\id EPH - Rohingya Bible \ide UTF-8 \h Ifišiyo siyara \toc1 Ifišiyo Okkol \toc2 Ifišiyo \toc3 Ifi \mt1 Ifišiyo okkolor hãse Paulusor seṛi \c 1 \s Ifišiyo okkolor hãse Paulusor seṛi \p \v 1 Ãi Paulos, Allar issaye Mosi Isar asab. \b \p Ifišiyo šohorot asode paki manuš okkol edde zara Isa Mosit biššaši, hitarar hãse ãr ei šeṛi. \b \p \v 2 Ãrar Baf Allah edde Malik Isa Mosir hãsottu rahamot edde šanti tũwarar uwore zori forok. \b \s Mosir butore ruhanik rahamot \p \v 3 Ãrar Malik Isa Mosir Baf edde Allar tarif ok, ze ãrare hár ruhanik duwaye behostor zagat, Mosir butore duwa goijje. \v 4 Kiyollahoile Allaye duniyai sirišti goribar age Mosir butore ãrare gosi loil, zene ãra hibar šaikkat paki edde nidagi oi. Muhabbot \v 5 edde hibar nizor issaye age loti ṭikgori rakkil ze, Isa Mosir duwara hibar fuwain hisabe ãrare gosibo, \v 6 hibar kuduruti rahamotor tarif oibolla, ze zonore hibaye beši ador gore hibar butore ãrare hiyan mana dan goijje. \v 7 Hibar butore ãrar azadi, hibar louwor duwara ãrare azad goijje mani guna maf gori diye, eto ošeš Allar rahamot, \v 8 zin hibaye ãrar uwore zafi foittio diye, hár giyan edde buddi loi, \v 9 Ṭik zenḍilla hibaye sail he mozin hibaye hibar issar gufon moksud ãrare zanaiye, ziyan Mosir butore ṭik gori rakkil. \v 10 Zẽtte ṭaim oibo hẽtte he moksud furon goribolla behosto edde duniyair hár kissure dola gori Mosir šašonor tole gori anibo. \p \v 11 Allaye hibar bisar buddi mozin nizor issa mote hár ham gore. Hibar moksud mozin hibaye age zen ṭik gori rakkil hendilla Mosir butottu di hibar nizor bonda oibolla ãrare basi loiye. \v 12 Moksud oilde endilla, ãra zara foila Mosir uwore boroša goijji, hibaye ãrare basi loiye zene ãrar duwara Allar mohimar tarif gora o. \v 13 Ar tũwarare o Mosir butore dora oiye, zehon soyir kalam, mani uddar faibar kušir hóbor fuinno. Mosir uwore biššaš ainnode hetolla he wada gora Pak Ruh loi tũwarare šilmohor mara oiye. \v 14 Ar he Pak Ruh oilde ãrare mirazor agori geranṭi diyefan, Allar nizor manuš okkole azadi faiye foijjonto, inor duwara Allar mohimar tarif ok. \s Šukuriya adai edde munazat \p \v 15 Etolla ãi Malik Isar uwore tũwarar biššaš edde hár paki manuš okkolor uwore tũwarar muhabbotor babute fuinni, \v 16 hẽtte loti ãi tũwaralla šukuriya adai gora bon gori no feli. Ãr munazatot tũwarar monot gori. \v 17 Munazat gori, zen ãrar Malik Isa Mosir Allah, mohan Bafe ruhi giyan edde buzibar šokti de, zene tũwara hibare aro bala gori zani faro; \v 18 zene tũwarar dilor suk rošniwala o, zene tũwara zani faro, hibar ḍakor aša ki, edde paki okkolore butore hibar mohimar dónor miraz ki. \v 19 Hibar hoto beši ḍõr šokti ãralla, ãra zara biššaš gori. Ei ekkui ḍõr šokti loi \v 20 Mosire Allaye morattu tuille edde behostot maze hibar nizor ḍen ḍakottu buwagoraiye. \v 21 hár kemota edde ruhor šokti, hár mikkar malikgiri, asmanor nise zarar hatot ase, enki zeto nam ei zugot no kintu bador zugot o howa za, \v 22 hin okkol hár kissure hibar ṭengor tole raikke, edde hibare hár kissur uwore mata goijje. Ar hibare zomator mata hisabe basona goijje, \v 23 ze zomat Mosir ga, hibar furaiya, ze hár mikkattu hár kissure furon gore. \c 2 \s Morattu zibon fa \p \v 1 Naformani edde gunar zoriya tũwara ek šome mora aššila. \v 2 Zẽtte tũwara ek šome ei duniyair mozin, asmanor raijjor šašon goroyar mozin, ze ruhuye ehon no manoya okkolor butore ham gorer, tũwara ei ruhor issa mozin solita. \v 3 Ãra beggune o ek šome hitarar ḍoilla zibon haṛaiyi. Ãra nizor nizor lou edde gustor issa mozin solitam edde ãrar gustor edde monor issa furon goritam, duniyair insan hisabe oinno beggunor ḍoilla ãra o gozobor fuwain aššilam. \v 4 Kintu Allah, rahamotot tuwangor, kiyollahoile hibar moha doya ziyan loi ãrare ador goijje, \v 5 ãra zara omainnotar zoriya mora aššilam, hitarare hibaye Mosir fũwati zinda goijje. Doyar zoriya tũwara uddar faiyo. \v 6 ar hibaye Mosi Isat ãrare hibar fũwati tuille edde hibar fũwati behostor zagat buwaiye, \v 7 Moksud oilde iyan, Isa Mosir butore ãrar uwore dehaiyede hibar hibar šima sara rahamotor duwara, zene aiyedde din okkolot hibaye ei doya dehai fare. \v 8 Kiyollahoile doyar zoriya, biššašor duwara, tũwara uddar faiyo, ar iyan tũwarar nizottu no o, iyan Allar hadiya. \v 9 Iyan hamor duwara no o, ze ze honokiye hiyan loi fohorai gori fare. \v 10 Kiyollahoile ãra Allar hator tiyari, Allaye Mosi Isat fũwati zug gori ãrare noya gori sirišti goijje, zene ãra soiyi ham gori. Ei soiyi ham hibaye age loti bebosta gori rakkil, zene ãra hen gori zibon haṛai. \s Isa duwara Ihudi edde Oihudi beggunore ek goijje \p \v 11 Tũwara, zara age fodaši hisabe Oihudi aššila, zarare manušor hate azomi gora oiye, mani zarare azomi goraiya manuš boli howa za, hitara tũwarare azomi agoraiya manuš hoi ḍakito. \v 12 Monot raikko ze age tũwara Mosir hãsottu alok aššila, Israili nagorik hokkottu batil aššila edde wadar sukti okkol loi tũwarattu hono sin foriso nu aššil. Tũwarattu hono aša no aššil. Ar ei duniyait tũwara Allah sara aššila. \v 13 Kintu ehon tũwara Mosi Isat aso, zara ek hale bout dure aššila, hiba kurušot moronor zoriya tũwarare hãse ana oiye. \p \v 14 Kiyollahoile, Mosi oilde ãrar šanti, zibaye he duni zatire ek goijje edde ze ḍebale forók, dušmonai goitto hiyan bangi felaiye. \v 15 Nizor ga loi hibaye ainor hár hokum edde niyom batil goijje. Hibaye ei bafe šanti buwaye, hibaye nize ei dui dolor maze ek dol noya manuš sirišti goijje. \v 16 Ek gar butore Allar loi duni fokkore kurušor duwara abar uwafes milaibolla, ziyanolla boli hibaye kurušot moijje. Ar ei bafe dušmonaire marifelaiye. \v 17 Ar hiba aiššil edde tũwara zara dure aššila ar hitara zara hãse aššil, beggunor hãse šantir hóbor diye. \v 18 Hibar duwara ãra edde tũwara beggune eki Pak Ruhur loi Bafor hãse zaibar odihar ase. \p \v 19 Hetolla tũwara ar hono osin edde bideši no, kintu paki manuš okkol fũwati bašinda edde Allar goror manuš. \v 20 Tũwarare asab edde nobi okkolor faunḍišonor uwore gãta oiye. Ar he faunḍišonor foila fattor oilde Isa Mosi nize. \v 21 Mosiye gũṛa gór dori raikke, toi hiyan Malikolla ekkan paki dórmogór oi bari uṛer. \v 22 Ar hibar butore tũwarare o ekku fũwati gãti tula or, zene Ruhut Allah takibar zaga bono. \c 3 \s Paulusor uwore Oihudi okkol loi ham goribar bár \p \v 1 Hetolla ãi Paulose Allar hãse munazatot ãṛu felai, tũwara zara Oihudi hitaralla ãi ehon Mosi Isar bondi oiyi. \p \v 2 Tũwara fuinno ze Allaye hibar rahamotor bebosta, tũwarare zanaibar bár ãr uwore diye. \v 3 Hibar he gufonplan ohir duwara ãre zanaiye, zendilla ãi age baṛit leikki. \v 4 Ar tũwara hin forile buzi fariba ze Mosir babute gufonplan buzibar kemota ãttu ase. \v 5 He gufonplan ehon zendilla gori Pak Ruhur duwara hibar pak asab edde nobi okkolor hãse forhaš oiye, agor zugor manušor hãse he bafe zanai diya no o. \v 6 Ei gufonplan oilde endilla ze, kušir hóboror duwara Oihudi okkol o Israili okkolor fũwati mirazdar, ekkui gar hissa, ar Isa Mosir butore asede wadar ekkui borator bági. \p \v 7 Allaye hibar ḍõr šoktir gune ãre ze rahamot dan goijje, hiyanor zoriya ãi kušir hóbor toboligor gulam bonilam. \v 8 Zodi o ãi paki manuš okkol beggunottuwaro šoṛo, ei rahamot ãre diya oiye, Oihudi okkolor hãse Mosir šima sara dónor hota tobolig gora oibolla, \v 9 edde he gufon planor ereda ki hin o zene hitarar sarme forhaš gori, hinor bar o ãr uwore diya oiye, zin hár kissu sirišti goroya Allaye etokkal dori gufon gori rakkil. \v 10 Hibaye hendilla goijjil zene Mosir zomator butottu di asmanor hár šašongoroya edde ruhi kemotar odihari okkolor hãse ḍoilla boḍoilla Allar giyan forhaš o. \v 11 Iyan aššilde hibar sirohalor issa, ar he issa hibaye ãrar Malik Isa Mosit furon goijje. \v 12 Ãra hibar loi šorik oiyore hibar uwore biššašor duwara himmot edde fura boroša loi Allar sarme ai fari. \v 13 Hetolla ãi tũwarare foriyad gorir, tũwaralla buli ze hár duk hošto ãi bordaš gori hinot tũwara niraš no oiyo, hin to tũwarar fohorai. \s Ifišiyo okkololla Paulusor duwa \p \v 14 Hetolla ãi he Bafor sarme munazatot ãṛu felair, \v 15 ze asman zobinor hokkol zandar, beggun zinore fuwain howa ḍake. \v 16 Ãi duwa gori Allaye zene hibar ošeš mohimattu tũwarare šokti de, zene Pak Ruhor duwara tũwarar dil mojbut o. \v 17 Toi zene biššašor zoriya Mosiye tũwarar dilot bošoti gore. Ãi duwa gori, tũwara zene Mosir muhabbote murot lami šiyõr gasai tiyo. \v 18 Hár paki manušor fũwati Mosir muhabbot hoddur fatari lamba edde usol mur hin buzi faribolla šokti fo, \v 19 edde ze giyan furafuri buzibar baire, ãi duwa gori, ei muhabbot zene sino. Ar ei bafe zene Allar hár furaiyaye tũwara furon o. \p \v 20 Ãrar dilot ze šoktiye ham gore he šokti mozin hibaye ãrar hár ajju edde sintattuwaro beša beši ham gori fare. \v 21 Isa Mosir duwara edde zomator duwara hár bongšor bade bongšoye abadul abad Allar tarif gorok! Amen. \c 4 \s Isa Mosir zomatot ek owa \p \v 1 Hetolla ãi ekzon ze Malik Isar bondi, ãi tũwarare foriyad gorir, ze ḍak tũwara faiyo hiyanor laikka oi soli zibon haṛao. \v 2 Furafuri bafe norom edde sofor o, bordaš o edde dilot muhabbot raki ekzonore ekzone šoiyo. \v 3 Ruhur diya šantir bandonor duwara ek takibolla hár ḍoilla kušiš goro. \v 4 Ek ga, ek ruh, ei bafe tũwara ek aša faila, zẽtte tũwarare ḍaka oil. \v 5 Ek malik, ek biššaš ar ek torikotor gusol, \v 6 ek Allah ze beggunor Baf, ziba beggunor uwore, beggunor hãse edde beggunor butore ase. \p \v 7 Kintu Mosiye zendilla ṭik gori rakkil he mozin ãra fottikiyore doya gora oiye. \v 8 Hetolla hotat ase: \q1 "Hiba zehon behostot uiṭṭe, \q2 bondi okkolore ṭani loi za oiye, \q2 ar hibar manuš okkolore hadiya okkol diye." \m \v 9 Bala, hiba uwore uiṭṭe, iyanor mani endilla no neki ze hiba duniyair ebbere tole laimme? \v 10 Ze nise laimme hiba ekkui zone asman beggunottuwaro aro uwore uiṭṭe, hár kissu furon goribolla. \v 11 Ar Iyan hibaye goijje, ho ekzonore asab, ar ho ekzonore nobi, ho ekzonore kušir hóbor tobolig goroya edde ho ekzonore soolsoroya edde šikoya, \v 12 zene paki manuš okkole Allar ham goribolla tiyar o, ar ei bafe Mosir ga boni uṛe, \v 13 zetodin ãra beggune Allar fuwar uwore biššaš edde giyan foijjonto ek oi fõsi no fari, edde Mosir furafuri furaiyat fõsi no fari. \p \v 14 Toile ãra ar gura fuwaindor ḍoilla no takiyum, manuš okkole buddi haṛaiyore oinno kiyore bul fõtot loi zaibolla ze šikka de, he bul šikka loi ãra boyare tuilla goiror ḍoil ikka edde uikka ḍulat no taki. \v 15 Ãra bolke muhabbote soyire biššaš gori edde hár kissut bari uṛi Mosir ḍoilla oi, ziba gar mata. \v 16 Hibar butore šara gagan en bafe banda ase ze fotti zura, ze zar zar zagat te taki zendilla ga loi zug take, fotti hissa zehon ṭik bafe ham gore, hetunot hara gagan matar issa loi bari uṛe edde muhabbotor duwara nizore gãti tule. \s Furan edde noya manuš \p \v 17 Hetolla ãi hoir, edde Malikor oiyore ãi hás gori zur di hoir ze, zara Allar kalam mozin no sole he bafe tũwara zibon no haṛaiyo. \v 18 Hitarar dil andarot fori taikke. Ar hitarar dil gumra, hetolla hitara Allar babute kissu no zane, zainto o no sa. Ar hetolla Allar diya zindigittu hitara bout dure roiye. \v 19 Hitara ošar oi giyegoi edde lalsiwala oi hár ḍoilla napak ham goribolla lagam sara issar hatot nizore tulidiye. \p \v 20 Kintu tũwara to hendilla šikka Mosittu no fo. \v 21 Tũwara hibar babute funnila, ar hibar fũwati zug oiyore hibar butore ze soiyi ase he mozin šikka faila. \v 22 Tũwara agor ḍoilla gori no soillo, kintu furan manušware felai do, ziba nanan dúhawala issat nošto oi giyegoi. \v 23 Bolke tũwarar mone noya gori bafa sinta gorifarefan ok. \v 24 edde hibar diya noya manušore findo, ziba soiyi forhesgari edde pak fobitrota loi Allar ḍoilla oibolla sirišṭi gora oiye. \p \v 25 Etolla tũwara fotti ekzone misa hota bad do edde fotti kiye ekzon loi ekzone hãsa hota ho. Kiyollahoile ãra beggune ekzon loi ekzon zukto oiya. \v 26 Guššat maze guna no goijjio. Beil golibar agottu tũwarar rag fani gori felo. \v 27 Ar Šoitanore zaga no diyo. \v 28 Ze suri gore hite ar suri no gorok, bolke nizor hate halal mozin ai ruzgar gorok, zene obafi okkolore dibolla hitar hatot kissu take. \p \v 29 Tũwarar mukottu hono baze hota ekkan o zene no niyole, kintu zorulot mozin oinnore uwore tuli loibolla ziyan bala, šude hendilla hota okkol ho, zene zara hin fune hitarar faida o. \v 30 Tũwara Allar he Pak Ruhure duk no diyo, zare diyore Allaye tũwara uddar faibar din foijjontolla silmohor mari raka oiye. \v 31 Hár ḍoilla tita, rag edde gušša, uzoddi hoijja gora, bodnami gora edde hár ḍoilla hingša tũwarattu dur ok, \v 32 Tũwara eke ar ekzonore doya goro, eke oinnor dukke duki o, Mosir duwara Allaye tũwarare zendilla maf gori diye, tũwara o eke oinnore maf goro. \c 5 \nb \v 1 Allar adoijja fuwain hisabe tũwara Allar ḍoil gori solo. \v 2 Mosiye zendilla ãrare muhabbot goijje edde ãralla Allar mutallek kušbowala kurbani hisabe nizore kurbani goijje, ṭik he bafe muhabbotor fõtot solo. \p \v 3 Kintu hono ḍoilla zena, napaki, ar lalsir hota foijjonto zene tũwarar mukottu funa no za, kiyollahoile paki manušolla endilla ham in okkole no mana. \v 4 Ar hono ḍoilla horaf hota edde bekufai edde horaf moškari hotabatra zen tũwarar butore no o, hinottuwaro bolke Allare šukuriya zanao. \v 5 Tũwara to zano ze, zara zena gore, napaki, ba lalsiwala, mani ziyanore ek ḍoilla but fũza goroya howa za, hitarattu Mosir edde Allar raijjot mirazor hono hok nai. \v 6 Nasoyi hota loi zene honokiye tũwarare bul fõtot no loi zagoi, kiyollahoile zara no maniyore hendilla ham okkol gore, hitarar uwore Allar gozob lami aiye. \v 7 Hetolla endilla manuš okkol loi zug no diyo. \p \v 8 Kiyollahoile tũwara ekšome andarot takile o ehon Malik loi zug oiyore fohorot aiššo. Fohoror fuwaindor ḍoilla oi zindigi haṛa o. \v 9 Kiyollahoile ziyan bala, forhesgari edde soiyi hiyan oilde fohoror fól. \v 10 Ar kiye Malikore kuši gore hiyan tuwai so! \v 11 Andarot, fól sara hamor šiyardar no oiyo bolke hinor hosuri dehai do. \v 12 Kiyollahoile manuš okkole gufone goijjede hamore mukot lowa o šoromor hota. \v 13 Kintu fohoror duwara dehai diya oile hin forhaš oi zagoi. Ar fohor zinor uwore fore, hin fohor oi zolibo. \v 14 Ar etolla endilla ho: \q1 "Gum zodde manuš seton o, \q2 morattu uṛi zogoi, \q1 ar Mosi tor uwore zolibo." \p \v 15 Hetolla beši hũšiyar, tũwara ki bafe zindigi haṛor. Giyan sara mainšor ḍoilla no, kintu giyani mainšor ḍoilla solo. \v 16 Hetolla ei dami ṭaimore bala bebohar goro, kiyollahoile ei hal oilde horaf. \v 17 Etolla bekub no oiyo, kintu Malikor issa ki buzo. \v 18 Ar šoraf fiyore fol no oiyo, hine hasilot horaf gori felaibo, hinottuwaro bolke Pak Ruhuye furaiya o. \v 19 Zobur gozol, tarif gan, ruhanik ganor duwara ekzon loi ekzone biyasena goro. Dilor butottu di Malikolla gan edde tal bazena goro. \v 20 Hamiša hár kissulla ãrar Malik Isa Mosir name ãrar Baf Allar šukuriya zanao. \s Bouwain edde šuwami okkol \p \v 21 Mosir uwore ḍor rakiyore tũwara ekzonore ekzone dilor butottu mani loi solo. \p \v 22 Tũwara zara bouwain, tũwara Malikore zendilla mano hendilla tũwara nizor nizor šuwami okkolore o mano. \v 23 Kiyollahoile šuwami oilde bouwor mata, zendilla Mosi zomator mata, hiba hibar gar uddar goroya. \v 24 Ar zomat zendilla Mosir tole ase, hendilla bou o hár kissur babute nizor šuwamir tole ok. \p \v 25 Tũwara zara šuwami, tũwara nizor nizor bouwaindore muhabbot goro, zendilla Mosiye o zomatore muhabbot goijje edde hiyanolla nizore dan goijje. \v 26 Zene hibaye kalamor duwara fanit duiore hiyanore pak fobitro goijje, \v 27 zene hiyanore nurani fohoror ḍoilla gori Mosi nizor hãse tiya gorai fare. Zenneki hiyanot hono holongko ba dag, endilla hono kissu no take, bolke hiyan paki edde hosuri sara o. \v 28 Ei bafe, šuwami okkole zendilla nizor gare muhabbot gore hendilla hitarattu o hitarar bouwaindore nizor nizor ga zani muhabbot gora foribo. Ze nizor bouwore muhabbot gore hite nizore muhabbot gore. \v 29 Honokiye honodin nizor gare hingša no gore, bolke beggune hiyanor boron fušon edde lalon falon gore, zendilla Mosiye o zomatore goijje. \v 30 Kiyollahoile ãra hibar gar hissa okkol. \v 31 "Hetolla manuše hitar bab mare erizaibo edde bou loi ek ga oibo, ar hitara duizon ek ga oibo." \v 32 Iyan ekkan moha gufon soiyi, kintu ãi asole Mosi edde hibar zomator babute hota hoir. \v 33 Zen oibo ok, tũwara fottikiye nizor ḍoilla gori nizor nizor bouwaindore muhabbot goro, toi zene bouwainde o nizor nizor šuwami okkolore ijjot gore. \c 6 \s Fuwain edde baf mar uwore hokum \p \v 1 Fuwain okkol, tũwara Malike ze bafe sar he bafe baf mare mano kiyollahoile hiyan gora soiyi. \v 2 "Tũwar baf mare šorman goro," Iyan ei foila hokum ziyanor fũwati wada ase. \v 3 "Zene tũwar balai o, edde ei duniyait tũwar haiyat bare." \p \v 4 Baf okkol, tũwara nizor nizor fuwain okkolore gušša tuli no diyo, bolke Malikor šikka edde nosiyot di hitarare manuš gori tulo. \s Gulam edde malikolla šikka \p \v 5 Gulam okkol, tũwara zendilla Mosire mano hendilla ḍor edde ijjot loi dilor butottu tũwara ei duniyair malik okkolore mano. \v 6 Hitarar mon faibolla hoi tũwarar šude malik okkolor sukor sarme no maniyo, bolke hiyanottuwaro Mosir gulam hisabe zane dile Allar issaye falon goro. \v 7 Tũwara manušor gulami hisabe no, bolke Malikolla hoi razi mone ham goro. \v 8 Edde zani rako ze, fotti kiye ze bala ham gore, hite gulam ok ba azadi ok, Malikor hãsottu hiyanor fól faibo. \p \v 9 Ar malik okkol, tũwara o hitara loi hindilla bebohar goro. Hitarare ḍor noiddo, kiyollahoile tũwara zano ze hitara edde tũwarar Malik, ze behostot ase, ar hibaye hono kiyore beš hom no gore. \s Allar larair hãz fušak \p \v 10 Šeše hoir, tũwara Malikot edde hibar kudurutir šoktit mojbut o. \v 11 Allar hár larair hãz fušak findo, zene Šoitanor hár ḍoilla salaki loi mukabela gori faro. \v 12 Ãrar ei larai hono manušor loi no, kintu hin andaijja raijjor hár šašongoroya edde kemotawala okkol loi, asmanor hár horaf šoinno okkol loi. \v 13 Etolla tũwara Allar hár hãz fušak lo, zene ze din Šoitane hamela goribo he din tũwara hitare ruki tiyagarai faro edde hár kissu hotom gorifelai tiyai tai faro. \v 14 Etolla soiyi di kiyail bando, forhesgari di sina guro, \v 15 edde šantir kušir hóboror zuta findi tiyar tako. \v 16 In bade biššašor ḍal tolowar lo, ziyanor duwara tũwara he Šoitanor hár zolonto tir nifaifelai fariba. \v 17 Edde matat uddaror helmeṭ edde Pak Ruhor toluwar lo, zin Allar kalam. \v 18 Pak ruhur duwara hamiša munazat edde foriyad goro. Etolla furafuri seton tako edde hár paki manuš okkololla foriyador fũwati munazat gorat tako. \p \v 19 Ãlla o munazat goijjo zene ãi zẽtte muk kuli hẽtte Allaye ãre en zuban zuhai de, zene ãi ḍor sara he kušir hóboror gufon soyire tobolig gori fari. \v 20 Ziyanolla buli ãi siyolor ban hái bade o ekzon Mosir hóbor faṭoya hisabe ham gorir. Munazat goro zene ãi ḍor sara ze bafe gora fore he bafe elan gori fari. \s Šeš hota edde duwa \p \v 21 Ãrar adoijja bái Tykikous, ze ekzon Malikor soiyi biššaši gulam, hibaye tũwarare hár hota hoibo, toi zene tũwara zani faro ãi ken asi, ãr din ki, hondilla zar. \v 22 Tũwara zene ãrar babute zani faro, edde tũwarar dilot tuwajjo di fare, hiyanolla ãi hibare tũwarar hãse defeṛair. \v 23 Baf Allah edde Malik Isa Mosittu šanti edde biššašor fũwati muhabbot báiyaindor uwore ok. \v 24 Ãrar Malik Isa Mosire zara ošeš muhabbot gore, hitara beggunor uwore rahamot takok.