{"book":"lev","name":{"normal":"LEVÍTICO","long":"LIBRO TERCERO DE MOISÉS COMÚNMENTE LLAMADO LEVÍTICO","abbrev":"Levítico"},"contents":[[],[[],["Yahvé llamó a Moisés y le habló desde la Tienda del Encuentro, diciendo: "],["“Habla a los hijos de Israel y diles: ‘Cuando alguno de ustedes presente una ofrenda a Yahvé, podrá ofrecer animales de sus ganados, ya sea de las vacas o de las ovejas.\n\n"],["“‘Si su ofrenda es un holocausto de las vacas, ofrecerá un macho sin defecto. Lo presentará a la entrada de la Tienda del Encuentro, para que sea aceptado ante Yahvé. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima, y Yahvé se la aceptará para hacer expiación por él. "],["Entonces degollará el becerro delante de Yahvé. Los hijos de Aarón, los sacerdotes, presentarán la sangre y la rociarán por todos los lados del altar que está a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["Después desollará el animal y lo cortará en pedazos. "],["Los hijos del sacerdote Aarón encenderán el fuego en el altar y acomodarán la leña sobre el fuego. "],["Luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, acomodarán los pedazos, junto con la cabeza y la grasa, sobre la leña que arde en el altar. "],["El que ofrece la víctima lavará con agua las entrañas y las patas, y el sacerdote lo quemará todo en el altar. Es un holocausto, una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé.\n\n"],["“Si su ofrenda para el holocausto es del rebaño, de las ovejas o de las cabras, ofrecerá un macho sin defecto. "],["Lo degollará al lado norte del altar, delante de Yahvé. Los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán la sangre por todos los lados del altar. "],["Luego lo cortará en pedazos, con la cabeza y la grasa, y el sacerdote los acomodará sobre la leña que arde en el altar. "],["Pero el que ofrece la víctima lavará las entrañas y las patas con agua. El sacerdote presentará todo el animal y lo quemará en el altar. Es un holocausto, una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé.\n\n"],["“Si su ofrenda para Yahvé es un holocausto de aves, ofrecerá tórtolas o pichones. "],["El sacerdote llevará el ave al altar, le cortará la cabeza y la quemará en el altar. La sangre será exprimida contra la pared del altar. "],["Le quitará el buche y las plumas, y los echará al lado oriental del altar, en el lugar de las cenizas. "],["La abrirá por las alas, pero sin llegar a dividirla. El sacerdote la quemará en el altar, sobre la leña que está en el fuego. Es un holocausto, una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé.\n\n"]],[[],["“‘Cuando alguien presente una ofrenda de cereal a Yahvé, su ofrenda será de harina fina. Derramará aceite sobre ella y le pondrá incienso. "],["La llevará a los hijos de Aarón, los sacerdotes. El sacerdote tomará un puñado de la harina fina con el aceite y todo el incienso, y lo quemará en el altar como un memorial. Es una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé. "],["El resto de la ofrenda será para Aarón y sus hijos. Es una parte muy santa de las ofrendas quemadas para Yahvé.\n\n"],["“‘Cuando presentes una ofrenda de cereal cocida al horno, será de harina fina: tortas sin levadura amasadas con aceite, u hojuelas sin levadura untadas con aceite. "],["Si tu ofrenda es de cereal cocido a la plancha, será de harina fina sin levadura, amasada con aceite. "],["La partirás en pedazos y derramarás aceite sobre ella. Es una ofrenda de cereal. "],["Si tu ofrenda es de cereal cocido en sartén, será de harina fina con aceite. "],["Llevarás a Yahvé la ofrenda que se prepare con estos ingredientes. Se la entregarás al sacerdote, y él la llevará al altar. "],["El sacerdote tomará de la ofrenda la porción memorial y la quemará en el altar. Es una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé. "],["El resto de la ofrenda de cereal será para Aarón y sus hijos. Es una parte muy santa de las ofrendas quemadas para Yahvé.\n\n"],["“‘Ninguna ofrenda de cereal que presenten a Yahvé se preparará con levadura, porque no deben quemar levadura ni miel como ofrenda para Yahvé. "],["Podrán presentarlas a Yahvé como ofrenda de primicias, pero no se quemarán en el altar como aroma agradable. "],["Sazonarás con sal todas tus ofrendas de cereal. No permitas que falte en tu ofrenda la sal del pacto de tu Dios. En todas tus ofrendas debes presentar sal.\n\n"],["“‘Si presentas a Yahvé una ofrenda de primicias, ofrecerás grano tierno tostado al fuego o grano desmenuzado de espigas frescas. "],["Le añadirás aceite y le pondrás incienso. Es una ofrenda de cereal. "],["El sacerdote quemará, como memorial, parte del grano desmenuzado y del aceite, junto con todo el incienso. Es una ofrenda quemada para Yahvé.\n\n"]],[[],["“‘Si su ofrenda es un sacrificio de paz, y la toma del ganado vacuno, ya sea macho o hembra, la presentará sin defecto delante de Yahvé. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza de la ofrenda y la degollará a la entrada de la Tienda del Encuentro. Los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán la sangre por todos los lados del altar. "],["Del sacrificio de paz, presentará como ofrenda quemada a Yahvé la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que está sobre ellas, "],["los dos riñones con la grasa que los cubre cerca de los lomos, y la parte superior del hígado, que quitará junto con los riñones. "],["Los hijos de Aarón quemarán esto en el altar, sobre el holocausto que está sobre la leña en el fuego. Es una ofrenda quemada de aroma agradable para Yahvé.\n\n"],["“‘Si su ofrenda para un sacrificio de paz a Yahvé es del rebaño de ovejas o cabras, ya sea macho o hembra, la presentará sin defecto. "],["Si ofrece un cordero, lo presentará delante de Yahvé. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza de su ofrenda y la degollará ante la Tienda del Encuentro. Los hijos de Aarón rociarán la sangre por todos los lados del altar. "],["Del sacrificio de paz presentará como ofrenda quemada a Yahvé la grasa: la cola entera, la cual cortará cerca del espinazo; la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que está sobre ellas, "],["los dos riñones con la grasa que los cubre cerca de los lomos, y la parte superior del hígado, que quitará junto con los riñones. "],["El sacerdote quemará esto en el altar como alimento, una ofrenda quemada para Yahvé.\n\n"],["“‘Si su ofrenda es una cabra, la presentará delante de Yahvé. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza del animal y lo degollará ante la Tienda del Encuentro. Los hijos de Aarón rociarán la sangre por todos los lados del altar. "],["De esa ofrenda presentará, como ofrenda quemada a Yahvé, la grasa que cubre las entrañas y toda la grasa que está sobre ellas, "],["los dos riñones con la grasa que los cubre cerca de los lomos, y la parte superior del hígado, que quitará junto con los riñones. "],["El sacerdote quemará esto en el altar. Es alimento, una ofrenda quemada de aroma agradable. Toda la grasa le pertenece a Yahvé.\n\n"],["“‘Este será un estatuto perpetuo para todas sus generaciones, dondequiera que vivan: No deberán comer ninguna grasa ni ninguna sangre’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le dijo a Moisés: "],["“Diles a los hijos de Israel: ‘Si alguien peca involuntariamente contra cualquiera de los mandamientos de Yahvé, haciendo algo que no está permitido hacer, se procederá así: "],["Si el sacerdote ungido peca y con ello hace culpable al pueblo, ofrecerá a Yahvé un becerro sin defecto como ofrenda por su pecado. "],["Llevará el becerro a la entrada de la Tienda del Encuentro, ante Yahvé, pondrá su mano sobre la cabeza del animal y lo degollará delante de Yahvé. "],["Luego el sacerdote ungido tomará un poco de la sangre del becerro y la llevará a la Tienda del Encuentro. "],["Mojará su dedo en la sangre y la rociará siete veces delante de Yahvé, frente al velo del santuario. "],["El sacerdote pondrá también un poco de la sangre en los cuernos del altar del incienso aromático que está en la Tienda del Encuentro, delante de Yahvé, y derramará el resto de la sangre del becerro al pie del altar del holocausto, que está a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["Le quitará toda la grasa al becerro de la ofrenda por el pecado: la grasa que cubre las entrañas y la que está sobre ellas, "],["los dos riñones con la grasa que los cubre cerca de los lomos, y la parte superior del hígado, que quitará junto con los riñones, "],["tal como se le quita al toro del sacrificio de paz. El sacerdote los quemará en el altar del holocausto. "],["Pero la piel del becerro y toda su carne, con su cabeza, sus patas, sus entrañas y su excremento, "],["es decir, todo el resto del becerro, lo sacará fuera del campamento a un lugar limpio, donde se echan las cenizas, y allí lo quemará sobre la leña. Lo quemará donde se echan las cenizas.\n\n"],["“‘Si es toda la comunidad de Israel la que peca por error, sin darse cuenta de que han hecho algo que Yahvé prohibió, son culpables. "],["Cuando se den cuenta del pecado que cometieron, la comunidad ofrecerá un becerro como ofrenda por el pecado y lo llevará ante la Tienda del Encuentro. "],["Los ancianos de la comunidad pondrán sus manos sobre la cabeza del becerro delante de Yahvé, y el animal será degollado delante de Yahvé. "],["El sacerdote ungido llevará un poco de la sangre del becerro a la Tienda del Encuentro. "],["Mojará su dedo en la sangre y la rociará siete veces delante de Yahvé, frente al velo. "],["Pondrá un poco de la sangre en los cuernos del altar que está ante Yahvé, en la Tienda del Encuentro, y derramará el resto de la sangre al pie del altar del holocausto, a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["Luego le quitará toda la grasa y la quemará en el altar. "],["Hará con este becerro lo mismo que hizo con el becerro de la ofrenda por el pecado. Así el sacerdote hará expiación por ellos, y serán perdonados. "],["Después sacará el becerro fuera del campamento y lo quemará como quemó el primer becerro. Es la ofrenda por el pecado de la comunidad.\n\n"],["“‘Cuando un jefe peque y por error haga algo que Yahvé su Dios ha prohibido, será culpable. "],["En cuanto se le haga saber el pecado que cometió, presentará como ofrenda un macho cabrío sin defecto. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza del macho cabrío y lo degollará en el lugar donde se degüellan los animales para el holocausto, delante de Yahvé. Es una ofrenda por el pecado. "],["El sacerdote tomará con su dedo un poco de la sangre de la ofrenda y la pondrá en los cuernos del altar del holocausto. El resto de la sangre la derramará al pie del altar del holocausto. "],["Quemará toda la grasa en el altar, como hizo con la grasa del sacrificio de paz. Así el sacerdote hará expiación por el pecado del jefe, y este será perdonado.\n\n"],["“‘Si alguien del pueblo peca por error, haciendo algo que Yahvé prohibió, será culpable. "],["Cuando se le haga saber el pecado que cometió, presentará como ofrenda por su pecado una cabra sin defecto. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza de la ofrenda y la degollará en el lugar de los holocaustos. "],["El sacerdote tomará con su dedo un poco de la sangre y la pondrá en los cuernos del altar del holocausto, y derramará el resto de la sangre al pie del altar. "],["Le quitará toda la grasa, tal como se le quita al sacrificio de paz, y el sacerdote la quemará en el altar como aroma agradable para Yahvé. Así el sacerdote hará expiación por esa persona, y será perdonada.\n\n"],["“‘Si ofrece un cordero como ofrenda por el pecado, debe ser una hembra sin defecto. "],["Pondrá su mano sobre la cabeza de la ofrenda y la degollará como ofrenda por el pecado en el lugar donde se degüellan los animales para el holocausto. "],["El sacerdote tomará con su dedo un poco de la sangre de la ofrenda y la pondrá en los cuernos del altar del holocausto, y derramará el resto de la sangre al pie del altar. "],["Le quitará toda la grasa, tal como se le quita la grasa al cordero del sacrificio de paz. El sacerdote la quemará en el altar, sobre las ofrendas quemadas para Yahvé. Así el sacerdote hará expiación por el pecado que esa persona cometió, y será perdonada.\n\n"]],[[],["“‘Si alguien peca al escuchar un juramento público para testificar, siendo él testigo de lo que ha visto o sabido, y no lo denuncia, entonces cargará con su culpa.\n\n"],["“‘O si alguien toca algo impuro, ya sea el cadáver de un animal salvaje, o el cadáver de un animal doméstico, o el cadáver de un reptil impuro, aunque no se dé cuenta de ello, si se contamina, entonces será culpable.\n\n"],["“‘O si toca la impureza de un ser humano, cualquier impureza con la que pueda contaminarse, y no se da cuenta; cuando lo sepa, entonces será culpable.\n\n"],["“‘O si alguien jura a la ligera con sus labios para hacer el mal o para hacer el bien, cualquier cosa que una persona pueda decir sin pensar mediante un juramento, y le pasa inadvertido; cuando se dé cuenta, entonces será culpable de una de estas cosas. "],["Cuando sea culpable de una de estas cosas, deberá confesar aquello en lo que ha pecado; "],["y le traerá a Yahvé su ofrenda por la culpa debido al pecado que cometió: una hembra del rebaño, oveja o cabra, como ofrenda por el pecado; y el sacerdote hará expiación por él respecto a su pecado.\n\n"],["“‘Si no le alcanza para comprar un cordero, entonces traerá a Yahvé, como ofrenda por la culpa del pecado que cometió, dos tórtolas o dos pichones; uno para la ofrenda por el pecado y el otro para el holocausto. "],["Los llevará al sacerdote, quien ofrecerá primero el que es para la ofrenda por el pecado. Le romperá el cuello a la altura de la cabeza, pero sin separar la cabeza por completo. "],["Rociará un poco de la sangre de la ofrenda por el pecado a un lado del altar, y el resto de la sangre se exprimirá al pie del altar. Es una ofrenda por el pecado. "],["Ofrecerá la segunda ave como holocausto, conforme al reglamento. Así el sacerdote hará expiación por el pecado que cometió, y la persona será perdonada.\n\n"],["“‘Pero si no tiene recursos para las dos tórtolas o los dos pichones, entonces traerá como ofrenda por su pecado la décima parte de un efa de harina fina como ofrenda por el pecado. No le pondrá aceite ni incienso, porque es una ofrenda por el pecado. "],["La llevará al sacerdote, y el sacerdote tomará un puñado de la harina como porción memorial, y la quemará en el altar, sobre las ofrendas a Yahvé hechas por fuego. Es una ofrenda por el pecado. "],["Así el sacerdote hará expiación por el pecado que esa persona haya cometido en cualquiera de estas cosas, y será perdonada. El resto de la harina será para el sacerdote, como en la ofrenda de cereal’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Si alguien comete una falta y peca por error en contra de las cosas sagradas de Yahvé, traerá a Yahvé su ofrenda por la culpa: un carnero sin defecto del rebaño, tasado en siclos de plata según la medida del santuario, como ofrenda por la culpa. "],["Deberá restituir lo que haya defraudado de las cosas sagradas, le añadirá una quinta parte y se lo dará al sacerdote. El sacerdote hará expiación por él con el carnero de la ofrenda por la culpa, y será perdonado.\n\n"],["“Si alguien peca haciendo algo que Yahvé ha prohibido, aunque no lo sepa, es culpable y cargará con su culpa. "],["Llevará al sacerdote un carnero sin defecto del rebaño, tasado según tu valoración, como ofrenda por la culpa. El sacerdote hará expiación por el error que esa persona cometió sin saberlo, y será perdonada. "],["Es una ofrenda por la culpa, pues verdaderamente resultó culpable ante Yahvé”.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Si alguien peca y comete una falta contra Yahvé engañando a su prójimo en cuestión de un depósito, un objeto en custodia o un robo, o si ha extorsionado a su prójimo, "],["o si encuentra algo perdido y miente al respecto, y jura en falso por cualquiera de estas cosas en las que suele pecar el ser humano, "],["si ha pecado y es culpable, deberá devolver lo que robó, o lo que obtuvo por extorsión, o el depósito que se le confió, o la cosa perdida que encontró, "],["o cualquier cosa sobre la cual haya jurado en falso. La restituirá por completo y le añadirá una quinta parte. Se lo devolverá al dueño el mismo día que presente su ofrenda por la culpa. "],["Y como su ofrenda por la culpa a Yahvé, le llevará al sacerdote un carnero sin defecto del rebaño, tasado según tu valoración. "],["El sacerdote hará expiación por él delante de Yahvé, y será perdonado por cualquier cosa que haya hecho y que lo haya hecho culpable”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Dales esta orden a Aarón y a sus hijos: ‘Esta es la ley del holocausto: el holocausto deberá quedarse sobre el hogar del altar toda la noche, hasta la mañana, y el fuego del altar debe mantenerse encendido. "],["El sacerdote se pondrá su túnica de lino y su ropa interior de lino; luego recogerá las cenizas que queden en el altar cuando el fuego haya consumido el holocausto, y las pondrá a un lado del altar. "],["Después se cambiará de ropa y llevará las cenizas fuera del campamento a un lugar ceremonialmente limpio. "],["El fuego del altar debe mantenerse encendido; no se debe apagar. Cada mañana el sacerdote le pondrá más leña, acomodará el holocausto encima y quemará ahí la grasa de los sacrificios de paz. "],["El fuego debe mantenerse encendido en el altar continuamente; no debe apagarse.\n\n"],["“‘Esta es la ley para la ofrenda de cereal: los hijos de Aarón la presentarán ante Yahvé, frente al altar. "],["El sacerdote tomará un puñado de la harina fina de la ofrenda, con su aceite y todo el incienso que está sobre ella, y lo quemará en el altar como aroma agradable, como su porción memorial para Yahvé. "],["Lo que quede de la ofrenda lo comerán Aarón y sus hijos. Deberá comerse sin levadura en un lugar sagrado; lo comerán en el atrio de la Tienda del Encuentro. "],["No se horneará con levadura. Se lo he dado a ellos como su porción de mis ofrendas hechas por fuego. Es una parte muy santa, igual que la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa. "],["Cualquier varón de los descendientes de Aarón podrá comer de ella. Es un estatuto perpetuo para todas sus generaciones, en cuanto a las ofrendas hechas por fuego a Yahvé. Todo lo que toque estas ofrendas quedará consagrado’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Esta es la ofrenda que Aarón y sus hijos presentarán a Yahvé el día en que sean ungidos: la décima parte de un efa de harina fina como ofrenda regular de cereal, la mitad por la mañana y la otra mitad por la tarde. "],["Se preparará en una plancha con aceite. La llevarás bien mezclada, y presentarás la ofrenda de cereal en pedazos cocidos, como un aroma agradable a Yahvé. "],["La ofrecerá el sacerdote ungido que tome el lugar de Aarón de entre sus hijos. Como un estatuto perpetuo, se quemará por completo para Yahvé. "],["Toda ofrenda de cereal de un sacerdote debe quemarse por completo; no se comerá”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a Aarón y a sus hijos: ‘Esta es la ley para el sacrificio por el pecado: la víctima por el pecado se degollará ante Yahvé en el mismo lugar donde se degüella el holocausto. Es una ofrenda muy santa. "],["El sacerdote que la ofrezca por el pecado la comerá. Deberá comerse en un lugar sagrado, en el atrio de la Tienda del Encuentro. "],["Todo lo que toque su carne quedará consagrado. Si la sangre salpica la ropa, lavarás la ropa manchada en un lugar santo. "],["La olla de barro en la que se haya cocido la carne deberá romperse; pero si se coció en una olla de bronce, esta deberá fregarse y enjuagarse con agua. "],["Cualquier varón de entre los sacerdotes podrá comer de esta carne. Es una ofrenda muy santa. "],["Pero no se comerá ninguna ofrenda por el pecado si parte de su sangre se llevó al interior de la Tienda del Encuentro para hacer expiación en el Lugar Santo. Esa carne deberá quemarse en el fuego.\n\n"]],[[],["“‘Esta es la ley de la ofrenda por la culpa: es muy santa. "],["La víctima de la ofrenda por la culpa se degollará en el lugar donde se degüella el holocausto, y su sangre se rociará por todos los lados del altar. "],["Se ofrecerá toda su grasa: la cola gorda, la grasa que cubre las entrañas, "],["los dos riñones con la grasa que los cubre cerca de los lomos, y la parte superior del hígado, que se quitará junto con los riñones. "],["El sacerdote los quemará en el altar como ofrenda hecha por fuego a Yahvé. Es una ofrenda por la culpa. "],["Cualquier varón de la familia sacerdotal podrá comer de ella. Deberá comerse en un lugar sagrado, pues es muy santa.\n\n"],["“‘La ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa tienen la misma ley. La carne será para el sacerdote que haga la expiación con ella. "],["El sacerdote que ofrezca el holocausto por alguien se quedará con la piel del animal ofrecido. "],["Toda ofrenda de cereal que se hornee, y toda la que se prepare en sartén o en plancha, será para el sacerdote que la ofrezca. "],["Pero toda ofrenda de cereal, ya sea amasada con aceite o seca, se repartirá por igual entre todos los hijos de Aarón.\n\n"],["“‘Esta es la ley del sacrificio de paz que se presenta a Yahvé: "],["Si se ofrece en acción de gracias, se presentarán con el sacrificio tortas sin levadura amasadas con aceite, hojuelas sin levadura untadas con aceite, y tortas de harina fina bien mezcladas con aceite. "],["Además de las tortas sin levadura, se presentará pan con levadura como parte de su ofrenda, junto con su sacrificio de paz en acción de gracias. "],["De cada clase de ofrenda se presentará una porción como ofrenda especial para Yahvé; será para el sacerdote que rocíe la sangre de los sacrificios de paz. "],["La carne del sacrificio de paz en acción de gracias debe comerse el mismo día que se ofrezca. No se debe dejar nada para la mañana siguiente.\n\n"],["“‘Pero si el sacrificio que ofrece es para cumplir una promesa o es una ofrenda voluntaria, la carne se comerá el día en que ofrezca el sacrificio, y lo que sobre se podrá comer al día siguiente. "],["Sin embargo, si queda algo de carne del sacrificio para el tercer día, deberá quemarse en el fuego. "],["Si alguien llega a comer la carne del sacrificio de paz al tercer día, la ofrenda no será aceptada ni se le tomará en cuenta al que la ofreció. Será considerada algo asqueroso, y el que la coma cargará con su culpa.\n\n"],["“‘La carne que toque cualquier cosa impura no deberá comerse; se quemará en el fuego. En cuanto a la demás carne, podrá comerla cualquiera que esté ceremonialmente limpio. "],["Pero si alguien que está en estado de impureza come de la carne del sacrificio de paz que le pertenece a Yahvé, esa persona será eliminada de su pueblo. "],["Si alguien toca cualquier cosa impura, ya sea impureza humana, un animal impuro o cualquier cosa repulsiva e impura, y luego come de la carne del sacrificio de paz que le pertenece a Yahvé, esa persona será eliminada de su pueblo’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a los hijos de Israel: No deben comer nada de grasa de toros, ovejas o cabras. "],["La grasa de un animal que muere por sí solo, o de uno despedazado por las fieras, podrá usarse para cualquier otro propósito, pero de ninguna manera deberán comerla. "],["Todo el que coma la grasa de un animal del cual se presenta una ofrenda quemada a Yahvé, será eliminado de su pueblo. "],["Y dondequiera que ustedes vivan, no deben comer la sangre de ningún ave ni de ningún animal. "],["Cualquiera que coma sangre será eliminado de su pueblo”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a los hijos de Israel: ‘El que presente a Yahvé su sacrificio de paz, debe llevarle a Yahvé una parte de ese sacrificio como ofrenda. "],["Traerá con sus propias manos las ofrendas hechas por fuego a Yahvé. Traerá la grasa junto con el pecho, para presentar el pecho como ofrenda mecida delante de Yahvé. "],["El sacerdote quemará la grasa en el altar, pero el pecho será para Aarón y sus hijos. "],["Le darán al sacerdote el muslo derecho como ofrenda especial tomada de sus sacrificios de paz. "],["El hijo de Aarón que ofrezca la sangre y la grasa de los sacrificios de paz recibirá el muslo derecho como su porción. "],["Porque de los sacrificios de paz de los israelitas he tomado el pecho de la ofrenda mecida y el muslo de la ofrenda especial, y se los he dado al sacerdote Aarón y a sus hijos como un estatuto perpetuo para los hijos de Israel’”.\n\n"],["Esta es la porción de las ofrendas hechas por fuego a Yahvé que les corresponde a Aarón y a sus hijos desde el día en que fueron presentados para servir a Yahvé como sacerdotes. "],["Yahvé ordenó que los israelitas les dieran estas porciones el día en que los ungió. Es un estatuto perpetuo para todas sus generaciones. "],["Esta es la ley para el holocausto, la ofrenda de cereal, la ofrenda por el pecado, la ofrenda por la culpa, la ofrenda de consagración y el sacrificio de paz. "],["Yahvé se la ordenó a Moisés en el monte Sinaí el día en que mandó a los israelitas que presentaran sus ofrendas a Yahvé en el desierto de Sinaí.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Toma a Aarón y a sus hijos, junto con sus vestiduras, el aceite de la unción, el becerro de la ofrenda por el pecado, los dos carneros y la canasta de pan sin levadura; "],["y reúne a toda la comunidad a la entrada de la Tienda del Encuentro”.\n\n"],["Moisés hizo lo que Yahvé le ordenó, y la comunidad se reunió a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["Moisés le dijo a la comunidad: “Esto es lo que Yahvé ha mandado hacer”. "],["Moisés hizo acercarse a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua. "],["Le puso la túnica a Aarón, le ató el cinturón, lo vistió con el manto y le puso el efod. Luego le amarró el cinturón tejido del efod para sujetarlo. "],["Le puso también el pectoral, y dentro del pectoral colocó el Urim y el Tumim. "],["Le puso el turbante en la cabeza, y en la parte delantera del turbante colocó la lámina de oro, la diadema sagrada, tal como Yahvé se lo había ordenado a Moisés. "],["Después Moisés tomó el aceite de la unción, ungió el tabernáculo y todo lo que había en él, y los consagró. "],["Roció un poco de aceite sobre el altar siete veces, y ungió el altar, todos sus utensilios, y el lavamanos con su base, para consagrarlos. "],["Luego derramó parte del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón y lo ungió para consagrarlo. "],["Moisés hizo acercarse a los hijos de Aarón, los vistió con túnicas, les puso cinturones y les ajustó los turbantes, tal como Yahvé se lo había ordenado.\n\n"],["Luego hizo traer el becerro para la ofrenda por el pecado, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del becerro. "],["Moisés degolló el becerro, tomó la sangre y, con su dedo, untó los cuernos del altar por todos lados para purificarlo. Derramó el resto de la sangre al pie del altar, consagrándolo así para hacer expiación por él. "],["Moisés tomó toda la grasa que cubría las entrañas, la parte superior del hígado y los dos riñones con su grasa, y los quemó en el altar. "],["Pero el resto del becerro, su piel, su carne y su excremento, los quemó en el fuego fuera del campamento, tal como Yahvé se lo había ordenado. "],["Después presentó el carnero para el holocausto, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero. "],["Moisés lo degolló y roció la sangre por todos los lados del altar. "],["Cortó el carnero en pedazos, y quemó la cabeza, los pedazos y la grasa. "],["Lavó con agua las entrañas y las patas, y luego quemó todo el carnero en el altar. Fue un holocausto de aroma agradable, una ofrenda hecha por fuego a Yahvé, tal como Yahvé le había ordenado a Moisés. "],["Luego presentó el otro carnero, el de la consagración, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero. "],["Moisés lo degolló, tomó un poco de la sangre y se la untó a Aarón en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho. "],["Moisés hizo acercarse a los hijos de Aarón y les untó un poco de sangre en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho. Luego roció el resto de la sangre por todos los lados del altar. "],["Tomó la grasa, la cola gorda, toda la grasa de las entrañas, la parte superior del hígado, los dos riñones con su grasa, y el muslo derecho. "],["De la canasta de pan sin levadura que estaba ante Yahvé, sacó una torta sin levadura, una torta de pan hecha con aceite y una hojuela, y las puso sobre la grasa y sobre el muslo derecho. "],["Puso todo esto en las manos de Aarón y de sus hijos, y se lo presentó a Yahvé como ofrenda mecida. "],["Luego Moisés lo tomó de sus manos y lo quemó en el altar, sobre el holocausto. Esta fue una ofrenda de consagración, de aroma agradable, una ofrenda hecha por fuego a Yahvé. "],["Moisés tomó el pecho y lo presentó ante Yahvé como ofrenda mecida; esa fue la porción del carnero de consagración que le correspondió a Moisés, tal como Yahvé se lo había ordenado. "],["Luego Moisés tomó un poco del aceite de la unción y de la sangre que estaba en el altar, y roció a Aarón y su ropa, y también a sus hijos y la ropa de sus hijos. Así consagró a Aarón y su ropa, y a sus hijos y su ropa.\n\n"],["Moisés les dijo a Aarón y a sus hijos: “Hiervan la carne a la entrada de la Tienda del Encuentro y cómanla allí, junto con el pan que está en la canasta de la consagración, tal como lo ordené cuando dije: ‘Aarón y sus hijos la comerán’. "],["Lo que sobre de la carne y del pan deberán quemarlo en el fuego. "],["Durante siete días no saldrán de la entrada de la Tienda del Encuentro, hasta que se cumpla el tiempo de su consagración, pues su consagración durará siete días. "],["Lo que se ha hecho hoy, Yahvé mandó que se hiciera para hacer expiación por ustedes. "],["Deberán quedarse a la entrada de la Tienda del Encuentro día y noche durante siete días, y cumplirán con las órdenes de Yahvé para que no mueran, pues así se me ha ordenado”. "],["Y Aarón y sus hijos hicieron todo lo que Yahvé ordenó por medio de Moisés.\n\n"]],[[],["Al octavo día, Moisés llamó a Aarón, a sus hijos y a los ancianos de Israel; "],["y le dijo a Aarón: “Toma un becerro de tu ganado para una ofrenda por el pecado, y un carnero para un holocausto, ambos sin defecto, y preséntalos ante Yahvé. "],["Luego diles a los hijos de Israel: ‘Tomen un macho cabrío para la ofrenda por el pecado, y un becerro y un cordero, ambos de un año y sin defecto, para el holocausto. "],["Tomen también un toro y un carnero para los sacrificios de paz, para sacrificarlos ante Yahvé, junto con una ofrenda de cereal amasada con aceite, porque hoy Yahvé se les va a aparecer’”.\n\n"],["Ellos llevaron a la entrada de la Tienda del Encuentro lo que Moisés había ordenado. Toda la comunidad se acercó y se quedó de pie ante Yahvé. "],["Moisés les dijo: “Esto es lo que Yahvé mandó que hicieran, para que la gloria de Yahvé se les aparezca”. "],["Luego Moisés le dijo a Aarón: “Acércate al altar, presenta tu ofrenda por el pecado y tu holocausto, y haz la expiación por ti y por el pueblo. Presenta también la ofrenda del pueblo y haz la expiación por ellos, tal como Yahvé lo ha ordenado”.\n\n"],["Entonces Aarón se acercó al altar y degolló el becerro de la ofrenda por el pecado que era para él mismo. "],["Sus hijos le acercaron la sangre; él mojó su dedo en la sangre, untó los cuernos del altar y derramó el resto de la sangre al pie del altar. "],["Pero la grasa, los riñones y la parte superior del hígado de la ofrenda por el pecado, los quemó en el altar, tal como Yahvé se lo había ordenado a Moisés. "],["La carne y la piel las quemó en el fuego fuera del campamento. "],["Después degolló el animal para el holocausto. Sus hijos le entregaron la sangre, y él la roció por todos los lados del altar. "],["Le entregaron también el holocausto en pedazos, junto con la cabeza, y él los quemó en el altar. "],["Lavó las entrañas y las patas, y las quemó sobre el holocausto en el altar. "],["Luego presentó la ofrenda del pueblo. Tomó el macho cabrío de la ofrenda por el pecado del pueblo, lo degolló y lo ofreció por el pecado, igual que el primero. "],["Presentó el holocausto y lo ofreció según el reglamento. "],["Presentó también la ofrenda de cereal; tomó un puñado de ella y la quemó en el altar, además del holocausto de la mañana. "],["Degolló el toro y el carnero para el sacrificio de paz del pueblo. Sus hijos le pasaron la sangre, y él la roció por todos los lados del altar. "],["Tomaron las partes grasosas del toro y del carnero, la cola gorda, la grasa que cubre las entrañas, los riñones y la parte superior del hígado, "],["y pusieron toda esa grasa sobre los pechos de los animales. Entonces Aarón quemó la grasa en el altar. "],["Aarón presentó los pechos y el muslo derecho como ofrenda mecida ante Yahvé, tal como Moisés lo había ordenado. "],["Después Aarón levantó sus manos hacia el pueblo y lo bendijo. Una vez que terminó de presentar la ofrenda por el pecado, el holocausto y los sacrificios de paz, bajó del altar.\n\n"],["Moisés y Aarón entraron en la Tienda del Encuentro. Cuando salieron, bendijeron al pueblo, y la gloria de Yahvé se le apareció a todo el pueblo. "],["Salió fuego de la presencia de Yahvé y consumió el holocausto y la grasa que estaban en el altar. Al ver esto, todo el pueblo gritó de alegría y se postró rostro en tierra.\n\n"]],[[],["Nadab y Abiú, hijos de Aarón, tomaron cada uno su incensario, le pusieron fuego, le echaron incienso encima y ofrecieron ante Yahvé un fuego no autorizado, algo que él no les había mandado. "],["Entonces salió fuego de la presencia de Yahvé y los consumió, y murieron allí mismo, delante de Yahvé.\n\n"],["Moisés le dijo a Aarón: “Esto es lo que Yahvé quería decir cuando declaró:\n\n‘A los que se acercan a mí les mostraré mi santidad,\ny ante todo el pueblo revelaré mi gloria’”.\n\nY Aarón se quedó callado. "],["Moisés llamó a Misael y a Elzafán, hijos de Uziel, tío de Aarón, y les dijo: “Acérquense y llévense a sus parientes de enfrente del santuario hacia afuera del campamento”. "],["Ellos se acercaron y se los llevaron agarrados de sus túnicas hacia afuera del campamento, tal como Moisés lo había ordenado.\n\n"],["Luego Moisés les dijo a Aarón y a sus otros hijos, Eleazar e Itamar: “No se despeinen ni se rasguen la ropa en señal de luto, para que no mueran y para que Yahvé no se enoje con toda la comunidad. Sus hermanos, toda la casa de Israel, son los que deben llorar por este fuego que Yahvé ha encendido. "],["No se alejen de la entrada de la Tienda del Encuentro, no sea que mueran, porque el aceite de la unción de Yahvé está sobre ustedes”. Y ellos hicieron lo que Moisés les dijo. "],["Entonces Yahvé le habló a Aarón y le dijo: "],["“Tú y tus hijos no deben beber vino ni ninguna bebida alcohólica cuando entren a la Tienda del Encuentro, para que no mueran. Este será un estatuto perpetuo para todas sus generaciones. "],["Ustedes deben hacer distinción entre lo santo y lo común, y entre lo impuro y lo puro. "],["Además, deben enseñarles a los israelitas todas las leyes que Yahvé les ha dado por medio de Moisés”.\n\n"],["Moisés les dijo a Aarón y a los hijos que le quedaban, Eleazar e Itamar: “Tomen la ofrenda de cereal que sobró de las ofrendas hechas por fuego a Yahvé, y cómanla sin levadura junto al altar, porque es una ofrenda muy santa. "],["Deben comerla en un lugar sagrado, porque es la porción que les corresponde a ti y a tus hijos de las ofrendas hechas por fuego a Yahvé; así se me ha ordenado. "],["Además, el pecho de la ofrenda mecida y el muslo de la ofrenda especial podrán comerlos tú, tus hijos y tus hijas en un lugar ceremonialmente limpio, porque se les han dado como su porción de los sacrificios de paz de los israelitas. "],["Traerán el muslo de la ofrenda especial y el pecho de la ofrenda mecida junto con la grasa de las ofrendas hechas por fuego, para presentarlos como ofrenda mecida ante Yahvé. Esta será la porción perpetua para ti y para tus hijos, tal como Yahvé lo ha ordenado”.\n\n"],["Cuando Moisés preguntó qué había pasado con el macho cabrío de la ofrenda por el pecado, se dio cuenta de que ya lo habían quemado. Se enojó mucho con Eleazar e Itamar, los hijos que le quedaban a Aarón, y les reclamó: "],["“¿Por qué no se comieron la ofrenda por el pecado en el área del santuario? Es una ofrenda muy santa, y se les dio a ustedes para quitar la culpa de la comunidad, haciendo expiación por ellos ante Yahvé. "],["Como la sangre del animal no se llevó al interior del santuario, ustedes debieron haberse comido la carne en el área del santuario, tal como yo lo ordené”.\n\n"],["Aarón le respondió a Moisés: “Mira, hoy ellos presentaron su ofrenda por el pecado y su holocausto ante Yahvé, ¡y a mí me han pasado estas tragedias! Si yo me hubiera comido hoy la ofrenda por el pecado, ¿le habría agradado eso a Yahvé?”.\n\n"],["Cuando Moisés escuchó esto, estuvo de acuerdo.\n\n"]],[[],["Yahvé les habló a Moisés y a Aarón, y les dijo: "],["“Díganles a los israelitas: ‘De todos los animales que viven en la tierra, estos son los que ustedes pueden comer: "],["Podrán comer cualquier animal que tenga la pezuña partida en dos y que además rumie.\n\n"],["“‘Sin embargo, de los animales que solo rumian o que solo tienen la pezuña partida, no podrán comer los siguientes: el camello, porque rumia pero no tiene la pezuña partida; lo considerarán impuro. "],["El tejón, porque rumia pero no tiene la pezuña partida; lo considerarán impuro. "],["La liebre, porque rumia pero no tiene la pezuña partida; la considerarán impura. "],["Y el cerdo, porque tiene la pezuña partida en dos, pero no rumia; lo considerarán impuro. "],["No comerán la carne de estos animales ni tocarán sus cadáveres. Los considerarán impuros.\n\n"],["“‘De todas las criaturas que viven en el agua, en los mares y en los ríos, podrán comer todas las que tengan aletas y escamas. "],["Pero todas las criaturas que viven en los mares y en los ríos que no tengan aletas ni escamas, ya sean las que se mueven en grupos o cualquier otra criatura del agua, las considerarán algo asqueroso. "],["Las tendrán por cosas repugnantes: no comerán su carne y detestarán sus cadáveres. "],["Cualquier criatura del agua que no tenga aletas ni escamas será algo asqueroso para ustedes.\n\n"],["“‘De las aves, detestarán las siguientes y no las comerán por ser asquerosas: el águila, el quebrantahuesos, el águila pescadora, "],["el milano, cualquier especie de halcón, "],["cualquier especie de cuervo, "],["el avestruz, la lechuza, la gaviota, cualquier especie de gavilán, "],["el búho pequeño, el cormorán, el búho grande, "],["la lechuza blanca, el pelícano, el buitre, "],["la cigüeña, cualquier especie de garza, la abubilla y el murciélago.\n\n"],["“‘Cualquier insecto alado que camine en cuatro patas lo considerarán asqueroso. "],["Sin embargo, podrán comer los insectos alados que caminan en cuatro patas y que además tienen patas traseras articuladas para saltar sobre el suelo. "],["De estos podrán comer: cualquier especie de langosta, el grillo calvo, el grillo común y cualquier especie de saltamontes. "],["Pero cualquier otro insecto alado de cuatro patas lo considerarán asqueroso.\n\n"],["“‘Con los siguientes animales ustedes quedarán impuros. Cualquiera que toque sus cadáveres quedará impuro hasta el atardecer. "],["Cualquiera que levante el cadáver de alguno de ellos deberá lavar su ropa y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cualquier animal que tenga pezuñas pero no partidas en dos, o que no rumie, lo considerarán impuro. Cualquiera que lo toque quedará impuro. "],["De todos los animales de cuatro patas, los que caminan sobre sus garras los considerarán impuros. Cualquiera que toque sus cadáveres quedará impuro hasta el atardecer. "],["El que recoja sus cadáveres deberá lavar su ropa y quedará impuro hasta el atardecer. Los considerarán impuros.\n\n"],["“‘De los animales que se arrastran por el suelo, considerarán impuros los siguientes: el topo, el ratón, cualquier especie de lagarto grande, "],["el gecko, el lagarto monitor, la lagartija común, el eslizón y el camaleón. "],["De todos los animales que se arrastran, estos los considerarán impuros. Cualquiera que los toque cuando estén muertos quedará impuro hasta el atardecer. "],["Cualquier cosa sobre la que caiga uno de estos animales muertos quedará impura, ya sea un artículo de madera, de tela, de cuero o un costal. Cualquier objeto que se use para trabajar deberá meterse en agua y quedará impuro hasta el atardecer; después de eso quedará limpio. "],["Si uno de estos animales cae dentro de una olla de barro, todo lo que esté adentro quedará impuro, y deberán quebrar la olla. "],["Cualquier alimento que se pueda comer quedará impuro si le cae agua de esa olla. Cualquier líquido que se pueda beber de esa olla quedará impuro. "],["Cualquier cosa sobre la que caiga un pedazo de sus cadáveres quedará impura; si es un horno o un fogón de barro, deberán destruirlo. Son impuros y los considerarán impuros. "],["Sin embargo, un manantial o una cisterna donde se junte agua seguirá siendo limpio, pero quien toque el cadáver del animal allí dentro quedará impuro. "],["Si un pedazo del cadáver cae sobre semillas que se van a sembrar, las semillas seguirán estando limpias. "],["Pero si se le ha echado agua a la semilla y luego le cae un pedazo del cadáver, considerarán la semilla como impura.\n\n"],["“‘Si muere un animal de los que a ustedes se les permite comer, el que toque su cadáver quedará impuro hasta el atardecer. "],["El que se coma parte del cadáver deberá lavar su ropa y quedará impuro hasta el atardecer. El que recoja el cadáver también deberá lavar su ropa y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cualquier animal que se arrastre por el suelo es asqueroso; no se debe comer. "],["No deben comer ningún animal que se arrastre por el suelo, ya sea que se mueva sobre su vientre, sobre cuatro patas o sobre muchas patas, porque son asquerosos. "],["No se vuelvan asquerosos a ustedes mismos comiendo ninguno de estos animales que se arrastran. No se hagan impuros con ellos ni se contaminen por su culpa. "],["Porque yo soy Yahvé, su Dios. Por lo tanto, conságrense y sean santos, porque yo soy santo. No se contaminen con ningún animal que se arrastre por el suelo. "],["Yo soy Yahvé, el que los sacó de la tierra de Egipto para ser su Dios. Sean santos, porque yo soy santo.\n\n"],["“‘Este es el reglamento acerca de los animales, las aves, todas las criaturas que se mueven en el agua y todos los animales que se arrastran por el suelo. "],["Sirve para distinguir entre lo impuro y lo limpio, y entre los animales que se pueden comer y los que no se deben comer’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a los israelitas: ‘Si una mujer queda embarazada y da a luz a un niño, será ceremonialmente impura durante siete días; será impura tal como lo es durante su período menstrual. "],["Al octavo día, el niño deberá ser circuncidado. "],["Después, la mujer deberá esperar treinta y tres días para purificarse del sangrado del parto. No debe tocar nada sagrado ni entrar al santuario hasta que se cumpla el tiempo de su purificación. "],["Pero si da a luz a una niña, será impura durante dos semanas, tal como en su período menstrual, y deberá esperar sesenta y seis días para purificarse del sangrado.\n\n"],["“‘Cuando se cumpla el tiempo de su purificación, ya sea por un niño o por una niña, la mujer llevará a la entrada de la Tienda del Encuentro un cordero de un año para un holocausto, y un pichón o una tórtola para una ofrenda por el pecado, y se los entregará al sacerdote. "],["El sacerdote los ofrecerá ante Yahvé y hará expiación por ella. De esta manera la mujer quedará purificada de su flujo de sangre.\n\n“‘Este es el reglamento para la mujer que da a luz a un niño o a una niña. "],["Si no le alcanza para comprar un cordero, podrá llevar dos tórtolas o dos pichones: uno para el holocausto y el otro para la ofrenda por el pecado. El sacerdote hará expiación por ella, y quedará purificada’”.\n\n"]],[[],["Yahvé les habló a Moisés y a Aarón, y les dijo: "],["“Si a alguien le sale en la piel una hinchazón, una erupción o una mancha brillante que pueda convertirse en una infección de lepra, esa persona deberá ser llevada ante el sacerdote Aarón, o ante uno de sus hijos, los sacerdotes. "],["El sacerdote examinará la infección en la piel. Si el vello en la zona infectada se ha vuelto blanco, y la infección parece haber penetrado más allá de la piel, se trata de una infección de lepra. Al examinar a la persona, el sacerdote la declarará impura. "],["Pero si la mancha en la piel es blanca, y no parece ser más profunda que la piel ni el vello se ha vuelto blanco, entonces el sacerdote aislará a la persona infectada durante siete días. "],["Al séptimo día, el sacerdote la examinará de nuevo. Si a su parecer la infección se ha detenido y no se ha extendido por la piel, el sacerdote la aislará durante siete días más. "],["El sacerdote la examinará por segunda vez al séptimo día. Si la infección se ha desvanecido y no se ha extendido por la piel, el sacerdote la declarará pura; se trata solo de una erupción. La persona lavará su ropa y quedará pura. "],["Sin embargo, si la erupción se extiende por la piel después de haberse presentado ante el sacerdote para ser declarada pura, deberá presentarse de nuevo ante él. "],["El sacerdote la examinará, y si ve que la erupción se ha extendido, la declarará impura; es lepra.\n\n"],["“Cuando alguien tenga una infección de lepra, será llevado ante el sacerdote, "],["quien lo examinará. Si en la piel hay una hinchazón blanca que ha vuelto blanco el vello, y hay carne viva en la hinchazón, "],["se trata de lepra crónica en la piel. El sacerdote declarará impura a esa persona, pero no la aislará, porque ya es impura.\n\n"],["“Si la lepra brota por todas partes y cubre toda la piel de la persona infectada, de la cabeza a los pies, hasta donde el sacerdote pueda ver, "],["entonces el sacerdote la examinará. Si la lepra ha cubierto todo el cuerpo, el sacerdote declarará pura a la persona. Todo su cuerpo se ha vuelto blanco, así que está puro. "],["Pero el día en que le aparezca carne viva, la persona será impura. "],["El sacerdote examinará la carne viva y la declarará impura. La carne viva es impura; es lepra. "],["Pero si la carne viva cambia y vuelve a ponerse blanca, la persona irá a ver al sacerdote. "],["El sacerdote la examinará, y si la llaga se ha puesto blanca, el sacerdote declarará pura a la persona; está pura.\n\n"],["“Si a alguien le sale un forúnculo en la piel y se le cura, "],["pero en su lugar aparece una hinchazón blanca o una mancha brillante de color blanco rojizo, la persona deberá mostrarse al sacerdote. "],["El sacerdote la examinará, y si la mancha parece más profunda que la piel y el vello se ha vuelto blanco, el sacerdote la declarará impura. Es una infección de lepra que ha brotado en el forúnculo. "],["Pero si el sacerdote la examina y ve que no tiene vello blanco ni es más profunda que la piel, y que ha ido desapareciendo, entonces el sacerdote la aislará durante siete días. "],["Si la mancha se extiende por la piel, el sacerdote la declarará impura; es una infección. "],["Pero si la mancha brillante no cambia ni se extiende, es solo la cicatriz del forúnculo, y el sacerdote la declarará pura.\n\n"],["“Si alguien se hace una quemadura en la piel, y la carne viva de la quemadura se convierte en una mancha brillante de color blanco rojizo o blanco, "],["el sacerdote la examinará. Si el vello en la mancha se ha vuelto blanco y la mancha parece más profunda que la piel, es lepra que ha brotado en la quemadura. El sacerdote declarará impura a la persona; es una infección de lepra. "],["Pero si el sacerdote la examina y ve que no tiene vello blanco ni es más profunda que la piel, y que ha ido desapareciendo, entonces el sacerdote la aislará durante siete días. "],["Al séptimo día el sacerdote la examinará de nuevo. Si la mancha se ha extendido por la piel, el sacerdote la declarará impura; es una infección de lepra. "],["Si la mancha brillante no cambia ni se extiende, sino que ha ido desapareciendo, es solo la hinchazón de la quemadura. El sacerdote declarará pura a la persona, pues es solo la cicatriz de la quemadura.\n\n"],["“Si a un hombre o a una mujer le sale una llaga en la cabeza o en la barba, "],["el sacerdote examinará la llaga. Si parece más profunda que la piel y el pelo en esa parte es amarillento y fino, el sacerdote declarará impura a la persona. Se trata de tiña, que es lepra en la cabeza o en la barba. "],["Pero si el sacerdote examina la infección de la tiña y no parece ser más profunda que la piel, aunque no tenga pelo negro, aislará a la persona infectada durante siete días. "],["Al séptimo día el sacerdote examinará la infección. Si la tiña no se ha extendido ni tiene pelo amarillento, y no parece ser más profunda que la piel, "],["la persona deberá rasurarse, pero no se rasurará la parte afectada por la tiña. Luego el sacerdote la aislará durante siete días más. "],["Al séptimo día el sacerdote examinará la tiña. Si no se ha extendido por la piel ni parece ser más profunda, el sacerdote declarará pura a la persona. Esta deberá lavar su ropa y quedará pura. "],["Pero si la tiña se extiende por la piel después de que la persona fue declarada pura, "],["el sacerdote la examinará de nuevo. Si la tiña se ha extendido, el sacerdote ya no tendrá que buscar el pelo amarillento; la persona es impura. "],["Pero si a su parecer la tiña ha dejado de extenderse y le ha salido pelo negro, la tiña está curada. La persona está pura, y el sacerdote así lo declarará.\n\n"],["“Si a un hombre o a una mujer le salen manchas brillantes y blancas en la piel, "],["el sacerdote deberá examinar a la persona. Si las manchas en la piel son de un blanco pálido, es una erupción inofensiva que ha brotado en la piel. La persona está pura.\n\n"],["“Si a un hombre se le cae el pelo de la cabeza y se queda calvo, está puro. "],["Si se le cae el pelo de la parte de enfrente y se queda medio calvo, está puro. "],["Pero si en la parte calva, ya sea atrás o adelante, le sale una llaga de color blanco rojizo, es lepra que está brotando. "],["Entonces el sacerdote lo examinará. Si la hinchazón de la llaga es de color blanco rojizo, parecida a la lepra en el resto del cuerpo, "],["el hombre está leproso. Es impuro, y el sacerdote sin duda lo declarará impuro; la infección la tiene en la cabeza.\n\n"],["“La persona enferma de lepra deberá andar con la ropa rasgada y el pelo despeinado. Deberá cubrirse la parte inferior de la cara y gritar: ‘¡Impuro! ¡Impuro!’. "],["Mientras le dure la enfermedad, será impura. Como es impura, deberá vivir aislada; su lugar de residencia estará fuera del campamento.\n\n"],["“Si en una prenda de lana o de lino aparece una mancha de moho parecido a la lepra, "],["ya sea en el tejido o en el hilado del lino o de la lana, o en algún artículo de cuero, "],["y si la mancha es verdosa o rojiza, se trata de una plaga de moho y deberá mostrarse al sacerdote. "],["El sacerdote examinará la mancha y aislará el artículo afectado durante siete días. "],["Al séptimo día lo examinará de nuevo. Si la mancha se ha extendido en el vestido, en el tejido, en el hilado o en el cuero, sin importar para qué se use el cuero, la plaga es un moho destructivo y el artículo es impuro. "],["El sacerdote deberá quemar la prenda, el tejido o el hilado, ya sea de lana o de lino, o cualquier artículo de cuero que tenga la plaga, porque es un moho destructivo. Deberá quemarse por completo.\n\n"],["“Pero si el sacerdote lo examina y ve que la mancha no se ha extendido, "],["ordenará que laven el artículo afectado y lo aislará durante siete días más. "],["Después de que el artículo haya sido lavado, el sacerdote lo examinará. Si la mancha no ha cambiado de aspecto, aunque no se haya extendido, el artículo es impuro y deberás quemarlo. Es una corrosión, sin importar de qué lado esté el desgaste. "],["Si el sacerdote lo examina y ve que la mancha se ha desvanecido después de lavarlo, entonces recortará la parte manchada del vestido, del cuero, del tejido o del hilado. "],["Pero si la mancha vuelve a aparecer, significa que la plaga se está extendiendo. Deberás quemar el artículo que tenga la plaga. "],["En cambio, si al lavar la prenda, el tejido, el hilado o el artículo de cuero, la mancha desaparece, se lavará por segunda vez y el artículo quedará puro”.\n\n"],["Este es el reglamento sobre la plaga de moho en una prenda de lana o de lino, en un tejido, en un hilado o en un artículo de cuero, para declararlos puros o impuros.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo:\n\n"],["“Este será el reglamento para la persona con lepra en el día de su purificación. La persona será llevada ante el sacerdote, "],["quien saldrá fuera del campamento para examinarla. Si la infección de lepra se le ha curado, "],["el sacerdote ordenará que traigan dos aves vivas y puras, madera de cedro, hilo escarlata y ramas de hisopo para la persona que se va a purificar. "],["Luego el sacerdote ordenará que degüellen una de las aves sobre una olla de barro con agua de manantial. "],["Tomará el ave viva junto con la madera de cedro, el hilo escarlata y el hisopo, y los mojará todos, incluida el ave viva, en la sangre del ave degollada sobre el agua de manantial. "],["Rociará esa sangre siete veces sobre la persona que se está purificando de la lepra y la declarará pura. Después soltará el ave viva en campo abierto.\n\n"],["“La persona que se está purificando deberá lavar su ropa, rasurarse todo el pelo y bañarse; de este modo quedará pura. Después podrá entrar al campamento, pero tendrá que quedarse fuera de su propia tienda durante siete días. "],["Al séptimo día volverá a rasurarse todo el pelo: la cabeza, la barba, las cejas y cualquier otro pelo que tenga. Lavará su ropa y se bañará, y entonces quedará pura.\n\n"],["“Al octavo día, la persona tomará dos corderos sin defecto, una cordera de un año sin defecto, tres kilos de harina fina amasada con aceite como ofrenda de cereal, y un log de aceite. "],["El sacerdote que realiza la purificación presentará a la persona, junto con sus ofrendas, ante Yahvé a la entrada de la Tienda del Encuentro.\n\n"],["“El sacerdote tomará uno de los corderos y el log de aceite, y los presentará como ofrenda por la culpa; los presentará ante Yahvé como ofrenda mecida. "],["Degollará el cordero en el área del santuario, en el mismo lugar donde se degüellan los animales para la ofrenda por el pecado y para el holocausto. El sacrificio por la culpa, al igual que el sacrificio por el pecado, le pertenece al sacerdote; es una ofrenda muy santa. "],["El sacerdote tomará un poco de la sangre de la ofrenda por la culpa y se la untará a la persona en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho. "],["Luego el sacerdote echará un poco del log de aceite en la palma de su propia mano izquierda, "],["mojará el dedo derecho en el aceite y lo rociará con el dedo siete veces delante de Yahvé. "],["Del aceite que le quede en la mano, le untará un poco a la persona en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho, exactamente encima de la sangre de la ofrenda por la culpa. "],["Y el resto del aceite que le quede en la mano se lo untará a la persona en la cabeza. Así el sacerdote hará expiación por esa persona delante de Yahvé.\n\n"],["“Después el sacerdote presentará la ofrenda por el pecado para hacer expiación por la persona que se está purificando. Luego degollará el animal para el holocausto, "],["y ofrecerá en el altar tanto el holocausto como la ofrenda de cereal. Así el sacerdote hará expiación por la persona, y esta quedará pura.\n\n"],["“Pero si la persona es pobre y no le alcanza para tanto, tomará solo un cordero como ofrenda por la culpa. El cordero se presentará como ofrenda mecida para hacer expiación por ella. Además, llevará un kilo de harina fina amasada con aceite como ofrenda de cereal, un log de aceite, "],["y dos tórtolas o dos pichones, según lo que pueda pagar. Una de las aves será para la ofrenda por el pecado y la otra para el holocausto.\n\n"],["“Al octavo día llevará todo esto al sacerdote para su purificación, a la entrada de la Tienda del Encuentro, delante de Yahvé. "],["El sacerdote tomará el cordero de la ofrenda por la culpa y el log de aceite, y los presentará ante Yahvé como ofrenda mecida. "],["Luego degollará el cordero de la ofrenda por la culpa, tomará un poco de la sangre y se la untará a la persona en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho. "],["El sacerdote echará un poco del aceite en la palma de su propia mano izquierda, "],["y con el dedo derecho rociará el aceite siete veces delante de Yahvé. "],["Luego le untará un poco de ese aceite a la persona en el lóbulo de la oreja derecha, en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho, exactamente en el mismo lugar donde le untó la sangre de la ofrenda por la culpa. "],["El aceite que le sobre en la mano se lo untará a la persona en la cabeza, para hacer expiación por ella delante de Yahvé. "],["Finalmente, el sacerdote ofrecerá las tórtolas o los pichones que la persona haya podido pagar. "],["Presentará una de las aves como ofrenda por el pecado y la otra como holocausto, junto con la ofrenda de cereal. Así el sacerdote hará expiación delante de Yahvé por la persona que se está purificando”.\n\n"],["Este es el reglamento para el que tiene una infección de lepra y no le alcanza para pagar las ofrendas normales para su purificación.\n\n"],["Yahvé les habló a Moisés y a Aarón, y les dijo: "],["“Cuando ustedes entren en la tierra de Canaán, la cual les doy en posesión, y yo envíe una plaga de moho sobre alguna de las casas de su tierra, "],["el dueño de la casa irá y le dirá al sacerdote: ‘Me parece que hay una plaga de moho en mi casa’. "],["El sacerdote ordenará que desocupen la casa antes de entrar a examinar la plaga, para que nada de lo que hay adentro sea declarado impuro. Después de eso, el sacerdote entrará a examinar la casa. "],["Examinará la mancha, y si ve que en las paredes hay cavidades verdosas o rojizas que parecen penetrar más allá de la superficie, "],["saldrá de la casa, cerrará la puerta y la dejará aislada durante siete días. "],["Al séptimo día, el sacerdote regresará y la examinará. Si la mancha se ha extendido por las paredes, "],["ordenará que quiten las piedras manchadas y las tiren en un lugar impuro fuera de la ciudad. "],["Hará que raspen todo el interior de la casa, y el polvo raspado lo echarán en un lugar impuro fuera de la ciudad. "],["Luego pondrán otras piedras en lugar de las primeras y revocarán la casa con mezcla nueva.\n\n"],["“Si la plaga vuelve a aparecer en la casa después de que le quitaron las piedras, la rasparon y la revocaron, "],["el sacerdote entrará a examinarla. Si la mancha se ha extendido, es un moho destructivo en la casa, y la casa es impura. "],["Deberán derrumbar la casa por completo —las piedras, la madera y todo el revoco— y llevarán los escombros a un lugar impuro fuera de la ciudad.\n\n"],["“Cualquiera que entre en la casa mientras esté cerrada quedará impuro hasta el atardecer. "],["El que duerma o coma allí dentro deberá lavar su ropa.\n\n"],["“Pero si el sacerdote entra a examinar la casa después de haber sido revocada y ve que la mancha no se ha extendido, la declarará pura, pues la plaga se ha curado. "],["Para purificar la casa, tomará dos aves, madera de cedro, hilo escarlata y ramas de hisopo. "],["Degollará una de las aves sobre una olla de barro con agua de manantial. "],["Luego tomará la madera de cedro, el hisopo, el hilo escarlata y el ave viva, los mojará en la sangre del ave degollada y en el agua de manantial, y rociará la casa siete veces. "],["Purificará la casa con la sangre del ave, el agua de manantial, el ave viva, la madera de cedro, el hisopo y el hilo escarlata. "],["Finalmente, soltará el ave viva fuera de la ciudad, en campo abierto. Así hará expiación por la casa y esta quedará pura”.\n\n"],["Este es el reglamento para cualquier clase de infección de lepra o tiña, "],["para el moho en la ropa o en las casas, "],["y para las hinchazones, erupciones y manchas brillantes. "],["Sirve para enseñar cuándo algo es impuro y cuándo es puro.\n\nEste es el reglamento sobre la lepra.\n\n"]],[[],["Yahvé les habló a Moisés y a Aarón, y les dijo: "],["“Díganles a los israelitas: ‘Cualquier hombre que tenga un flujo de su cuerpo es impuro a causa de ese flujo. "],["Su impureza consiste en lo siguiente: ya sea que el flujo le salga del cuerpo o que se le retenga, el hombre es impuro.\n\n"],["“‘Cualquier cama donde se acueste y cualquier mueble donde se siente serán impuros. "],["El que toque la cama del hombre impuro deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer. "],["El que se siente en el mismo lugar donde se sentó el hombre impuro deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘El que toque el cuerpo de ese hombre deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Si el hombre del flujo le escupe a alguien que está puro, esa persona deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impura hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cualquier montura que use el hombre del flujo será impura. "],["Cualquiera que toque lo que haya estado debajo de él quedará impuro hasta el atardecer. El que cargue con esas cosas deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Si el hombre del flujo toca a alguien sin haberse lavado primero las manos, esa persona deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impura hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cualquier olla de barro que toque el hombre del flujo deberá romperse, y cualquier utensilio de madera que toque deberá lavarse con agua.\n\n"],["“‘Cuando el hombre sane de su flujo, contará siete días para su purificación. Luego lavará su ropa y se bañará en agua de manantial, y quedará puro.\n\n"],["“‘Al octavo día tomará dos tórtolas o dos pichones, se presentará ante Yahvé a la entrada de la Tienda del Encuentro y se los entregará al sacerdote. "],["El sacerdote ofrecerá una de las aves como ofrenda por el pecado y la otra como holocausto. Así el sacerdote hará expiación por él delante de Yahvé a causa de su flujo.\n\n"],["“‘Si a un hombre le sale semen, deberá bañar todo su cuerpo en agua y quedará impuro hasta el atardecer. "],["Cualquier ropa o cuero que se manche de semen deberá lavarse con agua y quedará impuro hasta el atardecer. "],["Si un hombre y una mujer tienen relaciones sexuales y a él le sale semen, ambos deberán bañarse y quedarán impuros hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cuando una mujer tenga su período menstrual, su impureza durará siete días. Cualquiera que la toque quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cualquier lugar donde ella se acueste o se siente durante su período será impuro. "],["Cualquiera que toque la cama de ella deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer. "],["Cualquiera que toque el mueble donde ella se sentó deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer. "],["Ya sea que toque la cama o el mueble, quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Si un hombre se acuesta con ella y entra en contacto con la sangre de su menstruación, quedará impuro durante siete días, y cualquier cama donde él se acueste será impura.\n\n"],["“‘Si una mujer tiene un flujo de sangre durante muchos días fuera de su período normal, o si el sangrado le dura más tiempo de lo normal, será impura todo el tiempo que le dure el flujo, tal como en los días de su menstruación. "],["Cualquier cama donde se acueste y cualquier mueble donde se siente durante esos días serán impuros, igual que en los días de su menstruación. "],["Cualquiera que toque esas cosas quedará impuro, por lo que deberá lavar su ropa y bañarse, y quedará impuro hasta el atardecer.\n\n"],["“‘Cuando la mujer sane de su flujo, contará siete días, y después quedará pura. "],["Al octavo día tomará dos tórtolas o dos pichones y se los llevará al sacerdote a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["El sacerdote ofrecerá una de las aves como ofrenda por el pecado y la otra como holocausto. Así el sacerdote hará expiación por ella delante de Yahvé a causa de su flujo impuro.\n\n"],["“‘De esta manera ustedes mantendrán a los israelitas separados de sus cosas impuras, para que no mueran por contaminar mi santuario que está en medio de ellos’”.\n\n"],["Este es el reglamento para el hombre que tiene un flujo o al que le sale semen y queda impuro; "],["para la mujer que está en su período menstrual; para el hombre o la mujer que tenga un flujo, y para el hombre que se acueste con una mujer impura.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés después de la muerte de los dos hijos de Aarón, quienes murieron al acercarse a la presencia de Yahvé. "],["Le dijo: “Adviértele a tu hermano Aarón que no entre a cualquier hora en el Lugar Santísimo, que está detrás de la cortina, delante de la tapa del arca. Si lo hace, morirá, porque yo me apareceré en una nube por encima de esa tapa.\n\n"],["“Esta es la manera en que Aarón debe entrar al santuario: deberá llevar un becerro para la ofrenda por el pecado y un carnero para el holocausto. "],["Deberá ponerse la túnica sagrada de lino y la ropa interior de lino. Además, se pondrá el cinturón de lino y el turbante de lino. Como es ropa sagrada, deberá bañarse primero y luego ponérsela. "],["De parte de la comunidad de Israel, tomará dos machos cabríos para la ofrenda por el pecado y un carnero para el holocausto.\n\n"],["“Aarón ofrecerá el becerro de la ofrenda por el pecado, el cual es para él mismo, y hará expiación por él y por su familia. "],["Luego tomará los dos machos cabríos y los presentará delante de Yahvé a la entrada de la Tienda del Encuentro. "],["Allí echará suertes para decidir cuál de los dos será para Yahvé y cuál será para soltarlo en el desierto. "],["El macho cabrío que le toque a Yahvé, Aarón lo presentará como ofrenda por el pecado. "],["Pero el macho cabrío que sea apartado para el desierto se presentará vivo delante de Yahvé para hacer expiación sobre él, y luego será soltado en el desierto.\n\n"],["“Aarón presentará su propio becerro para la ofrenda por el pecado y hará expiación por él y por su familia. Después de degollar su becerro, "],["tomará un incensario lleno de brasas del altar que está delante de Yahvé, y lo llevará detrás de la cortina junto con dos puñados de incienso aromático en polvo. "],["Allí, en la presencia de Yahvé, pondrá el incienso sobre el fuego para que el humo cubra la tapa que está sobre el arca del pacto; así no morirá. "],["Luego tomará un poco de la sangre del becerro y con el dedo la rociará en la parte delantera de la tapa; también rociará la sangre con el dedo siete veces delante de la tapa.\n\n"],["“Después degollará el macho cabrío de la ofrenda por el pecado del pueblo, llevará la sangre detrás de la cortina y hará con ella lo mismo que hizo con la sangre del becerro: la rociará sobre la tapa y delante de ella. "],["Así hará expiación por el Lugar Santísimo, purificándolo de las impurezas, rebeliones y pecados de los israelitas. Hará lo mismo por la Tienda del Encuentro, ya que está ubicada en medio de un pueblo impuro. "],["Nadie más debe estar en la Tienda del Encuentro desde que Aarón entre a hacer la expiación en el Lugar Santísimo hasta que salga, después de haber hecho la expiación por sí mismo, por su familia y por toda la comunidad de Israel.\n\n"],["“Luego saldrá hacia el altar que está delante de Yahvé y hará expiación por él. Tomará un poco de la sangre del becerro y del macho cabrío, y la untará en todos los cuernos del altar. "],["Con su dedo rociará la sangre sobre el altar siete veces para purificarlo y santificarlo de las impurezas de los israelitas.\n\n"],["“Cuando Aarón termine de purificar el Lugar Santísimo, la Tienda del Encuentro y el altar, presentará el macho cabrío que quedó vivo. "],["Le pondrá las dos manos en la cabeza y confesará sobre él todas las maldades, rebeliones y pecados de los israelitas. Así pondrá todos esos pecados sobre la cabeza del animal y lo enviará al desierto por medio de un hombre designado para esa tarea. "],["El macho cabrío se llevará todos los pecados a un lugar solitario. Después de soltar al animal en el desierto,\n\n"],["“Aarón entrará de nuevo en la Tienda del Encuentro, se quitará la ropa de lino que se había puesto para entrar al Lugar Santísimo, y la dejará allí. "],["Se bañará en un lugar sagrado, se pondrá su ropa normal y saldrá a presentar su propio holocausto y el holocausto del pueblo, para hacer expiación por sí mismo y por el pueblo. "],["También quemará en el altar la grasa de la ofrenda por el pecado.\n\n"],["“El hombre que haya llevado el macho cabrío al desierto deberá lavar su ropa y bañarse antes de volver a entrar al campamento. "],["El becerro y el macho cabrío de las ofrendas por el pecado, cuya sangre se llevó al Lugar Santísimo para hacer la expiación, deberán ser sacados del campamento, y quemarán en el fuego su piel, su carne y su excremento. "],["El que los queme deberá lavar su ropa y bañarse antes de volver a entrar al campamento.\n\n"],["“Este será un reglamento perpetuo para ustedes: El día diez del mes séptimo, ayunarán y no harán ninguna clase de trabajo, ni los nacidos en el país ni los extranjeros que vivan entre ustedes. "],["Porque en ese día se hará la expiación por ustedes para purificarlos, y quedarán limpios de todos sus pecados delante de Yahvé. "],["Será para ustedes un día de descanso absoluto y de ayuno. Es un reglamento perpetuo. "],["El sacerdote que haya sido ungido y consagrado para tomar el lugar de su padre hará la expiación. Se pondrá la ropa sagrada de lino "],["y purificará el Lugar Santísimo, la Tienda del Encuentro y el altar. También hará la expiación por los sacerdotes y por toda la comunidad.\n\n"],["“Este será un reglamento perpetuo para ustedes: una vez al año se hará la expiación por todos los pecados de los israelitas”.\n\nY Aarón hizo todo tal como Yahvé se lo había ordenado a Moisés.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas: ‘Esto es lo que Yahvé ha ordenado: "],["Cualquier hombre de la casa de Israel que degüelle un becerro, un cordero o una cabra dentro del campamento, o que lo degüelle fuera del campamento, "],["y no lo lleve a la entrada de la Tienda del Encuentro para presentarlo como ofrenda a Yahvé ante el santuario de Yahvé, será considerado culpable de derramar sangre. Ha derramado sangre, y ese hombre será eliminado de su pueblo. "],["El propósito de esta ley es que los israelitas lleven a Yahvé los sacrificios que ahora ofrecen en el campo abierto. Deben llevarlos al sacerdote a la entrada de la Tienda del Encuentro, para ofrecerlos a Yahvé como sacrificios de paz. "],["El sacerdote rociará la sangre sobre el altar de Yahvé a la entrada de la Tienda del Encuentro, y quemará la grasa como aroma agradable a Yahvé. "],["Ya no ofrecerán más sus sacrificios a los ídolos en forma de chivo, con los cuales se han estado prostituyendo espiritualmente. Este será un reglamento perpetuo para todas sus generaciones’.\n\n"],["“También les dirás: ‘Cualquier hombre de la casa de Israel, o cualquier extranjero que viva entre ustedes, que ofrezca un holocausto o un sacrificio, "],["y no lo lleve a la entrada de la Tienda del Encuentro para ofrecerlo a Yahvé, ese hombre será eliminado de su pueblo.\n\n"],["“‘Si cualquier israelita, o cualquier extranjero que viva entre ustedes, come sangre de cualquier tipo, yo me pondré en contra de esa persona y la eliminaré de su pueblo. "],["Porque la vida de toda criatura está en la sangre. Yo mismo se la he dado a ustedes sobre el altar para que hagan expiación por sus vidas, ya que es la sangre la que hace expiación por la vida. "],["Por eso les he dicho a los israelitas: Ninguno de ustedes debe comer sangre, ni tampoco el extranjero que viva entre ustedes.\n\n"],["“‘Cualquier israelita, o cualquier extranjero que viva entre ustedes, que cace un animal o un ave que esté permitido comer, deberá derramar su sangre y cubrirla con tierra. "],["Porque la vida de toda criatura es su sangre. Por eso les he dicho a los israelitas: No coman la sangre de ninguna criatura, porque la vida de toda criatura es su sangre. Cualquiera que la coma será eliminado.\n\n"],["“‘Cualquier persona, sea israelita de nacimiento o extranjero, que coma carne de un animal que murió por sí solo o que fue despedazado por las fieras, deberá lavar su ropa y bañarse. Quedará impura hasta el atardecer y después quedará pura. "],["Pero si no lava su ropa ni se baña, cargará con su culpa’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le dijo a Moisés: "],["“Háblales a los israelitas y diles: ‘Yo soy Yahvé, su Dios. "],["No deben seguir las costumbres de la tierra de Egipto, donde ustedes vivieron. Tampoco sigan las costumbres de la tierra de Canaán, adonde los llevo. No se guíen por sus reglamentos. "],["Ustedes deben cumplir mis leyes y obedecer mis reglamentos. Vivan de acuerdo con ellos. Yo soy Yahvé, su Dios. "],["Obedezcan mis reglamentos y mis leyes, porque la persona que los cumpla, vivirá por ellos. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Ninguno de ustedes debe tener relaciones sexuales con un pariente cercano. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No deshonrarás a tu padre teniendo relaciones sexuales con tu madre. Ella es tu madre; no debes tener relaciones con ella.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con ninguna otra esposa de tu padre; eso deshonraría a tu padre.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con tu hermana, ya sea hija de tu padre o hija de tu madre, ya sea que haya nacido en la misma casa o en otra parte.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con tu nieta, ya sea la hija de tu hijo o la hija de tu hija, porque deshonrarla a ella es deshonrarte a ti mismo.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con la hija de una esposa de tu padre. Como ella es hija de tu padre, es tu media hermana.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con la hermana de tu padre, pues ella es pariente cercana de tu padre.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con la hermana de tu madre, pues ella es pariente cercana de tu madre.\n\n"],["“‘No deshonrarás al hermano de tu padre teniendo relaciones sexuales con su esposa. Ella es tu tía.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con tu nuera. Es la esposa de tu hijo; no debes tener relaciones con ella.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con la esposa de tu hermano, pues eso deshonraría a tu hermano.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con una mujer y también con su hija. Tampoco te acostarás con su nieta, ya sea hija de su hijo o hija de su hija. Son parientes cercanas, y hacer eso es una perversidad.\n\n"],["“‘Mientras tu esposa esté viva, no te casarás con su hermana para hacerla su rival y tener relaciones sexuales con ella.\n\n"],["“‘No te acercarás a una mujer para tener relaciones sexuales mientras ella esté en su período de impureza menstrual.\n\n"],["“‘No te acostarás con la esposa de tu prójimo, pues te contaminarías con ella.\n\n"],["“‘No entregarás a ninguno de tus hijos para que sea sacrificado en el fuego a Moloc. No profanes el nombre de tu Dios. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No te acostarás con un hombre como quien se acuesta con una mujer; es algo asqueroso.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con ningún animal, pues te contaminarías con él. Ninguna mujer debe presentarse ante un animal para aparearse con él; es una perversión.\n\n"],["“‘No se contaminen con ninguna de estas cosas, porque las naciones que voy a expulsar de delante de ustedes se contaminaron haciendo todo esto. "],["La tierra misma se contaminó. Por eso la castigué por sus pecados, y la tierra vomitó a sus habitantes. "],["Por lo tanto, ustedes deben obedecer mis reglamentos y mis leyes, y no cometer ninguna de estas cosas asquerosas. Esto aplica tanto para los israelitas como para los extranjeros que viven entre ustedes. "],["Los habitantes de esa tierra que vivieron antes que ustedes hicieron todas estas cosas asquerosas, y la tierra se contaminó. "],["No permitan que la tierra los vomite a ustedes por haberla contaminado, tal como vomitó a la nación que vivía allí antes que ustedes.\n\n"],["“‘Cualquiera que haga alguna de estas cosas asquerosas, será eliminado de su pueblo. "],["Cumplan mis mandamientos. No practiquen ninguna de las costumbres perversas que se practicaban antes de que ustedes llegaran, para que no se contaminen con ellas. Yo soy Yahvé, su Dios’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Háblales a todos los israelitas y diles: ‘Sean santos, porque yo, Yahvé, su Dios, soy santo.\n\n"],["“‘Cada uno de ustedes debe respetar a su madre y a su padre, y deben guardar mis días de descanso. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘No se vuelvan a los ídolos ni se hagan dioses de metal fundido. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Cuando ofrezcan un sacrificio de paz a Yahvé, ofrézcanlo de la manera correcta para que sea aceptado. "],["La carne debe comerse el mismo día que la ofrezcan o al día siguiente. Lo que quede para el tercer día deberá quemarse en el fuego. "],["Si alguien come la carne al tercer día, el sacrificio será considerado asqueroso y no será aceptado. "],["Cualquiera que lo coma cargará con su culpa por profanar lo que es sagrado para Yahvé, y esa persona será eliminada de su pueblo.\n\n"],["“‘Cuando coseches los campos de tu tierra, no cortes hasta el último rincón del campo, ni recojas lo que se haya caído de la cosecha. "],["Tampoco pases una segunda vez por tu viñedo ni recojas las uvas que se hayan caído. Déjalas para los pobres y para los extranjeros. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘No roben.\n\n“‘No mientan.\n\n“‘No se engañen unos a otros.\n\n"],["“‘No juren en mi nombre para decir una mentira, porque estarían profanando el nombre de su Dios. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No oprimas a tu prójimo ni le robes.\n\n“‘No retengas el pago de un trabajador hasta la mañana siguiente.\n\n"],["“‘No maldigas al sordo, ni le pongas tropiezos al ciego. Más bien, teme a tu Dios. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No actúes con injusticia en un juicio. No favorezcas al pobre ni te dejes llevar por el poderoso; juzga a tu prójimo con justicia.\n\n"],["“‘No andes chismeando entre tu pueblo.\n\n“‘No pongas en peligro la vida de tu prójimo. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No guardes odio en tu corazón contra tu hermano. Reprende a tu prójimo con franqueza, para que no te hagas cómplice de su pecado.\n\n"],["“‘No te vengues ni le guardes rencor a la gente de tu pueblo, sino ama a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Obedezcan mis reglamentos.\n\n“‘No cruces animales de distintas especies.\n\n“‘No siembres tu campo con dos clases de semilla.\n\n“‘No uses ropa hecha con hilos de dos clases de material.\n\n"],["“‘Si un hombre tiene relaciones sexuales con una esclava que está prometida en matrimonio a otro hombre, pero que no ha sido comprada ni liberada, ambos deberán ser castigados. Sin embargo, no se les condenará a muerte, porque ella no era libre. "],["El hombre deberá llevar a la entrada de la Tienda del Encuentro un carnero como su ofrenda por la culpa ante Yahvé. "],["Con el carnero de la ofrenda por la culpa, el sacerdote hará expiación por él delante de Yahvé por el pecado que cometió, y su pecado le será perdonado.\n\n"],["“‘Cuando entren a la tierra y planten cualquier clase de árbol frutal, considerarán que su fruto está prohibido durante los primeros tres años; no deberán comerlo. "],["Al cuarto año, todo el fruto será consagrado para alabar a Yahvé. "],["Y en el quinto año ya podrán comer el fruto del árbol; de esa manera les dará una mayor cosecha. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘No coman carne que todavía tenga sangre. No practiquen la adivinación ni la hechicería.\n\n"],["“‘No se corten el pelo a los lados de la cabeza ni se recorten los bordes de la barba.\n\n"],["“‘No se hagan cortes en el cuerpo por los muertos, ni se hagan tatuajes. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No deshonres a tu hija haciéndola prostituta, para que el país no se llene de prostitución ni de perversidad.\n\n"],["“‘Guarden mis días de descanso y muestren respeto por mi santuario. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘No busquen el consejo de los médiums ni de los adivinos; no se contaminen acudiendo a ellos. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Ponte de pie en presencia de las canas, muestra respeto por los ancianos y teme a tu Dios. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Cuando un extranjero viva entre ustedes en su país, no lo maltraten. "],["Al extranjero que viva con ustedes lo tratarán como a uno de sus compatriotas. Ámalo como a ti mismo, porque también ustedes fueron extranjeros en Egipto. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘No usen medidas falsas para medir longitud, peso o capacidad. "],["Usen balanzas exactas, pesas exactas y medidas exactas. Yo soy Yahvé, su Dios, quien los sacó de Egipto.\n\n"],["“‘Obedezcan todos mis reglamentos y todas mis leyes, y pónganlos en práctica. Yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles también a los israelitas: ‘Cualquier israelita, o cualquier extranjero que viva en Israel, que entregue a uno de sus hijos como sacrificio a Moloc, deberá ser condenado a muerte. El pueblo del país lo matará a pedradas. "],["Yo mismo me pondré en contra de ese hombre y lo eliminaré de su pueblo, porque al entregarle su hijo a Moloc profanó mi santuario y deshonró mi santo nombre. "],["Si la gente del país se hace de la vista gorda cuando ese hombre le entrega su hijo a Moloc y no lo matan, "],["yo mismo me pondré en contra de él y de su familia, y lo eliminaré de su pueblo, junto con todos los que lo sigan en su prostitución espiritual para adorar a Moloc.\n\n"],["“‘Si alguien acude a médiums y adivinos, prostituyéndose al seguirlos, me pondré en contra de esa persona y la eliminaré de su pueblo.\n\n"],["“‘Por lo tanto, conságrense y sean santos, porque yo soy Yahvé, su Dios. "],["Obedezcan mis reglamentos y pónganlos en práctica. Yo soy Yahvé, el que los hace santos.\n\n"],["“‘Cualquiera que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte. Ha maldecido a sus padres, por lo que será el único responsable de su propia muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre comete adulterio con la esposa de otro hombre —es decir, con la esposa de su prójimo—, tanto el adúltero como la adúltera serán condenados a muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre tiene relaciones sexuales con la esposa de su padre, deshonra a su padre. Tanto el hombre como la mujer serán condenados a muerte; serán los únicos responsables de su propia muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre tiene relaciones sexuales con su nuera, ambos serán condenados a muerte. Han cometido una perversidad; serán los únicos responsables de su propia muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre tiene relaciones sexuales con otro hombre como si fuera una mujer, ambos cometen un acto asqueroso y serán condenados a muerte; serán los únicos responsables de su propia muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre se casa con una mujer y también con la madre de ella, comete una gran perversidad. El hombre y las dos mujeres serán quemados en el fuego, para acabar con esa perversidad entre ustedes.\n\n"],["“‘Si un hombre se aparea con un animal, será condenado a muerte, y el animal también será sacrificado.\n\n"],["“‘Si una mujer se acerca a un animal para aparearse con él, deberán matar a la mujer y al animal. Serán condenados a muerte; serán los únicos responsables de su propia muerte.\n\n"],["“‘Si un hombre se casa con su hermana, ya sea hija de su padre o de su madre, y tienen relaciones sexuales, cometen un acto vergonzoso. Serán eliminados a la vista de toda su gente. Ese hombre deshonró a su hermana, así que cargará con su culpa.\n\n"],["“‘Si un hombre tiene relaciones sexuales con una mujer durante su período menstrual, deshonra la fuente del flujo de la mujer, y ella queda descubierta. Ambos serán eliminados de su pueblo.\n\n"],["“‘No tendrás relaciones sexuales con la hermana de tu madre ni con la hermana de tu padre, porque sería deshonrar a un pariente cercano. Ambos cargarán con su culpa. "],["Si un hombre tiene relaciones sexuales con la esposa de su tío, deshonra a su tío. Ambos cargarán con su pecado y morirán sin hijos.\n\n"],["“‘Si un hombre se casa con la esposa de su hermano, comete un acto impuro. Deshonró a su hermano y no tendrán hijos.\n\n"],["“‘Obedezcan todos mis reglamentos y todas mis leyes, y pónganlos en práctica. Así no los vomitará la tierra a la que los llevo para vivir. "],["No sigan las costumbres de las naciones que voy a expulsar de delante de ustedes. Ellas hicieron todas estas cosas asquerosas y por eso las detesto. "],["A ustedes les he dicho: “Ustedes tomarán posesión de la tierra de ellos. Yo se la daré a ustedes como herencia, una tierra donde abundan la leche y la miel”. Yo soy Yahvé, su Dios, que los ha separado de las demás naciones.\n\n"],["“‘Por lo tanto, deben hacer una distinción entre los animales puros y los impuros, y entre las aves puras y las impuras. No se vuelvan asquerosos a ustedes mismos por comer algún animal, ave o criatura que se arrastra por el suelo, de los cuales les he dicho que son impuros. "],["Sean santos para mí, porque yo, Yahvé, soy santo. Yo los he separado de las demás naciones para que sean míos.\n\n"],["“‘Cualquier hombre o mujer que sea médium o adivino será condenado a muerte. Serán apedreados y serán los únicos responsables de su propia muerte’”.\n\n"]],[[],["Yahvé le dijo a Moisés: “Diles a los sacerdotes, los hijos de Aarón: ‘Ningún sacerdote debe hacerse impuro por asistir al funeral de alguien de su pueblo, "],["a menos que se trate de un pariente muy cercano: su madre, su padre, su hijo, su hija o su hermano. "],["También puede hacerse impuro por su hermana virgen que dependa de él y que no se haya casado; por ella sí puede hacerse impuro. "],["Pero como líder de su pueblo, no debe hacerse impuro ni profanarse.\n\n"],["“‘Los sacerdotes no deben raparse la cabeza, ni recortarse los bordes de la barba, ni hacerse cortes en el cuerpo. "],["Deben ser santos para su Dios y no deshonrar el nombre de su Dios. Son ellos quienes presentan las ofrendas hechas por fuego a Yahvé, que son el alimento de su Dios; por lo tanto, deben ser santos.\n\n"],["“‘No deben casarse con una mujer que se haya prostituido o deshonrado. El sacerdote tampoco debe casarse con una mujer divorciada, porque él está consagrado a su Dios. "],["Por eso deben considerarlo santo, porque es él quien ofrece el alimento de su Dios. Será santo para ustedes, porque yo, Yahvé, que los hago santos, soy santo.\n\n"],["“‘Si la hija de un sacerdote se deshonra volviéndose prostituta, deshonra a su padre; deberá ser quemada en el fuego.\n\n"],["“‘El sumo sacerdote, el líder de sus hermanos, sobre cuya cabeza se derramó el aceite de la unción y que fue consagrado para llevar la ropa sacerdotal, no debe andar despeinado ni rasgarse la ropa en señal de luto. "],["No debe acercarse a ningún cadáver; no debe hacerse impuro ni siquiera por la muerte de su padre o de su madre. "],["Tampoco debe salir del área del santuario ni profanar el santuario de su Dios, porque lleva sobre sí la consagración del aceite de la unción de su Dios. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Deberá casarse con una mujer virgen. "],["No debe casarse con una viuda, ni con una divorciada, ni con una mujer deshonrada, ni con una prostituta. Se casará con una virgen de su propio pueblo. "],["Así no deshonrará a su descendencia entre su pueblo, porque yo soy Yahvé, el que lo hace santo’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Dile a Aarón: ‘Ninguno de tus descendientes, de ninguna generación, que tenga algún defecto físico podrá acercarse a ofrecer el alimento de su Dios. "],["Porque ningún hombre que tenga algún defecto podrá acercarse: ni el ciego, ni el cojo, ni el que tenga la cara deforme, ni el que tenga alguna otra deformidad, "],["ni el que tenga fracturado el pie o la mano, "],["ni el jorobado, ni el enano, ni el que tenga un defecto en el ojo, ni el que tenga sarna o tiña, ni el que tenga los testículos aplastados. "],["Ningún descendiente del sacerdote Aarón que tenga algún defecto físico podrá acercarse a presentar las ofrendas hechas por fuego a Yahvé. Ya que tiene un defecto, no podrá acercarse a ofrecer el alimento de su Dios. "],["Sí podrá comer del alimento de su Dios, tanto de las ofrendas muy santas como de las ofrendas santas. "],["Sin embargo, como tiene un defecto físico, no debe acercarse a la cortina del santuario ni acercarse al altar. Así no profanará mis cosas santas, porque yo soy Yahvé, el que las hace santas’”.\n\n"],["Y Moisés le comunicó todo esto a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a Aarón y a sus hijos que tengan cuidado con las ofrendas sagradas que los israelitas me consagran, para que no deshonren mi santo nombre. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“Diles: ‘Cualquiera de sus descendientes, de cualquier generación, que estando en estado de impureza se acerque a las ofrendas sagradas que los israelitas consagran a Yahvé, será eliminado de mi presencia. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Ningún descendiente de Aarón que tenga una infección de lepra o que tenga un flujo, podrá comer de las ofrendas sagradas hasta que quede puro. El que toque algo que se haya vuelto impuro por causa de un cadáver, o el hombre que tenga un derrame de semen, "],["o el que toque cualquier animal que se arrastra que pueda hacerlo impuro, o el que toque a cualquier persona que lo haga impuro, cualquiera que sea su impureza, "],["la persona que toque algo de esto quedará impura hasta el atardecer, y no podrá comer de las ofrendas sagradas a menos que se bañe. "],["Cuando se ponga el sol, quedará puro, y entonces podrá comer de las ofrendas sagradas, porque son su alimento. "],["No debe comer carne de ningún animal que muera por sí solo o que sea despedazado por las fieras, pues se volvería impuro por ello. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Los sacerdotes deberán cumplir mis requisitos; de lo contrario, serán culpables y morirán por haber profanado las ofrendas. Yo soy Yahvé, el que los hace santos.\n\n"],["“‘Ninguna persona que no sea de la familia del sacerdote podrá comer de la ofrenda sagrada; ni el huésped del sacerdote ni su empleado a sueldo podrán comer de ella. "],["Pero si un sacerdote compra a un esclavo con su propio dinero, este sí podrá comer de la ofrenda. También los esclavos nacidos en su casa podrán comer de su alimento. "],["Si la hija de un sacerdote se casa con alguien que no es sacerdote, ya no podrá comer de las ofrendas sagradas que se le presentan a Yahvé. "],["Pero si ella queda viuda o se divorcia, no tiene hijos y regresa a vivir a la casa de su padre como cuando era joven, podrá comer del alimento de su padre. Sin embargo, nadie más fuera de la familia del sacerdote podrá comer de ese alimento.\n\n"],["“‘Si alguien come por error de una ofrenda sagrada, deberá pagarle al sacerdote el valor de la ofrenda sagrada más una quinta parte de su valor como multa. "],["Los sacerdotes no deben profanar las ofrendas sagradas que los israelitas le presentan a Yahvé, "],["al permitir que gente no autorizada se las coma y cargue así con la culpa. Porque yo soy Yahvé, el que las hace santas’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Háblales a Aarón, a sus hijos y a todos los israelitas, y diles: ‘Cualquier israelita, o cualquier extranjero que viva en Israel, que presente un holocausto a Yahvé, ya sea para cumplir una promesa o como ofrenda voluntaria, "],["deberá ofrecer un macho sin defecto de entre las vacas, las ovejas o las cabras, para que la ofrenda le sea aceptada. "],["No deben ofrecer ningún animal que tenga algún defecto, porque no les será aceptado. "],["Cuando alguien le ofrezca a Yahvé un sacrificio de paz, ya sea del ganado o del rebaño, para cumplir una promesa o como ofrenda voluntaria, el animal deberá estar en perfectas condiciones para ser aceptado. No debe tener ningún defecto. "],["No le ofrecerán a Yahvé ningún animal ciego, lastimado, mutilado, ni que tenga verrugas, sarna o tiña; no pondrán animales con estos defectos sobre el altar como ofrenda hecha por fuego a Yahvé. "],["Podrán presentar como ofrenda voluntaria un toro joven o un cordero que tenga alguna parte del cuerpo más larga o más corta de lo normal, pero no será aceptado para cumplir una promesa. "],["No le ofrecerán a Yahvé un animal que tenga los testículos lastimados, aplastados, desgarrados o cortados. Esto no lo deben hacer en el país de ustedes. "],["Tampoco aceptarán de manos de un extranjero animales con estos defectos para ofrecerlos como el alimento de su Dios. Tienen defectos y están dañados, así que no les serán aceptados’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Cuando nazca un ternero, un corderito o un cabrito, deberá quedarse con su madre durante siete días. A partir del octavo día podrá ser aceptado como ofrenda hecha por fuego a Yahvé. "],["No degüellen una vaca ni una oveja el mismo día que degüellen a su cría.\n\n"],["“Cuando le ofrezcan a Yahvé un sacrificio de acción de gracias, háganlo de la manera correcta para que les sea aceptado. "],["Deberán comérselo ese mismo día; no dejen nada para la mañana siguiente. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“Por lo tanto, obedezcan mis mandamientos y pónganlos en práctica. Yo soy Yahvé. "],["No deshonren mi santo nombre; más bien, debo ser tratado como santo entre los israelitas. Yo soy Yahvé, el que los hace santos, "],["el que los sacó de Egipto para ser su Dios. Yo soy Yahvé”.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Háblales a los israelitas y diles: ‘Estas son las fiestas señaladas de Yahvé, las cuales ustedes proclamarán como asambleas santas.\n\n"],["“‘Trabajarán durante seis días, pero el séptimo día será de descanso absoluto, un día de asamblea santa. No harán ninguna clase de trabajo. Dondequiera que ustedes vivan, será un día de descanso dedicado a Yahvé.\n\n"],["“‘Las siguientes son las fiestas señaladas de Yahvé, las asambleas santas que deberán proclamar en las fechas establecidas: "],["El día catorce del primer mes, al anochecer, se celebrará la Pascua de Yahvé. "],["El día quince de ese mismo mes comienza la Fiesta de los Panes sin Levadura en honor a Yahvé. Durante siete días comerán pan hecho sin levadura. "],["El primer día celebrarán una asamblea santa; no harán ningún trabajo habitual. "],["Durante siete días le presentarán a Yahvé ofrendas hechas por fuego. El séptimo día celebrarán otra asamblea santa y tampoco harán ningún trabajo habitual’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Háblales a los israelitas y diles: ‘Cuando entren a la tierra que les voy a dar y cosechen los primeros frutos, le llevarán al sacerdote un manojo de las primeras espigas de su cosecha. "],["El sacerdote mecerá el manojo delante de Yahvé para que la ofrenda les sea aceptada; lo mecerá el día después del día de descanso. "],["El mismo día que mezan el manojo, ofrecerán un cordero de un año y sin defecto como holocausto a Yahvé. "],["Lo acompañarán con una ofrenda de cereal de dos kilos de harina fina amasada con aceite. Esta será una ofrenda hecha por fuego, de aroma agradable a Yahvé. La acompañarán también con una ofrenda de un litro y medio de vino. ",{"type":"note","contents":"23:13 Un hin es de unos 6,5 litros."}," "],["No deberán comer pan, ni grano tostado, ni grano nuevo, hasta el día en que le lleven esta ofrenda a su Dios. Este será un reglamento perpetuo para sus descendientes, dondequiera que vivan.\n\n"],["“‘A partir del día después del día de descanso, es decir, desde el día en que llevaron el manojo de espigas de la ofrenda mecida, contarán siete semanas completas. "],["Contarán cincuenta días hasta el día después del séptimo día de descanso, y entonces le presentarán a Yahvé una ofrenda de grano nuevo. "],["Desde los lugares donde vivan, llevarán dos panes para presentarlos como ofrenda mecida. Estarán hechos con dos kilos de harina fina",{"type":"note","contents":"23:17 1 efa equivale a unos 22 litros"}," y horneados con levadura, como los primeros frutos para Yahvé. "],["Junto con el pan, ofrecerán siete corderos de un año y sin defecto, un toro joven y dos carneros. Todos estos se presentarán como un holocausto a Yahvé, junto con sus ofrendas de cereal y ofrendas líquidas; será una ofrenda hecha por fuego, de aroma agradable a Yahvé. "],["También sacrificarán un macho cabrío como ofrenda por el pecado, y dos corderos de un año como sacrificio de paz. "],["El sacerdote los mecerá delante de Yahvé junto con el pan de los primeros frutos y con los dos corderos. Estas ofrendas son sagradas para Yahvé y le pertenecerán al sacerdote. "],["Ese mismo día convocarán una asamblea santa y no harán ningún trabajo habitual. Este será un reglamento perpetuo para sus descendientes, dondequiera que vivan.\n\n"],["“‘Cuando cosechen los campos de su tierra, no corten hasta el último rincón del campo, ni recojan lo que se haya caído de la cosecha. Déjenlo para los pobres y para los extranjeros. Yo soy Yahvé, su Dios’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a los israelitas: ‘El primer día del séptimo mes será un día de descanso absoluto para ustedes. Será un día de conmemoración, anunciado con toques de trompeta, y celebrarán una asamblea santa. "],["No harán ningún trabajo habitual, y le presentarán a Yahvé una ofrenda hecha por fuego’”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“El día diez del séptimo mes será el Día de la Expiación. Celebrarán una asamblea santa, ayunarán y le presentarán a Yahvé una ofrenda hecha por fuego. "],["No harán ningún trabajo en ese día, porque es el Día de la Expiación, cuando se hace expiación por ustedes delante de Yahvé su Dios. "],["Cualquiera que no ayune en ese día será eliminado de su pueblo. "],["Y a cualquiera que haga algún trabajo en ese día, yo lo destruiré de entre su pueblo. "],["No harán ninguna clase de trabajo. Este será un reglamento perpetuo para sus descendientes, dondequiera que vivan. "],["Será para ustedes un día de descanso absoluto en el que ayunarán. Comenzarán su descanso la tarde del día nueve del mes, y lo guardarán desde esa tarde hasta la tarde siguiente”.\n\n"],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Diles a los israelitas: ‘El día quince del séptimo mes comienza la Fiesta de las Enramadas,",{"type":"note","contents":"23:34 o, fiesta de los Tabernáculos, o Sucot"}," la cual durará siete días en honor a Yahvé. "],["El primer día celebrarán una asamblea santa y no harán ningún trabajo habitual. "],["Durante siete días le presentarán a Yahvé ofrendas hechas por fuego. El octavo día celebrarán otra asamblea santa y le presentarán a Yahvé ofrendas hechas por fuego. Será una asamblea solemne y no harán ningún trabajo habitual.\n\n"],["“‘Estas son las fiestas señaladas de Yahvé, las cuales ustedes proclamarán como asambleas santas para presentar ofrendas hechas por fuego a Yahvé —holocaustos, ofrendas de cereal, sacrificios y ofrendas líquidas—, cada una en su día indicado. "],["Estas fiestas son adicionales a los días de descanso de Yahvé, a los regalos que ustedes le den, a todas las promesas que le hagan y a todas las ofrendas voluntarias que le presenten a Yahvé.\n\n"],["“‘Así que el día quince del séptimo mes, después de haber recogido las cosechas de la tierra, celebrarán la fiesta de Yahvé durante siete días. El primer día será de descanso absoluto, y el octavo día también será de descanso absoluto. "],["El primer día tomarán frutos de los árboles más hermosos, ramas de palmeras, ramas de árboles frondosos y sauces de los arroyos, y se alegrarán delante de Yahvé su Dios durante siete días. "],["Celebrarán esta fiesta en honor a Yahvé durante siete días cada año. Este será un reglamento perpetuo para sus descendientes; la celebrarán en el séptimo mes. "],["Vivirán en enramadas",{"type":"note","contents":"23:42 o, tabernáculos"}," durante siete días. Todos los israelitas de nacimiento vivirán en enramadas,",{"type":"note","contents":"23:42 o, tabernáculos"}," "],["para que sus descendientes sepan que yo hice que los israelitas vivieran en enramadas",{"type":"note","contents":"23:43 o, tabernáculos"}," cuando los saqué de Egipto. Yo soy Yahvé, su Dios’”.\n\n"],["Y Moisés les anunció a los israelitas las fiestas señaladas de Yahvé.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Ordénales a los israelitas que te traigan aceite puro de olivas machacadas para el alumbrado, a fin de que las lámparas ardan continuamente. "],["Aarón se encargará de mantener las lámparas encendidas delante de Yahvé desde la tarde hasta la mañana de manera continua. Las lámparas estarán fuera de la cortina que oculta el arca del pacto, en la Tienda del Encuentro. Este será un reglamento perpetuo para sus descendientes. "],["Aarón deberá mantener siempre en orden las lámparas sobre el candelabro de oro puro, delante de Yahvé.\n\n"],["“Tomarás harina fina y hornearás doce panes, usando alrededor de dos kilos de harina",{"type":"note","contents":"24:5 1 efa son unos 22 litros"}," para cada pan. "],["Los colocarás en dos hileras, seis en cada hilera, sobre la mesa de oro puro que está delante de Yahvé. "],["Pondrás incienso puro junto a cada hilera de pan. El incienso servirá como ofrenda memorial, una ofrenda hecha por fuego a Yahvé. "],["Cada día de descanso, el sacerdote deberá colocar el pan en orden delante de Yahvé de manera continua. Es una ofrenda de parte de los israelitas como un pacto eterno. "],["El pan le pertenecerá a Aarón y a sus hijos, quienes se lo comerán en un lugar sagrado. De las ofrendas hechas por fuego a Yahvé, esta será la porción más santa para ellos, por reglamento perpetuo”.\n\n"],["Hubo un pleito en el campamento entre un israelita y el hijo de una mujer israelita cuyo padre era egipcio. "],["En medio del pleito, el hijo de la mujer israelita blasfemó el Nombre de Yahvé y lo maldijo, por lo que lo llevaron ante Moisés. La madre de este hombre se llamaba Selomit, hija de Dibri, de la tribu de Dan. "],["Lo pusieron bajo vigilancia hasta que Yahvé les declarara qué debían hacer. "],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Saca del campamento al hombre que maldijo mi nombre. Que todos los que lo escucharon pongan las manos sobre la cabeza de él, y que toda la comunidad lo mate a pedradas. "],["Además, diles a los israelitas: ‘Cualquiera que maldiga a su Dios cargará con su culpa. "],["Cualquiera que blasfeme el nombre de Yahvé será condenado a muerte; toda la comunidad lo matará a pedradas. Ya sea extranjero o israelita de nacimiento, el que blasfeme el Nombre deberá morir.\n\n"],["“‘Cualquiera que le quite la vida a otra persona será condenado a muerte. "],["Cualquiera que mate el animal de otra persona deberá pagarle un animal vivo para reemplazar el que mató. "],["Si alguien lastima a su prójimo, se le hará a él lo mismo que él hizo: "],["fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente. La misma lesión que le haya causado a la otra persona, se le causará a él. "],["Así que, el que mate un animal deberá reponerlo, pero el que mate a una persona será condenado a muerte. "],["Este reglamento aplicará por igual tanto para el extranjero como para el israelita de nacimiento, porque yo soy Yahvé, su Dios’”.\n\n"],["Moisés les comunicó todo esto a los israelitas, y ellos sacaron fuera del campamento al hombre que había maldecido el Nombre y lo mataron a pedradas. Así que los israelitas hicieron todo tal como Yahvé se lo había ordenado a Moisés.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés en el monte Sinaí y le dijo: "],["“Háblales a los israelitas y diles: ‘Cuando ustedes entren en la tierra que les doy, la tierra deberá tener un año de reposo dedicado a Yahvé. "],["Durante seis años sembrarás tu campo, podarás tu viñedo y recogerás sus frutos, "],["pero el séptimo año será un año de reposo absoluto para la tierra, un año de reposo dedicado a Yahvé. No sembrarás tu campo ni podarás tu viñedo. "],["Tampoco cosecharás lo que crezca por sí solo de tu cosecha, ni recogerás las uvas de tu viñedo sin podar. Será un año de descanso absoluto para la tierra. "],["Lo que la tierra produzca por sí misma durante su reposo servirá de alimento para ti, para tus esclavos y esclavas, para tus jornaleros y para los extranjeros que vivan contigo. "],["Todo lo que produzca la tierra también servirá de alimento para tu ganado y para los animales silvestres de tu tierra.\n\n"],["“‘Contarás siete años de reposo, es decir, siete veces siete años. Ese período de siete años de reposo te dará un total de cuarenta y nueve años. "],["Entonces, el día diez del séptimo mes, harás sonar la trompeta por todas partes. Ese día, que es el Día de la Expiación, tocarán la trompeta por toda su tierra. "],["Consagrarán el año cincuenta y proclamarán libertad en todo el país para todos sus habitantes. Será un año de jubileo para ustedes, en el que cada uno volverá a su propiedad familiar y a su propia familia. "],["Ese año cincuenta será un año de jubileo para ustedes. Durante ese año no sembrarán, ni cosecharán lo que crezca por sí solo, ni recogerán las uvas de los viñedos sin podar. "],["Porque es el jubileo, y será sagrado para ustedes. Solo comerán lo que el campo produzca por sí mismo.\n\n"],["“‘En este año de jubileo cada uno de ustedes volverá a su propiedad familiar.\n\n"],["“‘Si le vendes algo a tu prójimo o le compras algo, no se perjudiquen ni se engañen el uno al otro. "],["Cuando le compres tierras a tu prójimo, el precio se fijará de acuerdo con el número de años que hayan pasado desde el último jubileo. El precio de venta se basará en el número de años de cosecha que falten para el próximo jubileo. "],["Si faltan muchos años, el precio será mayor, pero si faltan pocos, el precio será menor, porque lo que en realidad te está vendiendo es el número de cosechas. "],["No se opriman unos a otros, sino teman a su Dios. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Por lo tanto, pongan en práctica mis reglamentos y cumplan mis leyes. Así vivirán seguros en su tierra. "],["La tierra producirá sus frutos, ustedes comerán hasta quedar satisfechos y vivirán seguros en ella. "],["Tal vez se pregunten: “¿Qué comeremos el séptimo año si no sembramos ni recogemos nuestras cosechas?”. "],["Pues bien, el sexto año les enviaré tal bendición que la tierra producirá cosechas suficientes para tres años. "],["Cuando siembren en el octavo año, todavía estarán comiendo de la cosecha anterior, y seguirán comiendo de ella hasta el noveno año, cuando llegue la nueva cosecha.\n\n"],["“‘La tierra no se venderá de forma permanente, porque la tierra es mía; ustedes son solo extranjeros y huéspedes míos. "],["Por lo tanto, en todo el país que ustedes posean deberán garantizar el derecho de rescatar la tierra.\n\n"],["“‘Si uno de tus hermanos se empobrece y tiene que vender parte de su propiedad, su pariente más cercano podrá venir y comprar lo que su hermano haya vendido, para que la propiedad vuelva a la familia. "],["Si no hay nadie que pueda rescatar la propiedad, pero el hombre prospera y consigue dinero suficiente para comprarla de nuevo, "],["calculará los años que han pasado desde la venta y le devolverá la diferencia al hombre a quien se la vendió. De esta manera recuperará su propiedad. "],["Pero si no consigue dinero suficiente para recuperarla, la propiedad quedará en manos del comprador hasta el año de jubileo. En el jubileo la propiedad quedará libre, y el hombre recuperará su tierra.\n\n"],["“‘Si alguien vende una casa de vivienda en una ciudad rodeada de murallas, tendrá el derecho de rescatarla durante un año completo a partir de la fecha de venta. Solo tendrá derecho de rescate durante ese año. "],["Si la casa en la ciudad amurallada no es rescatada antes de cumplirse el año, pasará a ser propiedad definitiva del comprador y de sus descendientes. No quedará libre en el año de jubileo. "],["Sin embargo, las casas en las aldeas que no tienen murallas se considerarán igual que los campos abiertos; podrán ser rescatadas y quedarán libres en el año de jubileo.\n\n"],["“‘En cuanto a las ciudades de los levitas, ellos tendrán siempre el derecho de rescatar las casas en las ciudades que les pertenecen. "],["Si un levita no rescata la casa que vendió en su ciudad, de todas maneras la casa quedará libre en el año de jubileo, porque las casas en las ciudades levitas son su propiedad exclusiva entre los israelitas. "],["Sin embargo, los campos de pastoreo que rodean sus ciudades no se podrán vender, porque son su posesión permanente.\n\n"],["“‘Si uno de tus hermanos se empobrece y no puede mantenerse por sí mismo entre ustedes, deberás ayudarlo, y vivirá contigo como si fuera un extranjero o un huésped. "],["No le cobres intereses ni trates de sacarle provecho. Teme a tu Dios y permite que tu hermano siga viviendo entre ustedes. "],["No le prestes dinero con intereses ni le des comida buscando ganancia. "],["Yo soy Yahvé, su Dios, quien los sacó de Egipto para darles la tierra de Canaán y para ser su Dios.\n\n"],["“‘Si uno de tus hermanos se empobrece y tiene que venderse a ti, no lo hagas trabajar como esclavo. "],["Lo tratarás como a un trabajador contratado o como a un huésped, y trabajará para ti hasta el año de jubileo. "],["En ese año quedará libre de ti, él y sus hijos, y volverá a su propia familia y a la propiedad de sus antepasados. "],["Porque los israelitas son mis siervos, los que saqué de la tierra de Egipto. No deben ser vendidos como esclavos comunes. "],["No lo tratarás con dureza, sino que temerás a tu Dios.\n\n"],["“‘Sin embargo, puedes comprar esclavos y esclavas de las naciones vecinas. "],["También puedes comprar a los hijos de los extranjeros que vivan entre ustedes, y a los familiares de aquellos que hayan nacido en el país. Ellos pasarán a ser propiedad tuya. "],["Podrán dejarlos como herencia para sus hijos, y serán sus esclavos para siempre. Pero ninguno de ustedes deberá tratar con dureza a sus compatriotas israelitas.\n\n"],["“‘Si un extranjero o huésped que vive entre ustedes se enriquece, y uno de tus compatriotas se empobrece y se vende a ese extranjero o a algún pariente de él, "],["el israelita conservará el derecho a ser rescatado después de haberse vendido. Cualquiera de sus hermanos podrá rescatarlo. "],["También podrán rescatarlo su tío, su primo o cualquier otro pariente cercano de su familia. O si el hombre llega a prosperar, él mismo podrá pagar por su libertad. "],["Él y su comprador calcularán el tiempo transcurrido desde el año en que se vendió hasta el año de jubileo. El precio de su libertad se basará en el número de años, y su tiempo de servicio se calculará como si hubiera sido un trabajador a sueldo. "],["Si todavía faltan muchos años para el jubileo, el precio de su rescate será en proporción a esos años y devolverá una gran parte de lo que pagaron por él. "],["Si faltan pocos años para el jubileo, harán el cálculo y pagará por su rescate en proporción a los años que le faltaban por servir. "],["Deberá ser tratado como un trabajador contratado año tras año, y tú no permitirás que su amo extranjero lo trate con dureza. "],["Si no es rescatado de ninguna de estas maneras, de todos modos quedará en libertad en el año de jubileo, junto con sus hijos. "],["Porque los israelitas son mis siervos; son los siervos que saqué de la tierra de Egipto. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"]],[[],["“‘No se hagan ídolos, ni levanten imágenes talladas ni piedras sagradas. No pongan en su tierra piedras grabadas para inclinarse ante ellas, porque yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Guarden mis días de descanso y muestren respeto por mi santuario. Yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Si ustedes viven de acuerdo con mis reglamentos, y obedecen y ponen en práctica mis mandamientos, "],["yo les enviaré las lluvias a su debido tiempo. La tierra dará sus cosechas y los árboles del campo darán su fruto. "],["Tendrán tanto que trillar que seguirán trillando hasta el tiempo de la recolección de uvas, y la recolección de uvas durará hasta el tiempo de la siembra. Comerán hasta quedar satisfechos y vivirán seguros en su tierra.\n\n"],["“‘Yo traeré paz al país, y ustedes podrán dormir sin que nadie los asuste. Quitaré del país a los animales salvajes, y ninguna guerra pasará por la tierra de ustedes. "],["Perseguirán a sus enemigos, y ellos caerán a filo de espada delante de ustedes. "],["Cinco de ustedes perseguirán a cien, y cien de ustedes perseguirán a diez mil, y sus enemigos caerán a filo de espada delante de ustedes.\n\n"],["“‘Yo los miraré con agrado, los haré muy fecundos, multiplicaré su descendencia y mantendré firme mi pacto con ustedes. "],["Comerán de las cosechas del año anterior, y tendrán que sacar lo viejo para hacerle espacio a lo nuevo. "],["Pondré mi santuario en medio de ustedes, y nunca los rechazaré. "],["Caminaré en medio de ustedes; yo seré su Dios y ustedes serán mi pueblo. "],["Yo soy Yahvé su Dios, quien los sacó de Egipto para que ya no fueran esclavos. Yo rompí el yugo que los oprimía y los hice caminar con la cabeza en alto.\n\n"],["“‘Pero si no me escuchan y no obedecen todos estos mandamientos, "],["si rechazan mis reglamentos, desprecian mis leyes, desobedecen mis mandamientos y rompen mi pacto, "],["entonces yo haré lo siguiente con ustedes: Traeré sobre ustedes terror, tuberculosis y fiebre, males que les consumirán los ojos y les marchitarán la vida. Sembrarán sus semillas en vano, porque sus enemigos se comerán las cosechas. "],["Me pondré en contra de ustedes, y sus enemigos los derrotarán. Los que los odian gobernarán sobre ustedes, y ustedes huirán aunque nadie los persiga.\n\n"],["“‘Si a pesar de esto no me obedecen, los castigaré siete veces más por sus pecados. "],["Quebraré el orgullo que tienen de su poder, y haré que el cielo sea tan duro como el hierro y la tierra tan dura como el bronce. "],["Ustedes gastarán sus fuerzas en vano, porque su tierra no les dará ninguna cosecha ni los árboles les darán su fruto.\n\n"],["“‘Si siguen rebelándose contra mí y no quieren escucharme, les enviaré siete veces más plagas por causa de sus pecados. "],["Enviaré animales salvajes que los atacarán, les arrebatarán a sus hijos, destruirán su ganado y reducirán la población de ustedes hasta que los caminos queden desiertos.\n\n"],["“‘Si después de todos estos castigos ustedes no se vuelven a mí, sino que siguen rebelándose, "],["yo también me rebelaré contra ustedes y los castigaré siete veces más por sus pecados. "],["Traeré contra ustedes ejércitos enemigos que ejecutarán la venganza de mi pacto. Cuando ustedes se refugien en sus ciudades, enviaré plagas en medio de ustedes y caerán en manos del enemigo. "],["Destruiré su suministro de alimentos. Habrá tanta escasez que diez mujeres podrán hornear el pan en un solo horno y se lo repartirán por peso. Ustedes comerán, pero no quedarán satisfechos.\n\n"],["“‘Si a pesar de todo esto todavía no me escuchan, sino que siguen rebelándose, "],["entonces me enfrentaré a ustedes con mucha ira y los castigaré siete veces más por sus pecados. "],["Llegarán a tal extremo que se comerán la carne de sus propios hijos e hijas. "],["Destruiré sus santuarios paganos, derribaré sus altares de incienso y arrojaré sus cadáveres sobre los cuerpos sin vida de sus ídolos. Yo mismo los rechazaré por completo. "],["Dejaré sus ciudades en ruinas y destruiré sus santuarios, y ya no aceptaré el aroma agradable de sus ofrendas. "],["Yo mismo asolaré su tierra, a tal punto que sus enemigos que vengan a ocuparla se quedarán asombrados. "],["Los esparciré a ustedes entre las naciones y los perseguiré con la espada desenvainada. Su tierra quedará desolada y sus ciudades en ruinas. "],["Entonces la tierra disfrutará de sus años de reposo mientras esté desolada y ustedes estén en la tierra de sus enemigos. Por fin la tierra descansará y disfrutará de los años de reposo. "],["Todo el tiempo que la tierra esté desolada tendrá el descanso que ustedes no le dieron durante los años de reposo cuando vivían allí.\n\n"],["“‘A los que sobrevivan en las tierras enemigas, les infundiré tal cobardía en el corazón que el simple ruido de una hoja arrastrada por el viento los hará huir. Huirán como si los persiguieran con una espada, y caerán aunque nadie los persiga. "],["Tropezarán unos con otros como si huyeran de una batalla, aunque no haya nadie persiguiéndolos. No tendrán fuerzas para hacerles frente a sus enemigos. "],["Morirán en las naciones extranjeras y la tierra de sus enemigos se los tragará. "],["Los sobrevivientes se pudrirán en las tierras enemigas por causa de sus propios pecados y también por los pecados de sus antepasados.\n\n"],["“‘Pero si confiesan sus propios pecados y los pecados de sus antepasados, si reconocen que fueron infieles y que se rebelaron contra mí, "],["lo cual me obligó a rebelarme contra ellos y a enviarlos a la tierra de sus enemigos, y si por fin su terco corazón se humilla y aceptan el castigo por sus pecados, "],["entonces yo me acordaré de mi pacto con Jacob, de mi pacto con Isaac y de mi pacto con Abraham. También me acordaré de la tierra. "],["Porque la tierra deberá ser abandonada por ellos para que pueda disfrutar de sus años de reposo mientras esté desolada. Ellos tendrán que pagar por sus pecados, porque despreciaron mis leyes y rechazaron mis reglamentos. "],["A pesar de todo, mientras estén en el país de sus enemigos, no los rechazaré por completo ni los destruiré, porque eso anularía mi pacto con ellos. Yo soy Yahvé, su Dios. "],["A favor de ellos, me acordaré del pacto que hice con sus antepasados, a quienes saqué de Egipto a la vista de todas las naciones, para ser su Dios. Yo soy Yahvé’”.\n\n"],["Estos son los reglamentos, leyes e instrucciones que Yahvé estableció entre él y los israelitas en el monte Sinaí, por medio de Moisés.\n\n"]],[[],["Yahvé le habló a Moisés y le dijo: "],["“Háblales a los israelitas y diles: ‘Cuando alguien haga una promesa especial para dedicar a una persona a Yahvé, el valor de la persona se calculará de la siguiente manera: "],["Si es un hombre de veinte a sesenta años, su valor se calculará en cincuenta monedas de plata, según el peso oficial del santuario.",{"type":"note","contents":"27:3 Un siclo equivale a unos 10 gramos."}," "],["Si es una mujer de esa misma edad, el valor será de treinta monedas de plata. "],["Si es un joven de cinco a veinte años, el valor será de veinte monedas de plata, y si es una joven, será de diez monedas. "],["Si es un niño de un mes a cinco años, el valor será de cinco monedas de plata, y si es una niña, será de tres monedas. "],["Si es un hombre de sesenta años o más, el valor será de quince monedas de plata, y si es una mujer, será de diez monedas. "],["Pero si la persona es demasiado pobre para pagar la cantidad establecida, deberá presentarse ante el sacerdote, y el sacerdote fijará un valor diferente, dependiendo de lo que pueda pagar la persona que hizo la promesa.\n\n"],["“‘Si lo que se promete es un animal de los que se le pueden ofrecer a Yahvé, ese animal será considerado santo. "],["No se podrá cambiar por otro animal, ni uno bueno por uno malo, ni uno malo por uno bueno. Si alguien llegara a cambiar un animal por otro, ambos animales quedarán consagrados a Yahvé. "],["Si se trata de un animal impuro de los que no se pueden ofrecer a Yahvé, el dueño deberá llevarlo ante el sacerdote, "],["y el sacerdote calculará su valor, ya sea bueno o malo. El precio será el que fije el sacerdote. "],["Si el dueño quiere recuperar el animal, tendrá que pagar el precio fijado más una quinta parte como recargo.\n\n"],["“‘Si alguien consagra su casa a Yahvé, el sacerdote calculará el valor de la casa, ya sea buena o mala. El precio será el que el sacerdote determine. "],["Si el que la consagró desea recuperarla, tendrá que pagar el precio fijado más una quinta parte de recargo, y la casa volverá a ser suya.\n\n"],["“‘Si alguien dedica a Yahvé una parte de los campos de su propiedad familiar, el valor se calculará de acuerdo con la cantidad de semilla que se necesite para sembrarlo. La siembra de un costal grande de cebada",{"type":"note","contents":"27:16 1 homer equivale a unos 220 litros."}," se calculará en cincuenta monedas de plata. "],["Si el hombre dedica su campo durante el año del jubileo, el precio completo de la valoración se mantendrá. "],["Pero si dedica su campo después del jubileo, el sacerdote calculará el valor dependiendo de los años que falten para el próximo jubileo, y al precio total se le hará un descuento. "],["Si el hombre desea recuperar su campo, tendrá que pagar el precio fijado más una quinta parte de recargo, y el campo seguirá siendo suyo. "],["Si decide no recuperarlo, o si ya se lo ha vendido a otro, el campo jamás podrá ser recuperado. "],["Cuando el campo quede libre en el año del jubileo, será considerado como un campo consagrado a Yahvé de manera permanente y pasará a ser propiedad de los sacerdotes.\n\n"],["“‘Si alguien consagra a Yahvé un campo que ha comprado, y que no es parte de su propiedad familiar, "],["el sacerdote calculará el precio de la valoración en proporción a los años que falten para el jubileo. El hombre deberá pagar esa cantidad el mismo día como algo consagrado a Yahvé. "],["En el año del jubileo, el campo volverá al que lo vendió originalmente, es decir, al dueño de la propiedad familiar. "],["Todos los precios se calcularán según el peso oficial del santuario, donde cada moneda de plata equivale a veinte geras.",{"type":"note","contents":"27:25 Un siclo equivale a veinte geras."},"\n\n"],["“‘Nadie podrá consagrar el primer hijo de un animal, porque las primeras crías, sean vacas u ovejas, ya le pertenecen a Yahvé. "],["Si se trata de un animal impuro, el dueño podrá recuperarlo pagando el precio fijado más una quinta parte de recargo. Si no lo recupera, el animal podrá ser vendido por el precio fijado.\n\n"],["“‘Sin embargo, nada de lo que una persona consagre a Yahvé para destrucción total podrá ser vendido ni recuperado, ya sean personas, animales o campos de su propiedad familiar. Todo lo que se entrega para destrucción total es santísimo, pues le pertenece exclusivamente a Yahvé.\n\n"],["“‘Ninguna persona consagrada para destrucción total podrá ser rescatada. Deberá ser condenada a muerte sin falta.\n\n"],["“‘La décima parte de todos los productos de la tierra, ya sean cereales o frutas, le pertenece a Yahvé y es algo consagrado a él. "],["Si alguien desea recuperar alguna parte de su diezmo, tendrá que pagar su valor más una quinta parte de recargo. "],["Uno de cada diez animales del ganado o del rebaño que pasen bajo la vara del pastor para ser contados será consagrado a Yahvé. "],["El dueño no debe ponerse a buscar si el animal es bueno o malo, ni debe cambiarlo. Si lo llega a cambiar, tanto el primer animal como su sustituto quedarán consagrados y no podrán ser recuperados’”.\n\n"],["Estos son los mandamientos que Yahvé le entregó a Moisés en el monte Sinaí para los israelitas.\n\n"]]]}