Talè\nd*, ami’ty hoe: \q1 Amo hatsifotofoton-tsaretekoo \q1 ty nitroarako ankaboa’ o vohitseo, \q1 an-tsifitsifi’ i Lebanone ao; \q1 fonga finirako ze mendoraveñe abo; \q1 naho ze akao soa; \q1 nizilihako i haboañe lavitse ama’ey, \q1 ty ala-vondro an-goloboñe kobokara. \q1 \v 25 Nihaly iraho vaho ninon-drano, \q1 le ami’ty lelam-pandiako ty nañamaihako ze hene saka’ i Mitsraime. \q1 \v 26 Mboe tsy jinanji’o hao? \q1 Tsietoimoneñe izay ty nisafiriako \q1 taolo añe t’ie naereñereko; \q1 ie o tafetetse henaneo; \q1 te hafotetse ho kivotrevotre mangoakoake o rova nifatrareñeo. \q1 \v 27 Aa le ni-kede ozatse o mpimone’eo, \q1 niampoheke vaho nisalatse, \q1 nanahake ty ahetse an-kivoke ey, \q1 hoe rongoñe antsetra, \q1 hoe ahetse ambone anjomba, \q1 mae t’ie mbe tsy matoe. \q1 \v 28 Fe apotako o fiambesa’oo, naho \q1 o fiavota’oo, \q1 o fimoaha’oo vaho \q1 o famantsiña’o amakoo. \q1 \v 29 Aa kanao nitazataza’o, \q1 naho nañambone mb’amo \q1 sofiko toañe ty korà’o, \q1 le hanoeko am-piantsoña’o ao \q1 ty porengoko, \q1 naho am-pivimbi’o ty laboridiko, \q1 vaho hampolieko mb’amy lalañe \q1 nomba’o mb’etoañey. \q1 \v 30 Le zao ty ho viloñe ama’o: \q1 hikama o raha mitiry avao nahareo \q1 ami’ty taoñe toy; \q1 le ze mijirike ama’e \q1 ami’ty taom-paharoe; \q1 le mitongisa ami’ty taom-pahatelo naho manataha, amboleo valoboke \q1 vaho ikamao ty voka’e. \q1 \v 31 Le hamahatse mañambane ty hengaha’ i anjomba’ Iehodày, \q1 vaho hamoa mañambone. \q1 \v 32 Fa boake Ierosalaime ao \q1 ty hiavota’ ty honka’e \q1 vaho hirik’ am-bohi-Tsione \q1 o mahafibotàfotseo; \q1 ho henefe’ ty fahimbaña’ \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 33 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* ty amy \q1 Mpanjaka’ i Asorey: \q1 tsy himoake an-drova atoy re, \q1 ndra hitifitse ana-pale, \q1 tsy hiatrefa’e am-pikalañe \q1 ndra hampitoabora’e votren-tane. \q1 \v 34 I lalañe nomba’e mb’etoañey, \q1 ty himpolia’e mb’eo, \q1 tsy himoake ami’ty rova toy re, hoe t’\nd Iehovà\nd* \q1 \v 35 Fa harovako naho ho rombaheko \q1 ty amako ty rova toy, \q1 vaho ty amy mpitoroko Davidey. \p \v 36 Aa le nionjom-beo ty anjeli’ \nd Iehovà\nd* nanjamañe ty Rai-hetse-tsi-valo-ale-tsi-lime arivo an-tobe’ o nte-Asoreo; le ie nivañoñe maraindray t’indaty, hehe te fonga nidondom-pate ty ey. \v 37 Niavotse amy zao t’i Senkeribe mpanjaka’ i Asore, nimpoly vaho nitoboke e Ninevèy ao. \v 38 Le teo t’ie niloloke añ’ anjomba’ i Nisroke\f + \fr 37:38 \fr*\ft Nisroke: aly; vente’e; sigike; marefo\ft*\f* ndrahare’e ao, te namatsik’ aze am-pibara ty Adrameleke\f + \fr 37:38 \fr*\ft Adrameleke: sarimbo; engeñe\ft*\f* naho i Sarezere\f + \fr 37:38 \fr*\ft Sarezere: roandriañ’afo; mpamandroñe\ft*\f* ana’e vaho nifiotse mb’ an-tane Ararate\f + \fr 37:38 \fr*\ft Ararate: ozoñe mampititititike\ft*\f* añe. I Esar-kadone\f + \fr 37:38 \fr*\ft Esar-kadone: mpandrebake; hafaleañe;\ft*\f* ana’e ty nandimbe aze ho mpifeleke. \c 38 \p \v 1 Ie amy andro rezay, natindry fa heta’e t’Iekizkia; le nimb’ama’e mb’eo t’Iesaià ana’ i Amotse, nanao ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*: Hajario ty an­jomba’o fa toe hivetrake, tsy ho veloñe. \v 2 Nampitolihe’ Iekizkia mb’ an-drindriñe ty lahara’e vaho nihalaly am’ \nd Iehovà\nd*, \v 3 ty hoe: Mihalaly ama’o, ry \nd Iehovà\nd*, tiahio henaneo ty fandenàko añatrefa’o an-kavantañañe naho an-kaliforan-troke, vaho nanao ze mahity am-pahaoniña’o; aa ie nangololoike ty rovetse, \v 4 nivo­trak’ am’ Iesaià ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 5 Akia saontsio am’ Iekizkia ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*, Andrianañaharen-drae’o Davide. Fa jinanjiko i halali’oy, nitreako o ranom-pihaino’oo; ingo ho tovoñako taoñe folo lim’ amby o andro’oo. \v 6 Ho hahako am-pitàm-panjaka’ i Asore irehe naho ty rova toy vaho harovako ty rova toy; \v 7 le zao ty ho viloñe ama’o boak’am’ \nd Iehovà\nd*, te ho henefa’ \nd Iehovà\nd* i raha tsinara’ey: \v 8 Heheke te hampibaliheko soritse folo amo soritse fa nilia’eo ty talinjom-panondro-andro’ i Akhaze. Aa le nibalik’ amy soritse folo fa nomba’ey i àndroy. \p \v 9 Inao ty sinoki’ Iekizkia mpanjaka’ Iehodà, t’ie natindry an-tihy vaho nijangañe amy arete’ey. \q1 \v 10 Hoe iraho: Ami’ty tsipinde-mena’ \q1 o androkoo ty ijoñako \q1 an-dalambein-tsikeokeoke eo; \q1 kinalañ’ amako o andro tsy nirikoo. \q1 \v 11 Hoe iraho: tsy ho treako t’Ià, \q1 Eka, Ià an-tane’ o veloñeo; \q1 tsy ho isako ka t’indaty mindre amo mpimone’ ty tane toio. \q1 \v 12 Nombotañe vaho nasitake amako \q1 hoe kibohom-piarak’ añondry ty kijàko; \q1 nahoronkoroñe hoe te asam-panenoñe ty fiaiko: \q1 tinampa’e amy tenoñey iraho, \q1 handro an-kaleñe \q1 ty hamongora’o ty fiaiko. \q1 \v 13 Nifeahako pak’ami’ty maraiñe, \q1 manahake ty liona, \q1 fe mbe nipozapozake iaby o taolakoo, añivo ty handro naho ty haleñe \q1 ty nampigadoña’o ahy. \q1 \v 14 Mikora hoe tivoke naho aliotse iraho; \q1 mikò hoe deho; \q1 nimokore’ ty fiandrandràko o masokoo. \q1 O ry \nd Iehovà\nd*, voatindry iraho, \q1 Ihe abey ro tsoako. \q1 \v 15 Ino ty ho volañeko? Nametse amako \q1 re mbore nanoe’e; \q1 hiezañe amo hene androkoo iraho, \q1 ami’ty hafairam-piaiko. \q1 \v 16 O \nd Talè\nd*, irezay o mahajangañe ondatio, \q1 mampanintsiñe ty troko irehe; \q1 vaho mameloñ’ ahy. \q1 \v 17 Tsy nanjo fañanintsin-draho \q1 te mone haaferon’ aiko; \q1 fe o fikokoa’o ahikoo \q1 ro nañaha’o ahy \q1 amy kobon-kamodoañey; \q1 vaho fonga nahifi’o amboho’o ao \q1 o hakeokoo. \q1 \v 18 Tsy mahafandrenge Azo \q1 ty tsikeokeoke, \q1 tsy hañonjoñe azo ty havilasy; \q1 tsy mahafitamà ty figahiña’o \q1 ty migodañe mb’an-koak’ ao. \q1 \v 19 O veloñeo, o veloñeo, \q1 ie ro mandrenge Azoo, \q1 manahake ty anoeko henaneo; \q1 ampandrendrehen-drae amo keleia’eo \q1 ty figahiña’o. \q1 \v 20 Handrombak’ ahy t’\nd Iehovà\nd*; \q1 le hititiha’ay ami’ty marovany añ’anjomba’ \nd Iehovà\nd* ao o sabokoo, \q1 amo hene andro hiveloma’aio. \p \v 21 Fa hoe ty natao’ Iesaià: Ampangalao garaton-tsakoa hapakotse amy honay himeara’e. \p \v 22 Nanao ty hoe ka t’Iekizkia: Ino ty viloñe hampionjoñ’ ahy mb’ añ’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* mb’eo? \c 39 \p \v 1 Ie amy zay, nampañitrike taratasy naho ravoravo am’ Iekizkia t’i Merodak-baladane\f + \fr 39:1 \fr*\ft Merodake: soloho mafaitse;\ft*\f* ana’ i Baladane\f + \fr 39:1 \fr*\ft Baladane: tsy aman-jaka; Bel: Tale\ft*\f*, mpanjaka’ i Bavele; amy te jinanji’e t’ie natindry vaho nibodañe. \v 2 Nifale t’Iekizkia vaho natoro’e iareo ty trañom-bara’e, ty volafoty, ty volamena, naho o fampafiriañeo, i menake sarotsey naho i trañom-pikalaña’e iabiy naho ze hene nioniñe amo vara’eo; tsy añ’anjomba’e ao ndra am-pifehea’e iaby ty tsy natoro’e. \v 3 Aa le niheo mb’ am’ Iekizkia mb’eo t’Iesaià nanao ty hoe: Ino ty nisaontsia’ indaty rey? Le aia ty nihirifa’ iareo te nimb’ ama’o? Le hoe t’Iekizkia: Boak’ am-pifelehañe tsietoitane añe t’ie nimb’ amako mb’ etoy; hirike e Bavele añe. \v 4 Le hoe re: Ino ty niisa’ iareo añ’anjomba’o ao? Nanoiñe ty hoe t’Iekizkia: Fonga niisa’ iereo ze añ’anjombako ao, tsy amo varakoo ty tsy nitoroako. \v 5 Aa le hoe t’Iesaià am’ Iekizkia: Janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*’ i Màroy: \p \v 6 Toe ho avy ty andro, te hendeseñe mb’e Bavele mb’eo ze he’e añ’ anjomba’o ao naho o vara nahajan-droae’o ho ami’ty andro toio, leo raike tsy hapoke, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \v 7 Le o anake hiboak’ ama’oo, o hasama’oo, ro hasese mb’eo ho vositse añ’ anjombam-panjaka’ i Bavele ao. \p \v 8 Le hoe ty natoi’ Iekizkia am’ Iesaià: Soa i tsara’ \nd Iehovà\nd* nisaon­tsie’oy, ie nañereñere ty hoe; Amy te hanjo fierañerañañe naho havañonan-draho amo androkoo. \c 40 \q1 \v 1 Hohò, Hohò, ondatikoo, \q1 hoe t’i Andrianañahare’ areo. \q1 \v 2 Saontsio fañohòañe t’Ierosalaime, \q1 vaho koiho ama’e te fa heneke ty ali’e\f + \fr 40:2 \fr*\ft ndra ty hoe: ty fiatran-draha’e\ft*\f*; \q1 te jinebañe o hakeo’eo, \q1 amy t’ie nandrambe indroe \q1 am-pitàn’ Añahare \q1 ho vale’ o hene tahi’eo. \q1 \v 3 Inao ty fiarañanañañe mikoike : \q1 Anataho lalañe am-patrambey añe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 Ampimirao lalambey an-dratraratra \q1 añe t’i Andrianañahare. \q1 \v 4 Haonjoñe iaby ze atao goledoñe, \q1 naho haketrake iaby o tambohoo \q1 ho vàñeñe ze manongatonga, \q1 naho hampimiraeñe ze migodeogodeoñe; \q1 \v 5 le haboake ty enge’ \nd Iehovà\nd*, vaho hiharo handrendrek’ aze \q1 ze atao nofotse, izay ty nitsaram-palie’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 6 Inao ty fiarañanañañe manao ty hoe: Koiho, le hoe ty natoi’e: \q1 Ino ty ho koiheko? \q1 Ahetse iaby ze atao nofotse, \q1 le hoe voñe an-teteke ao ty hasoa’e. \q1 \v 7 Miheatse o ahetseo, \q1 mihintsañe o voñe’eo, \q1 kanao tiofe’ ty kofòn’ Añahare, toe ahetse ondatio. \q1 \v 8 Miheatse o ahetseo, \q1 mihintsañe o voñe’eo, \q1 fe mijadoñe nainai’e \f + \fr 40:8 \fr*\ft Pe I 1:24-25\ft*\f* \q1 ty tsaran’ Añaharen-tikañe. \q1 \v 9 O ry Tsione mpitaroñe entan-tsoao \q1 mañambonea vohitse abo; \q1 ry Ierosalaime mpanese talily soao \q1 poñafo an-koike ty fiarañanaña’o, aonjono, le ko hembañe; \q1 saontsio ty hoe o rova’ Iehodào : \q1 Ingo t’i Andrianañahare’ areo ! \q1 \v 10 Hehe, te hitotsak’ an-kaozarañe \q1 t’i \nd Talè\nd* \nd Iehovà\nd*; hifehe am-pità’e; \q1 Ingo, te ama’e i tambe’ey, añatrefa’e o vale-soa’eo. \q1 \v 11 Manahake ty mpiarake \q1 miandrazañe i mpirai-lia’ey naho \q1 manontontoñe o vik’añondri’eo am-pità’e \q1 ie otroñe’e añ’araña’e eo, vaho manehak’ ty mampinono mora mb’eo. \q1 \v 12 Ia ty nanovy o ranoo an-dela-pità’e, \q1 naho nanjehe i likerañey an-kiho’e, \q1 naho nañiake ty debo’ ty tane toy \q1 am-pañaranañe, \q1 naho nandanja o vohitseo \q1 am-pandanjàñe, \q1 vaho o tambohoo am-balantsy? \q1 \v 13 Ia ty nanoro i Arofo’ \nd Iehovà\nd*, \q1 he ia ty mpañana’e mañòk’ aze? \q1 \v 14 Ia ty niharoa’e safiry, \q1 ia ty nampahafohiñe aze, \q1 ia ty nanoro aze i lalam-bantañey, \q1 naho nampandrendreke aze ty hilala \q1 vaho nañòke aze i oloñolon-kihitsey? \q1 \v 15 Toe tsopake an-tsajoa ao \q1 ze kilakila ondaty, \q1 iaheñe hoe deboke \q1 am-pingam-balantsy, \q1 vaho lanjaeñe hoe lemboke o tokonoseo. \q1 \v 16 Tsy ampe horoañe ty Lebanone, \q1 tsy mahaenen-­kisoroñañe o bibi’eo. \q1 \v 17 Hoe hakoahañe añatrefa’e \q1 o fifeheañ’ iabio, volilien-ko tsy vente’e, ie ambane’ ty hatao kapaike. \q1 \v 18 Hirinkiriñe’o ama’ ia arè \q1 t’i Andrianañahare? \q1 vintan’ inoñe ty hampanahafe’o ama’e? \q1 \v 19 Hera i saren-draha natrana’ i mpitseney, \q1 naho nipakora’ i mpanefe-volamenay \q1 volamena, \q1 vaho nandranjia’ i mpanefe-volafotiy \q1 silisily volafoty? \q1 \v 20 Le eo ty rarake tsy mahalefe enga, \q1 joboñe’e ty hatae tsy ho momoke; \q1 paiae’e ty mpandranjy mahimbañe handranjy ­saren-draha tsy hitroetroe. \q1 \v 21 Tsy fohi’o hao? Tsy jinanji’o hao? Tsy natalily ama’o am-pifotora’e añe hao? \q1 Tsy nirendre’o hao \q1 o manànta’ ty tane toio? \q1 \v 22 Ie ty miambesatse ambone’ ty \q1 fibontolia’ ty tane toy, \q1 o mpimone’eo ro manahake kijeja; \q1 Ie ty mandamake o likerañeo \q1 hoe lamba fañefetse, \q1 vaho mamelatse iereo \q1 hoe kivohom-pañialoañe. \q1 \v 23 Ie ty mamotsake roandriañe ho hakoahañe, naho ampinjarie’e ho tsy vente’e o mpizaka’ ty tane toio. \q1 \v 24 Ie vaho nitongisañe, \q1 aniany te nararake; \q1 le namahatse an-tane ao \q1 o taho’eo; \q1 vaho miheatse t’ie tiofe’e, \q1 endese’ o tangololahio añe \q1 hoe ahe-maike. \q1 \v 25 Aa le hampanahafe’ areo ama’ ia \q1 te Izaho ro hambañe ama’e? \q1 Hoe i Masiñey. \q1 \v 26 Ampiandrandrao mb’añ’abo ey o fihaino’oo, mahaisaha: ia ty namboatse iareo? \q1 I mañakatse ty havasiaña’ iareo \q1 ami’ty ia’ey, \q1 hene kanjie’e amy tahina’ey, \q1 naho amy hara’elahin-kaozara’ey \q1 vaho am-panjofahan-kafatrara’e, \q1 leo raike tsy mikipe. \q1 \v 27 Ino ty atao’o ty hoe, O Iakobe, \q1 naho saontsie’o ty hoe: Ry Israele, \q1 Mietake am’ \nd Iehovà\nd* ty liako, \q1 tsy ahoan’ Añahareko o zokoo. \q1 \v 28 Mboe tsy fohi’o hao? \q1 Tsy jinanji’o hao te tsy mitoirañe, tsy mokotse \q1 t’i Andrianañahare nainai’e, \q1 \nd Iehovà\nd* Andrianamboatse o olon-taneo? \q1 Tsy taka-tsikaraheñe o hilala’eo. \q1 \v 29 Ampaozare’e o midazidazìtseo; \q1 vaho hafatrare’e o tsy maozatseo. \q1 \v 30 Ndra te toirañe \q1 naho màmake o ajalahio, \q1 vaho mikoletra ty fanalolahy; \q1 \v 31 Ho vaoen-kaozarañe o mahaliñe \nd Iehovà\nd*o; \q1 hionjoñe amañ’elatse hoe vantio; \q1 hilay fa tsy ho vozake, \q1 hinokitse fa tsy ho toirañe. \c 41 \q1 \v 1 Mianjiña, hijanjiña’ areo ahy, \q1 ry tokonoseo, \q1 ampaozareñe ondatio; \q1 hañarinea’ iareo mb’etoy, hisaontsy; \q1 Antao hototoke mb’eo hitsarañe. \q1 \v 2 Ia ty nampitsekake i boak’ atiñanañey \q1 hitroara’e an-kavañonañe? \q1 Ie apo’e aolo’e ey o kilakila ondatio naho ampiambanè’e o mpanjakao? \q1 Idemohe’ i fibara’ey ho deboke, ahofahofa i fale’ey hoe t’ie kafo’e. \q1 \v 3 Niheañe’e iereo, nirefe tsy an-joy; \q1 an-dalañe mbe lia tsy niliam-pandia’e. \q1 \v 4 Ia ty nitsakore vaho nahatafetetse? \q1 Ie nikanjy o tarira­tseo am’baloha’e añe. \q1 Izaho \nd Iehovà\nd*, ty valoha’e, \q1 vaho ty fara’e, Ie iRaho. \q1 \v 5 Nañeveñe o tokonoseo te nahaoniñe; nihondrahondra o olon-taneo; \q1 nitotoke iereo vaho nimb’atoy. \q1 \v 6 Mifañimba o mpifankarineo, \q1 songa manao aman-drahalahi’e : \q1 Mihaozara. \q1 \v 7 Aa le hafatrare’ i mpandranjiy \q1 ty mpitsene volamena, \q1 risihe’ i mpamañe añ’ana-batoy \q1 i mipeke renem-batoy; \q1 le ata’e ty hoe i fanodirañey: \q1 Soa zao. \q1 Rekete’e am-pati-by tsy hitroetroe. \q1 \v 8 F’ihe Israele, mpitoroko, \q1 Iakobe jinoboko, \q1 tirin’ Avrahame Rañeko; \q1 \v 9 Ie rinambeko añ’olo’ ty tane toy añe \q1 naho nitoka azo an-tsietoitane añe, \q1 nanao ty hoe ama’o: Mpitoroko irehe, \q1 jinoboko fa tsy nifarieko; \q1 \v 10 Ko hemban-drehe, \q1 fa indrezako, \q1 ko mijilojilo: \q1 Izaho ro Andrianañahare’o; \q1 le hampaozareko \q1 toe hañimb’ azo iraho; \q1 Eka, ho tohanako an-tañan-kavanan- \q1 kavantàñako. \q1 \v 11 Toe fonga ho salareñe naho aliheñe \q1 ze navaivay ama’o; \q1 harotsake o nañatreatre azoo, \q1 hafotsake tsy ho vente’e. \q1 \v 12 Ho paia’o fa tsy ho isa’o \q1 o nifañotokotok’ ama’oo; \q1 ho hakoahañe o nialy ama’oo, \q1 vata’e kòake. \q1 \v 13 Amy te Izaho \nd Iehovà\nd* \q1 Andrianañahare’o ty mikalañe \q1 ty fità’o ankavana, hanoako ty hoe: \q1 Ko mirevendreven-drehe, \q1 Izaho ty hañolotse azo. \q1 \v 14 Ko hembañe ry oletse Iakobe, \q1 ry ondati’ Israeleo, fa holoreko, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Mpijebañe azo, \q1 i Masi’ Israeley. \q1 \v 15 Ingo rinanjiko ho fandisañan-drehe, \q1 reketse nife masioñe; \q1 ho lisane’o o vohitseo, ho demohe’o, \q1 vaho hanoe’o kafo o tambohoo. \q1 \v 16 Ho tsongae’o, \q1 le hahofa’ i tiokey mb’eo, \q1 naho haboele’ i tangololahiy; \q1 naho hirebeha’o ty tahina’ \nd Iehovà\nd*, \q1 handia-taroba amy Masi’ Israeley. \q1 \v 17 Mipay rano o rarakeo naho o poi’eo, \q1 fe tsy eo, \q1 kantañe an-karan-drano’e \q1 ty famele’ iareo; \q1 izaho \nd Iehovà\nd* ty hanoiñe iareo, \q1 Tsy haforintseko; \q1 izaho Andrianañahare’ Israele. \q1 \v 18 Hanokafako torahañe \q1 o haboan-diolioo, \q1 naho rano manganahana \q1 añivo’ o vavataneo; \q1 hanoako sihanake lifo-drano \q1 ty fatrambey \q1 naho rano ­mipororoake o tane kankañeo. \q1 \v 19 Hapoko an-dratraratra ao \q1 ty mendorave\f + \fr 41:19 \fr*\ft Toe: “erez, sità, hadase,” “atese semene.”\ft*\f* naho ty roy, \q1 ty akao naho ty olive; \q1 hadoko an-diolio ao ty sohihy\f + \fr 41:19 \fr*\ft Toe: “berose, tidhare,” vaho “te’esore.”\ft*\f*, \q1 reketse ty ­harandranto, vaho ty kobaiñe. \q1 \v 20 Soa t’ie hahaisake naho haharendreke \q1 hitsakore naho hitrao-kilala \q1 te nanoem-pità’ \nd Iehovà\nd* zao, \q1 vaho tsinene’ i Masi’ Israeley. \q1 \v 21 Aboaho ty enta’ areo, hoe t’\nd Iehovà\nd*; \q1 akaro ty filiera’ areo, \q1 hoe t’i Mpanjaka’ Iakobe. \q1 \v 22 Ee t’ie hakare’areo, \q1 hitsey ama’ay o hifetsakeo; \q1 o raha taoloo, te inoñe? \q1 Atalilio hitsakorea’ay, \q1 hahafohina’ay ty figadoña’e; \q1 he taroño ama’ay o raha ho avio. \q1 \v 23 Itokio o raha mbe hiheo amy añeio, \q1 hahafohina’ay t’ie ndrahare; \q1 ke anò ty soa, he anò ty raty, hisamba’ay, hitraofa’ay fañeveñañe. \q1 \v 24 Toe tsy manjofake nahareo, \q1 koake o sata’ areoo. \q1 Avivivioke ty mifale ama’areo. \q1 \v 25 Fa nitsekafeko i tavaratse añey, \q1 le fa pok’eo, \q1 boak’ am-panjiriha’ i àndroy añe; \q1 ie hitoka ty añarako vaho \q1 hivotrak’ amo mpifeheo hoe an-dietse, \q1 manahake ty fandialiàm-panao \q1 valàñe-tane i lietsey. \q1 \v 26 Ia ty nitsey boak’ am-baloha’e \q1 haharendreha’ay: \q1 naho haehae añe, \q1 hahavolaña’ay t’ie to? \q1 Toe tsy amam-mpitaroñe, \q1 eka, leo raike tsy mitalily, \q1 toe tsy eo ty mahajanjiñe o lañona’oo. \q1 \v 27 Izaho ty valoha’e nañitrik’ amy Tsione \q1 ty hoe: Heheke, ingo iereo; \q1 vaho hiraheko mb’e Ierosalaime mb’eo \q1 ty hinday talily soa. \q1 \v 28 Mañente iraho, fe tsy ama’ ondaty; \q1 naho tsy amam-pamere, \q1 ie ho nañontaneako hahavalea’e. \q1 \v 29 Heheke fonga tsy vokatse, tsy jefa’e \q1 o sata’ iareoo, toe tioke naho hakoahañe avao \q1 o sare fatrana’ iareoo. \c 42 \q1 \v 1 Intoy ty mpitoroko tohañako, \q1 ty jinoboko toe mahafale troke, \q1 le nakofòko ama’e ty troko \q1 ie ty hinday ty hatò amo kilakila’ ndatio. \q1 \v 2 Tsy hikoikoike re tsy hampipoña-peo, \q1 le tsy hampijanjiñe’e an-dalañey \q1 ty fiarañanaña’e; \q1 \v 3 tsy ho potora’e ty vinda pineke \q1 vaho tsy hakipe’e ty lamese miliriliry; \q1 hampiboaha’e ty hatò ami’ty figahiña’e. \q1 \v 4 Tsy ho toiran-dre, tsy ho demoke, \q1 ampara’ te najado’e an-tane atoy ty hatò; \q1 naho hitamà i Hake o olon-taneo. \q1 \v 5 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Andrianañahare \q1 Mpamboatse o likerañeo \q1 naho nandafike iareo, \q1 I namelatse ty tane toy naho \q1 ze miboak’ ama’ey, \q1 ie mampikofòke ondaty ama’eo \q1 vaho manolotse arofo \q1 amo midraidraitse aoo. \q1 \v 6 Izaho \nd Iehovà\nd*, ty nitok’azo \q1 an-kavañonañe, \q1 nitintineko ty taña’o \q1 naho nampitsoloheko, \q1 vaho natoloko ho fañina \q1 am’ondatio, \q1 ho hazavàñe amo kilakila’ ndatio, \q1 \v 7 hanokake ty fihaino fey \q1 hañakatse o mpirohy am-balabeio \q1 naho o mitozòke alafem-porozò añ’ieñeo. \q1 \v 8 Izaho \nd Iehovà\nd*, izay ty añarako; \q1 tsy hatoloko ami’ty ila’e o volonahekoo, \q1 ndra amo hazomangao ty engeko. \q1 \v 9 Heheke fa nihelañe o raha haehaeo, \q1 o raha vaoo o tseizeko henaneo; \q1 Ie mbe tsy mipoteake \q1 ty ho taroñeko ama’ areo. \q1 \v 10 Misaboa sabo vao am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ibangò ry añ’olo-tane añeo; \q1 ie mizotso mb’an-driakey, \q1 naho ze he’e ama’e ao, o tokonoseo, \q1 vaho o mpimoneñe ama’eo. \q1 \v 11 Hampionjonem-peo ty fatram-bey \q1 naho o rova ama’eo, \q1 o tanàñe añialoa’ i Kedareo\f + \fr 42:11 \fr*\ft Kedare; mainte; hontoke\ft*\f*, \q1 naho hañonjo Hake t’i Selà, \q1 vaho hipaza-­kafaleañe boak’ ankaboa’ o vohitseo. \q1 \v 12 Ho rengè’ iereo t’\nd Iehovà\nd*, \q1 vaho hitsey ty enge’e amo tokonoseo. \q1 \v 13 Hionjom-b’eo hoe ­fanalolahy t’\nd Iehovà\nd*, \q1 ho troboe’e am-pamarahiañe \q1 hoe lahin-defoñe; \q1 hikaikaike naho hisehaseha\f + \fr 42:13 \fr*\ft Satan-drakemba mitsongo\ft*\f*, \q1 hisenge amo rafelahi’eo ty haozara’e. \q1 \v 14 Loho ela ty nitsiñako, \q1 nihendre vaho nifoneñe; \q1 f’ie henane zao, hikoiake \q1 hoe ampela mitsongo; \q1 hisañasaña naho hisehaseha. \q1 \v 15 Ho koaheko o vohitseo \q1 naho o haboañeo, \q1 vaho ho forejejeko o ahe’eo; \q1 hanoeko tokonose o oñe’eo, \q1 naho ho riteko o antara’eo. \q1 \v 16 Hendeseko mb’an-dalañe \q1 tsy nifohi’ iareo o goao; \q1 hiaoloako añ’oloñoloñe tsy nahazatse iareo; \q1 hanoeko hazavàñe aolo’ iereo eo ty ieñe, \q1 hampiraeko ze tomoantoañe. \q1 hanoeko iaby vaho tsy hapoko \q1 ampara’ t’ie fonitse. \q1 \v 17 Hampiambohoeñe an-kasalarañe, \q1 o miato an-tsamposampo sinokitseo, \q1 ze manao amo sare nitranaheñeo, \q1 ‘ndrahare’ay nahareo’. \q1 \v 18 Mijanjiña ry kareñeñeo, \q1 mahaisaha ry fey, hahavazohoa’ areo. \q1 \v 19 Ia ty goa naho tsy i mpitorokoy? \q1 ndra kareñe manahake \q1 i irako nafantokoy? \q1 Ia ty fey mandikoatse i nampanintsiñekoy, \q1 naho goa te amy mpitoro’ \nd Iehovà\nd*y? \q1 \v 20 Mahaisake raha maro nahareo \q1 fe tsy mahaoniñe, \q1 misokake o raven-tsofio \q1 fe tsy mahatsendreñe. \q1 \v 21 Niehake t’\nd Iehovà\nd*, \q1 ty amy havañona’ey, \q1 honjoñe’e naho ho renge’e i Tsara’ey. \q1 \v 22 Fe ondaty nikamereñe \q1 naho nivoloseñe retoa, \q1 songa tsinepake an-koboñe ao, \q1 naetake am-balabey ao; \q1 natao ho fitsatsàñe tsy amam-pandrombake, fikopahañe, \q1 le tsy eo ty manao: Ampolio. \q1 \v 23 Ia ama’ areo ty hanolo-ravembia \q1 amy zay? \q1 Ia ty hitsendreñe naho hijanjiñe \q1 amy ze añe zay? \q1 \v 24 Ia ty nanolotse Iakobe ho kopaheñe, \q1 naho Israele ho amo mpamaokeo? \q1 tsy \nd Iehovà\nd* hao? I nanoantika hakeoy, \q1 tsy nete nañavelo amo lala’eo iereo, \q1 tsy norihe’ iareo o Tsara’eo. \q1 \v 25 Aa le nadoa’e ama’e \q1 ty haforoforon-kaviñera’e, \q1 naho ty hafatraran-kotakotake; \q1 naho namiaña’e afo nañarikatok’aze \q1 fe tsy hinao’e, vaho nampiforehete’e, \q1 tsy rinambe’ ty arofo’e. \b \c 43 \p \v 1 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* \q1 namboatse azo, ry Iakobe, \q1 i nitsene azoy, ry Israele; \q1 ko hembañe fa nijebañe azo iraho, \q1 fa nikoihako ami’ty tahina’o, \q1 Ahiko irehe. \q1 \v 2 Ie mitsake o ranoo irehe, \q1 hindrezako, \q1 ie miranga saka, \q1 tsy handipora’e; \q1 ie misorok’ afo am-pandia \q1 tsy ho mae, \q1 le tsy hiviañe ama’o ty firebareba’e. \q1 \v 3 Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o, \q1 t’i Masi’ Israele, i Mpijebañe azoy; \q1 natoloko ho vilin’ai’o ty Mitsraime, \q1 i Kose naho i Sebà\f + \fr 43:3 \fr*\ft Seba: mpijike; mpifotetse, fandrohizañe;\ft*\f* ho azo. \q1 \v 4 Aa kanao sarotse am-pañenteako, \q1 naho mañeva asiñe, vaho kokoako; \q1 le lahilahy maro ty ho tolorako ho azo, \q1 vaho rofoko ho solom-piai’o. \q1 \v 5 Ko hembañe, fa indrezako; \q1 hendeseko boak’atiñanañe añe ty tiri’o, \q1 vaho hatontoko boak’ ­ahandrefañe añe. \q1 \v 6 Hanao ty hoe iraho amy avaratsey: \q1 Hahao, naho ami’ty atimo: Ko tana’o, \q1 endeso boak’e tsietoitane añe \q1 o ana-dahikoo, \q1 naho boak’ añ’olo’ ty tane toy \q1 o anak’ampelakoo— \q1 \v 7 ze hene kanjieñe ami’ty añarako, \q1 o tsineneko ho ami’ty engekoo, \q1 o naoreko vaho namboarekoo. \q1 \v 8 Akaro boak’ ao ondaty goa \q1 am-pihainoo, \q1 o giñe an-dravembiao. \q1 \v 9 Hene mifanontone o kilakila’ ndatio, \q1 songa mivory ondatio; \q1 ia am’ iereo ty mahafitsey izay, \q1 hitaroñe aman-tika o raha haehaeo? \q1 Ampiboaho o valolombelo’ iareoo \q1 hahazoa’ iareo to; hijanjiñañe, \q1 hanoañe ty hoe: To izay. \q1 \v 10 Inahareo ro valolombeloko, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 naho ty mpitoroko jinoboko; \q1 hahafohina’ areo naho hatokisa’ areo ahy, \q1 haharendreke te Ie iraho; \q1 tsy eo ty ‘ndrahare ­niforoñeñe taoloko, \q1 vaho tsy eo ty hanonjohy ahy. \q1 \v 11 Izaho le Izaho avao t’\nd Iehovà\nd*; \q1 le naho tsy Izaho, \q1 tsy eo ty mpandrombake. \q1 \v 12 Fa nitaroñe iraho, naho nandrombake, \q1 naho nañoke, te tsy aman’ Andrianañahare ila’e nahareo; \q1 aa le inahareo ro valolombeloko, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 Izaho ro Andrianañahare. \q1 \v 13 Eka, boak’ amy àndro zay, \q1 le fa ie iraho, \q1 vaho tsy eo ty haha­tavañe ty an-tañako; \q1 hitoloñe iraho, le ia ty mahasebañe. \q1 \v 14 Hoe t’\nd Iehovà\nd* mpijebañe anahareo, \q1 ty Masi’ Israele: \q1 inahareo ro nañitrifako e Bavele añe, \q1 le fonga nafotsako ho gike iareo \q1 naho o nte-Kasdy mitreñe o laka’eo. \q1 \v 15 Izaho \nd Iehovà\nd*, Masi’ areo, \q1 i mpamboats’ Israeley, ty Mpanjaka’ areo. \q1 \v 16 Aa hoe t’\nd Iehovà\nd* \q1 mpamboatse lalañe mitsake i riakey, \q1 naho oloñoloñe mitoañe \q1 o rano mitroñeo; \q1 \v 17 I mpañakatse i sarete reke-tsoavalaiy, \q1 o lahindefoñe naho haozara’eo— \q1 miharo fandreañe ao iereo, \q1 tsy hitroatse ka, \q1 fa mongotse, nakipeke hoe lamese. \q1 \v 18 Ko mitsakore o raha taoloo, \q1 ko mañereñere o raha haehaeo. \q1 \v 19 Heheke te manao raha vao iraho, \q1 hitiry ami’ty manao zao; \q1 aa tsy ho rendre’ areo hao? \q1 hanatahako lalañe ka \q1 ty am-patrañe añe, \q1 naho saka an-dratraratra ao. \q1 \v 20 Hiasy ahy o biby an-kivokeo, \q1 o fanalokeo naho o voron-tsatrañeo, \q1 ty amo rano nanoeko am-patrañeo, \q1 naho o saka an-dratraratrao, \q1 hanjotsoako rano ondaty jinobokoo; \q1 \v 21 Ho talilie’ ondaty namboareko ho ahikoo, ty engeko. \q1 \v 22 Fe tsy nikanjy ahy nahareo, ry Iakobe, \q1 namokoreko nahareo ry Israele. \q1 \v 23 Tsy nisoroña’o ty añondri’o; \q1 tsy niasia’o amo engaeñeo; \q1 tsy nampijinieko engan-kaneñe, \q1 tsy nivozaheko ami’ty tsotse. \q1 \v 24 Tsy nibanabana’o fare naho drala, \q1 tsy nahaeneñ’ Ahy ty safom-pisoroña’o; \q1 te mone nampavesare’o amako o tahi’oo, \q1 vaho namokore’o amo hakeo’oo. \q1 \v 25 Izaho le Izaho avao ty namaoke \q1 o fiolà’o amakoo. \q1 vaho tsy ho tiahiko ka o hakeo’oo. \q1 \v 26 Ajoño am-pitiahia’o ao iraho, \q1 antao hifaneseke; mitalilia hahazoa’o to. \q1 \v 27 Nandilatse i rae’o valoha’ey, \q1 vaho manan-kakeo amako \q1 ondati-aivo’oo; \q1 \v 28 Aa le vinetako o ana-dona’ \q1 i toetse miavakeio, \q1 nengaeko am-patse t’Iakobe, \q1 vaho an-teratera t’Israele. \c 44 \q1 \v 1 Aa le janjiño heike \q1 ry Iakobe mpitoroko, \q1 ry Israele jinoboko. \q1 \v 2 Hoe t’\nd Iehovà\nd* namboatse azo, \q1 i namoroñe azo an-koviñ’ aoy, \q1 Ie ty hañimb’azo: \q1 ko hemban-drehe ry Iakobe mpitoroko, \q1 naho ry Iesorone\f + \fr 44:2 \fr*\ft Iesorone: mpandrombake, mpamotsotse: añara’ Israele, Its 32:15, 33:5 33:26\ft*\f* jinoboko. \q1 \v 3 Fa hañiliñako rano i kirikintàñey, \q1 naho rano mitsiritsioke \q1 an-tane maike eo; \q1 hadoako amo tiri’oo ty Troko, \q1 naho amo tarira’oo ty fañanintsiko. \q1 \v 4 Le hitiry añate ahetse ao iereo \q1 manahake ty sohihy añolon-tsaka ey. \q1 \v 5 Hanao ty hoe ty raike: \q1 A \nd Iehovà\nd* iraho, \q1 le hitoka ty añara’e \q1 ho Iakobe ty raike; \q1 ty ila’e hanokitse am-pità’e eo t’ie \q1 a \nd Iehovà\nd*, vaho \q1 hatao’e Israele ty añaram-binta’e. \q1 \v 6 Hoe t’\nd Iehovà\nd*, Mpanjaka’ Israele \q1 naho ty Mpijeba’e, t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy; \q1 Izaho ro valoha’e, \q1 Izaho ro figadoña’e, \q1 le tsy eo t’i Andrianañahare \q1 naho tsy Izaho avao. \q1 \v 7 Ia ty manahak’ ahy—angao ho koihe’e naho ho taroñe’e, hamolily amako— \q1 boak’ amy nampijadoñako o matoetoeo! \q1 He adono re hitoky o viloñe ho avio, \q1 o raha mbe tsy nifetsakeo. \q1 \v 8 Ko hemban-drehe, ko mahimahiñe, \q1 tsy fa nitaroñeko haehae hao? \q1 Mbore nikoihako? \q1 Inahareo ro valolombeloko: \q1 Ia t’i Andrianañahare añ’ilako? \q1 Ia ka ty Lamilamy? ie alik’ amako. \q1 \v 9 Songa tsy manjofake o mpamo­roñe sare’ndrahareo, \q1 vaho tsy vara o mahasinda iareoo; \q1 tsy maharendreke o mpitalili’ iareoo, \q1 tsy mahafohiñe, hisalara’e. \q1 \v 10 Ia ty namoroñe ty ‘ndrahare, \q1 ndra nampitranake saren-draha \q1 tsy jefa’e? \q1 \v 11 Toe ho meñatse iaby o mpirimboñe ama’eo, mentsake ondaty \q1 nandranjy iareoo; \q1 angao hifanontone iereo, \q1 songa hijohañe ey hirevendreveñe, \q1 sindre hitrao-kasalarañe. \q1 \v 12 Manefe fekoñe ty mpanefe, \q1 tolone’e am-baen’ afo, \q1 foroñe’e ami’ty ana-bato, \q1 anoe’e an-tsirañe maozatse; \q1 miha-kerè re, milesa i haozara’ey; \q1 tsy minon-drano, midazidazìtse. \q1 \v 13 Mamavatse taly ty mpandranjy; \q1 sokire’e am-penisily; \q1 lamae’e am-pandama, \q1 patere’e an-kompà, \q1 vaho tsene’e ho sarem-binta’ondaty \q1 an-katsomerentseren-dra-olombelo, \q1 hitoboha’e añ’anjomba ao. \q1 \v 14 Firae’e ho aze ty mendoraveñe, \q1 rambese’e ty varo naho ty kobaiñe; \q1 beize’e ka ty hatae raike añ’ala ao, \q1 ambolè’e ty kintsy, \q1 vaho mamahañe aze i orañey. \q1 \v 15 Minjare raha mete oroa’ ondaty, \q1 aa le angala’e hamindroa’e; \q1 eka viañe’e naho anokona’e mahakama; \q1 mbore andranjia’e ndrahare, \q1 naho mitalaho ama’e, \q1 anokira’e hazomanga \q1 vaho midrakadrakak’ ama’e. \q1 \v 16 Olora’e añ’afo ao ty ila’e; \q1 ikama’e i henay \q1 ie mitono ty ila’ i henay, le anjañe, \q1 eka, amindroa’e le manao ty hoe: \q1 Hiry! Mafana iraho fa nitendrek’afo. \q1 \v 17 Ty sisa’e amboare’e ‘ndrahare, \q1 toe sare’e; mibaboke re italahoa’e, \q1 naho ihalalia’e, manao ty hoe: \q1 Hahao iraho, fa ‘ndrahareko irehe? \q1 \v 18 Tsy apota’e, tsy mahilala; \q1 fa nakipe’e ty maso’iareo, tsy hahaisake, \q1 naho ty tro’e tsy haharendreke. \q1 \v 19 Tsy eo ty mitsakore an-troke \q1 te tsy ama’e ty hihitse ndra hilala \q1 hanoa’e ty hoe: \q1 Toe finorototoko añ’afo ao ty ila’e; \q1 eka fa nanokonako ahandro o vae’eo; \q1 fa nahandroako hena naho nihinañe; \q1 aa vaho handranjiako raha tiva ty sisa’e? \q1 Hibabohako hao ty foto-katae? \q1 \v 20 Lavenoke ty itamboavokaha’e, \q1 nampivike aze ty tro’e finitake, \q1 tsy haharombaha’e aiñe, \q1 hanao ty hoe: Tsy vande hao \q1 ty an-tañan-kavanako toa? \q1 \v 21 Tiahio o raha zao ry Iakobe, \q1 naho ry Israele, amy te mpitoroko; \q1 Izaho ty nitsene azo, fetrek’oroko irehe; \q1 ry Israele, ehe ko andikofa’o. \q1 \v 22 Fa finaoko hoe rahoñe milodolodo o fiolà’oo, \q1 naho hoe mika-mikopoke o tahi’oo, \q1 mibaliha amako fa nijebañeko. \q1 \v 23 Misaboa ry likerañeo, \q1 fa nifonira’ \nd Iehovà\nd*; \q1 mamantsiña, ry goledoñe lalekeo; \q1 mipoñafa sabo ry vohitseo, \q1 ry ala naho ze hatae ama’e ao; \q1 amy te jineba’ \nd Iehovà\nd* t’Iakobe, \q1 vaho rengè’e t’Israele. \q1 \v 24 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Mpijeba’o, \q1 i nitsene azo an-koviñe aoy. \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* \q1 Andrianamboatse ze he’e; \q1 I mandafike o likerañeoy, Izaho raike; \q1 I mamelatse ty tane toiy, Izaho avao. \q1 \v 25 I mampijiañe ty sahà’ i remborakey, \q1 naho mahaboseke o mpisikilio; \q1 naho mampidisa-voly o mahihitseo, \q1 vaho mampigege o hilala’eoy; \q1 \v 26 I mañatò ty saontsi’ i mpitoro’ey \q1 naho mañeneke ze atoro’ o ira’eoy; \q1 ie mitalily am’Ierosalaime ty hoe: \q1 Ho fimoneñañe; \q1 naho amo rova’ Iehodào : Hamboareñe, vaho hatroako o mangoakoake ama’eo. \q1 \v 27 Ie manao amy lalekey ty hoe: \q1 Maiha, vaho ho maiheko ka o saka’oo; \q1 \v 28 Ie anoe’e ty hoe i Korese\f + \fr 44:28 \fr*\ft Korese: hoe osa; hoe mpandova\ft*\f*: Mpiarak’añondriko re, \q1 hanoe’e iaby ze mahafale ty troko; \q1 hanoe’e ty hoe t’Ierosalaime: \q1 Ho rafeteñe! \q1 naho i anjomban’ Añaharey : \q1 Haoreñe o mananta’oo. \b \c 45 \q1 \v 1 Hoe t’\nd Iehovà\nd* amy Korese noriza’ey, ie nihafatrareko ty fità’e havana, \q1 hampibabohañe aolo’e eo \q1 o kilakila ondatio, \q1 vaho hampibalaha’e \q1 ty am-bania’ o mpanjakao; \q1 hanokafa’e o lalam-bey añatrefa’eoo, \q1 tsy harindriñe ka o sikadañeo: \q1 \v 2 Hiaolo azo iraho, naho \q1 hampimiraeko o migoledogoledoñeo; \q1 ho tseratseraheko o lalam-bey torisìkeo; \q1 vaho ho pozapozaheko o sikadam-bìo; \q1 \v 3 Hatoloko azo o hanañan-kaieñeo, \q1 naho ty vara mikafitse an-toetse \q1 mietake ao, soa te ho fohi’o \q1 te Izaho \nd Iehovà\nd*; \q1 i mikanjy azo ami’ty tahina’oy; \q1 t’i Andrianañahare’ Israele. \q1 \v 4 Iakobe mpitorokoy, \q1 naho Israele jinobokoy, \q1 ty nikanjiako azo an-tahinañe, \q1 Izaho ty nanolotse azo añarañe \q1 ndra te tsy apota’o. \q1 \v 5 Izaho \nd Iehovà\nd* vaho tsy aman-tovo, \q1 tsy eo t’i Andrianañahare \q1 naho tsy Izaho avao; \q1 Izaho ty nampidiañe azo ndra te nofi’o. \q1 \v 6 Soa te ho fohi’ \q1 o am-panjiriha’ i àndroy \q1 pak’ am-pitsofora’eo \q1 te tsy eo ty hatovoñ’ahy; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd*, vaho tsy aman-tovo. \q1 \v 7 Izaho ty mamoroñe o hazavàñeo, \q1 naho mamboatse o ieñeo; \q1 amboareko ty fierañerañañe, \q1 vaho foroñeko ty hankàñe; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* o manao ze he’e zao. \q1 \v 8 Mikojojoaha ry likerañeo, \q1 boak’ambone ey, \q1 ampidoaño ­havañonañe ry rahoñeo; \q1 misokafa ry tane, \q1 hampamokarañe fandrombahañe, \q1 ampitraofo fitiry ama’e ty havantañañe; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd*, ty namoroñe aze. \q1 \v 9 Hankàñe amy mifandietse \q1 amy Mpamboatse azey, \q1 manahake ty valàñe-tane amo valàñe-tane an-taneo! \q1 hanao ty hoe hao ty lietse \q1 amy mpamoroñe azey, \q1 Inom-bao o amboare’oo? \q1 ndra: ino’ o tsenè’oo t’ie \q1 tsy aman-tanañe? \q1 \v 10 Hekoheko amy manao ty hoe \q1 aman-drae’ey: Ino o nasama’oo? \q1 ndra amy rakembay, \q1 Ino ty nitsongoe’o? \q1 \v 11 Hoe t’\nd Iehovà\nd*, t’i Masi’ Israele, \q1 Namboatse azey: \q1 Añontanea’o ahy hao o raha ho avio; \q1 halohi’o hao iraho amo ana-dahikoo, \q1 naho amo fitoloñakoo? \q1 \v 12 Izaho, ty namboatse ty tane toy; \q1 naho nitsene ondaty ama’e; \q1 Izaho, le o tañakoo, ty nandafike \q1 o likerañeo vaho liniliko \q1 o havasiaña’ iareoo. \q1 \v 13 Fa nitsekafeko an-kavañonan-dre, \q1 naho ho hene vantañeko o fombà’eo; \q1 Ie ty hamboatse i rovakoy, \q1 vaho havotso’e hidada, \q1 tsy amam-bili’e tsy aman-tambe, \q1 o naseseo, \q1 Hoe t’\nd Iehovà\nd*’ i Màroy. \q1 \v 14 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Homb’ama’o mb’eo, \q1 ty fitoloña’ i Mitsraime, \q1 naho ty kilanka’ i Kose \q1 naho o nte-Sevàý mijoalao, ie ho azo: \q1 hañorik’ azo iereo, hitsake mb’eo an-tsilisily, \q1 naho hilokolokoa’ iareo hihalaly ama’o ami’ty hoe: Toe ama’areo t’i Andrianañahare, \q1 naho tsy eo ty hatovoñ’ Aze; \q1 tsy aman’ Añahare ila’e. \q1 \v 15 Toe Andrianañahare mietake irehe \q1 ry Andrianañahare’ Israele \q1 Mpandrombakeo. \q1 \v 16 Ho salatse iereo, eka, \q1 fonga ho an-tamberen-tane; \q1 hitrao-dia am-pivotemboteñañe \q1 o mpitsene hazomangao. \q1 \v 17 Ry Israele, ie rinomba’ \nd Iehovà\nd* \q1 am-pandrombahañe tsy modo le \q1 tsy ho salatse ndra daba nainai’e donia. \q1 \v 18 Fa hoe t’\nd Iehovà\nd* Mpamboatse \q1 o likerañeo: (i Andrianañahare \q1 namoroñe ty tane toy, ie toe nitsene vaho nampijadoñ’ azey.) Tsy namboare’e ho koake. \q1 fa namboatse iareo himoneñañe; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* vaho tsy aman-tovo. \q1 \v 19 Tsy nivolañe añetake iraho, \q1 an-toetse maieñe ao; \q1 tsy nanoeko ty hoe ty tiri’ Iakobe: \q1 Ipaiao hoe voa-nè, \q1 Fe mpitaron-kavañonan-draho, \nd Iehovà\nd*, \q1 Mpikoike entam-bantañe. \q1 \v 20 Mifanontona mb’etoañe; \q1 mañarinea t’ie nahabotitsike \q1 amo kilakila ondatioo! \q1 Tsy aman-kilala ze misalika voñe \q1 naho mihalaly aman-drahare \q1 tsy maharombake. \q1 \v 21 Taroño, aboaho ty enta’ areo; angao t’ie hisafiry! \q1 Ia ty nahafitoky zao haehae izay? Ia ty nitsey aze taolo bey añe? \q1 Tsy Izaho, \nd Iehovà\nd* hao? Tsy aman’ Añahare naho tsy Izaho, t’i Andrianañahare vantañe \q1 naho Mpandrombake— \q1 tsy eo naho tsy Izaho avao. \q1 \v 22 Mitoliha amako ry hene olon-taneo, \q1 soa te ho rombaheñe, \q1 amy te Izaho ro Andrianañahare, \q1 le tsy aman-tovo. \q1 \v 23 Nifanta am-batako, \q1 niboak’am-bavako ao an- \q1 kavantaña’e ty tsara \q1 vaho tsy hibalike ka, soa te amako \q1 ty hitongalefa’ ze kila ongotse, ty hifantà’ ze hene fameleke. \q1 \v 24 Ho taroñeñe ahy ty hoe: Am’ \nd Iehovà\nd* ao avao ty fandrebahañe \q1 naho ty haozarañe. \q1 Homb’ama’e mb’eo ondatio, \q1 fonga hinañanaña o malaiñe Azeo. \q1 \v 25 Am’ \nd Iehovà\nd* ao, kila hahazo to \q1 ty tiri’ Israele, \q1 vaho hirañaraña an-kobay! \c 46 \p \v 1 Mibotreke ty Bele\f + \fr 46:1 \fr*\ft Bele: ty Tale’ i Bavele; mpandrotsake\ft*\f*, \q1 Midrokoke ty Nebò; vavè’ o bibio, \q1 o añombe mijiny kilankañeo, ty sare’e; nampilogologoeñe o raha endese’ areoo o biby mokotseo. \q1 \v 2 Mibokoboko iereo, mitrao-piondreke, \q1 tsy nitafete’ iareo i kilankañey; vaho \q1 songa nasese mb’am-pandrohizañe añe. \q1 \v 3 Mijanjiña ahy ry anjomba’ Iakobeo, \q1 naho ry sehangan’ anjomba’ Israeleo, \q1 o nivesareko boak’am-pisamaha’eo, \q1 o notroñeñe boak’ an-koviñe ao \q1 \v 4 pak’ an-ka’anterañeo, Izaho ro Ie, \q1 ho babèko pak’ a maròy foty irehe; \q1 Izaho ty namboatse, izaho ty hinday; \q1 eka hotroñeko mbore hampipalireko. \q1 \v 5 Ia ty hampañirin­kiriña’ areo amako, \q1 naho hampihambaña’areo, \q1 vaho hampanahafa’ areo, \q1 soa te hifañoronkoroñe? \q1 \v 6 Mandrarake volamena \q1 boak’ an-kotrañe ao ty ila’e, \q1 naho mandanja volafoty am-balantsy; \q1 vaho mañarama mpanefe volamena \q1 hañamboare’e ndrahare, \q1 hibokobokoa’e naho hitalahoa’e. \q1 \v 7 Jinie’ iereo an-tsoroke, endeseñe, \q1 apo’ iereo amy toe’ey, \q1 ie mijagarodoñe eo, tsy hienga i toe’ey; \q1 eka, ndra t’ie kaikaiheñe \q1 tsy mete manoiñe, \q1 tsy haharombak’ aze \q1 amy hasosora’ey. \q1 \v 8 Tiahio le mijadoña; \q1 ampolio an-troke ao, ry mpanan-kakeo. \q1 \v 9 Tiahio o raha taoloo, eka haehae; \q1 te Izaho ro Andrianañahare \q1 naho tsy aman-tovo; \q1 Izaho ro Andrianañahare \q1 vaho tsy eo ty hambañe amako, \q1 \v 10 Mitaroñe ty figadoña’e hirik’am-baloha’e, \q1 boake haehae añe o mbe tsy nanoeñeo, \q1 ami’ty hoe: Hijadoñe ty ereñereko, \q1 vaho hene hanoeko \q1 ze mahafale ty troko; \q1 \v 11 Ho tokaveko boak’ atiñanañe añe \q1 ty voroñe mipay hena; \q1 t’indaty nisafirieko boak’ \q1 an-tsietoitane añe; \q1 eka fa nivolan-dRaho le ho henefeko, \q1 niereñeren-dRaho vaho hanoeko. \q1 \v 12 Haoño iraho, ry gan-katokeo, \q1 ry lavitse havañonañeo. \q1 \v 13 Hendeseko marine eo \q1 ty havantañako, tsy ho lavitse, \q1 tsy halaoñe i fandrombahakoy; \q1 vaho hatoloko amy Tsione \q1 ty fandrombahañe, ho a’ Israele engeko. \c 47 \q1 \v 1 Mizotsoa, mitoboha an-debok’ ao, \q1 ry anak’ampela’ i Bavele; \q1 mitozoha an-tane eo \q1 tsy amam-piambesatse, \q1 ry anak’ampela’ i Kasdý; \q1 fa tsy hatao mitrotrotrotro \q1 ndra sakoly ka irehe. \q1 \v 2 Rambeso i vato fandisanañey \q1 naho lisano i tsakoy; \q1 afaho o lamba marerarera’oo, \q1 voloso o mireparepao, \q1 aonjono ty an-kitso’o eo, \q1 itsaho o sakao. \q1 \v 3 Haboake ty fibongia’o; \q1 ho trea ty fimeñara’o; \q1 hamale fate raho \q1 vaho tsy eo ty hanebañe ahy. \q1 \v 4 I Mpijeba’ay, \nd Iehovà\nd*’ i Màroy \q1 ty tahina’e, i Masi’ Israeley. \q1 \v 5 Mitoboha am-pitsiñañe ao, \q1 akia mb’an-kamoromoroñañe ao, \q1 ry anak’ampela’ o Kasdio, \q1 tsy hatao mpanjakam-pifeheañe ka irehe. \q1 \v 6 Niboseke am’ondatikoo iraho, \q1 vinetako i lovakoy, \q1 vaho natoloko am-pità’o, \q1 fa tsy niferenaiña’o, nanoe’o mavesatse amo antetseo ty joka’o. \q1 \v 7 Ie nanoe’o ty hoe, \q1 Ho mpanjaka-­ampela nainai’e iraho, \q1 le tsy nahaja’o an-troke ao o raha zao, \q1 vaho tsy nitiahi’o ty figadoña’e. \q1 \v 8 Aa le tsanoño izao, \q1 ty mpañori-kadrao, \q1 ty mpiaiñ’añoleñañe, \q1 ty manao an-tro’e ao ty hoe: \q1 Tsy hitoboke ho remavoin-draho, \q1 hamoeako ty fahamotsoan’ anake. \q1 \v 9 Fa hivotrak’ama’o ami’ty andro raike \q1 o raha roe zao: \q1 ty hamotsoan’anake, \q1 naho ty ha-remavoiñe; \q1 am-pañaranañe pea t’ie hifetsake \q1 ndra te tsifotofoto’ o famoreha’oo, \q1 naho maozatse ty fisikilia’o. \q1 \v 10 Natao’o mahasoa-aro ty halò-tsere’o, ihe nanao ty hoe: \q1 Tsy eo ty mahatrea ahy. \q1 Songa nampikeloke azo ty hihi’o \q1 naho ty hilala’o; \q1 ie nanao ty hoe an-troke ao: Izaho ro ie, \q1 vaho tsy ie naho tsy izaho avao. \q1 \v 11 Aa le hifetsake ama’o ty raty; \q1 tsy ho lefe’o troboeñe hisitaha’e; \q1 hidoiñe ama’o ty hankàñe; \q1 tsy ho lefe añeferañe; \q1 hivovò ama’o ty fiànto, aolo’ te apota’o. \q1 \v 12 Mijadòña arè amo fisikilia’oo, \q1 naho amo fitozantozam-pamoreha’oo, \q1 o nitoloñe’o ampara’ ty nahakede azoo; \q1 ke ho tambeza’e, he hahafitroboe’o. \q1 \v 13 Ie nimokore’ o fikililia’oo; \q1 angao hiongake henaneo arè \q1 o mpañandroo, naho \q1 o mpañorike vasiañeo, naho \q1 o mpahay volañeo, \q1 handrombak’ azo amo hifetsak’ ama’oo. \q1 \v 14 Heheke, fa manahake ty ahetse iereo, \q1 ho forototoen’ afo; \q1 ie tsy haharombake ami’ty \q1 haozara’ i firebareba’ey; \q1 tsy ama’e ty vaen’ afo hitaraña’e, \q1 toe tsy ho afo hamindroañe. \q1 \v 15 Hoe izay iereo ama’o, o nifanehafa’oo; \q1 songa hirererere mb’an-toe’e mb’eo \q1 o nitrao-balibalike ama’o \q1 boak’ ami’ty naha-ajaja azoo, \q1 tsy ho amam-pandrombake irehe. \c 48 \q1 \v 1 oJanjiño zao, ry anjomba’ Iakobe, \q1 ie tokaveñe ami’ty tahina’ Israele, \q1 ry niboak’ ami’ty figoangoa’ Iehodà; \q1 o mifanta ami’ty tahina’ \nd Iehovà\nd* \q1 naho mitalily i Andrianañahare’ Israeleo, fe tsy an-katò, \q1 tsy an-kavantañañe. \q1 \v 2 Ie manao ho mpiamy rova miavakey, naho mpiato aman’ Añahare’ Israele, \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ty tahina’e. \q1 \v 3 Fa nitaroñeko haehae o raha taoloo; \q1 eka fa nionjoñe boak’am-bavako ao, \q1 nitaroñeko le tsipaepae’e te nifetsake; \q1 \v 4 Amy te napotako \q1 t’ie mitangingìñe, \q1 naho viñe ty tali-bozìn-kàto’o, \q1 Vaho torisìke ty lahara’o; \q1 \v 5 Aa le nivolañako boake taolo añe, \q1 ie mbe tsy nitondroke le nitaroñako, \q1 tsy mone hatao’o ty hoe; \q1 Nihenefa’ i hazomangakoy, \q1 naho i sare pinateko an-kataey, \q1 vaho, i raha natranakoy \q1 ty nandily izay. \q1 \v 6 F’ie nahajanjiñe, \q1 heheke iaby o raha zao: \q1 aa vaho tsy ho taroñe’ areo? \q1 F’ie nitaroñeko raha vao henaneo, \q1 raha mietake mbe tsy nifohi’o. \q1 \v 7 Nifonireñe henaneo, fa tsy haehae, \q1 tsy nijanjiña’o taolo’ ty andro toy, \q1 tsy mone hatao’o ty hoe t’ie nifanta’o. \q1 \v 8 Eka, tsy jinanji’o tsy napota’o; \q1 toe tsy nisokake o ravembia’oo \q1 haehae izay; \q1 fe napotako t’ie hikabo-draha, \q1 ihe natao mpiola boak’ an-koviñe ao. \q1 \v 9 Aa le ty añarako ty hampihankàñe \q1 o fifombokoo, \q1 i fandrengeañe ahiy ty ifoneñako, \q1 tsy mone haitoako irehe. \q1 \v 10 Ie hinasohasoko, fa tsy hoe volafoty; \q1 nitsoheko an-toñan-kaloviloviañe ao\f + \fr 48:10 \fr*\ft Its 8:2-16\ft*\f*. \q1 \v 11 Izaho, eka izaho, ty hanao izay; \q1 fa akore te ho tivaeñe ty añarako? \q1 toe tsy hatoloko ami’ty ila’e o engekoo. \q1 \v 12 Haoño iraho ry Iakobe, \q1 ry Israele kinanjiko; \q1 Izaho ro Ie, Izaho ty fifotora’e, \q1 naho Izaho ty figadoña’e. \q1 \v 13 Eka, nandaharen-tañako \q1 ty faha’ ty tane toy, \q1 nilamahen-tañako havana o likerañeo; \q1 ie tokavako, mitrao-piongake. \q1 \v 14 Mitontoña, ie iaby, vaho mijanjiña: \q1 ia am’ iereo ty nitsey o raha zao? \q1 Hanao ty satrin-arofo’e e Bavele añe \q1 t’i kokoa’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ie hisenge ty sira’e amo nte-Kasdio. \q1 \v 15 Izaho le Izaho avao ty nivolañe, \q1 eka Izaho ty nitoka aze, \q1 Izaho ty nanese aze, \q1 Ie ty hampiraorao o lala’eo. \q1 \v 16 Mitotoha amako le janjiño: \q1 Boak’ am-baloha’e raho \q1 tsy nivolañe añ’etake; \q1 ie vaho namoroñe le tao iraho; \q1 ie amy zao fa nañirak’ ahy \q1 naho i Arofo’ey t’\nd Iehovà\nd* \nd Talè\nd* \q1 \v 17 Hoe t’\nd Iehovà\nd*, Mpijebañe azo, \q1 t’i Masi’ Israele; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd*, Andrianañahare’o, \q1 I mpañòke azo ho ami’ty hasoa’oy, \q1 I mpiaolo azo an-dalan-kombà’oy. \q1 \v 18 Naho ho nihaoñe’ areo o lilikoo! \q1 le ho nanahake o oñeo ty fierañeraña’o, \q1 vaho hoe onjan-driake ty havantaña’o. \q1 \v 19 Le ho nira amo faseñeo o tiri’oo, \q1 o tariram-pañova’oo \q1 ami’ty hamaro’ ty haminjilita’e; \q1 naho tsy napitsoke \q1 ndra naitoañe aoloko ka ty tahina’e. \q1 \v 20 Iakaro i Bavele, \q1 Ivoratsaho o nte-Kasdio; \q1 am-peo-pisaboañe, tseizo, pazapazaho, koiho pak’ añ’olo’ ty tane toy; \q1 Ano ty hoe: \q1 Fa jineba’ \nd Iehovà\nd* ty mpitoro’e Iakobe. \q1 \v 21 Ie tsy nitaliñiereñe te niaoloa’e hitsake o fatram-beio; \q1 Nampipororoaha’e rano i vatoy; \q1 tsinera’e i lamilamiy vaho \q1 nidoandoañe i ranoy. \q1 \v 22 Po-panintsiñañe, hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 o tsivokatseo. \c 49 \p \v 1 Ry tokonoseo, mijanjiña ahiko; \q1 mitsendreña ry ondaty tsietoitàneo; \q1 fa nikanjy ahy sikal’ an-tron-dreneko ao \q1 t’\nd Iehovà\nd*; boak’an-kovin-dreneko ao \q1 ty nitoñona’e ty añarako. \q1 \v 2 Fa nanoe’e arara masioñe ty vavako; an-talinjom-pità’e ao ty nañetaha’e; nanoe’e ana-pàle vinàñe; an-trañom-pale ao ty nampikafira’e; \q1 \v 3 Le hoe re tamako: \q1 Mpitoroko irehe, Israele; \q1 Ihe ty fandrengeañe ahy. \q1 \v 4 Fe hoe raho : Nifanehake ami’ty tsy \q1 havokaran-draho; nahamodo ty haozarako \q1 tsy jefa’e naho tsy vente’e; toe \nd Iehovà\nd* ty hahazoako to, naho aman’Añahareko ao \q1 ty tambem-pitoloñako. \q1 \v 5 Aa hoe t’\nd Iehovà\nd* henanekeo— ie nitsene ahy an-koviñ’ ao ho mpitoro’e, hampipoliako t’Iakobe, \q1 ndra te tsy natontoñe t’Israele, fe aman-kasy am-pihaino’\nd Iehovà\nd* iraho vaho haozarako t’i Andrianañahareko. \q1 \v 6 hoe re: Raha loho-kede ho azo \q1 te ho mpitoroko hampionjoñe o fifokoa’ Iakobeo, hampipoly o tarira’ Israeleo; \q1 te mone hatoloko azo \q1 ty ho failo’ o kilakila ondatio, hahatsitsifañe ty fandrombahako \q1 pak’ añ’ olo’ ty tane toy añe. \q1 \v 7 Hoe t’\nd Iehovà\nd*— t’i Mpijeba’ Israele, i Masi’ey— \q1 amy nisirikaeñey, amy falai’ o kilakila ondatioy, amy mpitorom-pifehey; \q1 ho isa’ o mpanjakao le hiongake, vaho hibàboke o ana-donakeo, \q1 am’ \nd Iehovà\nd* migahiñey, i Masi’ Israele nijoboñe azoy; \q1 \v 8 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* : \q1 Añ’andro mete ty nitsanoñako azo, \q1 añ’androm-pandrombahañe \q1 te nitolorako; harovako irehe, \q1 vaho hatoloko ho fañina am’ondatio, \q1 hañavao i taney, \q1 hampandova’o o lova mangoakoakeo; \q1 \v 9 mitsey amo mpirohio ty hoe : Miakara. \q1 vaho amo añ’ieñeo, ty hoe : Miboaha. \q1 Hihinañe añ’olon-dalañe eo iereo, \q1 ho fiandraza’ iareo o haboañe iabio. \q1 \v 10 Ie tsy ho kerè ndra maran-drano, \q1 tsy ho pisañen-katrevohañe \q1 ndra tariñandroke; \q1 fa hiaolo iareo ty Mpitretrè, \q1 ho tehafe’e mb’an-drano \q1 manganahana mb’eo. \q1 \v 11 Le hanoeko lalañe o vohiko iabio, \q1 vaho haonjoñe ambone o lalan-damokeo. \q1 \v 12 Toe ho boake tsietoitane añe retoañe; \q1 ho boak’ avaratse añe retiañe \q1 naho ahandrefañe añe reroañe, \q1 vaho hiboak’e Sinime\f + \fr 49:12 \fr*\ft Sinime: Tane atimo\ft*\f* añe reroy. \q1 \v 13 Misaboa ry andikerañe ao ! \q1 mandià taroba ry tane ! \q1 mipoñafa beko ry haboañeo ! \q1 fa ohoñe’ \nd Iehovà\nd* ondati’eo, \q1 tretreze’e o mpisotri’eo. \q1 \v 14 Fe hoe t’i Tsione: \q1 Nifarie’ \nd Iehovà\nd* iraho, \q1 vaho nandikofa’ i \nd Talè\nd*. \q1 \v 15 Ho haliño’ ty rakemba hao \q1 ty ana’e minono; \q1 tsy ho ferenaiña’e hao \q1 ty ana-dahi’e boak’ an-kovi’e ao? \q1 Eka ndra t’ie mañaliño, \q1 Izaho tsy hañaliño azo. \q1 \v 16 Hehe t’ie sinokiko an-dela-tañako; \q1 Añatrefako eo nainai’e o kijoli’oo. \q1 \v 17 Malisa o ana’oo; fa mienga \q1 o mpandro­tsake naho mpamaoke azoo. \q1 \v 18 Andrandrao fihaino, \q1 le mañisaha mb’eo mb’eo: ie mifanontone iaby te mb’ama’o mb’etoañe. \q1 Amy te izaho veloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 hene ho hamiñe’o hoe bange, \q1 vaho ho ravaha’o hoe an’enga-vao. \q1 \v 19 Fa rinotsake naho malio \q1 vaho mangoakoake \q1 o tane’oo, \q1 fe maifitse irehe henane zay \q1 ty amo mpimoneñeo, \q1 vaho ho lavitse azo o nampigedrañe azoo. \q1 \v 20 Mbe hibisike an-dravembia’o ao \q1 o anam-pandalà’oo, ty hoe: \q1 Maifitse amako ty toe’o toy; \q1 añalalahao toetse himoneñako. \q1 \v 21 Hitsakore ty hoe irehe an-trok’ao: \q1 Sinama’ ia o retoañeo, Izaho nimotso anake naho nibangiñe, \q1 nasese vaho mpirererere avao? \q1 Ia ty nañabey o retoañe? \q1 izaho naforintseñe: \q1 boak’aia o retoañeo? \q1 \v 22 Hoe t’i \nd Talè\nd* \nd Iehovà\nd*: \q1 Ingo fa hañonjon-tsirañe \q1 amo kilakila ondatio iraho, \q1 naho hajadoko am’ ondatio ty viloko, \q1 naho hindese’ iareo añ’araña’e ao \q1 o ana-dahi’ areoo, \q1 vaho hasese’ iereo añ’ èga \q1 o anak’ ampela’ areoo. \q1 \v 23 Ho roae-mpañotroñe iareo \q1 o mpanjakao, \q1 hampinono iareo o valim-panjakao, \q1 hidrakadrakake ama’o iereo, \q1 laharañe mb’an-tane, \q1 hitsela ty deboke am-pandia’o eo; \q1 vaho ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd*, \q1 le tsy ho salatse ze mahaliñe ahy. \q1 \v 24 Ho tavaneñe ami’ty fanalolahy \q1 hao ty tsindro’e, \q1 havotsotse amy nahagiokey hao \q1 o tsinepa’eo? \q1 \v 25 Fa hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Toe ho tavaneñe amy fanalolahiy \q1 o narohi’eo, \q1 naho havotsotse amy mitrotrofiakey \q1 o hinoro’eo; \q1 hatrefeko ty miatreatre azo, \q1 vaho ho rombaheko o ana’oo. \q1 \v 26 Ho fahanako amo nofo’eo avao \q1 o mpamorekeke anahareoo; \q1 ho mamoe’ ty lio’e avao, \q1 hoe t’ie divay mamy; \q1 ho fohi’ ze hene nofotse te \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* ro Mpandrombak’ azo, \q1 naho t’i Mpijeba’o, t’i Manjofa’ Iakobe. \c 50 \q1 \v 1 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Aia ty takelam-panarahañe \q1 naneseako an-drene’ areo? \q1 Ia amo mpampisongo amakoo \q1 ty nandetahako anahareo? \q1 Toe niletahañe ty amo tahi’ areoo, \q1 vaho o fiolà’ areoo \q1 ty naneseañe ty rene’ areo. \q1 \v 2 Akore te tsy teo ty ondaty, \q1 te izaho nimb’eo? \q1 Ie nikaike, tsy teo ty ho nanoiñe? \q1 Bory hao ty sirako tsy hahafijebañe? \q1 Aa vaho po-kaozarañe hao raho \q1 tsy haharombake? \q1 Heheke maiheko i riakey te endahako; anoeko ratraratra o sakao; \q1 mantiñe o fia’eo kanao tsy an-drano, \q1 mate’ ty arandrano. \q1 \v 3 Sikinako mainte o likerañeo, \q1 añombeako gony ho saroñe. \q1 \v 4 Fa natolo’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd* ahiko \q1 ty famele’ o nanàrañeo, \q1 hampanintsiñako an-drehake \q1 o mondetseo; \q1 barakakaofe’e boa-maraiñe \q1 tsekafe’e o sofikoo \q1 hitsanoñe hoe t’ie mpioke. \q1 \v 5 Fa nisokafe’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd* o sofikoo, \q1 le tsy nanjehatse, tsy niamboho. \q1 \v 6 Natoloko amo mpandafao ty lambosiko, \q1 naho amo mpañono-boloo ty fifiko; tsy naetako ami’ty ònjitse naho \q1 ami’ty rora ty tareheko. \q1 \v 7 Hañolotse ahy t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*, \q1 aa le tsy nisalatse; \q1 nampigañeko hoe vato-paike ty tareheko, \q1 le fantako te tsy ho meñatse; \q1 \v 8 fa marine ao i Mpañatò ahikoy. \q1 Ia ty hifañotake amako? \q1 Antao songa hiongake; \q1 Ia ty rafelahiko? \q1 Angao re hitotoke amako. \q1 \v 9 I \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd* ro mpañolotse ahy; \q1 ia ka ty hamatse ahy? \q1 Fonga hihamodo hoe tsirodea; ho vazañem-pizara. \q1 \v 10 Ia ama’ areo ty mañeveñe am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho mañorike ty feo’ i mpitoro’ey? \q1 Aa ndra t’ie mañavelo añ’ieñe \q1 ie tsy aman-kazavàñe, \q1 le hiatoa’e ty tahina’ \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho hirampia’e t’i Andrianañahare’e. \q1 \v 11 O ry mpamiañe afoo, \q1 o mpisikiñe vaen-afoo, \q1 mandià amo lebaleban’ afo’ areoo, \q1 amo vaen’afo niviañe’ areoo. \q1 zao ty hizò anahareo an-tañako \q1 t’ie handre an-anahelo. \c 51 \q1 \v 1 Haoño iraho, ry mpañori-kavantañañe, \q1 ry mipay \nd Iehovà\nd*; itoliho i lamilamy \q1 nampitserahañe anahareoy, \q1 naho i koboñe nihaliañe anahareoy. \q1 \v 2 Haraharao t’i Avrahame rae’ areo, \q1 naho i Sarae\f + \fr 51:2 \fr*\ft Sarae: rakemba: bey; panjaka; ana’e maro\ft*\f* nisamake anahareo \q1 am-panaintaiñañe, \q1 amy t’ie nirery avao te tinokako, \q1 le nitahieko vaho nampitozantozañeko. \q1 \v 3 Fa nohoñe’ \nd Iehovà\nd* t’i Tsione; \q1 hene nampanintsiñe’e o tanan-taolo’eo, \q1 naho nampanahafe’e amy Edene \q1 o ratraratra’eo, \q1 le hambañe amy golobo’ \nd Iehovà\nd*y o liolio’eo; \q1 ho tendrek’ ao \q1 ty firebehañe naho ty hafaleañe, \q1 ty fañandriañañe naho ty feom-pisaboañe. \q1 \v 4 Haoño iraho ry ondatiko, \q1 toloro ravembia ry fifeheako; \q1 fa hiboak’ amako ty Hàke, vaho havereko ami’ty havañonako ho failo’ ondatio. \q1 \v 5 Fa marine ty havantañako, \q1 fa mionjom-beo ty fandrombahako, \q1 vaho hizaka ondatio o sirakoo; \q1 handiñe ahy o tokonoseo, \q1 hiato ami’ty sirako. \q1 \v 6 Andrandrao mb’andikerañe eñe \q1 o fihaino’ areoo, \q1 le isao ty tane ambane atoy; \q1 fa himosaoñe hoe hatoeñe o likerañeo, \q1 naho hihamodo hoe saroñe ty tane toy, \q1 naho hihomake hoe izay ka ondatio; \q1 fe ho nainai’e donia ty fandrombahako vaho le lia’e tsy haitoañe ty havantañako. \q1 \v 7 Mañaoña ahy ry ­mahafohin-kavañonañeo, ry ondaty mitan-Kake añ’arofoo; \q1 ko ihembaña’areo ty ifañembaña’ondatio, \q1 vaho ko ilonjera’ areo o inje’iareoo. \q1 \v 8 Ie ho hanem-­bararaoke hoe lamba, \q1 naho habotsen-oletse hoe volonañondry; \q1 fe nainai’e kitro añ’afe’e ty havantañako, \q1 naho pak’ an-tariratse tsitso’e añe \q1 ty fandrombahako. \q1 \v 9 Mivañona, Mivañona, \q1 mañombea haozarañe ry fità’ \nd Iehovà\nd*! \q1 Mivañona manahake o andro taoloo \q1 manahake o tariratse haehaeo. \q1 Tsy Ihe hao ty nampitsera­tserake \q1 i Rahabae? ty nitomboke i fañaneñey? \q1 \v 10 Tsy Ihe hao ty nañamaike i riakey, \q1 o rano’ i laleke mangonkoñeio; \q1 mbore nanoa’o lalañe an-daleke ao \q1 hitsaha’ o jinebañeo? \q1 \v 11 Aa le himpoly o vinili’ \nd Iehovà\nd* fiaiñeo, higodañe an-tsabo mbe Tsione mb’eo, \q1 nainai’e hilolohe hafaleañe, naho handia taroba an-kaliforan-kaehake, vaho hihelañe añe ty haoreañe \q1 naho ty fiselekaiñañe. \q1 \v 12 Izaho, le Izaho ty mañohò anahareo, \q1 Ia-mb’arè irehe te ho hembañe am’ondaty \q1 tsi-mahay tsy hivetrakeo, \q1 naho amo ana-ondaty nanoen-ko ahetseo? \q1 \v 13 Nihaliño’o hao t’\nd Iehovà\nd*, \q1 Andrianamboatse azo, \q1 I namelatse o likerañeo \q1 naho nañoreñe o faha’ ty tane toio? \q1 ihe miriatsandry lomoñandro \q1 ty amy haleveleve’ i mpamorekeke \q1 mihentseñe handrotsakeiy! \q1 Fa aia ty haromota’ i mpamolevoley? \q1 \v 14 Ho hahàñe aniany ty nasese-androhy; \q1 tsy hizotso mb’ am-pihomahañe \q1 mb’an-tsikeokeoke ao, \q1 vaho tsy hieren-kaneñe. \q1 \v 15 Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o, \q1 ty mampivalitaboake i riakey \q1 vaho nampitroñe o onja’eo— \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ty tahina’e. \q1 \v 16 Fa najoko am-palie’o ao o volakoo; \q1 naho nanakoñe azo \q1 ami’ty talinjon-tañako, \q1 soa te hambole i likerañey, \q1 naho hañoreñe ty tane toy, \q1 vaho hanao ty hoe amy Tsione: \q1 Ondatiko ‘n-iheo. \q1 \v 17 Mivañona, Mivañona, \q1 mitroara ry Ierosalaime, \q1 fa ninoma’o am-pità’ \q1 \nd Iehovà\nd* i fitovim-piforoforoa’ey; \q1 ie gineno’o reketse karafo’e \q1 ty fitihem-pivembeñañe, \q1 vaho nikapaihe’o. \q1 \v 18 Tsy eo ty hiaolo aze \q1 ami’ty hatozantoza’ \q1 o anake nisamahe’eo; \q1 tsy eo ty mañoho-pitañe aze \q1 amo ana-dahi’e tsifotofoto nibeize’eo. \q1 \v 19 O raha roe zao ty hifetsak’ ama’o; \q1 ia ty handala azo? \q1 Ty fangoakoahañe naho ty fandrotsahañe, \q1 ty kerè vaho ty fibara; \q1 aia ty hañohòako azo. \q1 \v 20 Fa toirañe o ana-dahi’oo, \q1 mifitake amo lohan-dala’o iabio, \q1 hoe fanaloke tsinepake an-karato; \q1 lifore’ ty fifombo’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ty fañendahan’ Añahare’o. \q1 \v 21 Ehe janjiño zao ry mpisotry, naho \q1 ry mpijike—fe tsy an-divay; \q1 \v 22 Hoe t’\nd Iehovà\nd* \nd Talè\nd* \q1 naho i Andrianañahare’o milozoke \q1 ty am’ ondati’eoy: \q1 Hehe te rinambeko am-pità’o \q1 ty fanovim-pivembeñañe, \q1 naho ty fitovin-kaviñerako; \q1 le lia’e tsy hinoma’o ka; \q1 \v 23 Fa hapoko an-taña’ \q1 o mamorekeke azoo; \q1 o nanao ty hoe ami’ty sandri’oo: \q1 Mibaboha handialià’ay; \q1 le nampanahafe’o amy taney \q1 ty lambosi’o, vaho amy damokey \q1 hijelajelaña’iareo. \c 52 \q1 \v 1 Mivañona, mivañona, \q1 aombeo ty haozara’o ry Tsione; \q1 sikino o saro’o fanjàkao, \q1 ry Ierosalaime, rova miavakeo; \q1 fa tsy himoak’ ama’o ka henane zao \q1 o tsy nisavatseo naho o tsy malioo. \q1 \v 2 Ahifikifiho o debokeo; \q1 miongaha, miambesara, r’Ierosalaime; \q1 mibalaha amo taly am-bozo’oo, \q1 ry anak’ ampela’ i Tsione mirohio. \q1 \v 3 Hoe t’\nd Iehovà\nd*; \q1 Ie naletake tsy amam-bili’e; \q1 vaho tsy drala t’ie hijebañañe. \q1 \v 4 Fa hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*: \q1 Nañavelo mb’e Mitsraime mb’eo \q1 heike ondatiko taoloo, nitaveañe añe; \q1 vaho finorekeke’ o nte-Asoreo \q1 tsy aman-dengo’e. \q1 \v 5 Aa inoñe arè ty hanoeko atoy, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, kanao nasese mb’eo \q1 tsy amam-bili’e ondatikoo? \q1 Mangolalaike o mpifele’ iareoo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 vaho nainai’e terateraeñe \q1 ty añarako\f + \fr 52:5 \fr*\ft Sab 74:10, 74:18, Avo 20:7, Its 5:11\ft*\f*, toe lomoñandro. \q1 \v 6 Aa le hahafohiñe ty añarako ondatikoo; \q1 vaho ho fohi’ iareo amy andro zay, \q1 te Izaho ty manao ty hoe: Intoy iraho. \q1 \v 7 Fanjaka amo haboañeo \q1 o fandiam-pañitrike talily soao, \q1 ty mitsey fierañerañañe, \q1 ty mitaroñe entan-tsoa, \q1 ty mikoike fandrombahañe \q1 vaho manao amy Tsione ty hoe: \q1 Mifehe t’i Andrianañahare’o. \q1 \v 8 Inao ty mpijilo’ areo! Mampipoña-peo, mitrao-pisaboañe; \q1 fa ho isam-pihaino’ iareo ty fibaliha’ \nd Iehovà\nd* mb’e Tsione ao. \q1 \v 9 Mipoñafa an-drebeke, \q1 miredoña an-tsabo, \q1 ry tanan-taolo’ Ierosalaime; \q1 fa nañohò ondati’eo t’\nd Iehovà\nd*, \q1 jineba’e t’Ierosalaime. \q1 \v 10 Hinalo’ \nd Iehovà\nd* ty fità’e masiñe \q1 am-pihaino’ o kilakila’ ndatio; \q1 vaho hahaoniñe ty fandrombahan’ \q1 Añaharen-tika o añ’olo-ty tane toy iabio. \q1 \v 11 Miavota, Miengà, miakara boak’ ao, \q1 ko mitsapa raha maleotse; \q1 miakara boak’ añivo’e ao, \q1 miliova, ry mpinday o harao’ \nd Iehovà\nd*o. \q1 \v 12 Tsy halisa hiavotse nahareo, \q1 naho tsy hivoratsake mb’eo; \q1 amy te hiaolo anahareo t’\nd Iehovà\nd* \q1 vaho hivoly anahareo \q1 t’i Andrianañahare’ Israele. \q1 \v 13 Ingo, hiraorao i mpitorokoy, \q1 hongaheñe naho honjoneñe \q1 mb’andindiñe añe. \q1 \v 14 Manahake te nimaro ty nitoritotse ty ama’o— ie dinemoke i lahara’ey, \q1 hoe tsy ondaty, naho ty fañova’e \q1 hoe tsy ana’ondaty— \q1 \v 15 ie henaneo ro hampi­tsekake fifeheañe maro, \q1 mijomohòñe ama’e o mpanjakao; \q1 amy te ho isa’ iareo \q1 o mboe tsy nitalilañeo, \q1 vaho ho oni’ iareo o mboe \q1 tsy jinanji’iareo. \c 53 \p \v 1 Ia ty hiantoke ty taro’ay? \q1 naboak’ ama’ia ty fità’ \nd Iehovà\nd*? \q1 \v 2 Ie nitiry añatrefa’e eo \q1 hoe toran-katae, \q1 hoe vahatse an-tane maike. \q1 Ie tsy naràm-bintañe \q1 tsy amañ’asiñe te nisambà’ay; \q1 tsy ni-soa-vintañe hahasinda anay. \q1 \v 3 Nisirikaeñe, nitorifiha’ ondaty, \q1 lahilahy nalovilovy, \q1 nahafohim-pandalàñe, \q1 hoe itakonan-tarehe; nimavoeñe \q1 vaho tsy nañaoñe Aze tikañe. \q1 \v 4 Toe nivavè’e o haorean-tikañeo, \q1 nendese’e o hasilofan-tikañeo; \q1 fa nataon-tika t’ie vinango, \q1 linafan’Añahare, nisilofeñe. \q1 \v 5 O fiolàn-tikañeo ty nandratañe aze, \q1 o tahin-tikañeo ty nandemohañe aze; \q1 tama’e ty fandilovañe ninday \q1 fanintsiñañe aman-tikañe; \q1 o fere’eo ro mahajangañ’antika. \q1 \v 6 Songa nandrike hoe añondry \q1 sindre nitsile amy lia’ey; \q1 fonga nampivavè’ \nd Iehovà\nd* aze \q1 o hakeon-tikañeo. \q1 \v 7 Niforekekeñe naho nampiambaneñe, \q1 f’ie tsy nanoka-palie; \q1 hoe anak’añondry tantalieñe ho lentaeñe, \q1 hambañe ami’ty fitsìn’añondry \q1 añatrefa’ o mpañitsikeo, \q1 t’ie tsy nanoka-palie. \q1 \v 8 Fiforeforeañe naho zaka \q1 ty naneseañe aze; \q1 Ia ty ho nahafitoky ty loak’andro’e \q1 kanao naitoañe an-tanen-kaveloñe; \q1 ie pinaoke ty amo fiolà’ ondatikoo. \q1 \v 9 Nampindrezeñe amo tsereheñeo ty kibori’e, \q1 vaho niharoe’e havilasy o mpañalealeo, \q1 amy t’ie tsy nijoy, \q1 vaho tsy tam-palie’e ao ty famañahiañe\f + \fr 53:9 \fr*\ft Pe I 2:22\ft*\f*. \q1 \v 10 F’ie ninò’ \nd Iehovà\nd* \q1 ty handemoke aze \q1 naho ty haniloke aze, \q1 aa ie nañenga ty fiai’e \q1 ho efe-tahiñe, \q1 le hahavazoho tariratse, \q1 naho hitompeañ’andro, \q1 vaho hiraorao am-pità’e \q1 o satrin’ arofo’ \nd Iehovà\nd*o. \q1 \v 11 Ho isa’e ty vokam-paloviloviam-piai’e \q1 le hanintsiñe; \q1 ty hilala’ i mpitoroko vantañey \q1 ro hañavantañe ty maro; \q1 ie ty mivave o tahi’ iareoo. \q1 \v 12 Aa le hitolorako tambe añivo’ \q1 o manjofakeo, \q1 le handivà’e amo fanalolahio \q1 i nikopaheñey, \q1 amy te nadoa’e an-kavilasy ty fiai’e, \q1 naho vinolily amo mpanan-kakeoo, \q1 nilogologoe’e ty tahi’ o maroo, \q1 vaho jineba’e o manan-tahiñeo. \c 54 \q1 \v 1 Mirebeha ry betsiterake, \q1 ihe tsy nanaranake, \q1 mipoñafa sabo, \q1 mipazapazaha ry tsy nitsongo! \q1 Fa maro ty ana’ i vahiniy, te amo ana’ i amam-baliio, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 2 Itàro ty toen-kiboho’o, \q1 tibaho o lamba fañefen’ akiba’oo, \q1 naho ko tomoreñe; \q1 halavao o tali’oo, \q1 vaho haozaro o tsato’oo. \q1 \v 3 Amy t’ie hañivake mb’ankavana, \q1 naho mb’ankavia; \q1 naho handova o kilakila’ ndatio o tarira’oo, \q1 vaho hampimoneñañe o rova mangoakoakeo. \q1 \v 4 Ko hemban-drehe fa tsy ho salatse, \q1 ko meñatse, fa tsy hinjèñe, \q1 toe ho haliño’o ty hameñaran-katora’o, \q1 vaho tsy ho tiahi’o ka \q1 ty fañinjeañe i haramavoi’oy. \q1 \v 5 Fa tañanjomba’o i Mpamboatse azoy, \q1 \nd Iehovà\nd*’ i Màroy ty tahina’e; \q1 t’i Masi’ Israele ro Mpijeba’o, \q1 t’i Andrianañahare’ ty tane toy \q1 ro fikanjiañe Aze. \q1 \v 6 Fa nitok’azo t’\nd Iehovà\nd* hoe valy \q1 naforintseñe naho mihontoke, \q1 aa kanao valin-katora’e, \q1 hapoke hao? \q1 hoe t’i Andrianañahare. \q1 \v 7 Andro bory ty namorin­tseñako azo; \q1 fe am-piferenaiñañe jabajaba \q1 ty hanontonako azo. \q1 \v 8 Fifomboañe fohe \q1 ty nañetahako ama’o ty tareheko; \q1 fe am-pikokoañe migahiñe nainai’e \q1 ty hiferenaiñako, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Mpijeba’o. \q1 \v 9 Toe rano’ i ­Noake amako itoy; \q1 amy te hambañe ami’ty nandi­liako te tsy hañàmpo ty tane toy ka i rano’ i Noakey, \q1 le nititiheko ka t’ie tsy hibosehako \q1 vaho tsy ho trevoheko. \q1 \v 10 Fa hafahañe o vohitseo, \q1 naho haveve o haboañeo; \q1 fe tsy hieng’azo ty fiferenaiñako, \q1 vaho tsy hovaeñe i fañinam-pilongoakoy, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* mpiferenaiñ’azo. \q1 \v 11 O ry malorè avalitaboa’ i tio-beiy, \q1 ie tsy amam-pañohò, \q1 heheke te harafeko am-bolo soa \q1 o vato’oo, naho ho tsenèko \q1 an-tsafira o faha’oo. \q1 \v 12 Hanoeko roy o tilik’abo’oo, \q1 le am-bato mañabasà o lalam-bei’oo, \q1 vaho am-batosoa o olotsolotseo. \q1 \v 13 Hene hanare’ \nd Iehovà\nd* o ana’oo; \q1 vaho hampitomboeñe \q1 ty fierañeraña’ o keleia’oo. \q1 \v 14 Horizañe an-kavantañan-drehe; \q1 hitots’azo ty famorekekeañe, \q1 tsy hihembaña’o, \q1 tsy hitotok’ azo ka o fandrotsahañeo. \q1 \v 15 Mete hifanontone iereo, \q1 fa tsy ty amako; \q1 hikorovoke añatrefa’o eo \q1 ze mikitroke azo. \q1 \v 16 Izaho ‘nio ty nanao i mpanefe \q1 mitiotioke vaen’afoy, \q1 Ie añakara’e fialiañe hitoloña’e; \q1 nanoeko ka ty mpijoy hijoia’e. \q1 \v 17 Tsy hanjofake ze fialiañe \q1 namboareñe haname azo; \q1 naho fonga hafà’o ze fameleke \q1 hitroatse hiatreatre azo an-jaka. \q1 izay ty lova’ o mpitoro’ \nd Iehovà\nd*o, \q1 vaho tamako ty havantaña’ iareo \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \c 55 \q1 \v 1 O ry taliñiereñeo! \q1 Mb’an-drano mb’etoa! \q1 Ry tsy aman-dràlao, mb’etoa mivily, \q1 vaho mikama, \q1 eka, ikalò divay naho ronono \q1 tsy aman-drala, tsy amam-bili’e. \q1 \v 2 Inoñe ty andrita’ areo drala \q1 amo tsy mahakamao, naho itoloña’ areo o tsy mañenekeo? \q1 Haoño iraho, mitsatsiha, \q1 vaho kamao ty soa, \q1 ampifaleo ty fiai’ areo ami’ty betro’e. \q1 \v 3 Atokilaño amako o ravembia’ areoo; \q1 Mijanjiña, hahaveloñe ty tro’ areo, \q1 vaho hanoako fañina tsy modo, o fiferenaiña’ i Davideo. \q1 \v 4 Ingo, t’ie nanoeko mpañalañalañe \q1 amo kilakila’ndatio, \q1 mpiaolo naho mpameleke ondaty. \q1 \v 5 Ingo! ho koihe’o ty tane tsy fohi’o, \q1 vaho hilay mb’ama’o mb’eo \q1 ty tane tsy mahafohiñe azo, ty am’ \nd Iehovà\nd*, Andrianañahare’o, \q1 i Masi’ Israeley, ihe nitolora’e engeñe. \q1 \v 6 Paiao t’\nd Iehovà\nd* ie mbe mete ho oniñe, ikanjio te mbe marine eo. \q1 \v 7 Ee te hapo’ i tsereheñey o sata rati’eo vaho hado’ i mengokey o fikinià’eo; \q1 himpoly mb’am’ \nd Iehovà\nd* hitretreza’e, \q1 naho mb’aman’ Añahare \q1 hilosora’e tàha. \q1 \v 8 Toe tsy fitsakoreako o vetsevetse’ areoo, \q1 vaho tsy lalako o lala’ areoo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 9 Mira ami’ty maha ambone’ ty tane toy \q1 o likerañeo \q1 ty ha-andikera’ o lalakoo \q1 te amo sata’ areoo, \q1 naho o ereñerekoo \q1 te amo fitsakorean-tro’ areoo. \q1 \v 10 Hambañe ami’ty fiavi’ o orañeo naho \q1 o oram-panala boak’ andindiñeo \q1 ie tsy mibalike, naho tsy \q1 tondraha’e hey o taneo \q1 hampamokara’e naho hampitovoaña’e, hamahana’e doria ami” ty mpitongy naho ampemba ami’ty mikama, \q1 \v 11 Toe izay ty fiakara’ ty entako \q1 am-bavako ao; \q1 ie tsy holy mañomaño amako, fa ho fonire’e o satrikoo, \q1 vaho ho henefe’e ty namantohako. \q1 \v 12 Hiavotse an-kafaleañe nahareo, vaho hampionjoneñe \q1 am-pierañerañañe; \q1 ho poñafe’ o vohitseo ty sabo aolo’ areo, \q1 le hene hiteha-tañañe \q1 ze hatae am-patrañe añe. \q1 \v 13 Hitovoañe hisolo ty fatike \q1 ty mendoraveñe, vaho handimbe \q1 ty hisatse ty beifelañe. \q1 Ho fitiahiañe \nd Iehovà\nd* izay, \q1 ho viloñe nainai’e tsy modo, tsy haitoañe. \c 56 \q1 \v 1 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: Mifahara ami’ty hatò, \q1 naho ano ty havantañañe; \q1 toe mitotoke mb’eo ty fandrombahako, \q1 vaho ho bentareñe ty havañonako. \v 2 Haha t’indaty manao zao \q1 naho ty ana’ondaty \q1 mivontititse ama’e; \q1 te ambena’e i \nd Sabotse\nd*y \q1 tsy hañotà’e faly, vaho \q1 tana’e ty fità’e tsy hanoe’e raty. \v 3 Tsy apo’e hanao ty hoe, \q1 i renetane mpirekets’ am’ \nd Iehovà\nd*y: \q1 Toe havi’ \nd Iehovà\nd* am’ondati’eo iraho; \q1 vaho tsy hado’e hanao ty hoe ty vositse: \q1 Inao! Hatae maike iraho. \v 4 Fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*: \q1 O vositse mpitañ’ o \nd Sabata\nd*koo, \q1 naho mijoboñe o mahafale ahikoo, \q1 vaho mifahatse amy fañinakoy: \v 5 Ho tolorako lily \q1 naho tahinañe an-trañoko ao \q1 naho am-po’ o rindrikoo \q1 ambone’ ze atao anadahy \q1 naho anak’ ampela: \q1 hitolorako tahinañe tsy ho modo, \q1 tsy haitoañe nainai’e \v 6 Le o renetane mpirekets’ am’ \nd Iehovà\nd* hiatrak’ Aze, \q1 hikoko ty tahina’ \nd Iehovà\nd* ho mpitoro’eo, \q1 ze mañambeñe i \nd Sabotse\nd*y tsy haniva aze, \q1 vaho mifahatse amy fañinakoy: \v 7 Ie ro hendeseko \q1 mb’amy vohiko miavakey mb’eo, \q1 vaho hampifalèko an-kivohom- \q1 pitalahoako ao; \q1 ho rambeseñe amy kitrelikoy \q1 ty enga’ holora’ iareo \q1 naho o fisoroña’ iareoo; \q1 amy te hatao: Anjombam-pitalahoa’ \q1 ze kila ondaty ty kivohoko. \v 8 Hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*, \q1 Mpanontone o naitoañe \q1 amo ana’ Israeleo, \q1 Mbe eo ty havoriko ho ama’e \q1 amo fa natontoko. \v 9 O ry biby an-kivok’ ao, \q1 mb’etoa hampibotseke, \q1 eka ry hene biby añ’ala ao. \v 10 Goa o mpijilo’eo, \q1 Songa tsy aman-kilala; \q1 Sindre amboa bobo tsy maha-hiake; \q1 mañinofy t’ie mibabòfoke, mpitea-roro. \v 11 Eka matity o amboao, \q1 tsy apota’iareo ty atao etsake, toe mpiarak’añondry \q1 tsy mahafohiñe, o retiañe; \q1 songa mitsile mb’an-dala’e mb’eo \q1 sindre mampitombo ty aze avao \q1 pak’ an-tsitso’e. \v 12 Antao, hoe iereo, Hangalake divay, \q1 hampiboboke ty tron-tika an-toake; \q1 le hanahake ty andro toy avao \q1 ty hamaray, fe ampitoaboreñe. \c 57 \q1 \v 1 Mimosao o vantañeo \q1 fe tsy haoñe’ ty arofo’ ondaty; \q1 rambeseñ’ añe o matarikeo, \q1 fe tsy eo ty mitsakore t’ie nampiengañe amy raty ho aviy. \q1 \v 2 Mimoak’ am-pierañerañañe ao re, \q1 mitofa am-pandrea’e eo iereo, \q1 o mpañavelo an-kahiti’eo. \q1 \v 3 Fe miharinea ry anam-pamoreke, \q1 ry tirim-­pañarapilo naho tsimirirane. \q1 \v 4 Ia ty solè’ areo? \q1 Ia ty ampivañavañà’ areo vava, \q1 naho ibolobeaha’ areo? \q1 Tsy anam-piolàñe hao ry \q1 tirim-pandañirañeo? \q1 \v 5 Inahareo mpañiri-­mena ambane’ kileo \q1 ambane ze hatae mandrevakeo; \q1 o mpamono ajaja am-bavataneo, \q1 ambane’ o tevam-batoo. \q1 \v 6 Amo vato nivañeñe an-goledoñ’ ao \q1 ty anjara’o, mañeva azo izay, \q1 mbore nañiliña’o engan-drano, \q1 nibanabanà’o engan-kaneñe. \q1 Hitsiñe amy tsaraeñey hao iraho. \q1 \v 7 Fa nalafi’o ambone vohitse mitiotiotse eo ty tìhi’o; \q1 le nimb’eo hañenga soroñe, \q1 \v 8 nañoreñ’ajiba amboho lalañe naho tsotsoke ao; \q1 ie nañafa-tsaroñe fa tsy amako, \q1 niañambone, namelatse i tihi’oy, \q1 le nilahatse am’ iereo \q1 vaho nitea’o ty tihi’ iareo \q1 te nitsikaoreñe. \q1 \v 9 Nomba’o reke-tsolike i mpanjakay, \q1 le nampitomboe’o o rano-mañi’oo, \q1 nampihitrife’o añe o sorotà’oo, \q1 ihe nihotrake mb’an-tsikeokeoke ao. \q1 \v 10 Nahamokotse azo ty halava’ i lia’oy; \q1 f’ie tsy nanao ty hoe: \q1 Po-pitamañe. \q1 Nisolebatse indraike ty fañiria’o, \q1 vaho tsy nilesa. \q1 \v 11 Ia ty nihembaña’o naho nañeveña’o? \q1 Akore te nandañira’o naho \q1 tsy nitiahie’o vaho tsy nitsakorea’o? \q1 Kanao hatr’ela’e ty nitsiñako \q1 ihe tsy mañeveñe amako. \q1 \v 12 Ho taroñeko ty hamarentane’o, \q1 naho o fitoloña’oo— \q1 f'ie tsy ho vara ama’o. \q1 \v 13 Ihe mitoreo, \q1 hahahah’ azo hao o raha nahoro’oo; \q1 fa fonga hasiotsion-tioke, \q1 ho vavèn-kofòke mb’eo; \q1 fa ho fanaña’ i mitsoloke amakoy i taney, vaho ho lovae’e i vohiko miavakey. \q1 \v 14 Le ho koiheñe ty hoe: \q1 Ahifiho mañambone, \q1 Aobòño ambone ey, \q1 afaho iaby ze sebañe \q1 an-dala’ ondatikoo. \q1 \v 15 Fa hoe ty nafè’ i Antiotiotsey, \q1 i Andindimoneñe mpimoneñe \q1 an-tsi-fimodoañey, \q1 ie kanjieñe ty hoe: Masiñe. \q1 Izaho mpitoboke amy abo naho masiñey—mpiamako ty mibàboke \q1 naho ty mirèke añ’ova’e ao, \q1 hameloñe ty arofo miambane, \q1 vaho hampibodañe ty troke misoloho. \q1 \v 16 Toe tsy ­hifañotakotake nainai’e iraho, \q1 vaho tsy ho boseke kitro katroke; \q1 hera hamoe’ay o troke aolokoo, \q1 naho o arofo nitsenèkoo. \q1 \v 17 Ty haratia’ i fihaña’ey ty nibosehako naho nandafàko, \q1 nietake am-pifomboan-draho; \q1 f’ie nitolom-piola \q1 ami’ty fombàn-tro’e. \q1 \v 18 Fa nitreako o sata’eo, \q1 fe ho jangañeko; \q1 naho hiaoloako, vaho ho vaoeko ama’e \q1 naho amo mpandala’eo ty fañohòañe. \q1 \v 19 Izaho ty mitsene o vokam-pivimbio; \q1 fanintsiñañe, fanintsiñañe, \q1 amy tsietoitaney naho \q1 amy marivoy, hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 vaho ho melañeko. \q1 \v 20 Fa manahake i riake mivalitaboakey \q1 o lo-tserekeo; \q1 amy te tsy mete mipendreñe, \q1 vaho aretsa’ o ranoo mañambone \q1 ty leotse naho loto. \q1 \v 21 Tsy am-pierañerañañe \q1 o rati-tserekeo. \q1 hoe t’i Andrianañahareko, \c 58 \q1 \v 1 Mikoiha, ko mifoneñe, \q1 mipoñafa-feo hoe antsiva, vaho \q1 taroño am’ondatikoo ty fiolà’ iareo, \q1 naho am’ Iakobe o tahi’eo. \q1 \v 2 Boak’andro iereo manao te mipay ahy, \q1 le mintse mifale handrendreke \q1 o satakoo, manahake t’ie \q1 fifeheañe mpanao havantañañe, \q1 hoe mbe lia’e tsy naforintse’e \q1 o fañèn’ Añahare’eo, \q1 vaho mipay zaka to amako, \q1 inao mahafale iareo ty \q1 mañarine aman’Añahare. \q1 \v 3 Ino ty nililira’ay, \q1 ihe tsy mahavazoho anay? \q1 Akore te nijoie’ay o tro’aio \q1 fe tsy nihaoñe’o? \q1 Inao! amy androm-pililira’ areoy \q1 ro mbore mitolon-draha, \q1 naho mampifanehake mpitoroñe. \q1 \v 4 Isao te fañòlañe naho fifandierañe avao ty fililira’ areo, hanjevoña’ areo an-­komondron-kalo-tserehañe. \q1 Tsy ho janjiñeñe an-dindimoneñe ey \q1 i fililira’ areo anindroaniy. \q1 \v 5 Zao hao o fililirañe jinoboko \q1 ho androm-pilieram-batañeo? \q1 T’ie ho fihohòfañe hoe bararata hao, \q1 naho ho fandafihañe gony naho \q1 lavenoke ambane eo? \q1 Izay hao ty atao’ areo ho lilitse, \q1 ho andro no’ \nd Iehovà\nd*? \q1 \v 6 Tsy itoy hao o fililirañe joboñekoo? \q1 ty fañahàñe o silisilin-­kalo-tserehañeo naho ty hampibalahañe \q1 o tali-randran-jokao, \q1 ty hamotsorañe o forekekèñeo naho ty hampipozahañe \q1 ze hene ana-joka? \q1 \v 7 Tsy ty handivàñe ty mahakama’o \q1 amo salikoeñeo hao, naho \q1 ty hampihovàñe añ’anjomba’o ao \q1 i mavomavo natao’o soike rezay, naho \q1 ty hanikinañe ty miboridañe \q1 te oni’o, vaho tsy iambohoa’o \q1 ty nofots’aman-dio’o? \q1 \v 8 Ie amy zao hipelatse ty hazavà’o \q1 manahake te manjirik’ andro, \q1 le halisa ty fijangaña’o, \q1 hiaolo azo ty havañona’o, \q1 vaho hanehak’ azo ty enge’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 9 Hikanjy irehe henane zay, \q1 le hanoiñe azo t’\nd Iehovà\nd*; \q1 hikaik’olotse le hanoe’e ty hoe: \q1 Intoy iraho. \q1 Naho asita’o añivo’o ao i jokay, i tondro-soñiy \q1 naho o tambaitambaiñeo, \q1 \v 10 Le ie ferenaiña’o o salikoo \q1 naho eneñe’o o foreforèñeo, \q1 le hanjirike añ’ieñe ao ty hazavà’o vaho hivalike ho tsipinde-mena \q1 ty fimoromoroña’o. \q1 \v 11 Hiaolo azo nainai’e t’\nd Iehovà\nd*, le ho eneñe’e ty fiai’o an-tsan-kerè, \q1 vaho hampaozare’e o taola’oo. \q1 Ho goloboñe soa-tondrake irehe, \q1 naho torahañe tsy mai-drano. \q1 \v 12 Hamboare’ o boak’ama’oo \q1 o tanàn-taoloo le hatroa’o o fahan-tariratse maroo, \q1 vaho hatao mpamboatse jebañe irehe, \q1 mpanomonty o lalam-pimoneñañeo. \q1 \v 13 Aa naho avì’o amy \nd Sabata\nd*y \q1 ty fandia’o \q1 tsy hañeañe o tolon-draha’oo \q1 amy androko masiñey; \q1 naho tokave’o ty hoe ‘mahafale’ \q1 o \nd Sabotse\nd*o, ty andro masi’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho amañ’engeñe, le iasia’o, \q1 tsy hañorike o lala’oo, naho \q1 tsy hipay ty mahafale azo, vaho \q1 tsy hisaontsy o enta’oo; \q1 \v 14 Ie hifale am’ \nd Iehovà\nd*, \q1 le hampiningirako azo \q1 o haboa’ ty tane toio, vaho \q1 ho fahanako ami’ty lova’ Iakobe rae’o; \q1 izay ty nitsaraem-palie’ \nd Iehovà\nd*. \c 59 \q1 \v 1 Toe tsy ­nitomoreñe ty fità’ \nd Iehovà\nd* \q1 tsy haharombake, \q1 mbore tsy mavesatse i ravembia’ey, \q1 tsy hahajanjiñe; \q1 \v 2 Fe nampisitake anahareo \q1 aman’Añahare’ areo o tahi’ areoo \q1 naho naeta’ o hakeo’ areoo \q1 amy lahara’ey nahareo, \q1 tsy hahajanjiñe. \q1 \v 3 Fa vinetan-dio o fità’oo, \q1 naho haratiañe o rambom-pità’oo; \q1 fa nireha-bande o soñi’oo, \q1 vaho miñeoñeon-kalò-tserehañe o lela’oo. \q1 \v 4 Tsy eo ty manisý an-kavañonañe, \q1 tsy eo ty mihalaly an-kahiti’e; \q1 miato an-kafoahañe, \q1 naho mivolam-bande, \q1 mampiareñe fikitrofañe iareo, \q1 mampiboloañe haloloañe. \q1 \v 5 Ie mañatoly atolim-pañaneñe, \q1 mandrare fararotse; \q1 mate ty mitsopeke o atoli’eo, \q1 vaho ipoñafan-dapetake ze foy. \q1 \v 6 Tsy hanoen-tsaroñe o fararo’eo, \q1 vaho tsy ho sikina’ondaty \q1 o tolom-pità’eo; \q1 toe satan-karatiañe ty fifanehafa’ iareo, \q1 am-pità’ iareo ty tolom-piaroteñe. \q1 \v 7 Milay mb’an-kaloloañe mb’eo \q1 ty fandia’ iareo, \q1 naho malisa hampiori-dio màliñe; \q1 vetsevetse raty ty fitsakorea’ iareo, \q1 an-dala’ iareo ty fangoakoahañe \q1 naho ty fandrotsahañe. \q1 \v 8 Nofi’ iareo ty lalam-pifampilongoañe, \q1 vaho tsy vantañe o oloñolo’ iareoo; \q1 tsy tendreke ­fañanintsiñe ze mizilike ao. \q1 \v 9 Toli-ndra lavits’antika ty havantañañe, \q1 vaho tsy mahatratse an-tika ty hatò; \q1 mipay hazavàñe tika, \q1 fe hehe t’ie hamoromoroñañe. \q1 \v 10 Tsapatsapaen-tika i rindriñey \q1 manahake te goa, \q1 eka mitsapatsapa hoe tsy amam-pihaino; \q1 mitotohitse an-tsipinde-mena \q1 hoe am-palipalitsieñe; \q1 itika hoe lolo an-toetse maieñe ao. \q1 \v 11 Mañaolo hoe dobe tika, \q1 mangololoike hoe deho; \q1 mipay ty vantañe fa tsy eo; \q1 ty fandrombahañe, \q1 fe mitòtse aman-tika. \q1 \v 12 Fa ­mitoabotse añatrefa’o eo \q1 o fiolà’aio, \q1 mbore manisý anay o tahi’aio; \q1 toe aolo’ay eo o fandilara’aio, \q1 vaho fohi’ay o ota-fali’aio: \q1 \v 13 mandilatse naho mitety \nd Iehovà\nd* \q1 miamboho aman’Añahare’ay \q1 tsy mañorike Aze, \q1 mivolam-pamorekekeañe \q1 naho hamengohañe, \q1 mikinia naho mañakatse \q1 entan-dremborake boak’an-troke ao. \q1 \v 14 Naolake ami’ty hatò, midisa-voly \q1 naho mijohañe eñe ty havañonañe; \q1 mitsikapy an-­gadagadañe ey ty fahiti’e, \q1 vaho tsy mete mizilik’ ao ty havantañañe\f + \fr 59:14 \fr*\ft Amo 5:7\ft*\f*. \q1 \v 15 Milesa ty havañonañe, \q1 ze mienga ty haratiañe \q1 manao ty vata’e ho injaheñe; \q1 vazoho’ \nd Iehovà\nd*, \q1 le heje’e t’ie po-kavantañañe. \q1 \v 16 Nioni’e te tsy eo ty ondaty, \q1 vaho nilatsa t’ie tsy am-pañalañàlañe; \q1 aa le i fità’ey ty nandrombake ho Aze; \q1 i havantaña’ey ty nanozañe Aze. \q1 \v 17 Niombea’e ty havañonañe \q1 hoe sarom-by \q1 naho añambone’e eo ty sabakam-pandrombahañe; \q1 nisaroñe lambam-pamaleam-pate \q1 ho fisaro’e, vaho \q1 nisaravy fahimbañañe ho sarimbo. \q1 \v 18 Mira amo sata’ eo, ty havaha’e: \q1 Fiforoforoañe amo malaiñe Azeo, \q1 Fañondroke amo rafelahi’eo; \q1 Fañavahañe amo tokonoseo. \q1 \v 19 Izay ty añeveña’ o tahandrefañeo \q1 ty tahina’ \nd Iehovà\nd*, i enge’ey, \q1 boak’ am-panjirihan’ andro añe; \q1 fa hanao vovòn-tsorotombake \q1 ty hankàñe, hasio’ ty kofò’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 20 Le hitotsak’ e Tsione ty mpijebañe\f + \fr 59:20 \fr*\ft Ies 24:23\ft*\f* \q1 ho amo mpiamboho fiolàñe \q1 am’ Iakobeo, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 21 Aa naho Izaho, le zao ty fañinako \q1 am’ iereo, hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Ty Troko ama’o naho \q1 o tsara najoko am-palie’oo, \q1 ro tsy hienga am-palie’o, \q1 ndra am-palie’ o tiri’oo, \q1 ndra am-palie’ o tariran-tiri’oo, \q1 henane zao naho nainai’e tsy modo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \b \c 60 \q1 \v 1 Miongaha, miloeloea; \q1 fa totsake o hazava’oo \q1 fa nanjirik’ ama’o ty enge’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 2 Toe hanaroñe ty tane toy \q1 ty hamoromoroñañe \q1 naho amo kilakila ondatio ty ieñe ngeo’e, \q1 fe hitosàke ama’o t’\nd Iehovà\nd* vaho ho oniñe ama’o ty enge’e. \q1 \v 3 Hañavelo mb’amo hazava’oo \q1 o kilakila ondatio\f + \fr 60:3 \fr*\ft Ies 60:19-20, Ben 21:23-24\ft*\f*, \q1 naho mb’ami’ty fireandream-panjiriha’o \q1 o mpanjakao. \q1 \v 4 Ampiandrao mb’eo mb’eo o fihaino’oo, le mahaoniña, hene mifanontoñe, mivovotse mb’ama’o mb’eo \q1 boak’e tsietoitane añe o ana-dahi’oo, \q1 vaho hotroñe’ o mpiatrak’ azeo \q1 o anak’ ampela’oo. \q1 \v 5 Ho oni’o amy zao naho haviake, hitepotepo vaho hienatse ty arofo’o; \q1 Fa hasese ama’o ty havokara’ i riakey, \q1 hitotsake ama’o ty vara’ o fifeheañeo. \q1 \v 6 Handrakotse’ azo ty rameva añ’aleale; \q1 hikararake boake Seba añe \q1 o rameva tora’ i Midiane naho Eifàeo\f + \fr 60:6 \fr*\ft Eifà: mokotse, vozake\ft*\f* \q1 ro hanese volamena naho rame, \q1 hitalily ty enge’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 7 Sindre hatontoñe ama’o \q1 ze lia-rai’ i Kedare\f + \fr 60:7 \fr*\ft Kedare: mainte; fandalañe\ft*\f*, \q1 songa hitoroñe azo \q1 ty añondrilahi’ i Nebaiote\f + \fr 60:7 \fr*\ft Nebaiote: saontsy; toky; taroke\ft*\f*, \q1 hionjom-b’an’ kitreliko mb’eo fa mañeva; \q1 ho rengèko ty akibam-bolonaheko. \q1 \v 8 Ia o mitiliñe hoe rahoñeo? hoe deho mamonje o traño’eo. \q1 \v 9 Toe handiñe ahy o tokonoseo, \q1 naho hiaolo hinday o ana-dahi’oo \q1 boake lavitse añe o sambo’ i Tarsosio, \q1 reketse ty volafoti’iareo \q1 vaho ty volamena’iareo, \q1 mb’amy tahina’ \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’o, \q1 naho mb’amy Masi’ Israeley, \q1 fa ie ro hanolotse’ engeñe ama’o. \q1 \v 10 Harafi’ o renetaneo o kijoli’oo, \q1 naho hiatrak’azo o mpanjaka’eo; \q1 toe linafako an-kabosehan-drehe, \q1 fe am-pañosihañe ty niferenaiñako. \q1 \v 11 Hisokake nainai’e o lalam-bei’oo, \q1 tsy harindriñe handro ndra hale, \q1 hañendesa’ ondaty ama’o \q1 ty vara’ o kilakila’ ndatio, \q1 vaho hivovora’ o mpanjaka’eo. \q1 \v 12 Hirotsake ty fifeheañe naho \q1 ze famelehañe tsy mitoroñe azo; \q1 eka ho vata’e fianto i fifeheañe rezay. \q1 \v 13 Homb’ama’o mb’eo ty volonahe’ \q1 i Lebanone, o mendoraveñeo, \q1 o harandrantoo, o mañario, \q1 naho o kintsiñeo, \q1 hampisomontia’ iareo i toeko miavakey; \q1 le hanoeko fanjàka ty atimpaheko. \q1 \v 14 Hidrakadrakake mb’ama’o mb’eo \q1 ty ana’ o nampisoañe azoo, \q1 hibokoke an-dela-pandia’o eo \q1 o nanìtse azoo; \q1 vaho hanoa’ iereo ty hoe: \q1 ty rova’ \nd Iehovà\nd*, \q1 ty Tsione’ i Masi’ Israeley. \q1 \v 15 Aa kanao naforintseñe \q1 naho ni-falai’ ondaty irehe, \q1 vaho tsy nirangaeñe, \q1 le hanoeko fiaintane nainai’e, \q1 hafaleañe tariratse an-tariratse. \q1 \v 16 Ho riote’ areo ty ronono’ o fifeheañeo \q1 hinono am-patroam-panjaka \q1 vaho ho fohi’o te \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* ro Mpandrombak’ azo, \q1 naho Izaho Tsitongerè’ Iakobe \q1 ro Mpijebañe azo. \q1 \v 17 Hindesako volamena \q1 hasolo ty torisìke, \q1 naho torisìke hasolo ty hatae, \q1 naho viñe fa tsy vato; \q1 hanoeko fierañerañañe o mpifehe’oo, \q1 vaho havantañañe o mpizaka’oo. \q1 \v 18 Tsy ho rey an-taneko ao ka \q1 ty hotakotake, ndra fangoakoahañe \q1 ndra fangomokomohañe am-po fahe’o ao; \q1 fa hatao’o ty hoe \q1 Fandrombahañe o kijoli’oo, \q1 naho fandrengeañe o lalam-beio. \q1 \v 19 Tsy i àndroy ka ty hitsavavàk’ ama’o te handro, \q1 vaho tsy ty hadorisa’ i volañey \q1 ty himilemiletse ama’o; \q1 fa ­hireandreañe ama’o nainai’e t’\nd Iehovà\nd*, \q1 naho ho enge’o t’i Andrianañahare. \q1 \v 20 Le lia’e tsy hiroñe i àndroy, \q1 naho tsy hisitake ka i volañey; \q1 fa \nd Iehovà\nd* ty ho failo’o nainai’e, \q1 vaho ho modo o androm-pandalà’oo. \q1 \v 21 Hene ho vantañe ondati’oo \q1 ho lova’ iareo nainai’e ty tane; \q1 ie singa namboleko, \q1 ty satan-tañako, handrengeañ’ Ahiko. \q1 \v 22 Hinjare arivo ty tsitso’e, \q1 naho fifeheañe jabajaba ty kede\f + \fr 60:22 \fr*\ft Ies 41:14, Dan 2:34-44\ft*\f*; \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* ty hanaentaeñe aze \q1 ami’ty andro’e. \c 61 \q1 \v 1 Amako t’i Arofo’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*; \q1 ie noriza’ \nd Iehovà\nd* hinday talily soa amo mpirèkeo; \q1 nirahe’e hamolonkoñe ty jagobo, \q1 hitaroñe fidadàñe amo am-balabeio, naho fañahañe amo mirohio; \q1 \v 2 hitsey ty taom-pañisoha’ \nd Iehovà\nd* \q1 naho ty androm-pañondrohan’Añahare, hañohòa’e o mihontokeo, \q1 \v 3 hamahana’e ze mirovetse e Tsione ao, \q1 hampisabakae’e voñe \q1 halimbe ty lavenoke, \q1 tavon-kaehake hasolo ty fandalàñe, \q1 saravim-bolonahetse \q1 halimbe ty hamonjèrañe. \q1 Hatao kilen-kavañonañe, \q1 ty fambolèa’ \nd Iehovà\nd* hisengea’iareo ty volonahe’e. \q1 \v 4 Le hamboare’ iareo o tanàn-taoloo, \q1 hatroa’ iareo o nangoakoake haehaeo, \q1 vaho ho vaoe’ iareo o rova niantoeñeo, \q1 o nibangý fa tariratse maro izay. \q1 \v 5 Hiavotse hamahañe o lia-rai’oo \q1 o ambahinio, \q1 le ho mpiava’o naho mpañeteke \q1 o vahe’oo ty renetane. \q1 \v 6 Fe hatao mpisoro’ \nd Iehovà\nd* nahareo, \q1 hatao ondatio ty hoe: \q1 Mpiatrak’ an’Andrianañahare’ay; \q1 ho kamae’ areo ty vara’ o fifeheañeo, \q1 vaho ho sengè’ areo ty volonahe’ iareo. \q1 \v 7 Kanao ni-roe ty hasalara’ areo, \q1 naho nirebeha’ iareo ty hoe: \q1 Anjara’ iareo ty fivoteboteñañe, \q1 le hanañe roe an-tane’ iareo ao, \q1 vaho ho nainai’e am’ iareo ao \q1 ty hafaleañe. \q1 \v 8 Fa mpitea ty hatò izaho \nd Iehovà\nd*; \q1 hejeko ty kametse naho ty lilatse; \q1 hondrohako ami’ty hahiti’e iereo, \q1 naho hanoako fañina tsy modo. \q1 \v 9 Ho fohiñe amo kilakila ondatio \q1 o tarira’ iareoo, \q1 naho am’ondatio o taminga’ iareoo; \q1 hapota’ ze mahaoniñe \q1 t’ie ty tiry nitahie’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 10 Handia taroba am’ \nd Iehovà\nd* iraho, \q1 hirebek’ aman’ Añahareko ty troko; \q1 amy te siniki’e sikim-pandrombahañe, \q1 Nasaro’e sarimbom-pandrebahañe, \q1 le sinabaka’e hoe fañombeam-pañenga i sabaka’ey, \q1 vaho nihaminañe hoe enga-vao amo bange’eo. \q1 \v 11 Toe hambañe ami’ty fampitiria’ \q1 i taney o hatae’eo naho \q1 ty fampiporotsaha’ ty goloboñe \q1 o nitongiseñe ama’eo; \q1 ty hampipitsiha’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd* \q1 fandrebahañe naho engeñe añatrefa’ \q1 ze kilakila’ondaty. \c 62 \q1 \v 1 Tsy hitsin-draho ty amy Tsione, \q1 tsy hitofa ty am’ Ierosalaime; \q1 ampara’ te mionjom-beo am-pireandreañe ty fandrebaha’e, \q1 naho manahake ty firebarebam-pañilo \q1 ty fandrombaha’e. \q1 \v 2 Ho isa’ o fifeheañeo ty fandreketa’o, \q1 naho o mpanjaka iabio ty enge’o; \q1 vaho ho kanjieñe tahinañe vao irehe, \q1 ze ho toñonem-palie’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 3 Ie ho sabaka soa am-pità’ \nd Iehovà\nd* ka, \q1 naho banetram-panjaka \q1 an-dela-pitàn’ Añahare. \q1 \v 4 Tsy hatao Naforintseñe ka irehe, naho \q1 tsy ho tokaveñe ty hoe mangoakoake ka ty tane’o; \q1 fa hoe ty hatao azo: An-Kafaleako, \q1 naho ty tane’o: Manam-baly; \q1 amy te ifalea’ \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho hanam-baly ty tane’o. \q1 \v 5 Hambañe ami’ty fañengàn’ ajalahy \q1 ty somondrara miehañe, \q1 ty hañengà’ o ana-dahi’oo azo; \q1 vaho manahake ty firebeha’ \q1 ty mpañenga amy enga-vao’ey, \q1 ty hifalean’ Añahare’o ama’o. \q1 \v 6 Fa nampijadoñeko ambone’ \q1 kijoli’o ey ty mpijilo, ry Ierosalaime, \q1 tsy hianjiñe handro an-kaleñe iereo; \q1 ko mitofa ry mpanohiñe \nd Iehovà\nd*o, \q1 \v 7 vaho ko apo’ areo t’ie hitofa, \q1 ampara’ te oriza’e, \q1 eka ampara’ te hanoe’e fandrengea’ \q1 ty tane toy t’Ierosalaime. \q1 \v 8 Fa nifanta am-pità’e havana t’\nd Iehovà\nd*, an-tsiran-kaozara’e: \q1 T’ie tsy ho fahanako amo ampemba’oo \q1 o rafelahi’oo, naho \q1 tsy hinoman’ ambahiny ka \q1 o divay nitoloñe’oo. \q1 \v 9 O nanontoñe azeo ty hikama ama’e, \q1 naho handrenge \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho o nitimpoñe azeo ty hinoñe ama’e, \q1 an-kiririsan-toeko miavake eo. \q1 \v 10 Iziliho, iziliho o lalam-beio, hajario ty lala’ ondatio; \q1 ampitoabòro, ampitoaboro i tatakey, hene aveveo o vatoo, zonjò viloñe ambone’ ondatio ey. \q1 \v 11 Ingo fa nikoike pak’añ’olon-tane añe \q1 t’\nd Iehovà\nd*, Ano ty hoe t’i Tsione anak’ampela : Ingo, mb’eo ty fandrombaha’o; rekets’ i tambe’ey, \q1 ama’e ka ty vale-soa’e. \q1 \v 12 Hatao ty hoe iereo : \q1 Ondaty masiñe, jineba’ \nd Iehovà\nd*. \q1 Ho tokaveñe ty hoe irehe : \q1 Tsinoeke; \q1 Rova tsy Naforintseñe. \c 63 \q1 \v 1 Ia o mb’atoy hirik’ Edome, \q1 reketse lambam-Botsrà nimenaeñeo? \q1 i minday engeñe amo saro’eoy, \q1 i maràm-bintañ’ ami’ty \q1 ha’ra’elahin-kaozara’ey? \q1 —Izaho mivolañe ami’ty hatò, \q1 fatratse te handrombake.— \q1 \v 2 Aa vaho ino ty mahamena o saro’oo, \q1 naho ty sarimbo’o, manahake ty \q1 mpandia divay an-tsajoa ao? \q1 \v 3 Izaho avao ty nandialia \q1 i fanindrian-divaiy, \q1 fa ondatio, leo raike tsy nimpiamako; \q1 eka ho liàko ami’ty fifomboko, \q1 naho hatsafeko ami’ty fiforoforoako; \q1 naho nifitse amo sikikoo ty lio’ iareo \q1 vaho hene kinomatraoko o sarokoo, \q1 \v 4 Toe androm-­pañavahañe ty an-troko ao, \q1 fa tondroke ty taom-pijebañako. \q1 \v 5 Nenteako te tsy teo ty hañolotse, \q1 niisako an-kalatsañe \q1 fe tsy teo ty hanozañe; \q1 aa le ty tañako avao ty ninday \q1 fandrombahañe ho ahiko, \q1 nanozañ’ahy ty fifomboko. \q1 \v 6 Le niliako an-­kaboseke ondatio, \q1 naho nimamoeko am-poroforo, \q1 vaho naretsako an-tane ty haozara’ iareo. \q1 \v 7 Ho taroñeko ty fiferenaiña’ \nd Iehovà\nd*, \q1 naho ty fijejoañe \nd Iehovà\nd*, \q1 ty amo hene raha fanjàka \q1 natolo’ \nd Iehovà\nd* antikañeo, \q1 naho i fatariha’e ra’elahy \q1 amy anjomba’ Israeley, \q1 i natolo’e iareo \q1 ty amo fitretreza’eoy naho \q1 amo fiferenaiña’e bey heneheneo, \q1 \v 8 amy natao’e, ty hoe; Toe ondatiko iereo, anake tsy handañitse; \q1 Ie ro nandrombake iareo. \q1 \v 9 Amo haferenai’ iareo iabio, le niferenaiña’e, naho nandrombake \q1 iareo ty anjelim-piatrefa’e; \q1 ty fikokoa’e, toe i haleñ’arofo’ey \q1 ty nijebaña’e iareo \q1 naho notroñe’e vaho nivavè’e \q1 amo hene andro taoloo. \q1 \v 10 Fe niola iereo, nanjehatse \q1 amy Arofo’e masiñey; \q1 aa le nifotetse re ho rafelahi’ iareo; \q1 ie avao ty nialy am’ iereo. \q1 \v 11 Nitiahi’ ondati’eo amy zao \q1 o andro taolo faha’ i Mosèo: \q1 Aia i nampitroatse iareo \q1 amy riakey rekets’ i mpiara-lia-rai’eiy? \q1 Aia i nampijoñe i Arofo’e Masiñey \q1 am’ iereoy? \q1 \v 12 ie nanehake ty fitàn-kavana’ i Mosè \q1 am-pità’e lifots’engeñey; \q1 ie nandriatse i rano aolo’ iareoy, \q1 hanoe’e tahinañe tsy modo ho aze; \q1 \v 13 ie niaolo iareo hitsake i lalekey hoe te \q1 soavala ampatrañey, tsy hitsikapy? \q1 \v 14 Manahake ty fizotsoan’ añombe \q1 mb’am-bavatane mb’eo, \q1 ty nampitofà’ i Arofo’ \nd Iehovà\nd* iareo; \q1 izay ty niaoloa’o ondati’oo, \q1 hanoe’o tahinañe bey volonahetse. \q1 \v 15 Mijilova boak’ andikerañ’añe, \q1 mivazohoa boak’ amy akiba’o \q1 miavake lifots’engeñey; \q1 aia ty fahimbaña’o, \q1 naho o haozara’o ra’elahio, \q1 ty fitrekotrekon-kovi’o, \q1 naho o fiferenaiña’o ahio? \q1 nisebaneñe hao? \q1 \v 16 Ihe ro Rae’ay; \q1 ndra te nofi’ i Avrahame \q1 naho amoea’ Israele; Ihe ry \nd Iehovà\nd* ro Rae’ay, \q1 i Mpijebañe Anay Haehaey ro tahina’o. \q1 \v 17 O ry \nd Iehovà\nd*, \q1 ino ty ampandilara’o anay o lala’oo \q1 naho mampigañe ty tro’ay \q1 tsy hañeveñe ama’o? \q1 Mibaliha amo mpitoro’oo, \q1 amo fifokoan-dova’oo. \q1 \v 18 Didý tsy ho rinoa’ iareo \q1 ondaty navahe’o iabio, \q1 fa linialia’ o rafelahi’aio \q1 i toe’o miavakey\f + \fr 63:18 \fr*\ft Sab 74:1-23, 79:1-13, Iir 51:51, Fir 1:10, Dan 8:13, 11:31, Mat 24:15\ft*\f* \q1 \v 19 Fa ninjare hoe mbe lia’e \q1 tsy nifehe’o zahay, \q1 amy te tsy nitokaveñe amy Tahina’oy. \q1 Ehe te ho riate’o o likerañeo, \q1 hizotsoa’o mb’etoa, \q1 naho hiezeñezeñe añ’atrefa’o eo \q1 o vohitseo, \c 64 \q1 \v 2 Manahake ty famorototoan’ \q1 afo o rongoñeo, \q1 ty afo mampitroatroake rano. \q1 Hampaharofoanañe o malaiñ’Azoo \q1 ty tahina’o, hihondrahondra’ \q1 o kilakila’ ndatio ami’ty fiatrefa’o, \q1 \v 3 Ie nanoa’o raha tsitantane tsy nipaia’ay \q1 —Ehe te hizotso irehe, \q1 te hiozoñozoñe o haboañeo \q1 ami’ty fiatrefa’o!— \q1 \v 4 ie tsy jinanji’ ondatio taolo, \q1 tsy napotan-dravembia \q1 tsy nioni-pihaino, \q1 t’i Andrianañahare naho tsy Ihe, \q1 Ie mitoloñe ho a o mandiñe Azeo. \q1 \v 5 Fitilihe’o ty mitolon-kavantañañe an-kaehake, o mahatiahy Azo amo lala’oo —eka, mifombo irehe te mandilatse zahay. \q1 Fe ami’ty fiatoa’ay amo lala’o haehaeo \q1 ro hahazoa’ay rombake. \q1 \v 6 Songa ninjare hoe ondaty tiva zahay, \q1 sindre hoe tsirodea maleotse ty havantaña’ay; \q1 miheatse manahake ty raveñe, \q1 vaho maniotsiotse anay añe \q1 hoe i tiokey o hakeo’aio. \q1 \v 7 Leo raike tsy mikanjy ty tahina’o, \q1 ty mitrobo vatañe handrambe Azo; \q1 fa naeta’o ama’ay ty lahara’o, \q1 vaho nagedra’o ty amo tahi’aio. \q1 \v 8 Hoke, ry \nd Iehovà\nd*, \q1 Ihe ro Rae’ay; zahay ro lietse, \q1 Ihe ro mpitoloñe anay, \q1 Ie songa satam-pità’o. \q1 \v 9 Ko loho viñetse ry \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho ko mahatiahy hakeo nainai’e; \q1 heheke, vazohò henaneo, \q1 te hene ondati’o zahay. \q1 \v 10 Fa nanjare ­ratraratra o rova’o miavakeo, \q1 fatrambey ty Tsione, \q1 mangoakoake t’Ierosalaime. \q1 \v 11 I anjomba’ay miavake naho fanjakay, \q1 i nitalahoan-droae’aiy, \q1 le fa finorototo’ ty afo; \q1 vaho fonga navatambia ho forompotse \q1 o raha soa’aio. \q1 \v 12 Mbe hifoneña’o hao ry \nd Iehovà\nd* \q1 ty amy raha rezay? \q1 hianjiñe hao irehe hampalovilovy \q1 anay an-tìñake. \c 65 \q1 \v 1 Tsoehe’ o tsy nañontane Ahio iraho, \q1 nitendreke o tsy nipay Ahikoo; \q1 Le nataoko ty hoe: \q1 Intoy iraho, Intoy iraho; \q1 ami’ty fifeheañe tsy tokaveñe \q1 ami’ty añarako. \q1 \v 2 Fa nañity tañañe lomoñandro raho \q1 am’ondaty mañarinjeñeo, \q1 o mijelanjelañe an-dalañe tsy mahasoao, \q1 mañorike ty fitsakorea’ iareo avao; \q1 \v 3 Ondaty mikai-jaka an-daharako \q1 nainai’eo, ie manao soroñe \q1 an-goloboñe ao, vaho mañemboke \q1 ambone birike eo; \q1 \v 4 O mpitozòke an-kibory ao, \q1 naho mañialo añ’etake ao; \q1 o milintseñe henan-dambo\f + \fr 65:4 \fr*\ft Oni: Ies 66:17\ft*\f*, \q1 vaho ron-draha veta \q1 am-pinga’eo. \q1 \v 5 Ie manao ty hoe: Mijohaña ey irehe, \q1 ko mitotoke amako, \q1 amy te masiñe te ama’o iraho; \q1 hatoeñe añ’oroko ao iereo, \q1 afo miforehetse lomoñandro. \q1 \v 6 Hehe t’ie sinokitse aoloko eo, \q1 tsy hianjiñe iraho ampara’ te hondroheko, eka, havahako añ’araña’ iareo ao \q1 \v 7 o hakeo’ areoo, \q1 mitraoke amo tahin-droae’ areoo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 ie nibanabana an-kaboañe ey, \q1 naho niteratera ahy amo vohitseo; \q1 le haranako añ’araña’ iareo hey \q1 ty fitoloña’ iareo. \q1 \v 8 Hoe t’i \nd Iehovà\nd*: \q1 Manahake te zoeñe ami’ty \q1 angazora’e ao ty ranom-baloboke, \q1 le hoe ty saontsy: Ko joieñe, fa aman-tata; \q1 izay ka ty hanoeko ty amo mpitorokoo, \q1 fa tsy ho fonga rotsaheko. \q1 \v 9 Fa hampiakareko am’ Iakobe ty tiry, \q1 naho haboako am’ Iehodà \q1 ty mpandova o vohikoo; \q1 le handova aze o jinobokoo, \q1 vaho himoneñe ao o mpitorokoo. \q1 \v 10 Ho golobon-dia-raike t’i Sarone, \q1 le ho fandream-piray troke \q1 ty vavatane’ i Akore\f + \fr 65:10 \fr*\ft Akore: tolon-tsotry\ft*\f*, \q1 ho a ondaty mipay Ahikoo. \q1 \v 11 Fe, ry mpitsambolitioke am’\nd Iehovà\nd* naho mandikoke i vohiko miavakeio, \q1 naho mañalankañe kitrelim- \q1 pitahiañe, vaho mampilaro divay \q1 am-pañaranañe pea ho ami’ty vintañe, \q1 \v 12 Hoireko ho am-pibara nahareo, \q1 fonga hitsin­goro am-pizamanañe; \q1 amy te nitokaveko, fe tsy nanoiñe, \q1 le tsy nihaoñe’ areo t’ie nitaroñe; \q1 te mone nanoe’areo ze raty a masoko ao, \q1 jinobo’ areo ty tsy maha-fale Ahiko. \q1 \v 13 Aa le hoe t’i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd*: \q1 Hikama o mpitorokoo, \q1 fe ho kerè nahareo; \q1 hinoñe o mpitorokoo, \q1 fe haran-drano nahareo; \q1 hirebeke o mpitorokoo, \q1 fe ho salatse nahareo; \q1 \v 14 Eka hisabo ami’ty hafalean-tro’e \q1 o mpitorokoo, \q1 f’ie hirovetse am-pioremeñan’arofo, \q1 naho hangoihoy ami’ty fandalàn-troke. \q1 \v 15 Hapo’ areo ho fatse amo jinobokoo ty añara’ areo: \q1 izay ty hanjamana’ i \nd Talè\nd*, \nd Iehovà\nd* azo; \q1 fa hanoe’e tahinañe hafa o mpitoro’eo. \q1 \v 16 Aa le hitata aman’ Añaharen-katò \q1 ze hitata vatañe an-tane atoy; \q1 le hifanta aman’Añaharen-katò \q1 ze hifanta an-tane atoy; \q1 amy te añe o hasotriañe taoloo, \q1 fa naetake amo masokoo. \q1 \v 17 Ingo, mandranjy likerañe vao \q1 naho tane vao iraho; \q1 naho tsy ho tiahy ka o raha taoloo, \q1 vaho tsy ho tohinem-betsevetse. \q1 \v 18 Aa le mifalea naho mirebeha nainai’e \q1 amy hitseneakoy; \q1 ingo, hamboareko firebehañe t’Ierosalaime \q1 naho hafaleañe ondati’eo. \q1 \v 19 Le hifaleako t’Ierosalaime, \q1 naho hitrao-pirebeke am’ondatikoo; \q1 vaho tsy ho janjiñeñe ama’e ka \q1 ty feom-pangololoihañe, \q1 naho ty feom-pirovetañe. \q1 \v 20 Tsy eo ty anak’ajaja \q1 tsy hahatrats’ andro, \q1 ndra ty ondati-bey tsy ho eneñe andro; \q1 le hatao tora’e ty mihomake t’ie zato taoñe, \q1 vaho hatao fokom-patse aman- \q1 kakeo ze tsy mahatratse ty hazato tao’e. \q1 \v 21 Handranjy anjomba iereo, \q1 naho himoneña’e; \q1 hambole an-tanem-bahe iereo \q1 vaho hikama amo voa’eo. \q1 \v 22 Ie tsy hamboatse, hitoboha’ ty ila’e \q1 vaho tsy hitongy, habotse’ ty hafa; \q1 fa ho mira ami’ty andron-katae \q1 ty andro’ ondatikoo, \q1 ho losore’ o jinobokoo havelo \q1 o satam-pità’iareoo. \q1 \v 23 Tsy hifanehake ami’ty fianto iereo, \q1 tsy hisamake ho an-kankàñe, \q1 fa ho tahie’ \nd Iehovà\nd* o tabiri’ iereoo, \q1 naho o tarira’ iareoo. \q1 \v 24 Ie amy zay, aolo’ te hikanjy iereo, \q1 le hanoiñe iraho; ie mbe misaontsy, \q1 le fa nahatsanon-dRaho. \q1 \v 25 Hitrao-pihinañe ty farasy \q1 naho ty añondry, \q1 hihinañ’ahetse manahake ty añombe o lionao, \q1 le deboke ty liñe’ o mereñeo \q1 f’ie tsy hijoy, tsy hanao raty ndra \q1 aia’aia am-bohiko masiñ’ ao, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \c 66 \q1 \v 1 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: \q1 Fiambesako i likerañey, \q1 atimpaheko ty tane toy; \q1 aia arè ty traño ho lefe’ areo rafeteñe \q1 ho Ahiko? \q1 Aia ty toetse mete ho fitofàko? \q1 \v 2 Toe kila satan-tañako ; \q1 izay ty nampiboahañe \q1 o fitoloñan’ Añahareo, hoe t’\nd Iehovà\nd*; \q1 fe ondaty zao ty henteako: \q1 ty rarake añ’arofo mikoretse, \q1 naho minevenevetse amo volakoo. \q1 \v 3 Hoe mañe-doza ama’ ondaty \q1 ty mitombok’ añombe; \q1 hoe mamolake vozon’amboa \q1 ty mañenga vik’añondry; \q1 hoe mañenga lion-dambo \q1 ty mañenga mahakama; \q1 hoe te mitata sampondraha ty mañemboke; eka fa jinobo’iareo ty lala’iareo, naho mampinembanembañe ty tro’iareo o raha’e mampangoriñeo. \q1 o raha tiva’iareoo. \q1 \v 4 Izaho ka ty hijoboñe ty fandilovañe iareo, \q1 vaho hafetsako am’iereo ty ihembaña’ iareo; \q1 amy te, nikanjy iraho, \q1 fe leo raike tsy nanoiñe; \q1 nitaron-dRaho, fe tsy amam-pañaoñe, \q1 te mone nanoe’ iareo haloloañe \q1 aolo’ o masokoo, vaho jinobo’ iareo \q1 ty tsy maha fale ahiko. \q1 \v 5 Mijanjiña ty tsara’ \nd Iehovà\nd* \q1 ry mpinevenevetse amo tsara’eo: \q1 fa nanao ty hoe o rolongo \q1 malaiñe anahareoo, \q1 o nandroak’ anahareo \q1 ami’ty añarakoo, ami’ty hoe: \q1 Itolorañ’engeñe abey t’\nd Iehovà\nd*, \q1 hisamba’ay ty firebeha’ areo. \q1 F’ie ho salatse. \q1 \v 6 Inay ty feon-koràke boak’an-drova ao, \q1 inao ty feo boak’ amy anjombay, \q1 ty fiarañanaña’ \nd Iehovà\nd* mañondroke \q1 avake amo rafelahi’eo: \q1 \v 7 Ie mbe tsy nitsongo le fa nisamake, \q1 ie mbe tsy niavy i fanaintaiña’ey \q1 le nahatoly ana-dahy. \q1 \v 8 Ia ty nahajanjiñe i hoe zay? \q1 Ia ty nahaisake i rahay? \q1 Hiterake añ’andro raike hao ty tane? \q1 Aboake aniany hao ty fifeheañe? \q1 Fe vata’e nitsongo ty Tsione, \q1 le nasama’e o ana’eo. \q1 \v 9 Hampitsongoeko hao, \q1 le tsy hampisamaheko? \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*; \q1 Izaho mpampisamakey hao \q1 ty handrindriñe i hoviñey? \q1 hoe t’i Andrianañahare. \q1 \v 10 Mitraofa rebeke am’ Ierosalaime, \q1 le itraofo fifaleañe ry mpikoko aze iabio; \q1 irebeho an-kaehake ry mandala azeo. \q1 \v 11 Soa t’ie hinono vaho hiareare \q1 ami’ty fatroa’ o fañohòa’eo; \q1 hiriota’ areo an-kafaleañe miheotse, \q1 ami’ty havokara’ o enge’eo. \q1 \v 12 Hoe t’\nd Iehovà\nd*: Ingo, ho taroñeko fierañerañañe hoe oñe, \q1 naho ty enge’ o fifelehañeo \q1 hoe torahañe mandopatse. \q1 Hinono nahareo, ho vaveñe añ’ila’e, \q1 vaho honkoñeñe añ’ongotse eo. \q1 \v 13 Manahake ty fañohòan-drene’e \q1 ty ana-dahy, ty hañohòako anahareo; \q1 e Ierosalaime ao t’ie hanintsiñe. \q1 \v 14 Ie isa’ areo le hifale añ’ arofo, \q1 naho hiraorao o taola’ areoo \q1 hoe ahetse tora’e; \q1 naho ho fohiñe te mpañimba \q1 o mpitoro’eo ty fità’ \nd Iehovà\nd*, \q1 vaho hatreatrè’e o rafelahi’eo. \q1 \v 15 F’inao! Ho totsake aman’afo t’Iehova, naho hoe tangololahy o sarete’eo, hamalea’e am-piforoforo ty haviñera’e, naho añ’ afo mirebareba ty fitrevoha’ey; \q1 \v 16 Fa añ’afo ty hiatrefa’\nd Iehovà\nd* zaka, \q1 naho am-pibara’e ze hene nofotse; \q1 fa maro ty ho zamane’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 17 Ze mañamasim-batañe naho \q1 miefetse himoaha’e an-goloboñe ao, \q1 sindre mañorike ty añivo ao, \q1 milintseñe henan-dambo\f + \fr 66:17 \fr*\ft Ies 65:4, Sor 11:7, Its 14:8\ft*\f*, \q1 ty mampangorý, naho ty kotika, \q1 le fonga hatraoke ho mongoreñe, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 18 Toe hene apotako ze sata’ iareo \q1 naho o vetsevetse’ iareoo, \q1 le ho tondroke te songa hatontoko \q1 ze fifelehañe naho fameleke; \q1 ie homb’eo hahaisake ty engeko. \q1 \v 19 Le hanoeko fanoroañe am’iereo ao, \q1 naho hafantoko amo nahafirimatseo, \q1 ty hañavelo mbe Tarsise, mbe Pole\f + \fr 66:19 \fr*\ft Pole: voa-maike; fandrotsaha\ft*\f*, \q1 mbe Lode\f + \fr 66:19 \fr*\ft Lode: fisamahañe; fanaranàhañe\ft*\f* mpitàm-pale, mbe Tobale\f + \fr 66:19 \fr*\ft Tobale: ty tane toy; fivalitsikotahañe\ft*\f* \q1 naho mbe Iavane\f + \fr 66:19 \fr*\ft Iavane: Mpamañahy; ty mahafioremeñe\ft*\f*, \q1 mb’amo tokonose tsietoitaneo, \q1 o mboe tsy nahajanjiñe o engekoo \q1 ndra nahaisake o volonahekoo; vaho \q1 ho koiha’iereo amo fifeheañeo ty engeko; \q1 \v 20 vaho hampiavote’ iareo boak’ amo \q1 kilakila’ ndatio o longo’ areoo \q1 ho fañenga am’\nd Iehovà\nd* \q1 ambonen-tsoavala, naho an-tsarete, \q1 naho an-tsarete mitafo, \q1 naho miningitse borìke, \q1 vaho ambone’ ty biby masìka \q1 mb’ am-bohiko miavake \q1 mb’e Ierosalaime mb’eo, hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 manahake ty fibanabana’ o ana’ Israeleo o enga’ iareoo \q1 am-pinga malio mb’añ’anjomba’ \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 21 Boak’ am’ iereo ao ty hangàlako \q1 mpisoroñe naho nte-Levy, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 22 Fa hambañe amy te ho añatrefako \q1 nainai’e o likeram-baoo \q1 naho i tane vao hanoekoy, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd*, \q1 te hifahatse eo ka ty tiri’ areo \q1 naho ty tahina’ areo. \q1 \v 23 Ho tondroke ka te boak’ami’ty jiri-bolañe pak’ am-pipeaha’e, \q1 naho hirik’ an-­t\nd Sabata\nd* pak’ an-t\nd Sabata\nd*, \q1 le homb’añatrefako eo ze hene veloñe, \q1 hitalaho, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \q1 \v 24 Hiavotse ka iereo hisamba o fate’ ondaty niola amakoo;\f + \fr 66:24 \fr*\ft Ies 24:6, 34:2-3, Sab 110:6, Iir 25:33\ft*\f* \q1 tsy ho modo ty oletse ama’e, \q1 tsy hakipeke ty afo ama’e, \q1 ie hampangorý ze atao nofotse.