\id EZK \ide UTF-8 \h Iekezkèle \toc1 Iekezkèle \toc2 Iekezkèle \toc3 Iek \mt1 Iekezkèle \c 1 \p \v 1 Tamy andro faha-lime ty volam-pahefa’ i taom-paha-telo-poloy, izaho nitrao­k’ amo nase­seo, añ’olon-tsaka Kebare\f + \fr 1:1 \fr*\ft Kebare: haozarañe\ft*\f* eo, le nisokake o like­rañeo vaho niaroñ­aroñeko i Andrinañahare. \v 2 Tamy andro faha-lime’ i volañeiy, i taom-paha-lime naha aman-drohi’ Ioiakine\f + \fr 1:2 \fr*\ft Ioiakine: ty haozara’ \+nd Ià\+nd*, ty fihentseña’e\ft*\f* mpanjakay, \v 3 le niheo am’ Iekezkèle\f + \fr 1:3 \fr*\ft Iekezkele: ty Haozaran’Andrianañahare\ft*\f* mpisoroñe ana’ i Bozy\f + \fr 1:3 \fr*\ft Bozy: ty falaiñako\ft*\f*, an-tane’ o nte-Kasdio\f + \fr 1:3 \fr*\ft Kasdy: hoe kokolampa ndra malaso\ft*\f*, añ’ olon-tsaka Kebarey, ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, vaho tama’e ty fità’ \nd Iehovà\nd*. \p \v 4 Izaho nañente, le hehe te boak’ avaratsey ty tio-bey: rahoñe jabajaba niarisehoam-palipalitsieñe, le nitolom-pitsopèlatse boak’ama’e ty afo, vaho an-teñateña’ i afoy ty mañirinkiriñe ty vato-voñe miloeloe. \v 5 Hoe raha veloñe efatse ty añivo’e eo le hoe sandri’ ondaty. ty vinta’ iareo. \v 6 Songa aman-daharañe efatse, sindre amañ’ elatse efatse. \v 7 Nahity o fandia’eo, le nihoe tombon-temboay o fandia’eo vaho nitsopelatsopelatse hoe torisìke vinañe, \v 8 ie amam-pità’ondaty efatse ambane’ o ela’eo amo ila’e efatseo. Le hoe zao ty laharañe naho ty ela’ i efatse rey: \v 9 nifañoza ty ela’ iareo; songa nisitse mahity miaolo, tsy niolake ty fisi­tsira’e. \v 10 Aa ty amo vintan-dahara’eo: le songa aman-dahara’ ondaty i efatse rey, sindre tarehen-diona ty añ’ila ankavana’e naho tarehen’ añombe ty an-kavia’ i efatse rey, vaho sambe aman-tarehem-bantio i efatse rey; \v 11 izay i tarehe’e rey. Nivelatse ambone eo o ela’eo; songa amañ’ elatse roe nifampitakatse ami’ty ela’ ty ila’e, le elatse roe ka ty nanaroñe i sandri’ey, \v 12 songa nionjoñe mahity mb’eo, ze nimba’ i arofoy ty nimba’e, tsy nivioñe am-pañaveloañe. \v 13 Ty vinta’ i raha veloñe rey le hoe vaen-afo mirekake, manahake failo mihelohelo mb’etia mb’atia amo raha veloñeo; nireandreañe i afoy, vaho nipelatse boak’ añ’afo ao ty helatse. \v 14 Nipelapelatse mb’ eo hoe fipelan-kelatse i raha veloñe rey. \p \v 15 Ie nañente i raha veloñe rey iraho, le nahatrea te songa aman-darò an-tane añ’ila i raha veloñe efatse rey. \v 16 Aa ty amy vinta’ o laròo naho ty fitseneañe iareo, le hoe am-bintañe berile miloeloe, nihambam-bintañe iaby i efatse rey, rinanjy hoe larò añ’ate’ ty larò. \v 17 Ie nañavelo mb’aman-dra aia aia amo zoro-tane efatseo le tsy nivioñe te nionjoñe. \v 18 Abo naho naharevendreveñe o bandin-darò’eo amy te tsitsike maso o zanti’eo. \p \v 19 Ie nisitsitse i raha veloñe rey le nandeha ka i larò rey añ’ila’ iareo eo; aa ie nionjoñe mb’añ’abo mb’eo i raha veloñe rey le nionjoñe ka i larò rey. \v 20 Ndra aia’ aia nandenà’ i arofoy, ty nandenà’ iareo, le nindre nionjoñe am’ iereo i larò rey; amy te tañate’ o larò’eo ty arofo’ i raha veloñe rey. \v 21 Ie nisitse le nisitse ka ty larò; ie nijohañe le nitsangañe ka ty larò; vaho ie nionjo boak’ an-tane eo, le nindre nionjoñe ka i larò rey; amy te tam-po’ o laròo ao ty arofo’ o raha veloñeo. \p \v 22 Ambone’ ty loha’ o raha veloñeo le ty nanahake tafo-bokoke, niloeloe hoe kristaly, milañelañe ambone’ o loha’eo. \v 23 Ambane’ i bokokey le nivelatse ma­hity o ela’ iareoo, ty raike mb’amy ty raike, le amañ’ elatse roe, nanaroñe ty vata’e ty raike, vaho elatse roe ka ty nanaroñe ty añila’ i vata’ey. \v 24 Ie nisitse iereo, le tsinanoko hoe fitroñan-drano bey o ela’eo, manahake ty fiarañanaña’ i El-Sadai, le ty feom-pivalitsikotàhan-dahindefoñe; ie nitsangañe iereo le napoke mañambàne o ela’eo. \v 25 Aa ie niboak’ amy bokoke ambone’ loha’ iareo eiy ty fiarañanañañe, le nijohañe eo vaho naradorado’ iareo o ela’eo. \p \v 26 Ambone’ ty bokok’ ambone’ o loha’ iareoo le nihoe fiambesatse, naho hoe safira t’ie nirendreheñe; vaho niambesatse ambone’ i hoe fiambesa­tsey ty nirendreke te amam-binta’ ondaty. \v 27 Le nitreako hoe t’ie am-bolon-torisike mileoloe, hoe afo ty ama’e ao naho miariseho. Boak’ amo hoe vania’eo mañambone, naho hirik’ amo hoe vania’eo mañambane, le hoe afo t’ie nenteako, vaho niarisehoam-pireandreañañe. \v 28 Manahake ty àvañe an-drahoñe an-gobon’ andro ty niboaha’ ty fireandreañe niariseho aze, ie mañi­rinkiriñe ty vinta’ ty enge’ \nd Iehovà\nd*. Aa ie nitreako le nibabok’ an-tareheko vaho tsinanoko ty fiarañanaña’ ty mitsara, \c 2 \p \v 1 nanao amako ty hoe, O ana’ ondatio, miongaha am-pandia, le hivolañako. \v 2 Aa ie nisaontsia’e le nimoak’ amako ty Tioke nampitroatse ahy an-tomboke naho tsinanoko i nitsara amakoy. \v 3 Le hoe re tamako, O ana’ondatio, hiraheko mb’ amo ana’ Israeleo irehe, mb’amo fifokoa mpiola niola amakoo; songa niola amako iereo naho o roae’eo, pake henanekeo. \v 4 Aa le hiraheko irehe mb’amo ana-dahy gan-tarehe naho fatra-poo, le hoe ty ho asa’o ama’e, Hoe ty nafe’ \nd Iehovà\nd* Talè; \v 5 aa ke hijanjiñe iereo, he tsy hañaoñe, amy t’ie anjomba mpiola; fe ho oni’iareo te tañivo’iareo ao ty mpitoky. \v 6 Aa ihe ana’ ondatio, ko ihembaña’o, ko irevendreveña’o o saontsi’eo fa mpiola iereo, aa ndra te mpiama’o ty fatike naho hisatse, naho kalengo ty imoneña’o, ko hembaña’o o saontsi’eo, vaho ko miriatsandry aolo’e eo, fa akiba miola iereo. \v 7 Le ho taroñe’o am’ iereo o volakoo, ke hijanjiñe he tsy hañaoñe, amy t’ie mpiola. \p \v 8 Aa ihe ka, ana’ ondatio, tsen­dreño ty ho volañeko; ko miola irehe manahake ty fiolà’ i anjomba mpiolay; sokafo ty falie’o, vaho kamao o azotso­koo. \v 9 Aa le nenteako te ingo ty fitañe nahitrik’ amako, naho tama’e ao ty boke peleke; \v 10 navela’e amako, ie sinokitse añ’ate’e naho alafe’e\f + \fr 2:10 \fr*\ft Apo 5:1\ft*\f*, naho nisokireñ’ ama’e ao ty fandalañe naho ty fihontohañe, vaho ty hankàñe. \c 3 \p \v 1 Le hoe re tamako, O ana’ ondatio, kamao o zoe’oo, kamao ty boke peleke toy, vaho akia misaontsia añ’anjomba Israele. \v 2 Aa le sinokako ty vavako vaho nafantso’e ahy i pelekey. \v 3 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, ampihinano ty sarotro’o, vaho atsafo an-tsarotro’o ao ty peleke atoloko azo toy. Aa le nihaneko; vaho nimamy hoe tantele am-bavako ao\f + \fr 3:3 \fr*\ft Sab 19:10, 119:103, Apo 10: 9-10\ft*\f*. \p \v 4 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, akia mimoaha añ’ anjomba’ Israele ao vaho isaontsio o fivolakoo. \v 5 Tsy nahitrike am’ ondaty lale-drehake ndra saro-pisaontsio irehe, fa mb’amy anjomba’ Israeley; \v 6 tsy amo kilakila’ ondaty aman-dañonañe miheotseo, ndra amam-pivola-aliheñe tsy haharendreha’o ty saontsi’e. Aa naho nampihitrifeko amy zay, toe ho nañaoñe azo iereo. \v 7 Fe tsy te hijanjiñ’ azo i anjomba’ Israeley; amy t’ie tsy te hijanjiñ’ ahy; songa mamporohotse naho gan-troke ty anjomba’ Israele. \v 8 Ingo te nampion­tsoñontsoñeko ty lahara’o hatreatrè’o ty lahara’ iareo, naho nanoeko gañe ty fatram-bei’o hiatreatrea’e ty panda’ iareo. \v 9 Mira ami’ty hamafen-tsafira\f + \fr 3:9 \fr*\ft toe diamondra\ft*\f* te amo vato-pilakeo ty nanoeko ty fatram-bei’o; ko lonjetse amo fangarefa’ iareoo, ndra t’ie akiba-piola. \v 10 Nitovoña’e ty hoe, Rambeso añ’arofo’o ao naho janjiño an-dravembia’o ze hene tsara ho taroñeko; \v 11 akia mimoaha añivo’ o mpirohio naho saontsio vaho talilio, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè—ke hijanjiñe iereo, he tsy hañaoñe. \p \v 12 Aa le rinambe’ i Tiokey mañambone iraho vaho tsinanoko am-bohoko ao ty feon-tsorotombahañe: Rengèñe ty enge’ \nd Iehovà\nd* an-toe’e eo; \v 13 naho ty feom-pifañoza’ o ela’ i raha veloñe reio naho ty feo’ o larò rekets’ am’ iareoo, vaho ty fipoñafan-kotroke ra’elahy. \v 14 Le nongahe’ i Tiokey naho nasese’e mb’eo, vaho nandeha amañ-embetse, aman-troke mitsovovoke; fa naozatse tamako ty fità’ \nd Iehovà\nd*. \v 15 Le nivotrak’ amo mpirohy mpi­moneñe e Tela­vive\f + \fr 3:15 \fr*\ft Telavive: tamboho kobokara; ndra amam-boa manta ndra voto-tsako\ft*\f*ao iraho, añ’olo i saka Kebarey eo, naho nitoboke am-piambesara’ iareo, vaho nidok’ eo an-kalonjeran-troke fito andro. \p \v 16 Aa naho nimodo ty fito andro, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 17 O ana’ondatio, fa tinendreko ho mpijilojilo amy anjomba’ Israeley, aa ie mijanjin-tsara boak’ am-bavako ao, le hatahatao ty amako iereo. \v 18 Aa naho anoeko ty hoe ty lo-tsereke\f + \fr 3:18 \fr*\ft Iek 18:20-32, 33:8-20\ft*\f*: Toe hihomake irehe, f’ie tsy hatahatae’o tsy talilie’o, tsy amantopantohe’o i tsereheñey hienga o sata’e ratio, handrombak’ aiñe, aa le hikenkañe amo hakeo’eo indaty lo-tserekey, fe ho paiako am-pità’o ty lio’e. \v 19 Aa naho hatahatae’o ka i lo-tserekey, naho tsy ambolitio’e i sata’e ratiy ndra itsilea’e i fañaveloa’e ratiy, le hikenkañe amo tahi’eo re, fe naharombak’ ain-drehe. \v 20 Ie ka, naho mifotetse amy hamarentane’ey t’ indaty vantañe vaho mandilatse, naho ampipoheko fampitsikapiañe aolo’e eo, le hikenkan-dre; aa kanao tsy hinatahata’o, le hikenkañe amo hakeo’eo ie tsy ho tiahy ka o sata soa nanoe’eo, fa ho paiako am-pità’o ty lio’e. \v 21 Aa naho hatahatae’o ka i vañoñey tsy handilatse vaho tsy manao tahin-dre, le toe ho velon-dre, amy te nihaoñe’e i nahatahata’oy; vaho naharombak’ ain-drehe. \p \v 22 Tamako ty fità’ \nd Iehovà\nd*; le hoe re tamako, Akia mb’amy montoñey añe vaho ho volañeko. \v 23 Aa le niongake iraho nimb’ amy montoñey mb’eo; ingo nijohañe eo ty enge’ \nd Iehovà\nd*, hambañe amy enge nirendreko añ’olon-tsaka Kebare añey; vaho nibabok’ an-daharako. \v 24 Le nizilik’ amako i Arofoy, naho natroa’e an-tomboko eo; vaho nitsara amako, nanao ty hoe, Akia, misikadàña an-kivoho’o ao, \v 25 le ihe ana’ondaty, oniño te hapok’ ama’o ty taly vaho hamahotse azo iereo tsy mone hiavotse mb’ am’ondatio; \v 26 le hampipiteheko an-dañilañi’o eo ty famele’o, le ho moan-drehe tsy hahaendake ondatio; amy te anjomba miola iereo. \v 27 Fe naho hivolañe ama’o iraho le ho sokafeko ty falie’o vaho hanoa’o ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; aa ze mete hijanjiñe, angao hijanjiñe; le ze mifoneñe tsy hijanjiñe, apoho hifoneñe; amy t’ie anjomba miola. \c 4 \p \v 1 Ihe ka, ana’ ondatio, angalao birike vaho apoho aolo’o eo vaho sokiro ama’e ty saren-drova, toe Ierosalaime; \v 2 le ampiarikoboño mpialy, andranjio kijolim-pikalañe, vaho amotrio tamboho hahàlañe aze; itseneo tobe hiatrek’ aze, vaho bodem-pidosy añariariañe. \v 3 Angalao endraendra ka le ajadoño ho kijoly viñe añivo’o naho i rovay eo; atoliho ama’e ty lahara’o ho fañarikatohañe, le ihe ty hanarokohok’ aze ho viloñe amy anjomba’ Israeley. \p \v 4 Ie amy zao, mihoriràña ankavia, hibabe o hakeo’ i anjomba’ Israeleio; mira amo andro andrea’o ama’eo, ty hibabea’o o tahi’eo. \v 5 Fa tinendreko ho mira amo taom-pandilara’ iareoo ty ia’ ty andro ama’o; aa le telon-jato-tsi-sivam-polo andro ty hivavea’o ty hakeo’ i anjom­ba’ Israeley. \v 6 Ie nihenefa’o izay vaho hihoriraña’o ankavana hivavea’o o tahi’ i anjomba’ Iehodàio; efa polo andro; andro raik’ ami’ty taoñe raike, ty tinendreko ho azo. \v 7 Hampitolihe’o mb’amy fanameañe Ierosalaimey ty lahara’o, tsy ho aman-tsa­ro­ñe ty sira’o, vaho hitokia’o. \v 8 Ingo fa hapetako ama’o ty rohy, tsy hivariña’o mb’ ami’ty ila’e, ampara’ te nihenefa’o ty androm-pañarikatoha’o. \v 9 Mindesa vare-bolè, vare hordea, mahalay, ampemba, le kosemete\f + \fr 4:9 \fr*\ft Kosemete: karaza’ ty vare-bolè abo\ft*\f* naho ajoño am-balàñe, vaho anokono mofo; fa mira amo andro ihoriraña’o añ’ila’oo, i telon-jato-tsy-sivam-polo rey, ty hikamà’o. \v 10 Ty mahakama ho kamae’o le ho aman-danja, roapolo sekele\f + \fr 4:10 \fr*\ft Sekele: kapoake raike naho vaki’e {vare)\ft*\f* ami’ ty andro raike; hikama’o erike. \v 11 Rano ka ty ho kamae’o ami’ty fañarana’e, ty am-paha-ene’ ty hine\f + \fr 4:11 \fr*\ft Hine: 4 litatse: 1/6 hine = 2/3 litatse\ft*\f*, hikama’o erike. \v 12 Aa le ho kamae’o hoe mofom-bare-hordea, vaho hatoko’o am-piamonto’ ondaty añatrefa’ iereo eo. \v 13 Le hoe t’\nd Iehovà\nd*, Hanahake izay ka ty hikama’ o ana’ Israeleo aman-deotse ty mofo iareo, amo kilakila’ ndaty handroahako iareoo. \p \v 14 Le hoe iraho, Ehe ry \nd Iehovà\nd* Talè! Toe mbe tsy nileoreñe ty fiaiko; fa boak’ ami’ty naha’ ajaja ahy am-para’ te henane, mboe tsy nihinanako o raha nimate avaoo, ndra o nirimitem-bibio; mbore tsy nimoak’ am-bavako ao ty hena faly. \v 15 Aa le hoe re amako, Ingo, arè, fa tinoloko taik’ombe hasolo ty fiamonto’ ondaty, le atokono ama’e ty mofo’o. \v 16 Natovo’e ty hoe: O ana’ondatio, toe ho pozaheko ty boda-mofo e Ierosa­laime ao, le ho kamae’ iareo ty mofo an-danja am-pivazobazotse; naho ho kamae’ iareo an-kapoake ty rano, an-kalonjerañe; \v 17 amy t’ie tsy ho ene-mofo naho rano, naho hifampitalahatse aman-tofotse vaho hinike ty amo hakeo’iareoo. \c 5 \p \v 1 Ihe ka, ry ana’ ondatio, mandrambesa fibara masioñe, le an-tsatan-drezom-piharatse ty ampañoza’o aze ami’ty añambone’o naho an-tanteahe’o; angalao balan­tsy handanjañe aze, vaho zarao i maroiy. \v 2 Ty faha-telo’e ty horoa’o amañ’ afo añivo’ i rovay amy androm-pigadoña’ i fanameañeiy; rambeso ty faha-telo’e ka le tsera­tseraho mb’eo mb’eo amy fibaray; le ty faha-telo’e ty hampiboelea’o amy tiokey, fa hitarihako meso-lava hañoridañe iareo. \v 3 Angalao tsy ampeampe ama’e ka le feheo andifin-tsiki’o ao. \v 4 Angalao in­drai­ke, vaho afe­tsaho amy afoy ao, ho forototoe’ i afoy; fa boak’ ao ty afo hamorototo ze fonga anjomba’ Israele. \v 5 Hoe t’i Talè \nd Iehovà\nd*: Itoy t’Ierosalaime! fa navotrako anteñateña’ o kilakila ondatio ao, naho fifeheañe maro ty mañohok’ aze. \v 6 F’ie niola amo hene fepèkoo ami’ty nanoa’e halò-tsereke mandikoatse o kilakila’ndaty mañohok’ azeo; fa tsy nañaoñ’ o fepèkoo naho o fañèkoo iereo vaho tsy nañaveloa’ iareo. \v 7 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Amy te nilosore’o fidabadoàñe o fifeheañe mañohok’ azoo, amy t’ie tsy nañavelo amo fepèkoo naho tsy nitambozotse o fañèkoo, mbore tsy nañorike o fañèm-pifelehañe miarikatok’ azoo; \v 8 le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Oniño te Izaho, toe Izaho, ty miatreatre azo, naho hametsake zaka añivo’o ao añatrefa’ o kilakila’ndatio. \v 9 Le hanoeko ama’o ao ty mbemboe tsy nanoeko, vaho tsy hindraiko hanoeñe ka, ty amo halotsere’ areo iabio. \v 10 Aa le ho hane’ o rae’eo añivo’o ao o ana’eo naho ho hane’ o ana-dahi’eo o roae’eo; fa hametsahako zaka, vaho haboeleko amo tiokeo ze sehanga’ areo. \v 11 Aa kanao velon-dRaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: amy te nileore’o amo raha’o mampangorio i toeko miavakey, le hisitahako ka; le tsy hanisà’ ty masoko, mbore tsy ho ferenaiñako. \v 12 Ty fahatelo’o ro havetra’ ty angorosy naho habotse’ ty hasalikoañe añivo’o ao; naho hampikorovohem-pibara añariary azo ty faha-telo’o, naho haboeleko amy ze hene tioke ty fahatelo, vaho ho tariheko fibara ty voho’ iareo. \p \v 13 Izay ty himodoa’ ty habosehako naho ty hañenefako am’ iereo ty fiforoforoako, vaho hanintsin-dRaho; le ho rendre’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara an-joton-troke, ie fa nondrohako am’ iereo i fileveleveakoy. \v 14 Tovo’e, hanoeko halatsañe naho titse, añivo’ o kilakila’ ondaty mañohok’ azoo, am-pahaoniña’ ze mandrioñ’ azo iaby. \v 15 Aa le ho fañinjeañe naho fandrabioñan-drehe, ho fampandrendrehañe naho halatsa­ñe amo kilakila’ndaty miarikoboñe azoo, ie ondrohako zaka an-kaboseke naho am-poroforo vaho añ’ endake mikeloke; Inao! te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \v 16 Ie hahitriko am’ iereo o ana-palen-kasalikoañe mahafate mampandrotsakeo, ze hiraheko handrotsake, le hindraeko ama’ areo ty hasalikoañe, naho ho pozaheko ty boko-mofo’ areo, \v 17 naho hampisangitrifako ty mosare naho ty biby hako; le ho rangae’ ty angorosy naho ty lio hampandala azo, vaho hendeseko ama’o ty fibara. Izaho, \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \c 6 \p \v 1 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio, ampitoliho amo vohi’ Israeleo ty tarehe’o naho itokio, \v 3 ami’ty hoe: Ry vohi’ Israeleo, tsanoño ty tsara’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè amo vohitseo naho o haboañeo, o torahañeo naho o vava-taneo; Inao! Izaho, toe Izaho, ty hinday fibara ama’ areo vaho harotsa­ko o toets’abo areoo. \v 4 Hangoakoake o kitreli’ areoo, naho ho foy o fañemboha’ areoo, vaho havokovokoko ambane eo o zinamañeo añatrefa’ o samposampo’ areoo. \v 5 Le ho rohoteko aolo’ o sam­po­sampo’eo ty lolo’ o ana’ Israeleo; vaho hampivarakaiheko añ’ariari’ o kitreli’ areoo o taola’ areoo. \v 6 Ho fonga koromaheñe o rova an-toe-pimoneña’ areoo, naho songa ho koaheñe o haboañeo; soa te ho voravoraeñe naho farieñe o kitreli’ areoo, naho ho hene pozaheñe o samposampo’ areoo le hijihetse, naho sindre ho firaeñe ze fañemboha’ areo vaho ho faopaoheñe iaby o fitoloña’ areoo. \v 7 Hikorovok’ am-po’o ao o binaibaio, haharen­dreha’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 8 Fe apoko ty sehanga’e, soa te hadoke ho anahareo ze nahapoliotse amy fibaray amo fifeheañeo, \f + \fr 6:8 \fr*\ft Sor 26:38-40\ft*\f* ie avarakaheñe amo taneo. \v 9 Le hahatiahy ahy o nahafipoliotse mb’amo kilakila’ ndatioo, amy naneseañe iereo mb’ am-pandrohizañe añey, amy te nahafikoretse ahy ty hakarapiloan’ arofo’ iareo, ie nieng’ ahy, naho ty fihaino’ iareo mañarapilo mb’amo samposampoo; le nampalaim-bintañe ahy am’ iereo ze haratiañe nanoeñe amo halòtsere’ iareo iabio. \v 10 Le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*; te tsy ami’ty tsy vente’e ty nivolañako te hanoeko o hankàñe zao. \p \v 11 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Mamofoha fitàñe, mandialia am-pandia’o, le ano ty hoe: Hoy abey! o halò-tsere’ i anjomba’ Israeleo, ie hampikorovohe’ ty fibara naho ty hasalikoañe vaho ty angorosy. \v 12 Hampivetrahe’ ty angorosy o lavitseo naho ho koromahem-pibara o marineo; le hampihomahe’ ty mosare o honka’e arikoboñeñeo; izay ty hampanintsiñe ty fiforoforoako. \v 13 Le ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie mifitafita am-poto’ o samposampo’eo ondati’ iareo zinamañeo, ambone’ ze hene tamboho eo, an-dengo’ ze vohitse iaby, naho ambane’ ze hatae mandrevake vaho ambane’ ze kile mangonkòñe—o toetse nibanabanae’ iareo emboke marifondrifoñe amo samposampo’eoo. \v 14 Le hatorakitsiko am’iereo ty sirako, hanoeko hoake i taney, mandikoatse i fatram-bey mb’e Diblày añey\f + \fr 6:14 \fr*\ft Diblà: mofo vonga’e\ft*\f*, amy ze hene fitobea’ iareo; vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 7 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 Inao koahe, ana’ ondatio, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, amy tane’ Israeley: Ty figadoñañe! fa tondrok’ an-kotso’ efats’ i taney i fanamperañey. \v 3 Toe tondroke ama’o ty figadoñañe, le hahitriko ama’o ty habosehako vaho hondrohako ama’o ze hene sata’o. \v 4 Tsy hihevea’ o masokoo naho tsy hitretrezako; fa havahako ama’o o sata’oo ie ho añivo’o eo o hativa’oo; le ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 5 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Hekoheko! toe fa tondroke ty hankàñe. \v 6 Toe avy ty figadoñañe, pok’eo ty fanamperañe; ihe ty nitsekafa’e, inao t’ie tendreke. \v 7 Mihitrik’ azo ty maraindraiñe, ry mpimoneñe amy taney; tondroke ty famantañañe, mitotoke ty andro, i andron-kankàñey fa tsy ho fifanointoin-kafaleañe amo vohitseo. \v 8 Fa ho kofoheko ama’o aniany ty fiforoforoako naho ho riteko ama’o ty habosehako; ho zakaeko amo sata’oo vaho haoboko ama’o ze fonga hativà’o. \v 9 Tsy hiheve o masokoo naho tsy hiferenaiñako; hondrohako o sata’oo ie añivo’o ao o hativà’oo; vaho ho fohi’areo te Izaho \nd Iehovà\nd* ty mandafa. \p \v 10 Hehe ty andro, ingo fa totsake; tsatoke ty toly; mamoñe ty boda, mibotiboty ty firengevohañe. \v 11 Fa nitroatse ho kobain-karatiañe ty hasiahañe; tsy ho sisaeñe, tsy eo i maroy, ndra vara, ndra hanaña ndra inoñ’ aman’ engeñe. \v 12 Fa tsatoke ty sa, an-titotse ty andro; ko apo’o hirebeke ty mpikalo, ndra hirovetse ty mpandetake; fa fonga hidoñen-kaviñerañe i valobohò’ey. \v 13 Tsy himpoly amy naleta’ey ty mandetake ndra te sambe veloñe; fa ho a’ i màroy i aroñaroñey, vaho tsy himpoly; tsy hampifatrarem-bata’e ty halò-tserem-piai’ey. \p \v 14 Fa napopò’iareo i antsivay, fonga veka’e, fe leo raike tsy mionjo mb’an-kotakotak’ añe, fa amy valobohò’ey iaby ty habosehako. \v 15 Alafe’e ao ty fibara, am-po’e ao ty angorosy naho ty mosare; hampivetrahe’ ty fibara i ankivokey vaho habotse’ ty hasalikoañe naho ty kiria ty an-drova ao. \v 16 Ze mivora­tsak’ ama’e ty hipetake amo vohitseo hoe dehom-bavatane, fonga hangoihoy amo hamengoha’eo. \v 17 Sindre mavozo o fitañeo, songa maleme hoe rano o ongotseo. \v 18 Hisikin-gony, naho hisarom-pititititihañe; amo laharañe iabio ty hasalarañe, vaho amy ze hene añambone ty hakovohañe. \v 19 Haretsa’ iareo an-damoke eo o volafoti’eo naho hoe raha maleotse o volamena’eo; tsy maharombake amy andron-kaviñera’ \nd Iehovà\nd*y ty volafoty naho vola­mena’ iareo; tsy mahaeneñe ty fiai’ iareo irezay, tsy mahaatsake o sarotro’eo, fa nampitsikapian-kakeo. \v 20 Kanao nafote’ iereo ho firengevohañe ty enge’ i harea’ey vaho nanoe’ iereo sare’ o hativa’ iareoo naho o raha mampangoriñeo; f’ie nanoeko tiva am’ iereo, \v 21 naho hatoloko ho tsindroke am-pitàn’ ambahiny naho amo tsivoatsolo’ ty tane toy ho fikopahañe; naho ho tivae’ iereo \v 22 vaho hiambohoeko ty tareheko, le ho tivà’ iareo i toeko miavakey, ie hifoaha’ ty malaso haniva aze. \p \v 23 Aa le amboaro silisily, amy te tsi­tsike hakeo naho lifo-dio i taney vaho atse-doa-tiñake i rovay. \v 24 Ie amy zao, hindeseko mb’ etoa ty lombolombon-kabibim-pifeheañe hitavàna’e ty anjomba’ iareo; naho hajiheko ty fibohaboha’ o maoza­tseo; vaho ho leoreñe o toe’ iareo miavakeo. \v 25 Pok’eo ty hankàñe; hipay fanintsiñañe iereo, fa tsy ho eo. \v 26 Hekoheko hatovon-kankàñe, naho talily vaho taroñe; ie hipay aroñaroñe ami’ty mpitoky, fa nilesa amo mpisoroñeo ty Hàke vaho amo androanavio ty vere. \v 27 Ampangololoiho i mpanjakay, ampisikino halonjerañe i ana-donakey naho ampinevenevereñe ty fità’ondati’ i taneio; hanoeko hambañe amo sata’eo, naho ho zakaeko mira ami’ty fañeva’e; vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 8 \p \v 1 Ie tamy andro faha-lime’ i volam-pahaene’ i taom-pahaeneñey, izaho nitobok’ an-kibohoko ao, naho niambesatse aoloko eo o roandria’ Iehodào, te niheo amako ty fità’ \nd Iehovà\nd* Talè. \v 2 Aa le naheoko ty manahake vinta’ ondaty, naho hoe afo ty ambane’ o toha’eo, vaho hoe fireandrean-torisìke vinañe ty ambone’ o toha’eo. \v 3 Nahiti’e amako ty nanahake fitàñe naho rinambe’e iraho ami’ty orim-bòloko; naho naonjo’ i Tiokey añivo’ ty tane toy naho i likerañey vaho nendese’e añ’ aroñaron’ Añahare mb’e Ierosa­laime mb’amy fimoahañe an-kiririsa añate’e miatrek’ avaratsey mb’eo, amy fitoboha’ i sarem-pamarahiañe manigìke farahieñeiy, \v 4 le ingo te tao ty engen’ Añahare’ Israele, manahake i aroñaroñe nitreako a montoñe añey. \p \v 5 Le hoe re tamako, O ana’ ondatio, ampiandrao mañavaratse o fihaino’oo. Aa le niandra nañavaratse iraho, le inge, avara’ i fimoaham-ban-kitreliy, an-tsari­rañe eo i sarem-pamarahiañey. \v 6 Le hoe re tamako, O ana’ ondatio, isa’o hao o anoe’ iereoo? o hativañe jabajaba anoe’ i anjomba’ Israele atoa handroahañ’ ahy lavitse i toeko miavakeio? F’ie hahaisake hativañe lombolombo izay. \p \v 7 Aa le nendese’e mb’an-dala’ i kiririsay; ie nenteako, le ingo ty hirike amy rindriñey. \v 8 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, halio o rindriñeo; aa ie nihalieko i rindriñey, hehe ty lalañe. \v 9 Le hoe re amako, Miheova, hahaisake ty haleoran-kativañe\f + \fr 8:9 \fr*\ft Iek 6:4, Its 4:19, 17:3, Mp II 23:4-11, Fi II 14:5, Iob 31:29, Iir 19:13, 44:17, Fip 7:42\ft*\f* anoe’ iareo am-po’e ao. \v 10 Aa le nimoahako vaho nahatrea, te ingo nanitsike i rindriñey ty sare-sokitse ze karazan-draha milaly naho biby mampangorìñe naho ze fonga samposampo’ i anjomba’ Israeley, \v 11 le nijohañe añatrefa’ irezay eo ty androanavy fitompolo’ i anjom­ba’ Israeley, naho añivo’ iereo eo ty nijohaña’ Iaazanià ana’ i Safane, songa fitàñe amam-pañembohañe vaho nionjoñe mañambone ty rahon-katoen-emboke nilodolodo. \v 12 Le hoe re tamako, O ana’ondatio, isa’o hao o anoe’ o androanavin’ anjomba’ Israeleo añ’ieñeo, songa ondaty an-dakaton-tsare ao? fa hoe iereo, Tsy mahavazoho an-tika t’\nd Iehovà\nd*; fa naforintse’ \nd Iehovà\nd* ty tane toy. \v 13 Natovo’e ty hoe amako: Mitoliha indraike, hahaoniñe t’ie manao hativañe mandako izay. \p \v 14 Nente’e amy zao iraho mb’ amy fimoahañe an-tsariran’ anjomba’ \nd Iehovà\nd* mitolik’ avaratsey mb’eo, le hehe ty rakemba maro miambesatse eo mirovetse amy Tamoze\f + \fr 8:14 \fr*\ft Tamoze: ‘ndrahare o nte-filistio; mietake; forototo\ft*\f*. \v 15 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, oni’o hao zao? aa le mitoliha in­draike hahaoniñe mandikoatse izay. \p \v 16 Aa le nendese’e mb’an-kiririsa añate’ i anjomba’ \nd Iehovà\nd*y, le hehe ty lahilahy roapolo-lim’ amby varañe am-pimoahañe an-kivoho’ \nd Iehovà\nd* eo, añivo’ ty lapalapa naho ty kitrely, miamboho amy kivoho’ \nd Iehovà\nd*, mitolik’ atiñanañe ty lahara’ iareo, mijoro amy masoàndroy. \v 17 Le hoe re amako, Mahaoniñe v’iheo, ana’ ondatio? Raha maivañe amy anjomba’ Iehodày hao ty anoe’ iereo o hativañe anoe’ iereo atoañeo? te tsitsife’ iereo fikatramoañe ty tane mbore mibalike hanigìke ty habosehako, ie mitoho-tseva añ’oro’e eo. \v 18 Aa le Izaho ka ty hanolotse leveleve; le tsy hiheve ty masoko, vaho tsy hiferenaiñako, le ndra t’ie mipoña-toreo an-tsofiko ao, tsy hanoin-dRaho. \c 9 \p \v 1 Aa le napaza’e am-piarañanañañe an-tsofiko ao ty hoe, Ampombao mb’etoy o mpifehe’ ty rova toio, songa minday fialiañe mpijoy am-pità’e. \v 2 Le ingo te nimb’ etoy ty lahilahy eneñe boak’ amy lalambey ambone mitolike mañavaratsey, songa indaty ninday fialiam-panjamanañe am-pità’e, ty raike nisikin-damba leny reketse tsifan-drano-mainte añ’ila’e eo; aa le nimoak’ ao iereo nijohañe marine’ i kitrely torisìkey eo. \v 3 Le nionjoñe boak’ an-toe’e ambone’ o kerobeo ty engen’ Añahare’ Israele naho nivotrak’ an-tsa­rirañe eo vaho kinoi’e indaty misaroñe lamba-leny minday tsifan-drano-mainte añ’ ila’eoy; \v 4 le hoe t’\nd Iehovà\nd* tama’e, Akia rangao i rovay, maneñateñà Ierosalaime, vaho tomboho alama ze ondaty miselekaiñe naho mitoreo ty amo hativañe anoeñe añivo’eo. \v 5 Le hoe re amo ila’eo, am-pitsanoñako, Akia oriho re miranga amy rovay naho lafao; ko imetea’o hiheveam-pihaino, vaho ko mitretrè. \v 6 Zamano ty bey naho o ajalahio naho o somon­drarao, o ajajao vaho o rakembao, fe ko harineañe ze tinombok’ alama; mifotora an-toeko miavak’ eo. Aa le nafoto’ iareo am’ondatio, amo androanavy aolo’ i kivohoio. \v 7 Le hoe re am’ iereo, Leoro i anjombay vaho atsafo an-dolo’ o zinamañeo i kiririsay; mionjona! Aa le nimb’eo iereo nampibaibay amy rovay ao. \v 8 Ie amy zao, naho fa zinama’ iareo ondatio, izaho avao ty eo, le nihotrak’ an-tareheko iraho nipazake ty hoe, Hoke! ry \nd Iehovà\nd* Talè! ho fonga rotsahe’o hao ty sehanga’ Israele ami’ty fampidoaña’o am’ Ierosalaime o haviñera’oo? \p \v 9 Aa hoe re amako, Losotse o hakeo’ anjomba’ Israele naho Iehodào, naho milopolopo lio i taney vaho lifo-keloke i rovay, ie nanoe’ iereo ty hoe, Naforintse’ \nd Iehovà\nd* ty tane toy, vaho tsy mahavazoho t’\nd Iehovà\nd*. \v 10 Aa naho izaho, tsy hiheve ty masoko, tsy hitretrè, fa hondrohako am’iereo o sata’ iareoo. \p \v 11 Hehek’ amy zao indaty misaroñe lamba-leny reketse tsifan-drano-mainte añ’ila’eoy, namolily ty hoe, Nanoeko i namantoha’o ahiy. \c 10 \p \v 1 Nañente iraho, le ingo, amy lañe­lañe ambone’ ty añambone’ o kero­beoy te niboak’ ambone’ iareo ey ty raha hoe safira, nibentatse ho fiambesatse. \v 2 Le hoe re amy misikin-damba leniy: Akia, añivo’ o larò mininike ambane’ o kero­beo naho atsafo vaen’ afo boak’ añivo’ o kerobeo ty fità’o roe vaho aparatsaho ambone’ i rovay. \p Aa le nimb’ao re, ampahatreavako. \v 3 Nijohañe ankavana’ i kivohoy o kerobeo amy nimoaha’ indatiy, naho nahatsake i kiririsa añate’ey i rahoñey; \v 4 le nionjoñe boak’ amo kerobeo ty enge’ \nd Iehovà\nd* nijohañe an-tsarira’ i lalañey, naho nilifore’ i rahoñey i kivohoy, vaho nañatseke i kiririsay ty fireandrea’ ty enge’ \nd Iehovà\nd*. \v 5 Le jinanjiñe an-kiririsa alafe’e ao ty fangotrohan’ ela’ o kerobeo manahake ty fiarañanañan’ Andriampañontroñe, t’ie mitsara. \v 6 Aa ie namantoke am’indaty misikin-deniy ami’ty hoe: Andrambeso afo boak’ añivo’ o larò mininike añivo’ o kerobeoo, le nimoak’ ao re nijohañe añivo’ o larò mininikeo. \v 7 Ie amy zao, nahiti’ ty ke­robe ty fità’e boak’ añivo’ o kerobeo mb’ amy afo an-teñateña’ o kerobeoy le nandrambesa’e naho natolo’e am-pità’ i nisikin-deniy, rinambe’e vaho niavotse. \v 8 Niloneak’ amy zao, amo kerobeo ambane’ o ela’eo ty manahake te fità’ ondaty. \p \v 9 Aa ie nañente iraho, hehe ty larò efatse marine o kerobeo, songa larò raike i kerobe rey, le hoe vaton-Tarsise ty volo’ i larò rey. \v 10 Le ty vinta’ iareo, hambañe i efatse rey, manahake te añate’ ty larò ty larò. \v 11 Ie nandeha le nionjomb’amy ze joro-tane tea’e, tsy nivio t’ie nandeha, fa amy ze nitoliha’ ty loha’e ty norihe’ iereo le tsy niviombio am-pandenañe. \v 12 Tsitsike fihaino ty sandri’ iareo, o pa’eo, o fità’eo, o ela’eo, naho o larò’eo, vaho añariari’ i larò efatse rey. \v 13 Tsinanoko te nitokaveñe ty hoe Larò-Mpininike i larò rey. \v 14 Songa aman-daharañe efatse: laharan-kerobe ty valoha’e; lahara’ ondaty ty faharoe; tarehen-diona ty faha­telo; vaho tarehem-bantio ty fahefatse. \p \v 15 Niongake i kerobe rey. Ie i raha veloñe nitreako añ’olo’ i saka Kebarey rey. \v 16 Aa naho mañavelo i kerobe rey le mindre lia ama’e i larò rey; aa ie onjone’ i kerobe rey o ela’eo hiavotse i taney mb’ añ’ abo ey, le tsy mivike tsy ho rekets’ ama’e i larò rey. \v 17 Ie mitsangañe, le mijohañe ka iretoañe; ie mionjoñe, le mañambone ka iretoa; fa am’ iareo ao ty arofo’ o raha veloñeo. \p \v 18 Nienga i sariran-kivohoy amy zao ty enge’ \nd Iehovà\nd* nijohañe ambone’ i kerobe rey. \v 19 Nonjone’ i kerobe rey o ela’eo henane zay le nienga i taney am-pahatreavako eo; ie niavotse le niaoloa’ i laro rey, naho nijohañe am-pimoaha’ i lalambey atiñana’ i anjomba’ \nd Iehovà\nd*y eoy; vaho ambone’ iereo eo ty engen’ Añahare’ Israele. \p \v 20 Ie i raha veloñe nitreako ambanen’ Andrianañahare’ Israele añ’ olon-tsaka Kebare rey; le napotako t’ie kero­be. \v 21 Songa aman-daharañe efatse naho elats’ efatse; vaho hoe fità’ ondaty ty ambane’ ela’eo. \v 22 Le nihambañe amo laharañe nitreako añ’ olo-tsaka-Kebareo ty vintan-dahara’ iareo, ty vinta’ iareo naho ty fañova’ iareo, songa nionjoñe mahity mb’am-piatrefa’e. \c 11 \p \v 1 Nonjone’ i Tiokey iraho vaho nente’e niakatse mb’ an-dalambey atiñana’ i anjomba’ \nd Iehovày\nd* miatreke maniñanañe; le ingo am-pimoahañe i lalambeiy t’indaty roapolo-lim’ amby; tama’e ao Iaazanià ana’ i Azore\f + \fr 11:1 \fr*\ft Azore: mpañimba, ndra i olorañey\ft*\f* naho i Pelatià\f + \fr 11:1 \fr*\ft Pelatià: ty fandrombaha’\+nd Iehovà\+nd*\ft*\f* ana’ i Benaià\f + \fr 11:1 \fr*\ft Benaia: Ana’ \+nd Iehovà\+nd*\ft*\f*, roandria’ ondatio. \v 2 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, iretoañe o mpikitro-draha raty naho mpanoro heve-kaloloañe ami’ty rova toio, \v 3 ie manao ty hoe: Tsy marine antika ze o fandranjiañe anjomba zao; etoañe i valàñey, itika ro hena’e. \v 4 Aa le itokio, mitokia ry ana’ondatio. \p \v 5 Nivotrak’amako amy zao i Arofo’ \nd Iehovà\nd*y nanao ty hoe, Isaontsio ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*, Fa nanoa’ areo ty hoe ry anjomba’ Israele, amy te apotako o raha mizilik’ am-pitsakorea’ areoo. \v 6 Fa nampitomboe’ areo ty zinamañe an-drova atoy, vaho nitsitsife’ areo lolo o lalañeo. \v 7 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; O zinamañe nirohote’ areo an-damoko, ie ty nofo’e, le i rovay ty valàñe fe hakareko boak’ao nahareo. \v 8 Irevendreveña’ areo i fibaray, aa le ty fibara ty hampombàko mb’ama’ areo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 9 Ie hakareko boak’ao le haseseko am-pitàn-ambahiny naho hampijadoñeko zaka. \v 10 Hampikorovohe’ ty fibara, ho zakaeko añ’ olo’ Israele añe, hahafohina’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 11 Tsy ho valàñe’ areo ty rova toy, vaho tsy inahareo ty ho nofo’e am-po’e ao, fa tsy mete tsy zakaeko añ’ olon-tane’ Israele añe, \v 12 vaho hapota’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*; ie tsy nañavelo amo fañèkoo, naho tsy nañorike o zakakoo, fa o fepèm-pifeheañe mañohokeo\f + \fr 11:12 \fr*\ft Iir 10:\ft*\f* ty orihe’ areo. \p \v 13 Ie nitoky iraho le nihomake t’i Pelatià ana’ i Benaià. Aa le nitoke an-tareheko, nipazake ty hoe: Hete! ry \nd Iehovà\nd* Talè! hagadoñe hao ty sehanga’Israele? \p \v 14 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe, \v 15 O ana’ ondatio, toe o longo’oo, eka o roahalahi’oo, o lahilahim-pifokoa’oo, vaho ze hene anjomba’ Israele, ro nanoa’ o mpimone’ Ierosa­laimeo ty hoe, Ihankaño t’\nd Iehovà\nd*; fa natolots’ anay ty tane toy ho fanaña’ay. \v 16 Aa le ano ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Ndra te nahifiko tsietoitane añe iereo, añivo’ o kilakila ondatio ao, naho naparaitako amo fifeheañeo, mbe ho fitsoloha’ iareo kede an-tane homba’ iereo iraho. \v 17 Aa le ano ty hoe, Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, hatontoko am’ondatio nahareo, naho havoriko boak’ amo fifeheañe nampiparaitsahañe anahareoo, vaho hitolorako ty tane’ Israele. \v 18 Le homb’eo iereo, fonga hañondroke o haleora’eo naho o hativa’e ama’eo. \v 19 Le ho tolorako arofo raike naho haziliko ama’ areo ty arofo vao; naho hakareko amo nofo’ iareoo ty troke gañe vaho ho tolo­rako arofo nofotse; \v 20 hañaveloa’ iareo amo fañèkoo naho hambena’ iareo o fepèkoo, hañeneke irezay; le h’ondatiko iereo vaho ho Andrianañahare’ iareo iraho. \v 21 Fe ty amo mpañorike ty fisalalan’ arofo’e mpilelalela o haleora’eo naho o hativa’eoo, le hondroheko an-doha’ iareo ty sata’iareo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 22 Ie amy zao, nonjone’ i kerobe rey o ela’eo naho o larò mpirekets’ ama’eo; vaho ambone’ iareo eo ty engen’ Andrianañahare’ Israele, \v 23 le nionjoñe boak’ añivo’ i rovay ty enge’ \nd Iehovà\nd*, nijohañe anka­boa’ i vohitse atiñana’ i rovay eñey. \v 24 Modo izay le nongahe’ i Tiokey iraho vaho nendeseñ’ añ’ aroñaroñe amy Tion’ Añaharey mb’an-tane o nte-Kasdio mb’amo mpirohio mb’eo. Aa le niakatse amako nañambone mb’eo i aroñaroñe nitrea­koy. \v 25 Ie amy zay nataliliko amo mpirohio iaby o tsara naboa’ \nd Iehovà\nd* amakoo. \c 12 \p \v 1 Nimb’ amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, mimoneñe añivo’ i anjomba miolay n’iheo, amo amam-pihaino tsy mahaisakeo, o aman-dravembia tsy mahajanjiñeo, amy t’ie anjomba miola. \v 3 Ie amy zao ry ana’ ondatio, hentseño raha ho vave’o antoandro ampaha­isaha’ iareo vaho mivevea boak’ an-kivoho’o mb’an-kibohotse ila’e mb’eo ampaharen­dreha’ iareo; f’ie tsy hahaoniñe kanao anjomba mpiola. \v 4 Aa le akaro atoandro o kilanka’oo ampahaisaha’ iareo, hoe enta-piseseañe; le hionjom-beo irehe naho hariva am-pahaisaha’ iareo, manahake o misese mb’eo tsy himpolio. \v 5 Mihalia amy rindri’oy am-pahaisaha’ iareo, vaho ivaveo t’ie miakatse. \v 6 Le am-pahaisaha’ iareo ty ita­razoa’o mb’eo am-palipalitsieñe; ho kolopofa’o ty lahara’o tsy hahaisake tane, fa nanoeko viloñe amy anjomba’ Israeley irehe. \p \v 7 Aa le nanoeko i nandiliañ’ ahikoy: nakareko o kilankakoo naho handro, entañe mañeva faneseañe, le ie hariva, hinaliko an-tañako i rindriñey le naka­reko amy harivay vaho tinarazoko an-tsoroko am-pahaisaha’ iareo. \p \v 8 Ie maraindray niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe, \v 9 O ana’ ondatio, tsy fa nañontane azo hao i anjomba’ Israeley, i anjomba miolay, ty hoe: Ino o anoe’oo? \v 10 Isaontsio ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, I hafatsey, le ho amy roandria’ Ierosalaimey naho i anjomba’ Israele iaby añivo iereo ao. \v 11 Ano ty hoe, viloñe ama’areo iraho, hambañe amy nanoekoy ty hampanoeñe iareo. Hiakatse iereo vaho hisese mb’am-pandrohizañe añe. \v 12 Ho tarazoe’ i roandria añivo’ iareoy te maiem-potots-azo ty enta’e an-tsoro’e eo, vaho hiavotse; ho halie’ iareo i kijoliy hañakatse irezay; ho takona’e ty lahara’e tsy ho isam-pihaino’e i taney. \v 13 Fe halafiko ama’e ty haratoko, naho ho tsepaheñe amy fandrikoy, vaho hase­seko mb’e Bavele mb’eo, mb’an-tane’ o nte-Kasdio; fe tsy ho isa’e amy t’ie ho vilasy añe\f + \fr 12:13 \fr*\ft Iir 34:6-7, 52:11, Mp II 25:7\ft*\f*. \v 14 Le songa haboeleko mb’amo tiokeo o miari­koboñe azeo, o mpañolotse azeo naho ze hene fi­rim­boña’e; vaho ho tariheko am’ iereo ty fibarako. \v 15 Le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie aparatsiako añivo’ o kilakila’ ndatio añe vaho hampivarakaiheko amo taneo. \v 16 Fe hanisàko tsy ho amy fibaray naho amy hasalikoañey naho amy angorosiy t’indaty tsiampe; soa ho talilie’ iereo amo kilakila’ ndaty handenà’ iareo añeo ty halò-tsere’ iareo; le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 17 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 18 O ana’ ondatio, mihondrahondrà te mikama o mahaka­ma’oo, vaho minoma an-titititike naho lonjetse; \v 19 le ano ty hoe am’ ondati’ i taneio, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè ty amo mpimone’ Ierosa­laime naho an-tane’ Israeleo. Ho kamae’ iareo an-kalonjerañe ty mofo’ iareo vaho ho nome’ iereo am-pirevendreveñañe ty rano’ iareo, amy te ho koaheñe amy taney ze hene ama’e ty amy haloloa’ o mpimo­neñe ama’eo. \v 20 Hampangoakoaheñe ka o rova amam-pimòneñeo, naho ho ratraratra i taney; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 21 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe; \v 22 O ana’ ondatio, Ino ze o oha-dreha’ areo an-tane Israele ao manao ty hoe, Nihalavaeñe o androo, vaho sindre milesa ze atao aroñaroñe? \v 23 Aa le ano ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Hajiheko o razan-drehake zao, vaho tsy ho toñone’ iereo an-tane Israele ao ka, fa ano ty hoe: Fa mitotoke ty andro naho ty hañenefañe ze hene aroñaroñe. \v 24 Le tsy eo ka ty aroñaroñe vìlañe ndra fañandroam-pi­kabeak’ añ’anjomba’ Israele ao. \v 25 Amy te Izaho \nd Iehovà\nd*, Hivolan-dRaho le hifetsake i tsara ho volañekoy; tsy ho tambatse ka, fa amo andro’oo ry anjomba miolao, ie taroñeko ty tsara le hanoeko, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 26 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 27 O ana’ ondatio, Inao ty asa’ i anjomba’ Israeley manao ty hoe: Mboe haehae añe i aroñaroñe oni’ey, toe amy ze añe izay o andro itokia’eo. \v 28 Aa le ano ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Tsy amo entako henane zao ty hànkañe, fa tsy mete tsy henefeñe o tsara nanoekoo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 13 \p \v 1 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* manao ty hoe; \v 2 O ana’ ondatio, Mitokia amo mpitoki’ Israele mitokio, le ano ty hoe o mitoky boak’ an-tro’e ao avaoo, Mijanjiña ty tsara’ \nd Iehovà\nd*; \v 3 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Feh’ohatse amo mpitoky dereñe mañorike ty tro’e avao ie tsy mahatrea raha! \v 4 Ry Israele, Hoe fanalok’ an-tanan-taolo eo o mpitoki’ areoo. \v 5 Tsy niañambone mb’amo heba’e ao nahareo; tsy nandranjia’ areo ty fahetse hahafitroara’ i anjomba’ Israeley an-kotakotake amy andro’ \nd Iehovà\nd*y. \v 6 Raha tsy vente’e naho fisikiliañe vìlañe ty niisa’ iereo, ie manao ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd*; ie tsy nirahe’ \nd Iehovà\nd*, fe liñisa’ iareo ho venteñe i entañey. \v 7 Tsy aroñarom-bìlañe hao ty niisa’ areo, tsy fisikilian-dremborake hao ty nijoroa’ areo? ie manao ty hoe, Hoe t’\nd Iehovà\nd*.—Izaho tsy nivolañe. \p \v 8 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Kanao nisaontsy hakoahañe nahareo naho nahaisake vande; le atreatreko hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 9 Le hatreatre’ ty tañako o mpitoky mpandrendre-draha kafoake naho misi­kily vandeo, tsy ho mpiamo fivori’ ondatikoo, mbore tsy ho sokirañe amy fanokira’ i anjomba’ Israeley naho tsy himoaha’ iareo ka ty an-tane’ Israele, hahafohina’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* Talè. \v 10 Amy te sinigì’ iareo ondatikoo ami’ty hoe: Fanintsiñañe; ie tsy eo ty fanintsiñañe; eo ty mandrafitse rindriñe naho ipakora’e sokay. \v 11 Ano ty hoe amo mampipakotse aze antsokaio te hihotrake izay; ho avy ty orañe handopatse, naho ihe ry havandra ro hagnitrike ami’ty hagadaboñe, hampihotrak’ aze vaho tio-baratse ty handriatse aze. \v 12 Aa ie mideboñe i rindriñey tsy hañontaneañe ty hoe hao, Aia i fotake napako’ areo ama’ey? \v 13 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Toe hampandriateko tio-bey am-pifomboko naho an-kabosehako, añ’oram-pandopatse vaho havandra gadaboñe, hamotsek’ aze ampiforoforoako. \v 14 Aa le haro­tsako i kijoly nipakore’ areo an-tsokaiy vaho hadeboko an-tane eo, naho songa hiboake o faha’eo naho hidoiñe; ho mongoreñe añivo’e ao nahareo vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 15 Toe izay ty hañenefako ty habosehako amy kijoliy, naho amo nampipakotse sokay ama’eo, vaho hanoako ty hoe: Tsy eo ka i kijoliy rekets’ o nampipakotse azeo, \v 16 naho o mpitoki’ Israele mitoky am’ Ierosalaimeo, ie manao te mahaoniñe fanintsiñañe ho aze, ie po-panintsiñañe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 17 Ihe ka, ana’ ondatio, ampiatrefo mb’ amo anak’ ampela’ondati’oo ty lahara’o, mb’amo mitoky ty an-tro’e ao avaoo; itokio fatse, \v 18 ami’ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Hankàñe amo mitrebek’ ankalan-kihoke naho fikolopofan-doha ho ami’ty bey naho ty kede iabio hañoroña’ iareo fiaiñe! Ho horoñe’ areo ka hao ty arofo’ondatikoo hañarova’ areo ty tro’ areo? \v 19 Fa tineratera’ areo am’ondatikoo iraho hahazoa’o vare maha­atsam-pitàñe tsy ampeampe naho tsila-mofo, hanja­mana’o ty havelo’ ondaty tsy ho vinonoo, vaho hamahanam-piay tsy ho vinelo, ami’ty fandañira’ areo am’ondatiko mitsanom-bandeo. \p \v 20 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Inao! hejeko o bandem-pitañe fi­tsatsa’areo ondaty veloñe hoe t’ie voroñe; ho riateko am-pità’ areo iereo vaho havotsoko o veloñeo, Eka! o haveloñe horoñe’ areo hoe voroñeo. \v 21 Ho riateko ka o masoara’ areoo naho ho hahako am-pità’ areo ondatikoo, le tsy ho am-pità’ areo horoñeñe ka, vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 22 Aa kanao aman-dañitse ty nahalonjera’ areo ty arofo’ o vantañeo, o tsy nampanaheloekoo; naho nihafatrare’ areo ty fità’ o lo-tserekeo tsy hiviha’e amo sata’e ratio, hiveloma’e; \v 23 le tsy ho oni’ areo ka o aroñarom-bandeo, ndra ty fisikiliañe; fa havo­tsoko am-pità’ areo ondatikoo vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 14 \p \v 1 Aa le nivotrahan’ androa­navi’ Israele iraho, niambesatse aoloko eo. \v 2 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 3 O ana’ ondatio, fa nampionjone’ ondaty retiañe ambone’ o arofo’eo ty haleora’e naho najado’e aolon-dahara’e eo ty vato fitsikapian-kakeo; aa vaho hañontane ahy hao iereo? \v 4 Aa le isaontsio ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Ze ondati’ i anjomba Israele nampitroatse o samposampo’eo an-tro’e ao naho nampijadoñe ty vato-fitsikapian-kakeo’e añ’atrefan-dahara’e eo vaho miheo ami’ty mpitoky mb’eo, le Izaho \nd Iehovà\nd* ty hamale i mivotrake eo ty ami’ty hamaro’ o ‘ndrahare’eo, \v 5 handrambesako añ’arofo’e ao ty anjomba’ Isra­ele, amy t’ie songa alik’ amako ty amo samposampo’eo. \p \v 6 Aa le ano ty hoe i anjomba’ Isra­eley, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Misolohoa naho miambohoa amo samposampo’ areoo, vaho ampiambohò amo hativà’ areoo o lahara’ areoo. \v 7 Le ze ondatin’ anjomba’ Israele ndra renetane mañialo e Israele ao fa nivike tsy mañorike ahy naho nampitroatse o ‘ndrahare’eo añ’arofo’e ao, naho nampijadoñe ty vato-fitsikapian-kakeo’e aolon-dahara’e eo, vaho miheo amy mpitokiy hañontane ty amako, le izaho \nd Iehovà\nd* ty hamale aze am-batako; \v 8 le hatreatreko am’ondaty izay ty tareheko naho hatroako ho viloñe naho razan-drehake vaho haitoako am’ ondatikoo, hahafohina’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 9 Aa ie nifañahieñe i mpitokiy naho nisaontsie’e i entañey, le Izaho \nd Iehovà\nd* ty namañahy i mpitokiy, naho hatora­kitsiko ama’e ty tañako vaho ho rotsaheko am’ondatiko Israeleo. \v 10 Ho vavè’ iareo o tahi’iareo; le ho mira amy hakeo’ i bahimo ama’ey ty tahi’ i mpitokiy, \v 11 soa tsy handifik’ amako ka ty anjomba’ Israele, naho tsy haniva vatañe amo fiolà’e iabio, f’ie h’ondatiko, vaho ho Andria­nañahare’ iareo iraho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 12 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, nanao ty hoe: \v 13 O ana’ ondatio, ie mandilatse amako i taney ami’ty halòm-piola’e, naho atora­kitsiko ama’e ty tañako hamolahako ty boda-mofo’e naho ampihitrifako hasalikoañe vaho añitoako ondaty naho hare; \v 14 aa ndra te anteñateña’e ao ondaty telo retia: i Nòake, i Daniele, naho Iobe, le ty fiai’ iareo avao ty havo­tsotse ty amy havantaña’ iareoy, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 15 Aa naho ampirangako bibi-romotse i taney hijoy ampara’ te mangoakoake vaho tsy irangà’ ondaty ty amy bibiy; \v 16 le ndra te añivo’e ao indaty telo rey, amy te velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, tsy hahahaha o ana-dahi’eo ndra o anak’ampela’eo iereo; fa ty fiai’ i telo rey avao ty ho votsotse, vaho ho rotsaheñe i taney. \v 17 Aa naho handesako fibara i taney vaho hanao ty hoe: O fibarao, irangao o taneo, hañitoako ze ondaty naho biby; \v 18 le ndra te an-teñateña ao indaty telo rey, amy te Izaho veloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le tsy hahahaha ndra ana-dahy ndra anak’ampela, fa ty fañova’ iareo avao ty ho haha. \v 19 Aa naho ampañitrifeko angorosy i taney vaho adoako amy taney ty fiforoforoako an-dio, hañitoako ze ondaty naho biby, \v 20 ndra te añivo’e ao t’i Noake naho i Daniele vaho Iobe, amy te velon-dRaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le tsy hahavo­tsotse anadahy ndra anak’ ampela iereo fa ty fiai’iareo avao ty ho hahà’ ty havañona’ iareo. \p \v 21 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Sandrake te ampañitrifeko am’ Ierosalaime o zakako efatse mangirifirio: i fibaray, i hasalikoañey, i biby romotsey, naho i angorosiy, hañitoañe ama’e ze ondaty naho biby. \v 22 Fa inao! hapoke ao ty sehanga’ o ana-dahy naho anak’ ampelao, ze hakareñe ama’e; hehe! t’ie mb’ ama’ areo mb’eo, le ho isa’ areo ty sata naho fitoloña’ iareo vaho hohòñeñe ty amy hankàñe nafetsako am’ Ierosalaimey, naho ze hene raha nandesako ama’e. \v 23 Aa le hohòñe’ iereo nahareo naho oni’ areo ty sata naho fitoloña’e, le ho fohi’ areo te tsy nanoeko tsy amam-poto’e ze he’e nanoeko ama’e, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 15 \p \v 1 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, Ino ty andikoara’ i vahey ty hatae bey? Ino ty singa’e te amo hatae añ’alao? \v 3 Hangalam-baramba hao handranjian-draha? Handrambesam-pantake hao hampiradoradoam-balàñe? \v 4 Hehe te ahifik’ añ’afo ao ho fandrehetse; tomontoe’ ty afo añ’ila’e roe, vaho ho mae ty añivo’e ao. Mañeva fitoloñañe hao? \v 5 Inao! ie tsy ho nañeva hampitoloñeñe te ni-ary, àntsake t’ie mae ro tsy maha-pi-draha kanao finorototo. \v 6 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hambañe ami’ty vahe amo hatae añ’ala ao, ie natoloko añ’ afo ho fandrehetse, ty nanolorako amo mpimone’ Ierosalaimeo. \v 7 Hampiatrefeko am’ iereo ty tareheko; ndra te miakatse ami’ty afo iereo mbe ho forototoe’ i afoy avao; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie hatreatreko am’ iereo ty tareheko. \v 8 Hampangoakoaheko i taney ty amy nifotera’ iareo ahy hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 16 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, tohino t’Ierosalaime ty amo hativà’ iareoo, \v 3 le ano ty hoe, Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè am’ Ierosalaime: Boak’ an-tane’ i nte-Kanàney\f + \fr 16:3 \fr*\ft Kanàne: mpampibalibalike; mpampireke\ft*\f* ty nihirifa’o naho ty fifokoa’o; nte-Amore\f + \fr 16:3 \fr*\ft Amore: mafaitse; mpiola; mpivavatse\ft*\f* ty rae’o, vaho nte-Kite\f + \fr 16:3 \fr*\ft Kite: ondaty folake; mpañeveñe\ft*\f* ty rene’o. \v 4 Le i fisamahañe azoy, amy andro nahatoly azoy, tsy tinampake ty foe’o vaho tsy nisasaeñe an-drano irehe hañalio azo; tsy nozañan-tsira, tsy nifolokoñañe. \v 5 Tsy niferenaiñam-pihaino, tsy nanoañe leo raik’ amy rezay; fe nariañe amoka añe ty fiai’o hoe te tsy vara, amy andro nisamahañ’azoy. \p \v 6 Niary ama’o iraho vaho nizoeko te nandeotse azo ty lio’o, le hoe ty asako ama’o, Aa ndra t’ie ami’ty lio’o, miveloma, Eka mbe tamo lio’oo irehe te nataoko ty hoe; miveloma, \v 7 naho nampanaranaheko ho maro manahake o ahetse an-kivokeo, le nitombo naho nihaabo, naho nihamineñe ravake fanjaka; nivoatse o nono’oo vaho nihalava o volo’oo; fe nihalo vaho nibongy. \p \v 8 Niary ama’o iraho nisary naho ingo te tondrok’ ama’o ty san-katea; aa le narongoko ama’o ty sarimboko naho nisaroñako ty he­ña’o; le nifanta ama’o vaho nifañina ama’o, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le ninjare Ahiko irehe; \v 9 sinasako an-drano, eka kinotriko ama’o ty lio’o, vaho nañiliñako menake. \v 10 Nisikinako an-tsatam-bahotse, naho nampiombeako holitse, naho nadiako lamba leny marerarera, vaho nasaroko lande. \v 11 Nampiradoradoako bije, naho niravahako o sira’oo, vaho rava-binanditse am-bozo’o eo. \v 12 Nanoako bange añ’oro’o naho kiviro an-tsofi’o eo vaho sabaka homozohozo an-doha’o eo. \v 13 Izay ty nañaminañ’ azo am-bolafoty naho volamena; naho nisaroñ’ azo an-deny marerarera naho lande naho an-tsatam-bahotse; ie nihinañe bom-bare-bolè soa, reketse tantele naho menake, naho nimontra­montra vaho nionjon-ko evaem-panjaka. \v 14 Niboele amo kilakila’ ndatio ty hatsomerentsere’o; amy te niginohe’ ty engeko nanoako ama’oy, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè.c \p \v 15 Fe niatoa’o ty hasoa-vinta’o, naho nihisa an-karapiloañe ty amy faràm-binta’oy vaho fonga nadoa’o amy ze niary eo ty hatsi­mirira’o; hene niantofa’o ze nimb’ama’o. \v 16 Nihamine’o amo siki’oo ty kitrely tsara­tseake naho nanoa’o hakarapiloañe; kanao tsy ho oniñe ty mañirin­kiriñe izay, vaho tsy ho trea ka. \v 17 Le rinambe’o ka o firavahan-tsomerentsere’oo, i volamena naho volafoty natoloko azoy, nitsene’o sare’ ondaty vaho nanoa’o hakalalijahañe, \v 18 le rinambe’o o siki’o maro-voloo hanikina’o aze, vaho nengae’o ama’e i menakoy naho i tsotsekoy; \v 19 i mofoko natoloko azoy; i bon-kaneñe soay, naho i menake reketse tantele nafahako azoy le nazotso’o ama’e ami’ty harifondrifo’e; izay ty ie, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 20 Mbore rinambe’o ka o ana-dahi’oo naho o anak’ am­pela’oo, o sinama’o ho Ahikoo, vaho niso­roña’o habotseke. Ata’o ho raha kede hao o hakara­piloa’oo? \v 21 Zinama’o o anakoo toe nisoroñe’o amo samposampon-drahao, ie nampirangae’o. \v 22 Aa amy ze hene hativà’o naho amo fonga hakarapiloa’oo le nandikofa’o o andron-katanora’oo ie nibongy naho nihalo vaho nileore’ i lio’oy. \p \v 23 Ie añe iaby i halotsere’oy (hankàñe ama’o, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè), \v 24 le songa niranjie’o tamboho, naho nitsenea’o kitrely o lalañeo; \v 25 nanoe’o am-pifotoran-damoke eo o kitreli’o iabio, naho vineta’o ty hamotsotsora’o, naho vinela’o amy ze fonga niary eo o voro-pe’oo, vaho nampitomboe’o ty hatsimirira’o. \v 26 Nañarapiloe’o amo ana’ i Mitsraimeo, o maromaso mpañarine azoo, vaho nampi­tomboe’o ty hatsimirira’o hanigike ty habosehako. \v 27 Inao, arè, natorakitsiko ama’o ty tañako naho naketrako ty fanahanako vaho tinoloko an-tsatrin’ tro’ o malaiñe azoo, o anak’ ampelan-te Pilisty\f + \fr 16:27 \fr*\ft Pilisty: O mpañialoo\ft*\f* salatse ami’ ty hatsimirira’oo. \v 28 Mbore nanoa’o hakarapiloañe amo ana’ i Asoreo\f + \fr 16:28 \fr*\ft Asore: ondaty fale; mañavelo; mañente\ft*\f* amy t’ihe tsy nieneñe; mbe nanoe’o hatsimirirañe avao fa tsy nietsake. \v 29 Nampitomboe’o an-tane Kenàne añe naho amo nte-Kasdio ka ty hakara­piloa’o, fe mbe tsy nahaeneñ’ azo. \p \v 30 Akore ty hamavozoan-tro’o, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, te ihe mitolom-panao irezay, toe satan-karapilo-mena, \v 31 namboare’ o akiba’oo an-doha’ ze hene lalañe, naho songa nandranjia’o tamboho ankaboa’ ze atao tameañe! fe tsy nanahake o tsimirirañeo irehe kanao nalain-tambe. \v 32 Hoe tañanjomba maromaso mpamonje ambahiny hisolo i vali’ey! \v 33 Toe fonga tambezañe o karapiloo, fa ihe ka manambe o miolots’ ama’oo, vaho banabanae’o hitotok’ azo tok’ aia tok’aia ty amo hatsimirira’oo. \v 34 Aa le mifamotetse amo ampela ila’eo ami’ty hakalalija’o; tsy eo ty manahak’ azo, kanao mpanolon-tambe fa tsy toloren-tambe, toe mifamotetse. \p \v 35 Ie amy zao ry karapilo, tsanoño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*. \v 36 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Kanao nadoañe ty haloloa’o naho naboak’ amo sakeza’oo o heña’o ty amy hakarapiloa’o naho o samposampo tiva’oo vaho ty amy lio’ o keleia’o nibanabana’oo; \v 37 ie amy zao, henteo te sindre hatontoko o sipa’o nifalea’oo, eka! ze fonga nitea’o, reketse o niheje’oo; vata’e hatontoko hiatreatre azo boak’ an-kotso-valo, le habo­ra­ko o heña’oo, hahatreavañe ze hene fiboridaña’o. \v 38 Le ho zakaeko: hoe rakemba vinamba naho nampiori-dio ty hizakàñe azo; vaho hafetsako ama’o ty liom-kaviñerañe naho farahy. \v 39 Le haseseko am-pità’ iareo naho ho rotsahe’ iareo o toe’o aboo naho ho demohe’ iareo o kitreli’oo, le hampikorendahe’ iareo ka o siki’oo naho hitavañe ty haraom-bolonahe’o vaho hapo’ iereo mibongy naho mihalo irehe. \v 40 Hendese iereo haname azo ka i lahialeñey, hametsa-bato ama’o vaho hitombok’ azo am-pibara. \v 41 Ho forototoe’ iareo añ’ afo o anjomba’oo naho hizaka azo añatrefan-drakemba maro; le hazìko irehe tsy hanao tsimirirañe, tsy hanambe ka. \v 42 Izay ty hampanintsiñe ty fifomboko ama’o naho hampienga ty famarahiako ama’o le hitsiñe iraho vaho tsy ho boseke ka. \p \v 43 Amy t’ie nandikoke ty san-ka­tora’o naho nanigìke ty habosehako ty amy rezay; le inao! navahako an-doha’o eo o sata’oo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; soa tsy fonga hatovo’o amo hativà’ o ila’eo o haloloañe zao. \p \v 44 Inao, te ze hene mpanoñon-drazan-drehake ro hanao o razan-drehake zao ty ama’o: Hambañe aman-drene’e ty anak’ ampela’e. \v 45 Ihe anak’ ampelan-drene’o ty malaim-baly naho amory; ihe ka i rahavaven-droahavave’o nalaim-baly naho o keleia’eoy; nte-Kite ty rene’o naho nte-Amore ty rae’o. \v 46 I Somerone\f + \fr 16:46 \fr*\ft Somerone: Vohitse fijilovañe\ft*\f* rahavave’o, toe zoke’o, rekets’ o anak’ ampela’eo ro mimo­neñe an-taña’o havia eo; vaho zai’o t’i Sedome\f + \fr 16:46 \fr*\ft Sedome: ty tsikotsiko’e; ty fipakora’e\ft*\f* mitobok’ an-taña’o havana eo rekets’ o anak’ ampela’eo. \v 47 Toe tsy norihe’o ty sata’ iareo, naho tsy nanoe’o ty sata rati’ iareo, fe hoe raha biliti’e ama’o t’ie nilombolombo’ iareo ami’ty haleora’ o sata’o iabio. \v 48 Amy te velon-dRaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, mbe lia’e tsy nanoe’ i Sedome zai’o naho o anak’ampela’eo o nanoe’o naho o anak’ampela’oo. \v 49 Inao! zao ty hakeo’ i zai’o Sedomey: firengevohañe naho hatemboañe vaho fitobahan-kavotroañe ty ama’e naho o anak’ampela’eo, naho tsy nampahozare’e ty fitàm-pisotry ndra o rarakeo. \v 50 Nitrotroaboke iereo, nanao hativañe añatrefako eo; aa kanao nataoko te hahasoa, le nakareko añe. \v 51 Le i Somerone, ndra te tsy nanoe’e ty an-tsasan-kakeo’o; toe nampitomboe’o mandikoatse iereo o haloloa’oo, le hoe nañavantañ’ o zoke’oo o fonga hativañe nanoe’oo. \v 52 Aa ihe nizaka o rahavave’oo, vaveo ty hasalara’ o hakeo nanoe’oo, ie nilosore’o ty hativà’ iareo; toe vantañe te ama’o iereo; mimeñara vaho vaveo heike o fisalara’oo amy te nivantañe’o o rahavave’oo. \p \v 53 Aa ie afoteko ty fandrohiza’ iareo, ty fandrohiza’ i Sedome rekets’ o anak’ampela’eo naho ty fandrohiza’ i Somerone mitraok’ amo anak’ ampela’eo, le habalako ka ty fandrohiza’ o mpirohi’oo añivo’ iareo ao; \v 54 soa te ho vave’o ty fisalara’o, vaho ho meñare’o o fonga sata nanoe’oo, ihe nimpañohò iareo. \v 55 Ie mitampoly amy toe’ iareo valoha’ey t’i Sedome rekets’ o anak’ ampela’eo, naho mibalike mb’amy fanoe’ iareoy ka t’i So­merone miroanak’ ampela’e, le himpoly an-toe’o haehae ka irehe naho o anak’ ampela’oo. \v 56 Tsy nati’ ty vava’o hao t’i Sedome rahavave’o tamy ihe nimpirengevokey? \v 57 taolo’ te nitendreke ty halò-tsere’o, mana­hake tañ’ andro ninjè’ o ana’o Arame\f + \fr 16:57 \fr*\ft Arame: i tane avara’atiñana Pilisity\ft*\f* miariseho azoo, naho o anak’ ampela’ o nte-Pelisity maño­hoke azoo: o mpañamavo azo nai­nai’eo. \v 58 Fa nivavè’o o haloloa’oo naho o hativa’oo hoe t’\nd Iehovà\nd*. \p \v 59 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Hanoeko ama’o hambañe amy na­noe’oy, ie nitsambolitio’o i fantay hivaliha’o amy fañinay. \v 60 Fa ho tiahiko i nifañinako ama’o tañ’ andron-katora’oy vaho hajado­ko ama’o ty fañina tsy ho modo. \v 61 Ho tiahi’o amy zao o sata’oo, le ho salatse naho ho rambese’o indraike i rahavave’o rey, ty zoke’o naho ty zai’o; le hatoloko azo iereo ho anak’ ampela, fa tsy amy fañina’oy. \v 62 I fañinakoy ty hajadoko ama’o, le ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd*, \v 63 soa te ho tiahi’o, naho ho meñatse, vaho tsy hanoka-bava ka ty amy fisalara’oy, ie fonga hahako o sata-rati’oo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 17 \p \v 1 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, taroño ty razan-drehake, naho saontsio tafatoño ty anjomba’ Israele, \v 3 ami’ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Nivotrake e Libanone ao ty vantio ra’elahy, amañ’ elatse jabajaba naho elatse lava, nohoñem-bolo maro-volo vaho nipetake an-tsampa’ ty mendorave loho abo; \v 4 tsinongo’e ty lengo’e naho nente’e mb’ an-tane bey tsena mb’eo; vaho navotra’e an-drovam-pampibalibalik’ ao. \v 5 Nangala’e ka ty tabiri’ i taney naho tinongi’e an-teteke kobokara ao; napo’e marine rano bei-henehene eo, vaho najado’e hoe solohotse. \v 6 Nibotiboty re, ninjare vahe maro tsampa’e nan­drevake naho petrake, vaho nitolike ama’e o singa’eo, fe ambane’e ao o vaha’eo. Aa le ninjare vahe re; nitirian-tora’e naho nampitakare’e mb’eo mb’eo o singa’eo. \p \v 7 Teo ka ty vantio ra’elahy amañ’ elatse jabajaba naho volo maro; le heheke te natola’ i vahey mb’ama’e o vaha’ eo, vaho nahiti’e mb’ama’e o tora’eo boak’ amy vavahaly namboleañe aze hanondraha’ey. \v 8 Toe nitongise’e an-tane soa marine rano mihenehene, hitiria’ o tora’eo, hiegoego ho vahe soa. \v 9 Ano ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Hiraorao v’izay? Tsy hombota’e hao o vaha’eo naho hampiantoe’e o voa’eo vaho hapo’e hiforejeje—le sindre hiheatse o raven-doha-tao’eo? Le ndra haozaram-bey ndra ondaty mitozantozañe tsy hahafitroats’ aze boak’ ambahatse. \v 10 Oniño, t’ie aketsa eo, hihaveloñe hao? Tsy hiheatse amy zao hao naho iozà’ i tiok’atiñanañey? Toe hiforejeje amo vavahaly nitiria’eo. \p \v 11 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 12 Saontsio henaneo i anjomba miolay: Fohi’ areo hao ty ango’ i taliliy? Taroño am’ iereo ty hoe: Hehe fa nivotrake e Ierosalaime ty mpanjaka’ i Bavele, naho rinambe’e i mpanjaka’ey naho o roandria’eo, vaho nasese’e mindre ama’e mb’e Bavele mb’eo; \v 13 le rinambe’e ty tiri’ i fifeheañey naho nifañina’e vaho nampifanta’e; fa rinambe’e ka o fanalolahi’ i taneio, \v 14 soa te hafotsak’ ambane i fifeheañey tsy hiongake ka, soa te ho tana’e ty nifañina’e vaho hirekets’ ama’e. \v 15 F’ie niola ami’te nirahe’e mb’e Mitsraime mb’eo o sorotà’eo, hañomeza’ iareo soavala naho ondaty maro. Hiraorao hao re? Hapoke hipoliotse hao ty manao izay? Hadoñe hivongaritse hao i nivalik’ amy fañina’eiy? \v 16 Aa kanao velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le amy fimoneña’ i mpanjaka’ nañoreñ’ aze ho mpanjakay, ie tsinambolitio’e i nifantà’ey naho nifotera’e i fañina’ey, le añivo’ i Bavele ao ty hihomaha’e. \v 17 Le tsy hahafañolotse aze t’i Parò amo lahin-defoñe mitozantozañeo naho amy valobohò’ey, ie amotria’ iareo tamboho, naho andranjia’e fikalañe fatratse hañitoa’e t’indaty maro, \v 18 ie nañamavo i fantay, nivalike amy fañinay, naho nanolo-pitàñe mbore nanao ieaby rezay, toe tsy hipoliotse. \v 19 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Kanao velon-dRaho, le hafoteko añ’ambone’e eo i nifantàko nitsambolitio’ey naho i fañinako navali’ey. \v 20 Le halafiko ama’e ty haratoko, naho ho tsepaheñe an-koboko ao, le Izaho ty hanese aze mb’e Bavele añe, hizaka aze amo fandilarañe niolà’e amakoo. \v 21 Sindre hampikorovohe’ ty fibara o gike ama’eo naho o fonga lahin-defo’eo, naho songa hampiparatsaheñe mb’amo tiokeo mb’eo ze sehanga’e; ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \p \v 22 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Ho tsongoeko ka ty tora’e an-tiotio’ i talý aboy, naho haoreko; ho harateko boak’ an-tora’e fatratse ty lengo’e maleme, vaho haketsako an-tamboho abo mininginingy ey; \v 23 amy vohitse abo’ Israeley ty hamboleako aze le hitiry tsampa’e naho hamoa voa vaho hinjare talý fanjaka; le sindre himoneñ’ ambane’e ao ze karazam-boroñe; naho songa hitsolok’ an-kalo’ o tora’eo ze raha mitiliñe. \v 24 Le ho rendre’ ze hene hatae am-patrañe ao te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nampideboñe i hatae nijoalay, naho naonjoko ty hatae bory; nampiforejejèko ty hatae leñe vaho nampiraoraoeko ty hatae maike; Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara naho nanao. \c 18 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe; \v 2 Ino ty tea’ areo ho saontsieñe, ie manoñoñe o razan-drehake zao ty amy tane’ Israeley, manao ty hoe; Nikama valoboke makira o roae’eo vaho mangitsy ty nife’ o amori’eo? \v 3 Aa kanao velon-dRaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le tsy hanam-pototse ka nahareo hanoñoñe i razan-drehakey e Israele ao. \v 4 Oniño te kila ahy ze arofo; fonga ahy ty fiain-drae naho ty fiain’anake; ze ondaty manao hakeo ro hihomake. \v 5 Fa naho vantañe t’indaty, manao ty hahiti’e naho ty havañonañe, \v 6 tsy mikama an-kaboañe ey, naho tsy miandra fihaino amo samposampon’ anjomba’ Israeleo naho tsy mandeotse ty valin-drañe’e, vaho tsy mitotoke rakemba miambolañe, \v 7 tsy mamorekeke ondaty, fe mañavak’ amy mpampisongoy ty nampitsaloha’e, tsy mampikametse, fe mamahañe ty kerè ami’ty mahakama’e vaho manaroñe ty mihalo an-tsikiñe; \v 8 tsy mampisongo hangala’e ana’e naho tsy mandrambe tombo’e, manintake ty fità’e ami’ty ha­tsivokarañe, le manao zaka to añivo’ t’indaty naho t’indaty, \v 9 vaho mañavelo amo fañèkoo naho mitàna o fepèkoo hanao ty hiti’e. Vañon-dre tsi-mete tsy ho veloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 10 Aa ie mahatoly anake ho malaso ndra mpampiori-dio \v 11 (ndra te tsy manao ndra raik’ amy raha rezay ty rae’e); ie mifanjotse an-kaboañe ey, mamahotse ty valin-drañe’e, \v 12 mamorekeke ty rarake naho ty poi’e, mikizo, tsy mañavake songo, miandra amy ze samposampo, mbore manao hativàñe, \v 13 mitake ana’e naho mampisongo naho mangala tombo’e, aa vaho ho velon-dre? Toe tsy ho veloñe; hativàñe iaby i nanoe’e rezay; tsy mahay tsy havetrake, vaho ho ama’e ty lio’e. \p \v 14 Aa ie misamak’ anake maharendreke o hene hakeo nanoen-droae’eo, le ndra te oni’e tsy orihe’e, \v 15 tsy mikama am-bohitsey, tsy miandra amo samposampo’ Israeleo, tsy mandeotse ty valin-drañe’e, \v 16 naho tsy mamorekeke ondaty, tsy mitana ty tsinoa’e, tsy mampikametse, te mone fahana’e ty saliko, saroña’e sikiñe ty miboridañe \v 17 naho sintone’e ty fità’e tsy hanindry ty rarake, tsy mandrambe ana’e, tsy mampitombo, ie manao ze nandiliako iaby vaho mañavelo amo fañèkoo, le tsy hihomake an-tahin-drae’e, fa toe ho veloñe. \p \v 18 Ty rae’e ka, ie namorekeke am-pampisoañañe, naho nitavañe an-draha­lahi’e, vaho nanao ty tsy havokarañe am’ ondati’eo; oniño t’ie tsy mete tsy hikenkañe ty amo hakeo’eo. \v 19 Aa naho manao ty hoe nahareo, Aa vaho akore te tsy vavè’ i ana’ey ty tahin-drae’e? Amy te niaiña’ i anakey o lilio, naho ty havañonañe, naho nivontitire’e iaby o fañèkoo, vaho nanoe’e, le toe ho veloñe. \p \v 20 T’indaty manao hakeo ty hihomake. Tsy hivave ty tahin-drae’e ty ana’e, vaho tsy hivave ty hakeon’ ana’e ty rae; fa ty havañona’ i vantañey ro aze, naho ty haratia’ i lo-tserekey ro aze. \v 21 Aa naho iambohoa’ i raty tsere­key\f + \fr 18:21 \fr*\ft Iek 3:18-21, 33:8-20\ft*\f* o hakeo nanoe’eo naho mifahatse amo hene fañèkoo vaho mañavelo an-kamarentane naho an-kahiti’e, toe ho velon-dre fa tsy hivetrake. \v 22 Tsy ho volilieñe ama’e o fiolàñe iaby nanoe’eo; o havañonañe anoe’eo ro hiveloma’e. \p \v 23 Paiako hao ty fihomaha’ o lo-tsere­keo? hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Tsy hàmake te apo’e o sata’eo, soa te ho veloñe? \v 24 Fa naho mienga i havan­taña’ey ty vantañe naho manao hakeo, vaho fonga anoe’e ty sata tiva’ o tsivoka­tseo, ho veloñe hao? Toe tsy ho volilieñe ama’e ze hene havantañañe nanoe’e, fa i fiolàñe nandilara’ey naho o tahiñe nanoe’eo ty hivetraha’e. \p \v 25 Aa naho anoa’ areo ty hoe: Tsy mira ty lala’ i Talè. Mijanjiña arè ry anjomba’ Israele: Ty lalako hao ro tsy mira? kera ty anahareo ro mengoke. \v 26 Naho apo’ ty vantañe ty havantaña’e vaho manao hakeo, le hihomake re; o tahiñe nanoe’eo ty hivetraha’e. \v 27 Ie ka, naho aforintse’ i tsivokatsey o tsy havokarañe nanoe’eo, vaho mañavelo ami’ty fahiti’e naho ty havantañañe le hirombak’aiñe. \v 28 Kanao nioni’e naho fonga nado’e o fiolàñe nanoe’eo, le toe ho veloñe; tsy hihomake. \v 29 Aa ie henaneo, naho hanao ty hoe ty anjom­ba’ Israele, tsy vantañe ty lala’ i Talè; Ry Anjomba’ Israele, tsy mahity hao o lalakoo? Toe ty lala’ areo ro tsy vantañe. \v 30 Aa le ho zakaeko nahareo ry anjom­ba’ Israele, songa ty amo sata’eo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. Misolohoa vaho iambohò o fiolà’ areoo, tsy mone hampiantoe’ o tahi’ areoo. \v 31 Ahi­fiho tsy ho ama’ areo ze fonga fiolàñe niolà’ areo, naho itseneo troke vao, vaho arofo vao; fa ino ty hivetraha’ areo, ry anjomba’ Israele? \v 32 Toe tsy mahafale ahy ty fihomaha’ i mikoromakey, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; aa le mimpolia soa te ho veloñe. \c 19 \p \v 1 Inao koahe, añonjono fandalàñe o roandria’ Israeleo, \v 2 le ano ty hoe: Ia ty rene’o? Toe liona vave’e añivo’ o lionao, ie nandre amo lionao nañabey o amori’eo. \v 3 Nibeize’e ty raik’ amo ana’eo, le ninjare liona tora’e, nioke hi­tsepake i tsindrokey; nabotse’e ka t’indaty. \v 4 Jinanji’ o kilakila’ ndatio ty ama’e; le finandri’ iareo an-koboñ’ ao, vaho nendeseñe am-porengotse mb’an-tane Mitsraime añe. \v 5 Ie nionin-drene’e amy fandiñisa’e azey, t’ie po-pitamàñe, le nangake raike ka amo ana’eo, vaho nibeize’e ho liona tora’e. \v 6 Nitingatinga amo lionao re ninjare liona tora’e, nihazatse nipay tsindroke; vaho namotseke ondaty. \v 7 Narotsa’e o kijoli’ iareo fatratseo, naho nampangoakoahe’e o rova’ iareoo; nilatsà’ i taney naho ze fonga ama’e ao ty feom-pitroña’e. \v 8 Niambotraha’ o kilakila’ ndaty boak’ amy ze hene fifelehañe mañohok’ azeo, le nandafiha’ iareo harato, namandrike aze an-kobo’ iareo ao. \v 9 Niporengote’ iareo naho najoñe an-kipa viñe ao, vaho nase­se mb’am-panjàka’ i Bavele mb’eo; vinaho’ iareo añe tsy ho tsanoñañe am-bohi’ Israele ao ka ty feo’e. \p \v 10 Nanahake vahe an-tanembalobok’ ao ty rene’o, naketsa añ’ olon-drano eo; nandrevake vaho niegoego ty amy rano manganahanao. \v 11 Nanoeñe kobaim-pifehe ty ra’e fatratse; nitiotiotse ambone o tora’e fatratseo; niningo­ningo ambone eo o tora’e maroo. \v 12 F’ie nombotañe an-keloke, naho nahifik’ an-tane eo; nimaihe’ i tiok’atiñanañey o voa’eo; nipekañeñe o tsampa’eo, niforejeje i foto’e maozatsey, vaho nitomontoñe’ ty afo. \v 13 Naketsa am-patrañe añe re henaneo, an-tane maike amam-paipaiñe. \v 14 Niakatse an-tsampa’e lava ty afo, namorototo o voa’eo, le tsy aman-tsampa maozatse re hanoeñe kobaim-pifeheañe. \p Fandalàñe toy, toe ho fandalàñe. \c 20 \p \v 1 Tamy andro faha-folo’ i volam-paha-lime’ i taom-paha-fitoy, le nivotra­k’ amako ty ila’ o androanavi’ Israeleo hañontane \nd Iehovà\nd*, vaho niambesatse aoloko eo. \v 2 Niheo amako amy zao ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 3 O ana’ ondatio, misaontsia amo androa­navi’ Israeleo ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Niheo mb’etoy hao nahareo hañontane ahy? Amy te Izaho veloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, tsy hañontanea’ areo. \v 4 Te hizaka iareo hao irehe? Ho zakae’o hao, ry ana’ ondaty? Tohino ami’ty haloloan-droae’ iareo: \v 5 Le ano ty hoe: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Amy andro nijoboñeko Israeley, naho nañonjon-tsirañ’ ami’ty tirin’ anjomba’ Iakobe, naho nampahafohineko iareo iraho an-tane Mitsraime añe, ie nañonjonako sirañe, nanao ty hoe: Izaho \nd Iehovà\nd* ro Andrianañahare’ areo; \v 6 amy andro nizonjoako sirañe am-panta t’ie hakareko an-tane Mitsraime ao pak’an-tane nihen­tseñeko ho a iareo, tane orikorihen-dronono naho tantele, ty loho fanjaka amy ze hene tane, \v 7 le hoe iraho am’ iereo, Fonga ahi­fiho añe ze hativañe mahasinda fihaino, vaho ko mileotse amo samposampo’ i Mitsraimeo; Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ areo. \p \v 8 F’ie niola amako, toe nanjehatse, songa tsy nimete nañifike ty hativañe am-pihaino’e, naho tsy napo’ iareo o samposampo’ i Mitsraimeo; aa le hoe iraho, hakofòko am’ iereo ty fiforoforoako, vaho ho henefako ama’e ty habosehako añivo-tane Mitsraime ao. \v 9 Ie amy zao, ty añarako ro nitoloñako, tsy ho tivaeñe añatrefa’ o kilakila’ ndaty añivo’ iareoo, ie aolo’ iareo eo ty nampahafohineko ahy, amy nampiakareñe iereo an-tane Mitsraimey. \v 10 Aa le nakareko an-tane Mitsraime ao vaho nenteko mb’am-patrambey añe; \v 11 le nitolorako o fañèkoo vaho nitaroñako o fepèkoo, o mahaveloñe ondaty mañavelo ama’eoo. \v 12 Nitolorako o \nd Sabatekoo\nd* ka ho viloñe\f + \fr 20:12 \fr*\ft Fvt 31:13-17, Iek 20:20\ft*\f* añivo’ iareo naho Izaho, haharendreha’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd* ro Mpampiavake iareo. \p \v 13 Fe niola amako an-dratraratra añe ty anjomba’Israele; tsy nañavelo amo fañèkoo, naho nimavoe’ iereo o fepèkoo, o maha-veloñe ondatio t’ie ambenañe, vaho loho nitivà’ iareo o \nd Sabatekoo\nd*; aa le hoe iraho: Hakofòko am’ iereo ty haviñerako am-patram-bey añe le ho mongo­reko. \v 14 F’ie nitoloñeko avao tsy ho tivàñe añatrefa’ o kilakila’ ndatio ty añarako, ie am-pahaoniña’ iareo ty nañakarako iareo. \v 15 Aa le mbe nazonjoko am’ iereo am-patrañe ao ty tañako naho nifanta te tsy hampiziliheko amy tane orikorihen-dronono naho tantele natoloko iareoy—ty enge’ ze hene tane; \v 16 amy te nitsam­bolitio’ iareo o fepèkoo naho tsy nañavelo amo fañèkoo, te mone tiniva’ iareo o \nd Sabatekoo\nd*; ie nañori­ke samposampon-draha ty arofo’ iareo. \p \v 17 Ie amy hoe zay, niferenaiña’ o masokoo le tsy nizamaneko, vaho tsy nimongoreko am-patrambey añe; \v 18 fa hoe iraho amo ana’eo an-dratraratra añe: Ko añaveloa’ areo o fañèn-droae’ areoo le ko ambena’ areo o fepè’eo vaho ko mandeo-batañe amo samposampo’ iareoo. \v 19 Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ areo. Mañaveloa amo fañèkoo, ambeno o fepèkoo vaho ano; \v 20 hamasiño o \nd Sabotse­koo\nd*; ie viloñe añivoko naho nahareo, hahafohina’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ areo. \p \v 21 Ndra te izay, niola amako o ana’eo: tsy nañavelo amo fañèkoo, tsy nañambeñe o fepèkoo hanoeñe, o mahaveloñe ondaty t’ie anoeñe, vaho nileora’ iareo o \nd Sabotsekoo\nd*; le hoe iraho: ho nadoako am’ iereo am-patrambey ao ty fiforoforoako hampanintsiñe ty habosehako. \v 22 Fe sinintoko ty tañako naho nañalañalañe ty amy añarakoy tsy mone ho tivàñe añatrefa’ o kilakila’ ndatio, ie am-pahaoniña’e eo ty nañakarako iareo, \v 23 Toe nizonjoñako sira ka am-patrambey añe nifanta t’ie haparatsiako amo kilakila’ ndatio vaho haboeleko añivo’ o fifeheañeo; \v 24 amy te tsy nanoe’ iereo o fepèkoo, naho tsinambolitio’ iereo o fañèkoo, naho tiniva’ iareo o \nd Sabatekoo\nd*, vaho norihem-pihaino’ iareo o samposampon-droae’eo. \v 25 Ie amy zay, tinoloko fañè tsy ho lefe, naho fepè tsy mahaveloñe\f + \fr 20:25 \fr*\ft Sab 81:12, 30:28, Fip 7:42, Rom 1:24-28, Te II 2:11\ft*\f*, \v 26 le nileorako amo banabana’ iareoo, ie nampirangà’ iareo añ’afo ao ze manoka-koviñe, hampangoakoahako iareo, vaho hahafohiñe te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 27 Ie amy zay, ry ana’ondaty, misaontsia amy anjomba’ Israeley le ano ty hoe: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao ka ty niterateràn-droae’ areo ahy ie niola amako hoe zao, \v 28 ie nasese­ko an-tane nañonjonako sirañe hanolorako iareo, naho niisa’ iareo ze hene haboañe naho hatae mandrevake naho nañenga soroñe ey, naho nibanabana enga hanigiha’ iareo ahy, nañemboke ty mandrifondrifoñe, vaho nañiliñ’ engan-drano. \v 29 Aa le nanoeko ty hoe, Inoñe ze o haboañe omba’ areo zao? Vaho natao Bamà\f + \fr 20:29 \fr*\ft Bamà: haboañe\ft*\f* ty añara’ i aoy ampara henaneo. \v 30 Aa le ano ty hoe i Anjom­ba’ Israeley, Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hera nileore’ ty satan-droae’ areo? Ke manao hakarapiloañe manahake ty hativa’ iareo? \v 31 Ie mañenga, naho ampirangà’ areo añ’afo o ana-dahi’ areoo, naho mandeo-batañe amo samposampo’ areoo pake henane; aa vaho hañontanea’ areo hao iraho ry anjomba’ Israele? Amy te Izaho veloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, tsy hañontanea’ areo. \v 32 Le lia’e tsy hipaoke o fitsa­korea’ areoo ie atao’ areo ty hoe: Hitsikombe o kilakila’ndatio tika, o fifokoam-pifeheañe mitoroñe vato naho hataeo. \v 33 Kanao velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, toe an-taña maozatse naho an-tsira natora-kitsy naho am-pifombo nadoañe, le tsy mahay tsy ho feheko nahareo; \v 34 le haka­reko am’ ondatio naho hatontoko boak’ amo fifeheañe nampipara­tsiahañe anahareo, an-taña maozatse naho an-tsira natora­kitsy vaho am-pifombo nadoañe. \v 35 Le haseseko mb’am-patrambei’ ondatio mb’eo, vaho ao ty hizakàko tarehe miatre-daharañe, \v 36 manahake ty nizakako o roae’ areo am-patram-bei’ i Mitsraimeo, izay ty hañodiako anahareo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 37 Le hampiarieko ambane kobaiñe; naho hase­seko mb’ami’ty fifehea’ i fañinay ao; \v 38 naho ho tranaheko ama’ areo ao o mpiolao naho o nikitrok’ ahio; hakareko amy tane nitaveaña’ iareo fa tsy himoake an-tane’ Israele ao, vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 39 Aa inahareo ry anjomba’ Israele, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Akia songa mitoroñe o sampo­sampo’eo, ndra t’ie nainai’e, naho tsy te hañaoñe ahy, fe ko tiva’ areo amo enga’ areo naho samposampo’ areoo ty añarako masiñe. \p \v 40 Fa amy vohin-kamasiñako an-kaboa’ Israele eoy, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, eo ty hitoroña’ ze hene anjomba’ Israele ahy amy taney, ie iaby amy taney ao; le ao ty hiantofako iereo, le ao ty hipaiako ty enga’ areo, ty loha-voa banabanae’ areo, miharo amo harao’ areo miavakeo. \v 41 Ho noko ty amo raha marifondrifoñeo nahareo, ie fa nakareko am’ ondatio, naho fa natontoko amo fifeheañe nampiparatsiahañeo; vaho havahe’ areo iraho am-pihaino’ o kilakila’ ndatio. \v 42 Le ho fohi’ areo te izaho \nd Iehovà\nd* ie hase­se­ko mb’an-tane’ Israele mb’amy fifeheañe nañonjonako sirañe hanolo­rako aze aman-droae’ areo añey. \v 43 Eo ty hahatiahia’ areo o sata’ areoo naho o fitoloña’ areo iabio, o nandeotse anahareoo; toe hampangorý anahareo ty sandri’ areo ampahaisaha’ areo ty amo haloloañe nanoe’ areoo. \v 44 Le ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ty nañalañalañe ho anahareo ty amy añarakoy, fa tsy ty amo halò-tsere’ areoo naho tsy ty amo fitoloña’ areo maleotseo, ry anjomba’ Israele, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 45 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 46 O ana’ ondatio, ampiatrefo miañatimo ty lahara’o le mitaroña mañatimo vaho mitokia amy alay naho amy tane atimoy; \v 47 le ty hoe ty hataro’o amy ala atimoy, Janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*. Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ingo te hamiañe afo ama’o iraho, hamorototo ze hatae antsetra ama’o ao naho ze hatae maike; tsy hakipeke i lel’afo mibelabelay le ho mae iaby ze tarehe atimo pak’ avaratse añe. \v 48 Le ho oni’ ze hene nofotse te Izaho \nd Iehovà\nd* ro namiañe aze; ie le lia’e tsy ho vonoeñe. \v 49 Aa le hoe ty asako, Ry \nd Iehovà\nd* Talè! Ty hoe ty asa’ iareo ty amako: Tsy mpandrazan-drehake hao re? \c 21 \p \v 1 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, ampiatrefo mb’e Ierosalaime ty lahara’o naho tse­izo mb’amo toetse miavakeo; mitokia mb’an-tane Israeley, \v 3 naho ano ty hoe an-tane Israele ao, Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd*: Hiatrek’ azo iraho, naho hapontso­ako an-traño’e ty fibarako vaho hapitsoko ama’o ty vaño naho ty tsivokatse. \v 4 Aa kanao haitoako ama’o ndra ty vantañe ndra ty lo-tsereke, le hiakatse i traño’ey i mesolavay mb’amy ze fonga nofotse boak’ atimo pak’ avarats’ añe; \v 5 vaho ho rendre’ ze atao nofotse iaby te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nampitso­ake fibara amy traño’ey; le tsy hampoliko ka. \v 6 Miselekaiña ry ana’ondatio, am-pikoretan-troke, am-pievoñañe mafaitse aolom-pihaino’ iareo eo. \v 7 Aa ie manao ty hoe ama’o iereo, Ino o isele­kai­ña’oo? le hanoiñe ty hoe irehe, Ty amy talily niazokoy, fa songa hiharofotse ze arofo, sindre higebañe ze fitàñe, sambe hitoirañe ze troke, vaho hene ho letra’e hoe rano ze ongotse. Hehe te hirik’ ao re naho ho heneke hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 8 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd*: \v 9 O ondatio, mitokia ami’ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*: \q1 Ty fibara! fa rinañitse i fibaray, \q1 vaho nampimilomilotse; \q1 \v 10 Sinioñe hanjamana’e, \q1 nikotriñeñe hitsopelatse hoe helatse! \p Hirebeke hao tika, anako? Ihe nañovoke ty kobaiñe naho ze atao tsipilo? \v 11 Fa natolotse ho kotriñeñe i mesay, ho vontitireñe am-pitañe; fa nisioñeñe, fa mimilomilotse i fibara hatolots’ am-pità’ i mpamonoiy. \v 12 Miroveta, angololoìho ondatikoo, ry ana’ ondatio, ze hene roandria’ Israeleo, fa nasese am-pibara rekets’ ondatikoo. Hete! Mipaoha fey ! \v 13 Ho pok’ eo ty fitsohañe, aa vaho ho ovohe’e hao ty kobaiñe? tsy hanao izay ka, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 14 O ondatio, mitokia, mitehafa fità am-pitàñe, ampandafao fañintelo’e ty fibara, i fibara’ o hanjevoñañeoy, i fibaram-panjevoñam-bey hañarikatoke iareoy, \v 15 hampitranake arofo, ie maro ty hitsikapy naho hikorovoke, t’ie ampiatrefeko ami’ty lengom-pibara an-dalambei’ iareo iaby. Hehe te nampimilemilereñe, nisioñeñe hanjamañe. \v 16 Lafao mb’ ankavana, paoho mb’ankavia! ndra aia’aia ty añohara’ i lelam-pibara’oy. \v 17 Izaho ka ro hampipeke tañañe hañenefañe ty fifomboko; Izaho \nd Iehovà\nd* ty nivolañe. \p \v 18 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd*: \v 19 O ‘ndatio, tendreo lalañe roe horihe’ i fibaram-panjaka’ i Baveley; songa mfototse amy taney añe. Andranjio pilàke amy tsempa’e mitsile mb’amy rovaiy mb’eo; \v 20 atorò ty lalañe homba’ i fibaray mb’amy Raba\f + \fr 21:25 \fr*\ft Raba: jabajaba; maozatse; mpandietse\ft*\f*’ o nte-Amoreo mb’eo naho mb’e Iehodà am’ Ierosalaime nifatrareñey mb’eo. \v 21 Fa mijohañe am-pitsileañe eo ty mpanjaka’ i Bavele, misikily, akatrokatro’e o ana-paleo, imanea’e ontane ty saren-draha, biribirie’e ty ate. \v 22 Tsatok’ am-pità’e havana ao ty tamben-kizè’ Ierosa­laime, hampitroara’e famofohan-dalañe, hikaike fanjamanañe, hikoike aly, hampi­rampia’e bodam-pamofohañe an-dalambey eo, naho hamotry fanongàñe vaho han­dranjy rafem-panameañe. \v 23 Toe hatao’ iereo t’ie sikily vìlañe, ty amo nanao fanta jadoñeo; f’ie nampi­tiahieñe o hakeoo, hitsepahañe iareo. \p \v 24 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Kanao nitiahie’areo o hamengoha’areoo, ie afa-domboke o tahi’areoo, naho zoeñe amo sata’areo iaby o hakeo’areoo. Amy te fa nitiahieñe nahareo, le fa rinambe am-pitañe. \v 25 Le ihe ry roandria lo-tsere’ Israele, fa tondroke i andro’oy, an-tsa’ hampigadoñan-kakeo, \v 26 hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Endaho i sabakay, afaho i halam-bolamenay; tsy ho tambatse eo henaneo. Aonjoñe i epakey, afotsake i mitiotio­tsey. \v 27 Hafoteko, hafoteko, hafoteko le tsy hanoeñe ka! ampara’ te totsak’ eo ty manan-jo hanolorako Aze. \p \v 28 Aa ihe, ana’ ondatio, mitokia, le ano ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè ty amo ana’ i Amoneo, ty amy fañinjea’ iareoy, ty hoe: Ry fibara, ry fibara tsinoake hanjamañe: nikotriñeñe hamongotse, pak’ am-para’e, ty amy fimilomilora’ey. \v 29 Ie taroñen’ aroñarom-bìlan-drehe, anikiliañe vande, hampipetahañe azo am-pititiha’ o lo-tsereke ho vonoeñeo, ie fa tsatoke ty andro’ iareoo, an-tsam-pigadoñan-kaloloañe. \v 30 Ampolio an-traño-meso’e ao re! Amy namoroñañe azoy, an-tane nihirifa’o añe ty hizakako azo. \v 31 Hakofòko ama’o ty hatorifihako, ho tiofeko ama’o ty afom-piforoforoako, naho haseseko am-pità’ ondaty bibi’e, za-panjevoñañe. \v 32 Ho fandrehetañ’ afo irehe, ho añivon-tane ao ty lio’o, tsy ho tiahy ka, fa Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \c 22 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd*: \v 2 O ana’ ondatio, hizaka v’iheo? ho zakae’o hao i rovan-dioy? Aa le tseizo ama’e o fonga sata-tsivokatseo. \v 3 Ano ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ty rova tia! Mpampiori-dio ty an-tro’e ao, fa tondroke ty andro’e; i mitsene samposampo hanisý aze, hileora’ey. \v 4 Fa ota faly irehe amo lio nampiorihe’oo, nitivae’ o samposampo niranjie’oo; nampitotohe’o o andro’oo, vaho nampi­gadoñe’o o tao’oo: aa le nonjirako amo kilakila’ndatio, ho fitohafañe amo hene fifeheañeo. \v 5 Hañonjitse azo iaby ty marine naho ty lavitse, ihe mavo-vintañe, lifo-pivalitsikotahañe. \p \v 6 Heheke, o roandria’ Israeleo, ie songa aman-ozatse, ro tàma’o ao hampiori-dio. \v 7 Ama’o ao ty nañamaivaña’ iareo rae naho rene; añivo’o ao ty namore­kekea’ iareo renetane; ama’o ty nañota’ iareo bode rae naho vantotse. \v 8 Tsinambolitio’o o raha màsikoo vaho tiniva’o o \nd Sabate­koo\nd*. \v 9 Tàma’o ao o songa mpanao dramotseo hampiorike lio; le ama’o ao ty nifanjora’e an-kaboañe ao: añivo’o ao ty nanoa’e hakarapiloañe. \v 10 Ama’o ao ty nañafake ty heñan-droae’e; songa nampisalatse ty ampela am-piambola’e; \v 11 songa nañarapilo ami’ty valin-drañe’e; sindre nimba’e ty anak’ ampelan-drahavaven-tañan­jomba’e naho sambe nampireke ty rahavave’e, ty anak’ ampelan-drae’e. \v 12 Le ama’o ao ty nan­drambe vokañe ham­piorike lio, le ihe ty nangalak’ ana-bola reke-tovo’e naho namorekeke an-drañe’o naho nañara­mamo, vaho nandikok’ ahy hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 13 Oniño arè te niteha-tañan-draho amy fikatramoa’o nampitomboa’o vara naho amo lio’o añivo’oo. \v 14 Hahavontititse hao ty arofo’o, ho fatratse hao o fità’oo amo andro hitoloñakoo? Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara naho hañeneke. \v 15 Hapara­tsieko añivo’ o kilakila’ ndatio irehe naho haboele amo fifeheañeo, vaho ho forototoeko ama’o ty haleora’o. \v 16 Le haniva vatan-drehe am-pahaisaha’ o kilakila’ndatio, vaho ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 17 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe, \v 18 O ana’ondatio, fa ninjare taim-by amako ty anjomba’ Israele: songa torisìke naho kankiñe, naho viñe vaho firak’ am-po tòñak’ ao; taim-bolafoty iereo. \v 19 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy te sindre taim-by amako nahareo, le inao! t’ie hatontoko añivo’ Ierosa­laime ao. \v 20 Manahake ty amoriañe volafoty naho torisìke naho viñe naho firake vaho kankiñe anteñateña’ i toñakey, haniofañ’ afo hampitranak’ aze ro hamoriako anahareo ami’ty habosehako naho ami’ty fifomboko, haniofako vaho hatranako. \v 21 Eka hatontoko vaho ho tiofeko ama’ areo ty afon-kabosehako, ie hitranake aivo’e ao. \v 22 Manahake ty fampitranahañe volafoty am-po toñak’ ao, ty hampitranahañe anahareo am-po’e ao; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nampidoañe ty habosehako ama’ areo. \p \v 23 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, nanao ty hoe, \v 24 O ana’ondatio, ano ama’e ty hoe, Tane tsy nilioven-drehe, naho tsy nahavian’ orañe amy andron-kabosehakoy. \v 25 Mikitro-draha raty añivo’e ao o mpi­toki’eo, manahake ty liona mitroñe, hañoridañe ty tsàtsa’e, hampibotseke sandriñe, hitavañe vara naho asiñe; maro ty nampinjarie’ iareo ramavoiñe añivo’e ao. \v 26 Mijoy o Fanoroakoo o mpisoro’eo\f + \fr 22:26 \fr*\ft Tsf 3:4, Lke 16:16\ft*\f* naho tivà’ iareo o rahako miavakeo: tsy ambaha’ iareo ty masiñe ami’ ty tsotra, mbore tsy toroa’ iareo te ino ty faly naho ty tsy faly, naho nanakona’ iareo maso o \nd Sabatekoo\nd* vaho tivaeñe am’ iereo ao iraho. \v 27 Manahake ty fitriboam-parasy i tsindro’ey o roandria’ eo, hampiori-dio naho hampianto sandriñe, hitavañe. \v 28 Le fa pinako’ o mpitokio sokay izay, mionim-bande naho manikily fandañirañe, ami’ty hoe: Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, fe tsy nitsara t’\nd Iehovà\nd*. \v 29 Mamorekeke ondati’ i taneio iereo, naho mampikametse; mbore tsoborè’ iareo o rarakeo naho o poi’eo vaho manindry ty renetane tsy aman-kahiti’e. \v 30 Aa le nipay ondaty am’ iareo ao iraho hamboatse i kijoliy mañambone, hijohañe an-jeba’e ao ho amy taney añatrefako eo, tsy handrotsa­hako aze; f’ie tsy nahatrea. \v 31 Aa le nadoako am’ iareo ty habosehako; nifongoreko amy afom-pifombokoy: o sata’ iareoo avao ty nadoako ami’ty añambone’ iareo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 23 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, teo ty ampela roe niharo rene, \v 3 songa nanao hakarapiloañe e Mitsraime añe, nanao hatsimirirañe ami’ty hasomondrara’e; tinindry añe o nono’eo naho vinonotroboke o loha-nonon-kasomondrara’eo. \v 4 Ty añara’ iareo: Oholà\f + \fr 23:4 \fr*\ft Oholà: kivoho’e; kibohom-pañarapilo;\ft*\f* ty zoke’e naho Oholibà\f + \fr 23:4 \fr*\ft Oholibà: ty kibohoko, ampela ao\ft*\f* ty zai’e; tamako iereo, naho nisamak’ ana-dahy naho anak’ ampela. Ty añara’eo: I Somerone t’i Oholà vaho Ierosalaime t’i Oholibà. \p \v 5 Aa le nanao hakarapiloañe t’i Oholà, ie tamako ro ninenakena’e o sakeza’eo, o nte-Asore marine azeo, \v 6 o nisikiñe mangao, ty mpifehe naho ty mpameleke, sindre ajalahy maràm-bintañe, mpiningi-tsoa­vala. \v 7 Aa le nifandrantoa’e, ondaty volovoloeñe amo nte-Asoreo, ze hene ondaty nikokoa’e; vaho nandeo-batan-dre amo fonga samposampo’eo. \v 8 Toe tsy napo’e o hakarapiloa’e nanoe’e e Mitsraime añeo; ie niolotse am’iereo te mbe an-katòra’e, naho vinonotrobo’ iereo o nonon-kasomondrara’eo, vaho naobo’ iareo ama’e ty hakarapiloa’ iareo. \v 9 Aa le naseseko am-pità’ o sakeza’eo, am-pità o nte-Asore nikokoa’eo. \v 10 Nampikorendahe’ iereo ty heña’e; tinava’ iareo o ana-dahi’eo naho o anak’ ampela’eo vaho vinono’ iereo am-pibara; ninjare tolom-bolan-drakemba i zaka nafetsa’ iareo ama’ey. \p \v 11 Ie nirendre’ i Oholibà, le nili­koara’e ty zoke’e ami’ty hatea’e vìlañe naho ami’ty haloloan-kakà­ra­piloa’e; \v 12 nikenakenahe’e o nte-Asore mpirañe’eo, o mpifehe naho mpamelek’ an-tsikim-panjakao, o mpinday soavala miningi-tsoavalao, songa ajalahy soa-vintañe. \v 13 Nizoeko amy zao re te naleotse, te songa lalan-draike ty nitsilea’ iareo roroe, \v 14 naho t’ie nampitoabotse o hakarapiloa’eo amy naharendreha’e sare lahilahy sinokitse an-drindriñey, saren-te-Kasdy nilokoeñe an­tsetra, \v 15 misadia o toha’eo, sabaka mirebareba ty añ’ ambone’e eo, songa hoe ana-donake, hambam-bintañ’ amo nte-Bavele nisamak’ an-tanen-te-Kasdý añeo, \v 16 le nitsinginiotse am’ iareo re te niisam-pihaino’e, le nampihitrife’e mb’am’ iereo an-Kasdy añe. \v 17 Nomb’ ama’e mb’ eo o nte-Baveleo nifandia-tihy ama’e, naniva aze ami’ ty hakarapiloañe, le naleotse ty ama’e vaho nivitsok’ am’ iereo ty tro’e. \v 18 Aa le niborahe’e o hakarapiloa’eo vaho naboa’e ty heña’e; vaho nialik’ ama’e iraho, hambañe ami’ty nialiha’ ty troko amy zoke’ey. \v 19 Mbore nampitomboe’e o hakarapiloa’eo ie nitiahi’e o andron-kasomondrara’eo, ie nanao hatsimirirañe an-tane Mitsraime añe. \v 20 Aa le nireñele amo hamaromaso’eo, ie hoe nofom-borìke ty nofo’ iareo naho hoe rom-pilahian-tsoavala ty niakatse am’ iareo. \v 21 Nitiahi’o ty haloloan-kasomondrara’o, ie vinonotrobo’ o nte-Mitsraimeo o loha-nono’oo naho o nonon-kasomondrara’oo. \p \v 22 Ie amy zao ry Oholibà, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao, hatroako ama’o o sakeza’oo, o nampipi­tsoke ty fikokoa’oo vaho hampiatreatreko azo, ie boak’ añ’ ila’o iaby, \v 23 o nte-Baveleo, naho o nte-Kasdy iabio, o roandriañeo, naho o mpifeheo, naho ze hene nte-Asore rekets’ ama’eo; ie songa ajalahy maràm-bintañe; sindre mpifehe naho mpameleke vaho mpanjaka bey fiaintane; fonga mpiningitse soavala. \v 24 Ie haname azo am-pialiañe, an-tsarete, an-dogidogy vaho an-dahiale, hamalañe azo am-pi­ka­lan-defo naho am-pikalam-pibara, vaho an-tsabaka iaby, le hafantoko am’ iereo ty zaka vaho ho zakae’ iereo irehe amo lili’ iareoo. \v 25 Hampiatreatreko ama’o ty farahiko naho ampiondroñondroñañe ty hanamea’ iareo azo; hampipi­tsohe’ iareo o fiantsoña’oo naho o ravembia’oo; hampikorovohem-pibara ze sisa ama’o; hasese’ iareo añe o ana-dahi’oo naho o anak’ ampela’oo; vaho ho tomontoñe’ ty afo o sehanga’oo. \v 26 Hampikorendahe’ iareo o siki’oo vaho ho tavane’ iereo o rava’o fanjakao. \v 27 Aa le hagadoko ty haloloa’o, naho o hakarapiloa’o boak’an-tane Mitsraime añeo, tsy hiandrà’o maso, tsy ho tiahi’o ka t’i Mitsraime. \v 28 Fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao! hase­seko am-pità’ o malaiñ’ azoo irehe, am-pitàñe mampangorìñe ty tro’o; \v 29 le hanoe’e am-palai-mena irehe naho ho fonga tavane’ iareo o fitoloña’oo vaho hado’ iareo mihalo naho mijageanjageañe; le hendaheñe hiboridañe ty hakarapiloa’o, ty haloloa’o naho o hatsimirirà’oo. \v 30 Hanoeko ama’o i rezay ami’ty nandenà’o mbeo’ mbeo nanao hakarapiloañe amo kilakila’ ndatio naho t’ie naniva vatañe amo samposampo’ iareoo. \v 31 Kanao norihe’ o i satan-joke’oy, le hadoko an-taña’o eo i fitovi’ey. \v 32 Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Hinome’o i fitovin-joke’o \q1 laleke naho mangorabakey; \q1 ho fitohàfañe naho fandrabioñañe \q1 amy t’ie pea mitepatepa. \q1 \v 33 Ho lipore’ ty hamamoañe \q1 naho ty fanaintaiñan-drehe \q1 ty amy fitovin-kalatsañe \q1 naho firotsahañey, \q1 i fitovin-joke’o Someroney. \q1 \v 34 Toe hinome’o naho ho kapaihe’o, \q1 ho tantae’o ty hara’e vaho \q1 ho rangote’o o nono’oo; \q1 fa nitaron-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 35 Le inay ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy te nandikofa’o iraho vaho nahifi’o am-boho’o ao, le vaveo o haloloa’oo naho o hakarapiloa’oo. \p \v 36 Le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* amako; O ana’ ondatio, Ho zakae’o hao t’i Oholà naho i Oholibà, hitaroña’o o hativa’ iareoo? \v 37 T’ie nanao havambàñe, le am-pità’ iareo eo ty lio, nanao hakarapiloañe amo samposampo’eo, mbore nampiarie’ iareo añ’afo ao o ana-dahy sinama’ iareo amakoo, habotse’e. \v 38 Tinovo’ iareo amako te nileore’ iareo amy andro zay avao i toeko miavakey vaho tiniva’ iareo o \nd Sabatekoo\nd*. \v 39 Amy t’ie vinono’ iareo amo samposampo’ iareoo o ana-dahi’eo le nimoake amy toeko miavakey amy àndroy avao, naniva aze; vaho hehe te añivo’ i kivohokoy ty nanoa’ iereo izay, \v 40 vaho nampihitrife’o mb’ama’o ondaty boake tsietoitane añeo; ie nañiraha’o, le nito­tsake eo iereo, ie niandroa’o, nitentea’o maso naho niravaha’o bangebange, \v 41 le nitobok’ an-tihy fanjaka eo irehe, ie nañalankañe fandambañañe aolo’e eo, le napò’o ama’e ty ­rameko naho o solikoo. \v 42 Tama’e ao ty nijanjiñañe ty feom-balobohòke am-bodomomok’ ao; le nendeseñe ho mpiamo lahilahy tea vintañeo, o jike boak’ am-patrañe añeo, niravahe’ iareo o fità’eo vaho sinabaka’ iareo halan-engeñe ty añambone’ iareo. \p \v 43 Le hoe iraho t’ie nimokora’ i hakarapiloa’eiy, Aa vaho mbe hañarapilo ka iareo? \v 44 amy te nivotrak’ ama’e iereo hoe mpipay tsimirirañe, izay ty niharoa’ iareo tihy amy Oholà naho i Oholibà, i hakalalijahan-drakemba rey. \v 45 Aa le ho zakae’ ondaty vantañeo iereo amy lili’ o vinambaoy, naho amy lilin-drakemba mampiori-dioy, amy t’ie nanao havambàñe vaho am-pità’ iareo ty lio. \p \v 46 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; hase­seko am’ iereo ty lahialeñe, le hatoloko haronjeronje vaho ho kopaheñe. \v 47 Ho retsahe’ i lahialeñey vato, naho hizamañe am-pibara; hampibaibai’ iareo o ana’ dahi’eo naho o anak’ ampela’eo vaho hamorototo o anjomba’ iareoo amañ’ afo. \v 48 Izay ty hanjihera­ko ty fandratoañe amy taney, soa hene hanareñe o ampelao tsy hañorike ty fandratoa’ areo. \v 49 Le hondroha’ iareo ama’ areo ty haloloa’ areo, naho ho vavè’ areo ty hakeo’ o samposampo’ areoo; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* Talè. \c 24 \p \v 1 Niheo amako indraike, amy andro faha-folo’ i volam-paha-folo’ i taom-pahasiveiy, ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio, sokiro ty añara ty andro: ty andro henanekeo: fa niarikatohe’ ty mpanjaka’ i Bavele ami’ty andro toy t’Ierosalaime. \v 3 Le saontsio an-tafatoño i anjombam-piolay ami’ty hoe: Hoe ty nafè \nd Iehovà\nd* Talè; \q1 Atokono ty valàñe, \q1 atokono vaho añiliño rano; \q1 \v 4 atontono ama’e o patets-enao, \q1 ze fonga vonga’e soa, \q1 i hàto’ey naho i soro’ey; \q1 vaho liforo taolañe mafiry. \q1 \v 5 Endeso ty lengo’ i lia-raikey, \q1 aobo ambane’e ao o taolañeo, \q1 le atokono soa vaho ampikotrokotroheñe ampara’ te masake naho o taolañeo. \p \v 6 Le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hankàñe amy rovan-dioy, amy valàñe ama-taim-piray ie mbe tsy niakara’ i taim-piray, akaro kiraikiraike o vonga’eo, tsy anoraham-pida. \v 7 Fa mb’e ama’e ty lio’e; nadoa’e am-bato eo, fa tsy naili’e an-tane eo handembeke aze an-deboke. \v 8 Hañonjona’e ty haviñerako naho hanigike ty fañondrohako; le napiteko am-bato eo i lio’ey tsy ho lembefañe. \v 9 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hekoheko amo rovan-dioo! Handrehetako afo misolebotse, \v 10 añoboño hatae, amiaño afo, masaho i henay, alaro fampafiriañe, vaho forototò o taola’eo; \v 11 apok’ am-baen-afo eo i valàñe kapaikey ampara’ te mae, hampirekake ty torisi’e, hanodotse ty harefe’e hitranak’ ao, hampitomontoñe i harefe’ey. \v 12 Nahamokotse aze avao fa nilesa, tsy niakatse i harefe’e maroy; mb’ añ’ afoy o harefe’eo. \v 13 Kanao nimaneako kotriñe amy hare­ñele’o maleotsey, ihe nifoneñe tsy halio, le toe tsy halio amo haleora’oo ampara’ te heneke ty fiforoforo­ako. \v 14 Izaho \nd Iehovà\nd* ty ni­tsara. Hifetsake izay, Izaho ty hanao, tsy hipotake, tsy hitretre, tsy hiheve. O sata’oo naho o fañaveloa’oo ty izakako azo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 15 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 16 O ana’ ondatio, Ingo te hahàko ama’o ty fañiriam-pihaino’o indrai-mipaoke; fa tsy handala irehe tsy hangololoike, vaho tsy ampiorihe’o ranom-pihaino. \v 17 Mioremeña aman-tsiñe, ko mandala vilasy, rohizo ami’ty añambone’o ty sabaka’o, le hanao o fandia’oo, naho ko manakom-pivimby ambone, vaho ko mikama ty hane’ ondaty mandala. \v 18 Aa le nitaliliako amy maraiñey ondatio, le nivetrake hariva i valikoy; vaho nanoeko amy loak’ àndroy i nandiliañe ahiy. \p \v 19 Le hoe ondatio amako, Tsy ho taroñe’o ama’ay hao o anoe’o ama’ay zao? \v 20 Le tinoiko ty hoe, Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 21 Ano ty hoe amy anjomba’ Israeley, Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Inao! ho tivàko i toeko miavakey, ty enge’ o haozara’ areoo, ty fisalalàm-pihaino’ areo, naho ty ravoravon-tro’ areo; hampikorovohe’ ty fibara o ana-dahy naho anak’ ampela nado’ areo añeo. \v 22 Le hanoe’ areo i nanoekoy, tsy hitakom-pivimby vaho tsy ho kamae’ areo ty hanem-piferenaiña’ ondaty. \v 23 Apoho añambone’ areo eo ty sabaka, vaho ampihanao o fandia’ areoo; tsy handala, tsy hirovetse; fe hinike ty amo tàhi’ areoo, vaho hifampitoreo. \v 24 Le ho viloñe ama’ areo t’Iekezkele, ampanahafo amo nanoe’eo ty hanoe’areo: ie tondroke izay le ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 25 Ie amy zay ry Ana’ondatio, amy andro hitavanako ty haozara’ iareoy, ty firebehan-enge’e, ty fisalalàm-pihaino’e naho ty fitsakorean’arofo’e, o ana-dàhy naho anak’ ampela’ areoo. \v 26 Le homb’ ama’o amy andro zay ty nahafipoliotse, hampijanjiñ’ azo an-dravembia. \v 27 Amy andro zay, le ho sokafem-palie irehe ty amy nahavoratsakey; tsy ho moañe ka, naho ho viloñe am’ iereo, vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 25 \p \v 1 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe, \v 2 O ana’ondatio, atrefo o nte-Amoneo vaho itokio, \v 3 le ano ty hoe amo nte-Amoneo, Janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd* Talè, Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy t’ie nanao ty hoe, Haotý! amy toeko miavakey, ie nitivaeñe; naho an-tane’ Israele, ie nampangoakoaheñe; naho amy anjomba’ Iehodày, ie nasese mb’am-pandrohizañe añe; \v 4 ingo arè te hatoloko ho fanaña’ o nta-tiñanañeo irehe, le havotra’ iareo ama’o ao ty tobe’ iareo, naho hañoreñe fimoneñañe; ho kamae’ iareo ty namokara’o vaho handriotse o ronono’oo. \v 5 Le hanoeko fitobean-drameva ty Raba, naho fañialoan-dia-raike t’i Amone; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 6 Aa inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Amy t’ie niteha-pitàñe naho nampikodoim-pandia ami’ty firebehan-tro’o ami’ty fanirika’o ty tane’ Israele, \v 7 ingo arè te izaho ty hanorakitsike ama’o ty sirako, hanolotse anahaero ho fikopaha’ o kilakila ’ndatio, naho haitoako am’ondatio, naho ho mongòreko amo taneo, naho harotsako, vaho ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 8 Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy te manao ty hoe t’i Moabe\f + \fr 25:8 \fr*\ft Moabe: boak’aman-drae’e\ft*\f* naho i Seire\f + \fr 25:8 \fr*\ft Seire: volovoloeñe; ose; kokolampa;\ft*\f*: Hehe te manahake o kilakila ‘ndatio ty anjomba’ Iehodà; \v 9 aa Inao te ho sokafeko boak’ amo rovao ty ila’ i Moabe, añ’ ila’ o rovao añ’ olon-tane’e eo, o tane mahasindao: i Bet’haiesimote\f + \fr 25:9 \fr*\ft Bet’haiesimote: akiba am-patrañe añe\ft*\f* naho i Baalmehone\f + \fr 25:9 \fr*\ft Baalmehone: i Andraharen-kibohotse\ft*\f* vaho i Kiriataime\f + \fr 25:9 \fr*\ft Kiriataime: an-drova mpihambañe\ft*\f*, \v 10 le hatoloko rekets’ o nte-Amoneo ho fanaña’ o nta-tiñanañeo, tsy ho tiahy amo kilakila’ ndatio ka o nte-Amoneo. \v 11 Hametsahako zaka ty Moabe; hahafohina’e te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 12 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; I nanoe’ i Edomey\f + \fr 25:12 \fr*\ft Edome: hamenañe; hamenan-dio\ft*\f*, ie namale fate ami’ty anjomba’ Iehodà, (ndra t’ie voa-zaka) vaho nañava-kabò ama’e; \v 13 le hoe ty tsinara’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hatora­kitsiko amy Edome ty tañako le haitoako ama’e t’indaty naho hare naho hampangoakoaheko boak’e Temane\f + \fr 25:13 \fr*\ft Teman: i atimoy; Afrika; ginoke\ft*\f* vaho habaibaim-pibara t’i Dedane\f + \fr 25:13 \fr*\ft Dedane: ty araña’e; firañetañe; mpizaka\ft*\f*. \v 14 Le hapoko amy Edome ty kabòko am-pità’ ondatiko Israeleo, naho hanoeñe Edome ao ty amy habosehako naho fiforoforoako; vaho ho fohi’ iareo ty fañondrohako, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 15 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Aa kanao namale fate vaho nañava-kabò an-troke manirika o nte-Pilistio ty amy fifa­laiña’ iareo vintañe nainai’ey \v 16 le inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ingo hatora­kitsiko amo nte Pilistìo ty tañako naho haitoako o nte-Kereteo\f + \fr 25:16 \fr*\ft Kerete: mpamira, mpandrovitse\ft*\f* vaho haro­tsako ty honka’e añ’ olon-driake eo. \v 17 Hampifetsahako zaka jabajaba iereo rekets’ endake miforoforo; vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie hampipohako avake. \c 26 \p \v 1 Ie am-baloham-bola’ i taom-paha-folo-raik’ambiy, te niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, Kanao nanao ty hoe ty Tsore\f + \fr 26:2 \fr*\ft Tsore: maozatse; vato; masioñe\ft*\f* ty am’ Ierosalaime: Hike! rotsake, i ni-lalambei’ o kilakila’ ndatioy; fa midañadaña mb’amako: ho vontsy ty ama’e iraho henaneo, ie fa nikoahañe, \v 3 aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; Inay te atreatrèko, ry Tsore, vaho hampanameako azo ty fifeheañe maro manahake ty ampitroare’ i riakey o onja’eo. \v 4 Ho demohe’ iareo ty kijoli’ i Tsore naho hampikoromahe’ iareo o fitalakesañ’ abo’eo; mbore ho haoreko ama’e ty debo’e vaho hampanahafeko ami’ty tarehen-damilamy. \v 5 Ho fandafihañe harato añivo’ i riakey, vaho ho fañaoha’ o kilakila‘ ndatio amy te Izaho ty nita­roñe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 6 Ho zamanem-piba­ra o anak’ ampela’e an-tetekeo le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 7 Fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Oniño te hampivotraheko amy Tsore t’i Nebokadnetsare, mpanjaka’ i Bavele, ty mpanjaka’ o mpanjaka avaratse añeo, reketse soavala naho sarete, naho mpiningi-tsoavala, naho o lian-dahin-defo’eo, vaho i valobohòkey. \v 8 Ho zamanem-pibara o anak’ ampela’o an-kivokeo; naho handranjia’e rafi-panameañe, naho hampitoabora’e tamboho vaho hañonjona’e fikalañe. \v 9 Hampitroara’e lamasinañ’ aly amo kijoli’eo, vaho hampikoromahe’e am-pekoñe o fitalakesañ’ abo’eo. \v 10 Ty debo’ i fitozatozan-tsoavala’ey ty handembeke azo, hiezeñezeñe o kijoli’oo ami’ty fikoraha’ o mpiningi-tsoavalao, naho amo larò’eo, naho amo sareteo, amy fimoaha’e amo lalam-bei’oo manahake ty fiziliha’ ondaty amo heban-kijolin-drova’ rotsakeo. \v 11 Hampitrobohe’e an-tombon-tsoavala ze hene lalan-damo’ iareo; ho fonga zamane’e am-pibara ondati’oo vaho songa hideboñe an-tane o samposampon-kaozara’oo. \v 12 Ho kamere’ iereo o vara’oo le fonga hikopà’ iareo o kilanka’ areoo; hampiantoe’ iareo o kijoli’oo, vaho harotsake o anjomba’ areo sarotseo; vaho halafi’ iareo am-po’ i ranoy ao o vato naho boda naho debo’oo. \v 13 Hajiheko ty feon-tsabo’o; vaho le lia’e tsy ho janjiñeñe ka ty fivola’ o marovani’oo. \v 14 Hanoeko hambañe ami’ty lamilamy miloeloe, ho fandafihañe harato; toe tsy haoreñe ka, amy te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nivolañe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 15 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè amy Tsore: Toe hampitroetroe o tokonoseo ty figaragadebo’o, ie mikaikaike o nifereo, ie henek’ añivo’o ao i fizamanañey. \v 16 Ie amy zay songa hizotso amo fiambesa’eo o roandria’ i riakeio naho hambine’ iareo o sarimbo’ iareoo, naho hafaha’ iareo o saro’e soa vinahotseo, hisikiñe fititititihañe; hitozòke an-tane eo hitolom-pihondrahondràñe vaho ho daba ty ama’o! \v 17 Le hañonjom-bekom-pandalàñe ama’o iereo, ami’ty hoe: \q1 Akore ty firotsaha’o, \q1 Ry nimoneñam-piandriakeo? \q1 Ty rova team-bintañe, \q1 naozatse amy riakey, \q1 ie naho o mpimone’eo, \q1 ze nampirevendreveñe \q1 o mpitobok’ ama’ao iabio. \q1 \v 18 Aa le hanginikinik’ amy andro \q1 fideboña’oy o tokonoseo, \q1 hiriatsandry ami’ty hamongora’o, \q1 o tokonose an-driak’ añeo. \p \v 19 Fa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hanoeko rova bangiñe irehe, manahake o rova mangoakoakeo; hampionjoneko hisaroñe azo ty tsikeokeoke; vaho rano maro ty handipots’ azo. \v 20 Ie hampizotsoeko mindre amo mizotso mb’an-kiborio ao, hitraok’ am’ondaty taoloo, naho hadoko am-pigadoñan-tsikeokeok’ ao, manahake o tanan-taolo haehaeo, miharo amo migodañe mb’an-donakeo, soa tsy ho amam-pimoneñe ka irehe te hatoloko engeñe i tanen-kaveloñey. \v 21 Hanoeko fangebakebahan-drehe, le tsy ho eo in-tsasa, ndra te paiaeñe tsy ho oniñe ka, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 27 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 Ie amy zao ana’ ondatio, onjono fandalañe t’i Tsore, le ano ty hoe t’i Tsore, \v 3 O ry mpimo­neñe am-pitolia’ o riakeo, mpanao balike ho am’ ondaty an-tokonose maroo, inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 O Tsore! hoe ty asa’o: \q1 ginoke an-katsomerentseren-draho. \q1 \v 4 Anteñateña’ i riakey o efe-tane’oo \q1 naho nahafonitse ty hatsaratsea’o \q1 o mpandranji’oo. \q1 \v 5 Hene nanoe’ iereo ami’ty nato’ i Senire\f + \fr 27:5 \fr*\ft Senire: labozim-pandreañe; miovaova\ft*\f* o varamban-daka’oo; \q1 nangalak’ amo mendorave’ i Libanoneo, \q1 hamboara’ iareo o bodan-dai’oo. \q1 \v 6 Amo kobai’ i Basaneo\f + \fr 27:6 \fr*\ft Basane: ami’ty nife; nifem-biby bey\ft*\f* \q1 ty nandranjia’ iareo o fivei’oo; \q1 an-tsifa boak’ amo tokonose’ i Kitio \q1 ty nitsenea’ o nte-Asoreo o fiambesa’oo, \q1 \v 7 Lamba leny marerarera \q1 soa vinahotse boake Mitsraime añe \q1 ty nalama’o ho lai’o; \q1 manga naho malo-mavo boak’ \q1 an-tokonose’ i Elisà\f + \fr 27:7 \fr*\ft Elisà: Añondrin’Añahare; I Mpañolotse\ft*\f* ty nanaroñe azo. \q1 \v 8 Nimpivei’o o nte-Tsidoneo\f + \fr 27:8 \fr*\ft Tsidone: mpañoro; mpamintañe;\ft*\f* \q1 naho o nte Arvadeo\f + \fr 27:8 \fr*\ft Arvade: mpirererere\ft*\f*; \q1 tam-po’o ao, ry Tsore, \q1 ondaty mahihi’oo, \q1 o ni-mpanehak’ azoo. \q1 \v 9 O androanavi’ i Gebaleo\f + \fr 27:9 \fr*\ft Gebale: efe-tane;\ft*\f* \q1 naho o mahihi’eo ty nanosoke \q1 o varakivaraky ama’oo; \q1 songa tama’o ao o sambon-driakeo \q1 rekets’ o mpiandria’eo \q1 nifanakalo kilankañe ama’o. \p \v 10 Nimpitraok’ amo lahin­defo’oo, o nte-Paraseo\f + \fr 27:10 \fr*\ft Parase: mpandily, mpizara; kitroke;\ft*\f* naho o nte-Lodeo\f + \fr 27:10 \fr*\ft Lode; fisamahañe; tariratse\ft*\f* rekets’ o nte-Poteo\f + \fr 27:10 \fr*\ft Pote: ana’ i Kame, ana’ i Noake\ft*\f*, ondaty mpialy; naradorado’ iareo ama’o o fikala’ iareo naho o aron-doha’eo; naràm-bintañe ama’e irehe. \v 11 Niariary an-kijoli’o eo o lahindefo’oo mindre amo nte-Arvadeo, naho tam-pitalakesañ’ abo’o ao o nte-Gamadeo\f + \fr 27:11 \fr*\ft Gamade: kana; ondaty mahasibeke\ft*\f*; nase­ba’ iareo amo rindri’oo mb’atia mb’atia o fikalan-defo’eo; nifonira’ iareo ty hamontramontra’o. \p \v 12 Nimpanao balibalik’ ama’o t’i Tarsise\f + \fr 27:12 \fr*\ft Tarsise: fitsakoreañe; fitsohañe\ft*\f* amy fibodobodoam-bara’ey; navaro’ iareo an-tsena’o ao ty volafoty, viñe, kankiñe, vaho firake. \v 13 Nimpanao balike ho azo t’Iavane naho i Tobale vaho i Meseke\f + \fr 27:13 \fr*\ft Meseke: I nikozozoteñe aman-kère\ft*\f*, nanao takinak’ ama’o ami’ty fiai’ondaty naho ami’ ty valàñe torisìke. \v 14 Nanao kinanga amo tsena’oo ty anjomba’ i Togarmà\f + \fr 27:14 \fr*\ft Togarmà: taolañe iaby\ft*\f* rekets’ o soavala’eo naho soavalan-aly vaho borìke. \v 15 Nimpanao balik’ ama’o o nte-Dedaneo, tokonose tsiefa ty nikalo am-pità’o eo; nibanabana tsifa-foty naho mañary. \v 16 Nanao takinak’ ama’o ka t’i Arame amo hatsifotofoton-draha tsinene’oo, nanao takinak’ an-drobikà naho malòmavo naho raha soa vinahotse naho leny marerarera naho hareañe vaho hange. \v 17 Nanao balik’ ama’o ka t’Iehodà naho ty tane’ Israele; nendese’ iareo vare-bole boake Minite\f + \fr 27:17 \fr*\ft Mininte: vinolily; nihentseñañe\ft*\f* mb’an-tsena’o ao, naho raha mafiry naho tantele naho menake vaho solike. \v 18 Nikalo ama’o ka t’i Damesèke\f + \fr 27:18 \fr*\ft Damesèke: gony pea-dio; miforehetse\ft*\f* ami’ty fibodobodoan-draha namboare’o, ami’ty vara tsy efa, naho divay boak’e Kelbone\f + \fr 27:18 \fr*\ft Kelbone: vondrake; kobokara\ft*\f* vaho volonañondry mikotritriake. \v 19 Nikaloe’ i V’Dane naho Iavane nte-Ozale viñe niloeloe, le amo kilanka’o iabio ty sena naho vinda mañitse. \v 20 Nanao balik’ ama’o t’i Dedane: lamba fanoeñe an-tsarete. \v 21 O nte-Arabeo\f + \fr 27:21 \fr*\ft Arabe: mampitombo; mikitro-draty;\ft*\f* naho o roandria’ i Kedareo\f + \fr 27:21 \fr*\ft Kedare: mpivily an-taña’o; hontoke\ft*\f* nanao takinak’ ama’o amo vik’ añondrio, o añon­drilahio, vaho amo ose-lahio, nimpikalo i raha rey iereo. \v 22 I Sebà\f + \fr 27:22 \fr*\ft Sebà: fitofañe; fanta\ft*\f* naho i Raama\f + \fr 27:22 \fr*\ft Raama: ampiñe; folo’ay; haratiañe\ft*\f* ni-mpanao balike; nanao takinak’ amo tsena’oo an-tsakày naho vatosoa vaho volamena. \v 23 Songa nifanakalo ama’o ty Karane\f + \fr 27:23 \fr*\ft Karane; tane am-bohibohitse\ft*\f* naho i Kanè\f + \fr 27:23 \fr*\ft Kanè: ndra Kalnè: ty fahahenefan-tika\ft*\f* naho i Edene\f + \fr 27:23 \fr*\ft Edene: hafalea; haravoravoañe\ft*\f*, o mpampibali’ i Sebao, i Asore vaho i Kilmade\f + \fr 27:23 \fr*\ft Kilmade: mañòke ndra mianatse\ft*\f*. \v 24 Nilahatse ama’o ami’ty raha maro i mpanao takinak’ ama’o rezay; tañate’ ty kilanka’o ao ty sarimbo manga naho lamba soa vinahotse naho vata pea fisiky fanjaka, finehe taly naho rinanjy ami’ty mendoraveñe. \v 25 Ihe ty nampionjoñe o sambo’ i Tarsiseo, \q1 o mpanao takinake ho azoo; nipea irehe, \q1 nitoabotoabotse añivo’ i riakey ao. \v 26 Ninday azo nitoañe riake laleke \q1 o mpivei’oo, \q1 fe namolak’ azo añivo’ o riakeo \q1 i tiok’ atiñanañey. \v 27 Ty vara’o, o tsena’oo, \q1 o fifampikaloa’oo, \q1 o mpivei’oo, o mpaneha’oo, \q1 o mpandite-laka’oo, \q1 o mpanao balibalik’ ama’oo, \q1 ze hene lahin-defo’o ama’o, \q1 ze fonga valobohò’o ama’o, \q1 songa hijoroboñe am-po’ o riakeo ao \q1 amy androm-pirotsaha’oy. \v 28 Hihondrahondra o mpañohok’ azoo \q1 ami’ty feon-toreo’o o mpanehakeo. \v 29 Songa hizotso amo sambo’eo \q1 o mpitàm-piveio, o mpifanehake am-piveio, sindre hijohañe an-tamboho eo \q1 o mpanehake an-driakeo \v 30 naho hipoña-piarañanañañe, \q1 ho janjiñeñe ama’o ao \q1 ty fangololoihañe, \q1 vaho hampibobò deboke \q1 amo añambone iereoo \q1 hidrakadrakak’ an-davenok’ ao: \v 31 Hifandriritse maròy ty ama’o, \q1 naho hisikiñe lamban-gony, \q1 vaho hirovetse an- \q1 kaferon’arofo naho \q1 hangoihoy an-kafairañe. \v 32 Amy fangololoihañey \q1 ty hañonjonam-bekom-pandalàñe ho azo am-pirovetañe, ami’ty hoe; \q1 Ia ty mañirinkiriñe i Tsore, \q1 hambañe amy rinotsake \q1 anteñateña’ i riakeiy? \v 33 Ie nionjoñe boak’ an-driak’ ao \q1 o kilanka’oo, \q1 le nilifore’o ty fifokoañe maro; \q1 nampañefoefo o mpanjaka’ ty tane toio \q1 ami’ty hatsifotofoto’ \q1 o kilanka’oo, naho o balibali’oo. \v 34 Amy andro namolaha’ i riakey \q1 azoy an-kalale’ o ranoo ao, \q1 le fonga nirotsake \q1 ty fifampibalibalihañe naho \q1 i valobohòke ama’oy. \v 35 Songa nidaba ty ama’o \q1 o mpimoneñ’an-tokonose añeo, \q1 naho niazo’ ty anifañe o mpanjaka’eo \q1 nitsololòk’ an-daharañe. \v 36 Mikosìke azo \q1 o mpanao takinak’ añivo’ ondatioo; \q1 fangetraketrahañe nainai’e irehe, \q1 vaho le lia’e tsy ho ao ka. \c 28 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe, \v 2 O ana’ondatio, saontsio ty hoe ami’ty roandria’ i Tsore, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Amy t’ie nañonjoñe ty tro’o, \q1 nanao ty hoe: \q1 izaho ro ‘ndrahare, \q1 mpiambesatse am-piambesan- \q1 ndrahare eo, \q1 anteñateñan-driak’ ao; \q1 te mone ondaty irehe \q1 fa tsy Andrianañahare, \q1 najado’o ho arofon’añahare ty tro’o; \q1 \v 3 toe mahihitse te amy Daniele irehe; \q1 tsy eo ty bisibisike \q1 hahafietaha’ iareo ama’o; \q1 \v 4 ami’ty hilala’o naho ami’ty faharendreha’o \q1 ty nanontona’o vara, naho \q1 namoria’o volamena naho volafoty \q1 an-driha’o ao; \q1 \v 5 ty haliforan-kihi’o, o fibalibali’oo \q1 ty nampitomboa’o fanaña, vaho \q1 mitoabotse ty tro’o ty amo varao. \q1 \v 6 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè amy te nampijadoñe’o ho ndrahare ty tro’o: \q1 \v 7 Ingo arè te hampihitrifeko \q1 ama’o ty ambahiny, \q1 ondaty maozatse amo kilakila’ ndatio, \q1 le ho tarihe’ iereo \q1 ami’ty hafanjakan-kihi’o \q1 o fibara’eo, \q1 vaho ho tivà’ iareo ty fireandrea’o. \q1 \v 8 Hagado’ iareo mb’an- \q1 tsikeokeok’ ao irehe, \q1 hihomak’ ami’ty \q1 fivetraha’ o zinamañe \q1 an-teñateñan-driakeo. \q1 \v 9 Aa mboe hatao’o añatrefa’ \q1 i mpamono azoy hao ty hoe: \q1 izaho o ndrahare zao? \q1 Ihe ondaty avao, \q1 fa tsy Andrianañahare, \q1 am-pità’ i mañè-doza ama’oy. \q1 \v 10 Hikoromak’ ami’ty fivetraha’ \q1 o tsy sinavatseo irehe, \q1 am-pitàn-ambahiny; \q1 amy te Izaho ty mitaroñe, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 11 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 12 O ana’ondatio, añonjono bekom-pandalàñe ty mpanjaka’ i Tsorey ami’ty hoe: \q1 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Nivolim-pitombon-kafoniran-drehe, \q1 nilifo-kilala, \q1 vaho niginok’ an-katsomerentserañe. \q1 \v 13 Te Edene, golobon’Añahare ao irehe, \q1 nisikine ze hene vatosoa; \q1 ty odeme, ty pit’dà, ty diamondra, \q1 ty tarsise, ty sohame, ty iasefè, \q1 ty safira, ty nòfeke, ty barekate; \q1 vaho nitseneañe ama’o am-bolamena \q1 an-tsata’ ty mandolina naho ty soly, \q1 amy andro nañoreñañe azoy. \q1 \v 14 Nimpanàkon-drehe \q1 ry kerobe norizañey, \q1 Izaho ty nampijadoñ’ azo \q1 tamy vohi-masin’ Añaharey; \q1 nihelohelo amo vato milebalebao. \q1 \v 15 Nitalango an-tsata’o iaby \q1 boak’ ami’ty andro nañoreñañ’ azo, \q1 ampara’ te nitendrek’ ama’o ty hakeo. \q1 \v 16 Nahalipo-tiñak’ azo \q1 ty fitoaboram-pibalibali’o, \q1 naho nandilatse irehe; \q1 aa le navokovokoko boak’amy \q1 vohin’Añaharey, \q1 vaho naretsako aman-keloke \q1 amo vato milebalebao irehe \q1 ry kerobe mpanakoñeo. \q1 \v 17 Nañonjoñe azo an-tro’o, \q1 ty hamotsotsore’oy, \q1 naniva azo ty hilala’o \q1 ty amy filoeloea’oy; \q1 nafetsako an-tane eo irehe; \q1 napoko añatrefa’ o mpanjakao, haharendreha’ iareo azo. \q1 \v 18 Fa nitivae’o i toe’o miavakey \q1 amo tahi’o tsifotofotoo, \q1 amo hakeom-pibalibali’oo; \q1 aa le nañakarako afo boak’am-po’o ao, \q1 ze nahaforototo azo, \q1 tinenoko ho lavenok’ an-tane eo \q1 am-pahaoniña’ ze hene mahaisake. \q1 \v 19 Songa nilatsa’ ze nahafohiñe azo \q1 amo kilakila’ndatio; \q1 nivarata irehe vaho tsy ho eo ka. \p \v 20 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 21 O ana’ ondatio ampiatrefo mb’e Tsidone ty lahara’o le mitokia ama’e \v 22 ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Heheke te miatrek’azo iraho ry Tsidone; \q1 le ho rengeñe añivo’o ao iraho; \q1 naho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*, \q1 ie ametsahako zaka, \q1 vaho haveheñe ama’e. \q1 \v 23 Hañitrifako angorosy \q1 naho lio amo lala’eo \q1 naho hitsingoritritse añivo’e ao o fereo, \q1 ty asam-pibara miarikoboñe aze, \q1 vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \q1 \v 24 Aa le lia’e tsy ho aman-droi-piteke \q1 i anjomba’ Israeley, \q1 ndra fatike hampinòtse aze \q1 boak’ amo mpiarikoboñe malaiñe azeo; \q1 vaho ho fohi’ iareo \q1 te Izaho \nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 25 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ie atontoko amo hene nampipara­tsiahako aze añeo ty anjomba’ Israele, naho fa nampiavaheko am-pihaino’ o kilakila’ ndatio \v 26 le hi­mo­neña’ iareo i tane natoloko amy mpitoroko Iakobeiy. Hiaiñañoleñañe iereo naho hañoreñe kivoho naho hañalahala tanem-bahe le himoneñ’ an-kanintsiñe ao, ie fa nametsahako zaka o mpamaoke mañohoke iareo vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ iareo. \c 29 \p \v 1 Amy andro faha-folo-ro’ambi’ i volam-paha-folo’ i taom-paha-foloy le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, ampañatrefo amy Parò mpanjaka’ i Mitsraime ty lahara’o vaho mitokia ama’e naho amy Mitsraime iaby. \v 3 Itaroño ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Oniño te miatreatre azo iraho ry Parò, \q1 mpanjaka’ i Mitsraime, \q1 ty fañaneñe jabajaba mitsalalampatse \q1 añivo’ o saka’eo, \q1 manao ty hoe: Ahiko o sàkakoo, \q1 fa namboareko ho ahy. \q1 \v 4 Aa le hajoko am-balañorà’o ao \q1 ty porengotse vaho hampipetaheko \q1 an-tsisi’o eo o fian-tsaka’oo, \q1 le hakareko boak’ añivo’ \q1 o saka’oo \q1 rekets’ o fian-tsaka’o mipiteke \q1 amo sisi’o iabio, \q1 \v 5 vaho hahifiko an-dratraratra añe, \q1 ihe naho o fian-tsaka’o iabio \q1 hideboñe a’ moka añe, \q1 tsy hatontoñe, tsy havory; \q1 fa natoloko ho fihina’ o bibin-kivokeo \q1 naho o voron-dikerañeo. \p \v 6 Ie amy zay ho fohi’ ze hene mpimo­neñe e Mitsraime ao te Izaho \nd Iehovà\nd*, amy t’ie nitahom-bararata amy anjom­ba’ Israeley. \v 7 Rinambe’ iareo am-pitàn-drehe le nipekañe nandriatse ty fità’ iareo iaby; aa ie niato ama’o le nifolake nampikoletrake o toha’ iareoo. \v 8 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao te hendesako fibara hañitoako ze ondaty naho hare ama’o ao. \v 9 Le ho bangìñe naho koake ty tane Mitsraime; vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*, amy ty natao’o\f + \fr 29:9 \fr*\ft Heb: natao’e\ft*\f* ty hoe, Ahiko i sakay, izaho ty nañoreñe aze, \v 10 le oniño te atreatrèko irehe, naho o saka’oo, vaho hampangoakoaheko ty Mitsraime ho vahiny boak’ am-pitilik’abo’ i Sieney\f + \fr 29:10 \fr*\ft Siene; rogoñe; harafelahiañe\ft*\f* pak’añ’efe-tane’ i Kose añe. \v 11 Leo fandia’ ondaty tsy hiranga ao; tsy ho rangaen-tombom-biby, vaho tsy ho amam-pimoneñe am-para’ ty efa-polo taoñe. \v 12 Le hanoeko bangìñe añivo’ o fifeheañe vahinio ty Mitsraime, naho ho koak’ añivo’ o rova narotsakoo o rova’eo; naho hampipara­tsiaheko añivo’ o kilakila’ ndatio añe o nte-Mitsraimeo naho havitavitako amo fifeheañeo, \v 13 le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Naho modo i taoñe efa-polo rey le hatontoko boak’ am’ ondaty nampivarakaihako iareo o nte-Mitsraimeo. \v 14 Le hampibaliheko ty fandrohizañe i Mitsraime, naho hampoliko mb’an-tane’ Patrose\f + \fr 29:14 \fr*\ft Patrose: falie lifon-kobo; ho rotsake\ft*\f* mb’eo, mb’an-tane fimoneña’ iareo, f’ie ho fifiheañe mireke. \v 15 Hireke re te amo fifelehañe ila’eo; tsy hañonjom-batañe ka ambone’ o fifeheañe ila’eo, fa hafo­tsako tsy hifehea’ iareo o kilakila’ ndatio ka. \v 16 Toe tsy ho fiatoa’ ty anjom­ba’ Israele ka re, hampitiahie’e o hakeo’eo, ie orihe’ iereo fihaino, fa ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 17 Aa ie amy andro valoha’ i vo­lam-baloha’ i taom-paha-roapolo-fito-ambiy, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* ami’ty hoe: \v 18 O ana’ondatio, Nampitoroñe’ i Nebokadnetsare mpanjaka’ i Bavele fitoroñam-bey amy Tsaore o lahin-defo’eo; songa peake o añambone’eo naho sindre nivoloseñe o soro’eo; fe tsy nitambezen-dre ndra i lia-rai’ey ty amy Tsore, amy fitoloñañe nanoe’e ama’ey. \v 19 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ingo, atoloko am-pità’ i Nebokadnetsare mpanjaka’ i Bavele ty tane’ Mitsraime; le hendese’e o valobohò’eo naho ho kopahe’e o vara’eo, vaho ho rambese’e o hare’eo; izay ty ho tamben-dahin-defo’e. \v 20 Fa natoloko aze ty tane Mitsraime ty amy fitoloñañe nitoroña’ey, amy te nitoroñe ahy hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 21 Amy andro zay, le hampitàroke ty tsifa’ i anjomba’ Israeley iraho, le hatoloko azo ty fisokafam-palie añivo’ iareo ao; vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 30 \p \v 1 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, mitokia ami’ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Mangololoiha! Feh’ ohatse ty andro! \q1 \v 3 Antitotse i àndroy, \q1 mitotoke ty andro’ \nd Iehovà\nd*, \q1 andro higoboñe; \q1 ty andro’ o kilakila’ ndatio. \q1 \v 4 Hiambotrak’ amy Mitsraime ty fibara, \q1 Fangirifiriam-bey e Kose ao, \q1 ie hitsingoritritse e Mitsraime ao \q1 o zinamañeo, \q1 hasese’ iareo añe o valobohò’eo, \q1 vaho harotsake o faha’eo. \q1 \v 5 Hitrao-pihotrak’ ama’e am-pibara \q1 t’i Kose naho i Pote naho i Lode \q1 naho ondaty mifanamboentamboeñeo \q1 naho i Kobe\f + \fr 30:5 \fr*\ft Kobe: Ondaty raike mañohoke Egipte\ft*\f*, \q1 rekets’ ondati’ i tane mpiama’eio. \q1 \v 6 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd*: Songa hikorovoke \q1 ze mpanohañe i Mitsraime, \q1 hipoñake ka ty firengevoha’e \q1 amo haozara’eo, \q1 hampihotrahe’ ty fibara iereo \q1 boak’ am-pitalakesañ’ abo’ i Siene, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \q1 \v 7 Ho koaheñe amo fifeheañe \q1 harotsakeo iereo, \q1 vaho hitrao-pijoiañe amo rova \q1 ho joieñeo o rova’eo. \q1 \v 8 Le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*, \q1 t’ie namiañe afo e Mitsraime ao \q1 naho fonga ho folake o mpañolo’eo. \q1 \v 9 Hionjoñe boak’ amako amy andro zay \q1 ty niraheñe an-tsambo maro \q1 hampangebahebake \q1 o nte Kose manintsiñeo, \q1 le hirevendreveñe manahake \q1 tañ’andro’ i Mitsraime; \q1 fa heheke te ho tondroke. \q1 \v 10 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, \q1 hajiheko ty valobohò’ i Mitsraime \q1 am-pità’ i Nebokadnetsare \q1 mpanjaka’ i Bavele. \q1 \v 11 Ie rekets’ ondati’eo; \q1 le hendeseñe hampianto i taney \q1 o maozatse amo kilakila’ ndatioo \q1 naho hapontsoa’iareo fibara \q1 t’i Mitsraime, \q1 vaho hañatseke i taney ami’ty vinono. \q1 \v 12 Ho maiheko o sakao, \q1 le hatoloko am-pità’ \q1 o tsereheñeo i taney; \q1 vaho ho joieko i taney \q1 naho ze hene ama’e ao \q1 am-pitàn’ambahiny. \q1 Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \q1 \v 13 Ty hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Ho fonga joieko o saren-drahao, \q1 hajiheko ka o samposampo’ i Nofeo\f + \fr 30:13 \fr*\ft Nofe: papi-tatnele; ze mitsopatsopake\ft*\f* \q1 tsy ho aman-droandriañe ty \q1 tane’ Mitsraime, vaho \q1 hapoko an-tane Mitsraime ty anifañe. \q1 \v 14 Hanoeko bangiñe ty Patrose \q1 le hamiañako afo ty Tsoane\f + \fr 30:14 \fr*\ft Tsoane: fihetseke\ft*\f*, \q1 vaho hafetsako amy No ty zaka. \q1 \v 15 Hakofòko amy Sine\f + \fr 30:15 \fr*\ft Sine: rongoñe\ft*\f* ty fifomboko, \q1 i haozara’ i Mitsraimey; \q1 naho haitoako ty valobohò’ i No. \q1 \v 16 Hampirehetako afo ty Mitsraime; \q1 hanaintaiñe ty Sine, hitori-anjake ty No, \q1 ho forekekèñe boak’ andro t’i Nofe. \q1 \v 17 Hampihotrahem-pibara o ajalahi’ \q1 i Avene\f + \fr 30:17 \fr*\ft Avene: hakeo; haozara; vara; anahelo\ft*\f* naho i Pi-Beseteo\f + \fr 30:17 \fr*\ft Pi-Besete: akiba ‘nahare’ ampela Besete\ft*\f*, \q1 vaho hasese añe aman-drohy i rova rey. \q1 \v 18 Hanoeñe maieñe ty andro \q1 e Tapanekese\f + \fr 30:18 \fr*\ft Tapanekese: Oniño Ier. 2.16: fañahy\ft*\f* ao \q1 ie hampipozaheko \q1 ty joka’ o nte-Mitsraimeo, \q1 naho hijihetse ama’e \q1 ty habohabohan-kaozara’e; \q1 ie hikopaha’ ty rahoñe, \q1 vaho hasese am-pandrohizañe añe \q1 o anak’ampela’eo. \q1 \v 19 Izay ty hametsahako zaka \q1 amy Mitsraime; \q1 vaho ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 20 Aa ie amy andro faha-fito’ i volam-baloha’ ty taom-paha-folo-raik’ambiy, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 21 O ana’ondatio, fa pinozako ty sira’ i Parò mpanjaka’ i Mitsraime; le Inao, t’ie tsy nibandieñe amañ’ aoly, tsy naholonkoloñe ho melañe, hahafitam-pibara. \v 22 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Oniño te hatreatrèko t’i Parò mpanjaka’ i Mitsraime, naho ho pozaheko i sira’ey, i maozatsey, i nifolakey; vaho havotsoko am-pità’e ty fibara’e. \v 23 Le hampiparaitaheko amo kilakila’ ndatio o nte-Mitsraimeo, vaho hampiboelèko amo fifeheañeo. \v 24 Le hampaozareko o sira’ i mpanjaka’ i Baveleo, naho hapoko am-pità’e ty fibarako, fe ho pozaheko o sira’ i Paròo, vaho hitretretretre manahake ty fañitoza ondaty fere mitarik’ aiñe taolo’eo. \v 25 Aa le hampaozareko ty sira’ i mpanjaka’ i Baveley, fe hiradorado ambane o sira’ i Paroo; le ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie atoloko am-pitàm-panjaka’ i Bavele ty fibarako vaho hatorakitsi’e an-tane Mitsraime. \v 26 Le habaratsako amo kilakila’ ndatio o nte-Mitsraimeo, naho havarakaiko amo fifeheañeo, vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 31 \p \v 1 Aa tamy taom-paha-folo-raik’ambiy amy andro valoham-bolam-paha-teloy, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio, saontsio t’i Paro mpanjaka’ i Mitsraime naho i volobohò’ey: \q1 Mañirinkiriñ’ama’ ia irehe \q1 amo fitoabora’oo? \q1 \v 3 Hehe ty mpanjaka’ i Asore ie ni-mendoraveñe e Libanone añe \q1 aman-tsampa’e fanjaka, \q1 amañ’aloke mangonkoñe, \q1 niningoningo nañambone; \q1 nitiotiotse amo tsampañe boda’eo \q1 o lengo’eo. \q1 \v 4 Namahañe aze o ranoo; \q1 nampandigiligy aze mañambone i lalekey; \q1 niariary am-pandia’eo o saka’eo, \q1 nahitri’e mb’amo hene hatae \q1 an-kivokeo o fikararaha’eo. \q1 \v 5 Aa le fonga niandikera’ ze hatae \q1 an-kivokey ty haabo’e, \q1 nihamaro o tsampa’eo, \q1 nihalava o tora’eo \q1 ty amo rano’e maroo, \q1 le nampitakare’e mb’eo. \q1 \v 6 Rinare’ o hene voron-dikerañeo \q1 amo tsampa’eo o traño’eo, \q1 naho añ’alo’ o tora’eo \q1 te niteraha’ o bibin-kivokeo o ana’eo, \q1 vaho nitsolok’ ambane talinjo’e eo \q1 ty valobohò’ o fifeheañe iabio. \q1 \v 7 Nihamim-batan-dre amy hara’elahi’ey, \q1 ami’ty fandrevaha’ o tsampa’eo, \q1 amy te nahatakatse rano maro o vaha’eo. \q1 \v 8 Tsy nanaroñe aze o mendorave \q1 an-golobon’ Añahareo, \q1 tsy nanahake o tora’eo o akaoo, \q1 vaho tsy nañirinkiriñe o tora’eo \q1 ty nonoke; \q1 leo hatae raik’ an-golobon’Añahare ao \q1 tsy nihambañe amy ha’fanjàka’ey. \q1 \v 9 Izaho ty nampitsomerentsereñ’ aze, \q1 ami’ty fandrevaha’ o ra’eo; \q1 vaho sindre nitsikirìk’ aze \q1 ze hatae Edene ao, \q1 an-golobon’ Añahare ao. \p \v 10 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: amy t’ie nañonjom-batañe añ’abo ey naho nampiningonigoetse mb’an-drahoñe ey ty lengo’e, vaho nirengevoke ty arofo’e ami’ty fitoabora’e; \v 11 le fa natoloko am-pità’ i maozatse amo kilakila’ ndatioy; ie ty hiatreatre aze; amy t’ie fa finirako ambane ty amo haloloa’eo. \v 12 O ambahinio, ty maozatse amo kilakila’ndatio, ty hañatsak’ aze naho hapo’e eo; hideboñe amo vohitseo o tora’eo, naho amo vavataneo, naho hipozake marine o saka’ i taneio o ra’eo; le hisitak’ amy talinjo’ey ze hene ondati’ ty tane toy, vaho haforin­tseñe. \v 13 Hidoñe amy firotsaha’ey ze kila voron-dikerañe, vaho ho amo tsampa’eo ze hene bibin-kivoke, \v 14 soa te tsy ho amo hatae añ’olon-dranoo ty hionjom-batañe ty amy haandikera’ey, ndra hampitiotiotse o tsampa’eo ambone’ o bodan-tora’eo, naho tsy hitroatse hijoalajoala añivo’ o ra’eo ze hene mpikama rano; fonga hatolotse am-pihomahañe iereo, pak’an-tsikeokeo’ ty tane toy añivo’ o ana’ondaty fa nigodañe an-kiborio. \p \v 15 Aa hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; Amy andro nizotsoa’e mb’an-tsikeokeok’ aoy, le nampandalako; nakopoko ho aze i lalekey, naho sinebako o fisorotom­baha’eo, le hene nijihetse o ranoo; le nihontoke ho aze t’i Libanone, vaho fonga nitoirañe o hatae an-kivokeo. \v 16 Nampihondrahondraeko o kilakila’ ndatio ami’ty feom-pideboña’e, ie navokovokoko an-tsikeokeok’ ao hitraofa’e amo mizotso mb’an-koboñeo; naho nohòñeñe o hene hatae Edeneo, naho o fanjàka amo hatae e Libanoneo; ze hene mpisì-drano, an-tsikeokeo’ ty tane toy ao. \v 17 Nitrao-pizotso ama’e mb’an-tsikeokeoke mb’eo o zinamam-pibarao; naho o nimpitàm-pialia’eo, o nimoneñe ambane’ i talinjo’ey añivo’ o kilakila’ ndatioo. \v 18 Ia arè ty añirinkiriña’o an-drenge naho ami’ty hajabahina’o añivo’ o hatae Edeneo? F’ihe ho firaeñe rekets’ o hatae Edeneo, homb’ an-tsikeokeo-ty tane toy ao; hàndre añivo’ o tsy sinavatseo, mindre amo zinamam-pibarao. Izay ty amy Parò naho ondati’e iabio, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 32 \p \v 1 Aa ie amy androm-baloha’ ty volam-paha-folo-ro’ ambi’ i taom-paha-folo-roe-ambiy, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* manao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, ampionjono bekom-pandalàñe t’i Parò mpanjaka’ i Mitsraime le ano ty hoe, \q1 Hambañe ami’ty liona tora’e \q1 añivo’ o kilakila’ ndatio irehe, \q1 naho manahake ty trozoñe an-driak’ ao, \q1 ie nitsititiak’ amo saka’oo, \q1 naho nitsoborè’o am-pandia o ranoo, \q1 vaho linoto’o o fitsiritsioha’eo. \q1 \v 3 Aa hoe ty nafè’\nd Iehovà\nd* Talè: \q1 Ami’ty firimboñam-pifokoañe maro \q1 le halafiko ama’o ty harato, \q1 vaho hampionjoneñe \q1 an-karatoko boak’ ao. \q1 \v 4 Le hafetsako an-tamboho eo, \q1 naho havokovokoko an-kivoke eo, \q1 hampivotraheko ama’o \q1 o voron-dikerañeo, \q1 vaho ho vontsiñeko ama’o iaby \q1 ze kila bibi’ ty tane toy. \q1 \v 5 Le hapoko amo haboañeo ty nofo’o, \q1 naho ho liporeko ami’ty haleora’o \q1 o vavataneo. \q1 \v 6 Ho tondrahako amo lio’o \q1 midoandoañeo i tane ilañoa’oy, \q1 pak’ am-bohitse ey; \q1 vaho ihe ty hibanara’ o sakao. \q1 \v 7 Aa ie nampimongoreko, \q1 ho kolopofako i likerañey \q1 naho hanoeko maieñe o vasia’eo; \q1 ho saroñeko rahoñe i àndroy, \q1 vaho tsy hañomey ty hazavà’e i volañey. \q1 \v 8 Hampimoromoroñeko ze hene hazavàñe \q1 mireandreañe an-dikerañe ey ty ama’o, \q1 vaho hapoko an-tane’o ao ty ieñe, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 9 Hampilonjereko ty arofo’ ondaty maro, ie hafetsako amo kilakila’ ndatio ty firotsaha’o, amo fifeheañe mboe tsy fohi’oo. \v 10 Vaho hampilatsàko ty rofòko maro, hampangebahebaheñe ty ama’o o mpanjaka’eo, ie ahelahelako aolo’ iareo eo ty fibarako, ie hitolom-pihondrahondra, songa hirombak’ aiñe, amy andro hikorovoha’oy. \v 11 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hiambotrak’ ama’areo ty fibaram-panjaka’ i Bavele. \v 12 Ty fibara’ o fanalolahio ty hampihotrako ondati’oo; songa lahitsiay amo kilakila’ ndatio; \q1 Ho rotsahe’ iareo \q1 ty firengevoha’ i Mitsraime, \q1 vaho kila haitoañe i valobohò’ey. \q1 \v 13 Ho fonga zamaneko o hare’eo \q1 boak’ amo rano’e maroo; \q1 le lia’e tsy ho lotoem-pandia’ ondaty \q1 ndra hòtrom-biby. \q1 \v 14 hampidreteko o saka’eo, \q1 hampitsiritsioheko hoe menake \q1 o toraha’eo, \q1 hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \q1 \v 15 Ie hampangoakoaheko ty tane’ \q1 i Mitsraime, \q1 ho tavaneñe añe ty havokara’ i taney, \q1 naho lafaeko iaby o mpimoneñeo, \q1 le ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 16 Izay i bekom-pandalàñey le ho saboe’ iereo; ho saboe’ o anak’ ampela’ o kilakila’ ndatio, vaho ho bekoe’ iereo amy Mitsraime naho amo valobohò’e iabio, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 17 Ie amy androm-paha-folo-lim’ ambi’ i volañeiy amy taom-paha-folo-roe ambiy, le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd*, manao ty hoe: \v 18 O ana’ ondatio, mibekoa amy valobohò’ i Mitsraimey le afe­tsaho ambane, mb’an-tsikeo­keoke mb’eo, ie naho o anak’ampela’ o fifeheañe maozatseo, hitraofa’e amo migodañe an-koboñeo. \q1 \v 19 Ia ty andikoara’o ami’ty \q1 hamontramontra’o? \q1 Mizotsoa irehe, hampipololorañe \q1 amo tsy nisavareñeo. \p \v 20 Hikorovok’ añivo’ o zinamam-pibarao iereo; natolotse amy meso-lavay; endeso mb’etoy re naho ze hene ondati’ e. \v 21 Hisaontsy ama’e naho amo mpañolots’ azeo ty maozatse amo fanalolahy boak’ an-Tsikeokeokeo ami’ty hoe: fa nigodañe ao iereo, mitsalalampatse amo tsy nisavareñeo, vinonom-pibara. \p \v 22 Ao ty Asore naho o mpirai-lia’e iabio; miarikoboñe aze o kibori’eo; kila zamañe, tsiningorom-pibara; \v 23 an-tsikeokeo’ i koboñey o kibori’ iareoo. Mandre mañohoke o kibori’eo o mpirai-lia’eo. Fonga mifitak’ ao o lahin-defo’eo. Fa zinamañ’an-kotakotak’ ao, ie nañembañ’ ondaty an-tane o veloñeo. \p \v 24 Ao t’i Elame\f + \fr 32:24 \fr*\ft Elame: ajalahy; ampela miehañe; tsiko\ft*\f* rekets’ o fonga lahin-defo’eo miarikoboñe i kibori’ey. Songa vinono, nampikorovohem-pibara, nigodañe ambane tane ao o tsy nisavareñeo. Nampirevendreveñe’ iereo ondaty an-tanen-kaveloñeo, f’ie mitrao-kasalarañe amo nigodañe an-koboñeo henaneo. \v 25 Nandranjiam-pandreañe t’i Elame añivo’ o navetrakeo rekets’ i valobohò’ey. Fonga mañohok’ aze eo o kibori’eo, songa tsy nisavareñe, linihim-pibara ty amy fangebahebaha’ iareo ondaty an-tanen-kaveloñey. Aa le vavè’ iareo ty hameñarañe mindre amo mizotso an-koboñeo, ie napok’ an-teñateña’ o nikoromakeo. \p \v 26 Ao t’i Meseke Tobale vaho o valo­bohò’eo; sindre arikatohe’ o ki­bori’eo, songa tsy nisavareñe, zinamam-pibara ie nampivorombelo’ ondaty an-tanen-kaveloñe ao. \v 27 Toe tsy hitrao-pandreañ’ amo fanalolahy nitsingoritritse amo tsy nisavareñeoo iereo, o nigodañe an-Tsikeokeok’ ao rekets’ o fialia’ eoo naho miondam-pibara ambane’ o añambone’eo, ie amo taola’eo o hakeo’eo ami’ty nampitsololoha’ iareo ondaty an-tane o veloñeo. \v 28 Hete! ho folaheñe an-teñateña’ o tsy nisavareñeo irehe vaho hipololotse amo zinamam-pibarao. \p \v 29 Ao t’i Edome, naho o mpan­jaka’eo, vaho o roandria’eo; songa mandre amo binaibaim-pibarao rekets’ o haozara’eo; hitrao-pitsa­lalampatse amo tsy nisavareñeo, o fa nigodañe an-koboñeo. \p \v 30 Ao ka o roandria’ tavaratseo, ie iaby, naho ze hene nte-Tsidone, ze fa nigodañe mañambane añe mitraok’ amo zinamañeo naho ami’ty fangebaheba’ iareo, salatse iereo amo haozara’eo; mandre ami’ty tsy fisavara’ iereo ao rekets’ o zinamam-pibarao, mivave o fisalara’eo mindre amo migodañe mb’an-koboñeo. \v 31 Hahaisake iareo t’i Parò ie hampitsiñeñe amy valobohò’ey; eka, i Parò naho o fonga lia-rai’eo songa binaibaim-pibara, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 32 Amy te nitsitsifeko an-tanen-kaveloñe ao ty fangetraketraha’e, le handre añivo’ o tsy nisavareñeo amo zinevom-pibarao t’i Parò naho i valobohò’ey, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 33 \p \v 1 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* manao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio, misaontsia amo ana’ ondati’oo vaho ano ty hoe: Naho endesako fibara i taney, naho manga­lake ondaty boak’ amo efe’eo, ondati’ i taney, naho hajadoko ho mpijilo’ iareo; \v 3 le ie oni’e te miheo mb’amy taney mb’eo i fibaray, ho tiofe’e i antsivay hitalily am’ondatio, \v 4 le ndra ia ia mahajanjiñe ty fipopò’ i antsivay fe tsy mañaoñe i hatahata’ey; vaho maniotse aze añe ty fitorotosi’ i fibaray, le ho ama’e ty lio’e. \v 5 Jinanji’e ty feo i antsivay fe tsy hinao’e i hatahatay; ho ama’e i lio’ey, ie ho nandrombak’ay te hinao’e i hatahatay. \v 6 Aa naho oni’ i mpijiloy te miheo mb’eo i fibaray fe tsy tiofe’e i antsivay le tsy hatahataeñe ondatio, aa naho asiom-pibara t’indaty boak’am’ iereo ao, le hendeseñe ty amo tahi’eo indatiy; fe ho paiako am-pità’ i mpijiloy ty lio’e. \p \v 7 Ihe, ry ana’ ondatio, ty najadoko ho mpijilo i anjomba’ Israeley; aa le ho janjiñe’o ty taroñem-bavako vaho ho hatahatae’o ty amako iereo. \v 8 Aa naho volañeko i lo-tserekey ty hoe, O ty lo-tsereke tia, toe havetrake irehe; aa naho tsy hatahatae’o i lo-tserekey ty amo sata-rati’eo, le hivetrake amo hakeo’eo re, fe ho paiako am-pità’o ty lio’e. \v 9 Aa naho talilie’o\f + \fr 33:9 \fr*\ft Fft 2:17, 3:4, Iek 3:18-21, 18:20-30\ft*\f* i lo-tserekey o sata-rati’ eo, hibalintoa’e, fe tsy ambohoa’e i sata’ey, le hikenkañe amo tahi’eo, fe ho rinomba’o ka ty fiai’o. \p \v 10 Aa ihe ry ana’ondatio, misaontsia amy Anjomba’ Israeley: Le ano ty hoe: Hoe nahareo: Amantika o fiolàñe naho tahin-tikañeo, le fa mampinike an-tika. Aa vaho akore arè ty hiveloman-tika? \v 11 Ano ty hoe am’iereo: Kanao velon-dRaho, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, Tsy mipay ty fikoromaha’ o lo-tserekeo iraho, fa t’ie hibalintoa amo sata’eo ho veloñe; mitoliha arè, mibalintoaña amo sata-rati’ areoo, fa ino ty hihomaha’ areo ry anjomba’ Israeleo? \v 12 Tovoño ty hoe, Ry ana’ ondatio, ano ty hoe o ana’ ondati’oo; Tsy haharombake ty vaño ty havañona’e amy andro iolà’ey; naho tsy hahatsikapy ty lo-tsereke i halò-tsere’ey amy andro ifotera’ey; vaho tsy hahaveloñe i vañoñey ty havañona’e amy andro andilara’ey. \v 13 Ie anoeko ty hoe i vañoñey, Toe ho velon-drehe; fa iatoa’e i havañona’ey vaho mandilatse, le tsy ho tiahy i hamarentane’ey; fa i hakeo nanoe’ey, ty hihomaha’e. \v 14 Aa naho hataoko ty hoe i lo-tserekey: Tsy mete tsy hikoromake irehe; le ie mibalintoa amo tahi’eo, naho manao ty fahiti’e naho ty havantañañe, \v 15 naho avaha’ i lo-tserekey i natsoa’ey, naho ampolie’e i nikamere’ey naho añaveloa’e o fañèn-kaveloñeo vaho tsy mandilatse ka, le toe ho velon-dre, fa tsy hikoromake. \v 16 Leo raik’ amo hakeo nanoe’eo tsy hivolili­añe. Fa nanoe’e i havañonañey naho i havantañañey, le ho velon-dre. \p \v 17 Fa hoe o ana-dahi’ ondati’oo, Tsy mahity ty sata’ i Talè; toe i sata’ iareoy ty tsy mahity. \v 18 Naho miamboho amy havañona’ey ty vañoñe naho manao hakeo, le hivetrake. \v 19 Naho mibalintoa amo sata-rati’eo ty lo-tsereke, vaho manao ty havantañañe naho ty havañonañe; le ho velon-dre. \v 20 Fa anoe’ areo ty hoe, Tsy vantañe ty lala’ i Talè. Ry anjomba’ Israele, Ho zakaeko nahareo, songa ty amo sata’eo. \p \v 21 Aa amy andro faha-lime’ i volam-paha folo’ i taom-paha-folo-ro’ ambi’ i fandrohiza’aiy, le niheo amako ty nahapolititse am’ Ierosalaime, le nanoa’e ty hoe, Fa rotsake i rovay. \v 22 Toe tamako ty fità’ \nd Iehovà\nd* amy haleñe aolo’ ty nivotraha’ i nipolititsey, nanokake ty vavako aolo’ t’ie nipok’ amako amy maraiñey; aa le nisokake ty vavako le tsy nimoañe ka. \p \v 23 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 24 O ana’ ondatio, hoe ty saontsi’ ondaty mimoneñe an-dratraratra’ Israele ao, Raike t’i Avrahame, le nifanaña’e i taney, fe maro tikañe, vaho natolotse an-tika ho fanañañe i taney. \v 25 Aa le isaontsio ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Fikamà’ areo ty raha aman-dio naho fiandrà’ areo o samposampo’ areoo, vaho mampiori-dio; aa ho fanaña’ areo hao i taney? \v 26 Ie miato amy fibara’ areoy, mikitro-draha raty, vaho songa mandeotse ty tañanjomban-drañe’e; aa vaho ho hanaña’ areo hao i taney? \v 27 Isaon­tsio ty hoe: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Kanao velon-dRaho, toe ho tsingoroem-pibara o an-dratraratrao, le ho faha­nako o bibio hampibo­tseke ty an-kivok’ ao, naho hampive­trahe’ ty angorosy o an-kijoly vaho an-dakatoo. \v 28 Fa hanoeko ratraratra naho bangìñe i taney, le hijihetse ty firengevoha’ i haozara’ey; le ho koake ty vohi’ Israele, tsy ho amam-piranga. \v 29 Le ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd*, naha-bangiñe naho ratraratra i taney ty amo haloloañe nanoe’ iereoo. \p \v 30 Aa ihe, ry ana’ ondatio, Mbe mifosa azo marine’ o kijolio naho an-dala’ o anjombao o ana-dahi’ ondati’oo, sambe mivesoveso an-drahalahi’e ty hoe: Antao ito hijanjiñe ty tsara aboak’ \nd Iehovà\nd*. \v 31 Aa le hiropak’ ama’o hoe fi­rimboña’ ondaty hiatrek’ azo ondatikoo naho ho janjiñe’ iereo o saontsi’oo, fe tsy hanoe’ iereo; amy te mitsi­riry avao o falie’eo, naho maño­rike ty fitsikiriha’ iareo o tro’eo. \v 32 Ingo manahake te mpibekom-pikokoañe am’ iereo irehe, talango-am-peo, mahafititike marovany; toe tsendreñe’ iareo o saontsi’oo, fe tsy hanoe’ iereo. \v 33 Aa ie mifetsake izay; (heheke te ho tondroke), le ho fohi’ iereo te tañivo’ iareo ao ty mpitoky. \c 34 \p \v 1 Niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio; mitokia amo mpiarak’ añondri’ Israeleo, mitokia ty hoe amo mpiarakeo, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hankàñe amo mpiarak’añondri’ Israeleo\f + \fr 34:2 \fr*\ft Iir 10:21\ft*\f*, ie mamaham-batañe avao! tsy ho fahana’ o mpiarak’ añondrio hao o lia-rai’eo? \v 3 Riote’ areo ty ronono’e, sikina’ areo o volon-añondrio, lentà’ areo o vondrakeo; fe tsy fahana’ areo i lia-raikey. \v 4 Tsy ampaozare’ areo ty maleme, naho tsy ampijangañeñe ty marare, naho tsy bandie’ areo ty folake, naho tsy ampoli’ areo i nandifikey, vaho tsy paia’ areo i nimo­tsoy; te mone fisengean-kery naho fampisoañañe ty fifeleha’ areo, \v 5 ie mibarakaik’ añe fa tsy amam-piarake; aa le fitsindro’ o bibin-kivokeo henaneo amy t’ie nibara­tsake. \v 6 Nirereke o añondrikoo, nire­rerere amo vohitse iabio, naho amo hene haboañeo; songa nibarakaik’ ambone’ ty tane toy i lia-raikoy, vaho tsy teo ty nipay ndra nitsoeke. \p \v 7 Aa le janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd* ry mpiarake; \v 8 Kanao velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, amy te ninjare fitsindrohañe i lia-raikoy, fihinana’ ze biby an-kivok’ ao, ie tsy amam-piarake; tsy pinai’ o mpiarakeo i lia-raikoy, fa namaham-batañe o mpiarakeo, le tsy finaha’ iareo i lia-raikoy; \v 9 inao arè, ry mpiarakeo, janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*. \v 10 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Oniño te atreatrèko o mpiarakeo; le ho paiako am-pità’ iareo i lia-raikoy naho hazìko tsy ho mpamahañe i lia-raikoy ka; vaho tsy hamaham-batañe ka o mpiarakeo; fa ho hahako am-palie’ iareo i lia-raikoy, tsy ho fitsindroke. \p \v 11 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Inao, etoan-dRaho, ho paiako o añondrikoo, toe ho kodabaeko. \v 12 Hambañe ami’ty fitsoeha’ ty mpiarake i lia-rai’ey ami’ty andro maha-añivo’ o añondri’e nifampiriariao, ty hidabadabaeko o añondrikoo handrombahako iareo amy ze hene toetse nibaratsaha’ iareo an-kopok’ andro migoboñey. \v 13 Le hampoliko boak’ amo kilakila’ndatio iereo naho hatontoko boak’ amo fifelehañeo naho haseseko mb’an-tane’ iareo ao vaho handrazeko amo vohi’ Israeleo, marine’ o sakao naho amy ze fonga kialo amy taney ao. \v 14 Ho fahanako am-piandrazañe maindoñe, naho ho golobo’ iareo o haboa’ Israeleo; ao ty handrea’ iareo an-goloboñe soa; naho añ’ ahetse vokatse; amo vohi’ Israeleo ty hiandraze’ iereo. \v 15 Ho faha­nako i lia-raikoy vaho hampàndreko, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 16 Ho tsoeheko o nandifikeo, naho hampoliko indraike o rinoakeo naho ho bandieko ze nifolake vaho hampaozareko o nisilokeo, fa ho rotsaheko o vondrakeo naho o maozatseo, vaho hifahanako zaka. \p \v 17 Aa naho inahareo, ry lia-raiko, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao, t’ie hizaka añivo’ ty lia-raike naho ty lia-raike, vaho añivo’ ty añondri-lahy naho ty ose-lahy. \v 18 Atao’ areo ho minjilite’e hao te nihàne’ areo ty fiandrazañe soa, vaho nilialià’ ty tombo’ areo ty sisa’ i fiandrazañey? le ie ninon-drano mitoratsike ro nandeotse ty sisa’ i ranoy an-tombo’ areo? \v 19 Aa le mihinañe o nilialian-tombo’ areoo o añondrikoo, vaho minoñe amo nileoren-tombo’ areoo. \p \v 20 Aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè am’ iereo: Inao! Izaho le Izaho avao ty hizaka añivo’ o añondry vondrakeo naho o añondry boròkao; \v 21 amy te naronje’ areo ami’ty ila’o naho an-tsoro’o, naho dinodo’ areo an-tsifa am-para’ te nabaratsa’o mb’alafe añe. \v 22 Ho rombaheko i lia-raikoy, naho le lia’e tsy ho fitsindrohañe ka; ie hizaka añivo’ ty añondry naho ty añondry. \v 23 Le hampitroareko ty mpiarake hifehe iareo, le ho razañe’e, ty mpitoroko Davide izay; ie ty hiarake, ie ty ho mpiara’ iareo. \v 24 Izaho \nd Iehovà\nd* ty ho Andrianañahare’ iareo, vaho i mpitoroko Davidey ty ho roandria’ iereo; Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara. \p \v 25 Hampijadoñeko fañinam-pañanintsiñe iereo, vaho haziko alafe’ i taney añe o biby maolao; ie hiaiñañoleñañe am-patrambey ao naho hiroro añ’ala ao. \v 26 Le hitolorako fitahiañe naho toetse mañohoke i vohikoy, hampahaviako an-tsa’e ty orañe naho ty oram-pañanintsiñe. \v 27 Hamoa voa o hatae an-goloboñeo, naho hañakatse ty havokara’e ty tane, hierañerañe an-tane’e ao iereo vaho ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ro nampibarabijo ty talirandran-joka’ iareo naho nampipitsoke iareo am-pità’ o nañondevoo. \v 28 Ie le lia’e tsy ho’ fitsatsà’ o kilakila’ ndatio ka naho tsy habotse’ o bibin-taneo; te mone hiaiñañoleñañe, vaho tsy eo ty hañembañe. \v 29 Hampitiriako ty hatae maro-tea; ie tsy ho mongore’ ty kerè an-tane ao ka, vaho, ie tsy hivave ty hasalara’ o kilakila’ ndatio. \v 30 Ho fohi’ iereo te \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ iareo iraho, ty mpañimba’ iareo; toe ondatiko i anjomba’ Israeley, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 31 Inahareo, ry añondriko, ry lia-raim-piandrazeko, toe ondaty, le Izaho ro Andria­nañahare’ areo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 35 \p \v 1 Mboe niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ ondatio, atrefo ty vohi-tSeire vaho itokio, \v 3 ami’ty hoe: Hoe ty tsara’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ry Vohi-tSeire, atreatrèko irehe, vaho hatora­kitsiko ama’o ty tañako hampangoakoahako azo ho tane bangý. \v 4 Fonga ho rotsaheko o rova’oo le ho vahiny irehe vaho ho fohi’o te izaho \nd Iehovà\nd*; \v 5 amy t’ie nitan-keloke nainai’e naho nanolotse o ana’ Israeleo ami’ty haozaram-pibara amy andron-kekoheko’ iareoy, amy sam-pigadoñan-kaloloañey; \v 6 kanao velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le hañentseñako lio, hañoridañe azo ty lio; toe niheje’o ty lio’o, vaho lio ro hañotioty azo. \v 7 Le hampangoakoaheko naho ho babangoañeko t’i Seire, vaho haitoako ama’e ty miranga naho ty mimpoly. \v 8 Hatse­feko zamañe o vohi’eo, an-kaboa’o ey naho am-bavatane’o ao; vaho an-tsaka’o iaby ao ty hikorovoha’ o zinevom-pibarao. \v 9 Hampangoakoaheko nainai’e naho tsy hatroatse ka o rova’oo; vaho ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 10 Amy te ihe nanao ty hoe, Ho ahiko i fifelehañe roe rey naho i tane roe rey, ho tavane’ay; fe tao t’\nd Iehovà\nd*. \v 11 Aa kanao velon-dRaho hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, le ho toloñeko amy haviñerañe naho amy fikirañañe nitoloña’o an-karafelahiañey, vaho ho fohi’ iereo te izaho ty nizaka azo. \v 12 Le ho fohi’o te Izaho \nd Iehovà\nd* ty naha­tsanoñe ty fifosa nanoe’ areo amo vohi’ Israeleo ami’ty hoe: Kanao nengañe bangiñe, le natolotse antika habotseke. \v 13 Niebo­tsebotse amako am-bava irehe, vaho nampitoabore’o rehake; hene tsinanoko. \v 14 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Toly ndra hirebeke ty tane-bey toy naho koaheko irehe, \v 15 manahake ty nirebeha’o amy lovan-anjomba’ Israeley, t’ie nangoakoake; izay ka ty hanoako azo; ho bangìñe ka irehe, ry Vohi-Seire, naho i Edome iaby, eka ie iabike; vaho ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 36 \p \v 1 O ana’ondatio, Itokio ami’ty hoe o vohi’ Israeleo: O ry vohi’ Israeleo, janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd*. \v 2 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Kanao nanao ty hoe ty ama’o i rafelahiy: Hede! fa amantika o haboañe haehaeo; \v 3 Le itokio ami’ty hoe: Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy t’ie nampangoakoahe’ iereo naho nagedra’ iereo añ’ ila’o iaby soa te ho fanaña’ o kilakila’ ndatio, naho fa rinambem-pivimbim-pitolom-bolañe vaho nifosae’ ondatio; \v 4 ie amy zao, ry vohi’ Israele, janjiño ty tsara’ \nd Iehovà\nd* Talè: Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè amo vohitseo naho amo haboañeo, amo sakao, amo vavataneo, amo mangoakoakeo naho amo tane babangoañeo vaho amo rova naforintseñeo, ie fitsindroha’ o sehangan-kilakila’ ondaty mañohok’ azeo, \v 5 aa le inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Toe nivolañeko ami’ty afom-piforoforoam-pamarahiako o kilakila’ondaty ila’eo naho i Edome iaby, o nitavañe i taney ho aze an-kafalean-troke iabio, ami’ty firengevoham-pañiria’e, hanifike aze añe ho tsindrokeo. \v 6 Aa le mitokia mb’an-tane’ Israele naho misaontsia amo vohitseo naho amo haboañeo naho amo sakao vaho amo vavataneo, ty hoe: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ingo te nivolañe am-parahy naho foroforo iraho ty amy hasalarañe nifeaha’o vave, \v 7 aa le hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Fa nañonjon-tsirañe Raho, toe hivave ty hasalara’e o kilakila’ndaty mañohok’ anahareoo. \p \v 8 Inahareo ka, ry vohi’ Israeleo, habarabijo’ areo o tsampa’o naho o voka’eo le mamokara ho am’ondatiko Israeleo, ie antitotse te hitotsak’eo. \v 9 Ingo fa Mpiama’ areo iraho, naho hitolihako le ho trabaheñe vaho tongiseñe, \v 10 le hampitomboeko ama’ areo t’ondaty, i hene anjomba’ Israeley, eka ie iaby; vaho songa himoneñañe o rovao, le hamboareñe o haran-koakeo. \v 11 Hampitomboeko ama’areo ty ondaty naho hare, hiraorao naho hangetseketseke; naho hampimoneñako manahake i tama’areo haehaey, naho hanoeko soa te am-pifotora’ areo, vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \v 12 Hampañaveloeko ama’ areo t’indaty, toe ondatiko Israeleo, le ho fanaña’ iareo, ho lova’ iareo vaho tsy hampirovete’o anake ka henane zay. \v 13 Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy t’ie manao ty hoe; Mampibotseke ondaty irehe vaho nampihontofe’o o fifehea’oo, \v 14 aa le tsy hampibotseke ondaty ka irehe, vaho tsy hampandalà’o ana-dahy ka o fifehea’oo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 15 Mbore tsy hampijineko azo ka ty hasalara’ o kilakila’ ndatio naho tsy ho vavè’o ty inje’ ondatio vaho tsy hampitsikapie’o ka o fifehea’oo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 16 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* manao ty hoe, \v 17 O ana’ ondatio, Fa nileore’ o sata’eo naho ty fitoloña’ iareo i anjomba’ Israele mimoneñe an-tane’ iareoy; niatrek’ ahy hoe fandeoran’ ampela am-piambolañe ty sata’ iareo. \v 18 Aa le nadoako am’ iereo ty fifomboko ty amo lio nampiorihe’ iereo an-taneo, naho o samposampo nanivà’ iareo azeo; \v 19 le nabaratsako amo kilakila’ ondatio vaho niparaitak’ amo fifeheañeo; o sata’iareoo naho o fitoloña’iareoo ty nizakako iareo. \v 20 Aa ie nimoak’ amo kilakila’ ndatio, le tiniva’ iareo i añarako masiñey; ie nanoa’ ondatio ty hoe, Ondati’ \nd Iehovà\nd* iretoañe, ie fa nienga i tane’ey. \v 21 Aa le nitretrezeko i añarako masiñe nitivae’ i anjomba’ Israeley amo kilakila’ndaty nañaveloa’eoy. \p \v 22 Aa le saontsio ty hoe i anjomba’ Israeley, Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Tsy ty ama’ areo ty anoako zao, ry anjomba’ Israeleo, fa ty amy añarako masiñe tiniva’ areo añivo’ o kilakila’ndaty nañaveloa’ areoo. \v 23 Le ho masiñeko i añarako ra’elahiy, i tiniva’ areo añivo’ o kilakila’ ndatioy, i vineta’ areo anteñateña’ iereoy; vaho ho fohi’ o kilakila’ndatio te Izaho \nd Iehovà\nd*, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, naho avahe’ areo añatrefam-pihaino’ iareo eo iraho. \v 24 Le ho rambeseko amo kilakila’ndatio nahareo, naho hatontoko boak’ amy ze hene fifelehañe, vaho ho enteko mb’an-tane’ areo mb’eo. \v 25 Le ho fitsezako rano malio, naho halio amo haleora’ areo iabio, vaho ho lioveko amo samposampo’ areoo. \v 26 Ho tolo­rako arofo vao nahareo, naho hampizilihako troke vao; naho hafahako am-pañova’ areo ao i troke mamàtoy, vaho ho tolorako arofo nofotse. \v 27 Aa le hajoko ama’ areo t’i Troko\f + \fr 36:27 \fr*\ft Iek 11: 19-20, 37:14, Iir 31:32, Rzs 1:23, Lke 11:13, Rom 8:14-16, Gal 5:22,23, Pe I 1:2, Jn I 3:24\ft*\f* naho hampañoriheko o lilikoo soa te hambena’ areo o fañèkoo, hitoloña’ areo. \v 28 Le himoneña’ areo i tane natoloko aman-droae’ areoy naho ho ondatiko nahareo vaho ho Andrianañahare’ areo iraho. \v 29 Ho votsorako amo haleora’ areoo; naho ho tokaveko i ampembay hamokara’e vaho tsy halamako ama’ areo ty hasalikoañe. \v 30 Hampiregoregoeko ka o voan-kataeo, naho ty havokara’ o tetekeo, tsy hinjè’ ty kerè ka nahareo añivo’ o kilakila’ ndatio. \v 31 Ho tiahi’ areo amy zao o sata-rati’ areoo naho o fitoloñañe tsy vokatseo, vaho ho heje’ areo vintañe am-pahaoniña’ areo eo ty fiai’ areo ty amo hakeo naho haloloa’ areoo. \v 32 Tsy ty ama’ areo ty anoako izay, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, maharendreha; mimeñara naho misalara amo sata’ areoo, ry anjomba’ Israeleo. \p \v 33 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: amy andro nañaliovako anahareo amo fonga tahi’ areooy, fa hampimoneñako o rovao, vaho hamboareñe o tane hoakeo. \v 34 Ho rokafeñe i tane bangiñey, ie napoke ho ratraratra amo mpiary azeo; \v 35 ie nanoeñe ty hoe: Nihambañe an-tane Edene ty tane liolio toy taolo; vaho ni-fatratse i rova mangoakoake naho bangiñe reroañe. \v 36 Le ho fohi’ o kilakila’ ndaty nengañe mañohok’ anahareoo te Izaho \nd Iehovà\nd* ty namboatse o niantoo, vaho nambole i niliolioy; Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitaroñe, Izaho ty hitoloñe. \p \v 37 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Izay ty hitsoeha’ i anjomba’ Israeley t’ie hitoloñe, le ho maroeko hoe lia-raike. \v 38 Manahake o añondry miavakeo, o añondry an-tsabadidam-pitalahoa’ Ierosalaimeo, ty hanitsifañe lia-rai’ ondaty o rova hoakeo; vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 37 \p \v 1 Tàmako amy zao ty fità’\nd Iehovà\nd*, le nendese’e an-Tio’ \nd Iehovà\nd* vaho navotra’e añivo’ ty vavatane lifo-taolañe, \v 2 le nampañariarie’e mb’eo mb’eo am’ iereo ao, le nizoeko te maro ty ambone’ i taney vaho nivata’e maike. \v 3 Le hoe re amako, O ana’ondatio, mete ho veloñe hao o taolañe reo? Le hoe ty natoiko: Ihe ry \nd Iehovà\nd* Talè ro maharofoanañe. \p \v 4 Le hoe re amako: Mitokia amo taolañeo, ami’ty hoe: O ry taola-maikeo, Inao ty tsara’ ­\nd Iehovà\nd*. \v 5 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè amo taolañe retoañe: Inao! t’ie hampizilihañe tioke vaho ho veloñe; \v 6 le hapetako ama’ areo ty lahin-ozatse naho handafihako nofotse, naho hasaroko holitse naho hajoko ama’ areo ao ty kofòke, le ho veloñe, vaho ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 7 Toe nitokiako amy nandiliañe ahiy, aa naho nitoky, inay ty feo, hehe te nikarankaràñe vaho nifamitrañe o taolañeo, taolañe ami’ty taolañe. \v 8 Ie nenteako, hehe te aman-dahin-ozatse, naho nipetak’ am’ iereo ty nofotse vaho nisaroña’ ty holitse f’ie mboe tsy aman-kofòke. \v 9 Le hoe re amako, Mitokia amy tiokey; itokio ry ana’ ondatio, vaho ano ty hoe i tiokey, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Mb’ etoa boak’ amo tioke efatseo, ry Tioke, le mikofoha amo zinamañe reo, ho veloñe. \v 10 Aa le nitokiako amy namantoha’e ahiy, naho nizilike am’iereo ao ty tioke nahaveloñe vaho nitroatse am-pandia’e ty lian-dahin-defoñe mitozantozañe. \v 11 Le hoe re amako, O ana’ondatio, Toe o anjomba’ Israele iabio o taolañeo; Heheke, hoe iereo, fa mikàntañe o taola’aio, naho motso ty fitamà’ay, vaho vata’e naitoañe. \v 12 Aa le itokio ami’ty hoe; Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Heheke ondatikoo, manokake o kibori’ areoo iraho vaho hakareko an-kibori’ areo ao, mb’an-tane’ Israele mb’eo, \v 13 le ho fohi’ areo te Izaho \nd Iehovà\nd*, ie sokafeko o lona’ areoo, ry ondatikoo, naho aka­reko boak’an-kibori’ areo ao, \v 14 naho hakofoko ama’ areo ao ty Tioko, vaho ho veloñe, le hampitofàko an-tane’ areo eo; ie amy zay ro hahafohiñe te Izaho \nd Iehovà\nd* ty nitsara naho nitoloñe, hoe t’\nd Iehovà\nd*. \p \v 15 Niheo amako indraike ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 16 Ihe ry ana’ ondatio, mandrambesa kobaiñe vaho isokiro ty hoe: Ho a Iehodà, naho o ana’ Israele rañe’eo; le mandrambesa kobaiñe tovo’e, le isokiro ty hoe: Ho a Iosefe, ty kobai’ i Efraime naho i hene anjomba’ Israele mpiama’ey: \v 17 le avitraño, ty raik’ amy raikey soa te ho raike; vaho ho raik’ am-pità’o ao. \v 18 Aa ie mi­saontsy ama’o o ana’ ondatikoo, hanao ty hoe: Tsy hatoro’o anay hao ty lengo’e? \v 19 Le ty hoe ty ho asa’o am’ iereo: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Oniño te ho rambeseko ty kobai’ Iosefe boak’ am-pità’ i Efraime rekets’ o fifokoa’ Israele rañe’eo naho hatraoko ama’e naho haharoko amy kobai’ Iehodà ho kobaiñe raike, vaho ho raik’ an-tañako ao. \v 20 Aa le ho am-pità’o ao añatrefam-pihaino’ iareo eo i kobaiñe hisokira’o rey, \v 21 le hanoa’o ty hoe, Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Ingo ho rambeseko amo kilakila’ndatio o ana’ Israeleo, amy nomba’ iareo añey, le hatontoko boak’ etia naho eroa vaho hampoliko mb’an-tane’ iareo ao. \v 22 le hanoeko fifeheañe raike iereo am-bohibohi’ Israeleo ao; naho mpanjaka raike ty ho mpanjaka’ iareo iaby; le lia’e tsy ho fifelehañe roe ka iereo vaho tsy ho zaraeñe ho fifeheañe roe ka. \v 23 Tsy haniva-vatañe amo samposampo’eo naho amo raha veta’ iareoo naho amo fiolà’ iareo iabio ka iereo fa ho rombaheko amo kibohotse iaby nandilara’ iareoo naho ho lioveko ho ondatiko vaho ho Andrianañahare’ iareo iraho. \p \v 24 Ho mpanjaka hifehe iareo t’i Davide mpitoroko, le ho raik’ avao ty mpiara’ iareo; hañaveloa’ iareo o lilikoo naho hañambeñe vaho hitana o fañèkoo. \v 25 Himoneña’ iareo i tane natoloko am’ Iakobe mpitorokoy, i nimoneñan-droae’ areoy; toe himoneñe ao iereo rekets’ o ana’eo naho o anan’ana’eo nainai’e kitro añ’afe’e, le ho mpifehe’ iareo nainai’e t’i Davide mpitoroko. \v 26 Mbore hanoako fañinam-panintsiñañe, ho fañina tsy modo; hajadoko iereo naho hampidobodoeko vaho haoreko ho nainai’e añivo’ iareo ao i toeko miavakey. \v 27 Ho am’ iereo ao i kivohokoy, le Izaho ty ho Andrianañahare’ iareo vaho h’ondatiko iereo. \v 28 Le ho fohi’ o kilakila’ ndatio te Izaho \nd Iehovà\nd* ty mampiavake Israele ie añivo’ iereo ao nainai’e i toeko miavakey. \c 38 \p \v 1 Le niheo amako ty tsara’ \nd Iehovà\nd* nanao ty hoe: \v 2 O ana’ondatio, atrefo ty Goge\f + \fr 38:2 \fr*\ft Goge: tafo, saroñe\ft*\f* an-tane’ i Magoge\f + \fr 38:2 \fr*\ft Magoge: saroñe; milevoñe\ft*\f*, roandria’ ty rova-bey Meseke naho i Tobale vaho itokio \v 3 ami’ty hoe: Inay ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Inao ry Goge, roandria’ ty rova bei’ i Meseke naho i Tobale t’ie atrefeko; \v 4 hampibaliheko naho ho porengoteko o valañorà’oo, vaho ho kozozoteko mb’eo rekets’ o lahindefo’o iabio, soavala naho mpiningitse, songa misikiñe fikalañe, valobohòke jabajaba songa an-kalan-defo naho fañaro-sirañe, sambe mitam-pibara. \v 5 Hitraok’ am’iareo t’i Parase, i Kose vaho i Pote, songa amam-pikalañe naho fañaron-doha. \v 6 I Gomere\f + \fr 38:6 \fr*\ft Gomera: mahafonitse\ft*\f* naho ze hene lian-dahin-defo’e; ty anjomba’ i Togarmà boak’ an-tsietoitane avaratse añe naho ze fonga firimboña’e naho ondaty maro mihipok’ ama’oo. \v 7 Mañalankàña, le mihentseña, ihe naho o valobohòke nifanontone ama’oo, vaho ifeheo! \v 8 Ie modo ty andro maro le ho tilihen-drehe hitoroñe amy figadoñan-taoñey, haname i tane nivotsoreñe amy fibaraiy, o hinoloholo amo kilakila’ ndatioo, mb’ am-bohibohi’ Israele mb’eo, ie nainai’e niratraratra; f’ie nakareñe amo fifelehañe maroo vaho songa miaiñ’ añoleñañe. \v 9 Hionjom-beo hoe tio-bey irehe hanahake rahoñe manaroñe i taney, ihe naho ze hene firimboña’o naho o valobohòke mihipok’ ama’oo. \p \v 10 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: hifetsa­k’ amy andro zay, te, hionjo-mb’ añ’ arofo’o ao ty saontsy, hikitrok’ an-tsafiry raty: \v 11 hanao ty hoe: Hionjoñe mb’amy tane aman-tanañe tsy aman-kijoliy iraho; haname o mitofao, o miaiñañoleñañeo, o songa mimoneñe tsy mifahetseo, tsy misika­dañe tsy aman-dalambey, \v 12 hikopahako naho hitsindrohako, hampitoliha’o fitàñe mb’amo tane nangoakoake fa imoneñañeo naho mb’am’ ondaty natontoñe amo kilakila’ ndatio, ie aman’ añombe naho vara, mpimoneñe añivo’ ty tane toy. \v 13 Hañontane azo t’i Seba naho i Dedane naho o mpanao balibali’ i Tarsise, rekets’ o ana-donak’ama’eo, Nivotrake eo hitavane vara hao? Nampirimboñe valobohòke hitsindroke hao, hitarazo volafoty naho volamena mb’eo, hinday hare naho kilankañe, hitavane fikopaham-bey? \p \v 14 Aa le mitokia, ry ana’ ondatio, taroño amy Goge ty hoe: Inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Amy andro hiaiñañoleña’ ondatiko Israeleoy; tsy ho fohi’o hao? \v 15 Le hitandroake eo irehe boak’ an-toe’o añ’ila avaratse añe, ihe rekets’ ondaty mitozantozañe, songa miningi-tsoavala, valobohòke jabajaba vaho firimboñan-dahindefon-dra’elahy, \v 16 haname ondatiko Israeleo hoe rahoñe mampikopoke i taney, amo andro honka’eo, ie hendeseko mb’an-taneko mb’eo, hahafohina’ o kilakila’ndatio ahy, le havahen-draho ty ama’o añatrefam-pihaino’ iareo eo, ry Goge. \p \v 17 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Tsy ihe hao ty nampisaontsieko o mpitorokoo, o mpitoki’ Israeleo, ie nitoky tañ’ andro izay t’ie tsy mete tsy ho tehafeko mb’am’ iereo mb’eo? \v 18 Aa amy sa-panamea’ i Goge ty tane Israeley, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: hitroatroake ty fiforoforoako. \v 19 Fa ty famarahiako naho fifomboko ty nivolañako, Toe ho fañozokozoñañe jabajaba ty an-tane’ Israele ao amy andro zay, \v 20 kanao sindre hititititike añatrefako eo ze fiañe an-driak’ ao naho o voron-dikerañeo, naho o bibin-kivokeo, naho ze raha milalilaly misitsitse an-tane eo, naho ze kila ondaty ambone’ ty tane toy, mbore hihotrake o vohitseo, hihintsañe o tevañeo vaho hikoromak’ an-tane eo ze kijoly iaby. \v 21 Le ho ikoiheko fibara ambone’ o haboako iabio, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; vaho fonga hañatsake ty rahalahi’e ze fibara’ ondaty. \v 22 Hizakako añ’ angorosy naho an-dio, naho hampahavieko ama’e naho amo mpirai-lia’eo naho amo valobohòke mindre ama’eo ty orañe mampiòpo, naho ty havandra gada­boñe, vaho ty afo amam-ponde. \v 23 Le honjoñen-dRaho naho havaheñe naho ho rendrem-pihainom-pifeheañe maro, vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \c 39 \p \v 1 Aa le mitokia amy Goge ry ana’ ondatio, le ano ty hoe: Inay ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao t’ie atreatreko ry Goge, roandrian-drovabei’ i Meseke naho i Tobale; \v 2 hampitoliheko naho haronjeko mb’eo naho ho rambeseko boak’ an-kotsokotsoke fara’ i avara­tsey vaho haseseko hiatreatre o vohi’ Israeleo; \v 3 ho takapiheko boak’ am-pità’o havia ty fale’o, vaho hampipopoheko boak’ am-pità’o havana o ana-pale’ oo. \v 4 Ie hitsingoro amo vohi’ Israeleo, ihe naho o lia-rai’o iabio naho i valobohòke mihipok’ ama’oy; hatoloko amy ze hene karaza-voroñe naho amy ze fonga mpitiliñe vaho amo bibin-kivokeo habotse’e. \v 5 Hitsin­goritritse amy ze montoñe iaby irehe; amy te Izaho ty nivolañe, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 6 Hahitriko amy Magoge ty afo, naho amo mimoneñe amo tokonoseoo. vaho ho fohi’ iareo te Izaho \nd Iehovà\nd*. \p \v 7 Izay ty hampahafohineko añivo’ ondatiko Israeleo ty tahinako masiñe naho tsy ho tivàñe ka ty añarako masiñe vaho ho fohi’ o fifeheañeo te Izaho \nd Iehovà\nd* ro Masiñe am’Israele ao. \v 8 Hehe te tondroke, naho toe ho heneke, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, i andro nivolañakoy. \p \v 9 Hiakatse mb’eo o mpimoneñe amo rova’ Israeleo le ho viañe’ iereo afo hamorototo o fialiañeo, o fikalañan’ arañañeo, o fañaron-tsirao, o fale naho ana-paleo, o kobaiñe naho lefoñeo vaho harehe’ iareo añ’ afo hahamodo fito taoñe; \v 10 le tsy eo ty hitoha hatae an-kivok’ añe, ndra hamira hatae añ’ala ao; fa harehe’e añ’ afo ao o fialiañeo; naho ho kopaheñe o nikopak’ iareoo, vaho ho kamereñe o nikametse am’ iareoo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 11 Hifetsak’ amy andro zay te ho tolo­rako toetse e Israele ao ho kibori’ i Goge, i vavatanem-pitsàhañe atiñana’ i riakeiy; ze hanebam-pi­tsake; ao ty handeveña’ iareo i Goge naho i valobohò’ey; vaho ho tokaveñe ty hoe: Vavatanem-balobohò’ i Goge. \v 12 Fito volañe ty handeveña’ i anjomba’ Israeley iareo hañalio i taney. \v 13 Eka hene handenteke iareo ze ondati’ i taney, le hahazoako engeñe vaho ho andro añonjonañe ahy hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 14 Ho joboñe’ iereo ondaty mahafitoloñe, hiranga i taney mindre amo mpitsàkeo handenteke ze mbe midoñe ambone tane eo, hañalio aze; toe hitsoeke mifototse ami’ty volam-paha-fito iereo. \v 15 Aa naho iranga’ t’in­daty vaho ie mahaisake taola’ ondaty, le hañoreña’e vorovoro marine aze eo ampara’ te naleve’ o mpandentekeo am-bavatane’ i Valobohò’ i Gogey ao. \v 16 Le hatao Hamonà\f + \fr 39:16 \fr*\ft Hamonà: valobohòke\ft*\f* ka ty añara’ i rovay; izay ty hañaliova’ iareo i taney. \p \v 17 Aa ihe, ana’ondatio, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Misaontsia amy ze fonga karazam-boroñe\f + \fr 39:17 \fr*\ft Apo 19:17,18,21\ft*\f* naho amy ze hene bibin-kivoke: Mitontona, mb’etoa; songa hivory añ’ ila’ i fisoroñakoy, i hisoroñako ho anahareoy, fisoroñam-bey an-kaboa’ Israele ey, hihinana’ areo nofotse naho hinoma’ areo lio. \v 18 Habotse’ areo ty nofo’ o fanalolahio naho hinoñe ty lio’ o roandria’ ty tane toio; hoe t’ie añondrilahy naho ose-lahy vaho añombelahy songa vinondrake e Basane ao. \v 19 Fonga hamotseke solike ampara’ te etsake, naho hinon-dio ampara’ te mamo amy soroñe nisoroñako ho anahareoy \v 20 ie hampivon­tsiñeñe am-pandam­bañako eo amo soavalao naho amo sarete maozatseo vaho amo lahin-defoñe iabio, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 21 Aa le hajadoko amo kilakila’ ndatio ty engeko, naho ho oni’ o kilakila’ ndatio i zaka nafetsakoy vaho ty tañako napetako am’ iareo. \v 22 Le ho fohi’ i anjomba’ Israeley te Izaho \nd Iehovà\nd*, Andrianañahare’ iareo henane zay vaho nainai’e. \v 23 Ho fohi’ o kilakila’ ndatio te nisese mb’ am-pandrohizañe añe ty anjomba’ Israele ty amo hakeo’eo amy t’ie niola amako, le naetako am’ iereo ty tareheko naho natoloko am-pità’ o rafelahi’ iareoo, vaho fonga nitsingorom-pibara. \v 24 Mira ami’ty haleora’ iareo naho ami’ty fiolà’ iareo ty nanoeko am’ iareo, vaho nañetahako tarehe. \p \v 25 Aa le hoe ty nafè’\nd Iehovà\nd* Talè: Hampoliko henane zao ty fandrohiza’ Iakobe naho ho tretrezeko iaby ty anjomba’ Israele vaho ho farahieko ty añarako masiñe. \v 26 Ie amy zay, ho haliño’ iereo ty fisalara’ iareo ty amo fiolàñe niolà’ iareo amakoo ie fa mierañerañe an-tane’ iareo ao, ie tsy eo ty mpañembañe, \v 27 naho hampoliko hirik’ amo kilakila’ ndatio iereo, naho hambineko boak’ an-tane’ o rafelahi’eo vaho ho toloreñ’ asin-draho am-pahaisaham-pifeheañe maro; \v 28 le ho fohi’ iereo te Izaho \nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ iareo, ty nanese iareo mb’am-pandrohizañe añe añivo’ o kilakila’ ndatio naho natontoko boak’ an-tane’ iareo añe naho leo raike tsy hapoko \v 29 vaho tsy hañetahako tarehe ka fa hakofòko amy anjomba’ Israeley ty Tioko, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 40 \p \v 1 Ie amy taom-paha roapolo lim’ ambi’ i fandrohiza’aiy, amy loha-taoñey, amy andro valoha’ i volañeiy, le amy taom-paha-folo-efats’ ambi’ ty fandafañe i rovay, le tamako amy andro zay ty fità’ \nd Iehovà\nd* vaho nendese’e mb’eo. \v 2 Ie amo aroñaron’ Añahareo, le nen­dese’e mb’an-tane’ Israele añe naho napo’e ambone’ ty vohitse mitiotiotse eo, vaho ama’e ey ty firafin-drova mañatimo. \v 3 Teo ty nendese’e ahy, le ingo t’indaty hoe tarehen-torisìke ty vinta’e, nitintiñe taly leny am-pità’e naho kobaim-panjeheañe; nijohañe an-dalambey ey. \v 4 Le hoe indatiy tamako: O ana’ ondatio, mahaisaha am-pihaino, naho mijanjiña an-dravembia, vaho ajadoño an-tro’o ao ze he’e haboako, fa nendeseko etoañe hanoroako azo; hene taroño amy anjomba’ Israeley ze oni’o. \p \v 5 Ingo ty kijoly alafe’ i anjombay mañarikatoke aze; ampità’ indatiy ty kobaim-panjeheañe, enen-kiho-lava ty andava’e, kiho raike itovoñam-pohem-pitañe i kiho zay; aa le zinehe’e ty ampohe’ i kijoliy: kobaiñe raike, naho ty haabo’e: kobaiñe raike. \p \v 6 Niheo mb’amy lalambey mitolik’ atiñanan-dre le niañambone’ i fanonga’ey, vaho zinehe’e ty tokona’ i lalambeiy, kobaiñe raike ty ampohe’e, le ty tokona’e ila’e: kobaiñe raike ty ampohe’e. \v 7 Le ty trañom-pigaritse, kobay raike ty andava’e naho kobay raike ty ampohe’e; kiho lime ty añivo’ i traño rey, vaho kobay raike ty takona’ i lalañe amy lavaranga’ i lalambey miatreke i anjombaiiy. \p \v 8 Zinehe’e ka ty tokona’ añate’ i lalambey, kobaiñe raike. \v 9 Le zinehe’e ty treha’ i tokonan-dalambeiy: kiho valo; naho o tolà’eo: kiho roe; vaho niatreke i anjombay ty fiziliha’ i lalambeiy. \p \v 10 Trañom-pigaritse telo ty añ’ila’ i lalambey atiñanañey etoy naho telo añ’ ila’e aroy, mira ty zehe’ i telo rey; vaho sindre aman-jehen-tolàñe mira ty añ’ila’e atoy naho ty añ’ila’e aroy. \v 11 Zinehe’e ka ty am-pohe’ i fizilihan-dalambeiy: kiho folo; naho ty andava’ i lalambeiy: kiho folo-telo’ amby. \v 12 Ty jeba’e aolo’ o efe-trañoo le kiho raik’ añ’ila’e atoy naho kiho raik’ añ’ila’e eroy; i efe-traño rey le enen-kiho añ’ila’e etoy naho enen-kiho ty eroy. \v 13 Zinehe’e ka ty lalambey boak’ ami’ty tafon-efe-traño raike pak’ an-tafo’ i raikey; kiho roapolo-lim’amby, an-dalañe miatre-dalañe. \v 14 Nanoe’e tolàñe ka, kiho enempolo, le nanahake izay o lalambey sisa añ’ariari’ i kiririsaio. \v 15 Le boak’an-tarehe’ i lalam-pizilihañey pak’ an-tarehe’ ty figadoña’ i efe-pizilihañey, limampolo kiho. \v 16 Songa reke-pikatohañe o lalan-kede amy efe-traño rey naho amo tolà’e añate’ i lalambeio mb’eo mb’eo, le izay ka amo mivokokeo, vaho mañariary o efe-traño am-po’ iareoo o lalan-kede’eo; sindre aman-tsatrañe o tolàñeo. \p \v 17 Nendese’e an-kiririsa añate’e ao iraho, le ingo ty efe-traño naho ty dalaze am-bato hara’e tsara­tseak’ añ’ ariari’ i kiririsay; efe-traño telopolo ty niatreke i dalazey. \v 18 Tañ’ila’ o lalambeio i damokey ty amy halava’ o fizilihañeoy, i damok’ ambaney izay. \v 19 Zinehe’e maniñana boak’ am-piatrefa’ i lalambey ambaney pak’am-para’ i kiririsa añate’ey, kiho zato, vaho hoe izay ka ty mañavaratse. \p \v 20 Le nizehe’e ty andava naho ty am-pohe’ i lalambein-kiririsa’ alafe’e nitolik’ avaratsey. \v 21 Telo ty trañom-pigaritse añ’ila’e etoy naho telo ty añ’ila’e eroy; ie mira amo nizeheñe amy lalambey valoha’ey naho o tolañeo naho o vokokeo; kiho limampolo ty andava’e le kiho roapolo-lim’ amby ty ampohe’e. \v 22 Mira amo nanjeheañe amy lalambey nitolik’ atiñanañeio o lalan-kede’eo naho o lavaranga’eo vaho o satra’eo; fanongañe fito ty mañambone ama’e le aolo’ iareo eo i lavaranga’ey. \v 23 Manahake i lalam-bey atiñanañey le mitolik’ amy lalam-bein-kiririsa añate’e ty lalambey avaratse, ie zinehe’e boak’an-dalambey pak’an-dalambey tandrife: le kiho zato. \p \v 24 Ie amy zay nendese’e mañatimo, le inge ty lalambey mitolik’ atimo: zinehe’e o tolà’eo naho o voko’eo, le nira amy nizehèñe rey. \v 25 Manahake o ila’eo o lalan-kede niariary aze naho o voko’eo; kiho limampolo ty andava’e naho kiho roapolo-lim’ amby ty am-pohe’e. \v 26 Fito ty fanongañe miañambone ama’e, le aolo’ iareo o voko’eo; nitemeren-tsatrañe o tolà’eo, ty añ’ila’e etoy naho ty añ’ila’e eroy. \v 27 Teo ty lalambey nitolik’ atimo amy kiririsa añate’ey; zinehe’e ty boak’an-dalambey pak’ an-dalambey atimo, zato kiho. \p \v 28 Nendese’e nizilik’ an-dalam-bey atimo mb’an-kiririsa añate’e mb’eo; le zinehe’e i lalam-bey atimoy ie nira amy nanjeheañe o ila’eoy; \v 29 mira amy nanjeheañe rey ka o efe-traño’eo, naho o tolà’eo naho o voko’eo; mañariary aze naho o voko’eo o lalan-kede’eo; kiho limampolo ty an-dava’e vaho roa-polo-lim’ amby ty am-pohe’e. \v 30 Vokoke ty nañariary aze, kiho roapolo-lim’ amby ty an-dava’e naho kiho lime ty ampohe’e. \v 31 Miakatse an-kiririsa alafe’e ao o voko’eo, hene aman-tsatrañe o tolà’eo, valo ty fanongañe miañambone ama’e. \p \v 32 Nendese’e mb’añ’ila atiñana’ i kiririsa añate’ey mb’eo iraho; le zinehe’e i lalambeiy t’ie nira amo ila’eo. \v 33 Mira ami’ty zehe’ o ila’eo ka o efe-tra­­ño’eo, naho o tolà’eo, naho o voko’eo; mañariary aze naho o voko’eo o lalan-kede’eo; kiho limampolo ty an­dava’e naho kiho roapolo-lim’ amby ty am­pohe’e. \v 34 Miakatse mb’ an-kiririsa ala­fe’e mb’eo o voko’eo, sindre reke-tsatrañe o tolà’eo añ’ ila’e etoy naho añ’ ila’e eroy; valo ty fanongañe miañambone ama’e. \p \v 35 Le nendese’e mb’amy lalam-bey avaratsey mb’eo, naho zinehe’e te mira ami’ty zehe’ o ila’eo: \v 36 o efe-traño’eo, o tolà’eo naho o voko’eo; vaho mañariary aze o lalan-kede’eo; kiho limampolo ty andava’e naho kiho roapolo-lim’ amby ty ampohe’e. \v 37 Mimoak’ an-kiririsa alafe’e ao o tolà’eo; nitemeren-tsatrañe o tolà’e añ’ila’e etoy naho añ’ila’e eroio, valo ty fanongañe miañambone ama’e. \p \v 38 Añivo o tolà’ i lalambei’eio ty fizilihañe mb’ami’ty traño-kede; ao ty fanasañe o hisoroñañeo. \v 39 Le amy fizilihañey ty rairay roe añ’ila’e etoy naho ty roe añ’ila’e eroy, handentàñe o soroñeo, o engan-kakeoo naho o engan-tahiñeo. \v 40 Rairay roe ty añ’ila’ alafe’ i fanongañe mimoak’ an-dalam-bey avaratsey; naho rairay roe ty añ’ila’e ka, amy fizilihañe i lalambeiy ao. \v 41 Aa le rairay efatse ty añ’ ila’e etoy, naho rairay efatse ty añ’ila’ ty lalambey eroy; rairay fandentàñe valo. \v 42 Nanoeñe vato tsine­rake i rairay efats’ o soron-koroañeo rey, kiho raike tsy tampa’e ty andava’e naho kiho raike tsy tampa’e ty am­pohe’e, vaho kiho raike ty ha­abo’e; ie ambone’e eo ty fampipohañe haraom-pandentàñe engan-ko lorañe naho soroñe. \v 43 Nirekets’ añ’ ariari’ i trañoy ty porengotse maro, sindre zehem-pitàñe ty andava’e; naho amy rairay rey i hena hisoroñañey. \p \v 44 Alafe’ i lalambei’ añate’ey an-kiririsa’ añate’e añ’ila’ i lalambey avaratsey ty trañom-pisabo miatrek’ atimo, teo ka ty añ’ila’ i lalambey atiñanañey miatrek’ avaratse. \v 45 Le hoe re amako, Ty traño miatrek’ atimo toy le a o mpisoroñe mitoloñe amy anjombaio. \v 46 I traño miatrek’ avaratsey le a’ o mpisoroñe mitoroñe amy kitreliio; o ana’ i Tsadoke kinoik’ amo ana’ i Levio ro hitotok’ am’ \nd Iehovà\nd* hiatrak’ azeo. \p \v 47 Zinehe’e ka i kiririsay, kiho zato ty andava’e naho kiho zato ty ampohe’e, efa-mira; aolo’ i anjombay ty kitrely. \p \v 48 Le nendese’e mb’am-piziliha’ i anjombay iraho, vaho zinehe’e o tolà’ i fizilihañeio: kiho lime ty añ’ ila’e etoy naho kiho lime ty añ’ ila’e eroy; kiho telo ka ty am-pohe’ i lalambeiy añ’ ila’e etoy naho telo kiho ty añ’ ila’e eroy. \v 49 Kiho roapolo ty andava’ i fizilihañey, naho kiho folo-raik’ amby ty ampohe’e; fanongañe ty fimoahañe; tsotsòke raike ty añ’ila’ o tolà’eo etoy naho raike ty eroy. \c 41 \p \v 1 Heneke izay le nendese’e mb’ amy kivohoy mb’eo vaho nanjehe o tolà’eo: kiho eneñe ty ampohe’ ty ila’e naho kiho eneñe ka ty añ’ ila’e, ie treha’ i voko’ey. \v 2 Kiho folo ty ampohe’ i lalañey naho kiho lime ty añ’ ila’ i lalañey naho kiho lime ka ty ila’e; zinehe’e ka ty andava’e le kiho efapolo; naho kiho roapolo ty am-pohe’e. \p \v 3 Nimoak’ ao amy zao re nanjehe o tolà’ i lalambei’eio, kiho roe; le i lalañey, kiho eneñe; naho kiho fito ty ampohe’ i lalañey. \v 4 Le zinehe’e ka ty andava’e: kiho roa­polo; naho kiho roapolo ty ampohe’e aolo’ i kivohoy eo; le hoe re ­tamako, Itoy i toetse masiñe do’ey. \p \v 5 Heneke izay le zinehe’e ty rindri’ i anjombay: kiho eneñe; le ty am-pohe’ o efe-traño’eo, kiho efatse mañarikatoke i anjombay amo ila’e iabio. \v 6 Telo mifaningitse o efe-traño’eo, telo-polo ty am-pidadaña’e raike; nampiziliheñe an-drindri’ i anjomba nandranjiañe o efe-traño añ’ariary azeoy iereo, soa te hirampy amy trañoy fa tsy hirampy an-drindri’ i kivohoy. \v 7 Nibey ty am-pohe’ o efe-traño niarikatokeo naho o lalañe mioza amo efe-trañoo naho ambone te amo ambaneo, aa le nitombo nañambone ty treha’ o trañoo naho o lalañeo. Ty fanongañe boak’ ambaney pak’ amboney le niranga i añivo’ey. \p \v 8 Nitreako te nañarikatoke i anjombay ty lavaranga naonjoñe; kobay raike, toe kiho eneñe, ty nitakare’e hifamitrañe ami’ty mananta’ o efe-trañoo. \v 9 Ty treha’ i rindriñe alafe’ o efe-trañoo, le kiho lime; mira amy zay ty malalak’ añivo’ o efe-trañoo naho i anjombay. \v 10 Ty treha’ o efe-traño mañarikatoke i anjombaio mizehe kiho roapolo. \v 11 Misokak’ an-toetse malalake ty lala’ o efe-trañoo; miatrek’ avaratse ty lala’e raike naho miatrek’ atimo ty lala’e ila’e; vaho kiho lime ty treha’ i malalake miariary ama’ey. \p \v 12 I traño aolo’ i kiririsan-kivoho ahandrefa’ey, le kiho fitom-polo ty am-pohe’e; kiho lime ty hate­ve’ i rindri’e mañariary azey vaho kiho sivam­-polo ty andava’e. \p \v 13 Zinehe amy zao i kivohoy, kiho zato ty andava’e; naho kiho zato ka ty an-dava’ i kiririsa’ey naho i trañoy rekets’ o rindri’eo. \v 14 Ty treha’ i fiatrefa’ i Anjombaiy naho o kiririsa’e atiñanañeo, le zato kiho. \p \v 15 Zinehe’e amy zao ty andava’ i traño miatreke i kiririsa ahandrefañey naho o oloñolo’e añ’ila’e atoy naho añ’ila’e aroio; zato kiho. \p I kivohoy, i toe’e añate’ey, naho o lavaranga miakatse an-kiririsao; \v 16 le o tolà’eo, naho o lalan-kede milentekeo, o oloñolo’e mañariari’ i telo mañambone rey tandrife i lalambeiio, vaho niteme­rem-baramba ty añariari’ i kivohoiy, mifototse an-tane mionjoñe pak’amo lalan-kedeo, vaho o tokonan-dalan-kedeo, \v 17 le nitakatse ty malalak’ ambone’ i lalambeiy, sikal’am-po’ i anjombay ao; ie alafe’e etoy naho mañariary o rindriñe añate’eo ty nipateran-tsare: \v 18 kerobe naho satrañe; añivo’ ty ke­robe naho ty kerobe ty satrañe; songa manan-daharañe roe o kerobeo; \v 19 lahara’ ondaty ty miatreke ty satrañe naho tarehen’ ana-diona ty miatreke i satrañe añ’ila’ey. Sinokitse añ’ ariari’ i kivohoy iaby irezay; \v 20 mifototse an-tane eo pak’ ambone’ i lalambeiy ty nanitsihañe kerobe naho satrañe, vaho an-drindri’ i toetse miavakey eo. \p \v 21 Efa-mira o tolàn-dalambein-kivohoo, le mañirinkiriñe i nitreako zay ty aolo’ i toetse miavakey eo. \v 22 An-katae ty kitrely, kiho telo ty haabo’e naho kiho roe ty an-dava’e, le an-katae o kotso’e añate’eo naho i an-dava’ey vaho o rindri’eo; le hoe re amako, Itoy ty latabatse aolo’ \nd Iehovà\nd* eo. \v 23 Songa aman-delan-dalambey roe i kivohoy naho i toetse miavakey. \v 24 Sindre amam-baramba roe I lalañe rey, varamba mi­viom­bio; amam-baramba roe’ i lalañe raikey naho varamba roe ka i lalañe ila’ey. \v 25 Nipatereñe am’ iereo, amo lalambei’ i kivohoio, ty kerobe naho ty satrañe, hambañe amy nanoañe o rindri’eoy; nanoeñe lapalapam-baramba ty aolo’ i fizilihañe alafe’ey. \v 26 Teo ty lalan-kede nilenteke naho satrañe añ’ila’e roe, an-drindriñe añ’ila’ i fizilihañey, naho amo efe-traño añ’ila’ i anjombaio vaho amo lapalapa’eo. \c 42 \p \v 1 Nendese’e mb’an-kiririsa alafe’e ao iraho, mañavaratse mb’eo; le nente’e mb’amo efe-traño miatreke i kiririsay aolo’ i traño avaratseio. \v 2 Kiho zato ty andava’ i fiatrefa’e avaratsey, tama’e ty lalambei’e, naho kiho limam-polo ty am-pohe’e, \v 3 ty toe’e le añate’ i kiririsay an-kiho roapolo naho miefetse amy damok’ an-kiririsa alafe’ey, vaho mifanongoa in-telo mañambone rekets’ o lavaranga’eo. \v 4 Aolo’ o efe-trañoo ty lalañe, kiho folo ty treha’e naho kiho zato\f + \fr 42:4 \fr*\ft Heb: raike\ft*\f* i lalañey; mitolik’ avaratse o fiziliha’eo. \v 5 Bory o efe-traño amboneo fa nitomore’ o lavarangañeo mandikoatse ty nangala’e amy ambaney naho amy añivoy, \v 6 ie telo mifanongoa, fe tsy aman-tsotsòke manahake o efe-traño an-kiririsao; izay ty nampihànkañe i ambone’ o mananta’eoy te amy añivoy naho i ambaney. \v 7 Mifamalahañe amo efe-trañoo, an-kiririsa alafe’e, pak’ amo efe-trañon-kiririsa alafe’eo ty kijoly, kiho limampolo ty andava’e; \v 8 amy te kiho limampolo ty andava’ o efe-traño an-kiririsa alafe’eo, vaho kiho zato ty ila’e miatreke i kivohoy. \v 9 Ambane’ i efetse rey añ’ila’e atiñanañe ty fizilihañe am’ iereo boak’an-kiririsa’ alafe’e. \p \v 10 Ami’ty treha’ i rindrin-kiririsa maniñanañe, tandrife’ i toetse miavakey naho tandrife’ i trañoy, le misy efe-traño, \v 11 le an-dalañe aolo’e eo ty hambañe amo efe-traño avaratseo, le mira amo azeo ty an-dava’e naho ty am-pohe’e, naho hambañe ty namoareñe o fiakara’eo vaho o fiziliha’eo. \v 12 Añ’ila o fiziliha’ i efe-traño atimo reio ty fizilhañe am-pigadoña’ i lalañey eo, toe i lalañe mioza aolo’ i kijoliiy momb’amy fizilihañe atiñanañe rey. \p \v 13 Le hoe re tamako, I efe-traño avaratse rey naho i efe-traño atimo rey tandrife i kiririsay ro traño miavake, toem-pikamà’ o mpisoroñe miatreke \nd Iehovà\nd*o o enga miavake do’eo; ao ty hampipoha’ iareo o enga miavake do’eo: o enga mahakamao, o engan-tahiñeo, naho o engan-kakeoo: miavake i efetsey. \v 14 Ie mizilik’ ao o mpisoroñeo, le tsy hiavotse i toetse miavakey mb’an-kiririsa alafe’e ao iereo, naho tsy apo’ iareo eo hey o sikiñe nitoroñe’ iareoo, amy t’ie miavake; vaho hisikiñe hafa, hionjona’ iareo mb’an-toe’ ondatio mb’eo. \p \v 15 Aa ie nihenefe’e zehe ty toe’ i kivohoy, le nendese’e niakatse mb’ amy lalam-bey miatrek’ atiñanañey iraho le nizehe añ’ ariary aze. \v 16 Zinehe’e amy kobaim-panjeheañey i lafe’e atiñanañey, kobay liman-jato amy kobaim-panjeheañey, le nitolike re \v 17 nanjehe ty lafe’e avaratse, kobay liman-jato amy kobaim-panjeheañey, le nitolike \v 18 nanjehe ty lafe’e atimo, kiho liman-jato amy kobaim-panjeheañey. \v 19 Nitolike mb’ ahandrefañe vaho nanjehe kobay liman-jato amy kobaim-panjeheañey. \v 20 Aa le hene zinehe’e i lafe’e efatse rey, toe niarikatohe’ ty kijoly, liman-jato ty an-dava’e le liman-jato ty am-pohe’e, hampiambake ty masiñe ami’ty tsotra. \c 43 \p \v 1 Heneke izay, le nendese’e mb’an-dalambey mb’eo iraho, mb’ an-dalambey miatrek’ atiñanañe. \v 2 Indroy te nimb’ etoy boak’ an-dalañ’ atiñanañe ty engen’ Andrianañahare’ Israele; le nanahake ty fitroñan-drano maro ty fiara­ñanaña’e; vaho nireandreañe ami’ty enge’e i taney. \v 3 Ty aroñaroñe nitreako toy, le manahake i aroñaroñe nitreako t’ie nimb’ am-pandrotsahañe i rovay mb’eoy; manahake i aroñaroñe nitreako marine i saka Kebarey i aroñaroñey, vaho nihotrak’ an-tareheko eo. \v 4 Nizilik’ an-kivoho ao ty enge’ \nd Iehovà\nd*, hirik’ an-dalambey miatrek’ atiñanañey. \p \v 5 Nampionjone’ i Tiokey iraho, le nampizilihe’e amy kiririsa añ’ate’ey; le indroke ty enge’ \nd Iehovà\nd* nandifotse i kivohoy. \v 6 le tsinanoko ty nitsara amako boak’ amy kivohoy ao, fa nijohañe marine’ ahy eo t’indaty. \v 7 Hoe re amako: O ana’ ondatio, atoy ty toe’ i fiambesakoy naho ty fitimpahan-tomboko amy himoneñako añivo’ o ana’ Israeleo nainai’e doniay; vaho le lia’e tsy handeotse ty añarako masiñe ka ty anjomba’ Israele, ke iereo he o mpanjaka’eo, amo hakarapiloa’eo, naho amo lolom-panjaka’ iareo an-kaboañe ey, \v 8 ie napo’ iareo marine’ i fizilihakoy ty fiziliha’ iareo, naho o tolà’eo tandrife’ o tolàkoo, naho kijoly tsotra avao ty nañefets’ ahy am’ iereo; vaho nileore’ iereo ty añarako masiñe amo haloloañe nitoloñe’ iareoo; izay ty namongorako iareo amy habosehakoy. \v 9 Aa ehe te hahifi’ iareo añe o hakarapiloa’ iareoo henane zao naho hafahañe lavits’ ahy ty lolo’ o mpanjaka’ iareoo, himoneñako añivo’ iareo ao nainai’e donia. \p \v 10 Ihe, ana’ ondatio, atorò amy anjom­ba’ Israeley i kivohoy; ampanjeheo’ iareo i nisareañe aze, hampisalarañ’ iareo amo tahi’eo, \v 11 Aa naho fonga imeñara’ iareo o nanoe’ iereoo, le ampandrendreho iareo ty sare’ i kivohoy, i filahara’ey, naho o fiakara’eo, naho o fiziliha’eo, vaho i sare’e iabiy; le ampahafohino iareo o hene fañè’e naho fepè’e ty amo sare’eoo, le patero am-pahaisaha’eo, hañambena’ iareo vaho hañenefa’ iareo i hene nisareañey naho o fañè’eo. \p \v 12 Zao ty fepè’ i kivohoy: masiñe do’e i toetse mañariary an-kaboa’ i vohitsey rey. Inay, izay ty Hàke ty amy kivohoy. \p \v 13 Le ingo ty zehe’ i kitreliy an-kiho’e—o kiho zao le toe kiho raike mitovoñe ty treham-pitàñe: kiho raike ty halale’ i foto’ey naho kiho raike ty am-pohe’e, vaho zehe raike ty rira’e mañarikatok’ aze; zao ty haabo’ i kitreliy. \v 14 Kiho roe ty boak’an-tane pak’ an-drira’e ambane, kiho raike ty am-pohe’e; le kiho efatse ty boak’an-drira’e kede pak’ andrira’e bey, vaho kiho raike ty am-pohe’e. \v 15 Kiho efatse ty fañoroa’ i kitreliy; naho tsifa efatse ty mitolik’ ambone boak’ amy kitreliy eo. \v 16 Kiho folo-ro’amby ty an-dava’ i kitreliy, le folo-ro’amby ty am-pohe’e; efa-mira i ila’e efatse rey. \v 17 Efa-mira ka i lavaranga’ey, kiho folo-efats’ amby ty an-dava’e, naho kiho folo-efats’ amby ty am-pohe’e, naho antsasa’ ty kiho’e ty fitemerañe mañarikatok’ aze, kiho raike ty foto’e mañariary aze; mitolik’ atiñanañe i fanongà’ey. \p \v 18 Le hoe re amako, O ana’ ondatio, hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Inao o fañè’ i kitreliy amy andro handranjiañe azey, hañengàñe soroñe, naho hamitsezan-dio. \v 19 Ho tolora’o amo mpisoroñe nte-Levy, tarira’ i Tsadoke\f + \fr 43:19 \fr*\ft Tsadoke: to, nañatoàñe\ft*\f*, mpitotok’ amakoo, hitoroñe ahy, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, ty bania ho engan-kakeo. \v 20 Le handrambesa’o ty lio’e naho hatente’o amy tsifa efatse rey, naho an-kotso-efats’ i olotse rey vaho an-drira’e mañarikatok’ aze: izay ty hañaliova’o naho hijebaña’o aze. \v 21 Ho rambese’o amy zao i bania engan-kakèoy, vaho horoa’o amy toetse tinendre añ’anjomba ao alafe’ i toetse miavakey eiy. \p \v 22 Amy andro faharoey le hibana­bana’o ty oselahy tsy aman-kila ho engan-kakeo, hañeferañe i kitreliy manahake ty nañeferañe aze amy baniay. \v 23 Ie fa heneke i fañeferañey le hengae’o ty bania tsy aman-kandra naho ty añondri­lahy tsy aman-kila boak’an-dia-raike ao, \v 24 le hisoroña’o añatrefa’ \nd Iehovà\nd*, naho hafitse’ i mpisoroñey ama’e ty sira, le hengae’ iereo ho soroñe am’ \nd Iehovà\nd*. \p \v 25 Boak’ andro, ho fito andro ty hañajaria’o ty oselahy ho engan-kakeo; le halankañeñe ka ty bania naho ty añondrilahy tsy aman-kandra boak’an-dia-raike ao. \v 26 Fito andro ty fijebañañe i kitreliy hañalio aze, zay ty fanokanañe aze. \v 27 Ie heneke i andro rey, mifototse amy andro fahavaloy mb’eo, le hisoroña’ o mpisoroñeo o engan-koroa’ areoo amy kitreliy naho o engam-panintsiña’ areoo vaho ho noko nahareo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 44 \p \v 1 Nendese’e nibalike mb’an-dalambey alafe’ i toetse miavake miatrek’ atiñanañey mb’eo iraho; f’ie nirindriñe. \v 2 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* amako: Hagabeñe ty lalañe toy, tsy ho sokafeñe, le tsy himoak’ ama’e t’indaty; amy te fa nizilik’ ao t’\nd Iehovà\nd* Andrianañahare’ Israele, aa le harindriñe izay. \v 3 I roandriañey avao ty hiambesatse ao hikama mahakama añatrefa’ \nd Iehovà\nd* ty amy maha-roandriañe aze; hizilike mb’amy ana-piziliha’ i lalambeiy re, vaho ama’e ka ty hienga’e mb’eo. \p \v 4 Nendese’e niary amy lalambey avaratsey iraho, mb’ añ’ aolo’ i kivohoy mb’eo; nenteako le indroke nandifotse i kivoho’ \nd Iehovà\nd*y ty enge’ \nd Iehovà\nd*; vaho nibaboke an-tareheko. \p \v 5 Le hoe t’\nd Iehovà\nd* amako: O ana’ on­da­tio, arendreho soa, le isaho am-pihai­no naho janjiño an-dravembia ze he’e ho volañeko ama’o ty amo fañè’ i kivoho’ \nd Iehovà\nd*io naho o fañòha’eo; aren­dreho o mete hampihovañe amy kivohoio, vaho o rarañe tsy himoak’ amy toetse miavakeio. \v 6 Le saontsio ty hoe o mpiolao, i anjomba’ Israeley, inao ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Ry anjomba’ Israele, fonga ajihero o hakarapiloa’oo, \v 7 ty amy nampihova’o an-toeko miavake ao o ambahiny tsy nisavareñe añ’arofo naho tsy afak’ ofoke an-tsandriñeo, hañota-faly amy anjombakoy, ie nengae’o amako o hànekoo, ty safo’e naho ty lio’e. Tovo’ ze haloloañ’ iaby nivaliha’ areo amy fañinakoy; \v 8 vaho tsy namandroñe o raha masikoo; te mone nampivandroñe’ iareo ze nisatrie’ areo avao i toeko miavakey. \v 9 Aa le hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Tsy himoak’ amy toeko miavakey ty ambahiny tsy nisavareñe añ’arofo naho tsy afak’ ofok’ an-tsandriñe, amo renetane mitraok’ amo nte-Israeleo iabio. \p \v 10 Le hivave ty lafa’ iareo o nte-Levy nihànkañe amakoo, ie nandifik’ amako t’Israele naho nandrìke mb’ amo samposampon-draha’ iareoo. \v 11 Ho mpa­ñambiñe an-toeko miavake ao iereo, hisary o lalambein-kivohoo, hampikasokasok’ amy kibohokoy ao; handenta o engan-koroañeo naho o fisoroña’ ondatioo, hiatrake ondatio, hito­roñe iareo. \v 12 Amy te nitoroñe’ iareo aolo’ o saren’ drahare’ iareoo, naho ninjare bolokon-kakeo fampitsikapieñe i anjomba’ Israeley, le nizonjoeko haoke hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè, vaho ho vavè’ iereo o hakeo’ iareoo. \v 13 Tsy hitotok’ amako iereo, tsy hitoroñe ahy ho mpisoroñe, tsy hañarine o raha masikoo naho o raha loho miavakeo; fa hivave fisalarañe ty amo hatsivokarañe nanoe’ iereoo. \v 14 F’ie ho tendrèko ho mpigaritse i kivohokoy, naho hikotrokotrok’ ama’eo, ze hene kasokasoheñe ama’e ao. \p \v 15 Fe o mpisoroñe nte-Levy ana’ i Tsadoke namandroñe i toeko miavakey, ie nandifik’ amako o nte-Israeleoo ro hitotok’ amako hitoroñ’ ahy, hijohañe añatrefako hañenga ty safo’e naho ty lio amako, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè; \v 16 Ie ro himoak’ amy toeko miavakey ao, hitotok’ amy fandambañakoy hitoroñe ahy vaho hamandroñe o ahikoo. \p \v 17 Ie mizilik’ amo lalambein-kiririsa’ añateo, le hisikiñe lamba leny naho tsy ho amam-bolonañondry t’ie mitoloñe an-dalambein-kiririsa añate’e naho amy trañoy. \v 18 Ho aman-tsabaka leny ty añambone’ iareo, naho koloty leny ty ambania’e; vaho tsy hisikiñe ze hahatera-liñetse. \v 19 Le ie miakatse mb’an-kiririsa alafe’e ao, mb’an-kiririsa ama’ ondaty mb’eo, le hafaha’ iareo hey o sikiñe nitoroñañeo naho halafike amo efetsefe miavakeo; le hiombe saroñe ila’e, tsy mone hampiavake ondatio amo siki’eo. \p \v 20 Tsy hañara-doha iereo, naho tsy hapoke ho lava o maroi’eo; fe ho tomotomoreñe o maroin’ añambone’eo. \v 21 Tsy hinon-divay ty mpisoroñe t’ie mizilik’ an-kiririsa añate’e ao. \v 22 Tsy hañenga vantotse iereo, ndra ty narian-dahy, fa somondrara tariran’ anjomba’ Israele ndra ty vantotse remavoi’ ty mpisoroñe. \v 23 Haò’ iereo ondatikoo ty hañambahañe ty masiñe ami’ty tsotra, vaho hampandrendreheñe ty faly naho ty malio. \p \v 24 Ie eo ty fandierañe le hizaka’ iareo; hizaka amo fepèkoo; naho hañambeñe Hake naho o fañèko amo hene famantañakoo vaho ho masiñe’ iereo o \nd Sabate\nd*koo. \p \v 25 Tsy haniva vatañe iereo ami’ty hizilihañe an-dolo ao; f’ie mahazo mandeo-batañe naho rae ndra rene, ana-dahy naho anak’ampela, vaho rahalahy ndra rahavave tsy manambaly. \v 26 Ie malio, le hañiahañe fito andro. \v 27 Ie amy andro iziliha’e i toetse miavakey, an-kiririsa’ añate’e ao, hitoloña’e amy toetse miavakey, le hengae’e i engan-kakeo’ey, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 28 Izay ty ho lova iareo; Izaho o lova’ iareoo fa tsy ho tolorañe fanañañe e Israele ao; Izaho ro fanaña’ iareo. \v 29 Ho kamae’ iereo ty enga-mahakama, naho ty engan-kakeo, naho ty engan-tahiñe, vaho ho a iareo ze raha natokañe e Israele ao. \v 30 Le ho a o mpisoroñeo ze hene karazan-doha-voa, naho ze fonga enga ndra inoñe ty karaza’e boak’amo enga’ areo iabio; hatolo’ areo amo mpisoroñeo ka ty loha-voa fanoñaha’ areo, soa te hipetak’ añ’anjomba’ areo ty fañanitsiñe. \v 31 Tsy ho kamae’ o mpisoroñeo ty raha nimate boboke ndra rinimitse, he voroñe ke biby. \c 45 \p \v 1 Ie zarae’ areo an-tsapake i taney ho lova, le havike amy taney ty hatolotse ho miavake am’ \nd Iehovà\nd*: ty andava’e ho kiho ro-ale-tsi-lime-arivo naho rai-ale ty am-pohe’e; hiavake pak’añ’efe’e valo izay. \v 2 Avahañe ama’e ty efa-mira ho a i toetse miavakey, liman-jato naho liman-jato, tsaratseake izay; vaho hiarikatoke aze ty limampolo kiho ho toetse malalake. \v 3 Amy zinehey, anjeheo ro-ale-tsi-lime-arivo ty an-dava’e, naho rai-ale ty am-pohe’e hiavake do’e fa ama’e ao i toetse miavakey. \v 4 Izay ty hiavake amy taney, tane ho a o mpisoroñeo, o mpitoroñe i toetse miavakey jinoboñe hiatrake \nd Iehovà\nd*o; ho toetse hanoeñe anjomba, naho toetse miavake ho a’ i toetse miavakey. \v 5 Tovo izay, ty ro’ale-tsi-lime-arivo, naho ty rai-ale ho ampohe’e ho a o nte-Levio, o mpitoloñe amy anjombaio, ho hanañaña’e, naho trañom-pigaritse roapolo. \p \v 6 Ho tendrè’ o hañeneke i anjomba’ Israeley ty anjara fanaña’ i rovay ho lime-arivo ty am-pohe’e naho ro-ale-tsi-lime-arivo ty an-dava’e mifamalahañe amy navike ho a i toetse miavakeiy. \p \v 7 Le ho a i roandriañey ty tane mifañefetse amy toetse miavakey naho amy fanaña’ i rovay, añ’ila roe irezay, oza’e i navike ho a’ i toetse miavakeiy naho i fanaña’ i rovaiy, mañandrefañe pak’ amy efe-tane ahandrefañey, naho maniñana pak’ amy efe-tane atiñanañey, ty halava’e ho mira ami’ty halavam-pizaràñe raike mifototse amy efe’e ahan­drefañey pak’ añ’ efe atiñanañey. \v 8 Ho fanaña’e e Israele ao i tane zay. Le tsy ho forekekè’ o roandriakoo ondatikoo henane zay; fa hatolo’ iareo amy anjom­ba’ Israeley i taney ty amo fifokoa’eo. \p \v 9 Aa hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè, Soa izay ry roandria’ Israeleo! Apoho ty samporeràhañe naho ty famorekekeañe, ano ty hiti’e naho ty havantañañe; ajihero ty fandroaha’ areo ondatikoo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 10 Ho balantsy to, efà do’e naho bàte do’e ty hitoloña’ areo. \v 11 Ho fañaranañe mira ty efà naho ty bàte, ho fahafolo’ ty homère ty bàte vaho fahafolo’ ty homère ka ty efà; fañaranañe foto’e ty homère. \v 12 Ho roapolo gerà ty sekele; le sekele roapolo naho sekele roapolo-lim’ amby vaho sekele folo-lim’ amby ty hatao’areo manè. \p \v 13 Zao ty ho enga hengae’ areo: ty fah’ enen’ efà boak’ ami’ty homèrem-bare bolè, naho ty fah’ enen’ efà boak’ ami’ty homere ampemba. \v 14 Le ty fañè’ o menakeo ty bate: hengae’ areo ty faha-folo’ ty bàte boak’ ami’ty kore (folo ty batè ama’e), toe homère raike izay, amy te folo bàte ty homere; \v 15 naho anak’ añondry raike boak’ ami’ty lia-raike roan-jato, hirik’ amo fiandraza’ Israele soa tondrakeo; ho engam-bare naho engan-koroañe, naho engam-panintsiñañe, hijebañañe iareo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \v 16 Songa hañenga i enga zay amy roandria’ Israeley ondaty amy taneio. \v 17 Ho lili’ i roandriañey ty hanolotse o engan-kolorañeo naho o enga mahakamao, naho o enga-ranoo amo sabadidakeo naho amo jiri-bolañeo vaho amo \nd Sabotse\nd*o; ze hene famantañañe an-tsa’e tinendre ho a i anjomba’ Israeley, le ie ty hanolotse o engan-kakeoo naho o enga-mahakamao naho o enga horoañeo, vaho o engam-panintsiñañeo, hañefera’e ty anjomba’ Israele. \p \v 18 Hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè: Ho rambese’ areo amy andro valoham-bolañey ty bania tsy aman-kandra hañefera’o i toetse miavakey. \v 19 Le handrambe amy lio’ i engan-kakeoiy i mpisoroñey vaho hatente’e amo tolàn-kivohoo naho an-kotsok’ efa’ i faha’ i kitreliy rey, naho amo tolà’ i lalan-kiririsa añate’eio. \v 20 Ano izay ka amy andro faha-fitoy ho amo nandilatse iabio naho ho amy tsotray; izay ty hijebaña’ areo i kivohoy. \p \v 21 Amy andro faha-folo-efats’ ambi’ i volam-baloha’eiy, ty hanoa’ areo i Pasakey, ho takataka fito andro; fa mofo tsy aman-dalivay ty ho kamaeñe. \v 22 Amy andro zay ty hanolora’ i roandriañey ho aze naho ho a ze hene’ ondati’ i taney ty bania soron-kakeo. \v 23 Hañajaria’e enga hisoroñañe am’ \nd Iehovà\nd* amy andron-tsabadidake fito rey, le bania fito, naho añondri-lahy fito tsy aman-kila boak’ andro amy andro fito rey; vaho ty oselahy boak’ andro ho engan-kakeo. \v 24 Le songa hajarie’e engan’ ampemba efà raike i bania rey, sindre efà raike i añondrilahy rey, naho sambe hine menake raike ty efà’e. \p \v 25 Ie ami’ty andro fahafolo-lim’ ambi’ i volañe faha-fitoy, t’ie hañenga manahake i tsaraeñey amy sabadidake fito àndroy ty engan-kakeo, o engan-kolo­rañeo, i ampembay, vaho i menakey. \c 46 \p \v 1 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: harindriñe amo andro eneñe fitoloñañeo i lalam-bein-kiririsa añate’e miatrek’ atiñanañey; le ho sokafeñe ami’ty andro Sabotse; ho sokafeñe ka re ami’ty andron-jiri-bolañe. \v 2 Hizilik’ amy anam-pizilihañe alafe’ i lalambeiy i roandriañey naho hijohañe marine i tolà’ i lalambeiy; le halankàñe’ o mpisoroñeo i engan-koroañey naho i engam-panintsiña’ey, le hitalaho amy fiziliha’ i lalambeiy eo re, vaho hienga mb’eo, fe tsy harindriñe ampara’ te hariva i lalambeiy. \v 3 Manahake izay ty hitalahoa’ ondati’ i taneio an-dala’ i lalambeiy añatrefa’ \nd Iehovà\nd* eo amo \nd Sabotse\nd*o vaho amo peabolañeo. \v 4 Anak’ añondry ene­ñe tsy aman-kandra naho ty añondrilahy tsy aman-kila ro hengae’ i roandriañey horoañe am’ \nd Iehovà\nd* ami’ty andro \nd Sabotse\nd*. \v 5 Ho efà raike ty engan’ ampemba amy añondrilahiy, naho hengae’e ze tea’e amo anak’ añondrio, vaho arahe’ ty hine menake ty efà. \v 6 Le ho bania tsy aman-kandra, naho vik’ añondry eneñe vaho ty añondrilahy, songa tsy aman-kila, ty hengaeñe amy andro valoham-bolañey. \v 7 Hajarie’e ampemba efà raike i baniay, naho efà’ raike i añondrilahiy, naho ze zoem-pità’e o vik’ añondrio, vaho songa hine menake raike ty efà. \v 8 Aa ie mizilik’ ao i roandriañey, le amy anam-piziliha’ i lalambeiy ty iziliha’e vaho ie ka ty hienga’e. \p \v 9 Fa naho miheo mb’añ’atrefa’ \nd Iehovà\nd* mb’eo amo andro namantañañeo ondati’ i taneio le ze mizilik’ an-dalambey avaratse ao hitalaho ro hiavotse mb’ amy lalambey atimoy mb’eo; naho ze mizilike an-dalambey atimoy ro hiavotse mb’ an-dalambey avaratse mb’eo; tsy hibalike mb’amy lalambey niziliha’ey re, fa i tandrife azey ty hiavota’e. \v 10 Aa naho i roandriañey, amy fimoaha’ iareoy ty iharoa’e fizilike; naho amy fiavota’ iareoy ty hienga’e. \p \v 11 Amo takatakao naho amo sabadidake namantañañeo, le ampemba efà raik’ ami’ty bania ty hengaeñe, naho songa efà raike ty añondrilahy naho ze tram-pità’e ho a o anak’ añondrio; sindre menake hine raike ty efà. \v 12 Aa ie banabanae’ i roandriañey ty engan-tsatrin’ arofo’ey, ndra te engan-koroañe ndra sorom-panintsiñañe ty en­gae’e am’ \nd Iehovà\nd* an-tsatri’e, le ho sokafeñe ho aze i lalambey miatrek’ atiñanañey, le halankañe’e i engan-koroa’ey naho i sorom-panin­tsiña’ey, hambañe amy sata’e ami’ty andro Sabotsey, le hienga, vaho harindri’ iareo i lalambeiy t’ie fa nienga. \p \v 13 Halankaño boak’ andro ty engan-koroañe am’ \nd Iehovà\nd*, ty vik’ añondry tsy aman-kandra, hajario boak’ andro maraindraiñe. \v 14 Ihalankaño boak’ andro ka ty engan’ ampemba, ty am-paha-ene’ ty efà naho ty menak’ am-paha-telo’ ty hine ihanaña’ i bon’ ampembay, ho enga-mahakama am’ \nd Iehovà\nd* nainai’e naho fañè tsy modo. \v 15 Izay ty hañajariañe ty anak’ añondry naho i engan’ ampembay vaho i menakey boak’ andro ho engan-koroañe nainai’e. \p \v 16 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè; Ie atolo’ i roandriañey anjara ty ana’e le ho lova’e izay; ho a o ana’eo amy t’ie fanañañe linova. \v 17 Fe atolo’e ami’ty mpitoro’e i lova’ey, le ho aze am-para’ ty taom-pamotsorañe vaho himpoly amy roandriañey; f’ie ampandova’e amo ana’eo le a iareo izay. \v 18 Tsy handrambe ami’ty lova’ ondatio i roandriañey; tsy hamorokeke ty amy lova’ iareo; fe boak’ amy lova’ey avao ty hatolo’e amo ana’eo, tsy mone havik’ amo lova’eo ondatikoo. \p \v 19 Aa le nampizilihe’e amy fizilihañe añ’ila’ i lalambeiy iraho; mb’amo efets’ efetse miavake ho a’ o mpisoroñe miatrek’ avara­tseo; le ingo ty toetse am-boli’e eo mañandrefañe. \v 20 Le hoe re tamako: Atoy ty fahandroa’ o mpisoroñeo o engan-kakeoo naho o soron-tahiñeo, naho ty hanoñafa’ iareo o engan’ ampembao, soa tsy añandesañe mb’an-kiririsa alafe’e ao, hampiavake ondatio. \p \v 21 Nendese’e mb’an-kiririsa alafe’e mb’eo iraho, vaho niaoloa’e am-piariañe i kotsok’efa’ i kiririsay rey; ingo te songa aman-toetse i hotsoke rey: \v 22 an-kotsok’efa’ i kiririsay le toetse mitafo sambe kiho efapolo ty andava’e naho telopolo ty am-pohe’e; mira habey i toetse efatse an-kotsoke rey. \v 23 Añate’e ao, añariari’ i toetse efatse rey le niarikatohe’ ty kijolim-bato, naho nandrafetañe toem-panokonañe ty am-poto’ o kijolio. \v 24 Le hoe re tamako: Toem-panokoñe ahandroo ty ao, ho fahandroa’ o mpitoro’ i kivohoio o fisoroña’ ondatioo. \c 47 \p \v 1 Nendese’e nibalike mb’ am-piziliha’ i kivohoy mb’eo iraho; le ingo te nikararàke boak’ ambanen-tokona’ i kivohoy ty rano, maniñanam-beo, amy te miatrek’ atiñanañe i kivohoy; naho nidoandoañe boak’ atimo’ i kitreliy i ranoy, ambane’ ty rindry atimo’ i kivohoy. \v 2 Aa le nampiakare’e mb’amy lalambey avaratsey iraho, naho niaoloa’e niary mb’amy lalambey alafe’e miatrek’ atiñanañey; vaho ingo i rano nitsiritsioke boak’añ’ila’e atimoy. \p \v 3 Nionjoñe mb’atiñanañe mb’eo indatiy reketse taly am-pità’e, nanjehe kiho arivo naho niaolo ahy nitsake i ranoy; an-tsokose eo ty halale’ o ranoo. \v 4 Nanjehe kiho arivo indraike re, naho niaolo ahy nitsake i ranoy; añ’ongotse eo i ranoy. Mbore nanjehe kiho arivo vaho niaolo ahy nitsake i ranoy; ambania eo i ranoy. \v 5 Nanjehe kiho arivo indraike re, le nisorotombake tsy nahafitsahako, fa nionjoñe i ranoy; rano mañeva lañoeñe, fa saka tsy lefe soroheñe. \v 6 Le hoe re tamako: O ana’ ondatio, isa’o hao? \p Vaho nampibalihe’e mb’añ’olo’ i sakay mb’eo iraho. \v 7 Aa naho nampibaliheñe, le hehe te hatae maro ty añ’olo’ i oñey etoy naho eroy. \v 8 Le hoe re amako, Mikararake mb’ an-tane atiñanañe añe o rano retoa, aa ie mizotso mb’amy Arabà mb’eo naho mandoak’ an-driak’ añe, amy riake mitrotròtsey ao, le ho jangañe i ranoy. \v 9 Ie amy zay, ho veloñe ze fifamorohotañe ndra aia’aia andenà’ o rano retìañe; fiañe vasiañeñe ty ho ao, fa ty fañamelañañe ze he’e ty ikararaha’ o rano retoam-b’etoy; vaho ho hene veloñe ze takare’ ty oñe toy. \v 10 Ie amy zay, hijohañe añ’olo’e eo o mpamintañeo; boak’ Engedy\f + \fr 47:10 \fr*\ft Engedy: rano migoangoa’ i anak’ añon­driy: añ’olotse ahandrefa i riake matey\ft*\f* pak’ Eneglaime\f + \fr 47:10 \fr*\ft Eneglaime: rano migoangoa’ i bania roe rey: rova añ’olo i riake matey\ft*\f* ty ho famelaran-karato; naho ho maro karazañe manahake o fiañe an-driake beio, ami’ty fitozantoza’e. \v 11 Fe tsy ho melañe ka o tane’e mangitsa­kitsakeo naho o motsemotse’eo, fa ho famokaran-tsira. \v 12 Hitiry añ’olo’ i oñey etoy naho añ’olo’e eroy ze hene hatae mete kamaeñe, tsy hiheatse o rave’eo, naho tsy hihintsañe o voa’eo; ho añom-boa boa-bolañe amy te boak’ an-toetse miavake ao o rano’eo; ho fikamañe o voa’eo, naho ho aoly o rave’eo. \p \v 13 Hoe ty nafè’ \nd Iehovà\nd* Talè: Zao ty ho efe-efe’ o tane ho zarae’ areo amo fifokoa folo-ro’ambi’ Israeleo ho lova’e amy taneio; roe ty ho anjara’ Iosefe. \v 14 Le ho lovà’ areo, ty raike naho ty ila’e, ty amy nañonjonako haokey t’ie tsy mete tsy hatoloko an-droae’ areo; aa le mitsatok’ ama’ areo ty tane toy ho lova. \p \v 15 Itoy ty ho efe’ i taney: mañavaratse boak’amy riake jabajabay, miary e Ketlone\f + \fr 47:15 \fr*\ft Ketlone: kivoho mahahembañe\ft*\f*, pak’ami’ty fimoahañe e Tsedade\f + \fr 47:15 \fr*\ft Tsedade: Ila’ey; i fitsindroha’ey\ft*\f*, \v 16 i Kamate\f + \fr 47:16 \fr*\ft Kamate: haboseha; hatrovoha; kijoly\ft*\f*, i Berotate\f + \fr 47:16 \fr*\ft Berotate: ty ana’ i Havilasy\ft*\f*, i Sibraime\f + \fr 47:16 \fr*\ft Sibraime: fiovañe; fandrohizañe\ft*\f* (añ’ila’ i Damesèke naho añ’ ila’ i Kamate eo); vaho i Katsare­hatikone\f + \fr 47:16 \fr*\ft Katsarehatikone: kiaolo aivo; fihentseña\ft*\f* añ’olo’ i Kavrane\f + \fr 47:16 \fr*\ft Kavrane: loake; fidadañe; hafotiañe\ft*\f* añe. \v 17 Ty efe’e boak’ amy riakey ty hifototse e Katsa­renone\f + \fr 47:17 \fr*\ft Katsarenone: kialo aman-drano\ft*\f* le mb’ añ’ efe’ i Damesèke; le avaratase, mañavaratse ty efe-tane’ i Kamate, izay ty ho ila’e avaratse. \p \v 18 Le ty efe’e atiñanañe, añivo’ i Kavrane naho i Damesèke naho i Gilade\f + \fr 47:18 \fr*\ft Gilade: ty votrim-pitalily\ft*\f* naho an-tane Israele mañolotse Iordaney; miranga boak’ an-driak’ atiñanañe pake Tamare\f + \fr 47:18 \fr*\ft Tamare: Satrañe\ft*\f*; izay ty ho efe’e atiñanañe. \p \v 19 Le ty efe’e atimo: boak’e Tamare pak’ an-tane manginakina’ i Meribà e Kadese\f + \fr 47:19 \fr*\ft Kadese; hamasinañe\ft*\f* mañolotse i torahañe mb’ an-driake jabajabay mb’eo; izay ty efe’e atimo. \p \v 20 Ty efe’e ahandrefañe: le i riake jabajabay ty ho efe’e ampara’ te tandrife i jebam-bohi’ i Kamatey. Izay ty ho efe’e ahandrefa. \p \v 21 Ifanjarao ama’ areo i taney, amo fifokoa’ Israeleo. \v 22 An-tsapake ty anjarañe aze, ho lova’ areo naho a o renetane\f + \fr 47:22 \fr*\ft Isa 14:1, 56:6-8, Rom 11:17-26, Efe 2:19, 3:6, Apo 21:12\ft*\f* mañialo ama’ areoo, o fa nahatoly anak’ ama’ areoo, le volilio ho nte-Israele, hiharo lova ama’ areo amo fifokoa’ Israeleo. \v 23 Ho tolora’ areo lova amy fifokoañe añialoa’ey o rene-taneo, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \c 48 \p \v 1 Zao ty tahina’ o fifokoañeo: Boak’añ’ila’e avaratse mañorike ty lala’ i Ketlone, hirike Kamate, pake Katsernane—zay ty efe’ i Damesèke le avara’e ty Kamate—boak’ amy atiñanañey pak’ amy Riakey ty a’ i Dane—raike. \p \v 2 Mifoza amy Dane, ty efe’e atiñanañe pak’añ’efe’e ahandrefa, ty ho amy Asere—raike. \p \v 3 Mioza añ’efe’ i Asere, boak’amy efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa ty ho amy Naftaly—raike. \p \v 4 Mifañefetse amy Naftaly ty efe’e atiñanañe pak’añ’efe’e ahan­drefa ty ho amy Menasè—raike. \p \v 5 Mifañefetse amy Menasè boak’ amy efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa ty ho amy Efraime—raike. \p \v 6 Mifañefetse amy Efraime boak’ amy efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa ty ho amy Reobene—raike. \p \v 7 Mifañefetse amy Reobene boak’ amy efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa ty ho a’ Iehodà—raike. \p \v 8 Mifañefetse am’Iehodà boak’amy efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa ty havìihe’ areo: ro’ale-tsi-lime-arivo ty am-pohe’e, le mira amo lova ila’eo ty an-dava’e: boak’amy efe’e atiñanañey pak’añ’ efe’e ahandrefa; añivo’e ao i toetse miavakey. \p \v 9 Ty havìhe’ areo ho a’ \nd Iehovà\nd* le ro’ale-tsi-lime-arivo ty an-dava’e naho rai-ale ty am-pohe’e. \v 10 Ama’e ao ty anjara miavake ho a’ o mpisoroñeo, ro’ale-tsi-lime-arivo ty avara’e, naho rai-ale ty ahandrefa’e naho rai-ale ty atiñana’e vaho ro’ale-tsi-lime-arivo ty atimo’e; añivo’e ao i toetse miavake ho a’ \nd Iehovà\nd*, \v 11 ie ty ho a’ o mpisoroñe ana’ i Tsadoke navaheñeo, ie nahafitambozòtse o fepèkoo naho tsy nandrifik’ amy nandrifiha’ o nte-Israeleoy, amy nandrifiha’ o nte-Levio; \v 12 ho anjara miavake do’e ho a’ iereo i tane natolotsey, naho ioza’e ty a’ o nte-Levio. \p \v 13 Le amo nte-Levio i mioza an-tane’ o mpisoroñeoy: ro’ale-tsi-lime-arivo ty an-dava’e naho rai-ale ty am-po­he’e; ho ro’ale-tsi-lime-arivo ty andava’e naho rai-ale ty am-pohe’e. \v 14 Tsy haletake, tsy hatsa­loke, tsy hafindra ty tane fanjàka toy; fa a \nd Iehovà\nd*, toe miavake. \p \v 15 I lime-arivo sisa am-pohe’e eoy, ie ro’ale-tsi-lime-arivo ty andava’e, ty hatao tane tsotra ho a’ i rovay, ho fimo­neñañe, ho tameañe; le añivo’e ao i rovay. \v 16 Le zao ty ho zehe’e: ty ila’e avaratse efats’ arivo-tsi-liman-jato, le efats’ arivo-tsi-liman-jato ty atimo; le efats’ arivo-tsi-liman-jato ty atiñanañe; vaho efats’ arivo-tsi-liman-jato ty ahandrefa. \v 17 Roanjato-tsi-limampolo ty ho amparipari’ i rovay mañavaratse, naho roanjato-tsi-limam-polo mañatimo, naho roanjato-tsi-limam-polo ty maniñanañe naho roanjato-tsi-limam-polo ty mañandrefañe. \v 18 Ty sisa rai-ale maniñana naho rai-ale mañandrefa mioza ami’ty andava’ i navike ho miavakey; le ho famahanañe mahakama amo mpitoloñe an-drovao. \v 19 Hiava aze o mpitoroñe an-drova ao boak’ amo hene fifokoa’ Israeleoo. \v 20 I hene ro’ale-tsi-lime-arivo naho ro’ale-tsi-lime-arivo efa-miray ro haambake ho a’ i toetse miavakey naho ho a i rovay. \p \v 21 Ho a i roandriañey ty sisa’e: ty añ’ila’e roe’ i toetse miavakey miharo amy rovay, aolo i ro’ale-tsi-lime-arivo’ i anjara mb’amy efe’e atiñanañe añey, vaho mañandrefañe aolo i ro’ale-tsi-lime-arivo pak’añ’efe’e ahandrefa; mioza amo anjara’ o fifokoañeo; izay ty amy roandriañey, añivo’e ao i navike ho a i miavakey rekets’ i toe’ i kivoho miavakeiy. \v 22 Le ho añivo’ ty tane’ i roandriañey ty tane o nte-Levio naho ty tane’ i rovay. Ty sisa añivo’ ty tane’ Iehodà naho i Beniamine ro a i roandriañey. \p \v 23 Le o ila’ o fifokoañeo: Ho a i Beniamine, ty boak’añ’efe’e atiñana pak’añ’efe’e ahandrefa—raike; \v 24 mioza an-tane’ i Beniamine ty efe’e atiñanañe pak’añ’efe’e ahandrefa amy Simone—raike. \p \v 25 Mioza an-tane’ i Simone ty efe’e atiñanañe pak’añ’efe’e ahandrefa, am’ Isakare—raike. \p \v 26 Mioza amy tane’ Isakare boak’ añ’efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa, amy Zebolone—raike. \p \v 27 Mioza an-tane’ i Zebolone boak’ añ’efe’e atiñanañey pak’añ’efe’e ahandrefa, amy Gade—raike. \p \v 28 Ty efe’ i Gade le ty ila’e atimo mañatimo, amy Tamare pak’an-drano’ i Meribà-Kadese mb’amy torahañey vaho pak’ an-driake jabajaba añe. \p \v 29 Ie i tane ho zarae’ areo an-tsapak’ am-pifokoa’ Isra­ele ho lova’ iareo, vaho izay ty fizarañe aze, hoe t’\nd Iehovà\nd* Talè. \p \v 30 O fiavotañe amy rovaio: ty ila’e avaratse le kobay efats’ arivo-tsi-liman-jato ty zehe’e. \v 31 Ho tokaveñe amo tahinam-pifokoa’ Israeleo o lalambein-drovao\f + \fr 48:31 \fr*\ft Iek 47:22-23, Apo 21:12\ft*\f*; ty lalambey telo avaratse: ty lalam-bei’ i Reobene, raike; ty lalambei’ Iehodà, raike; naho ty lalambei’ i Levy, raike. \p \v 32 Naho ty ila’e atiñanañe: kobay efats’ arivo-tsi-liman-jato naho lalambey telo; ty lalambei’ Iosefe, raike, ty lalambei’ i Beniamine, raike, ty lalambei’ i Dane, raike. \p \v 33 Naho ty ila’e atimo, efats’ arivo-tsi-liman-jato, naho lalambey telo; ty lalambei’ i Simone, raike; ty lalambei’ Isakare, raike; ty lalambei’ i Zebolone, raike. \p \v 34 Naho ty ila’e ahandrefa, efats’ arivo-tsi-liman-jato, naho lalambey telo; ty lalambei’ i Gade, raike; ty lalambei’ Asere, raike; ty lalambei’ i Naftaly, raike. \p \v 35 Kobaiñe rai-ale-tsi-valo-arivo ty mañarikatoke aze, le ho tokaveñe ty hoe ty añara’ i rovay: \p Ama’e ao t’\nd Iehovà\nd*.\f + \fr 48:35 \fr*\ft Iek 43:7,9, Isa 24:23, Apo 21:3, 22:3\ft*\f*