\id COL Wanca Quechua NT \h Colosenses \toc1 Colosasćhu Chalapacücunäman Pablo Cartacuśhan \toc2 Colosenses \toc3 Co \mt1 Colosasćhu Chalapacücunäman Pablo Cartacuśhan \ip Pablom wićhaläśhanpïta Colosas malcaćhu chalapacücunäman cartacun. Cay chalapacücunämanmi allin willacuycäwan mana tincü yaćhachicuycuna yaycucuyäla. Caynu pasaśhantam Pabloman Epafras willaycula. Chaymi Pablo anyapaycun lluy imactapis lulä Duyñullanchic sumä mas munayniyu imacunapïtapis caśhanta. Paypa munayllanćhümá lluy-lluy imacunapis cayan. Jesusninchic wañuśhallanpam allinpa licaycachimanchicpis. Caynu salbaycuśha Jesusllanchicpam canchic. Manañam siñalachicunanchic canñachu. Rasunpa siñalacuycá aychanchicpa munayninpi Jesusninchic julaycamäśhanchiccämi. Payllapmi muśhü nunaña caycunchic. Chayurá payllacta altuman juluycuśhun. Muśhü nunaña capäcuśhanta muyun-muyun mayćhüpis imaćhüpis camalaycachishun. \c 1 \p \v 1 Jesusninchicpa jucnin puydï caćhan Diospa munaśhanmannuy ya'a Pablom chalapacü-masinchic Timoteowan cuscá limaycälimuc \v 2 Diospa aclaśhan Colosas malcäćhu Jesusninchicman masïsu chalapacü-masïcunacta. Quiquin Tayta Diosninchicwan Duyñunchic Jesuspa llaquipayninpïta jawca cawsay amcunaćhu caycuchun. \s1 Chalapacücunäpämi mañacun \p \v 3 Ñatac amcunapi imaypis mañaculcal'a Duyñunchic Jesusninchicpa Taytan Diostam sulpäta uculcá. \v 4 Uyalipäculämi Jesusninchicman maynu chalapaculcäśhayquitawan, lluy chalapacü-masiquicunacta maynu cuyapäcuśhayquitapis. \v 5 Caycuna amcunapi yalaycamun allin willacuyta uyalipäcuśhayquipïwan Tayta Dios sumä allincunacta alcachipäcuśhuśhayquiman chalapaculcäśhayquipam. \v 6 Ñatac cay allin willacuymi jinantin pachäman ćhayan cawsaycunacta allinman ticlachishtin Dios maynu sumä rasunpa llaquipayniyu caśhanta yaćhapäcuśhayqui-pacha pasaśhancänu. \v 7 Cay yaćhachishüniqui cuyay yanapäní chalapacuna sirbï-masinchic Epafrasmi ya'acuna partipi yanapaycälishulanqui. \v 8 Paymi maynu sumä cuyacuyniyu capäcuśhayquitapis uyaliycachipämäla. \p \v 9 Chaymi yaćhapäcuśhá muyunpi Diosninchicta imaypis jinalla mañacuyalcá munaynintapis, lluy yaćhachicuynintapis, imanuy caśhantapis sumäta yaćhaycälinayquipä tantiaycälinayquipäpis. \v 10 Jinalćha cawsaycälinqui Jesusninchicpa munaynillanman, imaypis allincällacta paypa anrädunpä lulaśhtin. Chaynu Diosninchicta masta lisipäcuśhayquipaćh cawsayniquićhu allin lulaycunalla mas mas caycun'a. \v 11-12 Ñatac Taytanchicpa jatun munayninman tincüta sumä balurta uycälishunayquipämi mañaculcá. Chayćha ima captinpis mana cuyupacullal masïsu śhaycaycälinqui cushishalla imaćhüpis sulpäta ucuśhtin. Yalpapäcuy: paymi caynu ishpiycälichishulanqui unanchaśhan malcanpa tücänincunacta allin gubirnunćhu partinacaycälinayquipä. \v 13-14 Cay mana allin pachap mandäninpa maquinpïtacmi cuyay chulinpa gubirnunman julaycamälanchic yawarninpa ćhaninwan juchanchicta pampachaycul libriña cananchicpä. \s1 Jesusmi lluy imapïpis sumäninca \p \v 15 Jesusninchic'a mana licaśha Diospa quiquin liträtullanmi. Paymi lluy camaśhancunapïpis llapanpïpis sumä munayniyu puntacta calaña. \v 16 Payllawanmi tucuy ima licaśhanchictapis, mana licaśhanchictapis, munayniyu pudirniyu janay pachäćhu, cay pachäćhu cäcunätapis Dios camala. Payllawanmi payllapätacmi lluy lluyta camala. \v 17 Manalä imapis cayaptin Jesusninchic ñam calaña. Paymi llapan camaśhacunactapis caśhallanćhu caycachin. \v 18 Paytacmi aychan-yupay cä chalapacünincunap uman. Chaynu lluy imapïpis wamä cayalmi wañuycäpïpis puntacta śhalcamula imaćhüpis sumä allinninćhülä puntanninćhu camalaycunanpä. \v 19 Ñatac Diosmi tucuy cawsayninta payllaćhu camalaycachiyta munala. \v 20 Curuśhcäćhu yawarninta jićhaśhanpatacmi jinantin cay pachäćhu janay pachäćhu lluy cäcunätapis allinpa yapa licaycunanpä cutiycachimula. \p \v 21 Amcunamá unay cawsapäculanqui Diospa japächäśha. Ćhïnicüninmi rasunpa capäculanqui pinsaśhayquicunäwan, lulaśhayquicunäwan'a. \v 22 Cananmi ichá tulluyu aychayu Jesuspa wañuyninpa allinpa licaycälichishunqui, chuya-cama, mana juchayu puntanćhu, payllapäña capäcunayquipä. \v 23 Caynu caycälinqui allin willacuy uyalipäcuśhayquićhu limalicuśhanman mana jucmanyällal masïsu jinalla chalapaculmá. Cay Jesuspa willacuynin jinantin pachäman ćhäśhancäta willawshïninmi ya'a Pablopis cayá. \s1 Chalapacücunäta sirbinanpämi ćhulaśha cala \p \v 24 Chaymi canan amcunapi ñacaśhäta cushicú. Aw-ari, Jesusninchicpa aychan-yupay cä chalapacücunäpä unanchaycamäśhancäta listum cayá cushicuywan aychäćhu ñacaycunäpä. \v 25 Rasunpa Diosmi willacuyninta amcunamanpis lluy chalapacücunämanpis tantiaycachiywan sirbinäpä caćhaycamäla. \v 26-27 Cay willacuy'a unay timpupïmi lluy awquillunchiccunapïpis pacaläśha cacula. Cananmi ichá Diosninchic chalapacünincunaman camalaycachinña. Cay pacacuynin Jesusninchic amcunaćhüña cayäśhancämari. Munayninñatacmi cay: pacacuyninta nunanman lisiycachiy, maynu sumä tuqui caśhanta jinantin pachäćhu lluy nunacunaca yaćhalpunanpä. Cayllapñam chalapaculcanqui gubirnunman Dios ćhasquiycälishunayquita. \p \v 28 Chayurá lluymanpis limapaśhtin, yaćhachishtin llapan yaćhaycunäćhu Jesusninchicpïmi willaculcá Diospa ñawpäninman mana juchayü-camacta ćhaycälichinäpä. \v 29 Caypämi llapan callpäwan lüchanacul lulaycú Jesusninchic sumä munayninta umäśhanwan imalä canpis. \c 2 \p \v 1 Chayurá cayta yaćhaycälinayquitam muná. Aw, rasunpa sumä gänaśhwanmi mana jucmanyällal mañacú amcunapïpis, Laodiceacunäpïpis, jinaman imaypis mana lisimäśhancunäpïpis. \v 2 Mañacú juc-yupaylla, juc śhun'ulla cuyanacul, llapallayqui tacyaycälinayquipämi, ñatac Diospa pacäśha willacuynintapis tuquicta sumä mishqui ćhaniyu caśhanta tantiapäcunayquipämi. Chay willacuy quiquin Jesusmari. \v 3 Payćhümi talinchic lluy pacaläśha alli ćhaniyu yaćhaycunactawan tantiaycunactapis. \v 4 Cayta niycälic mayanpis imaymana mishqui limaycunawan mana ingañayalcäśhunayquipämi. \v 5 Masqui quiquí amcunaćhu mana cayalpis, śhun'ú amcunawanmi cayan. Cushicütacmi allin caycälishayquipïwan Jesusman masïsu chalapaculcäśhayquipïta. \s1 Jesusćhümi allin muśhü cawsayta uycamanchic \p \v 6 Chayurá Jesusta duyñuyquipäña ćhasquicuyalcal'a payllawanñari cawsapäcuy. \v 7 Allinña sapichacuyä jaćha-yupaypis payćhu sumäpa tacyaycäliy; yaćhachishuśhayquinu-ari walan-walan chalapacuyniqui payćhu masta tacyaycuchun. Jinaman sulpäta ucuypis shimiquipi ama pishichunchu. \p \v 8 Licaculcay; chay yan'al mana allin mishqui inquitacuynincunallawan'a cuncapi ama chalachicuyalcaychu. Chay yaćhachicuynin manam Jesusninchicpïchu, sinu'a nunacunap custumrillancunapïtam, ñatac cay tutawyayä pachäćhu mandä munayniyücäpïtatacmi. \v 9 Diosñatacmi lluy imanuy caśhantapis camalächicun quiquin Jesusninchicćhu. \v 10 Payćhümi imapapis lluy junta cayalcanqui, jinantin pachäćhu lluy munayniyu puydïtucüpïtapis sumä-sumä mas puydïca cayaptin'a. \v 11 Payćhu capäcuśhayquiwantacmi siñaläśhaña cayalcanqui. Manam nunacunalla siñalal aychallanchicta juluycuśhannüllachu, sinu'a cay aychanchicpa munayninpi julaycamäśhanchiccämi; chaytá Jesusllanchicmari lulaycun. \v 12 Ñatac bawtisacälälil'a paywanmi pampälälisha-yupay capäculanqui; paywantacmi śhalcämuśhapis capäculanqui, Dios jatun munayninwan śhalcachimuśhanman chalapaculcäśhayquipamari. \p \v 13 Ñatac juchayqui-laycu Diosninchicta mana lisiyalcalmi juc timpućhu'a paypä wañüśha capäculanqui. Cananmi ichá quiquin Dios Jesusninchicpa lluy juchanchicta pampachaycul paywan cuscacta cawsayta uycälishunqui. \v 14 Llapan nimäśhanchicta mana cäsucuy atipaśhanchiccunäpi lluy cäraycamänanchic cäcunätapis lluymi chincachin. Aw, curuśhcäman chacatäśhanwanmi mana caśhanman lluyta muyuycachin. \v 15 Cay Jesuspam Diosninchic binsila cay pachäćhu sumä munayniyu puydïtucuśhäta. Chay curuśhcäćhu binsishanwanmi lluypa puntanćhu prïsu-yupayta uyshulächin. \s1 Diospa cäcunäta masta ashiycäliy \p \v 16 Chayurá amañari juccuná niyalcäśhunquichu, imacta micunapäpis, upyanapäpis, fistacunacta licacunapäpis, warda muyuncunaćhu, quillacunaćhu fistacunapïpis. \v 17 Lluy caycuna śhamücäpa aspa llantuyllanmi cayan. Jesusninchicñatacmi ichá quiquin rasu-rasunca. \v 18 Chayurá paypi tuquicta yaćhalpunayquita ama waycachiculcaychu chay mana nunatucü-yupaylla anjilcunäta alawäcunäwan. “Ribilayämanmi” niyalcalpis chaynu cayalcan nunacunallap yaćhayllanwanmi. \v 19 Paycunam cutüśha-yupay Jesusninchicćhu manaña capäcunchu. Ya'anchictam ichá, pay jucllachaycamanchic quiquin aychanña cananchicpä. Umanchicnu cayalmi, lluy jinantin aychanta wiñaycachimanchic, micaycachimanchic, Diospa munayninmannuy lluy tincüninman ćhulaycamäśhanchicwan. \p \v 20 Jesusninchicman chalapaculcäśhayquiwan'a cay pachäćhu jatun munayniyücäpa wañuśha-yupayñam muyülälinqui. Chayurá ¿imapïtan-nila canan cawsayanqui cay pachäpa nunan-yupaylä imaymana camachicuycunap munayninwan intuchicüśha? \v 21-22 “Wicta cayta ama yataycuychu, ama micuychu, ama maquiquiwan tupaycuychu” nil camachicuycunacá pasä camacällam; nunacunallap yaćhachishancunallamari canpis. \v 23 Ichaćh niyalcanqui “Caynu allin manchacuywan mana nunatucullal aychanchictapis sumämi sujitachimanchic” nil. Ñatac chay'a mana allin tantiayninchicta munayninchicta manamá rasunpa sujitayta atipanchu. \c 3 \p \v 1 Chayurá Diosninchic Jesusninchicwan cuscacta śhalcayächimaptinchic'a umanchicpis śhun'unchicpis cachun janay pachällaćhu, Jesusninchic unrapä Diospa lädunćhu gubirnaśhancäman. \v 2 Chaycunaćhu śhun'unchic cachun ama cay pachäćhu lluy chincacücunällaman'a. \v 3 Jesuswan wañupäculanquiñamari; chayurá śhamü cawsayniqui Jesuswanmi cayan, Diosninchicćhu pacäśha. \v 4 Juc muyunćha ichá quiquin cawsayniqui cä Jesus camalächicun'a, chaynütacćha amcunactapis. Chay altuman juluycuśha cayninćhüćha paywan cusca capäcunquipis. \s1 Unay cawsaycäwan allin muśhü cawsaycätam tincuchin \p \v 5 Chayurá aychayquip unay munaynin cawsäcäta wañuchinayquim prisïsan: anla juchacuycunacta, mana allin munaycunacta, imapïpis wañuyaycunacta. Cay'á taytachacta cuyayäśhanchicnümi cayan. \v 6 Cay lulaycunapïtamari Diospa piñacuynin mana uyalicücunäman ćhan'a. \v 7 Amcunapis unay caynücunactam lulapäculanqui. \v 8 Manaña chaynu cayalcal'a canan rabyacuycuna, mana awantana piñacuycuna, juccunacta ćhïnicuycuna amcunaćhu manatacmi canmanñachu. Chaynütacmi palaycunawan imaymana mana allin limaycunapis shimiquipi imaypis manaña yalunmanchu. \v 9 Amatac artipänacuyalcaypischu chay aychayquip mana allin cawsayninpïta anla lataśh müdanactanüña mana allin unay lulaynincunactawan wicapayalcalñá. \v 10 Jinalcul muśhü cawsaywanmi müdacälälisha cayalcanqui. Jinaman chay cawsayniquita Diosninchic imaypis muyulpayächishunqui quiquinmannümi, payta sumäta lluy lisilpälinayquicama. \v 11 Ñatac cay muśhü cawsayćhu canapä manam ucunchu Israel mana-Israel caypis, nï siñalachicuśha mana siñalachicüśha caypis, nï uyway nuna ütac libri caypis, nïtac juc caśhta cay imapis ucunpischu. Aśhwanpa cawsä Jesusllam puydin lluypïpis masninca jinaman lluyćhüpis. \p \v 12 Ñatac cuyay malcan capäcunayquipäña Dios aclaycuyalcäśhuptiqui'a, cawsayniquicunaćhu caycunman juccunacta llampu śhun'uwan licaycuy, allincällacta lulaycuy, quiquiquipïtapis mastalä juccunacta licaycuy, allin maquiwan lulaycuy, chaynütac imapïpis pasinsiacuy. \v 13 Ñatac juccunäwan piñanacuyta ama ashiyalcayñachu, imapis ninacaycälinayqui captin'a aśhwanpa pampachanacaycäliy. Maynümi Jesusninchic pampachaycälishulanqui, chaynu-ari amcunapis pampachanacaycäliy. \v 14 Mastá cuyacuyta camalaycachipäcuy; cay cuyacuymari llapa imactapis tuquicta tincuycachin. \v 15 Ñatac jawca cawsayta Jesusninchic umäśhanchicca śhun'unchicćhu caycuchun. Paymi lluyta ayamälanchic cay jawca cawsayćhu juc cuirpullap aychan-yupay cawsanapä. Jinaman'a imaypis sulpäta ucuśhun. \v 16 Ñatac Jesusninchicpa willacuynin śhun'unchicćhu imaypis tacyaycuchun llapa sumä cänintin. Chaynütac lluy yaćhaywan jucninchic jucninchic imaćhüpis caminanacuycuśhun, anyapänacuycuśhun. Diosta sumä anradisicüśha śhun'uwantac, taquishun imaymana taquicunawan, imnucunawan, Chuya Ispiritu taquicunacta śhun'unchicpi yalachimuśhancunäwanpis. \v 17 Caynu lluy lulalpis, limalpis Jesusninchicpa pudirninnu lulaycuśhun, pay ya'anchic-laycu lulaśhanpi Tayta Diosta sulpäta ucuśhtin. \s1 Juccunawan imanuypa cawsaycunapäpis \p \v 18 Ñatac walmicuna, sujitaculcay wayapayquicunaman; caytam lulaycälinayqui Jesusninchicman chalapaculcäśhayquipa. \v 19 Wayapacuna, tuqui cuyacuywan walmiquicunacta licaycäliy; ama usuchipäcuychu. \v 20 Chulicuna, taytayquicunacta imaćhüpis cäsuculcay; caymari Diospa śhun'unpä cayan. \v 21 Taytacuna, chuliquicunacta ama cutipalcul cutipalcul rabyapayächiychu, jinapayal'a wällïshacta cayächiychu. \v 22 Chaynütac uyway nunacuna, cay pachäćhu duyñuyquicunacta imaćhüpis cäsuculcay. Amatac paycunap ñawillanćhu'a, “allinpa licaycamänanpä” nil lulayalcaychu, sinu'a allin śhun'uwan Diosninchicta manchacuywan. \v 23 Lluy imapis lulapäcuśhayquicunacta lulaycäliy llapan śhun'uyquiwan Jesusninchicta sirbiycuyänu, ama nunacunällactachu. \v 24 Yaćhapäcunquiñamari Duyñunchic Jesus sirbipäcuśhayquica allin unanchaycuśhancäman tincüta upäcuśhunayquita. \v 25 Mana allincäta luläcäñatacmi ichá, mana allincäman tincüta ćhasquiycun'a. Ñatac Diosninchic mana śhalcullalmi mayanmanpis cäraycun. \c 4 \p \v 1 Chaynütac duyñucuna, uywayniquicunacta tuquip tincüninman licaycäliy. Yalpapäcuy amcunapapis janay pachäćhu juc duyñuyqui caśhanta. \p \v 2 Mana pishipällal Tayta Diosman jinalla mañaculcay lichcat-lichcat caśhtin, jinaman sulpäta ucuśhtin. \v 3 Chaynütac ya'acunapïtapis mañaculcay “Taytay, puncucunacta quićhaycälipuy Jesusninchicpa unay pacaläśhan allin willacuyninta lluy tantiaycälichinanpä” nil. Chay willacuśhä-laycumari wićhalayá. \v 4 Mañaculcaytac “Tuqui tantiapaśhta tantiaycachinanpä yanapaycuy” nil; chaynu lulanämi cayan. \p \v 5 Ñatac mana chalapacücunäwan'a yaćhayniyünümi capäcunqui; paycunawan imayüra caycälishayquicunaćhüpis allincätari tantiaycälichichcay. \v 6 Limayniquicunapis sumä allin mishquillam imaypis caycunman. Chaynütacmi tapucuycunätapis tincüninman-cama willapaycuyta yaćhanquiman. \s1 Camacalpunanpämi limaycun \p \v 7 Ñatac cuyay chalapacü-masinchic Tiquico, sumä chalapacuna yanapämi, Jesusninchicta cusca sirbipäcuśhämi imanuy caśhätapis amcunaman apaycamun'a. \v 8 Chaypämi amcunaman caćhayämú, cayćhu ima pasaśhantapis willaycälil, callpanchaycälishunayquipä. \v 9 Paywantacmi cuyay masïsu chalapacü-masinchic malca-masiqui Onesimopis śhayämun. Ćhayculmi cayćhu ima lluy pasaśhantapis willaycälishunqui. \p \v 10 Ñatac wićhalawshï-masí Aristarco limaycälimuśhunqui, chaynütac Bernabëpa primun Marcospis. Ñatac amcuna yaćhaycälichishañam cayalcanqui Marcos watucüniqui śhamuptin imanuypa ćhasquiycälinayquipäpis. \v 11 Chaynütacmi limaycälimuśhunqui Justup lisipäcuśhan Jesuspis. Cay Israel-masïcunallam Diospa gubirnunpa lulawshï-masí. Paycunam allicta cushiycachiman. \v 12 Chaynütac amcunanüpis Jesuspa nunan Epafraspis limaycälimuśhunqui. Pay imaypis amcunapi mañacuyanmi, masïsu tacyaycälinayquipä ñatac ima captinpis Diospa munayninta lulaycälinayquipäpis. \v 13 Jinaman'a quiquí ñawïwanmi licalá amcunapïpis Laodiceapwan Hierapolispa malcancunaćhu cäcunäpïpis, maynu sumä llaquicuśha caśhanta. \v 14 Chaynütac cuyaśhá mïdicu Lucaspis, Demaspis limaycälimuśhunquim. \p \v 15 Ñatac Laodiceaćhu chalapacücunäta limaycäliy. Jinaman Ninfactawan wasinćhu lluy juntunacü chalapacücunätapis limaycäliytac. \v 16 Cay cartacta amcuna lïgiycälil'a Laodiceaćhu chalapacücunäman apälälichiy, paycunapis lïgiycälinanpä. Amcunañatacćha lïgiycälinqui Laodiceapi śhamü carta ćhämuśhuśhayquita. \v 17 Ñatac Arquipocta niycälillay Duyñunchic imam nishannülla sumäta lulaycunanpä. \p \v 18 Ya'a Pablom quiquí maquïwan, liträwan cay limaycuyta isquirbiycamú. Yalpapäcuy prïsu wićhaläśhäta. Quiquin Diosninchicpa llaquipaynin amcunawan caycuchun. Chaynu cachun. Jamallá.