\id 2TI - Siriano NT -Colombia 2009 (DBL -2013) \h 2 TIMOTEO \toc1 2 Timoteo \toc2 2 Timoteo \toc3 2 Ti \mt1 2 TIMOTEO \c 1 \s1 Pablo Timoteore õãdoredea \p \v 1 Yʉ Pablo mʉrẽ õãdorea. Marĩpʉ gããmederosũta Jesucristo yʉre beyepídi ããrĩmí. Marĩpʉ: “Jesucristore bʉremurã yʉ merã õãrõ ããrĩrãkuma”, ãrĩdeare yʉre masakare buedoregʉ beyepídi ããrĩmí. \v 2 Mʉ diayeta yʉ magʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ ããrã. Irasirigʉ mʉrẽ ire gojáa. Marĩpʉ ããrĩnígʉ̃, marĩ Opʉ Jesucristo mʉrẽ iritamu, bopoñarĩ merã ĩã, siuñajãrĩ merã ããrĩrikʉmakʉ̃ iriburo. \s1 Pablo Timoteore: “Masakare Cristoyare wereka!” ãrĩ gojadea \p \v 3 Yʉ Marĩpʉre sẽrẽrikʉ, mʉrẽ gũñáa. Ʉ̃mʉrikʉ, ñamirikʉ ĩgʉ̃rẽ: “Õãa”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩ, mʉya ããrĩburire sẽrẽbosaníkõãa. Yʉ ñekʉ̃sãmarã ĩgʉ̃rẽ bʉremuderosũta: “Yʉ, ĩgʉ̃ ĩũrõ waja opabi ããrã”, ãrĩ masĩrĩ merã yʉde ĩgʉ̃rẽ bʉremua. \v 4 Yʉ, mʉ pʉrogue ããrãdi waamakʉ̃ mʉ oredeare gũñanísĩã, mʉrẽ ĩãdʉakoa doja, mʉ merã bʉro ʉsʉyadʉagʉ. \v 5 Mʉ Jesúre diayeta bʉremurĩrẽ gũñáa. Mʉ ĩgʉ̃rẽ bʉremuburi dupuyuro mʉ ñekõ Loida, mʉpo Eunicede Jesúre bʉremupʉrorima. Daporare yʉ õãrõ masĩa. Ĩgʉ̃sã ĩgʉ̃rẽ bʉremurĩ oparosũta mʉde opáa. \p \v 6 Irasirigʉ ire mʉrẽ gũñamakʉ̃ iridʉáa. Iro dupuyuro yaa mojõrĩ merã mʉrẽ yʉ ñapeomakʉ̃, Marĩpʉ ĩgʉ̃ turarire mʉrẽ sĩmi, ĩgʉ̃yare irimasĩburo, ãrĩgʉ̃. Daporare ĩgʉ̃ mʉrẽ iridorederosũta ĩgʉ̃ turari merã ĩgʉ̃yare iriwãgãníka! \v 7 Marĩpʉ marĩrẽ Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃rẽ sĩmi. Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ marĩrẽ güimakʉ̃ irigʉ meta ããrĩ́mi. Marĩpʉyare ĩgʉ̃ turari merã irirã, masakare maĩrã, pémasĩrĩ merã irirã ããrĩmakʉ̃ irigʉ ããrĩ́mi. \v 8 Irasirigʉ marĩ Opʉyare gajerãrẽ weregʉ, gʉyasĩrĩbirikõãka! Ĩgʉ̃yare gajerãrẽ yʉ weredea waja peresugue ããrĩmakʉ̃, yʉre gʉyasĩrĩsãbirikõãka! Mʉ Marĩpʉ masakare tauri kerere wereri waja yʉ irirosũ ñerõ tarigʉ: “Õãrokoa”, ãrĩ gũñaka! Marĩpʉ mʉrẽ turaro sĩrõpã irasirika! \v 9 Marĩpʉ marĩrẽ perebiri peamegue waabonerãrẽ taudi ããrĩmí. Õãrã ĩgʉ̃yarã ããrĩburo, ãrĩgʉ̃, marĩrẽ siiudi ããrĩmí. “Õãrĩrẽ yáma, irasirigʉ ĩgʉ̃sãrẽ siiubʉ”, ãrĩ gũñagʉ̃ meta siiudi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ marĩrẽ Jesucristoyarãrẽ maĩgʉ̃ i ʉ̃mʉ iriburi dupuyuro: “Ĩgʉ̃sãrẽ taugʉra”, ãrĩ gũña, marĩrẽ beyedi ããrĩmí. \v 10 Irasirigʉ Jesucristore marĩrẽ taugʉre iriugʉ, ĩgʉ̃ marĩrẽ diayeta maĩrĩrẽ masĩmakʉ̃ iridi ããrĩmí. Jesucristo marĩrẽ ĩgʉ̃rẽ bʉremurãrẽ perebiri peamegue waamurã ããrĩmakʉ̃ neõ iribiridi ããrĩmí. Ĩgʉ̃ marĩrẽ tauri kerere weredeare bʉremurĩ merã marĩrẽ Marĩpʉ pʉro ĩgʉ̃ merã ããrĩníburire masĩmakʉ̃ iridi ããrĩmí. \p \v 11 Marĩpʉ yʉre iri kerere weredoregʉ beyedi ããrĩmí judío masaka ããrĩmerãrẽ Jesucristoyare buedoregʉ. \v 12 Irire bueri waja yʉ bʉro ñerõ taria. Ñerõ tarikeregʉ, Jesúre yʉ gũñaturari merã bʉremugʉ̃rẽ masĩa. Irasirigʉ peresugue ããrĩkeregʉ, gʉyasĩrĩrõ marĩrõ ããrĩkõãa. Jesúta turagʉ, yʉre ĩgʉ̃yare buedoregʉ pídi, yʉre õãrõ koregʉ ããrĩ́mi. Irasirigʉ dupaturi aarigʉ́, ĩgʉ̃ yʉre buedoredea merã: “Ãsũ irigʉra”, ãrĩdeare iriyuwarikʉgʉkumi. Irire masĩa. \p \v 13 Yʉ mʉrẽ diayema buedeare: “Ãsũ iriro gããmea yʉre”, ãrĩ, Jesúre bʉremurĩ merã, gajerãrẽ maĩrĩ merã iriníkõãka! Marĩ Jesúyarã ããrĩsĩã, irasirimasĩa. \v 14 Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ marĩguere ããrĩgʉ̃́ iritamurĩ merã Marĩpʉ mʉrẽ ĩgʉ̃ya kerere weredoredeare gorawayuro marĩrõ wereka! \p \v 15 Mʉ masĩsiáa. Yʉ peresugue ããrĩmakʉ̃ ĩãrã, ããrĩpererã Asia nikũ marã Jesúre bʉremurã yʉre béowãgãpereakõãma. Ĩgʉ̃sã watope ããrĩnerãde Figelo, Hermógenesãde béowãgãkõãma. \v 16 Onesíforo gapʉ irasiribirimi. Marĩ Opʉ ĩgʉ̃ya wii marãrẽ bopoñarĩ merã ĩãburo. Wári Onesíforo yʉre gũñaturamakʉ̃ irimi. Yʉ peresugue ããrĩmakʉ̃ ĩãgʉ̃, yʉre gʉyasĩrĩsãbirimi. \v 17 Irasirigʉ Romague ejagʉ, yʉre ãmaníkõãdi ããrĩmí. Yʉre bokagʉgue ãmuduúmi. \v 18 Marĩ Opʉ dupaturi aarigʉ́, ĩgʉ̃rẽ bopoñarĩ merã ĩãburo. Efesoguedere ĩgʉ̃ marĩrẽ iritamudeare mʉ õãrõ masĩsiáa. \c 2 \s1 Pablo Timoteore õãrõ iridorerimarẽ gojadea \p \v 1 Mʉ, Jesucristoyagʉ diayeta yʉ magʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ ããrã. Irasirigʉ Jesucristo iritamurĩ merã ĩgʉ̃rẽ gũñaturari merã bʉremuníkõãka! \v 2 Yʉ wárã masaka péurogue buemakʉ̃ mʉ pédeare Jesucristoyare gũñaturarãrẽ bueturiaka! Irasirirã irire gajerãrẽ keoro buemasĩrãkuma. \p \v 3 Surara ñerõ tarikeregʉ gũñaturakumi. Ĩgʉ̃ irirosũ mʉ Jesucristoyagʉ gajerã ĩgʉ̃yarã merã ñerõ tarikeregʉ gũñaturaka! \v 4 Surara ĩgʉ̃ opʉ gããmerõsũ doreri direta irikumi. Surara ããrĩbi moãrõsũ iribirikumi. Irasirigʉ mʉ ĩgʉ̃ irirosũ marĩ Opʉ doreri direta irika! \v 5 I irirosũ ũma birarimasʉ̃de gajerã nemorõ ũmakeregʉ, oparã dorerire keoro iribi, ĩgʉ̃sã ĩgʉ̃rẽ sĩboadeare wajatabirikumi. Irasirigʉ marĩ Opʉ dorerire õãrõ irika, ĩgʉ̃ õãrĩ sĩburire wajatabu! \v 6 Pooere õãrõ moãgʉ̃ ĩgʉ̃ moãdea waja iri pooema oteri dʉkare opapʉrorikumi. Irasirigʉ ĩgʉ̃ irirosũ marĩ Opʉyare õãrõ moãgʉ̃, gajerãrẽ ĩgʉ̃yare bueri waja ĩgʉ̃ mʉrẽ sĩrĩrẽ opagʉkoa. \v 7 Yʉ wererire õãrõ gũñaka! Mʉ irasirimakʉ̃, marĩ Opʉ i ããrĩpererire masĩmakʉ̃ irigʉkumi. \p \v 8 Jesucristore gũñaka! Ĩgʉ̃, opʉ David parãmi ããrĩturiagʉ ããrĩ́mi. Ĩgʉ̃ta boadigue masãdi ããrĩmí marĩrẽ peamegue waabonerãrẽ taugʉ. Iri marĩrẽ tauri kerereta yʉ werea. \v 9 Iri kerere wereri waja ñerõ taria. Masaka yʉre ñerõ irigʉ irirosũ kõme dari merã sia, peresugue biadoboma. Ĩgʉ̃sã yʉre peresu irikerepʉrʉ, Marĩpʉya kerere ããrĩpererogue pésũrokoa. \v 10 Irasirigʉ yʉ ñerõ tarikeregʉ, gũñaturaníkõãa, Marĩpʉ beyenerã ĩgʉ̃ merã õãrõ ããrĩburo, ãrĩgʉ̃. Ĩgʉ̃sãde marĩ irirosũta Jesucristoyarã ããrĩ́ma. Irasirigʉ, ĩgʉ̃sãde peamegue waabirikõãburo, ãrĩgʉ̃, irasũ yáa. \v 11 I diayeta ããrã: \q1 Marĩ Jesucristore bʉremurĩ waja gajerã marĩrẽ wẽjẽmakʉ̃, ʉ̃mʉgasigue ĩgʉ̃ merã ããrĩníkõãrãkoa. \q1 \v 12 Marĩ ñerõ tarikererã gũñaturari merã marĩ ĩgʉ̃rẽ bʉremurĩrẽ pirimerã, ĩgʉ̃yarãrẽ dorerogue ĩgʉ̃ merã dorerã ããrĩrãkoa. Marĩ Jesúre masĩkererã gajerãrẽ: “Ĩgʉ̃rẽ masĩbea”, ãrĩmakʉ̃, ĩgʉ̃de marĩrẽ: “Mʉsãrẽ masĩbea”, ãrĩgʉkumi. \q1 \v 13 Marĩ, ĩgʉ̃: “Ãsũ irigʉra”, ãrĩdeare bʉremubirikerepʉrʉ, ĩgʉ̃ ãrĩdeare diayeta irigʉkumi. Ããrĩpereri ĩgʉ̃ ãrĩrĩ, diayeta ããrã. Neõ ãrĩgatomasĩbirikumi. \s1 Pablo Timoteore keoro buerimarẽ gojadea \p \v 14 I yʉ were gojarire mʉ buerãrẽ gũñanímakʉ̃ irika! Marĩ Opʉ ĩũrõrẽ ĩgʉ̃sãrẽ turaro merã ãsũ ãrĩ wereka! Masaka werenírĩrẽ mʉsã gãme guaseori wajamáa. Irire pérãrẽ diaye gũñamerã dujamakʉ̃ yáa. \v 15 Mʉ gapʉ Marĩpʉ ĩũrõ ĩgʉ̃ya direta bʉro iridʉagʉ ããrĩka! Ĩgʉ̃ya diayema kerere pémasĩrĩ merã gajerãrẽ keoro bueka! Ĩgʉ̃ mʉrẽ: “Õãrõ yámi”, ãrĩ ĩãburo, ãrĩgʉ̃, õãrõ moãgʉ̃ ĩgʉ̃ moãdeare gʉyasĩrĩberosũ ããrĩbu, irasirika! \v 16 Masaka i ʉ̃mʉma ubu ããrĩrĩ́ werenírĩrẽ pébirikõãka! Irire irasũ werenírã nemorõ ñerĩrẽ iriwãgãnemorãkuma. \v 17 Ĩgʉ̃sã bueri, dupʉre kãmirõ boawãgãrõ irirosũ gajerãrẽ poyanorẽa. Ĩgʉ̃sã watopere Himeneo, Fileto ããrĩ́ma. \v 18 Ĩgʉ̃sã Marĩpʉya diayemarẽ buebema. “Jesúre bʉremurã boanerã ĩgʉ̃sã dupʉ merã masã, mʉrĩasianerã ããrĩmá, irasirirã i ʉ̃mʉ peremakʉ̃, ĩgʉ̃sã dupaturi masãbirikuma”, ãrĩ buema. Irasũ ãrĩrã, surãyeri Jesúre bʉremurãrẽ ĩgʉ̃ya diayema buerire bʉremuduúmakʉ̃ yáma. \v 19 Marĩpʉya werenírĩ, ĩgʉ̃ marĩrẽ pídea neõ gorawayubea. Wii neõ boabiriburi borari merã õãrõ núdea wii irirosũ ããrã. Neõ perebirikoa. Ãsũ ãrĩ gojasũdero ããrĩbʉ́: “Marĩ Opʉ ĩgʉ̃yarãrẽ masĩmi. Ããrĩpererã: ‘Ĩgʉ̃yarã ããrã’, ãrĩrã ñerĩ iririre pirikõãburo”. \p \v 20 I keori merã ãsũ ãrĩ weregʉra. Sugʉ wári opagʉya wiiguere wári soropari ããrĩkoa. Bosenʉ ããrĩmakʉ̃ oro merã irideapari, plata merã irideapari baarogue peokuma. Diiari merã irideaparire, o kooáre ubu ããrĩrĩ́nʉrĩrẽ peokuma. \v 21 Marĩ õãrĩ pari irirosũ ããrĩdʉarã, ããrĩpereri ñerĩrẽ opamerã ããrĩníkõãrõ gããmea. Irasirirã, marĩ Opʉyarã ĩgʉ̃ irisũnerã ããrĩsĩã, ããrĩpereri ĩgʉ̃ iridorerire õãrõ irirã ããrĩrãkoa. \p \v 22 Irasirigʉ, maamarã ñerĩ ʉaribejarire iribirikõãka! Diayemarẽ iriníka! Jesúre bʉremuníka! Masakadere maĩka! Gajerã merã õãrõ ããrĩrikʉka! Irasũta ããrĩpererã ñerĩ opamerã marĩ Opʉre sẽrẽnírã merã ããrĩka! \v 23 Pémasĩmerã ubu ããrĩrĩ́rẽ gãme guaseorire pébirikõãka! Mʉ masĩa. Ĩgʉ̃sã irasũ gãme guaseo, pʉrʉ gãme turirãkuma. \v 24 Mʉ, marĩ Opʉre moãboegʉ ããrã. Irasirigʉ gajerã merã gãme turibirikõãka! Ãsũ gapʉ ããrĩka! Ããrĩpererã merã õãrõ ããrĩgʉ̃́, ĩgʉ̃sãrẽ õãrõ buegʉ, bopoñarĩrẽ opagʉ ããrĩka! \v 25 Gajerã mʉ buerire gããmebirimakʉ̃, ĩgʉ̃sãrẽ bʉremurĩ merã õãrõ wereka! Marĩpʉ ĩgʉ̃sãrẽ ĩgʉ̃sã ñerĩ iririre bʉjawere, õãrĩ gapʉre gorawayumakʉ̃ irigʉkumi, ãrĩgʉ̃, irasirika! Irasirirã diayema ããrĩrĩ́rẽ masĩnʉgãrãkuma. \v 26 Irire masĩrã, pémasĩrãkuma. Wãtĩ ĩgʉ̃sãrẽ ĩgʉ̃ gããmerĩrẽ iridorerire pirirãkuma. \c 3 \s1 Pablo Timoteore i ʉ̃mʉ pereburi dupuyuro ñerõ waaburire gojadea \p \v 1 Ire masĩka! I ʉ̃mʉ pereburi dupuyuro wári ñerĩ aarirokoa. \v 2 Masaka ãsũ ããrĩrãkuma. Ĩgʉ̃sãya ããrĩburi direta gũñarã, niyerure ʉaribejarã: “Gajerã nemorõ ããrã”, ãrĩ werenírã, gajerãrẽ ñerõ turirã, Marĩpʉre ñerõ ãrĩ werenírã, pagʉsãmarãrẽ tarinʉgãrã, gajerã ĩgʉ̃sãrẽ sĩkerepʉrʉ: “Ĩgʉ̃sã gʉare õãrõ iriabʉ”, neõ ãrĩ, ʉsʉyari sĩmerã, goepeyari merã Marĩpʉyare bʉremumerã ããrĩrãkuma. \v 3 Gajerãrẽ maĩrĩ merã iritamumerã, bopoñarĩ merã ĩãmerã, ñerĩ kere wererã, ñerĩ ʉaribejarire pirimasĩmerã, gajerãrẽ ñerõ tarimakʉ̃ irirã, ããrĩpereri õãrĩrẽ doorã ããrĩrãkuma. \v 4 Ĩgʉ̃sã merãmarãrẽ ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ iridʉarãguere wiarã, pémasĩrĩ marĩrõ ĩgʉ̃sã noó gããmerõ irirã, “Masĩpeorã ããrã”, ãrĩ gũñarã ããrĩrãkuma. Marĩpʉre gããmerõnorẽ irirã, ĩgʉ̃sã gããmerõ ʉaribejarire iri, ʉsʉyarã ããrĩrãkuma. \v 5 Masaka ĩũrõ Marĩpʉre bʉremurã irirosũ irikererã: “Marĩpʉ gããmerĩrẽ ĩgʉ̃ turari merãta irimasĩa”, ãrĩ gũñamerã ããrĩrãkuma. “Yʉ basi irire irimasĩa”, ãrĩ gũñarãkuma. \p Ĩgʉ̃sãnorẽ neõ wapikʉbirikõãka! \v 6 Ĩgʉ̃sãno ãsũ yáma. Masakaya wiirigue õãrõ werenígato, ñajãa, pémasĩmerã nomerẽ ĩgʉ̃sã ãrĩgatorire pé bʉremumakʉ̃ yáma. Ĩgʉ̃sã nome bʉro ñerĩrẽ irirã nome ããrĩsĩã, ããrĩpereri ñerĩ ʉaribejarire iridʉarã ããrĩ́ma. \v 7 Gajino buerire bueníkererã, Marĩpʉya diayema gapʉre neõ pémasĩbema. \v 8 Iripoegue marã Janes, Jambres yéa ããrĩnerã Moisés weredeare pédʉabiriderosũ, ĩgʉ̃sã ãrĩgatori merã buerã diayemarẽ neõ pédʉabema. Ñerĩ direta gũñapausĩã, Jesúre bʉremumerã ããrĩ́ma. \v 9 Irasũ ããrĩkererã, wárã masakare ĩgʉ̃sã ãrĩgatori merã buerire pé bʉremumakʉ̃ irimasĩbirikuma. Moisére pédʉabirinerã Janes, Jambrere waaderosũ ĩgʉ̃sãdere waarokoa. Irasirirã, ĩgʉ̃sãrẽ ãrĩgatorikʉrã, pémasĩmerã ããrĩrĩ́rẽ ããrĩpererã ĩãmasĩrãkuma. \s1 Pablo Timoteore doretũnudea \p \v 10 Mʉ gapʉ yʉ buedeare õãrõ iriníkõãa. Yʉ ããrĩrikʉrire, yʉ: “Ãsũ irigʉra”, ãrĩ gũñarĩrẽ, Jesúre yʉ bʉremurĩrẽ, masakare bopoñarĩ merã yʉ iritamurĩrẽ, ĩgʉ̃sãrẽ yʉ maĩrĩrẽ, ñerõ tarikeregʉ yʉ gũñaturarire mʉ masĩa. \v 11 Jesucristoyare yʉ iridea waja masaka yʉre ñerõ irima. Bʉro ñerõ taribʉ. Yʉ Antioquíague, Iconiogue, Listrague ããrĩmakʉ̃, ããrĩpereri yʉre waadeare, iri makãrĩ marã yʉre ñerõ tarimakʉ̃ irideare mʉ masĩa. Yʉ ñerõ taririkʉ, marĩ Opʉ gapʉ yʉre iritamumi. \v 12 I diayeta ããrã. Ããrĩpererã Jesucristoyarã Marĩpʉ gããmerĩrẽ irinídʉarãnorẽ gajerã ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ tarimakʉ̃ irirãkuma. \v 13 Ñerã, ãrĩgatorikʉrã, ĩgʉ̃sã ñerõ iridero nemorõ ñerõ irinemonírãkuma. Gajerãrẽ ĩgʉ̃sã ãrĩgatorire pé bʉremumakʉ̃ irirã, ĩgʉ̃sãde gajerã ãrĩgatorire pé bʉremurã ããrĩ́ma. \p \v 14 Mʉ gapʉ yʉ mʉrẽ buedeare iriníkõãka! Mʉ Marĩpʉyare: “Diayeta ããrã”, ãrĩ bʉremudeare piriro marĩrõ bʉremuníkõãka! Mʉ masĩa mʉrẽ buenerãrẽ. \v 15 Mʉ majĩgʉ̃gueta, Marĩpʉya werenírĩ gojadeare masĩnʉgãyuro. Irasirigʉ ĩgʉ̃yare masĩgʉ̃: “Marĩpʉ Jesucristore bʉremurãrẽ taumi, perebiri peamegue waabirikõãburo, ãrĩgʉ̃”, ãrĩ masĩa. \v 16 Ããrĩpereri Marĩpʉya werenírĩ gojadea, ĩgʉ̃ masĩrĩ sĩrĩ merã gojadea ããrã. Iri gojadeare buerã, diayemarẽ marĩ masĩa. Marĩ ñerõ irideare: “Ñegorabʉ”, ãrĩ, “Õãrĩ gapʉre iriro gããmea”, ãrĩ masĩa. Irasirirã iri pũgue gojadeare buerã, diayemarẽ irimasĩa. \v 17 Marĩpʉ ĩgʉ̃yarãrẽ ĩgʉ̃yare õãrõ masĩdoregʉ, ĩgʉ̃ya werenírĩ gojadeare marĩrẽ pídi ããrĩmí, ããrĩpereri õãrĩrẽ irimasĩburo, ãrĩgʉ̃. \c 4 \p \v 1 Jesucristo ããrĩpererã Opʉ i ʉ̃mʉguere dupaturi aarigʉkumi. Irasũ aarigʉ́, masaka okarãrẽ, boanerãdere: “¿Niísã waja oparã, niísã gapʉ waja opamerã ããrĩ́rĩ?” ãrĩ beyegʉkumi, waja oparãrẽ wajamoãbu. Irasirigʉ ĩgʉ̃ ĩũrõ, Marĩpʉ ĩũrõdere turaro merã mʉrẽ dorea. \v 2 Marĩpʉya kerere masakare ĩgʉ̃sã pédʉamakʉ̃, pédʉabirimakʉ̃dere wereka! Ĩgʉ̃sãrẽ ĩgʉ̃sã ñerĩ irideare masĩ, piridoregʉ, iri kerere wereka, õãrĩ gapʉre iriburo, ãrĩgʉ̃! Bʉro bopoñarĩ merã pémasĩma õãrõ ĩgʉ̃sãrẽ irire bueka! \v 3 Pʉrʉguere masaka Marĩpʉya õãrĩ buerire pédʉabirikuma. Irasirirã ĩgʉ̃sã gããmerĩrẽ irirã, ĩgʉ̃sã pédʉari direta buemurãrẽ wárã ãmarãkuma. \v 4 Marĩpʉya diayema ããrĩrĩ́rẽ béo, masaka ĩgʉ̃sã basi ĩgʉ̃sã gũñarĩ merã wererire pétʉyarãkuma. \v 5 Mʉ gapʉ pémasĩrĩ merã diayemarẽ iriníkõãka! Ñerõ tarikeregʉ, gũñaturaka! Õãrõ iridʉari merã Jesús masakare tauri kerere bueka, peamegue waabirikõãburo, ãrĩgʉ̃! Marĩpʉ mʉrẽ moãdoredeare õãrõ iri odonúkõãka! \p \v 6 Yʉ Marĩpʉyare iridea waja okanemosũbirikoa, yʉ boaburo mérõ dʉyáa, ãrĩ péñáa. \v 7 Yʉ Jesucristo yʉre buedoregʉ pídeare õãrõ bueyuwarikʉbʉ. Ĩgʉ̃ yʉre iridorerire õãrõ iri odonúbʉ. Ñerõ tarikeregʉ, ĩgʉ̃rẽ bʉremurĩrẽ neõ piribiribʉ. \v 8 Irasirigʉ dapora yʉ diayema iridea waja marĩ Opʉ yʉre yʉ wajatadeare sĩburire ʉsʉyari merã yúa. Ĩgʉ̃ta diayemarẽ irigʉ masakare: “¿Niísã waja oparã, niísã gapʉ waja opamerã ããrĩ́rĩ?” ãrĩ beyerinʉ ããrĩmakʉ̃, yʉ wajatadeare sĩgʉkumi\f + \fr 4:8 \ft Sugʉ ũma birarimasʉ̃ gajirã nemorõ õãrõ ũmagʉ̃, olivo wãĩkʉdima pũrĩ merã iridea berore wajatakumi. Masaka iri berore ĩgʉ̃ya dipurugue peokuma, gajerãrẽ ĩgʉ̃ wajatadeare ĩmumurã. I irirosũ, sugʉ Jesúre bʉremugʉ̃ ĩgʉ̃ diayema iridea waja ʉ̃mʉgasigue perebiri okari wajatagʉkumi. Iri ʉ̃mʉgasigue perebiri okari wajatari, i berore wajatari irirosũ ããrã.\f*. Yʉ direta sĩbirikumi. Ããrĩpererã ĩgʉ̃ aariburire bʉro ĩãdʉari merã, ĩgʉ̃rẽ maĩrĩ merã yúrãrẽ irire sĩgʉkumi. \s1 Pablo Timoteore iridorenemodea \p \v 9 Mʉ aariró bokatĩũrõ yʉre ĩãgʉ̃ aarika! \v 10 Demas i ʉ̃mʉmarẽ gããmesĩã, yʉre béo, Tesalónicague waakõãmi. Crescente Galacia nikũgue, Titode Dalmaciague marĩ Opʉyare buerã waama. \v 11 Lucas dita yʉ merã ããrĩ́mi. Irasirigʉ Marcore ãma, ĩgʉ̃rẽ ãĩrika! Ĩgʉ̃ yʉre iritamugʉkumi, marĩ Opʉyare õãrõ moãburo, ãrĩgʉ̃. \v 12 Yʉ Tíquicore Efesogue iriubʉ. \v 13 Mʉ õõgue aarigʉ́, yʉ weka sãñarĩ surírore, Troas wãĩkʉri makã Carpoya wiigue yʉ pídeañerẽ ãĩrika! Yaa papera tũrũrĩrẽ ãĩrika! Waimʉrãya gasiri merã iridea tũrũrĩdere bʉro gããmea. Irasirigʉ iridere ãĩrika! \p \v 14 Alejandro kõme merã moãrĩmasʉ̃ yʉre ñetariro irimi. Ĩgʉ̃ yʉre irasiridea waja marĩ Opʉ ĩgʉ̃rẽ wajamoãgʉkumi. \v 15 Ĩgʉ̃ marĩ buerire neõ gããmebirigorami. Irasirigʉ ĩgʉ̃rẽ pémasĩka! \p \v 16 Oparã yʉre peresugue biadoborã yʉ irideare sẽrẽñapʉrorimakʉ̃, neõ sugʉ yʉre iritamubirimi. Ããrĩpererã yʉre béowãgãpereakõãma. Marĩpʉ ĩgʉ̃sã yʉre irasirideare kãtiburo. \v 17 Ĩgʉ̃sã yʉre béowãgãkerepʉrʉ, marĩ Opʉ yʉre iritamumi. Yʉre turari sĩmi, ĩgʉ̃ masakare tauri kerere õãrõ wereburo, ãrĩgʉ̃. Ããrĩpererã judío masaka ããrĩmerã iri kerere péburo, ãrĩgʉ̃, irasirimi. Ẽõkaye yʉre baabéobodire tariweremakʉ̃ irirosũ ñegʉ̃ yʉre wẽjẽbéobodire tariweremakʉ̃ irimi. \v 18 Irasũ ããrĩmakʉ̃, ããrĩpereri ñerã yʉre ñerõ iriburire yʉre tariweremakʉ̃ irigʉkumi. Ʉ̃mʉgasigue ĩgʉ̃yarãrẽ dorerogue waaburo, ãrĩgʉ̃, yʉre õãrõ koregʉkumi. Marĩ Opʉre: “Õãtarigʉ, turatarigʉ ããrã”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩníkõãrã! Irasũta irirã! \s1 Pablo õãdoretũnudea \p \v 19 Priscila, igo marãpʉ Aquila, Onesíforoya wii marãde õãburo. \v 20 Erasto Corintogue dujami. Trófimo pũrĩrikʉakõãmi. Irasirigʉ Miletogue ĩgʉ̃rẽ píbʉ. \v 21 Mʉ puibʉ dupuyuro aaripurumuka! Eubulo, Pudente, Lino, Claudia, ããrĩpererã marĩyarã mʉrẽ õãdorema. \p \v 22 Marĩ Opʉ Jesucristo mʉ merã ããrĩburo. Marĩpʉ ããrĩpererãrẽ mʉsãrẽ õãrõ iritamuburo. Irasũta iriníkõãburo. \p Iropãta ããrã. \p Pablo