\id 1CO \ide UTF-8 \h Korinto I \toc1 Korinto I \toc2 Korinto I \toc3 1Ko \mt1 Korinto I \c 1 \s1 Fisalamañe \p \v 1 I Paoly, kinanjy ho Firàhe’ \nd Iesoà\nd* Norizañey ami’ty satrin’ arofon’ Añahare, naho i Sostena rahalahy. \v 2 Ho ami’ty Fivorin’ Añahare e Korinto añe, ho amo nampiavahe’ \nd Iesoà\nd* Norizañeio, o kinanjy ho noro’eo, miharo amy ze hene mpikanjy ty tahina’ \nd Iesoà\nd* Talèntika Norizañey ndra aia aia, i \nd Talè\nd*’ iareo naho antikañey. \v 3 Hasoa ama’ areo naho fañanitsiñe boak’ aman’ Añahare Raen-tika naho \nd Iesoà\nd* \nd Talè\nd* Norizañey. \s1 Fañandriañañe \p \v 4 Andriañeko nainai’e t’i Andrianañahareko ty ama’ areo, ty hasoan’ Añahare natolotse anahareo am’ \nd Iesoà\nd* Norizañeiy, \v 5 ie ama’e ro niaboeñe amy ze lafi’e iaby an-tsara heneke naho an-kihitse fonitse, \v 6 ie niventèñe ama’ areo ty fitaroñañe i Norizañey. \v 7 Aa le tsy eo ty tsy eneñe ama’areo amo falalàñe iabio, hene rototse mitamà ty fiboaha’ i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 8 Ie ty hampijadoñe anahareo sikal’ am-pigadoña’e añe, tsy hanan-kila amy andro’ i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañeiy. \v 9 Migahiñe t’i Andrianañahare nikanjy anahareo ho amy fifampilongoañe amy Ana’e, Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañeiy. \s1 Mifañambake am-Pivory ao \p \v 10 Ie amy zao, mañosike anahareo iraho ry longo, amy tahina’ i Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañeiy, ty hiharo saontsy, tsy hifampiriaria, f’ie ho fonireñe ho raike an-kilala naho raike an-tsafiry. \v 11 O ry longo, fa natalili’ o mpiamy Kloaio amako t’ie amam-pifandierañe; \v 12 ty anoako zao, le te ao ty manao ty hoe: mpiamy Paoly iraho, le ty raike: amy Apolosy iraho, naho ty raike: amy Kefasy iraho, vaho ty ila’e: izaho amy Norizañey. \v 13 Aa vaho mitsiriaria hao i Norizañey? Pinèke ho anahareo hao t’i Paoly? He nalipotse ami’ty añara’ i Paoly? \v 14 Andriañeko t’i Andrianañahare te tsy ia ama’ areo ty nalipoko naho tsy i Krispo naho i Gaio avao, \v 15 ke eo ty hanao ty hoe t’ie nilipotse ami’ty añarako. \v 16 (Toe nalipoko ka o añ’an­jomba’ i Stefanasio. Fa tsy apo­tako ze ila’e mete ho nampiliporeko.) \v 17 Toe tsy nañitrik’ ahy handipotse i Norizañey, fa ty hitaroñe i talili-soay, tsy an-dreha-kante kera hampikoaheñe i hatae’ ajale’ i Norizañeiy. \s1 ty Hihin’ Añahare naho ty Haozara’e \p \v 18 Toe borosode amo mikoromakeo ty tsara’ i hatae’ ajaley, fe haozaran’ Añahare amantika rombaheñeo. \v 19 Fa hoe ty pinatetse: \q1 Ho rotsaheko ty hihi’ o mahihitseo, naho \q1 hakafitse ty hilala’ o mahilalao.\f + \fr 1:19 \fr*\ft Ies 29:14; Oni Mat 11:25, Rom 1:22\ft*\f* \p \v 20 Aia ze o mahihitse zao? Aia ty mahay taratasy? Aia ty mpionim-piheotse ami’ty sa’ toy? Tsy nanoen’ Añahare hanèñe hao ty hilala’ ty tane toy? \v 21 Ie amy hihin’ Añaharey, kanao tsy nampahafohiñe an’ Andrianañahare ty hihi’ ty tane toy, le nisatrien’ Añahare ty han­drom­bake ze mahafiantoke ami’ty hagegea’ i tsara taroñeñey. \v 22 Toe mipay viloñe o Jiosio, naho mitsoe-kihitse o Grikao; \v 23 fe mitaroñe i Norizañe pinèkey zahay: ie boloko fitsikapia’ o Jiosio, naho hadagolàñe amo Grikao; \v 24 fe amo kinanjio, he te Jiosy ke Grika, le ie ty haozaran’ Añahare naho ty hihin’ Añahare. \p \v 25 Fa mahihitse te am’ondatio ty hagegean’ Añahare, naho maozatse te am’ondatio ty haifoifoan’ Añahare. \v 26 Haraharao i nikanjiañe anahareoy: tsy nimaro ty nahihitse amo nofo­tseo, tsy nimaro ty fanalolahy, tsy niampeampe ty ana-donake. \v 27 Fe jinobon’ Añahare o gege an-tane atoio hanalatse o mahilalao, naho jinobon’ Añahare o maifoifo’ ty tane toio haña­meñatse o jomakeo; \v 28 jinobon’ Añahare o tsy vara’ ty tane toio naho o mavoiñeo vaho o atao tsy vente’eo, hampikoaha’e o raha eoo, \v 29 soa te tsy eo ty nofotse hirengevoke añatrefan’ Añahare. \v 30 Ie ro maha am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey anahareo, Ie ty nanoan’ Añahare hihitse naho havantañañe naho fiavahañe vaho fijebañañe an-tika, \v 31 soa te, amy pinatetse ty hoe: \q1 Ze mirenge, Ee te i \nd Talè\nd* ro firengea’e\f + \fr 1:31 \fr*\ft Iir 9:23-24\ft*\f*. \c 2 \p \v 1 O ry longo, ie nivotrake ama’ areo iraho, le tsy an-dàn-tsaontsy, tsy an-kihitse ty nitaroñako i nietak’ aman’ Añaharey. \v 2 Fa nifaharako te tsy hahafohiñe ndra inoñ’ inoñe ama’ areo ao naho tsy \nd Iesoà\nd* Norizañey vaho ie pinèke. \v 3 Nimokotse t’ie tama’ areo, nihembañe, vaho nisilofe’ ty nevenevetse. \v 4 Le tsy an-tsaontsin-kihitse mahasintoñe i rehakoy naho i fitaroñakoy, fa ami’ty fampalangesañe i Arofoy naho añ-ozatse, \v 5 soa tsy hioreñe ami’ty hakante’ ondaty ty fatokisa’ areo fa ami’ty faozaran’ Añahare. \s1 Hihitse amy Arofoy \p \v 6 Toe mitaroñe hihitse amo àñoñeo zahay, fa tsy ty hihi’ ty sa toy, ndra ty a o mpifehe’ an-tsa toio, ie sindre miha-modo. \v 7 Toe mitaroñe i hihin’ Añahare nakafitsey zahay, i hihitse naetake pak’ henaney, f’ie norizan’ Añahare taolo’ ty sa toy hañonjona’e antika, \v 8 ie ninofi’ o mpifehe an-tsa toio, fa naho nifohi’ iareo, le tsy ho pinè’ iareo i Talèn’ engeñey. \v 9 Fa hoe ty pinatetse: \q1 Fihaino tsy nahaisake, \q1 ravembia tsy nahajanjiñe, \q1 vaho tsy nizilike añ’ arofo’ondaty \q1 ze he’e hinalankan’ Añahare \q1 ho a’ o mikoko azeoo.\f + \fr 2:9 \fr*\ft Ies 64:3\ft*\f* \p \v 10 F’ie nibentabentaren’ Añahare aman-tikañe añamy Arofo’ey, fa mi­tsoeke ze he’e i Arofoy, naho o raha miheotse aman’ Añahareo. \v 11 Aa vaho ia am’ondatio ty mahafohiñe ze mitoloñe amy t’indaty ao naho tsy ty arofo am’indatiy? Manahake izay, tsy fohi’ ondaty ty faharofoanan’ Añahare naho tsy i Arofon’ Añaharey. \p \v 12 Ie amy zay, tsy ty fañahi’ ty tane toy ty rinamben-tika, fa i Arofo boak’ aman’ Añaharey, soa te ho fohintika o raha natolon’ Añahare antika am-patariha’eo, \v 13 ie o taroñe’aio, tsy an-tsaontsy nanare’ ty hihi’ ondaty fa amo naò’ i Arofo Masiñeio, ie mampidodea o rahan’ Arofoo amo aman’ Arofoo. \v 14 Toe tsy maharambe o rahan’ Arofon’ Añahareo ty fañereñerea’ ondatio, fa hagegeañe ama’e, tsy eo ty hahafohina’e, amy t’ie rendreke an’arofo. \v 15 Mitsikaritse ze he’e ty aman’arofo, fe tsy leo ty ila’e tsikariteñe. \v 16 Aa vaho: \q1 Ia ty mahafohiñe ty faharofoana’ \nd Iehovà\nd* hañòke aze.\f + \fr 2:16 \fr*\ft Ies 40:13\ft*\f* \p Toe aman-tika ty fitsa­korea’ i Norizañey. \c 3 \s1 Ty Firiariañe am-Pivory ao \p \v 1 O ry longo, tsy mahafirehake ama’ areo iraho hoe amo aman’ arofoo, fa hoe amo ama’ nofotseo; hoe ajaja kede amy Norizañey. \v 2 Nampikamaeko ronono fa tsy hena; amy t’ie mboe tsy nahaleo naho mboe tsy mahaleo avao. \v 3 Toe mbe amy nofotsey nahareo, ie zoeñe ama’ areo ty tsikirìke naho ty lietse; aa tsy hatao t’ie amy nofotsey hao, ie hoe ondaty tsotra ty fañaveloa’ areo? \v 4 Kanao eo ty manao ty hoe: Mpiamy Paoly iraho, naho ty ila’e: Amy Apolosy iraho; aa vaho tsy t’ie manahake ondatio avao hao? \v 5 Ia arè t’i Apolosy? Ia ka t’i Paoly? naho tsy mpitoroñe nampiato anahareo, ie sambe nitolora’ i \nd Talè\nd*. \v 6 Nitongy iraho, nanondrake t’i Apolosy, fa i Andrianañahare ty nampitombo. \v 7 Aa le sindre ts’inoñe i mpitongiy naho i mpanondrakey, fa i Andrianañahare ty mpampitombo. \v 8 Lia’e raike ty mpitongy naho ty mpanondrake, songa handrambe ty tambe’e mañeva i fitromaha’ey. \v 9 Mpifanehake aman’ Añahare zahay; teten’ Añahare nahareo, fandranjian’ Añahare. \p \v 10 Ty amy falalàn’ Añahare natolotse ahikoy, le hoe talèm-pandranjy ty nandaharako i mananta’ey, le mamboatse ama’e ty ila’e. Aa soa re te sindre mitomitse amy ty hanovoña’ey t’indaty. \v 11 Fa tsy eo ty mahafañoreñe manantañe ila’ i tafa-oreñey, i \nd Iesoà\nd* Norizañey. \v 12 Aa naho eo ty handranjy amy manantañey, ami’ty volamena, volafoty, vatosoa, hatae, ahetse, ndra setra, \v 13 songa hidodea ty sata’ ondaty, fa haboa’ i androy, amy te ho benta­reñe ami’ty afo, vaho i afoy ty hitsoke ty hasoa-sata’ ondaty. \v 14 Ie mahatàñe ty nandranjia’ ondaty amy manantañey, le ho tambezeñe. \v 15 Ie teno ty sata’ ondaty le fianto ama’e. Toe ho rombahen-dre, fe hoe nitoañe afo. \v 16 Tsy fohi’ areo hao t’ie kivohon’ Añahare, toe imoneña’ i Arofon’ Añaharey? \v 17 Ie rotsahe’ ondaty ty kivohon’ Añahare, le ho mongoren’ Añahare, fa miavake i kivohon’ Añaharey; inahareo ‘nio. \p \v 18 Asoao tsy hamañahy vatañe. Naho ama’areo ty mihaboke hihitse ami’ty sa toy, soa re te hireke ho bahimo, hiha-hihitse. \v 19 Amy te hadagolañ’ aman’ Añahare ty hihi’ ty tane toy. Fa hoe ty pinatetse: \q1 Tsepahe’e ami’ty hakante’e ty mahilala\f + \fr 3:19 \fr*\ft Iob 5:13\ft*\f* \p \v 20 tovo’e: \q1 Arofoana’ i \nd Talè\nd* ty fitsakorea’ \q1 o mahihitseo, te tsy vente’e.\f + \fr 3:20 \fr*\ft Sab 94:11\ft*\f* \p \v 21 Asoao tsy ondaty ty hisengeañe, amy te fanaña’ areo ze he’e; \v 22 Ke i Paoly, he i Apolosy, ke i Kefasy, he ty voatse toy, ke ty haveloñe, he ty havilasy, ke o eoo, hera o ho avio; hene anahareo; \v 23 a i Norizañey nahareo vaho aman’ Añahare i Norizañey. \c 4 \s1 Firàhe’i Norizañey \p \v 1 Ee te zao ty hatao’ ondaty, te mpitoro’ i Norizañey zahay, mpamandroñe o raha mietake aman’ Añahareo. \v 2 Mbore paiaeñe amo mpamandroñeo t’ie ho zoeñe migahiñe. \v 3 Tsy loho vente’e amako ty fibiribiria’ areo naho ty fañereñerea’ ondatio; fa ndra izaho tsy mizaka ty vatako. \v 4 Toe tsy apotako te inoñe ty hanesehañe ahy, f’ie tsy mahahaha ahy, toe i \nd Talè\nd* ro hizak’ ahy. \v 5 Aa le ko mizaka aolo’ ty andro’e, ampara’ ty fitotsaha’ i \nd Talè\nd*, Ie ty hampalange o raha mietake an-kamoromoroñañeo naho ho bentabentare’e o fisafirin’ arofoo; izay vaho songa ho toloran’ Añahare ty engeñe mañeva. \v 6 I tsaraeñey ry longo, le fa nirazañeko ami’ty vatako naho i Apolosy ty ama’ areo, soa t’ie hioke ama’ay te tsy andikoareñe o sinokitseo tsy mone hibohabohàñe ty raike naho injeñe ty ila’e. \v 7 Aa vaho ia ty nampitoabotse anahareo? Inoñe ama’ areo ty tsy rinambe’ areo? Aa naho toe nandrambe le inoñe ty irengea’ areo hoe tsy nandrambe? \p \v 8 Fe eneñe nahareo! Toe mpañaleale! Fa mpanjaka ndra te tsy eo zahay! Eka, ho nirieko t’ie nimpanjaka, hitraofa’ay fifeheañe! \v 9 Ataoko te napon’ Añahare amboli’e zahay Firàheñe ho sambaeñe, hoe nafàtse havetrake; amy t’ie nanoen-ko fisambà’ ty voatse toy naho o anjelio vaho ondatio. \v 10 Seretse zahay ty amy Norizañey, fe mahihitse amy Norizañey nahareo! Maleme zahay fe maozatse nahareo! Asiñeñe nahareo, vaho mavoeñe zahay! \v 11 Ampara’ ty ora toy, le mifeake naho miheahea zahay, rota, finofopofoke, vaho tsy aman’ akiba. \v 12 Mifanehake, mitoloñe amo taña’aio; ie onjireñe, itatà’ay; ie samporeraheñe, ifeaha’ay; \v 13 ie terateraeñe, imanea’ay taroñe. Natao ho leotse ami’ty voatse toy zahay, forompo’ ze he’e pak’ henane. \p \v 14 Tsy nisokirako hanalatse anahareo ‘nio, fa t’ie ho vereñe hoe anak’ isoko. \v 15 Aa ndra te ale-ale ty mpañana’ areo amy Norizañey, tsy maro ty rae’ areo; fa izaho ty nampiareñe anahareo am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey amy talili-soay. \v 16 Aa le osiheko t’ie hihambañe amako. \v 17 Izay ty nañitrifako i Timoty anake kokoako naho migahiñe amy \nd Talè\nd*; ie ty haniahy anahareo o satako amy Norizañeio, manahake ty fañòhako mbeombeo amo hene Fivorio. \p \v 18 Akore te ao ty mirengevoke hoe te tsy ho pok’ ama’ areo iraho. \v 19 F’ie ho avy aniany naho satri’ i \nd Talè\nd*, le tsy ho rendreko ty enta’ o mpitoabotseo fa ty haozara’e. \v 20 Tsy saontsy i Fifehean’ Añaharey, fa ozatse. \v 21 Inoñe arè ty satri’ areo? Hinday doda hao t’ie pok’eo, ke fikokoañe naho hamoràn-troke? \c 5 \s1 Anò Añombelahimavo \p \v 1 Fa miboele te ama’ areo ty fifampirañaotañe, toe hakarapiloañe tsy amo kilakila’ ndatio: te eo ty miharo-lamba amy valin-drae’ey! \v 2 Akore te iebotsebora’ areo! tsy hamake ho nandala? soa te ho naitòañe i nanao zay. \v 3 Aa naho izaho, ndra te tsy eo am-batañe, le miatreke an-troke vaho fa zinakako i nanao zay, manahake t’ie eo. \v 4 Ie mivory amy tahina’ \nd Iesoà\nd* Talèntikañey, le ama’ areo an-troke iraho, ami’ty haozara’ \nd Iesoà\nd* Talèntikañey, \v 5 aa le aseseo amy mpañìnjey indatiy handro­tsahañe i haondati’e hambo’ey, soa te ho rombaheñe ami’ty andro’ i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* i arofo’ey. \p \v 6 Tsy mete ty firoharohà’ areo; tsy fohi’ areo hao te mahatsi­tsike ty boko’e ty lalivay kede. \v 7 Kohezo soa o lalivay hambo’eo soa t’ie ho boko’e vao, manahake t’ie tsy aman-dalivay, fa nisoroñañe ho antika i Norizañey, i Fihelan-tikañey\f + \fr 5:7 \fr*\ft Avo 12:3\ft*\f* \v 8 Aa le antao hiambeñe i sabadidakey, tsy aman-dalivay hambo’e, tsy aman-dalivain-kalo-tserehañe naho haratiañe, fa ami’ty tsy aman-dalivai’ i hatsò-troke naho hatòy. \p \v 9 Nisokirako amy taratasikoy te tsy hitrao-drehake amo manao hakarapiloañeo, \v 10 fe tsy t’ie ze fonga karapilo’ an’ tane atoy ndra ze mpihàñe naho mpikatramo ndra ze mpañori-pahasive, amy t’ie tsy mahay tsy ho niakatse an-tane atoy. \v 11 Fe nisokirako te tsy hitraofa’areo ty miantoñoñe ho longo, te mone mpañarapilo ndra mpitsikirìke, ndra mpitorom-pahasive, ndra mpañinje, ndra mpijike, ndra mpikatramo. Ko itraofam-pikama. ­ \v 12 Inoñe ty izakako o alafe’eo? Tsy zakae’ areo hao o ama’ areoo? \v 13 I Andrianañahare ty hizaka o alafe’eo, fe \q1 Aitò ama’ areo i tsivokatsey.\f + \fr 5:13 \fr*\ft Its 13:5, Oni Its 17:7,12; 19:19; 21:21; 22:21,24; 24:27\ft*\f* \c 6 \s1 Ty Mpireketse Mifanisý \p \v 1 He ama’ areo ao ty aman-kabò ami’ty ila’e, ho vani’e hao ty miatre-jaka aolo’ o tsy vantañeo, fa tsy añatrefa’ o noro’eo? \v 2 Ke tsy fohi’ areo te hizaka ty voatse toy o noro’eo? Aa kanao ho zakae’ areo ty voatse toy, tsy fievà’ areo hao ty hibiribiry ty sisý pilipito’e? \v 3 Tsy fohi’ areo hao t’ie hizaka anjely? Somandrake o raha mioza ami’ty haveloñe toio? \v 4 Aa naho manan-ko zakaeñe ami’ty haveloñe toy nahareo, hampizakae’ areo hao ze kede amo Fivorio ao? \v 5 Ty hanalatse anahareo ty nanoako izay. To hao t’ie tsy ama’ ondaty mahihitse, mahafizaka añivo’ o rolongoo? \v 6 Te mone maneseke rahalahy ty rahalahy, naho toe añatrefa’ o tsi-miatoo! \v 7 Aa le gioke nahareo, t’ie mifampiatrek’ an-jaka. Tsy hamake anesehan-kakeo? Tsy ndra kitra’e nikatramoeñe? \v 8 Aiy! ndra inahareo ro mandilatse fa mamerevere longo! \p \v 9 Ke amoea’ areo te tsy handova i Fifehean’ Añaharey o tsivokatseo. Asoao tsy ho fañahieñe: fa ke mpañarapilo, ke mpiamo fahasiveo, ke mpila vali’ ondaty, ke mpisare ampela, ke mpila-faly, \v 10 ke mpampikametse, ke mpitsikirìke, ke mpitrini-mena, ke mpiteratera, he mpikatramo, songa tsy handova i Fifehean’ Añaharey\f + \fr 6:10 \fr*\ft Gal 5:19-21, Efe 5:3-5\ft*\f*. \v 11 Nanahake izay ty ila’ areo. F’ie nampandroañe, navaheñe, vaho nampivantañeñe ami’ty tahina’ i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* Norizañey naho amy Arofon’ Andrianañaharen-tikañey. \s1 Hakarapiloañe \p \v 12 Sindre azoko anoeñe, fe tsy songa mahasoa. Hene azoko anoeñe, fe tsy meteko hondevozeñe. \v 13 Ty fisafoa ho ami’ty mahakama naho ty mahakama ho ami’ty fisafoa—fe ho rotsahen’ Añahare ie roe. Tsy natao ho fiolorañe vìlañe ty sandriñe, fa ho a i \nd Talè\nd*, vaho i \nd Talè\nd* ho a i fañòvay. \v 14 Natroan’ Añahare i \nd Talè\nd* vaho hatroa’e amy haozara’ey ka tika. \p \v 15 Amoea’ areo hao te fangefange amy fañova’ i Norizañey o sandri’ areoo? Aa vaho hangalako ho amy tsimirirañey hao o fangefange’ i Norizañeio? Sondo’e izay! \v 16 Hera nofi’ areo te ze mipiteke ami’ty tsimirirañe ro sandriñe raike ama’e? Fa hoe re: Ho nofotse raike i roroey.\f + \fr 6:16 \fr*\ft Fot 2:24\ft*\f* \v 17 Le arofo raike ka ty mpipiteke amy \nd Talè\nd*. \p \v 18 Ibotitsiho o firañaotañeo. Toe alafe’e ao ze fonga hakeo anoe’ ondatio, fe mañakeo i sandri’ey ty mpañarapilo. \v 19 Ke tsy fohi’ areo te kijà’ i Arofo Masiñe mimoneñe ama’ areo ao ty sandri’ areoo, ie ama’ areo boak’ aman’ Añahare? vaho tsy anahareo nahareo, \v 20 fa vinily sarotse; aa le rengeo an-tsandri’ areo t’i Andrianañahare. \c 7 \s1 O Fanambaliañeo \p \v 1 Aa ty amo raha sinoki’ areoo. Hàmake tsy hipaok’ ampela ty lahilahy. \v 2 Fe ty amo hakarapiloañeo, soa re te songa hanañe ty vali’e ty lahilahy, naho sindre hanañe ty vali’e ty rakemba. \v 3 Le hañeneke ty lili’e amy vali’ey ty lahilahy, manahake izay ka ty rakemba amy tañanjomba’ey. \v 4 Tsy manandily amy sandri’ey ty rakemba, fa i vali’ey; naho tsy manandily amy sandri’ey ty lahilahy, fa i rakemba’ey. \v 5 Ko mifampifoneñe naho tsy ty amo andro ilahara’ areo ho fitalahoañeo, añe izay le miolora tsy mone hazizi’ i mpañìnjey t’ie tsy maha-lie-batañe. \v 6 Fiheveañe o rehako zao, fa tsy lily. \v 7 Nikitrako te sindre nanahake ahiko ondatio. F’ie songa manañe ty falalàñe natolon’ Añahare aze; etia ty aman-tsata izao le eroa ty aman-tsata izay. \p \v 8 Aa le hoe iraho amo tsy amam-balio naho amo vantotseo; Soa ho a iareo ty himoneñe hambañe amako. \v 9 Fa naho tsy mahalie-batañe, le apoho hañenga valy. Hamake t’ie hanambaly ta te hiforehetse. \p \v 10 Le hoe ty atoroko o manam-balio, toe tsy izaho fa i \nd Talè\nd*, asoao tsy hisitake ami’ty vali’e ty rakemba. \v 11 (F’ie misitake, soa re te hidoñe tsy hanambaly, ke hifampirekets’ amy vali’ey indraike.) Vaho tsy hañary ty vali’e ty lahilahy. \p \v 12 Manao ty hoe amo ila’eo iraho, fa tsy i \nd Talè\nd*: Naho eo ty rahalahy amam-baly tsi-mpiato, fe no’e ty mipiteke amy lahilahiy, le tsy haria’e. \v 13 Naho amam-baly tsi-mpiato ty rakemba, ie mbe te hirekets’ ama’e, le ehe tsy hampisitahe’e. \v 14 Amy te hampiavahe’ i rakembay i vali’e tsi-mpiatoy, vaho hampiavahe’ i lahilahiy i vali’e tsi-mpiatoy; naho tsy izay tsy ho nalio o ana’ areoo, f’ie amy zao, miavake. \v 15 Aa naho te hifampiria’ ty tsi-miato, le apoho homb’eo, fa tsy mpirohy i rahalahiy ndra i rahavavey; fe mikanjy antika hifampilongo t’i Andrianañahare. \v 16 Fa aia ty hahafohina’o, ry rakembao, ke ho rombahe’o ty vali’o? Le aia ty hahafohina’o, ry lahilahio, he ho rombahe’o ty tañanjomba’o? \v 17 fe soa re te songa mañavelo amy tinendre’ i \nd Talè\nd* azey, amy sindre nikanjian’ Añahare azey, izay ty fanoroako amo Fivory iabio. \v 18 Nikanjieñe t’ie sinavatse hao? aa le tsy ho faohe’e i fisavara’ey; nikanjieñe t’ie tsy nisavatse hao? soa re te tsy ho savareñe. \v 19 Ts’inoñe o savatseo; ts’inoñe ka ty tsy fisavarañe; fa ty fañambenañe o lilin’ Añahareo\f + \fr 7:19 \fr*\ft Rom 2:26,29\ft*\f*. \v 20 Aa le songa mijohañe amy nikanjiañe azey t’indaty. \v 21 Niondevo hao t’ie kinanjy? Ko ahoa’o; fe naho mete’o ty mihaha, le mihahà. \v 22 Le ty nikanjieñe amy \nd Talè\nd* ao t’ie ni-ondevo ro haha amy \nd Talè\nd*; le ty nikanjieñe t’ie midada ka, ro fetrek’ oro i Norizañey\f + \fr 7:22 \fr*\ft Efe 6:6, Pe I 2:16\ft*\f*. \v 23 Vinily sarotse nahareo, aa le ko miondevo ama’ ondaty. \v 24 O ry longo, sambe mimoneña aman’ Añahare amy nikanjiañe azey. \s1 Ty Somondra naho ty Vantotse \p \v 25 Aa ty amo somondrarao, tsy amako ty lili’ i \nd Talè\nd*; f’ie manolo-kevetse amy te niferenaiña’ i \nd Talè\nd* ho matoe. \v 26 Aa le ataoko te mahasoa, ty amo faloviloviañe henaneo, te mijohañe amy azey avao t’indaty. \v 27 Ihe mirekets’ aman-drakemba? ko mipay ho vo­tsotse. Ihe mihaha an-drakemba, ko mangala-baly. \v 28 F’ie mañenga valy, tsy hakeo, lehe engaeñe ty somondrara, tsy aman-tahiñe, fe ho volevolèn-draha ami’ty haveloñe toy, ie ho nikalañako. \p \v 29 Fe zao ty volako, ry longo: Tomotse o androo, aa ie henane zao, soa re te hanao hoe tsy manam-baly o amam-balio, \v 30 naho hoe tsy miharovetse o mirovetseo, naho hoe tsy mirebeke o mirebekeo, naho hoe tsy mahazo o mivilio, \v 31 vaho hoe tsy mijorobo ami’ty haveloñe toy o mitoloñe ama’eo, fa mihelañe ty vinta’ ty voatse toy. \v 32 Kitrako te tsy ni-tsimboetse nahareo. Midare o raha’ i \nd Talè\nd*o ty tsy manam-baly, hampiehake i \nd Talè\nd*. \v 33 F’ie midare o raha’ ty tane toio i manambaliy, ty hampinembanebañ’ i vali’ey. \v 34 Miambake ka ty rakemba naho ty somondrara; dare’ i tsy amam-baliy i Talè, ie te hiavake an-tsandry naho an-troke. Fe tsiborehetohe’ o raha’ ty tane toio i amam-baliy, ty hahafale i vali’ey. \v 35 Ty hahasoa anahareo ty nanoako zao, tsy t’ie hanao bozizy, fa ty hañonjonako ze mañeva, tsy hañembetse ty fiatraha’ areo i \nd Talè\nd*. \p \v 36 Fa naho eo ty mitsakore te tsy mañeva i anak’ ampela’ey i fanoe’ey, ie fa miha-àñoñe, naho atao’e te toko’e henefañe, le ee te hanoe’e i satri’ey, ie tsy aman-kakeo, apoho hengaeñe. \v 37 Fe i migahiñe añ’ arofo’ey, ie tsy embetse, midada amo azeo, naho fa nanampa-kevetse añ’arofo ao te ho tana’e i somon­drara’ey, le manao soa. \v 38 Aa le manao soa i mampañenga i somondrara’ey, fa lombolombon-kasoa ty tsy mampañenga. \p \v 39 Fehè’ o lilio ty rakemba ie mbe veloñe ty vali’e; fe naho vilasy i vali’ey le votsotse re hanambaly ze tea’e amy \nd Talè\nd* ao. \v 40 Ho soa tata t‘ie nitoboke amy zao avao, hoe ty ereñereko, ie ataoko te amako ka i Arofon’ Añaharey. \c 8 \s1 Mahakama Soroñeñe an-Kazomanga \p \v 1 Aa ty amo raha banabanaeñe amo hazomangaoo: ataon-tika te songa aman-kilala tika; mampiebotsebotse ty hilala, fe mampiraorao ty koko. \p \v 2 Naho eo ty mieva t’ie mahafohin-draha, le mboe tsy ama’e ty hilala do’e. \v 3 Fe arofoanan’ Añahare o mikoko azeo. \v 4 Aa ty amo fikamañe raha nisoroñañe an-kazomangao, fohin-tika te tsitantane atoy ty samposampo, naho te Raike tsi-roe-tsi-telo t’i Andrianañahare. \v 5 Aa ndra te ao ze o ndrañahareo, ke an­dindìñe añe, he an-tane atoy (toe maro o ‘ndrañahareo mbore tsifotofoto o talèo), \v 6 fe aman-tika, raike t’i Andrianañahare, i Rae niboaha’ ze he’e naho iveloman-tikañey; Raike ka i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* Norizañey—ie ty nanoeñe ze kila raha, naho itika añama’ey. \v 7 Fe mboe tsy ama’ ze hene ondaty i hilala zay. Ty ila’e, ie zatse i hazomangay am-para’ henane, ro mikama hoe te binanabana an-kazomanga, vaho mahativa i arofo’ey i haleme’ey. \p \v 8 Toe tsy fañarineañe aman’ Añahare ty mahakama; le tsy mahafo­tsake t’ie tsy mikama, vaho tsy onjoñe’e te tsy mikama. \v 9 Fe mitaòa, kera ho vato mahatsikapy o maifoifoo ty fidadàn’ arofo’ areo. \v 10 Amy t’ie mahaisak’ azo t’indaty, te ihe mahilala ro mikama an-toe’ i hazomangay, le va’e mahaosike i tsy maozatse añ’arofoy ty hikama i haneñe binanabana amo raham-pahasiveoy. \v 11 Aa akore te hianto ty amy hilala’oy i longo’o maifoifo nivilasia’ i Norizañeiy. \v 12 Aa ie mandilatse aman-drolongo ro mahafere i arofo’e malemey, le aman-tahiñe amy Norizañey. \v 13 Aa naho hampanan-kakeo i longokoy ty mahakama, le tsy hikama hena kitro katroke iraho, tsy mone hamingan-dongo. \c 9 \s1 Ty Zo o Firaheñeo \p \v 1 Tsy midada hao iraho? Tsy Firàheñe v’irahoo? Tsy fa nitreako hao t’\nd Iesoà\nd* Talèntika? Tsy satako amy \nd Talè\nd* v’inahareo? \v 2 Aa ndra t’ie tsy Firàheñe ami’ty ila’e, toe izay ama’ areo, ie tombo-kalama’ ty maha-Firàhe’ i \nd Talè\nd* ahy. \v 3 Inao ty fatoiko amo mandohy ahio: \v 4 Tsy aman-jo hihinañe naho hinoñe v’izahay? \v 5 Tsy zo’ay hao ty minday valy mpiato hindre lia ama’ay manahake o Firàheñe ila’eo, naho i rahalahi’ i \nd Talè\nd* rey vaho i Kefasy? \v 6 Ke izaho naho i Barnabasy avao ty tsy aman-jo hitroatse amy fitoloña’aiy. \p \v 7 Ia ty lahin-defoñe miato amy vara’ey hihotakotake? Ia ty mambole valoboke tsy mikama amo voa’eo? Ia ty mpiarake tsy mandriotse amy lia-raikey? \v 8 Mivolañe ami’ty haondatiko iraho, fa toe tsarae’ i Hake, \v 9 ie pinatetse amy Hà’ i Mosèy ao ty hoe: \q1 Ko mameo ty añombe mandisam-bare. \f + \fr 9:9 \fr*\ft Its 25:4\ft*\f* \p O añombeo hao o ambenan’ Añahareo? \v 10 Ke itika i nitsarae’ey? Eka! pinate’e ho an-tikañe, soa te hiava am-pitamàñe ty mpiava, naho hitamà ty anjara’e i mpitatakey. \v 11 Aa naho añ’ arofo ty niton­gisa’ay ama’ areo, ho raha jabajaba hao ty ha­nifoa’ay ty ho paia’ ty sandriñe? \v 12 Aa naho aman-dily hitake ama’ areo ty ila’e, tsy sandrake zahay? Fe tsy rinambe’ay i lily zay, fa mifeake amy ze he’e, tsy mone ho sebañe’ay ty talili-soa’ i Norizañey. \p \v 13 Tsy fohi’ areo hao te mikama amo mahakama’ i anjombaio o mpitoroñe amy Masiñeio, naho mitraok-anjara amy kitreliy o mpiatrake i kitreliio? \v 14 Natoro’ i \nd Talè\nd* ka te ho veloñe amy talili-soay ty mitaroñe i talili-soay. \v 15 Fe tsy nirambesako; toe tsy t’ie handrambe izay ty nanokirako, eka hàmake t’ie hikenkañe ta te ho koaheñe o fisengeakoo. \v 16 Ie taroñeko i talili-soay, tsy eo ty isengeako, amy te nafantoke; eka, hankàñe amako naho tsy taroñeko i talili-soay. \v 17 Naho satriko i fitoloñañey le ho tambezeñe; fe ndra tsy satriko, tsy mete tsy anoeko avao fa nafantoke amako i fitoroñañey. \v 18 Inoñe arè ty tambeko? Te, ie taroñeko i talili-soay, ro atoloko tsi-am-bili’e, soa tsy handrambesako zo amy talili-soay. \p \v 19 Aa ndra t’ie votsotse am’ iabikey, niondevo am’ ie iabiy, hahareketse ty maro; \v 20 Tamo Jiosio iraho, nanao hoe t’ie Jiosy, hahareketse Jiosy; ie ami’ty ambane’ Hàke le anoeko hoe te ambane’ Hake, ndra te tsy ambane’ Hake, hahareketse ze ambane’ Hake; \v 21 ami’ty tsy aman-Kàke ro anoako hoe tsy te aman-Kake, (toe tsy afake amy Han’ Añaharey iraho kanao ambane’ o Hà’ i Norizañeio) soa te ho azoko ze tsy aman-Kake; \v 22 amo maifoifoo iraho manao te maifoifo, handreketse o maifoifoo. Fonga tsikombèko amy ze lafi’e iaby, hahareketse ty ila’e amo sata’e iabio. \v 23 Anoeko ty amy talili-soay, ho mpitraok’ amy voka’ey. \p \v 24 Tsy fohi’ areo hao te songa milay o mpanao tsikaviaviao, fe raike avao ty mandrambe tambe? Milaìsa arè hahagioke. \v 25 Toe milie-batañe amy ze he’e ty te hahimbañe amo fifandreketañeo. Anoe’ iereo ty handrambesañe sabakan-drenge ho lo, fa itikañe ka, i tsy ho momokey. \v 26 Aa le milay iraho, tsy t’ie hañeañe tsy aman-talifireñe; mikomondro, fe tsy t’ie mpamofò-tioke. \v 27 Ampivohoreko ty sandriko vaho ondevozeko, soa t’ie mitaroñe ami’ty ila’e ro tsy haito. \c 10 \s1 Hatahata ami’ty Talily Taolo’ Israeley \p \v 1 Tsy teako hamoea’ areo, ry longo, ie songa tambane’ i rahoñey naho sindre niranga i riakey o roaen-tikañeo, \v 2 naho fonga nalipotse amy Mosè ao amy rahoñey naho amy riakey, \v 3 songa nikama i hanen’ arofoy, \v 4 sindre ninoñe amy ranon’ arofoy; ninoma’ iareo i vaton’ arofo nañorikey. Toe i Norizañey i vatoy. \v 5 Fe tsy ninòn’ Añahare ty hamaroa’e, vaho binaibai’e an-dratraratra añe. \v 6 Ie fandrazañañe amantika, te tsy hañiry hatsivokarañe manahake o hadrao’ iareoo. \v 7 Le tsy hiato am-pahasive manahake ty ila’e. Hoe ty pinatetse: \q1 Niambesatse ondatio \q1 nikama naho ninoñe, \q1 vaho niongake hihisa.\f + \fr 10:7 \fr*\ft Avo 32:6\ft*\f* \p \v 8 Asoao tika tsy hañarapilo manahake ty nanoe’ ty ila’ iereo vaho ro’ale-tsi-telo-arivo ty nizamañe ami’ty andro raike. \v 9 Asoao ka tika tsy hitsoke i \nd Talè\nd*, manahake ty nitsoha’ iareo vaho nampihomaha’ o mereñeo. \v 10 Le ko miñeoñeoñe manahake ty nanoe’ ty ila’e vaho rinotsa’ i mpandro­tsakey. \v 11 Toe nanoeñe ho fandrazañañe i nifetsake am’iereo rezay vaho sinokitse hañòke antika nitsa­toha’ o sa honka’e zao. \v 12 Aa le mitaoà ry manao te mijohañe, tsy mone hikorovoke. \p \v 13 Tsy nifetsaham-panjiziañe ila’ ze mahazatse ondatio nahareo; migahiñe t’i Andrianañahare, tsy hapò’e ho zizieñe mandikoatse ze lefe, fa mindre amy fanjiziañey ro hitolora’e ty hihaha’ areo, hahafifeake. \s1 Ty Bodomom-pahasive ke ty Sabadidak’ i \nd Talè\nd* \p \v 14 Ie amy zay ry longo, ibolitiro ty fahasive. \v 15 Milañoñe hoe am’ ondaty mahihitse iraho: niniho o entako zao. \v 16 Tsy fitraofañe amy lio’ i Norizañeiy hao i fitovim-pañandriañañe andriañen-tikañey? tsy fitraofañe amy fañòva’ i Norizañeiy hao i mofo folahen-tikañey? \v 17 Amy te itika maro ro vonga-mofo raike, naho fañòva raike, fa songa ifahana’ i vonga raikey. \v 18 Oniño t’Israele ty amo nofotseo: tsy mpitraoke amy kitreliy hao o mikama o nisoroñañeo? \p \v 19 Ino ty teako ho volañeñe: Amam-bente’e hao o fahasiveo, manjofake hao o raha soroñeñe amo samposampon-drahao? \v 20 Inao o entakoo: ty fisoroña’ o kilakila’ ondatio ro isoroñañe aman-kokolampa fa tsy aman’ Añahare,\f + \fr 10:20 \fr*\ft Sor 17:7, Its 32:17\ft*\f* vaho tsy teako t’ie hi­traok’ amo kokolampao. \v 21 Tsy aharo finomañe ty fitovi’ i \nd Talè\nd* naho ty korobon-kokolampa; tsy atraoke amy fandambaña’ i Talèy ty tihin-kokolampa. \v 22 Mampamarahy i \nd Talè\nd* hao tika? Maozatse te ama’e hao tika? \s1 Ty Fidada’ o Mpiatoo \p \v 23 Sindre azo anoeñe, fa tsy songa mahasoa; sambe mete, fe tsy hene mampitombo. \v 24 Asoao tsy ho eo ty hipay hampiraorao ty vata’e, fa ty ila’e. \v 25 Kamao ze aletake an-tsena ao fa ko añontaneañe, hampimarimarihañe ty arofo. \q1 \v 26 A i \nd Talè\nd* ty tane toy naho ze halifora’e.\f + \fr 10:26 \fr*\ft Sab 24:1, 50:12\ft*\f* \p \v 27 Ihe ambara’ ty tsi-miato, naho no’o ty homb’ ama’e ao, le ikamo ze azotso’e, fe ty amo hamarimarihañeo, ko mañontane. \v 28 Aa naho eo ty manao ama’o ty hoe: Nisoroñañe am-pahasive ‘n-itoy, le ko ikama’o kanao nisaontsia’e, naho ty amy fi­tsakoreañey. \v 29 Fitsakoreañe, hoe iraho, tsy ty azo fa i azey. Fa ino ty izaka’ ty ereñeren-tro’ ondatio ty fidadàko? \v 30 Aa naho ikamako am-pañandriañañe le ino ty ifosàñ’ ahy amy nañandriañakoy? \p \v 31 Aa ke mikama he minoñe, hera inoñ’ inoñe ty anoe’ areo, hene anò handrengeañe an’ Andrianañahare. \v 32 Ko mampitorifike o Jiosio ndra o Grikao, ndra i Fivorin’ Añaharey, \v 33 hambañe ami’ty ampifaleko ze fonga ondaty amy ze raha iaby, ty tsy ipaiako tombo’e ho ahy, fa ho a i màroy, soa t’ie ho rombaheñe. \v 34 Tsikombeo iraho hambañe amy te izaho ka ro mpiamy Norizañey. \c 11 \s1 Ty Sata Mañeva o Fitalahoañeo \p \v 1 \v 2 Ty andrengeako anahareo ry longo, le t’ie mahatiahy ahy amy ze he’e, naho tambozore’ areo o nafèn-droaeo, ami’ty do’e nitaroñako. \v 3 Fa teako ho fohi’ areo te lohà’ ze hene ‘ndaty i Norizañey\f + \fr 11:3 \fr*\ft Efe 1:22, 4:15, 5:23\ft*\f*, le lohà’ ty rakemba ty lahilahy; le lohà’ i Norizañey t’i Andrianañahare\f + \fr 11:3 \fr*\ft Fot 3:16, Ko I 3:23, Jao 14:28\ft*\f*. \v 4 Toe manalatse ty añambone’e ze lahilahy mikolopoke naho mihalaly ndra mitoky. \v 5 Fa manalatse ty añambone’e ka ze rakemba tsy mampikolopoke ty añambone’e t’ie miloloke ndra mitoky—fa hambañe amy te niharatse. \v 6 Aa naho tsy mete mikolopo-doha ty rakemba, le hamake te hiharatse. Fe naho maha­salatse i rakembay te ho harateñe ndra hitsifañe le soa re te hikolopo-doha\f + \fr 11:6 \fr*\ft Vol 5:18\ft*\f*. \v 7 Tsy kolopofa’ ty lahilahy ka ty añambone’e, amy t’ie ty vintan’ Añahare naho ty enge’e; le ty rakemba ro engen-dahilahy. \v 8 (Toe tsy niboak’ami’ty rakemba ty lahilahy, fa ami’ty lahilahy ty rakemba.) \v 9 Eka, tsy nitsenèñe ho a ty rakemba ty lahilahy, fa ty rakemba ho a ty lahilahy. \v 10 Ty amy tsraeñey le soa re te añambone’ i rakemba ty viloñe t’ie aman-dily, ty amo anjelio. \v 11 Ie amy zao, amy Talè ao, le tsy mifampiria ami’ty lahilahy ty rakemba, vaho tsy mihaha ami’ty rakemba ty lahilahy. \v 12 Le hambañe amy te boak’ami’ty lahilahy ty rakemba te añamy rakemba ka o lahilahio; vaho kila boak’ aman’ Añahare. \v 13 Mifañaraharà: Mañeva ty rakemba hao ty miloloke aman’ Añahare tsy mikolopoke? \v 14 Aa tsy anare’ o sata’ ty tane toio hao te manalatse o lahilahio ty maròy lava? \v 15 Fe naho apò’ ty rakemba ho lava ty maroi’e, le enge’e; amy te nitoloreñe aze ho fandrakofañe o maroi’eo. \p \v 16 Aa naho eo ty te handietse, tsy aman-dilitse ila’e tika ndra o Fivorin’ Añahareo. \s1 Bodomomoke Mahamomoke \p \v 17 Fe amo taroñeñe zao, tsy rengeko nahareo; ie tsy mifanontoñe ho ami’ty hasoa, fa ho ami’ty haraty. \v 18 Valoha’e, naho mifanontoñe ho Fivory, inao t’ie mifampiriaria, fe mete hiantofako. \v 19 (Toe tsy mahay tsy ama’ areo avao ty fifampitolahañe hampidodeàñe o niventèñe ama’ areoo.) \p \v 20 F’ie mifanontoñe, toe tsy ty hikama i sabadidak’ i Talèy, \v 21 f’ie mikama, songa mandrambe ty mahakama’e heike; le ao ty kerè vaho ao ty jike. \v 22 Hete! Tsy songa manañe anjomba hao hikamà’e naho hinoma’e? Ke rabioñe’ areo ty Fivorin’ Añahare, naho salare’ areo o rarakeo? Aa ino ty hitaroñako? Ho rengèko amy zay hao nahareo? Tsy hirengèako! \s1 Ty Sabadidak’i \nd Talè\nd* \p \v 23 Fa rinambeko amy \nd Talè\nd*, i nitaro­ñakoy, te nandrambe mofo t’i \nd Talè\nd* \nd Iesoà\nd* amy haleñe nifoterañe azey; \v 24 nañandriañe re le finola’e vaho nanao ty hoe: Intoy ty sandriko ho anahareo, anò zao ho fitiahiañe ahy. \v 25 Hambañ’ amy zay, rinambe’e i fitoviy, ie fa nikama, le nanao ty hoe: Fañina vao ami’ty lioko ty fitovy toy. Anò zao amy fikama’ areo aze ho fitiahiañe ahiko. \v 26 Aa le amy ikama’ areo ty mofo toy naho inomañe ty fitovy toy, ro mitaroñe ty havilasi’ i \nd Talè\nd* ampara’ ty fitotsaha’e. \p \v 27 Aa ndra ia ia mikama amy mofoy ndra minoñe amy fitovi’ i Talèy ami’ty tsy fañeva’e, le aman-kakeo ami’ty fañòva naho ami’ty lio’ i \nd Talè\nd*. \v 28 Aa le tsy mete tsy hitso-batañe heike ondatio vaho hikama amy mofoy naho hinoñe amy fitoviy. \v 29 Amy t’ie mikama naho minoñe ro mikama naho minoñe fàtse ami’ty vata’e naho ie tsy maharedreke i fañovay. \v 30 Izay ty mampaifoifo naho mahasiloke maro ama’areo, mbore nampiròtse ty ila’e. \v 31 Ie mahafitsò-batañe ami’ty hatò tika le tsy ho zakaeñe. \v 32 F’ie zakaeñe, lilove’ i \nd Talè\nd* tsy mone hatrao-pàtse ami’ty voatse toy. \v 33 Ie amy zao, ry longo naho mifanontoñe hikama, mifandiñisa. \v 34 Naho eo ty saliko, soa re te hikama añ’anjomba’e añe, tsy mone hivory hafàtse. Halahareko ho anahareo ami’ty fiàviko o raha ila’eo. \c 12 \s1 o Falalàn-Trokeo \p \v 1 Ty amo falalàn’ arofoo, ry longo, tsy teako hamoea’ areo. \v 2 Fohi’ areo t’ie mbe nifehèa’ ty voatse toy\f + \fr 12:2 \fr*\ft Efe 2:11, 4:17, Pe I 4:3, Te I 4:5\ft*\f*, le nampandriheñe mb’amo raha fahasive moañeo, toe nikozozoteñe mb’eo. \v 3 Aa le ampahafohineko, te tsy ia ty ampivolañe’ i Arofon’ Añaharey ty hoe: Afàtse t’Iesoà, vaho tsy eo ty mahafisaontsy ty hoe: \nd Iesoà\nd* ro \nd Talè\nd*, naho tsy i Arofo Masiñey. \p \v 4 Miambakambake o fala­làñeo, fe raike i Arofoy. \v 5 Mizara­zara o fitoroñañeo, fe raike t’i \nd Talè\nd*. \v 6 Ankafankafa o tolon-drahao fe raike t’i Andrianañahare mifanehake ami’ty halifora’ ze he’e, vaho \v 7 songa anolora’e vintañe raike boak’ amy Arofoy ho fañasoàñe i màroy; \v 8 anolora’e tsaran-kihitse amy Arofoy ty raike, le tsaran-kaharendrehañe amy Arofoy ty ila’e, \v 9 le fatokisañe amy Arofoy ty ila’e, naho falalàm-pampijangañe amy Arofoy avao ty ila’e \v 10 naho fanoan-draha-tsitantane ty ila’e naho fitokiañe ty ila’e naho fahatsikaritam-pañahy ty ila’e naho fisaontsy-ankafan­kafa ty ila’e vaho fandikañe fisaontsy ty ila’e. \v 11 Fe Arofo raike ty manao i hene rezay, songa andiva’e ze satrie’e. \s1 Foto’e Raike, Singa’e Maro \p \v 12 Aa le hambañe amy te raike ty sandriñe fe maro o fangefange’eo, le ndra te maro o fangefange’eo, toe sandriñe raike, manahake zay i Norizañey. \v 13 Toe ami’ty Arofo raike tika ro songa nalipotse amy fañòvay ao—ke Jiosy he Grika, ke ondevo he midada—sindre nampinomeñe amy Arofoy. \p \v 14 Toe tsy raike o fangefange an-tsandriñeo fa maro. \v 15 Aa naho nanao ty hoe ty fandia: Kanao tsy fitàn-draho, tsy mpiamy fañòvay. Tsy manebañe aze tsy ho mpitraoke amy sandriñey zay. \v 16 Le ie manao ty hoe ty ravembia: Kanao tsy fihaino iraho, tsy mpiamy fañòvay. Tsy mikalañe aze tsy ho mpitraoke amy sandriñey zay. \v 17 Naho ni-fihaino iaby i fañòvay, aia ty hijanjiña’e? Naho ni-fijanjiñañe iaby, aia ty hiantsona’e? \v 18 Ie amy zao, songa nalahan’ Añahare amy satri’ey o mpitraok’ amy fañòvaio. \v 19 Aa naho sindre raha raike avao o fangefangeo, ino ty maha sandriñe aze? \v 20 Ie amy zao, maro o fangefangeo fe raike ty sandriñe. \v 21 Tsy mahavolañe ty hoe ami’ty fitàñe ty fihaino: Tsy paiako irehe; ndra ty añambone amo fandiao ty hoe: Tsy ipaiako. \v 22 Fe o mpitrao-tsandriñe atao malemeio ro toe paiàñe. \v 23 Mbore onjonen-tika o amy sandriñe ataontika ho ambane lohàñeo, naho ampihaminen-tikañe engeñe o fangefange tsy sengeñeo, \v 24 f’ie tsy paia’ o fangefange mahaboleakeo, fa rinanjin’ Añahare ho raike i fañòvay vaho tinolo’e asiñe ambone o fangefange tsy aman’ asiñeo, \v 25 soa tsy hifañambakambake i fañòvay, fa hene hifampiatrake mira o fangefangeo. \v 26 Aa ie misotry ty fange’e raike, mindre miore ama’e o fangefangeo; ie asiñeñe ty fange’e, le miharo firebeke ama’e o fangefangeo. \p \v 27 Toe fañòva’ i Norizañey nahareo, songa fangefange ama’e. \v 28 Le nitendrèn’ Añahare amy Fivoriy ho valoha’e o Firàheñeo; faharoe o mpitokio, fahatelo o mpañokeo, le o raha-tsitantaneo, le o falalàm-panahàñeo, o fañimbàñeo, o fifeheañeo vaho o saontsy ankafankafao. \p \v 29 Songa Firàheñe hao? Sindre mpitoky hao? hene mpañoke hao? Sindre mpanao raha tsitantane hao? \v 30 Fonga amam-palalàm-panahàñe hao? Sindre misaontsy am-pameleke hao? Hene mpandika hao? \v 31 Fe imaneo o falalàñe amboneo vaho mbe hitoroako ty sata fanjàka. \c 13 \s1 O Fikokoañeo \p \v 1 Ie mirehake am-pamele’ ondaty naho anjely iraho fe tsy amam-pikokoañe le feon-torisìke mikontsiañe naho fika­tsakatsañan-kantsàñe avao. \v 2 Ie mahafitoky naho maharen­dreke ze hene mietake naho ze atao hilala vaho lifo-patokisañe mahaveve vohitse f’ie tsy aman-koko, le kafo­ake. \v 3 Naho koàheko o varakoo hamahànako o rarakeo mbore afoeko ho foreheteñe ty sandriko, f’ie tsy aman-koko, le tsy mahasoa ahy. \p \v 4 Mahaliñe ty koko naho matarike, tsy mamarahy ty koko, tsy miebotsebotse ty koko vaho tsy mirengevoke; \v 5 tsy mijaranjaràñe, tsy mipay ty aze, tsy mora boseke, tsy mitorifike; \v 6 tsy ifalea’e ty hatsivokarañe, fe irebeha’e ty hatò; \v 7 Hene vavè’e, fonga iantofa’e, songa tamàe’e, sindre ifeaha’e. \p \v 8 Tsy milesa ty koko; fe hihelañe ty fitokiañe, le hijihetse ty filikolikoañe, vaho hasaok’ añe ty hilala. \v 9 Mahafohiñe ty ila’e tika vaho mitoky ty pila’e. \v 10 Fe naho miboak’ eo ty fonitse, le himosaoñe añe o am-paha’eo. \v 11 Ie niajaja iraho, nirehake hoe ajaja, nandrèndreke hoe ajaja, nitsa­kore hoe ajaja; izaho bey le nadòko o hajajàñeo. \v 12 Henaneo mahaisake hoe an-ketsoro malompolompo; ie añe, hifampiatre-daharañe. Maharendreke ty ila’e iraho henaneo, f’ie añe ro hahafohiñe hambañe amy te arofoanañe. \p \v 13 Sehanga’e henaneo, ty ­fatokisañe, ty fitamàñe, ty fikokoañe, i telo rezay; fe lohà’e ty fikokoañe. \c 14 \s1 Hitoky he Hilikokilo \p \v 1 Imaneo fikoko; le salalao o añ’ arofoo, àntsake ty fitokiañe. \v 2 Amy te tsy misaontsy ama’ ondaty ty milikoliko fa aman’ Añahare, le tsy fohi’ ondaty; amy te an-tro’e ty isaon­tsia’e raha mietake. \v 3 Fe misaontsy am’ ondatio ty mpitoky, mampiraorao, mañosike vaho mampanintsiñe. \v 4 Mañasoa ty vata’e ty milikoliko, fe mañonjoñe i Fivoriy ty mpitoky. \v 5 Niteako te songa nilikoliko, fe kitrako t’ie mitoky. Losore’ ty mpitoky ty mpilikoliko tsy mampibejañe hañasoa i Fivoriy. \v 6 Ie amy zao ry longo, naho pok’ ama’ areo ao iraho milikoliko, ino ty hañasoa anahareo naho tsy itaroñako famentabentarañe, ndra hilala, ndra fitokiañe, ndra fañòhañe? \p \v 7 Fa ndra o raha tsy veloñe mañaka-peoo, he soly ke marovany, naho tsy miamba­kambake o feo’eo, aia ty haharendrehañe ty anoe’ i soliy ndra i marovaniy? \v 8 Ie popoe’ i antsivay ty feo tsy fohiñe, ia ty hihen­tseñ’ aly. \v 9 Inahareo ka, naho tsy ampivolañem-pameleke ty saontsy malange, aia ty aha­ren­drehañe i tsaraeñey? amy t’ie hisaontsy an-tioke. \v 10 Va’e tsifotofoto ty karazan-tsaontsy ami’ty voatse toy, leo raike ty tsy aman-dika’e. \v 11 Fe naho nofiko ty dika’ i saontsiy le alike amako i misaontsiy, le ho alike amy misaontsy ka iraho. \v 12 Inahareo ka, kanao sinda hanam-palalàn’ arofo, imaneo ty hampiraorao i Fivoriy. \v 13 Le soa re te ihalalia’ i milikolikoy t’ie hahafandika. \v 14 Amy t’ie miloloke am-pameleke hafa, miloloke ty troko, fe tsy mamokatse ty fitsakoreako. \v 15 Inoñe aré? Toe hihalaly an-troko naho hihalaly am-pitsakoreañe, hisabo an-troko vaho hisabo am-betsevetse. \v 16 Naho tsy izay, ie mitata an-trok’ao avao, aia ty hanoe’ i tsy niokey ty hoe: Ie izay! amy fañan­driaña’oy kanao nofi’e i saontsi’oy. \v 17 Ndra te soa i fañandriaña’oy, tsy nahasoa ty ila’e. \v 18 Andriañeko t’i Andrianañahare te hene ilikoarako likoliko; \v 19 f’ie am-pivory ao, hamake te minday saontsy lime am-pitsakoreañe, hañòhako o ila’eo, ta te milikoliko an-tsara rai-ale. \p \v 20 O ry longo, ko miha-ajaja am-betse­vetse; eka, manoa hoe ajaja-kede am-palaiñañe, fe miañoña an-kihitse. \v 21 Pinatetse amy Hake ao ty hoe: \q1 Am-pameleke ankafankafa naho am-pivimbin’ ambahiny \q1 ty hitaroñako am’ondaty retiañe; \q1 fe ndra te izay, mbe tsy hitsendreñ’ \q1 ahy iereo, hoe t’i \nd Talè\nd*.\f + \fr 14:21 \fr*\ft Ies 28:11,12\ft*\f* \p \v 22 Aa le nanoen-ko viloñe o likolikoo; tsy ho a o mpiatoo fa ho a o tsi-miantokeo; vaho tsy nanoeñe ho a o tsy miantokeo ty fitokiañe fa ho a o miatoo. \v 23 Naho tsy izay, ie songa mifanontoñe ty Fivory, naho sindre milikoliko, vaho ie mizilike ao ty tsy mahafohiñe ndra o tsi-miantokeo, tsy hanoa’e t’ie gegegege hao? \v 24 Fe naho hene mitoky, le ie mizilike ao ty tsi-miantoke ndra ty bahimo, songa hampiantok’ aze, sindre hampamotopotots’ aze \v 25 amy te naborake o mietake an-tro’eo; le hibaboke an-dahara’e eo re hitalaho aman’ Añahare vaho hitaroñe ty hoe: Toe ama’ areo etoa t’i Andrianañahare! \s1 Fitalahoañe Mañeva \p \v 26 Akore amy zao ry longo? ie mifanontoñe, songa manàña sabo naho lañonañe naho famentabentarañe, naho likoliko miharo fandikàñe, vaho hene hanoeñe ho fampiraoraòañe. \v 27 Naho eo ty milikoliko he roe, tsy mandikoatse telo, le ifandimbezañe, vaho tsy mete tsy am-pandika. \v 28 F’ie naho po-pandika, le hianjiñe te am-Pivory ao, fa añ’arofo’e naho aman’ Añahare ty hitangongoa’e. \v 29 Ampilañono ty mpitoky telo ndra roe, le handanjalanja o ila’eo. \v 30 Ie entoeñe ka ty miambesatse, le hianjiñe ka i valoha’ey. \v 31 Hene mahazo mitoky am-pifandimbezeñe, soa te sindre hianatse, songa hosiheñe. \v 32 Ie amy zao iambanea’ ty arofo’e ty mpitoky. \v 33 Amy te tsy fifandrakarakàñe t’i Andrianañaha­re fa fanintsiñañe. Hambañe amo fivori’ o noro’eo iabio, \v 34 le hitam-pianjiñañe am-Pivory o rakembao, tsy apoke hisaontsy fa hiambane, ty amy pinatetse amy Hake ao\f + \fr 14:34 \fr*\ft Fot 3:16\ft*\f*. \v 35 Naho te hañontane iereo, le songa hañontane ty vali’e añ’anjomba’e ao; fa mahasalatse naho misaontsy am-Pivory ao ty rakemba. \v 36 Hete! Niboak’ ama’ areo hao i tsaran’ Añaharey? Hera, inahareo avao ty nivotraha’e? \p \v 37 Naho eo ty mieva ho mpitoky, ndra aman’ arofo, soa re te hahatsikarake te lili’ i \nd Talè\nd* o sokirekoo. \v 38 Aa naho eo ty tsy maharendreke, apoho re tsy hahafohine. \v 39 Ie amy zao ry longo milozoha fitokiañe vaho ko rarà’ areo ty milikoliko; \v 40 fa hene anòeñe ami’ty fañeva’e naho am-pahendreañe. \c 15 \s1 Ty Fivañonan-ko velo’i Norizañey \p \v 1 Te hampandrendreke anahareo henaneo, ry longo, i talili-soa nitaroñakoy, i rinambe areoy naho ijohaña’ areoy; \v 2 i entañe nitaroñakoy le maharombake te vontitireñe, tsy mone tsy vente’e i natokisa’ areoy. \p \v 3 Fa nitaroñeko ama’ areo ty lohà’ i rinambekoy, te nivilasy ho a’ o hakeon-tikañeo i Norizañey ty amo Sokitse Masiñeo, \v 4 le nalenteke vaho natroatse amy andro faha-teloy ty amo Sokitse Masiñeo, \v 5 le nisodehañe amy Kefasy vaho amy folo-ro’amby rey. \v 6 Ie añe, le niboak’ aman-drolongo mandikoatse ty liman-jato; mbe veloñe ty hamaroa’e henaneo, fe miròtse ka ty ila’e. \v 7 Le nipoteake am’ Iakobe re naho amo Firàheñe iabio, \v 8 fara’e nisodehañe amako, izaho hoe ajaja tsy añom-bolañe; \v 9 toe tsitso’ o Firàheñe iabio vaho tsy mañeva hatao Firàheñe, amy te nisamporeraheko i Fivorin’ Añaharey. \v 10 Fe i fatarihan’ Añaharey ty maha zao ahy; naho tsy nizoeñe ho kòake i falalà’e amakoy, fa nitromake mandikoatse iereo iaby; toe tsy izaho, fa ty hasoan’ Añahare amako. \v 11 Aa ke izaho he iereo, nitaroñe zahay vaho niantoke nahareo. \s1 O Fivañonan-ko Veloñeo \p \v 12 Aa naho tseizeñe te nitroatse amy havilasiy i Norizañey, akore te manao ty hoe ty ila’e ama’ areo, te, Tsy eo ze o fivañona’ o vilasio zao? \v 13 Fe naho tsy ampitroareñe o havilasio, le tsy nitroatse ka i Norizañey. \v 14 Aa naho tsy natroatse i Norizañey, le tsy jefa’e o fitaroña’aio vaho kòake ty fatokisa’ areo, \v 15 mbore zoeñe t’ie valolombelom-bande aman’ Añahare, amy te nitaroñe’ay ty aman’ Añahare te natroa’e i Norizañey, fe inao tsy natroa’e—ze ho nito naho tsy mivañom-beloñe o vilasio. \v 16 Aa naho tsy mitroatse o fañòvao, le tsy natroatse ka i Norizañey. \v 17 Aa naho tsy natroatse i Norizañey le tsi-vara ty fatokisa’ areo, fa mbe amo hakeo’ areoo \v 18 vaho fa momoke ka o miròtse amy Norizañeio. \v 19 Aa naho ty haveloñe toy avao ty itamantika i Norizañey, le amy ze hene ondaty itika ro lombolombo’ ty mahaferenay. \p \v 20 Fe toe natroatse amy havilasiy i Norizañey, i loha-voa’ o mirotseoy. \v 21 Aa kanao añama’ t’indaty o havilasio, le añama’ t’indaty ka ty fivañona’ o vilasio. \v 22 Fa hambañe amy te kila vilasy amy Dame ao, te hene ho velomeñe amy Norizañey, \v 23 f’ie songa ami’ty filaha’e: i Norizañey ro sese-lengo’e, mandimbe aze o amy Norizañeio amy fitotsaha’ey, \v 24 vaho ho tondroke i figadoñañey, ie atolo’e aman’ Añahare Rae i fifeheañey, naho fa rinotsa’e ze fonga fandili­añe naho fifelehañe vaho faozarañe. \v 25 Amy te tsy mahay tsy hifehe ampara’ te fonga napoke ambane’ o fandia’eo o rafelahi’eo.\f + \fr 15:25 \fr*\ft Sab 110:1\ft*\f* \v 26 I havilasiy ro rafelahy sehanga’e ho rotsaheñe. \v 27 Ie kila nampi­ambanè’e am-pandia’e ao. Aa ie manao ty hoe: \q1 kila nampiambanè’e am-pandia’e ao,\f + \fr 15:27 \fr*\ft Sab 8:6\ft*\f* \p le malange te tsy añate’e i nampidoñe ze he’e ambane’ey. \v 28 Ie kila nampiambanèñe ama’e, le i Anakey ro hiandaly amy Nampiambane ze he’e ama’ey, soa te ho andindimone’ ze halifora’e t’i Andrianañahare. \p \v 29 Aa naho tsy izay, ino ty hanoe’ o nilipotse ty amo nivilasio? Naho tsy mitroatse ka o nivilasio, ino ty ilipora’ iareo? \v 30 Akore ka ty fiatrefa’ay feh’ ohatse lomoñandro? \v 31 Eka, ry longo, ventèko amy fisengeako amy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañeiy, t’ie mikenkañe boak’ andro. \v 32 Aa naho fisalala’ ondaty ty nifandrakaraheko o biby hako e Efesosy añeo le ino ty nitombo’e amako? Naho tsy mivañoñe o vilasio, te mone: \q1 Antao hikama naho hinoñe, \q1 fa hikoromake te hamaray.\f + \fr 15:32 \fr*\ft Ies 22:13, 56:12\ft*\f* \p \v 33 Asoao tsy ho fañahieñe: Toe mañamavo havañonañe ty fiosoñan-draty. \v 34 Mihendrea ami’ty fañeva’e, le ko mandilatse; fa eo ty tsy mahafohiñe an’Andrianañahare. Hanalatse anahareo ty nanoako izay. \s1 I Sandry Nampivañonañey \p \v 35 He eo ty hanao ty hoe: Akore ty hahafitroara’ o loloo? naho an-tsandry inoñe ty hivotraha’ iareo? \v 36 Ty minè! Tsy ho veloñe i tongise’oy naho tsy mate heike. \v 37 Le ihe mitongy, tsy i ho vente’ey i tongise’oy, fa ty tabiry—he ampemba, ke ty ila’e. \v 38 Fe i Andrianañahare ty manolotse vatañe ama’e, ze safiri’e, naho amy ze tabiry t’y ho vata’e. \p \v 39 Toe tsy hene hambañe ze atao nofotse; raike ty a ondatio, naho nofotse hafa ty a o bibi-hakoo, naho nofotse ila’e ty a o voroñeo vaho hafa ty a o fiañeo. \v 40 Ao ka o sandrin-dike­rañeo naho o sandri’ ty tane toio; raike ty engen-dikerañe vaho hafa ty enge’ o an-tane atoio. \v 41 Raike ty enge’ i àndroy le hafa ty enge’ i volañey naho hafa ty enge’ o vasiañeo vaho mifañambake ty enge’ ty vasiañe ami’ty vasiañe. \p \v 42 Izay ka ty fivañona’ o vilasio. Ie tinongy ho an-kamomohañe, fe hitroatse tsy ho an-kamomohañe, \v 43 tinongy ho an-kamavoañe f’ie hatroatse ho aman’ engeñe; tinongy ho an-kaifoifoañe fe hatroatse ho aman-kao­zarañe, \v 44 tinongy ho aman-tsan­dri’ ty tane toy f’ie hatroatse ho amam-pañòvan’ arofo. Kanao eo ty sandri’ ty tane toy, ao ka ty añ’ arofo. \v 45 Hoe ka ty pinatetse: \q1 Nanoeñe arofo veloñe t’i Dame,\f + \fr 15:45 \fr*\ft Fot 2:7\ft*\f* \p indaty valoha’ey; Arofo mpameloñe ka t’i Dame tsitso’e. \v 46 Fe tsy i añ’ arofoy ty nivaloha’e, fa i an-taney vaho izay i añ’ arofoy. \v 47 Boak’ an-tane ao indaty valoha’ey vaho boak’ andindìñe ao indaty faharoey. \v 48 Manahake i tan-taney o an-taneo vaho hambañe amy an-dike­rañey o andindìñeo. \v 49 Le hanahake ty fisikinan-tika ty vinta’ i debokeiy, ty hisikinan-tika i vintan-dikerañey. \p \v 50 Le hoe iraho, ry longo, tsy mahalova i Fifehean’ Añaharey ty nofotse naho lio vaho tsy mandova ty tsi-fihomahañe ty fihomahañe. \v 51 Ingo itaroñako razan-drehake: Tsy songa hiròtse tikañe, fa sindre hiova, \v 52 ami’ty manao zao, ami’ty tsy mahamaiñ’ive, amy feon’ antsiva honka’ey. Hipopò i antsivay naho hatroatse tsy ho momoke ka o loloo vaho hiova tikañe. \v 53 Fa tsy mahay tsy hisikiñe i tsy mihomakey i mihomakey vaho hisikiñe o tsy fikoromahañeo o mete mikoromakeo. \v 54 Aa ie misikiñe ty tsy mete momoke i mihomakey naho misikiñe o tsi-fikoromahañeo ty mikoromake le ho tendreke i tsaraeñe ty hoe: \q1 Nagodra’ ty harebahañe ty havilasy.\f + \fr 15:54 \fr*\ft Ies 25:8\ft*\f* \v 55 O Havilasio, aia ty fandrebaha’o? \q1 O Tsikeokeokeo, aia ty finipoha’o? \f + \fr 15:55 \fr*\ft Hos 13:14\ft*\f* \p \v 56 Hakeo ro finipoha’ o havi­lasio vaho i Hake ro haozara’ o tahiñeo. \v 57 Fe andriañeñe t’i Andrianañahare Mpanolotse antika i fandrebahañey añamy Talèntika \nd Iesoà\nd* Norizañey. \p \v 58 Ie amy zao, ry longo sarotse, migahiña, mijadoña; mahimbaña nainai’e amo fitoloña’ i \nd Talè\nd*o, fohiñe te tsy kafoake ty fitromahañe amy \nd Talè\nd*. \c 16 \s1 Kipopòke ho a Ierosaleme \p \v 1 Aa ty amy fanontonañe ho amo noro’eoy, manahake i nampanoeko o Fivory e Galateoy ty hanoe’ areo: \v 2 Ie amy loak’ andro’ i \nd Sabotse\nd*y, le sambe mañajà an-driha ao tandrife’ ty vokatse\f + \fr 16:2 \fr*\ft Rom 15:28\ft*\f* nitahiañ’ aze, soa tsy anontonañe ka naho avy iraho. \v 3 Ie mipotìtse eo iraho, ze sitra’areo an-taratasy, ro hahitriko mb’e Ierosaleme añe hinday o natonto’ areo an-tsatrin-troo. \v 4 Aa naho mahasoa ty hombako mb’eo, le hindre lia amako iereo. \s1 Fisafiri’ i Paoly amy Fañaveloa’ey \p \v 5 Ho tiliheko nahareo naho fa niranga i Makedonia, fa ho soroheko ty Makedonia; \v 6 le mete hañialo ama’ areo, ke hiasotry ao, hampionjona’ areo mb’amy liakoy mb’eo, ndra te homb’ aia. \v 7 Toe tsy te hihelañako tilike ami’ty liako henanekeo, fa itamako ty hitambatse ama’ areo ao naho satri’ i \nd Talè\nd*. \v 8 F’ie hañialo e Efesosy añe hey ampara’ i Halimampoloy, \v 9 amy te misokake ho ahy ty lala mangadagadañe mete mahavokatse, fe maro ty misebañe. \p \v 10 Aa naho pok’eo t’i Timoty, le ampitraofo ao tsy an-tahotse, amy te o tolon-draha’ i Talèo ty anoe’e manahake o fanoekoo. \v 11 Le ko mete’areo sirikaen-dre, fe ampionjono an-kanintsiñe, hito­tsaha’e amako, fa itama’ay naho o longoo. \p \v 12 Le i Apolosy longontikañey, nimaneako osike ty homba’e mb’ama’ areo mb’eo mindre amo ralalahio, fe tsy nisatrie’e hey ty hañavelo. Toe homb’eo re ami’ty mahamete. \s1 Figadoña’e \p \v 13 Mitaòa, mifahara am-patokisañe, mifanehafa hoe fanalolahy vaho maozara. \v 14 Anò am-pikokoañe ze hene toloñe’ areo. \p \v 15 Miambane ama’ areo iraho ry longo, (fohi’ areo o añ’anjomba’ i Stefanasio, ty lohavoa’ i Akaia naho nijadoñe ho mpifanehake hitoroñe o noro’eo;) \v 16 te hiambaneañe o hambañe ama’eo, naho amy ze mpañolotse i fitoloñañey iaby. \v 17 Mahaehake ahy ty nikoneha’ i Stefanasy naho i Fortonato naho i Akaiko, amy t’ie nañeneke ze tsy niampe tama’ areo, \v 18 naho nampazava ty troko naho ty anahareo; aa le onjono ty manahake iareo. \s1 Fisalamañe Fara’e \p \v 19 Mañontàne anahareo o Fivory e Asia añeo. Salamae’ i Akoila naho i Prisilae vaho i Fivory añ’anjomba’ iareoy, ami’ty haporean’ arofo’e amy \nd Talè\nd* ao. \v 20 Añontanea’ o longo iabio. Mifanalamà ami’ty oroke miavake. \v 21 Anoniako an-tañako etoañe: לופ \v 22 Ee te hafàtse ze tsy mikoko i \nd Talè\nd*. Mb’etoa ry \nd Talè\nd*! \v 23 Ho ama’ areo ty hasoa’ \nd Iesoà\nd* \nd Talè\nd* Norizañey. \v 24 Ama’ areo iaby am’ \nd Iesoà\nd* Norizañey ty fikokoako. Amena.