\id SNG sng - Quechua Huallaga Huánuco Bible -Peru 2010 (DBL -2013) \h CANTARES \toc1 Cantares \toc2 Cantares \toc3 Cant. \mt1 Cantares \ili ¿Tayta Diospäga allichu caycan majachacar goyashanchi? \ili ¿Bibliachöga rimanmanchu juc warmi runawan cuyanacushanpaj? \im \bd ¿Imataj caycan cay librucho?\bd* Cay librupa jutinta hebreo rimaychöga «mas cuyayllapaj caj cantana» ninmi. Caychöga cuyanacuypämi cantan. Quimsajmi chasquipänacuyllapa cantaycan: Juc caycan warmin. Paypämi mas riman cay libruchöga. Mas juc caycan runan. Pay mas riman warmi cuyacoj cashanpaj. Warminta sumaj cuyashanpäpis rimaycan. Mas jucna caycan yanasancuna. Paycunaga caycan warmita compañajcunami. Paycunatami «Jerusalén jipashcuna» niycan. \ip Cay libruchöga riman rasunpa cuyanacuypämi. Chayno rimaycan juc warmiwan runa cuyanacushanpämi. Cuyanacushanpita y majallanwan goyashanpitami cushicuycan. \ip Waquin runacunaga niran «chaycunataga Bibliacho ama rimanmanchu» nir. Chaypis waquenga tantiyasha juc runa warminta cuyashanno Tayta Diospis Israelcunata cuyashantami. Chaypita guepatanaga runacuna tantiyasha runa warminta cuyashanno Jesucristupis payman yäracojcunata cuyashanta. Mayganno tantiyaptinpis allimi. Ichanga cay libruta liguishun Génesis 1.27–28 niycashanman yarpacushapis. \c 1 \p \v 1 Salomonpa cantanancunapita mas cuyayllapaj alli caj cantana.\x * \xo 1:1 \xt 1Rey. 4.32; Cant. 3.9–11\x* \s1 Gallaycunan caj cantana \sp Warmin \q1 \v 2 ¡Ay, mucharcamanquiman ichanga! \q1 Cuyacuyniquega bïnupitapis mas allimi. \q1 \v 3 Perfümiquipa asyaynin maysi musquicuyllami. \q1 Quiquiquimi chay perfüminöga caycanqui. \q1 ¡Chaymi jipashcunapis cuyashunqui! \q1 \v 4 ¡Pushacamay ari! \q1 ¡Raynillä, wasiquiman pushacamay ari! \sp Yanasancuna \q1 Gamwanga cushishami goyäshunpaj. \q1 Chaychönami yarpäshun cuyacuyniqui bïnupita mas alli cashanta. \q1 ¡Rasuntachari jipashcunaga cuyashunqui! \sp Warmin \q1 \v 5 Jerusalén jipashcuna \q1 yanalla carpis cuyayllapämi cä. \q1 Cedar runacunapa tolduncunano oguimi cä. \q1 Salomonpa cuartuncho chaparaj tëlacunano cuyayllapämi cä. \q1 \v 6 Ama ricapämaychu yanalla cashätaga, \q1 ni shanaywan yanayasha cashätapis. \q1 Turëcunami nogapaj rabyacarcäriran. \q1 Chaymi übas chacracunata täpachimaran. \q1 ¡Quiquëpa übas chacräta ichanga mana täpashcächu! \q1 \v 7 Cuyaynë willamay ari, \q1 ¿maypataj uyshayquicunata michinqui? \q1 Las-dösi inti fiyupa shanashan öraga ¿maymantaj llantucachej gatinqui? \q1 ¿Imanir-räshi puriycäman amïguyquicuna uywancunata \q1 michicushan guepanpa guella puricachaj warminöga? \sp Yanasancuna \q1 \v 8 Cuyayllapaj warmicunapitapis mas cuyayllapaj warmi, \q1 mana musyashpayquega \q1 uyshacunapa yupillanpa ayway. \q1 Michicojcunapa chucllancuna caycashan lädullanpa cabrayquicunata michicuy. \sp Runan \q1 \v 9 Cuyaynë, gamga adurnuyquicunawan canqui \q1 faraonpa carrëtanta garchaj cuyayllapaj fïna yëwannömi. \q1 \v 10 Cärayquega arëtiquicunawan cuyayllapaj achicyayparaj-achicyaycan. \q1 Cuncayquipis perlas wallgacunawan cuyayllapaj camaraycan. \q1 \v 11 Gori adurnucunatami rurapäshayqui. \q1 Yuraj guellaycunatami churapäshayqui. \sp Warmin \q1 \v 12 Ray jamarashanmanpis \q1 perfümiwan cupacushäpa asyaynenga mayacaycanmi. \q1 \v 13 Nogapäga cuyaynë caycan shuti-mallwawan mïrra perfümita \q1 imaypis wallgarashänömi. \q1 \v 14 Cuyaynë nogapäga caycan cuyayllapaj alli asyaj wayta \q1 En-gadi particho caycajnömi. \sp Runan \q1 \v 15 Cuyaynë, fiyupa cuyayllapämi canqui. \q1 Rasunpa cuyayllapämi canqui. \q1 Ñawiquicunaga caycan ishcay palumanömi. \sp Warmin \q1 \v 16 Cuyaynë, fiyupa cuyayllapämi canqui. \q1 Rasunpa cuyayllapaj camaraj runami canqui. \sp Runan \q1 Cämanchëga caycan berdiraycaj tajta pampami. \q1 \v 17 Wasinchïpa gueruncunanami sedru guerucuna. \q1 Jananchïpa chapämajninchïnami caycan siprescuna. \c 2 \sp Warmin \q1 \v 1 Nogaga cä Saroncho caj rösa waytami. \q1 Ragra pampacunacho caj liryu waytami cä. \sp Runan \q1 \v 2 Cashacuna chaupincho caycaj lirio waytanömi \q1 cuyaynëga jipashcunapa chaupincho caycan. \sp Warmin \q1 \v 3 Munti chaupincho mansäna yöra wayuraycajnömi \q1 cuyaynëga waquin runacunapa chaupincho caycan. \q1 Llantuyninman jamaycorga fiyupami cushicö. \q1 Wayuyninpis fiyupa mishquejmi. \q1 \v 4 Alli micuyta micurcaycashan fista wasimanmi pushamasha. \q1 Chaychöga fiyupa cuyamashpanmi ogllamasha. \q1 \v 5 Payta cuyayllawanmi wañucuriytapis munaycäna. \q1 Päsaspita pastilcunata garamay ari. \q1 Mansänacunatapis garamay ari. \q1 \v 6 Jucaj maquinta jawanapaycamanman ichanga. \q1 Jucaj maquinwanna macallarcamanman ichanga. \sp Runan \q1 \v 7 Munti lluychucuna-raycu, \q1 tarushcuna-raycu \q1 aunimay ari Jerusalén jipashcuna \q1 cuyaynë puñucuycajta mana ricchachinayquipaj. \q1 Puñucuchun puñuyta sacsashanyaj.\x * \xo 2:7 \xt Cant. 3.5; 8.4\x* \s1 Ishcay caj cantana \sp Warmin \q1 \v 8 Cuyaynëga aywaycämunnami. \q1 Ïcunta wiyaycänami. \q1 Jircapa pintircur pintircurmi aywaycämun. \q1 Puytush lömacunapa patacunapapis pintircur pintircurmi aywaycämun. \q1 \v 9 Cuyaynëga lluychunömi: \q1 Lluychu-mallwanömi. \q1 ¡Chaychönami caycan! ¡Puncu wajtanchönami! \q1 Bentänapa rëjasllanpami watgaycämun. \sp Runan \q1 \v 10 Cuyaynë, jatariy. \q1 Fiyupa cuyashä warmi, caypa shacamuy ari. \q1 \v 11 Tamya quillacunaga päsashanami. \q1 Tamyaga mananami cannachu. \q1 \v 12 Intëru jircachömi waytacunapis pashtacaramusha. \q1 Cantananchi wichan chayamushanami. \q1 Tiyashanchïpaga wiyacaycannami \q1 palumacuna cantashanpis. \fig Palumacuna|src="BK00066B.TIF" size="col" loc="Song 2.12" ref="Cant. 2.12" \fig* \q1 \v 13 Ïgus yöracunapis wayuraycannami. \q1 Übas chacracunapitapis cuyayllapaj asyaynin mayacaycämunnami. \b \q1 Cuyaynë jatariyna ari. \q1 Fiyupa cuyashä warmi caypa shacamuy ari. \q1 \v 14 Cuyashä paluma, gamga pacacuycanqui gagacunamanmi. \q1 Ama pacacuychu ari. \q1 Cärayquita ricaycushaj ari. \q1 Busniquita wiyarcushaj ari. \q1 Gam rimashayquega maysi wiyacuyllami. \q1 Gamga maysi ricapäcuyllami canqui. \sp Ishcan cantashan \q1 \v 15 Übasninchëga waytaraycanmi. \q1 Tacsha atojcunami übasninchïta ushaycan. \q1 ¡Charipämay-llapa atojcunataga! \sp Warmin \q1 \v 16 Cuyaynëga nogallapami. Nogapis payllapami cä. \q1 Payga uywancunata michin liryu waytacuna caycashallanpami.\x * \xo 2:16 \xt Cant. 6.3\x* \q1 \v 17 Manaräpis pacha waraptin, \q1 manaraj llantuy illgashancama \q1 juclla cuticallämuy ari. \q1 Lluychu-mallwa chunyaj puntacunaman cutishanno \q1 juclla cuticallämuy ari. \b \c 3 \q1 \v 1 Cämächo chacaycuna \q1 ashirë cuyaynëta. \q1 May-jina ashirpis manami tarëchu. \q1 \v 2 Chaymi jatarcur \q1 siudä intërupa \q1 aywä cuyaynëta ashej. \q1 Cällicunapapis läsacunapapis ashë. \q1 May-jina ashirpis manami tarëchu. \q1 \v 3 Siudäta täpaycaj \q1 runacunata tapucö \q1 «¿Manachu gamcuna ricashcanqui cuyaynëta?» nir. \q1 \v 4 Tapucushäpita aywaycashallächönami \q1 cuyaynëtaga tarircö. \q1 Nircorga maquipita janchacurcur mana cachaypa \q1 pushä mamäpa wasinman. \sp Runan \q1 \v 5 Munti lluychucuna-raycu, \q1 tarushcuna-raycu \q1 aunimay ari Jerusalén jipashcuna \q1 cuyaynë puñucuycajta mana ricchachinayquipaj. \q1 Puñucuchun puñuyta sacsashanyaj.\x * \xo 3:5 \xt Cant. 2.7; 8.4\x* \s1 Quimsa caj cantana \sp Yanasancuna \q1 \v 6 ¿Imaraj goshtay ichiraycajno chunyajpita aywaycämöga? \q1 ¿Imataj aywaycämun mira perfümiwan insinsuwan cupacusha, \q1 cuyayllapaj alli asyaj perfümicunawan cupacusha? \b \q1 \v 7 ¡Chayga Salomonpa andasninchaj! \q1 Sojta chunca (60) suldärucunapa chaupillantami aywaycämun. \q1 Chay suldärucuna Israelchöga caycan jinyunnin cajcunallami. \q1 \v 8 Jinachöpis pillyay yachajcunallami. \q1 Llapanpis paycunaga sabliwan fiyupami pillyayta yachan. \q1 Paycunaga sablinta chegllancho jatishalla purichin \q1 chacaypa imapis captenga juclla pillyananpaj. \q1 \v 9 Ray Salomonga andasninta rurachicurcusha \q1 Libanucho caj allinnin guerucunapitami. \q1 \v 10 Ichirajnincunaga guellaypitami caycan. \q1 Jamaraptin wajtanta tucnananmi goripita caycan. \q1 Quiquin jamananna murädu tëlawan cuyayllapaj jirasha caycan. \q1 Rurinnami caycan Jerusalén warmicuna \q1 cuyar fiyupa cuyayllapäta burdashan. \b \q1 \v 11 Sión warmicuna, \q1 llojshimuy ray Salomonta ricanayquipaj. \q1 Maman cuyayllapaj corönata majachacänanpaj rurapashantami jatiraycan. \q1 Chay corönataga ruraparan mas cushisha-canan junajpämi. \c 4 \sp Runan \q1 \v 1 Cuyaynë, fiyupa cuyayllapämi canqui. \q1 Rasunpami cuyayllapaj canqui. \q1 Shucutacushayqui rurincho ñawiquicunaga caycan ishcay palumanömi. \q1 Ajchayquicunapis aypalla cabra-mallwacuna \q1 Galaad jircacunapa pañar purejnörämi caycan. \q1 \v 2 Quiruyquicunapis llapan cuyayllapaj yurajllami carcaycan. \q1 Chayga caycan bäñashanpita \q1 uyshacuna fïlayllanpa chayraj llojshirishano; rutunanpaj alli caycajnöna. \q1 Llapanpis mana pishiypa iwal-llami caycan.\x * \xo 4:2 \xt Cant. 6.5–6\x* \q1 \v 3 Shimi wirpayquicunapis \q1 puca jïlunörämi caycan. \q1 Parlacuyniquega maysi wiyacuyllami. \q1 Shucutarashayqui rurincho cärayquicunaga caycan granadata pullanpa partirishanömi. \q1 \v 4 Cuncayquega cuyayllapaj caycan David rurachishan cuyayllapaj törrinörämi. \q1 Chay törrichöga waranganpami jinyu suldärucunapa chapacuna escüdun waguiraycan. \q1 \v 5 Ishcan chuchuyquicunaga caycan \q1 millish lluychucuna\x * \xo 4:5 \xt Cant. 7.3\x* \q1 liryu waytacunapa chaupincho micuycajnöraj. \b \q1 \v 6 Manaraj pacha warashanyaj, \q1 manaraj intipis yagamushanyaj \q1 aywashaj mïrra perfümi cashan jircaman, \q1 insinsu cashan pataman. \b \q1 \v 7 ¡Cuyaynë, gamga cuyayllapämi canqui! \q1 ¡Chaquipita umacama camaraj cuyayllapämi canqui! \b \q1 \v 8 Majallä, aywacushun. \q1 Líbano puntapita uräcushun. \q1 Puntacunapita uräshun. \q1 Liyuncuna tiyanan machaycunapita aywacushun. \q1 Tigricuna tiyanan puntacunapitapis uräcushun. \fig Liyuncuna|src="LB00047B.TIF" size="col" loc="Song 4.8" ref="Cant. 4.8" \fig* \q1 \v 9 Cuyaynë, majallä, \q1 shongötami pasaypa turwatächishcanqui. \q1 Gam ricäramaptillayquimi, \q1 wallgayquicho caycaj culur jïlullawanmi \q1 shongö pasaypa cuyacurcushurayqui. \q1 \v 10 Cuyaynë, majallä, \q1 cuyamashayquega shongöcamarämi chayaycun. \q1 Cuyamashayquega mishquej bïnupitapis mas allimi caycan. \q1 Perfümiwan pichucushayquipis llapan perfümicunapita \q1 mas cuyayllapämi asyan. \b \q1 \v 11 Cuyaynë, shimi wirpayquega mishquinörämi. \q1 Muchacuyniquipis lëchiwan mishqui caycajnörämi. \q1 Röpayquipis Libanucho caycaj muntipa asyayninnörämi \q1 cuyayllapaj asyan. \q1 \v 12 Cuyayllä, majallä, gam caycanqui \q1 intërunpa guenchasha wertano, \q1 ushajpaj chapasha yacu pösuno, \q1 pashtaj yacuta lläbishano. \q1 \v 13 Frütayoj wertanömi gamga canqui. Chay wertachömi caycan: \q1 mishquej granada, \q1 \v 14 nardo, azafrán, \q1 cuyayllapaj asyaj läbo-olor, canëla; \q1 tucuy casta insinsu yöracuna. \q1 \v 15 Werta chaupincho pashtaycaj pucyumi canqui. \q1 Yacu pashtaycämushan pösumi canqui. \q1 Libanupita uraycaj yacumi canqui. \sp Warmin \q1 \v 16 Wichaypa aywaj wayra, sumaj wayrämuy. \q1 Uraypa aywaj wayra, shamuy cayman. \q1 Wertäman wayrämushpayqui cuyayllapaj asyayninta cuyaynë cajman mashtacächiy. \q1 Chayrämi cuyaynëga wertanman shamonga. \q1 Chaycho frütacunapa mishquej wayuyninta miconga. \c 5 \sp Runan \q1 \v 1 Cuyaynë, majallä, wertächönami caycä. \q1 Maynami shuntashcäna mïrra perfümita, cuyayllapaj asyajcunatapis. \q1 Sërallanchöraj caycaj mishquitapis maynami yawashcäna. \q1 Lëchitawan bïnutapis maynami upushcä. \sp Yanasancuna \q1 Amïgöcuna, micuy, upuy. \q1 Gamcunaga, aycatapis gustashayquita upuy. \s1 Chuscu caj cantana \sp Warmin \q1 \v 2 Puñurpis mayaj mayajllami puñuycarä. \q1 Chayno puñuycashächömi wiyarcurä puncupita cuyaynë gayacaycämushanta: \sp Runan \q1 ¡Puncuta quichapaycallämay ari, \q1 cuyaynillä, majallä, \q1 cuyayllapaj paluma-mallwa! \q1 ¡Umäpis shullaypashami caycan! \q1 ¡Chacay shullay yacumi umäpitapis jutuycan! \sp Warmin \q1 \v 3 Maynami röpätapis lojticushcä. \q1 ¿Yapayrächari jaticushaj? \q1 Maynami chaquëcunatapis mayllacushcä. \q1 ¿Yapayrächi chaquëcunapis ganranga? \b \q1 \v 4 Cuyaynëga maquinta jatircamuran puncupa uchcun caycajpa. \q1 Chaura shongöpis tic-ticyaranrämi. \q1 \v 5 Chaymi jinan öra jatarirä cuyaynëta quichapänäpaj. \q1 Maquëpitapis mïrra perfümi juturcuranraj. \q1 Dëdöcunapitapis mïrraga juturcuranraj. \q1 Puncuta rancarajmanpis juturcuranraj. \q1 \v 6 Cuyaynëta puncuta quichapariptë \q1 payga manami cashanachu. \q1 Aywacushana caran. \q1 Gayacamushanta yarpärir fiyupa llaquicurä. \q1 Ashirpis manami tariränachu. \q1 Gayacuptëpis manami mayacarannachu. \q1 \v 7 Chayno ashir puriycajtami tarimaran \q1 siudäta täpar tumaycaj runacunapis. \q1 Magamashpan rachiy-rachiylla ruramasha. \q1 Jacötapis firsapitami guechuramaran. \b \q1 \v 8 Jerusalén jipashcuna, gamcunatami ruwacö: \q1 cuyaynëta ricashpayquega \q1 willaycapamay ari \q1 «gampaj llaquicuyllawan gueshyaycan» nir. \sp Yanasancuna \q1 \v 9 Cuyayllapaj warmicunapitapis mas cuyayllapaj warmi, \q1 ¿ima cuyayllapätaj caycan cuyashayqui runaga \q1 chayno nimashayquita nogacuna willanäpäga? \q1 ¿Imanirajtaj chay cuyashayqui runaga? \sp Warmin \q1 \v 10 Cuyaynëga camarajlla puca cärami. \q1 Paytaga rejsinquimanmi chunca waranga runacuna goturaycashanchöpis. \q1 \v 11 Uma ajchanga achicyaycachaycanmi. \q1 Yana cayninpis päbupanörämi achic-achicyaycan, jinachöpis goshpumi. \q1 \v 12 Ñawinpis ishcay paluma lëchiwan bäñacushanörämi. \q1 Ishtanqui läduncho ratarpaycajnömi achicyaycachaycan. \q1 \v 13 Cärancunaga shanshaypa-shanshaycan wertacunacho \q1 alli asyaj waytacuna caycajnömi. \q1 Shimi wirpancunapis caycan rösa wayta pashtaraycajnömi, \q1 chay jananpa mïrra perfümi jutuycajnöraj. \q1 \v 14 Maquincunapis caycan gori surtïjapa ñawinman perlascunata churapashanömi. \q1 Cuerpunpis caycan camaraj llushway. \q1 \v 15 Chancancunapis achicyaypa achicyaycachaycaj rumipita rurasha pilancucunanömi. \q1 Goripita rurasha jamacunacho ichiraycajno caycan. \q1 Paytaga ricärillarnami rejsinchi \q1 Libanupita caj sedru guerucunatanöpis. \q1 \v 16 Rimacuyninpis maysi wiyacuyllami. \q1 Payga maysi cuyacuyllami. \b \q1 Jerusalén jipashcuna, \q1 chaynömi cuyashä runaga, \q1 chaynömi yanasäga. \c 6 \sp Yanasancuna \q1 \v 1 Llapan warmicunapitapis mas cuyayllapaj warmi, \q1 ¿maypataj aywacusha cuyayniquega? \q1 ¿Maymantaj aywanman? \q1 Ashej aywashun ari. \sp Warmin \q1 \v 2 Cuyaynëga aywasha wertanmanmi. \q1 Payga aywasha cuyayllapaj alli asyaycaj wayta wertanmanmi. \q1 Chaymanmi aywasha uyshancunata michicoj, \q1 rösa waytacunata pallaj. \b \q1 \v 3 Nogaga cuyaynëpami cä, paypis nogallapami. \q1 Payga uywancunata michin liryu waytacuna cashanchömi.\x * \xo 6:3 \xt Cant. 2.16\x* \s1 Pichga caj cantana \sp Runan \q1 \v 4 Cuyaynë, gamga canqui Tirsa siudänöpis fiyupa cuyayllapämi,\x * \xo 6:4 \xt 1Rey. 15.21\x* \q1 Jerusalén siudänöpis maysi cuyacuyllami; \q1 pipis mana ichipashan pillyaman aywaycaj suldärucunanömi. \q1 \v 5 Amana ricapämaynachu ari. \q1 Ricapämashpayquega pengacachimanquimi. \b \q1 Ajchayquicunapis cabra-mallwacuna \q1 Galaad jircacunapa pañar purejnörämi caycan. \q1 \v 6 Quiruyquicunapis llapan cuyayllapaj yurajllami carcaycan. \q1 Chayga carcaycan bäñashanpita \q1 uyshacuna fïlayllanpa chayraj llojshirisha caycajno \q1 millwanta rutunanpaj alli caycajnömi.\x * \xo 6:6 \xt Cant. 4.1–2\x* \q1 \v 7 Granadata pullanpa partirishanömi \q1 shucutayqui rurincho cärayquega caycan. \b \q1 \v 8 Sojta chuncami (60) caycan raypa warmincunaga. \q1 Pusaj chuncami (80) caycan chïnancunaga. \q1 Raypa donsëlla jipashnincunaga aycashi caranpis. \q1 \v 9 Chayno captinpis cuyashä palumäga jucnayllami. \q1 Payllatami acrashcä. \q1 Pay japallanmi caycan \q1 maman gueshyacushpan mas cuyashan cäga. \q1 Jipashcunapis ricashpan «alli goyay» nin. \q1 Raypa warmincunapis, chïnancunapis paypäga allitami parlan. \sp Yanasancuna \q1 \v 10 ¿Pitaj chay watgarcamun \q1 tutapa inti yagarcamojnöpis? \q1 Quillanöpis cuyayllapämi, \q1 intino achicyaycachaycaj, \q1 pipis mana ichipashan pillyaman aywaycaj suldärucunanömi. \sp Warmin \q1 \v 11 Nuwal yöracunalla caycashan muntipa aywashcä. \q1 Aywashcä yacu aywaj ragra cantun pampa berdiraycajta ricapaj. \q1 Übas chichiycajta, granada waytaraycajta \q1 ricayta munashpämi urashcä. \q1 \v 12 Chaypitaga manami musyashcänachu imano cashätapis. \q1 Raynëpa ñaupanchöna cawallu garchashan carrëtacho ricacushcä. \sp Yanasancuna \q1 \v 13 ¡Cuticamuy, Sulamita, cuticamuy ari! \q1 ¡Gamta ricaytami munä! ¡Cuticamuy ari! \sp Warmin \q1 ¿Imano caycajtataj Sulamitataga ricayta munarcaycanqui? \sp Yanasancuna \q1 ¡Tolducunacho gachwajno gachwaycajtami ricayta munä! \c 7 \sp Runan \q1 \v 1 Raypa wamran, llanguiquichöga chaquiqui imano cuyayllapäshi camaran. \q1 Chegllayquipis imano cuyayllapaj camarajshi caycan. \q1 Adurnucunata fiyupa rurayta yachajcuna rurashanörämi camaraj caycan. \q1 \v 2 Pupuyquega caycan cöpano ruyru, \q1 imaypis chaycho alli bïnu mana pishishanno. \q1 Pachayquinami caycan juc gotuy rïgu goturaycajta \q1 intëru cantunpa liryu wayta tumaparaycajno. \q1 \v 3 Ishcan chuchuyquicunaga caycan \q1 millish lluychucunanömi.\x * \xo 7:3 \xt Cant. 4.5\x* \q1 \v 4 Cuncayquega llushwaypa llushwaycan cuyayllapaj arusha törrinömi. \q1 Ñawiquinami caycan ishcay yacu ishtanqui \q1 Hesbón siudächo caycajno, \q1 Bat-Rabim puncupa ñaupancho caycajno. \q1 Sengayquinami caycan Damascuman ricaraycaj \q1 törri Libanucho caycajno camaraj. \q1 \v 5 Umayquipis cuerpuyquichöga \q1 caycan Carmelo puntano cuyayllapämi. \q1 Ajchayquicunapis cuyayllapaj achic-achicyaycan. \q1 ¿Ajchayquiwanga rayta imanaycushcanquitaj pasaypa cuyacurcushunayquipäga? \q1 \v 6 Cuyaynë, gamga canqui fiyupa cuyayllapämi. \q1 Mana cachaypa cuyacuypaj, fiyupa cuyayllapämi canqui. \q1 \v 7 Palma yöra ichiraycajno cuyayllapämi canqui. \q1 Chuchuyquicunanami chay yörapa wayuynin warcurpaycajno. \q1 \v 8 Nogaga palma yöramanmi wichayta yarpaycä, \q1 wayuynin warcuraycajcunata duyñu-tucurcunäpaj. \q1 Chaura chuchuyquicunaga cangapaj sartanpa-sartanpa übas wayuraycajnömi. \q1 Jämayniquinami mansänano asyanga. \q1 \v 9 Parlacuyniquega mishquej alli bïnunömi. \q1 Chayga caycan mishquej bïnu \q1 shimi-wirpanchïpa, quirunchïpa mishquilla chayar päsarejnömi. \sp Warmin \q1 \v 10 Nogaga cuyaynëpami cä. \q1 Paypis nogawan iwal caytami munan. \b \q1 \v 11 Cuyaynë, juclla aywashun jircaman. \q1 Cuyayllapaj asyaj waytacunapa chaupincho warämushun. \q1 \v 12 Tutapanami tumapacoj aywashun übas chacracunapa. \q1 Chaychömi ricashun; mä maynachush mullcuycan wayunanpaj; \q1 mä waytaraycannachush; \q1 granadacunapis mä waytaycannachush. \q1 Chaychömi musyachishayqui rasunpaypa cuyashäta. \b \q1 \v 13 Alayrimi mandragorapa alli asyayninpis mayacaycämun. \q1 Ñaupanchïchöga intërupami caycan tucuy casta frütacuna: \q1 chaquisha frütacuna, chayraj pallarisha cajpis. \q1 Chaytaga gampämi acrashcä. \b \c 8 \q1 \v 1 Mamäpa chuchunwan gueshpej \q1 turë canquiman caran. \q1 Chayno captenga gamwan cällicho tincushpäpis mucharcömanmi. \q1 Chauraga pipis manami jamurpämanmanchu. \q1 \v 2 Chayno custumri captenga pushämanmi mamäpa wasinman. \q1 Chayaycacherga wasin rurimanmi yaycuchëman. \q1 Chaychöga gamnami yachachimajnë canquiman. \q1 Chaura upunayquipaj macyäman mas allinnin caj bïnuta, \q1 granadäpata gapchisha yacuntapis. \b \q1 \v 3 Jucaj maquinta jawanaparcamanman ichanga. \q1 Jucaj maquinwanna macallarcamanman ichanga. \sp Runan \q1 \v 4 Aunimay ari Jerusalén jipashcuna \q1 cuyaynë puñucuycajta mana ricchachinayquipaj. \q1 Puñucuchun puñuyta sacsashanyaj.\x * \xo 8:4 \xt Cant. 2.7; 3.5\x* \s1 Sojta caj cantana \sp Yanasancuna \q1 \v 5 ¿Pitaj chunyajpita aywaycämöga? \q1 ¿Pitaj cuyayninta macallasha aywaycämun? \sp Runan \q1 Gamtaga mansäna yörapa chaquincho puñucuycajtami ricchachirä. \q1 Chaychömi mamayquitapis nanay chariran. \q1 Chaychömi mamayquega gueshyacushurayqui. \sp Warmin \q1 \v 6 Nogataga mana gongaypa yarparämay. \q1 Ricrayquichöpis jutë chäpashano cachun mana gongamänayquipaj. \q1 Cuyanacuytaga wañuytano manami pipis chapanchu. \q1 Fiyupa munanacuypitapis sepultürapitano manami gueshpinchïchu. \q1 Cuyanacushanchëga Tayta Diospa ninannömi mana upinchu. \q1 \v 7 Aypalla lamar yacupis \q1 manami gongachimashwanchu fiyupa cuyanacushanchïtaga; \q1 ni mayucunapis manami chapämashwanchu. \q1 Chayno cuyanacuycajta \q1 juc runa ima-aycantapis «goycushayqui» niptenga \q1 chay runata manacajmanmi churanman. \sp Warmipa turincuna \q1 \v 8 Pañinchïpaga manarämi chuchunpis pushpunrächu. \q1 Payta ashej shamuptenga \q1 ¿imatataj rurashun? \q1 \v 9 Pay curral pergano sigüru captenga \q1 alli cashanpita paypa janancho guellaypitami juc palasyuta rurachishwan. \q1 Pay puncu quicharaycajno captin ichanga jananpa sedru tablacunawan chaparcushwan. \sp Warmin \q1 \v 10 Nogaga curral perganömi caycä. \q1 Chuchöcunapis ricchacuna törricunanömi caycan. \q1 Cuyaynëpa ñaupancho cashpäga \q1 alli goyaychönami caycä. \b \q1 \v 11 Salomonpaga Baal-hamonchömi übas chacran caran. \q1 Chayta täpananpämi runacunata churaran. \q1 Chay runacunami cosëcha ushayga \q1 cada-ünun waranga (1,000) guellayta pägaj. \q1 \v 12 Waranga guellayga gampaj cacuchun Salomón. \q1 Chacrata ricajcunapäpis ishcay pachac (200) guellay cacuchun. \q1 Nogami ichanga übas chacräta quiquillä ricacö. \sp Runan \q1 \v 13 Wertacunacho cuyayllapaj caycaj warmi, \q1 rimashayquita wiyashaj ari. \q1 Yanasanchïcunami wiyayta munarcaycan. \sp Warmin \q1 \v 14 Cuyaynë, cörrimuy ari. \q1 Lluychuno cörrimuy. \q1 Lluychupa wawannöraj \q1 alli asyaycaj jircacuna jananpapis cörrimuy ari.