{"book":"ezk","name":{"normal":"EZEQUIEL","long":"EZEQUIEL","abbrev":"Ezequiel"},"contents":[[],[[],["En el año treinta, el día cinco del cuarto mes, mientras yo estaba con los desterrados junto al río Quebar, los cielos se abrieron y tuve visiones de Dios. ",{"type":"note","contents":"1:1 La palabra hebrea traducida como “Dios” es “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim)."},"\n\n"],["El cinco del mes, que era el quinto año del exilio del rey Joaquín, "],["la palabra de Yahvé",{"type":"note","contents":"1:3 “Yahvé” es el nombre propio de Dios, a veces traducido como “SEÑOR” (en mayúsculas) en otras traducciones."}," vino al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar; y la mano de Yahvé se posó allí sobre él.\n\n"],["Miré, y vi que venía del norte un viento huracanado: una gran nube con relámpagos constantes y un resplandor a su alrededor. En medio del fuego se veía algo como metal brillante. "],["En el centro apareció la figura de cuatro seres vivientes. Esta era su apariencia: tenían forma humana. "],["Cada uno tenía cuatro caras y cuatro alas. "],["Sus piernas eran rectas; la planta de sus pies era como la de un becerro y brillaban como bronce pulido. "],["Debajo de sus alas, en sus cuatro costados, tenían manos humanas. Los cuatro tenían sus caras y sus alas de esta manera: "],["Sus alas se tocaban entre sí. No se daban vuelta al caminar, sino que cada uno avanzaba de frente.\n\n"],["En cuanto a la forma de sus caras, los cuatro tenían cara de hombre; del lado derecho, cara de león; del lado izquierdo, cara de toro; y también los cuatro tenían cara de águila. "],["Así eran sus caras. Sus alas estaban extendidas hacia arriba; dos de ellas se tocaban entre sí y las otras dos cubrían sus cuerpos. "],["Cada uno avanzaba de frente. Iban a donde el espíritu los impulsaba, y no se daban vuelta al caminar. "],["En cuanto a la apariencia de los seres vivientes, se veían como carbones encendidos, como antorchas que se movían de un lado a otro entre ellos. El fuego resplandecía y de él salían relámpagos. "],["Los seres vivientes iban y venían con la rapidez de un rayo.\n\n"],["Mientras miraba a los seres vivientes, vi que en el suelo, junto a cada uno de ellos, había una rueda por cada una de sus cuatro caras. "],["Las ruedas y su estructura brillaban como el berilo. Las cuatro tenían la misma forma y parecían estar hechas de modo que una rueda estuviera dentro de otra rueda. "],["Cuando avanzaban, podían ir en cualquiera de sus cuatro direcciones sin tener que girar. "],["Sus aros eran altos y aterradores, y los cuatro aros estaban llenos de ojos por todas partes.\n\n"],["Cuando los seres vivientes avanzaban, las ruedas avanzaban a su lado; y cuando se elevaban del suelo, también las ruedas se elevaban. "],["Iban a donde el espíritu los impulsaba, y las ruedas se elevaban junto con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. "],["Si ellos caminaban, ellas caminaban; si ellos se detenían, ellas se detenían; y si se elevaban del suelo, las ruedas se elevaban con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas.\n\n"],["Sobre las cabezas de los seres vivientes había una especie de plataforma, como un cristal deslumbrante, extendida por encima de sus cabezas. "],["Debajo de esa plataforma, sus alas estaban extendidas, una hacia la otra. Cada uno tenía dos alas que cubrían su cuerpo por un lado y otras dos que lo cubrían por el otro. "],["Cuando avanzaban, oí el estruendo de sus alas; era como el estruendo de muchas aguas, como la voz del Todopoderoso, como el ruido de un ejército. Cuando se detenían, bajaban sus alas.\n\n"],["Se oía una voz por encima de la plataforma que estaba sobre sus cabezas. Cuando se detenían, bajaban sus alas. "],["Sobre la plataforma que estaba sobre sus cabezas se veía algo como un trono de piedra de zafiro;",{"type":"note","contents":"1:26 o, lapislázuli"}," y sobre esa especie de trono había una figura que tenía apariencia de hombre. "],["Vi algo que brillaba como el metal, como si por dentro estuviera lleno de fuego, desde lo que parecía ser su cintura hacia arriba; y de la cintura hacia abajo, vi algo como fuego, con un resplandor a su alrededor. "],["Como el arco iris que aparece en las nubes un día de lluvia, así era el resplandor que lo rodeaba.\n\nEsta fue la visión de la apariencia de la gloria de Yahvé. Al verla, caí rostro en tierra y oí la voz de alguien que hablaba.\n\n"]],[[],["Él me dijo: “Hijo de hombre, ponte de pie, que voy a hablar contigo”. "],["Mientras me hablaba, el Espíritu entró en mí y me puso de pie; y escuché al que me hablaba.\n\n"],["Me dijo: “Hijo de hombre, te envío a los hijos de Israel, a una nación de rebeldes que se ha sublevado contra mí. Tanto ellos como sus antepasados han sido rebeldes conmigo hasta el día de hoy. "],["Son hijos tercos y de corazón endurecido. Te envío a ellos para que les digas: ‘Esto dice el Señor",{"type":"note","contents":"2:4 La palabra traducida “Señor” es “Adonai”."}," Yahvé’. "],["Y ellos, ya sea que escuchen o que se nieguen a hacerlo — porque son un pueblo rebelde —, sabrán que hubo un profeta entre ellos. "],["Y tú, hijo de hombre, no les tengas miedo ni te asustes por lo que digan, aunque estés rodeado de espinos y matorrales, y vivas entre escorpiones. No temas a sus palabras ni te dejes intimidar por ellos, a pesar de ser un pueblo rebelde. "],["Tú les dirás mis palabras, ya sea que escuchen o que no quieran oír, porque son muy rebeldes. "],["Pero tú, hijo de hombre, atiende a lo que te digo. No seas rebelde como ese pueblo rebelde. Abre la boca y come lo que te voy a dar”.\n\n"],["Entonces vi que una mano se extendía hacia mí, y en ella había un pergamino enrollado. "],["Lo extendió delante de mí, y estaba escrito por los dos lados; en él estaban escritas elegías, lamentos y ayes de dolor.\n\n"]],[[],["Me dijo: “Hijo de hombre, come lo que tienes delante. Cómete este rollo, y luego ve y habla a la casa de Israel”.\n\n"],["Entonces abrí la boca y él me dio a comer el rollo.\n\n"],["Me dijo: “Hijo de hombre, aliméntate y llena tu estómago con este rollo que te estoy dando”.\n\nMe lo comí, y en mi boca sabía tan dulce como la miel.\n\n"],["Luego me dijo: “Hijo de hombre, anda, ve a la casa de Israel y diles mis palabras. "],["Porque no te envío a un pueblo de lenguaje extraño o de lengua difícil, sino al pueblo de Israel. "],["No te envío a muchas naciones de idiomas complicados que no puedas entender. Si a ellos te enviara, ten por seguro que te escucharían. "],["Pero el pueblo de Israel no querrá escucharte, porque no quieren escucharme a mí; pues todo el pueblo de Israel es terco",{"type":"note","contents":"3:7 Literalmente, tener la frente dura"}," y endurecido de corazón. "],["Pero mira, yo he hecho tu rostro tan duro como el de ellos, y tu frente tan resistente como la suya. "],["He hecho tu frente como el diamante, más dura que la piedra. No les tengas miedo ni te asustes por su aspecto, aunque sean un pueblo rebelde”.\n\n"],["También me dijo: “Hijo de hombre, guarda en tu corazón y escucha atentamente todas las palabras que te digo. "],["Ve ahora a donde están los exiliados, a los hijos de tu pueblo, y diles: ‘Esto dice el Señor Yahvé’, ya sea que te escuchen o que te ignoren”.\n\n"],["Entonces el Espíritu me levantó, y oí detrás de mí un estruendo fuerte que decía: “¡Bendita sea la gloria de Yahvé en su santuario!”. "],["Oí el ruido de las alas de los seres vivientes al rozarse unas con otras, el ruido de las ruedas junto a ellos y el sonido de un gran estruendo. "],["El Espíritu me levantó y me arrebató; y yo iba con amargura y con el espíritu enardecido, pero la mano de Yahvé pesaba con fuerza sobre mí. "],["Así llegué a Tel-Abib, donde vivían los exiliados junto al río Quebar; y me senté allí entre ellos, agobiado, durante siete días.\n\n"],["Al cabo de los siete días, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, te he puesto como vigilante de la casa de Israel. Cuando escuches una palabra de mi boca, adviérteles de mi parte. "],["Si yo le digo al malvado: ‘Vas a morir’, y tú no le adviertes ni le hablas para que deje su mal camino y salve su vida, ese malvado morirá por su culpa, pero a ti te pediré cuentas de su sangre. "],["Pero si tú adviertes al malvado y él no se arrepiente de su maldad ni de su mal camino, él morirá por su culpa, pero tú habrás salvado tu vida.”\n\n"],["“Asimismo, si un justo se aparta de su justicia y hace lo malo, y yo pongo un tropiezo ante él, él morirá. Si no le advertiste, morirá por su pecado y no se tomarán en cuenta las cosas buenas que hizo, pero a ti te pediré cuentas de su sangre. "],["Pero si adviertes al justo para que no peque, y él no peca, ten por seguro que vivirá por haber aceptado la advertencia; y tú habrás salvado tu vida.”\n\n"],["Allí la mano de Yahvé se posó sobre mí, y él me dijo: “Levántate y sal al valle; allí hablaré contigo”.\n\n"],["Me levanté y salí al valle; y allí estaba la gloria de Yahvé, tal como la gloria que había visto junto al río Quebar. Entonces me postré rostro en tierra.\n\n"],["Pero el Espíritu entró en mí, me puso de pie y habló conmigo diciendo: “Ve y enciérrate en tu casa. "],["En cuanto a ti, hijo de hombre, te pondrán cuerdas y te atarán con ellas para que no salgas a estar con ellos. "],["Haré que se te pegue la lengua al paladar para que te quedes mudo y no puedas reprenderlos, porque son un pueblo rebelde. "],["Pero cuando yo hable contigo, te abriré la boca y les dirás: ‘Esto dice el Señor Yahvé’. El que quiera oír, que oiga; y el que no, que no oiga; porque son un pueblo rebelde”.\n\n"]],[[],["“Y tú, hijo de hombre, toma un ladrillo de barro, ponlo delante de ti y dibuja en él una ciudad: Jerusalén. "],["Ponle sitio, construye torres de asalto y levanta contra ella una rampa. Instala también campamentos y coloca arietes por todos lados. "],["Consigue una plancha de hierro y ponla como un muro de hierro entre ti y la ciudad. Quédate mirando hacia ella; quedará bajo asedio y tú la sitiarás. Esta será una señal para el pueblo de Israel.\n\n"],["“Después, acuéstate sobre tu lado izquierdo y carga con la culpa del pueblo de Israel. Llevarás su pecado durante todo el tiempo que estés acostado sobre ese lado. "],["Yo te he fijado el número de días según los años de su maldad: trescientos noventa días. Así cargarás con la culpa del pueblo de Israel.\n\n"],["“Cuando termines ese tiempo, te acostarás sobre tu lado derecho y cargarás con la culpa del pueblo de Judá durante cuarenta días; te he fijado un día por cada año. "],["Mantendrás la mirada fija en el asedio de Jerusalén y, con el brazo descubierto, profetizarás contra ella. "],["Mira, te voy a atar con cuerdas para que no puedas darte vuelta de un lado a otro hasta que hayas cumplido los días de tu asedio.\n\n"],["“Toma también trigo, cebada, frijoles, lentejas, mijo y avena; ponlos en un recipiente y prepárate pan con ellos. Lo comerás durante los trescientos noventa días que estés acostado de lado. "],["La comida que comas será pesada: doscientos gramos",{"type":"note","contents":"4:10 “Bamah” significa “Lugar Alto”."}," al día, y la comerás a horas fijas. "],["También medirás el agua que bebas: un litro al día, y la beberás a horas fijas. "],["Comerás el pan como si fueran tortillas de cebada, y lo cocerás frente a todos usando excremento humano como combustible”. "],["Yahvé añadió: “De la misma manera comerán los hijos de Israel su pan impuro entre las naciones a donde yo los expulsaré”.\n\n"],["Entonces exclamé: “¡Ay, Señor Yahvé! Mi vida nunca se ha contaminado. Desde mi niñez hasta ahora jamás he comido carne de un animal muerto o despedazado por fieras, ni ha pasado por mi boca ninguna carne impura”.\n\n"],["Él me respondió: “Está bien, te dejaré usar estiércol de vaca en lugar de excremento humano para que prepares tu pan”.\n\n"],["Luego me dijo: “Hijo de hombre, voy a hacer que escasee el alimento en Jerusalén. Comerán el pan racionado y con angustia, y beberán el agua medida y con desesperación. "],["Al faltarles el pan y el agua, se horrorizarán unos a otros y se pudrirán a causa de su maldad.\n\n"]],[[],["“Tú, hijo de hombre, toma una espada filosa. Úsala como navaja de afeitar y pásala sobre tu cabeza y sobre tu barba. Luego toma una balanza para pesar y divide el cabello. "],["Quemarás una tercera parte en el fuego en medio de la ciudad, cuando se cumplan los días del asedio. Tomarás otra tercera parte y la cortarás con la espada alrededor de la ciudad. La otra tercera parte la esparcirás al viento, y yo sacaré la espada para perseguirlos. "],["Toma de allí unos pocos pelos y átalos en los pliegues de tu ropa. "],["De estos, vuelve a tomar algunos, échalos en medio del fuego y quémalos. De ahí saldrá un fuego contra todo el pueblo de Israel.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘Esta es Jerusalén. Yo la puse en medio de las naciones, rodeada de otros países. "],["Pero ella se ha rebelado contra mis leyes haciendo más maldad que las naciones, y contra mis mandatos más que los países que la rodean; pues han rechazado mis leyes y no han obedecido mis mandatos’.\n\n"],["“Por eso, así dice el Señor Yahvé: ‘Porque ustedes han sido más rebeldes que las naciones que los rodean, y no han seguido mis mandatos ni guardado mis leyes, y ni siquiera han actuado según las leyes de las naciones que los rodean; "],["por eso dice el Señor Yahvé: Miren, yo, yo mismo, estoy contra ti, Jerusalén; y ejecutaré juicios en medio de ti a la vista de las naciones. "],["Haré contigo lo que nunca he hecho y lo que nunca volveré a hacer, a causa de todas tus abominaciones. "],["Por eso, los padres se comerán a sus hijos en medio de ti, y los hijos se comerán a sus padres. Ejecutaré juicios contra ti y esparciré a los cuatro vientos a todos los que sobrevivan. "],["Por tanto, tan cierto como que yo vivo — dice el Señor Yahvé —, por haber profanado mi santuario con todos tus ídolos detestables y con todas tus abominaciones, yo también te reduciré; mi ojo no perdonará y no tendré compasión. "],["Una tercera parte de tu gente morirá de peste y será consumida por el hambre dentro de tus muros; una tercera parte caerá a espada a tu alrededor; y a la otra tercera parte la esparciré a todos los vientos, y desenvainaré la espada tras ellos.\n\n"],["“‘Así se cumplirá mi enojo, descargaré mi ira contra ellos y quedaré satisfecho. Y cuando haya desatado mi ira contra ellos, sabrán que yo, Yahvé, he hablado con celo.\n\n"],["“‘Te convertiré en ruinas y en vergüenza entre las naciones que te rodean, ante los ojos de todos los que pasen. "],["Serás motivo de vergüenza y de burla, de escarmiento y de espanto para las naciones que te rodean, cuando yo ejecute juicios contra ti con ira, con furor y con terribles castigos. Yo, Yahvé, lo he dicho. "],["Cuando dispare contra ustedes las flechas mortales del hambre para destruirlos, aumentaré el hambre entre ustedes y les cortaré la provisión de pan. "],["Enviaré sobre ustedes hambre y fieras salvajes que los dejarán sin hijos. La peste y la sangre pasarán por ti, y traeré la espada contra ti. Yo, Yahvé, lo he dicho’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, ponte de cara hacia los montes de Israel y profetiza contra ellos. "],["Diles: ‘¡Montes de Israel, escuchen la palabra del Señor Yahvé! Esto les dice el Señor Yahvé a los montes y a las colinas, a las quebradas y a los valles: Miren, yo mismo traeré una espada contra ustedes y destruiré sus santuarios en los lugares altos. "],["Sus altares quedarán en ruinas y sus altares de incienso serán destrozados. Arrojaré a sus muertos delante de sus ídolos. "],["Pondré los cadáveres de los hijos de Israel frente a sus ídolos y esparciré sus huesos alrededor de sus altares. "],["Dondequiera que ustedes vivan, las ciudades quedarán en ruinas y los lugares altos serán devastados; así sus altares quedarán desolados y rotos, sus ídolos serán hechos pedazos y desaparecerán, sus altares de incienso serán derribados y sus obras borradas. "],["La gente caerá muerta en medio de ustedes, y entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Sin embargo, dejaré que queden algunos, pues tendrán sobrevivientes que escapen de la espada entre las naciones, cuando sean dispersados por los países. "],["Aquellos que escapen se acordarán de mí entre las naciones donde sean llevados cautivos; recordarán cómo me sentí herido por su corazón infiel que se apartó de mí, y por sus ojos que codiciaron a sus ídolos. Entonces sentirán asco de sí mismos por los males que cometieron con todas sus abominaciones. "],["Y sabrán que yo soy Yahvé. No dije en vano que les causaría esta desgracia’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘¡Aplaude con tus manos, patea el suelo y grita: “¡Ay!”, por todas las terribles abominaciones de la casa de Israel! Porque caerán por la espada, el hambre y la peste. "],["El que esté lejos morirá de peste; el que esté cerca caerá a espada; y el que sobreviva y sea asediado morirá de hambre. Así descargaré mi furia sobre ellos. "],["Ustedes sabrán que yo soy Yahvé cuando sus muertos estén tendidos entre sus ídolos, alrededor de sus altares, en toda colina elevada y en todas las cimas de los montes, bajo todo árbol verde y bajo todo roble frondoso; en los lugares donde ofrecían aromas agradables a todos sus ídolos. "],["Extenderé mi mano contra ellos y dejaré la tierra más desolada y vacía que el desierto de Dibla, dondequiera que habiten. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Tú, hijo de hombre, dile a la tierra de Israel que así dice el Señor Yahvé: ‘¡El fin! El fin ha llegado a los cuatro rincones de la tierra. "],["Ahora el fin está sobre ti; enviaré mi ira contra ti, te juzgaré según tu conducta y te pediré cuentas de todas tus abominaciones. "],["No te miraré con piedad ni te tendré compasión; al contrario, haré caer sobre ti tu propia conducta, y tus abominaciones quedarán en medio de ti. Entonces sabrás que yo soy Yahvé’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘¡Un desastre! ¡Viene un desastre único! ¡Miren, ya llega! "],["El fin ha llegado. ¡El fin ha llegado! Se ha despertado contra ti. ¡Miren, ya viene! "],["Tu turno ha llegado, habitante de la tierra. El tiempo se cumple, el día está cerca; hay pánico y no alegría en los montes. "],["Muy pronto derramaré mi furia sobre ti y descargaré mi ira contra ti; te juzgaré según tus caminos y te devolveré todas tus abominaciones. "],["Mi ojo no perdonará ni tendré piedad. Te castigaré conforme a tus caminos, y tus abominaciones estarán en medio de ustedes. Entonces sabrán que soy yo, Yahvé, quien golpea.\n\n"],["“‘¡Aquí está el día! ¡Miren, ya llega! Tu condena ha salido. La vara del castigo ha florecido, la soberbia ha brotado. "],["La violencia se ha convertido en una vara de maldad. No quedará nada de ellos, ni de su multitud, ni de su riqueza; nada de valor habrá entre ellos. "],["¡Ha llegado el momento! El día se acerca. Que no se alegre el que compra ni llore el que vende, porque la ira cae sobre toda la multitud. "],["Porque el vendedor no recuperará lo vendido mientras siga vivo; pues la visión es contra toda la multitud y no será revocada. Nadie podrá aferrarse a la vida a causa de su pecado. "],["Han tocado la trompeta y han preparado todo, pero nadie sale a la batalla, porque mi ira está sobre toda la multitud.\n\n"],["“‘Afuera está la espada, y adentro la peste y el hambre. El que esté en el campo morirá a espada; y al que esté en la ciudad lo devorarán el hambre y la peste. "],["Los que escapen huirán y estarán en los montes gimiendo como palomas de los valles, cada uno por su propio pecado. "],["Todas las manos se debilitarán y todas las rodillas flaquearán como el agua. "],["Se vestirán de luto y el terror los cubrirá. Habrá vergüenza en todos los rostros y se raparán todas las cabezas. "],["Arrojarán su plata a las calles y su oro será como basura. Ni su plata ni su oro podrán librarlos en el día de la ira de Yahvé. No saciarán su hambre ni llenarán sus estómagos, porque eso fue la causa de su pecado. "],["Estaban orgullosos de sus hermosas joyas, pero con ellas hicieron las imágenes de sus abominaciones y de sus ídolos detestables. Por eso, haré que las miren como algo asqueroso. "],["Entregaré sus riquezas como botín en manos de extranjeros y como saqueo a los malvados de la tierra, y ellos las profanarán. "],["Apartaré de ellos mi rostro, y profanarán mi lugar secreto; entrarán ladrones y lo profanarán.\n\n"],["“‘Prepara cadenas, porque la tierra está llena de crímenes de sangre y la ciudad cargada de violencia. "],["Por eso traeré a las naciones más crueles para que se adueñen de sus casas. Pondré fin al orgullo de los fuertes y sus santuarios serán profanados. "],["¡Viene la destrucción! Buscarán la paz, pero no la encontrarán. "],["Vendrá desastre tras desastre y noticia tras noticia. Buscarán una visión del profeta, pero la ley del sacerdote desaparecerá, igual que el consejo de los ancianos. "],["El rey hará duelo, el príncipe se vestirá de desolación y las manos de la gente de la tierra temblarán de miedo. Los trataré según su conducta y los juzgaré con sus propios juicios. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["En el sexto año, el día cinco del sexto mes, mientras yo estaba sentado en mi casa con los ancianos de Judá frente a mí, la mano del Señor Yahvé descendió allí sobre mí. "],["Entonces miré, y vi una figura que parecía de fuego: de la cintura para abajo era fuego, y de la cintura para arriba parecía un resplandor, como el brillo de un metal reluciente. "],["Extendió algo que parecía una mano y me tomó por un mechón de cabello. El Espíritu me elevó entre la tierra y el cielo, y en visiones divinas me llevó a Jerusalén, a la entrada de la puerta del atrio interior que mira hacia el norte, donde estaba colocada la imagen de los celos, la que provoca los celos de Dios. "],["Y allí estaba la gloria del Dios de Israel, igual a la visión que yo había visto en el valle.\n\n"],["Entonces me dijo: “Hijo de hombre, levanta ahora tus ojos hacia el norte”. Levanté mis ojos hacia el norte, y vi que al norte de la puerta del altar, en la entrada, estaba aquella imagen de los celos.\n\n"],["Me dijo: “Hijo de hombre, ¿ves lo que hacen? ¡Son grandes las abominaciones que la casa de Israel comete aquí para alejarme de mi santuario! Pero verás abominaciones todavía mayores”.\n\n"],["Me llevó a la entrada del atrio, y cuando miré, vi un agujero en la pared. "],["Entonces me dijo: “Hijo de hombre, cava ahora en la pared”. Cuando cavé en la pared, encontré una puerta.\n\n"],["Me dijo: “Entra y mira las perversas abominaciones que cometen aquí”.\n\n"],["Entré y miré, y vi toda clase de reptiles, animales repugnantes y todos los ídolos de la casa de Israel, grabados por todas partes en la pared. "],["Frente a ellos estaban setenta de los ancianos de la casa de Israel, y en medio de ellos se encontraba Jaazanías, hijo de Safán. Cada uno tenía su incensario en la mano, y subía el aroma de una nube de incienso. "],["Entonces me dijo: “Hijo de hombre, ¿has visto lo que hacen los ancianos de la casa de Israel en la oscuridad, cada uno en la habitación de sus ídolos? Porque dicen: ‘Yahvé no nos ve. Yahvé ha abandonado la tierra’”. "],["También me dijo: “Todavía verás que cometen abominaciones mayores que estas”.\n\n"],["Me llevó a la entrada de la puerta de la casa de Yahvé que da al norte, y vi allí a unas mujeres sentadas, llorando por el dios Tamuz. "],["Y me dijo: “¿Has visto esto, hijo de hombre? Aún verás abominaciones mayores que estas”.\n\n"],["Luego me llevó al atrio interior de la casa de Yahvé. Y allí, a la entrada del templo de Yahvé, entre el pórtico y el altar, había unos veinticinco hombres con la espalda hacia el templo de Yahvé y el rostro hacia el oriente; y se postraban hacia el oriente para adorar al sol. "],["Entonces me dijo: “¿Has visto esto, hijo de hombre? ¿Le parece poco a la casa de Judá cometer las abominaciones que hacen aquí? No solo han llenado la tierra de violencia, sino que vuelven a provocar mi ira. ¡Míralos cómo se llevan la rama a la nariz! "],["Por eso yo también actuaré con furia. Mi ojo no perdonará ni tendré compasión. Aunque griten a mis oídos con gran voz, no los escucharé”.\n\n"]],[[],["Entonces gritó a mis oídos con gran voz: “¡Que se acerquen los verdugos de la ciudad, cada uno con su arma de destrucción en la mano!”. "],["Y vi que seis hombres venían del camino de la puerta superior que da al norte, cada uno con su arma mortal en la mano. En medio de ellos había un hombre vestido de lino, que traía a su lado un estuche de escribano. Entraron y se pararon junto al altar de bronce.\n\n"],["La gloria del Dios de Israel se elevó de encima del querubín, donde había estado, y se movió hacia el umbral del templo. Entonces llamó al hombre vestido de lino que llevaba el estuche de escribano a su lado, "],["y Yahvé le dijo: “Pasa por medio de la ciudad, por medio de Jerusalén, y pon una marca en la frente de los hombres que gimen y lloran por todas las abominaciones que se cometen en ella”.\n\n"],["Y a los otros les dijo, de modo que yo lo oí: “Pasen por la ciudad detrás de él y maten; no tengan piedad ni compasión. "],["Maten a viejos, jóvenes y vírgenes, a niños y a mujeres, hasta acabar con todos; pero no toquen a nadie que tenga la marca. Empiecen por mi santuario”. Así que comenzaron con los ancianos que estaban frente al templo.\n\n"],["Y les dijo: “Profanen el templo y llenen los atrios de cadáveres. ¡Salgan!”. Ellos salieron y comenzaron a matar por la ciudad.\n\n"],["Mientras ellos mataban, yo me quedé solo; me postré rostro en tierra y grité: “¡Ay, Señor Yahvé! ¿Vas a destruir a todo el remanente de Israel al derramar tu ira sobre Jerusalén?”.\n\n"],["Él me respondió: “La maldad de la casa de Israel y de Judá es enorme; la tierra está llena de sangre y la ciudad llena de injusticia. Porque dicen: ‘Yahvé ha abandonado la tierra; Yahvé no ve nada’. "],["Por eso, tampoco yo tendré piedad ni perdonaré; haré recaer su propia conducta sobre su cabeza”.\n\n"],["En ese momento, el hombre vestido de lino que traía el tintero a su lado regresó con el informe: “He hecho exactamente lo que me mandaste”.\n\n"]],[[],["Entonces miré, y vi que en la bóveda que estaba sobre la cabeza de los querubines había algo parecido a una piedra de zafiro, que tenía la apariencia de un trono. "],["Yahvé le habló al hombre vestido de lino y le dijo: “Entra entre las ruedas que giran, debajo de los querubines; llena tus manos con brasas encendidas de entre los querubines y espárcelas sobre la ciudad”. Y él entró mientras yo miraba. "],["Los querubines estaban al lado derecho del templo cuando el hombre entró, y la nube llenaba el atrio interior. "],["La gloria de Yahvé se levantó de encima del querubín y se movió hacia el umbral del templo; entonces el templo se llenó de la nube, y el atrio se llenó del resplandor de la gloria de Yahvé. "],["El sonido de las alas de los querubines se oía hasta en el atrio exterior, como la voz del Dios Todopoderoso cuando habla.\n\n"],["Cuando le ordenó al hombre vestido de lino: “Toma fuego de entre las ruedas, de entre los querubines”, él entró y se paró junto a una rueda. "],["Entonces uno de los querubines extendió la mano hacia el fuego que estaba entre ellos, tomó un poco y lo puso en las manos del hombre vestido de lino, quien lo tomó y salió. "],["Debajo de las alas de los querubines apareció algo que tenía la forma de una mano humana.\n\n"],["Miré, y vi cuatro ruedas junto a los querubines, una rueda junto a cada querubín. El aspecto de las ruedas era como el brillo del berilo. "],["En cuanto a su apariencia, las cuatro eran iguales, como si una rueda estuviera dentro de otra rueda. "],["Cuando avanzaban, lo hacían en cualquiera de las cuatro direcciones. No giraban al avanzar, sino que iban hacia donde apuntaba la cabeza; no giraban mientras iban. "],["Todo su cuerpo, sus espaldas, sus manos, sus alas y las ruedas estaban llenos de ojos por todas partes; así eran las ruedas de los cuatro. "],["En cuanto a las ruedas, oí que las llamaban “ruedas giratorias”. "],["Cada uno tenía cuatro caras. La primera cara era de querubín; la segunda, cara de hombre; la tercera, cara de león; y la cuarta, cara de águila.\n\n"],["Entonces los querubines se elevaron. Eran los mismos seres vivientes que vi junto al río Quebar. "],["Cuando los querubines avanzaban, las ruedas avanzaban a su lado; y cuando los querubines alzaban sus alas para elevarse del suelo, las ruedas no se apartaban de su lado. "],["Si ellos se detenían, ellas se detenían; si ellos se elevaban, ellas se elevaban con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en ellas.\n\n"],["La gloria de Yahvé salió del umbral del templo y se colocó sobre los querubines. "],["Mientras yo miraba, los querubines desplegaron sus alas y se elevaron del suelo para salir, y las ruedas se fueron con ellos. Se detuvieron a la entrada de la puerta oriental de la casa de Yahvé, y la gloria del Dios de Israel estaba por encima de ellos.\n\n"],["Estos eran los seres vivientes que vi debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; y supe que eran querubines. "],["Cada uno tenía cuatro caras y cuatro alas, y debajo de sus alas había algo semejante a manos humanas. "],["En cuanto a la forma de sus caras, eran las mismas que vi junto al río Quebar; tenían la misma apariencia y eran los mismos seres. Cada uno avanzaba de frente.\n\n"]],[[],["El Espíritu me elevó y me llevó a la puerta oriental de la casa de Yahvé, la que mira hacia el oriente. Allí, a la entrada de la puerta, había veinticinco hombres, y vi entre ellos a Jaazanías, hijo de Azur, y a Pelatías, hijo de Benaía, líderes del pueblo. "],["Y me dijo: “Hijo de hombre, estos son los hombres que traman maldad y dan perversos consejos en esta ciudad. "],["Son los que dicen: ‘No es el momento de edificar casas. Esta ciudad es la olla, y nosotros somos la carne’. "],["Por eso, profetiza contra ellos; ¡profetiza, hijo de hombre!”.\n\n"],["Entonces el Espíritu de Yahvé vino sobre mí y me ordenó: “Diles: Así dice Yahvé: ‘Ustedes han hablado de esa manera, casa de Israel, y yo sé lo que les pasa por la mente. "],["Han multiplicado sus muertos en esta ciudad y han llenado sus calles de cadáveres’”.\n\n"],["“Por eso, así dice el Señor Yahvé: ‘Los muertos que ustedes han puesto en medio de la ciudad, ellos son la carne, y la ciudad es la olla; pero a ustedes los sacaré de ahí. "],["Ustedes temen a la espada, pues traeré espada contra ustedes’, dice el Señor Yahvé. "],["‘Los sacaré de en medio de la ciudad, los entregaré en manos de extranjeros y ejecutaré juicios contra ustedes. "],["Caerán a filo de espada; en la frontera de Israel los juzgaré, y sabrán que yo soy Yahvé. "],["Esta ciudad no será su olla, ni ustedes serán la carne en medio de ella; en la frontera de Israel los juzgaré. "],["Y sabrán que yo soy Yahvé, porque no han seguido mis leyes ni han cumplido mis mandatos, sino que han actuado según las costumbres de las naciones que los rodean’”.\n\n"],["Mientras yo profetizaba, murió Pelatías, hijo de Benaía. Entonces me postré rostro en tierra y grité con gran voz: “¡Ay, Señor Yahvé! ¿Vas a exterminar a todo el resto de Israel?”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, tus hermanos, tus parientes, los hombres de tu propia familia y toda la casa de Israel, todos ellos, son aquellos a quienes los habitantes de Jerusalén han dicho: ‘Aléjense de Yahvé; esta tierra se nos ha dado a nosotros en posesión’.\n\n"],["“Por tanto, diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘Aunque los he alejado entre las naciones y los he dispersado por otros países, yo seré para ellos un santuario por un tiempo en los lugares a donde han ido’.\n\n"],["“Por tanto, diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘Yo los reuniré de entre los pueblos, los juntaré de los países donde están dispersos y les daré la tierra de Israel’.\n\n"],["“Ellos volverán allá y quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones. "],["Les daré un corazón íntegro y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos. Quitaré de su carne el corazón de piedra y les daré un corazón de carne, "],["para que caminen según mis leyes y guarden mis decretos y los cumplan. Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios. "],["Pero en cuanto a aquellos cuyo corazón se va tras sus cosas detestables y sus abominaciones, haré recaer su propia conducta sobre sus cabezas”, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["Entonces los querubines alzaron sus alas, con las ruedas junto a ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba por encima de ellos. "],["La gloria de Yahvé se elevó de en medio de la ciudad y se detuvo sobre el monte que está al oriente de la ciudad. "],["Luego el Espíritu me levantó y, en una visión del Espíritu de Dios, me llevó a Caldea, a donde estaban los exiliados. Y la visión que había visto se alejó de mí. "],["Entonces conté a los exiliados todo lo que Yahvé me había mostrado.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, tú vives en medio de un pueblo rebelde, que tiene ojos para ver y no ve, y oídos para oír y no oye, porque son un pueblo rebelde.\n\n"],["“Por eso tú, hijo de hombre, prepara tu equipaje como si fueras al exilio y sal de día, a la vista de ellos. Múdate de tu lugar a otro frente a sus propios ojos. Tal vez se den cuenta, aunque sean un pueblo rebelde. "],["Saca tu equipaje de día a la vista de ellos, como equipaje de exiliado. Y tú saldrás por la tarde, ante sus ojos, como quienes van al cautiverio. "],["Haz un agujero en el muro a la vista de ellos y sal por ahí. "],["Carga tus cosas sobre el hombro frente a ellos y sácalas en la oscuridad. Cúbrete el rostro para no ver la tierra, porque te he puesto como una señal para el pueblo de Israel”.\n\n"],["Hice exactamente lo que se me ordenó. Saqué mi equipaje de día, como equipaje de exiliado, y por la tarde hice un agujero en la pared con las manos. Salí en la oscuridad y llevé mis cosas al hombro, a la vista de ellos.\n\n"],["A la mañana siguiente, vino a mí la palabra de Yahvé y me dijo: "],["“Hijo de hombre, ¿no te ha preguntado la casa de Israel, ese pueblo rebelde: ‘¿Qué estás haciendo?’.\n\n"],["“Diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘Este mensaje profético tiene que ver con el príncipe en Jerusalén y con todo el pueblo de Israel que vive allí’.\n\n"],["“Diles: ‘Yo soy una señal para ustedes’. Lo mismo que yo he hecho se hará con ellos: irán al destierro, al cautiverio.\n\n"],["“‘El príncipe que está entre ellos cargará sus cosas al hombro en la oscuridad y saldrá. Harán un agujero en la pared para sacarlo por ahí. Él se cubrirá el rostro para no ver la tierra con sus ojos. "],["Pero yo tenderé mi red sobre él y quedará atrapado en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia, a tierra de caldeos, pero no la verá, y allí morirá. "],["Esparciré a todos los vientos a los que lo rodean para ayudarlo y a todas sus tropas; y desenvainaré la espada para perseguirlos.\n\n"],["“‘Y sabrán que yo soy Yahvé cuando los disperse entre las naciones y los esparza por los países. "],["Pero dejaré que unos pocos de ellos escapen de la espada, del hambre y de la peste, para que cuenten todas sus abominaciones entre las naciones a donde vayan. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y ansiedad. "],["Dile a la gente de la tierra: Así dice el Señor Yahvé acerca de los habitantes de Jerusalén y de la tierra de Israel: ‘Comerán su pan con angustia y beberán su agua con terror, porque su tierra quedará desolada, despojada de todo lo que hay en ella, por culpa de la violencia de todos sus habitantes. "],["Las ciudades habitadas quedarán en ruinas y la tierra se convertirá en un desierto. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, ¿qué significa ese dicho que tienen ustedes en la tierra de Israel: ‘Pasa el tiempo, y ninguna visión se cumple’? "],["Por tanto, diles que así dice el Señor Yahvé: ‘Voy a poner fin a ese dicho, y nunca más lo usarán en Israel’. Diles más bien: ‘Ya se acercan los días y el cumplimiento de toda visión. "],["Porque ya no habrá más visiones falsas ni adivinaciones lisonjeras dentro del pueblo de Israel. "],["Porque yo soy Yahvé. Yo hablaré, y la palabra que yo diga se cumplirá. No se retrasará más; porque en sus propios días, pueblo rebelde, pronunciaré la palabra y la cumpliré’, dice el Señor Yahvé”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí otra vez y me dijo: "],["“Hijo de hombre, mira que los de la casa de Israel andan diciendo: ‘La visión que este ve es para dentro de muchos días; profetiza para tiempos muy lejanos’.\n\n"],["“Por tanto, diles que así dice el Señor Yahvé: ‘Ninguna de mis palabras se retrasará más; la palabra que yo diga se cumplirá’, dice el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, profetiza contra los profetas de Israel que están profetizando, y diles a los que profetizan según su propia imaginación: ‘Escuchen la palabra de Yahvé. "],["Así dice el Señor Yahvé: ¡Ay de los profetas necios que siguen su propio espíritu y no han visto nada! "],["Tus profetas, Israel, han sido como zorras entre las ruinas. "],["Ustedes no han subido a las brechas ni han reparado el muro para defender a la casa de Israel en la batalla del día de Yahvé. "],["Han visto falsedad y adivinación mentirosa los que dicen: “Yahvé lo ha dicho”, aunque Yahvé no los ha enviado; ¡y todavía esperan que se cumpla su palabra! "],["¿Acaso no han visto una visión falsa y han hablado una adivinación mentirosa, cuando dicen: “Yahvé dice”, y yo no he hablado?’.\n\n"],["“Por tanto, así dice el Señor Yahvé: ‘Por haber hablado falsedades y haber visto mentiras, por eso yo estoy contra ustedes, dice el Señor Yahvé. "],["Mi mano estará contra los profetas que tienen visiones falsas y adivinan mentiras. No estarán en el consejo de mi pueblo, ni serán inscritos en el registro de la casa de Israel, ni entrarán en la tierra de Israel. Entonces sabrán que yo soy el Señor Yahvé.\n\n"],["“‘Porque engañan a mi pueblo diciendo: “Paz”, cuando no hay paz. Cuando alguien levanta una pared, ellos la recubren con cal. "],["Diles a los que la recubren con cal que la pared se caerá. Vendrá una lluvia torrencial; y ustedes, grandes piedras de granizo, caerán, y un viento tempestuoso la derribará. "],["Y cuando la pared se haya caído, ¿no les preguntarán: “¿Dónde está la cal con que la recubrieron?”.\n\n"],["“‘Por eso dice el Señor Yahvé: En mi furor haré que se desate un viento tempestuoso; en mi ira vendrá una lluvia torrencial, y en mi enojo caerán piedras de granizo para destruirla. "],["Derribaré la pared que ustedes recubrieron con cal y la echaré por tierra, de modo que sus cimientos queden al descubierto. Caerá, y ustedes serán destruidos en medio de ella. Entonces sabrán que yo soy Yahvé. "],["Así descargaré mi ira sobre la pared y sobre los que la recubrieron con cal, y les diré: “Ya no existe la pared, ni los que la recubrieron: "],["los profetas de Israel que profetizan sobre Jerusalén y ven para ella visiones de paz, cuando no hay paz”, dice el Señor Yahvé’.\n\n"],["“Y tú, hijo de hombre, encara a las hijas de tu pueblo que profetizan según sus propios caprichos, y profetiza contra ellas. "],["Diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: ¡Ay de las que cosen cintas mágicas en las muñecas y hacen velos para la cabeza de gente de toda estatura, para atrapar vidas! ¿Acaso pretenden atrapar la vida de mi pueblo para salvar la suya propia? "],["Me han profanado ante mi pueblo por unos puñados de cebada y unos pedazos de pan, matando a quienes no deberían morir y dejando con vida a quienes no deberían vivir, mintiéndole a mi pueblo, que escucha sus mentiras.\n\n"],["“‘Por tanto, así dice el Señor Yahvé: Yo estoy contra sus cintas mágicas con las que atrapan las vidas como si fueran pájaros. Las arrancaré de sus brazos y dejaré libres las vidas, las vidas que ustedes cazan como aves. "],["También romperé sus velos y libraré a mi pueblo de sus manos, y ya no serán presa de ustedes. Entonces sabrán que yo soy Yahvé. "],["Porque con sus mentiras han desanimado al justo, a quien yo no quería entristecer, y han fortalecido al malvado para que no se aparte de su mal camino y salve su vida. "],["Por eso, ya no verán visiones falsas ni practicarán más la adivinación. Libraré a mi pueblo de sus manos, y ustedes sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["Entonces vinieron a verme algunos de los ancianos de Israel y se sentaron frente a mí. "],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, estos hombres han puesto sus ídolos en su corazón y han colocado la piedra de tropiezo de su maldad frente a sus rostros. ¿Acaso debo dejar que ellos me consulten? "],["Háblales, pues, y diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: A cualquier hombre de la casa de Israel que ponga sus ídolos en su corazón, que coloque la piedra de tropiezo de su maldad frente a su rostro, y que luego venga al profeta, yo, Yahvé, le responderé según la multitud de sus ídolos. "],["Lo haré para atrapar a la casa de Israel en su propio corazón, ya que todos ellos se han alejado de mí por causa de sus ídolos’.\n\n"],["“Por lo tanto, dile a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahvé: ‘¡Arrepiéntanse y apártense de sus ídolos! Aparten sus rostros de todas sus abominaciones.\n\n"],["“‘Porque a cualquiera de la casa de Israel, o de los extranjeros que viven en Israel, que se aparte de mí, ponga sus ídolos en su corazón y coloque la piedra de tropiezo de su maldad frente a su rostro, y venga al profeta para consultarme, yo mismo, Yahvé, le responderé. "],["Me pondré en contra de ese hombre, lo convertiré en una señal y en un refrán, y lo eliminaré de mi pueblo. Entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Y si el profeta se deja engañar y habla una palabra, yo, Yahvé, he permitido que ese profeta sea engañado; extenderé mi mano contra él y lo destruiré de en medio de mi pueblo Israel. "],["Ambos cargarán con su castigo; el castigo del profeta será igual al castigo del que lo consulta, "],["para que la casa de Israel no se desvíe más de mí ni se contamine más con todas sus rebeliones, sino que sean mi pueblo y yo sea su Dios, dice el Señor Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, si un país peca contra mí siendo infiel, y yo extiendo mi mano contra él, corto su provisión de pan, envío hambre sobre él y elimino de allí a hombres y animales; "],["aunque estuvieran allí estos tres hombres: Noé, Daniel y Job, ellos solo salvarían su propia vida gracias a su justicia, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“Si yo hago pasar fieras salvajes por el país y lo despueblan, dejándolo tan desolado que nadie pueda pasar por causa de las fieras, "],["y estos tres hombres estuvieran allí, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, no salvarían ni a hijos ni a hijas. Solo ellos se salvarían, pero la tierra quedaría desolada.\n\n"],["“O si yo traigo la espada sobre esa tierra y digo: ‘¡Espada, recorre el país!’, y elimino de allí a hombres y animales, "],["y estos tres hombres estuvieran allí, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, no salvarían ni a hijos ni a hijas, sino que solo ellos se salvarían.\n\n"],["“O si envío una peste sobre esa tierra y derramo mi ira en sangre sobre ella para eliminar a hombres y animales, "],["y estuvieran allí Noé, Daniel y Job, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, no salvarían ni a hijo ni a hija; ellos solo salvarían su propia vida por su justicia”.\n\n"],["Porque así dice el Señor Yahvé: “¡Cuánto más cuando envíe mis cuatro juicios terribles sobre Jerusalén —la espada, el hambre, las fieras y la peste— para eliminar de ella a hombres y animales! "],["Sin embargo, quedará en ella un remanente que sobrevivirá, hijos e hijas que serán sacados. Miren, ellos vendrán a ustedes, y cuando vean su conducta y sus acciones, se sentirán consolados del mal que he traído sobre Jerusalén, de todo lo que envié contra ella. "],["Ellos los consolarán cuando vean su conducta y sus acciones; entonces sabrán que no hice sin motivo todo lo que hice en ella, dice el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, ¿qué tiene de especial la madera de la vid comparada con la de cualquier otro árbol? ¿En qué es mejor esa rama que las demás ramas del bosque? "],["¿Acaso se saca de ella madera para hacer algo útil? ¿Sirve siquiera para hacer una estaca y colgar en ella algún utensilio? "],["¡Mira! Se echa al fuego como leña; el fuego consume sus dos extremos y el centro queda carbonizado. ¿Sirve entonces para algún trabajo? "],["Si cuando estaba entera no servía para nada, ¡cuánto menos servirá para algo cuando el fuego la haya consumido y esté quemada!”.\n\n"],["Por eso, así dice el Señor Yahvé: “Tal como se hace con la madera de la vid entre los árboles del bosque, que la he entregado al fuego como leña, así haré con los habitantes de Jerusalén. "],["Me pondré en contra de ellos. Aunque hayan escapado del fuego, el fuego los consumirá. Y cuando yo me enfrente a ellos, ustedes sabrán que yo soy Yahvé. "],["Convertiré la tierra en un desierto, porque han sido infieles”, dice el Señor Yahvé.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, dale a conocer a Jerusalén sus abominaciones, "],["y diles: Así dice el Señor Yahvé a Jerusalén: ‘Tu origen y tu nacimiento son de la tierra de los cananeos. Tu padre era amorreo y tu madre, hitita. "],["En cuanto a tu nacimiento, el día que naciste no te cortaron el cordón umbilical, ni te lavaron con agua para limpiarte; no fuiste frotada con sal ni envuelta en pañales. "],["Nadie se compadeció de ti para hacerte nada de esto, ni te tuvieron lástima; al contrario, te arrojaron a campo abierto, con desprecio por tu vida, el día en que naciste.\n\n"],["“‘Pasé junto a ti y te vi revolcándote en tu propia sangre, y te dije: “¡Aunque estés sangrando, vive!”. Sí, te dije: “¡Aunque estés sangrando, vive!”. "],["Te hice crecer como la hierba del campo; creciste, te desarrollaste y llegaste a ser muy hermosa. Se te formaron los senos y te creció el cabello, pero estabas desnuda y expuesta.\n\n"],["“‘Pasé otra vez junto a ti y te miré, y vi que habías llegado a la edad del amor. Extendí mi manto sobre ti y cubrí tu desnudez. Me comprometí contigo e hice un pacto contigo —dice el Señor Yahvé—, y fuiste mía.\n\n"],["“‘Te lavé con agua, te limpié la sangre y te ungí con aceite. "],["Te vestí con ropa bordada y te puse sandalias de piel fina; te vestí de lino y te cubrí de seda. "],["Te adorné con joyas: puse brazaletes en tus muñecas y un collar en tu cuello. "],["Puse un anillo en tu nariz, aretes en tus orejas y una hermosa corona en tu cabeza. "],["Así quedaste adornada con oro y plata; tu ropa era de lino fino, seda y bordado. Comías harina fina, miel y aceite. Eras muy hermosa y llegaste a ser una reina. "],["Tu fama se extendió entre las naciones por tu belleza, que era perfecta gracias al esplendor que yo había puesto en ti, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“‘Pero tú confiaste en tu belleza y aprovechaste tu fama para prostituirte; te entregaste a todo el que pasaba, y fuiste suya. "],["Tomaste de tus vestidos y te hiciste santuarios paganos de colores, y en ellos te prostituiste. ¡Cosas así no deberían suceder jamás! "],["Tomaste las hermosas joyas de oro y plata que yo te había dado, te hiciste imágenes de hombres y te prostituiste con ellas. "],["Tomaste tus vestidos bordados y las cubriste, y ofreciste mi aceite y mi incienso delante de ellas. "],["El pan que yo te di, la harina fina, el aceite y la miel con que te alimentaba, lo pusiste ante ellas como ofrenda de aroma agradable. ¡Y así fue!, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“‘Además, tomaste a tus hijos y a tus hijas, los que me habías dado a luz, y los sacrificaste a esos ídolos para que se los devoraran. ¿Te parece poco tu prostitución, "],["que mataste a mis hijos y los entregaste para que los pasaran por el fuego? "],["En todas tus abominaciones y prostituciones no te acordaste de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y expuesta, revolcándote en tu sangre.\n\n"],["“‘Y después de toda tu maldad —¡ay, ay de ti!, dice el Señor Yahvé—, "],["te construiste un prostíbulo y te hiciste un altar en cada plaza. "],["En cada esquina construiste tu altar, y convertiste tu belleza en algo abominable; te ofreciste a todo el que pasaba y multiplicaste tu prostitución. "],["Te prostituiste con los egipcios, tus vecinos de miembros grandes, y aumentaste tu prostitución para provocar mi ira. "],["Por eso extendí mi mano contra ti y reduje tu ración; te entregué a la voluntad de las que te odian, las hijas de los filisteos, que se avergüenzan de tu conducta descarada. "],["También te prostituiste con los asirios, porque eras insaciable; te prostituiste con ellos y ni así quedaste satisfecha. "],["Multiplicaste tu prostitución en la tierra de los comerciantes, en Caldea, y ni con eso te saciaste.\n\n"],["“‘¡Qué débil es tu corazón —dice el Señor Yahvé— al hacer todas estas cosas, propias de una prostituta desvergonzada! "],["Construyes tu prostíbulo en cada esquina y haces tu altar en cada plaza, pero ni siquiera eres como una prostituta común, porque desprecias la paga.\n\n"],["“‘¡Eres una esposa adúltera, que recibe a extraños en lugar de a su marido! "],["A todas las prostitutas les dan regalos; pero tú das tus regalos a todos tus amantes y los sobornas para que vengan a ti de todas partes a cometer fornicación. "],["En tu prostitución eres diferente a las demás mujeres: nadie te busca para prostituirte, y tú pagas en lugar de cobrar; por eso eres diferente’.\n\n"],["“Por tanto, prostituta, escucha la palabra de Yahvé: "],["Así dice el Señor Yahvé: ‘Por haber derramado tu lujuria y haber descubierto tu desnudez en tus prostituciones con tus amantes y con todos tus ídolos abominables, y por la sangre de tus hijos que les entregaste; "],["por eso, voy a reunir a todos tus amantes con los que te complaciste, a los que amaste y a los que odiaste. Los reuniré alrededor de ti y descubriré tu desnudez ante ellos, para que vean toda tu vergüenza. "],["Te juzgaré con las leyes de las adúlteras y de las que derraman sangre, y derramaré sobre ti mi ira y mis celos. "],["Te entregaré en sus manos, y ellos destruirán tus prostíbulos y derribarán tus altares; te quitarán la ropa, se llevarán tus hermosas joyas y te dejarán desnuda y expuesta. "],["Traerán una multitud contra ti, te apedrearán y te atravesarán con sus espadas. "],["Quemarán tus casas y ejecutarán juicios contra ti a la vista de muchas mujeres. Haré que dejes de ser prostituta y que ya no pagues a tus amantes. "],["Así desahogaré mi ira contra ti y se apartarán de ti mis celos; me calmaré y no me enojaré más.\n\n"],["“‘Por cuanto no te acordaste de los días de tu juventud, sino que me provocaste con todas estas cosas, yo también haré recaer tu conducta sobre tu cabeza —dice el Señor Yahvé—, para que no cometas más depravación además de todas tus abominaciones.\n\n"],["“‘Todo el que usa refranes te aplicará este dicho: “De tal madre, tal hija”. "],["Tú eres hija de tu madre, que despreció a su marido y a sus hijos; y eres hermana de tus hermanas, que despreciaron a sus maridos y a sus hijos. La madre de ustedes fue hitita, y su padre, amorreo. "],["Tu hermana mayor es Samaria, que vive al norte con sus hijas; y tu hermana menor, que vive al sur con sus hijas, es Sodoma. "],["No solo seguiste sus caminos e hiciste sus abominaciones, sino que en muy poco tiempo te corrompiste más que ellas en todo lo que hacías. "],["Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, tu hermana Sodoma y sus hijas no han hecho lo que tú y tus hijas han hecho.\n\n"],["“‘Esta fue la maldad de tu hermana Sodoma: ella y sus hijas eran orgullosas, tenían exceso de comida y gozaban de una tranquilidad despreocupada, pero no ayudaron al pobre ni al necesitado. "],["Se volvieron arrogantes e hicieron cosas abominables delante de mí; por eso las quité de en medio, como has visto. "],["Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; tú has multiplicado tus abominaciones más que ellas, y con todas las abominaciones que has hecho, has hecho parecer justas a tus hermanas. "],["Carga tú también con tu vergüenza, ya que has servido de justificación para tus hermanas. Como tus pecados son más abominables que los de ellas, ellas resultan más justas que tú. Avergüénzate, pues, y lleva tu deshonra, porque has hecho que tus hermanas parezcan justas.\n\n"],["“‘Yo restauraré su bienestar, el bienestar de Sodoma y de sus hijas, y el bienestar de Samaria y de sus hijas; y también restauraré tu bienestar entre ellas, "],["para que cargues con tu deshonra y te avergüences de todo lo que has hecho, sirviéndoles de consuelo a ellas. "],["Tus hermanas, Sodoma y sus hijas, volverán a su estado anterior; Samaria y sus hijas volverán a su estado anterior; y tú y tus hijas también volverán a su estado anterior. "],["¿Acaso no mencionabas a tu hermana Sodoma en los días de tu orgullo, "],["antes de que se descubriera tu maldad? Ahora eres, como ella, objeto de burla de las hijas de los arameos y de todas las que las rodean, y de las hijas de los filisteos que te desprecian por todos lados. "],["Tú cargarás con el castigo de tu lujuria y de tus abominaciones, dice Yahvé.\n\n"],["“‘Porque así dice el Señor Yahvé: ¿Haré contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento rompiendo el pacto? "],["Sin embargo, yo recordaré mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto eterno. "],["Entonces te acordarás de tus caminos y te avergonzarás cuando recibas a tus hermanas, las mayores y las menores que tú; yo te las daré por hijas, pero no por el pacto contigo, "],["sino porque yo estableceré mi pacto contigo; y sabrás que yo soy Yahvé. "],["Esto es para que recuerdes y te avergüences, y nunca más abras la boca por causa de tu vergüenza, cuando yo te haya perdonado todo lo que has hecho, dice el Señor Yahvé’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, propón un acertijo y cuenta una parábola a la casa de Israel. "],["Diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘Una gran águila, de alas gigantescas y plumaje largo, llena de plumas de muchos colores, vino al Líbano y agarró la copa del cedro. "],["Arrancó la punta de sus ramas más jóvenes y se la llevó a un país de comerciantes; la puso en una ciudad de mercaderes.\n\n"],["“‘Tomó también semilla de la tierra y la sembró en un campo fértil; la colocó junto a aguas abundantes y la plantó como un sauce. "],["Brotó y se convirtió en una vid de poca altura pero muy extendida, de modo que sus ramas se volvían hacia el águila y sus raíces estaban debajo de ella. Así se convirtió en una vid, echó ramas y produjo retoños.\n\n"],["“‘Pero había otra gran águila, de alas grandes y abundante plumaje. Y miren, esta vid extendió sus raíces hacia ella y dirigió sus ramas hacia ella desde el surco donde estaba plantada, para que la regara. "],["Había sido plantada en buena tierra, junto a muchas aguas, para que echara ramas, diera fruto y se convirtiera en una vid espléndida’.\n\n"],["“Diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘¿Acaso tendrá éxito? ¿No arrancará el águila sus raíces y cortará su fruto para que se seque? Todas sus hojas tiernas se marchitarán. No hará falta un brazo fuerte ni mucha gente para arrancarla de raíz. "],["Aunque esté plantada, ¿prosperará? ¿No se secará por completo cuando la toque el viento del este? Se secará en el mismo surco donde brotó’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Dile ahora a esa casa rebelde: ‘¿No saben qué significan estas cosas?’. Díganles: ‘Miren, el rey de Babilonia vino a Jerusalén, tomó a su rey y a sus príncipes y se los llevó con él a Babilonia. "],["Tomó también a un miembro de la realeza e hizo un pacto con él, poniéndolo bajo juramento. Se llevó a los hombres poderosos del país, "],["para que el reino fuera humillado y no pudiera levantarse, y para que, guardando el pacto, pudiera subsistir. "],["Pero el rey se rebeló contra él enviando embajadores a Egipto para conseguir caballos y un gran ejército. ¿Podrá tener éxito? ¿Escapará el que hace tales cosas? ¿Podrá romper el pacto y aun así salir librado?\n\n"],["“‘Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor Yahvé, que morirá en medio de Babilonia, en el lugar donde vive el rey que lo puso en el trono, cuyo juramento despreció y cuyo pacto rompió. "],["El faraón, con su gran ejército y sus muchas tropas, no lo ayudará en la guerra cuando levanten rampas y construyan torres de asedio para destruir muchas vidas. "],["Por haber despreciado el juramento y haber roto el pacto —pues miren, había dado su mano y aun así hizo todas estas cosas—, no escapará.\n\n"],["“‘Por tanto, así dice el Señor Yahvé: Tan cierto como que yo vivo, haré recaer sobre su propia cabeza mi juramento que despreció y mi pacto que rompió. "],["Extenderé mi red sobre él y caerá en mi trampa; lo llevaré a Babilonia y allí lo juzgaré por la traición que cometió contra mí. "],["Todos sus fugitivos, con todas sus tropas, caerán a filo de espada, y los que sobrevivan serán esparcidos a todos los vientos. Entonces sabrán que yo, Yahvé, he hablado.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé: Yo mismo tomaré un retoño de la copa de aquel alto cedro y lo plantaré; de la punta de sus ramas jóvenes cortaré un tallo tierno y lo plantaré en un monte alto y elevado. "],["Lo plantaré en el monte alto de Israel; echará ramas, dará fruto y se convertirá en un cedro magnífico. A la sombra de sus ramas anidarán aves de toda clase. "],["Y todos los árboles del campo sabrán que yo, Yahvé, derribé el árbol alto y levanté el árbol bajo; que hice secar el árbol verde e hice florecer el árbol seco. Yo, Yahvé, lo he dicho y lo cumpliré’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“¿Qué quieren decir ustedes al usar este refrán en la tierra de Israel:\n\n‘Los padres se comen las uvas agrias,\ny a los hijos se les destemplan los dientes’?\n\n"],["“Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé— que nunca más usarán este refrán en Israel. "],["Miren, todas las vidas son mías; tanto la vida del padre como la vida del hijo me pertenecen. El que peque es quien morirá.\n\n"],["“Supongamos que un hombre es justo\ny practica el derecho y la justicia.\n"],["No come en los santuarios de los montes,\nni levanta la vista hacia los ídolos de la casa de Israel;\nno deshonra a la mujer de su prójimo,\nni se acerca a una mujer durante su menstruación.\n"],["No oprime a nadie,\nsino que devuelve la prenda al deudor;\nno comete robo,\ncomparte su pan con el hambriento\ny cubre con ropa al desnudo.\n"],["No presta dinero con usura\nni exige intereses excesivos;\nretrae su mano de la maldad\ny juzga con verdad entre hombre y hombre.\n"],["Camina según mis estatutos\ny obedece mis leyes\nactuando con fidelidad.\nEse hombre es justo;\nciertamente vivirá”, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“Pero si engendra un hijo violento y asesino, que hace cualquiera de estas cosas, "],["aunque el padre no haya hecho nada de esto;\n\nsino que el hijo come en los santuarios de los montes,\ndeshonra a la mujer de su prójimo,\n"],["oprime al pobre y al necesitado,\ncomete robos,\nno devuelve la prenda empeñada,\nlevanta la vista hacia los ídolos\ny comete abominaciones,\n"],["presta dinero con usura\ny cobra intereses excesivos,\n\n¿acaso vivirá? ¡No vivirá! Por haber hecho todas estas abominaciones, ciertamente morirá; su sangre caerá sobre él.\n\n"],["“Pero si este tiene un hijo que ve todos los pecados que su padre cometió, y al verlos, no sigue su ejemplo;\n\n"],["que no come en los santuarios de los montes,\nni levanta la vista hacia los ídolos de la casa de Israel,\nni deshonra a la mujer de su prójimo,\n"],["que no oprime a nadie,\nni retiene la prenda empeñada,\nni comete robo,\nsino que comparte su pan con el hambriento,\ny cubre con ropa al desnudo;\n"],["que aparta su mano de la maldad,\ny no cobra usura ni intereses;\nque cumple mis leyes\ny camina según mis estatutos;\n\neste no morirá por la maldad de su padre. Ciertamente vivirá. "],["Pero su padre, por cuanto fue un opresor cruel, robó a su hermano e hizo lo malo en medio de su pueblo, morirá por su propia maldad.\n\n"],["“Sin embargo, ustedes preguntan: ‘¿Por qué el hijo no carga con la culpa de su padre?’. Porque el hijo actuó con rectitud y justicia, guardó todos mis estatutos y los cumplió; por eso ciertamente vivirá. "],["El que peque es quien morirá. El hijo no cargará con la culpa del padre, ni el padre cargará con la culpa del hijo. La justicia del justo será sobre él, y la maldad del malvado será sobre él.\n\n"],["“Pero si el malvado se aparta de todos los pecados que cometió, guarda todos mis estatutos y practica el derecho y la justicia, ciertamente vivirá; no morirá. "],["Ninguna de las transgresiones que cometió le será recordada. Por la justicia que ha practicado, vivirá. "],["¿Acaso me complace la muerte del malvado?”, dice el Señor Yahvé. “¿No prefiero más bien que se aparte de su mal camino y viva?\n\n"],["“Pero si el justo se aparta de su justicia, comete maldad e imita todas las abominaciones que hace el malvado, ¿acaso vivirá? Ninguna de las obras justas que hizo será recordada. Por la infidelidad y el pecado que cometió, morirá.\n\n"],["“Sin embargo, ustedes dicen: ‘El proceder del Señor no es justo’. Escuchen ahora, casa de Israel: ¿No es justo mi proceder? ¿No son, más bien, los caminos de ustedes los que son injustos? "],["Si el justo se aparta de su justicia y comete maldad, y muere por ello, muere por la maldad que cometió. "],["Y si el malvado se aparta de la maldad que cometió y practica el derecho y la justicia, salvará su vida. "],["Porque recapacitó y se apartó de todas sus transgresiones, ciertamente vivirá; no morirá. "],["Pero la casa de Israel dice: ‘El proceder del Señor no es justo’. Casa de Israel, ¿no son justos mis caminos? ¿No son, más bien, injustos los caminos de ustedes?\n\n"],["“Por tanto, casa de Israel, yo juzgaré a cada uno de ustedes según sus propios caminos”, dice el Señor Yahvé. “Arrepiéntanse y apártense de todas sus transgresiones, para que la maldad no sea su ruina. "],["Arrojen de ustedes todas las transgresiones que han cometido y háganse un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿Por qué habrían de morir, casa de Israel? "],["Porque no me complace la muerte de nadie”, dice el Señor Yahvé. “¡Arrepiéntanse y vivan!\n\n"]],[[],["“Además, entona un lamento por los príncipes de Israel, "],["y di:\n\n‘¿Qué era tu madre?\nUna leona.\nSe echó entre los leones,\ny entre los leoncillos crió a sus cachorros.\n"],["Crió a uno de sus cachorros,\nque llegó a ser un león joven.\nAprendió a atrapar su presa\ny devoró a los hombres.\n"],["Las naciones oyeron hablar de él.\nCayó atrapado en su fosa,\ny lo llevaron con ganchos a la tierra de Egipto.\n\n"],["“‘Cuando ella vio que su espera era en vano,\ny que su esperanza se había perdido,\ntomó a otro de sus cachorros\ny lo convirtió en un león joven.\n"],["Iba y venía entre los leones;\nse convirtió en un león joven.\nAprendió a atrapar su presa\ny devoró a los hombres.\n"],["Destruyó sus palacios\ny asoló sus ciudades.\nLa tierra y todo lo que había en ella quedaron desolados\npor el estruendo de sus rugidos.\n"],["Entonces las naciones lo atacaron desde las provincias de alrededor.\nExtendieron su red sobre él\ny cayó atrapado en su fosa.\n"],["Lo pusieron en una jaula con ganchos\ny lo llevaron ante el rey de Babilonia.\nLo metieron en las fortalezas,\npara que su voz no se oyera más en los montes de Israel.\n\n"],["“‘Tu madre era como una vid en tu sangre, plantada junto al agua.\nEra fértil y frondosa gracias a la abundancia de agua.\n"],["Tenía ramas fuertes para ser cetros de gobernantes.\nSu estatura se elevó por encima de las ramas espesas.\nSe destacaba por su altura\ny por la multitud de sus ramas.\n"],["Pero fue arrancada con furia\ny arrojada al suelo.\nEl viento del este secó sus frutos.\nSus ramas fuertes se rompieron y se marchitaron;\nel fuego las consumió.\n"],["Ahora está plantada en el desierto,\nen una tierra seca y sedienta.\n"],["Ha salido fuego de sus ramas\nque ha devorado su fruto,\npara que no quede en ella ninguna rama fuerte que sirva de cetro para gobernar’”.\n\nEste es un lamento, y servirá de lamento.\n\n"]],[[],["En el séptimo año, el día diez del quinto mes, vinieron algunos de los ancianos de Israel a consultar a Yahvé y se sentaron frente a mí.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, habla con los ancianos de Israel y diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘¿Vienen ustedes a consultarme? Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor Yahvé, que no dejaré que me consulten’.\n\n"],["“¿Los juzgarás tú, hijo de hombre? ¿Los juzgarás? Hazles saber las abominaciones de sus padres. "],["Diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘El día que escogí a Israel y juré a la descendencia de la casa de Jacob, cuando me di a conocer a ellos en la tierra de Egipto, cuando levanté mi mano y les juré: Yo soy Yahvé, su Dios; "],["aquel día les juré que los sacaría de la tierra de Egipto para llevarlos a una tierra que yo había buscado para ellos, una tierra donde fluye leche y miel, la más hermosa de todas las tierras. "],["Entonces les dije: Deshágase cada uno de las abominaciones que atraen sus ojos, y no se contaminen con los ídolos de Egipto. Yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Pero ellos se rebelaron contra mí y no quisieron escucharme. Nadie se deshizo de las abominaciones que atraían sus ojos ni abandonaron los ídolos de Egipto. Entonces dije que derramaría mi ira sobre ellos para desahogar mi enojo contra ellos en medio de la tierra de Egipto. "],["Pero actué por amor a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones entre las cuales vivían, y ante cuyos ojos me di a conocer al sacarlos de la tierra de Egipto. "],["Los saqué de la tierra de Egipto y los llevé al desierto. "],["Les di mis estatutos y les enseñé mis leyes, por las cuales vivirá el hombre que las cumpla. "],["También les di mis sábados, para que fueran una señal entre ellos y yo, para que supieran que yo soy Yahvé, quien los santifica.\n\n"],["“‘Pero la casa de Israel se rebeló contra mí en el desierto. No anduvieron según mis estatutos y rechazaron mis leyes, por las cuales vivirá el hombre que las cumpla. Profanaron gravemente mis sábados. Entonces dije que derramaría mi ira sobre ellos en el desierto para exterminarlos. "],["Pero actué por amor a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones, a cuya vista los había sacado. "],["También les juré en el desierto que no los llevaría a la tierra que les había dado, tierra donde fluye leche y miel, la más hermosa de todas las tierras, "],["porque rechazaron mis leyes, no anduvieron según mis estatutos y profanaron mis sábados, pues su corazón se iba tras sus ídolos. "],["Sin embargo, los miré con piedad y no los destruí; no acabé con ellos en el desierto. "],["Dije a sus hijos en el desierto: No sigan los estatutos de sus padres, ni guarden sus leyes, ni se contaminen con sus ídolos. "],["Yo soy Yahvé, su Dios. Caminen según mis estatutos, guarden mis leyes y cúmplanlas. "],["Santifiquen mis sábados; que sean una señal entre ustedes y yo, para que sepan que yo soy Yahvé, su Dios.\n\n"],["“‘Pero los hijos se rebelaron contra mí. No anduvieron según mis estatutos, ni guardaron mis leyes para cumplirlas, por las cuales vivirá el hombre que las cumpla. Profanaron mis sábados. Entonces dije que derramaría mi ira sobre ellos para desahogar mi enojo contra ellos en el desierto. "],["Pero retiré mi mano y actué por amor a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones, a cuya vista los había sacado. "],["También les juré en el desierto que los esparciría entre las naciones y los dispersaría por los países, "],["porque no cumplieron mis leyes, sino que rechazaron mis estatutos, profanaron mis sábados y se les fueron los ojos tras los ídolos de sus padres. "],["Por eso yo también les di estatutos que no eran buenos y leyes por las cuales no podrían vivir. "],["Dejé que se contaminaran con sus propias ofrendas, haciendo pasar por el fuego a todo primer hijo, para desolarlos y para que supieran que yo soy Yahvé’.\n\n"],["“Por tanto, hijo de hombre, habla a la casa de Israel y diles: Así dice el Señor Yahvé: ‘También en esto me blasfemaron sus padres al serme infieles. "],["Porque cuando los traje a la tierra que juré darles, vieron cualquier colina alta y cualquier árbol frondoso, y allí ofrecieron sus sacrificios; allí presentaron sus ofrendas que me provocan, allí pusieron su aroma agradable y allí derramaron sus libaciones. "],["Y yo les pregunté: ¿Qué es ese lugar alto al que ustedes van? Y se le llamó Bamah hasta el día de hoy’.\n\n"],["“Por tanto, dile a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahvé: ‘¿No se contaminan ustedes igual que sus padres y se prostituyen siguiendo sus abominaciones? "],["Al presentar sus ofrendas, haciendo pasar a sus hijos por el fuego, ustedes se contaminan con todos sus ídolos hasta el día de hoy. ¿Y he de responderles yo, casa de Israel? Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor Yahvé, que no les responderé.\n\n"],["“‘Y no sucederá lo que les pasa por la mente cuando dicen: Seremos como las naciones, como las familias de otros países, sirviendo a la madera y a la piedra. "],["Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor Yahvé, que con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada reinaré sobre ustedes. "],["Los sacaré de entre los pueblos y los reuniré de los países donde están dispersos, con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada. "],["Los llevaré al desierto de los pueblos, y allí entraré en juicio con ustedes cara a cara. "],["Así como entré en juicio con sus padres en el desierto de la tierra de Egipto, así entraré en juicio con ustedes, dice el Señor Yahvé. "],["Los haré pasar bajo la vara y los haré entrar en el compromiso del pacto. "],["Apartaré de entre ustedes a los rebeldes y a los que se rebelaron contra mí; los sacaré de la tierra donde residen, pero no entrarán en la tierra de Israel. Y sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘En cuanto a ustedes, casa de Israel, así dice el Señor Yahvé: ¡Vayan, sirva cada uno a sus ídolos! Pero si después de esto no me escuchan, no volverán a profanar mi santo nombre con sus ofrendas y con sus ídolos. "],["Porque en mi santo monte, en el monte alto de Israel —dice el Señor Yahvé—, allí me servirá toda la casa de Israel, todos ellos en el país. Allí los aceptaré y allí reclamaré sus ofrendas y las primicias de sus dones con todas sus cosas sagradas. "],["Los aceptaré como un aroma agradable cuando los saque de entre los pueblos y los reúna de los países donde están dispersos; y seré santificado en ustedes a la vista de las naciones. "],["Y sabrán que yo soy Yahvé cuando los traiga a la tierra de Israel, la tierra que juré dar a sus padres. "],["Allí se acordarán de sus caminos y de todas las obras con que se contaminaron, y sentirán asco de sí mismos por todos los males que cometieron. "],["Y sabrán que yo soy Yahvé, cuando actúe con ustedes por amor a mi nombre y no según sus malos caminos ni según sus obras corruptas, oh casa de Israel, dice el Señor Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el sur, predica hacia el sur y profetiza contra el bosque de la región del sur. "],["Dile al bosque del sur: ‘Escucha la palabra de Yahvé: Así dice el Señor Yahvé: Voy a encender en ti un fuego que consumirá todo árbol verde y todo árbol seco en ti. La llama no se apagará, y quemará todos los rostros desde el sur hasta el norte. "],["Y todo el mundo verá que yo, Yahvé, lo encendí; no se apagará’”.\n\n"],["Entonces dije: “¡Ah, Señor Yahvé! La gente anda diciendo de mí: ‘¿No es este el que se la pasa contando parábolas?’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Jerusalén, predica contra los santuarios y profetiza contra la tierra de Israel. "],["Dile a la tierra de Israel: ‘Así dice Yahvé: Mira que estoy contra ti; sacaré mi espada de su vaina y eliminaré de ti al justo y al malvado. "],["Y como he de eliminar de ti al justo y al malvado, mi espada saldrá de su vaina contra todo el mundo, desde el sur hasta el norte. "],["Y todos sabrán que yo, Yahvé, he sacado mi espada de su vaina. No volverá a guardarse’.\n\n"],["“Por tanto, gime tú, hijo de hombre. Gime delante de ellos con el corazón destrozado",{"type":"note","contents":"21:6 literalmente, la ruptura de sus muslos"}," y con amargura. "],["Y cuando te pregunten: ‘¿Por qué gimes?’, dirás: ‘Por las noticias que llegan’. Todo corazón se derretirá, todas las manos se debilitarán, todo ánimo desfallecerá y todas las rodillas flaquearán como el agua. Miren que ya viene, y se cumplirá, dice el Señor Yahvé”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, profetiza y di: ‘Así dice Yahvé:\n\n“¡Una espada! ¡Una espada!\nEstá afilada,\ny también pulida.\n"],["Está afilada para la matanza.\nEstá pulida para brillar como un rayo.\n¿Acaso vamos a alegrarnos?\nEl cetro de mi hijo desprecia cualquier otro palo.\n"],["Se la ha dado a pulir,\npara poder empuñarla.\nLa espada está afilada,\nsí, está pulida\npara ponerla en la mano del verdugo”.\n"],["¡Grita y aúlla, hijo de hombre!\nPorque viene contra mi pueblo,\ncontra todos los príncipes de Israel.\nSon entregados a la espada junto con mi pueblo.\nPor tanto, golpéate el muslo en señal de duelo.\n\n"],["“‘Porque esto es una prueba. ¿Y qué pasará si el cetro que desprecia deja de existir?, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“Tú, pues, hijo de hombre, profetiza,\ny golpea una mano contra la otra.\nQue la espada golpee dos, tres veces,\nla espada de los que mueren.\nEs la espada de la gran matanza,\nque los acorrala en sus habitaciones.\n"],["He puesto la amenaza de la espada contra todas sus puertas,\npara que el corazón se derrita,\ny se multipliquen sus caídas.\n¡Ah! Está hecha para relampaguear,\nestá afilada para la matanza.\n"],["¡Córtales!\nAtaca a la derecha.\n¡Ponte en guardia!\nAtaca a la izquierda,\na dondequiera que se dirija tu filo.\n"],["Yo también golpearé mis manos,\ny desahogaré mi ira.\nYo, Yahvé, lo he dicho’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí nuevamente y me dijo: "],["“Tú, hijo de hombre, traza dos caminos para que venga la espada del rey de Babilonia. Ambos saldrán de una misma tierra; coloca una señal al comienzo del camino que lleva a la ciudad. "],["Señala un camino para que la espada llegue a Rabá de los hijos de Amón, y otro contra Judá, hacia Jerusalén la fortificada. "],["Porque el rey de Babilonia se ha detenido en la encrucijada, al inicio de los dos caminos, para usar la adivinación. Ha agitado las flechas, ha consultado a los terafines,",{"type":"note","contents":"21:21 Los terafines eran ídolos domésticos que podían estar asociados a los derechos de herencia de los bienes del hogar."}," ha examinado el hígado. "],["En su mano derecha salió la suerte de Jerusalén, para colocar arietes, para dar la orden de matanza, para levantar la voz con gritos de guerra, para poner arietes contra las puertas, para levantar rampas y construir torres de asedio. "],["Para ellos será como una adivinación falsa, ya que les han hecho juramentos solemnes; pero él les recordará su iniquidad, para que sean capturados.\n\n"],["“Por eso dice el Señor Yahvé: ‘Por cuanto han hecho que se recuerde su iniquidad, haciendo evidentes sus rebeliones, de modo que en todas sus acciones aparecen sus pecados; por cuanto han venido a la memoria, serán capturados por mano enemiga.\n\n"],["“‘Y tú, infame y malvado príncipe de Israel, cuyo día ha llegado, en el tiempo de la iniquidad final, "],["así dice el Señor Yahvé: Quítate el turbante y despójate de la corona. Esto no será más así. Que se exalte lo bajo y se humille lo alto. "],["¡Ruina! ¡Ruina! ¡La dejaré en ruinas! Y esto no sucederá hasta que venga aquel a quien le pertenece el derecho, y yo se lo daré’.\n\n"],["“Tú, hijo de hombre, profetiza y di: ‘Así dice el Señor Yahvé acerca de los hijos de Amón y de su insulto:\n\n“¡Una espada! ¡Una espada está desenvainada!\nEstá pulida para la matanza,\npara devorar,\npara ser como un rayo;\n"],["mientras tienen para ti visiones falsas,\nmientras te adivinan mentiras,\npara ponerte sobre el cuello de los malvados sentenciados a muerte,\ncuyo día ha llegado en el tiempo de la iniquidad final.\n"],["¡Regresa la espada a su funda!\nEn el lugar donde fuiste creado,\nen la tierra donde naciste, te juzgaré.\n"],["Derramaré mi indignación sobre ti.\nSoplaré sobre ti con el fuego de mi ira.\nTe entregaré en manos de hombres bárbaros,\nexpertos en destruir.\n"],["Servirás de leña para el fuego.\nTu sangre quedará en medio de la tierra.\nNo serás recordado más;\nporque yo, Yahvé, lo he dicho”’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Y tú, hijo de hombre, ¿vas a juzgar? ¿Vas a juzgar a la ciudad sanguinaria? Hazle saber todas sus abominaciones. "],["Diles: Así dice el Señor Yahvé: ¡Ciudad que derrama sangre dentro de sus muros, provocando que llegue su hora, y que se fabrica ídolos para contaminarse! "],["Te has hecho culpable por la sangre que derramaste y te has contaminado con los ídolos que fabricaste. Has acortado tus días y has llegado al fin de tus años. Por eso te he convertido en una vergüenza ante las naciones y en burla de todos los países. "],["Los que están cerca y los que están lejos se burlarán de ti, ciudad de mala fama y llena de disturbios.\n\n"],["“Mira cómo los príncipes de Israel usan su poder en ti para derramar sangre. "],["En ti desprecian al padre y a la madre;",{"type":"note","contents":"22:7 Literalmente, se ha despreciado al padre y a la madre."}," en ti oprimen al extranjero y maltratan al huérfano y a la viuda. "],["Has despreciado mis cosas sagradas y has profanado mis sábados. "],["Hay en ti gente calumniadora que busca derramar sangre. En ti hay quienes comen en los santuarios de los montes y cometen actos de lujuria en medio de ti. "],["En ti han descubierto la desnudez del padre y han abusado de la mujer mientras estaba impura por su menstruación. "],["Uno comete abominación con la mujer de su prójimo, otro contamina perversamente a su nuera, y otro viola a su hermana, la hija de su propio padre. "],["En ti se aceptan sobornos para derramar sangre. Tú cobras intereses y usura; extorsionas a tu prójimo para obtener ganancias injustas y te has olvidado de mí, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“Por eso, mira, he golpeado mis manos con fuerza a causa de las ganancias deshonestas que has obtenido y por la sangre que se ha derramado en medio de ti. "],["¿Podrá resistir tu corazón o serán fuertes tus manos en los días en que yo actúe contra ti? Yo, Yahvé, lo he dicho y lo cumpliré. "],["Te dispersaré entre las naciones, te esparciré por los países y eliminaré de ti tu inmundicia. "],["Serás profanada en ti misma a la vista de las naciones. Entonces sabrás que yo soy Yahvé”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, la casa de Israel se ha convertido en escoria para mí. Todos ellos son como cobre, estaño, hierro y plomo en medio del horno; no son más que escoria de plata. "],["Por tanto, así dice el Señor Yahvé: Por cuanto todos ustedes se han convertido en escoria, miren, yo los reuniré en medio de Jerusalén. "],["Como se junta plata, cobre, hierro, plomo y estaño en medio del horno, para atizar el fuego y fundirlos, así los juntaré yo en mi ira y en mi furor; allí los pondré y los fundiré. "],["Sí, los reuniré y soplaré sobre ustedes el fuego de mi ira, y serán fundidos en medio de la ciudad. "],["Como se funde la plata en medio del horno, así serán fundidos ustedes en medio de ella; y sabrán que yo, Yahvé, he derramado mi furia sobre ustedes”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, dile a la tierra: Tú eres una tierra que no ha sido limpiada ni ha recibido lluvia en el día de la ira. "],["Hay una conspiración de sus profetas en medio de ella; como león rugiente que desgarra la presa, han devorado vidas, se han apoderado de tesoros y cosas preciosas, y han multiplicado el número de viudas en medio de ella. "],["Sus sacerdotes han violado mi ley y han profanado mis cosas sagradas. No hacen distinción entre lo santo y lo común, ni enseñan a distinguir entre lo impuro y lo limpio. Han cerrado sus ojos a mis sábados, y he sido profanado entre ellos. "],["Sus príncipes en medio de ella son como lobos que desgarran la presa; derraman sangre y destruyen vidas para obtener ganancias deshonestas. "],["Sus profetas los han encubierto todo con cal, teniendo visiones falsas y adivinándoles mentiras, diciendo: ‘Así dice el Señor Yahvé’, cuando Yahvé no ha hablado. "],["La gente de la tierra practica la extorsión y comete robos; oprimen al pobre y al necesitado, y maltratan al extranjero negándole la justicia.\n\n"],["“Busqué entre ellos a alguien que levantara una muralla y se pusiera en la brecha delante de mí a favor de la tierra, para que yo no la destruyera, pero no encontré a nadie. "],["Por eso he derramado mi indignación sobre ellos; los he consumido con el fuego de mi ira y he hecho recaer su propia conducta sobre sus cabezas, dice el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, había dos mujeres, hijas de una misma madre. "],["Se prostituyeron en Egipto; se prostituyeron en su juventud. Allí les acariciaron los pechos y les manosearon los senos virginales. "],["Sus nombres eran Oholá, la mayor, y Oholibá, su hermana. Llegaron a ser mías y dieron a luz hijos e hijas. En cuanto a sus nombres: Samaria es Oholá, y Jerusalén es Oholibá.\n\n"],["“Oholá se prostituyó aun siendo mía; se apasionó de sus amantes, los asirios, sus vecinos, "],["vestidos de azul, gobernadores y oficiales, todos ellos jóvenes codiciables, jinetes montados a caballo. "],["Se entregó a la prostitución con lo más selecto de los hijos de Asiria, y se contaminó con los ídolos de todos aquellos de quienes se enamoró. "],["No abandonó sus prostituciones traídas de Egipto, pues en su juventud se acostaron con ella, acariciaron sus senos virginales y derramaron sobre ella su lujuria.\n\n"],["“Por eso la entregué en manos de sus amantes, en manos de los asirios, de quienes se había apasionado. "],["Ellos descubrieron su desnudez, se llevaron a sus hijos y a sus hijas, y a ella la mataron a espada. Se convirtió en una advertencia para las mujeres, pues ejecutaron juicio contra ella.\n\n"],["“Su hermana Oholibá vio esto, pero se corrompió en su pasión más que ella, y su prostitución fue peor que la de su hermana. "],["Se apasionó de los asirios, gobernadores y oficiales, sus vecinos, vestidos lujosamente, jinetes montados a caballo, todos ellos jóvenes codiciables. "],["Y vi que se había contaminado; las dos seguían el mismo camino.\n\n"],["“Pero ella fue más allá en su prostitución. Vio hombres pintados en la pared, imágenes de caldeos pintadas de rojo, "],["con cinturones en la cintura y turbantes largos en la cabeza, todos con aspecto de oficiales, parecidos a los babilonios de Caldea, su tierra nativa. "],["Apenas los vio, se enamoró de ellos y les envió mensajeros a Caldea. "],["Los babilonios vinieron a su lecho de amores y la contaminaron con su lujuria. Y después de contaminarse con ellos, su alma se hastió de ellos. "],["Así descubrió su prostitución y exhibió su desnudez. Entonces mi alma se hastió de ella, como se había hastiado mi alma de su hermana. "],["Sin embargo, ella multiplicó su prostitución al recordar los días de su juventud, cuando se prostituía en la tierra de Egipto. "],["Se apasionó de sus amantes, cuyos miembros son como los de los burros y cuyo flujo es como el de los caballos. "],["Así echaste de menos la lujuria de tu juventud, cuando los egipcios acariciaban tus senos por causa de tus pechos juveniles.\n\n"],["“Por tanto, Oholibá, así dice el Señor Yahvé: Voy a incitar contra ti a tus amantes, de los cuales se hastió tu alma, y los traeré contra ti de todas partes: "],["a los babilonios y a todos los caldeos, a Pecod, a Soa y a Coa, y a todos los asirios con ellos; jóvenes codiciables, gobernadores y oficiales, príncipes y hombres de renombre, todos ellos montados a caballo. "],["Vendrán contra ti con armas, carros y carretas, y con una multitud de pueblos. Pondrán cerco contra ti con escudos y cascos por todos lados. Yo les entregaré el juicio, y ellos te juzgarán según sus leyes. "],["Pondré mi celo contra ti, y te tratarán con furia. Te cortarán la nariz y las orejas, y lo que quede de ti caerá a espada. Se llevarán a tus hijos y a tus hijas, y tu remanente será consumido por el fuego. "],["Te despojarán de tu ropa y se llevarán tus hermosas joyas. "],["Así haré que cese tu lujuria y tu prostitución traída de la tierra de Egipto, para que no vuelvas a levantar tus ojos hacia ellos ni te acuerdes más de Egipto.\n\n"],["“Porque así dice el Señor Yahvé: Mira, yo te entrego en manos de los que odias, en manos de aquellos de los que tu alma se hastió. "],["Ellos te tratarán con odio, te quitarán todo el fruto de tu trabajo y te dejarán desnuda y expuesta. Se descubrirá la desnudez de tus prostituciones, tu lujuria y tu fornicación. "],["Estas cosas te pasarán por haberte prostituido siguiendo a las naciones y por haberte contaminado con sus ídolos. "],["Has seguido el camino de tu hermana; por eso pondré su copa en tu mano.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé:\n\nBeberás de la copa de tu hermana,\nque es honda y ancha.\nSerás motivo de risa y de burla;\nle cabe mucho.\n"],["Te llenarás de embriaguez y de dolor,\ncon la copa de terror y de desolación,\nla copa de tu hermana Samaria.\n"],["La beberás hasta el fondo,\ny la escurrirás;\nroerás los pedazos rotos\ny te desgarrarás los pechos;\n\nporque yo lo he dicho, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“Por tanto, así dice el Señor Yahvé: Por cuanto me has olvidado y me has dado la espalda, carga tú también con tu lujuria y tus prostituciones”.\n\n"],["El Señor me dijo además: “Hijo de hombre, ¿vas a juzgar a Oholá y a Oholibá? Declárales, pues, sus abominaciones. "],["Porque han cometido adulterio y hay sangre en sus manos. Han cometido adulterio con sus ídolos, y aun a sus hijos que me dieron a luz, los hicieron pasar por el fuego para que fueran devorados. "],["Además de esto, me hicieron lo siguiente: contaminaron mi santuario en el mismo día y profanaron mis sábados. "],["Porque después de haber sacrificado sus hijos a sus ídolos, vinieron el mismo día a mi santuario para profanarlo; y miren, así han hecho en medio de mi casa.\n\n"],["“Además, mandaron llamar a hombres que venían de lejos, a quienes se les envió un mensajero, y llegaron. Para ellos te bañaste, te maquillaste los ojos y te adornaste con joyas; "],["y te sentaste en un lecho lujoso, con una mesa preparada delante, sobre la cual pusiste mi incienso y mi aceite.\n\n"],["“Se oía en ella el ruido de una multitud despreocupada; y junto con la gente del vulgo trajeron borrachos del desierto, que pusieron brazaletes en las manos de las mujeres y hermosas coronas en sus cabezas. "],["Entonces dije acerca de la que estaba envejecida en adulterios: ‘¿Todavía cometerán prostituciones con ella, y ella con ellos?’. "],["Y se llegaron a ella como quien se llega a una prostituta. Así se llegaron a Oholá y a Oholibá, mujeres depravadas. "],["Por eso, los hombres justos las juzgarán con el juicio que merecen las adúlteras y las que derraman sangre, porque son adúlteras y tienen sangre en las manos.\n\n"],["“Porque así dice el Señor Yahvé: Traeré una multitud contra ellas y las entregaré al terror y al saqueo. "],["La multitud las apedreará y las atravesará con sus espadas. Matarán a sus hijos y a sus hijas, y quemarán sus casas con fuego. "],["Así haré que cese la lujuria en la tierra, para que todas las mujeres escarmienten y no imiten la conducta lasciva de ustedes. "],["Recaerá sobre ustedes el castigo de su lujuria, y cargarán con los pecados de sus ídolos. Entonces sabrán que yo soy el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["En el noveno año, el día diez del mes décimo, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, anota la fecha de hoy, de este mismo día. El rey de Babilonia ha sitiado Jerusalén este mismo día. "],["Cuéntale una parábola a esta casa rebelde y diles: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“Pon la olla al fuego;\nponla,\ny échale también agua.\n"],["Echa en ella los trozos de carne,\ntodos los buenos trozos:\nla pierna y la espaldilla.\nLlénala con los mejores huesos.\n"],["Toma lo mejor del rebaño\ny amontona la leña debajo de la olla.\nHaz que hierva bien,\ny que se cuezan los huesos adentro”.\n\n"],["“‘Por eso, así dice el Señor Yahvé:\n\n¡Ay de la ciudad sanguinaria,\nde la olla oxidada,\ncuyo óxido no se le quita!\nSaca trozo por trozo,\nsin echar suertes para escogerlos.\n\n"],["“‘Porque su sangre está en medio de ella;\nsobre la roca desnuda la puso.\nNo la derramó en tierra,\npara que el polvo la cubriera.\n"],["Para hacer subir la ira y tomar venganza,\nyo he puesto su sangre sobre la roca desnuda,\npara que no sea cubierta”.\n\n"],["“‘Por tanto, así dice el Señor Yahvé:\n\n¡Ay de la ciudad sanguinaria!\nYo también haré grande la hoguera.\n"],["Amontona la leña,\nenciende el fuego,\ncocina la carne.\nHaz espeso el caldo\ny que se quemen los huesos.\n"],["Luego pon la olla vacía sobre las brasas,\npara que se caliente,\ny su bronce se ponga al rojo vivo,\npara que se funda en ella su suciedad\ny se consuma su óxido.\n"],["¡Tanto esfuerzo ha sido en vano!\nNo se le quita su mucho óxido.\n¡Al fuego con su óxido!\n\n"],["“‘En tu inmundicia hay lujuria. Porque yo quise limpiarte y tú no te limpiaste, no quedarás limpia de tu inmundicia hasta que yo haya desahogado mi ira sobre ti.\n\n"],["“Yo, Yahvé, he hablado. Esto vendrá, y yo lo haré. No me echaré atrás, no perdonaré ni me arrepentiré. Según tu conducta y según tus obras te juzgarán, dice el Señor Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, mira, de un solo golpe te voy a quitar la delicia de tus ojos; pero no te lamentes, ni llores, ni derrames lágrimas. "],["Gime en silencio, no guardes luto por los muertos. Átate el turbante y ponte las sandalias en los pies. No te cubras el rostro ni comas pan de duelo”.\n\n"],["Hablé al pueblo por la mañana, y por la tarde murió mi esposa; y a la mañana siguiente hice como se me había ordenado.\n\n"],["La gente me preguntó: “¿No nos vas a explicar qué significa para nosotros esto que haces?”.\n\n"],["Entonces les dije: “La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["‘Dile a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahvé: Miren, yo voy a profanar mi santuario, el orgullo de su fuerza, la delicia de sus ojos y el anhelo de su corazón; y los hijos y las hijas que ustedes dejaron caerán a espada. "],["Ustedes harán lo mismo que yo hice: no se cubrirán el rostro ni comerán pan de duelo. "],["Llevarán puestos sus turbantes en la cabeza y sus sandalias en los pies. No se lamentarán ni llorarán, sino que se consumirán a causa de sus iniquidades y gemirán unos con otros. "],["Ezequiel les servirá de señal; ustedes harán todo lo que él ha hecho. Cuando esto suceda, entonces sabrán que yo soy el Señor Yahvé’.\n\n"],["“Y tú, hijo de hombre, el día que yo les quite su fortaleza, el gozo de su gloria, la delicia de sus ojos y el anhelo de su corazón, y también a sus hijos y a sus hijas, "],["ese día llegará a ti un fugitivo para darte la noticia. "],["En aquel día se abrirá tu boca para hablar con el fugitivo; hablarás y ya no estarás mudo. Así serás una señal para ellos, y sabrán que yo soy Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los amonitas y profetiza contra ellos. "],["Diles a los amonitas: ‘¡Escuchen la palabra del Señor Yahvé! Así dice el Señor Yahvé: Por cuanto dijeron: “¡Ah!” contra mi santuario cuando fue profanado, y contra la tierra de Israel cuando fue desolada, y contra la casa de Judá cuando fue llevada al cautiverio; "],["por eso, miren, yo los entregaré a los hijos del oriente como posesión. Ellos establecerán sus campamentos en ti y levantarán sus viviendas en medio de ti. Se comerán sus frutos y se beberán su leche. "],["Convertiré a Rabá en un pastizal de camellos y a la tierra de los amonitas en un corral para los rebaños. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’. "],["Porque así dice el Señor Yahvé: ‘Por haber aplaudido y pataleado, y por haberse alegrado con profundo desprecio contra la tierra de Israel, "],["por eso, he extendido mi mano contra ti y te entregaré como botín a las naciones. Te eliminaré de entre los pueblos y te haré desaparecer de entre los países. Te destruiré. Entonces sabrás que yo soy Yahvé’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘Por cuanto Moab y Seir dicen: “Miren, la casa de Judá es igual a todas las naciones”, "],["por eso, voy a abrir el flanco de Moab desde las ciudades, desde sus ciudades fronterizas, la gloria del país: Bet-jesimot, Baal-meón y Quiriataim. "],["La entregaré a los hijos del oriente para que sea su posesión, junto con los amonitas, de modo que los amonitas no sean recordados entre las naciones. "],["Ejecutaré juicios sobre Moab, y sabrán que yo soy Yahvé’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘Por lo que hizo Edom al vengarse de la casa de Judá, pues han cometido un grave delito al vengarse de ellos; "],["por eso, así dice el Señor Yahvé: Extenderé mi mano sobre Edom, eliminaré de ella a hombres y animales, y la dejaré desolada; desde Temán hasta Dedán caerán a filo de espada. "],["Pondré mi venganza contra Edom en manos de mi pueblo Israel. Ellos tratarán a Edom según mi enojo y según mi ira. Entonces conocerán mi venganza, dice el Señor Yahvé’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘Por cuanto los filisteos actuaron con venganza, y se vengaron con profundo desprecio para destruir con hostilidad perpetua; "],["por eso, así dice el Señor Yahvé: Miren, yo extiendo mi mano contra los filisteos; eliminaré a los quereteos y destruiré al resto de la costa del mar. "],["Ejecutaré sobre ellos grandes venganzas con terribles castigos. Entonces sabrán que yo soy Yahvé, cuando deje caer mi venganza sobre ellos’”.\n\n"]],[[],["En el undécimo año, el día primero del mes, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, por cuanto Tiro se ha burlado de Jerusalén diciendo: ‘¡Ah, está destruida! La que era puerta de los pueblos ha sido abierta para mí. Ahora que está en ruinas, yo me enriqueceré’; "],["por tanto, así dice el Señor Yahvé: Mira que yo estoy contra ti, Tiro. Haré que suban contra ti muchas naciones, así como el mar hace subir sus olas. "],["Destruirán las murallas de Tiro y derribarán sus torres. Hasta el polvo le rasparé y la dejaré como una roca desnuda. "],["En medio del mar será un lugar para tender las redes, porque yo lo he dicho, afirma el Señor Yahvé. Se convertirá en botín para las naciones, "],["y sus aldeas en el campo serán pasadas a espada. Entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“Porque así dice el Señor Yahvé: Voy a traer del norte a Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes, contra Tiro. Vendrá con caballos, carros, jinetes y un ejército muy numeroso. "],["Matará a espada a los habitantes de tus aldeas en el campo. Levantará torres de asedio contra ti, construirá una rampa y formará una barrera de escudos contra ti. "],["Dirigirá los golpes de sus arietes contra tus murallas, y con sus herramientas de hierro derribará tus torres. "],["Será tal la cantidad de sus caballos que el polvo que levanten te cubrirá. Tus murallas temblarán por el estruendo de la caballería, de las carretas y de los carros, cuando él entre por tus puertas como quien entra a una ciudad con las defensas destrozadas. "],["Pisoteará todas tus calles con los cascos de sus caballos. Matará a tu pueblo a espada y tus fuertes columnas caerán por tierra. "],["Saquearán tus riquezas y se robarán tus mercancías. Derribarán tus murallas y destruirán tus hermosas casas, arrojando tus piedras, tu madera y tus escombros al fondo del mar. "],["Haré que cese el ruido de tus canciones, y no se volverá a escuchar la música de tus arpas. "],["Te dejaré como una roca desnuda. Serás un lugar para tender las redes y nunca más volverás a ser reconstruida; porque yo, Yahvé, lo he dicho, afirma el Señor Yahvé.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé a Tiro: ¿Acaso no temblarán las costas al oír el estruendo de tu caída, cuando giman los heridos y se desate la matanza en medio de ti? "],["Entonces todos los príncipes del mar bajarán de sus tronos, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus ropas bordadas. Se vestirán de terror; se sentarán en el suelo, temblando a cada momento, horrorizados por ti. "],["Entonarán un lamento por ti y te dirán:\n\n‘¡Cómo has sido destruida,\ntú que eras habitada por gente de mar,\nciudad de gran renombre!\nEras poderosa en el mar,\ntú y tus habitantes;\ninfundían terror a todos los que allí vivían’.\n"],["Ahora las islas temblarán en el día de tu caída;\nsí, las islas del mar estarán consternadas por tu final.\n\n"],["“Porque así dice el Señor Yahvé: Cuando te convierta en una ciudad desolada, como las ciudades que ya no están habitadas, y cuando haga subir sobre ti el abismo y te cubran las grandes aguas, "],["entonces te haré descender con los que bajan a la fosa, con la gente del pasado. Te haré habitar en las profundidades de la tierra, en lugares desolados desde la antigüedad, junto con los que descienden a la fosa, para que nunca más seas habitada; y estableceré mi gloria en la tierra de los vivientes. "],["Te convertiré en objeto de terror y dejarás de existir. Aunque te busquen, nunca más te encontrarán, afirma el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí nuevamente y me dijo: "],["“Tú, hijo de hombre, entona un lamento por Tiro; "],["y dile a Tiro: ‘Tú que habitas a la entrada del mar, que eres la comerciante de los pueblos para muchas costas, así dice el Señor Yahvé:\n\n“Tú, Tiro, has dicho:\n‘Soy de perfecta belleza’.\n"],["Tus fronteras están en el corazón de los mares.\nTus constructores han perfeccionado tu belleza.\n"],["Hicieron todas tus tablas con cipreses de Senir.\nTomaron un cedro del Líbano para hacerte un mástil.\n"],["Hicieron tus remos con robles de Basán.\nHicieron tus bancos de marfil incrustado en madera de pino de las costas de Quitim.\n"],["Tu vela era de lino fino bordado de Egipto,\npara que te sirviera de bandera.\nTu toldo era de tela azul y púrpura de las costas de Elisa.\n"],["Los habitantes de Sidón y de Arvad eran tus remeros.\nTus sabios, Tiro, estaban en ti;\nellos eran tus pilotos.\n"],["Los ancianos de Gebal\ny sus sabios reparaban tus grietas.\nTodos los barcos del mar y sus marineros estaban en ti\npara intercambiar tus mercancías.\n\n"],["“‘Persia, Lud y Fut servían en tu ejército;\neran tus hombres de guerra.\nColgaron en ti el escudo y el casco.\nEllos resaltaban tu esplendor.\n"],["Los hombres de Arvad y su ejército estaban por todas tus murallas,\ny hombres valientes vigilaban tus torres.\nColgaron sus escudos por todas tus murallas.\nEllos perfeccionaron tu belleza.\n\n"],["“‘Tarsis comerciaba contigo por la abundancia de todas tus riquezas. Pagaban tus productos con plata, hierro, estaño y plomo.\n\n"],["“‘Javán, Tubal y Mesec eran tus comerciantes. Intercambiaban esclavos humanos y vasijas de bronce por tus mercancías.\n\n"],["“‘Los de la casa de Togarmá pagaban tus mercancías con caballos, corceles de guerra y mulas.\n\n"],["“‘Los hombres de Dedán comerciaban contigo. Muchas costas eran el mercado bajo tu control; te traían como pago colmillos de marfil y ébano.\n\n"],["“‘Siria comerciaba contigo por la abundancia de tus productos manufacturados. Pagaban tus mercancías con esmeraldas, púrpura, bordados, lino fino, corales y rubíes.\n\n"],["“‘Judá y la tierra de Israel comerciaban contigo. Pagaban tus productos con trigo de Minit, dulces, miel, aceite y bálsamo.\n\n"],["“‘Damasco comerciaba contigo por la multitud de tus productos, por la abundancia de toda clase de riquezas, pagando con vino de Helbón y lana blanca.\n\n"],["“‘Vedán y Javán pagaban tus mercancías con hilo; el hierro forjado, la casia y la caña aromática estaban entre tus intercambios.\n\n"],["“‘Dedán comerciaba contigo con hermosas mantas para montar a caballo.\n\n"],["“‘Arabia y todos los príncipes de Cedar eran tus clientes favoritos; comerciaban contigo con corderos, carneros y chivos.\n\n"],["“‘Los comerciantes de Sabá y Raamá comerciaban contigo. Pagaban tus mercancías con las mejores especias, con toda clase de piedras preciosas y oro.\n\n"],["“‘Harán, Cané, Edén, y los comerciantes de Sabá, Asiria y Quilmad, comerciaban contigo. "],["Ellos te vendían mercancías selectas, mantos azules y bordados, y cofres de madera de cedro atados con cuerdas, llenos de ropa hermosa, que traían a tu mercado.\n\n"],["“‘Los barcos de Tarsis eran tus caravanas para tus mercancías.\nTe llenaste\ny te hiciste muy gloriosa en el corazón de los mares.\n"],["Tus remeros te llevaron a aguas profundas.\nEl viento del este te ha destrozado en el corazón de los mares.\n"],["Tus riquezas, tus mercancías, tus productos,\ntus marineros, tus pilotos, los que reparaban tus grietas,\nlos comerciantes de tus productos,\ny todos los hombres de guerra que hay en ti,\njunto con toda la tripulación que llevas a bordo,\nse hundirán en el corazón de los mares el día de tu ruina.\n"],["Ante los gritos de auxilio de tus pilotos,\ntemblarán las costas.\n"],["Todos los que manejan los remos,\nlos marineros y todos los pilotos del mar,\nbajarán de sus barcos.\nSe quedarán de pie en tierra firme,\n"],["y harán oír su voz por ti,\ny llorarán amargamente.\nSe echarán polvo sobre la cabeza\ny se revolcarán en la ceniza.\n"],["Se raparán la cabeza por ti,\ny se vestirán con ropa áspera.\nLlorarán por ti con amargura en el alma,\ncon un lamento muy amargo.\n"],["En medio de su llanto entonarán por ti un lamento,\ny se lamentarán por ti diciendo:\n“¿Quién se comparaba a Tiro,\na la que ha sido silenciada en medio del mar?”.\n"],["Cuando tus mercancías desembarcaban de los mares,\nabastecías a muchos pueblos.\nEnriqueciste a los reyes de la tierra\ncon la abundancia de tus riquezas y de tus mercancías.\n"],["Pero ahora que el mar te ha destrozado\nen las profundidades de las aguas,\ntus mercancías y toda tu tripulación se hundieron contigo.\n"],["Todos los habitantes de las costas están horrorizados por ti,\ny sus reyes están aterrorizados;\nel miedo se refleja en sus rostros.\n"],["Los comerciantes de los pueblos silban de asombro al verte.\nHas tenido un final espantoso,\ny dejarás de existir para siempre’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, dile al príncipe de Tiro: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“Tu corazón se llenó de orgullo,\ny dijiste: ‘Soy un dios;\nestoy sentado en el trono de los dioses,\nen el corazón de los mares’.\nPero tú eres un hombre, no un dios,\naunque te creas tan sabio como un dios.\n"],["Tú te crees más sabio que Daniel;\ncrees que no hay secreto que se te oculte.\n"],["Por tu sabiduría y tu inteligencia te has enriquecido,\ny has acumulado oro y plata en tus tesoros.\n"],["Por tu gran habilidad comercial\nmultiplicaste tus riquezas,\ny a causa de ellas se llenó de orgullo tu corazón”.\n\n"],["“‘Por eso, así dice el Señor Yahvé:\n\n“Por haberte creído tan sabio como un dios,\n"],["voy a traer extranjeros contra ti,\nla nación más cruel de todas.\nDesenvainarán sus espadas contra tu hermosa sabiduría\ny mancharán tu esplendor.\n"],["Te hundirán en la fosa,\ny tendrás la muerte de los que caen asesinados\nen el corazón de los mares.\n"],["¿Acaso te atreverás a decir: ‘Soy un dios’,\nfrente a tus verdugos?\n¡Serás un simple hombre, no un dios,\nen las manos de quienes te maten!\n"],["Tendrás la muerte de los incircuncisos\na manos de extranjeros;\nporque yo lo he dicho, afirma el Señor Yahvé’”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí nuevamente y me dijo: "],["“Hijo de hombre, entona un lamento por el rey de Tiro y dile: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“Tú eras el modelo de la perfección,\nlleno de sabiduría\ny de una belleza incomparable.\n"],["Estabas en el Edén,\nel jardín de Dios.\nTe adornaban todas las piedras preciosas:\nrubí, topacio, esmeralda,\ncrisólito, ónice, jaspe,\nzafiro,",{"type":"note","contents":"28:13 o, lapislázuli"}," turquesa y berilo.\nLos engastes de tus tambores\ny de tus flautas estaban en ti;\nfueron preparados el día en que fuiste creado.\n"],["Tú eras el querubín protector, el ungido.\nYo te puse en el monte santo de Dios;\nallí estabas y caminabas entre las piedras de fuego.\n"],["Tu conducta fue perfecta desde el día en que fuiste creado,\nhasta que se halló maldad en ti.\n"],["Por la abundancia de tu comercio, tu interior se llenó de violencia,\ny pecaste.\nPor eso te expulsé del monte de Dios como algo profano.\nTe destruí, querubín protector,\nsacándote de en medio de las piedras de fuego.\n"],["Tu corazón se llenó de orgullo por tu belleza;\ncorrompiste tu sabiduría a causa de tu esplendor.\nTe arrojé por tierra;\nte exhibí delante de los reyes\npara que se burlaran de ti.\n"],["Por la multitud de tus pecados\ny por la injusticia de tu comercio,\nprofanaste tus santuarios.\nPor eso hice salir de en medio de ti un fuego\nque te devoró por completo.\nTe reduje a cenizas sobre la tierra\na la vista de todos los que te miraban.\n"],["Todas las naciones que te conocían están horrorizadas por ti.\nHas tenido un final espantoso\ny dejarás de existir para siempre”’.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Sidón, y profetiza contra ella, "],["y di: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“Aquí estoy contra ti, Sidón.\nMostraré mi gloria en medio de ti.\nY sabrán que yo soy Yahvé\ncuando ejecute mis juicios en ella\ny manifieste mi santidad en ella.\n"],["Porque enviaré la peste sobre ella,\ny habrá sangre en sus calles.\nLos heridos caerán en medio de ella\nal ser atacada por la espada por todos lados.\nEntonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Y para la casa de Israel ya no habrá más zarzas que pinchen ni espinas dolorosas entre los vecinos que la desprecian. Entonces sabrán que yo soy el Señor Yahvé.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé: Cuando yo reúna a la casa de Israel de entre las naciones donde están dispersos, y manifieste mi santidad en ellos a la vista de las naciones, entonces vivirán en su propia tierra, la que le di a mi siervo Jacob. "],["Vivirán allí seguros. Sí, construirán casas, plantarán viñedos y vivirán tranquilos cuando yo haya ejecutado mis juicios sobre todos los vecinos que los desprecian. Entonces sabrán que yo soy Yahvé, su Dios’”.\n\n"]],[[],["En el décimo año, el día doce del décimo mes, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro contra el faraón, rey de Egipto, y profetiza contra él y contra todo Egipto. "],["Habla y diles: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“Miren, yo estoy contra ti, faraón rey de Egipto,\ngran monstruo marino que yace en medio de sus ríos,\nque ha dicho: ‘El río es mío,\nyo mismo lo hice’.\n"],["Pero pondré ganchos en tus mandíbulas,\ny haré que los peces de tus ríos se queden pegados a tus escamas.\nTe sacaré de en medio de tus ríos,\ncon todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.\n"],["Te arrojaré al desierto,\na ti y a todos los peces de tus ríos.\nCaerás en campo abierto;\nno serás recogido ni enterrado.\nTe he dado como alimento\na las fieras de la tierra y a las aves del cielo.\n\n"],["“‘Y todos los habitantes de Egipto sabrán que yo soy Yahvé, porque fueron un bastón de caña para la casa de Israel. "],["Cuando te agarraron con la mano, te quebraste y les desgarraste el hombro; y cuando se apoyaron en ti, te quebraste y les hiciste temblar la espalda”.\n\n"],["“‘Por eso, así dice el Señor Yahvé: Mira que voy a traer una espada contra ti, y eliminaré de ti a hombres y animales. "],["La tierra de Egipto quedará desolada y en ruinas. Entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n“‘Por cuanto él dijo: El río es mío, y yo lo hice; "],["por eso, aquí estoy contra ti y contra tus ríos. Convertiré la tierra de Egipto en una ruina total y en un desierto, desde Migdol hasta Asuán, y hasta la frontera con Etiopía. "],["No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal, ni será habitada durante cuarenta años. "],["Haré que la tierra de Egipto sea una desolación en medio de los países devastados; y sus ciudades, entre las ciudades en ruinas, quedarán desoladas durante cuarenta años. Esparciré a los egipcios entre las naciones y los dispersaré por los países.\n\n"],["“‘Porque así dice el Señor Yahvé: Al cabo de cuarenta años reuniré a los egipcios de entre los pueblos donde fueron dispersados. "],["Haré volver a los exiliados de Egipto y los llevaré de regreso a la tierra de Patros, a su tierra natal. Y allí serán un reino humilde. "],["Será el más insignificante de los reinos y ya no se alzará por encima de las naciones. Los reduciré de tal manera que no volverán a dominar a las naciones. "],["Egipto ya no será más el motivo de confianza para la casa de Israel, sino que les recordará su pecado por haberse vuelto a buscar su ayuda. Entonces sabrán que yo soy el Señor Yahvé’”.\n\n"],["En el año veintisiete, el día primero del primer mes, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara un gran esfuerzo contra Tiro. Todas las cabezas quedaron calvas y todos los hombros se despellejaron; sin embargo, ni él ni su ejército recibieron de Tiro ninguna paga por el esfuerzo realizado contra ella. "],["Por eso, así dice el Señor Yahvé: Miren, yo le entrego la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Él se llevará sus riquezas, saqueará sus despojos y tomará su botín; ese será el sueldo para su ejército. "],["Le he dado la tierra de Egipto como pago por su labor, porque trabajaron para mí, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["“En aquel día haré que renazca la fuerza de la casa de Israel, y a ti te daré libertad para hablar en medio de ellos. Entonces sabrán que yo soy Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí nuevamente y me dijo: "],["“Hijo de hombre, profetiza y di: ‘Así dice el Señor Yahvé:\n\n“¡Giman y digan: ‘¡Ay de aquel día!’!\n"],["Porque el día está cerca,\nsí, el día de Yahvé está cerca.\nSerá un día nublado,\nla hora del castigo para las naciones.\n"],["La espada vendrá sobre Egipto,\ny habrá angustia en Etiopía\ncuando los muertos caigan en Egipto.\nSe llevarán sus riquezas\ny sus cimientos serán destruidos.\n\n"],["“‘Etiopía, Fut, Lud, toda la mezcla de pueblos, Cub, y los habitantes de las tierras aliadas con ellos, caerán a espada.\n\n"],["“‘Así dice Yahvé:\n\nLos aliados de Egipto también caerán,\ny el orgullo de su poderío se derrumbará.\nDesde Migdol hasta Asuán caerán a espada,\ndice el Señor Yahvé.\n"],["Quedarán desolados en medio de los países devastados;\ny sus ciudades estarán entre las ciudades en ruinas.\n"],["Y sabrán que yo soy Yahvé\ncuando yo le prenda fuego a Egipto\ny todos sus aliados sean destruidos.\n\n"],["“‘En aquel día enviaré mensajeros en barcos para espantar a la confiada Etiopía. La angustia se apoderará de ellos como en el día de la ruina de Egipto; porque, miren, ya viene.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé:\n\nHaré que desaparezca la multitud de Egipto\npor medio de Nabucodonosor, rey de Babilonia.\n"],["Él y su ejército,\nla nación más cruel de todas,\nserán traídos para destruir el país.\nDesenvainarán sus espadas contra Egipto\ny llenarán la tierra de cadáveres.\n"],["Secaré los ríos\ny entregaré la tierra en manos de gente malvada.\nDejaré desolada la tierra\ny todo lo que hay en ella,\npor medio de extranjeros.\nYo, Yahvé, lo he dicho.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé:\n\nDestruiré también los ídolos\ny acabaré con las imágenes de Menfis.\nYa no habrá más príncipe en la tierra de Egipto.\nLlenaré de terror la tierra de Egipto.\n"],["Dejaré a Patros desolado,\nle prenderé fuego a Zoán\ny ejecutaré mis juicios en No.\n"],["Derramaré mi ira sobre Sin,\nla fortaleza de Egipto.\nDestruiré a la multitud de No.\n"],["Yo le prenderé fuego a Egipto;\nSin se retorcerá de angustia.\nNo será destrozada,\ny Menfis tendrá angustias en pleno día.\n"],["Los jóvenes de Avén y de Pibeset caerán a espada\ny las ciudades irán al cautiverio.\n"],["En Tafnes el día se oscurecerá\ncuando yo rompa allí los yugos de Egipto.\nEl orgullo de su poder llegará a su fin.\nUna nube la cubrirá,\ny sus aldeas irán al cautiverio.\n"],["Así ejecutaré mis juicios sobre Egipto.\nEntonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"],["En el año undécimo, el día siete del primer mes, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, le he roto el brazo al faraón, rey de Egipto. Míralo, no ha sido vendado ni tratado con medicinas, ni le han puesto una férula para que recobre su fuerza y pueda sostener la espada. "],["Por eso, así dice el Señor Yahvé: Aquí estoy contra el faraón, rey de Egipto; voy a romperle los brazos, tanto el fuerte como el que ya estaba fracturado, y haré que la espada se le caiga de la mano. "],["Esparciré a los egipcios entre las naciones y los dispersaré por los países. "],["Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré mi espada en su mano; en cambio, le romperé los brazos al faraón, y él gemirá delante de su enemigo como gime un herido de muerte. "],["Yo sostendré los brazos del rey de Babilonia, pero los brazos del faraón caerán. Y sabrán que yo soy Yahvé cuando ponga mi espada en la mano del rey de Babilonia, y él la levante contra la tierra de Egipto. "],["Esparciré a los egipcios entre las naciones y los dispersaré por los países. Entonces sabrán que yo soy Yahvé”.\n\n"]],[[],["En el año undécimo, el primer día del tercer mes, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, dile al faraón, rey de Egipto, y a su multitud:\n\n‘¿A quién te comparas en tu grandeza?\n"],["Mira a Asiria: era un cedro del Líbano\ncon hermosas ramas,\nde follaje que daba gran sombra\ny de alta estatura;\nsu copa se perdía entre las nubes.\n"],["Las aguas lo hicieron crecer;\nlas corrientes profundas le dieron altura.\nSus ríos corrían alrededor de donde estaba plantado\ny enviaban sus arroyos a todos los árboles del campo.\n"],["Por eso, creció más alto que todos los árboles del campo;\ny sus ramas se multiplicaron.\nSus ramas se extendieron a causa de la abundancia de agua\na medida que iba creciendo.\n"],["Todas las aves del cielo hacían sus nidos en sus ramas.\nBajo sus ramas, todos los animales del campo daban a luz a sus crías.\nTodas las grandes naciones vivían bajo su sombra.\n"],["Era majestuoso en su grandeza\ny en la extensión de sus ramas,\nporque sus raíces se hundían en aguas abundantes.\n"],["Los cedros en el jardín de Dios no podían igualarlo.\nLos cipreses no se comparaban con sus ramas,\nni los castaños se parecían a sus ramas;\nno había ningún árbol en el jardín de Dios que se le igualara en belleza.\n"],["Lo hice hermoso con la abundancia de sus ramas;\ntodos los árboles del Edén\nque estaban en el jardín de Dios le tenían envidia’.\n\n"],["“Por tanto, así dice el Señor Yahvé: ‘Ya que creció tanto y puso su copa entre las nubes, y su corazón se llenó de orgullo por su altura, "],["lo entregaré en manos del gobernante más poderoso de las naciones, quien sin duda lo castigará. Por su maldad, yo lo he expulsado. "],["Extranjeros, la nación más cruel de todas, lo cortaron y lo dejaron abandonado. Sus ramas cayeron sobre los montes y en todos los valles, y su ramaje quedó destrozado por todos los arroyos del país. Todos los pueblos de la tierra se retiraron de su sombra y lo abandonaron. "],["Todas las aves del cielo habitarán sobre su tronco caído, y todos los animales del campo se pasearán sobre sus ramas. "],["Esto es para que ningún árbol plantado junto a las aguas vuelva a llenarse de orgullo por su altura, ni levante su copa hasta las nubes. Para que ningún árbol, por mucha agua que beba, se vuelva a creer tan alto; porque todos ellos están destinados a la muerte, a ir a las profundidades de la tierra, junto con los seres humanos que descienden a la fosa’.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: ‘El día en que bajó al Seol,",{"type":"note","contents":"31:15 El Seol es el lugar de los muertos."}," hice que el abismo guardara luto por él y detuve sus ríos. Las grandes aguas dejaron de correr. Hice que el Líbano se vistiera de luto por él, y todos los árboles del campo se marchitaron de tristeza. "],["Hice temblar a las naciones con el estruendo de su caída, cuando lo arrojé al Seol",{"type":"note","contents":"31:16 El Seol es el lugar de los muertos."}," junto con los que descienden a la fosa. Y todos los árboles del Edén, los mejores y más hermosos del Líbano, todos los que beben agua, se sintieron consolados en las profundidades de la tierra. "],["Ellos también bajaron con él al Seol, con los que murieron a espada; sus aliados, los que vivían bajo su sombra en medio de las naciones, también cayeron.\n\n"],["“‘¿A qué árbol del Edén te comparas en gloria y grandeza? Pues tú también serás derribado con los árboles del Edén a las profundidades de la tierra. Te quedarás tirado entre los incircuncisos, junto con los que murieron a espada.\n\n“‘Así le pasará al faraón y a toda su multitud’, dice el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["En el año duodécimo, el día primero del mes duodécimo, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, entona un lamento por el faraón, rey de Egipto, y dile:\n\n“‘Te comparabas con un león joven entre las naciones,\npero eres como un monstruo en los mares.\nTe agitabas en tus ríos,\nenturbiabas las aguas con tus patas\ny ensuciabas sus corrientes.\n"],["Así dice el Señor Yahvé:\n“Extenderé mi red sobre ti con una gran multitud de pueblos,\ny te sacarán en mi red.\n"],["Te dejaré abandonado en tierra,\nte arrojaré en campo abierto.\nHaré que todas las aves del cielo se posen sobre ti,\ny con tu carne saciaré a las fieras de toda la tierra.\n"],["Esparciré tu carne por las montañas,\ny llenaré los valles con tu enorme cadáver.\n"],["Empaparé con tu sangre la tierra donde nadas,\nhasta llegar a las montañas;\ny los arroyos se llenarán de ti.\n"],["Cuando te extinga, cubriré los cielos\ny haré que sus estrellas se oscurezcan.\nCubriré el sol con una nube,\ny la luna no dará su luz.\n"],["Apagaré sobre ti todas las luces brillantes del cielo,\ny cubriré tu tierra de tinieblas’, dice el Señor Yahvé.\n"],["“También perturbaré el corazón de muchos pueblos,\ncuando lleve la noticia de tu destrucción entre las naciones,\npor países que ni siquiera conocías.\n"],["Sí, haré que muchos pueblos se queden horrorizados a causa de ti,\ny sus reyes temblarán de miedo por ti\ncuando yo agite mi espada frente a ellos.\nTemblarán a cada instante,\ncada uno temiendo por su propia vida,\nen el día de tu caída.\n"],["Porque así dice el Señor Yahvé:\n“La espada del rey de Babilonia vendrá contra ti.\n"],["Haré caer a tu multitud por las espadas de los poderosos.\nTodos ellos son los más despiadados de las naciones.\nDestruirán el orgullo de Egipto,\ny toda su multitud será aniquilada.\n"],["Destruiré también a todos sus animales junto a las aguas abundantes.\nNingún pie humano las volverá a enturbiar,\nni pezuña de animal las ensuciará.\n"],["Entonces haré que sus aguas se asienten,\ny que sus ríos corran suaves como el aceite’,\ndice el Señor Yahvé.\n"],["“‘Cuando convierta la tierra de Egipto en una desolación,\ny la tierra quede vacía de todo lo que la llenaba,\ncuando castigue a todos sus habitantes,\nentonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“Este es el lamento que entonarán. Las mujeres de las naciones lo cantarán. Lo cantarán como un lamento por Egipto y por toda su multitud’, dice el Señor Yahvé”.\n\n"],["El día quince de ese mismo mes, en el año duodécimo, la palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, llora por la multitud de Egipto, y hazla bajar, a ella y a las hijas de las naciones poderosas, a las profundidades de la tierra, junto con los que descienden a la fosa. "],["‘¿A quién superas en belleza? Baja y acuéstate con los incircuncisos’. "],["Caerán en medio de los que murieron a espada. Egipto ya ha sido entregado a la espada; ¡arrástrenlo junto con todas sus multitudes! "],["Los más valientes y poderosos le hablarán al faraón y a sus aliados desde en medio del Seol:",{"type":"note","contents":"32:21 El Seol es el lugar de los muertos."}," ‘Ya han bajado. Aquí yacen los incircuncisos, los que murieron a espada’.\n\n"],["“Allí está Asiria con todo su ejército. Sus tumbas lo rodean. Todos ellos están muertos, caídos a espada, "],["sus tumbas están en lo más profundo de la fosa, y su ejército está alrededor de su sepulcro; todos ellos muertos, caídos a espada, los mismos que infundían terror en la tierra de los vivientes.\n\n"],["“Allí está Elam y toda su multitud alrededor de su tumba. Todos ellos muertos, caídos a espada, que bajaron incircuncisos a las profundidades de la tierra. Infundieron su terror en la tierra de los vivientes, pero ahora cargan con su vergüenza junto a los que descienden a la fosa. "],["Le prepararon un lecho entre los muertos, junto a toda su multitud. Sus tumbas la rodean; todos ellos incircuncisos, muertos a espada. Como su terror se extendió por la tierra de los vivientes, ahora llevan su vergüenza con los que descienden a la fosa. Han sido puestos entre los muertos.\n\n"],["“Allí están Mesec y Tubal con toda su multitud. Sus tumbas los rodean, todos ellos incircuncisos, muertos a espada; porque también ellos infundieron terror en la tierra de los vivientes. "],["Pero no descansarán junto a los héroes caídos de los incircuncisos, que bajaron al Seol con sus armas de guerra y a quienes les pusieron sus espadas debajo de la cabeza. El castigo de sus pecados pesa sobre sus huesos, porque fueron el terror de los valientes en la tierra de los vivientes.\n\n"],["“Tú también, faraón, serás destrozado y yacerás entre los incircuncisos, junto a los que murieron a espada.\n\n"],["“Allí está Edom, con sus reyes y todos sus príncipes, que a pesar de su poderío fueron puestos junto a los que murieron a espada. Ellos descansarán con los incircuncisos y con los que descienden a la fosa.\n\n"],["“Allí están todos los príncipes del norte y todos los sidonios, que bajaron con los muertos. A pesar del terror que causaron con su poderío, ahora están cubiertos de vergüenza. Yacen incircuncisos con los que murieron a espada, y cargan con su deshonra junto a los que descienden a la fosa.\n\n"],["“El faraón los verá y se consolará al ver a toda su multitud; el faraón y todo su ejército muertos a espada, dice el Señor Yahvé. "],["Aunque yo permití que infundiera terror en la tierra de los vivientes, el faraón y toda su multitud serán puestos entre los incircuncisos, con los que murieron a espada, afirma el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, habla a los hijos de tu pueblo y diles: ‘Cuando yo traiga la guerra sobre un país, y la gente del país tome a uno de los suyos y lo ponga como centinela, "],["si él ve que el ejército enemigo se acerca al país, toca la trompeta y advierte al pueblo, "],["entonces, si alguien escucha el sonido de la trompeta pero no hace caso a la advertencia, y llega la espada y lo mata, él mismo será culpable de su muerte. "],["Escuchó el sonido de la trompeta pero no hizo caso a la advertencia; su sangre recaerá sobre él. Si hubiera hecho caso, habría salvado su vida. "],["Pero si el centinela ve venir al ejército enemigo y no toca la trompeta, de modo que el pueblo no es advertido, y llega la espada y mata a alguien, esa persona morirá por su propio pecado, pero yo le pediré cuentas de esa sangre al centinela’.\n\n"],["“A ti, hijo de hombre, te he puesto como centinela de la casa de Israel. Por lo tanto, escucharás la palabra de mi boca y les advertirás de mi parte. "],["Cuando yo le diga al malvado: ‘¡Malvado, vas a morir!’, si tú no hablas para advertirle que se aparte de su mal camino, ese malvado morirá por su pecado, pero a ti te pediré cuentas de su sangre. "],["Sin embargo, si tú adviertes al malvado para que se aparte de su camino, y él no lo hace, morirá por su pecado, pero tú habrás salvado tu vida.\n\n"],["“Tú, hijo de hombre, dile a la casa de Israel: ‘Ustedes andan diciendo: “Nuestras rebeliones y nuestros pecados pesan sobre nosotros, y nos estamos consumiendo por causa de ellos. ¿Cómo podremos sobrevivir?”’. "],["Diles: ‘Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, que no me alegro con la muerte del malvado, sino con que el malvado se aparte de su mal camino y viva. ¡Arrepiéntanse, apártense de sus malos caminos! ¿Por qué habrían de morir, casa de Israel?’.\n\n"],["“Tú, hijo de hombre, dile a tu pueblo: ‘La rectitud del justo no lo salvará el día que se rebele; y la maldad del malvado no será un obstáculo para él el día que se arrepienta de su maldad. Tampoco el justo podrá vivir por su justicia el día que peque. "],["Si yo le digo al justo: “Ciertamente vivirás”, pero él se confía en su rectitud y comete maldad, ninguna de sus buenas obras será recordada, sino que morirá por la maldad que cometió. "],["Y si yo le digo al malvado: “Ciertamente vas a morir”, pero él se aparta de su pecado y practica el derecho y la justicia, "],["si el malvado devuelve la prenda empeñada, restituye lo que había robado, y obedece las leyes que dan vida, sin cometer maldad, ciertamente vivirá; no morirá. "],["Ninguno de los pecados que cometió le será tomado en cuenta; ha practicado el derecho y la justicia. Ciertamente vivirá’.\n\n"],["“Sin embargo, la gente de tu pueblo dice: ‘El proceder del Señor no es justo’; pero son los caminos de ellos los que no son justos. "],["Cuando el justo se aparta de su justicia y comete maldad, morirá por ello. "],["Y cuando el malvado se aparta de su maldad y practica el derecho y la justicia, vivirá por ello. "],["¡Y todavía dicen ustedes que el proceder del Señor no es justo! Casa de Israel, yo juzgaré a cada uno de ustedes según su conducta”.\n\n"],["En el año duodécimo de nuestro exilio, el día cinco del décimo mes, llegó a mí un fugitivo de Jerusalén y me dio la noticia: “¡La ciudad ha caído!”. "],["La mano de Yahvé había estado sobre mí la tarde anterior a la llegada del fugitivo, y él había abierto mi boca antes de que aquel hombre llegara por la mañana; así que mi boca se abrió y ya no estuve mudo.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, los que viven en medio de las ruinas en la tierra de Israel andan diciendo: ‘Abraham era uno solo y tomó posesión de la tierra; nosotros somos muchos, ¡con mayor razón la tierra nos pertenece!’. "],["Por tanto, diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: Ustedes comen la carne con sangre, levantan la vista hacia sus ídolos y cometen asesinatos; ¿y así pretenden poseer la tierra? "],["Confían en su espada, cometen actos abominables, y cada uno deshonra a la mujer de su prójimo; ¿y así pretenden poseer la tierra?’.\n\n"],["“Les dirás lo siguiente: ‘Así dice el Señor Yahvé: Tan cierto como que yo vivo, los que están entre las ruinas caerán a filo de espada, a los que están en campo abierto se los daré a las fieras para que los devoren, y los que están en los refugios y en las cuevas morirán de peste. "],["Convertiré el país en un desierto desolado y pondré fin a su orgulloso poderío; las montañas de Israel quedarán tan desoladas que nadie pasará por ellas. "],["Y sabrán que yo soy Yahvé, cuando convierta la tierra en un desierto desolado a causa de todas las abominaciones que han cometido’.\n\n"],["“En cuanto a ti, hijo de hombre, la gente de tu pueblo anda hablando de ti junto a los muros y en las puertas de las casas. Se dicen unos a otros: ‘Vengan a escuchar el mensaje que ha venido de Yahvé’. "],["Vienen a ti en multitudes, se sientan delante de ti como si fueran mi pueblo y escuchan tus palabras, pero no las ponen en práctica. Con la boca dicen cosas hermosas, pero su corazón solo busca sus propias ganancias. "],["Para ellos no eres más que el cantante de una canción de amor, alguien que tiene una voz hermosa y toca bien un instrumento; oyen tus palabras, pero no las ponen en práctica.\n\n"],["“Pero cuando todo esto suceda —¡y claro que va a suceder!—, entonces sabrán que hubo un profeta entre ellos”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, profetiza contra los pastores de Israel. Profetiza y diles: Así dice el Señor Yahvé: ¡Ay de los pastores de Israel que solo se cuidan a sí mismos! ¿Acaso los pastores no deberían cuidar a las ovejas? "],["Ustedes se comen la grasa, se visten con la lana y matan a las ovejas más gordas, pero no apacientan al rebaño. "],["No fortalecieron a las débiles ni curaron a las enfermas; no vendaron a las heridas ni hicieron volver a las descarriadas. Tampoco buscaron a las perdidas, sino que las han dominado con dureza y violencia. "],["Y andan dispersas por falta de pastor, convirtiéndose en alimento para todas las fieras del campo. "],["Mis ovejas anduvieron perdidas por todos los montes y por todas las colinas altas. Mis ovejas fueron esparcidas por toda la superficie de la tierra, y no hubo nadie que las buscara ni preguntara por ellas.\n\n"],["“Por lo tanto, pastores, escuchen la palabra de Yahvé: "],["Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor Yahvé, que por cuanto mis ovejas se convirtieron en presa y en comida para todos los animales salvajes al no tener pastor; y porque mis pastores no buscaron a mis ovejas, sino que se cuidaron a sí mismos en lugar de cuidar a mi rebaño, "],["por lo tanto, pastores, escuchen la palabra de Yahvé. "],["Así dice el Señor Yahvé: Miren, yo estoy contra los pastores. Les pediré cuentas de mis ovejas y haré que dejen de apacentar a mi rebaño. Los pastores ya no se alimentarán a sí mismos. Libraré a mis ovejas de sus bocas, para que no les sirvan más de comida.\n\n"],["“Porque así dice el Señor Yahvé: Miren, yo mismo voy a buscar a mis ovejas y cuidaré de ellas. "],["Como un pastor que busca a su rebaño el día que está entre sus ovejas dispersas, así buscaré yo a mis ovejas. Las rescataré de todos los lugares donde fueron esparcidas en el día nublado y oscuro. "],["Las sacaré de entre los pueblos, las reuniré de los países y las llevaré de regreso a su propia tierra. Las apacentaré en los montes de Israel, junto a los arroyos y en todos los lugares habitados del país. "],["Las apacentaré en buenos pastizales, y su redil estará en los montes más altos de Israel. Allí descansarán en un buen corral y se alimentarán con pastos abundantes en los montes de Israel. "],["Yo mismo seré el pastor de mis ovejas y haré que descansen, dice el Señor Yahvé. "],["Buscaré a la pérdida, haré volver a la descarriada, vendaré a la herida y fortaleceré a la enferma; pero destruiré a la gorda y a la fuerte. Las pastorearé con justicia.\n\n"],["“En cuanto a ustedes, ovejas de mi rebaño, así dice el Señor Yahvé: Miren, yo juzgo entre oveja y oveja, entre carneros y chivos. "],["¿Les parece poco comerse los mejores pastos, que además tienen que pisotear con sus pezuñas el resto del pastizal? ¿Y haber bebido de las aguas cristalinas, que además tienen que enturbiar el resto con sus patas? "],["Y mis ovejas tienen que comer lo que ustedes pisotearon, y beber lo que ustedes enturbiaron con sus patas.\n\n"],["“Por eso, así les dice el Señor Yahvé: Miren, yo mismo juzgaré entre la oveja gorda y la oveja flaca. "],["Como ustedes han empujado con el costado y con el hombro, y han atacado con sus cuernos a todas las débiles hasta dispersarlas por todas partes, "],["yo salvaré a mi rebaño, y ya no serán más una presa. Yo juzgaré entre oveja y oveja. "],["Pondré sobre ellas a un solo pastor para que las cuide: a mi siervo David. Él las apacentará y será su pastor. "],["Yo, Yahvé, seré su Dios, y mi siervo David será príncipe en medio de ellas. Yo, Yahvé, lo he dicho.\n\n"],["“Haré con ellos un pacto de paz y eliminaré del país a las fieras salvajes. Así habitarán seguros en el desierto y podrán dormir en los bosques. "],["Haré que ellos y los alrededores de mi colina sean una bendición. Haré que la lluvia caiga a su tiempo; serán lluvias de bendición. "],["Los árboles del campo darán su fruto, la tierra dará su cosecha, y vivirán seguros en su país. Entonces sabrán que yo soy Yahvé, cuando rompa las barras de su yugo y los libere de la mano de quienes los esclavizaron. "],["Ya no serán presa de las naciones, ni los animales salvajes los devorarán; sino que habitarán seguros y nadie los asustará. "],["Les daré tierras de cultivo muy fértiles, y ya no sufrirán hambre en el país ni tendrán que soportar los insultos de las naciones. "],["Sabrán que yo, Yahvé su Dios, estoy con ellos, y que ellos, la casa de Israel, son mi pueblo, dice el Señor Yahvé. "],["Ustedes, ovejas mías, ovejas de mi prado, son hombres, y yo soy su Dios, dice el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia el monte Seir y profetiza contra él. "],["Dile: ‘Así dice el Señor Yahvé: Aquí estoy contra ti, monte Seir; extenderé mi mano contra ti y te convertiré en un desierto desolado. "],["Dejaré en ruinas tus ciudades, y quedarás completamente desolado. Entonces sabrás que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Por cuanto has mantenido una enemistad perpetua y entregaste a los israelitas al filo de la espada en el tiempo de su desgracia, en el tiempo de su castigo final; "],["por eso, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, te prepararé para un baño de sangre, y la sangre te perseguirá. Ya que no odiaste derramar sangre, la sangre te perseguirá. "],["Convertiré el monte Seir en un desierto desolado, y eliminaré de allí al que pase y al que regrese. "],["Llenaré sus montañas de cadáveres; en tus colinas, en tus valles y en todos tus arroyos caerán los que mueran a espada. "],["Te dejaré en ruinas para siempre, y tus ciudades no volverán a ser habitadas. Entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“‘Por cuanto dijiste: “Estas dos naciones y estos dos países serán míos, y tomaremos posesión de ellos”, a pesar de que Yahvé estaba allí; "],["por eso, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor Yahvé—, te trataré de acuerdo con la ira y la envidia que mostraste por el odio que les tenías. Y me daré a conocer a ellos cuando te juzgue. "],["Y sabrás que yo, Yahvé, he escuchado todos los insultos que has pronunciado contra los montes de Israel, al decir: “¡Han quedado desolados! Nos los han entregado para que los devoremos”. "],["Te has llenado de arrogancia contra mí con tu boca y has multiplicado tus palabras contra mí; y yo lo he escuchado. "],["“‘Así dice el Señor Yahvé: Mientras toda la tierra se alegra, a ti te dejaré en ruinas. "],["Así como te alegraste de que la herencia de la casa de Israel quedara desolada, así haré contigo. Quedarás desolado, monte Seir, junto con todo Edom. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["Tú, hijo de hombre, profetiza a los montes de Israel y diles: “Montes de Israel, escuchen la palabra de Yahvé. "],["Así dice el Señor Yahvé: Por cuanto el enemigo dijo contra ustedes: ‘¡Ah! ¡Las antiguas alturas nos pertenecen!’; "],["profetiza y diles: Así dice el Señor Yahvé: Como los han dejado desolados y los han devorado por todas partes, convirtiéndolos en posesión del resto de las naciones, de modo que andan en boca de todos y son la burla de los pueblos; "],["por tanto, montes de Israel, escuchen la palabra del Señor Yahvé. Así dice el Señor Yahvé a los montes y a las colinas, a los arroyos y a los valles, a las ruinas desoladas y a las ciudades abandonadas, que fueron hechas botín y objeto de burla para el resto de las naciones vecinas; "],["por eso, así dice el Señor Yahvé: Ciertamente, en el fuego de mis celos he hablado contra el resto de las naciones y contra todo Edom, quienes se adueñaron de mi tierra con profunda alegría y total desprecio, para saquear sus pastizales”. "],["Por lo tanto, profetiza sobre la tierra de Israel, y diles a los montes y a las colinas, a los arroyos y a los valles: “Así dice el Señor Yahvé: Miren, he hablado en mis celos y en mi furia, porque han tenido que soportar los insultos de las naciones. "],["Por eso, así dice el Señor Yahvé: Yo he levantado mi mano y he jurado que las naciones que los rodean cargarán con su propia vergüenza.\n\n"],["“Pero ustedes, montes de Israel, echarán sus ramas y darán su fruto para mi pueblo Israel, porque ya están a punto de volver. "],["Porque miren, yo estoy a favor de ustedes y me volveré hacia ustedes; volverán a ser cultivados y sembrados. "],["Multiplicaré su población, a toda la casa de Israel, a toda ella. Las ciudades volverán a ser habitadas y las ruinas serán reconstruidas. "],["Multiplicaré en ustedes a hombres y animales; crecerán y se multiplicarán. Haré que sean habitados como en sus primeros tiempos, y los trataré mejor que al principio. Entonces sabrán que yo soy Yahvé. "],["Haré que mi pueblo Israel camine sobre ustedes. Ellos los poseerán, y ustedes serán su herencia, y nunca más los dejarán sin hijos.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: Como andan diciendo de ti: ‘Eres una tierra que devora a los hombres y dejas sin hijos a tu nación’; "],["por tanto, ya no devorarás más a los hombres ni dejarás más sin hijos a tu nación, dice el Señor Yahvé. "],["Ya no permitiré que escuches los insultos de las naciones, ni soportarás más las burlas de los pueblos, ni harás tropezar más a tu nación, dice el Señor Yahvé”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, cuando la casa de Israel vivía en su propia tierra, la contaminó con su conducta y sus acciones. Su proceder ante mí era como la impureza de una mujer en su menstruación. "],["Por eso derramé mi ira sobre ellos, por la sangre que habían derramado sobre el país y porque lo habían contaminado con sus ídolos. "],["Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por los países. Los juzgué según su conducta y según sus acciones. "],["Pero cuando llegaron a las naciones a las que fueron, profanaron mi santo nombre, pues la gente decía de ellos: ‘Estos son el pueblo de Yahvé, y sin embargo, tuvieron que salir de su tierra’. "],["Pero yo tuve consideración de mi santo nombre, el cual la casa de Israel había profanado entre las naciones a las que llegó.\n\n"],["“Por tanto, dile a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahvé: No hago esto por ustedes, casa de Israel, sino por el honor de mi santo nombre, que ustedes han profanado entre las naciones a las que fueron. "],["Y yo santificaré la grandeza de mi nombre, que ha sido profanado entre las naciones, el cual ustedes profanaron en medio de ellas. Entonces las naciones sabrán que yo soy Yahvé —dice el Señor Yahvé—, cuando yo demuestre mi santidad en ustedes a la vista de ellos.\n\n"],["“Porque los sacaré de entre las naciones, los reuniré de todos los países y los llevaré de regreso a su propia tierra. "],["Rociaré sobre ustedes agua limpia, y quedarán limpios; los purificaré de todas sus impurezas y de todos sus ídolos. "],["Les daré un corazón nuevo y pondré un espíritu nuevo dentro de ustedes. Quitaré de su cuerpo el corazón de piedra y les daré un corazón de carne. "],["Pondré mi Espíritu dentro de ustedes, y haré que caminen según mis estatutos, que guarden mis leyes y las pongan en práctica. "],["Vivirán en la tierra que les di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios. "],["Los salvaré de todas sus impurezas. Haré que el trigo abunde y se multiplique, y no les enviaré más hambre. "],["Multiplicaré los frutos de los árboles y las cosechas del campo, para que no vuelvan a sufrir la vergüenza del hambre entre las naciones.\n\n"],["“Entonces se acordarán de sus malos caminos y de sus malas acciones, y sentirán asco de ustedes mismos por sus iniquidades y sus abominaciones. "],["Quiero que sepan bien que no hago esto por ustedes, dice el Señor Yahvé. ¡Avergüéncense y humíllense por su conducta, casa de Israel!\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: El día en que yo los limpie de todas sus iniquidades, haré que las ciudades vuelvan a ser habitadas y las ruinas serán reconstruidas. "],["La tierra desolada volverá a ser cultivada, en lugar de quedar en ruinas a la vista de todos los que pasan. "],["Y dirán: ‘Esta tierra que estaba desolada se ha convertido en el jardín del Edén. Las ciudades que estaban desiertas, desoladas y en ruinas, ahora están fortificadas y habitadas’. "],["Entonces las naciones que queden a su alrededor sabrán que yo, Yahvé, he reconstruido lo que estaba en ruinas y he plantado lo que estaba desolado. Yo, Yahvé, lo he dicho y lo cumpliré.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: Todavía permitiré que la casa de Israel me suplique que haga esto por ellos: Multiplicaré su población como a un rebaño de ovejas. "],["Como los rebaños de ovejas consagradas, como los rebaños en Jerusalén durante sus fiestas solemnes, así las ciudades desiertas se llenarán de rebaños de hombres. Entonces sabrán que yo soy Yahvé”.\n\n"]],[[],["La mano de Yahvé vino sobre mí, me llevó en el Espíritu de Yahvé y me puso en medio de un valle que estaba lleno de huesos. "],["Me hizo pasar por entre ellos en todas direcciones; y vi que había muchísimos huesos por todo el valle, y que estaban completamente secos. "],["Entonces me preguntó: “Hijo de hombre, ¿podrán revivir estos huesos?”.\n\nYo le respondí: “Señor Yahvé, solo tú lo sabes”.\n\n"],["Luego me dijo: “Profetiza sobre estos huesos y diles: ‘Huesos secos, escuchen la palabra de Yahvé. "],["Así dice el Señor Yahvé a estos huesos: Miren, yo haré entrar aliento de vida en ustedes, y vivirán. "],["Les pondré tendones, haré que les salga carne y los cubriré de piel. Pondré aliento de vida en ustedes y vivirán. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"],["Así que profeticé como se me había ordenado. Y mientras profetizaba, se oyó un ruido, luego un temblor, y los huesos se juntaron, hueso con hueso. "],["Me fijé, y vi que ya tenían tendones y carne, y que la piel los recubría; pero aún no tenían aliento de vida.\n\n"],["Entonces me dijo: “Profetiza al aliento de vida; profetiza, hijo de hombre, y dile al aliento: ‘Así dice el Señor Yahvé: Ven de los cuatro vientos, oh aliento, y sopla sobre estos muertos para que vivan’”.\n\n"],["Profeticé tal como me lo había ordenado, y el aliento de vida entró en ellos; entonces cobraron vida y se pusieron de pie. ¡Eran un ejército inmenso!\n\n"],["Luego me dijo: “Hijo de hombre, estos huesos son toda la casa de Israel. Ellos andan diciendo: ‘Nuestros huesos se han secado y nuestra esperanza se ha perdido. Estamos completamente destruidos’. "],["Por lo tanto, profetiza y diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: Pueblo mío, voy a abrir sus tumbas, los sacaré de ellas y los llevaré de regreso a la tierra de Israel. "],["Y cuando yo abra sus tumbas y los saque de allí, pueblo mío, sabrán que yo soy Yahvé. "],["Pondré mi Espíritu en ustedes, y vivirán; y los estableceré en su propia tierra. Entonces sabrán que yo, Yahvé, lo he dicho y lo he cumplido’, afirma Yahvé”.\n\n"],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Tú, hijo de hombre, toma una vara y escribe en ella: ‘Para Judá y para los israelitas, sus compañeros’. Luego toma otra vara y escribe en ella: ‘Para José, vara de Efraín, y para toda la casa de Israel, sus compañeros’. "],["Júntalas después la una con la otra, para que formen una sola vara en tu mano.\n\n"],["“Y cuando los hijos de tu pueblo te pregunten: ‘¿No nos vas a explicar qué significa todo esto?’, "],["diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: Miren, yo voy a tomar la vara de José, que está en la mano de Efraín, y a las tribus de Israel que son sus compañeros, y las uniré a la vara de Judá. Haré de ellas una sola vara, y serán una sola en mi mano’. "],["Las varas sobre las que escribas las tendrás en tu mano, a la vista de ellos. "],["Y diles: ‘Así dice el Señor Yahvé: Voy a sacar a los israelitas de entre las naciones a las que fueron; los reuniré de todas partes y los llevaré de regreso a su tierra. "],["Haré de ellos una sola nación en la tierra, en los montes de Israel. Un solo rey gobernará sobre todos ellos. Ya no serán dos naciones, ni volverán a estar divididos en dos reinos. "],["Ya no se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus cosas detestables, ni con sus rebeliones. Los salvaré de todas las infidelidades con las que pecaron, y los purificaré. Así ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios.\n\n"],["“‘Mi siervo David será rey sobre ellos, y todos tendrán un solo pastor. Caminarán según mis leyes, obedecerán mis estatutos y los pondrán en práctica. "],["Vivirán en la tierra que le di a mi siervo Jacob, la misma en la que vivieron sus antepasados. Vivirán en ella, ellos, sus hijos y sus nietos para siempre; y mi siervo David será su príncipe para siempre. "],["Haré con ellos un pacto de paz; será un pacto eterno. Los estableceré, los multiplicaré y pondré mi santuario entre ellos para siempre. "],["Mi morada estará junto a ellos; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo. "],["Y cuando mi santuario esté en medio de ellos para siempre, entonces las naciones sabrán que yo soy Yahvé, el que santifica a Israel’”.\n\n"]],[[],["La palabra de Yahvé vino a mí y me dijo: "],["“Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Gog, de la región de Magog, príncipe jefe de Rosh, Mesec y Tubal, y profetiza contra él. "],["Dile: ‘Así dice el Señor Yahvé: Miren, yo estoy contra ti, Gog, príncipe jefe de Rosh, Mesec y Tubal. "],["Te haré dar la vuelta, pondré ganchos en tus mandíbulas y te sacaré con todo tu ejército, caballos y jinetes, todos vestidos con armadura de combate, una gran multitud con escudos grandes y pequeños, y todos empuñando espadas. "],["Persia, Cus y Fut estarán con ellos, todos con escudos y cascos; "],["también Gómer con todas sus tropas, y la casa de Togarmá desde el extremo norte con todas sus tropas; muchos pueblos te acompañarán.\n\n"],["“‘Prepárate, mantente listo, tú y toda la multitud que se ha reunido a tu alrededor, y conviértete en su comandante. "],["Después de muchos días serás llamado a las armas. Al cabo de los años invadirás un país que se ha recuperado de la guerra, una nación que fue reunida de entre muchos pueblos en los montes de Israel, los cuales por mucho tiempo estuvieron desolados. Fueron sacados de entre las naciones y ahora todos viven tranquilos. "],["Avanzarás y caerás sobre ellos como una tormenta; serás como un nubarrón que cubre la tierra, tú, con todas tus tropas y los muchos pueblos que te acompañan.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé: En aquel día te vendrán ideas a la mente y maquinarás un plan malvado. "],["Dirás: “Voy a invadir un país de aldeas indefensas. Atacaré a gente pacífica que vive tranquila, que habita en lugares sin murallas, y que no tiene cerrojos ni puertas. "],["Voy a saquear y tomar botín, a poner mis manos sobre las ruinas que ahora están habitadas, y sobre un pueblo que fue reunido de entre las naciones, que ha adquirido ganado y posesiones, y que vive en el centro del mundo”. "],["Sabá, Dedán, los comerciantes de Tarsis y todos sus líderes te preguntarán: “¿Vienes a saquear? ¿Has reunido a tu ejército para tomar botín, para robar plata y oro, para llevarte el ganado y las posesiones, para tomar un gran botín?”.\n\n"],["“Por eso, hijo de hombre, profetiza y dile a Gog: ‘Así dice el Señor Yahvé: En aquel día, cuando mi pueblo Israel viva tranquilo, ¿acaso no te darás cuenta? "],["Vendrás de tu lugar, desde el extremo norte, tú y muchos pueblos contigo, todos montados a caballo; una gran multitud y un ejército poderoso. "],["Avanzarás contra mi pueblo Israel como un nubarrón que cubre la tierra. Esto sucederá en los últimos días. Te traeré contra mi tierra, para que las naciones me conozcan cuando yo manifieste mi santidad a través de ti, Gog, a la vista de ellos.\n\n"],["“‘Así dice el Señor Yahvé: ¿Acaso no eres tú aquel de quien hablé en tiempos pasados por medio de mis siervos, los profetas de Israel? Ellos profetizaron en aquellos años que yo te traería contra ellos. "],["Pero en aquel día, cuando Gog invada la tierra de Israel —dice el Señor Yahvé—, mi furia y mi enojo estallarán. "],["En mi celo y en el fuego de mi ira lo declaro: En aquel día habrá un gran terremoto en la tierra de Israel. "],["Temblarán ante mi presencia los peces del mar, las aves del cielo, las fieras del campo, todos los reptiles que se arrastran por el suelo y todos los seres humanos que hay sobre la faz de la tierra. Se derrumbarán las montañas, se caerán los peñascos y todos los muros se vendrán abajo. "],["Convocaré a la espada contra Gog en todas mis montañas, dice el Señor Yahvé. La espada de cada hombre se volverá contra su propio hermano. "],["Lo juzgaré con peste y sangre; y haré caer sobre él, sobre sus tropas y sobre los muchos pueblos que lo acompañan, una lluvia torrencial, grandes piedras de granizo, fuego y azufre. "],["Así mostraré mi grandeza y mi santidad, y me daré a conocer a la vista de muchas naciones. Entonces sabrán que yo soy Yahvé’”.\n\n"]],[[],["“Tú, hijo de hombre, profetiza contra Gog y dile: Así dice el Señor Yahvé: Mira, yo estoy contra ti, Gog, príncipe jefe de Rosh, Mesec y Tubal. "],["Te haré dar la vuelta, te conduciré y te haré subir desde el extremo norte, y te llevaré a los montes de Israel. "],["Arrancaré el arco de tu mano izquierda y haré que las flechas se te caigan de la mano derecha. "],["Caerás sobre los montes de Israel, tú con todas tus tropas y los pueblos que te acompañan. Te entregaré como alimento a las aves de rapiña de toda clase y a las fieras del campo. "],["Caerás a campo abierto, porque yo lo he dicho, afirma el Señor Yahvé. "],["Enviaré un fuego sobre Magog y sobre los que viven tranquilos en las costas. Entonces sabrán que yo soy Yahvé.\n\n"],["“Daré a conocer mi santo nombre en medio de mi pueblo Israel. No permitiré que mi santo nombre siga siendo profanado. Entonces las naciones sabrán que yo soy Yahvé, el Santo de Israel. "],["¡Ya viene! ¡Ya es un hecho!, afirma el Señor Yahvé. Este es el día del que he hablado.\n\n"],["“Los habitantes de las ciudades de Israel saldrán, encenderán fuego y quemarán las armas: escudos grandes y pequeños, arcos y flechas, garrotes de guerra y lanzas. Harán fuego con ellas durante siete años. "],["No tendrán que buscar leña en el campo ni cortarla en los bosques, porque harán fuego con las armas. Así saquearán a quienes los saquearon y despojarán a quienes los despojaron, afirma el Señor Yahvé.\n\n"],["“En aquel día, le daré a Gog un lugar de sepultura en Israel: el valle de los Viajeros, al oriente del mar; este valle bloqueará el paso a los que por ahí transiten. Allí enterrarán a Gog y a toda su multitud, y lo llamarán el ‘Valle de la Multitud de Gog’.\n\n"],["“La casa de Israel los estará enterrando durante siete meses para purificar la tierra. "],["Sí, todo el pueblo del país ayudará a enterrarlos, y se harán famosos el día en que yo manifieste mi gloria, afirma el Señor Yahvé. "],["“Designarán a hombres que se dediquen continuamente a recorrer el país. Irán con los viajeros para enterrar los cadáveres que queden sobre la superficie de la tierra, a fin de purificarla. Al cabo de siete meses comenzarán la búsqueda. "],["Los que recorran el país pasarán por él, y cuando alguien vea un hueso humano, pondrá una señal junto a él, hasta que los sepultureros lo entierren en el Valle de la Multitud de Gog. "],["Allí habrá también una ciudad llamada Hamoná. Así purificarán la tierra”.\n\n"],["“Hijo de hombre, así dice el Señor Yahvé: Dile a toda clase de aves y a todos los animales del campo: ‘Reúnanse y vengan; júntense de todas partes para participar en el sacrificio que voy a ofrecerles, un gran banquete sobre los montes de Israel. Allí comerán carne y beberán sangre. "],["Comerán la carne de los poderosos y beberán la sangre de los príncipes de la tierra, como si fueran carneros, corderos, chivos y toros, todos ellos animales engordados de Basán. "],["Comerán grasa hasta hartarse y beberán sangre hasta embriagarse, en el sacrificio que he preparado para ustedes. "],["Se saciarán en mi mesa con caballos y jinetes, con hombres poderosos y con todos los guerreros’, afirma el Señor Yahvé.\n\n"],["“Mostraré mi gloria entre las naciones. Todas las naciones verán el juicio que he ejecutado y el castigo que les he impuesto. "],["A partir de ese día, la casa de Israel sabrá que yo soy Yahvé, su Dios. "],["Y las naciones sabrán que la casa de Israel fue llevada al exilio por culpa de sus propios pecados, porque se rebelaron contra mí. Por eso les oculté mi rostro y los entregué en manos de sus enemigos, y todos ellos cayeron a espada. "],["Los traté de acuerdo con su impureza y sus rebeliones, y les di la espalda.\n\n"],["“Por eso, así dice el Señor Yahvé: Ahora voy a restaurar el bienestar de Jacob, tendré compasión de toda la casa de Israel, y seré celoso del honor de mi santo nombre. "],["Ellos olvidarán su vergüenza y todas las infidelidades que cometieron contra mí, cuando vivan seguros en su tierra, sin nadie que los asuste; "],["cuando los haya hecho volver de entre los pueblos, los haya reunido de las tierras de sus enemigos, y haya mostrado mi santidad a través de ellos a la vista de muchas naciones. "],["Sabrán que yo soy Yahvé, su Dios, porque si bien los mandé al exilio entre las naciones, ahora los he reunido en su propia tierra, sin dejar a ninguno de ellos en el extranjero. "],["Ya no les volveré a ocultar mi rostro, porque he derramado mi Espíritu sobre la casa de Israel, afirma el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["En el año veinticinco de nuestro exilio, a principios de año, el día diez del mes, cuando se cumplían catorce años desde que la ciudad fue conquistada; ese mismo día, la mano de Yahvé vino sobre mí y me llevó allá. "],["En visiones de Dios me llevó a la tierra de Israel, y me puso sobre una montaña muy alta. Sobre ella, hacia el sur, había un conjunto de edificios que parecía una ciudad. "],["Me llevó hacia allá, y vi a un hombre que brillaba como el bronce. Estaba de pie en la entrada, y tenía en la mano una cuerda de lino y una vara de medir. "],["El hombre me dijo: “Hijo de hombre, mira bien, presta atención y fíjate en todo lo que te voy a mostrar, porque para eso te han traído aquí. Cuéntale a la casa de Israel todo lo que veas”.\n\n"],["Vi que había un muro exterior que rodeaba todo el edificio. La vara de medir que el hombre tenía en la mano medía seis codos",{"type":"note","contents":"40:5 Un codo es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, es decir, unos 46 centímetros."}," (cada codo era un codo normal más un palmo). Midió el espesor del muro, y era de una vara; y la altura era también de una vara.\n\n"],["Luego fue a la puerta que da hacia el oriente y subió por sus escalones. Midió el umbral de la puerta, y medía una vara de ancho; el otro umbral también medía una vara de ancho. "],["Cada cuarto de guardia medía una vara de largo por una vara de ancho, y el espacio entre los cuartos era de cinco codos. El umbral de la puerta, junto al vestíbulo que daba hacia el interior del templo, medía una vara.\n\n"],["También midió el vestíbulo de la puerta que daba hacia el interior, y medía una vara. "],["Luego midió el vestíbulo de la puerta y tenía ocho codos, y sus pilastras tenían dos codos; este vestíbulo daba hacia el interior del templo.\n\n"],["En la puerta oriental había tres cuartos de guardia a cada lado, todos de la misma medida. Las pilastras a ambos lados también tenían la misma medida. "],["Midió el ancho de la entrada de la puerta, y era de diez codos; el largo de la puerta era de trece codos. "],["Frente a los cuartos de guardia había un muro de separación de un codo de altura a cada lado. Cada cuarto medía seis codos por lado. "],["Midió la puerta desde el techo de un cuarto de guardia hasta el techo del cuarto de enfrente, y el ancho total era de veinticinco codos, de puerta a puerta. "],["Midió también las pilastras a lo largo de todo el patio, hasta la entrada, y sumaban sesenta codos. "],["La distancia desde el frente de la puerta exterior hasta el frente del vestíbulo interior era de cincuenta codos. "],["Los cuartos de guardia, sus pilastras y los vestíbulos tenían ventanas estrechas por todo el interior de la puerta. Las ventanas estaban alrededor por la parte de adentro, y cada pilastra estaba decorada con figuras de palmeras.\n\n"],["Entonces me llevó al atrio exterior. Allí vi unos cuartos y un pavimento que bordeaba todo el atrio. Sobre el pavimento había treinta cuartos. "],["El pavimento estaba a los lados de las puertas y su ancho correspondía al largo de las puertas; este era el pavimento inferior. "],["Luego midió la distancia desde el frente de la puerta inferior hasta el frente del atrio interior por la parte de afuera, y era de cien codos, tanto del lado oriente como del lado norte.\n\n"],["Después midió el largo y el ancho de la puerta del atrio exterior que da hacia el norte. "],["Sus cuartos de guardia, tres a cada lado, junto con sus pilastras y sus vestíbulos, tenían las mismas medidas que la primera puerta: cincuenta codos de largo por veinticinco codos de ancho. "],["Sus ventanas, sus vestíbulos y sus decoraciones de palmeras tenían las mismas medidas que la puerta oriental. Se subía a ella por siete escalones, y su vestíbulo estaba al frente. "],["El atrio interior tenía una puerta frente a la puerta del norte, al igual que en el lado oriente. Midió de puerta a puerta, y la distancia era de cien codos.\n\n"],["Luego me llevó hacia el sur, y vi una puerta que daba hacia el sur. Midió sus pilastras y sus vestíbulos, y tenían las mismas medidas que las otras. "],["Esta puerta y sus vestíbulos tenían ventanas alrededor, iguales a las otras ventanas. Medía cincuenta codos de largo por veinticinco codos de ancho. "],["Tenía siete escalones para subir, y su vestíbulo estaba al frente. Tenía decoraciones de palmeras en sus pilastras, una a cada lado. "],["El atrio interior también tenía una puerta hacia el sur. Midió desde esa puerta hasta la puerta sur del atrio exterior, y la distancia era de cien codos.\n\n"],["Luego me llevó al atrio interior a través de la puerta sur, y midió esta puerta, la cual tenía las mismas medidas que las anteriores. "],["Sus cuartos de guardia, sus pilastras y sus vestíbulos tenían las mismas medidas. Había ventanas a su alrededor y en sus vestíbulos. Medía cincuenta codos de largo por veinticinco codos de ancho. "],["Los vestíbulos que estaban alrededor medían veinticinco codos de largo y cinco codos de ancho. "],["Sus vestíbulos daban hacia el atrio exterior. Sus pilastras estaban decoradas con palmeras, y se subía a ella por ocho escalones.\n\n"],["Me llevó luego al atrio interior, por el lado oriente, y midió esa puerta; tenía las mismas medidas. "],["Sus cuartos de guardia, sus pilastras y sus vestíbulos tenían las mismas medidas. Había ventanas a su alrededor y en sus vestíbulos. Medía cincuenta codos de largo por veinticinco codos de ancho. "],["Sus vestíbulos daban hacia el atrio exterior. Sus pilastras tenían decoraciones de palmeras a ambos lados, y se subía a ella por ocho escalones.\n\n"],["Después me llevó a la puerta del norte y la midió; tenía las mismas medidas. "],["También midió sus cuartos de guardia, sus pilastras y sus vestíbulos. Tenía ventanas alrededor. Medía cincuenta codos de largo por veinticinco codos de ancho. "],["Sus pilastras daban hacia el atrio exterior. Tenían decoraciones de palmeras a ambos lados, y se subía a ella por ocho escalones.\n\n"],["Había un cuarto con su respectiva puerta junto a las pilastras de las puertas interiores; allí era donde lavaban los animales para los holocaustos. "],["En el vestíbulo de esta puerta había dos mesas a un lado y dos al otro, sobre las cuales se sacrificaban los holocaustos, los sacrificios por el pecado y los sacrificios por la culpa. "],["Por la parte de afuera, junto a la subida de la entrada de la puerta norte, había dos mesas; y al otro lado del vestíbulo de la puerta había otras dos mesas. "],["En total había ocho mesas: cuatro de un lado de la puerta y cuatro del otro, sobre las cuales se sacrificaban los animales. "],["Había también cuatro mesas de piedra labrada para los holocaustos. Cada una medía un codo y medio de largo, un codo y medio de ancho y un codo de alto. Sobre ellas colocaban los utensilios que usaban para sacrificar los holocaustos y los demás sacrificios. "],["Alrededor de las paredes, por dentro, había ganchos fijados de un palmo de largo. La carne de las ofrendas se colocaba sobre las mesas.\n\n"],["Fuera de la puerta interior, en el atrio interior, había dos cuartos para los cantores. Uno estaba al lado de la puerta del norte y daba hacia el sur; el otro estaba al lado de la puerta sur y daba hacia el norte. "],["El hombre me dijo: “Este cuarto que da hacia el sur es para los sacerdotes encargados del cuidado del templo. "],["Y el cuarto que da hacia el norte es para los sacerdotes encargados del cuidado del altar. Estos son los descendientes de Sadoc, los únicos levitas autorizados para acercarse a Yahvé y servirle”. "],["Luego midió el atrio interior; era un cuadrado perfecto: cien codos de largo por cien codos de ancho. El altar estaba justo frente al templo.\n\n"],["Después me llevó al vestíbulo del templo y midió las pilastras del vestíbulo: tenían cinco codos a un lado y cinco codos al otro. El ancho de la entrada era de tres codos a un lado y tres codos al otro. "],["El vestíbulo medía veinte codos de largo y once codos de ancho. Para subir a él había escalones. Junto a las pilastras había columnas, una a cada lado.\n\n"]],[[],["Luego me llevó a la nave central y midió las pilastras: tenían seis codos de ancho por un lado y seis codos de ancho por el otro, que era el ancho de la estructura. "],["El ancho de la entrada era de diez codos, y los lados de la entrada medían cinco codos a un lado y cinco codos al otro. Midió la longitud de la nave y era de cuarenta codos, con un ancho de veinte codos.\n\n"],["Después pasó al interior y midió cada pilastra de la entrada, y medían dos codos; la entrada medía seis codos, y el ancho de la entrada era de siete codos. "],["Midió su longitud y era de veinte codos, con un ancho de veinte codos, justo frente a la nave. Y me dijo: “Este es el Lugar Santísimo”.\n\n"],["Luego midió el muro del templo, que tenía seis codos de espesor, y el ancho de cada cuarto lateral, que era de cuatro codos alrededor de todo el templo. "],["Los cuartos laterales estaban distribuidos en tres pisos, uno sobre otro, con treinta cuartos en cada piso. Estos cuartos se apoyaban en unos salientes del muro del templo por todo su alrededor, de modo que se sostuvieran sin estar incrustados en el muro mismo del templo. "],["Los cuartos laterales eran más anchos a medida que subían, porque el muro del templo se iba haciendo más angosto en los pisos superiores. Por eso, el ancho de los cuartos aumentaba hacia arriba; y se subía del piso inferior al superior pasando por el de en medio.\n\n"],["Vi también que el templo tenía una plataforma elevada en todo su alrededor. Los cimientos de los cuartos laterales medían una vara completa de seis codos largos. "],["El grosor del muro exterior de los cuartos laterales era de cinco codos. El espacio que quedaba libre era la zona de los cuartos laterales que pertenecían al templo. "],["Entre los cuartos y los demás edificios había un ancho de veinte codos alrededor de todo el templo. "],["Las puertas de los cuartos laterales daban hacia el espacio libre: una puerta hacia el norte y otra hacia el sur. El ancho de este espacio libre era de cinco codos en todo su perímetro.\n\n"],["El edificio que estaba frente al espacio libre, del lado occidental, tenía setenta codos de ancho; el muro de este edificio tenía cinco codos de espesor a su alrededor, y su largo era de noventa codos.\n\n"],["Luego midió el templo, y tenía cien codos de largo; el espacio libre y el edificio con sus muros también sumaban cien codos de largo. "],["El ancho de la fachada del templo y del espacio libre hacia el oriente era de cien codos.\n\n"],["Midió el largo del edificio que estaba detrás del espacio libre, junto con sus galerías a ambos lados, y medía cien codos. El templo interior, los vestíbulos del atrio, "],["los umbrales, las ventanas de celosía y las galerías que rodeaban los tres pisos, frente al umbral, estaban recubiertos de madera por todos lados, desde el piso hasta las ventanas (las cuales estaban cubiertas). "],["Desde el espacio sobre la puerta hasta el interior del templo, y por fuera, por todo el muro alrededor, tanto por dentro como por fuera, todo estaba medido. "],["Estaba decorado con figuras de querubines y palmeras. Había una palmera entre cada querubín, y cada querubín tenía dos caras: "],["una cara humana que miraba hacia la palmera de un lado, y una cara de león que miraba hacia la palmera del otro lado. Así estaba decorado todo el templo a su alrededor. "],["Desde el piso hasta la parte superior de la puerta, había querubines y palmeras tallados en la pared de la nave.\n\n"],["Los marcos de las puertas de la nave eran cuadrados. En cuanto a la fachada del Lugar Santísimo, su aspecto era similar al del templo. "],["El altar era de madera y medía tres codos de alto por dos codos de largo. Sus esquinas, su base y sus lados eran de madera. Y el hombre me dijo: “Esta es la mesa que está delante de Yahvé”. "],["La nave y el Lugar Santísimo tenían puertas dobles. "],["Las puertas tenían dos hojas cada una, hojas que giraban: dos hojas para una puerta y dos hojas para la otra. "],["Sobre las puertas de la nave había querubines y palmeras tallados, iguales a los que estaban en las paredes. También había un alero de madera en la parte exterior del vestíbulo. "],["Había ventanas de celosía y figuras de palmeras a ambos lados, en los flancos del vestíbulo. Así estaban decorados los cuartos laterales del templo y los aleros.\n\n"]],[[],["Luego me sacó al patio exterior, por el camino que va hacia el norte, y me llevó a los cuartos que estaban frente al área separada y frente al edificio que daba al norte. "],["Por la fachada norte, el edificio medía cien codos",{"type":"note","contents":"42:2 Un codo es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, es decir, unos 46 centímetros."}," de largo y cincuenta codos de ancho. "],["Frente a los veinte codos que pertenecían al patio interior, y frente al pavimento del patio exterior, había galerías dispuestas frente a frente en los tres pisos. "],["Delante de los cuartos había un pasillo de diez codos de ancho que daba hacia adentro, y un paso de un codo; las puertas de los cuartos daban hacia el norte. "],["Los cuartos del piso superior eran más angostos, porque las galerías les quitaban más espacio que a los del piso inferior y a los del piso de en medio del edificio. "],["Como estaban distribuidos en tres pisos y no tenían columnas como las columnas de los patios, el piso superior quedaba más reducido que el inferior y el de en medio desde el nivel del suelo. "],["El muro exterior que iba paralelo a los cuartos, en dirección al patio exterior y frente a los cuartos, medía cincuenta codos de largo. "],["Esto se debía a que el largo de los cuartos que daban al patio exterior era de cincuenta codos, mientras que los que estaban frente al templo medían cien codos. "],["Por debajo de estos cuartos estaba la entrada en el lado oriente, por donde se ingresaba desde el patio exterior.\n\n"],["A lo largo del muro del patio hacia el oriente, frente al área separada y frente al edificio, también había cuartos. "],["El pasillo que estaba frente a ellos tenía el mismo aspecto que el de los cuartos del lado norte; su largo y su ancho eran iguales. Todas sus salidas, su diseño y sus puertas eran idénticas. "],["Así como las puertas de los cuartos que daban al sur, había una puerta al inicio del pasillo, frente al muro protector hacia el oriente, por donde se entraba a ellos.\n\n"],["Entonces el hombre me dijo: “Los cuartos del norte y los cuartos del sur, que están frente al área separada, son cuartos sagrados, donde los sacerdotes que se acercan a Yahvé comerán las ofrendas santísimas. Allí guardarán las ofrendas santísimas: la ofrenda de cereales, la ofrenda por el pecado y el sacrificio por la culpa, porque el lugar es sagrado. "],["Cuando los sacerdotes entren allí, no podrán salir del lugar santo hacia el patio exterior sin antes quitarse la ropa con la que ministran, porque es ropa sagrada. Deberán ponerse otra ropa antes de acercarse a los lugares destinados al pueblo”.\n\n"],["Cuando el hombre terminó de medir el interior del templo, me sacó por la puerta que da hacia el oriente y midió todo el perímetro. "],["Midió el lado oriente con la vara de medir, y medía quinientas varas. "],["Midió el lado norte, y medía quinientas varas con la vara de medir. "],["Midió el lado sur, y medía quinientas varas con la vara de medir. "],["Se dirigió al lado occidente y lo midió; eran quinientas varas con la vara de medir. "],["Así midió los cuatro lados. El complejo tenía un muro a su alrededor de quinientos codos de largo por quinientos codos de ancho, el cual servía para separar lo sagrado de lo común.\n\n"]],[[],["Después, el hombre me llevó a la puerta, la que da hacia el oriente. "],["Y vi que la gloria del Dios de Israel venía desde el oriente. Su voz era como el estruendo de aguas caudalosas, y la tierra se iluminó con su gloria. "],["Esta visión era igual a la que tuve cuando él vino a destruir la ciudad, y también era como la visión que tuve junto al río Quebar; entonces me postré rostro en tierra. "],["La gloria de Yahvé entró en el templo por la puerta que da hacia el oriente. "],["Luego, el Espíritu me levantó y me llevó al atrio interior; y vi que la gloria de Yahvé llenaba el templo.\n\n"],["Oí que alguien me hablaba desde el interior del templo, mientras un hombre estaba de pie junto a mí. "],["Y la voz me dijo: “Hijo de hombre, este es el lugar de mi trono y el lugar donde apoyaré las plantas de mis pies. Aquí habitaré para siempre entre los israelitas. La casa de Israel y sus reyes no volverán a profanar mi santo nombre con su prostitución espiritual ni con los cadáveres de sus reyes en sus lugares altos. "],["Ellos construyeron sus puertas y los marcos de sus puertas tan cerca de los míos, que solo un muro nos separaba. Con las abominaciones que cometieron, profanaron mi santo nombre; por eso los consumí en mi ira. "],["Ahora deben alejar de mí su prostitución y los cadáveres de sus reyes, y entonces habitaré entre ellos para siempre.\n\n"],["“Hijo de hombre, descríbele este templo a la casa de Israel, para que se avergüencen de sus pecados; diles que estudien bien los planos. "],["Y si se avergüenzan de todo lo que han hecho, explícales el diseño del templo, su estructura, sus salidas y entradas; dales a conocer todos sus planos, todas sus normas y todas sus leyes. Ponlo por escrito a la vista de ellos, para que respeten todo su diseño y cumplan todas sus normas.\n\n"],["“Esta es la ley del templo: Todo el territorio que lo rodea en la cumbre del monte será considerado santísimo. Miren, esta es la ley del templo.\n\n"],["“Estas son las medidas del altar en codos (el codo",{"type":"note","contents":"43:13 El codo normal es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, es decir, unos 46 centímetros. El ancho de una mano es de unos 11 centímetros."}," equivalía a un codo normal más un palmo): el foso de la base tendrá un codo de profundidad y un codo de ancho, con un reborde alrededor de un palmo;",{"type":"note","contents":"43:13 Un palmo es la longitud desde la punta del pulgar hasta la punta del dedo meñique cuando la mano de un hombre está extendida (aproximadamente medio codo o 22,8 cm)."}," esta será la base del altar. "],["Desde la base en el suelo hasta el zócalo inferior habrá dos codos de alto y un codo de ancho. Desde este zócalo menor hasta el zócalo mayor habrá cuatro codos de alto y un codo de ancho. "],["El hogar del altar medirá cuatro codos de alto, y de sus cuatro esquinas se levantarán cuatro cuernos. "],["El hogar del altar será un cuadrado perfecto de doce codos de largo por doce de ancho. "],["El zócalo mayor será también cuadrado y medirá catorce codos de largo por catorce de ancho. Su reborde exterior será de medio codo, y el foso de su base medirá un codo todo alrededor. Los escalones del altar estarán del lado oriente”.\n\n"],["Entonces me dijo: “Hijo de hombre, así dice el Señor Yahvé: Estas son las normas para el altar en el día en que se termine de construir, para que puedan ofrecer sacrificios quemados y rociar la sangre sobre él. "],["A los sacerdotes levitas descendientes de Sadoc, que son los que pueden acercarse a servirme, les darás un novillo para ofrecerlo como sacrificio por el pecado, afirma el Señor Yahvé. "],["Tomarás un poco de su sangre y la pondrás en los cuatro cuernos del altar, en las cuatro esquinas del zócalo mayor y en el reborde de alrededor. Así purificarás el altar y harás expiación por él. "],["Después tomarás el novillo del sacrificio por el pecado y lo quemarás en el lugar designado del área del templo, fuera del santuario.\n\n"],["“Al segundo día, ofrecerás un chivo sin defecto como sacrificio por el pecado, y los sacerdotes purificarán el altar tal como lo hicieron con el novillo. "],["Cuando termines de purificarlo, ofrecerás un novillo y un carnero del rebaño, ambos sin defecto. "],["Los presentarás delante de Yahvé; los sacerdotes les echarán sal encima y los ofrecerán como un sacrificio quemado a Yahvé.\n\n"],["“Durante siete días, prepararás a diario un chivo como ofrenda por el pecado. También prepararán un novillo y un carnero del rebaño, ambos sin defecto. "],["Durante siete días harán expiación por el altar y lo purificarán; de esta manera lo consagrarán. "],["Cuando se hayan cumplido estos días, a partir del octavo día, los sacerdotes presentarán sobre el altar los sacrificios quemados y las ofrendas de paz de ustedes; y yo los aceptaré, afirma el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["Luego el hombre me hizo volver hacia la puerta exterior del santuario, la que mira hacia el oriente, y estaba cerrada. "],["Yahvé me dijo: “Esta puerta permanecerá cerrada. No se abrirá ni entrará nadie por ella, porque Yahvé, Dios de Israel, ha entrado por ella; por lo tanto, debe quedarse cerrada. "],["Solo el príncipe podrá sentarse allí para comer pan en presencia de Yahvé. Deberá entrar por el vestíbulo de la puerta, y salir por el mismo camino”.\n\n"],["Entonces me llevó por la puerta del norte hacia el frente del templo; y cuando miré, vi que la gloria de Yahvé llenaba su templo, y me postré rostro en tierra.\n\n"],["Yahvé me dijo: “Hijo de hombre, presta mucha atención; mira bien y escucha con cuidado todo lo que te voy a decir sobre las normas y leyes del templo de Yahvé. Fíjate bien en quiénes pueden entrar al templo y quiénes deben salir del santuario. "],["Dile a esa casa rebelde de Israel: ‘Así dice el Señor Yahvé: ¡Ya basta de todas sus abominaciones, casa de Israel! "],["Ustedes han dejado entrar en mi santuario a extranjeros, gente incircuncisa de corazón y de cuerpo, profanando así mi templo mientras me ofrecían mi alimento, la grasa y la sangre. Con todas sus abominaciones invalidaron mi pacto. "],["En lugar de cuidar ustedes mismos de mis cosas sagradas, pusieron a extranjeros a cargo de mi santuario’. "],["Así dice el Señor Yahvé: ‘Ningún extranjero que viva entre los israelitas, que sea incircunciso de corazón y de cuerpo, entrará en mi santuario.\n\n"],["Los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarrió tras sus ídolos, cargarán con las consecuencias de su pecado. "],["Podrán servir en mi santuario como porteros y como ayudantes en el templo; ellos matarán los animales de los holocaustos y los sacrificios para el pueblo, y estarán listos para servir a la gente. "],["Pero por haberles servido delante de sus ídolos y por haber hecho caer en pecado a la casa de Israel, he jurado contra ellos, dice el Señor Yahvé, que cargarán con su maldad. "],["No se acercarán a mí para servirme como sacerdotes, ni se acercarán a ninguna de mis cosas sagradas ni a las ofrendas santísimas. Cargarán con su vergüenza por las abominaciones que cometieron. "],["Sin embargo, los pondré a cargo del servicio del templo y de todo lo que deba hacerse en él.\n\n"],["En cambio, los sacerdotes levitas, descendientes de Sadoc, que sí cuidaron de mi santuario cuando los israelitas se alejaron de mí, ellos sí se acercarán para servirme. Se presentarán ante mí para ofrecerme la grasa y la sangre, dice el Señor Yahvé. "],["Ellos entrarán en mi santuario, se acercarán a mi mesa para servirme y cumplirán con mis instrucciones.\n\n"],["Cuando entren por las puertas del atrio interior, deberán vestirse con ropa de lino. No deben usar lana mientras sirven en las puertas del atrio interior o dentro del templo. "],["Llevarán turbantes de lino en la cabeza y pantalones de lino en la cintura. No se pondrán nada que los haga sudar. "],["Cuando salgan al atrio exterior, donde está el pueblo, deberán quitarse la ropa con la que sirvieron y dejarla en las cámaras sagradas. Se pondrán otra ropa para no transmitir mi santidad al pueblo a través de sus vestiduras.\n\n"],["No se raparán la cabeza ni se dejarán crecer mucho el cabello; solo deberán recortárselo. "],["Ningún sacerdote beberá vino cuando entre en el atrio interior. "],["No se casarán con una viuda ni con una divorciada; solo podrán casarse con vírgenes de la casa de Israel o con la viuda de otro sacerdote. "],["Le enseñarán a mi pueblo a distinguir entre lo sagrado y lo profano, y a reconocer la diferencia entre lo limpio y lo impuro.\n\n"],["En casos de pleito, ellos servirán como jueces y decidirán según mis leyes. Guardarán mis leyes y mis decretos en todas mis fiestas solemnes, y santificarán mis sábados.\n\n"],["No se acercarán a un cadáver para no contaminarse. Solo podrán hacerlo en caso de que muera su padre, su madre, un hijo, una hija, un hermano, o una hermana que no haya tenido esposo. "],["Después de purificarse, el sacerdote esperará siete días. "],["El día que entre en el santuario, en el atrio interior, para servir allí, ofrecerá su sacrificio por el pecado, dice el Señor Yahvé.\n\n"],["Yo seré su única herencia; por eso no les darán ninguna propiedad en Israel. Yo soy su propiedad. "],["Ellos comerán de las ofrendas de cereales y de los sacrificios por el pecado y por la culpa; todo lo que en Israel se consagre a Yahvé será de ellos. "],["Las primicias de todos los primeros frutos y de toda clase de ofrendas serán para los sacerdotes. También le darán al sacerdote las primicias de su masa, para que la bendición de Dios repose sobre sus casas. "],["Los sacerdotes no comerán carne de ningún ave ni animal que haya muerto naturalmente o haya sido despedazado por las fieras”.\n\n"]],[[],["Cuando repartan por sorteo la tierra como herencia, apartarán una porción sagrada de la tierra como ofrenda para Yahvé. Esta porción medirá doce kilómetros y medio de largo por cinco kilómetros de ancho; todo este territorio será sagrado. "],["De esta zona se apartará para el santuario un cuadro de doscientos cincuenta metros por lado, con una franja de veinticinco metros",{"type":"note","contents":"45:2 Un codo es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, unos 46 centímetros."}," alrededor para pastizales. "],["En el área ya medida, marcarán una sección de doce kilómetros y medio de largo por cinco de ancho, y allí estará el santuario, el lugar más sagrado de todos. "],["Esta será la parte sagrada de la tierra para los sacerdotes, los ministros del santuario que se acercan para servir a Yahvé. Allí tendrán lugar para sus casas y un sitio sagrado para el santuario. "],["Otra sección de doce kilómetros y medio de largo por cinco de ancho será para los levitas que sirven en el templo; será su propiedad y allí tendrán sus ciudades para vivir.\n\n"],["Al lado de la porción sagrada, asignarán para la ciudad un área de dos kilómetros y medio de ancho por doce y medio de largo; esta será para toda la casa de Israel.\n\n"],["El príncipe recibirá las tierras a ambos lados de la porción sagrada y de la propiedad de la ciudad. Su territorio se extenderá hacia el oeste y hacia el este, y su longitud será igual a la de cada una de las porciones tribales, desde la frontera occidental hasta la oriental. "],["Esta tierra será su propiedad en Israel. Así mis príncipes no volverán a oprimir a mi pueblo, sino que dejarán el resto de la tierra para las tribus de la casa de Israel.\n\n"],["Así dice el Señor Yahvé: ¡Ya basta, príncipes de Israel! Abandonen la violencia y los saqueos; practiquen la justicia y la rectitud. Dejen de quitarle sus tierras a mi pueblo, dice el Señor Yahvé. "],["Usen balanzas justas, y pesas y medidas exactas. "],["El efa y el bato deben tener la misma medida: el bato debe ser la décima parte de un homer, y el efa también la décima parte de un homer. El homer será la medida estándar. "],["El siclo tendrá veinte geras. Una mina equivaldrá a sesenta siclos (sumando veinte, veinticinco y quince).\n\n"],["Esta es la ofrenda que ustedes deben presentar: la sexta parte de un efa por cada homer de trigo, y la sexta parte de un efa por cada homer de cebada. "],["En cuanto al aceite, la norma es la décima parte de un bato por cada coro (un coro equivale a diez batos o a un homer). "],["También presentarán una oveja por cada doscientas del rebaño de los fértiles pastizales de Israel. Todo esto servirá para las ofrendas de grano, los holocaustos y las ofrendas de paz, a fin de obtener el perdón por el pueblo, dice el Señor Yahvé. "],["Todo el pueblo del país tiene la obligación de entregar esta ofrenda al príncipe de Israel. "],["El príncipe, por su parte, tendrá la responsabilidad de proveer los holocaustos, las ofrendas de grano y las libaciones en las fiestas, las celebraciones de mes, los sábados y en todas las festividades de Israel. Él preparará el sacrificio por el pecado, la ofrenda de grano, el holocausto y las ofrendas de paz para obtener el perdón de la casa de Israel.\n\n"],["Así dice el Señor Yahvé: El día primero del primer mes, tomarán un novillo sin defecto y purificarán el santuario. "],["El sacerdote tomará un poco de la sangre del sacrificio por el pecado y la untará en los marcos de la puerta del templo, en las cuatro esquinas del zócalo del altar y en los marcos de las puertas del atrio interior. "],["Harán lo mismo el día séptimo del mes por todos los que pequen por error o por ignorancia; así purificarán el templo.\n\n"],["El día catorce del primer mes celebrarán la fiesta de la Pascua. Durante siete días comerán pan sin levadura. "],["Ese día, el príncipe ofrecerá por sí mismo y por todo el pueblo un novillo como sacrificio por el pecado. "],["Cada uno de los siete días de la fiesta ofrecerá en holocausto a Yahvé siete novillos y siete carneros sin defecto, y un chivo cada día como sacrificio por el pecado. "],["También ofrecerá como ofrenda de grano un efa por cada novillo y un efa por cada carnero, además de cuatro litros de aceite por cada efa.\n\n"],["El día quince del séptimo mes, y durante los siete días de la fiesta, el príncipe presentará las mismas ofrendas: el sacrificio por el pecado, el holocausto, la ofrenda de grano y el aceite.\n\n"]],[[],["“Así dice el Señor Yahvé: La puerta del atrio interior que da hacia el oriente permanecerá cerrada los seis días de trabajo; pero se abrirá el día de descanso y también el día de la luna nueva. "],["El príncipe entrará por el vestíbulo de la puerta exterior y se quedará de pie junto a la pilastra de la puerta; entonces los sacerdotes presentarán el holocausto y las ofrendas de paz del príncipe, y él adorará en el umbral de la puerta. Luego saldrá, pero la puerta no se cerrará hasta la tarde. "],["Asimismo, el pueblo del país adorará a la entrada de esa puerta delante de Yahvé, en los días de descanso y en las lunas nuevas. "],["El holocausto que el príncipe ofrecerá a Yahvé en el día de descanso será de seis corderos sin defecto y un carnero sin defecto. "],["Su ofrenda de grano será de un efa",{"type":"note","contents":"46:5 1 efa equivale a unos 22 litros."}," por el carnero, y por los corderos lo que él guste dar, más unos cuatro litros de aceite por cada efa. "],["El día de la luna nueva ofrecerá un novillo sin defecto, seis corderos y un carnero, los cuales no deben tener defecto. "],["Y preparará como ofrenda de grano un efa por el novillo y un efa por el carnero, y por los corderos lo que esté a su alcance, más cuatro litros de aceite por cada efa. "],["Cuando el príncipe entre, deberá hacerlo por el vestíbulo de la puerta, y saldrá por ese mismo camino.\n\n"],["“Pero cuando el pueblo del país se presente ante Yahvé en las fiestas solemnes, el que entre a adorar por la puerta del norte, deberá salir por la puerta del sur; y el que entre por la puerta del sur, saldrá por la puerta del norte. Nadie saldrá por la misma puerta por la que entró, sino que deberá salir por la puerta de enfrente. "],["Y el príncipe entrará junto con ellos cuando ellos entren, y saldrá cuando ellos salgan.\n\n"],["“En las fiestas y en las celebraciones solemnes, la ofrenda de grano será de un efa",{"type":"note","contents":"46:11 1 efa equivale a unos 22 litros."}," por cada novillo y un efa por cada carnero, y por los corderos lo que él quiera dar, más cuatro litros de aceite por cada efa. "],["Y cuando el príncipe prepare una ofrenda voluntaria a Yahvé, ya sea un holocausto o una ofrenda de paz, se le abrirá la puerta que da hacia el oriente. Preparará su holocausto y sus ofrendas de paz tal como lo hace en el día de descanso. Luego saldrá, y la puerta se cerrará después de que haya salido.\n\n"],["“Todos los días prepararás un cordero de un año, sin defecto, como holocausto a Yahvé; lo prepararás cada mañana. "],["Y junto con el cordero, prepararás cada mañana una ofrenda de grano: la sexta parte de un efa,",{"type":"note","contents":"46:14 1 efa equivale a unos 22 litros."}," y un litro y medio de aceite para amasar la harina fina. Esta es una ofrenda continua a Yahvé, una ley para siempre. "],["Así prepararán el cordero, la ofrenda de grano y el aceite cada mañana, como un holocausto permanente.\n\n"],["“Así dice el Señor Yahvé: Si el príncipe le regala una parte de su herencia a alguno de sus hijos, esta será de ellos; es su propiedad por herencia. "],["Pero si le regala una parte de su herencia a uno de sus siervos, será de este solo hasta el año del jubileo; después de eso, volverá al príncipe. Su herencia debe quedar exclusivamente para sus hijos. "],["Además, el príncipe no se apropiará de la herencia del pueblo para despojarlos de sus tierras. A sus hijos les dará herencia de sus propias tierras, para que nadie de mi pueblo sea expulsado de su propiedad”.\n\n"],["Luego, el hombre me llevó por la entrada que estaba a un lado de la puerta, hacia los cuartos sagrados de los sacerdotes, los cuales daban hacia el norte, y vi que al fondo, hacia el occidente, había un espacio. "],["Y me dijo: “Este es el lugar donde los sacerdotes cocinarán la ofrenda por la culpa y la ofrenda por el pecado, y donde hornearán la ofrenda de grano, para no tener que sacarlas al patio exterior y evitar así transmitir santidad al pueblo”.\n\n"],["Entonces me sacó al patio exterior y me hizo pasar por las cuatro esquinas del patio, y vi que en cada esquina había un patio más pequeño. "],[{"type":"note","contents":"46:22 Un codo es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, es decir, unos 46 centímetros."}," En las cuatro esquinas del patio mayor había patios cerrados, de cuarenta codos de largo por treinta de ancho; los cuatro tenían la misma medida. "],["Había un muro de piedra alrededor de estos cuatro patios, y se habían construido fogones en la parte inferior de los muros, por todo su alrededor. "],["Y me dijo: “Estas son las cocinas donde los ayudantes del templo cocinarán los sacrificios que ofrezca el pueblo”.\n\n"]],[[],["El hombre me llevó de vuelta a la entrada del templo, y vi que salía agua por debajo del umbral, en dirección al oriente, pues la fachada del templo daba hacia el oriente. El agua bajaba por el lado derecho del templo, al sur del altar. "],["Luego me sacó por la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por el camino exterior hasta la puerta que da hacia el oriente. Y vi que el agua fluía por el lado derecho.\n\n"],["El hombre salió hacia el este con una cuerda para medir en la mano; midió mil codos",{"type":"note","contents":"47:3 Un codo es la longitud desde la punta del dedo medio hasta el codo del brazo de un hombre, unos 46 centímetros."}," y me hizo cruzar el agua, la cual me llegaba a los tobillos. "],["Midió otros mil codos y me hizo cruzar el agua, que ahora me llegaba a las rodillas. Volvió a medir otros mil, y me hizo cruzar el agua, que ya me llegaba a la cintura. "],["Midió otros mil, y ya era un río que no pude cruzar caminando, porque el agua había crecido tanto que solo se podía cruzar a nado; era un río hondo y caudaloso.\n\n"],["Y me preguntó: “Hijo de hombre, ¿te has fijado en esto?”.\n\nEntonces me llevó de regreso por la orilla del río. "],["Al volver, vi que en la orilla del río había muchísimos árboles de un lado y del otro. "],["Me dijo: “Estas aguas fluyen hacia la región oriental y bajan al Arabá. Al desembocar en el mar, sus aguas saladas se volverán dulces y sanas. "],["Todo ser viviente que nade o se mueva por donde pase este río, vivirá. Habrá una inmensa cantidad de peces, porque estas aguas han llegado allá para sanar el mar salado; ¡todo vivirá por donde pase el río! "],["Habrá pescadores a lo largo de sus orillas; desde En-gadi hasta En-eglaim será un lugar para tender las redes. Habrá peces de diversas especies y tan abundantes como los peces del mar Grande. "],["Pero sus pantanos y ciénagas no se volverán dulces; quedarán como salinas. "],["A orillas del río, a ambos lados, crecerá toda clase de árboles frutales. Sus hojas nunca se marchitarán, ni jamás les faltará su fruto. Cada mes darán una nueva cosecha, porque el agua que los riega sale del santuario. Sus frutos servirán de alimento, y sus hojas, como medicina”.\n\n"],["Así dice el Señor Yahvé: “Estas son las fronteras por las que repartirán la tierra como herencia entre las doce tribus de Israel. A José le tocarán dos partes. "],["La repartirán por partes iguales. Yo juré con la mano en alto que le daría esta tierra a sus antepasados, y ahora les tocará a ustedes como herencia.\n\n"],["“Esta será la frontera del país:\n\n“Por el lado norte, desde el mar Grande, por el camino de Hetlón hasta la entrada de Zedad; "],["Hamat, Berotá y Sibraim (que está entre la frontera de Damasco y la frontera de Hamat), hasta Hazar-haticón, que limita con Haurán. "],["Así la frontera irá desde el mar hasta Hazar-enón, en el límite de Damasco, con el territorio de Hamat hacia el norte. Esta será la frontera norte.\n\n"],["“Por el lado oriente, el límite será el río Jordán, entre Haurán y Damasco, y entre Galaad y la tierra de Israel; medirán desde la frontera norte hasta el mar oriental. Esta será la frontera oriental.\n\n"],["“Por el lado sur, la frontera irá desde Tamar hasta las aguas de Meribá-cades, y seguirá por el arroyo de Egipto hasta el mar Grande. Esta será la frontera sur.\n\n"],["“Por el lado occidente, la frontera será el mar Grande, desde la frontera sur hasta quedar frente a la entrada de Hamat. Esta será la frontera occidental.\n\n"],["“Se repartirán esta tierra entre ustedes, según las tribus de Israel. "],["La repartirán por sorteo como propiedad para ustedes y para los extranjeros que vivan y tengan hijos entre ustedes. Deberán tratarlos como si fueran nativos de Israel. Tendrán derecho a recibir una herencia junto con ustedes entre las tribus de Israel. "],["Le darán su propiedad al extranjero en el territorio de la tribu donde viva, afirma el Señor Yahvé”.\n\n"]],[[],["“Estos son los nombres de las tribus: En el extremo norte, a lo largo del camino de Hetlón hasta la entrada de Hamat y Hazar-enán, en la frontera norte de Damasco, junto a Hamat, extendiéndose de este a oeste, la tribu de Dan tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Dan, de este a oeste, Aser tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Aser, de este a oeste, Neftalí tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Neftalí, de este a oeste, Manasés tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Manasés, de este a oeste, Efraín tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Efraín, de este a oeste, Rubén tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Rubén, de este a oeste, Judá tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Judá, de este a oeste, estará la porción sagrada que ustedes apartarán. Medirá doce kilómetros y medio de ancho, y su largo será igual al de las otras porciones, de este a oeste; y el santuario estará en medio de ella.\n\n"],["“La porción sagrada que le ofrecerán a Yahvé será de doce kilómetros y medio de largo por cinco kilómetros de ancho. "],["Esta porción sagrada será para los sacerdotes: medirá doce kilómetros y medio de largo por el norte y por el sur, y cinco kilómetros de ancho por el oeste y por el este. El santuario de Yahvé estará en el centro. "],["Será para los sacerdotes consagrados, los descendientes de Sadoc, que se mantuvieron fieles a mi servicio y no se perdieron cuando los israelitas y los demás levitas se descarriaron. "],["Recibirán esta porción de la ofrenda del territorio como un área santísima, justo en la frontera con los levitas.\n\n"],["“Limitando con los sacerdotes, los levitas tendrán un territorio de doce kilómetros y medio de largo por cinco de ancho. Toda su longitud será de doce kilómetros y medio, y su anchura de cinco. "],["No podrán vender nada de esta tierra, ni intercambiarla, ni transferir estos mejores frutos del país a nadie más, porque es un territorio consagrado a Yahvé.\n\n"],["“La franja que queda, de dos kilómetros y medio de ancho por doce y medio de largo, será de uso común para la ciudad, para construir viviendas y para pastizales; la ciudad estará en el centro de esta franja. "],["Las medidas de la ciudad serán estas: dos mil doscientos cincuenta metros por el lado norte, dos mil doscientos cincuenta metros por el lado sur, dos mil doscientos cincuenta metros por el lado este y dos mil doscientos cincuenta metros por el lado oeste. "],["La ciudad tendrá pastizales que se extenderán ciento veinticinco metros hacia el norte, ciento veinticinco hacia el sur, ciento veinticinco hacia el este y ciento veinticinco hacia el oeste. "],["El terreno restante que va paralelo a la porción sagrada, que medirá cinco kilómetros hacia el este y cinco kilómetros hacia el oeste, producirá alimento para los trabajadores de la ciudad. "],["Los que trabajen en la ciudad, sin importar de qué tribu de Israel sean, cultivarán esas tierras.\n\n"],["“Toda la ofrenda sagrada formará un cuadrado perfecto de doce kilómetros y medio por doce kilómetros y medio. La apartarán como una ofrenda sagrada, incluyendo la propiedad de la ciudad.\n\n"],["“El territorio que quede a ambos lados de la porción sagrada y de la propiedad de la ciudad será para el príncipe. Este territorio se extenderá desde la frontera oriental de la porción sagrada hacia el este, y desde la frontera occidental hacia el oeste, paralelo a las porciones de las tribus. La porción sagrada y el santuario del templo quedarán en el centro de su propiedad. "],["Así que la propiedad del príncipe estará entre la propiedad de los levitas y la propiedad de la ciudad, limitada al norte por la frontera de Judá y al sur por la frontera de Benjamín.\n\n"],["“En cuanto al resto de las tribus: extendiéndose de este a oeste, Benjamín tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Benjamín, de este a oeste, Simeón tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Simeón, de este a oeste, Isacar tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Isacar, de este a oeste, Zabulón tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Zabulón, de este a oeste, Gad tendrá una porción.\n\n"],["“Limitando con Gad, por el lado sur, la frontera irá desde Tamar hasta las aguas de Meribá-cades, y seguirá por el arroyo de Egipto hasta el mar Grande.\n\n"],["“Esta es la tierra que repartirán por sorteo a las tribus de Israel como su herencia, y estas son sus porciones, afirma el Señor Yahvé.\n\n"],["“Estas serán las salidas de la ciudad: el lado norte medirá dos mil doscientos cincuenta metros; "],["y las puertas de la ciudad llevarán los nombres de las tribus de Israel. Habrá tres puertas orientadas hacia el norte: la puerta de Rubén, la puerta de Judá y la puerta de Leví.\n\n"],["“El lado este medirá dos mil doscientos cincuenta metros, y tendrá tres puertas: la puerta de José, la puerta de Benjamín y la puerta de Dan.\n\n"],["“El lado sur medirá dos mil doscientos cincuenta metros, y tendrá tres puertas: la puerta de Simeón, la puerta de Isacar y la puerta de Zabulón.\n\n"],["“El lado oeste medirá dos mil doscientos cincuenta metros, y tendrá tres puertas: la puerta de Gad, la puerta de Aser y la puerta de Neftalí.\n\n"],["“El perímetro total de la ciudad será de nueve mil metros. Y a partir de ese día, el nombre de la ciudad será: ‘Yahvé está allí’”.\n\n"]]]}