\id 2TI - Romani Arli Bible (RAB) \ide UTF-8 \h 2. Timotej \toc1 O dujto lil e Timotejese \toc2 2. Timotej \toc3 2. Tim \mt O dujto lil e Timotejese \c 1 \s E Pavlesoro pozdrav \p \v 1 Me, o Pavle, o apostoli e Hriste Isusesoro pali volja e Devlesiri, bičhaldo injum te vaćerav e obećime dživdipnastar savoi ano Hrist Isus, \p \v 2 pisinava e Timotejese, mle mangle čhavese: \p Milost, milosrđe hem mir e Devlestar e Dadestar hem e Hriste Isusestar, amare Gospodestar. \s O Pavle hrabrini e Timoteje te na ačhaj te ćerel pli buti \p \v 3 Zahvalno injum e Devlese, kolese kandava ani čisto savest, sar so ćerde hem mle preci, đikote dive hem rat, bizo ačhojba ićerava tut ano mle molitve. \v 4 Kad setinava man te asvenđe, avela maje te dikhav tut, te pherđovav radost. \v 5 Setinava man te čačikane veratar, savi najangle inele ani ti baba i Loida hem ani ti daj i Evnika, a uverime injum dai akana hem ana tute. \v 6 Adalese podsetinava tut te barjare i jag e Devlesere darosiri savoi dindo tuće kad čhivđum mle vasta upra tute. \v 7 Adalese so, o Devel na dinđa amen duho savo ćerela amen te dara, nego duho savo pherela amen zoralipnaja, mangipnaja hem gođaveripnaja. \p \v 8 Adalese ma lađa te svedočine amare Gospodestar. Ma lađa ni mandar, kova injum ano phandlipe zbog oleste, nego palo zoralipe e Devlesoro, ov mancar ano patiba zbog o evanđelje. \v 9 Ov spasinđa amen hem vičinđa amen te živina sveto dživdipe, na zbog amare delja, nego zbog plo plan hem zbog pli milost. Adajai milost amenđe dindi ano Hrist Isus angleder o početak e vremesoro, \v 10 a mothovđa pe amenđe akana kad alo amaro Spasitelji o Hrist Isus. Ov ćerđa o meriba te ačhol bizo zoralipe hem anđa o večno dživdipe ko svetlost prekalo evanđelje, \v 11 zako savo injum čhivdo sar propovedniko, apostoli hem učitelji. \v 12 Adalese hem trpinava sa akava, ali na lađava, adalese so džanav kase verujinđum hem uverime injum da okova soi maje dindo ov šaj šukar te arakhi đi ko okova dive kad ka avel. \p \v 13 Ićer tut šukar ko saste lafija save mandar šunđan, nek oven će sar primer, ani vera hem ano mangipe ano Hrist Isus. \v 14 Arakh o šukar lafi savoi će poverime; arakh le prekalo Sveto Duho kova živini ana amende. \p \v 15 Džaneja so ačhavde man sare tari regija Azija, maškaro lendei hem o Figel hem o Ermogen. \p \v 16 O Gospod te mothoj plo milosrđe e Onisiforosere čherutnenđe, adalese so but puti hrabrinđa man hem na lađandilo so injum ano phandlipe, \v 17 nego, kad alo ano Rim, šukar rodinđa man đikote na arakhlja man. \v 18 O Gospod te del le ko okova Dive te arakhi milosrđe e Gospodestar. A tu but šukar džane kobor ov kandlja man ano Efes. \c 2 \s Šukar vojniko e Hriste Isusesoro \p \v 1 A tu mlo čhavo, ov zoralo ani milost savi ano Hrist Isus. \v 2 O sikaviba savo šunđan mandar anglo but svedoci, de le e manušenđe kolai pouzdana, kola ka šaj hem averen te sikaven. \p \v 3 Ov mancar ano patiba sar šukar vojniko e Hriste Isusesoro. \v 4 Nijekh kova kandela sar vojniko, na mešini pe ko avera buća, sar te šaj ugodini ple narednikose. \p \v 5 Ađahar hem kad neko takmičini pe, na primini i nagrada te na takmičinđa pe palo pravilja. \v 6 O bućarno ki njiva kova dela sa pestar ki buti, prvo ov valjani te lel oto bijandipe e žetvakoro. \v 7 Razmislin akalestar so vaćerava, adalese so o Gospod ka del tut te haljove sa. \p \v 8 Ma bistri e Isuse Hriste, kova uštino taro mule, kovai potomko e Davidesoro. Adavai o evanđelje savo propovedinava, \v 9 zako savo edobor patinava da phandena man ano lancija sar zločinco. Ali e Devlesoro lafi nane phandlo ano lancija. \v 10 Adalese sa nakhavava zbog o izabirime manuša, te šaj hem on te dobinen o spasenje savoi ano Hrist Isus hem i večno slava. \p \v 11 Akavai lafi čačipe: \b \q1 Te muljam oleja, \q2 oleja hem ka živina. \q1 \v 12 Te nakhavđam o patnje, \q2 oleja hem ka vladina. \q1 Te odrekninđam amen olestar, \q2 hem ov ka odreknini pe amendar. \q1 \v 13 Te na injam lese verna, \q2 ov ačhola verno, \q1 adalese so našti te odreknini pe korkore pestar. \s O bućarno kova dokažinđa pe anglo Devel \p \v 14 Podsetin e manušen ko adava. Upozorin len anglo Devel te na raspravinen pe e lafendar, adalese so nane korist adalestar, a legari ani propast okolen kola šunena. \v 15 De sa tutar te mothove tut anglo Devel sar dokažime manuš, sar o bućarno kova nane le sostar te lađal, hem sar okova kova ispravno koristini pe e čačipnasere lafeja. \v 16 Cide tut taro biedevlesere hem taro čuče vaćeriba, adalese so okola kola mukena pe ano lende, sa po dur cidena pe e Devlestar. \v 17 Lengoro sikaviba ka širini pe sar o rako. Maškar olendei o Imenej hem o Filit, \v 18 kola cidinde pe taro čačipe vaćerindoj da o uštiba taro mule već inele, i adaleja phagena averengiri vera. \v 19 Ali e Devlesoro zoralo temelji zorale terđola hem upro lestei akava pečati: “O Gospod džanel okolen kolai olesere”, hem “Nek cidel pe tari nepravda đijekh kova vičini o anav e Gospodesoro.” \p \v 20 Ali, ano barvalo čher nane samo zlatna hem srebrna čare, nego hem kaštunale hem phuvjale; nesavei olendar zako časno koristiba, a nesave zako nečasno. \v 21 Okola kola ka čistinen pe oto nečasno, ka oven čare zako časno koristiba, posvetime hem korisna pumare Gospodarese, spremime zako đijekh šukar delo. \p \v 22 Naš taro bišukar želje e ternengere, a dža pali prevednost, vera, mangipe hem mir, zajedno okolencar kola taro čisto vilo vičinena e Gospode. \v 23 Cide tut taro hulava hem nerazumna rasprave, adalese so džane da legarena ani kavga. \v 24 A e Gospodesoro sluga na tromal te ovel kavgađija, nego te ovel ljubazno sarijencar, spremno te sikaj, te ovel strpljivo e manušencar, \v 25 krotko te sikaj e protivnikonen, ani nada da o Devel ka del len te pokajinen pe hem te pendžaren o čačipe, \v 26 te phravđon lengere jaćha hem te oslobodinen pe tari zamka e bengesiri, kova phandlja len te ćeren lesiri volja. \c 3 \s Save ka oven o manuša ano poslednja dive \p \v 1 Te džane hem akava: ano poslednja dive ka oven but phare vremenja. \v 2 Adalese so, o manuša ka dikhen samo korkore pumen, but ka mangen o barvalipe, ka hvalinen pe, ka oven barikane, ka hulinen, ka oven neposlušna pumare dadenđe hem e dajenđe, ka oven nezahvalna, nesveta, \v 3 bivilesere, naka mangen te oprostinen averenđe, ka ogovorinen, naka ovel len kontrola upra pumende, ka oven nasilna hem ka mrzinen o šukaripe, \v 4 ka oven izdajnici, bizo razmisliba ka ćeren ani holi, but ka ićeren pe ko bare hem više ka mangen o zadovoljstvija nego so ka mangen e Devle, \v 5 ka ćeren pe da ićerena pe ki pobožnost, a ka odrekninen pe lakere zoralipnastar. Cide tut esavkendar! \v 6 Maškar olendei okola so arakhena sar te đerdinen ko čhera hem te prelen i kontrola upro đuvlja kola lokheste verujinena sa, kolai opteretime grehencar hem kolai legarde bute požudencar, \v 7 đuvlja kola stalno sikljovena, ali nisar našti te pendžaren o čačipe. \v 8 Hem sar so o Janije hem o Jamvrije suprotstavinde pe e Mojsijase, ađahar hem akala manuša suprotstavinena pe e čačipnase. Olen isi rumime godi hem lengiri vera nane dokažime. \v 9 Ali naka resen dur, adalese so lengoro bigođaveripe sare ka dikhen, sar so dičhilo o bigođaveripe e Janijesoro hem e Jamvrijesoro. \s Poslednja uputstvija hem ohrabrenja e Timotejese \p \v 10 A tu leljan te dža palo mlo sikaviba, živiba, plan, vera, strpljivost, mangipe, istrajnost, \v 11 progonstvija hem patnje, sar esavke save ine man ani Antiohija, ano Ikonijum hem ani Listra. Save sa progonstvija nakhavđum! A o Gospod taro sa ikalđa man. \v 12 Ali hem sare kola mangena te živinen pobožno ano Hrist Isus, ka oven progonime. \v 13 A o bišukar manuša hem o hovavne ka oven sa po bišukar, ađahar so ka hovaven averen hem so ka oven hovavde. \v 14 Ali tu ićer tut ko okova so sikliljan hem ko so injan uverime, adalese so džane kastar sikliljan. \v 15 Pana taro tikoripe džaneja o Sveta lila, save šaj te den tut mudrost zako spasenje prekali vera ano Hrist Isus. \v 16 Sai o Sveto lil nadahnime e Devlestar hem korisnoi zako sikaviba, zako ukoriba, zako ispraviba, zako barjariba ani pravednost, \v 17 te šaj e Devlesoro manuš ovel pherdeste pripremime zako đijekh šukar delo. \c 4 \p \v 1 Anglo Devel hem anglo Hrist Isus, kova ka sudini hem e dživdenđe hem e mulenđe, lesere avibnaja hem lesere carstvoja hava tut sovli: \v 2 propovedin o Lafi, spremno hem kadi pravo vreme hem kad nane, ispravin, ukorin, hrabrin, ani sa i strpljivost hem sikavibnaja. \v 3 Adalese so ka avel o vreme kad o manuša naka mangen te šunen o sasto sikaviba, nego palo pumare požude, ka čeden uzala pumende bute učiteljen kola vaćerena okova soi šukar lengere kanenđe, \v 4 i ka ciden pumare kana e čačipnastar hem ka irinen pe e paramizenđe. \v 5 A tu ko sa ov trezveno, nakhav o nevolje, ćer i buti sar evanđelista, ćer pherdeste ti služba. \s E Pavlesere završna lafija hem pozdravija \p \v 6 Adalese so me već ovava žrtvujime, hem pašei o vreme te ačhavav akava dživdipe. \p \v 7 Šukar mariba marđum, i trka đi o kraj prastandiljum, i vera ićerđum. \v 8 Akanai maje pripremime i kruna oti pravednost, savaja ko okova Dive ka nagradini man o Gospod, o pravedno Sudija, hem na samo man nego hem sarijen kola mangipnaja adžićerde lesoro aviba. \p \v 9 Dikh po sig te ave mande. \v 10 Adalese so, o Dimas ačhavđa man adalese so gudlilo lese akava sveto. Ov dželo ko Solun, o Kriskent ki Galatija, o Tit ki Dalmacija. \v 11 Samoi o Luka mancar. Le e Marko hem ana le tuja, adalese soi maje korisno ani služba. \v 12 E Tihike bičhalđum ko Efes. \v 13 Kad ka ave, ana maje o ogrtači savo ačhavđum koro Karpa ani Troada, hem o lila, najangle o pergamentija\f + \fr 4,13 \fr*\fq pergamentija \fq*\ft Adavai koža e životinjakiri ki savi šaj ine te pisini pe. \ft*\f*. \p \v 14 O kovači o Aleksandar ćerđa maje but bišukaripa. O Gospod ka irini lese premalo lesere delja. \v 15 Hem tu arakh tut olestar, adalese so but protivinđa pe amare lafenđe. \p \v 16 Kad prvo puti braninđum man anglo sudo, niko na inele uzala mande, nego sare ačhavde man. O Devel te na računini adava protiv olende. \v 17 Ali o Gospod inele uzala mande hem dinđa man zoralipe te šaj prekala mande pherdeste te vaćeri pe o evanđelje hem te šunen le sa o manuša kola na džanen e Devlese; hem injumle ikaldo taro danda e lavesere. \v 18 O Gospod ka ikali man taro đijekh bišukaripe hem bezbedno ka legari man ko plo carstvo e nebosoro. \p \v 19 Pozdravin e Priska hem e Akila hem e Onisiforosere čherutnen. \v 20 O Erast ačhilo ano Korint, a e Trofime ačhavđum ano Milet adalese so inele namborme. \v 21 Dikh te ave angleder o jevend. Pozdravinena tut o Euvul, o Pud, o Lin, i Klaudija hem sa o phralja hem o phenja. \p \v 22 O Gospod te ovel te duhoja. I milost tumencar!