\id 1TH \h 1 Tessalonicenses \toc1 A Primeira Carta de Paulo aos Tessalonicenses \toc2 1 Tessalonicenses \toc3 1 Tessalonicenses \mt1 A Primeira Carta de Paulo aos Tessalonicenses \c 1 \p \v 1 Paulo, Silvano e Timóteo, à assembléia dos Tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo:\f + \fr 1:1 \ft “Cristo” significa “Ungido”.\f* Graça a vós e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. \p \v 2 Agradecemos sempre a Deus por todos vocês, mencionando-os em nossas orações, \v 3 recordando sem cessar seu trabalho de fé e trabalho de amor e perseverança de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai. \v 4 Sabemos, irmãos amados por Deus, que vocês foram escolhidos, \v 5 e que nossa Boa Nova chegou até vocês não somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e com muita segurança. Vós sabeis que tipo de homens nós mostramos estar entre vós por vossa causa. \v 6 Vocês se tornaram imitadores de nós e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita aflição, com alegria do Espírito Santo, \v 7 de modo que vocês se tornaram um exemplo para todos os que acreditam na Macedônia e na Acaia. \v 8 Pois de vocês foi declarada a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares em que sua fé para com Deus se manifestou, de modo que não precisamos dizer nada. \v 9 Pois eles mesmos relatam sobre nós que tipo de recepção tivemos de vocês, e como vocês se voltaram de ídolos para Deus para servir a um Deus vivo e verdadeiro, \v 10 e para esperar seu Filho do céu, a quem ele ressuscitou dos mortos: Jesus, que nos livra da ira que está por vir. \c 2 \p \v 1 Para vocês mesmos sabem, irmãos, nossa visita a vocês não foi em vão, \v 2 mas tendo sofrido antes e sido vergonhosamente tratados, como sabem, em Philippi, ousamos em nosso Deus contar-lhes a Boa Nova de Deus em muitos conflitos. \v 3 Pois nossa exortação não é de erro, nem de impureza, nem de engano. \v 4 Mas mesmo que tenhamos sido aprovados por Deus para receber a Boa Nova, assim falamos - não como homens agradáveis, mas Deus, que testa nossos corações. \v 5 Pois não fomos encontrados em nenhum momento usando palavras de bajulação, como você sabe, nem um manto de cobiça (Deus é testemunha), \v 6 nem buscando glória dos homens (nem de você nem de outros), quando poderíamos ter reivindicado autoridade como apóstolos de Cristo. \v 7 Mas nós fomos gentis entre vocês, como uma mãe lactante cuida de seus próprios filhos. \p \v 8 Mesmo assim, desejando carinhosamente por você, tivemos o prazer de lhe transmitir não somente a Boa Nova de Deus, mas também nossas próprias almas, porque você se tornou muito querido para nós. \v 9 Para vocês se lembram, irmãos, de nosso trabalho e trabalho; para trabalhar noite e dia, para não sobrecarregar nenhum de vocês, nós lhes pregamos a Boa Nova de Deus. \v 10 Vós sois testemunhas com Deus de quão santos, justos e irrepreensíveis nos comportamos para com vocês que acreditam. \v 11 Como vocês sabem, nós exortamos, confortamos e imploramos a cada um de vocês, como um pai faz com seus próprios filhos, \v 12 para que caminhem dignamente de Deus, que os chama para seu próprio Reino e glória. \p \v 13 Por esta causa também agradecemos a Deus sem cessar que, quando você recebeu de nós a palavra de Deus, você a aceitou não como a palavra dos homens, mas como é na verdade, a palavra de Deus, que também funciona em você que acredita. \v 14 Para vocês, irmãos, tornaram-se imitadores das assembléias de Deus que estão na Judéia em Cristo Jesus; pois vocês também sofreram as mesmas coisas de seus próprios compatriotas, assim como eles sofreram dos judeus \v 15 que mataram tanto o Senhor Jesus quanto seus próprios profetas, e nos expulsaram, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens, \v 16 proibindo-nos de falar aos gentios para que eles possam ser salvos, para encher seus pecados sempre. Mas a ira chegou sobre eles até o extremo. \p \v 17 Mas nós, irmãos, sendo enlutados por uma curta temporada na presença, não no coração, tentamos ainda mais ver seu rosto com grande desejo, \v 18 porque queríamos ir até você - eu, Paulo, uma e outra vez - mas Satanás nos impediu. \v 19 Para que nossa esperança, ou alegria, ou coroa de regozijo? Não é mesmo você, diante de nosso Senhor Jesus\f + \fr 2:19 \ft TR acrescenta “Cristo”.\f* em sua vinda? \v 20 Pois vós sois nossa glória e nossa alegria. \c 3 \p \v 1 Portanto, quando não podíamos mais suportar, achamos bom ser deixado para trás apenas em Atenas, \v 2 e enviamos Timothy, nosso irmão e servo de Deus na Boa Nova de Cristo, para estabelecê-lo e consolá-lo a respeito de sua fé, \v 3 que ninguém se sentiria comovido por estas aflições. Pois você sabe que somos nomeados para esta tarefa. \v 4 Pois com certeza, quando estivemos com você, lhe dissemos de antemão que sofreríamos aflições, mesmo que acontecesse, e você sabe disso. \v 5 Por esta razão eu também, quando não suportava mais, mandei que conhecesse sua fé, por medo de que de alguma forma o tentador o tivesse tentado, e que nosso trabalho tivesse sido em vão. \p \v 6 Mas Timothy acaba de chegar de você, e nos trouxe boas notícias de sua fé e amor, e que você tem boas lembranças de nós sempre, desejando nos ver, assim como nós também desejamos vê-lo. \v 7 Por esta causa, irmãos, fomos consolados por vocês em toda nossa angústia e aflição através de sua fé. \v 8 Por enquanto, vivemos, se vocês permanecerem firmes no Senhor. \v 9 Por que ação de graças podemos dar novamente a Deus por vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por vocês diante de nosso Deus, \v 10 rezando noite e dia excessivamente para que possamos ver seu rosto e aperfeiçoar o que falta em sua fé? \p \v 11 Agora que nosso Deus e o próprio Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, dirijam nosso caminho até vós. \v 12 Que o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, assim como nós também o fazemos para convosco, \v 13 até o fim Ele pode estabelecer vossos corações em santidade diante de nosso Deus e Pai na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos. \c 4 \p \v 1 Finalmente, então, irmãos, imploramos e exortamos no Senhor Jesus, que à medida que recebestes de nós como deveis caminhar e para agradar a Deus, que abundeis cada vez mais. \v 2 Pois vocês sabem as instruções que lhes demos através do Senhor Jesus. \v 3 Pois esta é a vontade de Deus: vossa santificação, que vos abstenhais da imoralidade sexual, \v 4 que cada um de vós saiba controlar seu próprio corpo\f + \fr 4:4 \ft literalmente, possuir seu próprio recipiente\f* em santificação e honra, \v 5 não na paixão da luxúria, mesmo como os gentios que não conhecem a Deus, \v 6 que ninguém deve se aproveitar e enganar um irmão ou irmã neste assunto; porque o Senhor é um vingador em todas estas coisas, como também vos prevenimos e testificamos. \v 7 Pois Deus nos chamou não para a imundícia, mas para a santificação. \v 8 Portanto, aquele que rejeita isto não rejeita o homem, mas Deus, que também deu seu Espírito Santo a vocês. \p \v 9 Mas em relação ao amor fraterno, você não precisa que alguém lhe escreva. Para vocês mesmos são ensinados por Deus a amar uns aos outros, \v 10 pois de fato o fazem para com todos os irmãos que estão em toda a Macedônia. Mas nós vos exortamos, irmãos, que abundeis cada vez mais; \v 11 e que tenhais a ambição de levar uma vida tranqüila, de fazer vossos próprios negócios e de trabalhar com vossas próprias mãos, mesmo como vos instruímos, \v 12 para que possais caminhar corretamente em direção àqueles que estão lá fora, e que possam não ter necessidade de nada. \p \v 13 Mas não queremos que vocês sejam ignorantes, irmãos, a respeito daqueles que adormeceram, para que não sofram como os demais, que não têm esperança. \v 14 Pois se acreditamos que Jesus morreu e ressuscitou, mesmo assim Deus trará consigo aqueles que adormeceram em Jesus. \v 15 Para isto vos dizemos pela palavra do Senhor, que nós que estamos vivos, que ficamos até a vinda do Senhor, não precederemos de modo algum aqueles que adormeceram. \v 16 Pois o próprio Senhor descerá do céu com um grito, com a voz do arcanjo e com a trombeta de Deus. Os mortos em Cristo ressuscitarão primeiro, \v 17 depois nós, que estamos vivos, que ficamos, seremos arrebatados junto com eles nas nuvens para encontrar o Senhor no ar. Assim estaremos com o Senhor para sempre. \v 18 Portanto, confortem-se uns aos outros com estas palavras. \c 5 \p \v 1 Mas no que diz respeito aos tempos e às estações, irmãos, vocês não precisam que nada lhes seja escrito. \v 2 Para vocês mesmos sabem bem que o dia do Senhor vem como um ladrão na noite. \v 3 Pois quando dizem: “Paz e segurança”, então a destruição repentina virá sobre eles, como dores de parto sobre uma mulher grávida. Então eles não escaparão de forma alguma. \v 4 Mas vocês, irmãos, não estão na escuridão, que o dia deve ultrapassá-los como um ladrão. \v 5 Vocês são todos filhos da luz e filhos do dia. Não pertencemos à noite, nem à escuridão, \v 6 então não vamos dormir, como os demais, mas vamos observar e ficar sóbrios. \v 7 Para aqueles que dormem, durmam à noite; e aqueles que estão bêbados estão bêbados à noite. \v 8 Mas como pertencemos ao dia, estejamos sóbrios, colocando na couraça da fé e do amor, e por um capacete, a esperança de salvação. \v 9 Pois Deus não nos destinou à ira, mas à obtenção da salvação através de nosso Senhor Jesus Cristo, \v 10 que morreu por nós, para que, quer acordemos ou durmamos, vivamos juntos com Ele. \v 11 Portanto, exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, assim como vós também o fazeis. \p \v 12 Mas nós vos suplicamos, irmãos, que conheçais aqueles que trabalham entre vós e vos superam no Senhor e vos admoestam, \v 13 e que os respeiteis e honreis no amor pelo seu trabalho. \p Fiquem em paz entre vocês. \v 14 Nós vos exortamos, irmãos: admoestem os desordeiros; encorajem os fracos de coração; apoiem os fracos; sejam pacientes para com todos. \v 15 Vejam que ninguém devolva o mal por mal a ninguém, mas sigam sempre depois o que é bom uns para os outros e para todos. \p \v 16 Sempre se regozije. \v 17 Reze sem cessar. \v 18 Em tudo agradeça, pois esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para com você. \v 19 Não apaguem o Espírito. \v 20 Não despreze as profecias. \v 21 Teste todas as coisas, e mantenha firmemente o que é bom. \v 22 Abstenha-se de toda forma de maldade. \p \v 23 Que o próprio Deus da paz o santifique completamente. Que todo seu espírito, alma e corpo possam ser preservados sem culpa na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. \p \v 24 Aquele que o chama é fiel, que também o fará. \p \v 25 Irmãos, rezem por nós. \p \v 26 Saudar a todos os irmãos com um beijo santo. \v 27 Eu vos ordeno solenemente pelo Senhor que esta carta seja lida a todos os irmãos santos. \p \v 28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês. Amém.