\id ZEP \ide UTF-8 \h Sofonías \toc3 Sof \toc2 Sofonías \toc1 Sofonías \mt Sofonías \c 1 \p \v 1 La Palabra de \nd Yavé\nd* que vino a Sofonías, hijo de Cusi, hijo de Gedalías, hijo de Amarías, hijo de Ezequías, en días de Josías, hijo de Amón, rey de Judá. \s1 Destrucción \p \v 2 \wj Destruiré completamente todas las cosas de sobre la superficie de la tierra, \wj*dice \nd Yavé\nd*. \v 3 \wj Destruiré los hombres y las bestias. Destruiré las aves del cielo y los peces del mar. Haré tropezar a los perversos y cortaré al hombre de la superficie de la tierra, \wj*dice \nd Yavé\nd*. \v 4 \wj Extenderé mi mano contra Judá, contra todos los habitantes de Jerusalén. Exterminaré de este lugar lo que queda de baal, y el nombre de los ministros y sacerdotes idólatras,\wj* \v 5 \wj a los que se postran sobre las azoteas ante el ejército del cielo, a los que se postran y juran por \+nd Yavé\+nd* y al mismo tiempo juran por Moloc,\wj* \v 6 \wj a los que se apartan de seguir a \+nd Yavé\+nd*, y a los que no buscan a \+nd Yavé\+nd* ni le consultan.\wj* \s1 El banquete de \nd Yavé\nd* \p \v 7 ¡Silencio ante \nd ʼAdonay Yavé\nd*! Porque el día de \nd Yavé\nd* está cercano. \nd Yavé\nd* preparó un sacrificio y escogió a sus invitados. \v 8 \wj El día del sacrificio de \+nd Yavé\+nd* castigaré a los principales, a los hijos del rey y a todos los que llevan ropa extranjera. \wj* \v 9 \wj Aquel día también castigaré a todos los que asaltan la entrada, que llenan de violencia y engaño la casa de su \+tl ʼadon\+tl*. \wj* \v 10 \wj Aquel día, \wj*dice \nd Yavé\nd*, \wj habrá voz de clamor desde la puerta del Pescado, un gemido desde la ciudad Nueva, y un estruendo enorme desde las colinas.\wj* \v 11 \wj ¡Giman, habitantes de Mactes, porque todo el pueblo de mercaderes está arruinado! Todos los que iban cargados de plata son exterminados.\wj* \v 12 \wj En aquel tiempo escudriñaré a Jerusalén con linterna, y castigaré a los aletargados sobre los restos de su vino, a quienes dicen en su corazón: \+nd Yavé\+nd* no hará bien ni mal.\wj* \v 13 \wj Además sus riquezas serán saqueadas y sus casas desoladas. Edificarán casas, pero no las habitarán, plantarán viñas, pero no beberán su vino.\wj* \s1 Terror ante \nd Yavé\nd* \p \v 14 ¡Cercano está el día grande de \nd Yavé\nd*! Cercano y se apresura rápidamente. Escuchen el día de \nd Yavé\nd*. Hasta el guerrero clama amargamente. \v 15 Día de ira es aquel día, día de tribulación y angustia, día de destrucción y desolación, día de oscuridad y tenebrosidad, día de nubes y densa niebla, \v 16 día de trompeta y de griterío sobre las ciudades fortificadas y las altas torres. \p \v 17 \wj Atribularé a los hombres y deambularán como ciegos, porque pecaron contra \+nd Yavé\+nd*. Su sangre será derramada como polvo y su carne como estiércol.\wj* \v 18 Ni su plata ni su oro podrán librarlos el día de la ira de \nd Yavé\nd*, cuando el fuego de su celo consuma toda la tierra, porque ciertamente todos los que viven en la tierra serán destruidos apresuradamente. \c 2 \s1 Exhortación urgente \p \v 1 ¡Reúnanse en asamblea, oh nación desvergonzada! \v 2 Antes que entre en vigencia el decreto del día que arrebatará la concha del grano trillado, antes que venga sobre ustedes el día de la ira de \nd Yavé\nd*, \v 3 ¡busquen a \nd Yavé\nd*, todos los humildes de la tierra! Los que cumplen sus Preceptos busquen la justicia y busquen la humildad. Tal vez sean escondidos el día de la ira de \nd Yavé\nd*. \s1 Contra las provincias vecinas \p \v 4 Gaza será desamparada, Ascalón asolada. Asdod será desterrada al mediodía, y Ecrón será desarraigada. \v 5 ¡Ay de los habitantes de la costa, del pueblo de los cereteos! La Palabra de \nd Yavé\nd* está contra ustedes, oh Canaán, tierra de filisteos. \wj Haré que seas arrasada hasta que no quede algún habitante.\wj* \v 6 Entonces la costa marítima se convertirá en pastizales con cabañas de pastores y apriscos para ovejas. \v 7 La costa será para el remanente de la Casa de Judá. Allí apacentarán, y al llegar la noche se recogerán en las casas de Ascalón, pues \nd Yavé\nd* su \nd ʼElohim\nd* los visitará y los hará volver de su cautiverio. \s1 Contra moabitas y amonitas \p \v 8 \wj Oí los insultos de Moab y las ofensas con las cuales los hijos de Amón afrentaron a mi pueblo, y cómo se expandieron al invadir los territorios de Israel. \wj* \v 9 \wj Por tanto, vivo Yo, \+nd Yavé\+nd* de las huestes, el \+nd ʼElohim\+nd* de Israel, dice: Ciertamente Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra: campo de ortigas, salina y desolación perpetua. El remanente de mi pueblo los saqueará y el resto de mi nación los heredará.\wj* \p \v 10 Esto tendrán por su orgullo, porque se mofaron y se jactaron contra el pueblo de \nd Yavé\nd* de las huestes. \v 11 Terrible será \nd Yavé\nd* contra ellos, porque dejará pasar hambre a todos los \tl ʼelohim\tl* de la tierra. Y todas las costas de las naciones, cada una desde su lugar, se inclinarán ante Él. \p \v 12 \wj También ustedes, los etíopes, serán muertos con mi espada. \wj* \p \v 13 Extenderá su mano contra el norte y destruirá a Asiria, y hará de Nínive una desolación, árida como el desierto. \v 14 Se echarán en medio de ella las manadas y toda bestia del campo. Se alojarán la lechuza y el erizo en sus capiteles, y su voz resonará en las ventanas. Habrá desolación en las puertas, pues su enmaderado de cedro quedará descubierto. \v 15 Esta es la ciudad alegre que vivía confiadamente, que decía en su corazón: Yo, y ningún otro. ¡Cómo fue convertida en horror, en madriguera de fieras! Cualquiera que pase junto a ella se burlará y agitará su mano. \c 3 \s1 Juicio contra Jerusalén \p \v 1 ¡Ay de la ciudad rebelde, contaminada y opresora! \v 2 No escucha la voz ni recibe la corrección, no confía en \nd Yavé\nd* ni se acerca a su \nd ʼElohim\nd*. \v 3 Sus magistrados son leones rugientes en medio de ella, sus jueces, lobos nocturnos, que no dejan hueso para la mañana. \v 4 Sus profetas son insolentes, hombres desleales. Sus sacerdotes profanaron el Santuario y violaron la Ley. \v 5 \nd Yavé\nd* es justo en medio de ella, no hará injusticia. Cada mañana saca a luz su justicia, nunca falla. Pero el injusto no conoce la vergüenza. \p \v 6 \wj Yo destruí naciones, sus torreones están en ruinas. Dejé desiertas sus calles hasta no quedar quien pase. Sus ciudades están devastadas, sin hombre, sin habitante.\wj* \v 7 \wj Dije: Ciertamente me temerá, aceptará corrección y no será destruida su vivienda, a pesar de todo lo que determiné con respecto a ella. Pero ellos anhelaban pervertir todas sus obras.\wj* \p \v 8 \wj Por tanto, \wj*dice \nd Yavé\nd*, \wj espérenme hasta el día cuando Yo me levante para juzgarlos, pues mi decisión es reunir las naciones y congregar los reinos, para derramar sobre ellos mi furor, todo el ardor de mi ira, porque toda la tierra será devorada con el fuego de mi celo.\wj* \s1 Restauración \p \v 9 \wj En aquel tiempo devolveré pureza de labios a los pueblos, para que todos invoquen el Nombre de \+nd Yavé\+nd*, y le sirvan de común acuerdo. \wj* \v 10 \wj Desde más allá de los ríos de Etiopía, los que me invocan en medio de la dispersión, me traerán ofrenda. \wj* \v 11 \wj En aquel día no serás avergonzada por ninguna de tus obras con las cuales te rebelaste contra Mí, porque entonces quitaré de en medio de ti a los que se alegran en tu altivez. No volverás a ser altiva en mi Santa Montaña.\wj* \v 12 \wj Entonces dejaré en medio de ti un pueblo humilde y pobre, el cual se refugiará en el Nombre de \+nd Yavé\+nd*.\wj* \v 13 \wj El remanente de Israel no hará injusticia, ni dirá mentiras, ni se hallará en su boca lengua engañosa, pues ellos se apacentarán y reposarán, sin que alguien los haga temblar.\wj* \s1 Regocijo \p \v 14 ¡Canta, oh hija de Sion! ¡Da voces de júbilo, oh Israel! ¡Alégrate y regocíjate de todo corazón, Oh hija de Jerusalén! \v 15 \nd Yavé\nd* apartó tus juicios. Echó fuera tus enemigos. \nd Yavé\nd*, el Rey de Israel, está en medio de ti. ¡Ya no temerás al desastre! \v 16 En aquel día se dirá a Jerusalén: ¡No temas, oh Sion, ni se debiliten tus manos! \v 17 ¡\nd Yavé\nd* tu \nd ʼElohim\nd* está en medio de ti! El Poderoso salvará. Se gozará contigo alegremente y te tranquilizará con su amor. Se regocijará por ti con cánticos. \p \v 18 \wj Reuniré a los que lloran apartados de ti. Como en los días de fiesta solemne te libraré del oprobio que pesa sobre ti.\wj* \v 19 \wj Ciertamente en aquel tiempo convertiré a todos tus opresores en oprobio. Pero salvaré a la que cojea y recogeré a la descarriada. Las pondré como objeto de alabanza y renombre en todas las naciones donde fueron avergonzadas.\wj* \v 20 \wj En ese tiempo los traeré y en esa ocasión los recogeré. Los haré motivo de alabanza y renombre entre todos los pueblos de la tierra cuando Yo los restaure de su cautiverio ante sus mismos ojos, \wj*dice \nd Yavé\nd*.