\id 2TH Wanca Quechua NT \h 2 Tesalonicenses \toc1 Tesalonicaćhu Chalapacücunäman Pablo Ishcay Cartacuśhan \toc2 2 Tesalonicenses \toc3 2Th \mt1 Tesalonicaćhu Chalapacücunäman Pablo Ishcay Cartacuśhan \ip Cay cartaćhüpis Pablom Tesalonica malcaćhu chalapacücunäman callpanchaycun ima ayca cacuptinpis chalapaculcäśhan Jesusman jinalla chalapaculcänanpä. Chaynütac Tayta Diospa cäraycunan muyunca, Jesusninchicpa cutimuynin sigüru cayaptinpis chay Diosta jalutacü nunälämi licalimunan cayan. Ñatac “Jesuspa cutimuynin muyunca ćhämunñam” nil nïcunäwan mana ingañachiculcänanpämi limapaycun. Chaynütac chay yan'al limaycunaman quiriculcul manaña lulacücunäta sumäpa anyaycun lulaculcänanpä “Mana lulacücunacá ama micuchunchu” nil. \c 1 \p \v 1 Ya'a Pablom, Silvanowan, Timoteowan apachicalcämuc cay cartacta amcuna Tesalonica malcaćhu Tayta Diosninchicman Jesusninchicman chalapacücunäpä. \v 2 Quiquin Tayta Diosninchicwan Duyñunchic Jesuspa llaquipayninpïta jawca cawsay amcunaćhu caycuchun. \s1 Jesuspa cutimuyninćhümi juchayücunäta cäraycun'a \p \v 3 Chalapacü-masïcuna, amcunapi Diosninchicta imaypis anradisiculcäman Jesusninchicman masta-mastalä chalapaculcäśhayquipïtam, jinaman quiquiqui-pula cuyanacul masta-masta yanapänaculcäśhayquipïtam. \v 4 Cay lulapäcuśhayquicunapi ya'acuna mayta chayta lilpis chalapacü-masinchiccunaćhümi alawaculcá: “Maynu sasachacuycunaćhu cayalcalpis, maynütaña ñacachipäcuptinpis, sumä masïsulämari chalapacuyalcanpis” nil. \p \v 5 Cay ñacapäcuśhayquipamari Diosninchic tantiaycachipäcuśhunqui allin tincüninman cäraycunan caśhanta. Chaymi amcunactá “Ya'apa gubirnüćhu canayquipä mirisinquim” nil nipäcuśhunqui. \v 6 Cay ñacachishüniquicunactañatacmi lulaśhanman tincüta mućhuchin'a. \v 7 Amcunapis ya'acunapis ñacäcunätañatacmi ichá jawca cawsayta uycamäśhun. Caynu pasan'a nina walayäcäwannuy llapa munayniyu anjilnincunawan Jesusninchic janay pachäpi cutimuptinmi. \v 8 Chayćhümari Diosninchicta mana lisïcunäta Jesusninchicpa allin willacuyninta mana cäsucücunätapis mućhuycachin'a. \v 9 Chaycuna Diosninchicpi calu-caluman alüśha can'a wiñay simpripä camacaycü ñacaycämanmi, jinaman sumä allin cayninpïpis munayninpïpis japächäśham capäcun'a. \v 10 Amcunam ichá Jesusninchic cutimuptin: “Maynu sumä-sumämá” nil japächäśhan nunancunawan cushisha alawapäcunqui. Chayćhu capäcunqui paypi willaptí ćhasquiculcäśhayquipïtam. \p \v 11 Chaymi Diosninchicta ruygaculcá ayaycälishuśhayquimannuy sumä allin cawsayäta taliycälishunayquipä, jinaman chalapacuyniquićhu lluy munapäcuśhayquita lulapäcuśhayquitapis lulaycuśha cananpä. \v 12 Cay lulapäcuśhayquipam Jesusninchic altuman juluycuśha can'a. Paypis Tayta Diosninchicpa Jesusninchicpa llaquipayninman tincütam altuman julaycälishunqui. \c 2 \s1 Allincäta jalutacü nuna śhalcamunancäpïtam limapan \p \v 1 Cananñatacmi chalapacü-masïcuna, willaycälishayqui Jesusninchic cutimuptin paywan lluypis juntunacunanchicpi. \v 2 Ama pinsamintucuyalcaychu “Chay muyunca ćhämunñam” nil willacuycunapapis, cartapapis ütac quiquin Pablopapis nïcunällawan'a. \v 3 Ama-ari imawanpis mayanwanpis ingañachicuyalcaychu. Caycunalämi puntacta pasan'a: jinantin pachäćhümi Diospa cuntran ćhïnicüninca śhalcapäcun'a “Ampïta manañam yaćhaytapis munäñachu” nil. Chaycunapïtam śhalcamun'a allincäta jalutacü nunaca, chay camacäśha cananpä unanchäśha nunaca. \v 4 Paymi Diospa cuntran śhalcul “Ya'a puydïcällactam alawapämanqui” nil imacunacta alawätapis payllaman cutichin'a. Quiquin Diospa chuya wasintapis duyñuchacuyculmi “Ya'am quiquin Dios cayá” nil mandaćhacamun'a. \p \v 5 Amcunaćhu cayal ¿manachun caycunapi nipäculac? \v 6 Amcuna yaćhapäcunquimá chay juyu nuna manalä timpunćhu licalimunanpä ima atajaläśhantapis. \v 7 Masqui pacaläcäta manalä licaycuyaptinchicpis chay mana allin lulaynincuná muyuyanñamá. Chay atajaläśhancäta julünallanñamari cayan. \v 8 Aśhüchiptin Diosta jalutacüca licalimuptinpis Jesus cutimulmi juc limayllawan wañüchin'a, camacaycülun'a. \v 9 Cay jalutacüca quiquin Satanaśhpa sumä pudirninwanmi śhamun'a milagrucunacta lulaśhtin siñalcunawan quirichishtin imalä canpis. \v 10 Chay imaymana mana allin artinwanmi ingañayta jicutaycun'a, Diospa cuyacuyninta salbaśha cananpä jalutacü wañuypä cä nunacunäta. \v 11 Chaymi chay ingañacuyninwan aysachicunanpä Diosninchic caćhaycun'a. \v 12 Chay mana allincällaćhu cushisha cawsapäcul rasuncäta mana ćhasquiculcäśhanpïtam lluy mućhuchisha capäcun'a. \s1 Masïsu tacyaycäliy \p \v 13-14 Amcunactam ichá cuyaśhá chalapacü-masïcuna cay pacha manaläpis captin cuyacuyninwan aclaculcäśhulanquiña paywan wiña-wiñaypä cawsapäcunayquipä. Caycunapïta, ya'acuna ¿manachun Diosninchicta anradisicüman? Diosninchicpi willapäcuptí paypa Ispiritunmi rasuncäman chalapaculcänayquipä yanapaycälishulanqui. Jinalculmi canan imawanpis yanapayalcäśhunqui muyun-muyun masta paynu capäcunayquipä. Caynu lulapäcuśhayquipañatacmi Jesusninchicpa bïdanwan partiycuśhanülla capäcunqui. \v 15 Chayurá chalapacü-masïcuna masïsu tacyaycälil ama un'apäcuychu cartap ütac shimïwan yaćhachipäcuśhäcunätapis. \v 16 Quiquin Salbacü Jesusninchicwan cuyamäninchic Tayta Diosmari llaquipayninpa śhun'unchicta wiña-wiñaypä acchiycachimälanchic. \v 17 Pay-ari ima lulayćhüpis limayćhüpis callpanchaycuśhunqui tacyaycälichishunqui. \c 3 \s1 Pablom mañacun allincäćhu tacyaycälinanpä \p \v 1 Canan amcuna ya'acunapi ruygaculcay mayman chaymanñapis Jesuspa willacuyninta malluchinäpä jinaman amcunaćhünüpis altuman juluycuśha cananpä. \v 2 Chaynütac mañaculcay chay juyu nunacunap maquinpi libraycälimänanpä; manamá llapa nunachu allincäman chalapaculcan. \v 3 Jesusninchicmi ichá sumä allin chalapacuna. Chaymi masïsucta tacyaycälichishunqui jinaman mana allincäpïpis licaycälishunqui. \v 4 Chaynütacmi yaćhachipäcuśhacnu lulayalcäśhayquita jinaman lulapäcunayquitapis siguracüśha cayalcá. \v 5 Taytanchicta mañacú Diosninchic cuyacuyninta śhun'uyquiman sumä juntaycachimunanpämi, Jesusninchictanu imaćhüpis masïsu tacyaycälichishunayquipäpis. \s1 Illacunätam anyapan \p \v 6 Ñatac, chalapacü-masïcuna, Jesusninchicpa pudirnin caynïwanmi niycälic: chay mana lulacuyta munä illa chalapacücunäwan, yaćhachishämannu mana cawsäcunäwan ama jucllachanaculcaychu.\f + \fr 3:6 \ft Waquincunaćhu'a “jucllawanaculcaychu” nipäcunmi.\f* \v 7 Amcuna tuquictam yaćhapäcunqui imanuy cawsaśhätapis, atichipämänayquipä: amcunaćhu manamá imaypis mana lulacul'a capäculächu, \v 8 manatacmi mayanniquipïpis imayquitapis dinbaldilla mañapaculcälacchu. Aśhwanpam tutay-muyun maynu lulacul mantiniculcälá amcunacta mana piñachiynïwan. \v 9 Masqui Jesuspa willacuyninta willacuyalcal'a ćhasquipäcunämi rasunpa cala. Ñatac amcuna licamal atichipämänayquipämi chay lulaytá uchucllapis pinsalcälilächu. \v 10 ¿Manachun amcunaćhu cayal: “Mana lulacücunacá ama micuchunpischu” niyalcaclä canpis? \v 11 Ñatac ¿chaychun waquinniquicunapïta uyaliyá “Mana imallactapis lulaculmi nunap bïdallanpi yaćhaycaćhaśhtin pulicun” nïta? \v 12 Chaymi Jesusninchicpa pudirnin caynïwan amcuna niycälinayquipä nic: “Chay mana lulacü nunacunaca patanpä lulaculcächun-ari” nil. \p \v 13 Amcunañatac, chalapacü-masïcuna, allincäta lulaycuypi ama pishipapäcuychu. \v 14 Cay cartanpa lluy nishäta mana cäsucü chalapacücunapïtá pin'aculcänanpä japächaculcay. \v 15 Ñatac ćhïnicuywan'a ama-ari licaychu aśhwanpa cuyacuywan aylluyquitanu anyapaycuy. \s1 Camacalpunanpämi limaycun \p \v 16 Cananñatacmi jawcallaćhu cawsachï Taytanchic mayćhüpis imaypis jawcacta cawsachipäcuśhunqui. Pay-ari amcunawan caycuchun. \p \v 17 Llapa lulamuynïćhu lulaśhä-yupaypis ya'a quiquïmi cay cartacta maquïwan firmaycul apayächimú. \p \v 18 Jesusninchicpa llaquipaynin-ari amcunawan caycuchun. Chaynu cachun.