\id 1TH 1thpnq.sfm Panao Quechua \h 1 TESALONICENSES \toc1 Tesalónica marcaćhu irmänucunaman San Pablo cartacushan 1 \toc2 1 TESALONICENSES \toc3 1Ts \mt1 Tesalónica marcaćhu irmänucunaman San Pablo cartacushan 1 \io1 Tantiyacunanchipaj: \ip Pablo cay cartata isquirbiran Tesalónica marcaćhu jutucaj irmänucunaman. Tesalónica marca Macedonia quinranćhu jatun marca caran. Chay marcaćhu Pablo willapäcuptin, Israel runacunapis, jäpa runacunapis Jesúspa shiminta ćhasquicuran. Tesalónica marcaćhu Pablo willapäcushanpita musyayta munar, liguinqui: Hechos 17.1–15. \ip Tesalónica marcaćhu Pablo willapäcuptin, waquin Israel-masincuna wañurachiyta munaran. Chaymi juc quillalla willapäcur juyaran. Chaypita juclä marcacunapa willapäcur aywacuran. Chaypis Tesalónica irmänucunata mana jungaranchu. Paycunaga ñacarsi, Jesúsman yupachicurshi cawarcaycaran. Chaynuy cawashanta watucujnuy shamur Timoteo willaran. Chaypitam cushicushpan Tesalónica irmänucunata shacyächinanpaj Pablo cartacuran. \io1 Pablo isquirbiran: \io2 Tesalónica irmänucunata allićhu jurgushanpita, runacuna ñacachiptinsi Jesúsman yupachicushanpita: \ior 1 Tesalonicenses 1.1–10\ior*. \io2 Quiquinta ñacachiptinpis, mana yamacällar willapäcushanpita: \ior 1 Tesalonicenses 2.1–3.13\ior*. \io2 Washäcuj Jesús cutimunanpita, Tayta Diosninchipa shungun munashannuylla cawananpita: \ior 1 Tesalonicenses 4.1–5.28\ior*. \c 1 \s1 Pablo wamayashan \p \v 1 Tesalónica marcaćhu jutucaj irmänucuna, nuwa Pablo, Silvanuwan, Timoteuwan-ima cartacallämü. Tayta Diosninchipa maquinćhu, Tayta Jesucristupa maquinćhu cawashayquipita llapaniquita wamayämuj. Paycuna llaquipäshushpayqui yanapayculläshunqui. Allilla cawaycachilläshunqui, ari. \s1 Tayta Diosninchita alliman ćhurashan \p \v 2 Waran-waran Tayta Diosninchita mañacur, jamcunapäpis mañacurcaycä. Cushicur, mana yamacällar nï: \v 3 «Taytallau Tayta, ima allish Tesalónica irmänucunata yanapaycanqui. Paycuna llapan shungunwan yupachicushunqui. Runa-masintapis llaquipan. Mana yamacällar Taytanchi Jesucristutapis shuyarpaycan.» \p \v 4 Irmänucuna, Tayta Diosninchi sumaj llaquipäshunqui. Maquinćhu cawanayquipäpis quiquin acracushcashunqui. \v 5 Jesúspa alli willapanta willapashcajna. Ichanga shimilläpita shunguyquiman mana ćhayashachu. Manchäga munayninwanraj Tayta Diosninchi tantiyachishcashunqui. Espíritu Santupis shunguyquiman sumaj ćhayachisha. Jananmanpis jamcuna-raycur ricay ñawiquićhu alli cawapäcushcä. \p \v 6 Chaymi Tayta Jesúspa shiminta ćhasquicur alli cawashäta ricar, Jesúsmanpis, nuwacunamanpis ricacäramashcanqui. Jesúspa shiminta ćhasquicushayquipita runacuna ñacachishuptiquisi, Espíritu Santu shacyächishcashunqui cushishalla cawanayquipaj. \v 7 Chaymi alli cawashayquita llapan irmänucuna musyan. Macedonia quinranćhüpis, Acaya quinranćhüpis jamcunaman ricacurcaycan. \v 8 Jamcunapita may-chayćhüpis Tayta Jesúspa shiminta musyarcaycan. Ichanga mana Macedonia quinrallanćhüchu, mana Acaya quinrallanćhüchu, manchäga may-chay-tucuy marcacunaćhüpis musyarcaycan. Llapan musyan Tayta Diosninchiman yupachicur maquinćhu cawarcaycashayquita. Chaymi nuwacuna willapäcur purinä mana camacannachu. Yangallapaćhi willapäshäpis. \v 9 Tayta Diosninchipa shiminta willapashajta llapan musyan. Payta wiyacur, jircacunatapis wasguipashcanqui. Mana manchapacunquinapishchu. Manchäga cawaj Tayta Diosninchimanna yupachicurcaycanqui. Payta manchapacur, shungun munashannuy cawarcaycanqui. \v 10 Cananga Wawan Jesús janaj pachapita cutimunantapis shuyarpaycanqui. Jesústa wañushanpita Tayta Diosninchi cawarachimusha. Chaymi llapan runacunapa juchanta jurgapaptin, Jesús jishpichicamäshun. \c 2 \s1 Tesalónica marcaćhu Pablo willacushan \p \v 1 Irmänucuna, allipaj watucuj shamushäta musyanqui. \v 2 Musyashayquinuypis Filipos marcaćhu runacuna ashllir ushyamasha. Sumaj ñacachimasha. Ñacachimash captinsi, Tayta Diosninchiman yupachicur shiminta willapänä-raycur jamcunaman ćhayamushcä. Marca-masiquicuna chapata ruramaptinsi, paypa alli willapanta willapashcaj. \p \v 3 Mana mishquichipallarchu riguichishcaj. Mana pantachicurchu willapashcaj. Yaćhachirpis, mana llutantachu yaćhachishcaj. \v 4 Shungüta Tayta Diosninchi musyapan. Payga shiminta willapäcunäpaj ćhuramasha. Chaymi runacunata mana cushicachinalläpächu willapäcuycä; manchäga Tayta Diosninchipa shungunman tincunanpaj. Payga llapan runapa shungunta musyapan. \p \v 5 Irmänucuna, mana jatun-tucushäta musyanqui. Mana jillay-raycullarchu willapäcushcä. Chaytaga Tayta Diosninchipis musyan. \v 6 Runacuna manchapacamar: «Taytallau tayta» nimänanta may-chayćhusi mana ashishcächu. \v 7 Washäcuj Jesúspa caćhan caycar, alli-tucuyta alli-tucüman caran. Chaypis mana alli-tucushcächu. Manchäga juc mama wamranta alli ricashan-jina jamcunatapis llaquipashcaj. \v 8 Yaćhänacushpanchi Jesúspa alli willapanta willapänaj-raycur imamanpis ćhayäman caran. Mana willapashalläwanchu ushyaranga. Manchäga wañuytasi jina tarïman caran. \p \v 9 Irmänucuna, nuwacuna sumaj arushätapis, ñacashätapis ama junganquimanchu. Tayta Diosninchipa alli willapanta willapäcushä wichan sumaj arur, pagas-junajpis jamayta mana tarishcächu. Arushcä mana runapa-cajllaman ricaränäpächu. \v 10 Manchapacur cawapäcushäta jamcunapis, Tayta Diosninchipis musyan. Ricay ñawinćhüpis, ricay ñawiquićhüpis allillata rurar cawapäcushcä. Mana imaćhüpis juchallicushcächu. \v 11 Jamcunata wamräta-yupay ricashcaj. \v 12 Chaymi shacyächipaycar, willapaycar, anyapaycar, llapaniquiwan juyashcä. Tayta Diosninchipa shungun munashannuy cawanayquipaj yaparir-yaparir willapashcaj. Paymi acracamashcanchi maquinćhu imaycamanpis cushishalla cawananchipaj. \p \v 13 Irmänucuna, Tayta Diosninchipa shiminta willapaptï, ćhasquicärishcanqui: «Paycuna Tayta Diosninchipa shiminta willapaycämanchi; mana runapa yarpayllanpitachu» nir. Tayta Diosninchipa shimin captin, shunguyquiman ćhayasha. Payman yupachicuptiqui, maquinćhüna puriycächishunqui shungun munashannuy cawanayquipaj. Chaymi jamcunapita mana yamacällar nï: «Taytallau Tayta, ima allish shimiqui shungunman ćhayasha. Chaymi ćhasquicärishcashunqui.» \v 14 Chaypis Washäcuj Jesúsman yupachicur Tayta Diosninchipa maquinćhu cawashayquipita marca-masiquicuna ñacachishcashunqui. Judea quinranćhu jutucaj irmänucunata Israel marca-masincuna ñacachishan-jina jamcunatapis ñacaycächishunqui. \v 15 Judea marcacunaćhu Tayta Diosninchipa willacujnincunatapis, Tayta Jesústapis wañuchiran. Nuwacunatapis jaticaćhämar ushyamasha. Paycuna chiqui runa. Tayta Diosninchita ullgüchin. Runa-masincunapa cunćhan jatarin. \v 16 Chiquicuj Israel runacuna chapata ruraman. Juclä marcacunaćhu Tayta Diosninchipa shiminta mana ricsijcunata willapänätapis mićhäman. Maquinćhu cawananpaj Tayta Diosninchi jishpichinantapis mana munanchu. Juchaćhu arurpis, juchanta miraycächin. Chay-niraj cashanpita Tayta Diosninchipis ullgur ñacayman jaycurij-jaycurijllana caycan. \s1 Yapay watucuyta Pablo yarpashan \p \v 17 Irmänucuna, jamcuna-cajpita aywacur, sumaj llaquicushcä. Jamcunapaj yarparar, llapaniquiwan tincuyta sumaj munashcä. \v 18 Nuwacuna watucuj shamuyta sumaj munashcä. Quiquïpis achca cuti shamuyta munashcä. Chaypis Supay chapata llapanïta ruramasha. \v 19-20 Ichanga Tayta Diosninchiman yupachicushayquipita, maquinćhu cawashayquipita sumaj cushicü. Jesúspa ñaupanćhüpis tincushunpaj. Taytanchi Jesús cutimur arushanchipita tapumaptinchi, jamcunapita sumaj cushicur, shungücunapis achicyacäcunga. \c 3 \s1 Pablo llutäpacushan \p \v 1 Irmänucuna, shungü llaquicäcuptin alli carcaycashayquita musyayta munarä. Chaymi Atenas marcapita \v 2 irmänunchi Timoteuta caćhacamushcä. Payga Washäcuj Jesúspa alli willapanta willapäcuptï, willacäshiman. Ima ñacayćhu caycaptiquisi, Tayta Diosninchipa shiminta tantiyachishunquipaj. Maquillanćhu cawanayquipäpis shacyächishunquipaj. \v 3 Sumaj shacyäcur ima ñacayman ćhayarsi, pipis mana witicungachu. Ñacayman ćhayananchita musyanqui. \v 4 Unayna willaparaj: «Ñacayman ćhayashunpaj» nir. Cananga nishänuylla änir, ñacarcaycanchi. \v 5 Chaymi jamcunata llaquipar imanuy cawarcaycashayquitapis musyanäpaj Timoteuta caćhacamushcä. Juchacachicuj Supay juchaman janćhashunayquita manchacur yarpaćhacushcä: «¿Tayta Diosninchipa maquinćhüchuraj cawarcaycan? ¿Shimintapis manacajllapächuraj willapäcushcä?» nir. \p \v 6 Cananga Timoteo cushish ćhayamur, nimasha: «Tesalónica marca irmänunchicuna alli carcaycan. Irmänu-masinwanpis llaquipänacur yanapänacurcaycan. Paycunawan tincuyta munashayqui-jina paycunapis sumaj watujyaycäshunqui» nir. \v 7 Irmänucuna, Tayta Diosninchiman yupachicur maquinćhu cawashayquita mayar, nuwacuna jatunpa cushicü. Ñacayćhu caycaptïsi, llaquicuyćhu caycaptïsi, jamcuna sumaj shacyächimanqui. \v 8 Tayta Jesúspa maquinpita mana witucushayquita musyar, shungüpis achicyacäcun. \v 9 Chaymi sumaj-sumaj cushicur nï: «Taytallau Tayta, ima allish Tesalónica irmänucuna cushicuyman ćhuramasha. Allipaj yanapashcanqui.» \v 10 Yapay tincunanchipäpis waran-waran llapan shungüwan Tayta Diosninchita mañacurcaycä. Tincurga, shacyächishayqui Tayta Diosninchiman sumaj yupachicärinayquipaj, shungun munashannuylla cawapäcunayquipaj. \p \v 11 Watucuj shamunäpaj Tayta Diosninchipis, Taytanchi Jesúspis camacaycachichun. \v 12 Irmänucunawanpis, runa-masiquicunawanpis mas llaquipänacur cawanayquipaj Tayta Jesús yaćhaycächishunqui. Jamcunata alli ricashä-jina llapanwan alli ricanacärinquiman. \v 13 Tayta Jesús yanapayculläshunqui llapan shunguyquiwan Tayta Diosninchiman yupachicunayquipaj, shungun munashannuylla cawanayquipaj. Chaymi Taytanchi Jesús acracushancunawan cutimuptin, juchaynajtana Tayta Diosninchi ricamäshunpaj. \c 4 \s1 Tayta Diosninchipa shungun munashannuy cawananpaj willapashan \p \v 1 Irmänucuna, cananga Tayta Jesús nimashannuylla shacyächishayqui. Shimïta wiyacur, Tayta Diosninchipa shungun munashannuy cawayta yaćhacushcanqui. Shungunmanna tincurcaycanqui. Chaypis shungun munashannuylla sumaj-sumaj cawanayquipaj piñapäshayqui. \p \v 2 Tayta Jesúspa caćhan cashpä yarpashanta mayna willapashcaj. \v 3 Tayta Diosninchipa shungun munashannuylla cawanquiman. Juchata ama aparicunquimanchu. Warmi ullgupis jucwan-jucwan ama puricunquimanchu. \v 4 Majachacarraj warmi runanta ćhasquinman. Runapis warmillanta yatanman. Jucpa majanwan ama cacunquimanchu. Manchäga llapanpa ricay ñawinćhu majayquiwan alli cawanquiman. Tayta Diosninchitapis sumaj manchapacunquiman. \v 5 Tayta Diosninchita mana manchapacuj runacuna-jinaga ama canquichu. Paycuna warmi-paćha. Warmipis runallapaj wañun. \v 6 Irmänuyquipa majanman ama yaycapunquichu. Pipis llutanta ruraptin Tayta Diosninchi unyanta cutichir, sumaj ñacachinga. Chaytaga mayna willapashcaj. Piñapashcaj. \v 7 Tayta Diosninchi mana acracamashcanchichu juchallata rurar cawananchipaj; manchäga shungun munashannuylla cawananchipaj. \v 8 Chaymi shimïta mana wiyacur, quiquin Tayta Diosninchitapis wasguiycanqui. Paymi shungun munashannuylla cawananchipaj Espíritu Santuta caćhamusha. \p \v 9 Irmänucuna, quiquiqui-pura alli ricanacunayquipaj Tayta Diosninchi mayna tantiyachishcashunqui. Chaymi nuwa mana rimacümanchu. Mana cartacümanpishchu. \v 10 Macedonia quinranćhu llapan irmänucunawanpis alli ricanacuycanqui. Chaypis pishïshushayquipita wallcallata yarparächishayqui. \v 11 Willapashä-jina cuyay-munaypaj cawanquiman. Jucpa-cajman ama ricaranquimanchu. Manchäga maquiqui arushanwan cawanquiman. \v 12 Chaynuy cawaptiqui, llapan runa alli ricashunquipaj. Pishipacuymanpis mana ćhayanquipächu. \s1 Washäcuj Jesús cutimunan captin, ama llaquicushunchu \p \v 13 Irmänucuna, Tayta Diosninchiman mana yupachicujcuna wañupacush car, juyupa llaquicun: «Runa-masïwan manaćhi tincushänachu» nir. Nuwanchim ichanga Tayta Diosninchiman yupachicunchi. Chaymi juyupa mana llaquicunayquipaj wañushcunapita rasun-cajta tantiyachishayqui. \v 14 Musyanchi wañushanpita Jesús cawarimushanta. Chaymi pitapis wañush captinsi, Jesústa cawarachishan-jina payman yupachicushanpita Tayta Diosninchi cawarachinga. Cawarimujcunata Jesúswan ñaupanman pushacunga. \p \v 15 Cananga cutimunan junajpita quiquin Tayta Jesúspa shiminta musyachishayqui. Cawaycajcuna wañushcunata mana ñaupapangachu. Jesús cutimunan junaj cawaycarpis, wañushcunata mana ñaupapäshunchu. \v 16 Janaj pachapita Tayta Jesús cutimur, wañushcunata cawarachimunga. Tayta Diosninchipa mayur anjilninwan jayachimunga. Juc anjilpis curnïtanta tucamunga. Chay junaj wañushcunata payman yupachicush captin, cawarachimunga. \v 17 Jinarcurraj nuwanchi cawaycajcunatapis illajpita apacamäshun paycunawan tincunanchipaj. Pucutay jananćhu Tayta Jesúswan tincushunpaj. Tincur, imaycamanpis Tayta Jesúspa ñaupallanćhu cawashunpaj. \v 18 Chaymi cayta musyashpayqui jucniqui-jucniquipis shacyächinacunquiman. \c 5 \s1 Tayta Diosninchipa shiminta wiyacunanpaj cashan \p \v 1 Irmänucuna, Jesús cutimunanta mayna musyanqui. Imay wichan cashantapis, imanuy canantapis tantiyashcanqui. ¿Imapänataj willapäshayqui? \v 2 Suwa-jina chacaypa mana yarpashpita Tayta Jesús cutimunanta musyanqui. \v 3 Cutimunan junaj mana wiyacujcuna cushish cawarcaycangapaj: «Cananga allilla cawarcaycanchi. Mana imapis canchu» nir. Niycaptillan, mana yarpashpita paycunaman ñacay ćhayapunga. Llapanta ushyaringa. Mayganpis mana jishpingachu. Jishyaj warmita mana yarpashpita nanay charishan-jina ñacay ćhayapunga. \p \v 4 Chaymi chacajćhu-jina juchaćhu ama puriychu. Tayta Jesús suwa-jina mana yarpashpita cutiramunga. \v 5 Llapaniqui achquićhu-jina puriycanqui Tayta Jesúspa maquinćhu cawashpayqui. Llapan ricay allillata rurar cawarcaycanqui. Mana chacajćhünachu llutanta rurar purircaycanqui. \v 6 Chaymi ima juchatapis ama aparicunquimanchu. Juchaćhu arujcuna mana imasi jucullar, puñucash runa-jina juyäcun. Nuwanchim ichanga Jesúswan tincunanchipaj shungun munashannuy cawar shuyaj-shuyajlla caycäshun. \v 7 Jesús cutimunanta mana imasi jucujcuna chacajćhu-jina cawan. Puñucash runa-jina cawan. Upyallaćhu arun. \v 8 Nuwanchim ichanga achquićhu-jina cawar, shuyaj-shuyajlla caycar, allillata rurashun. Tayta Diosninchiman sumaj yupachicushun. Llaquipänacur cawashun. Maquillanćhu cawaptinchi, imapitapis jishpichimäshun. \v 9 Nuwanchita acracamashcanchi mana ñacayman ćhayachimänanchipächu; manchäga Washäcuj Jesúswan jishpichimänanchipaj. Payga Taytanchi. \v 10 Paymi jishpichimänanchi-raycur wañuyman ćhayasha. Tayta Diosninchipa maquinćhu cawaptinchiga, wañushtapis, cawaycajtapis Jesús apacamäshun iwal cawananchipaj. \v 11 Chaymi shacyächinacur, cawaycashayqui-jina shacyächinacunqui. Willapäshaj-jina tantiyachinacur cawanqui. \s1 Alli cawananpaj Pablo piñapashan \p \v 12 Irmänucuna, Tayta Diosninchipa shiminta willapäcujcunata alli ñawiquipa ricanquiman. Paycuna sumaj ricashunqui. Tayta Jesúspa maquinćhu cawashayquipita piñapäshunquipis. \v 13 Paycunata sumaj llaquipanquiman. Llapan rurashanpita alli ricanquiman. Quiquiqui-purapis alli ricanacunquiman. \p \v 14 Irmänucuna, shimïta sumaj wiyacunquiman. Jillacunata piñacunquiman imatapis rurananpaj. Llaquishcunatana shacyächinquiman. Jishyaćhucunatapis yanapanquiman. Tantiyanacur, llapan runawan alli ricanacunquiman. \v 15 Pipis llutanta ruraptin, ayninta ama cutichinquimanchu. Manchäga quiquiqui-purapis, wajta runacunawanpis alli ricanacur yanapänacunquiman. \v 16 Ima captinpis, cushishalla cawanquiman. \v 17 Mana yamacällar Tayta Diosninchita mañacunquiman. \v 18 Imamanpis ćhayar, ninquiman: «Taytallau Tayta, ima allish Washäcuj Jesúspa maquinćhu cawanäpaj camacächishcanqui.» \p \v 19 Espíritu Santuta chapata ama ruranquimanchu. \v 20 Tayta Diosninchipa willacujnincunapa shiminta pampaman ama ćhuranquimanchu. \v 21 Ichanga sumajraj mayapanquiman. Llutanta rimaptin, ama ćhasquipanquichu. Allita rimaptinmi ichanga, ćhasquicunquiman. \v 22 Ima juchapitapis witicunquiman. \p \v 23 Cananga allilla cawachicuj Tayta Diosninchi yanapayculläshunqui shungun munashannuylla cawanayquipaj. Taytanchi Jesucristu cutimunancaman maquillanćhu puriycächishunqui ima juchaman mana ćhayanayquipaj.\f * \fr 5:23 \ft Griego rimayćhu runapaj yarpar quimsaman raquin. Chaymi castillänućhu nin: «espíritu, alma, cuerpo.»\f* \v 24 Paymi acracushcashunqui. Shiminta ćharcur, llapanćhu yanapäshunqui. \s1 Cartapa ushyanan \p \v 25 Irmänucuna, nuwacunapäpis Tayta Diosninchita mañacärinqui, ari. \v 26 Irmänu-purapis llapan shunguyquiwan wamayänacärinqui. \v 27 Tayta Jesúspa caćhan caycaptï, shimïta ama jungaychu. Cartacamushäta llapan irmänunchicunata liguipay. \p \v 28 Llaquipäcuj Taytanchi Jesucristu yanapayculläshunqui. Chayllana.