\id 2JN \ide UTF-8 \h 2. Jan \toc3 2Jn \toc2 2. Jan \toc1 Dujto ľil le Janoskro \mt2 Dujto ľil le \mt1 Janoskro \c 1 \s1 O pozdravos \p \v 1 Me o phureder pisinav la Raňake, so hiňi avrikidňi le Devlestar, the lakre čhavenge, saven čačes kamav, a na ča me korkoro, ale the savore, so prindžarde o čačipen, \v 2 bo o čačipen ačhel andre amende a ela amenca pro furt. \b \p \v 3 E milosť, o lačhejileskeriben the o smirom le Devlestar le Dadestar the le Ježišostar Kristostar, le Dadeskre Čhastar, ela amenca andro čačipen the andro kamiben. \s1 O kamiben the o čačipen \p \v 4 Igen radisaľiľom, hoj arakhľom varesave tire čhaven te phirel andro čačipen avke, sar chudňam o prikazaňje le Dadestar. \v 5 Akana, Raňije, na pisinav tuke nevo prikazaňje, ale oda, so amen sas ešebnovarestar. Mangav tut, hoj te kamas jekh avren. \v 6 A o kamiben hin kada: te phirel andre leskre prikazaňja. A kada hin oda prikazaňje, so šunďan ešebnovarestar, hoj te dživas andro kamiben. \p \v 7 Bo andro svetos avle but klamara, save na viznavinen, hoj o Ježiš Kristus avľa andro ťelos. Dojekh kajso manuš hino klamaris the o antikrist. \v 8 Den pre tumende pozoris, hoj te na našaven oda, pre soste kerenas buči, ale hoj te chuden calo počiňiben. \v 9 Sakones, ko džal dureder a na ačhel andro sikaviben le Kristoskro, nane o Del. Ale oles, ko ačhel andro sikaviben le Kristoskro, hin the o Dad the o Čhavo. \v 10 Te vareko avel ke tumende a na anel kada sikaviben, ma prilen les andro kher, aňi les ma pozdravinen. \v 11 Bo oda, ko les pozdravinel, hino leha jekhetane andre leskre nalačhe skutki. \s1 O posledna lava \p \v 12 Hin man but so tumenge te pisinel, ale na kamav oda te kerel pro papiris la tintaha. Bo pačav, hoj avava ke tumende a vakeraha jekh avreha, a avke ela amaro radišagos pherdo. \b \p \v 13 Pozdravinen tut o čhave tira pheňakre, savi hiňi avrikidňi le Devlestar.