\id JUD - Rakhine Bible Translation \usfm 3.0 \ide UTF-8 \ide 65001 - Unicode (UTF-8) \h ယုဒ \toc1 ယုဒပါးမှ ပီးစာ \toc2 ယုဒ \toc3 ယု \mt1 ယုဒ \mt2 ယုဒပါးမှ ပီးစာ \imt နိဒါန်း \im ဤပီးစာကို \bk ယုဒပါးမှ ပီးစာ\bk*ဟု ခေါ်ရခြင်းသည် ရီးသားသူ၏ နာမည်ကို အစွဲပြု၍ ပီးထားခြင်းဖြစ်သည်။ ယုဒသည် သူ့ကိုယ်သူ ယေသျှုနှင့် ယာကုပ်ရို့၏ညီဟု ဖော်ပြထားသည်။ ထို့ကြောင့် သူ့ကို ယေသျှု၏ ညီတော်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်ကြောင်း ယုံကြည်ကြသည် (\xt ၁\xt*)။ ဤပီးစာသည် အသင်းတော်အတွက် တိတိကျကျ ရည်ရွယ်ခြင်း ဟိမဟိကို အကျွန်ရို့မသိပါ။ ဓမ္မဟောင်းကျမ်းစာကို ကိုးကားချက်များကြောင့် ယုဒ၏မူရင်း စာဖတ်သူရို့မှာ ယုဒလူမျိုးတိ ဖြစ်ဖွယ်ဟိ၏။ သို့ရာတွင် သူ၏ပီးစာကို “ခမည်းတော် ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို ခံစားရသောသူနှင့် ယေသျှု ခရစ်တော်၏ စောင့်ရှောက်မှုအောက်၌ ဟိသော ခေါ်ယူတော်မူခြင်း ခံရသောသူ အားလုံး” ပါးသို့ လိပ်မူထားခြင်း ဖြစ်သည် (\xt ၁\xt*)။ ထိုပီးစာကို ခရစ်တော် မွီးဖွားပြီးနောက် နှစ် ၆၀ ဝန်းကျင်ခန့်တွင် ရီးသားခခြင်း ဖြစ်ဖွယ်ဟိသည်။ \ip သူသည် ထိုပီးစာကို ခရစ်ယာန်များ အားလုံးထံသို့ ရီးသားခြင်း၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ မှားယွင်းသော ဆရာများ၏ လမ်းလွဲခြင်း မခံရစီရန် သတိပီးရန်ဖြစ်သည် (\xt ၄\xt*)။ သူသည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်း၏ အဖြစ်အပျက်များကို ကိုးကားပြီး မိမိ၏ အကျိုးသင့်အကြောင်းသင့်ပြောဆိုချက်များကို ခိုင်မာစီသည်။ ဤစာသည် မှားယွင်းသောဆရာများကို သတိပီးခြင်း (\xt ယု ၄; ၂ ပေ ၂.၁\xt*) ကိုလည်းကောင်း၊ ကောင်းကင်တမန်များနှင့် သောဒုံ၊ ဂေါမောရမြို့များကို ရည်ညွှန်းခြင်းကိုလည်းကောင်း၊ အပါအဝင် ပေတရု ဒုတိယစာစောင်မှ များစွာသော အယူအဆများကိုလည်းကောင်း မျှဝီထားပါ၏။ \iot အကြောင်းအရာ အကျဉ်းချုပ် \io1 ၁။ ယုဒသည် သူ၏စာဖတ်သူများကို ဦးစွာပြောခြင်း \ior (၁–၂)\ior* \io1 ၂။ တဖန်၊ သူသည် ဤစာကို ရီးသားခြင်း၏ အကြောင်းအရင်းမှာ မှားယွင်းသော ဆရာများကို သတိပီးခြင်း \ior (၃–၄)\ior* \io1 ၃။ ထို့နောက်၊ သူသည် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းနှင့် လူတိပါးမှ အဖြစ်အပျက်များကို ပုံဥပမာပီးခြင်း \ior (၅–၁၆)\ior* \io1 ၄။ ထို့နောက်၊ သတိပီးချက်အတွက် ၎င်းရို့၏ တုံ့ပြန်မှုများမှာ မည်ကဲ့သို့ တုန့်ပြန် သူရို့ကို ပြောဆိုခြင်း \ior (၁၇–၂၃)\ior* \io1 ၅။ နောက်ဆုံးတွင်၊ ဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းခြင်းဖြင့် ဤပီးစာကို နိဂုံးချုပ်ခြင်း \ior (၂၄–၂၅)\ior* \ie \c 1 \po \v 1 \x - \xo ၁ \xo*\xt မ ၁၃.၅၅; မာ ၆.၃ \xt*\x*ယေသျှုခရစ်၏ အခိုင်းအစီနှင့် ယာကုပ်၏ ညီဖြစ်သောသူ ယုဒပါးမှ — \po ခမည်းတော် ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာ၌ ခိုလှုံပြီး ယေသျှုခရစ်တော်၏ ကာကွယ်စောင့်ရှောက်မှုကို ခံရကာ ဘုရားသခင် ခေါ်တော်မူခြင်း ခံရသောသူတိပါးသို့ စာရီးလိုက်ပါ၏။ \po \v 2 သင်ရို့သည် ကရုဏာတော်၊ ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် ချစ်ခြင်းမေတ္တာတော်ကို အပြည့်အဝ ခံစားရကြပါစီသောဝ်။ \s မှားယွင်းသော ဆရာများ \p \v 3 ချစ်ခင်ရသော အဆွီရို့၊ ငါရို့နှင့်ဆိုင်သော ကယ်တင်ခြင်းအကြောင်းကို ငါသည် သင်ရို့ပါးသို့ စာရီးရန် ကြိုးစားခ၏။ သို့ရာတွင် ကိုယ်တော်၏ လူစုအား ဘုရားသခင် အပြီးအပိုင် ပီးအပ်တော်မူသည့် ယုံကြည်ခြင်းအတွက် ကြိုးစားတိုက်လှန်ကြရန် သင်ရို့ပါးသို့ ချက်ချင်းပင် စာရီး၍ အားပီးတိုက်တွန်းရန် လိုအပ်လာသည်ဟု ငါ ခံစားရ၏။ \v 4 အကြောင်းမူကား ဘုရားဝတ်၌ မွိ့ပျော်ခြင်းမဟိသော လူတချို့သည် သင်ရို့အထဲသို့ တိတ်တဆိတ် ဝင်ရောက်လျက် ဟိနိန်ကြသောကြောင့် ဖြစ်၏။ သူရို့သည် ငါရို့ ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို သူရို့၏ ကာမဂုဏ်လိုက်စားခြင်းအဖြစ် မှောက်လှန်ကြလျက် ငါရို့၏ တစ်ပါးတည်းသောအသျှင်နှင့် သခင် ဖြစ်တော်မူသော ယေသျှုခရစ်တော်ကို ငြင်းပယ်ကြ၏။ ထိုသူရို့ကား ရှီးမဆွကပင်လျှင် ပြစ်ဒဏ်စီရင်ရန် သမ္မာကျမ်းစာ၌ ဖော်ပြထားပြီးဖြစ်ကြ၏။ \p \v 5 သင်ရို့သည် ဤအရာအားလုံးကို သိကြပြီးဖြစ်သော်လည်း ငါသည် သင်ရို့အား ပြန်လည်သတိရစီလိုသည်မှာ သခင်ဘုရား\f + \fr ၅ \fr*\fq သခင်ဘုရား၊ \fq*\ft တချို့သော လက်ရီးမူရင်းကျမ်းများတွင် \ft*\fqa ယေသျှု၊ \fqa*\ft ဟူ၍ ပါဟိပြီး၊ ထိုစကားသည် ဟေလသဘာသာတွင် \ft*\fqa ယောသျှု၊ \fqa*\ft နှင့် အတူတူဖြစ်သည်။\ft*\f*သည် ဣသရေလလူတိအား အဲဂုတ္တုပြည်မှ ကယ်ထုတ်လာတော်မူပြီးနောက် မယုံကြည်သောသူတိကို တဖန် ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။ \v 6 သူရို့၌ ဟိထားသော အခွင့်အာဏာကို မထိန်းသိမ်းဘဲ နီရာအရပ်ကို စွန့်လားကြသည့် ကောင်းကင်တမန်တိအား ဘုရားသခင်သည် တရားစီရင်တော်မူရာ ကြီးစွာသောနိ့၌ သူရို့အား အပြစ်ဒဏ်ပီးရန် မှောင်မိုက်သော အောက်အရပ်တွင် ထာဝရ ချုပ်နှောင်ထားတော်မူ၏။ \v 7 သောဒုံမြို့၊ ဂေါမောရမြို့နှင့် ထိုမြို့များ၏ ပတ်ဝန်းကျင်၌ဟိသော မြို့များကို သတိရကြလော့။ ထိုမြို့များမှ မြို့သူမြို့သားရို့သည် အဆိုပါ ကောင်းကင်တမန်တိကဲ့သို့ ကာမဂုဏ်လိုက်စား၍ သဘာဝနှင့်ဆန့်ကျင်သည့် အပျော်အပါးကို လိုက်စားခကြ၏။ သူရို့အား ယှင်းလင်းပြတ်သားစွာ သတိပီးသည့်အနိန်ဖြင့် သူရို့အားလုံးသည် ထာဝရမီးထဲတွင် အပြစ်ဒဏ်ကို ခံရကြ၏။ \p \v 8 ဤနည်းတူ ထိုလူအပေါင်းရို့သည် မိမိမြင်မက်သောရူပါရုံများကြောင့် မိမိရို့၏ ကိုယ်ခန္ဓာများကို ညစ်ညူးစီကြပြီး ဘုရားသခင်၏ အခွင့်အာဏာကို မထီလေးစားပြုလျက် အထက်အရပ်မှ ဘုန်းတန်ခိုးတော်အသျှင်ကို ကဲ့ရဲ့ကြ၏။ \v 9 \x - \xo ၉ \xo*\xt ဗျာ ၁၂.၇\xt*\x*ကောင်းကင်တမန်မင်း မိက္ခေလပင်လျှင် ဤအမှုမျိုးကို မပြုပေ။ မောသျှေ၏ ကိုယ်ခန္ဓာကို မည်သူက ယူသင့်သည် ဟူသော အချက်နှင့်ပတ်သက်၍ မာရ်နတ်နှင့် အငြင်းပွားရာတွင် သူသည် မာရ်နတ်အား အပြစ်တင် ကဲ့ရဲ့မှုကို မပြုဝံ့ဘဲ “သင့်အား ထာဝရဘုရား ဆုံးမတော်မူပါစီ” ဟူ၍သာ ပြောဆိုလေ၏။ \v 10 သို့သော် ဤလူအပေါင်းရို့သည် သူရို့နားမလည်သည့် အရာဟူသမျှကို အပြစ်တင်၍ ကဲ့ရဲ့တတ်ကြ၏။ သားရဲတိရစ္ဆာန်များနည်းတူ ပင်ကိုယ်ဇာတိစိတ်ဖြင့် သိဟိနားလည်သည့် အရာများသည်လည်း သူရို့အား ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်တတ်ကြ၏။ \v 11 သူရို့သည် အမင်္ဂလာဟိကြ၏။ သူရို့သည် ကာဣန၏ လမ်းစဉ်ကို လိုက်ကြလေပြီ။ ငွီကိုတပ်မက်သဖြင့် ဗာလမ်၏ အမှားမျိုးကို ကျုးလွန်ကြလေ၏။ ကောရကဲ့သို့ ပုန်ကန်ကြသဖြင့် ဆုံးယှုံးပျက်စီးကြကုန်၏။ \v 12 သူရို့သည် မိတ်ဖွဲ့စားသောက်ပွဲ၌ အရှက်အကြောက်မဟိဘဲ စားသောက်လျက် သင်ရို့၏ ဂုဏ်သိက္ခာကို ညစ်နွမ်းစီကြ၏။ ထိုသူရို့ကား ကိုယ်ကျိုးကိုသာ ကြည့်တတ်သူများဖြစ်၏။ သူရို့သည် လီတိုက်ရာသို့ လွင့်ပါလားတတ်သော မိုးရီမပါသည့် မိုးတိမ်နှင့် လည်းကောင်း၊ ဆောင်းဦးပေါက်တွင် အသီးမသီး၊ အမြစ်မှ ဆွဲနှုတ်ခံရ၍ နှစ်ခါသီရသည့် သစ်ပင်နှင့် လည်းကောင်း တူကြ၏။ \v 13 သူရို့၏ ရှက်ဖွယ်ကောင်းသည့်အရာကို ရီမြှုပ်များကဲ့သို့ ပေါ်လွင်စီသည့် ကြမ်းတမ်းသော ပင်လယ် လှိုင်းတံပိုးများနှင့် တူကြ၏။ သူရို့သည် လမ်းကြောင်း အတည်တကျမဟိသည့် ကြယ်များနှင့်လည်း တူကြ၏။ သူရို့အတွက် ဘုရားသခင်သည် အမှောင်မိုက်ဆုံးဖြစ်သည့် အောက်အရပ်တွင် ထာဝရနီရာကို သတ်မှတ်၍ ထားတော်မူ၏။ \p \v 14 အာဒံမှ ခုနစ်ဆက်\f + \fr ၁၄ \fr*\fk ခုနစ်ဆက်မြောက်၊ \fk*\ft ဤအရာသည် ပထမမှစ၍ နောက်ဆုံးထိ နာမည်အစဉ်လိုက် ရီတွက်ရာ အာဒံမှ နောဧအထိ ခုနစ်ဆက်မြောက် ဖြစ်၏။\ft*\f*မြောက် မျိုးဆက်ဖြစ်သည့် ဧနောက်က သူရို့နှင့်ပတ်သက်၍ ရှီးမဆွကပင် ပရောဖက်တိက၊ “ထာဝရဘုရားသည် အတိုင်းမသိ များစွာသော ကိုယ်တော်၏ သန့်ယှင်းသော ကောင်းကင်တမန်တိနှင့် ကြွလာ၍၊ \v 15 လူအပေါင်းရို့အား တရားစီရင်ရန်နှင့် ဘုရားတရားမဲ့စွာ အပြစ်တင် ပြုမူမှုများအတွက် လည်းကောင်း၊ ဘုရားတရားမဲ့သော အပြစ်သားရို့သည် ဘုရားသခင်အား ရိုင်းပြစွာ ဆန့်ကျင်ပြောဆိုကြသည့် စကားများအတွက် လည်းကောင်း အပြစ်ဒဏ်စီရင်တော် မူလိမ့်မည်” ဟု ကြိုတင် ဟောပြောခလေ၏။ \p \v 16 ဤလူအပေါင်းရို့သည် အစဉ်မလပ် ညည်းတွားတတ်သောသူ၊ သူတစ်ပါးအား အပြစ်တင်တတ်သောသူတိ ဖြစ်ကြပြီး၊ မိမိရို့ ဆိုးညစ်သော စိတ်ဆန္ဒအတိုင်း လျှောက်လှမ်း တတ်ကြ၏။ မိမိရို့အကြောင်းကိုလည်း ကြွားဝါတတ်ကြပြီး မိမိကိုယ်ကျိုးအတွက် သူတစ်ပါးရို့အား မြှောက်ပင့်ပြောဆို တတ်ကြ၏။ \b \s သတိပီးချက်နှင့် ညွှန်ကြားချက်များ \p \v 17 သို့သော်လည်း အဆွီရို့၊ ငါရို့အသျှင် ယေသျှုခရစ်တော်၏ တမန်တော်တိ အယင်က ပြောခသော စကားကို သတိရကြလော့။ \v 18 \x - \xo ၁၈ \xo*\xt ၂ ပေ ၃.၃ \xt*\x*သူရို့က “နောက်ဆုံးသော ကာလ၌ သင်ရို့ကို ပျက်ရည်ပြုသောသူတိ၊ မိမိရို့၏ ဆန္ဒဟိသည့်အတိုင်း ဘုရားတရားမဲ့ ပြုမူသောသူတိ ပေါ်လာလိမ့်မည်” ဟု သင်ရို့အား ပြောခကြ၏။ \v 19 ထိုသူရို့သည် ကွဲပြားမှုကို ဖြစ်စီသောသူ၊ ဇာတိစိတ်အလိုသို့ လိုက်သောသူ၊ ဝိညာဉ်တော်ကို မရသောသူရို့ ဖြစ်ကြ၏။ \v 20 သို့ရာတွင် အဆွီရို့၊ သင်ရို့သည် မိမိရို့၏ အလွန်သန့်ယှင်းသော ယုံကြည်ခြင်း၌ မိမိကိုယ်ကို တည်ဆောက်လျက်၊ သန့်ယှင်းသော ဝိညာဉ်တော်၏ တန်ခိုးတော်အားဖြင့် ဆုတောင်းကြလော့။ \v 21 ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာတော်၌ မိမိကိုယ်ကို စောင့်ထိန်း၍ ထာဝရအသက်ကို ပီးတော်မူမည့် ငါရို့၏အသျှင် ယေသျှုခရစ်တော်၏ ကရုဏာတော်ကို စောင့်မျှော်နိန်ကြလော့။ \p \v 22 ယုံမှားသံသယဟိသော သူရို့အား ကရုဏာ ထားကြလော့။ \v 23 တချို့သောသူရို့ကို မီးထဲမှ ဆွဲထုတ်ကယ်တင်ကြလော့။ တချို့သောသူရို့အား ကြောက်ရွံ့သောစိတ်ဖြင့် သနားကရုဏာကို ပြကြလော့။ သို့သော်လည်း အသွီးအသားဇာတိဖြင့် စွန်းကွက်နိန်သည့် သူရို့၏ အဝတ်အစားကို ရွံ့မုန်းကြလော့။ \s ချီးမွမ်း ဆုတောင်းခြင်း \p \v 24 သင်ရို့ ပြိုလဲမကျစီရန် စောင့်ရှောက်တော်မူနိုင်၍၊ သင်ရို့ကို အပြစ်ကင်းစီလျက် ဘုန်းတန်ခိုးတော် ထွန်းတောက်ရာ ရှိ့တော်မှောက်သို့ ဝမ်းမြောက်စွာ ဝင်ရောက်ခွင့်ကို ပီးတော်မူနိုင်သော၊ \v 25 ငါရို့၏ ကယ်တင်သျှင်၊ တစ်ဆူတည်းသော ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတန်ခိုး၊ အာနုဘော်တော်၊ အစွမ်းသတ္တိနှင့် အာဏာစက်များသည် ငါရို့၏အသျှင် ယေသျှု ခရစ်တော်အားဖြင့် ရှီးကပ်ကာလမှစ၍ အဂုကာလနှင့် နောင်လာမည့် ကာလအစဉ်အဆက် တည်တော်မူစီသတည်း။ အာမင်။