\id LUK - Rohingya Delhi Version \ide UTF-8 \h Lukás \toc1 Injil Córif or Síyara Lukás \toc2 Lukás \toc3 Luk \mt2 Injil Córif or Síyara \mt1 LUKÁS \is Síyara Lukás or Foriso \im Síyara Lukás óilde Noya Niyom or eggwá síyara, zibát Isá Mosihr zindigir baabute boiyan goijjé. Háasgori, Noya Niyom or foóilar sairó síyara re “Injil” bouli hoó, ziyán or maáni “Kúchóbor” yáni “Gom Hóbor.” Síyara iín ore Isá mori baade Moti, Markus, Lukás, edde Yohánna ye leikké. Lukáse siríf Isár zindigir kaháni leikké de no, bólke Isá mori abar zinda ói baade Íbar cárit tune ziín-ziín goijjíl híin óu leikké, híin leikké de síyara yíba re Hamól bóuli hoó. Síyara Lukás yibá hoñtté leikké edde hoṛé leikké sóiyigori honókiye no zane, lekin boóut ulema ókkole biccác goré de síyara yibá Isá mori tokoriban hóittor bosór baade leká gíyeh. \ip Síyara yibár lekóya óilde Lukás, zibá ézzon dabair ḍakṭor accíl. Yóggwar lekár torikaye edde estemal goijjé de zubane dahá de, yóggwa ézzon elómdar manúc accíl. Lukás ottu Isár zindigir baabute ziín zendilla óiye héndilla sóiyigori lekíto mon accíl, zeéne foróya ókkole forí fáida hásil goré \ior (1:1-3)\ior*. Yóggwa Yohúdi nu accíl (\xt Kolóciól 4:10-14\xt*), yóggwa ye Beyohúdi ókkole buzé de torika loi leikkíl. Híyan añára yóggwa ye Yohúdir Rosóm ókkol or baabute buzáiye de héntu zani fari \ior (1:8)\ior*. \ip Síyara Lukás yibá beecbák síyara Moti edde Markus loi ek ḍoilla, kiyólla-hoilé tará ek ḍoilla siz ore ek torika loi boiyan goijjé. Tiní síyarar bútore, síyara Lukás ot Lukáse bápṭismadoya Yaháyar zormor baabute tofsil or sáañte leikké, héndilla, maf gorár baabute yó tulí doijje \ior (3:3; 11:4; 17:3-4; 23:34; 24:47)\ior*, aar dua gorár baabute yó tulí doijje \ior (3:21; 5:16; 6:12; 11:1-12; 22:32)\ior*. \iot Súrki ókkol \io1 1. Síyarar moksót, Yaháyar edde Isár zormo \ior (1:1—2:52)\ior* \io1 2. Allar ham olla Isár toiyari \ior (3:1—4:13)\ior* \io1 3. Galil ot Isár keramot edde tobolik \ior (4:14—9:50)\ior* \io1 4. Jerúsalem ot zaibar foñt ot Isá \ior (9:51—19:27)\ior* \io1 5. Jerúsalem cóor ot Isá \ior (19:28—21:38)\ior* \io1 6. Isár duk-zulúm edde moot \ior (22—23)\ior* \io1 7. Isá mora ttu zinda ówa \ior (24)\ior* \c 1 \s E síyarar moksót \p \v 1 Zettót boóut zone ziín-ziín añárar dormiyan ot óiye híin or baabute lekí bolla meénnot gorát doijje, \v 2 zendilla uitará añára re zanaiyé zetará foóila cúru ttu lóti nizor suké deikké edde kalam or háadem accíl. \v 3 Hétolla, ó izzotdár Tiyofílas, añí yó híin beggún ore cúru ttu lóti cúndorgori tahákit gorí baade tuáñr hañse híin ekkán-ekkán góri lekón gom óibo de báippi, \v 4 zeéne tuñí ze hotá gún or taalim faiyó, híin furafuri sóiyi de zano. \s Yaháyar zormor agun hotá \p \v 5 Yohúdiya elakar baáñcca Hérud or hale, Abíya dol or imam ókkol or bútore Zakaríyah nam or ézzon imam accíl. Yóggwar bou óilde Aron or nosól or mayafua, híbar nam Elízabet. \v 6 Ítara duní zon Allar nozor ot forhésgar accíl, zetará Mabud or tamám hókum ókkol edde niyom ókkol mozin behosúr góri soilto. \v 7 Lekin ítara ttu fuain nu accíl, kiyólla-hoilé Elízabet báz accíl, aar ítara duní zon bicí burá óigilgoi. \p \v 8 Ek din zeñtté Zakaríyah ye nizor dol or háin mozin Allar muúntu imami ham goittó aiccé, \v 9 imami ham or niyom mozin loṭári mari yóggwa re basílowa gíyeh, Mabud or baitul-mukaddos ot góli agórbatti zolai bolla. \v 10 Héñtte agórbatti zolaibár októt baáre bicí manúc ókkol dua gorát accíl. \p \v 11 Hétunot Mabud or ek fírista agórbattir-gáñr den ḍák ottu tíyai yóggwa re dahádiye. \v 12 Íba re dekí Zakaríyah songki uiṭṭíl, edde bicí ḍooraigiyói. \v 13 Montor fírista wa ye yóggwa re hoór de, “Ó Zakaríyah, no ḍooraiyó; Alla ye tuáñr dua fúinne. Tuáñr bou Elízabet ottu eggwá morotfua óibo, aar tuñí íbar nam Yaháya rakíba. \v 14 Tuáñr ttu kúcir uore kúci tákibo, aar íbar zormoye boóut manúc ókkol kúci óibo. \v 15 Kiyólla-hoilé íba Mabud or nozor ot muhán óibo; íba ye no anggur or roc or córab háibo aar no nicá háibo, íba maar feṛot tákite lóti Pak-Ruh lói furaiya óibo. \v 16 Aar Íba ye boóut Boni Isráil ókkol ore Mabud ítarar Allar hañse fírai aníbo. \v 17 Íba ye Eliyas or ruh edde taakote Malik or age-age zaibo; zai baf ókkol or dil fuain dor híkka aar nafórman ókkol ore forhésgar or demak or híkka fíraibo; héndilla gorí Mabud olla nal goijjá eggwá koum toiyar goríbo.” \p \v 18 Zakaríyah ye fírista wa re hoór de, “Añí híyan keéngori ekin goittám? Añí de ézzon burá manúc, aar añr bou ottu yó bicí boc óigiyoi.” \p \v 19 Fírista wa ye yóggwa re zuwabe hoór de, “Añí óilam de Jibrail, zibá Allar muúntu tíyai táki; añré tuáñr llói hotá hoói bolla edde tuáñr hañse e kúcir hóbor gán foóñsai bolla difeṛá gíyeh deh. \v 20 Aar soó, zetódin foijjonto iín fura nó óiyo, hétodin tuñí buk tákiba, aar mati no faribá, kiyólla-hoilé tuñí toh añr hotá gún ekin nó goró, ziín ṭík októ ailé fura óibo.” \p \v 21 Héñtte manúc ókkole Zakaríyah lla entezar gorí táikkil, aar yóggwa baitul-mukaddos ottu aité deri ór bóuli ítara báfat forigiyói. \v 22 Zeñtté yóggwa baáre aiccé, yóggwa ye ítara llói mati nó fare. Hétunot ítara zani faijjé de, yóggwa ye baitul-mukaddos ot dorcón deikké. Yóggwa ye ítara llói icára gorí-gorí hotá howát accíl, aar buk táigilgoi. \p \v 23 Zeñtté yóggwar imami ham or din fúraigiyoi, yóggwa nizor gór ot waafes giiyégoi. \v 24 Fore yóggwar bou Elízabet hámil óiye, aar híba ye nizoré fañs mac foijjonto aiddone raikké, endilla hoói, \v 25 “Ze din ókkol ot Mabude añr córom ore maincór ttu dur gorífelai bolla añr uzu nozor diyé, héñtte Íba ye añr lla yián goijjé.” \s Isá Mosihr zormor agun hotá \p \v 26 Sów mac soler de októt, Alla ye Jibrail fírista re Galil or Nasárat nam or ekkán cóor ot \v 27 eggwá kuwári mayafuar hañse difeṛáiye, zibár zuragatá Dawud or nosól or Yusúf nam or ézzon manúc lói óoil. Hé kuwári mayafuar nam Moriyam. \v 28 Fírista wa híbar hañse aái hoór de, “Tuáñre sólam, tuñí zibár uore ḍoóñr rahámot óiye. Mabud tuáñr fúañti asé.” \p \v 29 Montor híyan fúni híba ebbe alabúlat forigiyói, aar yibá hondilla sólam hoi báfat doijje. \v 30 Fírista wa ye híba re hoór de, “Ó Moriyam, no ḍooraiyó, kiyólla-hoilé tuáñr uore Allar rahámot óiye. \v 31 Fúno, tuñí hámil óiba, aar tuáñr ttu eggwá Morotfua óibo, tuñí Íbar nam Isá rakíba.\f + \fr 1:31 \fr*\fq Isá\fq* nam or maáni óilde ‘Nejatdoya’ yáh ‘Basailoya’ \f* \v 32 Íba muhán óibo, aar Íba re Alla\f + \fr 1:32 \fr*\ft Alla Tála maáni beggún or túaro uñsol tokkar Alla \ft*\f* Tálar Fua howá zaybo. Mabud Alla ye Íba re Íbar baf Dawud or toktó diibo. \v 33 Íba ye Yakub or nosól or uore abadulabad hókumot goríbo, aar Íbar raijjo honódin hótom no óibo.” \p \v 34 Moriyame fírista wa re hoór de, “Híyan keéne óibo? Añí de aijjó kuwári.” \p \v 35 Fírista wa ye híba re zuwabe hoór de, “Pak-Ruh tuáñr uore aibó, aar Alla Tálar kudurut or sába tuáñr uore foribó, hétolla tuáñr ttu óibo de hé pak Fua re Allar Fua howá zaybo. \v 36 Soó, tuáñr egana Elízabet ottu yó híbar burá bocót fua feṛot óiye, híba zibá re niki báz howá zayto híba ttu yala sów mac soler. \v 37 Kiyólla-hoilé Alla ye no fare de toh kessú nái.” \p \v 38 Tói Moriyame hoór de, “Soó, añí Mabud or bañdi; añr uore tuñí zeén hoiyó héen óuk.” Baade fírista wa híbar héntu giiyégoi. \s Elízabet lói Moriyam milto giiyé \p \v 39 Yárbaade Moriyam nal ói toratori faári elakat Yohúdahr ekkán cóor ot giiyé, \v 40 aar Zakaríyahr gór ot góli Elízabet ore sólam díye. \v 41 Zeñtté Elízabete Moriyam or sólam fúinne, híbar feṛot fua wa fáldi uiṭṭé, aar Elízabet Pak-Ruh lói furaiya óiye. \v 42 Tarfore híba ye ḍoóñr-ḍoóñr góri hoór de, “Mayafuain dor bútore tuñí beh mubarek, aar tuáñr feṛor fua wa yó mubarek! \v 43 Aar añr uore eén rahámot kiyá óiye, zeén níki añr Malik or maa añr héṛe aiccé? \v 44 Kiyólla-hoilé fúno, añr hane tuáñr sólam fúinne mottor, añr feṛot fua wa kúciye fáldi uiṭṭé. \v 45 Ubá hotó mubarek, zee niki biccác goré de, Mabude híba re ziín hoiyé híin fura óibo!” \s Moriyam or taarif or gozól \p \v 46 Moriyame hoór de: \q1 “Añr kollófe Mabud or taarif gorér, \q2 \v 47 aar Alla añr Nejatdoya re lói añr ruh kúci óiye. \q1 \v 48 Kiyólla-hoilé Íba ye toh Íbar bañdir niróc tokkar uzu nozor diyé, \q1 hétolla, soó, yala lóti añré mubarek hoibó nosól beggúne. \q2 \v 49 Kiyólla-hoilé zibá Taakotwala Íba ye goijjé añr lla ḍoóñr-ḍoóñr ham, \q2 pak Íbar nam. \q1 \v 50 Ḍoora zetará Íba re, \q2 Íbar rahámot zari táke ítarar nosóle-nosóle. \q1 \v 51 Nizor ḍuwáñ lói Íba ye ḍoóñr-ḍoóñr ham goijjé, \q2 aar dile-dile zetará nizoré ḍoóñr báfe ítara re cíñṛaciñṭṭá gorífelaiye. \q1 \v 52 Íba ye toktó ttu lamaidiyé hókumot-goróya ókkol ore, \q2 montor uoror tokkat goijjé niróc cún ore. \q1 \v 53 Búka ókkol ore Íba ye gom jiníc lói bóraidiye; \q2 montor tuangor ókkol ore háli áte duñraidiyé. \q1 \v 54 Íba ye Nizor gulam Isráil ore modot goijjé, \q2 Íbar oh rahámot monot rakí yore, \q1 \v 55 ziyán tákibo abadulabad Ibrahím edde íbar nosól ókkol or uore, \q2 zendilla hoóil Íba ye añárar bafdada ókkol ore.” \p \v 56 Moriyam tin mac hañsáhañsi Elízabet or fúañti táki baade nizor gór ot waafes aáigiyoi. \s Bápṭismadoya Yaháyar zormo \p \v 57 Zeñtté Elízabet ottu fua zormo dibar októ aiccé, híba ttu eggwá fua óiye. \v 58 Mabude híbar uore ḍoóñr rahámot goijjé de híyan híbar atehañsór maincé edde egana-guiccí ye fúni, ítara híbar fúañti kúci goijjé. \p \v 59 Baade eén óiye, ítara añcṭo din ot din fua wa re ázomi goráito aiccé, aar ítara fua war nam baf or nam or ḍóilla Zakaríyah rakíto saáil. \v 60 Montor íbar maa ye hoór de, “No, itar nam raká zaybo de Yaháya.” \p \v 61 Ítara híba re hoór de, “Tuáñr egana-guiccír bútore de hé nam honókiyo ttu nái.” \p \v 62 Tarfore ítara baf ore icára gorí, fua war nam kii rakíto monehoór de saáil. \v 63 Yóggwa ye ekkán lekíbar siz magai yore híyan ot leikké de, “Tar nam Yaháya.” Híyane ítara beggún taajup óigiyoi. \v 64 Aar éhon or bútore yóggwar muu kúligiyoi edde zir eridiya óigiyoi, baade yóggwa ye mati faijjé aar Allar taarif gorát doijje. \v 65 Ítarar atehañsór manúc beggún ḍooraigiyói, aar Yohúdiyar faári elakar agagurat maincé híin or baabute howáhoi gorát doijje. \v 66 Zetará hé hotá gún fúinne ítara híin dile-dile rakí báfer de, “Tóoile e fua wa hondilla óibo?” Kiyólla-hoilé Mabud or át íbar uore accíl. \s Zakaríyahr agun hotá \p \v 67 Baade íbar baf Zakaríyah ye Pak-Ruh lói furaiya ói agun hotá hoór de: \q1 \v 68 “Taarif óuk Isráil or Mabud Allar, \q2 kiyólla-hoilé Íba aái azad goijjé ze bonda Íbar. \q1 \v 69 Íba ye Nizor gulam Dawud or nosól ottu \q2 añára lla taakotwala Nejatdoya tuillé, \q1 \v 70 zendilla Íba ye boóut age lóti hoóil Nizor pak nobi ókkol or muké; \q1 \v 71 ki hoilé, añára re basa zaybo añárar duccon ókkol ottu \q2 edde añára re nafórot-goróya beggún or át ottu; \q1 \v 72 añárar bafdada ókkol or uore rahám gorí bolla \q2 edde Nizor pak razinama re yaad rakí bolla, \q1 \v 73 yáni sóon waán ore ziyán Íba ye goijjíl añárar baf Ibrahím lói, \q2 \v 74 añára re añárar duccon ókkol or át ottu basai honó \q2 ḍoor sára Íbar ebaadot gorá baitó, \q2 \v 75 Íbar muúntu paki edde forhésgarir sáañte añárar zindigibór. \b \q1 \v 76 “Ó añr fua, toré ḍaha zaybo de Alla Tálar nobi, \q2 kiyólla-hoilé tui Malik or rasta toiyar gorí bolla Íbar age-age zaibi, \q1 \v 77 zai tui Íbar bonda ókkol ore guná maf fai yore \q2 nejat faibar zankari dibi, \q1 \v 78 añárar Allar meérbani edde raháme \q2 uottú Beil or Foór aibó añárar hañse, \q1 \v 79 foór dí bolla uitará re \q2 zetará andár ot edde moot or sábat asé\f + \fr 1:79 \fr*\ft Maáni morar októt asé\ft*\f*, \q2 edde cántir rastat loizai bolla añárar ṭéng or fata re.” \p \v 80 Baade fua wa ḍoóñr óiye edde ruht mazé mozbut óiye, aar Boni Isráil ókkol or hañse kúlamela góri dahá nó dé foijjonto íba moidan elakat táikkil. \c 2 \s Isá Mosihr zormo \r (Mot 1:18-25) \p \v 1 Hé din ókkol ot eén óiye, Rom or baáñcca Agástas or torfóttu hókum zari óiye de, yóggwar fura raijjor manúc beggún or seráng gorá foribó. \v 2 Yíba óilde foóilabar or seráng, zibá Kurinias Siíriya mulluk or hákim accíl de héñtte gorá gíyl. \v 3 Tói manúc beggúne nam lekái bolla zar-zar cóor ot tee-tee zaat doijjil. \p \v 4 Héndilla, Yusúf óu Galil or cóor Nasárat ottu neeli, uore Yohúdiya elakat Dawud or cóor Betélhem hoó de híyan ot giiyé, kiyólla-hoilé Yusúf óilde Dawud or háandan ottu edde nosól ottu. \v 5 Héṛe giiyé de, yóggwar zuijja bou Moriyam or fúañti nam lekái bolla; héñtte híba hámil accíl. \v 6 Ítara héṛe tákite, híba ttu fua hálas óibar din furafuri aáigiyoi. \v 7 Tói híba ye híbar foóila-fua morotfua zormo diyé. Híba ye Fua wa re hoor berái hánḍail\f + \fr 2:7 \fr*\fq Hánḍail\fq* \ft maáni goru-muc ore adár dee de tára\ft*\f* ot neṛai raikkíl, kiyólla-hoilé héṛe ítara lla musáfer-hánat honó zaga nu accíl. \s Sóol-soroya edde fírista \p \v 8 Hé elakat hodún sóol-soroya accíl, zetará raitta kílat táki ítarar sóol or zák sooñi gorí accíl. \v 9 Asimbit Mabud or ek fírista ítarar muúntu tíyaiye, aar Mabud or tozolli ítarar sairókul ttu soimké. Ítara bicí hoilé bicí ḍooraigiyói, \v 10 montor fírista ye ítara re hoór de, “No ḍooraiyó, kiyólla-hoilé soó, añí tuáñrar hañse kúcir hóbor ainní, ziyáne tamám manúc ókkol ore bicí kúci goríbo. \v 11 Aijja Dawud or cóor ot tuáñra lla eggwá Nejatdoya zormo óiye; Íba óilde Mosih hé Malik. \v 12 Tuáñra Íba re e nicáne siní faribá: eggwá dud or Fua re hoor beráiya, urar hánḍail ot neṛaiya loot faiba.” \p \v 13 Hétunot hé fírista war fúañti asimbit ek zák asmani fóous dahádiye, ziíne Allar taarif gorí-gorí hoór de, \q1 \v 14 “Ebbe uore asman ot Allar taarif óuk, \q2 aar zobin ot ze manúc ókkol lói Íba kúci, ítarar bútore cánti óuk.” \p \v 15 Fírista gún ítarar héntu asman ot giiyói rár, sóol-soroya gúne ezzon ore ezzone hoór de, “Aiyó, añára Betélhem ot zai, aar ziyán óiye bóuli Mabude añára re zanaidiyé híyan saáigoi.” \p \v 16 Baade ítara toratori aái Moriyam edde Yusúf ore deikkíl, aar Fua wa re hánḍail ot neṛaiya loot faiyé. \v 17 Zeñtté ítara Fua wa re deikké, ítara re Fua war baabute ziín howá gíyl híin agagura zanaidiyé. \v 18 Aar sóol-soroya gúne hoiyé de híin zedúne fúinne ítara beggún ammúk óigilgoi. \v 19 Montor Moriyame hotá híin beggún dil ot gañtí rakí híin báfi-báfi accíl. \v 20 Sóol-soroya gúne ítara re howá gíyl de mutafek beggún fúni edde dekí Allar mohíma edde taarif gorí-gorí waafes giiyégoi. \s Isár nam raikké \p \v 21 Añcṭo din furaiyé rár, Fua wa re ázomi goráibar októt, Íbar nam Isá raká gíyeh, ze nam mán fírista ye Íba feṛot óibar age lóti dyíl. \s Isá re baitul-mukaddos ot ainné \p \v 22 Baade zeñtté Muúsar Córiyot mozin Yusúf edde Moriyam pak-sáf óibar din aáigiyoi, ítara Isá re Mabud or hañse peec gorí bolla uore Jerúsalem ot ainné. \v 23 Zendilla Mabud or Córiyot ot leikká asé de ki, “Foóila fua zodi morotfua óile, íba re Mabud olla pak gorífela foribó.”\f + \fr 2:23 \fr*\ft \+xt Hízorot 13:2,12\+xt*\ft*\f* \v 24 Edde kurbani di bolla oh mozin zendilla Mabud or Córiyot ot hoiyé, ki hoilé, “Ek zur hoóñl yáh duwá hoitor or basa.”\f + \fr 2:24 \fr*\ft \+xt Imami-ham 12:8\+xt*\ft*\f* \p \v 25 Hé októt héṛe Jerúsalem ot Símiyon nam or ézzon manúc accíl, forhésgar edde dindár, zibá Boni Isráil ókkol or tosóllir októr entezar ot accíl; aar yóggwar uore Pak-Ruh accíl. \v 26 Yóggwa re Pak-Ruh ye zahér goijjíl de, Mabud or Mosih re dekíbar age yóggwar moot no óibo. \v 27 Pak-Ruhr hédaiyote yóggwa baitul-mukaddos ot aiccé, aar zeñtté bafmaa ye gura Fua Isá re Córiyot or niyom mozin ziín gorá fore híin goittó bútore ainné, \v 28 Símiyone Isá re fatáijja kul ot looi eén hoói Allar taarif goijjé: \q1 \v 29 “Ó Malik, Tuñí Tuáñr hotá mutafek\f + \fr 2:29 \fr*\ft Yáto Tuáñr waada mozin\ft*\f* \q2 Tuáñr gulam ore yala cántir sáañte zaito dor, \q1 \v 30 Kiyólla-hoilé añr suké Tuáñr nejat dekífelaiye, \q2 \v 31 ziyán Tuñí tamám manúc ókkol or cáikkat toiyar goijjó. \q1 \v 32 Híyan toh Beyohúdi ókkol or hañse Tuáñr moncá zahér goríbar ekkán nur, \q2 aar híyan óilde Tuáñr koum Boni Isráil or izzot.” \p \v 33 Isár baabute ziín howá gíyeh, híin fúni Íbar bafmaa taajup óigiyoi. \v 34 Baade Símiyone ítara re dua diyé, aar Íbar maa Moriyam ore hoór de, “Soó, e Fua wa re basílowa gíyeh de, Boni Isráil or boóut zon ore félai bolla edde tulí bolla, edde endilla ekkán nicán ói bolla ziyán or muhálef gorá zaybo, \v 35 zeéne boóut dil or kolfona ókkol zahér óizagoi. Héñtte tuáñrar kollóf óu ekkán súri lói gañtá zaybo.” \p \v 36 Héṛe Acer or háandan or Anna nam or eggwá ambiya accíl, zibá Fanuel or zérfua. Híba ttu bicí boc óigilgoi, híba biyá gorí hócom or fúañti háñt bosór beh táikkil, \v 37 baade lóti rarir zindigi haṛaité-haṛaité híbar boc ací-sair bosór óiye. Híba baitul-mukaddos ottu honó mikká no zaito, bólke ruza rakí edde dua gorí-gorí raite dine ebaadot gorát tákito. \v 38 Hétunot híba aái Allar cúkur gorát doijje, aar uitará beggún ore Fua war baabute howát doijje zetará Jerúsalem or azadir entezar ot accíl. \s Nasárat ot waafesi \p \v 39 Baade zeñtté Yusúf edde Moriyame Mabud or Córiyot mutafek hárr kessú gorífelaiye, ítara Galil ot nizor cóor Nasárat ot waafes aáigiyoi. \v 40 Baade Fua wa giyan or sáañte ḍoóñr ówat edde mozbut ówat accíl; aar Allar rahámot Íbar uore accíl. \s Baró bosórja Isá baitul-mukaddos ot \p \v 41 Isár bafmaa fottí bosór Azadir-id olla Jerúsalem ot zaito. \v 42 Zeñtté Íba baró bosór óiye, ítara hé niyom mozin héṛe id ot giiyé. \v 43 Id fúrai baade ítara waafes aáizargoi de októt, Fua Isá Jerúsalem ot táigiyoi; montor Íbar bafmaa ye hoi no fare. \v 44 Bólke Isá manúc or dol or bútore asé bóuli ṭáari ítara ek din or foñt ot giiyégoi, baade ítara nizor egana-guiccí edde sinforiso maincór bútore Íba re tuwat doijje. \v 45 Zeñtté ítara Íba re tuwai nó faa, Íba re tuwai-tuwai Jerúsalem ot waafes giiyé. \v 46 Tin din baade ítara Íba re baitul-mukaddos ot alem ókkol or mazé boói ítarar hotá fúner de edde ítara re súwala-súwali gorér de loot faiyé. \v 47 Aar zetará Íbar hotá fúinne, ítara beggún Íbar buzáye edde zuwabe taajup óiye. \v 48 Zeñtté Íbar bafmaa ye Íba re deikké, ítara ammúk óigiyoi. Maa ye Íba re hoór de, “O Fut, Tuñí añára llói héndilla kiyá goijjó? Soósai, Tuáñr baf loi añí loi sinta gorí-gorí Tuáñre tuwat así.” \p \v 49 Isá ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra Añré tuwoór kiyá? Tuáñra no zano né, Añr ttu Añr Baf or gór ot tákar zorur dé?”\wj* \v 50 Montor Íba ye ítara re ziyán hoiyé híyan ítara nó buzé. \p \v 51 Baade Íba ítarar fúañti bacá lói nise Nasárat ot waafes aiccé, aar ítarar hotá mani soillíl. Aar Íbar maa ye hotá híin beggún nizor dil ot gañtí raikkíl. \p \v 52 Isá giyane edde gaafiṛé, Allar edde manúc or muhábbote barí uṛát accíl. \c 3 \s Bápṭismadoya Yaháyar tobolik \r (Mot 3:1-12; Mak 1:1-8; Yoh 1:19-28) \p \v 1 Tibiriyus Káisar\f + \fr 3:1 \fr*\ft Girík ot Káisar hoó de híyan nam no, híyan ekkán Rom raijjor baáñcca ókkol or lokób. \ft*\f* or hókumot fundóro bosór soler de októt, zeñtté Pontiyus Filat accíl de Yohúdiyar hákim, aar Hérud accíl de Galil or hókumot-goróya, yóggwar bái Filíp accíl de Itúriyar edde Trakonitis elakar hókumot-goróya, Laiséniyas accíl de Abilenir hókumot-goróya, \v 2 Boro imam accíl de Hánan edde Káiyafas, héñtte Allar kalam moidan elakat Zakaríyahr fua Yaháyar hañse nazil óiye. \v 3 Tói yóggwa Jordán hál or sairókul or elaka beggún ot zai tobolik gorér de, gunár maf fai bolla touwá gorí bápṭisma loito. \v 4 Zendilla nobi Yesáyahr kitab ot leikká asé: \q1 “Moidan zagat ezzone guzori-guzori eén hoór, \q1 ‘Mabud or foñt toiyar goró, \q2 Íbar rasta uzu goró. \q1 \v 5 Fottí gúna bóra zaybo, \q2 fottí faár edde murá fúwan gorá zaybo. \q1 Behañsúra foñt ókkol uzu gorá zaybo, \q2 ṭeéilameila rasta ókkol fúwan gorá zaybo, \q1 \v 6 aar fura insán zati ye Allar nejat dekíbo.’ ”\f + \fr 3:6 \fr*\ft \+xt Yesáyah 40:3-5\+xt*\ft*\f* \p \v 7 Hétunot yóggwa ye zetará yóggwa ttu bápṭisma loito aiccé ítara re hoór de, “Ó háf or fuain ókkol! Aibár gozzob ottu dáizayboi lla tuáñra re hone úñciyari díye? \v 8 Touwá lói mil há de héndilla gulagala ókkol dóro, aar nizor dil ot endilla howát no doijjo de ki, ‘Añára ttu toh baf ísafe Ibrahím asé.’ Añí tuáñra re hoóir, Alla ye sailé e cíl lun ottu yó Ibrahím olla fuain foida gorí fare. \v 9 Aar ehón toh gas or gurat kuróil raká gíyeh. Hétolla, ze gas ot gom gula no dóre, yíba re haṛi ooin ot félaidiya zaybo.” \p \v 10 Manúc cúne yóggwa ttu fusár gorér de, “Tóoile añára ttu kii gorár zorur?” \p \v 11 Yóggwa ye ítara re zuwabe hoór de, “Zar ttu duwá kuruta asé, íte nái de ítare eggwá doo, aar zar ttu hána asé, íte yó héndilla goró.” \p \v 12 Házana-tulóya ókkol óu bápṭisma loito aiccé; ítara yóggwa re hoór de, “Úzur, añára ttu kii gorár zorur?” \p \v 13 Yóggwa ye ítara re hoór de, “Ain ot asé de yár túaro barái no loiyo.” \p \v 14 Héndilla, fóous ókkole yó yóggwa ttu fusár gorér de, “Añára ká, añára ttu kii gorár zorur?” \p Yóggwa ye ítara re hoór de, “Kiyó ttu dómki dí kessú no loiyo, honókiyor uore misá elzam no lagaiyó, nizor muzuri loi kúci táikko.” \p \v 15 Zeñtté manúc cún acár hálot ot accíl, aar ítara beggúne nizor dile-dile Yaháyar baabute báfat accíl de, yóggwa Mosih ói né no, \v 16 hétunot Yaháya ye zuwabe ítara beggún ore hoór de, “Añí toh tuáñra re fanít éna bápṭisma díh; montor zibár tokka añr túaro ḍoóñr Íba aiyér; añí Íbar cenṭár or fíta kúli bolla úddwa laayek no. Íba ye tuáñra re Pak-Ruh edde ooin loi bápṭisma díbo. \v 17 Íba ttu Nizor kula Nizor át ot asé, Nizor hóñla re cúndorgori sáf gorí bolla edde giyuñ ókkol ore dolagorí gudam ot rakí bolla; montor Íba ye suwa gún ore honódin no nifé de ooin ot furat difélaibo.” \p \v 18 Héndilla aró boóut nosíyot ókkol lói Yaháya ye maincór hañse kúchóbor tobolik goijjíl. \v 19 Lekin hókumot-goróya Hérude nizor bái or bou Hérudias ore biyá goijjíl de hétolla edde yóggwa ye ze bura ham ókkol goijjíl híin beggún olla zeñtté Yaháya ye yóggwa re bóṭboṛáiye, \v 20 tói yóggwa ye hé bura ham beggún ot aró ekkán baráiye, híyan óilde, yóggwa ye Yaháya re ziyól ot bon gorí raikké. \s Isár bápṭisma \r (Mot 3:13-17; Mak 1:9-11) \p \v 21 Zeñtté manúc beggúne bápṭisma loiyé, Isá ye yó bápṭisma loiyé. Íba dua gorér de októt asman kúligiyoi, \v 22 aar Pak-Ruh hoitor or ḍóilla jisím or súrote Íbar uore lami aiccé. Aar asman ottu eggwá abas aiccé de, “Tuñí Añr adorja Fua, Añí Tuáñre lói bicí kúci.” \s Isá Mosihr fissán \r (Mot 1:1-17) \p \v 23 Zeñtté Isá ye Allar ham gorá cúru goijjé, héñtte Íbar boc tokoriban tiríc bosór; maincé ṭáaitto de, Íba Yusúf or fua. \li1 Yusúf óilde Hélir fua. \v 24 Héli Mattát or fua, \li1 Mattát Leévir fua, Leévi Melkir fua, \li1 Melki Jannair fua, Jannai Yusúf or fua, \li1 \v 25 Yusúf Mattatíyas or fua, Mattatíyas Ámos or fua, \li1 Ámos Nahum or fua, Nahum Esálir fua, \li1 Esáli Naggair fua, \v 26 Naggai Maát or fua, \li1 Maát Mattatíyas or fua, Mattatíyas Sémiyir fua, \li1 Sémiyi Josék or fua, Josék Jodar fua, \li1 \v 27 Joda Joannar fua, Joanna Resár fua, \li1 Resá Zerubabel or fua, Zerubabel Cáltiyel or fua, \li1 Cáltiyel Nerir fua, \v 28 Neri Melkir fua, \li1 Melki Addir fua, Addi Kosám or fua, \li1 Kosám Elmadom or fua, Elmadom Er or fua, \li1 \v 29 Er Yehócuar fua, Yehócua Eliyazar or fua, \li1 Eliyazar Jorim or fua, Jorim Mattát or fua, \li1 Mattát Leévir fua, \v 30 Leévi Símiyon or fua, \li1 Símiyon Yohúdahr fua, Yohúdah Yusúf or fua, \li1 Yusúf Jonam or fua, Jonam Eliyakím or fua, \li1 \v 31 Eliyakím Maleyar fua, Maleya Minnar Fua, \li1 Minna Mattátar fua, Mattáta Natan or fua, \li1 Natan Dawud or fua, \v 32 Dawud Jesir fua, \li1 Jesi Obed or Fua, Obed Boaz or fua, \li1 Boaz Sálmon or fua, Sálmon Nacon or fua, \li1 \v 33 Nacon Amminadab or fua, Amminadab Admin or fua, \li1 Admin Arnir fua, Arni Hisron or fua, \li1 Hisron Fares or fua, Fares Yohúdahr fua, \li1 \v 34 Yohúdah Yakub or fua, Yakub Isahák or fua, \li1 Isahák Ibrahím or fua, Ibrahím Térar fua, \li1 Téra Nahor or fua, \v 35 Nahor Sérug or fua, \li1 Sérug Rau or fua, Rau Falek or fua, \li1 Falek Eber or fua, Eber Cílahr fua, \li1 \v 36 Cílah Kéinan or fua, Kéinan Arfakcád or fua, \li1 Arfakcád Ceém or fua, Ceém Nuhr fua, \li1 Nuh Lamak or fua, \v 37 Lamak Matúcilahr fua, \li1 Matúcilah Idiris or fua, Idiris Jared or fua, \li1 Jared Mahálalel or fua, Mahálalel Kéinan or fua, \li1 \v 38 Kéinan Enoc or fua, Enoc Sét or fua, \li1 Sét Adom or fua, Adom Allar fua. \c 4 \s Isá re entán goijjé \r (Mot 4:1-11; Mak 1:12-13) \p \v 1 Isá, Pak-Ruh lói furaiya ói Jordán hál ottu waafes aiccé, aar hé Ruhr hédaiyote moidan zagat gúrat accíl. \v 2 Héṛe Íba re salic din foijjonto Ibilíce entán goijjé. Hé din ókkol ot Íba ye honó kessú ná háa; híin fúrai baade Íba ttu búk laiggé. \p \v 3 Ibilíce Íba re hoór de, “Tuñí zodi Allar Fua de óile, e cíl lwá re ruṭi óizaytoi hókum dóh.” \p \v 4 Isá ye ítare zuwab der de, \wj “Pak-kalam ot endilla asé, ‘Manúc siríf ruṭi loi base de no.’”\wj*\f + \fr 4:4 \fr*\ft \+xt Córiyot-nama 8:3\+xt*\ft*\f* \p \v 5 Tarfore Ibilíce Íba re ekkán uñsol zagat loigiyé, aar éhon or bútore Íba re duniyair tamám raijjo ókkol daháiye. \v 6 Tarfore Ibilíce Íba re hoór de, “Añí Tuáñre yián or fura adíkar edde cáan diifélaiyum, kiyólla-hoilé yián añré diiféla gíyeh, aar añí añr ttu zaré diito monehoó taré dii fari. \v 7 Hétolla zodi Tuñí añré sóida goró, iín beggún Tuáñr óizayboi.” \p \v 8 Isá ye ítare zuwab der de, \wj “Pak-kalam ot endilla asé, ‘Tuñí tuáñr Mabud Alla re beh sóida goríba, aar siríf Íbar beh ebaadot goríba.’”\wj*\f + \fr 4:8 \fr*\ft \+xt Córiyot-nama 6:13\+xt*\ft*\f* \p \v 9 Baade Ibilíce Íba re Jerúsalem ot loigiyé, aar baitul-mukaddos or tullit tíyagarai Íba re hoór de, “Tuñí zodi Allar Fua de óile, entú nise záp maro, \v 10 kiyólla-hoilé pak-kalam ot toh endilla asé, \q1 ‘Íba ye Tuáñr baabute Nizor fírista ókkol ore hókum díbo, \q2 Tuáñre héfazot gorí bolla. \q1 \v 11 Ítara nizor áte Tuáñre dórifelaibo, \q2 zeéne Tuáñr ṭénge honó cíl ot duk no faa.’”\f + \fr 4:11 \fr*\ft \+xt Zobur 91:11,12\+xt*\ft*\f* \p \v 12 Isá ye ítare zuwabe hoór de, \wj “Pak-kalam ot endilla asé, ‘Tuñí tuáñr Mabud Alla re entán no goríba.’”\wj*\f + \fr 4:12 \fr*\ft \+xt Córiyot-nama 6:16\+xt*\ft*\f* \p \v 13 Zeñtté Ibilíc ottu hárr ḍóilla entán goijjá óiye, arek mouka nó faa foijjonto Íbar héntu giiyégoi. \s Galil ot Isár ham or cúru \r (Mot 4:12-17; Mak 1:14-15) \p \v 14 Baade Isá Pak-Ruhr kudurute furaiya ói Galil ot waafes aiccé, aar Íbar hóbor héṛiyar sairó ḍák or elakar agagura fóligiyoi. \v 15 Íba ye ítarar mujilíc-hána ókkol ot taalim diyat doijje, aar beggúne Íbar taarif goijjíl. \s Nasárat ot Isá re inkar \r (Mot 13:53-58; Mak 6:1-6) \p \v 16 Baade Íba Nasárat ot aiccé, zeṛé Íba ḍoóñr óoil, aar Nizor niyom mutafek ebaadot-or-din mujilíc-hánat giiyé, aar telawot goittó tíyaiye. \v 17 Íba re nobi Yesáyahr kitab diiya giyéh; aar hé boiṭṭa kitab pwá melí, e zaga gán tuwai loiyé zeṛé leikká asé de, \q \v 18 \wj “Mabud or Ruh Añr uore asé,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé Íba ye Añré gorif ókkol or hañse kúchóbor boiyan gorí bolla basíloiye.\wj* \q \wj Íba ye Añré difeṛáiye de, bondi ókkol ore súribar hotá,\wj* \q2 \wj edde añdá ókkol ore dekíbar hotá elan goittó;\wj* \q \wj aró, zetará zulúm faar ítara re azad goittó,\wj* \q2 \v 19 \wj edde Mabud or meérbanir bosór or elan goittó.”\wj*\f + \fr 4:19 \fr*\ft \+xt Yesáyah 61:1,2; Yesáyah 58:6\+xt*\ft*\f* \p \v 20 Tarfore Íba ye kitab pwá bañdí háadem mwa re waafes diifélai baade boiccé. Aar mujilíc-hánat asé de manúc beggúne Íbar uzu suk lagaidi saái táikke, \v 21 zeñtté Íba ye ítara re hoiyé, \wj “Aijja e pak-kalam tuáñra fúnar fúañti-fúañti fura óiye.”\wj* \p \v 22 Manúc beggúne Íbar nam gorát doijje, aar ze rahámoti hotá Íbar muk ottu neeillé híine ítara taajup óigiyoi. Ítara hoór de, “Ibá Yusúf or fua no níki?” \p \v 23 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra Añré e meésal lan hámaha hoibá de ki, ‘Ḍakṭor, age nizoré gom goró. Tuñí ze ham mún Kaparnahúm ot goijjó de añára fúinni, híin eṛé Nizor farat óu gorí dahó.’”\wj* \p \v 24 Íba ye tarfore hoór de, \wj “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, honó nobi re nizor wotón ot gosé de nái.\wj* \v 25 \wj Yián sóiyi de ki, nobi Eliyas or zobanat zeñtté cáro tin bosór fán zór nó deh, edde guñṛa mulluk ot eggwá ḍoóñr raṭ óoil, héñtte Boni Isráil or bútore boóut rari ókkol accíl;\wj* \v 26 \wj toóu úddwa Eliyas ore ítara honókiyor héṛe difeṛá nó zah, bólke siríf Sídon elakar Zárefat ot asé de eggwá rari mayafuar héṛe beh difeṛá gíyl.\wj* \v 27 \wj Héndilla, nobi Eliyasár zobanat Boni Isráil or bútore boóut kurus biyaraimma ókkol accíl, montor ítara honókiyo re pak-sáf gorá nó zah, bólke siríf Siíriya mulluk or Naman ore beh gom gorá gíyl.”\wj* \p \v 28 Híin fúni, mujilíc-hánat accíl de manúc beggún guccáye bórigiyoi. \v 29 Ítara uṛí Íba re cóor or baárkule neelaiye, aar haindá ttu félaidi bolla Íba re faár or tullit loigiyé, zeṛé uore ítarar cóor banaiyé. \v 30 Montor Íba ítarar mazór ttu neeli héntu giiyégoi. \s Ezzon hóraf jine-faiya manúc \r (Mak 1:21-28) \p \v 31 Tarfore Íba nise Kaparnahúm ot giiyé, ziyán ekkán Galil or cóor, aar ebaadot-or-din manúc ókkol ore taalim diyat accíl. \v 32 Manúc ókkol Íbar taalime ammúk óizaytoi, kiyólla-hoilé Íba ye hotá hoitó de adíkar or sáañte. \p \v 33 Héṛe mujilíc-hánat endilla ezzon manúc accíl, zibá nafak bút or jine faiya. Yóggwa ye eggwá ḍoóñr abase guzori hoór de, \v 34 “Ó Isá Nasári, añára llói Tuáñr kii ham asé? Tuñí añára re dónco goittó aiccó de né? Añí zani Tuñí hon, Tuñí óilade Allar Pakzon nwá.” \p \v 35 Montor Isá ye jin nwá re jéjjeṛai hoór de, \wj “Nizám ó, yoggwár bútottu neelizagói.”\wj* Hétunot hé jine yóggwa re beggún or mazé añsár mári edde honó zohóm no gorí yóggwar bútottu neeligiyói. \p \v 36 Híyane manúc beggún taajup óigiyoi, aar ezzon ore ezzone hoór de, “Iín hondilla hotá? Kiyólla-hoilé Íba ye adíkare edde taakote hóraf jin ókkol ore hókum déh aar híin neelizagói!” \v 37 Tói Íbar hóbor hé elakar sairó ḍák or fottí zagat fóligiyoi. \s Boóut biyaraimma re gom goijjé \r (Mot 8:14-17; Mak 1:29-34) \p \v 38 Baade Isá mujilíc-hána ttu neeli, Sáimon or gór ot giiyé. Héñtte Sáimon or hóuri ttu bicí gaatzor uiṭṭé. Yóggwa re gom gorí bolla ítara Isá re aros goijjíl. \v 39 Íba yóggwar ḍáke tíyai yore gaatzor zaibói lla hókum díye rár, yóggwa ttu gaatzor giiyégoi. Baade yóggwa éhon or bútore uṛí ítara re meémandari gorát doijje. \p \v 40 Zeñtté beil gólizargoi, zetará ttu ḍoilla-boḍoilla biyaram ola biyaraimma asé, ítara beggúne tará re Isár hañse ainné, aar Íba ye tará re fottí ekzon or uore át dídi gom goijjé. \v 41 Boóut zon ottu bút ókkol óu eén hoói guzori neeillé de asé, “Tuñí óilade Allar Fua!” Montor híine Íba Mosih de siné de hétolla, Íba ye híin ore dómki dí matitó no dito. \s Kúchóbor beggún olla \r (Mak 1:35-39) \p \v 42 Baade din óiye rár, Isá neeli ekkán bocóti-sára zagat giiyé; aar manúc ókkole Íba re tuwai-tuwai dóijjegai. Ítara Íba re ítarar héntu zaitogói no dito saáil; \v 43 montor Íba ye ítara re hoiyé de, \wj “Añr ttu ar cóor ókkol ot óu Allar raijjor baabute tobolik gorár zorur, kiyólla-hoilé Añré hétolla beh difeṛá gíyeh.”\wj* \p \v 44 Yárbaade Íba Yohúdiyar mujilíc-hána ókkol ot tobolik gorát accíl. \c 5 \s Cúrur cárit tun ore ḍaikké \r (Mot 4:18-22; Mak 1:16-20) \p \v 1 Ek din zeñtté Isá Genesáret Ḍiír\f + \fr 5:1 \fr*\ft Híyan óilde Galil Ḍií\ft*\f* kul ot tíyai accíl, manúc ókkole Íbar sairó ḍak ottu ṭélaṭeli gorí-gorí Allar kalam fúnat accíl. \v 2 Íba ye ḍiír hañsa loi duiyán noow deikké, ziín ottu zailla ókkole lami ítarar zal dúifelat accíl. \v 3 Íba héntu ekkán noow ot uiṭṭégoi, ziyán óilde Sáimon or, baade íba re noow gán kul ottu ekkágori duré loizaitó hoiyé. Tarfore Íba boói noow ttu tái manúc ókkol ore taalim diyat doijje. \p \v 4 Zeñtté Íba ttu taalim diya óiye, Íba ye Sáimon ore hoór de, \wj “Noow gán mur fanít loizai ekkúf mas sai bolla zal félo.”\wj* \p \v 5 Sáimone zuwabe hoór de, “Úzur, añára raitbór meénnot gorí kessú nó fai. Toóu Tuñí zettót hoór, añí zal félaiyum.” \p \v 6 Ítara zal félaiye rár, edún mas foijjé zeén níki ítarar zal fáṛi zargoi. \v 7 Hétunot ítara ítarar ze sáañti ókkol oinno noow ot asé ítara re icára gorí mataiyé, zeéne aái ítara re modot goré. Tói tará aái duní noow eddúr bóijje, zeén níki híin ḍufóm-ḍufóm óiye. \p \v 8 Híyan dekí Sáimon Fitore Isár foot fori hoór de, “Malik, añr héntu zoogói; añí toh gunágar manúc.” \v 9 Kiyólla-hoilé ítara hédun mas faiyé de hétolla íba edde íbar fúañti zetará accíl ítara beggún kúb taajup óigilgoi. \v 10 Héndilla, Zebedair fuain Yakub edde Yohánna yó, zetará accíl Sáimon or sáañti. \p Isá ye Sáimon ore hoór de, \wj “No ḍoorac, ehón ottu lóti tui manúc dóribi.”\wj* \v 11 Tarfore ítara ítarar noow gún kul ot ainné, aar hárr kessú eri Íbar fisáli doijje. \s Ezzon kurus biyaraimma pak-sáf óiye \r (Mot 8:1-4; Mak 1:40-45) \p \v 12 Ekbar Isá ekkán cóor ot accíl, héṛe kuruse furaiya ezzon manúc accíl. Yóggwa ye Isá re deikké rár, uúiñtoi fori Íba re fóriyat gorér de, “Ó Malik, Tuñí sailé añré pak-sáf gorí faribá.” \p \v 13 Isá ye Nizor át barái yóggwa re dóri hoór de, \wj “Añí saái; pak-sáf óizogoi.”\wj* Tói éhon or bútore yóggwa ttu kurus biyaram giiyégoi. \p \v 14 Baade Isá ye yóggwa re nicót goijjé de, \wj “Yián honókiyo re no hoiyó, bólke zai nizoré imam or hañse dahógoi, aar tuñí pak-sáf óiyo de híyan maincór hañse gobá ó fan, Muúsa ye hókum díye de hé kurbani dogói.”\wj* \p \v 15 Lekin Isár hóbor aró bicígori fóligiyoi, aar becábicí manúc ókkol Íbar hotá ókkol fúni bolla edde nizor biyaram ókkol ottu gom ói bolla aát tákito. \v 16 Montor Íba Nize egazá-egazá bocóti-sára zagat zai dua goittó. \s Ezzon añtur ore gom goijjé \r (Mot 9:1-8; Mak 2:1-12) \p \v 17 Ek din zeñtté Isá ye taalim der, héṛe hoozzon Féroci edde Córiyot or alem ókkol boiṛá accíl, zetará aiccé de óilde Galil or fottí fara ttu, Yohúdiya ttu, edde Jerúsalem ottu. Aar biyaraimma ókkol ore gom gorí bolla Mabud or kudurut Isár fúañti accíl. \v 18 Hé októt hodún maincé ek añtur manúc ore bisánat góri boói ainné; ítara kucíc goijjíl de, yóggwa re gór or bútore gólai Isár muúntu eri bolla. \v 19 Montor zeñtté ítara manúc or zam olla bóuli yóggwa re bútore loizaibár rasta nó faa, hétunot ítara gór or sád or uore uiṭṭégoi, aar sáni bay yóggwa re bisána cóo manúc ókkol or mazéhale Isár muúntu lamaidiyé. \p \v 20 Ítarar iman dekí Isá ye hoór de \wj “Dustó, tor guná maf gorídiya gíyeh.”\wj* \p \v 21 Híyane alem ókkole edde Féroci ókkole báfat doijje de, “E Manúc cwa hon, zibá ye kuféri gorér? Siríf Alla bade guná maf gorífaroya hon asé?” \p \v 22 Isá ye ítarar báfani re zani, ítara re zuwabe hoór de, \wj “Tuáñra dile-dile héndilla kiyá báfor?\wj* \v 23 \wj Hoité hon nán aásan, ki ‘Tor guná maf gorídiya gíyeh,’ aar náki, ‘Uṛí áñṭ’?\wj* \v 24 \wj Lekin Añr ttu tuáñra re yián zanaidito monehoór, e duniyait guná maf goríbar kémota Manúc or Fua ttu asé.”\wj* Tói Íba ye añtur manúc cwa re hoór de, \wj “Añí toré hoóir, uṭ, tor bisána tulí looi gór ot zaagói.”\wj* \v 25 Yóggwa éhon or bútore ítarar muúntu uiṭṭé, aar nize neṛi accíl de bisána wa tulí looi Allar taarif gorí-gorí gór ot giiyégoi. \v 26 Híyane ítara beggún taajup óigiyoi, aar Allar taarif gorát doijje. Ítara kúb ḍooraizai hoór de, “Aijja añára harhána deikkí!” \s Isá ye Leévi re ḍaikké \r (Mot 9:9-13; Mak 2:13-17) \p \v 27 Yárbaade Isá baárkule zai dekér de, Leévi nam or ézzon házana-tulóya házana tulé de gór ot boói táikke. Íba ye yóggwa re hoór de, \wj “Añr fisáli doro.”\wj* \v 28 Hétunot yóggwa hárr kessú eri uṛí Íbar fisáli doijje. \p \v 29 Baade Leévi ye nizor gór ot Isá lla eggwá ḍoóñr hána goijjé; aar ítarar fúañti háito boiccé de héṛe házana-tulóya ókkol edde oinno manúc ókkol ḍoóñr ek dol accíl. \p \v 30 Féroci ókkole edde ítarar alem ókkole Íbar ummot ókkol or hañse endilla cékayot gorát doijje, “Tuáñra házana-tulóyar edde gunágar ókkol or fúañti kiyá hána-fina hóo?” \v 31 Isá ye ítara re zuwabe hoór de, \wj “Araimma ókkol ottu toh ḍakṭor no lage, montor biyaraimma ókkol ottu beh lage.\wj* \v 32 \wj Añí touwár dawot dito aiccí de forhésgar ókkol ore no, bólke gunágar ókkol ore.”\wj* \s Ruzar baabute súwal \r (Mot 9:14-17; Mak 2:18-22) \p \v 33 Ítara Isá re hoór de, “Yaháyar ummot ókkole toh egazá-egazá ruza raké edde dua goré, héndilla Férocir gúne yó goré, montor Tuáñr gúne toh hána-fina bad dede nái.” \p \v 34 Isá ye ítara re hoór de, \wj “Dulá fúañti tákite kí tuáñra boiraitta re ruza rakái faribá?\wj* \v 35 \wj Montor eén din aibó, zeñtté dulá re ítarar hañsóttu loiféla zaybo, héñtte ítara din híin ot ruza rakíbo.”\wj* \p \v 36 Íba ye ítara re e meésal lan óu hoiyé, \wj “Honókiye toh noya fucák ottu ekkágori fáṛi looi furan ekgwát tali dede nái; zodi dilé toh noya wa yó fáṛi zayboi, aar noya wa ttu loiyé de tali gán óu furan nwát no háṛibo.\wj* \v 37 \wj Héndilla, honókiye noya anggur or roc ore furan samarar hóillat raké de nái; zodi rakíle toh noya roc cúne hóilla gún fáṛifelai golizaybói, aar hóilla gún óu borbad zayboi.\wj* \v 38 \wj Hétolla, noya anggur or roc ore noya samarar hóillat raká fore.\wj* \v 39 \wj Honókiye toh furan anggur or roc hái baade noya anggur or roc háito azzu goré de nái, kiyólla-hoilé tee hoó de, ‘furan nún beh beétor.’ ”\wj* \c 6 \s Ebaadot-or-din giyuñr túr tulá \r (Mot 12:1-8; Mak 2:23-28) \p \v 1 Ekbar eén óiye, ebaadot-or-din Isá giyuñr kuñṛá báy zaar, aar Íbar ummot ókkole giyuñr túr ókkol tulí áte ḍoli-ḍoli háat doijje. \v 2 Montor hodún Féroci ye hoór de, “Ebaadot-or-din ziyán goríbar maná, tuáñra híyan kiyá gorór?” \p \v 3 Isá ye ítara re zuwabe hoór de, \wj “Tuáñra kí yián úddwa nó foró, zeñtté Dawud edde íbar sáañti ókkol ottu búk laiggíl, héñtte íba ye kii goijjíl dé?\wj* \v 4 \wj Íba ye toh Allar gór ot góillegoi, aar Allar hañse peec goijjá ruṭi looi háail, ziín siríf imam ókkole bade ar honókiye háibar ezazot nái. Íba ye híin nizor sáañti ókkol ore yó diíl.”\wj* \v 5 Tarfore Isá ye ítara re hoór de, \wj “Manúc or Fua óilde ebaadot-or-din or Malik.”\wj* \s Ezzon fúana át ola manúc \r (Mot 12:9-14; Mak 3:1-6) \p \v 6 Aró éggwa ebaadot-or-din Isá mujilíc-hánat góli taalim diyat doijje; héṛe ézzon endilla manúc accíl, zar den át tan fúaigiyoi. \v 7 Alem ókkole edde Féroci ókkole Íba ye ebaadot-or-din gom goré né háas nozor di saái táikke, zeéne ítara Íbar uore elzam lagaibár mouka faa. \v 8 Montor Íba ye ítarar báfani re zani, át fúana manúc cwa re hoór de, \wj “Uṛó, eṛé mazé tíyogai.”\wj* Tói yóggwa uṛí tíyaiye. \p \v 9 Tarfore Isá ye ítara re hoór de, \wj “Añí tuáñra re ekkán súwal gorí, ebaadot-or-din gom ham goríbar zayes asé né náki hóraf goríbar? Foran basaibár né náki hálak goríbar?”\wj* \p \v 10 Íba ye sairómikka ítara beggún or uzu saái, manúc cwa re hoór de, \wj “Tuáñr át tan baró.”\wj* Tói yóggwa ye héndilla goijjé, hétunot yóggwar át tan agor ḍóilla gom óigiyoi. \v 11 Montor ítara ttu bicí guccá uṛígiyoi, aar ezzon loi ezzone biyasana gorát doijjegoi de, ítara ttu Isá re kii gorá foribó. \s Baró zon sáhabi basíloiye \r (Mot 10:1-4; Mak 3:13-19) \p \v 12 Hé din ókkol ot ek din, Isá dua gorí bolla eggwá faár or uore uiṭṭégoi, aar fura rait Allar hañse dua gorát haṛaiyé. \v 13 Zeñtté din óiye, Íba ye Nizor ummot ókkol ore matai ítara ttu baró zon basíloiye, zetará re Íba ye sáhabi hoi lokób diyé. \v 14 Ítara óilde: Sáimon zaré Íba ye Fitor nam diyé, edde íbar bái Enderiyas; aar Yakub, Yohánna, Filíp, Bartólomiyo, \v 15 Moti, Tómas, Alfáiyas or fua Yakub, Sáimon zibá re Zélot hoó, \v 16 Yakub or fua Yohúdah, edde Yohúdah Iskáriyet zibá dóridoya óoil. \s Isár taalim edde biyaram gom gorá \r (Mot 4:23-25) \p \v 17 Isá ítarar fúañti lami aái ekkán fúainna zagat tíyaiye; héṛe Íbar ḍoóñr ek dol ummot accíl, fúañti aró becábicí manúc ókkol óu accíl zetará óilde Yohúdiyar, Jerúsalem or, Ṭayár or, edde Sídon or doijjar hañsar, \v 18 zetará Íbar boiyan fúni bolla edde ítarar biyaram ottu gom ói bolla beh aiccé. Aar zetará re hóraf jine duk der, ítara re gom gorá gíyeh. \v 19 Manúc beggúne Íba re súibar kucíc goijjíl, kiyólla-hoilé Íba ttu taakot neeli zai beggún ore gom gorát doijje. \s Mubarek edde Afsús \r (Mot 5:1-12) \p \v 20 Isá ye Nizor ummot ókkol or uzu saái hoór de: \q1 \wj “Mubarek tuáñra zetará gorif,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé Allar raijjo toh tuáñrar.\wj* \q1 \v 21 \wj Mubarek tuáñra zetará ehón búka,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé tuáñra re bóraidiya zaybo.\wj* \q1 \wj Mubarek tuáñra zetará ehón hañdoór,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé tuáñra áñciba.\wj* \q1 \v 22 \wj Mubarek tuáñra zeñtté maincé tuáñra re\wj* \q2 \wj Manúc or Fuar zoriya nafórot goré,\wj* \q3 \wj maárum goré, ínca goré, edde bodnam goré.\wj* \p \v 23 \wj “Hé din kúci goijjó, edde kúciye fál maijjo, kiyólla-hoilé fúno, asman ot tuáñra lla ḍoóñr boccíc asé. Héndilla toh ítarar bafdada ókkole nobi ókkol ore yó goittó.\wj* \q1 \v 24 \wj Montor afsús tuáñrar uore zetará tuangor,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé tuáñra toh tuáñrar cúk beggún eṛé faifelaiyo.\wj* \q1 \v 25 \wj Afsús tuáñrar uore zetará yala feṭ bórai faroór,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé tuáñra búka óiba.\wj* \q1 \wj Afsús tuáñrar uore zetará yala áñcor,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé tuáñra ferecan óiba edde hañdahaṛi goríba.\wj* \q1 \v 26 \wj Afsús tuáñrar uore zeñtté manúc beggúne tuáñrar nam goré,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé héndilla toh ítarar bafdada ókkole misá nobi ókkol ore yó goittó.\wj* \s Duccon ore muhábbot goró \r (Mot 5:38-48; 7:12) \p \v 27 \wj “Lekin tuáñra zetará fúnor, Añí tuáñra re hoóir: nizor duccon ore muhábbot goijjó; zetará tuáñra re nafórot goré, ítara re bálai goijjó;\wj* \v 28 \wj zetará tuáñrar uore gozzob deh, ítara re borhot diyo; zetará tuáñra re bodsólluk goré, ítara lla dua goijjó.\wj* \v 29 \wj Zee niki tuáñre ek galsaba sái suwar mare, ítare oh ḍák óu fíraidiyo; zee niki tuáñr saddor loizagói, ítare tuáñr kuruta yó loizaitó maná no goijjó.\wj* \v 30 \wj Zee niki tuáñr ttu mage, ítare diiyo; aar zee niki tuáñr jiníc loizagói, ítar ttu fírai no magiyó.\wj* \v 31 \wj Maincóre undilla goró zendilla tuáñra soó de, ítara tuáñre goróuk.\wj* \p \v 32 \wj “Zodi tuáñra cúdu tuáñra re muhábbot goré de ítara re muhábbot goró, tóoile súwab kiyólla faiba? Kiyólla-hoilé gunágar ókkole úddwa toh nizoré muhábbot goré de ítara re muhábbot goré.\wj* \v 33 \wj Aar zodi tuáñra cúdu tuáñra re bálai goré de ítara re bálai goró, tóoile súwab kiyólla faiba? Kiyólla-hoilé gunágar ókkole úddwa toh héndilla goré.\wj* \v 34 \wj Zodi tuáñra fírai faibar acá goró de hé manúc ítara re beh udár dóh, tóoile súwab kiyólla faiba? Kiyólla-hoilé gunágar ókkole úddwa toh gunágar ókkol ore udár déh, zeéne beggún fírai faa.\wj* \v 35 \wj Montor tuáñra nizor duccon ore muhábbot goró, ítarar bálai goró, aar kessú fírai faibar acá no gorí udár dóh; tói tuáñra lla boccíc ḍoóñr tákibo, aar tuáñra Alla Tálar fuain ṭóoriba, kiyólla-hoilé Íba Nize yó toh nacúkur edde hóraf manúc ókkol or uore rahám goré.\wj* \v 36 \wj Rahám dil ola ó, zendilla tuáñrar Baf óu rahám dil ola.\wj* \s Ar ezzon or bisar no goijjó \r (Mot 7:1-5) \p \v 37 \wj “Ar ezzon or hosúri no doijjo, tói tuáñrar hosúri yó dóra no zaybo. Ar ezzon ore hosúrbon no ṭóoraiyo, tói tuáñra re yo hosúrbon ṭóora no zaybo. Maf gorídiyo, tói tuáñra re yó maf gorídiya zaybo.\wj* \v 38 \wj Diiyo, tói tuáñra re yó diiya zaybo. Sibi-sibi edde lari-lari baái fore fángori gom mafe tuáñrar kussát ḍálidiya zaybo. Kiyólla-hoilé tuáñra ze mafe doo, tuáñra re yó hé mafe beh diiya zaybo.”\wj* \p \v 39 Isá ye ítara re e meésal lan óu diyé, \wj “Ek añdá ye kí arek añdá re foñt dahái fare? Tará duní zon kí gañt ot no foribó né?\wj* \v 40 \wj Cárit toh nizor ustat or túaro ḍoóñr no, lekin zar ttu niki furafuri cíkka óizagoi, íte nizor ustat or ḍóilla beh óibo.\wj* \p \v 41 \wj “Tuñí tuáñr bái or suk ot asé de hál lan kiyá dekór, montor tuáñr nizor suk ot asé de hodda gán toh ót no gorór?\wj* \v 42 \wj Tuñí zettót tuáñr suk ot asé de hodda gán no dekór, tói tuñí tuáñr bái ore keéngori hoór de, ‘Bái, añí tuáñr suk ottu hál lan neelaifélai?’ Ó munafék! Age tuáñr nizor suk ottu hodda gán neelaifélo, baade tuáñr bái or suk ot asé de hál lan neelai bolla sáf góri dekíba.\wj* \s Gas siná zah de gulaye \r (Mot 7:17-20; 12:34-35) \p \v 43 \wj “Kiyólla-hoilé gom gas ot toh hóraf gula dóre de nái, aar hóraf gas ot gom gula dóre de nái.\wj* \v 44 \wj Ze honó gas ore yíbar gulaye beh siná zah. Kiyólla-hoilé maincé toh keñṛabon ottu ḍuñir gula no fare, yáh keñṛar záli ttu anggur no fare.\wj* \v 45 \wj Gom manúce nizor dil or gom zomaiya ttu gom mún neela; aar hóraf manúce nizor dil or hóraf zomaiya ttu hóraf fun neela. Kiyólla-hoilé zar dil ziíne furaiya, nizor muké híin beh hoó.\wj* \s Dui zon gór banoya \r (Mot 7:24-27) \p \v 46 \wj “Tuáñra zettót Añí ziín hoói híin amól no goró, tói Añré kiyólla, ‘Malik, Malik,’ ḍako?\wj* \v 47 \wj Zee niki Añr hañse aiyé aar Añr boiyan fúni amól goré, íte har ḍóilla de Añí tuáñra re daháir:\wj* \v 48 \wj Íte óilde endilla ezzon manúc or ḍóilla, zee niki gór banaibárcot mur gori meṛi kurí cíl ot mazé buniyadi ḍáille. Zeñtté faníban aái hé gór gán ot dósadiye híyan ore lari nó fare, kiyólla-hoilé híyan toh mozbut gori bana giyéh.\wj* \v 49 \wj Lekin zee niki fúni amól no goré, íte óilde endilla ezzon manúc or ḍóilla, zee niki honó buniyadi no ḍáli meṛir uore ekkán gór banaiyé. Tói zeñtté faníban aái hé gór gán ot dósadiye, híyan éhon or bútore fori ebbe nac óigiyoi.”\wj* \c 7 \s Ek Romi cáap or gulam ore gom goijjé \r (Mot 8:5-13; Yoh 4:43-54) \p \v 1 Zeñtté Isá ttu manúc cún ore híin beggún boiyan goijjá óiye, Íba Kaparnahúm cóor ot giiyé. \p \v 2 Héṛe ézzon ek cót fóous or cáap or bicí adorja gulam biyarame moron-moron óiye. \v 3 Hé cáap pwá ye Isár baabute fúinne rár, Yohúdir hoozzon murubbi re Íbar hañse difeṛái Íba re aros goijjé de, aái yóggwar gulam mwa re gom goittó. \v 4 Ítara Isár hañse aái Íba re becábicí fóriyat goijjé, eén hoói, “Hé manúc cwa Tuáñr e modot tán or laayek; \v 5 kiyólla-hoilé yóggwa ye añárar koum ore muhábbot goré, aar añárar mujilíc-hána gán yóggwa ye beh banaidiyé.” \p \v 6 Hétunot Isá ítarar fúañti zaat doijje, lekin Íba zeñtté gór or hañsáhañsi foóñicce, cáap pwá ye hoozzon dustó difeṛái Íba re hoór de, “Malik, Nizoré ar duk no diyó, kiyólla-hoilé Tuñí añr gór or sal or nise aibár añí laayek no; \v 7 hétolla añí nizoré Tuáñr hañse aibár laayek bouli nó báfi. Siríf muké hoó, tói añr gulam gom óizayboi. \v 8 Kiyólla-hoilé añí nize yó ar ezzon or hókumot or tole así, aar fóous ókkol añr nise asé. Añí ezzon ore, ‘Zaa,’ hoilé, íte zaa, ar ezzon ore, ‘Ai,’ hoilé, íte aiyé, aar añr gulam ore, ‘Yián gor,’ hoilé, íte híyan goré.” \p \v 9 Híyan fúni Isá taajup óigiyoi, aar zetará Íbar fisá dori accíl ítarar híkka fíri hoór de, \wj “Añí tuáñra re hoóir, Añí ettór ḍoóñr iman Isráili ókkol or bútore úddwa loot nó fai.”\wj* \v 10 Zetará re difeṛá gíyl ítara gór ot waafes aái, gulam mwa re gom óiya loot faiyé. \s Ek rarir fua re zinda goijjé \p \v 11 Baade eén óiye, yárbaade Isá Nain nam or ekkán farat giiyé, fúañti Íbar ummot ókkol edde ḍoóñr ek dol manúc óu giíl. \v 12 Íba cóor or geiṭ or ḍáke foóñicce de októt, maincé eggwá muruda baáre loizar, íte óilde ítar maar lehár ek fua, aar maa wa accíl rari. Cóor ottu ḍoóñr ek dol manúc híbar fúañti accíl. \v 13 Malik ottu híba re dekí, híba lla feṭfuijje, baade Íba ye híba re hoór de, \wj “No hañdiyó.”\wj* \p \v 14 Baade Íba ḍáke aái tabut twa súiye, aar muruda boói loizar de ítara tíyaigiyoi. Íba ye hoór de \wj “Ó nojuan, Añí toré hoóir, uṭ!”\wj* \v 15 Hétunot muruda wa uṛí boiccé aar hotá howát doijje. Baade Isá ye ítare ítar maar hañse waafes diifélaiye. \p \v 16 Híyane manúc beggún or bútore ḍoor góligiyoi, aar ítara Allar taarif gorát doijje, eén hoói, “Añárar bútore eggwá ḍoóñr nobi uiṭṭé. Alla ye Nizor bonda ókkol ore modot goittó aiccé.” \v 17 Íbar hé hóbor híyan Yohúdiya agagurat edde sairó ḍák or elaka beggún ot fóligiyoi. \s Yaháyar torfóttu hóborgwa ókkol \r (Mot 11:2-19) \p \v 18 Yaháyar ummot ókkole yóggwa re híin beggún or baabute zanaiyé. \v 19 Tói Yaháya ye nizor duwá ummot ore matai, ítara re Malik or hañse yián fusár goittó difeṛáiye, “Tuñí aibár hotá asé de Íba né, aar náki añára ar ezzon olla entezar goittám?” \p \v 20 Zeñtté manúc ítara Íbar hañse foóñicce, ítara hoór de, “Añára re bápṭismadoya Yaháya ye difeṛáiye deh, Tuáñr ttu yián fusár goittó, ‘Tuñí aibár hotá asé de Íba né, aar náki añára ar ezzon olla entezar goittám?’ ” \p \v 21 Hé októt Íba ye boóut zon ore biyaram, afot, edde hóraf jin ottu basaiyé; Íba ye boóut zon añdá re yó dekíbar toóufik diiyé. \v 22 Íba ye ítara re zuwabe hoór de, \wj “Zoo, tuáñra ziín deikkó edde fúinno híin Yaháya re zanogói, ki hoilé, añdá ye dekér, lenge áñṛer, kurus biyaraimma pak-sáf ór, náfange fúner, muruda zinda ór, edde gorif ókkol or hañse kúchóbor tobolik gorá zar.\wj* \v 23 \wj Mubarek ubá, zee niki Añr baabute andacá no goré.”\wj* \p \v 24 Zeñtté Yaháyar hóborgwa gún bacá lóiye, Íba ye manúc cún ore Yaháyar baabute howát doijje de, \wj “Tuáñra moidan zagat kii saitó giíla dé? Boiyare lore de hóir né?\wj* \v 25 \wj Arnóile tuáñra kii saitó giíla dé? Barík hoor findá manúc né? Zetará dami-dami hoor fiñdí rongzuingga gorí sole, ítara toh razmohól ot éna.\wj* \v 26 \wj Tóoile tuáñra kii saitó giíla dé? Honó nobi né? Ói, Añí tuáñra re hoóir, nobir túaro ḍoóñr ézzon ore.\wj* \v 27 \wj Yóggwa óilde ubá, zibár baabute pak-kalam ot endilla asé,\wj* \q1 \wj ‘Soó, Añí Añr hóborgwa re Tuáñr age difeṛáir,\wj* \q2 \wj zibá ye Tuáñr age Tuáñr foñt toiyar goríbo.’\wj*\f + \fr 7:27 \fr*\ft \+xt Malakí 3:1\+xt*\ft*\f* \m \v 28 \wj Añí tuáñra re hoóir, mayafuain dor ttu zormo óiye de ítarar bútore bápṭismadoya Yaháyar túaro ḍoóñr honókiye nái; montor toóu úddwa Allar raijjot zee niki ebbe cóñṛo, íte yóggwar túaro ḍoóñr.”\wj* \p \v 29 Zeñtté tamám manúc ókkole edde házana-tulóya ókkole híyan fúinne, ítara Yaháyar hañsóttu bápṭisma loi, Alla insáfwala de maniloiyé. \v 30 Montor Féroci ókkole edde Córiyot or alem ókkole Yaháyar hañsóttu bápṭisma no loi, Alla ttu ítara lla accíl de moksót ore inkar gorídiye. \p \v 31 Isá ye aró hoór de, \wj “Añí e zobanar maincóre kii loi fúwan goittám? Ítara kiyór ḍóilla?\wj* \v 32 \wj Ítara undilla fuain dor ḍóilla, zetará bazar ot boói ezzon ore ezzone matai hoó de,\wj* \q1 \wj ‘Tuáñra lla añára bací bazaiyí,\wj* \q2 \wj montor tuáñra nó naso;\wj* \q1 \wj tuáñra lla añára bilak or zari gaiyí,\wj* \q2 \wj montor tuáñra nó hañdo.’\wj* \m \v 33 \wj Kiyólla-hoilé bápṭismadoya Yaháya aái zettót honó ruṭi edde anggur or roc ná háa, tuáñra hoó de, ‘Íba re búte faiyé.’\wj* \v 34 \wj Aar Manúc or Fua aái zettót háafiya gorér, tuáñra hoór de, ‘Soó, ezzon fitác edde córabkur, házana-tulóya edde gunágar ókkol or dustó.’\wj* \v 35 \wj Lekin giyan sóiyi de híyan giyane soloya beggúne sábut goijjé.”\wj* \s Ekgwá gunágar mayafua re maf gorídiye \p \v 36 Féroci ókkol ottu ezzone Isá re nizor fúañti hána háito dawot diyé, tói Íba hé Féroci war gór ot zai háito boiccé. \v 37 Hé cóor gán ot eggwá hóraf mayafua accíl; Isá Féroci war gór ot hána háar de híyan híba ye zani faijjé rár, híba ye fúañti fattór or háñrit góri añtor ainné, \v 38 aar Íbar fis ottu ṭéng or ḍáke tíyai, hañdi-hañdi Íbar ṭéng ore nizor suk or faní lói bízat doijje, baade nizor matár sul loi híin fuñsídiye edde Íbar ṭéng ot appá dí añtor gún ḍálidiye. \p \v 39 Íba re dawot diyé de Féroci wa ye híyan deikké rár, yóggwa ye nizoré nize hoór de, “Zodi e Manúc cwa nobi óito, tóoile toh Ibá ye zainto, Nizoré hone edde hondilla mayafua ye dórer deh; mayafua wa toh hóraf.” \p \v 40 Hétunot Isá ye yóggwa re zuwabe hoór de, \wj “Sáimon, Añr ttu tuáñre kessú hoibár asé.”\wj* \p Sáimone hoór de, “ Ustat, hoói faribá.” \p \v 41 \wj “Ezzon hozzo-dooya ttu dui zon hozzodár asé: ekzone loiyé fañs cót dinár,\wj*\f + \fr 7:41 \fr*\ft Ekzon manúc or ek din or muzuri óilde ek dinár (soó \+xt Moti 20:2\+xt*).\ft*\f* \wj ar ekzone loiyé fonzaic dinár.\wj* \v 42 \wj Ítara zettót híin fúñzi no farer, yóggwa ye ítara duní zon or hozzo maf gorídiye. Tóoile ítara ttu yóggwa re hone bicí muhábbot goríbo?”\wj* \p \v 43 Sáimone zuwabe hoór de, “Añr kíyal mozin, zar niki bicí hozzo maf gorídiya gíyeh íte.” \p Íba ye yóggwa re hoór de \wj “Tuñí sóiyi kíyal goijjó.”\wj* \p \v 44 Baade mayafua war híkka fíri Íba ye Sáimon ore hoór de, \wj “Tuñí e mayafua wa re dekór né? Añí toh tuáñr gór ot ailám; tuñí Añré foo dúi bolla faní nó doo, montor ibáh ye nizor suk or faní lói Añr foo bízai nizor sul loi fuñsídiye.\wj* \v 45 \wj Tuñí toh Añré appá nó doh, montor Añí bútore góilli lóti ibáh ye Añr foot appá díya bon nó goré.\wj* \v 46 \wj Tuñí Añr matát tel nó doh, montor ibáh ye Añr foot añtor ḍálidiye.\wj* \v 47 \wj Hétolla Añí tuáñre hoóir, ibáh ttu bicí guná tákile yo, ibáhr hé guná híin maf gorídiya gíyeh, kiyólla-hoilé ibáh ye bicí muhábbot goijjé. Montor zaré hom maf gorídiya gíyeh, yóggwa ye hom muhábbot goré.”\wj* \p \v 48 Baade Isá ye híba re hoór de, \wj “Tuáñr guná maf gorídiya gíyeh.”\wj* \p \v 49 Hétunot zetará Íbar fúañti hána háito boiccíl, ítara afós ot howáhoi gorér de, “Ibá hon, zibá ye guná úddwa maf goré?” \p \v 50 Lekin Íba ye mayafua wa re hoór de, \wj “Tuáñr imane tuáñre basaiyé; cántir sáañte zoogói.”\wj* \c 8 \s Hodún beṛiyáin de Isár sáañtdiye \p \v 1 Yárbaade, Isá cóore-cóore edde fara-fara zai Allar raijjor baabute kúchóbor boiyan gorát edde tobolik gorát doijje. Baró zon nún Íbar fúañti accíl, \v 2 hodún beṛiyáin óu accíl zetará re hóraf jin ókkol ottu edde ocúk ókkol ottu gom gorá gíyl; tará óilde: Moriyam, zibá re Makdálini ḍake, zibár bútottu háñt twa bút neeillíl; \v 3 Joanna, zibá Hérud or uzir Kuzar or bou; Sosánna edde aró boóut beṛiyáin ókkol. Tará nizor cómbotti lói ítarar\f + \fr 8:3 \fr*\ft yáto \ft*\fqa Isá edde Íbar cárit tun or \fqa* \f* hédmot goittó. \s Bis cíñṛoyar meésal \r (Mot 13:1-9; Mak 4:1-9) \p \v 4 Ek din zeñtté fottí cóor ottu ḍoóñr ek dol manúc Isár hañse aái zoma óiye, Íba ye ítara re e meésal lan hoiyé: \v 5 \wj “Ezzon bis cíñṛoya bis cíñṭṭo neeillé. Yóggwa ye cíñṛer de októt, hodún bis rastar\wj*\f + \fr 8:5 \fr*\ft yáto \ft*\fqa ail or \fqa* \f* \wj hañsat foijjíl; híin or uore úñran foijjíl, aar faik ókkole híin háifelaiye.\wj* \v 6 \wj Hodún bis cíl or uore foijjíl, híine tocá nó faa ísafe barí uṛár fúañti-fúañti fúaigiyoi.\wj* \v 7 \wj Hodún bis keñṛabon ot foijjíl, fúañti keñṛabon barí uṛí híin ore sibi raikké.\wj* \v 8 \wj Lekin ar hodún bis gom zobin ot foijjíl; híin barí uiṭṭé, aar ek cót gun fósol dóijje.”\wj* \p Isá ye híin hoói baade guzori hoór de, \wj “Zar ttu fúnibar han asé, yóggwa ye fúno.”\wj* \s Meésal or moksót \r (Mot 13:10-17; Mak 4:10-12) \p \v 9 Isár ummot ókkole Íba ttu fusár gorér de, “E meésal lan or maáni kii?” \v 10 Íba ye hoór de, \wj “Allar raijjor gufoni re zainto tuáñra re beh diya giyéh, montor oinno kiyó re meésal dí etollá howá zah, zeéne\wj* \q1 \wj ‘ítara sailé yo no deké,\wj* \q2 \wj aar fúnile yo no buzé.’\wj*\f + \fr 8:10 \fr*\ft \+xt Yesáyah 6:9\+xt*\ft*\f* \s Bis cíñṛoyar meésal or maáni buzáidiye \r (Mot 13:18-23; Mak 4:13-20) \p \v 11 \wj “Meésal lan or maáni óilde yián: bis óilde Allar kalam.\wj* \v 12 \wj Rastar hañsat foijjé de híin óilde uitará zetará fúne, montor Ibilíce aái ítarar dil ottu kalam loizagói, zeéne ítara iman nu ané aar nejat no faa.\wj* \v 13 \wj Cíl zobin ot foijjé de híin óilde uitará, zetará kalam fúnile kúcir sáañte kobul goré; aar mozbut cíñyor nó gasá de hétolla kessú októ lla beh iman raké, montor entán ot fore de októt fissá mare.\wj* \v 14 \wj Ze bis keñṛabon ot foijjé híin óilde uitará, zetará kalam fúne, montor zindigi haṛaité-haṛaité sintabáfaniye, dón-doulote, edde e zindigir ayaci-kúciye ítara re sibi raké, hétolla ítarar gula fagi no tooñre.\wj* \v 15 \wj Lekin ze bis gom zobin ot foijjé híin óilde uitará, zetará cúndorgori edde gom dile kalam fúne, híin ore mozbut gori dóri raké, edde sobór or sáañte gula dóra.\wj* \s Serak or meésal \r (Mak 4:21-25) \p \v 16 \wj “Honókiye toh serak dórai tára lói záfai no raké, yáh falong or tole yó no raké, bólke boiṛónir uore éna raké, zeéne bútore aiyé de ítara foór deké.\wj* \v 17 \wj Kiyólla-hoilé endilla surha kessú nái ziín zahér no óibo, aar endilla lukaiya yó kessú nái ziín zana no zaybo aar kúlahala no óibo.\wj* \v 18 \wj Hétolla tuáñra hondilla gori fúnor úñciyar, kiyólla-hoilé zar ttu niki asé, yóggwa re aró diiya zaybo; montor zar ttu niki nái, yóggwa ye nizor ttu ziín asé bóuli báfe híin úddwa loiféla zaybo.”\wj* \s Isár maa edde báiyain \r (Mot 12:46-50; Mak 3:31-35) \p \v 19 Yárbaade Isár maa edde báiyain Íbar héṛe aiccé, montor maincór zam olla bóuli ítara Íbar íñyot foóñsi no farer. \v 20 Ezzone Íba re hóbor díye de, “Tuáñr maa edde báiyain baáre tíyai táikke, ítara Tuáñr llói milto sar.” \p \v 21 Montor Íba ye ítara re zuwab diyé de, \wj “Añr maa edde báiyain óilde itará, zetará Allar kalam fúne edde híin amól goré.”\wj* \s Isá ye tuwán támaiye \r (Mot 8:23-27; Mak 4:35-41) \p \v 22 Ek din Isá edde Íbar cárit tun ekkán noow ot uiṭṭé, tarfore Íba ye ítara re hoór de, \wj “Aiyó, añára ḍiír oh hañsat farái.”\wj* Baade ítara bacá lóiye. \v 23 Zaite-zaite Isá gúm ot forigiyói. Aar ḍiít eggwá ḍoóñr tuwán aiccé, hétolla noow gán faní lói bórizargoi, aar ítara hótorat foijjíl. \p \v 24 Ítara Íbar hañse aái Íba re tulídi hoór de, “Ustat, ó Ustat, añára morizayrgói!” \p Tói Íba uṛí boiyar edde fanír goir ore dóoñk diyé, baade híin bon ói támaigiyoi. \v 25 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñrar iman hoṛé?”\wj* \p Ítara ḍooraigiyói aar taajup ói ezzon ore ezzone hoór de, “Ibá hon? Ibá ye de boiyar edde faní re úddwa hókum díle híine Ibár hotá mane!” \s Isá ye ezzon búte-faiya manúc gom goijjé \r (Mot 8:28-34; Mak 5:1-20) \p \v 26 Yárbaade ítara Geraséniol or mulluk ot foóñicce, ziyán Galil Ḍiír muúntu. \v 27 Zeñtté Isá kul or uore laimmé, hé cóor or ezzon búte-faiya manúc Íba llói dola óiye. Yóggwa ye hoorsuor no fiñdér de bicí deri lóti, aar yóggwa gór ot no táki hobor ókkol ot tákito. \v 28 Zeñtté yóggwa ye Isá re deikké, guzori Íbar muúntu uúiñtoi forigiyói, aar eggwá ḍoóñr abase hoór de, “Ó Isá, Alla Tálar Fua, Tuáñr ttu añr llói kii ham asé? Añí Tuáñre bicí fóriyat gorír, añré toziya no diyó.” \v 29 Kiyólla-hoilé Isá ye hé hóraf jin nwá re yóggwar bútottu neeliai bolla hókum dífelaiye. Hé jine yóggwa re bicí faito; aar yóggwa re síyol edde berí lói bañdí faára dí raká zayto, montor híin sírifelaito, aar búte yóggwa re moidan zagat loizaitói. \p \v 30 Isá ye yóggwa ttu fusár gorér de, \wj “Tor nam kii?”\wj* \p Yóggwa ye hoór de, “Zák” kiyólla-hoilé yóggwar bútore boóut twa bút góli táikke. \v 31 Híine Isá re fóriyat gorát doijje de, híin ore oṭái gañt ot zaito hókum no di bolla. \p \v 32 Héṛe faár or uore ḍoóñr ek zák cúwor sorer de accíl. Bút tune Íba re fóriyat gorér de, híin ore hé cúwor gún or bútore góiltoi ezazot di bolla. Tói Íba ye híin ore ezazot diyé. \v 33 Hétunot hé bút tun manúc cwa ttu neeli aái cúwor gún or bútore góillegoi, tói cúwor or zák kwa faár or haindá báy zure ḍiít duñrdiyé aar ḍufí morigiyói. \p \v 34 Cúwor soroya gúne zeñtté kii óiye de deikké, ítara duñrdiyé aar cóor ot edde gang zagat híyan hóbor díye. \v 35 Baade kii óiye de sai bolla manúc ókkol neeillé. Manúc ítara Isár héṛe aái loot faiyé de, ze manúc cwa ttu bút neeillé yóggwa hoor findí edde sóiyi úñice Isár ṭéng or ḍáke boiṛá asé; hétunot ítara ḍooraigiyói. \v 36 Zetará hé maamela gán deikké ítara búte-faáil de manúc cwa keéngori gom óigiyoi de híyan hé manúc ítara re zanaiyé. \v 37 Hétolla Geraséniol or sairó ḍák or manúc beggúne Isá re ítarar héntu zaitogói hoiyé, kiyólla-hoilé ítara ttu bicí ḍoor laiggé; hétunot Íba noow ot uṛí waafes aáigiyoi. \p \v 38 Ze manúc cwa ttu bút ókkol neeillíl, yóggwa ye Íbar fúañti zai bolla Íba re fóriyat goijjíl, lekin Isá ye yóggwa re eén hoói duñraidiyé, \v 39 \wj “Tuñí tuáñr gór ot waafes zoogói, aar Alla ye tuáñr lla ze ḍoóñr ham goijjé híin boiyan gorógoi.”\wj* Baade yóggwa giiyégoi, aar Isá ye yóggwa lla ze ḍoóñr ham goijjé híin cóor or agagura howát doijje. \s Záiras or zérfua edde Isár hoor súiye de mayafua \r (Mot 9:18-26; Mak 5:21-43) \p \v 40 Zeñtté Isá waafes aiccé, manúc ókkole Íba re estekbal goijjé, kiyólla-hoilé ítara beggúne Íba lla sooñi táikkil. \v 41 Hétunot Záiras nam or ézzon manúc héṛe aiccé, zibá mujilíc-hánar ézzon sóddar; yóggwa ye Isár foot fori Íba re fóriyat gorér de, yóggwar gór ot ai bolla; \v 42 kiyólla-hoilé yóggwa ttu siríf eggwá baró bosórja zérfua accíl deh, aar híba morizargói. \p Íba zaar de októt, manúc ókkole Íba re ṭélaṭeli gorát accíl. \v 43 Héṛe eggwá mayafua accíl, zibá ttu kúnzari zár de baró bosór óiye, zibá ye nizor ttu accíl de beggún ḍakṭor ókkol or hañse hóssa gorífelai baade yo honókiyor át ot gom ói nó fare; \v 44 híba Isár fisór ttu aái Íbar hoor or hañra súiye, tói éhon or bútore híbar kúnzari bon óigiyoi. \p \v 45 Hétunot Isá ye hoór de, \wj “Añré hone súiye?”\wj* \p Beggúne inkar gorí baade Fitore hoór de, “Úzur, manúc ókkole de zam gorí Tuáñre sairó ḍák ottu ṭélaṭeli gorér.” \p \v 46 Montor Isá ye hoór de, \wj “Honnwággwa ye Añré súiye, kiyólla-hoilé Añr ttu kudurut neeli giiyé de Añí hoi faijjí.”\wj* \p \v 47 Hé mayafua wa ye zettót híba hári nó fare de deikké, híba hafi-hafi aái Íbar muúntu uúiñtoi foijjé, aar híba ye kiyólla Íba re súiye, edde híba keéngori éhon or bútore gom óigiyoi, híin manúc beggún or muúntu boiyan goijjé. \v 48 Isá ye híba re hoór de, \wj “O zíi, tor imane toré gom goijjé; cántir sáañte zaagói.”\wj* \p \v 49 Íba hotá howát accíl de októt, mujilíc-hánar sóddar gwar gór ottu ezzone aái hoór de, “Tuáñr zíi zuraigiyói; Ustat ore ar ferecan no goijjó.” \p \v 50 Montor Isá ye híyan fúni yóggwa re hoór de, \wj “No ḍooraiyó, siríf biccác goró, híba gom óizayboi.”\wj* \p \v 51 Íba gór ot foóñsi, Fitor, Yohánna, Yakub, edde mayafuar bafmaa re bade ar honókiyo re Íbar fúañti bútore góilto nó deh. \v 52 Manúc beggúne híba lla hañdahaṛi gorát edde buk kilat accíl, montor Isá ye hoór de, \wj “No hañdiyó, ibáh moijjé de no, bólke gúm zar deh.”\wj* \p \v 53 Hétunot ítara Íba re lói áñcat doijje, kiyólla-hoilé ítara hoi fare de ki híba morigiyói. \v 54 Montor Íba ye híbar át dóri ḍak mari hoór de, \wj “O zíi, uṭ.”\wj* \v 55 Hétunot híbar foran waafes aiccé, aar híba éhon uṛí tíyaiye. Baade háito híba re kessú dii bolla Isá ye ítara re hókum díye. \v 56 Híbar bafmaa taajup óigilgoi; montor ziyán óiye híyan honókiyo re no hoi bolla Isá ye ítara re nicót goijjé. \c 9 \s Baró zon nún ore tobolik ot difeṛáiye \r (Mot 10:5-15; Mak 6:7-13) \p \v 1 Yárbaade Isá ye baró zon cárit tun ore fúañti matai, fottí ḍoilla bút ókkol neelai bolla edde biyaram ókkol gom gorí bolla ítara re taakot edde kémota diiyé. \v 2 Tarfore ítara re Allar raijjor baabute tobolik gorí bolla edde biyaraimma ókkol ore gom gorí bolla difeṛáiye. \v 3 Íba ye ítara re hoiyé de, \wj “Foñt olla kessú no loizaiyó: no laṛí, no hóilla, no hána, no ṭiañ, no battí hoor.\wj* \v 4 \wj Tuáñra ze gór ot góliba hé gór ot cóor híyan ottu neeli nó zoogói foijjonto tákiyo.\wj* \v 5 \wj Ze cóor or maincé tuáñra re kobul no goré, hé cóor ottu neeli zaibarcót tuáñrar ṭéng or tollar dúil zárifelaiyo, zeéne híine ítarar ulḍa gobá déh.”\wj* \v 6 Baade ítara rowana loi fara-fara zai, kúchóbor tobolik gorát edde fottí zagat biyaraimma ókkol ore gom gorát doijje. \s Hérud or oulzóul \r (Mot 14:1-12; Mak 6:14-29) \p \v 7 Galil or hókumot-goróya Hérude, ziín ór híin beggún fúinne. Yóggwa bicí oulzóul ot forigiyói, kiyólla-hoilé hodúne hoór de, Yaháya mora ttu zinda óiye deh, \v 8 hodúne hoór de, Eliyas zahér óiye deh, ar hodúne hoór de, agor zobanar nobi ókkol ottu nobi eggwá zinda óiye deh. \v 9 Montor Hérude hoór de, “Yaháyar holla de añí nize haṛiféla báilam, montor ibá hon zar baabute añí endilla hotá ókkol fúnir?” Híya lóti yóggwa ye Isá re sai bolla kucíc gorát accíl. \s Fañs ázar maincóre hána hábaiye \r (Mot 14:13-21; Mak 6:30-44; Yoh 6:1-14) \p \v 10 Sáhabi gún waafes aái, ítara ziín-ziín goijjíl híin Isá re zanaiyé. Tarfore Íba ye ítara re fúañti looi, Betsáida hoó de fara híyan ot zuitégori giiyégoi. \v 11 Montor manúc ókkole híyan hoi fari Íbar fisá doijjil. Íba ye ítara re kúcir sáañte kobul goijjé, aar ítara re Allar raijjor baabute taalim diyé edde biyaraimma zetará ttu gom óibar zorurot accíl ítara re gom goijjé. \p \v 12 Zeñtté beil gólibar októ óiye, hé baró sáhabi gúne aái Isá re hoór de, “Manúc cún ore duñraido, zeéne tará atehañsór fara ókkol ot edde gang zaga ókkol ot zai kessú háibar edde tákibar zaga tuwai fare, kiyólla-hoilé añára así de yián toh ekkán bocóti-sára zaga.” \p \v 13 Montor Íba ye ítara re hoór de, \wj “Hái bolla kessú tará re tuáñra doo.”\wj* \p Ítara hoór de, “Añára ttu de fañs swá ruṭi edde duwá mas bade ar kessú nái, hétolla añára zai tará beggún olla hána kini aintámboi né?” \v 14 Kiyólla-hoilé héṛe fañs ázar foijjonto beṛaáin accíl. \p Montor Isá ye Nizor cárit tun ore hoór de, \wj “Tará re ek ḍaái ot fonzaic zon fonzaic zon gorí buágaro.”\wj* \v 15 Ítara héndilla gorí beggún ore buágaraiye. \v 16 Íba ye hé fañs swá ruṭi edde duwá mas sún looi asman or uzu saái híin ore borhot diyé, aar Íba ye híin ore báñgi-báñgi cárit tun ore diiyé, manúc ókkol ore baṛidi bolla. \v 17 Tará beggúne feṭ bóri háiye. Baade ze tukuṛa ókkol basigiyói, cárit tune híin feñṛai looi fura baró báñir bóijje. \s Fitore Isár baabute cíkar goijjé \r (Mot 16:13-19; Mak 8:27-29) \p \v 18 Ekbar zeñtté Isá háliga dua gorér, aar cárit tun Íbar fúañti accíl, Íba ye ítara ttu fusár gorér de, \wj “Maincé Añí hon bouli hoó?”\wj* \p \v 19 Ítara zuwabe hoór de, “Tuñí bóle bápṭismadoya Yaháya; ar hodúne hoó de, nobi Eliyas; ar hodúne hoó de, agor zobanar nobi ókkol ottu nobi eggwá zinda óiye deh.” \p \v 20 Tói Íba ye ítara re hoór de, \wj “Lekin tuáñra kii hoó, Añí hon?”\wj* Fitore zuwabe hoór de, “Allar Mosih.” \s Isá ye Nizor moot edde zinda ówar baabute hoiyé \r (Mot 16:21-28; Mak 8:30; 9:1) \p \v 21 Isá ye ítara re horagori úñciyari díye, aar híyan honókiyo re no hoitó maná goijjé. \v 22 Íba ye hoór de, \wj “Manúc or Fua ttu hámaha boóut ḍóilla duk faa foribó; aar murubbi, ḍoóñr imam edde alem ottu inkar háibo; Íba re mariféla zaybo, montor tin din ot din zinda gorá zaybo.”\wj* \p \v 23 Baade Íba ye ítara beggún ore hoór de, \wj “Zodi honókiyo ttu Añr fisáli aitó monehoó, yóggwa ttu nizoré inkar gorífela foribó, aar fottí din nizor kúruc boói Añr fisáli dora foribó.\wj* \v 24 \wj Kiyólla-hoilé zee niki nizor zan basaitó saá, yóggwa ye híyan háraifelaibo; montor zee niki Añr wasté nizor zan háraifele, yóggwa ye híyan basaifélaibo.\wj* \v 25 \wj Kii laf, zodi honókiye tamám duniyai faa, montor nizoré háraifele yáto lussán gorífele?\wj* \v 26 \wj Zee kiyé Añré lói edde Añr hotá re lói córma, yóggwa re lói Manúc or Fua ye yó córmaibo zeñtté Íba Nizor, Baf or, edde pak fírista ókkol or mohímaye aibó.\wj* \p \v 27 \wj “Lekin Añí tuáñra re sóiyi hoóir, eṛé endilla hodún manúc tíyaiya asé, zetará Allar raijjo nó dekíte no moribó.”\wj* \s Isár súrot bodoligiyói \r (Mot 17:1-8; Mak 9:2-8) \p \v 28 Híin hoói añcṭo din ánik baade, Isá ye Fitor ore, Yohánna re, edde Yakub ore looi faár or uore dua goittó uiṭṭégoi. \v 29 Zeñtté Íba dua gorát accíl, Íbar siyárar súrot bodoligiyói, aar Íbar hoor dóla ói sossohat doijje. \v 30 Asimbit dui zon manúc Íba llói hotá hoór, ítara óilde Muúsa edde Eliyas. \v 31 Tará mohímar sáañte dahá dí Íbar entehal or baabute hoóil, ziyán Íba ye Jerúsalem ot fura goríbar asé. \v 32 Fitor edde íbar sáañti ókkol mur gúm ot accíl; lekin ítara támfaiye rár, Isár mohíma edde Íbar fúañti tíyai táikke de manúc duní zon ore deikké. \v 33 Baade hé manúc duní zon Íbar héntu zaargói de októt, Fitore Isá re hoór de, “Úzur, gom óiye añára eṛé así. Añára eṛé tin nán ṭambu ṭaki: ekkán Tuáñr lla, ekkán Muúsa lla, edde ar ekkán Eliyas olla.” Háleke íba nize kii hoór nize no zane. \p \v 34 Fitore híyan hoór de októt, ekkán miyúla aái ítara re sáifelaiye. Ítara miyúla lói sáizargoi de októt, ḍooraáil. \v 35 Aar hé miyúla ttu eggwá abas aiccé, ki hoilé, “Ibá óilde Añr Fua zibá re Añí basíloiyi; Ibár hotá fúno!” \v 36 Abas swá aiccá ói baade, ítara Isá re gaaga loot faiyé. Ítara híyan aiddone raikkíl, aar ziín deikké híin hé din ókkol ot honókiyo re nó zana. \s Isá ye hóraf jine-faiya eggwá fua gom goijjé \r (Mot 17:14-18; Mak 9:14-27) \p \v 37 Tarfor din zeñtté ítara faár ottu lami aiccé, ḍoóñr ek dol manúc Íba llói dola óiye. \v 38 Dol ottu ezzone guzori hoór de, “Ustat, añí Tuáñre fóriyat gorír, añr fua wa re ekká soó, íte añr lehár ek fua. \v 39 Ítare eggwá jine dóre, aar íte éhon guzoran mare; yíba ye ítare dórforabai gal ottu féna ané. Yíba ye ítare bicí duk di mockil or sáañte beh eride. \v 40 Añí Tuáñr cárit tun ore hé jin nwá neelaifélaito fóriyat goijjílam, lekin ítara nó fare.” \p \v 41 Hétunot Isá ye zuwabe hoór de, \wj “Ó iman sára edde báañra nosól, Añí tuáñrar fúañti-fúañti aró hotókkal tákitam? Hotódin tuáñra re bordac goittám? Tuáñr fua wa re eṛé anó.”\wj* \p \v 42 Fua wa aiyér de októt, ítare bút twa ye meṛit añsári dórforabat doijje. Montor Isá ye hé hóraf jin nwá re dóoñk dí, fua wa re gom gorífelaiye, baade ítare baf or hañse waafes diifélaiye. \v 43 Aar manúc beggúne Allar ḍoóñr kudurut dekí taajup óigiyoi. \s Isá ye Nizor moot or baabute abar agun hoiyé \r (Mot 17:22-23; Mak 9:30-32) \p Ze októt ítara fottíkiye Isá ye goittó de híin beggúne taajup óiye, Íba ye Nizor cárit tun ore hoór de, \v 44 \wj “Tuáñra Añr e hotá iín han ot gólai loo, ki hoilé, Manúc or Fua re manúc ókkol or át ot gosáidiya zaybo.”\wj* \v 45 Lekin ítara hotá híyan no buzíto. Ítara ttu híyan lukaiféla gíyeh, zeéne ítara buzí no fare; aar ítara Íba ttu hé hotár baabute fusár goitté yó ḍooraitó. \s Ebbe ḍoóñr honnwá? \r (Mot 18:1-5; Mak 9:33-37) \p \v 46 Yárbaade ítarar bútore ekkán barábari cúru óiye, añárar bútore ebbe ḍoóñr honnwá hoói. \v 47 Lekin Isá ye ítarar dil or báfani re zani, eggwá gura fua looi Íbar ḍáke góri tíyagaraiye, \v 48 baade ítara re hoór de, \wj “Zee kiyé e fua wa re Añr name kobul goré, yóggwa ye Añré kobul goré deh; aar zee kiyé Añré kobul goré, yóggwa ye Añré difeṛáiye de Íba re kobul goré deh; kiyólla-hoilé tuáñra beggún or bútore zee niki ebbe cóñṛo, yóggwa óilde ebbe ḍoóñr.”\wj* \s Zee tuáñrar ulḍa no, yóggwa tuáñrar híkka \r (Mak 9:38-40) \p \v 49 Yohánna ye zuwabe hoór de, “Úzur, añára deikkí de, eggwá maincé Tuáñr name bút neelar; yóggwa añárar fúañti Tuáñr fisáli nó dóre de hétolla, añára yóggwa re maná goijjí.” \p \v 50 Lekin Isá ye hoór de, \wj “Yóggwa re maná no goijjó, kiyólla-hoilé zee niki tuáñrar ulḍa no, yóggwa toh tuáñrar híkka.”\wj* \s Samári ókkole Isá re inkar goijjé \p \v 51 Isá asman ot uṛí zaibar din zettót ḍáke aiyér, Íba ye Jerúsalem ot zai bolla fáisela loiyé. \v 52 Íba ye Nizor age hóborgwa ókkol difeṛáiye; ítara zai Samári ókkol or ekkán farat góille, zeéne Íba lla beggún entezam gorí fare. \v 53 Lekin héṛiyar manúc ókkole Íba re kobul nó goré, kiyólla-hoilé Íbar sofór accíl de Jerúsalem or uzu. \v 54 Íbar cárit Yakub edde Yohánna ye híyan dekí hoór de, “Malik, añára hókum dí asman ottu ooin nazil gorí ítara re fúraifelaitam né?” \v 55 Montor Íba fíri ítara re jéjjeṛai hoór de, \wj “Tuáñra hondilla ruhr de tuáñra no zano;\wj* \v 56 \wj kiyólla-hoilé Manúc or Fua manúc ókkol or zan dónco gorífelaito aiccé de no, bólke basaitó aiccé deh.”\wj* Baade ítara ar ekkán farat giiyói. \s Ummot óibar baabute cíkka \r (Mot 8:18-22) \p \v 57 Zeñtté ítara rasta báy zaar, manúc ézzone Isá re hoór de, “Tuñí zeṛé zaiba, añí yó héṛe Tuáñr fisáli zaiyum.” \p \v 58 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Cíyal ókkol ottu gañt asé aar faik ókkol ottu bahá asé, montor Manúc or Fua ttu Nizor matá rakí bolla úddwa honó mikká zaga nái.”\wj* \p \v 59 Baade Íba ye ar ezzon ore hoór de, \wj “Añr fisáli aiyó.”\wj* Montor yóggwa ye hoór de, “Malik, age añí zai añr baf ore dohón gorí aiyí.” \p \v 60 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Muruda ókkole ítarar nizor muruda re dohón goróukgoi, montor tuñí zai Allar raijjor baabute tobolik gorógoi.”\wj* \p \v 61 Ar ekzone yó hoór de, “Malik, añí Tuáñr fisáli aiccúm, lekin age añí añr gór or manúc ottu bidai loi aiyí.” \p \v 62 Montor Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Zee niki nizor át nahol ot rakí fissá saái táke, yóggwa Allar raijjor laayek no.”\wj* \c 10 \s Hóittor-dui zon ore tobolik goittó difeṛáiye \p \v 1 Yárbaade, Malike oinno hóittor-dui zon ore yó basíloiye, baade ítara re dui zon dui zon gorí Nizor age oh cóor edde zaga fottí ekkán ot difeṛáiye, zeṛé-zeṛé Íba Nize zaibo. \v 2 Íba ye ítara re hoiyé de, \wj “Fósol de bicí asé, montor dooiya bicí hom; hétolla fósol or Malik ore fóriyat goró, Íbar fósol daito dooiya ókkol difeṛái bolla.\wj* \v 3 \wj Zoo; fúno, Añí tuáñra re bérasóol-or-sóor ḍóilla góri rangkuñir or mazé difeṛáir deh.\wj* \v 4 \wj Honó ṭiañr zali, hóilla, yáh cenṭár no loizaiyó; aar foñt ot honókiyo re sólam no diyó.\wj* \p \v 5 \wj “Tuáñra ze gór ot góliba, age hoibá de, ‘E gór ot cánti óuk.’\wj* \v 6 \wj Zodi héṛe cántir laayek honó manúc táke, tuáñrar cánti yóggwar uore tákibo; montor zodi no táke, tuáñrar héṛe fíri aáizayboi.\wj* \v 7 \wj Hé gór ot tákiyo, aar ítara ziín dee híin háiyo edde fiíyo, kiyólla-hoilé muzur toh nizor muzuri faibar laayek. Góre-góre no gúriyo.\wj* \p \v 8 \wj “Tuáñra ze cóor ot góliba, zodi héṛiyar maincé tuáñra re kobul goré, tóoile tuáñra re ziín dee híin háiyo.\wj* \v 9 \wj Héṛiyar biyaraimma ókkol ore gom goijjó, aar ítara re hoibá de, ‘Allar raijjo tuáñrar ḍáke aáigiyoi.’\wj* \v 10 \wj Lekin tuáñra ze cóor ot góliba, ítara zodi tuáñra re kobul no goré, tóoile híyan or goldi-goldi zai hoibá de,\wj* \v 11 \wj ‘Tuáñrar cóor or dúil ziín añárar ṭéng or tollat bazí táikke, añára híin úddwa tuáñrar ulḍa zárifelair; montor monot raikkó de ki, Allar raijjo ḍáke aáigiyoi.’\wj* \v 12 \wj Añí tuáñra re hoóir, oh din\wj* \f + \fr 10:12 \fr*\ft oh din hoitó sár de kiyamot or din ore\ft*\f* \wj Sódom cóor or túaro hé cóor híyan ottu bicí bordac gorá foribó.\wj* \s Touwá nó goré de cóor or uore afsús \r (Mot 11:20-24) \p \v 13 \wj “Ó Korazin, tor uore afsús! Ó Betsáida, tor uore afsús! Kiyólla-hoilé ze keramoti ham ókkol tuáñrar bútore gorá gíyl híin zodi Ṭayár edde Sídon ot gorá zayto, ítara sálarcoṭ fiñdí edde sái or uore boói boóut age lóti touwá gorífelaito.\wj* \v 14 \wj Montor kiyamot or din Ṭayár edde Sídon or maincór ttu tuáñrar túaro hom bordac gorá foribó.\wj* \v 15 \wj Aar tui, ó Kaparnahúm, toré kí asman ot bazé fán uore tulá zaybo? Toré toh nise fatalfur ot éna félaidiya zaybo.”\wj* \p \v 16 Isá ye Nizor cárit tun ore hoór de, \wj “Zee niki tuáñrar hotá fúne, yóggwa ye Añr hotá fúne deh; zee niki tuáñra re inkar goré, yóggwa ye Añré inkar goré deh; zee niki Añré inkar goré, yóggwa ye Añré difeṛáiye de Íba re inkar goré deh.”\wj* \s Hóittor-dui zon waafes aiccé \p \v 17 Baade hóittor-dui zon nún kúcir sáañte waafes aiccé, aar hoór de, “Malik, Tuáñr name toh bút ókkole úddwa añárar hotá mane!” \p \v 18 Isá ye ítara re hoór de, \wj “Cóitan bijili somke fángori asman ottu forer de Añí deikkí.\wj* \v 19 \wj Soó, Añí tuáñra re háf edde bissúr uottú áñṛibar edde duccon or hárr taakot or uore kémota diiyí; honó kessú ye tuáñra re hóti gorí no faribó.\wj* \v 20 \wj Lekin bút-ferot ókkole tuáñrar hotá mane de híyane kúci no óiyo, bólke etollá kúci ó, kiyólla-hoilé tuáñrar nam asman ot leikká asé.”\wj* \s Isár kúci \r (Mot 11:25-27; 13:16-17) \p \v 21 Hétunot Isá ye Pak-Ruhr kúciye furaiya ói hoór de, \wj “Ó Baf, asman zobin or Malik, Añí Tuáñre cúkuriya gorír, kiyólla-hoilé Tuñí iín giyani edde buddíman ókkol ottu lukai rakí gura fuain dor ḍóilla maincór hañse zahér goijjó. Ói, ó Baf, kiyólla-hoilé Tuáñr ttu híyan bicí fosón laiggé.\wj* \p \v 22 \wj “Añr Bafe Añré hárr kessú diifélaiye. Fua hon de híyan Bafe bade ar honókiye no zane, aar Baf hon de híyan Fua edde Fua ye zaré zahér goittó saá, yóggwa ye bade ar honókiye no zane.”\wj* \p \v 23 Baade Íba ye cárit tun or uzu fíri, zuitégori hoór de, \wj “Mubarek suk uiín ziíne tuáñra dekó de híin deké.\wj* \v 24 \wj Kiyólla-hoilé Añí tuáñra re hoóir, boóut nobi edde baáñcca ókkole tuáñra ziín dekór híin dekí bolla azzu goijjíl, montor nó deké; tuáñra ziín fúnor híin fúni bolla yó azzu goijjíl, montor nó fúne.”\wj* \p \v 25 Ekbar, Córiyot or ézzon aleme tíyai Isá re entán gorí bolla hoór de, “Ustat, ofúrani zindigi miras faite añr ttu kii gorá foribó?” \p \v 26 Íba ye yóggwa re hoór de, \wj “Córiyot ot kii leikká asé? Tuñí héṛe kii foijjó?”\wj* \p \v 27 Yóggwa ye zuwabe hoór de, “Mabud tuáñrar Alla re nizor fura dile, fura zane, fura bole, edde fura demake muhábbot goríba,\f + \fr 10:27 \fr*\ft \+xt Córiyot-nama 6:5\+xt*\ft*\f* aar nizor atehañsór maincóre nizor ḍóilla muhábbot goríba.\f + \fr 10:27 \fr*\ft \+xt Imami-ham 19:18\+xt*\ft*\f*” \v 28 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Tuñí sóiyi zuwab diyó; héndilla gorógoi, tói tuñí basibá.”\wj* \p \v 29 Montor nizoré sóiyi sábut goríbar kíyale, yóggwa ye Isá ttu fusár gorér de, “Añr atehañsór manúc hon?” \s Gom Samári \p \v 30 Isá ye zuwabe hoór de, \wj “Ekbar, ezzon manúc Jerúsalem ottu nise Jerikót zaar, aar héṛe ḍahañit or át ot foijjé. Ítara yóggwar hoorsuor kúlifelai mara-dóra gorí, adá mora félai giiyégoi.\wj* \v 31 \wj Baade eén óiye, ezzon imam hé foñt báy zaar, íba ye manúc cwa re dekí fachaṛi giiyói.\wj* \v 32 \wj Héndilla, ezzon Leévi yó hé zagat aái manúc cwa re dekí, fachaṛi giiyói.\wj* \v 33 \wj Lekin ezzon Samári sofór goitté-goitté manúc cwar íñyot foóñicce; aar íba ttu manúc cwa re dekí feṭfuijjé.\wj* \v 34 \wj Tói íba manúc cwar hañse aái, yóggwar zohóm ókkol ot tel edde anggur or roc ḍálidi faṭṭi bañdídiye; baade yóggwa re nizor gadár uore tulí looi, ekkán musáfer-hánat loizai kérmos goijjé.\wj* \v 35 \wj Tarfor din íba ye dui dinár\wj*\f + \fr 10:35 \fr*\ft Ezzon manúc or ek din or muzuri óilde ek dinár (soó \+xt Moti 20:2\+xt*).\ft*\f* \wj ṭiañ neelai musáfer-hánar girós ore dii hoór de, ‘Yoggwá re kérmos goró; zodi iín or túaro bicí hóssa ó, añí ailé tuáñre fúñzifelaiyum.’\wj* \p \v 36 \wj “Hé ísafe, hé tiní zon ottu, ḍahañit or át ot foijjé de manúc cwar atehañsór manúc honnwá bóuli ṭáaro?”\wj* \p \v 37 Alem mwa ye zuwab der de, “Yóggwar uore rahám goijjé de íba.” \p Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Zoo, tuñí yó héndilla gorógoi.”\wj* \s Morota edde Moriyam loi Isá dola óiye \p \v 38 Isá edde Íbar cárit tun zaite-zaite ekkán farat góille; aar héṛe Morota nam or eggwá mayafua ye Íba re nizor gór ot estekbal goijjé. \v 39 Híba ttu Moriyam nam or eggwá bóin accíl, zibá ye Malik or ṭéng or gurat boói Íbar hotá fúnat accíl. \v 40 Lekin Morota meéman ókkol olla waán-yián nal goitté-goitté ferecan óigiyoi; híba ye Isár hañse aái hoór de, “Malik, Tuñí no dekór né, añr bóine hédmot or ham beggún añí ezzon ore lagaidi táikke dé? Híba re añré modot goittó hoóna.” \p \v 41 Malike híba re zuwabe hoór de, \wj “Morota, Morota, tui boóut kessú lói sintabáfanat edde ferecanit asós,\wj* \v 42 \wj lekin ekkán siz beh zoruri; Moriyame hé gom híssa gán basíloiye deh, aar híyan híba ttu loiféla no zaybo.”\wj* \c 11 \s Dua gorár baabute cíkka \r (Mot 6:9-15; 7:7-11) \p \v 1 Ekbar eén óiye, Isá ye ekkán zagat dua gorér; Íba ttu dua goijjá óiye rár, Nizor cárit tun ottu ezzone Íba re hoór de, “Malik, añára re dua gorá cíko, zendilla Yaháya ye yó nizor ummot ókkol ore cíkaiye.” \v 2 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Zeñtté tuáñra dua goró, hoibá de:\wj* \q1 \wj ‘Ó Baf,\wj* \q1 \wj Tuáñr nam pak mana zouk.\wj* \q1 \wj Tuáñr raijjo aiyóuk.\wj* \q1 \v 3 \wj Añára re añárar din or hána dine doo.\wj* \q1 \v 4 \wj Añárar guná ókkol maf goró,\wj* \q2 \wj kiyólla-hoilé añára nize yó de zetará añára llói hosúri goré ítara re maf gorí.\wj* \q1 \wj Añára re entán ot foitto no diyó.’ ”\wj* \p \v 5 Baade Isá ye ítara re hoór de, \wj “Dóro, tuáñra honó ezzon ottu eggwá dustó asé, yóggwa ye dustór hañse raitnicít zai hoór de, ‘Dustó, añré tin nwá ruṭi udár dóh;\wj* \v 6 \wj kiyólla-hoilé añr ek dustó íbar sofór ot zaite-zaite añr héṛe aiccé, aar íba re hábai bolla añr ttu kessú nái.’\wj* \v 7 \wj Hétunot bútottu tái dustó ye hoór de, ‘Añré ferecan no goijjó, ehón duwar bañdá, aar añr fuain edde añí bisánat. Añí uṛí tuáñre kessú dii no faijjum.’\wj* \v 8 \wj Añí tuáñra re hoóir, zodi íte nizor dustó de hétolla uṛí kessú no diilé yo, toóu yóggwar warawori magar zoriya íte uṛí yóggwa ttu zedún lager hédun diibo.\wj* \p \v 9 \wj “Hétolla Añí tuáñra re hoóir, mago, tuáñra re diiya zaybo; tuwo, tuáñra faiba; duwar baijjo, tuáñra lla duwar kúla zaybo.\wj* \v 10 \wj Kiyólla-hoilé zee niki mage, íte faa; zee niki tuwa, íte tuwai faa; aar zee niki duwar baijja, ítar lla kúla zaybo.\wj* \p \v 11 \wj “Tuáñrar bútore endilla baf hon asé, nizor fua ye mas magilé, mas or bodol háf diibo dé?\wj* \v 12 \wj Yáto anḍa magilé, bissú diibo dé?\wj* \v 13 \wj Hé ísafe, zodi tuáñra hóraf ói baade úddwa tuáñrar fuain dore gom-gom jiníc ókkol dii zano, tóoile tuáñrar asmani Bafe kiyá zetará Íba ttu mage ítara re Pak-Ruh no diito?”\wj* \s Isá edde Belzebul \r (Mot 12:22-30; Mak 3:20-27) \p \v 14 Ek din Isá ye eggwá buk bút dáfar; bút twa neeligiyói rár, buk accíl de manúc cwa mati faijjé, aar híyane manúc ókkol taajup óigiyoi. \v 15 Lekin ítara hodúne hoór de, “Ibá ye bút ókkol dáfa de bút ókkol or sóddar Belzebul\f + \fr 11:15 \fr*\fq Belzebul\fq* \ft óilde cóitan or ar ekkán nam ziyán maincé ítare beizzoti gori ḍake.\ft*\f* or taakote.” \v 16 Ar hodúne Íba re entán gorár niyote, Íba ttu ekkán asmani nicán dabi goijjé. \p \v 17 Montor Íba ye ítarar báfani re zani ítara re hoór de, \wj “Ze raijjot faáṭa-faáṭi foida ó, híyan toh fána óizagoi; aar ze gór ot faáṭa-faáṭi foida ó, híyan óu toh borbad óizagoi.\wj* \v 18 \wj Héndilla, zodi Cóitan nizor ulḍa nize ó, ítar raijjo keéngori ṭikibó? Kiyólla-hoilé tuáñra hoór de, Añí bút dáfai de Belzebul or taakote.\wj* \v 19 \wj Toóu zodi Añí bút dáfai de Belzebul or taakote de óile, tóoile tuáñrar fuain de har taakote dáfa dé? Hétolla tuáñrar bisarhar óibo de ítara.\wj* \v 20 \wj Lekin zodi Añí bút dáfai de Allar taakote de óile, tóoile toh Allar raijjo tuáñrar héṛe aáigiyoi. \wj* \p \v 21 \wj “Zeñtté honó boluwar manúce átiyar fiñdí nizor gór ore faáradi táke, héñtte yóggwar sáman ókkol héfazot táke.\wj* \v 22 \wj Montor zeñtté yóggwar túaro boluwar ezzon aái yóggwa re hámla gorí háraifele, héñtte manúc íba ye yóggwar hé átiyar loizagói ziín or uore yóggwa ye bóraca goittó, aar ziti ziín luṭ goijjé híin baṛidiféle.\wj* \p \v 23 \wj “Zee niki Añr híkka no, yóggwa Añr ulḍa; aar zee niki Añr fúañti dola no goré, yóggwa ye cíñṛaciñṭṭá goré.\wj* \s Hóraf jin or waafesi \r (Mot 12:43-45) \p \v 24 \wj “Zeñtté honó manúc ottu hóraf jin neele, héñtte hé jin nwá fúana zaga ókkol ot zai aram goittó zaga tuwa. Montor no faile, nizoré nize hoó de, ‘Añí añr gór ot waafes zaiyumbói, zentú añí neeliaiccí.’\wj* \v 25 \wj Yíba zeñtté waafes aiyé, hé zaga gán sáf goijjá edde ṭík goijjá lootfa.\wj* \v 26 \wj Baade yíba zai aró háñt twa nizor túaro hóraf jin ané, aar híin góli héṛe táke. Tói hé manúc cwar fisór hálot agor hálot or túaro bicí hóraf óizagoi.”\wj* \s Sóiyi mubarek \p \v 27 Isá ye híin hoór de októt, manúc or dol ottu eggwá mayafua ye guzori Íba re hoór de, “Mubarek oh feṭ zibát Tuñí accíla, edde oh dud ziín Tuñí háaila.” \p \v 28 Hétunot Isá ye hoór de, \wj “Montor uitará aró bicí mubarek, zetará Allar kalam fúne edde amól goré.”\wj* \s Nicán daháibar dabi \r (Mot 12:38-42; Mak 8:12) \p \v 29 Zettót bicí manúc zoma ór, Isá ye howát cúru doijje de, \wj “E zobanar manúc ókkol hóraf; itará nicán dabi goré, montor itará re nobi Yunus or nicán bade ar honó nicán diya no zaybo.\wj* \v 30 \wj Kiyólla-hoilé Yunus zendilla Ninivi cóor or maincór lla nicán óoil, héndilla Manúc or Fua yó e zobanar maincór lla nicán óibo.\wj* \v 31 \wj Kiyamot or din Cibá mulluk or rani e zobanar manúc iín or fúañti uṛíbo, edde itará re hosúr díbo; kiyólla-hoilé híba ye toh Sóloman or buddír hotá fúni bolla duniyair céc matá ttu aiccíl, aar soó, Sóloman or túaro ḍoóñr Ekzon iñyót asé.\wj* \v 32 \wj Kiyamot or din Ninivi cóor or manúc ókkol e zobanar manúc iín or fúañti tíyaibo, aar itará re hosúr díbo; kiyólla-hoilé ítara toh Yunus or elan fúni touwá goijjíl, aar soó, Yunus or túaro ḍoóñr Ekzon iñyót asé.\wj* \s Gaar foór \r (Mot 5:15; 6:22-23) \p \v 33 \wj “Honókiye toh serak dórai lukai yáh báñir or tole raké de nái, bólke boiṛónir uore beh raké, zeéne zetará bútore aiyé ítara foór deké.\wj* \v 34 \wj Tuáñr gaar serak óilde tuáñr suk; hétolla tuáñr suk gom asé de óile, tuáñr guñṛa gaa foóre furaiya óibo; montor hóraf óile, tuáñr gaa yó andáre furaiya óibo.\wj* \v 35 \wj Hétolla úñciyar, tuáñr bútore ze foór asé híyan zeéne andár no.\wj* \v 36 \wj Zodi tuáñr guñṛa gaa foóre furaiya táke aar honó ekkán híssa andár ot no táke, tóoile toh híyan endilla furafuri foór ot óibo, zendilla serak dóraile tuáñre foór deh.”\wj* \s Férocir uore edde Córiyot or alem or uore afsús \r (Mot 23:1-36; Mak 12:38-40; Luk 20:45-47) \p \v 37 Isá ye híin boiyan gorér de októt, ezzon Féroci ye Íba re nizor fúañti hána háito dawot diyé; tói Íba bútore zai háito boiccé. \v 38 Íba ye hána háibar age át nó dúwe de dekí, Féroci wa ammúk óigiyoi. \p \v 39 Malike yóggwa re hoór de, \wj “Tuáñra Féroci ókkole fiyalar edde tál-basón or baárḍák beh sáf goró, montor tuáñrar bútore toh lalóse edde hórafiye furaiya.\wj* \v 40 \wj Ó fool ókkol, baárḍák banaiyé de Alla ye ki bútor or ḍák óu nó bana né?\wj* \v 41 \wj Tuáñra ttu ziín asé híin sótka gorífelo, tói tuáñra lla hárr kessú pak-sáf óizayboi.\wj* \p \v 42 \wj “Ó Féroci ókkol, tuáñrar uore afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh fudinar, tesfatar edde kétir hárr kisím or hák or doc bák or ek bák doo, lekin Allar insáf edde muhábbot ore bad difélo. Tuáñra ttu iín óu gorón accíl aar uúin óu bad no don accíl.\wj* \p \v 43 \wj “Ó Féroci ókkol, tuáñrar uore afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh mujilíc-hána ókkol ot uñsol tokkar hadírat boitó fosón goró, edde bazare-bazare sólam faito soó.\wj* \p \v 44 \wj “Tuáñrar uore afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh ót no faa de hobor or ḍóilla, ziín or uottú maincé hoi no fari áñṛe.”\wj* \p \v 45 Hétunot Córiyot or alem ókkol ottu ezzone Isá re hoór de, “Ustat, Tuñí de híin hoói añára re yó beizzoti gorór.” \p \v 46 Íba ye hoór de, \wj “Ó alem ókkol, tuáñrar uore yó afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh maincór uore endilla fuñzá tulído, ziín boité duk, montor tuáñra nize toh fuñza híin ot eggwá ooñl úddwa no lago.\wj* \p \v 47 \wj “Tuáñrar uore afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh nobi ókkol or hobor ore banaituló, aar ítara re marifélail de tuáñrar bafdada ókkole.\wj* \v 48 \wj Héengori tuáñra gobá dó de ki, tuáñra tuáñrar bafdada ókkole goijjíl de ham ot razi asó; kiyólla-hoilé nobi ókkol ore marifélaiye de toh ítara, aar ítarar hobor ore banaituló de tuáñra.\wj* \v 49 \wj Hétolla toh Alla ye Nizor giyane endilla hoiyé, ‘Añí ítarar hañse nobi edde rosúl ókkol difeṛáiyum, ítara héntu hodún ore marifélaibo edde hodún ore zulúm goríbo.\wj* \v 50 \wj Hétolla duniyair foidayecir héñtte lóti zedún nobi ókkol or lou báca gíyeh, híin beggún or zimmadar óibo de e zobanar manúc ókkol,\wj* \v 51 \wj Abel or lou wóttu lóti oh Zakaríyahr lou foijjonto, zibá re kurbani-gáñr edde pak zagar mazémaijja kún gorá gíyeh. Ói, Añí tuáñra re hoóir, híin or zimmadar óibo de e zobanar manúc ókkol.’\wj* \p \v 52 \wj “Ó Córiyot or alem ókkol, tuáñrar uore afsús! Kiyólla-hoilé tuáñra toh buddír sabí loifélaiyo; tuáñra nize yó nó gólo, aar góler de ítara re yó oóñsi raikkó.”\wj* \p \v 53 Isá héntu neeli zaargói de októt, alem edde Féroci ókkole rak gorí Íba re ḍoilla-boḍoilla súwal ókkol gorát doijje, \v 54 aar héengori ítara Íba re Íbar hotá lói hol ot félaito sooñi gorí accíl. \c 12 \s Munafékir baabute úñciyari \r (Mot 10:26-27) \p \v 1 Hé októt, zeñtté edún ázar-ázar manúc zoma óiye zeén níki ítara ezzon or uore ezzon forer, Isá ye ebbe age Nizor cárit tun ore howá cúru goijjé de ki, \wj “Féroci ókkol or cúṭar ottu úñciyar táikko, yáni ítarar munaféki ttu.\wj* \v 2 \wj Kiyólla-hoilé zahér no óibo de héndilla honó jiníc gúijja nái, aar zana no zaybo de héndilla honó jiníc lukaiya nái. \wj* \v 3 \wj Hé ísafe, tuáñra ziín andár ot hoiyó, híin foór ot fúna zaybo; aar ziín bútor or kamára ókkol ot fúcfucaiyo, híin gór or sád or uottú elan gorá zaybo.\wj* \s Haré ḍoora foribó \r (Mot 10:28-31) \p \v 4 \wj “Ó añr dustó ókkol, Añí tuáñra re hoóir, uitará re no ḍooraiyó zetará haiya re kotól goré montor yárbaade ar kessú gorí faribár no táke.\wj* \v 5 \wj Lekin Añí daháidi tuáñra ttu haré ḍoora foribó: Ubá re ḍooro zibá ttu tuáñr haiya re marifélai baade zuzuk ot félaidibar kémota asé. Ói, Añí tuáñra re hoóir, Íba re beh ḍooro.\wj* \v 6 \wj Fañs swá fiañijja ki hom ṭiañ loi no bese né? Toóu híin or bútottu Alla ye eggwá re yó no foóra.\wj* \v 7 \wj Becók tuáñrar matár sul úddwa beggún Íba ttu gona asé. No ḍooraiyó, tuáñrar kimot boóut fiañijja ókkol or túaro bicí.\wj* \s Isá re maincór muúntu cíkar aar inkar gorá \r (Mot 10:32-33; 12:32; 10:19-20) \p \v 8 \wj “Añí tuáñra re hoóir, zee niki Añré maincór muúntu cíkar goré, yóggwa re Manúc or Fua ye yó Allar fírista ókkol or muúntu cíkar goríbo.\wj* \v 9 \wj Montor zee niki Añré maincór muúntu inkar goré, yóggwa re Allar fírista ókkol or muúntu inkar gorá zaybo.\wj* \v 10 \wj Honókiye Manúc or Fuar hélaf honó hotá hoilé, yóggwa re toh maf gorídiya zaybo; montor zee niki Pak-Ruhr kuféri goré, yóggwa re maf gorídiya no zaybo.\wj* \p \v 11 \wj “Zeñtté maincé tuáñra re mujilíc-hána ókkol ot, edde hákim edde adikari ókkol or hañse loiza, héñtte hondilla yáh kii zuwab diba yáto kii hoibá de sinta no goijjó;\wj* \v 12 \wj kiyólla-hoilé tuáñra ttu ziín howá foribó, híin tuáñra re Pak-Ruh ye hétunot cíkaidibo.”\wj* \s Ekgwá fool dónir meésal \p \v 13 Manúc or dol lwá ttu ezzone Isá re hoór de, “Ustat, añr bái ore añár lói miras bák gorífelaito hoó.” \p \v 14 Montor Íba ye yóggwa re hoór de, \wj “O miyañ, Añré tuáñrar bisarhar yáh bák gorídoya hone banaiyé?”\wj* \v 15 Tarfore Íba ye ítara re hoór de, \wj “Hóboroddar, hárr kisím or lalsí ttu basi táikko; kiyólla-hoilé insán or zindigi nizor ṭal-ṭal dón-cómbottir uore no.”\wj* \p \v 16 Íba ye ítara re ekkán meésal hoiyé, ki hoilé, \wj “Ezzon dónir zobin ot bicí fósol dóijje.\wj* \v 17 \wj Yóggwa ye nizorgá nize báfer de, ‘Añí kii goittám, añr ttu de fósol zoma rakíbar zaga nái?’\wj* \p \v 18 \wj “Yóggwa ye hoór de, ‘Añí endilla goijjúm: añr gudam ókkol báñgifelai ḍoóñr-ḍoóñr góri banaiyúm, aar añr fósol edde mal-sámana beggún héṛe rakíyum.\wj* \v 19 \wj Baade añí añr ruh re hoiyúm de, ó ruh, tor ttu boóut bosór olla bicí kúraf asé. Yala cúk gór, háafiya gór edde kúci ták.’\wj* \p \v 20 \wj “Montor Alla ye yóggwa re hoór de, ‘Ó fool, aijja raitta de tor zan loiféla zaybo; tói tui ziín zoma goijjós híin har óibo?’\wj* \p \v 21 \wj “Héndilla óilde manúc ubá, zee niki nizor lla dón zoma goré, montor Allar nozor ot tuangor no.”\wj* \s Sinta no goijjó \r (Mot 6:25-34) \p \v 22 Yárbaade Isá ye Íbar ummot ókkol ore hoór de, \wj “Hétolla Añí tuáñra re hoóir, kii háiyum hoói zindigi lla sinta no goijjó, aar kii fiñdíyum hoói gaa lla sinta no goijjó.\wj* \v 23 \wj Kiyólla-hoilé zindigi toh hánar túaro kimoti, aar gaa toh hoorsuor or túaro kimoti.\wj* \v 24 \wj Hawa ókkol or baabute báfiso; híine toh no cíñṛe, no daa, aar no híin ottu gudam yáh hañjja asé; toóu Alla ye híin ore háaba. Tuáñra toh faik ókkol or túaro bicí kimoti.\wj* \v 25 \wj Tuáñra hone sinta gorí nizor hóiyat ore ek gónḍa barái faribá de asó? \wj* \v 26 \wj Tuáñra héttirin ham mán úddwa gorí no faille, oinno siz olla kiyá sinta goró?\wj* \p \v 27 \wj “Fúl ókkol or baabute báfiso, híin keéngori barí uṛé deh; híine toh no meénnot goré, aar no fúñta haṛe; montor Añí tuáñra re hoóir, baáñcca Sólomane úddwa yóggwar tamám dón-doulot loi híin ekgwár ḍóilla nizoré háñzai faijjé de nái. \wj* \v 28 \wj Hétolla, zodi Alla ye moidan or kér ore héndilla góri háñza, ziín aijja asé aar hailla ooin ot félaidiya zah; tóoile ó hom biccác ola ókkol, Íba ye tuáñra re aró hotó háñzaibo fáñllar?\wj* \v 29 \wj Kii háiba yáh kii fiíba híin or talac ot fori no táikko; híin or baabute sinta no goijjó.\wj* \v 30 \wj Kiyólla-hoilé duniyair bedini ókkole éna híin beggún or fisé lagi táke, montor tuáñra ttu híin lager de híyan tuáñrar Bafe zane.\wj* \v 31 \wj Yárbodol Allar raijjor talac ot táko, tói tuáñra re híin beggún óu diiya zaybo.\wj* \s Asman ot dón zoma gorá \r (Mot 6:19-21) \p \v 32 \wj “Ó bérasóol or gura zák, no ḍooraiyó, kiyólla-hoilé tuáñrar Baf ottu tuáñra re raijjo diiya fosón laiggé.\wj* \v 33 \wj Tuáñrar jiníc ókkol besi sótka gorífelo, aar nizor lla endilla ṭiañr zali toiyar goró zibá furan ói no zagói, yáni asman ot endilla dón-cómbotti zoma goró, ziín honódin no fúra, zeṛé sur ḍáke nu aiyé aar fuke nac no goré.\wj* \v 34 \wj Kiyólla-hoilé tuáñrar dón-cómbotti zeṛé, tuáñrar dil tákibo de yó héṛe. \wj* \s Biccácdar goóur \r (Mot 24:45-51) \p \v 35 \wj “Tuáñra guṭ doh edde serak dórai rakó.\wj* \v 36 \wj Tuáñra yó undilla manúc or ḍóilla ó zetará nizor girós boirat ottu hoñtté waafes aibó de híyan or entezar ot táke, zeéne yóggwa aái duwar baijjaile mottor yóggwa re duwar kúlidi fare.\wj* \v 37 \wj Mubarek goóur uitará zetará re girós ailé sooñi táikka lootfa. Añí tuáñra re sóiyi hoóir, yóggwa ye keeñil bañdí hé goóur ókkol ore hána háito buágaraibo, aar ḍáke aái ítara re hána hábaibo.\wj* \v 38 \wj Zodi yóggwa ye adá raitta yáh yárbaade ailé yo ítara re toiyar táikka lootfa, tóoile hé goóur ókkol toh mubarek.\wj* \p \v 39 \wj “Lekin yián zani rakó de ki, zodi gór or giróse sur hoñtté aibó de zainto, yóggwa ye nizor gór ore báñgito no dito.\wj* \v 40 \wj Tuáñra yó toiyar táko, kiyólla-hoilé Manúc or Fua tuáñra no ṭáaro de októt beh aibó.”\wj* \p \v 41 Hétunot Fitore hoór de, “Malik, Tuñí e meésal lan añára re hoór de né náki beggún ore?” \p \v 42 Malike hoór de, \wj “Tóoile eén biccácdar\wj*\f + \fr 12:42 \fr*\ft Wafadár\ft*\f* \wj edde buddíman mazí hon asé, zaré ítar giróse nizor oinno goóur ókkol or uore zimmadar banaibó, ítara re ṭaim or uore hána baṛidi bolla?\wj* \v 43 \wj Mubarek goóur ubá zaré nizor giróse waafes ailé ham híin gorér de lootfa.\wj* \v 44 \wj Añí tuáñra re sóiyi hoóir, yóggwa ye nizor tamám cómbottir uore ítare zimmadar banaibó.\wj* \v 45 \wj Lekin zodi hé goóure nizor dile-dile endilla hoó, ‘Añr girós aité boóut deri asé,’ aar íte oinno goóur edde bañdi ókkol ore marat dore edde háafiya gorí ṭuúl óizagoi;\wj* \v 46 \wj tóoile hé goóur or girós eén din ot aibó, ze din íte yóggwa aibó de no ṭáare, edde eén októt aibó, ze októt íte hoi no fare. Tói yóggwa ye ítare haṛi hán-hán gorífelaibo edde nafórman ókkol or héṛe cámil goríbo.\wj* \p \v 47 \wj “Ze goóure girós or moncá re zane montor toiyar nó yáto yóggwar moncá mozin nó goré, íte bicí fiṛa háibo;\wj* \v 48 \wj montor zee niki no zani, fiṛa há de héndilla ham goré, íte bicí hom fiṛa háibo. Kiyólla-hoilé zaré bicí diiya giyéh, ítar ttu bicí dabi gorá zaybo; aar zaré bicí gosáidiya gíyeh, ítar ttu aró bicí maga zaybo.\wj* \s Isár zoriya faáṭa-faáṭi \r (Mot 10:34-36) \p \v 49 \wj “Añí duniyait ooin zolaidito aiccí deh, zodi age lóti zolaiya óito, Añí keén kúci óitam!\wj* \v 50 \wj Lekin Añr ttu eggwá bápṭisma loibar asé, yíba nó loi foijjonto Añí keén ferecanit así!\wj* \v 51 \wj Añí duniyait cánti diito aiccí bóuli ṭáaro níki? Añí tuáñra re hoóir, no, bólke faáṭa-faáṭi foida goittó aiccí deh;\wj* \v 52 \wj kiyólla-hoilé ehón ottu lóti ek gór or fañs zon manúc alok-alok óizayboi: tin zon dui zon or ulḍa, aar dui zon tin zon or ulḍa.\wj* \v 53 \wj Ítara endilla alok óizayboi: fuar ulḍa baf, baf or ulḍa fua, zérfuar ulḍa maa, maar ulḍa zérfua, bou wór ulḍa hóuri, aar hóurir ulḍa bou.” \wj* \s Októ forók gorá \r (Mot 16:2-3) \p \v 54 Íba ye manúc ókkol ore yó hoór de, \wj “Fosím ottu miyúla uṛér de dekíle tuáñra toratori hoó de, ‘Zór aibó,’ aar borabor héndilla ó.\wj* \v 55 \wj Aar doóinali boiyar bailé hoó de, ‘Gorom foribó,’ aar héndilla ó.\wj* \v 56 \wj Ó munafék ókkol! Tuáñra toh zobin or edde asman or súrot saái moósum forók gorí zano, montor ehón or zobana re kiyá forók gorí no zano?\wj* \s Duccon loi bonon \r (Mot 5:25-26) \p \v 57 \wj “Tuáñra nize kiyá ziyán sóiyi híyan or fáisela no goró?\wj* \v 58 \wj Zeñtté tuñí tuáñr duccon or fúañti bisarhar or hañse zoo, héñtte foñt ot tákite ítar lói maamela hól gorífelaibar kucíc goijjó, arnóile íte tuáñre bisarhar or át ot gosáidibo, aar bisarhare tuáñre fulic or át ot gosáidibo, baade fulice tuáñre ziyól maribó.\wj* \v 59 \wj Añí tuáñre hoóir, tuñí ahéri foicá nó doo foijjonto héntu hálas ói no faribá.”\wj* \c 13 \s Touwá goró, arnóile hálak óizaybagoi \p \v 1 Hé októt héṛe endilla hodún manúc házir accíl, zetará Isá re Galil or manúc uitarár baabute hóbor díyl zetará re baitul-mukaddos ot kurbani dibarcót Filate kotól goijjíl. \v 2 Isá ye ítara re zuwabe hoór de, \wj “Galil or manúc ítarar uore hé docá gán óiye de híyan olla tuáñrar kíyal ot kí ítara Galil or oinno manúc beggún or túaro bicí gunágar accíl?\wj* \v 3 \wj Añí tuáñra re hoóir, no, bólke touwá no goríle, tuáñra beggún óu héndilla hálak óizaybagoi.\wj* \v 4 \wj Yáh ze añṛáro zon manúc Sílom or minár fori morigiyói, tuáñrar kíyal ot kí ítara Jerúsalem ot táke de oinno manúc beggún or túaro bicí gunágar accíl? \wj* \v 5 \wj Añí tuáñra re hoóir, no, bólke touwá no goríle, tuáñra beggún óu héndilla hálak óizaybagoi.”\wj* \s Gula sára ḍuñir-gas or meésal \p \v 6 Tarfore Isá ye e meésal lan hoiyé: \wj “Ezzon maincé nizor bagan ot eggwá ḍuñir-gas lagaáil. Yóggwa ye gas swát gula tuwaitó aiccíl, montor eggwá yó nó faa.\wj* \v 7 \wj Hétolla yóggwa ye bagan sóoñloya re hoór de, ‘Saá, añí tin bosór foijjonto e ḍuñir-gas swát gula tuwaitó aiyír, montor eggwá yó nó fai. Yibá re haṛiféla, yibá ye hánnak meṛi kiyá estemal goittó?’\wj* \p \v 8 \wj “Sóoñloya ye yóggwa re zuwabe hoór de, ‘Ó malik, yibá re e bosór óu tákito dóh, añí yibár sairókul ttu kurí fáñic díyum.\wj* \v 9 \wj Baade zodi aiyér de bosór gula dóre, tóoile ṭík asé; montor zodi no dóre, haṛifelaiyo.’ ”\wj* \s Ebaadot-or-din ek guza mayafua re gom goijjé \p \v 10 Ek ebaadot-or-din Isá ekkán mujilíc-hánat taalim der. \v 11 Héṛe endilla eggwá mayafua accíl zibá re eggwá hóraf jine biyaraimma banai raikké de añṛáro bosór óiye. Yóggwa guza accíl, aar bilkúl uzu ói no faitto. \v 12 Isá ye yóggwa re dekí, ḍáke matai hoór de, \wj “O hála, tuñí tuáñr biyaram ottu azad óiyo.”\wj* \v 13 Tarfore Íba ye yóggwar uore át díye, tói éhon-éhon yóggwa uzu óigiyoi aar Allar taarif gorát doijje. \p \v 14 Lekin mujilíc-hánar sóddare, Isá ye ebaadot-or-din biyaraimma gom goijjé de hétolla guccá góri manúc ókkol ore hoór de, “Ham goittó sów din asé; hétolla din híin ot aái gom óiyogai, ebaadot-or-din no.” \p \v 15 Montor Malike yóggwa re zuwabe hoór de, \wj “Ó munafék ókkol, tuáñra fottíkiye kí ebaadot-or-din nizor doóñra goru re yáh gadá re ura ttu kúli faní hábaito no loizo né?\wj* \v 16 \wj Tói e mayafua, zibá Ibrahím or zérfua, zibá re Cóitane añṛáro bosór fán bañdí raikkíl, yoggwá re kí ebaadot-or-din hé bañdá ttu azad gorídiya no zah né?”\wj* \p \v 17 Íba ye híyan hoiyé rár, Íbar muhálef-goróya beggúne córom faiyé; aar Íba ye ze taajuippa ham goittó híine awam ókkol beggún kúci óiye. \s Hóroir danar meésal \r (Mot 13:31-32; Mak 4:30-32) \p \v 18 Tói Isá ye hoór de, \wj “Allar raijjo kiyór ḍóilla? Híyan ore Añí kii loi borabor goittám?\wj* \v 19 \wj Híyan óilde eggwá hóroir danar ḍóilla, zibá re ézzon manúce looi nizor kétit lagayégoi; yíba barí uṛí eggwá gas boinné, aar faik ókkole yíbar ḍéeila ókkol ot bahá baindé.”\wj* \s Cúṭar or meésal \r (Mot 13:33) \p \v 20 Íba ye abar hoór de, \wj “Añí Allar raijjo re kii loi borabor goittám?\wj* \v 21 \wj Híyan óilde cúṭar or ḍóilla, ziín ore eggwá mayafua ye looi tokoriban ekkuri tin cér aṭat miyáiye, baade guñṛa hañi or dola fúli uiṭṭé.”\wj* \s Siyon doroza \r (Mot 7:13-14,21-23) \p \v 22 Isá cóore-cóore edde fara-fara taalim di-di, Jerúsalem or uzu zaat doijje. \v 23 Ezzone Íba re hoór de, “Malik, nejat foya hom níki?” \p Íba ye ítara re hoór de, \v 24 \wj “Siyon doroza báy góli bolla zan-forane kucíc goró, kiyólla-hoilé Añí tuáñra re hoóir, boóut zon góilto kucíc goríbo montor no faribó.\wj* \v 25 \wj Zeñtté gór or giróse uṛí duwar bañdífelaibo, tuáñra baáre tíyai duwar bajjai-bajjai endilla howát doriba, ‘Ó Malik, añára lla duwar gán kúlo.’\wj* \p \wj “Montor Íba ye tuáñra re zuwabe hoibó de, ‘Añí no zani tuáñra hoṛíyar.’\wj* \p \v 26 \wj “Hétunot tuáñra howát doriba de, ‘Añára toh Tuáñr fúañti háafiya goijjílam, aar Tuñí añárar rasta-rasta taalim dita.’\wj* \p \v 27 \wj “Montor Íba ye hoibó de, ‘Añí tuáñra re hoóir, Añí no zani tuáñra hoṛíyar. Kuham-goróya ókkol, tuáñra beggún Añr héntu dur ó.’\wj* \p \v 28 \wj “Héṛe tuáñra hañdahaṛi goríba edde date dat kirkiraibá zeñtté tuáñra dekíba de, Ibrahím, Isahák, Yakub edde tamám nobi ókkol Allar raijjor bútore, montor tuáñra re baáre félaidiya gíyeh.\wj* \v 29 \wj Aar manúc ókkol fuk, fosím, uttor, edde doóin ottu aái Allar raijjot háito boibó.\wj* \v 30 \wj Becók, zetará ehón fisé asé, ítara age óizayboi; aar zetará ehón age asé, ítara fisé óizayboi.”\wj* \s Jerúsalem or uore afsús \r (Mot 23:37-39) \p \v 31 Hé októt hoozzon Féroci ye aái Isá re hoór de, “Tuñí e zaga ttu honó mikká zoogói, kiyólla-hoilé Hérud ottu Tuáñre marifeilto monehoór.” \p \v 32 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Zoo, hé cíyal ore hoibá de, ‘Añí aijja edde hailla bút dáfaiyum edde biyaraimma ókkol ore gom goríyum, aar tin din ot din Añr moksót fura óibo.’\wj* \v 33 \wj Zeén óibo óuk, Añr ttu aijja, hailla edde foórur uzu sofór gorá foribó; kiyólla-hoilé honó nobir moot toh Jerúsalem or baáre ói no fare.\wj* \p \v 34 \wj “Jerúsalem, ó Jerúsalem, tui zee niki nobi ókkol ore kotól gorós edde zetará re tor héṛe difeṛá gíyeh ítara re cíl or dola maros. Kuúñri-kurá ye zendilla nizor sóo ókkol ore yíbar fak or bútore zoma gorí raké, héndilla tor fuain dore zoma gorí rakí bolla Añí hotó bar saiyí de asé, montor tuáñra híyan nó soó.\wj* \v 35 \wj Fúno, tuáñrar gór tuáñrar suk or muúntu sáragor óizayboi. Añí tuáñra re hoóir, tuáñra Añré etókkal no dekíba zetókkal tuáñra nó hoó de, ‘Mubarek Ubá zibá Mabud or name aiyér.’ ”\wj*\f + \fr 13:35 \fr*\ft \+xt Zobur 118:26\+xt*\ft*\f* \c 14 \s Ebaadot-or-din biyaraimma gom goijjé \p \v 1 Ekbar eén óiye, ek ebaadot-or-din zeñtté Isá Féroci ókkol or ezzon sóddar or gór ot hána háito giiyé, manúc ókkole Íbar uore háas nozor raikkíl. \v 2 Héṛe Íbar muúntu endilla ezzon manúc accíl zibá ttu fúla biyaram asé. \v 3 Isá ye alem edde Féroci ókkol ottu fusár gorér de, \wj “Ebaadot-or-din biyaram gom goríbar zayes asé né nái?”\wj* \v 4 Montor ítara nizám mári táikkil. Íba ye manúc cwa re áte dóri gom goijjé, baade duñraidiyé. \p \v 5 Tarfore Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñrar bútore endilla hon asó, zee niki nizor fua yáh doóñra-goru ebaadot-or-din kuwat forilé, yíba re éhon-éhon tulí no loiba de?”\wj* \v 6 Montor ítara híyan or honó zuwab di nó fare. \s Niso óibar nosíyot \p \v 7 Isá ye zeñtté dawot faiyé de meéman ókkole hondilla gori izzoitta zaga basíloor de deikké, Íba ye ítara re ekkán meésal diyé: \v 8 \wj “Honókiye tuáñre boiraitta hánat dawot dilé, zai yore izzoitta zagat no boiccógoi, kiyólla-hoilé óitofare yóggwa ye tuáñr túaro izzotdár ézzon ore dawot diyé.\wj* \v 9 \wj Zodi boiyó, zee niki tuáñre edde íba re dawot diyé, yóggwa ye aái tuáñre hoibó de, ‘Tuáñr zaga gán e manúc cwa re doo.’ Hétunot tuáñr ttu córom fai, nisor zagat zai buá foribó.\wj* \v 10 \wj Yárbodol, dawot faile, zai yore nisor zagat boiccógoi, zeéne zee niki tuáñre dawot diyé, yóggwa ye aái hoó de, ‘Dustó, uoror zagat zai boiyógoi.’ Hétunot tuñí tuáñr fúañti hána háar de ítara beggún or muúntu izzot faiba.\wj* \v 11 \wj Kiyólla-hoilé zee niki nizoré nize ḍoóñr kúwala, ítare cóñṛo gorá zaybo; aar zee niki nizoré nize cóñṛo kúwala, ítare ḍoóñr gorá zaybo.”\wj* \p \v 12 Baade Isá ye zee niki Íba re dawot diyé yóggwa re hoór de, \wj “Tuñí duúñijjar yáh biyal or hána goríle, tuáñr dustó ókkol ore, báiyain dore, eganaguiccí re, yáh atehañsór tuangor ókkol ore dawot no diyó; zodi doh, ítara yó waafes tuáñre dawot di fúñzaydibo.\wj* \v 13 \wj Yár túaro, tuñí hána goríle, lulá, leng, edde añdá manúc ókkol ore dawot diyo,\wj* \v 14 \wj tói tuñí borhot faiba, kiyólla-hoilé ítara toh tuáñre fúñzaidi no faribó; aar forhésgar ókkol háñcor-or-din zinda ói uṛíbo de híyala tuñí bodola faiba.”\wj* \s Ḍoóñr melar meésal \r (Mot 22:1-10) \p \v 15 Isár fúañti hána háito boiccé de ítara ttu ezzone híyan fúni hoór de, “Mubarek ubá zibá ye Allar raijjot hána háibo.” \p \v 16 Íba ye yóggwa re hoór de, \wj “Ezzon maincé eggwá ḍoóñr hána goijjé, aar boóut kiyó re dawot diyé.\wj* \v 17 \wj Hánar októ óiye rár, ítara re endilla hoói matai bolla yóggwa ye nizor goóur difeṛáiye, ‘Aiyó, yala beggún toiyar óiye.’\wj* \p \v 18 \wj “Montor ítara zon-zon beggúne bahána diyat doijje. Foóilar íte hoór de, ‘Añí ekkán zaga kinní, añr ttu híyan saitó zaa foribó; meérbani góri añré maf goró.’\wj* \p \v 19 \wj “Ar ezzone hoór de, ‘Añí fañs zura doóñra-goru kinní, añí híin háṛibo né saitó zair; meérbani góri añré maf goró.’\wj* \p \v 20 \wj “Aró ézzone hoór de, ‘Añí noya-noya biyá goijjí deh; añí aái no faijjum.’\wj* \p \v 21 \wj “Tói goóur gwá aái tar girós ore híin zanaiyé. Baade gór or giróse guccá góri nizor goóur ore hoór de, ‘Toratori cóor or rasta-rasta edde goldi-goldi zai gorif, mazur, añdá edde leng ókkol ore angói.’\wj* \p \v 22 \wj “Tarfore goóur gwá ye hoór de, ‘Malik, tuñí zeén hókum goijjó héen goijjá óiye, lekin aijjó zaga háli asé.’\wj* \p \v 23 \wj “Giróse goóur gwá re hoór de, ‘Baáre rasta-rasta edde foñté-foñté zaa, zai manúc ókkol ore eṛé ai bolla mojbur goríc, zeéne añr gór bórizagoi. \wj* \v 24 \wj Kiyólla-hoilé añí tuáñra re hoóir, zetará re dawot diya giyéh, ítara honókiye añr hána hái no faribó.’ ”\wj* \s Ummot óibar baabute cíkka \r (Mot 10:37-38) \p \v 25 Ekbar zeñtté becábicí manúc Isár fúañti zaat accíl, Íba ye fíri ítara re hoór de, \v 26 \wj “Zee niki Añr héṛe aiyé yóggwa ye nizor baf, maa, bou, fuain, báiyain edde bóinain ore, bólke nizor zan ore úddwa Añré goré de yár túaro hom muhábbot no goillé, yóggwa Añr ummot ói no fare.\wj* \v 27 \wj Zee niki nizor kúruc no boói Añr fisáli dore, yóggwa Añr ummot ói no fare.\wj* \p \v 28 \wj “Kiyólla-hoilé tuáñrar bútore endilla hon asé, ekkán minár banaitó sailé age boói nizor ttu híyan furafuri banai bolla kula de hédun ṭiañ-foicá asé né nái kiyas no goríbo dé?\wj* \v 29 \wj Arnóile toh zeñtté yóggwa ye guijja gán tulí baade guñṛa tulí no fare, zetará dekíbo ítara beggúne yóggwa re téceraibo,\wj* \v 30 \wj eén hoói, ‘E manúc cwa ye bana cúru goijjíl, montor guñṛa tulí nó fare.’\wj* \p \v 31 \wj “Yáto, endilla baáñcca hon asé, arek baáñcca llói larái goittó zaibar tákile age boói nizor doc ázar fóous lói, nizor hélaf aibó de kuri ázar fóous or mukabela gorí faribó né no faribó kiyas no goríbo dé?\wj* \v 32 \wj No faribó de óile, yóggwa ye duré tákite nomainda difeṛái, bonizaybói lla corót or aros goríbo.\wj* \v 33 \wj Borabor héndilla, tuáñra ttu zee niki nizor hárr kessú eri no deh, yóggwa Añr ummot ói no fare.\wj* \s Moza sára nun kimot sára \r (Mot 5:13; Mak 9:50) \p \v 34 \wj “Nun toh gom jiníc, montor zodi nun or dok zaagói, tóoile híin ore keéngori abar nuncá gorá zaybo?\wj* \v 35 \wj Híin toh no zobin olla ham aiyé aar no fáñic ísafe ham aiyé; maincé híin ore baáre félaide.\wj* \p \wj “Zar ttu fúnibar han asé, yóggwa ye fúno.”\wj* \c 15 \s Áñzigiyoi de bérasóol or meésal \r (Mot 18:12-14) \p \v 1 Tamám házana-tulóya edde gunágar ókkol Isár hotá fúni bolla Íbar hañse aitó. \v 2 Montor Féroci ókkole edde alem ókkole endilla hoói cékayot gorát doijje, “E Manúc cwa ye gunágar ókkol lói miyáñ, aar ítarar fúañti hána háa.” \p \v 3 Hétunot Íba ye ítara re e meésal lan hoiyé: \v 4 \wj “Dóro tuáñra honó ezzon ottu ek cót bérasóol asé, zodi héntu eggwá áñzizagoi, tóoile íte kí nobboi-now wa re kílat eri, áñzigiyoi de yíba re tuwai nó faa foijjonto no tuwaibó né?\wj* \v 5 \wj Íte tuwai faile toh kúciye yíba re hañd ot loibo,\wj* \v 6 \wj aar gór ot aái ítar fúañijja edde atehañsór manúc ókkol ore matai hoibó de, ‘Añr fúañti kúci gorógai, kiyólla-hoilé añí añr áñzigiyoi de bérasóol lwá tuwai faiyí.’\wj* \v 7 \wj Añí tuáñra re hoóir, ṭík héndilla, touwá gorá no fore de nobboi-now zon forhésgar or túaro ezzon gunágar touwá goillé asman ot aró bicí kúci óibo.” \wj* \s Áñzigiyoi de foicár meésal \p \v 8 \wj “Yáh, dóro eggwá mayafua ttu doc cán rufar foicá asé, zodi héntu ekkán foicá áñzizagoi, tóoile híba ye kí serak dórai gór kuuñsai híyan ore tuwai nó faa foijjonto cúndorgori no tuwaibó né?\wj* \v 9 \wj Híba ye tuwai faile toh nizor fúañijjani edde atehañsór manúc ókkol ore matai endilla hoibó, ‘Añr fúañti kúci gorógai, kiyólla-hoilé añí añr áñzigiyoi de foicá gán tuwai faiyí.’\wj* \v 10 \wj Añí tuáñra re hoóir, ṭík héndilla, ezzon gunágar touwá goillé Allar fírista ókkol or muúntu kúci ó.”\wj* \s Áñzigiyoi de fuar meésal \p \v 11 Isá ye aró hoór de, \wj “Eggwá maincór ttu duwá fua accíl.\wj* \v 12 \wj Ítara ttu cóñṛo wa ye baf ore hoór de, ‘Abá, añr borat ot fore de cómbotti añré diifélo.’ Tói bafe nizor cómbotti ítara re borat gorídiye.\wj* \p \v 13 \wj “Hooddin baade, fua cóñṛo wa ye nizor hárr kessú dola gorí looi ekkán durór mulluk ot giiyégoi, aar héṛe íte monzakká soli nizor cómbotti sárhar gorífelaiye.\wj* \v 14 \wj Zeñtté ítar ttu hárr kessú hóros gorífelaya óiye, hé mulluk ot eggwá ḍoóñr raṭ óiye, aar íte muútac ot forat doijje.\wj* \v 15 \wj Tói íte zai hé mulluk or ezzon bácinda ttu ham saiyégoi, aar yóggwa ye ítare cúwor sorai bolla nizor kílat difeṛáiye.\wj* \v 16 \wj Cúwor gúne ze gas or sóñi ókkol háito, ítar ttu híin hái feṭ bóraito monehoitó, montor honókiye ítare no diito.\wj* \p \v 17 \wj “Fore íte buzón ot aái hoór de, ‘Añr baf or edún muzur ókkole háito becábicí hána faar, aar añí toh eṛé búkke morir!\wj* \v 18 \wj Añí uṛí añr baf or héṛe zaiyumbói, zai íba re hoiyúm de: Abá, añí Allar edde tuáñr ulḍa hosúri goijjí.\wj* \v 19 \wj Añré ar tuáñr fua hoibár laayek no; añré tuáñr eggwá muzur or ḍóilla góri rakó.’\wj* \v 20 \wj Tói íte uṛí baf or héṛe giiyé.\wj* \p \wj “Íte duré táite ítare dekí baf ottu feṭfuijje, aar duñri zai ítare añza mari appá díye.\wj* \p \v 21 \wj “Fua ye baf ore hoór de, ‘Abá, añí Allar edde tuáñr ulḍa hosúri goijjí, añré ar tuáñr fua hoibár laayek no.’\wj* \p \v 22 \wj “Montor bafe nizor goóur ókkol ore hoór de, ‘Toratori ebbe barík zubba aní itaré fiñdáido; itar át ot oóñṛi diyaido aar ṭéng ot cenṭár fiñdáido.\wj* \v 23 \wj Goru boli wa aní zooró. Añára hái kúci-áci gorí.\wj* \v 24 \wj Kiyólla-hoilé añr e fua wa mora accíl, montor abar zinda óiye; ite áñzigilgoi, montor yala faa giyéh.’ Tarfore ítara beggúne kúci gorát doijje.\wj* \p \v 25 \wj “Héñtte yóggwar fua ḍoóñr gwá kétit accíl; íte gór or ḍáke foóñicce rár, talbazanar edde nas or abas fúinne.\wj* \v 26 \wj Hétunot íte eggwá goóur ore matai, eṛé kii ór de fusár goijjé.\wj* \v 27 \wj Tee ítare hoór de, ‘Tuáñr bái waafes aiccé, aar tuáñr bafe goru boli wa zooráiye, kiyólla-hoilé yóggwa ye ítare sóiyi-sólamote fírai faiyé.’\wj* \p \v 28 \wj “Híyan fúni íte guccá óigiyoi aar bútore góilto no sar. Montor baf baáre aái, ítare manat doijje.\wj* \v 29 \wj Lekin íte baf ore zuwabe hoór de, ‘Soó, etó bosór fán añí tuáñr gulami gorí-gorí aiyír, aar añí tuáñr hókum honódin no mani nó táki; toóu tuñí añré añr dustó ókkol or fúañti kúci-áci gorí bolla eggwá sóol or sóo úddwa honódin diiyó de nái.\wj* \v 30 \wj Montor tuáñr fua ite zeñtté aiccé, zee niki tuáñr cómbotti magi ókkol lói fúraifelaiye, tuñí ítar lla goru boli wa zooráiyo.’\wj* \p \v 31 \wj “Hétunot bafe ítare hoór de, ‘O fut, tui toh añr fúañti hámica asós, aar añr ttu ziín asé híin beggún de tor.\wj* \v 32 \wj Montor añára ttu yala kúci-áci edde mela gorár zorur, kiyólla-hoilé tor bái ibá mora accíl, aar abar zinda óiye; áñzigilgoi, yala faa giyéh.’ ”\wj* \c 16 \s Beiman zimmadar or meésal \p \v 1 Isá ye cárit tun ore yó hoór de, \wj “Ezzon tuangor manúc ottu eggwá zimmadar accíl, hé zimmadar gwá ye yóggwar dón-cómbotti sárhar gorífeler hoói yóggwar hañse hóbor foóñicce. \wj* \v 2 \wj Tói yóggwa ye ítare matai fusár gorér de, ‘Añí tor baabute iín kii fúnir? Tor zimmadari ham or ísaf déh, kiyólla-hoilé tui ar zimmadar táki no faribí.’\wj* \p \v 3 \wj “Hétunot zimmadar gwá ye nizoré nize hoór de, ‘Yaa añí kii goittám? Añr giróse de añr ttu zimmadari ham loifeler. Añr ttu de meṛi haṛitó bol nái, aar hórat magité yó córom lage.\wj* \v 4 \wj Añí kii goijjúm de zani faijjí, zeéne zeñtté añr ttu zimmadari ham loiféle, maincé añré ítarar gór ot zaga dee.’\wj* \p \v 5 \wj “Tói íte zon-zon gori girós or footidár ókkol ore mataiyé, matai foóila wa re hoór de, ‘Añr giróse tuáñr ttu footi hodún faar?’\wj* \p \v 6 \wj “Tee hoór de, ‘Now cót gelóm\wj*\f + \fr 16:6 \fr*\ft Yáto 3,000 liṭár\ft*\f* \wj zaitun tel.’\wj* \p \wj “Íte hoór de, ‘Tuáñr bil lán loo, toratori boói sair-có fonzaic gelóm lekído.’\wj* \p \v 7 \wj “Tarfore íte ar ezzon ore hoór de, ‘Tuáñr ttu hodún faar?’\wj* \p \wj “Tee hoór de, ‘Fonzaic mon\wj*\f + \fr 16:7 \fr*\ft Yáto 30 ṭon\ft*\f* \wj giyuñ.’\wj* \p \wj “Íte taré hoór de, ‘Tuáñr bil lán loo, looi salic mon lekído.’\wj* \p \v 8 \wj “Giróse hé beiman zimmadar or saláki ham dekí taarif goijjé; kiyólla-hoilé e duniyair manúc ókkol nizor ḍóilla manúc lói solafíra gorát, nur or manúc or túaro bicí salák.\wj* \v 9 \wj Añí tuáñra re hoóir, duniyaibi dón-doulot lói nizor lla dustó bano; zeéne zeñtté híin fúraizagoi, ítara tuáñra re abadulabadi zagat kobul goré.\wj* \p \v 10 \wj “Zee niki hom ot imandari táke, yóggwa ye bicít óu imandari táke; aar zee niki hom ot beimani goré, yóggwa ye bicít óu beimani goré.\wj* \v 11 \wj Hé ísafe, zodi tuáñra duniyaibi dón-doulot ot imandari no táko, tóoile tuáñra re bóraca gorí asól dón hone diibo?\wj* \v 12 \wj Aar zodi tuáñra ar ezzon or gún ot imandari no táko, tóoile tuáñrar gún tuáñra re hone diibo?\wj* \p \v 13 \wj “Honó gulame dui girós or hédmot gorí no fare; kiyólla-hoilé íte ezzon ore nafórot goríbo aar ar ezzon ore muhábbot goríbo; yáto ezzon loi ṭík tákibo aar ar ezzon ore hékarot goríbo. Tuáñra ekku fúañti Allar edde dón-doulot or hédmot gorí no faribá.”\wj* \s Córiyot edde Allar raijjo \r (Mot 11:12-13) \p \v 14 Féroci ókkole híin beggún fúni Isá re técerat doijje, kiyólla-hoilé ítara ṭiañr lalósbon accíl. \v 15 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra óilade uitará zetará maincór muúntu nizoré nize forhésgar kúwalo, montor Alla ye tuáñrar dil zane. Ziyán maincór nozor ot bicí kimoti híyan Allar nozor ot honó kimot nái.\wj* \p \v 16 \wj “Tourat edde nobi ókkol or kitab, Yaháya foijjonto soillíl; yárbaade lóti Allar raijjor kúchóbor tobolik gorá zar, aar fottíkiye zuresúre híyan ot gólat asé.\wj* \v 17 \wj Lekin Tourat Córif or ekgwá noktá búzi zar túaro, asman zobin ofát ówa aró aásan.\wj* \p \v 18 \wj “Zee kiyé nizor bou wóre sárifelai ar eggwá re biyá goré, íte zená gorér deh; aar zee kiyé zamair sárifelaiya mayafua re biyá goré, íte yó zená gorér deh.\wj* \s Tuangor manúc edde Lasár \p \v 19 \wj “Ezzon endilla tuangor manúc accíl, zibá ye bayoinna rong or edde dami-dami hoor fiñdíto, aar fottí din ayaci-kúci gorí tákito.\wj* \v 20 \wj Ítar geiṭ ot Lasár nam or ézzon hórat-magoya re raká záyto, yóggwa gáaye furaiya accíl.\wj* \v 21 \wj Yóggwa ttu tuangor manúc cwar mes ottu forizaytói de hána lói feṭ bóraito monehoitó. Aar kuñir ókkole aái yóggwar gáa ókkol lekíto.\wj* \p \v 22 \wj “Fore eén óiye, hé gorif manúc cwa morigiyói aar fírista ókkole yóggwa re Ibrahím or héṛe loigiyói. Ek din tuangor manúc cwa yó morigiyói aar dohón gorá gíyeh.\wj* \v 23 \wj Íte zuzuk ot azab faar de héntu uormikká saiyé rár, duré Ibrahím ore edde íbar ḍák ottu Lasár ore deikké.\wj* \v 24 \wj Hétunot íte guzori hoór de, ‘Ó baf Ibrahím, añr uore rahám gorí Lasár ore añr héṛe difeṛó, zeéne yóggwa ye fanít mazé nizor ooñl or matá burai añr zir ṭánḍa goré, kiyólla-hoilé añí e ooin ot bicí toziya fair.’\wj* \p \v 25 \wj “Montor Ibrahíme hoór de, ‘O fut, ṭáar gorí saá, tui tor zindigit gom-gom jiníc ókkol lói hotó cúk goijjíli, aar Lasáre hotó duk faáil; montor yala yóggwa eṛé cánti faar, aar tui toziya foór.\wj* \v 26 \wj Iín beggún baade, tor edde añárar dormiyan ot ḍoóñr dumburu asé, zeéne entú tor héṛe zaito monehoó de ítara zai no fare aar héntu añárar héṛe aitó monehoó de ítara aái no fare.’\wj* \p \v 27 \wj “Hétunot íte hoór de, ‘Ó baf, héen óile añí tuáñre fóriyat gorír, Lasár ore añr baf or gór ot difeṛó;\wj* \v 28 \wj kiyólla-hoilé añr ttu fañs swá bái asé. Yóggwa ye ítara re úñciyari douk, arnóile ítara yó e azab or zagat foóñsibai.’\wj* \p \v 29 \wj “Montor Ibrahíme hoór de, ‘Ítarar héṛe Muúsar edde nobi ókkol or kitab asé. Ítara híin or hotá fúnouk.’\wj* \p \v 30 \wj “Íte hoór de, ‘No, no, ó baf Ibrahím, zodi mora ókkol ottu kiyé ítarar héṛe zaa, ítara touwá goríbo.’\wj* \p \v 31 \wj “Montor Ibrahíme ítare hoór de, ‘Zodi ítara Muúsar edde nobi ókkol or hotá no fúne, tóoile mora ttu honókiye zinda ói zailé yo ítara no manibó.’ ” \wj* \c 17 \s Gunát forabar entán \r (Mot 18:6-7,21-22; Mak 9:42) \p \v 1 Isá ye Nizor ummot ókkol ore hoór de, \wj “Gunár uzu ṭane de híin toh nu aái no tákibo; montor uitar uore afsús, zar duara niki híin aiyé.\wj* \v 2 \wj Ítar lla beétor óilde, ítar golat eggwá cíl or sakki bañdí doijjat félaidiya zah, zodi íte e cóñṛo ókkol ottu honókiyo re guná gorába.\wj* \v 3 \wj Nizoré nize úñciyar. Zodi tuáñr bái ye hosúri goré, yóggwa re bóṭboṛáiyo; zodi yóggwa ye touwá goré, yóggwa re maf gorídiyo.\wj* \p \v 4 \wj “Zodi yóggwa ye tuáñr ulḍa ek dine háñt bar hosúri goré, aar háñt óu bar tuáñr hañse aái hoó, ‘Añí touwá goijjí,’ tóoile yóggwa re maf gorídiyo.”\wj* \s Iman \p \v 5 Sáhabi gúne Malik ore hoór de, “Añárar iman baráido.” \p \v 6 Malike hoór de, \wj “Zodi tuáñra ttu hóroir danar héttirin iman táke, tuáñra e tut-gas swá re eén hoói faribá, ‘Háñri zai doijjat fúṭgoi,’ gas swá ye tuáñrar hotá manibó.\wj* \s Goóur or zimma \p \v 7 \wj “Dóro tuáñra honókiyo ttu ál soibó lla yáh sóol sorai bolla eggwá goóur asé. Yóggwa ye kí goóur gwá bil ottu ailé ítare endilla hoibó, ‘Hára aái, háito bogái?’\wj* \v 8 \wj Bólke yóggwa ye kí ítare endilla no hoibó né, ‘Añr lla hána toiyar gor, aar nizor keeñil bañdí añr ttu hána-fina háiya nó óiyo foijjonto añré hédmot gór, baade tui hána-fina hái faribí’?\wj* \v 9 \wj Yóggwa ye kí goóur gwá re cúkuriya goríbo, ítare ziyán hókum goijjé híyan goijjé de hétolla? Bilkúl no goríbo. \wj* \v 10 \wj Héndilla tuáñra yó, zeñtté tuáñra ttu tuáñra re hókum gorá gíyeh de híin beggún goijjá ó, hoibá de, ‘Añára behazor goóur ókkol; añára baná añárar fóros adai goijjí deh.’ ”\wj* \s Doc zon kurus biyaraimma re gom goijjé \p \v 11 Baade eén óiye, Isá Jerúsalem ot zaite Samáriar edde Galil or maz ottu zaar. \v 12 Íba ekkán farat gólibarcot, doc zon kurus biyaraimma Íba llói dola óiye. Ítara duré tíyaiya accíl, \v 13 aar guzoran mari hoór de, “Isá, ó Ustat, añárar uore rahám goró!” \p \v 14 Íba ye ítara re dekí hoór de, \wj “Zoo, nizoré imam ókkol or hañse dahógoi.”\wj* Aar eén óiye, ítara zaite-zaite pak-sáf óigiyoi. \p \v 15 Ítara ttu ezzone zeñtté nize gom óigiyoi de deikké, yóggwa ḍoóñr abase Allar taarif gorí-gorí fíri aiccé, \v 16 aar Isár foot uúiñtoi fori Íba re cúkuriya goijjé. Yóggwa óilde ézzon Samári. \p \v 17 Hétunot Isá ye fusár gorér de, \wj “Doc zon beggún pak-sáf óiye de no né? Ar now zon hoṛé?\wj* \v 18 \wj Allar taarif gorí bolla e bidecóitta wa bade ar honókiye fíri nú aiyé de níki?”\wj* \v 19 Baade Íba ye yóggwa re hoór de, \wj “Uṛó, zoogói; tuáñr imane tuáñre gom goijjé.”\wj* \s Raijjo aár baabute cíkka \r (Mot 24:23-28,37-41) \p \v 20 Ekbar, Féroci ókkole Isá ttu fusár goijjé de, Allar raijjo hoñtté aibó? Íba ye ítara re zuwabe hoiyé de, \wj “Allar raijjo aité dahá zah fángori nu aibó,\wj* \v 21 \wj aar maincé yó no hoibó de ki, ‘Soó, híyan eṛé asé,’ yáto, ‘Uṛé asé,’ kiyólla-hoilé Allar raijjo toh tuáñrar mazé asé.”\wj* \p \v 22 Tarfore Íba ye Nizor ummot ókkol ore hoór de, \wj “Eén din aibó zeñtté tuáñra Manúc or Fuar din ókkol ottu ek din óile sai bolla azzu goríba, montor no dekíba.\wj* \v 23 \wj Maincé tuáñra re hoibó de, ‘Eṛé soó,’ yáto ‘Uṛé soó.’ Montor no zaiyo, ítarar fisá no dóijjo.\wj* \v 24 \wj Kiyólla-hoilé zendilla asman or ek ḍák ottu bijili somkilé arek ḍák ot óu foor zaa, Manúc or Fua aibó de híyala yó héndilla beh óibo.\wj* \v 25 \wj Lekin age Íba ttu boóut kessú duk faa foribó, aar e zobanar manúc ottu inkar há foribó.\wj* \p \v 26 \wj “Nobi Nuhr din ókkol ot zendilla óoil, héndilla Manúc or Fuar din ókkol ot óu óibo.\wj* \v 27 \wj Zetó din Nuh kicṭit nó uṛé aar tuwán aái manúc beggún ore hálak nó goré, hétodin foijjonto manúc ókkole háafiya gorát, biyá gorát, edde biyá diyat accíl.\wj* \p \v 28 \wj “Luút or din ókkol ot óu héndilla óoil; manúc ókkol háafiyat, besa kinat, kéti gorát, edde gór banat accíl;\wj* \v 29 \wj montor ze din Luút Sódom ottu neeli aáigiyoi, asman ottu ooin edde gónḍok\wj*\f + \fr 17:29 \fr*\ft Yíba eggwá fattór, zibár rong óloidda, Ingirazit ‘sulfur’ bouli hoó\ft*\f* \wj zór fore fán fori ítara beggún ore hálak gorífelaiye.\wj* \p \v 30 \wj “Manúc or Fua zahér óibo de hé din óu héndilla beh óibo.\wj* \v 31 \wj Hé din zee niki gór or sád or uore de óibo aar nizor mal-sáman gór or bútore óibo de tákibo, ítar ttu híin looi bolla lamat no lama foribó; héndilla zee niki kétit óibo, ítar ttu waafes nu aá foribó.\wj* \v 32 \wj Luút or bou wór hálot yaad raikkó.\wj* \v 33 \wj Zee niki nizor zan basaitó saá, íte híyan háraifelaibo; aar zee niki nizor zan háraifele, íte híyan basai rakíbo.\wj* \v 34 \wj Añí tuáñra re hoóir, hé raitta dui zon manúc ek bisánat óibo de tákibo; ítara ttu ezzon ore loiza zaybo, ar ezzon ore bad diya zaybo.\wj* \v 35 \wj Duwá mayafua ye ekku fúañti sakki gúraibo de tákibo; ítara ttu ezzon ore loiza zaybo, ar ekzon ore bad diya zaybo.\wj* \v 36 \wj Dui zon manúc bil ot óibo de tákibo; ítara ttu ezzon ore loiza zaybo, ar ezzon ore bad diya zaybo.”\wj* \v 37 Ítara Íba ttu fusár gorér de, “Malik, iín hoṛé óibo dé?” \p Íba ye ítara re hoór de, \wj “Mora lac zeṛé, héṛe toh hóun ókkol óu zoma óibo.”\wj* \c 18 \s Ekgwá rari edde joc or meésal \p \v 1 Baade Isá ye ítara re ekkán meésal hoiyé, ítara ttu hárr októt dua gorá foribó de aar hímmot no hára foribó de híyan cíkai bolla. \v 2 Ki hoilé, \wj “Ekkán cóor ot eggwá bisarhar accíl, zibá ye no Alla re ḍooraitó aar no honó manúc ore forba goittó.\wj* \v 3 \wj Aar hé cóor ot eggwá rari accíl; híba ye yóggwar hañse aái-aái hoitó de, ‘Añr duccon ókkol ottu añré insáf loido.’\wj* \p \v 4 \wj “Yóggwa ye hooddin inkar goijjíl, montor fore nizoré nize hoór de, ‘Añí de no Alla re ḍoorai aar no honó manúc ore forba gorí,\wj* \v 5 \wj montor toóu e rari wa ye zettót añré ferecan gorát asé, añí ibáh re insáf loidiyum, arnóile ibáh ye barbár aái-aái añré óran gorífelaibo.’ ”\wj* \p \v 6 Yárbaade Malike hoór de, \wj “Fúno, nainsáfi bisarhar gwá ye kii hoiyé.\wj* \v 7 \wj Héndilla, Alla ye ki Íbar basíloiya bonda ókkol ore insáf loi no dibo né, zetará dine raite Íbar hañse hañde? Íba ye kí ítara lla híyan goitté deri goríbo?\wj* \v 8 \wj Añí tuáñra re hoóir, Íba ye ítara re toratori insáf loidibo. Lekin Manúc or Fua zeñtté aibó, Íba ye kí duniyait iman faibo?” \wj* \s Féroci edde házana-tulóyar meésal \p \v 9 Hodún manúc zetará nizoré forhésgar ṭáare aar oinno zon ore hékarot goré, Isá ye ítara re e meésal lan hoiyé, \v 10 \wj “Dui zon manúc baitul-mukaddos ot dua goittó giiyé; ezzon óilde Féroci, ar ezzon óilde házana-tulóya.\wj* \v 11 \wj Féroci wa ye tíyai nizor baabute endilla dua gorát doijje, ‘Ya Alla, añí Tuáñre cúkuriya gorír, kiyólla-hoilé añí oinno manúc or ḍóilla ḍahañit, nainsáfi, aar zenákur no; e házana-tulóya war ḍóilla úddwa no.\wj* \v 12 \wj Añí háftat duibar ruza rakí; aar añr tamám amodoni ttu doc bák or ek bák Tuáñre diifélai.’\wj* \p \v 13 \wj “Lekin házana-tulóya wa ekkágori duré tíyai accíl; yóggwa ye asman or uzu sai bolla úddwa moncá no gorér, bólke buk kilai-kilai hoór de, ‘Ya Alla, añí gunágar or uore rahám goró.’ \wj* \p \v 14 \wj “Añí tuáñra re hoóir, e manúc cwa beh forhésgar ṭóori gór ot giiyé, Féroci wa nó ṭóore; kiyólla-hoilé zee niki nizoré nize ḍoóñr kúwala ítare cóñṛo gorá zaybo; aar zee niki nizoré nize cóñṛo kúwala ítare ḍoóñr gorá zaybo.”\wj* \s Isá ye gura fuain dore borhot diyé \r (Mot 19:13-15; Mak 10:13-16) \p \v 15 Ek din maincé ítarar gura fuain dore yó Isár hañse anát doijje, zeéne Íba ye ítara re súwe; montor cárit tune deikké rár, manúc cún ore bóṭboṛáiye. \v 16 Montor Isá ye fuain dore Íbar hañse matai hoór de, \wj “Fuain dore Añr hañse aitódo; ítara re no oóñillo, kiyólla-hoilé Allar raijjo toh ítarar ḍóilla maincé éna hásil goré.\wj* \v 17 \wj Añí tuáñra re sóiyi hoóir, zee kiyé Allar raijjo re eggwá gura fuar ḍóilla góri kobul no goré, yóggwa híyan ot bilkúl góli no faribó.”\wj* \s Ezzon tuangor manúc \r (Mot 19:16-30; Mak 10:17-31) \p \v 18 Fore ezzon sóddare Isá ttu fusár gorér de, “Gom Ustat, ofúrani zindigi miras faite añr ttu kii gorá foribó?” \p \v 19 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Tuñí Añré gom kiyá ḍakoór? Alla bade toh ar kiyé gom nái.\wj* \v 20 \wj Tuñí de hókum ókkol zano, zendilla niki, ‘Zená no goríba; kún no goríba; suri no goríba; misá gobá no diba; bafmaa re izzot goríba.’ ”\wj*\f + \fr 18:20 \fr*\ft \+xt Hízorot 20:12-16\+xt*; \+xt Córiyot-nama 5:16-20\+xt*\ft*\f* \p \v 21 Yóggwa ye hoór de, “Añí híin beggún gurahale lóti amól gorí-gorí aiyír.” \p \v 22 Híyan fúni Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Tuáñr ttu aijjó ekkán ham baki asé. Tuáñr ttu ziín asé híin beggún besi gorif ore baṛidogói, tói tuñí asman ot dón faiba; baade aái Añr fisáli óiyogai.”\wj* \p \v 23 Híyan fúni yóggwa kúb bezar óigiyoi, kiyólla-hoilé yóggwa ḍoóñr dóni accíl. \v 24 Isá ye yóggwar uzu saái hoór de, \wj “Dón-doulot ola ókkol ottu Allar raijjot gólite hotó mockil!\wj* \v 25 \wj Kiyólla-hoilé tuangor manúc Allar raijjot gólar túaro, eggwá uñṭ fúñc or faái ttu goli zaa aró aásan.” \wj* \p \v 26 Híin fúinne de ítara hoór de, “Tóoile hone nejat fai faribó?” \p \v 27 Íba ye hoór de, \wj “Ziín insáne gorí no fare, híin Alla ye fare.” \wj* \p \v 28 Fitore hoór de, “Soó, añára de górbari eridi Tuáñr fisáli óigiyigoi.” \p \v 29 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, zee niki Allar raijjor wasté gór, bou, báiyain, bafmaa yáh fuain eridiyé,\wj* \v 30 \wj yóggwa ye e zobanat híin boóut gun bicí faibo, aar aibó de zobanat ofúrani zindigi faibo.”\wj* \s Nizor moot or baabute tisárabar agun hoiyé \r (Mot 20:17-19; Mak 10:32-34) \p \v 31 Yárbaade Isá ye baró zon cárit tun ore ekkinare loizai ítara re hoór de, \wj “Soó, añára uore Jerúsalem ot zair, Manúc or Fuar baabute nobi ókkole ziín-ziín leikké híin beggún héṛe fura óibo. \wj* \v 32 \wj Íba re Beyohúdi ókkol or hañse gosáidiya zaybo; ítara Íba re ínca goríbo, beizzoti goríbo, edde sép maribó;\wj* \v 33 \wj ítara Íba re coóñk mari baade zane marifélaibo. Lekin tin din ot din Íba zinda óizayboi.”\wj* \p \v 34 Cárit tune hotá híin ekkán óu nó buzé; hé hotár maáni ítara ttu lukaiféla gíyeh, hétolla ziín hoiyé híin ítara buzí nó fare deh. \s Ezzon añdá hórat-magoya re gom goijjé \r (Mot 20:29-34; Mak 10:46-52) \p \v 35 Isá zeñtté Jerikó cóor or ḍáke foóñicce, ezzon añdá manúc rastar hañsat boói hórat mager de accíl. \v 36 Yóggwa ye ek dol manúc ḍák ottu zaar de abas fúni, eṛé kii ór de fusár goijjé. \v 37 Maincé yóggwa re hoór de, “Isá Nasári e boli zaar deh.” \p \v 38 Hétunot yóggwa ye guzori-guzori hoór de, “Ó Dawud or Fua Isá, añr uore rahám goró!” \p \v 39 Zetará age-age zaar de accíl, ítara yóggwa re jéjjeṛai nizám óito hoiyé; montor yóggwa ye aró guzori-guzori hoór de, “Ó Dawud or Fua, añr uore rahám goró!” \p \v 40 Hétunot Isá tíyaigiyoi aar hókum díye de, yóggwa re Íbar hañse aná zay bolla. Yóggwa ḍáke aiccé rár, Isá ye yóggwa ttu fusár gorér de, \v 41 \wj “Tuñí kii soó, Añí tuáñr lla kii goittám?”\wj* \p Yóggwa ye hoór de, “Malik, añr ttu dekí faribár toóufik faito monehoór.” \p \v 42 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Dekí faribár toóufik loo; tuáñr imane tuáñre gom goijjé.”\wj* \v 43 Éhon yóggwa ye dekí faribár toóufik faiyé aar Allar taarif gorí-gorí Isár fisáli doijje. Manúc beggúne híyan dekí Allar taarif goijjíl. \c 19 \s Isá edde Zakéyos \p \v 1 Isá Jerikó cóor ot góli bútottu zaat accíl. \v 2 Héṛe Zakéyos nam or ézzon manúc accíl; yóggwa accíl házana-tulóya ókkol or sóddar edde tuangor manúc. \v 3 Yóggwa ye Isá hon de híyan saitó kucíc goijjíl, montor manúc or dol or zoriya saái nó fare, kiyólla-hoilé yóggwa gaafiṛé baṛí accíl. \v 4 Hétolla yóggwa ye Isá re sai bolla muúmmikka duñri zai eggwá ḍuñir-gas ot uiṭṭégoi, kiyólla-hoilé Íba hé foñt báy zaibo. \p \v 5 Zeñtté Isá hé zagat foóñicce, Íba ye uormikká saái yóggwa re hoór de, \wj “Zakéyos, toratori lamogái, kiyólla-hoilé aijja Añr ttu tuáñr gór ot tákar zorur.”\wj* \v 6 Hétunot yóggwa toratori laimmégai, aar Íba re kúcir sáañte estekbal goijjé. \p \v 7 Híyan dekí manúc beggúne endilla cékayot gorát doijje, “Íba ezzon gunágar or gorba óito giiyé.” \p \v 8 Zakéyose tíyai Malik ore hoór de, “Soó Malik, añr cómbotti ttu ekdók añí gorif ókkol ore diifélair, aar zodi añí honókiyo ttu na hókkot kessú loiyí de óile, ítare añí sair gun waafes fíraidiyum.” \p \v 9 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Aijja e gór ot nejat aiccé, kiyólla-hoilé yoggwá yó toh Ibrahím or fua.\wj* \v 10 \wj Manúc or Fua aiccé de toh áñzigiyoi de ítara re tuwai bolla edde nejat di bolla.”\wj* \s Doc cán cúnar foicár meésal \r (Mot 25:14-30) \p \v 11 Ítara híin beggún fúner de októt, Isá ye ítara re ekkán meésal hoiyé, kiyólla-hoilé Íba Jerúsalem or ḍáke accíl aar ítara ṭáaijjil de Allar raijjo bicí hára zahér óibo. \v 12 Íba ye hoór de, \wj “Ezzon bóddoro manúc ekkán durór mulluk ot giiyé, baáñcca boni waafes ai bolla. \wj* \v 13 \wj Zaibar age yóggwa ye nizor goóur ókkol ottu doc zon ore matai ítara re doc cán cúnar foicá\wj*\f + \fr 19:13 \fr*\ft Foicá híin ekkán or kimot tin mac or muzuri loi borabor\ft*\f* \wj diiyé, dii ítara re hoór de, ‘Añí nú aiyí foijjonto iín lói códori gorógoi.’\wj* \p \v 14 \wj “Lekin yóggwa re nizor decóitta ókkole nafórot goittó, hétolla ítara yóggwar fisé nomainda difeṛái hoiyé de, ‘Añára e manúc cwa ye añárar uore hókumot goré de híyan no saái.’\wj* \p \v 15 \wj “Zeñtté yóggwa baáñcca boni waafes aiccé, yóggwa ye nizor ṭiañ dyíl de goóur gún ore mata baiyé, zeéne ítara códori gorí hodún hamaiyé de zani fare.\wj* \p \v 16 \wj “Cúrur íte aái hoór de, ‘Malik, tuáñr foicá lói añí aró doc cán foicá baráiyi.’\wj* \p \v 17 \wj “Yóggwa ye ítare hoór de, ‘Cabác, gom goóur! Tui zettót bicí hom ot imandari táikkos, yala tui doc cán cóor or uore hókumot gór.’\wj* \p \v 18 \wj “Dusára wa ye aái hoór de, ‘Malik, tuáñr foicá lói añí aró fañs sán foicá baráiyi.’\wj* \p \v 19 \wj “Yóggwa ye ítare yó hoór de, ‘Tui yó fañs sán cóor or uore hókumot gór.’\wj* \p \v 20 \wj “Baade ar ezzone aái hoór de, ‘Malik, ótiya tuáñr foicá, añí yián ore ekkán fakít berái lukai raikkílam;\wj* \v 21 \wj kiyólla-hoilé añí tuáñre ḍooraiyí, tuñí ézzon hora manúc; tuñí toh nize ziín nó rakó híin loifélo, aar ziín nó lago híin haṛo.’\wj* \p \v 22 \wj “Yóggwa ye ítare hoór de, ‘Ó behar goóur! Tor muk or hotá loi añí tor bisar goijjúm. Tui de zainti añí ézzon hora manúc deh, añí ziín nó rakí híin loifélai, aar ziín nó lagai híin haṛi.\wj* \v 23 \wj Tói tui añr ṭiañ gán benggót óile kiyá nó rakós? Héndilla goittí bóuli añí ailé híyan or fúañti kessú cúṭ faitam.’\wj* \p \v 24 \wj “Tarfore yóggwa ye íñyot házir accíl de ítara re hoór de, ‘Itar ttu foicá gán loifélai, zar ttu doc cán foicá asé ítare diifélo.’ \wj* \p \v 25 \wj “Ítara yóggwa re hoór de, ‘Malik, ítar ttu de age lóti doc cán foicá asé.’\wj* \p \v 26 \wj “‘Añí tuáñra re hoóir, zar ttu asé, yóggwa re aró diiya zaybo; montor zar ttu nái, yóggwa ttu asé de híin úddwa loiféla zaybo.\wj* \v 27 \wj Montor añr duccon zetará niki añí ítarar uore hókumot gorí de no saitó, ítara re iñyót aní añr cáikkat zane marifélo.’ ” \wj* \s Jerúsalem ot Isá baáñccar ḍóilla góri góille \r (Mot 21:1-11; Mak 11:1-11; Yoh 12:12-19) \p \v 28 Isá ye híin hoói baade, ítarar age-age Jerúsalem or uzu zaat doijje. \v 29 Zeñtté Íba Zaitun Faár ot asé de Betfégi edde Betániya farar hañsáhañsi foóñicce, Íba ye Nizor dui zon cárit ore difeṛáiye, \v 30 endilla hoói, \wj “Tuáñra muúm or fara gán ot zoo, héṛe góli mottor eggwá gadár sóo baindá loot faiba, zibár uore aijjó honókiye nó soré. Yíba re kúli eṛé anógoi. \wj* \v 31 \wj Zodi honókiye tuáñra ttu fusár goré, ‘Tuáñra yíba re kiyólla kúlor?’ Yóggwa re hoibá de, ‘Malik ottu yibá re lager.’ ”\wj* \p \v 32 Tói zetará re difeṛáiye ítara rowana loiyé, aar Íba ye zeén hoiyé héen loot faiyé. \v 33 Ítara gadár sóo wa re kúler rár, yíbar giróse ítara re hoór de, “Tuáñra gadár sóo wa re kiyólla kúlor?” \p \v 34 Ítara hoór de, “Malik ottu yibá re lager.” \p \v 35 Baade ítara yíba re Isár héṛe ainné, aar yíbar uore ítarar hoor ókkol bicáidi Isá re uore buágaraiye. \v 36 Íba zaar de októt, manúc ókkole nizor hoor ókkol rastat bicáidiyat accíl. \p \v 37 Zaite-zaite Íba Zaitun Faár or lamonir hañsáhañsi foóñicce rár, ummot ókkol or dol ṭíya ye ítara ze keramot ókkol deikkíl híin beggún olla guzori-guzori kúcir sáañte Allar taarif gorát doijje, \q1 \v 38 hoór de, “Mubarek Baáñcca Ubá zibá Mabud or name aiyér. \q1 Ebbe uore asman ot cánti óuk, aar héṛe mohíma óuk!”\f + \fr 19:38 \fr*\ft \+xt Zobur 118:26\+xt*\ft*\f* \p \v 39 Dol ottu hoozzon Féroci ye Íba re hoór de, “Ustat, Tuáñr ummot ókkol ore éggwa bóṭboṛo.” \p \v 40 Íba ye zuwabe hoór de, \wj “Añí tuáñra re hoóir, zodi itará nizám ói táke, fattór ókkol guzori uṛíbo!”\wj* \p \v 41 Zeñtté Íba Jerúsalem or hañsáhañsi foóñicce, cóor gán dekí híyan olla haindé, \v 42 hoór de, \wj “Áh, tui yó aijja zodi cánti kiyé ané de zaintiya! Montor yala de híyan tor suk or argwal óigiyoi.\wj* \v 43 \wj Kiyólla-hoilé tor uore eén din aibó, tor duccon ókkole tor ulḍa ḍebal tulí toré gíridoribo, aar toré hárr mikká ttu gérgwal goríbo,\wj* \v 44 \wj toré edde tor bútor or fuain dore meṛit añsáribo, aar tor bútore eggwá fattór or uore ar eggwá fattór no rakíbo, kiyólla-hoilé tui toh Alla ye toré basaitó aiccé de októ nó sinós.”\wj* \s Isá ye baitul-mukaddos pak-sáf goijjé \r (Mot 21:12-17; Mak 11:15-19; Yoh 2:13-22) \p \v 45 Fore Isá baitul-mukaddos or uṛán ot góli, zetará héṛe besa kina gorér ítara re loraidiyat doijje; \v 46 ítara re hoór de, \wj “Pak-kalam ot endilla asé, ‘Añr gór munazat or gór óibo,’\wj*\f + \fr 19:46 \fr*\ft \+xt Yesáyah 56:7\+xt*\ft*\f* \wj montor tuáñra toh híyan ore ḍahañit or aḍḍa-hána banaifélaiyo.”\wj*\f + \fr 19:46 \fr*\ft \+xt Yarmíyah 7:11\+xt*\ft*\f* \p \v 47 Íba ye baitul-mukaddos ot fottí din taalim dito. Montor ḍoóñr imam ókkole, alem ókkole, edde manúc or ḍaiḍoóñr ókkole Íba re marifélaibar kucíc ot accíl. \v 48 Lekin híyan gorí bolla ítara honó mouka nó faa, kiyólla-hoilé tamám manúc ókkole Íbar hotá oóñlgori fúnito. \c 20 \s Isár adíkar or baabute súwal \r (Mot 21:23-27; Mak 11:27-33) \p \v 1 Ek din zeñtté Isá ye baitul-mukaddos ot manúc ókkol ore taalim der edde kúchóbor tobolik gorér, ḍoóñr imam ókkole edde alem ókkole murubbi ókkol ore fúañti looi Íbar hañse aiccé, \v 2 aar Íba re hoór de, “Añára re hoósai, Tuñí ham iín kii adíkare gorór? Tuáñre e adíkar diiyé de íba hon?” \p \v 3 Íba ye ítara re zuwabe hoór de, \wj “Añí yó tuáñra ttu ekkán súwal fusár goríyum. Añré hoósai,\wj* \v 4 \wj Yaháya ye bápṭisma díbar adíkar faáil de asman ottu né náki insán ottu?”\wj* \p \v 5 Ítara afós ot biyasana gorér de, “Zodi añára hoói ‘asman ottu,’ Íba ye hoibó de, ‘Tóoile tuáñra íba re biccác kiyá nó goró?’ \v 6 Montor zodi hoói, ‘insán ottu,’ tóoile manúc beggúne añára re cíl or dola maribó, kiyólla-hoilé ítara toh Yaháya eggwá nobi de biccác goré.” \p \v 7 Hétolla ítara zuwab der de, “Añára no zani híyan hontú.” \p \v 8 Tói Isá ye ítara re hoór de, \wj “Tóoile Añí yó tuáñra re no hoiyúm Añí iín kii adíkare gorír.”\wj* \s Anggur-bariza edde cacá ókkol or meésal \r (Mot 21:33-46; Mak 12:1-12) \p \v 9 Tarfore Isá ye manúc ókkol ore e meésal lan howá cúru goijjé, \wj “Ezzon maincé ekkán anggur-bariza lagaiyé, yóggwa ye híyan cacá ókkol ore ṭéka dí lamba ṭaim olla oinno mulluk ot giiyói.\wj* \v 10 \wj Aar anggur or ainda aiccé rár, yóggwa ye eggwá goóur ore cacá gún or hañse difeṛáiye, zeéne ítara yóggwa re barizar gular bák dee; montor cacá gúne taré mara-dóra gorí háli áte duñraidiyé.\wj* \v 11 \wj Yóggwa ye abar ar eggwá goóur difeṛáiye; ítara taré yó mari edde bicí beizzoti gorí háli áte duñraidiyé.\wj* \v 12 \wj Baade yóggwa ye tisára goóur difeṛáiye; ítara taré yó zohóm gorí baáre félaidiye.\wj* \p \v 13 \wj “Tarfore barizar giróse hoór de, ‘Yala añí kii goittám? Añí añr adorja fua re difeṛáiyum; ítara íba re izzot goittó fare.’\wj* \p \v 14 \wj “Montor cacá gúne hé fua re dekí afós ot biyasana gorér de, ‘Ite toh mirasdár; aiyó itaré marifélai, zeéne miras añárar óizagoi.’\wj* \v 15 \wj Tói ítara íba re barizar baáre loizai marifélaiye.\wj* \p \wj “Hé ísafe, barizar giróse ítara re kii goríbo fáñllar?\wj* \v 16 \wj Yóggwa ye aái hé cacá gún ore marifélaibo, aar bariza gán oinno kiyó re diifélaibo.”\wj* \p Ítara híyan fúni hoór de, “Alla ye héndilla no goróuk.” \p \v 17 Montor Isá ye ítarar híkka saái hoór de, \wj “Tóoile pak-kalam ot asé de e hotár maáni kii,\wj* \q1 \wj ‘Ze fattór mistíri ye inkar gorífelaiye,\wj* \q2 \wj yíba cíl beggún or túaro bicí zoruri wa óigiyoi’\wj*\f + \fr 20:17 \fr*\ft \+xt Zobur 118:22\+xt* \ft*\f*\wj ? \wj* \m \v 18 \wj Ze kiyé hé cíl or uore foribó íte báñgi hán-hán óizayboi, montor zar uore niki hé cíl yíba foribó, íte ficí zayboi.”\wj* \p \v 19 Hétunot ḍoóñr imam ókkole edde alem ókkole Íba re dórifelai bolla kucíc goijjíl, kiyólla-hoilé ítara buzígiyoi de ki meésal híyan ítarar hélaf hoiyé deh; montor ítara awam ókkol ore ḍooraitó. \s Romi baáñcca re házana diiya \r (Mot 22:15-22; Mak 12:13-17) \p \v 20 Ítara Isár uore háas nozor raikké, hétolla gom manúc or bét dórai gurinda ókkol difeṛáiye, zeéne ítara Íba re Nizor hotár fán ot félai fare edde Íba re hákim or hókumot ot edde adíkar ot gosáidi fare. \v 21 Gurinda gúne Íba re súwal gorér de, “Ustat, añára zani Tuáñr hotá edde taalim sóiyi, aar Tuñí honókiyo re forók goró de nái, bólke sóiyigori Allar rastar taalim doh. \v 22 Romi baáñcca\f + \fr 20:22 \fr*\ft Girík ot Káisar hoó de híyan nam no, híyan ekkán Rom cóor or baáñcca ókkol or lokób. Hétolla iñyót Romi baáñcca ísafe estemal gorá gíyeh deh.\ft*\f* re házana doon añára lla zayes asé né náki nái?” \p \v 23 Montor Íba ye tarár sail ore zani fari tará re hoór de, \v 24 \wj “Añré ekkán dinár dahó. Yián har sóbi edde har nam?”\wj* \p Tará zuwab der de, “Romi baáñccar.” \p \v 25 Tói Íba ye tará re hoór de, \wj “Tóoile ziín baáñccar híin baáñcca re diiyo, aar ziín Allar híin Alla re diiyo.”\wj* \p \v 26 Tará manúc or muúntu Íba re Nizor hotár fán ot félai nó fare, bólke Íbar zuwabe ammúk ói nizám óigiyoi. \s Háñcor or baabute súwal \r (Mot 22:23-33; Mak 12:18-27) \p \v 27 Baade hodún Sadukái Isár hañse aiccé, Sadukái ókkole háñcor nái hoi biccác goré, ítara aái Íba re ekkán súwal goijjé, \v 28 ki hoilé, “Ustat, Muúsa ye añára lla leikké de, zodi honókiyor biyáta bái fuain sára morizagói, tóoile ítar hé bái ottu bou híba re biyá gorífelai nizor bái olla nosól foida gorá foribó. \v 29 Dóro, háñt zon bái accíl. Foóila wa ye bou looi, fuain sára morigiyói. \v 30 Baade híba re dusára wa ye biyá goijjé, aar íte yó fuain sára morigiyói; \v 31 tarfore híba re tisára wa ye biyá goijjé. Héndilla, ítara háñto bái ye híba re biyá gorí fuain sára morigiyói. \v 32 Ahérit, mayafua wa yó morigiyói. \v 33 Hé ísafe, háñcor or hale híba har bou óibo? Kiyólla-hoilé híba re toh háñto zone nizor bou banaáil.” \p \v 34 Isá ye ítara re zuwab diyé de, \wj “E zobanat maincé biyá-cádi goré edde biyá-cádi deh.\wj* \v 35 \wj Montor zetará re aibó de zobanar bági óibar edde háñcor-or-din mora ttu zinda óibar laayek bouli gona zah, ítara no biyá goríbo aar no ítara re biyá díya zaybo;\wj* \v 36 \wj ítara ar mori yó no faribó, kiyólla-hoilé ítara fíristar ḍóilla óizayboi; aar ítara háñcor or bági ói Allar fuain óizayboi.\wj* \v 37 \wj Mora ókkol zinda ó de híyan toh Muúsa ye úddwa zoler de záḍḍwar zikír gorá gíyeh de héṛe zahér goijjé, héṛe íba ye Mabud ore Ibrahím or Alla, Isahák or Alla, edde Yakub or Alla ḍaikké.\wj*\f + \fr 20:37 \fr*\ft \+xt Hízorot 3:6\+xt*\ft*\f* \v 38 \wj Kiyólla-hoilé Alla toh mora ókkol or Alla no, bólke zinda ókkol or éna, kiyólla-hoilé Íbar hañse beggún zinda.”\wj* \p \v 39 Hétunot hodún aleme Íba re zuwabe hoór de, “Ustat, Tuñí gom hoiyó.” \v 40 Yárbaade ítara ttu Íba re ar honó súwal goittó hímmote nó deh. \s Mosihr baabute súwal \r (Mot 22:41-46; Mak 12:35-37) \p \v 41 Isá ye ítara re hoór de, \wj “ Mosih re Dawud or fua keéngori hoó?\wj* \v 42 \wj Kiyólla-hoilé Dawud nize toh Zobur Córif ot endilla hoiyé,\wj* \q1 \wj ‘Mabude añr Malik ore hoór de,\wj* \q2 \wj “Añr den ḍák ottu boiyó,\wj* \q1 \v 43 \wj zetókkal foijjonto Añí Tuáñr duccon ókkol ore\wj* \q2 \wj Tuáñr foor tole gorí nó felai.” ’\wj*\f + \fr 20:43 \fr*\ft \+xt Zobur 110:1\+xt*\ft*\f* \m \v 44 \wj Dawude toh Íba re ‘Malik’ ḍaikké, tóoile keéngori Íba Dawud or fua dé?”\wj* \s Alem ókkol ottu úñciyar tákibar nosíyot \r (Mot 23:1-36; Mak 12:38-40; Luk 11:37-54) \p \v 45 Manúc beggúne Isár boiyan fúnat asé de októt Íba ye Nizor ummot ókkol ore hoór de, \v 46 \wj “Alem ókkol ottu úñciyar táikko, zetará lamba-lamba kuruta fiñdí gúrafíra goittó saá, aar bazare-bazare sólam faito, mujilíc-hána ókkol ot uñsol tokkar hadírat boitó edde mela-cóbat barík zagat boitó fosón goré.\wj* \v 47 \wj Ek mikká ttu ítara rari ókkol or gór ókkol luṭ gorífele, arek mikká ttu maincóre dahái bolla lamba-lamba dua goré. Manúc híine sáñza bicí ḍoóñr faibo.”\wj* \c 21 \s Ekgwá rarir sótka \r (Mak 12:41-44) \p \v 1 Baade Isá ye suk tulí saiyé rár dekér de, tuangor ókkole ítarar sótka ókkol baitul-mukaddos or dan-baccút deer. \v 2 Íba ye eggwá gorif rari ye yó héṛe duiyán cóñṛo foicá deer de deikké. \v 3 Hétunot Íba ye hoór de, \wj “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, e gorif rari wa ye beggún or túaro bicí diiyé;\wj* \v 4 \wj kiyólla-hoilé oinno beggúne ítarar aṭalikka dón ottu diiyé deh, montor ibáh ye toh nizor gorif hálot ot basi táki bolla ziín accíl híin beggún diifélaiye.”\wj* \s Baitul-mukaddos dónco ówar agun hotá \r (Mot 24:1-2; Mak 13:1-2) \p \v 5 Zeñtté hodúne baitul-mukaddos or baabute endilla howáhoi gorér, híyan ore keén cúndor-cúndor fattór lói edde Alla re diiya hádiya ókkol lói háñza gíyeh, Isá ye hoór de, \v 6 \wj “Tuáñra eṛé ziín dekór híin olla eén din aibó, eṛé eggwá fattór or uore ar eggwá fattór no tákibo, híin fottí ekgwá re félaidiya zaybo.”\wj* \s Kiyamot or alamot ókkol \r (Mot 24:3-14; Mak 13:3-13) \p \v 7 Ítara Íba ttu fusár gorér de, “Ustat, híin hoñtté óibo dé? Híin beggún fura óibar októ aiccé de híyan or alamot kii óibo?” \p \v 8 Íba ye zuwab der de, \wj “Saiyó, honókiye zen tuáñra re gollot ot no loiza, kiyólla-hoilé boóut zone Añr name aái hoibó de, ‘Añí Íba,’ edde ‘Októ ḍáke.’ Montor ítarar fisáli no dóijjo.\wj* \v 9 \wj Zeñtté tuáñra larái edde úrussul or abas ókkol fúniba, no ḍooraiyó; kiyólla-hoilé age híin ówar zorur. Montor híyala yó toratori ahérot óibo de no.”\wj* \p \v 10 Íba ye ítara re aró hoór de, \wj “Ek koume arek koum or ulḍa edde ek raijjo ye arek raijjor ulḍa tíyaibo.\wj* \v 11 \wj Ḍoóñr-ḍoóñr búsal óibo, aar zaga-zaga raṭ ókkol edde ababiyaram ókkol óibo; aró, asman ottu hótara jiníc edde ḍoóñr nicán ókkol dahá zaybo.\wj* \p \v 12 \wj “Lekin híin beggún óibar age, maincé Añr nam or wasté tuáñra re dórifelaibo edde zulúm goríbo. Ítara tuáñra re mujilíc-hánat gosáidibo edde ziyól ot díbo. Añr nam or wasté tuáñra re baáñcca edde hákim ókkol or muúntu házir gorá zaybo.\wj* \v 13 \wj Montor híyan tuáñra gobá díbar mouka óibo.\wj* \v 14 \wj Hétolla dil ot gañtí rakó de ki, kii zuwab diba age lóti sinta gorár zorur nái;\wj* \v 15 \wj kiyólla-hoilé Añí tuáñra re eén zoban edde giyan diiyum, ziín ore tuáñrar honó duccone mukabela yáh inkar gorí no faribó.\wj* \v 16 \wj Tuáñra re nizor bafmaa ye, báiboináin de, egana-guiccí ye edde dustó ókkole úddwa dóridibo; tuáñra hodún ore marifélaibo yó.\wj* \v 17 \wj Aar Añr lla bouli tuáñra re beggúne nafórot goríbo.\wj* \v 18 \wj Lekin tuáñrar matár ekkán sul úddwa borbad no zaybo.\wj* \v 19 \wj Tuáñrar sobóre tuáñra nizor zan basai rakíba.\wj* \s Jerúsalem dónco ówar baabute \r (Mot 24:15-21; Mak 13:14-19) \p \v 20 \wj “Tuáñra zeñtté fóous ókkole Jerúsalem ore sairókul ttu berái dóijje de dekíba, héñtte ṭáariyo de, híyan bocóti sára óibar októ ḍáke.\wj* \v 21 \wj Héñtte zetará Yohúdiyat tákiba ítara ttu faár ot dáizagoi foribó, zetará cóor or bútore tákiba ítara ttu baáre neelizagói foribó, aar zetará farat tákiba ítara ttu cóor ot no góla foribó.\wj* \v 22 \wj Kiyólla-hoilé din híin óilde bodola loibar din, zeéne pak-kalam ot asé de híin beggún fura ó.\wj* \v 23 \wj Montor hé din ókkol ot hámil mayafuain dor lla edde dud or maa ókkol olla bicí afsús or hálot óibo! Kiyólla-hoilé mulluk ot ḍoóñr mosibot óibo edde manúc ítarar uore gozzob aibó.\wj* \v 24 \wj Ítara re toluwar loi kotól gorífela zaybo, aar bañdí fottí koum or hañse loiza zaybo. Jerúsalem ore otókkal foijjonto Beyohúdi ókkole ṭénge úñrat tákibo, zetókkal Beyohúdi ítarar októ fura nó óiyo.\wj* \s Manúc or Fuar aá \r (Mot 24:29-31; Mak 13:24-27) \p \v 25 \wj “Aar san, beil edde tara ókkol ot taajuippa nicán ókkol dahá zaybo; duniyait koum ókkol ferecanit forizaybói, kiyólla-hoilé ítara doriyar abase edde goire súharaiya óizayboi,\wj* \v 26 \wj manúce duniyait óibo de híin or ḍoore edde báfaniye beúñic óizayboi, kiyólla-hoilé asmani jiníc ókkol tóttoraibo.\wj* \v 27 \wj Héñtte ítara dekíbo de, Manúc or Fua kudurut edde ḍoóñr mohímar sáañte ekkán miyúlat góri aiyér.\wj* \v 28 \wj Montor zeñtté híin fura ówat dore, tuáñra uzu gori tíyai tuáñrar matá uormikká goríyo, kiyólla-hoilé tuáñrar rehái ḍáke.”\wj* \s Ḍuñir-gas ottu meésal \r (Mot 24:32-35; Mak 13:28-31) \p \v 29 Tarfore Isá ye ítara re ekkán meésal hoiyé, ki hoilé, \wj “Ḍuñir-gas edde oinno gasgusala beggún ore soó.\wj* \v 30 \wj Zeñtté híin ot fata aiyé, tuáñra híin saái nizorgá nize zanizogói de, hóran ḍáke. \wj* \v 31 \wj Héndilla tuáñra yó, zeñtté iín ór de dekíba, héñtte yián buzíba de, Allar raijjo ḍáke.\wj* \p \v 32 \wj “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, iín beggún fura nó óiyo foijjonto e nosól bilkúl no fúraibo.\wj* \v 33 \wj Asman zobin toh zari no tákibo, montor Añr hotá hámica zari tákibo.\wj* \s Úñciyar tákibar nosíyot \p \v 34 \wj “Hétolla úñciyar táikko, zeéne tuáñrar dil ayaciye, nicábaziye, edde zindigir sintabáfaniye bóri no zagói, arnóile din yíba tuáñrar uore fán or ḍóilla bánggori aáizayboi;\wj* \v 35 \wj kiyólla-hoilé din yíba fura duniyait asé de tamám manúc ókkol or uore héndilla góri aáizayboi.\wj* \v 36 \wj Hétolla tuáñra hárr októt úñciyar táikko, aar dua goríyo de, tuáñra ttu zen muúntu fura óibar asé de híin ottu basi zayboi lla bol táke aar Manúc or Fuar muúntu tíyai faro.”\wj* \p \v 37 Din ot Isá baitul-mukaddos ot taalim dito, montor háñzinna neeli Zaitun Faár hoó de yíbat zai rait haṛaitó; \v 38 aar biínna sóore manúc beggúne Íbar boiyan fúni bolla baitul-mukaddos ot aitó. \c 22 \s Isá re marifélaibar sólla \r (Mot 26:1-5,14-16; Mak 14:1-2,10-11; Yoh 11:45-53) \p \v 1 Héñtte Yohúdi ókkol or Cúṭar-sára Ruṭir-id or din ḍáke aiccé, ze id ore Azadir-id bouli hoó. \v 2 Aar ḍoóñr imam ókkole edde alem ókkole Isá re kii bote marifélai faribó híyan or talac ot accíl, kiyólla-hoilé ítara maincóre ḍooraitó. \s Isá re dóridi bolla Yohúdah razi óiye \r (Mot 26:14-16; Mak 14:10,11) \p \v 3 Héñtte Yohúdah zaré Iskáriyet ḍake, ítar bútore Cóitan góille, zee accíl baró zon cárit tun ottu ezzon. \v 4 Íte zai ḍoóñr imam ókkol lói, alem ókkol lói, edde faáradar ókkol lói sólla goijjégoi de, íte kii bote Isá re tarár át ot dóridi faribó. \v 5 Híyan ot ítara kúci óiye, aar ítare ṭiañ diibo bouli hoiyé. \v 6 Íte razi óiye, aar manúc or dol no táke de októt Isá re dóridi bolla moukar talac ot accíl. \s Cárit tun or fúañti Azadir-id or hána \r (Mot 26:17-25; Mak 14:12-21; Yoh 13:21-30) \p \v 7 Tarfore Cúṭar-sára Ruṭir-id or din aiccé, ze din ot Azadir-id or hána lla bérasóol or sóo kurbani gorá fóros. \v 8 Isá ye Fitor edde Yohánna re difeṛái hoór de, \wj “Zoo, añára hái fari fán Azadir-id or hánar toiyari gorógoi.”\wj* \p \v 9 Ítara Íba re hoór de, “Tuáñr ttu hondilla monehoór, añára hoṛé toiyar goittám?” \p \v 10 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra cóor ot gólile mottor, zok ot gori faní loizar de ézzon manúc tuáñra llói milibó; íba ze gór ot gólibo hé gór ot íbar fisé-fisé zaiyo,\wj* \v 11 \wj aar gór gan or girós ore hoibá de, ‘Ustate tuáñr re hoór de, “Meéman-hána hoṛé, ziyán ot Añí Añr cárit tun or fúañti Azadir-id or hána hái faijjum?” ’\wj* \v 12 \wj Hétunot yóggwa ye tuáñra re háñzaiya ekkán uoror ṭalar ḍoóñr kamára daháibo; héṛe toiyar goijjó.”\wj* \p \v 13 Tói ítara zai, Isá ye ítara re zendilla hoiyé héndilla faiyé; baade Azadir-id or hánar toiyari goijjé. \s Cárit tun or fúañti Isár ahéri hána \r (Mot 26:26-30; Mak 14:22-26; 1Kór 11:23-25) \p \v 14 Zeñtté októ aáigiyoi, Isá hána háito boiccé, Íbar fúañti sáhabi gún óu boiccé. \v 15 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Añí duk faibar age tuáñrar fúañti e Azadir-id or hána háito bicí azzu goijjí;\wj* \v 16 \wj kiyólla-hoilé Añí tuáñra re hoóir, zetódin foijjonto yián Allar raijjot fura no, hétodin iín Añí abar na háiyum.”\wj* \p \v 17 Baade Íba ye fiyala looi Alla re cúkuriya gorí hoór de, \wj “Yibá looi tuáñrar bútore borat goró.\wj* \v 18 \wj Kiyólla-hoilé Añí tuáñra re hoóir, ehón ottu lóti Allar raijjo nú aiyé foijjonto Añí anggur or roc na háiyum.”\wj* \p \v 19 Tarfore Íba ye ruṭi looi Alla re cúkuriya goijjíl, aar báñgi ítara re dii hoór de, \wj “Yián Añr gaa, ziyán tuáñra lla diiya zaybo; Añré monot gorí bolla endilla goijjó.”\wj* \p \v 20 Héndilla ruṭi hái baade fiyala wa looi hoór de, \wj “Añr lou loi óibo de noya razinamar nicán óilde e fiyala, ze lou tuáñra lla ḍálidiyum. \wj* \p \v 21 \wj “Montor soó, zee Añré dóridibo íte ehón Añr fúañti mes ot hána háar.\wj* \v 22 \wj Becók, Alla ye fáisela goijjé de mozin Manúc or Fua moribó, montor afsús uitar uore, zee Íba re dóride.”\wj* \v 23 Híyan fúni, tarár bútottu hé ham mán hone goríbo hoói ezzon ottu ezzone fusár goijjíl. \s Ḍoóñr or baabute barábari \p \v 24 Ítarar bútottu haré beggún or túaro ḍoóñr mana zaybo hoói yó ekkán barábari uiṭṭíl. \v 25 Isá ye ítara re hoór de, \wj “Beyohúdi ókkol or baáñcca ókkole tarár uore hókumot goré, aar tarár uore zará adíkar sola, ítara ‘manúc or dustó’ bóuli dabi goré.\wj* \v 26 \wj Montor tuáñra héndilla no óiyo, bólke zee niki tuáñrar bútore ebbe ḍoóñr asé, tee ebbe cóñṛo war ḍóilla óuk; aar zee niki sóddar asé, tee gulam or ḍóilla óuk.\wj* \v 27 \wj Kiyólla-hoilé honnwá ḍoóñr, ki mes ot hána háito boiyé de íba, aar náki hédmot goré de íba? Mes ot háito boiyé de íba no né? Lekin Añí tuáñrar bútore hédmot-goróyar ḍóilla.\wj* \p \v 28 \wj “Tuáñra óilade uitará zetará Añr dukkór októt fúañti-fúañti accíla.\wj* \v 29 \wj Añr Bafe zendilla Añré ekkán raijjo diiyé, héndilla Añí yó tuáñra re ekkán raijjo diir,\wj* \v 30 \wj zeéne tuáñra Añr raijjot mazé Añr mes ot háafiya goró, edde toktót boói Isráil or baró guiccír bisar goró.”\wj* \s Fitore inkar gorár baabute Isár agun hotá \r (Mot 26:31-35; Mak 14:27-31; Yoh 13:36-38) \p \v 31 \wj “Sáimon, Sáimon, fún, Cóitane tuáñra re giyuñr ḍóilla salifélai bolla ezazot maiggé.\wj* \v 32 \wj Montor tor iman komzur no fán Añí tor lla dua goijjí, aar zeñtté tui Añr héṛe waafes aibí, tor báiyain dore mozbut goríc.” \wj* \p \v 33 Fitore hoór de, “Malik, añí Tuáñr fúañti ziyól ot zaito edde moitto toiyar así.” \p \v 34 Isá ye hoór de, \wj “Fitor, Añí toré hoóir, aijja ratakurá bak dibar age tui Añré no sinós hoói tin bar inkar goríbi.” \wj* \s Ṭiañr bek, hóilla, edde súri \p \v 35 Tarfore Isá ye ítara re hoór de, \wj “Zeñtté Añí tuáñra re ṭiañr zali, cenṭár edde hóilla sára difeṛáilam, héñtte tuáñra ttu kessúr homi aiccíl né?”\wj* \p Ítara hoór de, “Kessúr homi nu accíl.” \p \v 36 Íba ye hoór de, \wj “Ehón zar ttu ṭiañr zali asé tee fúañti loo, héndilla hóilla yó loo, aar zar ttu súri nái, tee nizor saddor besi ekkán kinilo.\wj* \v 37 \wj Pak-kalam ot toh endilla asé, ‘Íba re gunágar or\wj*\f + \fr 22:37 \fr*\ft Yáto ofóradi ókkol or\ft*\f* \wj fúañti gona giyéh,’\wj*\f + \fr 22:37 \fr*\ft \+xt Yesáyah 53:12\+xt*\ft*\f* \wj Añí tuáñra re hoóir, hé hotá Añr bútore fura ówa zorur, kiyólla-hoilé Añr baabute ziín leikké híin fura ór.”\wj* \p \v 38 Ítara Íba re hoór de, “Malik, soó, eṛé duiyán súri asé.” \p Íba ye hoór de, \wj “Iín óile kafí.”\wj* \s Getsámani bagan ot Isár dua \r (Mot 26:36-46; Mak 14:32-42) \p \v 39 Isá neeli Nizor niyom mozin Zaitun Faár ot giiyé; cárit tun óu Íbar fisé-fisé giiyé. \v 40 Hé zagat foóñsi Íba ye ítara re hoór de, \wj “Dua goró, zeéne entán ot no foro.”\wj* \v 41 Íba ítarar híyan ttu eggwá cíl or dola melá máille zeddúr zaa, héddur ánik duré zai añṛúr tókdi dua gorér de, \v 42 \wj “Ó Baf, zodi Tuñí soó, e duk-mosibot or fiyala yibá Añr ttu dur gorífelo, montor toóu Añr moncá mozin no, bólke Tuáñr moncá mozin óuk.”\wj* \v 43 Hétunot asman ottu eggwá fírista dahá dí Íba re bol diiyé. \v 44 Íba ocánti ói dilmon di aró bicí dua gorát accíl, aar Íbar gám lou wór fúṛar ḍóilla ói meṛit foijjíl. \p \v 45 Íba zeñtté dua ttu uṛí cárit tun or héṛe aiccé, héñtte ítara ferecane óran ói gúm gíye de loot faiyé. \v 46 Íba ye tará re hoór de, \wj “Tuáñra gúm zoór kiyá? Uṛó aar dua goró, zeéne entán ot no foro.”\wj* \s Isár gereftari \r (Mot 26:47-56; Mak 14:43-52; Yoh 18:3-11) \p \v 47 Íba ye híin hoór de októt, ek dol manúc aiccé, aar baró zon cárit tun ottu Yohúdah hoó de íte tarár age-age accíl. Íte Isá re appá dí bolla Íbar ḍáke giiyé. \v 48 Montor Isá ye ítare hoór de, \wj “Yohúdah, tui Manúc or Fua re appá dí dóri dór dé?”\wj* \p \v 49 Zeñtté Íbar sáañti ókkole kii óibo de ót faiyé, ítara hoór de, “Malik, añára toluwar solaiyúm né?” \v 50 Ítara ttu ezzone toluwar solai boro imam or gulam or den ḍák or han haṛifélaiye. \p \v 51 Montor Isá ye hoór de, \wj “Bon gor, endilla aar no goríc.”\wj* Baade Íba ye tar han dóri gom gorídiye. \p \v 52 Tarfore Isá ye ḍoóñr imam ókkol, baitul-mukaddos or sóddar ókkol, edde murubbi ókkol, zetará Íba re dóitto aiccé, tará re hoór de, \wj “Tuáñra ḍahañiṭ dóitto aiccó fángori toluwar edde laṛí-cúṛa loi aiccó dé?\wj* \v 53 \wj Añí tuáñrar fúañti fottí din baitul-mukaddos ot tákite toh tuáñra Añr uore át nó lago; lekin ehón tuáñrar októ, ze októt añdáre hókumot gorér.” \wj* \s Isá re Fitor or inkar \r (Mot 26:57-58,69-75; Mak 14:53-54,66-72; Yoh 18:12-18,25-27) \p \v 54 Tarfore tará Íba re gereftar gorífelai boro imam or gór ot loigiyói. Fitor duré-duré tái fisé-fisé zaat accíl. \v 55 Tará zeñtté uṛán or mazé ooin zali fúañti gul gorí boiccé, Fitor óu tarár fúañti boiccé. \v 56 Ekgwá bañdi mayafua ye Fitor ore ooin or ṭal ot boiṛá dekí, gúañrai saái hoór de, “E manúc cwa yó Isár fúañti accíl.” \p \v 57 Montor íba ye endilla hoói inkar gorídiye, “Héy mayafua, añí Íba re no siní.” \p \v 58 Hotún baade íba re ar ezzone dekí hoór de, “Tuñí yó ítarar bútottu ekzon.” \p Montor Fitore hoór de, “No bái, añí no.” \p \v 59 Arek gónḍa ánik baade ar ezzon manúce yó ekin or sáañte hoór de, “Sóiyi, e manúc cwa yó Íbar fúañti accíl, kiyólla-hoilé ibá yó Galil or manúc.” \p \v 60 Montor Fitore hoór de, “Ó bái, tuñí iín kiyór baabute hoór añí no zani.” Íba ye híyan hoór de októt, éhon-éhon ratakurá bak diyé. \v 61 Hétunot Malike fíri Fitor or uzu saiyé. Aar Fitor ottu Malik or hotá waán monot uiṭṭé, ki hoilé, \wj “Aijja ratakurá bak dibar age tui Añré tin bar inkar goríbi.”\wj* \v 62 Baade íba baáre neeligói kúb hañdat doijje. \s Isá re ínca edde mara-dóra goijjé \r (Mot 26:67-68; Mak 14:65) \p \v 63 Zetará Isá re faáradi accíl, tará Íba re ínca gorát edde marat doijje. \v 64 Tará Íbar suk bañdí fusár gorér de, “Toré hone maijjé antas gor sái?” \v 65 Héndilla tará Íbar hélaf bicí hotá ókkol hoói Íba re beizzoti goijjíl. \s Fótuayi-mujilíc or muúntu Isá \r (Mot 26:59-66; Mak 14:55-64; Yoh 18:19-24) \p \v 66 Biínna foór fáiṭṭe rár, ḍoóñr imam ókkol or edde alem ókkol or, yáni Yohúdir murubbi ókkol or mujilíc óiye; ítara Isá re fótuayi-mujilíc ot aní hoór de, \v 67 “Tuñí zodi Mosih de óile, añára re hoó.” \p Íba ye ítara re hoór de, \wj “Zodi Añí tuáñra re hoói, tuáñra ekin no goríba,\wj* \v 68 \wj aar zodi Añí tuáñra ttu ekkán súwal fusár gorí, tuáñra zuwab no dibá.\wj* \v 69 \wj Lekin yala lóti Manúc or Fua Alla Tálar den ḍák ottu boói tákibo.”\wj* \p \v 70 Hétunot ítara beggúne fusár gorér de, “Tóoile Tuñí Allar Fua níki?” \p Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra sóiyi hoór, ói Añí.”\wj* \p \v 71 Híyane ítara hoór de, “Añára ttu ar kii gobá lager dé? Kiyólla-hoilé añára toh híyan Ibár nizor muk ottu fúinni.” \c 23 \s Filat or muúntu Isá \r (Mot 27:1-2,11-14; Mak 15:1-5; Yoh 18:28-38) \p \v 1 Tarfore mujilíc ṭíya uṛí Isá re Filat or hañse loigiyé. \v 2 Aar ítara Íbar uore endilla elzam ókkol lagat doijje, “Añára loot faiyí de, e Manúc cwa ye añárar koum ore gumrá gorífeler. Ibá ye Romi baáñcca re házana no diito maná goré, edde dabi goré de ki Íba Nize Mosih, Baáñcca.” \p \v 3 Filate Isá ttu fusár gorér de, “Tuñí Yohúdi ókkol or Baáñcca níki?” \p Íba ye yóggwa re zuwabe hoór de, \wj “Ói, tuñí hoór de héndilla.”\wj* \p \v 4 Tói Filate ḍoóñr imam mún ore edde manúc or dol ore hoór de, “Añí toh e Manúc cwa ttu honó hosúri no fair.” \p \v 5 Montor ítara zit gorát accíl, ítara hoór de, “Ibá ye fura Yohúdiyat taalim di manúc ókkol ore uskai der. Ibá ye héndilla Galil ottu lóti cúru gorí e zagat foijjonto aiccé deh.” \s Hérud or muúntu Isá \p \v 6 Filate híyan fúinne rár, Manúc ibá Galil or niki fusár goijjé. \v 7 Yóggwa ye Isá zettót Hérud or elakar Manúc de zani faijjé, yóggwa ye Íba re Hérud or héṛe difeṛáidiye, kiyólla-hoilé hé októt Hérud óu Jerúsalem ot accíl. \p \v 8 Hérude Isá re dekí bicí kúci óiye, kiyólla-hoilé yóggwa ye bicí deri lóti Íba re dekí bolla azzu gorí accíl. Yóggwa ye Íbar baabute fúinnil de híyala lóti Íba ttu kessú keramot sai bolla acá goijjíl. \v 9 Yóggwa ye Isá re boóut súwala-súwali goijjíl, montor Íba ye yóggwa re honó zuwab nó deh. \v 10 Ḍoóñr imam múne edde alem múne héṛe tíyai zuresúre Íbar uore elzam lagat accíl. \v 11 Tarfore Hérude edde yóggwar fóous ókkole Isá re beizzoti edde ṭátṭai goijjíl. Ítara Íba re sosoikka eggwá zubba fiñdái Filat or hañse waafes difeṛáidiye. \v 12 Hé din Filat edde Hérud dustó óigiyoi, age ítara ezzon loi ezzon duccon accíl. \s Isá re marifélaibar hókum \r (Mot 27:15-26; Mak 15:6-15; Yoh 18:39—19:16) \p \v 13 Filate ḍoóñr imam ókkol ore, sóddar ókkol ore edde awam ókkol ore matai zoma goijjé, \v 14 tói ítara re hoór de, “Tuáñra e Manúc cwa re añr hañse ainnó de, Ibá ye maincóre bagi boni bolla uskai der hoói. Montor soó, añí Ibá re tuáñrar cáikkat zerá goijjí, tuáñra e Manúc cwar uore ziín elzam lagoór, híin or baabute añí Ibá ttu honó hosúri no fair. \v 15 Hérude yó nó faa, hétolla yóggwa ye Ibá re añárar hañse waafes difeṛáidiye deh; tuáñra dekór, moot or laayek Ibá ye honó kessú nó goré. \v 16 Hétolla añí Ibá re sáñza dí hálas gorídiyum.” \v 17 Yóggwa ttu fottí Azadir-id or din honó ek hodi re ítarar hañse hálas gorídiya foitto. \p \v 18 Montor ítara beggúne ekku fúañti guzori hoór de, “Íba re marifélo, Bárabba re añárar hañse hálas gorído.” \v 19 Bárabba re ziyól ot díya gyíl de, íte cóor ot bagiyai goijjíl de hétolla edde kún goijjíl de hétolla. \p \v 20 Filate Isá re hálas gorídibar niyote, ítara re ekí ḍóilla hotá abar hoóil. \v 21 Lekin ítara guzori-guzori endilla howát accíl, “Kúruc ot dífelo, Íba re kúruc ot dífelo!” \p \v 22 Filate tisárabar ítara re hoór de, “Kiyá, e Manúc cwa ye kii bura goijjé dé? Añí toh Ibá ttu mora fore de héndilla honó hosúri nó fai; hétolla añí Ibá re sáñza dí hálas gorídiyum.” \p \v 23 Montor ítara zit gorí guzori-guzori dabi gorát accíl de ki, Íba re kúruc ot dí mariféla záy bolla. Aar ahérit ítarar guzora kaamiyab óiye. \v 24 Tói Filate ítarar dabi mozin gorá záy bolla hókum díye. \v 25 Yóggwa ye ítara maiggíl de manúc cwa re hálas gorídiye, zibá re ziyól ot díya gyíl de, bagiyai edde kún goijjíl de hétolla; montor Isá re ítarar moncá mozin gorá záy bolla gosái dífelaiye. \s Isá re kúruc ot dífelaiye \r (Mot 27:32-44; Mak 15:21-32; Yoh 19:17-27) \p \v 26 Fóous ókkole Isá re loizargói de októt, ítara Kureni cóor or Sáimon nam or ézzon manúc ore gang zaga ttu aiyér de héṛe dórifelaiye, dóri yóggwar uore kúruc can tulídiye, híyan Isár fisé-fisé boói loizai bolla. \v 27 Ḍoóñr ek dol manúc Isár fisé-fisé zaat accíl, ítarar bútore boóut beṛiyáin óu accíl zetará Íba lla buk kilai-kilai hañdat accíl. \v 28 Isá ye ítarar híkka fíri hoór de, \wj “Ó Jerúsalem or mayafuain, Añr lla no hañdiyó, bólke tuáñra nizor lla edde nizor fuain dor lla hañdo.\wj* \v 29 \wj Kiyólla-hoilé soó, eén din aiyér, ze din maincé hoibó de, ‘Mubarek báz mayafuain ókkol, zetará ttu honódin fuain nó óiyo, zetará honódin buk or dud nó háaba.’\wj* \v 30 \wj Héñtte maincé murá ókkol ore hoibó de, ‘Añárar uore for,’ aar faár ókkol ore hoibó de, ‘Añára re záfaifel.’\wj*\f + \fr 23:30 \fr*\ft \+xt Hóciya 10:8\+xt*\ft*\f* \v 31 \wj Kiyólla-hoilé manúce dargwá keeñsa tákite zodi endilla goré, fúaile kii no goríbo de asé?”\wj* \p \v 32 Ítara oinno dui zon acámi re yó Íbar fúañti marifélai bolla loizar. \v 33 Ítara zeñtté Matár Mala hoó de zaga híyan ot foóñicce, héṛe ítara Íba re edde hé acámi gún ore kúruc ot díye, ezzon ore Íbar den ḍák ottu edde ar ezzon ore Íbar ban ḍák ottu. \v 34 Isá ye hoór de, \wj “Ó Baf, itará re maf goró; kiyólla-hoilé itará kii gorér de híyan itará no zane.”\wj* \p Baade ítara loṭári mari ítarar bútore Íbar hoorsuor ore bák goijjé. \p \v 35 Manúc ókkole tíyai saái táikkil. Yohúdir neta ókkole yó Íba re ṭátṭai gorí hoór de, “Ibá ye toh oinno zon ore basaitó; zodi Ibá Allar Baiccá Mosih wa de óile, yala Nizoré Nize basouk sái.” \p \v 36 Fóous ókkole yó ḍáke aái Íba re ṭátṭai gorát accíl. Ítara Íba re hái bolla sírka\f + \fr 23:36 \fr*\fq Sírka\fq* óilde faní miyáilla anggur or córbot, ziín háite hóro-hóro lage.\f* dii \v 37 hoór de, “Zodi Tui Yohúdir Baáñcca de óile, yala Nizoré Nize basa sái!” \p \v 38 Íbar matár uottú ekkán sáainbúṭ óu maridiíl, ziyán ot leikké de, “\sc Ibá óilde Yohúdi ókkol or Baáñcca.\sc*” \p \v 39 Kúruc ot díya giyéh de acámi ttu ezzone Íba re beizzoti gorí hoór de, “Tui ki Mosih no? Nizoré edde añára re basa sená.” \p \v 40 Montor oinno acámi wa ye ítare jéjjeṛai zuwab der de, “Tui ki Alla re úddwa no ḍooros? Tui yó de ekí ḍóilla sáñza foór. \v 41 Becók añárar sáñza hókkot, kiyólla-hoilé añára nizor ham olla ziyán laayek híyan fair deh, lekin e Manúc cwa ye toh honó hosúri nó goré.” \p \v 42 Tarfore yóggwa ye hoór de, “Ó Isá, Tuñí Nizor raijjot aibá de októt añré yaad raikkó.” \p \v 43 Isá ye yóggwa re hoór de, \wj “Añí tuáñre sóiyi hoóir, aijja tuñí Añr fúañti jonnotul-férodus ot óiba.”\wj* \s Isár moot \r (Mot 27:45-56; Mak 15:33-41; Yoh 19:28-30) \p \v 44 Héñtte duúñijjar baró wa ánik baijjé, héñtte lóti tin nwá báze fán guñṛa mulluk andár ói accíl, \v 45 kiyólla-hoilé beile foór díya bon gorífelaiye; aar baitul-mukaddos or foroda gán fáṛi dui bák óigiyoi. \v 46 Hétunot Isá ye eggwá ḍoóñr abase guzori hoór de, \wj “Ó Baf, Tuáñr át ot Añr ruh gosáidiyi.”\wj*\f + \fr 23:46 \fr*\ft \+xt Zobur 31:5\+xt*\ft*\f* Híyan hoói baade Íba entehal óigiyoi. \p \v 47 Ziyán óiye híyan dekí Romi cáape\f + \fr 23:47 \fr*\ft Ek cót fóous or mazí\ft*\f* Allar taarif gorí hoór de, “Sóiyi e Manúc cwa behosúr accíl!” \p \v 48 Aar manúc zetará hé tooñcá saitó zoma óiye, ítara beggúne ziín óiye híin dekí buk kilai-kilai waafes giiyégoi. \v 49 Montor Íbar sinforiso manúc edde beṛiyáin zetará Galil ottu lóti Íbar fisáli doijjil, ítara beggúne duré góri tíyai híin saái táikkil. \s Isá re dohón goráiye \r (Mot 27:57-61; Mak 15:42-47; Yoh 19:38-42) \p \v 50 Yusúf nam or ézzon gom edde forhésgar manúc accíl. Yóggwa fótuayi-mujilíc or membór accíl, \v 51 montor yóggwa ítarar sóllat edde ham ot razi nu accíl. Yóggwa Yohúdir cóor Aramátiyat tákito, aar Allar raijjo lla entezar gorí accíl. \v 52 Yóggwa ye Filat or hañse zai Isár lac cwa maiggé, \v 53 baade lac cwa lamai ekkán hohón or hoor ot beráiye, aar cíl kúñdi banaiyé de eggwá hobor or bútore raikkégoi, zibát honódin honókiyo re dohón goráil de nái. \v 54 Hé din accíl entezam-or-din, aar ebaadot-or-din cúru óibar októ óiye. \p \v 55 Galil ottu ze beṛiyáin nún Isár fúañti aiccíl ítara fisá dori, hobor gwá edde Isár lac cwa re keéngori raikké de deikkíl. \v 56 Tarfore ítara waafes zaigói, kúcbo mosólla ókkol edde añtor ókkol toiyar goijjíl. Aar ebaadot-or-din Córiyot or hókum mozin ziraáil. \c 24 \s Isá mora ttu zinda óigiyoi \r (Mot 28:1-10; Mak 16:1-8; Yoh 20:1-10) \p \v 1 Háftar foóila din biínna kúb sóore, beṛiyáin núne kúcbo mosólla uúin looi hobor gwat aiccé ziín ítara toiyar goijjíl. \v 2 Ítara hobor or muk ottu cíl lan larifelaiya loot faáil, \v 3 montor bútore góille rár, Malik Isár lac loot nó faa. \v 4 Ítara oulzóul ot forigiyói de októt, asimbit sosoikka hoor findá duwá manúc ítarar ḍák ottu tíyaiye. \v 5 Beṛiyáin ítara ḍoore matá hémmikka gorífelaiye, montor manúc cúne ítara re hoór de, “Tuáñra Zindawa re mora ókkol ot máze kiyá tuwoór? \v 6 Íba eṛé nái, Íba zinda óigiyoi. Monot goró, Íba ye Galil ot tákite tuáñra re kii hoóil. \v 7 Hoóil de, Manúc or Fua re gunágar ókkol or át ot gosáidiya foribó, kúruc ot dí mariféla foribó, aar tin din ot din Íba ttu abar zinda óizagoi foribó.” \v 8 Hétunot ítara ttu Íbar hotá monot uiṭṭíl. \p \v 9 Baade ítara hobor ottu waafes giiyégoi, aar híin beggún egaro zon nún ore edde baki manúc beggún ore zanaiyé. \v 10 Zetará sáhabi gún ore híin zanaiyé, ítara óilde Moriyam Makdálini, Joanna, edde Yakub or maa Moriyam; ítarar fúañti aró beṛiyáin ókkol accíl. \v 11 Montor ítara ttu híin alṭufálṭu hotár ḍóil laiggíl, hétolla ítara beṛiyáin nún ore biccác nó goré. \v 12 Lekin Fitor uṛí hobor ot duñrdiyé, aar niyúri saiyé rár dekér de, siríf hohón or hoor gún beh asé. Íba ye hé hálot dekí taajup ói, gór ot giiyégoi. \s Émayus or foñt ot Isá ye dahádiye \r (Mak 16:12-13) \p \v 13 Soó, hé din ítara ttu dui zon manúc ekkán Émayus nam or farat zaar, ziyán Jerúsalem ottu háñt mail duré. \v 14 Aar ítara ezzon loi ezzone, ziín óiye híin beggún or baabute gofat accíl. \v 15 Ítara gofer de edde toskara gorér de októt, Isá Nize ḍáke aái ítarar fúañti áñṛat doijje. \v 16 Lekin ítarar suk ore Íba re siní no fare fán gorífela gíyeh. \p \v 17 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra áñṛi-áñṛi ezzon loi ezzone iín kiyór baabute gofór dé?”\wj* \p Hétunot ítara nakmuk hala gorí tíyaigiyoi. \v 18 Ítara ttu zar nam niki Kaleópas, yóggwa ye Isá re zuwabe hoór de, “Jerúsalem or forbáci siríf Tuñí ezzone niki e hooddin or bútore óiye de híin no zano dé?” \p \v 19 Isá ye ítara re hoór de, \wj “Kii óiye dé?”\wj* \p Ítara Íba re hoór de, “Isá Nasárir uore óiye de híin. Íba Allar edde tamám manúc or nozor ot hame edde hotábattaraye eggwá taakotwala nobi accíl. \v 20 Ḍoóñr imam ókkole edde añárar sóddar ókkole Íba re moot or sáñza lla gosáidiye, aar Íba re kúruc ot dífela gíyeh. \v 21 Lekin añára ttu acá accíl de, Boni Isráil ore Íba ye beh azad goríbo. Aró hoiyúm hoilé, iín óiye de aijja tin din óigiyoi. \v 22 Montor añárar bútottu hoozzon beṛiyáin de añára re ammúk gorídiye. Ítara biínna kúb sóore hobor gwat gyíl, \v 23 montor Íbar lac loot nó faa. Ítara aái hoiyégai de, ítara re fírista ye dahádiye aar híine ítara re hoiyé de, Íba zinda asé. \v 24 Hétunot añárar fúañti accíl de ítara ttu hoozzone hobor gwat giiyé rár, beṛiyáin núne hoiyé de mozin loot faiyé, montor ítara Isá re nó deké.” \p \v 25 Hétunot Isá ye ítara re hoór de, \wj “Ó bekuf ókkol, tuáñrar dil toh nobi ókkole hoóigiye de hotá beggún biccác goitté bicí asté!\wj* \v 26 \wj Mosih ttu Íbar mohímat góilte duk híin faar ki zorur nu accíl?”\wj* \v 27 Baade Íba ye Muúsa edde tamám nobi ókkol ottu cúru gorí, fura pak-kalam ot Íbar baabute ziín asé híin ítara re buzáidiye. \p \v 28 Zaite-zaite ítara zaar de farar hañsáhañsi foóñicce rár; Íba ye aró duré zaar fán goijjíl. \v 29 Montor ítara Íba re becábicí aros gorí hoór de, “Añárar fúañti táizogoi, kiyólla-hoilé háñz óizargoi, aar din fúraiyegai.” Tói Íba ítarar fúañti táki bolla bútore giiyé. \p \v 30 Aar eén óiye, zeñtté Íba ítarar fúañti hána háito boiccé, Íba ye ruṭi looi Alla re cúkuriya goijjíl, aar báñgi ítara re diiyé. \v 31 Hétunot ítarar suk kúligiyoi, aar ítara Íba re sinné; montor Íba ítarar nozor ottu gaib óigiyoi. \v 32 Ítara ezzon ore ezzone hoór de, “Foñt ot zeñtté Íba ye añára llói hotá hoór aar añára re pak-kalam buzái der, héñtte añárar bútore añárar dil zolat accíl de no né?” \p \v 33 Ítara éhon-éhon uṛí Jerúsalem ot waafes aáigiyoi, aar héṛe egaro zon nún ore edde ítarar sáañti ókkol ore ekkán ot zoma loot faiyé, \v 34 aar hoór de, “Malik sóiyi zinda óiye; Íba ye Sáimon ore dahádiye.” \p \v 35 Tarfore ítara duní zone foñt ot kii óiye de zanaiyé, edde Isá ye ruṭi báñgibar októt Íba re ítara keéngori sinníl de híyan óu zanaiyé. \s Isá ye Nizor cárit tun ore dahádiye \r (Mot 28:16-20; Mak 16:14-18; Yoh 20:19-23; Ham 1:6-8) \p \v 36 Ítara híin hoór de októt, Isá Nize ítarar mazé aái tíyaiye, aar hoór de, \wj “Assalamu alaikum.”\wj* \p \v 37 Montor ítara ḍoore toddó óigiyoi, ítara ṭáaijje de bút dekér bóuli. \v 38 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Tuáñra ḍoorór kiyá? Tuáñrar dil ot cóok kiyá aiyér?\wj* \v 39 \wj Añr át ṭéng soó, Ibá Añí. Añré dóri soó, kiyólla-hoilé bút ottu toh gusso edde áñḍḍi nái, zendilla Añr ttu asé de dekór.”\wj* \p \v 40 Híyan hoói Íba ye ítara re Nizor át ṭéng daháiye. \v 41 Ítara zettót kúciye edde taajupe biccác gorí no farer, Íba ye ítara re hoór de, \wj “Hái bolla eṛé tuáñra ttu kessú asé né?”\wj* \v 42 Tói ítara Íba re ek hánḍa síañt díya mas diiyé. \v 43 Aar Íba ye híyan looi ítarar cáikkat háiye. \p \v 44 Tarfore Íba ye ítara re hoór de, \wj “Iín óilde Añr hotá ziín tuáñra re Añí tuáñrar fúañti tákite hoóilam, ki hoilé, Añr baabute ziín Muúsar Córiyot ot, nobi ókkol or kitab ot, edde Zobur Córif ot leikká asé, híin beggún fura ówar zorur.”\wj* \p \v 45 Baade Íba ye ítarar demak kúlidiye, zeéne ítara pak-kalam buzí fare. \v 46 Íba ye ítara re hoór de, \wj “Pak-kalam ot endilla asé, Mosih ye duk faibo aar tin din ot din mora ttu zinda óizayboi,\wj* \v 47 \wj baade Jerúsalem ottu lóti cúru gorí tamám koum ókkol or hañse Íbar name guná maf faibar touwár tobolik gorá zaybo.\wj* \v 48 \wj Tuáñra óilade iín beggún or gobá.\wj* \v 49 \wj Soó, Añr Baf or waada goijjá wa re Añí tuáñrar hañse difeṛáidiyum; lekin asman ottu taakote bóri nó zogoi foijjonto e cóor ot táikko.”\wj* \s Isá re asman ot tulífela gíyeh \r (Mak 16:19-20; Ham 1:9-11) \p \v 50 Fore Isá ye ítara re baárkule Betániyar héddur foijjonto loigiyé, aar Íbar át tulí ítara re borhot diyé. \v 51 Íba ye ítara re borhot diyat accíl de októt, Íba ítara ttu alok óigiyoi, aar Íba re asman ot tulífela gíyeh. \v 52 Ítara Íba re sóida gorí baade, bicí kúcir sáañte Jerúsalem ot waafes aáigiyoi, \v 53 aar baitul-mukaddos ot házir táki lagatar Allar taarif gorát accíl.