\id LUK - Judson Version Burmese Strong's Judson Version Burmese Strong's \h ရှင်လုကာ \toc1 ရှင်လုကာခရစ်ဝင်ကျမ်း \toc2 ရှင်လုကာ \toc3 လုကာ \mt1 ရှင်လုကာခရစ်ဝင်။ \c 1 \p \v 1 \w ရှေ့ဦးစွာ|strong="G0746"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ကိုယ်တိုင်မြင်သောသက်သေ|strong="G0845"\w* \w ဖြစ်လျက်၊ နှုတ်ကပတ်|strong="G3056"\w* \w တော်မှုကိုဆောင်ရွက်|strong="G5257"\w* သောသူ တို့သည်၊ \v 2 \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့သည် ထင်ရှားစွာဖြစ်လေပြီး|strong="G4135"\w* \w သော အတ္ထုပ္ပတ္တိ |strong="G4229"\w* \w များကို ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့အားကြားပြော|strong="G3860"\w* \w သည် အစဉ်|strong="G0392"\w* \w အတိုင်းမှတ်သားသောစာ|strong="G1335"\w* \w ကို စီရင်|strong="G2021"\w* \w ရေးထားသောသူ အများ|strong="G4183"\w* ရှိကြသည်ဖြစ်၍၊ \v 3 \w ငါ|strong="G2504"\w* \w သည်လည်း ထိုအတ္ထုပ္ပတ္တိအလုံးစုံ |strong="G3956"\w* \w တို့ကို ရှေ့ဦးစွာ|strong="G0509"\w* မှစ၍၊ \v 4 \w စေ့စေ့|strong="G0199"\w* \w ဖွေရှာလိုက်စစ်|strong="G3877"\w* \w ပြီးလျှင်၊ ကိုယ်တော်သင်|strong="G2727"\w* \w ပြီးသောအကြောင်းအရာတို့သည်ဧကန်အမှန်|strong="G0803"\w* \w ဖြစ် ကြောင်းကို ကိုယ်တော်သိ|strong="G1921"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w အစဉ်|strong="G2517"\w* \w အတိုင်းရေးထား|strong="G1125"\w* \w ၍ ကြားလိုက်မည်အကြံရှိ|strong="G1380"\w* \w ပါ၏၊ အလွန်မြတ်|strong="G2903"\w* \w သော သော်ဖိလု|strong="G2321"\w* ။ \v 5 \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်ကို|strong="G3588"\w* \w အစိုးရသော ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းကြီး|strong="G0935"\w* \w လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ၊ အဘိယ |strong="G0007"\w* \w အသင်း|strong="G2183"\w* \w အဝင်ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ၍၊ ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w အမည် |strong="G3686"\w* \w ရှိ သော ယဇ်|strong="G2409"\w* \w ပုရောဟိတ်တစ်ပါး|strong="G5100"\w* \w ရှိ၏။ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏ခင်ပွန်း|strong="G1135"\w* \w သည် အာရုန်|strong="G0002"\w* \w အမျိုးအနွယ်ဖြစ်၏။ သူ့ |strong="G0846"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ကား ဧလိရှဗက် |strong="G1665"\w* တည်း။ \v 6 \w ထိုသူနှစ်|strong="G0297"\w* \w ယောက်တို့သည် ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ပညတ်တရား|strong="G1785"\w* \w တော်အမျိုးမျိုး|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ကျင့်ဆောင်|strong="G1345"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အပြစ်တင်ခွင့်နှင့်လွတ်|strong="G0273"\w* \w သဖြင့်၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့|strong="G1726"\w* \w တော်၌ ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w ခြင်း ပါရမီရှိ|strong="G2258"\w* ကြ၏။ \v 7 \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် မြုံ|strong="G4723"\w* \w သောကြောင့် |strong="G2530"\w* \w သူတို့သည်သား|strong="G5043"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* \w ။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w နှစ်|strong="G0297"\w* \w ယောက်တို့သည် အသက်|strong="G1722,G3588,G2250"\w* \w အရွယ်ကြီးရင့်|strong="G4260"\w* ကြ၏။ \v 8 \w ဇာခရိသည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အသင်း|strong="G2183"\w* \w နှင့်တကွအလှည့်|strong="G1096"\w* \w သင့်၍|strong="G1722"\w* \w ၊ ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့|strong="G1725"\w* \w တော်၌ ယဇ်|strong="G2407"\w* \w ပုရောဟိတ်အမှုကို ဆောင်ရွက်သည်တွင်|strong="G1722"\w* ၊ \v 9 \w ယဇ်|strong="G2405"\w* \w ပုရောဟိတ်ထုံးစံ|strong="G1485"\w* \w အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w စာရေးတံ|strong="G2975"\w* \w ချသဖြင့်၊ သူ |strong="G3588"\w* \w သည်ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ဗိမာန်|strong="G3485"\w* \w တော်အတွင်း|strong="G1519"\w* \w သို့ ဝင် |strong="G1525"\w* \w ၍နံ့သာပေါင်း|strong="G2370"\w* ကိုမီးရှို့၏။ \v 10 \w ထိုသို့နံ့သာပေါင်း|strong="G2368"\w* \w ကို မီးရှို့သည့်အချိန်|strong="G5610"\w* \w တွင်၊ လူ |strong="G2992"\w* \w အများ|strong="G4128"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ပြင်|strong="G1854"\w* \w ၌ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w လျက် နေ |strong="G2258"\w* ကြ ၏။ \v 11 \w ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w သည်ထင်ရှား|strong="G3708"\w* \w ၍၊ နံ့သာပေါင်း|strong="G2368"\w* \w ကိုရှို့သော ယဇ်ပလ္လင်|strong="G2379"\w* \w လက်ျာဘက်|strong="G1188"\w* \w ၌ |strong="G1537"\w* \w ရပ်|strong="G2476"\w* နေသည်ကို၊ \v 12 \w ဇာခရိ|strong="G2197"\w* \w သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ စိတ်နှလုံးမငြိမ်မဝပ်|strong="G5015"\w* \w ထိတ်လန့်|strong="G5401"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်|strong="G1968"\w* ၏။ \v 13 \w ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w ၊ ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိနှင့်။ သင်|strong="G4675"\w* \w ပြုသော ပဌနာ |strong="G1162"\w* \w ကိုနာခံ|strong="G1522"\w* \w တော်မူပြီ။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ခင်ပွန်း|strong="G1135"\w* \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် သား |strong="G5207"\w* \w ယောက်ျားကိုဘွားမြင်|strong="G1080"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုသား |strong="G0846"\w* \w ကို ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ဖြင့် မှည့်|strong="G2564"\w* ရ မည်။ \v 14 \w သင်|strong="G4671"\w* \w သည်ဝမ်းသာ|strong="G5479"\w* \w ရွင်မြူး|strong="G0020"\w* \w ခြင်း ရှိ|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုသား |strong="G0846"\w* \w ကိုဘွားမြင်|strong="G1078"\w* \w သောကြောင့် |strong="G1909"\w* \w လူအများ|strong="G4183"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* ခြင်းသို့ရောက်ကြလိမ့်မည်။ \v 15 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ထိုသားသည် ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်၌ ကြီးမြတ်|strong="G3173"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ စပျစ်ရည်နှင့်|strong="G2532"\w* \w ယစ်မျိုး|strong="G4608"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ဘဲနေ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အမိ |strong="G3384"\w* \w ဝမ်း|strong="G2836"\w* \w ထဲ|strong="G1537"\w* \w ကပင်|strong="G2089"\w* \w သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်နှင့် |strong="G2532"\w* \w ပြည့်ဝ|strong="G4130"\w* လိမ့်မည်။ \v 16 \w ဣသရေလ|strong="G2474"\w* \w အမျိုးသား|strong="G5207"\w* \w အများ|strong="G4183"\w* \w တို့ကို သူ |strong="G0846"\w* \w တို့ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားထံတော်သို့ |strong="G1909"\w* \w ပြောင်းလဲ|strong="G1994"\w* စေလိမ့်မည်။ \v 17 \w အဘ|strong="G3962"\w* \w တို့နှင့် |strong="G1909"\w* \w သား|strong="G5043"\w* \w တို့ကို အသင့်အတင့်ဖြစ်စေခြင်းငှာ၎င်း၊ ငြင်းဆန်|strong="G0545"\w* \w သောသူတို့ကို သူတော်ကောင်း|strong="G1342"\w* \w တို့၏ သတိပညာ |strong="G5428"\w* \w လမ်းသို့ |strong="G1722"\w* \w ပြောင်းလဲ|strong="G1994"\w* \w စေသောအားဖြင့်၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားအဘို့အလိုငှာ ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w သောလူမျိုး|strong="G2992"\w* \w ဖြစ်|strong="G2680"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်း၊ သူ |strong="G0846"\w* \w သည်ဧလိယ|strong="G2243"\w* \w ၏ စိတ်ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ပြည့်စုံလျက်၊ ဘုရားသခင်|strong="G0846"\w* \w ရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်သို့ |strong="G1722"\w* \w သွား|strong="G4281"\w* \w လိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင်တမန်ပြောဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 18 \w ဇာခရိ|strong="G2197"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုသို့ |strong="G5124"\w* \w ဖြစ်လိမ့်မည်ကို အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* \w ရပါမည်နည်း။ အကျွန်ုပ်|strong="G1473"\w* \w သည် လူအို |strong="G4246"\w* \w ဖြစ်|strong="G1510"\w* \w ပါ၏။ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w မယား|strong="G1135"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w အသက်|strong="G1722,G3588,G2250"\w* \w အရွယ်ကြီးရင့်|strong="G4260"\w* \w ပါပြီဟုကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w အား |strong="G4314"\w* \w ပြောဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \v 19 \w ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်က၊ ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w အထံ|strong="G1799"\w* \w တော်၌ ခစား |strong="G3936"\w* \w သောဂါဗြေလ|strong="G1043"\w* \w ဖြစ်|strong="G1510"\w* \w ၏။ သင့်|strong="G4571"\w* \w ကို |strong="G4314"\w* \w နှုတ်ဆက်|strong="G2980"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဤ|strong="G5023"\w* \w ဝမ်းမြောက်စရာသိတင်းကို ကြားပြော|strong="G2097"\w* \w စေခြင်းငှာငါ့ကိုစေလွှတ်|strong="G0649"\w* တော်မူ၏။ \v 20 \w သင်|strong="G4100"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w ကိုမ|strong="G3756"\w* \w ယုံသောကြောင့် |strong="G0473"\w* \w ဤအကြောင်းအရာမ|strong="G0891"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w မှီနေ့|strong="G2250"\w* \w တိုင်အောင်စကား|strong="G2980"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ပြောနိုင်|strong="G1410"\w* \w ဘဲ၊ အ |strong="G4623"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w နေ|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ ငါ့စကားသည်ကား၊ အချိန်တန်|strong="G1519,G3588,G2540"\w* \w လျှင် ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* \w လိမ့်မည်ဟု ပြောဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 21 \w လူ|strong="G2992"\w* \w များတို့သည် ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w ကို ငံ့လင့်|strong="G4328"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗိမာန်|strong="G3485"\w* \w တော်အတွင်း|strong="G1722"\w* \w ၌ ကြာမြင့်|strong="G5549"\w* \w စွာနေသည်ကိုအံ့ဩ|strong="G2296"\w* ခြင်းရှိကြ၏။ \p \v 22 \w သူသည်ထွက်လာ|strong="G1831"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w စကားမ|strong="G3756"\w* \w ပြော|strong="G2980"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗိမာန်|strong="G3485"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ဗျာဒိတ်|strong="G3701"\w* \w ရူပါရုံကို မြင်|strong="G3708"\w* \w ပြီဟု ရိပ်မိ|strong="G1921"\w* \w ကြ၏။ ဇာခရိ |strong="G0846"\w* \w သည်သူ|strong="G0846"\w* \w တို့အား အရိပ်|strong="G1269"\w* \w အမှတ်ကိုသာပေး၍ စကားအ |strong="G2974"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w နေ|strong="G1265"\w* ၏။ \v 23 \w ယဇ်ပုရောဟိတ်အမှုကို ဆောင်ရွက်|strong="G3009"\w* \w ရသောအချိန်|strong="G2250"\w* \w ကာလကုန်|strong="G4130"\w* \w သောအခါ|strong="G5613"\w* \w ၊ ဇာခရိသည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w သွား |strong="G0565"\w* လေ၏။ \v 24 \w ထိုနောက်|strong="G3326"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏ခင်ပွန်း|strong="G1135"\w* \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် ပဋိသန္ဓေ |strong="G4815"\w* \w စွဲ၍|strong="G1161"\w* ၊ \v 25 \w ငါသည်လူတို့|strong="G0444"\w* \w တွင်|strong="G1722"\w* \w ခံရသော ကဲ့ရဲ့ခြင်း|strong="G3681"\w* \w အကြောင်းကို ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် ပယ်ရှင်း|strong="G0851"\w* \w ခြင်းငှာငါ့|strong="G3427"\w* \w ကို ကြည့်ရှု|strong="G1896"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ ဤ |strong="G3779"\w* \w ကျေးဇူးတော်ကို ပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူပြီဟုဆို|strong="G3004"\w* \w လျက်|strong="G3754"\w* \w ၊ ငါး|strong="G4002"\w* \w လ|strong="G3376"\w* \w ပတ်လုံးအိမ်တွင်း၌အောင်း၍ |strong="G2532"\w* \w နေလေ|strong="G4032"\w* ၏။ \v 26 \w ငါးလ|strong="G3376"\w* \w လွန်|strong="G1722"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်|strong="G4172"\w* \w နာဇရက်|strong="G3478"\w* \w မြို့၌ |strong="G1519"\w* \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w အမျိုးသား|strong="G3624"\w* \w ၊ ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသောလူ|strong="G0435"\w* \w နှင့် ထိမ်းမြားဆောင်နှင်း|strong="G3423"\w* ၍၊ \v 27 \w မရှက်တင်သေးသော သတို့သမီး |strong="G3933"\w* \w ကညာဆီသို့|strong="G4314"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w ဂါဗြေလ|strong="G1043"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w တော်မူ၏။ သတို့သမီး |strong="G3933"\w* \w ကညာကား|strong="G2532"\w* \w ၊ မာရိ |strong="G3137"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* ရှိ၏။ \v 28 \w ကောင်းကင်တမန်သည် ရောက်လာ|strong="G1525"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ကျေးဇူး|strong="G5487"\w* \w တော်ကိုခံရသောမိန်းမ၊ သင့်အားမင်္ဂလာ|strong="G5463"\w* \w ဖြစ်စေ သတည်း။ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် သင်|strong="G4675"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ရှိတော်မူ၏။ သင်သည် မိန်းမတကာတို့ ထက်မြတ်စွာသော မင်္ဂလာရှိသည်ဟု ပြောဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 29 \w မာရိ|strong="G3588"\w* \w သည် ထို |strong="G3056"\w* \w စကားကိုကြားလျှင် |strong="G1161"\w* \w စိတ်|strong="G1298"\w* \w နှလုံးမငြိမ်မဝပ်ရှိ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w နှုတ်ဆက်|strong="G0783"\w* \w ခြင်းကား အဘယ်သို့|strong="G4217"\w* \w သော နှုတ်ဆက်ခြင်းဖြစ်လိမ့်မည်နည်းဟု တွေးတောဆင်ခြင်|strong="G1260"\w* \w ၍နေ|strong="G1498"\w* ၏။ \v 30 \w ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ မာရိ |strong="G3137"\w* \w ၊ ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိနှင့်။ သင်သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့တော်၌ |strong="G3844"\w* \w မျက်နှာ|strong="G5485"\w* \w ရ|strong="G2147"\w* ပြီ။ \p \v 31 \w သင်သည် ပဋိသန္ဓေ |strong="G4815"\w* \w စွဲယူ၍ |strong="G2532"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ယောက်ျားကိုဘွားမြင်|strong="G5088"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုသား |strong="G0846"\w* \w ကို ယေရှု|strong="G2424"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ဖြင့် |strong="G2532"\w* \w မှည့်|strong="G2564"\w* ရ မည်။ \v 32 \w ထိုသား|strong="G5207"\w* \w သည်ကား၊ ကြီးမြတ်|strong="G3173"\w* \w သောသူ |strong="G3778"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ အမြင့်ဆုံး|strong="G5310"\w* \w သော ဘုရား၏သားတော်ဟု ခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* \w သမုတ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ သူ့ |strong="G0846"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏ ရာဇပလ္လင်|strong="G2362"\w* \w ကို ထာဝရ |strong="G2316"\w* \w အရှင်သခင်|strong="G2962"\w* \w သည် သူ့ |strong="G0846"\w* \w အားပေး|strong="G1325"\w* တော်မူမည်။ \v 33 \w ထိုသူသည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ယာကုပ်|strong="G2384"\w* \w အမျိုးအနွယ်|strong="G3624"\w* \w ကို အစဉ်မပြတ်|strong="G1519,G3588,G0165"\w* \w အုပ်စိုး|strong="G0936"\w* \w လိမ့်မည်။ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ဆုံး |strong="G5056"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2071"\w* \w ရဟုပြောဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 34 \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤအမှုအရာ|strong="G5124"\w* \w သည် အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်နည်း။ အကျွန်ုပ်ယောက်ျား|strong="G0435"\w* \w နှင့် မ |strong="G3756"\w* \w ဆက်ဆံ|strong="G1097"\w* \w ပါဟု ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w အား |strong="G4314"\w* \w ပြန်ပြော|strong="G2036"\w* ၏။ \v 35 \w ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်သည် သင်|strong="G4571"\w* \w ၏အပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w သက်ရောက်|strong="G1904"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အမြင့်ဆုံး|strong="G5310"\w* \w သောဘုရား၏တန်ခိုးအာနုဘော်|strong="G1411"\w* \w တော်သည် သင့်|strong="G4671"\w* \w ကိုလွှမ်းမိုး|strong="G1982"\w* \w လိမ့်မည်။ ထို |strong="G1352"\w* \w အကြောင်းကြောင့် ထိုသန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောသားသည်|strong="G3588"\w* \w လည်း |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w တော်ဟု ခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* သမုတ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ \v 36 \w ထိုမှတပါး|strong="G2532"\w* \w ၊ အမြုံမ|strong="G4723"\w* \w ဟူ၍ခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* \w သောသင်|strong="G4675"\w* \w ၏ အဆွေအမျိုး|strong="G4773"\w* \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် ပဋိသန္ဓေ |strong="G4815"\w* \w စွဲယူ၍ |strong="G2532"\w* \w ယခု |strong="G3778"\w* \w ခြောက်|strong="G1623"\w* \w လ|strong="G3376"\w* \w အဝင်ရှိ|strong="G2076"\w* ပြီ။ \v 37 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w တတ်နိုင်|strong="G0101"\w* \w တော်မမူသောအမှုမ|strong="G3756"\w* \w ရှိဟုပြောဆို|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 38 \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w က၊ အကျွန်ုပ်သည် ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ကျွန်|strong="G1399"\w* \w မဖြစ်ပါ၏၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏စကား|strong="G4487"\w* \w အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3427"\w* \w ၌ ဖြစ် |strong="G1096"\w* \w ပါစေသောဟု ဝန်ခံပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w သည် မာရိ |strong="G0846"\w* \w ထံမှ|strong="G0575"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* လေ၏။ \p \v 39 \w ထို|strong="G5025"\w* \w အခါ|strong="G2250"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w သည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ တောင်|strong="G3714"\w* \w ကြားအရပ်၌|strong="G1519"\w* \w ရှိ|strong="G3326"\w* \w သောယုဒ|strong="G2448"\w* \w မြို့တစ်မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w အလျင်အမြန်|strong="G4710"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* ပြီးလျှင်၊ \v 40 \w ဇာခရိ|strong="G2197"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w ကို နှုတ်ဆက်|strong="G0782"\w* လေ၏။ \v 41 \w ထို|strong="G3588"\w* \w နှုတ်ဆက်|strong="G0783"\w* \w ခြင်းစကားကို ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် ကြား|strong="G0191"\w* \w စဉ်|strong="G5613"\w* \w တွင် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဝမ်း|strong="G2836"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူငယ်|strong="G1025"\w* \w သည်ခုန်|strong="G4640"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိသည် သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်နှင့် ပြည့်ဝ|strong="G4130"\w* လျက်၊ \v 42 \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည် မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တကာတို့ ထက်မြတ်စွာသောမင်္ဂလာ|strong="G2127"\w* \w ရှိ၏။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ဝမ်း|strong="G2836"\w* \w ၌ရှိသောသူငယ်|strong="G2590"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w မြတ်စွာသော မင်္ဂလာ|strong="G2127"\w* ရှိ၏။ \v 43 \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ၏ မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G1691"\w* \w ဆီသို့|strong="G4314"\w* \w ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောကျေးဇူးကို အဘယ်|strong="G4159"\w* \w အကြောင်းကြောင့် အကျွန်ုပ်|strong="G3427"\w* ခံရပါသနည်း။ \v 44 \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏နှုတ်ဆက်|strong="G0783"\w* \w ခြင်းစကား|strong="G5456"\w* \w သံကို အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ကြား|strong="G3775"\w* \w စဉ်|strong="G5613"\w* \w တွင်၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ဝမ်း|strong="G2836"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w သူငယ်|strong="G1025"\w* \w သည်ရွှင်မြူး|strong="G0020"\w* \w သော စိတ်နှင့်|strong="G1722"\w* \w ခုန်|strong="G4640"\w* ၏။ \v 45 \w ယုံကြည်|strong="G4100"\w* \w သောမိန်းမ|strong="G3588"\w* \w သည်မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ထိုမိန်းမ|strong="G0846"\w* \w အား |strong="G3844"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားမိန့်|strong="G2980"\w* \w တော်မူသောစကား|strong="G3588"\w* \w သည် ပြည့်စုံ|strong="G2071,G5050"\w* \w လိမ့်မည်ဟု ကြီး|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G2906"\w* \w နှင့် မြွက်ဆို|strong="G0400"\w* ၏။ \v 46 \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w စိတ်|strong="G5590"\w* \w နှလုံးသည် ထာဝရဘုရား |strong="G2962"\w* \w ကို ချီးမွမ်း|strong="G3170"\w* ၏။ \v 47 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ကိုကယ်တင်|strong="G4990"\w* \w တော်မူသောအရှင်ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G1909"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w သည် ရွှင်လန်း|strong="G0021"\w* ခြင်းရှိ၏။ \v 48 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w ကျွန်|strong="G1399"\w* \w မ၏နှိမ့်ချသောအဖြစ်|strong="G5014"\w* \w ကိုကြည့်ရှု|strong="G1914"\w* \w တော်မူပြီ။ နောင်|strong="G0575,G3568"\w* \w ကာလ၌ ခပ်သိမ်း|strong="G3956"\w* \w သောလူ |strong="G1074"\w* \w အစဉ်အဆက်တို့သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုမင်္ဂလာ|strong="G3106"\w* \w ရှိသောသူဟူ၍|strong="G1063"\w* ခေါ်ကြလိမ့်မည်။ \v 49 \w တန်ခိုး|strong="G1415"\w* \w နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောဘုရား|strong="G3588"\w* \w သည် အံ့ဘွယ်|strong="G3173"\w* \w သောကျေးဇူးတော်ကို ငါ့|strong="G3427"\w* \w အားပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူပြီ၊ ထိုဘုရား |strong="G0846"\w* \w နာမ|strong="G3686"\w* \w တော်သည် ရိုသေ |strong="G0040"\w* ဘွယ်ဖြစ်တော်မူ၏။ \v 50 \w ထာဝရ|strong="G0846"\w* \w ဘုရားကို ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် သနား |strong="G1656"\w* \w တော်မူခြင်း ကျေးဇူးကိုအစဉ်မပြတ်|strong="G1074,G2532,G1074"\w* ခံစားကြ၏။ \v 51 \w လက်ရုံး|strong="G1023"\w* \w တော်အားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w တန်ခိုး|strong="G2904"\w* \w ကိုပြ|strong="G4160"\w* \w တော်မူပြီ။ မာနထောင်လွှား|strong="G5244"\w* \w သောသူတို့ကို ကွဲလွင့်|strong="G1287"\w* စေတော်မူပြီ။ \v 52 \w ဘုရင်|strong="G1413"\w* \w တို့ကို ရာဇပလ္လင်|strong="G2362"\w* \w ပေါ်|strong="G0575"\w* \w မှချ|strong="G2507"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နှိမ့်ချ|strong="G5011"\w* \w သောသူတို့ကို ချီးမြှောက်|strong="G5312"\w* တော်မူပြီ။ \v 53 \w ငတ်မွတ်|strong="G3983"\w* \w သောသူတို့ကို ကောင်းမွန်|strong="G0018"\w* \w စွာကျွေး|strong="G1705"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရ|strong="G4147"\w* \w တတ်သောသူတို့ကို လက်ချည်း|strong="G2756"\w* \w လွှတ်|strong="G1821"\w* လိုက်တော်မူပြီ။ \v 54 \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ဘိုးဘေး|strong="G3962"\w* \w များတို့အား |strong="G4314"\w* \w ဗျာဒိတ်|strong="G2980"\w* \w ထားတော်မူသည်နှင့်အညီ|strong="G2531"\w* ၊ \v 55 \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w မှစသောသူ|strong="G0846"\w* \w ၏အမျိုးအနွယ်|strong="G4690"\w* \w အား သနား |strong="G1656"\w* \w ခြင်းကျေးဇူးတော်ကို အစဉ်အမြဲ|strong="G1519,G3588,G0165"\w* \w ပြုခြင်းငှာသတိ|strong="G3415"\w* \w ထား၍မိမိ|strong="G0846"\w* \w ကျွန် |strong="G3816"\w* \w ဣသရေလ|strong="G2474"\w* \w ကို မစ |strong="G0482"\w* \w တော်မူပြီဟုဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 56 \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w သည်လည်း |strong="G1161"\w* \w ဧလိရှဗက်|strong="G0846"\w* \w ထံမှာ|strong="G4862"\w* \w သုံး|strong="G5140"\w* \w လ|strong="G3376"\w* \w ခန့်|strong="G5613"\w* \w နေ|strong="G3306"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* လေ၏။ \v 57 \w ဧလိရှဗက်|strong="G1665"\w* \w သည် ဘွား|strong="G5088"\w* \w အံ့သောနေ့|strong="G5550"\w* \w လစေ့|strong="G4130"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ယောက်ျားကိုဘွားမြင်|strong="G1080"\w* ၏။ \v 58 \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် ထူးမြတ်|strong="G3170"\w* \w သောသနား|strong="G1656"\w* \w ခြင်းကျေးဇူးတော်ကို ဧလိရှဗက်|strong="G0846"\w* \w အား|strong="G3326"\w* \w ပြုတော်မူသည်ကို|strong="G3754"\w* \w ၊ အိမ်နီးချင်း|strong="G4040"\w* \w အဆွေအမျိုး|strong="G4773"\w* \w တို့သည် ကြား|strong="G0191"\w* \w လတ်သော်၊ သူ |strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ|strong="G4796"\w* ကြ၏။ \v 59 \w ရှစ်|strong="G3590"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အရေဖျားလှီး|strong="G4059"\w* \w ခြင်းကို သူငယ်|strong="G3813"\w* \w အားပေးအံ့သောငှာလာ|strong="G2064"\w* \w ကြ၍၊ အဘ |strong="G3962"\w* \w ၏အမည် |strong="G3686"\w* \w ဖြစ်သော ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w အမည်ဖြင့် |strong="G1909"\w* \w မှည့်|strong="G2564"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w အမိ|strong="G3384"\w* \w က၊ ထိုသို့မ |strong="G3780"\w* မှည့်ရ။ \v 60 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w အမည်ဖြင့် မှည့်|strong="G2564"\w* \w ရမည်ဟုဆို|strong="G0611"\w* \w လျှင်|strong="G0235"\w* ၊ သူတို့က၊ \v 61 \w ယောဟန်|strong="G5129"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ဖြင့် သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အဆွေအမျိုး|strong="G4772"\w* \w တွင် |strong="G1537"\w* \w တစ်ယောက်|strong="G3762"\w* \w ကိုမျှမမှည့်|strong="G2564"\w* \w ဟုဆို|strong="G2036"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 62 \w အဘ|strong="G3962"\w* \w သည်အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w မှည့်|strong="G2564"\w* \w စေ|strong="G2309"\w* \w လိုသနည်းဟု အမှတ်|strong="G1770"\w* \w အားဖြင့်မေး|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 63 \w အဘသည်လည်း သင်ပုံး|strong="G4093"\w* \w ကိုတောင်း|strong="G0154"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏အမည်|strong="G3686"\w* \w ကားယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏ဟု ရေး |strong="G1125"\w* \w လေသော်၊ ထိုသူ အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် အံ့ဩ |strong="G2296"\w* ခြင်းရှိကြ၏။ \v 64 \w ထိုခဏခြင်း|strong="G3916"\w* \w တွင် ဇာခရိ |strong="G0846"\w* \w သည်နှုတ်|strong="G4750"\w* \w ဖွင့်|strong="G0455"\w* \w ခြင်း၊ လျှာ|strong="G1100"\w* \w လွတ်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍၊ စကား |strong="G2980"\w* \w အားဖြင့်ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ကျေးဇူး|strong="G2127"\w* တော်ကို ချီးမွမ်းလေ၏။ \v 65 \w အိမ်နီးချင်း|strong="G4039"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကြောက်ရွံ့|strong="G5401"\w* \w ခြင်းရှိ|strong="G1096"\w* \w ကြ၍ |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5023"\w* \w အမှုအရာ|strong="G4487"\w* \w များသည် ယုဒ |strong="G2449"\w* \w ပြည်တောင်|strong="G3714"\w* \w ကြားအရပ် တို့၌ |strong="G1722"\w* \w အနှံ့အပြား|strong="G3650"\w* \w ကျော်စော|strong="G1255"\w* လေ၏။ \v 66 \w ကြား|strong="G0191"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် နှလုံး|strong="G2588"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w မှတ်သား|strong="G5087"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤ |strong="G5124"\w* \w သူငယ်|strong="G3813"\w* \w သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်နည်းဟုဆို|strong="G3004"\w* \w ကြ၏။ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ လက်|strong="G5495"\w* \w တော်သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သူငယ်|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* တော်မူ၏။ \v 67 \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏အဘ |strong="G3962"\w* \w ဇာခရိ|strong="G2197"\w* \w သည် သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်နှင့်ပြည့်ဝ|strong="G4130"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* ၊ \v 68 \w ဣသရေလ|strong="G2474"\w* \w အမျိုး၏ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် မင်္ဂလာ|strong="G2128"\w* ရှိတော်မူစေသတည်း။ \v 69 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ကမ္ဘာ |strong="G0165"\w* \w ဦးမှစ၍|strong="G0575"\w* \w ပေါ်ထွန်းသောမိမိ |strong="G0846"\w* \w သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့နှုတ်|strong="G4750"\w* \w ဖြင့် |strong="G1223"\w* \w ဗျာဒိတ်|strong="G2980"\w* \w ထားတော်မူသည်နှင့်အညီ|strong="G2531"\w* ၊ \v 70 \w ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့ သည် ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w ဘေး|strong="G5495"\w* \w နှင့်|strong="G1537"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G4506"\w* \w ၍ ဘုရားသခင့်|strong="G0846"\w* \w ရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်၌ တသက်လုံး|strong="G3956,G3588,G2250"\w* \w သန့်ရှင်း|strong="G3742"\w* \w ဖြောင့်မတ်|strong="G1343"\w* \w ခြင်းပါရမီအားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w ဘုရား|strong="G0846"\w* \w ဝတ်ကိုရဲရင့်|strong="G0870"\w* \w စွာပြုရ|strong="G3000"\w* \w သောအခွင့်ကိုပေး|strong="G1325"\w* မည်ဟု \v 71 \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့အဘ|strong="G3962"\w* \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w အား |strong="G4314"\w* \w ကျိန်ဆို|strong="G3660"\w* \w ခြင်းဂတိ|strong="G3727"\w* \w တော်တည်းဟူသော|strong="G3739"\w* \w သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောပဋိညာဉ်|strong="G1242"\w* \w တရားကို အောက်မေ့|strong="G3415"\w* \w တော်မူသဖြင့်|strong="G2532"\w* ၎င်း၊ \v 72 \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ ဘိုးဘေး |strong="G3962"\w* \w များနှင့် |strong="G3326"\w* \w ဝန်ခံတော်မူသော သနား |strong="G1656"\w* \w ခြင်းကျေးဇူးကို ပြု|strong="G4160"\w* တော်မူသဖြင့်၎င်း၊ \v 73 \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w လူမျိုး|strong="G2992"\w* \w ကို အကြည့်အရှု|strong="G1980"\w* \w ကြွလာလျက်|strong="G2532"\w* \w ရွေးနှုတ်|strong="G3085"\w* \w ခြင်းကျေးဇူးကိုပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 74 \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ကိုရန်သူ|strong="G2190"\w* \w လက်|strong="G5495"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ မုန်း|strong="G3404"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့လက်မှ|strong="G1537"\w* \w ၎င်း ကယ်လွှတ်|strong="G4991"\w* မည်အကြောင်း၊ \v 75 \w ကယ်လွှတ်|strong="G4991"\w* \w ခြင်းဦးချို|strong="G2768"\w* \w ကို မိမိ |strong="G0846"\w* \w ကျွန်|strong="G3816"\w* \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w အမျိုး|strong="G3624"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့အားပေါ်ထွန်း|strong="G1453"\w* စေတော်မူပြီ။ \v 76 \w အချင်းသူငယ်|strong="G3813"\w* \w ၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည်လည်း |strong="G1161"\w* \w အမြင့်ဆုံး|strong="G5310"\w* \w သောဘုရား၏ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဟုခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ \v 77 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ သနား |strong="G1656"\w* \w တော်မူခြင်း ကျေးဇူးတော်အားဖြင့်|strong="G1223"\w* \w အပြစ်|strong="G0266"\w* \w ဖြေ|strong="G0859"\w* \w ၍ ကယ်တင်|strong="G4991"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်နိုင်ကြောင်းကို ဘုရားသခင်|strong="G0846"\w* \w ၏လူမျိုး|strong="G2992"\w* \w အား ဖော်ပြ|strong="G1325,G1108"\w* \w သဖြင့်၊ ထာဝရ |strong="G0846"\w* \w ဘုရား၏ လမ်းခရီး|strong="G3598"\w* \w တော် ကို ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w ခြင်းငှာသင်သည် ရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်၌သွား|strong="G4313"\w* ရလိမ့်မည်။ \v 78 \w ထိုသနားတော်မူခြင်းကျေးဇူးတော်အားဖြင့်၊ ကောင်းကင်|strong="G5311"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w နေအာရုဏ်|strong="G0395"\w* \w သည် ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့အပေါ်သို့တက် |strong="G1980"\w* သဖြင့်၊ \v 79 \w မှောင်မိုက်|strong="G4655"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w သေမင်း|strong="G2288"\w* \w ၏ အရိပ်|strong="G4639"\w* \w ထဲ|strong="G1722"\w* \w တွင်ရှိ|strong="G2521"\w* \w နေသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့၌ အလင်းပေါ်ထွန်း|strong="G2014"\w* \w ၍၊ ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့အား ငြိမ်သက်|strong="G1515"\w* \w ခြင်းလမ်း|strong="G3598"\w* \w ကို ပြ|strong="G2720"\w* \w လျက်ရှိသည်ဟု ပရောဖက်|strong="G4395"\w* ဉာဏ်နှင့် ဟောလေ၏။ \v 80 \w ထိုသူငယ်|strong="G3813"\w* \w သည်ကား|strong="G3588"\w* \w ၊ ကြီးပွား|strong="G0837"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဉာဏ်|strong="G4151"\w* \w သတ္တိ|strong="G2901"\w* \w နှင့်ပြည့်စုံ၏။ ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w လူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w မ|strong="G2193"\w* \w ထင်ရှား|strong="G0323"\w* \w မှီ တိုင်အောင်တော|strong="G2048"\w* \w အရပ်၌|strong="G1722"\w* \w နေ|strong="G2258"\w* လေ၏။ \c 2 \p \v 1 \w ထို|strong="G1565"\w* \w အခါ|strong="G2250"\w* \w တစ်နိုင်ငံ|strong="G3956,G3588,G3625"\w* \w လုံးကို စာရင်း|strong="G0583"\w* \w ယူစေခြင်းငှာကဲသာ|strong="G2541"\w* \w ဘုရင်ဩဂုတ္တု|strong="G0828"\w* \w သည် အမိန့်|strong="G1378"\w* \w တော်ရှိ|strong="G1831"\w* ၏။ \v 2 \w ကုရေနိ|strong="G2958"\w* \w သည် ရှုရိ|strong="G4947"\w* \w ပြည်၌မြို့ဝန်|strong="G2230"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w စဉ်တွင်၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w ပဌမ|strong="G4413"\w* \w စာရင်း|strong="G0582"\w* ယူခြင်း ဖြစ်သတည်း။ \v 3 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် စာရင်းဝင်|strong="G0583"\w* \w ခြင်းငှာအသီးအသီး|strong="G1538"\w* \w မိမိ|strong="G1438"\w* \w တို့မြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာသို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* ကြ၏။ \v 4 \w ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w အမျိုးအနွယ်|strong="G3965"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w ၍၊ ထိမ်းမြား|strong="G3423"\w* \w ဆောင်နှင်းသောမယား|strong="G3588"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w စာရင်းဝင်|strong="G0583"\w* ခြင်းငှာ၊ \v 5 \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်နာဇရက်|strong="G3478"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w မှ |strong="G1537"\w* \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်|strong="G4172"\w* \w တွင် |strong="G1519"\w* \w ဗက်လင်|strong="G0965"\w* \w အမည်|strong="G2564"\w* \w ရှိသောဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏မြို့|strong="G3748"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G0305"\w* \w ၏။ ထိုအခါမာရိသည် ပဋိသန္ဓေ |strong="G1471"\w* \w အရင့်အမာရှိ|strong="G5607"\w* ၏။ \v 6 \w ဗက်လင်မြို့၌ရှိ|strong="G1511"\w* \w နေ|strong="G1722"\w* \w စဉ်၊ ဘွား|strong="G5088"\w* \w အံ့သော နေ့ |strong="G2250"\w* \w လစေ့|strong="G4130"\w* လျှင်၊ \v 7 \w သားဦး|strong="G4416"\w* \w ကိုဘွားမြင်|strong="G5088"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အဝတ်|strong="G4683"\w* \w နှင့်ပတ်ရစ်ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ ဧည့်သည်|strong="G2646"\w* \w တည်းရာစရပ်၌|strong="G1722"\w* \w သူ|strong="G3588"\w* \w တို့နေစရာ|strong="G5117"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* \w သောကြောင့်|strong="G1360"\w* \w ၊ သူငယ်|strong="G0846"\w* \w ကို နွားစားခွက်|strong="G5336"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w သိပ်ထား|strong="G0347"\w* လေ၏။ \p \v 8 \w ထိုပြည်|strong="G5561"\w* \w မှာ |strong="G1722"\w* \w သိုးထိန်း|strong="G4166"\w* \w တို့သည် ညဉ့်|strong="G3571"\w* \w အခါ တော |strong="G0063"\w* \w အရပ်၌ တည်းခို|strong="G5442"\w* \w လျက်၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w သိုးစု|strong="G4167"\w* \w ကိုစောင့်|strong="G5438"\w* \w နေကြသည် ဖြစ်|strong="G2258"\w* ၍၊ \v 9 \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w သည် သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အနားမှာပေါ်လာ|strong="G2186"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ပတ်ဝန်းကျင်|strong="G4034"\w* \w ၌ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ဘုန်း|strong="G1391"\w* \w တော်ထွန်းတောက်သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ သူတို့သည် အလွန်|strong="G3173"\w* \w ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* ခြင်းသို့ရောက်ကြ၏။ \v 10 \w ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိကြနှင့်။ လူ |strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် အလွန်|strong="G3173"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w ဝမ်းသာစရာသတင်း|strong="G2097"\w* \w ကို ငါသည်သင်|strong="G5213"\w* တို့အား ကြားပြောရ၏။ \v 11 \w ယနေ့|strong="G4594"\w* \w တွင် ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w တည်းဟူသောကယ်တင်|strong="G4990"\w* \w သောအရှင်သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အဘို့|strong="G3754"\w* \w အလိုငှာဘွားမြင်|strong="G5088"\w* ခြင်းကိုခံတော်မူပြီ။ \v 12 \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အဘယ်နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w ဖြင့် |strong="G2532"\w* \w သိရမည်နည်းဟူမူကား|strong="G5124"\w* \w ၊ သူငယ်|strong="G1025"\w* \w သည်အဝတ်|strong="G4683"\w* \w နှင့် ပတ်ရစ်၍ |strong="G2532"\w* \w နွားစားခွက်|strong="G5336"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သိပ်ထား|strong="G2749"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို တွေ့|strong="G2147"\w* \w ကြလိမ့်မည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 13 \w ထို|strong="G3588"\w* \w ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3770"\w* \w ဗိုလ်ခြေ|strong="G4756"\w* \w အများ|strong="G4128"\w* \w တို့သည် ချက်ခြင်း|strong="G1810"\w* \w ထင်ရှား|strong="G1096"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 14 \w ကောင်းကင်|strong="G5310"\w* \w ဘဝဂ်ဝယ်|strong="G1722"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် ဘုန်းကြီး|strong="G1391"\w* \w တော်မူစေသတည်း။ မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w ငြိမ်သက်|strong="G1515"\w* \w ခြင်းရှိစေသတည်း။ လူ |strong="G0444"\w* \w တို့အား မေတ္တာ |strong="G2107"\w* \w ကရုဏာရှိစေသတည်းဟုဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို ချီးမွမ်း|strong="G0134"\w* \w ၍မြွက်ဆို|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \p \v 15 \w ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w တို့သည် ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံသို့ |strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G0565"\w* \w ကြပြီးမှ|strong="G5613"\w* \w သိုးထိန်း|strong="G4166"\w* \w တို့က၊ ငါတို့သည် ဗက်လင်|strong="G0965"\w* \w မြို့သို့ |strong="G2193"\w* \w သွား|strong="G1330"\w* \w ကြကုန်အံ့။ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် ဖော်ပြ|strong="G1096"\w* \w တော်မူသော ဤ |strong="G5124"\w* \w အမှုအရာ|strong="G4487"\w* \w ကို ကြည့်|strong="G3708"\w* \w ကြကုန်အံ့ဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ပြောဆို|strong="G2980"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 16 \w အလျင်အမြန်|strong="G4692"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ နွားစားခွက်|strong="G5336"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သိပ်ထား|strong="G2749"\w* \w လျက်ရှိသောသူငယ်|strong="G1025"\w* \w ကို၎င်း တွေ့|strong="G0429"\w* ကြ၏။ \v 17 \w တွေ့မြင်|strong="G3708"\w* \w ပြီးမှ|strong="G1161"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w တို့ကြား|strong="G2980"\w* \w သောထို|strong="G5127"\w* \w သူငယ်|strong="G3813"\w* \w ၏ အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w စကား|strong="G4487"\w* \w ကို အနှံ့အပြား|strong="G1232"\w* ပြောကြ၏။ \v 18 \w သိုးထိန်း|strong="G4166"\w* \w တို့ပြော|strong="G2980"\w* \w သောစကား|strong="G3588"\w* \w ကိုကြား|strong="G0191"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့သည် အံ့ဩ |strong="G2296"\w* ခြင်းရှိကြ၏။ \v 19 \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w သည်ထို|strong="G5023"\w* \w အကြောင်းအရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို မှတ်ကျုံး|strong="G2588"\w* \w ၍ စဉ်းစား|strong="G4820"\w* ဆင်ခြင်လျက်နေ၏။ \v 20 \w သိုးထိန်း|strong="G4166"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G0848"\w* \w တို့အား|strong="G4314"\w* \w ပြော|strong="G2980"\w* \w နှင့်သည်အတိုင်း |strong="G2531"\w* \w ကြား|strong="G0191"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w သမျှ|strong="G3956"\w* \w သော အကြောင်းအရာကိုထောက်၍၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို အံ့ဩ |strong="G1392"\w* \w ချီးမွမ်း|strong="G0134"\w* \w လျက် |strong="G2532"\w* \w ပြန်သွား|strong="G5290"\w* ကြ၏။ \v 21 \w ထိုသူငယ်|strong="G0846"\w* \w အား အရေဖျားလှီး|strong="G4059"\w* \w ခြင်းကို ပေးရသောနေ့တည်းဟူသောရှစ်|strong="G3638"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ရောက် |strong="G4130"\w* \w လျှင်|strong="G3753"\w* \w ၊ ပဋိသန္ဓေ |strong="G4815"\w* \w စွဲတော်မ|strong="G4253"\w* \w မူမှီကောင်းကင်တမန် |strong="G0032"\w* \w မှည့်|strong="G2564"\w* \w သော ယေရှု|strong="G2424"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ဖြင့် |strong="G5259"\w* \w မှည့်|strong="G2564"\w* ကြ၏။ \v 22 \w ထိုနောက် |strong="G2532"\w* \w မောရှေ|strong="G3475"\w* \w ၏ ပညတ်|strong="G3551"\w* \w တရားအတိုင်း |strong="G2596"\w* \w စင်ကြယ်|strong="G2512"\w* \w ခြင်းကိုပြုရသော နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w စေ့|strong="G4130"\w* \w သောအခါ|strong="G3753"\w* \w ၊ မိဘတို့ သည် သူငယ်|strong="G0846"\w* \w ကို ယေရုရှလင်|strong="G2414"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0321"\w* ၍၊ \v 23 \w သားဦး|strong="G1272,G3388"\w* \w ယောက်ျား|strong="G0730"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဘုရား |strong="G2962"\w* \w အဘို့ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w ရကြ၏ဟု ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ပညတ္တိ |strong="G3551"\w* \w ကျမ်းလာ |strong="G1125"\w* \w သည်နှင့်အညီ|strong="G2531"\w* \w ၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားအား ဆက်ကပ်|strong="G3936"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* ၊ \v 24 \w ခို|strong="G5167"\w* \w နှစ်|strong="G2201"\w* \w ကောင်ဖြစ်စေ|strong="G2228"\w* \w ၊ ချိုး|strong="G4058"\w* \w ကလေး|strong="G3502"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ကောင်ဖြစ်စေ၊ တစ်ခုခုကိုပူဇော်|strong="G1325"\w* \w ရမည်ဟု ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ပညတ္တိ |strong="G3551"\w* \w ကျမ်းလာ|strong="G2046"\w* \w ပြန်သည်နှင့်အညီ|strong="G2596"\w* \w ယဇ်|strong="G2378"\w* ပူဇော်ကြ၏။ \p \v 25 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w ရှုမောင်|strong="G4826"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3739"\w* \w တစ်ယောက်သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၌|strong="G1722"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* \w ၏။ ထို |strong="G3778"\w* \w သူ|strong="G0444"\w* \w သည် ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ၊ တရား |strong="G2126"\w* \w ကိုရိုသေသောသူ၊ ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w အမျိုး၏ သက်သာ|strong="G3874"\w* \w ခြင်းအကြောင်းကို မြော်လင့်|strong="G4327"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်၏။ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်သည် သူ့ |strong="G0846"\w* \w အပေါ်|strong="G1909"\w* \w ၌တည်|strong="G2258"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 26 \w သူ|strong="G0846"\w* \w သည်ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w ကိုမ|strong="G4250"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w မှီ မ |strong="G3361"\w* \w သေ|strong="G2288"\w* \w ရဟု ဗျာဒိတ်|strong="G5537"\w* တော်ကိုရ၏။ \v 27 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G3588"\w* \w သည် ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်အားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မိဘ |strong="G1118"\w* \w တို့သည် သူငယ်|strong="G3813"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို ပညတ် |strong="G3551"\w* \w တရားထုံးတမ်း|strong="G1480"\w* \w အတိုင်း|strong="G2596"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ခြင်းငှာဆောင်သွား|strong="G1521"\w* \w စဉ်|strong="G1722"\w* တွင်၊ \v 28 \w ရှုမောင်|strong="G0846"\w* \w သည်ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကို လက်|strong="G0043"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ချီပိုက်|strong="G1209"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 29 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ကျေးဇူး|strong="G2127"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်းလျက်၊ အစိုးရတော်မူသောအရှင်|strong="G1203"\w* \w ၊ ဗျာဒိတ်|strong="G4487"\w* \w တော်အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ကျွန်|strong="G1401"\w* \w သည် ငြိမ်ဝပ်|strong="G1515"\w* \w စွာ စုတေ့ |strong="G0630"\w* \w ရသောအခွင့်ကို ကိုယ်တော်သည် ယခု |strong="G3568"\w* တွင်ပေးတော်မူ၏။ \v 30 \w ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏လူ |strong="G2992"\w* \w ဣသရေလ|strong="G2474"\w* \w အမျိုးကို ချီးမြှောက်|strong="G1391"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G1519"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* ၊ \v 31 \w တစ်ပါး|strong="G1484"\w* \w အမျိုးသားတို့ကို လင်း|strong="G0602"\w* စေခြင်းငှာ၎င်း၊ \v 32 \w လူ|strong="G2992"\w* \w အမျိုးမျိုး|strong="G3956"\w* \w တို့ရှေ့မှောက်|strong="G2596,G4383"\w* \w ၌ ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w တော်မူသောအလင်း|strong="G5457"\w* \w တည်းဟူသော|strong="G3588"\w* \w ကယ်တင်|strong="G4992"\w* \w သောသခင်ကို အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်|strong="G3450"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w နှင့်မြင်|strong="G3708"\w* \w ရပါ၏ဟု မြွက်ဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 33 \w ထိုစကား|strong="G3588,G2980"\w* \w များကို ယောသပ်|strong="G3962"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w သည် ကြားလျှင် |strong="G2532"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* \w ခြင်းရှိ|strong="G2258"\w* ကြ၏။ \v 34 \w ရှုမောင်|strong="G4826"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0848"\w* \w တို့ကိုကောင်းကြီး|strong="G2127"\w* \w ပေး၍ |strong="G2532"\w* \w မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w အား|strong="G4314"\w* \w ၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w သူငယ်ကား ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w လူ အများ|strong="G4183"\w* \w လဲ|strong="G4431"\w* \w မည်အကြောင်း|strong="G1519"\w* \w ၊ အများထ|strong="G0386"\w* \w မည်အကြောင်း၊ လူအများ|strong="G4183"\w* \w တို့၏အကြံအစည်|strong="G1261"\w* \w ကို ထင်ရှား|strong="G0601"\w* \w စေခြင်းငှာငြင်းခုံ|strong="G0483"\w* \w စရာဖြစ်မည်အကြောင်း |strong="G1519"\w* \w ခန့်ထား|strong="G2749"\w* သောသူဖြစ်၏။ \v 35 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G2532"\w* \w သန်လျက်|strong="G4501"\w* \w သည် သင်|strong="G4675"\w* \w ၏စိတ်|strong="G5590"\w* \w နှလုံးကို ခွင်း|strong="G1330"\w* \w လိမ့်မည်ဟု မြွက်ဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 36 \w အာရှာ|strong="G0768"\w* \w အမျိုး|strong="G5443"\w* \w ဖြစ်သော ဖနွေလ|strong="G5323"\w* \w ၏သမီး|strong="G2364"\w* \w ၊ အန္န |strong="G0451"\w* \w အမည်ရှိသော ပရောဖက်မ|strong="G4398"\w* \w တစ်ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* \w ၏။ သူ |strong="G0846"\w* \w သည် ပျို|strong="G3932"\w* \w သောအရွယ်မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ခုနစ်|strong="G2033"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w သောလင်|strong="G0435"\w* \w နှင့် |strong="G3326"\w* \w နေ|strong="G2198"\w* ပြီးလျှင်၊ \v 37 \w အသက်|strong="G2250"\w* \w ကြီးရင့်|strong="G4260"\w* \w ၍ အနှစ်|strong="G2094"\w* \w ရှစ်ဆယ်လေး|strong="G3589"\w* \w နှစ်ခန့်မျှ တိုင်တိုင်|strong="G2193"\w* \w မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w ဖြစ်|strong="G2532"\w* \w လျက်၊ ဆုတောင်း|strong="G1162"\w* \w ခြင်းနှင့်|strong="G2532"\w* \w အစာရှောင်|strong="G3521"\w* \w ခြင်းအားဖြင့်နေ့|strong="G2250"\w* \w ညဉ့်|strong="G3571"\w* \w မပြတ်ဘုရား|strong="G3000"\w* \w ဝတ်ကိုပြု၍ |strong="G2532"\w* \w ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်နှင့် မ |strong="G3756"\w* \w ခွာ|strong="G0868"\w* ဘဲနေ၏။ \v 38 \w သူ|strong="G0846"\w* \w သည်လည်း ထို |strong="G3588"\w* \w ခဏခြင်း|strong="G5610"\w* \w တွင်ဝင်|strong="G2186"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထာဝရ|strong="G2316"\w* \w ဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်း|strong="G0437"\w* \w လေ၏။ ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့ ၌ ရွေးနှုတ်|strong="G3085"\w* \w ခြင်းအရာကို မြော်လင့်|strong="G4327"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့အား ထိုသူငယ်|strong="G0846"\w* \w ၏ အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w ကို ပြော|strong="G2980"\w* လေ၏။ \v 39 \w မိဘ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ပညတ်|strong="G3551"\w* \w တရားအတိုင်း |strong="G2596"\w* \w ပြုရသမျှတို့ကို အကုန်အစင်|strong="G3956"\w* \w ပြုပြီးမှ၊ ဂါလိလဲ |strong="G1056"\w* \w ပြည်၊ နာဇရက်|strong="G3478"\w* \w အမည်ရှိသောမိမိ|strong="G1438"\w* \w တို့ မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G1994"\w* ကြ၏။ \v 40 \w သူငယ်|strong="G3813"\w* \w သည်လည်း|strong="G1161"\w* \w ကြီးပွား|strong="G0837"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ပညာ|strong="G4678"\w* \w ဉာဏ်သတ္တိ|strong="G2901"\w* \w နှင့် ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* \w ၏။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ကျေးဇူး|strong="G5485"\w* \w တော်သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w အပေါ်|strong="G1909"\w* \w ၌တည်|strong="G2258"\w* ၏။ \v 41 \w မိဘ|strong="G1118"\w* \w တို့သည် နှစ်|strong="G2094"\w* \w တိုင်း|strong="G2596"\w* \w အစဉ်ပသခါ |strong="G3957"\w* \w ပွဲ|strong="G1859"\w* \w ခံချိန်ရောက်လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* ကြ၏။ \v 42 \w ယေရှုသည် တစ်ဆယ့်နှစ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w ရှိသောအခါ|strong="G3753"\w* \w ပသခါ ပွဲ|strong="G1859"\w* \w ထုံးစံ|strong="G1485"\w* \w အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w ယေရုရှလင်မြို့သို့တက်|strong="G0305"\w* ကြ၍၊ \v 43 \w ပွဲနေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w လွန်|strong="G5048"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w မိဘ|strong="G0848"\w* \w တို့သည်ပြန်|strong="G5290"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1722"\w* \w ၊ သူငယ်|strong="G3816"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၌|strong="G1722"\w* \w နေရစ်|strong="G5278"\w* \w လေ၏။ ယောသပ်|strong="G1118"\w* \w နှင့်မယ်တော်သည် ထိုအကြောင်းကို မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 44 \w အပေါင်းအဘော်|strong="G4923"\w* \w စုထဲမှာ|strong="G1722"\w* \w သူငယ်|strong="G0846"\w* \w ပါ|strong="G1511"\w* \w သည်ဟု စိတ်ထင်|strong="G3543"\w* \w နှင့် |strong="G1161"\w* \w တစ်နေ့|strong="G2250"\w* \w ခရီး|strong="G3598"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* \w မိလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ အဆွေအမျိုး |strong="G4773"\w* \w အသိအကျွမ်း|strong="G1110"\w* \w တို့တွင်|strong="G1722"\w* \w ရှာ|strong="G0327"\w* ၍၊ \v 45 \w မ|strong="G3361"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* \w ၍ရှာ|strong="G0327"\w* ကြ၏။ \p \v 46 \w သူငယ်မူကား|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ဆရာ|strong="G1320"\w* \w များအလယ်|strong="G3319"\w* \w မှာ|strong="G1722"\w* \w ထိုင်|strong="G2516"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုသူ|strong="G0848"\w* \w တို့နှင့်|strong="G2532"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G1905"\w* \w မေးမြန်းလျက်ရှိသည်ကို မိဘတို့သည် သုံး |strong="G5140"\w* \w ရက်|strong="G2250"\w* \w ကြာ|strong="G3326"\w* \w မှတွေ့|strong="G2147"\w* ကြ၏။ \v 47 \w သူ၏|strong="G0846"\w* \w စကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် သူ၏ |strong="G0846"\w* \w ပညာ|strong="G4907"\w* \w ကို၎င်း၊ စကားအဖြေ|strong="G0612"\w* \w ကို၎င်း အံ့ဩ |strong="G1839"\w* ကြ၏။ \v 48 \w မိဘတို့သည် သား |strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w မိန်းမော|strong="G1605"\w* \w တွေဝေ၍ မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w က၊ ငါ့သား|strong="G5043"\w* \w ၊ အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့အား ဤသို့ |strong="G3779"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w သနည်း။ ညှိုးငယ်|strong="G3600"\w* \w ကြောင့်ကြသော စိတ်နှင့်မိဘတို့သည် မောင်ကိုရှာ|strong="G2212"\w* \w ကြပြီဟုဆို|strong="G2036"\w* သော်၊ \v 49 \w ယေရှုက၊ မိဘသည် အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကိုရှာ|strong="G2212"\w* \w ရပါသနည်း။ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w သည်အဘ|strong="G3962"\w* \w ၏ အိမ်၌ |strong="G1722"\w* \w နေ|strong="G1511"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w သည်ကို မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ပါသလောဟု|strong="G3754"\w* \w ပြောဆို|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 50 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် ထို |strong="G3739"\w* \w စကား|strong="G4487"\w* \w ကိုနား|strong="G4920"\w* \w မ|strong="G3756"\w* လည်ကြ။ \v 51 \w ထိုနောက် |strong="G2532"\w* \w ယေရှုသည် မိဘ |strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w သွား|strong="G2597"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w နာဇရက်|strong="G3478"\w* \w မြို့သို့|strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့စကားကို နားထောင်|strong="G5293"\w* \w လျက်နေ|strong="G2258"\w* \w လေ၏။ ထို |strong="G3588"\w* \w အကြောင်း|strong="G4487"\w* \w အရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w သည် နှလုံး|strong="G2588"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w မှတ်ကျုံး|strong="G1301"\w* လေ၏။ \v 52 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w အစဉ်အတိုင်းကြီး၍ ပညာ |strong="G4678"\w* \w တိုးပွား|strong="G4298"\w* \w လျက်၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့၊ လူတို့ |strong="G0444"\w* \w ရှေ့|strong="G1722"\w* \w မှာမျက်နှာ|strong="G5485"\w* ရတော်မူ၏။ \c 3 \p \v 1 \w ကဲသာ|strong="G2541"\w* \w ဘုရင် တိဗေရိ |strong="G5086"\w* \w နန်းစံ|strong="G2231"\w* \w တစ်ဆယ်ငါး|strong="G4003"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w တွင်|strong="G1722"\w* \w ၊ ယုဒ |strong="G2449"\w* \w ပြည်၌ ပုန္တိ |strong="G4194"\w* \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w သည်မြို့ဝန်|strong="G2230"\w* \w အရာ၊ ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်၌ ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w သည် စော်ဘွား|strong="G5075"\w* \w အရာ၊ ဣတုရဲ |strong="G2484"\w* \w ပြည်နှင့် |strong="G2532"\w* \w တရာခေါနိတ်|strong="G5139"\w* \w ပြည်|strong="G5561"\w* \w ၌ ဟေရုဒ်|strong="G0846"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w ဖိလိပ္ပု|strong="G5376"\w* \w သည် စော်ဘွား|strong="G5075"\w* \w အရာ၊ အဘိလင်|strong="G0009"\w* \w ပြည်၌ |strong="G3588"\w* \w လုသာနိ|strong="G3078"\w* \w သည် စော်ဘွား|strong="G5075"\w* အရာ၊ \v 2 \w အန္န|strong="G0452"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ကယာဖ|strong="G2533"\w* \w တို့သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w မင်းအရာ၊ အသီးအသီးရှိကြသောအခါ|strong="G1909"\w* \w ၊ တော |strong="G2048"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဗျာဒိတ်|strong="G4487"\w* \w တော်ကို |strong="G1909"\w* \w ခံရ၏|strong="G1096"\w* ။ \v 3 \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဟေရှာယ|strong="G2268"\w* \w ၏ ကျမ်းစာ|strong="G0976"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w လာ|strong="G1125"\w* \w သည်ကား၊ တော |strong="G2048"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ဟစ်ကြော်|strong="G0994"\w* \w သောသူ၏အသံ|strong="G5456"\w* \w မှာ၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားကြွတော်မူရာလမ်း|strong="G3598"\w* \w ကို ပြင်|strong="G2090"\w* ကြလော့။ \v 4 \w လမ်း|strong="G5147"\w* \w ခရီးတော်ကို ဖြောင့်|strong="G2117"\w* \w စေကြလော့။ ချိုင့်ဝှမ်း|strong="G5327"\w* \w ရာရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ဖို့ |strong="G4137"\w* \w ရမည်။ တောင်ကြီး|strong="G3735"\w* \w တောင်ငယ်|strong="G1015"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ဖြို|strong="G5013"\w* \w ရမည်။ ကောက်|strong="G4646"\w* \w သောလမ်းများကို ဖြောင့်|strong="G2117"\w* \w စေရ|strong="G2071"\w* မည်။ \v 5 \w ကြမ်းတမ်း|strong="G5138"\w* \w သောလမ်းများကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w သုတ်သင်ပြင်ဆင်|strong="G3006"\w* ရမည်။ \v 6 \w လူ|strong="G4561"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ကယ်တင်|strong="G4992"\w* \w တော်မူခြင်းအကြောင်း|strong="G3588"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w ရကြလတံ့ဟု လာသည်နှင့်အညီ၊ ယောဟန်သည် ယော်ဒန်|strong="G2446"\w* \w မြစ်နား|strong="G4066"\w* \w ၌ အနှံ့အပြား|strong="G3956"\w* \w လှည့်လည်|strong="G2064"\w* \w ၍ အပြစ်|strong="G0266"\w* \w လွှတ်|strong="G0859"\w* \w ခြင်းအဘို့|strong="G1519"\w* \w အလိုငှာ နောင်တ|strong="G3341"\w* \w နှင့် စပ်ဆိုင်သော ဗတ္တိဇံ |strong="G0908"\w* \w တရားကို ဟော |strong="G2784"\w* လေ၏။ \v 7 \w ထိုအခါ|strong="G3767"\w* \w ၊ ဗတ္တိဇံ |strong="G0907"\w* \w ကို ခံအံ့သောငှာလာ|strong="G1607"\w* \w ကြသော လူ |strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့အား ယောဟန်|strong="G0846"\w* \w ဟောပြော|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ အချင်းမြွေဆိုး|strong="G2191"\w* \w အမျိုး|strong="G1081"\w* \w တို့၊ ရောက်|strong="G3195"\w* \w လုသောဘေးဒဏ်|strong="G3709"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ပြေးသွား|strong="G5343"\w* \w စိမ့်သောငှာအဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့ကို သတိပေး |strong="G5263"\w* ဘိသနည်း။ \v 8 \w နောင်တရ|strong="G3341"\w* \w ခြင်းနှင့် ထိုက်တန်|strong="G0514"\w* \w သောအကျင့်|strong="G2590"\w* \w ကို ကျင့်|strong="G4160"\w* \w ကြလော့။ အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w သည် ငါတို့အဘ|strong="G3962"\w* \w ဖြစ်|strong="G2192"\w* \w သည်ဟူ၍စိတ်ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w အောက်မေ့|strong="G0756"\w* \w ကြနှင့်။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် ကျောက်ခဲ|strong="G3037"\w* \w တို့မှ|strong="G1537"\w* \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w သား|strong="G5043"\w* \w တို့ကိုထုတ်ဘော်|strong="G1453"\w* \w ဖန်ဆင်းနိုင်|strong="G1410"\w* \w တော်မူသည်ဟု ငါအမှန်|strong="G1063"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 9 \w သစ်ပင်|strong="G1186"\w* \w အမြစ်|strong="G4491"\w* \w နား|strong="G4314"\w* \w မှာ ပုဆိန်|strong="G0513"\w* \w ထား|strong="G2749"\w* \w လျက်ရှိသည် ဖြစ်၍၊ ကောင်း|strong="G2570"\w* \w သောအသီး|strong="G2590"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w သီး|strong="G4160"\w* \w သောအပင်|strong="G1186"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ခုတ်လှဲ|strong="G1581"\w* \w ၍ မီး |strong="G4442"\w* \w ထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w ချ|strong="G0906"\w* လိုက်ရသည်ဟု ဟောပြောလေ၏။ \p \v 10 \w လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သို့ဖြစ်လျှင်|strong="G3767"\w* \w အကျွန်ုပ်တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G1905"\w* ကြ သော်၊ \v 11 \w ယောဟန်က၊ အင်္ကျီ|strong="G5509"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ထည်ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် အင်္ကျီမ|strong="G3361"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အားမျှ|strong="G3330"\w* \w စေ။ စားစရာ |strong="G1033"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် လည်း |strong="G2532"\w* \w ထိုနည်းတူ|strong="G3668"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w စေဟု ပြန်ပြော|strong="G0611"\w* ၏။ \v 12 \w အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သူတို့သည် ဗတ္တိဇံ |strong="G0907"\w* \w ကို ခံခြင်းငှာလာ|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 13 \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သခင်သည် ခွဲဝေ|strong="G1299"\w* \w စီမံသည်ထက်|strong="G3844"\w* \w သာ၍|strong="G4119"\w* \w မ|strong="G3367"\w* \w ခွဲ|strong="G4238"\w* \w မခံကြနှင့်ဟု ပြန်ပြော|strong="G2036"\w* ၏။ \v 14 \w စစ်သူရဲ|strong="G4754"\w* \w တို့ကလည်း |strong="G2532"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G2249"\w* \w တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G1905"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သင်တို့သည် အဘယ်သူ|strong="G3367"\w* \w ကိုမျှ အနိုင်|strong="G1286"\w* \w အထက်မပြုကြနှင့်။ အဘယ်သူကိုမျှ မ |strong="G3366"\w* \w လျှပ်|strong="G4811"\w* \w ကြနှင့်။ ကိုယ်|strong="G5216"\w* \w ရသောအခ|strong="G3800"\w* \w နှင့် |strong="G3588"\w* \w ရောင့်ရဲ|strong="G0714"\w* \w ကြလော့ဟု ပြန်ပြော|strong="G2036"\w* ၏။ \v 15 \w လူ|strong="G2992"\w* \w အများ|strong="G3956"\w* \w တို့သည် မြော်လင့်|strong="G4328"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w မှန်|strong="G1498"\w* \w သည်မမှန်သည်ကို နှလုံး|strong="G2588"\w* \w ထဲမှာ |strong="G1722"\w* \w တွေးတော|strong="G1260"\w* ဆင်ခြင်ကြစဉ်၊ \v 16 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့အား ပြန်ပြော|strong="G0611"\w* \w သည်ကား၊ ငါ|strong="G1473"\w* \w သည်သင်|strong="G5209"\w* \w တို့အား ရေ |strong="G5204"\w* \w ၌ ဗတ္တိဇံ |strong="G0907"\w* \w ကိုပေး၏။ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ထက်တတ်စွမ်း|strong="G2478"\w* \w နိုင်သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သေး၏။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ၏ခြေ|strong="G5266"\w* \w တော်ကြိုး|strong="G2438"\w* \w ကိုမျှ ဖြည်|strong="G3089"\w* \w ခြင်းငှာငါမ|strong="G3756"\w* \w ထိုက်|strong="G2425"\w* \w ။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w သည် သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်၌|strong="G1722"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ မီး |strong="G4442"\w* \w ၌၎င်း သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကိုဗတ္တိဇံ|strong="G0907"\w* ကိုပေးမည်။ \v 17 \w လက်|strong="G5495"\w* \w တော်တွင် |strong="G1722"\w* \w စံကော|strong="G4425"\w* \w ပါလျက် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ကောက်နယ်|strong="G0257"\w* \w တလင်းကို ရှင်းလင်း|strong="G1245"\w* \w စေသဖြင့်၊ ဂျုံ|strong="G4621"\w* \w စပါးကိုကား ကျီ|strong="G0596"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w စုသိမ်း|strong="G4863"\w* \w သွင်းထား၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အဖျင်း|strong="G0892"\w* \w ကိုကား မငြိမ်းနိုင်|strong="G0762"\w* \w သောမီး|strong="G4442"\w* \w နှင့် ရှို့|strong="G2618"\w* \w တော်မူလတံ့ဟု ပြောဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 18 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောစကားများ|strong="G4183"\w* \w နှင့် ဆုံးမ |strong="G3870"\w* \w သွေးဆောင်၍ |strong="G2532"\w* \w ဧဝံဂေလိတရား|strong="G2097"\w* \w ကို လူ |strong="G2992"\w* အများတို့အားဟောပြော လေ၏။ \v 19 \w ထိုနောက်|strong="G1161"\w* \w စော်ဘွား|strong="G5076"\w* \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w ၏ |strong="G3588"\w* \w ခင်ပွန်း|strong="G1135"\w* \w ဟေရောဒိ|strong="G2266"\w* \w အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w မှစ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိပြု|strong="G4160"\w* \w သောဒုစရိုက် |strong="G4190"\w* \w အပြစ်ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ယောဟန်|strong="G0846"\w* \w သည် ဖော်ပြ|strong="G1651"\w* ဆုံးမသောကြောင့်၊ \v 20 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w သည် အရင်အပြစ်ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့အပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w အပြစ်သစ်ကိုထပ်လောင်း|strong="G4369"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ကို ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲမှာ |strong="G1722"\w* \w လှောင်|strong="G2623"\w* ထား၏။ \v 21 \w လူ|strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် ဗတ္တိဇံ |strong="G0907"\w* \w ကိုခံကြသောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w ဗတ္တိဇံ|strong="G0907"\w* \w ကိုခံတော်မူ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w စဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဖွင့်လှစ်|strong="G0455"\w* သဖြင့်၊ \v 22 \w သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်သည် ချိုးငှက်|strong="G4058"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ကိုယ်|strong="G4984"\w* \w ထင်ရှား|strong="G1491"\w* \w လျက် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w ဆင်းသက်|strong="G2597"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်|strong="G4771"\w* \w ကား၊ ငါနှစ်သက်|strong="G2106"\w* \w မြတ်နိုးရာ၊ ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ချစ်|strong="G0027"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ပေတည်း|strong="G1488"\w* \w ဟု ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w က |strong="G1537"\w* \w အသံ|strong="G5456"\w* \w တော်ဖြစ်|strong="G1096"\w* လေ၏။ \p \v 23 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် အနှစ်|strong="G2094"\w* \w သုံးဆယ်|strong="G5144"\w* \w ခန့်|strong="G5616"\w* \w မျှရှိ|strong="G2258"\w* \w တော်မူ၏။ လူများအထင်|strong="G3543"\w* \w အမှတ်အားဖြင့်|strong="G5613"\w* \w ကိုယ်တော်၏ အဘကား ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w တည်း။ ယောသပ်အဘဧလိ|strong="G2242"\w* ၊ \v 24 \w ဧလိအဘ မဿတ်|strong="G3158"\w* \w ၊ မဿတ်အဘလေဝိ|strong="G3017"\w* \w ။ လေဝိအဘ မေလခိ |strong="G3197"\w* \w ၊ မေလခိအဘ ယန္န |strong="G2388"\w* \w ၊ ယန္နအဘ ယောသပ်|strong="G2501"\w* ၊ \v 25 \w ယောသပ်အဘမတ္တသိ|strong="G3161"\w* \w ၊ မတ္တသိအဘ အာမုတ်|strong="G0301"\w* \w ၊ အာမုတ်အဘနာဟုံ|strong="G3486"\w* \w ၊ နာဟုံအဘဧသလိ |strong="G2069"\w* ၊ \v 26 \w ဧသလိအဘနဂ္ဂဲ|strong="G3477"\w* \w ၊ နဂ္ဂဲအဘ မာအတ်|strong="G3092"\w* \w ၊ မာအတ်အဘမတ္တသိ|strong="G3161"\w* \w ၊ မတ္တသိအဘ ရှေမိ|strong="G4584"\w* \w ၊ ရှေမိအဘ ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w ၊ ယောသပ်အဘယုဒ|strong="G2455"\w* \w ၊ ယုဒအဘယောဟန္န |strong="G2490"\w* ၊ \v 27 \w ယောဟန္နအဘ ရေသ |strong="G4488"\w* \w ၊ ရေသအဘ ဇေရုဗဗေလ |strong="G2216"\w* \w ၊ ဇေရုဗဗေလအဘ ရှာလသေလ|strong="G4528"\w* \w ၊ ရှာလသေလအဘနေရိ|strong="G3518"\w* \w ၊ နေရိအဘ မေလခိ |strong="G3197"\w* \w ၊ မေလခိအဘ အဒ္ဒိ |strong="G0078"\w* ၊ \v 28 \w အဒ္ဒိအဘကောသံ|strong="G2973"\w* \w ၊ ကောသံအဘဧလမောဒံ |strong="G1678"\w* \w ၊ ဧလမောဒံအဘဧရ |strong="G2262"\w* ၊ \v 29 \w ဧရအဘ ယောသေ |strong="G2499"\w* \w ၊ ယောသေအဘဧလျေဇာ|strong="G1663"\w* \w ၊ ဧလျေဇာအဘ ယောရိမ်|strong="G2497"\w* \w ၊ ယောရိမ်အဘမဿတ်|strong="G3158"\w* \w ၊ မသ္သတ်အဘလေဝိ|strong="G3017"\w* ၊ \v 30 \w လေဝိအဘရှိမောင်|strong="G4826"\w* \w ၊ ရှိမောင်အဘယုဒ|strong="G2455"\w* \w ၊ ယုဒအဘယောသပ်|strong="G2501"\w* \w ၊ ယောသပ်အဘယောနန်|strong="G2494"\w* \w ၊ ယောနန်အဘဧလျာကိမ်|strong="G1662"\w* \w ၊ ဧလျာကိမ်အဘမေလေ|strong="G3190"\w* ၊ \v 31 \w မေလေအဘမဲနန်|strong="G3104"\w* \w ၊ မဲနန်အဘမတ္တသ|strong="G3160"\w* \w ၊ မတ္တသအဘနာသန်|strong="G3481"\w* \w ၊ နာသန်အဘဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* ၊ \v 32 \w ဒါဝိဒ်အဘယေရှဲ|strong="G2421"\w* \w ၊ ယေရှဲအဘဩဗက်|strong="G5601"\w* \w ၊ ဩဗက်အဘဗောဇ|strong="G1003"\w* \w ၊ ဗောဇအဘစာလမုန်|strong="G4533"\w* \w ၊ စာလမုန်အဘနာရှုန်|strong="G3476"\w* ၊ \v 33 \w နာရှုန်အဘအမိနဒပ်|strong="G0284"\w* \w ၊ အမိနဒပ်အဘအာရံ|strong="G0689"\w* \w ၊ အာရံအဘဟေဇရုံ |strong="G2074"\w* \w ၊ ဟေဇရုံအဘဖာရက်|strong="G5329"\w* \w ၊ ဖာရက်အဘယုဒ|strong="G2455"\w* ၊ \v 34 \w ယုဒအဘ ယာကုပ်|strong="G2384"\w* \w ၊ ယာကုပ်အဘဣဇာက်|strong="G2464"\w* \w ၊ ဣဇာက်အဘအာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၊ အာဗြဟံအဘတေရ|strong="G2291"\w* \w ၊ တေရအဘ နာခေါ်|strong="G3493"\w* ၊ \v 35 \w နာခေါ်အဘစေရောက်|strong="G4562"\w* \w ၊ စေရောက်အဘရာဂေါ|strong="G4466"\w* \w ၊ ရာဂေါအဘဖာလက်|strong="G5317"\w* \w ၊ ဖာလက်အဘဟေဗာ|strong="G1443"\w* \w ၊ ဟေဗာအဘ ရှာလ|strong="G4527"\w* ၊ \v 36 \w ရှာလအဘ ကာဣနန်|strong="G2536"\w* \w ၊ ကာဣနန်အဘအာဖာဇဒ်|strong="G0742"\w* \w ၊ အာဖာဇဒ်အဘရှေမ|strong="G4590"\w* \w ၊ ရှေမအဘနောဧ|strong="G3575"\w* \w ၊ နောဧအဘလာမက်|strong="G2984"\w* ၊ \v 37 \w လာမက်အဘမသုရှလ|strong="G3103"\w* \w ၊ မသုရှလအဘ ဧနောက်|strong="G1802"\w* \w ၊ ဧနောက်အဘယာရက်|strong="G2391"\w* \w ၊ ယာရက်အဘမဟာလေလေလ|strong="G3121"\w* \w ၊ မဟာလေလေလအဘ ကာဣနန်|strong="G2536"\w* ၊ \v 38 \w ကာဣနန်အဘဧနုတ်|strong="G1800"\w* \w ၊ ဧနုတ်အဘရှေသ|strong="G4589"\w* \w ၊ ရှေသအဘ အာဒံ |strong="G0076"\w* \w ၊ အာဒံအဘဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* ပေတည်း။ \c 4 \p \v 1 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်နှင့် ပြည့်စုံ|strong="G4134"\w* \w လျက်၊ ယော်ဒန်|strong="G2446"\w* \w မြစ်နားမှ |strong="G0575"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* \w စဉ်တွင် ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်သည် တော |strong="G2048"\w* \w သို့|strong="G1722"\w* \w ပို့ဆောင်|strong="G0071"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w အရက်|strong="G2250"\w* \w လေးဆယ်|strong="G5062"\w* \w ပတ်လုံးမာရ်နတ်|strong="G1228"\w* \w ၏ စုံစမ်း|strong="G3985"\w* \w သွေးဆောင်ခြင်းကို ခံတော်မူ၏။ ထို |strong="G1565"\w* \w ကာလ|strong="G2250"\w* \w ပတ်လုံးအစာအာဟာရကို သုံးဆောင်|strong="G5315"\w* \w တော်မ|strong="G3756"\w* \w မူ။ ထိုကာလလွန်|strong="G4931"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w မွတ်သိပ်|strong="G3983"\w* တော်မူ၏။ \v 3 \w မာရ်နတ်|strong="G1228"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w တော်မှန်|strong="G1488"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ဤ|strong="G5129"\w* \w ကျောက်ခဲ|strong="G3037"\w* \w ကိုမုန့်|strong="G0740"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w အမိန့်|strong="G2036"\w* \w ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \p \v 4 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w လူ|strong="G0444"\w* \w သည်မုန့်|strong="G0740"\w* \w အားဖြင့်|strong="G1909"\w* \w သာ |strong="G3441"\w* \w အသက်|strong="G2198"\w* \w ကိုမွေးရမည်မ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ်။ ဘုရားသခင်မိန့်တော်မူသမျှ အားဖြင့်အသက်ကိုမွေးရမည်ကျမ်းစာ၌လာ|strong="G1125"\w* သည် \w ဟု ပြန်ပြောတော်မူ|strong="G0611"\w* ၏။ \p \v 5 \w တစ်ဖန်|strong="G2532"\w* \w မာရ်နတ်|strong="G1228"\w* \w သည် ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကိုမြင့်လှသော တောင်ပေါ်သို့ဆောင်သွား|strong="G0321"\w* \w ၍၊ ဤလောက |strong="G3625"\w* \w ၌ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w သော တိုင်း|strong="G0932"\w* \w နိုင်ငံတို့ကို တစ်ခဏခြင်း|strong="G4743,G5550"\w* \w တွင် |strong="G1722"\w* \w ပြညွှန်|strong="G1166"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 6 \w ဤ|strong="G5026"\w* \w ဘုန်း|strong="G1391"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1849"\w* \w အာနုဘော်ရှိသမျှ|strong="G0537"\w* \w ကို ငါ|strong="G1698"\w* \w ၌အပ်|strong="G3860"\w* \w ခဲ့ပြီ။ ငါသည် ပေးလို |strong="G2309"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w အားပေး|strong="G1325"\w* \w ရသည်ဖြစ်၍|strong="G3754"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w အား ပေး |strong="G1325"\w* ပါမည်။ \v 7 \w ငါ့|strong="G1473"\w* \w ကိုကိုးကွယ်|strong="G4352"\w* \w လျှင် |strong="G1437"\w* \w ဤအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ ဥစ္စာဖြစ်|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \p \v 8 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w အချင်းစာတန်၊ ငါ့နောက်သို့ဆုတ်လော့။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို ကိုးကွယ်|strong="G4352"\w* \w ရမည်။ ထိုဘုရားသခင်|strong="G0846"\w* \w ကိုသာ |strong="G3441"\w* \w ဝတ်ပြု|strong="G3000"\w* \w ရမည်ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* လာသည် ဟု ပြန်ပြော တော်မူ၏။ \p \v 9 \w တစ်ဖန်|strong="G1161"\w* \w မာရ်နတ်သည် ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကို ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0071"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်၏ အထွဋ်|strong="G4419"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w တင်|strong="G2476"\w* ထားပြီးလျှင်၊ \v 10 \w ကျမ်းစာလာ|strong="G1125"\w* \w သည်ကား၊ သင့်|strong="G4571"\w* \w ကို စောင့်ရှောက်|strong="G1314"\w* \w စေခြင်းငှာကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w တို့အား သင့်|strong="G4675"\w* \w အဘို့|strong="G4012"\w* \w မှာထား|strong="G1781"\w* \w တော်မူသည်ဖြစ်၍|strong="G1063"\w* ၊ \v 11 \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ခြေ|strong="G4228"\w* \w ကိုကျောက်|strong="G3037"\w* \w နှင့် မ |strong="G3379"\w* \w ထိ|strong="G4350"\w* \w မခိုက်စေခြင်းငှာ၊ သူတို့သည် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကိုလက်|strong="G5495"\w* \w နှင့်မစ|strong="G0142"\w* \w ချီပင့်ကြလိမ့်မည်ဟု လာ၏။ ထိုကြောင့် ကိုယ်တော်သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ သား |strong="G5207"\w* \w တော်မှန်|strong="G1488"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ဤ|strong="G1782"\w* \w အထွဋ်မှ ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w ကိုအောက်|strong="G2736"\w* \w သို့ ချ|strong="G0906"\w* \w လိုက်တော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \p \v 12 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို သင်သည် အစုံအစမ်း|strong="G1598"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ပြုရဟု ကျမ်းစကား ရှိ |strong="G2046"\w* သည် ဟု ပြန်ပြောတော်မူ ၏။ \v 13 \w ထိုသို့|strong="G2532"\w* \w မာရ်နတ်|strong="G1228"\w* \w သည် စုံစမ်း|strong="G3986"\w* \w သွေးဆောင်ခြင်း အမှုအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w ကို အကုန်အစင်ပြု|strong="G4931"\w* \w ပြီးလျှင်၊ အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်မှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်သွား|strong="G0868"\w* \w ၍ ကာလ |strong="G2540"\w* အတန်အရာနေလေ၏။ \v 14 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w နှင့်|strong="G1722"\w* \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သိတင်း|strong="G5345"\w* \w တော်သည် ပတ်ဝန်းကျင်|strong="G4066"\w* \w အရပ်တို့၌ အနှံ့အပြား|strong="G3650"\w* \w ကျော်စော|strong="G2596"\w* \w လေ၏။ တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w တို့၌ |strong="G1722"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးတော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 15 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်ကိုချီးမွမ်း|strong="G1392"\w* ကြ၏။ \v 16 \w ကြီးပွား|strong="G5142"\w* \w တော်မူရာ နာဇရက်|strong="G3478"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w ပြန်လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထုံးစံ |strong="G1486"\w* \w တော်ရှိသည်အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w ဥပုသ်နေ့|strong="G2250,G3588,G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းစာကို ဘတ်ရွတ်|strong="G0314"\w* \w ခြင်းငှာထ|strong="G0450"\w* တော်မူ၏။ \v 17 \w စရပ်စောင့်သည် ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဟေရှာယ|strong="G2268"\w* \w ၏ ကျမ်းစာ|strong="G0975"\w* \w ကိုပေး|strong="G1929"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကျမ်းစာ|strong="G0975"\w* \w ကိုဖွင့်|strong="G0380"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* \w တွေ့ |strong="G2147"\w* \w သောအချက်|strong="G1125"\w* စကားဟူမူကား၊ \v 18 \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်သည် ငါ့|strong="G1691"\w* \w အပေါ်|strong="G1909"\w* ၌တည်တော်မူ၏။ \v 19 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1752"\w* \w ၊ ဆင်းရဲသား|strong="G4434"\w* \w တို့အား ဝမ်းမြောက်|strong="G2097"\w* \w စရာသိတင်းကိုကြားပြောစေခြင်းငှာငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို ဘိသိတ် ပေး |strong="G5548"\w* \w တော်မူပြီ။ ကြေမွသောသူတို့၏ အနာကိုပျောက်စေခြင်းငှာ၎င်း၊ ဘမ်း|strong="G0164"\w* \w သွားချုပ်ထားလျက်ရှိသော သူတို့အား လွှတ်|strong="G0859"\w* \w ခြင်းအကြောင်းနှင့် |strong="G2532"\w* \w မျက်စိ|strong="G5185"\w* \w ကန်းသောသူတို့အား မျက်စိမြင်ပြန်|strong="G0309"\w* \w ခြင်းအကြောင်းကို ပြစေခြင်းငှာ၎င်း၊ ညှဉ်းဆဲ|strong="G2352"\w* \w ခံရသောသူတို့ကို ကယ်မ|strong="G0859"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်း၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ မင်္ဂလာ|strong="G1184"\w* \w နှစ်|strong="G1763"\w* \w ကာလကို ကြားပြော|strong="G2784"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်း၊ ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* တော်မူပြီဟုလာသတည်း။ \v 20 \w ကျမ်းစာ|strong="G0975"\w* \w ကိုလိပ်|strong="G4428"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w စရပ်စောင့်|strong="G5257"\w* \w အားပေး|strong="G0591"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ထိုင်|strong="G2523"\w* \w တော်မူ၏။ စရပ်|strong="G4864"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုစေ့စေ့|strong="G0816"\w* \w ကြည့်လျက်နေ|strong="G2258"\w* ကြ၏။ \p \v 21 ယေရှုကလည်း၊ \w ယနေ့|strong="G4594"\w* \w ပင် ဤ |strong="G3778"\w* \w ကျမ်းစာ|strong="G1124"\w* \w ချက်သည် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ကြား|strong="G3775"\w* \w သည့်အတိုင်း ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* လေပြီ \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \v 22 \w ထိုသူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုဝန်ခံ|strong="G3140"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ တင့်တယ်လျောက်ပတ်|strong="G5485"\w* \w သော နှုတ်|strong="G4750"\w* \w ထွက်|strong="G1607"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w ကို |strong="G1909"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* \w ချီးမွမ်းလျက်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည် ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w ၏ သား |strong="G5207"\w* \w မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်|strong="G2076"\w* \w တုံလောဟု ဆို |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 23 ယေရှုကလည်း၊ \w အကယ်၍သင်တို့သည် ပုံပမာ |strong="G3850"\w* \w ဆောင်လျှက်၊ အချင်းဆေးသမား|strong="G2395"\w* \w ၊ ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w အနာကို ငြိမ်း |strong="G2323"\w* \w စေလော့။ ငါတို့သည် သိတင်းကြား|strong="G0191"\w* \w သည်အတိုင်း၊ သင်သည် ကပေရနောင်|strong="G2584"\w* \w မြို့၌ |strong="G1519"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w သမျှ|strong="G3745"\w* \w သော အမှုအရာတို့ကို ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w နေရင်း|strong="G3968"\w* \w မြို့၌|strong="G1722"\w* \w လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ပြုပါဟူ၍ငါ့|strong="G3427"\w* \w အား ပြောဆို|strong="G2046"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ငါအမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* သည်ကား၊ \v 24 အဘယ် \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w မျှ မိမိ |strong="G0846"\w* \w နေရင်း|strong="G3968"\w* \w မြို့၌ |strong="G1722"\w* \w မျက်နှာ|strong="G1184"\w* မရတတ်။ \v 25 \w ငါအမှန်|strong="G0225"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w ပြန်သည်ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ ပရောဖက် ဧလိယ |strong="G2243"\w* \w လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သုံး|strong="G5140"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ခြောက်|strong="G1803"\w* \w လ|strong="G3376"\w* \w ပတ်လုံး|strong="G1909"\w* \w မိုဃ်းခေါင်|strong="G2808,G3772"\w* \w ၍၊ ပြည်|strong="G1093"\w* \w နိုင်ငံတစ်လျှောက်လုံး|strong="G3956"\w* \w အစာ|strong="G3042"\w* \w အာဟာရအလွန်|strong="G3173"\w* \w ခေါင်းပါးခြင်းရှိ|strong="G1096"\w* \w သောအခါ|strong="G5613"\w* \w ၊ ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w အမျိုးဖြစ်သော မုဆိုးမ |strong="G5503"\w* \w အများ|strong="G4183"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* ကြ၏။ \v 26 \w သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုမုဆိုးမတစ်ယောက်ရှိရာ|strong="G4314"\w* \w သို့မျှ |strong="G3762"\w* \w ဧလိယ|strong="G2243"\w* \w ကိုစေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w တော်မမူ။ ဇိဒုန်|strong="G4606"\w* \w ပြည် ဇရတ္တ |strong="G4558"\w* \w မြို့သူ|strong="G1135"\w* \w ဖြစ်သော မုဆိုးမ |strong="G5503"\w* \w တစ်ယောက်ရှိရာ|strong="G4314"\w* သို့ စေလွှတ်တော်မူ၏။ \v 27 \w ပရောဖက် |strong="G4396"\w* \w ဧလိရှဲ|strong="G1666"\w* \w လက်ထက်|strong="G1909"\w* \w တွင်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w အမျိုး၌ |strong="G1722"\w* \w နူနာစွဲ|strong="G3015"\w* \w သောသူအများ|strong="G4183"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* \w ကြ၏။ သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ နေမန်|strong="G3497"\w* \w အမည်ရှိသောရှုရိ|strong="G4948"\w* \w လူမှတစ်ပါး|strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3762"\w* \w မျှသန့်ရှင်း|strong="G2511"\w* ခြင်းသို့ မရောက် ဟုမိန့်တော်မူ၏။ \p \v 28 \w တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ထို |strong="G5023"\w* \w စကားတော်ကို ကြား|strong="G0191"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w ပြင်းစွာအမျက်ထွက်|strong="G4130,G2372"\w* သည်နှင့်၊ \v 29 \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုမြို့|strong="G4172"\w* \w ပြင်|strong="G1854"\w* \w သို့ နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထို |strong="G3588"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w တည်|strong="G3618"\w* \w ရာတောင်|strong="G3735"\w* \w ထိပ်|strong="G3790"\w* \w စွန်းအငူမှ |strong="G2193"\w* \w စောက်ထိုး|strong="G2630"\w* \w တွန်းချခြင်းငှာ|strong="G5620"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0071"\w* ကြ၏။ \v 30 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အလယ်|strong="G3319"\w* \w ၌ လျှောက်|strong="G1330"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ကြွသွား|strong="G4198"\w* တော်မူ၏။ \v 31 \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည် ကပေရနောင်|strong="G2584"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2718"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* ဩဝါဒပေးတော်မူ၏။ \v 32 \w အာဏာ|strong="G1849"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w ဟောတော်မူသောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w ပရိသတ်တို့သည် ဒေသနာ |strong="G1322"\w* \w တော်ကိုအလွန်အံ့ဩ|strong="G1605"\w* ကြ၏။ \v 33 \w ထိုတရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သော နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w စွဲ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w တစ်ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 34 \w ဪ|strong="G1436"\w* \w နာဇရက်|strong="G3479"\w* \w မြို့သားယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဆိုင်သနည်း။ အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့ကို ဖျက်ဆီး|strong="G0622"\w* \w ခြင်းငှာလာ|strong="G2064"\w* \w သလော။ ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w သည် အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G1488"\w* \w သည်ကို အကျွန်ုပ်သိ|strong="G1492"\w* \w ပါ၏၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w တော်မူသောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်ပါသည်ဟု ကြီး|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့် ဟစ်ကြော်|strong="G0349"\w* လေ၏။ \p \v 35 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w တိတ်ဆိတ်|strong="G5392"\w* \w စွာနေလော့။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ၏အထဲ|strong="G0575"\w* \w ကထွက်သွား|strong="G1831"\w* လော့ \w ဟု ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w သည်ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w ကို လူအများအလယ်|strong="G3319"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w လှဲချ|strong="G4496"\w* \w ၍ ဘေးဥပဒ်|strong="G0984"\w* \w မ|strong="G3367"\w* \w ပြုဘဲ ထွက်သွား|strong="G1831"\w* ၏။ \v 36 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် မိန်းမော|strong="G2285"\w* \w တွေဝေ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သော စကားနည်း၊ ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သောနတ်|strong="G4151"\w* \w တို့ကို အာဏာ |strong="G1849"\w* \w တန်ခိုး |strong="G1411"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w မှာထား|strong="G2004"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူတို့သည် ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ကြသည်တကားဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G4814"\w* \w ပြောဆို|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 37 \w သိတင်း|strong="G2279"\w* \w တော်သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ပတ်ဝန်းကျင်|strong="G4066"\w* \w အရပ်|strong="G5117"\w* \w တို့၌ |strong="G1519"\w* \w နှံ့ပြား|strong="G1607"\w* ကျော်စောလေ၏။ \v 38 \w တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်|strong="G0450"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G1161"\w* \w ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G1525"\w* \w တော်မူ၏ ။ ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ၏ယောက္ခမ|strong="G3994"\w* \w သည် ပြင်းစွာ|strong="G3173"\w* \w သော ဖျားနာ|strong="G4446"\w* \w စွဲ |strong="G4912"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2258"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w အတွက်|strong="G4012"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုတောင်းလျှောက်|strong="G2065"\w* ကြ၏။ \v 39 \w ကိုယ်တော်သည် ထိုမိန်းမ|strong="G0846"\w* \w ၏အနား |strong="G1883"\w* \w မှာရပ်|strong="G2186"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဖျားနာ|strong="G4446"\w* \w ကိုဆုံးမ|strong="G2008"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သူ |strong="G0848"\w* \w သည် အဖျားပျောက် |strong="G0863"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ ဧည့်သည်|strong="G1247"\w* ဝတ်ကိုပြုလေ၏။ \v 40 \w နေ|strong="G2246"\w* \w ဝင်|strong="G1416"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w အမျိုးမျိုး|strong="G4164"\w* \w သော အနာ |strong="G3554"\w* \w ရောဂါစွဲ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3745"\w* \w တို့၏ အဆွေခင်ပွန်းအပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် ထို လူနာ |strong="G0848"\w* \w တို့ကို အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G4314"\w* \w ဆောင်ခဲ့|strong="G0071"\w* \w ၍၊ ကိုယ်တော်|strong="G3588"\w* \w သည် ထိုလူနာ |strong="G0846"\w* \w အသီးသီး|strong="G1538"\w* \w တို့ အပေါ်၌လက်|strong="G5495"\w* \w တော်ကို တင် |strong="G2007"\w* \w သဖြင့် |strong="G1161"\w* \w အနာရောဂါကို ငြိမ်း|strong="G2323"\w* စေတော်မူ၏။ \p \v 41 \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4771"\w* \w သည် ခရစ်တော်တည်းဟူသောဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w တော်ဖြစ်|strong="G1488"\w* \w တော်မူ၏ဟု ဟစ်ကြော်|strong="G2905"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w လူများ|strong="G4183"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ကြ၏။ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w ကြောင်းကို သူတို့သိ |strong="G1492"\w* \w ကြသောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w စကားတစ်ခွန်းကိုမျှ |strong="G3756"\w* \w မပြော|strong="G2980"\w* \w စေခြင်းငှာမြစ်တား|strong="G2008"\w* တော်မူ၏။ \v 42 \w မိုဃ်းလင်း|strong="G1096,G2250"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w တော|strong="G2048"\w* \w အရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ထွက်|strong="G4198"\w* \w ကြွ|strong="G1831"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လူ |strong="G3793"\w* \w အများတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုရှာ|strong="G1934"\w* \w ကြ၏၊ အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G2193"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့နေရာမှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်ကြွ|strong="G4198"\w* \w တော် မ |strong="G3361"\w* \w မူမည်အကြောင်း |strong="G2532"\w* \w ဆီးတား|strong="G2722"\w* ကြ၏။ \v 43 ကိုယ်တော်ကလည်း၊ \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်နှင့်ယှဉ်သော ဧဝံဂေလိ |strong="G2097"\w* \w တရားကို အခြား|strong="G2087"\w* \w သောမြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာတို့ ၌ ငါ|strong="G3165"\w* \w ဟောပြောရ|strong="G1163"\w* မည်။ \v 44 \w ထိုသို့|strong="G5124"\w* \w အလို့ငှာ|strong="G1909"\w* \w ငါ့ကိုစေလွတ်|strong="G0649"\w* လျက်ရှိသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဂါလိလဲပြည်မှာ တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w တို့၌ |strong="G1519"\w* \w တရား ဟောပြော|strong="G2784"\w* \w လျက်နေ|strong="G2258"\w* တော်မူ၏။ \c 5 \p \v 1 \w တရံရောအခါ|strong="G1096,G1161"\w* \w ဂင်္နေသရက်|strong="G1082"\w* \w အိုင်|strong="G3041"\w* \w နား|strong="G3844"\w* \w မှာ ရပ်|strong="G2476"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လူ |strong="G3793"\w* \w များတို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နှုတ်ကပတ်|strong="G3056"\w* \w တရားကို နားထောင်|strong="G0191"\w* \w ခြင်းငှာကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w အနီးသို့ တိုးဝင်|strong="G1945"\w* \w ကြစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ ကမ်း|strong="G3041"\w* \w နား|strong="G3844"\w* \w မှာဆိုက်|strong="G2476"\w* \w သော လှေ|strong="G4143"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w စင်းကိုမြင်|strong="G3708"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w တံငါ|strong="G0231"\w* \w တို့သည် လှေ|strong="G0846"\w* \w ထဲက|strong="G0575"\w* \w ထွက်|strong="G0576"\w* \w ၍ပိုက်ကွန်|strong="G1350"\w* \w တို့ကို ဆေးလျှော်|strong="G0637"\w* လျက်နေကြ၏။ \v 3 \w ထို|strong="G3739"\w* \w လှေ|strong="G4143"\w* \w တို့တွင် ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ၏ လှေထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1684"\w* \w တော်မူပြီးလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ လှေကိုကမ်း|strong="G1093"\w* \w နားမှာ |strong="G0575"\w* \w အနည်းငယ်|strong="G3641"\w* \w ခွာ|strong="G1877"\w* \w ဖွင့်စေခြင်းငှာရှိမုန်|strong="G0846"\w* \w ကို အခွင့်တောင်း|strong="G2065"\w* \w တော်မူ၏။ ထို |strong="G3588"\w* \w လှေ|strong="G4143"\w* \w ပေါ်မှာထိုင်|strong="G2523"\w* \w လျက် လူ |strong="G3793"\w* \w များတို့ကို ဆုံးမ |strong="G1321"\w* ဩဝါဒပေးတော်မူ၏။ \v 4 \w စကား|strong="G2980"\w* \w တော်ပြတ်|strong="G3973"\w* \w သောအခါ|strong="G5613"\w* ၊ \w ရေနက်|strong="G0899"\w* \w ရာအရပ်သို့ |strong="G1519"\w* \w ရွှေ့|strong="G1877"\w* \w ဦးလော့။ ပိုက်ကွန်|strong="G1350"\w* \w ကိုချ|strong="G5465"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါးကိုအုပ်|strong="G0061"\w* စမ်းလော့ \w ဟု ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w အား|strong="G4314"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 5 \w ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် တစ်ညဉ့်လုံး|strong="G3650,G3571"\w* \w ကြိုးစား|strong="G2872"\w* \w သော်လည်း|strong="G1223"\w* \w တစ်|strong="G3762"\w* \w ကောင်ကိုမျှမရ|strong="G2983"\w* \w ပါ။ သို့ရာတွင်|strong="G1161"\w* \w အမိန့်|strong="G4487"\w* \w တော်ရှိလျှင် ပိုက်ကွန်|strong="G1350"\w* \w ကို ချ|strong="G5465"\w* \w ပါမည်ဟု လျှောက်|strong="G0611"\w* လေ၏။ \v 6 \w ထိုသို့|strong="G5124"\w* \w ချ|strong="G4160"\w* \w ကြပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ အလွန်|strong="G4183"\w* \w များစွာ|strong="G4128"\w* \w သောငါး|strong="G2486"\w* \w တို့ကို အုပ်မိ|strong="G4788"\w* \w သဖြင့် |strong="G1161"\w* \w ပိုက်ကွန်|strong="G1350"\w* \w သည် စုတ်ပျက်|strong="G1284"\w* စရှိ၏။ \v 7 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သော လှေ|strong="G4143"\w* \w တစ်စင်း၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော အပေါင်းအဖော်|strong="G3353"\w* \w တို့သည်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ကူညီ|strong="G4815"\w* \w စေခြင်းငှာသူ|strong="G0846"\w* \w တို့ကို အမှတ်ပေး|strong="G2656"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ သူတို့သည်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လှေ|strong="G4143"\w* \w နှစ်|strong="G0297"\w* \w စင်းနစ်|strong="G1036"\w* \w လုမတတ် ငါးနှင့်ပြည့်|strong="G4130"\w* စေကြ၏။ \v 8 \w ရှိမုန် |strong="G4613"\w* \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ ပုဆစ်|strong="G1119"\w* \w တော်ကိုဦးတိုက်|strong="G4363"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်သည် အပြစ်|strong="G0268"\w* \w များသော သူ |strong="G0435"\w* \w ဖြစ်|strong="G1510"\w* \w ပါ၏။ အကျွန်ုပ်|strong="G1473"\w* \w ဆီမှ|strong="G0575"\w* \w ကြွသွား|strong="G1831"\w* \w တော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* လေ၏။ \v 9 \w အဘယ်ကြောင့်|strong="G1063"\w* \w ဤသို့လျှောက်သနည်း ဟူမူကား၊ အုပ်မိ|strong="G4815"\w* \w သောငါး|strong="G2486"\w* \w များကိုထောက်|strong="G1909"\w* \w သဖြင့်၊ ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w နှင့် သူ၏အပေါင်းအဘော်|strong="G2844"\w* \w ဇေဗေဒဲ|strong="G2199"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w မှစ၍|strong="G3668"\w* \w ရှိမုန်|strong="G0846"\w* \w နှင့်ပါသမျှ|strong="G3956"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မိန်းမော|strong="G2285"\w* တွေဝေခြင်းရှိကြ၏။ \p \v 10 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိနှင့်။ သင်သည်ယခု|strong="G3568"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w တို့ကိုဘမ်းမိ|strong="G2221"\w* \w သောသူ ဖြစ်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 11 \w ကမ်း|strong="G1093"\w* \w နားမှာ|strong="G1909"\w* \w လှေ|strong="G4143"\w* \w ကိုဆိုက်|strong="G2609"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုသူတို့သည် ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို စွန့်ပစ်|strong="G0863"\w* \w ၍ နောက်|strong="G0190"\w* တော်သို့လိုက်ကြ၏။ \v 12 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် မြို့|strong="G4172"\w* \w တစ်|strong="G3391"\w* \w မြို့၌|strong="G1722"\w* \w ရှိ|strong="G1511"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w ၊ တစ်ကိုယ်လုံး|strong="G4134"\w* \w နူနာစွဲ|strong="G3014"\w* \w သော သူ |strong="G0435"\w* \w တစ်ယောက်သည် ကိုယ်တော်|strong="G2424"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w ပြပ်ဝပ်|strong="G4098"\w* \w ၍|strong="G1909"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အလို |strong="G2309"\w* \w တော်ရှိလျှင် |strong="G1437"\w* \w ကျွန်တော်|strong="G3165"\w* \w ကို သန့်ရှင်း|strong="G2511"\w* \w စေနိုင်|strong="G1410"\w* \w တော်မူသည်ဟု တောင်းပန်|strong="G1189"\w* လေ၏။ \p \v 13 \w ယေရှုကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ငါအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w ၏။ သန့်ရှင်း|strong="G2511"\w* ခြင်းသို့ ရောက်စေ \w ဟုမိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူလျက်|strong="G2532"\w* \w ၊ လက်|strong="G5495"\w* \w တော်ကိုဆန့်|strong="G1614"\w* \w ၍ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကိုတို့|strong="G0680"\w* \w တော်မူ၏။ ထိုခဏခြင်း|strong="G2112"\w* \w တွင်နူနာ|strong="G3014"\w* \w ပျောက်|strong="G0565"\w* လေ ၏။ \v 14 \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ဤ|strong="G3853"\w* အကြောင်းကို အဘယ်သူ \w အားမျှမပြော|strong="G2036"\w* \w နှင့် ယဇ်|strong="G2409"\w* \w ပုရောဟိတ်ထံသို့သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w ကိုပြ|strong="G1166"\w* \w လော့။ သူတစ်ပါး|strong="G0846"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w သက်သေ|strong="G3142"\w* \w ဖြစ်စေခြင်းငှာသန့်ရှင်း|strong="G2512"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်သည့်အတွက် |strong="G4012"\w* \w မောရှေ|strong="G3475"\w* \w စီရင်|strong="G4367"\w* \w မှာထားသော ပူဇော်|strong="G4374"\w* သက္ကာကို ဆက်လော့ ဟုမိန့် တော်မူ၏။ \v 15 \w သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w သိတင်း|strong="G3056"\w* \w တော်သည်သာ၍|strong="G3123"\w* \w ကျော်စော|strong="G1330"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောလူ|strong="G3793"\w* \w အပေါင်းတို့သည် တရား |strong="G0191"\w* \w နာလိုသောငှာ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အနာ |strong="G0769"\w* \w ငြိမ်း|strong="G2323"\w* \w စေခြင်းကျေးဇူးတော်ကို ခံလိုသောငှာ၎င်း၊ စုဝေး |strong="G4905"\w* လျက်ရှိကြ၏။ \v 16 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် တော |strong="G2048"\w* \w အရပ်သို့|strong="G1722"\w* \w ကြွ|strong="G5298"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* လေ့ရှိတော်မူ၏။ \p \v 17 \w တစ်နေ့သ၌|strong="G1722,G3391,G3588,G2250"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဆုံးမ |strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးတော်မူစဉ် |strong="G2532"\w* \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့မှစသော|strong="G2532"\w* \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်၊ ဂါလိလဲ |strong="G1056"\w* \w ပြည်မြို့ရွာ|strong="G2968"\w* \w များ|strong="G3956"\w* \w တို့က |strong="G1537"\w* \w ရောက်လာ|strong="G2064"\w* \w သော ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w နိဿရည်း|strong="G3547"\w* \w ဆရာတို့သည် ထိုင်|strong="G2521"\w* \w လျက်ရှိ|strong="G2258"\w* \w ကြ၏၊ အနာ |strong="G2390"\w* \w ရောဂါ ငြိမ်းစေခြင်းငှာသခင်ဘုရား|strong="G2962"\w* \w ၏ တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w တော်သည် ထင်ရှား|strong="G1096"\w* ၏။ \v 18 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w လက်ခြေသေ|strong="G3886"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w တစ်ယောက်ကို အိပ်ရာ|strong="G2825"\w* \w နှင့်တကွအထံသို့ဆောင်ခဲ့|strong="G5342"\w* \w ၍၊ ရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်၌ သွင်း |strong="G1533"\w* \w ထား|strong="G5087"\w* \w ခြင်းငှာရှာကြံ|strong="G2212"\w* ကြ၏။ \v 19 \w လူစုဝေး|strong="G3793"\w* \w လျက်ရှိသောကြောင့် |strong="G1223"\w* \w ဝင်စရာ|strong="G4169"\w* \w လမ်းကိုမ|strong="G3361"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ အိမ်မိုး|strong="G1430"\w* \w ပေါ်သို့|strong="G1909"\w* \w တက်|strong="G0305"\w* \w ၍ အုတ်မိုး|strong="G2766"\w* \w ကို ဖောက်ပြီးမှလူနာ|strong="G0846"\w* \w ကို အိပ်ရာ|strong="G2826"\w* \w နှင့်တကွ|strong="G4862"\w* \w လူများ အလယ်|strong="G3319"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ ရှေ့|strong="G1715"\w* \w တော်သို့ |strong="G1519"\w* \w လျှော့ချ|strong="G2524"\w* ကြ၏။ \v 20 \w ကိုယ်တော်သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* ၊ လူနာအား၊ \w အချင်းလူ|strong="G0444"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အပြစ်|strong="G0266"\w* \w ကို လွတ် |strong="G0863"\w* စေပြီ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 21 \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့က၊ ဘုရားကိုလွန်ကျူး|strong="G0988"\w* \w ၍ ပြော|strong="G2980"\w* \w သောဤ|strong="G3778"\w* \w သူ|strong="G3739"\w* \w ကား အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w နည်း။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w မှတစ်ပါး|strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် အပြစ်|strong="G0266"\w* \w ကို လွှတ်|strong="G0863"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w သနည်းဟု ထင်မှတ်|strong="G1260"\w* ကြ၏။ \p \v 22 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ ထင်မှတ်|strong="G1261"\w* \w ခြင်းကိုသိ|strong="G1921"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့စိတ်|strong="G2588"\w* \w ထဲမှာ|strong="G1722"\w* \w အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ထင်မှတ်|strong="G1260"\w* ကြသနည်း။ \v 23 \w အဘယ်|strong="G5101"\w* \w စကားကိုသာ၍|strong="G2123"\w* \w ပြော|strong="G2036"\w* \w လွယ်သနည်း။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အပြစ်|strong="G0266"\w* \w ကိုလွတ်|strong="G0863"\w* \w စေပြီဟု ပြော|strong="G2036"\w* \w လွယ်သလော|strong="G2228"\w* \w ။ သင် ထ |strong="G1453"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လှမ်းသွား|strong="G4043"\w* လော့ ဟုပြောလွယ်သလော။ \v 24 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည်မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w အပြစ်|strong="G0266"\w* \w လွှတ်|strong="G0863"\w* \w ပိုင်|strong="G1849"\w* \w သည်ကို |strong="G3754"\w* \w သင်တို့သိ|strong="G1492"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ထ|strong="G1453"\w* \w လော့။ ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w အိပ်ယာ|strong="G2826"\w* \w ကို ဆောင်|strong="G0142"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w လော့။ သင့်|strong="G4671"\w* \w အား ငါ|strong="G3004"\w* ဆိုသည် \w ဟု လက်ခြေသေ|strong="G3886"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အား မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 25 \w ထိုသူသည်လည်း လူ |strong="G0846"\w* \w အများရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာ ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အိပ်ရာကိုဆောင်|strong="G0142"\w* \w လျက်၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဂုဏ်|strong="G1392"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်းလျက် မိမိ |strong="G0848"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* လေ၏။ \v 26 \w ထိုသူအပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် မိန်းမော|strong="G1611"\w* \w တွေဝေ၍ |strong="G2532"\w* \w ကြောက်ရွံ့|strong="G5401"\w* \w အားကြီးသည်နှင့်၊ ငါတို့သည် အံ့ဘွယ်|strong="G3861"\w* \w သော အမှုအရာကို ယနေ့ |strong="G4594"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w ခဲ့ပြီဟုပြောဆို|strong="G3004"\w* \w ၍ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဂုဏ်|strong="G1392"\w* တော်ကိုချီးမွမ်းကြ၏။ \p \v 27 \w ထိုနောက်|strong="G3326"\w* \w ကိုယ်တော်သည် ထကြွ|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လေဝိ|strong="G3017"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသော အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သူသည် အခွန်ခံ|strong="G5058"\w* \w ရာတဲ၌ |strong="G1909"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* \w နေသည်ကိုမြင်|strong="G2300"\w* \w သော် |strong="G2036"\w* \w ငါ|strong="G3427"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* သို့လိုက်လော့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 28 \w ထိုသူသည်လည်း ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို စွန့်ပစ်|strong="G2641"\w* \w လျက် ထ |strong="G0450"\w* \w ၍နောက်|strong="G0190"\w* တော်သို့လိုက်လေ၏။ \v 29 \w ထိုနောက်မှ|strong="G2532"\w* \w လေဝိ|strong="G3018"\w* \w သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w အဘို့အလို့ငှာမိမိ|strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သောပွဲ|strong="G1403"\w* \w ကိုခံ|strong="G4160"\w* \w ၍၊ အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သောသူများ နှင့် |strong="G2532"\w* \w အခြား|strong="G0243"\w* \w သောသူ|strong="G3793"\w* \w အပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်မှစသောတပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့နှင့်တကွ|strong="G3326"\w* \w စားပွဲ၌ လျောင်း|strong="G2621"\w* ကြ၏။ \v 30 \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာနှင့်|strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့က သင်တို့သည် အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သောသူ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူတို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w စား|strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ကြသနည်းဟု တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့ကိုကဲ့ရဲ့အပြစ်တင်|strong="G1111"\w* ကြ၏။ \p \v 31 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ကျန်းမာ|strong="G5198"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ဆေးသမား |strong="G2395"\w* \w ကိုအလို|strong="G5532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ကြ။ နာ |strong="G2560"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သာလျှင် |strong="G0235"\w* \w အလိုရှိ|strong="G2192"\w* ကြ၏။ \v 32 \w ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w သောသူတို့သည် နောင်တ|strong="G3341"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ခေါ်|strong="G2564"\w* \w ခြင်းငှာလာ|strong="G2064"\w* \w သည်မ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ် ဆိုး |strong="G0268"\w* သော သူတို့ကို ခေါ်ခြင်းငှာ ငါ လာ သတည်း \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 33 \w လူအချို့တို့က၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၏ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တို့နှင့် ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့သည် အစာရှောင်|strong="G3522"\w* \w ခြင်းနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G1162"\w* \w ခြင်းတို့ကို အဖန်တလဲလဲ|strong="G4437"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ကြသည်ဖြစ်၍၊ အဘယ်ကြောင့်|strong="G1161"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G4674"\w* \w ၏တပည့်|strong="G3588"\w* \w တို့သည် စား |strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w နေကြ ပါသနည်းဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \p \v 34 \w ကိုယ်တော်|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w မင်္ဂလာဆောင်|strong="G3566"\w* \w လုလင်သည် မိမိအပေါင်းအဘော်|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ရှိစဉ်အခါ|strong="G1722"\w* \w သူတို့ကို အစာရှောင်|strong="G3522"\w* \w စေနိုင်|strong="G1410"\w* သလော။ \v 35 \w မင်္ဂလာဆောင်|strong="G3566"\w* \w လုလင်ကို သူ၏အပေါင်းအဘော်|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်ခွာ|strong="G0575"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ယူသွား|strong="G0522"\w* \w သောအချိန်|strong="G2250"\w* \w ကာလရောက်|strong="G2064"\w* \w လိမ့်မည်။ ထို |strong="G1565"\w* \w ကာလ|strong="G2250"\w* \w အခါသူတို့သည် အစာရှောင်|strong="G3522"\w* ကြလိမ့်မည်။ \p \v 36 \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အဝတ်|strong="G2440"\w* \w ဟောင်း|strong="G3820"\w* \w ကို အထည်|strong="G2440"\w* \w သစ်|strong="G2537"\w* \w နှင့် |strong="G0575"\w* \w ဖာ|strong="G1911"\w* \w လေ့မ|strong="G3762"\w* \w ရှိ။ ထိုသို့ဖာလျှင် |strong="G1161"\w* \w အထည်သစ်|strong="G2537"\w* \w သည် ဆွဲဆုတ်|strong="G4977"\w* \w တတ်၏။ ဖာ |strong="G1915"\w* \w သောအထည်သစ်|strong="G2537"\w* \w သည် အဝတ်ဟောင်း|strong="G3820"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w သင့်|strong="G4856"\w* မတင့်တတ်။ \v 37 \w ၎င်းနည်း၊ ဟောင်း|strong="G3820"\w* \w သောသားရေဘူး|strong="G0779"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w အသစ်|strong="G3501"\w* \w သောစပျစ်ရည်|strong="G3631"\w* \w ကို ထည့်|strong="G0906"\w* \w လေ့မ|strong="G3762"\w* \w ရှိ။ ထိုသို့ |strong="G1065"\w* \w ထည့်လျှင် အသစ်|strong="G3501"\w* \w သောစပျစ်ရည်|strong="G3631"\w* \w သည် သားရေဘူး |strong="G0779"\w* \w ကို ဆုတ်|strong="G4486"\w* \w ခွဲသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ စပျစ်ရည်|strong="G0846"\w* \w သည်ယို|strong="G1632"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သားရေဘူး|strong="G0779"\w* \w လည်း ပျက်စီး|strong="G0622"\w* တတ်၏။ \v 38 \w အသစ်|strong="G3501"\w* \w သောစပျစ်ရည်|strong="G3631"\w* \w ကို အသစ်|strong="G2537"\w* \w သောသားရေဘူး|strong="G0779"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ထည့်|strong="G0992"\w* ရသည်၊ ထိုသို့ထည့်လျှင် နှစ်ပါးစလုံး မပျက်စီး။ \v 39 \w ဟောင်း|strong="G3820"\w* \w သောစပျစ်ရည်ကိုသောက်|strong="G4095"\w* \w ပြီးသော သူသည်လည်း အသစ်|strong="G3501"\w* \w သောစပျစ်ရည်ကို ချက်ခြင်းအလို |strong="G2309"\w* \w မ|strong="G3762"\w* \w ရှိတတ်။ ဟောင်း|strong="G3820"\w* \w သော စပျစ်ရည်သာ၍ကောင်း|strong="G5543"\w* သည်ကိုသိ၏ \w ဟုမိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \c 6 \p \v 1 \w ဒုတိယဧကဒက်ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဂျုံစပါးလယ်ကွက်|strong="G4702"\w* \w တို့ကို ရှောက်ကြွ|strong="G1279"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့သည် စပါး|strong="G4719"\w* \w အသီးအနှံကိုဆွတ်|strong="G5089"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လက်|strong="G5495"\w* \w နှင့်|strong="G3588"\w* \w ပွတ်နယ်|strong="G5597"\w* \w စား|strong="G2068"\w* ကြ၏။ \v 2 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့က၊ ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ပြုအပ်|strong="G1832"\w* \w သောအမှု|strong="G3739"\w* \w ကိုသင်တို့သည် အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ကြသနည်းဟု ဆို |strong="G2036"\w* ကြသော်၊ \p \v 3 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အဘော်|strong="G3588"\w* \w တို့နှင့်တကွ|strong="G3326"\w* \w မွတ်သိပ်|strong="G3983"\w* \w သောအခါ|strong="G3753"\w* ၊ \v 4 ဘုရားသခင် \w ၏ အိမ်|strong="G3624"\w* \w တော်သို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G2409"\w* \w တို့မှတစ်ပါး |strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3361"\w* \w မျှမ|strong="G3756"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w အပ်|strong="G1832"\w* \w သော ရှေ့|strong="G4286"\w* \w တော် မုန့်|strong="G0740"\w* \w ကို ယူ |strong="G2983"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w အဘော်|strong="G3588"\w* \w တို့အားပေး|strong="G1325"\w* \w သည်အကြောင်းကိုမျှ သင်တို့သည်မ|strong="G3761"\w* \w ဘတ်|strong="G0314"\w* ဘူးသလော။ \v 5 \w ထိုမှတပါး|strong="G3441"\w* \w ၊ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ကိုပင် အစိုးရ |strong="G2962"\w* သည် \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 6 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည်တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးတော်မူသည်တွင်၊ ထို |strong="G1563"\w* \w စရပ်၌ |strong="G2532"\w* \w လက်ျာ|strong="G1188"\w* \w လက်|strong="G5495"\w* \w သေ|strong="G3584"\w* \w သောသူ |strong="G0444"\w* \w တစ်ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* ၏။ \v 7 \w ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သူ၏ရောဂါကို ငြိမ်း|strong="G2323"\w* \w စေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာနှင့်|strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ၌ အပြစ်တင်|strong="G2723"\w* \w ခွင့်ကို ရှာ|strong="G2147"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ချောင်းကြည့်|strong="G3906"\w* ကြ၏။ \v 8 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့အကြံအစည်|strong="G1261"\w* \w ကိုသိ|strong="G1492"\w* \w လျှင်၊ လက်|strong="G5495"\w* \w သေ|strong="G3584"\w* \w သောသူ|strong="G0435"\w* အား၊ \w ထ|strong="G1453"\w* \w လော့။ အလယ်|strong="G3319"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w မတ်တတ်|strong="G2476"\w* နေလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်အတိုင်း |strong="G2532"\w* \w ထိုသူသည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ မတ်တတ်|strong="G2476"\w* နေ၏။ \v 9 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* ကလည်း၊ \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကိုငါမေး|strong="G1905"\w* \w မည်။ ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w အဘယ်သို့ပြုအပ်|strong="G1832"\w* \w သနည်း။ ကျေးဇူးပြု|strong="G0015"\w* \w အပ်သလော|strong="G2228"\w* \w ။ သူ့အကျိုးကို ဖျက်ဆီး|strong="G2554"\w* \w အပ်သလော။ အသက်|strong="G5590"\w* \w ကို ကယ်|strong="G4982"\w* \w အပ်သလော|strong="G2228"\w* \w ၊ သတ်|strong="G0622"\w* အပ်သလော \w ဟု ပရိသတ်|strong="G0848"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w မေး|strong="G2036"\w* \w တော်မူပြီးလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 10 \w ထိုသူ|strong="G0848"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ပတ်လည်|strong="G4017"\w* ကြည့်ရှုလျက်၊ \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏လက်|strong="G5495"\w* \w ကို ဆန့်|strong="G1614"\w* လော့ \w ဟု ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w အားမိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူ၍ |strong="G1161"\w* \w သူသည်မိမိလက်ကိုဆန့်|strong="G4160"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုလက်|strong="G5495"\w* \w သည် လက်တစ်ဘက်ကဲ့သို့ပကတိ|strong="G0600"\w* ဖြစ်လေ၏။ \v 11 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w များတို့သည် ဒေါသ|strong="G0454"\w* \w စိတ်နှင့် ယစ်မူး|strong="G4130"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w အား အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w အံ့နည်းဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G1255"\w* ကြ၏။ \v 12 \w ထို|strong="G5025"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ကာလ၌ |strong="G1722"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w ပဌနာပြုခြင်းငှာတောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်သို့|strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w အား ဆုတောင်း|strong="G4335"\w* \w ပဌနာပြုလျက် တစ်|strong="G1273"\w* \w ညဉ့်နေ|strong="G2258"\w* တော်မူ၏။ \p \v 13 \w မိုဃ်းလင်း|strong="G1096,G2250"\w* \w သောအခါ|strong="G3753"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့ကို ခေါ်|strong="G4377"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 14 \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w အမည်သစ်ကိုရသော ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ညီ |strong="G0080"\w* \w အန္ဒြေ|strong="G0406"\w* \w ၊ ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၊ ဖိလိပ္ပု |strong="G5376"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ဗာသောလမဲ|strong="G0918"\w* ၊ \v 15 \w မသ္သဲ|strong="G3156"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w သောမ|strong="G2381"\w* \w ၊ အာလဖဲ |strong="G0256"\w* \w ၏သားယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ဇေလုပ်|strong="G2208"\w* \w ဟုခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* \w သော ရှိမုန်|strong="G4613"\w* ၊ \v 16 \w ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w ၏ ညီယုဒ |strong="G2455"\w* \w နှင့် ကိုယ်တော်ကိုအပ်နှံ|strong="G4273"\w* \w သော ယုဒ |strong="G2455"\w* \w ရှကာရုတ်|strong="G2469"\w* \w တည်းဟူသောတကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးတို့ကို ရွေးကောက်|strong="G1586"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w အမည်|strong="G3687"\w* ဖြင့် သမုတ်တော်မူ၏။ \v 17 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်တကွ|strong="G3326"\w* \w ကိုယ်တော်သည် တောင်ပေါ်ကဆင်းကြွ|strong="G2597"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မြေညီ|strong="G3977"\w* \w ရာအရပ်|strong="G5117"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w ရပ်|strong="G2476"\w* \w တော်မူ၏။ တရား |strong="G0191"\w* \w နာခြင်းငှာ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အနာ |strong="G3554"\w* \w ရောဂါတို့ကိုငြိမ်း|strong="G2390"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်း၊ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့မှစ၍|strong="G2532"\w* \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်။ ပင်လယ်|strong="G3882"\w* \w ကမ်းနား၊ တုရု |strong="G5184"\w* \w မြို့၊ ဇိဒုန်|strong="G4605"\w* \w မြို့ အရပ်ရပ်|strong="G3956"\w* \w တို့က |strong="G0575"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ကြ သော လူ |strong="G2992"\w* \w အစုအဝေး|strong="G4128"\w* \w အပေါင်း|strong="G4183"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်အပေါင်း|strong="G4183"\w* တို့သည် ရှိကြ၏။ \v 18 \w ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သောနတ် |strong="G4151"\w* \w ညှင်းဆဲ|strong="G1776"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w လာ၍ချမ်းသာ|strong="G2323"\w* ရကြ၏။ \v 19 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w အထဲ|strong="G3844"\w* \w ကတန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို သက်သာ|strong="G2390"\w* \w စေတော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ပရိသတ်|strong="G3793"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုတို့|strong="G0680"\w* \w ခြင်းငှာရှာကြံ|strong="G2212"\w* ကြ၏။ \v 20 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည်မြော်|strong="G1869,G3588,G3788"\w* \w ၍ တပည့်|strong="G3101"\w* တော်တို့ကို ကြည့်ရှုတော်မူလျှင်၊ \w ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သောသင်တို့သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် သင်|strong="G5212"\w* \w တို့၏နိုင်ငံဖြစ်|strong="G2076"\w* ၏။ \v 21 \w ယခု|strong="G3568"\w* \w တွင် ငတ်မွတ်|strong="G3983"\w* \w သောသင်တို့သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ဝပြော|strong="G5526"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်ကြလတံ့။ ယခု |strong="G3568"\w* \w တွင် ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w သော သင်တို့သည်မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ရယ်|strong="G1070"\w* \w ကြ လတံ့။ သူတစ်ပါး|strong="G0444"\w* \w တို့သည် လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ကြောင့် |strong="G1752"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကိုမုန်း|strong="G3404"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* ၊ \v 22 \w ပယ်ရှား|strong="G0873"\w* \w နှင်ထုတ်၍ |strong="G2532"\w* \w ကဲ့ရဲ့|strong="G3679"\w* \w ခြင်း၊ အသရေ |strong="G3686"\w* \w ရှုတ်ချ|strong="G1544"\w* \w ခြင်းကို ပြုသောအခါ|strong="G3752"\w* \w သင်တို့သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ|strong="G2075"\w* ကြ၏။ \v 23 \w ထို|strong="G1565"\w* \w ကာလ|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w ခြင်းရှိကြလော့။ ရွင်မြူးသောစိတ်နှင့် ခုန်|strong="G4640"\w* \w ကြလော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံ၌ |strong="G1722"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏အကျိုး|strong="G3408"\w* \w သည် ကြီးလှ|strong="G4183"\w* \w ပေ၏။ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ဘိုးဘေး|strong="G3962"\w* \w များသည် ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့ကို ထိုသို့ |strong="G2596"\w* \w ပင်ပြု|strong="G4160"\w* ကြပြီ။ \v 24 \w တစ်နည်းကား၊ ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သောသင်|strong="G5213"\w* \w တို့ သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့သည် မိမိ |strong="G5216"\w* \w သက်သာ|strong="G3874"\w* \w ခြင်းကို ယခုခံရ |strong="G0568"\w* ကြ၏။ \v 25 \w ဝ|strong="G1705"\w* \w စွာစားရသော သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ငတ်မွတ်|strong="G3983"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်ရကြလတံ့။ ယခု |strong="G3568"\w* \w ရယ်|strong="G1070"\w* \w တတ်သောသင်တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ညည်းတွား|strong="G3996"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* ရကြလတံ့။ \v 26 \w လူ|strong="G0444"\w* \w တို့သည် သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ချီးမွမ်း|strong="G2573,G2036"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ သင်တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ ဘိုးဘေး |strong="G3962"\w* \w များသည် မိစ္ဆာ |strong="G5578"\w* \w ပရောဖက်တို့ကို ထိုသို့ |strong="G2596"\w* \w ပင် ပြု|strong="G4160"\w* ကြပြီ။ \v 27 \w ငါ့စကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w ရသော သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏ ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w တို့ကို ချစ်|strong="G0025"\w* \w ကြလော့။ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို မုန်း|strong="G3404"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား ကျေးဇူး|strong="G2573"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* ကြလော့။ \v 28 \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ကျိန်ဆဲ|strong="G2672"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား မေတ္တာပို့ |strong="G2127"\w* \w ကြလော့။ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို နှောင့်ရှက်|strong="G1908"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အဘို့ |strong="G4012"\w* \w ဘုရားသခင်ကို ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* ကြလော့။ \v 29 \w သင်|strong="G4571"\w* \w ၏ ပါး|strong="G4600"\w* \w တဘက်ကို ပုတ်|strong="G5180"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အား ပါးတဘက်|strong="G0243"\w* \w ကိုပေး|strong="G3930"\w* \w ဦးလော့။ သင့်|strong="G4675"\w* \w ဝတ်လုံ|strong="G2440"\w* \w ကို သိမ်းယူ|strong="G0142"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w အား သင့်အင်္ကျီ|strong="G5509"\w* \w ကိုလည်း|strong="G2532"\w* \w ယူစေခြင်းငှာအခွင့်|strong="G3361,G2967"\w* ပေးဦးလော့။ \v 30 \w အကြင်သူ|strong="G3956"\w* \w သည် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကိုတောင်း|strong="G0154"\w* \w ၏။ ထိုသူအားပေး |strong="G1325"\w* \w လော့။ သင့်|strong="G4674"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G3588"\w* \w ကို သိမ်းယူ|strong="G0142"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အားပြန်|strong="G0523"\w* \w ၍ မ |strong="G3361"\w* တောင်းနှင့်။ \v 31 \w သင်တို့သည် ကိုယ်|strong="G5213"\w* \w ၌သူတစ်ပါး |strong="G0444"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w စေလို|strong="G2309"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G2531"\w* \w သူတစ်ပါး|strong="G0846"\w* \w ၌ ပြု|strong="G4160"\w* ကြလော့။ \v 32 \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ချစ်|strong="G0025"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အားသာချစ်တုံ့ပြု|strong="G0025"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w အဘယ်|strong="G4169"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G5485"\w* \w တင်|strong="G2076"\w* \w သနည်း။ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ကိုယ်|strong="G0848"\w* \w ကိုချစ်|strong="G0025"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား ချစ်တုံ့ပြု|strong="G0025"\w* ကြသည် မဟုတ်လော။ \v 33 \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ကျေးဇူးပြု|strong="G0015"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အားသာ ကျေးဇူး|strong="G0015"\w* \w ပြုလျှင် |strong="G1437"\w* \w အဘယ်|strong="G4169"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G5485"\w* \w တင်|strong="G2076"\w* \w သနည်း။ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w တို့သည် ဤမျှလောက်|strong="G0846"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* ကြသည်မဟုတ်လော့။ \v 34 \w သူတစ်ပါးအား ဥစ္စာချေးငှား|strong="G1155"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ဆပ်ပေး|strong="G2983"\w* \w လိမ့်မည်ဟု မြော်လင့်|strong="G1679"\w* \w လျက် ချေးငှားလျှင် |strong="G1437"\w* \w အဘယ် |strong="G4169"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G5485"\w* \w တင်|strong="G2076"\w* \w သနည်း။ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူတို့သည် ကျေးဇူးဆပ်ခြင်းကိုခံ|strong="G0618"\w* \w လို၍ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူချင်းတို့အား ချေးငှား|strong="G1155"\w* တတ် သည် မဟုတ်လော။ \v 35 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့မူကား |strong="G4133"\w* \w ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w တို့ကိုချစ်|strong="G0025"\w* \w ကြသလော။ ကျေးဇူး|strong="G0015"\w* \w ပြုကြလော့။ တစ်စုံတစ်ခုကိုရမည်ဟု မြော်လင့်|strong="G0560"\w* \w ခြင်း မ |strong="G3367"\w* \w ရှိဘဲချေးငှား|strong="G1155"\w* \w ကြလော့။ ထိုသို့ပြုလျှင်သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အကျိုး|strong="G3408"\w* \w ကြီး|strong="G2071,G4183"\w* \w လိမ့်မည်။ အမြင့်ဆုံး|strong="G5310"\w* \w သောဘုရား၏ သား |strong="G5207"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 36 \w ထိုဘုရား|strong="G0846"\w* \w သည် ကျေးဇူး|strong="G0884"\w* \w မသိသောသူ|strong="G3588"\w* \w ၊ ဆိုးညစ်|strong="G4190"\w* \w သောသဘောရှိသော သူတို့အား |strong="G1909"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G5543"\w* \w ပြု|strong="G2076"\w* \w တော်မူ၏။ ထို့ကြောင့် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အဘ|strong="G3962"\w* \w သည် သနား |strong="G3629"\w* \w ခြင်းစိတ်ရှိ|strong="G1096"\w* \w တော်မူသည်နည်းတူ|strong="G2531"\w* \w သင်တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သနား|strong="G3629"\w* \w ခြင်းစိတ်ရှိ|strong="G2076"\w* ကြ လော့။ \v 37 \w သူတစ်ပါး၏အမှု၌ စစ်ကြော|strong="G2919"\w* \w ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို မ |strong="G3361"\w* \w ပြုကြနှင့်။ မ |strong="G3756"\w* \w ပြုလျှင်သင်တို့သည် စစ်ကြော|strong="G2919"\w* \w ဆုံးဖြတ်ခြင်း နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G3361"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ သူတစ်ပါးကို အပြစ်|strong="G2613"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w စီရင်ကြနှင့်|strong="G2532"\w* \w ။ မ |strong="G3756"\w* \w စီရင်လျှင်|strong="G2532"\w* \w သင်တို့သည် အပြစ်|strong="G2613"\w* \w စီရင်ခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်|strong="G3361"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ သူ့အပြစ်ကို လွှတ်|strong="G0630"\w* \w ကြလော့။ လွှတ်လျှင် ကိုယ်အပြစ်လွတ်|strong="G0630"\w* လိမ့်မည်။ \v 38 \w သူတစ်ပါးအားပေး|strong="G1325"\w* \w ကြလော့။ ပေးလျှင် |strong="G2532"\w* \w သူတစ်ပါးသည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အားပေး|strong="G1325"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အမှန်|strong="G2570"\w* \w ခြင်|strong="G3358"\w* \w ရုံမျှမက၊ သိပ်နှက်|strong="G4085"\w* \w လျက်၊ လှုပ်|strong="G4531"\w* \w လျက်၊ လျှံ|strong="G5240"\w* \w လျက်ရှိခြင်းနှင့် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ရင်ခွင်|strong="G2859"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ အကြင်|strong="G3739"\w* \w ချိန်၊ တင်းပမာဏ|strong="G3358"\w* \w နှင့် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် သူတစ်ပါးအားပေး|strong="G3354"\w* \w ၏၊ ထိုပမာဏ |strong="G0488"\w* အတိုင်း ကိုယ်ခံရကြမည်။ \v 39 \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ လူကန်း|strong="G5185"\w* \w သည် လူကန်း|strong="G5185"\w* \w ကို လမ်းပြနိုင်|strong="G1410"\w* \w သလော။ နှစ်|strong="G0297"\w* \w ဦးတို့သည် တွင်း|strong="G0999"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ကျ|strong="G1706"\w* \w လိမ့်မည်မ|strong="G3780"\w* ဟုတ်လော။ \v 40 \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w သည် ဆရာ |strong="G1320"\w* \w ထက်|strong="G5228"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w သာ။ အပြီး|strong="G2675"\w* \w သင်ပြီးသော တပည့်တိုင်း |strong="G3956"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w ဆရာ|strong="G1320"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 41 \w ကိုယ်|strong="G2398"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ရှိသောတံကျင်|strong="G1385"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w အောက်|strong="G2657"\w* \w မမေ့ဘဲ၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော ငြောင့်ငယ်|strong="G2595"\w* \w ကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ကြည့်ရှု|strong="G0991"\w* သနည်း။ \v 42 \w ကိုယ်|strong="G0846"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော တံကျင်|strong="G1385"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w မြင်မှတ်|strong="G0991"\w* \w ဘဲလျက်၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော ငြောင့်ငယ်|strong="G2595"\w* \w ကို ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ပါရစေဟု အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w အားဆို|strong="G3004"\w* \w ရသနည်း။ လျှို့ဝှက်|strong="G5273"\w* \w သောသူ၊ ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌|strong="G1537"\w* \w ရှိသောတံကျင်|strong="G1385"\w* \w ကို ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w ထုတ်|strong="G1544"\w* \w လော့။ နောက်မှ|strong="G2532"\w* \w ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသော ငြောင့်ငယ်|strong="G2595"\w* \w ကိုထုတ်|strong="G1544"\w* \w ခြင်းငှာရှင်းလင်း|strong="G1227"\w* စွာမြင်လိမ့်မည်။ \v 43 \w မကောင်း|strong="G4550"\w* \w သောအသီး|strong="G2590"\w* \w ကိုသီး|strong="G4160"\w* \w သော အပင်ကား၊ ကောင်း|strong="G2570"\w* \w သောအပင်|strong="G1186"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ်|strong="G2076"\w* \w ။ ကောင်း|strong="G2570"\w* \w သောအသီး|strong="G2590"\w* \w ကို သီး |strong="G4160"\w* \w သော အပင်ကား၊ မကောင်း|strong="G4550"\w* \w သောအပင်|strong="G1186"\w* \w မ|strong="G3761"\w* ဟုတ်။ \v 44 \w အသီး|strong="G2590"\w* \w ကိုထောက်၍အပင်|strong="G1186"\w* \w သဘော|strong="G3588"\w* \w ကိုသိ|strong="G1097"\w* \w ရ၏။ ဆူးပင်|strong="G0173"\w* \w ၌ |strong="G1537"\w* \w သင်္ဘောသဖန်း|strong="G4810"\w* \w သီးကို မ |strong="G3756"\w* \w ဆွတ်|strong="G4816"\w* \w တတ်။ တောချုံ|strong="G0942"\w* \w ၌ |strong="G1537"\w* \w စပျစ်သီး|strong="G4718"\w* \w ကိုမ|strong="G3761"\w* \w ဆွတ်|strong="G5166"\w* တတ်။ \v 45 \w ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သော မိမိစိတ်|strong="G2588"\w* \w နှလုံး ဘဏ္ဍာတိုက်|strong="G2344"\w* \w ထဲက|strong="G1537"\w* \w ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သောအရာ|strong="G3588"\w* \w ကို ထုတ်ဘော်|strong="G4393"\w* \w တတ်၏။ မကောင်း|strong="G4190"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် မကောင်း|strong="G4190"\w* \w သောအရာ|strong="G3588"\w* \w ကိုထုတ်ဘော်|strong="G4393"\w* \w တတ်၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ စိတ် |strong="G2588"\w* \w နှလုံးအပြည့်|strong="G4051"\w* \w ရှိသည်အတိုင်း |strong="G1537"\w* \w နှုတ်|strong="G4750"\w* \w မြွတ်|strong="G2980"\w* တတ်၏။ \v 46 \w ငါ့စကား|strong="G3739"\w* \w ကို နား |strong="G4160"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ထောင်ဘဲလျက်၊ ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုသခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ဟု အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ခေါ်|strong="G2564"\w* ကြသနည်း။ \v 47 \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w ကိုကြား|strong="G0191"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G2532"\w* \w နားထောင်|strong="G4160"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w နှင့် တူ |strong="G3664"\w* သနည်း ဟူမူကား၊ \v 48 \w တိုက်|strong="G3614"\w* \w ကိုတည်|strong="G3618"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w နက်|strong="G0900"\w* \w စွာတူး|strong="G4626"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကျောက်|strong="G4073"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တိုက်မြစ်|strong="G2310"\w* \w ချ|strong="G5087"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w နှင့်တူ၏။ မြစ်|strong="G4215"\w* \w ရေထ|strong="G1096"\w* \w သဖြင့် ရေစီး |strong="G4132"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ထို|strong="G1565"\w* \w တိုက်|strong="G3614"\w* \w ကိုရိုက်ခတ်|strong="G4366"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ကျောက်ပေါ်မှာတည်|strong="G3618"\w* \w လျက်ရှိသောကြောင့် |strong="G1223"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w လှုပ်|strong="G4531"\w* \w နိုင်|strong="G2480"\w* ရာ။ \v 49 \w ငါ့စကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နားထောင်|strong="G4160"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အခုအခံ |strong="G2310"\w* \w မ|strong="G5565"\w* \w ရှိဘဲ မြေ|strong="G1093"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တိုက်|strong="G3614"\w* \w ကိုတည်|strong="G3618"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w နှင့်တူ၏။ ရေစီး |strong="G4215"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G1565"\w* \w တိုက်|strong="G3614"\w* \w ကိုရိုက်ခတ်|strong="G4366"\w* \w သောအခါ၊ ချက်ခြင်း|strong="G2117"\w* \w လဲ|strong="G4098"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အကုန်အစင်|strong="G3173"\w* \w ပြိုပျက်|strong="G1096,G4485"\w* လေသည် \w ဟု ဟော |strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \c 7 \p \v 1 \w ထိုဒေသနာ|strong="G4487"\w* \w တော်ကို ယေရှုသည် ပရိသတ်|strong="G2992"\w* \w တို့အား အကုန်အစင်|strong="G3956"\w* \w ဟောတော်မူပြီးမှကပေရနောင်|strong="G2584"\w* \w မြို့ သို့ |strong="G1519"\w* \w ကြွဝင်|strong="G1525"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w ထိုမြို့၌ တပ်မှူး|strong="G1543"\w* \w ၏ကျွန်|strong="G1401"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည်နာ|strong="G2560"\w* \w ၍ သေခါနီး|strong="G3195,G5053"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ၏။ သူ၏သခင်|strong="G0846"\w* \w သည် သူ့ကိုချစ်|strong="G1784"\w* ၍၊ \v 3 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ သိတင်း|strong="G4012"\w* \w တော်ကိုကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ယုဒ |strong="G2453"\w* \w အမျိုး အကြီးအကဲ|strong="G4245"\w* \w တို့ကိုအထံ|strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G4314"\w* \w စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w သဖြင့်၊ ကိုယ်တော်သည်ကြွ|strong="G2064"\w* \w ၍ထိုကျွန်|strong="G1401"\w* \w ကိုချမ်းသာ|strong="G1295"\w* \w ပေးတော်မူမည်အကြောင်း|strong="G3704"\w* \w တောင်းပန်|strong="G2065"\w* လေ၏ ။ \v 4 \w ထိုသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ထံတော်သို့|strong="G4314"\w* \w ရောက်|strong="G3854"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ကျေးဇူးတော်ကို ခံ |strong="G3930"\w* \w မည့်သူ|strong="G3739"\w* \w သည်ခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2076"\w* ပါ၏။ \v 5 \w သူ|strong="G0846"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့အမျိုး|strong="G1484"\w* \w ကို နှစ်သက်|strong="G0025"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အဘို့ တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w ကို ဆောက်|strong="G3618"\w* \w ပါပြီဟု၍ ကျပ်ကျပ်|strong="G4709"\w* \w တောင်းပန်|strong="G3870"\w* ကြ၏။ \p \v 6 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် သူ |strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w ကြွ|strong="G4198"\w* \w တော်မူ၏။ တပ်မှူး|strong="G1543"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w နှင့်မ|strong="G3756"\w* \w နီးမဝေး|strong="G3112"\w* \w ရောက်|strong="G0568"\w* \w တော်မူသောအခါ|strong="G2235"\w* \w ၊ တပ်မှူးသည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w တို့ကို စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w ၍၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကိုယ်ကို ပင်ပန်း|strong="G4660"\w* \w စေတော်မ|strong="G3361"\w* \w မူပါနှင့်။ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ၏ အိမ်မိုး|strong="G4721"\w* \w အောက်|strong="G5259"\w* \w သို့ ကြွဝင်|strong="G1525"\w* \w တော်မူခြင်း ကျေးဇူးတော်ကို အကျွန်ုပ်မ|strong="G3756"\w* \w ခံထိုက်|strong="G2425,G1510"\w* ပါ။ \v 7 \w ထိုအတူ |strong="G1352"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G1683"\w* \w သည် ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w ထိုက်|strong="G0515"\w* \w သောသူမ|strong="G3761"\w* \w ဟုတ်သည်ကို အကျွန်ုပ်ထင်ပါပြီ။ အမိန့်|strong="G3056"\w* \w တော်တစ်ခွန်းရှိ|strong="G2036"\w* \w လျှင် |strong="G0235"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ၏ငယ်သား|strong="G3816"\w* \w သည် ချမ်းသာ|strong="G2390"\w* ရပါလိမ့်မည်။ \v 8 \w ဥပမာကား၊ အကျွန်ုပ်|strong="G1473"\w* \w သည် မင်းအောက်|strong="G5259"\w* \w ၌ ကျွန်ခံသောသူဖြစ်|strong="G1510"\w* \w သော်လည်းစစ်သူရဲ|strong="G4757"\w* \w များကိုအုပ်စိုး|strong="G1849"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တစ်ဦး|strong="G5129"\w* \w ကိုသွား|strong="G4198"\w* \w ချေဟု ဆို |strong="G3004"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ပါ၏။ တစ်ဦး|strong="G0243"\w* \w ကိုလာ|strong="G2064"\w* \w ခဲ့ဟုခေါ်လျှင် |strong="G2532"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ပါ၏။ ကျွန်|strong="G1401"\w* \w ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w ဤအမှု|strong="G5124"\w* \w ကို လုပ် |strong="G4160"\w* \w တော့ ဟုဆိုလျှင် |strong="G2532"\w* \w လုပ်|strong="G4160"\w* \w ပါ၏ဟု တပ်မှူးလျှောက်|strong="G3004"\w* စေ၏။ \p \v 9 \w ထို|strong="G5023"\w* \w စကားကို ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်ကြား|strong="G0191"\w* \w တော်မူလျှင် |strong="G1161"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* \w ခြင်းရှိ၍ |strong="G2532"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* \w တော်သို့လိုက်သောသူ|strong="G3588"\w* \w များကို လှည့်ကြည့်|strong="G4762"\w* \w လျက်၊ |strong="G2036"\w* \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ဤမျှလောက်|strong="G5118"\w* \w သော ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းကို ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w အမျိုး၌|strong="G1722"\w* \w ပင် ငါမ|strong="G3761"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* ဘူးသေး ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 10 \w တပ်မှူးစေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w တို့သည် အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ပြန်ရောက်|strong="G5290"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ အနာရောဂါစွဲသော ကျွန်|strong="G1401"\w* \w သည် ကျန်းမာ|strong="G5198"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို တွေ့|strong="G2147"\w* ကြ၏။ \p \v 11 \w နက်ဖြန်|strong="G1836"\w* \w နေ့၌ |strong="G1722"\w* \w နာဣန|strong="G3484"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G4198"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်များနှင့် |strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးအပေါင်း|strong="G4183"\w* \w တို့သည် နောက်တော်သို့လိုက်|strong="G4848"\w* ကြ၏။ \v 12 \w မြို့|strong="G4172"\w* \w တံခါး|strong="G4439"\w* \w အနီး|strong="G1448"\w* \w သို့ရောက်သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ မုဆိုးမ |strong="G5503"\w* \w ၌ တစ်ယောက်တည်း|strong="G3439"\w* \w သောသား|strong="G5207"\w* \w အသေ|strong="G2348"\w* \w လောင်းကို သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းငှာ|strong="G2532"\w* \w ထုတ်သွား|strong="G1580"\w* \w ၍၊ မြို့သူ|strong="G3793,G3588,G4172"\w* \w မြို့သားများတို့သည် လိုက်|strong="G2258,G4862,G0846"\w* ကြ၏။ \v 13 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် ထိုမိန်းမ|strong="G0848"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w သနား|strong="G4697"\w* ခြင်းစိတ်တော်ရှိ၍၊ \w မ|strong="G3361"\w* \w ငို|strong="G2799"\w* နှင့် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှက် |strong="G2532"\w* \w အနီး|strong="G4334"\w* \w သို့ ကြွ၍ တလား |strong="G4673"\w* \w ကို လက်နှင့်တို့|strong="G0680"\w* \w တော်မူသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထမ်း|strong="G0941"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ရပ်|strong="G2476"\w* ၍နေကြ၏၊ \v 14 \w ကိုယ်တော်ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w အချင်းလုလင်|strong="G3495"\w* \w ၊ ထ |strong="G1453"\w* \w လော့၊ သင့်|strong="G4671"\w* \w အားငါအမိန့်|strong="G3004"\w* ရှိသည် ဟု မိန့် \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 15 \w သေ|strong="G3498"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ထိုင်|strong="G0339"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w စကား|strong="G2980"\w* \w ပြော၏။ ကိုယ်တော်သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w ကိုမိခင်|strong="G3384"\w* \w အား အပ်ပေး|strong="G1325"\w* တော်မူ၏။ \v 16 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကြောက်ရွံ့|strong="G5401"\w* \w ခြင်း သို့ရောက်၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သောပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w သည် ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့တွင်|strong="G1722"\w* \w ပေါ်ထွန်း|strong="G1453"\w* \w ပြီ။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w လူမျိုး|strong="G2992"\w* \w ကို အကြည့်အရှု|strong="G1980"\w* \w ကြွတော်မူပြီ ဟူ၍ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ဂုဏ်|strong="G1392"\w* တော်ကို ချီးမွမ်းကြ၏။ \v 17 \w ထို|strong="G3778"\w* \w သိတင်း|strong="G3056"\w* \w တော်သည် ယုဒ |strong="G2449"\w* \w ပြည်မှစ၍|strong="G2532"\w* \w ပတ်ဝန်းကျင်|strong="G4066"\w* \w အရပ်တို့၌ အနှံ့အပြား|strong="G3650"\w* \w ကျော်စော|strong="G1831"\w* လေ၏။ \p \v 18 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၏ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တို့သည် ထို |strong="G5130"\w* \w အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w အရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဆရာအားကြားပြော|strong="G0518"\w* ကြ၏။ \v 19 \w ထိုအခါ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်ကို ခေါ်|strong="G4341"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ယေရှု|strong="G2962"\w* \w ထံတော်သို့|strong="G4314"\w* \w စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w ၍၊ ကိုယ်တော်|strong="G4771"\w* \w သည် ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w သလော။ သို့မဟုတ်|strong="G2228"\w* \w အခြား|strong="G0243"\w* \w သောသူကို မြော်လင့်|strong="G4328"\w* \w ရပါမည်လောဟု မေးလျှောက်|strong="G3004"\w* စေ၏။ \v 20 \w ထိုသူတို့သည် အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G4314"\w* \w ရောက်|strong="G3854"\w* \w လျှင်၊ ကိုယ်တော်|strong="G4771"\w* \w သည်ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w သလော။ သို့မဟုတ်|strong="G2228"\w* \w အခြား|strong="G0243"\w* \w သောသူကို မြော်လင့်|strong="G4328"\w* \w ရပါမည်လောဟု မေးလျှောက်|strong="G3004"\w* \w စေခြင်းငှာ၊ ဗတ္တိဇံ |strong="G0910"\w* \w ဆရာယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့ကို ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w ပါပြီဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 21 \w ထို|strong="G1565"\w* \w အချိန်|strong="G5610"\w* \w နာရီ၌ |strong="G1722"\w* \w ယေရှုသည် လူများ|strong="G4183"\w* \w တို့ကို အနာ |strong="G3554"\w* \w ရောဂါဝေဒနာ|strong="G3148"\w* \w ဘေး၊ နတ်|strong="G4151"\w* \w ဆိုး|strong="G4190"\w* \w ဘေးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G2323"\w* \w စေ တော်မူ၏။ မျက်စိ|strong="G5185"\w* \w ကန်းသောသူများ|strong="G4183"\w* \w တို့ကိုလည်း မျက်စိ|strong="G0991"\w* \w မြင်စေခြင်းငှာကျေးဇူး|strong="G5483"\w* ပြုတော်မူ၏။ \v 22 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* ယေရှုက၊ \w သင်တို့သည်ကြား|strong="G0191"\w* \w ရသမျှ၊ မြင်|strong="G3708"\w* \w ရသမျှ|strong="G3739"\w* \w တို့ကိုသွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w အား ကြားလျှောက်|strong="G0518"\w* \w ကြ လော့။ မျက်စိ|strong="G5185"\w* \w ကန်းသောသူတို့သည်မျက်စိမြင်|strong="G0308"\w* \w ရကြ၏ ။ ခြေမစွမ်း|strong="G5560"\w* \w သောသူတို့သည် လှမ်းသွား|strong="G4043"\w* \w ရကြ၏။ နူနာစွဲ|strong="G3015"\w* \w သော သူတို့သည် သန့်ရှင်း|strong="G2511"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်ရကြ၏။ နားပင်း|strong="G2974"\w* \w သောသူတို့သည် နားကြား|strong="G0191"\w* \w ရကြ၏။ သေ |strong="G3498"\w* \w သောသူတို့သည် ထမြောက်|strong="G1453"\w* ခြင်းသို့ ရောက်ရကြ၏။ \v 23 \w ဆင်းရဲသား|strong="G4434"\w* \w တို့သည်လည်း ဝမ်းမြောက်|strong="G2097"\w* \w စရာသိတင်းကိုကြားရကြ၏။ ငါ့|strong="G1698"\w* \w ကြောင့်|strong="G1722"\w* \w စိတ်|strong="G4624"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ပျက်သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* ၏ \w ဟု ပြန်ပြောတော်မူ|strong="G0611"\w* ၏။ \p \v 24 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w စေလွှတ်|strong="G0032"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် သွား|strong="G0565"\w* \w ကြသည်နောက်|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှုသည် ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ကို အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w ပြု၍ ပရိသတ်|strong="G3793"\w* တို့အား၊ \w သင်တို့သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w မည်သောအရာကို ကြည့်ရှု|strong="G2300"\w* \w ခြင်းငှာတော|strong="G2048"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ကြသနည်း။ လေ |strong="G0417"\w* \w လှုပ်|strong="G4531"\w* \w သောကျူပင်|strong="G2563"\w* \w ကို ကြည့်ရှုခြင်းငှာ|strong="G3708"\w* \w သွား|strong="G1831"\w* သလော။ \v 25 \w သို့မဟုတ်|strong="G0235"\w* \w နူးညံ့|strong="G3120"\w* \w သောအဝတ်|strong="G2440"\w* \w ကို ဝတ်ဆင်|strong="G0294"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w ကို ကြည့်ရှုခြင်းငှာသွားသလော။ တင့်တယ်|strong="G1741"\w* \w သော အဝတ်|strong="G2441"\w* \w ကိုဝတ်ဆင်၍ |strong="G2532"\w* \w ကောင်းမွန်|strong="G5172"\w* \w စွာစားသောက်သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မင်းအိမ်|strong="G0933"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w နေ|strong="G5225"\w* တတ်ကြ၏။ \v 26 \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ကို ကြည့်ရှုခြင်းငှာ|strong="G3708"\w* \w သွား|strong="G1831"\w* \w သလော။ မှန်|strong="G3483"\w* \w ပေ၏။ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ထက်|strong="G4055"\w* \w ကြီးမြတ်သောသူလည်း |strong="G2532"\w* \w ဖြစ်သည်ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 27 \w ကျမ်းစာ၌လာ|strong="G1125"\w* \w သည်ကား၊ ကြည့်ရှု|strong="G2400"\w* \w လော့။ သင်|strong="G4675"\w* \w သွားရာလမ်း|strong="G3598"\w* \w ကိုပြင်|strong="G2680"\w* \w ရသော ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏တမန်|strong="G0032"\w* \w ကိုသင့်|strong="G4675"\w* \w ရှေ့|strong="G1715"\w* \w ၌ငါစေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w ၏ဟုဆိုရာ၌ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w ကိုဆိုလို|strong="G2076"\w* သတည်း။ \v 28 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w မွေး|strong="G1084"\w* \w သောသူတို့တွင် |strong="G1722"\w* \w ဗတ္တိဇံဆရာယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ထက် ကြီးမြတ်|strong="G3187"\w* \w သော ပရောဖက် တစ်ယောက်|strong="G3762"\w* \w မျှမရှိ|strong="G2076"\w* \w ။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်တွင် |strong="G1722"\w* \w အငယ်ဆုံး|strong="G3398"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ထက်|strong="G3187,G2076"\w* သာ၍ကြီးမြတ်၏။ \v 29 \w အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သူမှစ၍|strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ယောဟန်၏စကားကို ကြားနာ|strong="G0191"\w* \w ရလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို ချီးမွမ်း|strong="G1344"\w* \w ၍ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ပေးသော ဗတ္တိဇံ |strong="G0908"\w* \w ကို ခံ |strong="G0907"\w* ကြ၏။ \v 30 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တို့မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ သူ |strong="G1438"\w* \w တို့အကျိုး အလိုငှာ |strong="G1519"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကြံစည်|strong="G1012"\w* \w တော်မူသော ကျေးဇူးတော်ကို ပယ်|strong="G0114"\w* \w ၍ ယောဟန်|strong="G0846"\w* \w ၏ ဗတ္တိဇံ |strong="G0907"\w* \w ကို မ |strong="G3361"\w* ခံဘဲနေကြ၏။ \v 31 \w ထိုကြောင့် |strong="G3767"\w* \w ဤ|strong="G5026"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w ကို အဘယ်|strong="G5101"\w* \w ဥပမာနှင့် ပုံပြ|strong="G3666"\w* \w ရအံ့နည်း။ အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w နှင့်တူ|strong="G3664"\w* သနည်း။ \v 32 \w ပွဲ|strong="G0058"\w* \w သဘင်၌ |strong="G1722"\w* \w ထိုင်နေ|strong="G2521"\w* \w သောသူငယ်ချင်းတို့သည် တစ်|strong="G0240"\w* \w ယောက်ကိုတစ်ယောက် အသံလွှင့်|strong="G4377"\w* \w ကြ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါတို့သည် သာယာစွာတီးမှုတ်|strong="G0832"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w သင်တို့သည်မ|strong="G3756"\w* \w က|strong="G3738"\w* \w ကြ။ ညည်းတွား|strong="G2354"\w* \w စွာမြည်တမ်းသော်လည်း|strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w ကြဟု ပြောဆို|strong="G3004"\w* \w သောသူငယ်|strong="G3813"\w* \w တို့နှင့် ဤလူမျိုးသည် တူ |strong="G3664"\w* လှ၏။ \v 33 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ဗတ္တိဇံ |strong="G0910"\w* \w ဆရာယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် မုန့်|strong="G0740"\w* \w ကိုမ|strong="G3361"\w* \w စား|strong="G2068"\w* \w ၊ စပျစ်ရည်|strong="G3631"\w* \w ကိုမ|strong="G3383"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ဘဲ လာ |strong="G2064"\w* \w သည်ရှိသော်သင်တို့က၊ ဤသူသည် နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w စွဲ|strong="G2192"\w* \w သောသူပါတကားဟု ဆို |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 34 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် စား |strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w သည်ရှိသော်၊ ဤသူ |strong="G0444"\w* \w သည် စားကြူး|strong="G5314"\w* \w သောသူ၊ စပျစ်ရည်သောက်ကြူး|strong="G3630"\w* \w သောသူပါတကား။ အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သောသူနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဆိုး|strong="G0268"\w* \w သောသူတို့ကို မိတ်ဆွေ|strong="G5384"\w* \w ဖွဲ့သောသူပါတကားဟု ဆို |strong="G3004"\w* ပြန်ကြ၏။ \v 35 \w သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ပညာ|strong="G4678"\w* \w တရားသည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w သား|strong="G5043"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့တွင် ကဲ့ရဲ့ |strong="G1344"\w* ပြစ်တင်ခြင်းနှင့်လွတ်၏ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 36 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် အစာကို သုံးဆောင်|strong="G5315"\w* \w တော်မူစေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်ပင့်|strong="G2065"\w* \w လျှင်၊ ထိုဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w ၏ အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w စားပွဲ၌လျောင်း|strong="G2625"\w* တော်မူသည်။ \v 37 \w ထိုသို့စားပွဲ၌လျောင်း|strong="G2621"\w* \w တော်မူသည်ကိုထို|strong="G3588"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ဆိုး|strong="G0268"\w* \w သောမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တစ်ယောက်သည် သိ |strong="G1921"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဆီမွှေး|strong="G3464"\w* \w ကျောက်ဖြူ|strong="G0211"\w* \w ခွက်တစ်လုံးကို ယူခဲ့ |strong="G2865"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 38 \w နောက်|strong="G3694"\w* \w တော်၌ |strong="G3844"\w* \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်အနီးမှာရပ်|strong="G2476"\w* \w လျက် ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ပေါ်သို့မျက်ရည်|strong="G1144"\w* \w ကျ|strong="G1026"\w* \w လျှင် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဆံပင်|strong="G2359"\w* \w နှင့်သုတ်|strong="G1591"\w* \w လေ၏။ ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w နမ်း|strong="G2705"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆီမွှေး|strong="G3464"\w* \w နှင့် |strong="G3588"\w* \w လိမ်း|strong="G0218"\w* လျက်နေလေ၏။ \v 39 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်ပင့်|strong="G2564"\w* \w သော ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လေသော်၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည်ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w မှန်|strong="G2258"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ခြေ|strong="G0846"\w* \w တော်ကို ကိုင်|strong="G0680"\w* \w သော ဤ |strong="G3588"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w သည်အဘယ်သို့|strong="G4217"\w* \w သောသူဖြစ်သည်ကို သိ |strong="G1097"\w* \w လိမ့်မည်။ ဤမိန်းမသည်ဆိုး|strong="G0268"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2076"\w* ၏ဟု ထင်မှတ်၏။ \p \v 40 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w အချင်းရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ၊ သင့်|strong="G4671"\w* \w အား ငါပြော|strong="G2036"\w* \w စရာတစ်ခု|strong="G5100"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* သည် ဟု မိန့် \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား အမိန့်|strong="G2036"\w* \w ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G5346"\w* သော်၊ \p \v 41 ယေရှုက၊ \w ဥစ္စာရှင်|strong="G1157"\w* \w တစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w ၌ ကြွေးစား|strong="G5533"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ဦးရှိ|strong="G2258"\w* \w ၏။ တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်၌ကား ဒေနာရိ |strong="G1220"\w* \w အပြားငါးရာ|strong="G4001"\w* \w ၊ တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်၌ ကား |strong="G1161"\w* \w ငါးဆယ်|strong="G4004"\w* \w ကြွေး|strong="G3784"\w* ရှိ၏။ \v 42 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် ကြွေးဆပ်|strong="G0591"\w* \w ရန်မ|strong="G3361"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောကြောင့်၊ ကြွေးရှင်သည် ထိုသူနှစ်|strong="G0297"\w* \w ယောက်တို့ကို အချည်းနှီး|strong="G5483"\w* \w လွှတ်၏။ သို့ဖြစ်လျှင်|strong="G3767"\w* \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w နှစ်ယောက်တွင် အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည်ကြွေးရှင်|strong="G0846"\w* \w ကိုသာ၍|strong="G4119"\w* \w ချစ်|strong="G0025"\w* လိမ့်မည်နည်း ဟု မေးတော်မူ၏။ \p \v 43 \w ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ကလည်း၊ သာ၍ |strong="G4119"\w* \w ကျေးဇူးကိုခံရ|strong="G5483"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် သာ၍ချစ်လိမ့်မည် အကျွန်ုပ်ထင်|strong="G5274"\w* \w ပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လျှင်၊ ယေရှုက၊ \w သင်ထင်|strong="G2919"\w* \w သည်အတိုင်း မှန်|strong="G3723"\w* \w ပေ၏ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူပြီးမှ|strong="G1161"\w* ၊ \v 44 \w ထို|strong="G3588"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w ကို|strong="G4314"\w* \w လှည့်|strong="G4762"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w အားလည်း၊ သင်သည် ဤ |strong="G5026"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w ကိုမြင်သလော|strong="G0991"\w* \w ။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ငါဝင်|strong="G1525"\w* \w သော် သင်သည် ခြေ|strong="G4228"\w* \w ဆေးရေ|strong="G5204"\w* \w ကိုမ|strong="G3756"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* \w ။ ဤ |strong="G3778"\w* \w မိန်းမမူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခြေ |strong="G4228"\w* \w ပေါ်သို့မျက်ရည်|strong="G1144"\w* \w ကျ|strong="G1026"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w ဆံပင်|strong="G2359"\w* \w နှင့်သုတ်|strong="G1591"\w* လေပြီ။ \v 45 \w သင်သည် ငါ့|strong="G3427"\w* \w ကိုမ|strong="G3756"\w* \w နမ်း|strong="G5370,G1325"\w* \w ၊ သူ |strong="G3778"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အိမ်သို့ဝင်|strong="G1525"\w* \w သောအချိန်မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w ကိုနမ်း|strong="G2705"\w* \w လျက်မ|strong="G3756"\w* \w စဲ|strong="G1257"\w* ဘဲနေ၏။ \v 46 \w သင်သည်ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခေါင်း|strong="G2776"\w* \w ကို ဆီ |strong="G1637"\w* \w နှင့်မ|strong="G3756"\w* \w လိမ်း|strong="G0218"\w* \w ။ သူ |strong="G3778"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w ကို ဆီမွှေး|strong="G3464"\w* \w နှင့်လိမ်း|strong="G0218"\w* လေပြီ။ \v 47 \w ထိုကြောင့် |strong="G5484"\w* \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ သူသည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောအပြစ်|strong="G0266"\w* \w တို့နှင့်လွတ်|strong="G0863"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G3754"\w* \w အလွန်|strong="G4183"\w* \w ချစ်|strong="G0025"\w* \w တတ်၏။ အနည်းငယ်သော|strong="G3641"\w* \w အပြစ်လွတ်|strong="G0863"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် အနည်းငယ်|strong="G3641"\w* \w မျှသာ ချစ်|strong="G0025"\w* တတ်သည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 48 \w ထိုမိန်းမ|strong="G0846"\w* \w အားလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w သင်|strong="G4675"\w* \w သည် အပြစ်|strong="G0266"\w* \w တို့နှင့် လွတ်|strong="G0863"\w* လေပြီ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 49 \w စားပွဲ၌လျောင်း|strong="G4873"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့က၊ အပြစ်|strong="G0266"\w* \w ကိုလွှတ်|strong="G0863"\w* \w သော ဤ |strong="G3778"\w* \w သူကား အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w နည်းဟု အောက်မေ့|strong="G0756"\w* ကြ၏။ \v 50 \w ယေရှုသည် ထို |strong="G3588"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w အား|strong="G4314"\w* \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းသည် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကို ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w ပြီ။ ငြိမ်ဝပ်|strong="G1515"\w* \w စွာသွား|strong="G4198"\w* လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 8 \p \v 1 \w ထိုနောက်မှ|strong="G2517"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် မြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာ|strong="G2968"\w* \w အစဉ်|strong="G2596"\w* \w အတိုင်းဒေသစာရီ|strong="G1353"\w* \w လှည့်လည်၍ |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော် နှင့်ယှဉ်သော ဧဝံဂေလိ |strong="G2097"\w* \w တရားကို ဟော |strong="G2784"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w တစ်ကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးသော တပည့်တော်တို့သည် နောက်တော်သို့လိုက်ကြ၏။ နတ်|strong="G4151"\w* \w ဆိုး|strong="G4190"\w* \w ဘေး၊ အနာ |strong="G0769"\w* \w ရောဂါ ဘေးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G2323"\w* \w စေတော်မူသောမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w လိုက်ကြ၏။ ထိုမိန်းမ|strong="G3739"\w* \w တို့တွင် |strong="G0575"\w* \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ခုနစ်|strong="G2033"\w* \w ယောက် ထွက်|strong="G1831"\w* \w သော မာဂဒလ |strong="G3094"\w* \w ဟုခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* \w သောမာရိ|strong="G3137"\w* ၊ \v 3 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်း၏ စားတော်ကဲ|strong="G2012"\w* \w ခုဇ|strong="G5529"\w* \w ၏မယား |strong="G1135"\w* \w ယောဟန္န|strong="G2489"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ရှုရှန္န|strong="G4677"\w* \w မှစ၍မိမိဥစ္စာ|strong="G5224"\w* \w ကိုလှူ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို လုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* \w သော အခြား|strong="G2087"\w* \w မိန်းမအများ|strong="G4183"\w* ပါကြ၏။ \v 4 \w များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောလူ|strong="G3793"\w* \w အပေါင်းတို့သည် မြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာအရပ်ရပ်|strong="G2596"\w* \w တို့မှ အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G4314"\w* \w လာ|strong="G1975"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w စုဝေး|strong="G4896"\w* \w လျက်ရှိကြသောအခါ၊ ဥပမာ |strong="G3850"\w* \w စကားအားဖြင့်|strong="G1223"\w* \w မြွက်ဆို|strong="G2036"\w* တော်မူသည်မှာ၊ \v 5 \w မျိုးစေ့|strong="G4687"\w* \w ကြဲသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် မျိုးစေ့|strong="G4703"\w* \w ကိုကြဲ|strong="G4687"\w* \w ခြင်းငှာထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ၏။ အစေ့ကို ကြဲ|strong="G4687"\w* \w သည်တွင် အချို့|strong="G3303"\w* \w သော အစေ့ တို့သည် လမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌|strong="G3844"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w ကျော်နင်း|strong="G2662"\w* \w ခြင်းကို ခံရ၍ |strong="G2532"\w* \w မိုဃ်း|strong="G3772"\w* \w ကောင်းကင်ငှက်|strong="G4071"\w* \w တို့သည် ကောက်စား|strong="G2719"\w* ကြ၏။ \v 6 \w အချို့|strong="G2087"\w* \w သောအစေ့တို့သည် ကျောက်|strong="G4073"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w ကျ|strong="G2667"\w* \w သဖြင့် အပင်|strong="G5453"\w* \w ပေါက်သောအခါ|strong="G2532"\w* \w မြေဩဇာ|strong="G2429"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောကြောင့်|strong="G1223"\w* \w ညှိုးနွမ်း|strong="G3583"\w* ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။ \v 7 \w အချို့|strong="G2087"\w* \w သောအစေ့တို့သည် ဆူးပင်|strong="G0173"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w ဆူးပင်|strong="G0173"\w* \w တို့သည် အတူ |strong="G4855"\w* \w ပေါက်၍ |strong="G2532"\w* \w ညှဉ်းဆဲ|strong="G0638"\w* ကြ၏။ \v 8 \w အချို့|strong="G2087"\w* \w သောအစေ့တို့သည် ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သောမြေ|strong="G1093"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w အပင်|strong="G5453"\w* \w ပေါက်၍အဆ|strong="G1542"\w* \w တရာပွားများ၍ |strong="G2532"\w* \w အသီး|strong="G2590"\w* \w သီး|strong="G4160"\w* ကြ ၏ \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူပြီးမှ၊ \w ကြား|strong="G0191"\w* \w စရာနား|strong="G3775"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကားကြား|strong="G0191"\w* \w ပါစေဟု ကြွေးကြော်|strong="G5455"\w* တော်မူ၏။ \p \v 9 \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့ကလည်း၊ ထို |strong="G3588"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ၏ အနက်အဓိပ္ပါယ်|strong="G1498"\w* \w ကား အဘယ်|strong="G5101"\w* \w နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G1905"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 10 ကိုယ်တော်က၊ \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်၏ နက်နဲ|strong="G3466"\w* \w သောအရာတို့ကို သိ |strong="G1097"\w* \w ရသောအခွင့်|strong="G1325"\w* \w ရှိကြ၏။ ကြွင်း|strong="G3062"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ မြင်|strong="G0991"\w* \w လျက်ပင် အာရုံမ |strong="G3361"\w* \w ပြုဘဲမြင်|strong="G0991"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကြား|strong="G0191"\w* \w လျက်ပင်အနက်ကို နား |strong="G4920"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w လည်ဘဲ ကြားရ သည်တိုင်အောင်|strong="G1161"\w* \w သူတို့အား ဥပမာ |strong="G3850"\w* \w အားဖြင့်|strong="G1722"\w* ဟောရ၏။ \v 11 \w ထို|strong="G3778"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w အနက်အဓိပ္ပါယ်|strong="G2076"\w* \w ကား မျိုးစေ့|strong="G4703"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏တရားစကား|strong="G3056"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* ၏။ \v 12 \w လမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌|strong="G3844"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ တရားစကားကို ကြား|strong="G0191"\w* \w သည်ရှိသော်၊ ယုံကြည်|strong="G4100"\w* \w ခြင်း၊ ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w ခြင်းသို့ မ |strong="G3361"\w* \w ရောက် စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ၊ မာရ်နတ်|strong="G1228"\w* \w သည် လာ |strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တရားစကား|strong="G3056"\w* \w ကို နှလုံး|strong="G2588"\w* \w ထဲမှ|strong="G0575"\w* \w နှုတ်ယူ|strong="G0142"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* ကိုဆိုလိုသတည်း။ \v 13 \w ကျောက်|strong="G4073"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ တရားစကား |strong="G3056"\w* \w ကိုကြား|strong="G0191"\w* \w ၍ ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w သောစိတ်နှင့် |strong="G3326"\w* \w ခံယူ|strong="G1209"\w* \w သော်လည်းစိတ်နှလုံး၌|strong="G2532"\w* \w အမြစ်|strong="G4491"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w စွဲ|strong="G2192"\w* \w ၊ ခဏ |strong="G2540"\w* \w သာယုံကြည်|strong="G4100"\w* \w သဖြင့် စုံစမ်း|strong="G3986"\w* \w နှောင့်ရှက်ခြင်းကို ခံရသောအခါဖေါက်ပြန်|strong="G0868"\w* သောသူကို ဆိုလိုသတည်း။ \v 14 \w ဆူးပင်|strong="G0173"\w* \w တို့တွင် |strong="G1519"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ တရားစကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w သည်ရှိ|strong="G1526"\w* \w သော်၊ လောကီစိုးရိမ်|strong="G3308"\w* \w ခြင်း၊ စည်းစိမ်|strong="G4149"\w* \w ကြွယ်ဝခြင်း၊ ကာမဂုဏ်|strong="G2237"\w* \w ခံစားခြင်းတို့သည် နှိပ်စက်|strong="G4846"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အသီး|strong="G5052"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w သီးသောသူ|strong="G3588"\w* ကိုဆိုလိုသတည်း။ \v 15 \w ကောင်း|strong="G2570"\w* \w သောမြေ|strong="G1093"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကား|strong="G1161"\w* \w ၊ ဖြောင့်မတ်|strong="G2570"\w* \w စင်ကြယ်|strong="G0018"\w* \w သော စိတ်|strong="G2588"\w* \w နှလုံးနှင့် |strong="G1722"\w* \w တရား|strong="G3056"\w* \w စကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ စွဲလမ်း|strong="G5281"\w* \w သောအားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w မြဲမြံ|strong="G2722"\w* \w စွာအသီးသီး|strong="G2592"\w* \w သော သူ |strong="G3748"\w* \w ကိုဆိုလို|strong="G1526"\w* သတည်း။ \p \v 16 \w ဆီမီး|strong="G3088"\w* \w ထွန်း|strong="G0681"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G1161"\w* \w အိုး|strong="G4632"\w* \w မှောက်၍ |strong="G2228"\w* \w ဖုံးထား|strong="G2572"\w* \w လေ့မ|strong="G3762"\w* \w ရှိ။ ခုတင်|strong="G2825"\w* \w အောက်|strong="G5270"\w* \w ၌လည်း ထား |strong="G5087"\w* \w လေ့မရှိ။ ဝင်|strong="G1531"\w* \w သောသူ |strong="G3588"\w* \w သည် အလင်း|strong="G5457"\w* \w ကိုမြင်|strong="G0991"\w* \w စေခြင်းငှာဆီမီးခုံ|strong="G3087"\w* \w အပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* တင်ထားလေ့ရှိ၏။ \v 17 \w ဆိတ်ကွယ်|strong="G2927"\w* \w ရာ၌ရှိ|strong="G2076"\w* \w သမျှတို့သည် ထင်ရှား|strong="G5318,G1096"\w* \w လိမ့်မည်။ ဝှက်ထား|strong="G0614"\w* \w လျက်ရှိသမျှတို့သည်လည်းထင်ရှား|strong="G1097"\w* \w စွာ ပွင့်လင်း|strong="G1519,G5318,G2064"\w* လိမ့်မည်။ \v 18 \w ထိုကြောင့်|strong="G3767"\w* \w သင်တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w ကြားနာ|strong="G0191"\w* \w ရသည်ကို သတိပြု|strong="G0991"\w* \w ကြလော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ရ |strong="G2192"\w* \w တတ်၏၊ ထိုသူ့ |strong="G0846"\w* \w အားပေး|strong="G1325"\w* \w ဦးမည်။ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ဆင်းရဲ|strong="G3361,G2192"\w* \w ၏၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ၌|strong="G0575"\w* \w ဥစ္စာရှိ|strong="G2192"\w* \w ဟန်ဆောင်|strong="G1380"\w* \w သမျှ|strong="G3739"\w* \w ကိုပင် |strong="G2532"\w* \w နှုတ်|strong="G0142"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 19 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w တော်တို့သည် လာ |strong="G3854"\w* \w ၍ စည်းဝေး|strong="G3793"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w များသောကြောင့်|strong="G1223"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ရင်းသို့ မ |strong="G3756"\w* \w ချဉ်းကပ်|strong="G4940"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* ဘဲနေကြ၏။ \v 20 \w လူအချို့ကလည်း၊ မယ်တော်|strong="G3384"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w တော်တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ကိုတွေ့|strong="G3708"\w* \w လို|strong="G2309"\w* \w ၍ ပြင်|strong="G1854"\w* \w မှာရပ်|strong="G2476"\w* \w နေကြပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G0518"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 21 \w ကိုယ်တော်က၊ |strong="G2036"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နှုတ်ကပတ်|strong="G3056"\w* \w တရားတော်ကိုကြား|strong="G0191"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နားထောင်|strong="G4160"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w အမိ|strong="G3384"\w* \w ၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w ဖြစ်|strong="G1526"\w* သတည်း ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 22 \w တစ်နေ့သ၌|strong="G1722,G3391,G3588,G2250"\w* \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w သည် တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့နှင့်အတူ|strong="G2532"\w* \w လှေ|strong="G4143"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1684"\w* \w ၍၊ အိုင်|strong="G3041"\w* \w တစ်ဘက်|strong="G4008"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ကူး|strong="G1330"\w* \w ကြကုန်အံ့ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w လွှင့်သွား|strong="G0321"\w* ကြ၏။ \v 23 \w အိုင်ကိုကူး|strong="G4126"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ယေရှုသည် ကျိန်းစက်|strong="G0879"\w* \w တော်မူ၏။ အိုင်|strong="G3041"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်း|strong="G2978,G0417"\w* \w ဖြစ်|strong="G2597"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လှေသည် ရေနှင့်|strong="G4845"\w* \w ပြည့်သောကြောင့် |strong="G2532"\w* \w ဘေးရောက်|strong="G2793"\w* လု၏။ \v 24 \w တပည့်တော်တို့သည် ချဉ်းကပ်|strong="G4334"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုနှိုး|strong="G1326"\w* \w ပြီးလျှင်၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ပျက်စီး|strong="G0622"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်ပါ၏ဟုလျှောက်|strong="G3004"\w* \w ကြသော်၊ ကိုယ်တော်သည် ထ |strong="G1326"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w လေ|strong="G0417"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w လှိုင်း|strong="G2830,G3588,G5204"\w* \w တံပိုးကို ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w တော်မူသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ လေနှင့် လှိုင်းတံပိုးသည် ငြိမ်း|strong="G3973"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w သာယာ|strong="G1096,G1055"\w* လေ၏။ \v 25 ကိုယ်တော်ကလည်း၊ \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းစိတ်သည် အဘယ်မှာ|strong="G4226"\w* ရှိသနည်း \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်၊ သူတို့ သည် ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w သူကား အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သောသူနည်း။ လေ |strong="G0417"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ရေ|strong="G5204"\w* \w ကိုပင်|strong="G2532"\w* \w မှာထား|strong="G2004"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သူတို့ သည် နားထောင်|strong="G5219"\w* \w ပါသည်တကားဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ပြောဆို|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \p \v 26 \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်နှင့် |strong="G3588"\w* \w အိုင်တစ်ဘက်|strong="G0495"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သော ဂါဒရ|strong="G1086"\w* \w ပြည်|strong="G5561"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2668"\w* \w ကြ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 27 \w ယေရှုသည် ကုန်း|strong="G1093"\w* \w ပေါ်သို့|strong="G1909"\w* \w တက်|strong="G1831"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ကာလ |strong="G5550"\w* \w တာရှည်|strong="G2425"\w* \w စွာ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w စွဲ|strong="G2192"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w အဝတ်|strong="G2440"\w* \w ကိုမ|strong="G3756"\w* \w ဝတ်|strong="G1746"\w* \w ၊ အိမ်|strong="G3614"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w နေ|strong="G3306"\w* \w ၊ သင်္ချိုင်း|strong="G3418"\w* \w တစပြင်၌|strong="G1722"\w* \w နေတတ်သော ဂါဒရပြည်သားတစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခရီးဦးကြိုပြု|strong="G5221"\w* လေ၏။ \v 28 \w ကိုယ်တော်|strong="G2424"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w ပြပ်ဝပ်|strong="G4363"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အမြင့်ဆုံး|strong="G5310"\w* \w သောဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ သား |strong="G5207"\w* \w တော်ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G1698"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဆိုင်သနည်း။ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို ညှဉ်းဆဲ|strong="G0928"\w* \w တော်မ|strong="G3361"\w* \w မူမည်အကြောင်း အကျွန်ုပ်တောင်းပန်|strong="G1189"\w* \w ပါ သည်ဟု ကြီး|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့်အော်ဟစ်|strong="G0349"\w* \w ၍ လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \v 29 \w လျှောက်သည်အကြောင်း|strong="G1063"\w* \w ကား၊ နတ်ဆိုးသည် ထိုလူ |strong="G0846"\w* \w ကိုအဖန်|strong="G5550"\w* \w များစွာ|strong="G4183"\w* \w ဘမ်းဆီး|strong="G4884"\w* \w လှပြီ။ ခြေချင်း|strong="G3976"\w* \w သံကြိုး|strong="G0254"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w အကျဉ်း|strong="G5442"\w* \w ထား|strong="G1196"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ခြေချင်းသံကြိုး|strong="G1199"\w* \w ကို ဆွဲဖြတ်|strong="G1284"\w* \w ၍ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w သည်တော|strong="G2048"\w* \w အရပ်သို့ |strong="G1519"\w* \w နှင်|strong="G1643"\w* \w မြဲရှိကြောင်းကို ကိုယ်တော်သည်ထောက်၍၊ ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သောနတ်|strong="G4151"\w* \w ၊ ထိုလူ |strong="G0444"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w လော့ဟု မိန့်|strong="G3853"\w* တော်မူခဲ့ပြီ။ \p \v 30 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်|strong="G4671"\w* \w သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိ |strong="G2076"\w* သနည်း \w ဟုမေး|strong="G1905"\w* \w တော်မူလျှင်၊ ထိုလူကို နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w အများ |strong="G4183"\w* \w စွဲ |strong="G1525"\w* \w သောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w အကျွန်ုပ်အမည်ကား လေဂေါင်|strong="G3003"\w* \w ဖြစ်ပါသည်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* ၊ \v 31 \w အနက်ဆုံး|strong="G0012"\w* \w သော အရပ်သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* \w စေခြင်းငှာမ|strong="G3361"\w* \w နှင်ပါမည်အကြောင်း |strong="G2443"\w* \w တောင်းပန်|strong="G3870"\w* လေ၏။ \v 32 \w ထို|strong="G1563"\w* \w အရပ်၌ တောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1722"\w* \w များစွာ|strong="G2425"\w* \w သောဝက်|strong="G5519"\w* \w အစု|strong="G0034"\w* \w သည် ကျက်စား|strong="G1006"\w* \w လျက်ရှိ၏။ ထို |strong="G1565"\w* \w ဝက်ထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ရပါမည် အကြောင်း |strong="G2443"\w* \w အခွင့်|strong="G2010"\w* \w ပေးတော်မူပါဟုနတ်ဆိုးတို့သည် တောင်းပန်|strong="G3870"\w* \w ပြန်လျှင် |strong="G2532"\w* \w အခွင့်|strong="G2010"\w* ပေးတော်မူ၏။ \v 33 \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့သည် လူ |strong="G0444"\w* \w မှ|strong="G0575"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ဝက်|strong="G5519"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w သဖြင့်၊ ဝက်အစု|strong="G0034"\w* \w သည် အိုင်|strong="G3041"\w* \w ကမ်းစောက်|strong="G2911"\w* \w ကို တဟုန်တည်း|strong="G3729"\w* \w ပြေးဆင်း|strong="G2596"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အသက်|strong="G0638"\w* ဆုံးကြ၏။ \v 34 \w ဝက်ကျောင်း|strong="G1006"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်ထိုအခြင်းအရာ|strong="G3588"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ပြေး|strong="G5343"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာ|strong="G0068"\w* \w တို့၌ |strong="G1519"\w* \w သိတင်းကြားပြော|strong="G0518"\w* ကြသော်၊ \v 35 \w လူများတို့သည် ထို |strong="G3588"\w* \w အမှု|strong="G1096"\w* \w အရာ|strong="G3588"\w* \w ကို |strong="G2532"\w* \w ကြည့်ရှု|strong="G3708"\w* \w အံ့သောငှာထွက်လာ|strong="G1831"\w* \w ကြ၏။ အထံ |strong="G4314"\w* \w တော်သို့ ရောက်|strong="G2064"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည်အဝတ်ကိုဝတ်|strong="G2439"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပကတိ|strong="G4993"\w* \w စိတ်နှင့်|strong="G3844"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ရင်း၌ |strong="G3588"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* \w နေသည်ကို မြင်|strong="G2147"\w* \w လျှင်၊ ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။ \v 36 \w နတ်ဆိုးစွဲ|strong="G1139"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w သောအားဖြင့်ကျန်းမာ|strong="G4982"\w* \w ပကတိရှိသည်ကို သိမြင်|strong="G3708"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်နောက်လာသောသူ|strong="G0846"\w* \w တို့အား ပြန်ကြား|strong="G0518"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* ၊ \v 37 \w ဂါဒရ|strong="G1086"\w* \w ပြည်သူပြည်သားအပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် အလွန်|strong="G3173"\w* \w ကြောက်လန့်|strong="G5401"\w* \w သောစိတ်စွဲ|strong="G4912"\w* \w ၍|strong="G3754"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့ပြည်က |strong="G0575"\w* \w ထွက်သွား|strong="G0565"\w* \w တော်မူမည်အကြောင်း တောင်းပန်|strong="G2065"\w* \w ကြလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် လှေ|strong="G4143"\w* \w ထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1684"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* တော်မူ၏။ \v 38 \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w ရှိ|strong="G1511"\w* \w ပါမည်အကြောင်း တောင်းပန်|strong="G1189"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 39 ယေရှုက၊ \w သင်သည်ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်သွား|strong="G5290"\w* \w လော့။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် သင်|strong="G4671"\w* \w ၌အဘယ်မျှလောက်|strong="G3745"\w* \w ကျေးဇူးပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူသည်ကို ကြားပြော|strong="G1334"\w* လော့ \w ဟူ၍လွှတ်|strong="G0630"\w* \w လိုက်တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ထိုသူသည်သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် အဘယ်မျှလောက်|strong="G3745"\w* \w ကျေးဇူးပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူသည်ကို တစ်မြို့လုံး|strong="G3650,G4172"\w* \w တွင် အနှံ့အပြား|strong="G2596"\w* \w သိတင်းကြားပြော|strong="G2784"\w* လေ၏။ \v 40 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ပြန်|strong="G5290"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ လူ |strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုမြော်လင့်|strong="G4328"\w* \w လျက် နေကြ သောကြောင့် |strong="G1722"\w* \w ဝမ်းမြောက်စွာ|strong="G0588"\w* လက်ခံကြ၏။ \p \v 41 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ယာဣရု |strong="G2383"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသောတရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w မှူး|strong="G0758"\w* \w သည် လာ |strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ရင်း၌ |strong="G3844"\w* \w ပြပ်ဝပ်|strong="G4098"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* ၊ \v 42 \w တစ်ဆယ်နှစ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w အရွယ်ရှိသော မိမိ |strong="G0846"\w* \w ၌တစ်ယောက်တည်း|strong="G3439"\w* \w သောသမီး|strong="G2364"\w* \w သည် သေ |strong="G0599"\w* \w ဆဲရှိသောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G1525"\w* \w တော်မူမည်အကြောင်း ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုတောင်းပန်|strong="G3870"\w* \w ၍ ကြွ|strong="G5217"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ထိခိုက်တိုက်မိ|strong="G4846"\w* ကြ၏။ \v 43 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w တစ်ဆယ့်နှစ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w ပတ်လုံးသွေး|strong="G0129"\w* \w သွန်|strong="G4511"\w* \w အနာစွဲ|strong="G5607"\w* \w သောကြောင့်|strong="G0575"\w* \w ၊ ဥစ္စာ |strong="G0979"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3650"\w* \w ကို ဆေးသမား |strong="G2395"\w* \w တို့အား ပေး |strong="G4321"\w* \w ၍ ကုန်သော်လည်း၊ အဘယ်|strong="G3762"\w* \w ဆေးသမားလက်၌|strong="G0575"\w* \w မျှ ချမ်းသာ|strong="G2323"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရနိုင်|strong="G2480"\w* \w သော မိန်းမ|strong="G1135"\w* တစ်ယောက်သည်၊ \v 44 \w နောက်|strong="G3693"\w* \w တော်သို့ ချဉ်းကပ်|strong="G4334"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အဝတ်|strong="G2440"\w* \w တော်၏ ပန်းပွား|strong="G2899"\w* \w ကိုတို့|strong="G0680"\w* \w သဖြင့်၊ ထိုခဏခြင်း|strong="G3916"\w* \w တွင် သွေး|strong="G0129"\w* \w သွန်|strong="G4511"\w* \w အနာ ပျောက်|strong="G2476"\w* လေ၏။ \v 45 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w တို့|strong="G0680"\w* သနည်း \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်၊ လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ငြင်း|strong="G0720"\w* \w လတ်သော်၊ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w မှစ၍|strong="G1161"\w* \w သူ၏အပေါင်းအဘော်တို့က၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ လူ |strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w အား ထိခိုက်တိုက်မိ|strong="G0598"\w* \w ကြသည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ့ကိုအဘယ်သူတို့သနည်းဟု မေးတော်မူပါသည်တကားဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \p \v 46 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5100"\w* \w သောသူသည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w ကိုတို့|strong="G0680"\w* \w လေပြီ။ ငါ့|strong="G1473"\w* \w ကိုယ်မှ|strong="G0575"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w သည်ကို ငါ|strong="G1473"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* ၏ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 47 \w ထို|strong="G3754"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w သည်မိမိပုန်းရှောင်|strong="G2990"\w* \w ၍ မ |strong="G3756"\w* \w နေနိုင်သည်ကိုသိ|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w တုန်လှုပ်|strong="G5141"\w* \w လျက်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အဘယ်|strong="G3739"\w* \w အကြောင်း|strong="G0156"\w* \w ကြောင့်|strong="G1223"\w* \w တို့|strong="G0680"\w* \w သည်ကို၎င်း၊ ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w ချမ်းသာ|strong="G2390"\w* \w ရသည်ကို၎င်း၊ လူ |strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာ ပြပ်ဝပ်|strong="G4363"\w* \w လျက် ကြားလျှောက်|strong="G0518"\w* လေ၏။ \v 48 \w ကိုယ်တော်ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ငါ့သမီး|strong="G2364"\w* \w ၊ မစိုးရိမ်နှင့်။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းသည် သင့်|strong="G4571"\w* \w အနာကို ငြိမ်း|strong="G4982"\w* \w စေပြီ။ ငြိမ်ဝပ်|strong="G1515"\w* \w စွာ|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 49 \w ထိုသို့ မိန့်|strong="G2980"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G2089"\w* \w တွင်တရားစရပ်မှူး|strong="G0752"\w* \w အိမ်မှ |strong="G3844"\w* \w လူ|strong="G5100"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G3754"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ သမီး |strong="G2364"\w* \w သေ|strong="G2348"\w* \w ပါပြီ။ ဆရာ |strong="G1320"\w* \w ကို မ |strong="G3371"\w* \w နှောင့်ရှက်|strong="G4660"\w* \w ပါနှင့်ဟုဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 50 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \w မ|strong="G3361"\w* \w ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ကြနှင့်။ ယုံကြည်|strong="G4100"\w* \w ခြင်းစိတ်တခုသာ|strong="G3440"\w* \w ရှိစေလော့။ ထိုသို့ရှိလျှင်သူသည် ဘေးနှင့်လွတ်|strong="G4982"\w* လိမ့်မည် \w ဟု တရားစရပ်မှူး|strong="G0846"\w* \w အား မိန့်|strong="G0611"\w* တော်မူ၏။ \v 51 \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w ၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၊ ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w မိန်းမငယ်|strong="G3816"\w* \w ၏မိ|strong="G3384"\w* \w ဘ|strong="G3962"\w* \w မှတစ်ပါး |strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G5100"\w* \w ကိုမျှ အထဲ သို့မဝင်|strong="G1525"\w* \w စေခြင်းငှာဆီးတား|strong="G3756,G0863"\w* တော်မူ၏။ \v 52 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w မြည်တမ်း|strong="G2875"\w* \w ကြသည်ကို ကိုယ်တော်က၊ မ |strong="G3361"\w* \w ငို|strong="G2799"\w* \w ကြနှင့်။ သူငယ်သေ|strong="G0599"\w* \w သည် မ |strong="G3756"\w* ဟုတ်၊ \w အိပ်ပျော်|strong="G2518"\w* သည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 53 \w သူငယ်သေ|strong="G0599"\w* \w ကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကို ထိုသူတို့သည်သိ|strong="G1492"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ပြက်ယယ်ပြု|strong="G2606"\w* ကြ၏။ \v 54 \w ထိုသူရှိသမျှတို့ကို ပြင်သို့ထွက်စေပြီးမှသူငယ်|strong="G0846"\w* \w ၏လက်|strong="G5495"\w* \w ကို ကိုင်|strong="G2902"\w* \w တော်မူလျက်|strong="G1161"\w* ၊ \w သူငယ်|strong="G3816"\w* \w ထ|strong="G1453"\w* လော့ \w ဟု ခေါ် |strong="G5455"\w* တော်မူသည်တွင်၊ \v 55 \w စိတ်|strong="G4151"\w* \w ဝိညာဉ်ပြန်လာ|strong="G1994"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိန်းမငယ်သည် ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* လေ၏။ \v 56 \w သူ့|strong="G0846"\w* \w အားစားစရာ|strong="G5315"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G1299"\w* \w တော်မူ၏။ မိဘ |strong="G1118"\w* \w တို့သည် မိန်းမော|strong="G1839"\w* \w တွေဝေခြင်းသို့ရောက်ကြ၏။ ထိုအမှုအရာကို အဘယ်သူ|strong="G3367"\w* \w အားမျှမပြော|strong="G2036"\w* \w ရမည်အကြောင်း |strong="G1161"\w* \w ပညတ်|strong="G3853"\w* တော်မူ၏။ \c 9 \p \v 1 \w တစ်ကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးသော တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့ကို စုဝေး |strong="G4779"\w* \w စေတော်မူပြီးမှ|strong="G1161"\w* \w ၊ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို နိုင်သောတန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w အနာ|strong="G3554"\w* \w ရောဂါတို့ကို ငြိမ်း|strong="G2323"\w* \w စေခြင်းငှာအခွင့်|strong="G1849"\w* \w တန်ခိုးကို ပေး |strong="G1325"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်အကြောင်းကို ဟောပြော|strong="G2784"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ လူနာ |strong="G0772"\w* \w တို့ကို ချမ်းသာ|strong="G2390"\w* \w စေခြင်းငှာ၎င်းစေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 3 \w သင်တို့သည် လမ်း|strong="G3598"\w* \w ခရီးဘို့ |strong="G1519"\w* \w အဘယ်|strong="G3367"\w* \w အရာကိုမျှမယူ|strong="G0142"\w* \w ကြနှင့်။ တောင်ဝေး|strong="G4464"\w* \w ၊ လွယ်အိတ်|strong="G4082"\w* \w ၊ မုန့်|strong="G0740"\w* \w ၊ ငွေ|strong="G0694"\w* \w ကိုမ|strong="G3383"\w* \w ယူကြ နှင့်။ အင်္ကျီ|strong="G5509"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ထည်ကိုလည်း မ |strong="G3383"\w* \w ပါ|strong="G2192"\w* စေကြနှင့်။ \v 4 \w မည်သည့်|strong="G3739"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G1563"\w* \w အိမ်တွင် ထို |strong="G1564"\w* \w အရပ်မှမထွက်|strong="G1831"\w* \w မသွားမှီတိုင်အောင်နေ|strong="G3306"\w* \w ကြလော့။ အကြင်သူ|strong="G3745"\w* \w တို့သည် သင်|strong="G5209"\w* \w တို့အားဧည့်သည်|strong="G1209"\w* \w ဝတ်ကို မ |strong="G3361"\w* ပြုဘဲနေ၏။ \v 5 \w ထို|strong="G3588"\w* \w သူတို့နေရာမြို့|strong="G4172"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w စဉ်၊ သူ |strong="G0848"\w* \w တို့တစ်ဘက်|strong="G1909"\w* \w ၌ သက်သေ|strong="G3142"\w* \w ဖြစ်စေခြင်းငှာ|strong="G1519"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏ခြေဘဝါး|strong="G4228"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w မြေမှုန့်|strong="G2868"\w* \w ကို ခါ|strong="G0660"\w* လိုက်ကြလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 6 \w တပည့်တော်တို့သည် ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ဧဝံဂေလိ|strong="G2097"\w* \w တရားကို ဟောလျက်|strong="G2532"\w* \w ၊ ခပ်သိမ်းသောအရပ်|strong="G3837"\w* \w တို့၌ အနာ |strong="G2323"\w* \w ရောဂါကိုငြိမ်းစေလျက်၊ မြို့ရွာ|strong="G2968"\w* \w တို့တွင် ဒေသစာရီ လှည့်လည်|strong="G1330"\w* ကြ၏။7 \v 7 \w ယေရှုပြု|strong="G1096"\w* \w တော်မူသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို စော်ဘွား|strong="G5076"\w* \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w သည်ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w တွေးတော|strong="G1280"\w* \w သောစိတ်ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G1223"\w* \w ၊ လူအချို့|strong="G5100"\w* \w က၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် သေ |strong="G3498"\w* \w ခြင်းမှ|strong="G1537"\w* \w ထမြောက်|strong="G1453"\w* \w လေပြီဟု ဆို |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 8 \w အချို့|strong="G5100"\w* \w ကဧလိယ|strong="G2243"\w* \w ပေါ်ထွန်း|strong="G5316"\w* \w ပြီဟု ဆိုကြ၏။ အချို့|strong="G5100"\w* \w ကရှေး|strong="G0744"\w* \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တပါးပါး|strong="G0243"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* ပြန်ပြီဟုဆိုကြ၏။ \v 9 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၏လည်ပင်း|strong="G0607"\w* \w ကို ငါ|strong="G1473"\w* \w ဖြတ်လေပြီ။ ဤမျှလောက်|strong="G3778"\w* \w သောသိတင်း|strong="G4012"\w* \w ကို ငါကြား |strong="G0191"\w* \w ရသော ဤ |strong="G5108"\w* \w သူကား အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w နည်းဟုဆိုလျက်ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2212"\w* ၏။ \p \v 10 \w တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w တို့သည် အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့ပြန်လာ|strong="G5290"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိမိတို့ပြု|strong="G4160"\w* \w သမျှ|strong="G3745"\w* \w တို့ကို ကြားလျှောက်|strong="G1334"\w* \w ကြ၏။ ကိုယ်တော်သည် သူ |strong="G0848"\w* \w တို့ကိုခေါ်|strong="G3880"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗက်ဇဲဒ|strong="G0966"\w* \w မြို့နယ်|strong="G4172"\w* \w အတွင်း တော၌ဆိတ်ကွယ်|strong="G2398"\w* \w ရာအရပ်သို့|strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G5298"\w* \w တော်မူ၏။ လူ |strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့ သည် သိ |strong="G1097"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w နောက်တော်သို့ လိုက်|strong="G0190"\w* ကြ၏။ \v 11 \w ထိုလူ|strong="G0848"\w* \w များကို လက်ခံ|strong="G0588"\w* \w တော်မူလျက်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်၏အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w ကို ဟောပြော|strong="G2980"\w* \w ၍၊ နာ |strong="G5532,G2192,G2322"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w တို့ကို ချမ်းသာ|strong="G2390"\w* ပေးတော်မူ၏။ \v 12 \w မိုဃ်း|strong="G2250"\w* \w ချုပ်|strong="G2827"\w* \w သောအခါ |strong="G0756"\w* \w တကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ချဉ်းကပ်|strong="G4334"\w* \w လျက်၊ လူ |strong="G3793"\w* \w များတို့သည် ပတ်ဝန်းကျင်|strong="G2945"\w* \w ရွာ |strong="G2968"\w* \w ဇနပုဒ်|strong="G0068"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အိပ်ရာ|strong="G2647"\w* \w ၊ စားစရာ |strong="G1979"\w* \w ကို ရှာ|strong="G2147"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w အခွင့်|strong="G0630"\w* \w ပေးတော်မူပါ။ ဤ |strong="G5602"\w* \w အရပ်သည် တော |strong="G2048"\w* \w အရပ်|strong="G5117"\w* \w ဖြစ်|strong="G2070"\w* \w ပါ၏ ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 13 ကိုယ်တော်က၊ \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့စားစရာ|strong="G5315"\w* \w ဘို့ သင်|strong="G5210"\w* \w တို့ပေး|strong="G1325"\w* ကြလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \w တပည့်တော်တို့ကလည်း |strong="G1161"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2249"\w* \w တို့သည်သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ ဤ |strong="G5126"\w* \w လူ|strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့စားစရာ|strong="G1033"\w* \w ဘို့|strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3385"\w* \w ဝယ်|strong="G0059"\w* \w လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ မုန့်|strong="G0740"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w လုံးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ငါး|strong="G2486"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ကောင်မှတပါး |strong="G4119"\w* \w အဘယ် |strong="G3756"\w* \w စားစရာမျှ အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့၌ မရှိ|strong="G1526"\w* \w ပါဟုလျှောက်|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 14 \w ထိုသို့လျှောက်သည်အကြောင်း|strong="G1063"\w* \w ကား၊ လူ |strong="G0435"\w* \w ငါးထောင်|strong="G4000"\w* \w ခန့်|strong="G5616"\w* \w မျှရှိ|strong="G2258"\w* \w သတည်း။ ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w လူ|strong="G0848"\w* များတို့ကို \w တစ်စုလျှင် ငါးဆယ်|strong="G4004"\w* \w စီ|strong="G5616"\w* \w အစုစု|strong="G0303"\w* \w လျောင်း|strong="G2625"\w* ကြစေ \w ဟု အမိန့်|strong="G2036"\w* တော်ရှိ၏။ \v 15 \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့သည် အမိန့်တော်အတိုင်း|strong="G3779"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လူအပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့ကို လျောင်း|strong="G2625"\w* \w စေပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 16 \w ယေရှုသည် မုန့်|strong="G0740"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w လုံးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ငါး|strong="G2486"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ကောင်ကိုယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ကြည့်မျှော်|strong="G0308"\w* \w လျက်၊ ကျေးဇူး|strong="G2127"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w မုန့်ကိုဖဲ့|strong="G2622"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G3793"\w* \w များရှေ့၌ ထည့်|strong="G3908"\w* \w စေခြင်းငှာတပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အားပေး|strong="G1325"\w* တော်မူ၏။ \v 17 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် စား |strong="G5315"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ဝ|strong="G5526"\w* \w ကြပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ကြွင်းရစ်|strong="G4052"\w* \w သောအကျိုးအပဲ့|strong="G2801"\w* \w ကိုကောက်သိမ်း|strong="G0142"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တစ်ဆယ့်နှစ်|strong="G1427"\w* \w တောင်း |strong="G2894"\w* အပြည့်ရကြ၏။ \p \v 18 \w တရံရောအခါ|strong="G1096,G1722"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G0846"\w* \w သည် တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့နှင့်တကွ|strong="G4895"\w* \w ဆိတ်ကွယ်|strong="G3441"\w* \w ရာအရပ်၌ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* တော်မူစဉ်၊ \w လူ|strong="G3793"\w* \w များတို့သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုအဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w သည်ကို ဆို |strong="G3004"\w* ကြသနည်း \w ဟု မေးမြန်း|strong="G1905"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 19 \w လူအချို့က၊ ကိုယ်တော်သည် ဗတ္တိဇံ |strong="G0910"\w* \w ဆရာ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ဖြစ်သည်ဟူ၍၎င်း၊ အချို့|strong="G0243"\w* \w က၊ ဧလိယ |strong="G2243"\w* \w ဖြစ်သည် ဟူ၍၎င်း၊ အချို့|strong="G0243"\w* \w က၊ ရှေး|strong="G0744"\w* \w ပရောဖက် |strong="G4396"\w* \w တပါးပါးထ|strong="G0450"\w* \w ပြန်သည်ဟူ၍၎င်း ဆို |strong="G2036"\w* \w ကြပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G0611"\w* ကြသော်၊ \v 20 \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့လည်း |strong="G1161"\w* \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w သည်ဆို|strong="G3004"\w* \w ကြသနည်း |strong="G4074"\w* \w ဟု မေးမြန်း|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ ပေတရု \w က၊ ကိုယ်တော်သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w ဖြစ်တော်မူသည်ဟု လျှောက်|strong="G0611"\w* လေ၏။ \v 21 \w ထို|strong="G5124"\w* \w အကြောင်းကို အဘယ်သူ|strong="G3367"\w* \w အားမျှ မပြော|strong="G3004"\w* \w စိမ့်သောငှာတပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့ကို ကြပ်တည်း|strong="G2008"\w* \w စွာ ပညတ်|strong="G3853"\w* တော်မူ၏။ \v 22 ထိုမှတပါး၊ \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w ခံရ|strong="G3958"\w* \w မည်။ လူ |strong="G4245"\w* \w အကြီးအကဲ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့၏ ငြင်းပယ်|strong="G0593"\w* \w ခြင်းကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အသေ |strong="G0615"\w* \w သတ်ခြင်းကို၎င်းခံရမည်။ သုံး |strong="G5154"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w ထမြောက်|strong="G1453"\w* လိမ့်မည် \w ဟူသော အကြောင်း|strong="G3754"\w* \w များတို့ကို မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 23 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G1161"\w* \w ၊ လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့အား မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w ငါ|strong="G3450"\w* \w ၌ဆည်းကပ်|strong="G2064"\w* \w လို|strong="G2309"\w* \w သောသူ|strong="G5100"\w* \w ဖြစ်|strong="G1487"\w* \w လျှင်ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ငြင်းပယ်|strong="G0720"\w* \w ရမည်။ ကိုယ်|strong="G0846"\w* \w လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4716"\w* \w ကို နေ့တိုင်း|strong="G2250"\w* \w ထမ်း|strong="G0142"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3427"\w* \w နောက်သို့လိုက်|strong="G0190"\w* ရမည်။ \v 24 \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အသက်|strong="G5590"\w* \w ကို ကယ်ဆယ်|strong="G4982"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w ၏။ ထိုသူသည် အသက်|strong="G0848"\w* \w ရှုံး|strong="G0622"\w* \w လိမ့်မည်။ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ငါ့|strong="G1473"\w* \w ကြောင့်|strong="G1752"\w* \w အသက်|strong="G5590"\w* \w ရှုံး|strong="G0622"\w* \w ၏၊ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w သည် မိမိအသက်|strong="G0848"\w* \w ကို ကယ်ဆယ်|strong="G4982"\w* လိမ့်မည်။ \v 25 \w ဤ|strong="G3588"\w* \w စကြဝဠာ|strong="G2889"\w* \w ကို အကြွင်းမဲ့|strong="G3650"\w* \w အစိုးရ|strong="G2770"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ဆုံးရှုံး|strong="G2210"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G5623"\w* ရှိသနည်း။ \v 26 \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ့|strong="G1699"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w ကို၎င်းရှက်|strong="G1870"\w* \w ၏၊ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဘုန်း၊ မိမိအဘ |strong="G3962"\w* \w ခမည်းတော်၏ ဘုန်း၊ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်တို့၏ဘုန်း|strong="G1391"\w* \w ကို ဆောင်|strong="G1722"\w* \w လျက်ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ ထို |strong="G5126"\w* \w သူကို ရှက်|strong="G1870"\w* တော်မူလတံ့။ \v 27 \w ငါအမှန်|strong="G0230"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ဤ |strong="G0847"\w* \w အရပ်၌ရှိ|strong="G2476"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကို မ |strong="G3756"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w မှီ |strong="G2193"\w* \w သေ |strong="G2288"\w* \w ခြင်းသို့ မ |strong="G3361"\w* \w ရောက်|strong="G1089"\w* ရကြ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 28 \w ထိုသို့|strong="G5128"\w* \w မိန့်|strong="G3056"\w* \w တော်မူသည်နောက်|strong="G3326"\w* \w ၊ ရှစ်|strong="G3638"\w* \w ရက်|strong="G2250"\w* \w လောက်|strong="G5616"\w* \w လွန်သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှုသည်ပေတရု|strong="G4074"\w* \w ၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၊ ယာကုပ် |strong="G2385"\w* \w တို့ကိုခေါ်|strong="G3880"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w ခြင်းငှာတောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်သို့|strong="G1519"\w* \w တက်ကြွ|strong="G0305"\w* တော်မူ၏။ \v 29 \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်မျက်နှာ|strong="G4383"\w* \w တော်သည် ထူးခြား|strong="G2087"\w* \w သောအဆင်း|strong="G1491"\w* \w အရောင်ရှိ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အဝတ်|strong="G2441"\w* \w တော်လည်း ပြောင်ပြောင်|strong="G1823"\w* \w လက်လက်ဖြူ|strong="G3022"\w* ၏။ \v 30 \w မောရှေ|strong="G3475"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ဧလိယ|strong="G2243"\w* \w တည်းဟူသောလူ|strong="G0435"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့သည် ဘုန်း|strong="G1391"\w* \w အသရေနှင့်|strong="G1722"\w* \w ထင်ရှား|strong="G3708"\w* ၍၊ \v 31 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူဆွေးနွေး|strong="G4814"\w* \w လျက် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၌ |strong="G1722"\w* \w စုတေ့|strong="G4137"\w* \w တော်မူမည်အကြောင်းအရာကို ပြော |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 32 \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏အဘော်|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မျက်စိလေးလံ|strong="G0916"\w* \w သဖြင့် |strong="G1161"\w* \w တငိုက်ငိုက်|strong="G5258"\w* \w ရှိ|strong="G2258"\w* \w ကြ၏၊ နိုး |strong="G1235"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ဘုန်း |strong="G1391"\w* \w အသရေတော်ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့် ရပ်|strong="G4921"\w* \w နေသောလူ|strong="G0435"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်ကို၎င်း မြင်|strong="G3708"\w* ကြ၏။ \v 33 \w ထိုသူ|strong="G0848"\w* \w တို့သည် အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်မှ|strong="G0575"\w* \w သွား|strong="G1316"\w* \w ကြစဉ်|strong="G1722"\w* \w ၊ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w က၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ ဤ |strong="G5602"\w* \w အရပ်၌နေ|strong="G1511"\w* \w ဘွယ်ကောင်း|strong="G2570"\w* \w ပါ၏။ ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w ဘို့တဲတစ်|strong="G3391"\w* \w ဆောင်၊ မောရှေ|strong="G3475"\w* \w ဘို့တစ်|strong="G3391"\w* \w ဆောင်။ ဧလိယ |strong="G2243"\w* \w ဘို့တစ်|strong="G3391"\w* \w ဆောင်၊ တဲ |strong="G4633"\w* \w သုံး|strong="G5140"\w* \w ဆောင်ကို အကျွန်ုပ်တို့ ဆောက်လုပ်|strong="G4160"\w* \w ပါရစေဟု ယောင်ယမ်း|strong="G3361,G3708"\w* \w ၍ လျှောက်|strong="G3004"\w* လေ၏။ \v 34 \w ထိုသို့|strong="G5023"\w* \w လျှောက်|strong="G3004"\w* \w ပြီးမှ|strong="G1161"\w* \w မိုဃ်းတိမ်|strong="G3507"\w* \w သည် သူ |strong="G0848"\w* \w တို့ကိုလွှမ်းမိုး|strong="G1982"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မောရှေ|strong="G0848"\w* \w နှင့် ဧလိယသည်တိမ်|strong="G3507"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w သည်ကို တပည့်တော်တို့သည် ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ခြင်းရှိကြသည်ဖြစ်၍|strong="G1161"\w* ၊ \v 35 \w ဤ|strong="G3778"\w* \w သူကားငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ချစ်သား|strong="G5207"\w* \w ပေတည်း|strong="G2076"\w* \w ။ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏ စကားကိုနားထောင်|strong="G0191"\w* \w ကြလော့ဟု မိုဃ်းတိမ်|strong="G3507"\w* \w က |strong="G1537"\w* \w အသံ|strong="G5456"\w* \w တော် ဖြစ်|strong="G1096"\w* လေ၏။ \v 36 \w ထို|strong="G3588"\w* \w အသံ|strong="G5456"\w* \w တော်ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w သည် ခဏခြင်းတွင်၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် တစ်ယောက်တည်း|strong="G3441"\w* \w ရှိ|strong="G2147"\w* \w တော်မူ၏။ တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့သည်မိမိတို့မြင်|strong="G3708"\w* \w သောအရာ|strong="G3739"\w* \w ကိုဝှက်ထား|strong="G4601"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ထို |strong="G3588"\w* \w ကာလ|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3762"\w* \w အားမျှမကြား|strong="G0518"\w* မပြောဘဲနေကြ၏။ \v 37 \w နက်ဖြန်|strong="G1836,G2250"\w* \w နေ့၌ |strong="G3588"\w* \w တောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်|strong="G0575"\w* \w ကဆင်း|strong="G2718"\w* \w ကြပြီးလျှင်၊ များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောလူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးသည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခရီးဦးကြိုပြု|strong="G4876"\w* ၏။ \v 38 \w လူအစုအဝေး|strong="G3793"\w* \w ၌ |strong="G0575"\w* \w ပါသောသူ|strong="G0435"\w* \w တစ်ယောက်က၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ကို ကြည့်ရှု|strong="G1914"\w* \w တော်မူမည် အကြောင်း |strong="G3754"\w* \w အကျွန်ုပ်တောင်းပန်|strong="G1189"\w* \w ပါ၏။ အကျွန်ုပ်|strong="G3427"\w* \w ၌ သား |strong="G3439"\w* \w တစ်ယောက်တည်းရှိ|strong="G2076"\w* ပါ၏။ \v 39 \w နတ်|strong="G4151"\w* \w ဘမ်းစား|strong="G2983"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w သူသည်ရုတ်ခနဲ|strong="G1810"\w* \w အော်ဟစ်|strong="G2896"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အမြှုတ်|strong="G0876"\w* \w ထွက်လျက်|strong="G3326"\w* \w တောင့်မာ|strong="G4682"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်တတ် ပါ၏။ ထိုသို့နာကျင်|strong="G4937"\w* \w စွာနှိပ်စက်ပြီးမှနတ်သည်အလွန် သွား|strong="G0672"\w* \w ခဲ|strong="G3425"\w* ၏။ \v 40 \w ထိုနတ်|strong="G0846"\w* \w ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ပါမည်အကြောင်း |strong="G2443"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား အကျွန်ုပ်တောင်းပန်|strong="G1189"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w သူတို့သည်မ|strong="G3756"\w* \w တတ်နိုင်|strong="G1410"\w* \w ကြပါဟု အော်ဟစ်|strong="G0994"\w* \w လျက် လျှောက်|strong="G3004"\w* လေ၏။ \p \v 41 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ယုံကြည်|strong="G0571"\w* \w ခြင်းမရှိ၊ ဖောက်ပြန်|strong="G1294"\w* \w သောအမျိုး|strong="G1074"\w* \w ၊ ငါသည်သင်|strong="G5209"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4314"\w* \w အဘယ်မျှ|strong="G2193"\w* \w ကာလ |strong="G4219"\w* \w ပတ်လုံးနေ|strong="G2071"\w* \w ရမည်နည်း။ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ကို အဘယ်မျှကာလပတ်လုံးသည်းခံ|strong="G0430"\w* \w ရမည်နည်း။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ကို ငါ့ထံသို့ယူခဲ့|strong="G4317"\w* \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 42 \w သူငယ်လာ|strong="G4334"\w* \w စဉ်|strong="G2089"\w* \w ပင်နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w သည် မြေပေါ်မှာလှဲ|strong="G4486"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တောင့်မာ|strong="G4952"\w* \w စေ၏။ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သောနတ်|strong="G4151"\w* \w ကို ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ထို|strong="G0846"\w* \w သူငယ်|strong="G3816"\w* \w ကို ချမ်းသာ|strong="G2390"\w* \w စေပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w အား အပ်ပေး|strong="G0591"\w* တော်မူ၏။ \v 43 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ မဟာ |strong="G3168"\w* \w တန်ခိုးတော်ကို မြင်၍ |strong="G1161"\w* \w မိန်းမောတွေဝေခြင်း|strong="G1605"\w* ရှိကြ၏။ \v 44 \w ထိုသို့ယေရှုပြု|strong="G4160"\w* \w တော်မူသမျှ|strong="G3956"\w* \w ကို လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် အံ့ဩ |strong="G2296"\w* \w ချီးမွမ်းကြစဉ် တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား|strong="G4314"\w* ၊ \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့ သည် ငါ့စကား|strong="G3056"\w* \w ကို နားထောင်|strong="G3775"\w* \w မှတ်မိ|strong="G5087"\w* \w ကြလော့။ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ကို လူ |strong="G0444"\w* \w တို့လက်|strong="G5495"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w ရသောအချိန်နီး|strong="G3195"\w* ပြီဟု \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 45 \w ထို|strong="G5124"\w* \w စကား|strong="G4487"\w* \w တော်၏အနက်|strong="G3871"\w* \w မထင်ရှားသဖြင့် |strong="G2532"\w* \w တပည့်တော်တို့သည် နားမလည်|strong="G0050"\w* \w မရိပ်မိဘဲနေကြ၏။ အနက်|strong="G4012"\w* \w ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G5399"\w* \w မေး|strong="G2065"\w* မလျှောက်ဝံ့ကြ။ \p \v 46 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် သာ၍ |strong="G3187"\w* \w ကြီးမြတ်အံ့နည်း|strong="G0302"\w* \w ဟု တပည့်တော်တို့သည်အချင်းချင်း|strong="G0846"\w* \w ငြင်းခုံ|strong="G1525,G1261"\w* ကြ၏။ \v 47 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အကြံအစည်|strong="G1261"\w* \w ကို သိမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သူငယ်|strong="G3813"\w* \w တစ်ယောက်ကိုယူ|strong="G1949"\w* \w ၍ မိမိ |strong="G1438"\w* \w အနား|strong="G3844"\w* \w ၌ထား|strong="G2476"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* ၊ \v 48 \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w မျက်နှာ|strong="G3686"\w* \w ကိုထောက်၍ဤ|strong="G5124"\w* \w သူငယ်|strong="G3813"\w* \w ကိုလက်ခံ|strong="G1209"\w* \w ၏၊ ထိုသူသည် ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကိုပင်လက်ခံ|strong="G1209"\w* \w ၏။ ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကို လက်ခံ|strong="G1209"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုစေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w တော်မူသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကိုပင်လက်ခံ|strong="G1209"\w* \w ၏။ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w အငယ်ဆုံး|strong="G3398"\w* \w သောသူသည် သာ၍ကြီးမြတ်|strong="G3173"\w* \w သော သူ |strong="G3778"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* လိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 49 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G1988"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ နာမ |strong="G3686"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G1722"\w* \w ၍ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w သောသူ တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်ကို အကျွန်ုပ်တို့|strong="G3708"\w* \w တွေ့ပါ၏။ သူ |strong="G0846"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w လိုက်|strong="G0190"\w* \w သောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w အကျွန်ုပ်တို့တားမြစ်|strong="G2967"\w* \w ကြပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G0611"\w* သော်၊ \p \v 50 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w ကို|strong="G4314"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w မြစ်တား|strong="G2967"\w* \w ကြနှင့်။ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ ရန်သူ|strong="G2596"\w* \w ဘက်၌မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ဘက်|strong="G5228"\w* \w ၌ရှိ|strong="G2076"\w* သည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 51 \w ကောင်းကင်|strong="G0354"\w* \w သို့ဆောင်ယူခြင်းကို ခံတော်မူသောအချိန်|strong="G2250"\w* \w ရောက်|strong="G4845"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w တူရူ|strong="G4383"\w* \w ကြွ |strong="G4198"\w* \w အံ့သောငှာသဘောထား|strong="G4741"\w* တော်မူ၏။ \v 52 \w ရှေ့|strong="G4383"\w* \w တော်သို့ တမန်တော်|strong="G0032"\w* \w တို့ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w တော်မူသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ သူတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ၏အဘို့ကို ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w ခြင်းငှာ|strong="G5613"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရှမာရိ|strong="G4541"\w* \w ရွာ|strong="G2968"\w* \w တရွာသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်ကြ|strong="G1525"\w* ၏။ \v 53 \w ကိုယ်တော်သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w အံ့သောအခြင်းအရာကို ထိုရွာသားတို့သည် ထောက်၍လက်|strong="G1209"\w* \w မ|strong="G3756"\w* ခံကြ။ \v 54 \w ထိုအကြောင်းကို တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w ၊ ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w တို့သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ဧလိယပြုသကဲ့သို့အကျွန်ုပ်တို့သည် ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w မှ|strong="G0575"\w* \w မီး|strong="G4442"\w* \w ကျ|strong="G2597"\w* \w စေ၍ ထိုသူ |strong="G0848"\w* \w တို့ကို လောင်|strong="G0355"\w* \w စေခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w တော်မူသလောဟု လျှောက် |strong="G2036"\w* ကြသော်၊ \p \v 55 \w ယေရှုသည် လှည့်ကြည့်|strong="G4762"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* ၊ သင်တို့သည် ကိုယ်စိတ် သဘော ကို ကိုယ်မသိကြ၊ လူသား သည် လူတို့ ၏ အသက်ကို သတ်အံ့ သောငှာ ကြွလာသည် မဟုတ်။ ကယ်တင် အံ့သောငှာ ကြွလာ သည် \w ဟု ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w တော်မူပြီးမှ|strong="G2532"\w* ၊ \v 56 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောရွာ|strong="G2968"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G4198"\w* တော်မူ၏။ \p \v 57 \w လမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ကြစဉ် လူတစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w က၊ သခင် ကိုယ်တော်ကြွ|strong="G0565"\w* \w တော်မူရာအရပ်ရပ်|strong="G3699"\w* \w သို့ အကျွန်ုပ်လိုက်|strong="G0190"\w* \w ပါမည်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေ၏။ \v 58 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w မြေခွေး|strong="G0258"\w* \w သည်မြေတွင်း|strong="G5454"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ၏၊ မိုဃ်း|strong="G3772"\w* \w ကောင်းကင်၌ ကျင်လည်သော ငှက်|strong="G4071"\w* \w သည် နားနေရာ |strong="G2682"\w* \w အရပ်ရှိ၏။ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w မူကား |strong="G1161"\w* \w ခေါင်း|strong="G2776"\w* \w ချ|strong="G2827"\w* \w ရာမျှမ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* ဟုမိန့် တော်မူ၏။ \p \v 59 \w အခြား|strong="G2087"\w* သောသူကို၊ \w ငါ့|strong="G3427"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* သို့လိုက်လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ထိုသူက၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ကို ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ သင်္ဂြိုဟ်|strong="G2290"\w* \w ရသောအခွင့်|strong="G2010"\w* \w ကို ပေးတော်မူပါဟုလျှောက်|strong="G2036"\w* လေသော်၊ \v 60 ယေရှုက၊ \w လူသေ|strong="G3498"\w* \w တို့သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w လူသေ|strong="G3498"\w* \w တို့ကို သင်္ဂြိုဟ်|strong="G2290"\w* \w ပါလေစေ။ သင်|strong="G4771"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်၏အကြောင်းကို ဟောပြော|strong="G1229"\w* လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 61 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောသူကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* \w သို့ အကျွန်ုပ်လိုက်ပါမည်။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w ရှိရစ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကို အရင်|strong="G4412"\w* \w သွား၍ အခွင့်ပန်|strong="G0657"\w* \w ပါရစေဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 62 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w ထွန်ကိုင်း|strong="G0723"\w* \w ကို ကိုင်|strong="G1911,G3588,G5495,G1909"\w* \w လျက်နောက်|strong="G3694"\w* \w သို့လှည့်|strong="G0991"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ကြည့်သောသူမည်သည်ကား၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်နှင့် မ |strong="G3762"\w* \w ထိုက်|strong="G2111"\w* မတန် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 10 \p \v 1 \w ထိုနောက်မှ|strong="G3326"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် အခြား|strong="G2087"\w* \w သောတပည့်တော်ခုနစ်ကျိပ်|strong="G1440"\w* \w တို့ကို ခန့်ထား|strong="G0322"\w* \w တော်မူ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ကိုယ်တိုင်ကြွ|strong="G3195,G2064"\w* \w လေအံ့သောမြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာအရပ်ရပ်|strong="G3956,G5117"\w* \w တို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ရှေ့|strong="G4253,G4383"\w* \w တော်၌ နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်စီ |strong="G0303"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်စီ စေလွှတ်|strong="G0649"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w သူ|strong="G0848"\w* \w တို့အား မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w စပါး|strong="G2326"\w* \w ရိတ်စရာများစွာ|strong="G4183"\w* \w ရှိ၏။ ရိတ်|strong="G2040"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်နည်း|strong="G3641"\w* \w ကြ၏။ ထိုကြောင့်|strong="G3767"\w* \w လုပ်ဆောင်|strong="G2040"\w* \w သောသူတို့ကို စပါး|strong="G2326"\w* \w ရိတ်စေခြင်းငှာစပါးရှင်|strong="G2962,G3588,G2326"\w* \w စေလွှတ်|strong="G1544"\w* \w တော်မူမည်အကြောင်း |strong="G3704"\w* \w ဆုတောင်း |strong="G1189"\w* ကြလော့။ \v 3 \w သင်တို့သွား|strong="G5217"\w* \w လေသည်အရာမှာ၊ တောခွေး|strong="G3074"\w* \w စုထဲ|strong="G3319"\w* \w သို့|strong="G1722"\w* \w သိုးသငယ်|strong="G0704"\w* \w တို့ကို စေလွှတ်သကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ငါစေလွှတ်|strong="G0649"\w* ၏။ \v 4 \w ငွေအိတ်|strong="G0905"\w* \w ၊ လွယ်အိတ်|strong="G4082"\w* \w ၊ ခြေနင်း|strong="G5266"\w* \w တို့ကို မ |strong="G3361"\w* \w ဆောင်|strong="G0941"\w* \w ကြနှင့်။ လမ်း|strong="G2596,G3588,G3598"\w* \w ၌ သွား စဉ် တွင ်အဘယ် သူ |strong="G3367"\w* \w ကိုမျှ နှုတ်|strong="G0782"\w* မ ဆက်ကြနှင့်။ \v 5 \w မည်သည့်|strong="G3739"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤ |strong="G5129"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w ၌ မင်္ဂလာ|strong="G1515"\w* \w ဖြစ်ပါစေသောဟု ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w ပြော|strong="G3004"\w* ကြလော့။ \v 6 \w ထို|strong="G1563"\w* \w အိမ်၌မင်္ဂလာ|strong="G1515"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ရှိ|strong="G5600"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့မြွက်သော မင်္ဂလာ|strong="G1515"\w* \w သည်တည်|strong="G1879,G1909"\w* လိမ့်မည်။ \v 7 \w သို့မဟုတ်|strong="G1487"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ထံသို့|strong="G1909"\w* \w ပြန်လာ|strong="G0344"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုအိမ်|strong="G3614"\w* \w နေ|strong="G3306"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w အစား အသောက် စီရင် ရာ ကို စား |strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ကြ လော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ လုပ်ဆောင်|strong="G2040"\w* \w သောသူသည်အခ|strong="G3408"\w* \w ကိုခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w ပေ၏။ တအိမ်|strong="G3614"\w* \w မှ |strong="G1537"\w* \w တအိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w လှည့်လည်|strong="G3327"\w* \w ၍ မ |strong="G3361"\w* သွားကြနှင့်။ \v 8 \w အကြင်|strong="G3739"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သင်တို့ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မြို့သားတို့သည်လက်ခံ|strong="G1209"\w* \w ၏။ ထိုမြို့၌သင်|strong="G5213"\w* \w တို့ရှေ့|strong="G3908"\w* \w မှာထည့်သမျှကို စား |strong="G2068"\w* ကြလော့။ \v 9 \w လူနာ|strong="G0772"\w* \w များကို ချမ်းသာ|strong="G2323"\w* \w ပေးကြလော့။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် သင်|strong="G5209"\w* \w တို့၌ |strong="G1909"\w* \w တည်ထောင် သော အချိန်နီး|strong="G1448"\w* \w ပြီဟု သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အား ဟောပြော|strong="G3004"\w* ကြလော့။ \v 10 \w အကြင်မြို့|strong="G4172"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w မြို့သားတို့သည်လက်|strong="G1209"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ခံအံ့၊ ထိုမြို့|strong="G0846"\w* \w ၏လမ်း|strong="G4113"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w ပြီးလျှင်၊ ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့၌ကပ်|strong="G2853"\w* \w သော သင်|strong="G5216"\w* \w တို့မြို့|strong="G4172"\w* \w ၏ မြေမှုန့်|strong="G2868"\w* \w ကို ငါတို့ခါ|strong="G0631"\w* လိုက်၏။ \v 11 \w သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် သင်တို့၏အနီး|strong="G1448"\w* \w သို့ရောက်ကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကို သိမှတ်|strong="G1097"\w* ကြဟု သူတို့အား ပြော ကြလော့။ \v 12 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ နောက်ဆုံးသော|strong="G2250"\w* \w နေ့၌ |strong="G1722"\w* \w ထို|strong="G1565"\w* \w မြို့|strong="G4172"\w* \w သည် သောဒုံ |strong="G4670"\w* \w မြို့ထက်|strong="G2228"\w* \w သာ၍|strong="G0414,G2071"\w* ခံရလတံ့။ \v 13 \w အိုခေါရာဇိန်|strong="G5523"\w* \w မြို့၊ သင်|strong="G4671"\w* \w သည်အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိ၏။ အိုဗက်ဇဲဒ|strong="G0966"\w* \w မြို့၊ သင်|strong="G4671"\w* \w သည်အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w ပြ|strong="G1096"\w* \w သောတန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w ကို တုရု |strong="G5184"\w* \w မြို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w ဇိဒုန်|strong="G4605"\w* \w မြို့တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w ပြ|strong="G1096"\w* \w ဘူးလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ ထိုမြို့တို့သည် ရှေး|strong="G3819"\w* \w ကာလ၌ လျှော်တေ|strong="G4526"\w* \w အဝတ်ကိုဝတ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ပြာ|strong="G4700"\w* \w ထဲမှာထိုင်|strong="G2521"\w* \w လျက် နောင်တရ|strong="G3340"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 14 \w တရားဆုံးဖြတ်|strong="G2920"\w* \w တော်မူသောအခါ |strong="G1722"\w* \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည်တုရု|strong="G5184"\w* \w မြို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w ဇိဒုန်|strong="G4605"\w* \w မြို့ထက်|strong="G2228"\w* \w သာ၍|strong="G0414,G2071"\w* ခံရကြလတံ့။ \v 15 \w အိုကပေရနောင်|strong="G2584"\w* \w မြို့၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် မိုဃ်း|strong="G3772"\w* \w ကောင်းကင်တိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w မြှောက်စား|strong="G5312"\w* \w ခြင်းကို ခံရသော်လည်း၊ မရဏာ |strong="G0086"\w* \w နိုင်ငံတိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w နှိမ့်ချ|strong="G2597"\w* ခြင်းကို ခံရလတံ့။ \v 16 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏စကားကို နားထောင်|strong="G0191"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ငါ့|strong="G1473"\w* \w စကားကို နားထောင်|strong="G0191"\w* \w ၏။ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ပယ်|strong="G0114"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကိုပယ်|strong="G0114"\w* \w ၏။ ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကိုပယ်|strong="G0114"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w တော်မူသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို ပယ်|strong="G0114"\w* သည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 17 \w ထိုခုနစ်ကျိပ်|strong="G1440"\w* \w သော တပည့်တော်တို့သည် ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w သောစိတ်နှင့် |strong="G3326"\w* \w ပြန်လာ|strong="G5290"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ နာမ |strong="G3686"\w* \w အားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့သည် နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ကိုပင် |strong="G2532"\w* \w နိုင်|strong="G5293"\w* \w ပါသည်ဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \p \v 18 \w ယေရှုကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w စာတန်|strong="G4567"\w* \w သည် လျှပ်စစ်|strong="G0796"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w သည်ကို ငါမြင်|strong="G2334"\w* ပြီ။ \v 19 \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် မြွေ|strong="G3789"\w* \w ၊ ကင်းမြီးကောက်|strong="G4651"\w* \w တို့ကို နိုင်|strong="G3961"\w* \w ရသောအခွင့်|strong="G1849"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w များ ကို နိုင်ရ သော အခွင့်|strong="G1411"\w* \w တန်ခိုးကို ငါပေး|strong="G1325"\w* \w ၏။ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို အဘယ်|strong="G3762"\w* \w ဘေးမျှ မ |strong="G3361"\w* \w ညှဉ်းဆဲ|strong="G0091"\w* ရ။ \v 20 \w သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w နတ်ဆိုး|strong="G4151"\w* \w ကို နိုင်|strong="G5293"\w* \w ရသောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w သာ |strong="G1722"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိကြနှင့်၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏ နာမည်|strong="G3686"\w* \w များ သည် ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w စာရင်း|strong="G1449"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဝင်သည်ကို ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* ခြင်းရှိကြလော့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 21 \w ထို|strong="G3588"\w* \w အခါ|strong="G5610"\w* \w ယေရှုသည် ဝမ်းမြောက်|strong="G0021"\w* \w တော်မူခြင်း စိတ်|strong="G4151"\w* ရှိသဖြင့်၊ \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ကို အစိုးရ တော်မူ သော အဘ |strong="G3962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော် သည် ပညာ |strong="G4908"\w* \w အလိမ္မာ|strong="G4680"\w* \w နှင့် ပြည့်စုံသောသူတို့အား ဤအရာ |strong="G5023"\w* \w များကို ထိမ်ဝှက်|strong="G0613"\w* \w ကွယ်ထားလျက် သူငယ်|strong="G3516"\w* \w တို့အားဖော်ပြ|strong="G0601"\w* \w တော်မူသည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကျေးဇူးတော်ကို အကျွန်ုပ်ချီးမွမ်း|strong="G1843"\w* \w ပါ၏။ ထိုသို့ |strong="G3779"\w* \w အလို|strong="G2107"\w* \w တော် ရှိ|strong="G1096"\w* \w သောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w မှန်|strong="G3483"\w* \w ပါ၏။ အဘ |strong="G3962"\w* ။ \v 22 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခမည်းတော်|strong="G3962"\w* \w သည် ခပ်သိမ်း|strong="G3956"\w* \w သောအရာတို့ကို ငါ|strong="G3427"\w* \w ၌အပ်|strong="G3860"\w* \w တော်မူပြီ။ သား |strong="G5207"\w* \w တော်ကား အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ဖြစ် |strong="G2076"\w* \w သည်ကို ခမည်းတော်|strong="G3962"\w* \w မှတစ်ပါး|strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3762"\w* \w မျှမသိ|strong="G1097"\w* \w ။ ခမည်းတော်|strong="G3962"\w* \w ကားအဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w တော်မူသည်ကို၊ သား |strong="G5207"\w* \w တော်နှင့် |strong="G2532"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w တော်သည် လင်း|strong="G0601"\w* \w စေလို|strong="G1014"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w မှတစ်ပါး|strong="G1487"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3361"\w* မျှမသိ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 23 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့ကိုလှည့်ကြည့်|strong="G4762"\w* ၍၊ \w ယခုမြင်|strong="G0991"\w* \w သမျှသောအရာ|strong="G3739"\w* \w တို့ကို သင်တို့မြင်|strong="G0991"\w* \w သောကြောင့် သင် တို့မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w သည်မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* ရှိ၏။ \v 24 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ သင်|strong="G5210"\w* \w တို့မြင်|strong="G0991"\w* \w ရသောအရာ|strong="G3739"\w* \w တို့ကို ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w များ|strong="G4183"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w များတို့သည် မြင်|strong="G3708"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w ရကြ။ သင်တို့ ကြား|strong="G0191"\w* \w ရသောအရာ|strong="G3739"\w* \w တို့ကို ကြား|strong="G0191"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိသော်လည်း|strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ကြား|strong="G0191"\w* ရကြ \w ဟု တပည့်တော်တို့အားသာ မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 25 \w တရံရောအခါကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ ထာဝရ |strong="G0166"\w* \w အသက်|strong="G2222"\w* \w ကို အမွေ|strong="G2816"\w* \w ခံရအံ့သောငှာအကျွန်ုပ်သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w အမှုကို ပြု|strong="G4160"\w* \w ရပါမည်နည်းဟု ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို စုံစမ်းနှောင့်ရှက်|strong="G1598"\w* \w ခြင်းငှာမေးလျှောက်|strong="G3004"\w* သော်၊ \p \v 26 \w ကိုယ်တော်က၊ |strong="G2036"\w*\w ပညတ္တိ|strong="G3551"\w* \w ကျမ်း၌ |strong="G1722"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w လာ|strong="G1125"\w* \w သနည်း။ သင်သည်အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w ဘတ်|strong="G0314"\w* သနည်း ဟု မေး \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 27 \w ထိုသူက၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို စိတ်|strong="G5590"\w* \w နှလုံး|strong="G2588"\w* \w အကြွင်းမဲ့|strong="G3650"\w* \w ၊ အစွမ်း|strong="G2479"\w* \w သတ္တိရှိသမျှ|strong="G3650"\w* \w ၊ ဉာဏ်|strong="G1271"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3650"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w ချစ်|strong="G0025"\w* \w လော့။ ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w စပ်ဆိုင်|strong="G4139"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w နှင့်အမျှ|strong="G5613"\w* \w ချစ်လော့ဟု ပြန်လျှောက်|strong="G0611"\w* လေ၏။ \p \v 28 \w ကိုယ်တော်ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်၏စကား|strong="G0611"\w* \w သည် မှန်|strong="G3723"\w* \w ပေ၏။ ထိုသို့ |strong="G5124"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w အသက်|strong="G2198"\w* ကိုရမည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 29 \w ထိုသူကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w နှင့် စပ်ဆိုင်|strong="G4139"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ပါသနည်းဟု မိမိ |strong="G1438"\w* \w အပြစ်|strong="G1344"\w* \w မရှိဟန်ပြုလို|strong="G2309"\w* \w သောစိတ်နှင့် ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို|strong="G4314"\w* \w လျှောက်|strong="G2036"\w* ပြန်သော်။ \p \v 30 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w လူ|strong="G0444"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့မှ |strong="G0575"\w* \w ယေရိခေါ|strong="G2410"\w* \w မြို့သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G2597"\w* \w ရာတွင် ဓားပြ|strong="G3027"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w တွေ့ကြုံ|strong="G4045"\w* \w လေ ၏။ ဓားပြ|strong="G3739"\w* \w တို့သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ၏အဝတ်ကိုချွတ်|strong="G1562"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နာကျင်|strong="G2007"\w* \w စွာရိုက်နှက်|strong="G4127"\w* \w ပြီးမှသေလုမတတ်|strong="G2253"\w* \w ရှိသောအခါ ပစ်ထား|strong="G0863"\w* \w ၍ သွား|strong="G0565"\w* ကြ၏။ \v 31 \w ထို|strong="G1565"\w* \w လမ်း|strong="G3598"\w* \w သို့ ယဇ်|strong="G2409"\w* \w ပုရောဟိတ်တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် အမှတ်တမဲ့|strong="G2596,G4795"\w* \w သွား|strong="G2597"\w* \w ၍ |strong="G1722"\w* \w ထိုလူနာ|strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w လွှဲရှောင်|strong="G0492"\w* ၍ သွား လေ၏။ \v 32 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3668"\w* \w လေဝိ|strong="G3019"\w* \w လူတစ်ယောက်သည် ထိုအရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့|strong="G2596"\w* \w ရောက်|strong="G1096"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ လာ |strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ကြည့်|strong="G3708"\w* \w မြင်လျှင် လွဲရှောင်|strong="G0492"\w* ၍ သွားလေ၏။ \v 33 \w ရှမာရိ|strong="G4541"\w* \w လူတစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ခရီးသွား|strong="G3593"\w* \w ရာတွင် ထိုလူနာ |strong="G0846"\w* \w ရှိရာသို့|strong="G2596"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* \w သောအခါ၊ ကရုဏာ |strong="G4697"\w* စိတ် ရှိသည်နှင့်၊ \v 34 \w ချဉ်းကပ်|strong="G4334"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏အနာ|strong="G5134"\w* \w များကို ဆီ |strong="G1637"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w စပျစ်ရည်|strong="G3631"\w* \w ထည့်|strong="G2022"\w* \w လျက် အဝတ်နှင့်စည်း|strong="G2611"\w* \w ပြီးလျှင်၊ မိမိ |strong="G2398"\w* \w တိရစ္ဆာန်|strong="G2934"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တင်|strong="G1913"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w စရပ်|strong="G3829"\w* \w တစ်ခုသို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0071"\w* \w ပြုစု|strong="G1959"\w* လေ၏။ \v 35 \w နက်ဖြန်|strong="G0839"\w* \w နေ့၌ |strong="G1909"\w* \w ထွက်သွား|strong="G1544"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ၊ ဒေနာရိ |strong="G1220"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ပြားကိုထုတ်၍ |strong="G2532"\w* \w စရပ်ရှင်|strong="G3830"\w* \w အား ပေးလျက်|strong="G1325"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G0846"\w* \w ကို ကြည့်ရှုပြုစု|strong="G1959"\w* \w ပါ။ ကုန်|strong="G4325"\w* \w သမျှ|strong="G3739"\w* \w ကိုငါ|strong="G1473"\w* \w ပြန်လာ|strong="G1880"\w* \w သောအခါ|strong="G1722"\w* \w ဆပ်ပေး|strong="G0591"\w* \w မည်ဟုဆို|strong="G2036"\w* \w ၏။ သင်|strong="G4671"\w* \w သည်အဘယ်သို့ထင်|strong="G1380"\w* သနည်း။ \v 36 \w ထို|strong="G5130"\w* \w သူသုံး|strong="G5140"\w* \w ယောက်တို့တွင် အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် ဓားပြ|strong="G3027"\w* \w လက်သို့ရောက်|strong="G1706"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w နှင့် စပ်ဆိုင်|strong="G4139"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ် |strong="G1096"\w* သနည်း \w ဟု ပြန်၍မေး|strong="G2036"\w* တော်မူလျှင်၊ \p \v 37 \w ကျမ်းတတ်ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ လူနာ |strong="G0846"\w* \w ကိုသနား|strong="G4160,G1656"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် စပ်ဆိုင်သောသူဖြစ်ပါ၏ဟုလျှောက်|strong="G2036"\w* သော် ယေရှု \w က |strong="G2036"\w* \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည်သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုနည်းတူ|strong="G3668"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* လော့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 38 \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w သည် တပည့်|strong="G0848"\w* \w တော်တို့နှင့် ခရီးသွား|strong="G4198"\w* \w ကြစဉ် |strong="G1722"\w* \w ရွာ|strong="G2968"\w* \w တ|strong="G5100"\w* \w ရွာသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w သော်၊ မာသ |strong="G3136"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသော မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တစ်ဦး |strong="G5100"\w* \w သည် မိမိအိမ်၌ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုဧည့်ခံ|strong="G5264"\w* လေ၏။ \v 39 \w ထိုမိန်းမ|strong="G3592"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w အမည်|strong="G2564"\w* \w ရှိသော ညီမ |strong="G0079"\w* \w တစ်ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* \w ၏။ ထို |strong="G3739"\w* \w မာရိသည် ယေရှု|strong="G2962"\w* \w ၏ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ရင်း၌ |strong="G4314"\w* \w ထိုင်|strong="G3869"\w* \w ၍ စကား |strong="G3056"\w* \w တော်ကို နားထောင်|strong="G0191"\w* လျက်နေ၏။ \v 40 \w မာသ|strong="G3136"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ လုပ်ကျွေး|strong="G1248"\w* \w ခြင်းအမှုများ|strong="G4183"\w* \w ၌ |strong="G4012"\w* \w စိတ်ပူပန်|strong="G4049"\w* \w ခြင်းရှိသဖြင့် အထံတော်သို့ချဉ်းကပ်|strong="G2186"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကျွန်မ|strong="G3450"\w* \w ၏ညီမ|strong="G0079"\w* \w သည်၊ ကျွန်မ|strong="G3165"\w* \w တစ်ယောက်တည်း|strong="G3441"\w* \w လုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* \w စေခြင်းငှာကျွန်မပစ်ထား|strong="G2641"\w* \w သည်အရာကို လျစ်လျူ|strong="G3756,G3199"\w* \w သော စိတ်ရှိတော်မူသလော။ သူ |strong="G0846"\w* \w သည် ကျွန်မ|strong="G3427"\w* \w ကို ကူညီ |strong="G4878"\w* \w မည့်အကြောင်း |strong="G2443"\w* \w အမိန့်|strong="G2036"\w* \w ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* သော်၊ \p \v 41 \w ယေရှု|strong="G2962"\w* က၊ \w မာသ|strong="G3136"\w* \w ၊ မာသ |strong="G3136"\w* \w ၊ သင်သည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w သော အမှုတို့၌ စိုးရိမ်|strong="G3309"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w နှောင့်ရှက်|strong="G5182"\w* \w ခြင်းကို ခံရ၏။ လို |strong="G5532"\w* \w သော အရာတစ်ခု|strong="G1520"\w* \w တည်းရှိ|strong="G2076"\w* ၏။ \v 42 မာရိ \w မူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သောအဘို့|strong="G3310"\w* \w ကို ရွေးယူ|strong="G1586"\w* \w ပြီ။ ထို |strong="G3748"\w* \w အဘို့ကို အဘယ်သူမျှ မ |strong="G3756"\w* \w နှုတ်|strong="G0851"\w* မယူရာ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 11 \p \v 1 \w တရံရောအခါ|strong="G1096,G1722"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် တစ်စုံတစ်ခု|strong="G5100"\w* \w သောအရပ်|strong="G5117"\w* \w တွင် |strong="G1722"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w တော်မူပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်က၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w စေခြင်းငှာယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည်မိမိ|strong="G0846"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တို့အား နည်းပေး|strong="G1321"\w* \w သကဲ့သို့|strong="G2531"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့အား နည်းပေး|strong="G1321"\w* \w တော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* သော်၊ \p \v 2 ကိုယ်တော်က၊ \w သင်တို့သည်ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w လျှင် |strong="G3752"\w* \w မြွက်ဆို|strong="G3004"\w* \w ရမည်မှာ၊ ကောင်းကင်ဘုံ၌ ရှိတော်မူသော အကျွန်ုပ်တို့အဘ|strong="G3962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ နာမ |strong="G3686"\w* \w တော်အား ရိုသေ |strong="G0037"\w* \w လေးမြတ်ခြင်းရှိပါစေသော။ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော် တည်ထောင်|strong="G2064"\w* ပါစေသော။ \v 3 \w အလိုတော်သည် ကောင်းကင်ဘုံ၌ ပြည့်စုံသကဲ့သို့မြေကြီးပေါ်မှာပြည့်စုံပါစေသော။ အသက်|strong="G1967"\w* \w မွေးလောက်သောအစာ|strong="G0740"\w* \w ကို အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အား နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w အစဉ်|strong="G2596"\w* \w အတိုင်း ပေး |strong="G1325"\w* သနားတော်မူပါ။ \v 4 အကျွန်ုပ် \w တို့ကို ပြစ်မှား|strong="G3784"\w* \w သောသူရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့၏ အပြစ်ကို အကျွန်ုပ်|strong="G0846"\w* \w သည်လွှတ်|strong="G0863"\w* \w သောကြောင့်|strong="G1063"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့၏အပြစ်|strong="G0266"\w* \w များကို လွှတ်|strong="G0863"\w* \w တော်မူပါ။ အပြစ်|strong="G3986"\w* \w သွေးဆောင်|strong="G1533"\w* \w ရာသို့ |strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3361"\w* လိုက်မပါစေဘဲ၊ မကောင်းသောအမှုအရာမှလည်း ကယ်နှုတ်တော်မူပါဟု ဆုတောင်းကြလော့ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 5 \w တစ်ဖန်|strong="G2532"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5101"\w* \w သောသူ၌ အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်းရှိ|strong="G2192"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သန်းခေါင်|strong="G3317"\w* \w အချိန်တွင် ထိုအဆွေခင်ပွန်း၏ အိမ်သို့|strong="G4314"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ အဆွေ|strong="G5384"\w* ၊ \v 6 \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်းတစ်ယောက်သည် ခရီး |strong="G3598"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w လာ၍ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w ရောက်|strong="G3854"\w* \w ပါပြီ။ သူ့ |strong="G0846"\w* \w ကို ကျွေး|strong="G3908"\w* \w စရာ |strong="G3739"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောကြောင့် |strong="G1894"\w* \w မုန့်|strong="G0740"\w* \w သုံး|strong="G5140"\w* \w လုံးချေး|strong="G5531"\w* \w နှင့် ပါဟုဆို|strong="G2036"\w* သော်၊ \v 7 \w အိမ်ရှင်|strong="G2548"\w* \w ကလည်း၊ ငါ့|strong="G3427"\w* \w ကိုမ|strong="G3361"\w* \w နှောင့်ရှက်|strong="G2873,G3930"\w* \w နှင့်။ တံခါး|strong="G2374"\w* \w ပိတ်|strong="G2808"\w* \w လျက်ရှိ၏။ ငါ့|strong="G3450"\w* \w သားသမီး|strong="G3813"\w* \w တို့သည် ငါ|strong="G1473"\w* \w နှင့်|strong="G3326"\w* \w အိပ်|strong="G2845"\w* \w လျက်ရှိ |strong="G1526"\w* \w ကြ၏။ ငါထ|strong="G0450"\w* \w ၍ သင့်|strong="G4671"\w* \w အားမ|strong="G3756"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w ဟု အိမ်ထဲက |strong="G2081"\w* \w ပြန်ပြော|strong="G2036"\w* သည်အရာမှာ၊ \v 8 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်းဖြစ်|strong="G1511"\w* \w သည်ကိုထောက်၍မ|strong="G3756"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၊ မပေး |strong="G1325"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အားမလျော့ဘဲ တောင်း၍နေသောကြောင့် |strong="G1223"\w* \w ထ|strong="G1453"\w* \w ၍လိုချင်|strong="G5535"\w* \w သမျှ|strong="G3745"\w* \w ကို ပေး |strong="G1325"\w* လိမ့်မည်။ \v 9 \w တစ်ဖန်ငါ|strong="G2504"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ တောင်း|strong="G0154"\w* \w ကြလော့။ တောင်းလျှင်|strong="G2532"\w* \w ရ|strong="G1325"\w* \w မည်။ ရှာ|strong="G2212"\w* \w ကြလော့။ ရှာလျှင်|strong="G2532"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w မည်။ တံခါးကိုခေါက်|strong="G2925"\w* \w ကြလော့၊ ခေါက်လျှင်|strong="G2532"\w* \w ဖွင့်|strong="G0455"\w* မည်။ \v 10 \w တောင်း|strong="G0154"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကားရ|strong="G2983"\w* \w ၏။ ရှာ|strong="G2212"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w လည်း|strong="G2532"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w ၏။ ခေါက်|strong="G2925"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အားလည်း|strong="G2532"\w* \w တံခါးကို ဖွင့်|strong="G0455"\w* ၏။ \v 11 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ဖြစ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w ၌ သား |strong="G5207"\w* \w သည် မုန့်ကိုတောင်းလျှင် အဘသည်ကျောက်ကိုပေးမည်လော့။ ငါး|strong="G2486"\w* \w ကိုတောင်း|strong="G0154"\w* \w လျှင် ငါး|strong="G2486"\w* \w အစား|strong="G0473"\w* \w ၌ မြွေ|strong="G3789"\w* \w ကိုပေး|strong="G1929"\w* မည်လော။ \v 12 \w ဥ|strong="G5609"\w* \w ကိုတောင်း|strong="G0154"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w ကင်းမြီးကောက်|strong="G4651"\w* \w ကို ပေး |strong="G1929"\w* မည်လော။ \v 13 \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် အဆိုး |strong="G4190"\w* \w ဖြစ်|strong="G5225"\w* \w လျက်ပင် |strong="G1487"\w* \w ကိုယ်|strong="G5216"\w* \w သား|strong="G5043"\w* \w တို့အား ကောင်း|strong="G0018"\w* \w သောအရာ|strong="G1390"\w* \w ကို ပေး |strong="G1325"\w* \w တတ်လျှင်၊ ထိုမျှမက|strong="G4214,G3123"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံ၌ |strong="G1537"\w* \w ရှိတော်မူသော သင်တို့အဘ|strong="G3962"\w* \w သည် ဆုတောင်း|strong="G0154"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်ကို သာ၍ပေး |strong="G1325"\w* တော်မူမည် မဟုတ်လော ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 14 \w တရံရောအခါ|strong="G2532"\w* \w စကားအ|strong="G2974"\w* \w သောနတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w သည်နောက် |strong="G1161"\w* \w အ|strong="G2974"\w* \w သောသူ |strong="G3588"\w* \w သည် စကား |strong="G2980"\w* \w ပြော၏။ အစုအဝေး |strong="G3793"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* ကြ၏။ \v 15 \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့က ဤသူသည် နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w မင်း |strong="G0758"\w* \w ဗေလဇေဗုလ|strong="G0954"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G1722"\w* \w ၍ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w သည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 16 \w အချို့|strong="G2087"\w* \w တို့သည်လည်း|strong="G1161"\w* \w ၊စုံစမ်း|strong="G3985"\w* \w နှောက်ယှက်ခြင်းငှာမိုဃ်း|strong="G3772"\w* \w ကောင်းကင်က|strong="G1537"\w* \w ဖြစ်သော နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w လက္ခဏာကို တောင်း|strong="G2212"\w* ကြ၏။ \p \v 17 \w ထို|strong="G3588"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့၏စိတ်|strong="G1270"\w* \w ကို သိ |strong="G3708"\w* \w တော်မူသည်ဖြစ်၍|strong="G1161"\w* ၊ \w တိုင်း|strong="G0932"\w* \w နိုင်ငံမည်သည်ကား၊ မိမိ |strong="G1438"\w* \w နှင့်မသင့်မတင့်|strong="G1909"\w* \w ကွဲပြား|strong="G1266"\w* \w လျှင် ပျက်စီး|strong="G2049"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်လိမ့်မည်၊ အိမ်|strong="G3624"\w* \w မည်သည်ကား|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိနှင့်မသင့်မတင့်|strong="G1909"\w* \w ကွဲပြားလျှင်လဲ|strong="G4098"\w* လိမ့်မည်။ \v 18 \w ငါ|strong="G3165"\w* \w သည် ဗေလဇေဗုလ |strong="G0954"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G1722"\w* \w ၍ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကိုနှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w သည်ဟု သင်တို့ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်အတိုင်း|strong="G3754"\w* \w ၊ စာတန် |strong="G4567"\w* \w သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w နှင့် မသင်မတင့်|strong="G1909"\w* \w ကွဲပြား|strong="G1266"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w သည် အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w တည်|strong="G2476"\w* နိုင်မည်နည်း။ \v 19 \w ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် ဗေလဇေဗုလ |strong="G0954"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G1722"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w သည်မှန်လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏သား|strong="G5207"\w* \w တို့သည် အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ကိုအမှီပြု|strong="G1722"\w* \w ၍ နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ကြသနည်း။ထိုကြောင့် |strong="G1223"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည်သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အားတရား|strong="G2923"\w* \w စီရင်သောသူဖြစ်|strong="G2071"\w* ကြ လိမ့်မည်။ \v 20 \w ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ လက်ညှိုး|strong="G1147"\w* \w တော်အားဖြင့်|strong="G1722"\w* \w နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w သည်မှန်လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ အကယ်စင်စစ်|strong="G0686"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့၌ |strong="G1909"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်တည်ချိန်ရောက်|strong="G5348"\w* လေပြီ။ \v 21 \w သူရဲ|strong="G2478"\w* \w သည် လက်နက်စုံ|strong="G2528"\w* \w နှင့် မိမိ |strong="G1438"\w* \w အိမ်ဦး|strong="G0833"\w* \w ၌ စောင့်|strong="G5442"\w* \w နေစဉ်အခါ|strong="G3752"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏ဥစ္စာ|strong="G5224"\w* \w သည် လုံခြုံ|strong="G1722,G1515"\w* \w စွာရှိ|strong="G2076"\w* ၏။ \v 22 \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ထက် တတ်စွမ်း|strong="G2478"\w* \w နိုင်သောသူသည်လာ|strong="G1904"\w* \w ၍ |strong="G1875"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ကိုအောင်|strong="G3528"\w* \w ပြီးမှ၊ သူကိုးစား |strong="G3982"\w* \w သော လက်နက်စုံ|strong="G3833"\w* \w ကို သိမ်းယူ|strong="G0142"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဥစ္စာပရိကံ|strong="G4661"\w* \w များကို ခွဲဝေ|strong="G1239"\w* လိမ့်မည်။ \v 23 ငါ့ \w ဘက်၌ |strong="G3326"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w နေ|strong="G5607"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ငါ့|strong="G1473"\w* \w ရန်ဘက်|strong="G2596"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏။ ငါ|strong="G1473"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w စု|strong="G4863"\w* \w မသိမ်းသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကြဲဖြန့်|strong="G4650"\w* သောသူ ဖြစ်၏။ \v 24 \w ညစ်ညူး|strong="G0169"\w* \w သောနတ်|strong="G4151"\w* \w သည် လူ |strong="G0444"\w* \w ထဲက|strong="G0575"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w လျှင်|strong="G3752"\w* \w ၊ ခြောက်ကပ်|strong="G0504"\w* \w သောအရပ်|strong="G5117"\w* \w တို့၌|strong="G1223"\w* \w လည်|strong="G1330"\w* \w ၍ ငြိမ်သက်|strong="G0372"\w* \w ခြင်းကို ရှာ|strong="G2212"\w* \w တတ်၏။ မ |strong="G3361"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါသည်ထွက်ခဲ့|strong="G1831"\w* \w သော နေမြဲအိမ် |strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* \w ရဦးမည်ဟုဆို|strong="G3004"\w* \w ၍|strong="G5119"\w* ၊ \v 25 \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုအိမ်သည် သုတ်သင်|strong="G4563"\w* \w ပြင်ဆင်|strong="G2885"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို တွေ့|strong="G2147"\w* သော်၊ \v 26 \w မိမိ|strong="G1438"\w* \w ထက်သာ၍ညစ်ညူး|strong="G4191"\w* \w သောနတ်ဆိုး|strong="G4151"\w* \w ခုနစ်|strong="G2033"\w* \w ယောက်ကို ခေါ်|strong="G3880"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G1563"\w* \w လူထဲသို့ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နေ|strong="G2730"\w* \w ကြ၏၊ ထို |strong="G3588"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w ၏နောက်|strong="G2078"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ဟန်သည် ရှေ့|strong="G4413"\w* \w ဖြစ်ဟန်ထက်သာ၍ဆိုး|strong="G5501"\w* သည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 27 \w ထိုသို့|strong="G5023"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် လူအစုအဝေး |strong="G3793"\w* \w ထဲက|strong="G1537"\w* \w ခေါ်|strong="G1869"\w* \w ၍ ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ကို လွယ်|strong="G0941"\w* \w သော ဝမ်း|strong="G2836"\w* \w နှင့် စို့ |strong="G2337"\w* \w တော်မူသောသားမြတ်|strong="G3149"\w* \w သည်မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \p \v 28 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w က၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နှုတ်ကပတ်|strong="G3056"\w* \w တရားတော်ကို နာ |strong="G0191"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ကျင့်စောင့်|strong="G5442"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်မြတ်စွာ|strong="G3304"\w* \w သော မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* ရှိသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 29 \w လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့သည် ထူထပ်|strong="G1865"\w* \w လျက်ရှိကြသောအခါ|strong="G1161"\w* ကိုယ်တော်က၊ \w ဤ|strong="G3778"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w သည် ဆိုးညစ်|strong="G4190"\w* \w သောအမျိုး |strong="G1074"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏။ နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w လက္ခဏာကို တောင်း|strong="G2212"\w* \w သည်မှာ ပရောဖက်ယောန|strong="G2495"\w* \w ၏ နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w လက္ခဏာမှတစ်ပါး |strong="G1487"\w* \w အဘယ်|strong="G3756"\w* \w လက္ခဏာ|strong="G4592"\w* \w ကိုမျှ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အားမပြ|strong="G1325"\w* ရာ။ \v 30 \w ယောန|strong="G2495"\w* \w သည် နိနေဝေ |strong="G3536"\w* \w မြို့သားတို့အား |strong="G3588"\w* \w နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w လက္ခဏာဖြစ်|strong="G1096"\w* \w သကဲ့သို့|strong="G2531"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ဤ |strong="G5026"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w အား ဖြစ်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 31 \w တရားဆုံးဖြတ်|strong="G2920"\w* \w တော်မူသောအခါ|strong="G1722"\w* \w တောင်|strong="G3558"\w* \w ပြည်ကို အစိုးရသောမိဖုရား |strong="G0938"\w* \w သည် ဤ |strong="G5026"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w တစ်ဘက်၌ထ|strong="G1453"\w* \w ၍ အရှုံးခံ|strong="G2632"\w* \w စေလတံ့။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ။ ထိုမိဖုရားသည် ရှောလမုန်|strong="G4672"\w* \w မင်းကြီး၏ ပညာ |strong="G4678"\w* \w စကားကို နားထောင်|strong="G0191"\w* \w ခြင်းငှာမြေကြီး|strong="G1093"\w* \w စွန်း|strong="G4009"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၏။ဤ|strong="G5602"\w* \w အရပ်၌ ကား၊ ရှောလမုန်|strong="G4672"\w* \w ထက်|strong="G4119"\w* သာ၍ကြီးမြတ်သောသူရှိ၏။ \v 32 \w တရားဆုံးဖြတ်|strong="G2920"\w* \w တော်မူသောအခါ |strong="G1722"\w* \w နိနေဝေ|strong="G3535"\w* \w မြို့သားတို့သည် ဤ |strong="G5026"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w တစ်ဘက်၌ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အရှုံးခံ|strong="G2632"\w* \w စေလတံ့။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ထိုသူတို့သည် ယောန |strong="G2495"\w* \w ဟောပြော|strong="G2782"\w* \w သော စကားကြောင့် |strong="G1519"\w* \w နောင်တရ|strong="G3340"\w* ကြ၏။ \v 33 \w ဤ|strong="G5602"\w* \w အရပ်၌ကား ယောန |strong="G2495"\w* \w ထက်|strong="G4119"\w* \w သာ၍ကြီးမြတ်သောသူရှိ၏။ ဆီမီး |strong="G3088"\w* \w ထွန်း|strong="G0681"\w* \w ၍ ကွယ်ရာ|strong="G2926"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w ဖုံးထား|strong="G5087"\w* \w လေ့မ|strong="G3762"\w* \w ရှိ။ တောင်း|strong="G3426"\w* \w ဇလားအောက်|strong="G5259"\w* \w ၌လည်း ထားလေ့မ |strong="G3761"\w* \w ရှိ။ ဝင်လာ|strong="G1531"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် အလင်း|strong="G5457"\w* \w ကိုရ|strong="G0991"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ဆီမီးခုံ|strong="G3087"\w* \w အပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* တင်ထားလေ့ရှိ၏။ \v 34 \w ကိုယ်|strong="G4983"\w* \w ၏ဆီမီး|strong="G3088"\w* \w ကား၊ မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w တည်း။ ထိုကြောင့် မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ကြည်လင်|strong="G0573"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w တကိုယ်လုံး|strong="G3650,G4983"\w* \w လင်း|strong="G5460"\w* \w လိမ့်မည်။ မျက်စိမြှေးရှက်|strong="G4190"\w* \w သောအခါ |strong="G1875"\w* \w တကိုယ်လုံး|strong="G4983"\w* \w မိုက်|strong="G4652"\w* လိမ့်မည်။ \v 35 \w ကိုယ်|strong="G4671"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောအလင်း|strong="G5457"\w* \w ကို မှောင်မိုက်|strong="G4655"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w စေခြင်းငှာသတိပြု|strong="G4648"\w* လော့။ \v 36 \w အင်္ဂါ|strong="G3313"\w* \w တစ်ခု|strong="G5100"\w* \w မျှမ|strong="G3361"\w* \w မိုက်|strong="G4652"\w* \w ဘဲ တစ်ကိုယ်လုံး|strong="G4983,G3650"\w* \w လင်း|strong="G5460"\w* \w လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ ဆီမီး |strong="G3088"\w* \w ၏အရောင်|strong="G0796"\w* \w နှင့် |strong="G3588"\w* \w လင်း|strong="G5461"\w* \w စေသကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w လုံးလုံး|strong="G3650"\w* \w လင်း|strong="G5460"\w* \w လျက် ရှိ|strong="G2071"\w* လိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 37 \w ထိုသို့|strong="G3588"\w* \w မိန့်|strong="G2980"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1161"\w* \w တွင်ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တစ်ယောက်သည် အစာ |strong="G0709"\w* \w ကိုသုံးဆောင်တော်မူစေခြင်းငှာ|strong="G3704"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်ပင့်|strong="G2065"\w* \w လျှင်၊ သူ၏အိမ်|strong="G1525"\w* \w သို့ကြွ၍ |strong="G1161"\w* \w စားပွဲ|strong="G0377"\w* ၌ လျောင်းတော်မူ၏။ \v 38 \w အစာ|strong="G0712"\w* \w ကိုမ|strong="G4253"\w* \w စားမှီ ဆေး |strong="G0907"\w* \w ခြင်းကို ပြုတော်မ|strong="G3756"\w* \w မူသည်ကို |strong="G3754"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w အံ့ဩ|strong="G2296"\w* လေ၏။ \v 39 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w ဖြစ်သော သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် ဖလား |strong="G4221"\w* \w ၊ လင်ပန်း|strong="G4094"\w* \w ကိုအပြင်|strong="G1855"\w* \w ၌ ဆေးကြော|strong="G2511"\w* \w ကြ၏။ အတွင်း|strong="G2081"\w* \w ၌ကား လုယူ |strong="G0724"\w* \w ခြင်း၊ ဆိုးညစ်|strong="G4189"\w* \w ခြင်းနှင့် |strong="G2532"\w* \w ပြည့်|strong="G1073"\w* လျက်ရှိ၏။ \v 40 \w လူမိုက်|strong="G0878"\w* \w တို့၊ အပြင်|strong="G1855"\w* \w ကို ဖန်ဆင်း|strong="G4160"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် အတွင်း|strong="G2081"\w* \w ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w ဖန်ဆင်း|strong="G4160"\w* \w တော်မူသည်မဟုတ်|strong="G3756"\w* လော။ \v 41 \w သာ၍ကောင်းသောနည်းမူကား၊ တတ်နိုင်|strong="G1751"\w* \w သမျှအတိုင်း ဆင်းရဲသားတို့အား စွန့်ကြဲ|strong="G1325,G1654"\w* \w ကြလော့။ သို့ပြုလျှင်|strong="G2532"\w* \w ခပ်သိမ်း|strong="G3956"\w* \w သောအရာတို့သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အားသန့်ရှင်း|strong="G2513"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 42 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ပင်စိမ်း|strong="G2238"\w* \w ရွက်၊ လျူ|strong="G4076"\w* \w ရွက်မျိုးမှစ၍|strong="G2532"\w* \w မြက်ပင်|strong="G3001"\w* \w အမျိုးမျိုး|strong="G3956"\w* \w ကို ဆယ်ဘို့တဘို့|strong="G0586"\w* \w လှူကြသည်တွင်၊ တရား |strong="G2920"\w* \w သဖြင့်စီရင်ခြင်း၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကိုချစ်|strong="G0026"\w* \w ခြင်းအမှုကိုကား လှပ်|strong="G3928"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထားကြ၏။ အရင်ဆိုသောအရာတို့ကိုမ|strong="G3361"\w* \w လှပ်|strong="G3918"\w* \w မထား၊ နောက်ဆိုသောအရာတို့ကိုကျင့်|strong="G4160"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* မည်။ \v 43 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w မြင့်မြတ်|strong="G4410"\w* \w သောနေရာ ထိုင်ရာကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ဈေး |strong="G0058"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရိုသေစွာနှုတ်ဆက်|strong="G0783"\w* \w ခြင်းကို၎င်း နှစ်သက်|strong="G0025"\w* ကြ၏။ \v 44 \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ မ |strong="G0082"\w* \w ထင်ရှားသော သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တွင်းနှင့်တူကြ၏။ ထိုတွင်းအပေါ်မှာသွားလာ|strong="G4043"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် သင်္ချိုင်းတွင်းရှိမှန်းကိုမျှ မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* ကြ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 45 \w ကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား ထိုသို့ |strong="G5023"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w လျှင် အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့ကိုပင် |strong="G2532"\w* \w ကဲ့ရဲ့|strong="G5195"\w* \w အပြစ်တင်တော်မူ၏ဟု လျှောက်|strong="G0611"\w* သော်၊ \p \v 46 \w ကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တို့၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ထမ်း|strong="G1419"\w* \w ခဲသောဝန်|strong="G5413"\w* \w ကိုသူတစ်ပါးအပေါ်မှာတင်|strong="G5412"\w* တတ်၏။ \v 47 ကိုယ် \w လက်ဖျား|strong="G1147"\w* \w နှင့်မျှမ|strong="G3756"\w* \w တို့|strong="G4379"\w* \w ကြ။ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့၏ သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w များကိုတည်လုပ်|strong="G3618"\w* \w ၍၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏ ဘိုးဘေး |strong="G3962"\w* \w များသည် သူ |strong="G0848"\w* \w တို့ကိုသတ်|strong="G0615"\w* ကြ၏။ \v 48 \w အကယ်စင်စစ်|strong="G0686"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့သည် ဘိုးဘေး |strong="G3962"\w* \w တို့၏ အပြုအမူ|strong="G2041"\w* \w ကိုလက်ခံ|strong="G4909"\w* \w ကြ၏။ ဘိုးဘေး |strong="G0846"\w* \w တို့သည် ပရောဖက် |strong="G0848"\w* \w များကို သတ်|strong="G0615"\w* \w ကြပြီ။ သင်|strong="G5210"\w* \w တို့မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ သင်္ချိုင်းတို့ကို|strong="G3618"\w* တည်လုပ်ကြ၏။ \v 49 \w ထိုကြောင့်|strong="G1223"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဉာဏ်|strong="G4678"\w* \w စီရင်တော်မူသည်ကား၊ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ၊ တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w တို့ကို သူ |strong="G0848"\w* \w တို့ရှိရာ|strong="G1519"\w* \w သို့ ငါစေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w မည်။ သူတို့သည် ထိုပရောဖက်၊ တမန်တော်အချို့တို့ကို ညှဉ်းဆဲ|strong="G1377"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အချို့တို့ကို သတ်|strong="G0615"\w* ကြ လိမ့်မည်။ \v 50 \w ထိုကြောင့်၊ အာဗေလ |strong="G0006"\w* \w ၏ အသွေး|strong="G0129"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ၊ ယဇ်ပလ္လင်|strong="G2379"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w တော်၏အကြား|strong="G3342"\w* \w ၌ သတ်ခဲ့ပြီးသော ဇာခရိ |strong="G2197"\w* \w ၏အသွေး|strong="G0129"\w* \w တိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w ကမ္ဘာ|strong="G2889"\w* \w ဦး|strong="G2602"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w သွန်း|strong="G1632"\w* \w ပြီးသော ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့၏အသွေး|strong="G0129"\w* \w ကြောင့် ယခု |strong="G5026"\w* \w ဖြစ်သောလူ|strong="G1074"\w* \w တို့သည် စစ်ကြော|strong="G1567"\w* ခြင်းကို ခံရကြမည်။ \v 51 \w ငါအမှန်|strong="G3483"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ယခု |strong="G5026"\w* \w ဖြစ်သောလူ|strong="G1074"\w* \w တို့သည် ထိုစစ်ကြော|strong="G1567"\w* ခြင်းကိုခံရကြမည်။ \v 52 \w ကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တို့၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* \w ရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ပညာ |strong="G1108"\w* \w ဖွင့်သော သော့ |strong="G2807"\w* \w ကို သိမ်းထား|strong="G0142"\w* \w ကြပြီ။ မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့လည်းမ|strong="G3756"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၊ ဝင်|strong="G1525"\w* \w လိုသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w ဆီးတား|strong="G2967"\w* ကြသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 53 \w ထိုသို့ |strong="G2547"\w* \w ပရိသတ်|strong="G0846"\w* \w တို့အား မိန့်တော်မူစဉ်တွင် ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ၌အပြစ်တင်|strong="G1758"\w* ခွင့်ကို ရမည်အကြောင်း၊ \v 54 \w ချောင်းမြောင်း|strong="G1748"\w* \w လျက် စကား |strong="G4750"\w* \w တော်ကိုဘမ်း|strong="G2340"\w* \w ခြင်းငှာရှာကြံလျက်၊ ကျပ်ကျပ်တိုက်တွန်း၍ |strong="G2532"\w* \w အရာရာ|strong="G4119"\w* \w တို့၌ မေးစစ်|strong="G0653"\w* ကြ၏။ \c 12 \p \v 1 \w ထိုအခါ|strong="G1722"\w* \w အတိုင်းမသိ|strong="G3461"\w* \w များစွာသော လူ |strong="G3793"\w* \w တို့သည်စုဝေး|strong="G1996"\w* \w ၍ အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w နင်းမိ|strong="G2662"\w* \w မတတ် |strong="G5620"\w* \w နေကြသည်ရှိသော်၊ ယေရှုသည် တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w လျှို့ဝှက်|strong="G5272"\w* \w ခြင်းတည်းဟူသောဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့၏ တဆေး |strong="G2219"\w* \w ကို ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w ကြဉ်ရှောင်|strong="G4337"\w* ကြလော့။ \v 2 \w ဖုံးထား|strong="G4780"\w* \w လျက်ရှိ|strong="G2076"\w* \w သမျှ|strong="G3739"\w* \w တို့သည် ပွင့်|strong="G0601"\w* \w လိမ့်မည်။ ဆိတ်ကွယ်|strong="G2927"\w* \w ရာ၌ ရှိသမျှတို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ထင်ရှား|strong="G1097"\w* လိမ့်မည်။ \v 3 \w မှောင်မိုက်|strong="G4653"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သင်တို့ပြော|strong="G2036"\w* \w သမျှသောအရာ|strong="G3745"\w* \w များကို သူတစ်ပါး|strong="G3739"\w* \w တို့သည်အလင်း|strong="G5457"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w နားကြား|strong="G0191"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ သင်တို့သည် အခန်း|strong="G5009"\w* \w ထဲမှာ |strong="G1722"\w* \w နား|strong="G3775"\w* \w အပါး၌ |strong="G4314"\w* \w ပြော|strong="G2980"\w* \w သောအရာ|strong="G3739"\w* \w များကို အိမ်မိုး|strong="G1430"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w ဟစ်ကြော်|strong="G2784"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 4 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w တို့၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ကိုယ်ခန္ဓာ|strong="G4983"\w* \w ကိုသတ်|strong="G0615"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နောက်တစ်ဖန်အလျှင်း|strong="G4055"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w နိုင်သော သူတို့ |strong="G3588"\w* \w ကို မ |strong="G3361"\w* \w ကြောက်|strong="G5399"\w* ကြနှင့်။ \v 5 \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ကို ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ရမည်နည်းဟူမူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ ကိုယ်ခန္ဓါကိုသတ်|strong="G0615"\w* \w ပြီးမှ|strong="G3326"\w* \w ငရဲ|strong="G1067"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ချ|strong="G1685"\w* \w နိုင်|strong="G2192,G1849"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ကြလော့။ ငါအမှန်|strong="G3483"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ထို |strong="G5126"\w* \w သူကို ကြောက်|strong="G5399"\w* ကြလော့။ \v 6 \w စာငှက်|strong="G4765"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w ကောင်ကို အဿရိ|strong="G0787"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ပြားအဘိုးနှင့် ဝယ်|strong="G4453"\w* \w ရသည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်လော။ ထိုစာငှက်|strong="G0846"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ကောင်ကိုမျှ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w မေ့လျော့|strong="G1950"\w* \w တော်မ|strong="G3756"\w* မူ။ \v 7 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ ဆံပင်|strong="G2359"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w အကုန်အစင်|strong="G3956"\w* \w ရေတွက်|strong="G0705"\w* \w လျက်ရှိ၏။ ထိုကြောင့် မ |strong="G3361"\w* \w ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ကြနှင့်။ သင်တို့သည်စာငှက်|strong="G4765"\w* \w အများ|strong="G4183"\w* \w တို့ထက်|strong="G1308"\w* သာ၍မြတ်ကြ၏။ \v 8 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် လူတို့ |strong="G0444"\w* \w ရှေ့|strong="G1715"\w* \w မှာ ငါ့|strong="G1698"\w* \w ကိုဝန်ခံ|strong="G3670"\w* \w အံ့။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်တို့ရှေ့ |strong="G1715"\w* \w မှာ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကိုဝန်ခံ|strong="G3670"\w* မည်။ \v 9 \w အကြင်သူ|strong="G3588"\w* \w သည် လူတို့ |strong="G0444"\w* \w ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုငြင်းပယ်|strong="G0720"\w* \w အံ့။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ကောင်းကင်|strong="G0032"\w* \w တမန်တို့ ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာထိုသူ|strong="G3588"\w* \w ကို ငါငြင်းပယ်|strong="G0533"\w* မည်။ \v 10 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ကို နှုတ်|strong="G3056"\w* \w ဖြင့်ပြစ်မှား|strong="G2046,G1519"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w မည်သည်ကား|strong="G3956"\w* \w ၊ အပြစ်နှင့်လွတ်|strong="G0863"\w* \w စေခြင်းအခွင့်ကို ရနိုင်၏။ သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သော ဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* \w တော်ကို ကဲ့ရဲ့ |strong="G0987"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကား |strong="G1161"\w* \w အပြစ်နှင့်လွတ်|strong="G0863"\w* \w စေခြင်းအခွင့်ကို မ |strong="G3756"\w* ရနိုင်ရာ။ \v 11 \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w သို့၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အကဲအမှူး|strong="G0746"\w* \w ၊ မင်း|strong="G1849"\w* \w များရှေ့|strong="G1909"\w* \w သို့၎င်း၊ ပို့ဆောင်|strong="G1533"\w* \w ကြသောအခါ |strong="G3752"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w ပြန်ပြော|strong="G0626"\w* \w ရမည်ကို မ |strong="G3361"\w* \w စိုးရိမ်|strong="G3309"\w* ကြနှင့်။ \v 12 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ထို |strong="G3588"\w* \w ခဏခြင်း|strong="G5610"\w* \w တွင် |strong="G1722"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G3739"\w* \w ပြော|strong="G2036"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w မည်ကို သန့်ရှင်း|strong="G0040"\w* \w သောဝိညာဉ်|strong="G4151"\w* တော်သည် အကြံပေးမည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 13 \w လူအစုအဝေး|strong="G3793"\w* \w ၌|strong="G1161"\w* \w ပါ|strong="G1537"\w* \w သော သူတစ်ယောက်က၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အစ်ကို|strong="G0080"\w* \w သည် အမွေ|strong="G2817"\w* \w ဥစ္စာကို အကျွန်ုပ်|strong="G1473"\w* \w အား ဝေပေး |strong="G3307"\w* \w ပါမည်အကြောင်း အမိန့်|strong="G2036"\w* \w ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \p \v 14 \w ကိုယ်တော်က အချင်းလူ|strong="G0444"\w* ၊ \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် သင်|strong="G5209"\w* \w တို့အမှုကိုစီရင်|strong="G2923"\w* \w ခွဲဝေ|strong="G3312"\w* \w ပိုင်သောအခွင့်ကို ငါ့|strong="G3165"\w* \w အား အပ်ပေး|strong="G2525"\w* သနည်း \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 15 \w ထိုမှတစ်ပါးလောဘ|strong="G4124"\w* \w လွန်ကျူးခြင်းကို သတိ |strong="G3708"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ကြဉ်ရှောင်|strong="G5442"\w* \w ကြလော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ စည်းစိမ်|strong="G5224"\w* \w ရှိသော်လည်း|strong="G1161"\w* \w စည်းစိမ်|strong="G4052"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အသက်|strong="G2222"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w တည်|strong="G2076"\w* ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 16 \w တစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w စကားကို မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w သူဌေး|strong="G4145"\w* \w တစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w ၌ မြေ|strong="G5561"\w* \w ကောင်း၍ အသီးအနှံ|strong="G2164"\w* များလှ၏။ \v 17 \w ထိုသူဌေးက၊ ငါသည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရမည်နည်း။ အသီးအနှံ|strong="G2590"\w* \w များကို သိုထား |strong="G4863"\w* \w စရာအရပ်|strong="G4226"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* ။ \v 18 \w ပြု|strong="G4160"\w* \w မည်အကြံမူကား၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w တိုက်|strong="G0596"\w* \w များကိုဖျက်|strong="G2507"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကျယ်|strong="G3187"\w* \w သောတိုက်တို့ကို တည်|strong="G3618"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ အသီးအနှံ|strong="G4621"\w* \w ဥစ္စာ |strong="G0018"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို သိုထား |strong="G4863"\w* မည်။ \v 19 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ဝိညာဉ်|strong="G5590"\w* \w အားလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အချင်းဝိညာဉ်|strong="G5590"\w* \w ၊ သင်သည် နှစ်|strong="G2094"\w* \w ပေါင်းများစွာ|strong="G4183"\w* \w သုံးဆောင်ရန်|strong="G1519"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G0018"\w* \w များ|strong="G4183"\w* \w ကိုသိုထား |strong="G2749"\w* \w လျက်ရှိ|strong="G2192"\w* \w ပြီ။ ငြိမ်ဝပ်|strong="G0373"\w* \w စွာနေလော့။ စား |strong="G5315"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ခြင်း၊ ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* \w ခြင်းကို ပြုလော့။ ငါပြော|strong="G2046"\w* \w မည်ဟု သူဌေးအကြံရှိ|strong="G1260"\w* ၏။ \v 20 \w ထိုသို့|strong="G5026"\w* \w အကြံရှိစဉ်တွင်ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w က၊ အချင်းလူမိုက်|strong="G0878"\w* \w ၊ ယနေ့ညဉ့်|strong="G3571"\w* \w ပင် သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ဝိညာဉ်|strong="G5590"\w* \w ကို ရုပ်သိမ်း|strong="G0523"\w* \w ရာအချိန်ရောက်လိမ့်မည်။ သို့ဖြစ်၍|strong="G1161"\w* \w သင်သည် ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w သိုထားသော ဥစ္စာ |strong="G3739"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ပိုင်|strong="G2071"\w* \w မည်နည်းဟု သူဌေး |strong="G0846"\w* \w အား မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 21 \w ထိုအတူ |strong="G3779"\w* \w ကိုယ်|strong="G1438"\w* \w အဘို့ ဘဏ္ဍာများကိုဆည်းဖူး|strong="G2343"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့|strong="G1519"\w* \w တော်၌ ဆင်းရဲ|strong="G3361,G4147"\w* \w သောသူ |strong="G3588"\w* မည်သည်ကား၊ ထိုသူဌေးနှင့်တူသည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \v 22 \w တစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w ထိုကြောင့် |strong="G1223"\w* \w သင်တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w ရမည်ဟူ၍အသက်|strong="G5590"\w* \w အဘို့ မ |strong="G3361"\w* \w စိုးရိမ်|strong="G3309"\w* \w ကြနှင့်။ အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဝတ်|strong="G1746"\w* \w ရမည်ဟူ၍ကိုယ်|strong="G4983"\w* \w အဘို့ မ |strong="G3366"\w* \w စိုးရိမ်ကြနှင့်ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 23 အစာ \w ထက် |strong="G4119"\w* \w အသက်|strong="G5590"\w* \w မြတ်သည်မဟုတ်လော။ အဝတ်|strong="G1742"\w* \w ထက် ကိုယ်|strong="G4983"\w* မြတ်သည်မဟုတ်လော။ \v 24 \w ကျီးကန်း|strong="G2876"\w* \w များကို ကြည့်ရှု|strong="G2657"\w* \w ဆင်ခြင်ကြလော့။ ထိုငှက်တို့သည်မျိုးစေ့ကိုမ|strong="G3756"\w* \w စိုက်|strong="G4687"\w* \w မကြဲ၊ စပါး|strong="G2325"\w* \w ကိုမ|strong="G3761"\w* \w ရိတ်၊ စပါးကျီ|strong="G0596"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w ၊ ဘဏ္ဍာတိုက်|strong="G5009"\w* \w မ|strong="G3761"\w* \w ရှိ။ သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် သူ |strong="G0848"\w* \w တို့ကို ကျွေးမွေး|strong="G5142"\w* \w တော်မူ၏။ ထိုငှက်|strong="G4071"\w* \w တို့ထက် |strong="G3123"\w* \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် အလွန်|strong="G4214"\w* \w မြတ်|strong="G1308"\w* သည်မဟုတ်လော။ \v 25 \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် စိုးရိမ်|strong="G3309"\w* \w ခြင်းအားဖြင့်|strong="G1537"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w အသက်တာ|strong="G2244"\w* \w ကို တထောင်|strong="G4083"\w* \w ခန့်မျှတိုးပွား|strong="G4369"\w* \w စေနိုင်|strong="G1410"\w* သနည်း။ \v 26 \w ထိုသို့ |strong="G3767"\w* \w အငယ်ဆုံး|strong="G1646"\w* \w သောအမှုကိုမျှ|strong="G3761"\w* \w မတတ်နိုင်|strong="G1410"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ကြွင်း|strong="G3062"\w* \w သောအမှု|strong="G4012"\w* \w ကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w စိုးရိမ်|strong="G3309"\w* ကြသနည်း။ \v 27 \w နှင်းပင်|strong="G2918"\w* \w တို့သည် အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w သောအားဖြင့်ကြီးပွား|strong="G0837"\w* \w သည်ကို ကြည့်ရှု|strong="G2657"\w* \w ဆင်ခြင်ကြလော့။ ထိုအပင်တို့ သည် အလုပ်|strong="G2872"\w* \w လည်းမ|strong="G3756"\w* \w လုပ်၊ ချည်|strong="G3514"\w* \w ဖြစ်စေခြင်းငှာမ|strong="G3761"\w* \w ငင်မဝင့်။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ဘုန်းကြီး|strong="G1391"\w* \w သော ရှောလမုန်|strong="G4672"\w* \w မင်းကြီးအဝတ်သည် ထို |strong="G5130"\w* \w အပင်တ|strong="G1520"\w* \w ပင်မျှ|strong="G5613"\w* \w ၏အဝတ်ကို မ |strong="G3761"\w* \w မှီဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 28 \w ယုံကြည်|strong="G3640"\w* \w အားနည်းသောသူတို့၊ ယနေ့ |strong="G4594"\w* \w အသက်|strong="G5607"\w* \w ရှင်လျက်၊ နက်ဖြန်|strong="G0839"\w* \w မီးဖို|strong="G2823"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G0906"\w* \w သော တော |strong="G0068"\w* \w မြက်ပင်|strong="G5528"\w* \w ကို ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် ထိုသို့သော |strong="G3779"\w* \w အဝတ်|strong="G0294"\w* \w နှင့် ဖုံးလွှမ်းတော်မူလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ ထိုမျှမက|strong="G4214,G3123"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* တို့ကို အဝတ်နှင့် ဖုံးလွှမ်းတော်မူမည်မဟုတ်လော။ \v 29 \w ထိုကြောင့် |strong="G2532"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w ရအံ့နည်း။ အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ရအံ့နည်းဟူ၍မ|strong="G3361"\w* \w ရှာဖွေ|strong="G2212"\w* \w ကြနှင့်။ သောက |strong="G3349"\w* \w မွှေနှောက်ခြင်းလည်း |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3361"\w* ရှိကြနှင့်။ \v 30 \w ထို|strong="G5023"\w* \w အရာများကို လောကီသား |strong="G1484,G3588,G2889"\w* \w အမျိုးမျိုး|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ရှာဖွေ|strong="G1934"\w* \w တတ်ကြ၏။ ထို |strong="G5130"\w* \w အရာများကို သင်တို့သည် အသုံးလို |strong="G5535"\w* \w ကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကို သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အဘ |strong="G3962"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* တော်မူ၏။ \v 31 \w သင်တို့မူကား |strong="G4133"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G0846"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကို ရှာ|strong="G2212"\w* \w ကြလော့။ နောက်မှ|strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5023"\w* \w အရာများကို ထပ်|strong="G4369"\w* ၍ပေးတော်မူလတံ့။ \v 32 \w သိုးစု|strong="G4168"\w* \w ငယ်|strong="G3398"\w* \w ၊ သင်တို့သည် မ |strong="G3361"\w* \w ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ကြနှင့်။ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အဘ|strong="G3962"\w* \w သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w ကိုပေး|strong="G1325"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2106"\w* တော်မူ၏။ \v 33 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ဥစ္စာ|strong="G5224"\w* \w များကို ရောင်း|strong="G4453"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆင်းရဲသားတို့အား စွန့်ကြဲ|strong="G1325,G1654"\w* \w ကြလော့။ မ |strong="G3361"\w* \w ဆွေးမဟောင်းတတ်|strong="G3822"\w* \w သော အိတ် |strong="G0905"\w* \w တို့ကို ကိုယ်|strong="G1438"\w* \w သုံးဘို့ လုပ်|strong="G4160"\w* \w ကြလော့။ သူခိုး |strong="G2812"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရောက်|strong="G1448"\w* \w ၊ ပိုး |strong="G4597"\w* \w များမ|strong="G3761"\w* \w ဖျက်ဆီး|strong="G1311"\w* \w ရာအရပ်|strong="G3699"\w* \w ၊ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံ၌ |strong="G1722"\w* \w မကုန်မဆုံး|strong="G0413"\w* \w နိုင် သော ဘဏ္ဍာ |strong="G2344"\w* ကို ဆည်းဖူးကြလော့။ \v 34 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ အကြင်အရပ်|strong="G3699"\w* \w ၌ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏ဘဏ္ဍာ|strong="G2344"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w ၏။ ထို |strong="G1563"\w* \w အရပ်သို့ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့စိတ်|strong="G2588"\w* \w နှလုံးရောက် |strong="G2071"\w* တတ်၏။ \p \v 35 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့သည် ခါးပန်း|strong="G3751"\w* \w စည်း|strong="G4024"\w* \w လျက်၊ ဆီမီး |strong="G3088"\w* \w ထွန်း|strong="G2545"\w* \w လျက်နေသဖြင့်|strong="G2532"\w* ၊ \v 36 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w သည် မင်္ဂလာဆောင်ပွဲ|strong="G1062"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w ပြန်လာ|strong="G0360"\w* \w ၍ တံခါးကိုခေါက်|strong="G2925"\w* \w သောအခါ |strong="G4219"\w* \w ချက်ခြင်း|strong="G2112"\w* \w ဖွင့်|strong="G0455"\w* \w ခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w သခင် လာ |strong="G2064"\w* \w မည်ကို မြော်လင့်|strong="G4327"\w* \w ၍နေသောကျွန်|strong="G0444"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G3664"\w* ရှိနေကြလော့။ \v 37 \w အကြင်|strong="G3588"\w* \w ကျွန်|strong="G1401"\w* \w တို့သည် စောင့်|strong="G1127"\w* \w လျက်နေသည်ကို သခင်|strong="G2962"\w* \w သည်ပြန်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍တွေ့|strong="G2147"\w* \w ၏။ ထို |strong="G1565"\w* \w ကျွန်တို့သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိကြ၏။ ငါအမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ သခင်သည် ခါးပန်းစည်း|strong="G4024"\w* \w လျက် |strong="G2532"\w* \w ကျွန်|strong="G0848"\w* \w တို့ကို စားပွဲ|strong="G0347"\w* \w ၌ လျောင်းစေပြီးမှ၊ ကိုယ်တိုင်လာ|strong="G3928"\w* \w ၍သူ|strong="G0846"\w* \w တို့အားလုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* လိမ့်မည်။ \v 38 \w နှစ်ချက်တီး|strong="G1208"\w* \w အချိန်ဖြစ်စေ|strong="G2579"\w* \w ၊ သုံးချက်တီး|strong="G5154"\w* \w အချိန်ဖြစ်စေ|strong="G2579"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2064"\w* \w သည်လာ၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုသို့|strong="G3779"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w လျှင်၊ ထို |strong="G1565"\w* \w ကျွန်တို့ သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ|strong="G1526"\w* ကြ၏။ \v 39 \w အိမ်ရှင်|strong="G3617"\w* \w သည် သူခိုး |strong="G2812"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w မည်အချိန်နာရီ|strong="G5610"\w* \w ကို သိ |strong="G1492"\w* \w ရလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ထွင်း|strong="G1358"\w* \w မဖောက်စေခြင်းငှာစောင့်နေလိမ့်မည်ကို |strong="G3754"\w* \w သင်တို့သိ|strong="G1097"\w* ကြ၏။ \v 40 \w ထိုကြောင့် |strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် ပြင်ဆင်|strong="G2092"\w* \w လျက်နေ|strong="G1096"\w* \w ကြလော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင်တို့မ|strong="G3756"\w* \w ထင်မှတ်|strong="G1380"\w* \w သောအချိန် |strong="G5610"\w* \w ၌ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ကြွလာ|strong="G2064"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 41 \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ဤ |strong="G5026"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ကို အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့အား|strong="G4314"\w* \w သာ မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူသလော။ လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w မိန့်တော်မူသလောဟု မေးလျှောက်|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \p \v 42 \w သခင်|strong="G2962"\w* ဘုရားက၊ \w အိမ်ရှင်သည် မိမိအိမ်သားတို့အား အချိန်တန်|strong="G2540"\w* \w လျှင် အစားအသောက်|strong="G4620"\w* \w တို့ကို ဝေဖန်|strong="G1325"\w* \w စေခြင်းငှာအအုပ်အချုပ်|strong="G2962,G1909,G3588,G2322"\w* \w ခန့်ထား|strong="G2525"\w* \w ၍ သစ္စာ |strong="G4103"\w* \w နှင့်၎င်း၊ သတိပညာ |strong="G5429"\w* \w နှင့်၎င်းပြည့်စုံသောကျွန်|strong="G3623"\w* \w ကား အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* နည်း။ \v 43 \w အကြင်ကျွန်သည် ဤသို့ |strong="G3779"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w လျက်နေသည်ကို အရှင်|strong="G2962"\w* \w သည် ပြန်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍တွေ့|strong="G2147"\w* \w ၏။ ထို |strong="G1565"\w* \w ကျွန်|strong="G1401"\w* \w သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* ရှိ၏။ \v 44 ငါအမှန် \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ အရှင်သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G5224"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ထိုကျွန်|strong="G0846"\w* \w ၌ အပ်|strong="G2525"\w* လိမ့်မည်။ \v 45 \w သို့မဟုတ်|strong="G1437"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အကြင်|strong="G1565"\w* \w ကျွန်|strong="G1401"\w* \w က၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w အရှင်|strong="G2962"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ခဲ|strong="G5549"\w* \w လိမ့်မည်ဟု စိတ်|strong="G2588"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w အောက်မေ့သည်|strong="G2532"\w* \w နှင့်ကျွန်ချင်း|strong="G3816"\w* \w ယောက်ျားမိန်းမ|strong="G3814"\w* \w တို့ကို ရိုက်ပုတ်|strong="G5180"\w* \w လျက်၊ စား |strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ယစ်မူး|strong="G3182"\w* လျက် နေ၏။ \v 46 \w ထို|strong="G1565"\w* \w ကျွန်|strong="G1401"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ကြည့်|strong="G4328"\w* \w မမျှော်သောနေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ၊ မ |strong="G3756"\w* \w ကြား|strong="G1097"\w* \w မသိသောအချိန်|strong="G5610"\w* \w နာရီ၌ |strong="G1722"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w သည် ရောက်လာ|strong="G2240"\w* \w လျှင်၊ ထိုကျွန်|strong="G0846"\w* \w ကို ပြင်းစွာဆုံးမကွပ်မျက်|strong="G1371"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သစ္စာ|strong="G0571"\w* \w မရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့နှင့်တကွ|strong="G3326"\w* \w နေရာချ|strong="G5087"\w* လတံ့။ \v 47 \w အကြင်|strong="G3588"\w* \w ကျွန်|strong="G1401"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ၏ အလို |strong="G2307"\w* \w ကိုသိ|strong="G1097"\w* \w လျက်နှင့် |strong="G2532"\w* \w အသင့်|strong="G2090"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w နေ၊ သခင်|strong="G0846"\w* \w ၏အလို|strong="G2307"\w* \w ကိုမဆောင်|strong="G4160"\w* \w ၊ ထိုကျွန် သည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောဒဏ်|strong="G1194"\w* ကိုခံရ၏။ \v 48 \w သခင်၏အလိုကို မ |strong="G3361"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* \w ဘဲလျက်၊ ဒဏ်|strong="G4127"\w* \w ခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w သောအမှုကို ပြု|strong="G4160"\w* \w မိသောသူ|strong="G3588"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အနည်းငယ်သော |strong="G3641"\w* \w ဒဏ် |strong="G1194"\w* \w ကိုသာ ခံရ၏။ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောကျေးဇူး|strong="G1325"\w* \w ကိုခံ၏။ ထိုသူသည်အများ|strong="G4183"\w* \w ကိုဆပ်|strong="G2212"\w* \w ရ၏။ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w ၌ များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောဥစ္စာကို အပ်နှင်း|strong="G3908"\w* \w ၏။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကို များစွာ|strong="G4055"\w* \w တောင်း|strong="G0154"\w* လိမ့်မည်။ \v 49 \w မြေ|strong="G1093"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w မီး|strong="G4442"\w* \w လောင်|strong="G0906"\w* \w စေခြင်းငှာငါလာ|strong="G2064"\w* \w သတည်း။ ထိုမီး |strong="G0381"\w* \w မညှိမှီတိုင်အောင်ငါ၏အလို|strong="G2309"\w* \w မပြည့်စုံ။ ဗတ္တိဇံ |strong="G0908"\w* \w တစ်ခုကိုလည်း |strong="G1161"\w* \w ငါခံ|strong="G0907"\w* \w စရာရှိ၏|strong="G2192"\w* ။ \v 50 \w ထို|strong="G3755"\w* \w ဗတ္တိဇံကို မ |strong="G2193"\w* \w ခံ|strong="G5055"\w* \w မှီတိုင်အောင်ငါသည် အလွန်ငြီးငွေ့သော|strong="G4912"\w* စိတ်ရှိ၏။ \v 51 \w မြေ|strong="G1093"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1722"\w* \w ငြိမ်သက်|strong="G1515"\w* \w ခြင်းကို ပေး |strong="G1325"\w* \w အံ့သောငှာငါလာ|strong="G3854"\w* \w သည်ဟု ထင်|strong="G1380"\w* \w ကြသလော။ ထိုသို့သောအလိုငှာ ငါလာ သည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်။ အချင်းချင်းကွဲပြား|strong="G1267"\w* \w စေခြင်းငှာငါလာသည်ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 52 \w အဘယ်သို့|strong="G1063"\w* \w နည်းဟူမူကား၊ ယခု |strong="G3568"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w တ|strong="G1520"\w* \w အိမ်၌|strong="G1722"\w* \w နေသော လူငါး|strong="G4002"\w* \w ယောက်တို့သည် နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တစ်စုသုံး|strong="G5140"\w* \w ယောက်တစ်စုအချင်းချင်းကွဲပြား|strong="G1266"\w* လိမ့်မည်။ \v 53 \w အဘ|strong="G3962"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ၊ အမိ |strong="G3384"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w သမီး|strong="G2364"\w* \w ၊ ယောက္ခမ |strong="G3994"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ချွေးမ|strong="G3565"\w* \w အချင်းချင်းကွဲပြား|strong="G1266"\w* လိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 54 \w တစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးတို့အား မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w သင်တို့သည် အနောက်|strong="G1424"\w* \w မျက်နှာ၌ မိုဃ်းရိပ်|strong="G3507"\w* \w တက် |strong="G0393"\w* \w သည်ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w သောအခါ |strong="G3752"\w* \w မိုဃ်း|strong="G3655"\w* \w ရွာ|strong="G2064"\w* \w မည်ဟု ချက်ခြင်း|strong="G2112"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w တတ်၏။ ဆိုသည်အတိုင်း|strong="G3779"\w* \w လည်း|strong="G2532"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* တတ်၏။ \v 55 \w တောင်|strong="G3558"\w* \w လေလာ|strong="G4154"\w* \w သည်ကို မြင်သောအခါ |strong="G3752"\w* \w နေပူ|strong="G2742"\w* \w မည်ဟု ဆို |strong="G3004"\w* \w တတ်၏။ ဆိုသည်အတိုင်းလည်း ဖြစ်|strong="G1096"\w* တတ်၏။ \v 56 \w လျှို့ဝှက်|strong="G5273"\w* \w သောသူတို့၊ သင်တို့သည် မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ၏မျက်နှာနှင့် |strong="G2532"\w* \w မိုဃ်းကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ၏မျက်နှာကို ပိုင်းခြား|strong="G1381"\w* \w ၍ သိ |strong="G1492"\w* \w နိုင်ကြ၏။ ယခု |strong="G5126"\w* \w ကပ်ကာလ|strong="G2540"\w* \w ကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G4459"\w* \w ပိုင်းခြား|strong="G1381"\w* \w ၍ မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* နိုင်ကြသနည်း။ \v 57 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G1161"\w* \w ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w ခြင်းတရားကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w အလိုအလျောက်|strong="G1438"\w* \w ပိုင်းခြား|strong="G2919"\w* \w ၍ မ |strong="G3756"\w* သိကြသနည်း။ \v 58 \w သင်သည်တရားတွေ့ဘက်|strong="G0476"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w မင်း|strong="G0758"\w* \w ထံသို့|strong="G1909"\w* \w သွား|strong="G5217"\w* \w သောအခါ |strong="G1063"\w* \w အမှုပြေ|strong="G0525"\w* \w စေခြင်းငှာလမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ကြိုးစား|strong="G1325"\w* \w လော့။ သို့မဟုတ်|strong="G3379"\w* \w တရားတွေ့ဘက်သည်တရားသူကြီး|strong="G2923"\w* \w ရှေ့|strong="G4314"\w* \w သို့ဆွဲ|strong="G2694"\w* \w မည်။ တရားသူကြီး|strong="G2923"\w* \w သည် လုလင်|strong="G4233"\w* \w ခေါင်း၌အပ်|strong="G3860"\w* \w ၍၊ လုလင်|strong="G4233"\w* \w ခေါင်းသည် ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲ၌|strong="G1519"\w* \w လှောင်|strong="G0906"\w* ထားမည်။ \v 59 \w လျော်ပြစ်|strong="G0591"\w* \w ငွေ|strong="G3016"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G2078"\w* \w ကို မ |strong="G2193"\w* \w လျော်မှီတိုင်အောင်ထောင်|strong="G1564"\w* \w ထဲကမ|strong="G3361"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w ရ၊ ငါ|strong="G3004"\w* ဆိုသည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \c 13 \p \v 1 \w ထို|strong="G3588"\w* \w အခါ |strong="G2540"\w* \w လူအချို့|strong="G5100"\w* \w တို့သည်လာ|strong="G3918"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းသည် ဂါလိလဲ|strong="G1057"\w* \w လူအချို့တို့၏အသွေး|strong="G0129"\w* \w ကို မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့ ပူဇော် သော ယဇ်ကောင်|strong="G2378"\w* \w တို့နှင့် |strong="G3326"\w* \w ရောနှော|strong="G3396"\w* \w ကြောင်း|strong="G4012"\w* \w ကို လျှောက်|strong="G0518"\w* ကြလျှင်၊ \v 2 ယေရှုက၊ \w ထို|strong="G3778"\w* \w ဂါလိလဲ|strong="G1057"\w* \w လူတို့သည် ထိုသို့ |strong="G5023"\w* \w ခံရ|strong="G3958"\w* \w သောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ အခြားသော ဂါလိလဲ|strong="G1057"\w* \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ထက်|strong="G3844"\w* \w သာ၍အပြစ်|strong="G0268"\w* \w ရှိသည်ဟု ထင်|strong="G1380"\w* ကြသလော။ \v 3 \w သာ၍အပြစ်ရှိသည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်။ သင်တို့ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w သည်လည်း|strong="G3668"\w* \w နောင်တ|strong="G3340"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ရလျှင် |strong="G1437"\w* \w ပျက်စီး|strong="G0622"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်ကြ လိမ့်မည်ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 4 \w ထိုမှတပါး|strong="G2228"\w* \w ၊ ရှိလောင်|strong="G4611"\w* \w ပြအိုး|strong="G4444"\w* \w လဲ|strong="G4098"\w* \w ၍ ပိသောသူ |strong="G3739"\w* \w တကျိပ်ရှစ်ယောက်တို့သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သားအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ထက်|strong="G3844"\w* \w သာ၍အပြစ်|strong="G3781"\w* \w ရှိ|strong="G1096"\w* \w သည်ဟု ထင်|strong="G1380"\w* ကြသလော။ \v 5 \w သာ၍အပြစ်ရှိသည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်။ သင်တို့ ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w သည်လည်း|strong="G0235"\w* \w နောင်တ|strong="G3340"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ရလျှင် |strong="G1437"\w* \w ပျက်စီး|strong="G0622"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်ကြ လိမ့်မည်။ ငါ|strong="G3004"\w* ဆိုသည် ဟုမိန့်တော်မူ၏။ \p \v 6 \w တစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ကို မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w လူတစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ဥယျာဉ်|strong="G0290"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w စိုက်|strong="G5452"\w* \w သော သင်္ဘောသဖန်း|strong="G4808"\w* \w ပင် တစ်ပင်ရှိ|strong="G2192"\w* \w ၏။ ထိုအပင်|strong="G0846"\w* \w သို့ |strong="G1722"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အသီး|strong="G2590"\w* \w ကိုရှာ|strong="G2212"\w* \w သော်လည်းမ|strong="G3756"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* ။ \v 7 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ဥယျာဉ်စောင့်|strong="G0289"\w* \w အား|strong="G4314"\w* \w လည်း၊ သုံး |strong="G5140"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w ပတ်လုံး|strong="G2400"\w* \w ဤ|strong="G5026"\w* \w သင်္ဘောသဖန်း|strong="G4808"\w* \w ပင်သို့ |strong="G1722"\w* \w ငါလာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အသီး|strong="G2590"\w* \w ကို ရှာ|strong="G2212"\w* \w သော်လည်း|strong="G0575"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w မရ။ ခုတ်ပစ်|strong="G1581"\w* \w လော့။ အဘယ်ကြောင့်|strong="G2444"\w* \w မြေ|strong="G1093"\w* \w ကိုနှောင့်ရှက်|strong="G2673"\w* \w ရသနည်းဟု အမိန့်|strong="G2036"\w* \w ရှိသော်၊ ဥယျာဉ်စောင့်က၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ယခု |strong="G5124"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w ရှိ|strong="G0863"\w* ပါစေဦး။ \v 8 \w အကျွန်ုပ်သည် အပင်|strong="G0848"\w* \w နားပတ်လည်|strong="G4012"\w* \w ကို တူးဆွ|strong="G4626"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w နောက်ချေး|strong="G2874"\w* \w ကို ဖို့ |strong="G0906"\w* ပါမည်။ \v 9 \w အသီး|strong="G2590"\w* \w သီးကောင်းသီး|strong="G4160"\w* \w ပါလိမ့်မည်။ သို့မဟုတ်|strong="G1487"\w* \w နောက်မှ|strong="G1519,G3588,G3195"\w* \w ခုတ်ပစ်|strong="G1581"\w* \w တော်မူပါဟုလျှောက်|strong="G0611"\w* လေသည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 10 \w တစ်|strong="G3391"\w* \w နေ့သောဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ယေရှုသည် တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w တွင် |strong="G1722"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးတော်မူသောအခါ|strong="G1161"\w* ၊ \v 11 \w တစ်ဆယ်ရှစ်နှစ်|strong="G2094"\w* \w ပတ်လုံးနတ်|strong="G4151"\w* \w စွဲ၍|strong="G2532"\w* \w ရောဂါ|strong="G0769"\w* \w နှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရသောမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တစ်ယောက်ရှိ|strong="G2192"\w* \w ၏။ ထိုမိန်းမသည်ကျော|strong="G4794"\w* \w ကုန်း၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်|strong="G3588"\w* \w ကို အလျှင်း|strong="G3838"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ဆန့်|strong="G0352"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* ။ \v 12 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ထိုမိန်းမ|strong="G0848"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w တော်မူလျှင် |strong="G1161"\w* \w အထံ|strong="G3588"\w* \w တော်သို့ခေါ်|strong="G4377"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w အချင်းမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w သည် အနာ |strong="G0769"\w* \w ရောဂါ နှင့် |strong="G3588"\w* \w လွတ်|strong="G0630"\w* ၏ ဟု မိန့် တော်မူလျက်၊ \v 13 \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ပေါ်မှာလက်|strong="G5495"\w* \w တော်ကို တင်|strong="G2007"\w* \w တော်မူသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ သူသည် ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w တည့်မတ်|strong="G0461"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်၍ |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဂုဏ်|strong="G1392"\w* တော်ကို ချီးမွမ်းလေ၏။ \v 14 \w ထိုသို့ ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် အနာ |strong="G2323"\w* \w ရောဂါကိုငြိမ်းစေတော်မူသောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w တရားစရပ်မှူး|strong="G0752"\w* \w သည် အမျက်ထွက်|strong="G0023"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ အလုပ်လုပ်|strong="G2038"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w သော နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ခြောက်|strong="G1803"\w* \w ရက်ရှိ|strong="G1526"\w* \w ၏။ ထိုနေ့ရက်တွင်|strong="G1722"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍အနာ|strong="G2323"\w* \w ရောဂါငြိမ်းစေခြင်းကျေးဇူးကို ခံကြလော့။ ဥပုသ်နေ့|strong="G2250,G3588,G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w လာမခံကြနှင့်ဟု ပရိသတ်|strong="G3793"\w* \w တို့အားဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \p \v 15 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w လျှို့ဝှက်|strong="G5273"\w* \w သောသူ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ရှိသမျှ|strong="G1538"\w* \w သည် ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w မြင်း|strong="G3688"\w* \w ၊ နွား|strong="G1016"\w* \w ကို တင်းကုပ်|strong="G5336"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w လွှတ်|strong="G3089"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရေတိုက်|strong="G4222"\w* \w ခြင်းငှာဆောင်သွား|strong="G0520"\w* တတ်သည် မဟုတ်လော။ \v 16 \w တစ်ဆယ်|strong="G1176"\w* \w ရှစ်|strong="G3638"\w* \w နှစ်|strong="G2094"\w* \w ပတ်လုံးစာတန်|strong="G4567"\w* \w ချည်နှောင်|strong="G1210"\w* \w သော အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၏သမီး|strong="G2364"\w* \w ဖြစ်|strong="G5607"\w* \w သော ဤ |strong="G5026"\w* \w မိန်းမကိုဤ|strong="G5127"\w* \w ချည်နှောင်|strong="G1199"\w* \w ခြင်းမှ |strong="G0575"\w* \w ဥပုသ်နေ့|strong="G2250,G3588,G4521"\w* \w ၌ |strong="G3588"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w လွှတ်|strong="G3089"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* သလော ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 17 \w ထိုသို့ |strong="G2532"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူပြီးမှရန်ဘက်|strong="G0480"\w* \w နေသော သူ |strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ရှက်ကြောက်|strong="G2617"\w* \w ခြင်းရှိ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ပြု|strong="G1096"\w* \w တော်မူသောအံ့ဩဘွယ်|strong="G1741"\w* \w အမှုများတို့ကို လူ |strong="G3793"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည်နှစ်သက်|strong="G5463"\w* ဝမ်းမြောက်ကြ၏။ \v 18 \w တစ်ဖန် |strong="G3767"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w အရာနှင့် တူ |strong="G3664"\w* \w သနည်း။ အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပုံပြ|strong="G3666"\w* ရအံ့နည်း။ \v 19 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သည် ယူ |strong="G2983"\w* \w ၍ ဥယျာဉ်|strong="G2779"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w စိုက်|strong="G0906"\w* \w သော မုန်ညင်း|strong="G4615"\w* \w စေ့|strong="G2848"\w* \w နှင့်တူ|strong="G3664"\w* \w ၏။ ထို |strong="G3739"\w* \w အစေ့သည် ကြီးပွား|strong="G0837"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အပင်|strong="G1186"\w* \w ကြီးဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ၏။ မိုဃ်း|strong="G3772"\w* \w ကောင်းကင်ငှက်|strong="G4071"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w အကိုင်းအခက်|strong="G2798"\w* \w တို့၌ |strong="G1722"\w* \w နားနေ|strong="G2681"\w* မှီခိုကြသည် ဟုမိန့်တော်မူ၏။ \p \v 20 \w တစ်ဖန် |strong="G3825"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကို အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပုံပြ|strong="G3666"\w* ရအံ့နည်း။ \v 21 \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w သည် တဆေး |strong="G2219"\w* \w ကိုယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ မုန့်ညက်|strong="G0224"\w* \w သုံး|strong="G5140"\w* \w တင်း|strong="G4568"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w ထည့်|strong="G1470"\w* \w သဖြင့်၊ မုန့်ညက်ရှိသမျှ|strong="G3650"\w* \w ကို ဖောင်းကြွ|strong="G2220"\w* \w စေတတ် သော တဆေးနှင့်တူ|strong="G3664"\w* သည် ဟုမိန့်တော်မူ၏။ \p \v 22 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ယေရှုသည် မြို့|strong="G4172"\w* \w ရွာ|strong="G2968"\w* \w တို့ကို ဒေသစာရီ |strong="G1279"\w* \w လှည့်လည်လျက်၊ ဆုံးမ |strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးလျက်၊ ယေရုရှလင်|strong="G2414"\w* \w မြို့ သို့ |strong="G1519"\w* \w ခရီး|strong="G4197"\w* \w သွား|strong="G4160"\w* တော်မူ၏။ \v 23 \w လူတစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်များသလော|strong="G1487"\w* \w ၊ နည်း|strong="G3641"\w* \w သလောဟု မေးလျှောက်|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 24 \w ကျဉ်းမြောင်း|strong="G4728"\w* \w သောတံခါးဝ|strong="G2374"\w* \w ကို ဝင်|strong="G1525"\w* \w ခြင်းငှာကြိုးစားအားထုတ်|strong="G0075"\w* \w ကြလော့။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ အများ|strong="G4183"\w* \w သော သူတို့သည် ဝင်|strong="G1525"\w* \w ခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2212"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w စွမ်းနိုင်|strong="G2480"\w* \w ကြဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 25 \w အိမ်ရှင်|strong="G3617"\w* \w သည် တစ်ခါထ|strong="G1453"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တံခါး|strong="G2374"\w* \w ကို ပိတ်|strong="G0608"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ပြင်|strong="G1854"\w* \w ၌ရပ်|strong="G2476"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တံခါး|strong="G2374"\w* \w ကိုခေါက်|strong="G2925"\w* \w လျက်၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ သခင်၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အားဖွင့်|strong="G0455"\w* \w ပါဟု တောင်းလျှောက်|strong="G3004"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်က၊ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့သည် အဘယ်|strong="G4159"\w* \w ကလာသည်ကို ငါမ|strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ဟု ပြန်ပြော|strong="G2046"\w* လိမ့်မည်။ \v 26 ထိုအခါ \w သင်တို့ကလည်း၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် အထံ |strong="G1799"\w* \w တော်၌ |strong="G2532"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ပါပြီ။ အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့နေသော မြို့|strong="G4113"\w* \w ရွာ၌ |strong="G1722"\w* \w ကိုယ်တော်သည် ဆုံးမ |strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေးတော်မူပြီဟုလျှောက်|strong="G3004"\w* \w ပြန်သော်လည်း|strong="G2532"\w* ၊ \v 27 \w သခင်က၊ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့သည် အဘယ်|strong="G4159"\w* \w ကလာ|strong="G2075"\w* \w သည်ကို ငါမ|strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* \w ပြီ။ မတရား |strong="G0093"\w* \w သောအမှုကိုပြု|strong="G2040"\w* \w သောသူ အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့၊ ငါ့|strong="G1473"\w* \w ထံမှ|strong="G0575"\w* \w ဖယ်သွား|strong="G0868"\w* \w ကြဟု ပြော|strong="G2046"\w* လိမ့်မည်၊ \v 28 \w ထိုအခါ အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၊ ဣဇာက်|strong="G2464"\w* \w ၊ ယာကုပ်|strong="G2384"\w* \w မှစသော ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော် ထဲသို့ |strong="G1722"\w* \w ဝင်၍၊ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့သည် ပြင်|strong="G1854"\w* \w သို့ နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ခြင်းကို ခံရသောအခါ|strong="G1161"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2805"\w* \w ခြင်း၊ အံသွား|strong="G3599"\w* \w ခဲကြိတ်|strong="G1030"\w* \w ခြင်းရှိ|strong="G2071"\w* လတံ့။ \v 29 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w အရှေ့|strong="G0395"\w* \w အနောက်|strong="G1424"\w* \w တောင်|strong="G3558"\w* \w မြောက်|strong="G1005"\w* \w အရပ်လေးမျက်နှာကလာ|strong="G2240"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ထဲတွင်|strong="G1722"\w* \w လျောင်း|strong="G0347"\w* ရကြလတံ့။ \v 30 \w နောက်ကျ|strong="G2078"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w အချို့တို့သည် အရင်|strong="G4413"\w* \w ကျ|strong="G2071"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အရင်|strong="G4413"\w* \w ကျ|strong="G1526"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w အချို့တို့သည် နောက်ကျ|strong="G2078"\w* ကြလိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G0611"\w* တော်မူ၏။ \p \v 31 \w ထိုအခါ ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့သည် အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့လာ|strong="G4334"\w* \w ၍၊ ဤ |strong="G1782"\w* \w အရပ်မှ ထွက်သွား|strong="G1831"\w* \w ပါ။ ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းသည် ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ကိုသတ်|strong="G0615"\w* \w မည် အကြံရှိပါသည်ဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* ကြလျှင်၊ \w ကိုယ်တော်က၊ သင်တို့သွား|strong="G4198"\w* ကြလော့။ \v 32 \w ယခု|strong="G4594"\w* \w နေ့နှင့် |strong="G2532"\w* \w နက်ဖြန်|strong="G0839"\w* \w နေ့၌ နတ်ဆိုး|strong="G1140"\w* \w တို့ကိုနှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အနာ|strong="G2392"\w* \w ရောဂါကိုငြိမ်းစေ၏။ သုံး |strong="G5154"\w* \w ရက်မြောက်သော နေ့၌ |strong="G2532"\w* \w စုံလင်|strong="G5048"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်မည်အရာကို ထို |strong="G5026"\w* \w မြေခွေး|strong="G0258"\w* \w အား ပြော|strong="G2036"\w* ကြလော့။ \v 33 \w သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w ယခု|strong="G4594"\w* \w နေ့၊ နက်ဖြန်|strong="G0839"\w* \w နေ့၊ သန်ဘက်|strong="G2192"\w* \w နေ့၌ |strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G3165"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w သေး၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ယေရုရှလင် |strong="G2419"\w* \w မြို့မှတပါး အခြားသော|strong="G1854"\w* \w အရပ်၌ အဘယ်|strong="G3756"\w* \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w မျှ မဆုံး |strong="G0622"\w* \w ရာ|strong="G1735"\w* ။ \p \v 34 \w အိုယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၊ ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၊ သင်သည် ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့ကိုသတ်|strong="G0615"\w* \w မြဲရှိ၏။ သင်|strong="G0848"\w* \w ရှိရာ|strong="G4314"\w* \w သို့ စေလွှတ် |strong="G0649"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကိုလည်းကျောက်ခဲ|strong="G3036"\w* \w နှင့်ပစ်မြဲရှိ၏။ ကြက်မ|strong="G3733"\w* \w သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w သားငယ်|strong="G3555"\w* \w တို့ကို အတောင်|strong="G4420"\w* \w အောက်|strong="G5259"\w* \w ၌ စုရုံးသကဲ့သို့ |strong="G5158"\w* \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏သား|strong="G5043"\w* \w တို့ကို စုရုံး |strong="G1996"\w* \w စေခြင်းငှာကြိမ်ဖန်|strong="G4212"\w* \w များစွာငါအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w ၏။ သင်မူကား |strong="G2532"\w* \w အလို|strong="G2309"\w* \w မ|strong="G3756"\w* ရှိ။ \v 35 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့နေသောအိမ်|strong="G3624"\w* \w သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့၌ လူဆိတ်ညံလျက်ကျန်ရစ်|strong="G0863"\w* \w ရ၏။ ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ အခွင့်|strong="G3686"\w* \w နှင့်|strong="G1722"\w* \w ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် မင်္ဂလာ|strong="G2127"\w* \w ရှိစေသောဟုသင်|strong="G2036"\w* \w တို့မ|strong="G2193"\w* \w ပြောမှီတိုင်အောင်ယခုမှစ၍သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် ငါ့ |strong="G3165"\w* \w မျက်နှာကိုမ|strong="G3756"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* ရကြ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 14 \p \v 1 \w တစ်နေ့သောဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် အစာ |strong="G0740"\w* \w ကိုသုံးဆောင်|strong="G5315"\w* \w ခြင်းငှာအရာရှိ|strong="G0758"\w* \w ဖြစ်သော ဖာရိရှဲ |strong="G5330"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်၏အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G2064"\w* \w တော်မူလျှင်၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့သည်ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ချောင်းကြည့်|strong="G3906"\w* ကြ၏။ \v 2 \w ရေဖျဉ်းနာ|strong="G5203"\w* \w စွဲသောသူ|strong="G0444"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ရှေ့|strong="G1715"\w* \w တော်၌ရှိ|strong="G2258"\w* ၏။ \v 3 ဥပုသ်နေ့ \w ၌ |strong="G3588"\w* \w အနာ|strong="G2323"\w* \w ရောဂါကို ငြိမ်းစေအပ်|strong="G1832"\w* သလော ဟု ဖာရိရှဲ \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းတတ်|strong="G3544"\w* \w တို့ကို |strong="G4314"\w* \w မေး|strong="G3004"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 4 \w သူတို့သည်တိတ်ဆိတ်|strong="G2270"\w* \w စွာနေကြ၏။ ယေရှုသည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကိုယူ|strong="G1949"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အနာ|strong="G2390"\w* \w ရောဂါနှင့် ကင်းလွတ်စေပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ လွှတ်လိုက်|strong="G0630"\w* တော်မူ၏။ \v 5 \w ပရိသတ်|strong="G0848"\w* \w တို့ကိုလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w မိမိမြည်း၊ နွား|strong="G1016"\w* \w သည် ဥပုသ်နေ့|strong="G2250,G3588,G4521"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w တွင်း|strong="G5421"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w ချက်ခြင်း|strong="G2112"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဆွဲ|strong="G0385"\w* \w မတင်ဘဲ နေ မည့်သူတစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5101"\w* \w သည် သင်|strong="G5216"\w* တို့တွင်ရှိသလော ဟု မေး တော်မူလျှင်၊ \v 6 \w ထို|strong="G5023"\w* \w သူတို့သည် စကားတစ်ခွန်းကိုမျှ |strong="G3756"\w* \w မပြန်|strong="G0470"\w* \w နိုင်|strong="G2480"\w* ကြ။ \v 7 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မြင့်မြတ်|strong="G4411"\w* \w သောနေရာထိုင်ရာကို ရွေး|strong="G1586"\w* \w ကြသည်ကို မြင်|strong="G1907"\w* \w တော်မူလျှင်၊ သူ |strong="G0848"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w ကို မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \v 8 \w သူတစ်ပါး|strong="G5100"\w* \w သည် မင်္ဂလာဆောင်ပွဲ|strong="G1062"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w သင့်ကိုခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ မြင့်မြတ်|strong="G4411"\w* \w သောနေရာ၌ |strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w လျောင်း|strong="G2625"\w* \w နှင့်။ ထိုသို့ လျောင်းလျှင် သင့်|strong="G4675"\w* \w ထက်|strong="G1784"\w* \w သာ၍မြတ်သောသူသည် ပွဲသို့လာ|strong="G2564"\w* \w သည်ရှိ|strong="G5600"\w* သော်၊ \v 9 \w သင်တို့နှစ်ယောက်ကို ခေါ်ဖိတ်|strong="G2564"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w က၊ ဤ |strong="G5129"\w* \w သူအား နေရာ |strong="G5117"\w* \w ကိုပေး|strong="G1325"\w* \w လော့ဟုလာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပြော|strong="G2046"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုအခါ|strong="G5119"\w* \w သင်သည် ရှက်ကြောက်|strong="G0152"\w* \w ခြင်းနှင့် |strong="G3326"\w* \w နိမ့်|strong="G2078"\w* \w သောနေရာ|strong="G5117"\w* \w သို့ ဆင်း|strong="G0756,G2722"\w* ရလိမ့်မည်။ \v 10 \w သူတစ်ပါးတို့သည် သင့်ကို ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ သွား|strong="G4198"\w* \w ၍|strong="G0235"\w* \w နိမ့်|strong="G2078"\w* \w သောနေရာ|strong="G5117"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w လျောင်း|strong="G0377"\w* \w လော့။ ထိုသို့ |strong="G2443"\w* \w လျောင်း လျှင် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကိုခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောသူ |strong="G3588"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w သည်ရှိသော်|strong="G3752"\w* \w ၊ အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ၊ တက်|strong="G4320"\w* \w ပါဟုသင့်|strong="G4671"\w* \w ကိုဆို|strong="G2046"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုအခါ|strong="G5119"\w* \w သင်|strong="G4671"\w* \w နှင့်အတူလျောင်း|strong="G4873"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာ သင်|strong="G4671"\w* \w ၏အသရေ|strong="G1391"\w* \w ထင်ရှား|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 11 \w ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ချီးမြှောက်|strong="G5312"\w* \w သောသူ |strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကားနှိမ့်ချ|strong="G5013"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်လတံ့။ ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w နှိမ့်ချ|strong="G5013"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကားချီးမြှောက်|strong="G5312"\w* ခြင်းသို့ ရောက်လတံ့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 12 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်ပင့်|strong="G2564"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အား တစ်ဖန်မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w သင်သည် နံနက်စာ|strong="G0712"\w* \w ၊ ညစာ |strong="G1173"\w* \w လုပ်ကျွေး|strong="G4160"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်း၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w အမျိုးသား|strong="G4773"\w* \w ချင်း၊ ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သော အိမ်နီးချင်း|strong="G1069"\w* \w များကို မ |strong="G3361"\w* \w ခေါ်|strong="G5455"\w* \w မဖိတ် နှင့်။ ထိုသို့ဖိတ်ခေါ်လျှင်၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့သည် နောက်တစ်ဖန်|strong="G0479"\w* \w သင့်|strong="G4671"\w* \w ကိုဖိတ်ခေါ်၍ |strong="G2532"\w* \w ကျေးဇူးဆပ်|strong="G1096,G0468"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 13 \w သင်သည် ပွဲ|strong="G1403"\w* \w ခံ|strong="G4160"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သောသူ၊ အင်္ဂါ|strong="G0376"\w* \w ချို့တဲ့သောသူ၊ ခြေမစွမ်း|strong="G5560"\w* \w သောသူ၊ မျက်စိ|strong="G5185"\w* \w ကန်းသော သူများကို ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* လော့။ \v 14 \w ထိုသို့ခေါ်ဘိတ်လျှင် |strong="G2532"\w* \w မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ထိုသူတို့သည် ကျေးဇူးမ|strong="G3756"\w* \w ဆပ်|strong="G0467"\w* \w နိုင်|strong="G2192"\w* \w သည် ဖြစ်၍|strong="G1063"\w* \w ၊ ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ထမြောက်|strong="G0386"\w* \w သည် ကာလ၌ |strong="G1722"\w* \w သင်|strong="G4671"\w* \w သည် ကျေးဇူးဆပ်|strong="G0467"\w* ခြင်းအကျိုးကိုခံရလတံ့ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \v 15 \w စားပွဲ၌ လျောင်း|strong="G4873"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် ထို |strong="G5023"\w* \w စကားတော်ကို ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ပွဲဝင်|strong="G5315"\w* \w သောသူ|strong="G3748"\w* \w သည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* သော်၊ \v 16 \w ကိုယ်တော်က၊ လူ |strong="G0444"\w* \w တစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w သည် ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သောပွဲ|strong="G1173"\w* \w ကို စီရင်|strong="G4160"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လူများ|strong="G4183"\w* \w တို့ကို ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* လေ၏။ \v 17 \w ပွဲ|strong="G1173"\w* \w ခံချိန်|strong="G5610"\w* \w ရောက်သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ၊ ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကို၊ လာ |strong="G2064"\w* \w ကြပါ။ အလုံးစုံတို့သည် အသင့်|strong="G2092"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w ပြီဟု မှာ|strong="G2036"\w* \w ၍ အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* ၏။ \v 18 \w ခေါ်အပ်သော သူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် တစ်ညီတစ်ညွတ်|strong="G3391"\w* \w တည်းပရိယာယ်ပြု|strong="G3868"\w* \w ကြ၏။ တစ်|strong="G4413"\w* \w ယောက်က၊ အကျွန်ုပ်သည် မြေရာ|strong="G0068"\w* \w ကို ဝယ်|strong="G0059"\w* \w ပါပြီ။ သွား|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကြည့်|strong="G3708"\w* \w ရ|strong="G2192"\w* \w ပါမည်။ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို လွှတ်|strong="G3868"\w* \w ပါဦးလော့ဟု တောင်းပန်|strong="G2065"\w* လေ၏။ \v 19 \w တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်က အကျွန်ုပ်သည် နွား|strong="G1016"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w ယဉ်|strong="G2201"\w* \w ကို ဝယ်|strong="G0059"\w* \w ပါပြီ။ သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w စမ်း|strong="G1381"\w* \w ရပါမည်။ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို လွှတ်|strong="G3868"\w* \w ပါဦး လော့ဟု တောင်းပန်|strong="G2065"\w* လေ၏။ \v 20 \w တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်က၊ အကျွန်ုပ်သည် မယား |strong="G1135"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w လက်ထပ်|strong="G1060"\w* \w ပါပြီ။ ထိုကြောင့် |strong="G1223"\w* \w အကျွန်ုပ်မ|strong="G3756"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w ပါဟုဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 21 \w အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w သည် သခင့်|strong="G2962"\w* \w ထံသို့ပြန်လာ|strong="G3854"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5023"\w* \w အကြောင်းများကိုလျှောက်|strong="G0518"\w* \w လေ၏။ ထိုအခါ |strong="G5119"\w* \w အိမ်ရှင်|strong="G3617"\w* \w သည် အမျက်ထွက်|strong="G3710"\w* \w ၍၊ မြို့|strong="G4172"\w* \w လမ်းမ|strong="G4113"\w* \w လမ်းကြား|strong="G4505"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w အသော့|strong="G5030"\w* \w သွား|strong="G1831"\w* \w ချေ။ ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ၊ အင်္ဂါ|strong="G0376"\w* \w ချို့တဲ့သောသူ၊ ခြေမစွမ်း|strong="G5560"\w* \w သောသူ၊ မျက်စိ|strong="G5185"\w* \w ကန်းသောသူများကို ခေါ်သွင်း|strong="G1521"\w* \w ချေဟု အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w ကို ဆို |strong="G2036"\w* ၏။ \v 22 \w အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w စီရင်|strong="G2004"\w* \w တော်မူသည်အတိုင်း|strong="G3739"\w* \w ပြု|strong="G1096"\w* \w ပါပြီ။ သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w လပ်သောနေရာထိုင်ရာ|strong="G5117"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w ပါသေး|strong="G2089"\w* \w သည်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေသော်၊ \v 23 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w က၊ မြို့ပြင်၊ လမ်းမ|strong="G3598"\w* \w ၊ ခြံနား|strong="G5418"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G1831"\w* \w ဦးလော့။ ငါ့|strong="G3450"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w ကို ပြည့်|strong="G1072"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w အနိုင်|strong="G0315"\w* \w အထက်ခေါ်သွင်း|strong="G1525"\w* လော့။ \v 24 \w အထက်က ခေါ်ဘိတ်|strong="G2564"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တစ်ယောက်မျှ|strong="G3762"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ပွဲ|strong="G1173"\w* \w သို့ မဝင်|strong="G1089"\w* \w ရ၊ ငါအမိန့်ရှိ|strong="G3004"\w* \w ပြီဟု အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w ကို ဆို |strong="G2036"\w* သည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 25 \w လူ|strong="G3793"\w* \w အစုအဝေးအပေါင်း|strong="G4183"\w* \w တို့သည် နောက်တော်သို့လိုက်|strong="G4848"\w* \w ကြသည်ကို ယေရှုသည်လှည့်|strong="G4762"\w* \w ၍ကြည့်တော်မူပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 26 \w အကြင်သူ|strong="G5100"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိဘ|strong="G3962,G3384"\w* \w ၊ သား |strong="G5043"\w* \w မယား|strong="G1135"\w* \w ၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w ၊ နှမ|strong="G0079"\w* \w တို့ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုမျှမက|strong="G2089"\w* \w မိမိ|strong="G1438"\w* \w အသက်|strong="G5590"\w* \w ကိုမ|strong="G3756"\w* \w မုန်း|strong="G3404"\w* \w ၊ ထိုသူသည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* ရာ။ \v 27 \w အကြင်သူ|strong="G3748"\w* \w သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4716"\w* \w ကိုထမ်း|strong="G0941"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w နောက်|strong="G3694"\w* \w သို့မ|strong="G3756"\w* \w လိုက်|strong="G2064"\w* \w ၊ ထိုသူသည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w တပည့် |strong="G3101"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဖြစ် |strong="G1511"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* ရာ။ \v 28 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w တစ်ယောက်သောသူသည် တိုက်|strong="G4444"\w* \w ကို တည်|strong="G3618"\w* \w မည်ဟု အကြံရှိလျှင်|strong="G1063"\w* \w ၊ ထိုတိုက်ပြီး|strong="G0535"\w* \w အောင်ငွေ လောက်|strong="G2192"\w* \w မည်မလောက်မည်ကို |strong="G1519"\w* \w သိခြင်းငှာ၊ ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w ထိုင်|strong="G2523"\w* \w ၍ ကုန်|strong="G1160"\w* \w စရိတ်ကို မ |strong="G3780"\w* \w ချင့်တွက်|strong="G5585"\w* ဘဲနေမည်လော။ \v 29 \w သို့မဟုတ် |strong="G3379"\w* \w တိုက်မြစ်|strong="G2310"\w* \w ကိုတည်|strong="G5087"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တိုက်ကို မ |strong="G3361"\w* \w ပြီး|strong="G1615"\w* \w နိုင်|strong="G2480"\w* \w လျှင်၊ သိမြင်|strong="G2334"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* တို့က၊ \v 30 \w ဤ|strong="G3778"\w* \w သူ|strong="G0444"\w* \w သည် တည်|strong="G3618"\w* \w စ|strong="G0756"\w* \w ပြု၍ |strong="G2532"\w* \w အစ|strong="G1615"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w သတ်နိုင်|strong="G2480"\w* \w ဟု ကဲ့ရဲ့ |strong="G1702"\w* ကြလိမ့်မည်။ \p \v 31 \w တစ်နည်းကား|strong="G2228"\w* \w ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w သည် အခြား|strong="G2087"\w* \w သောရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w နှင့် စစ်|strong="G4171"\w* \w ပြိုင်|strong="G4820"\w* \w မည်ဟု အကြံရှိလျှင်|strong="G1519"\w* \w ၊ လူနှစ်သောင်း|strong="G1501,G5505"\w* \w နှင့် |strong="G3326"\w* \w ချီလာ|strong="G2064"\w* \w သော ရှင်ဘုရင်ကို လူတစ်သောင်း|strong="G1176,G5505"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w ခံ|strong="G1415"\w* \w နိုင်မည်မခံနိုင်မည်ကို ရှေးဦးစွာ|strong="G4412"\w* \w ထိုင်|strong="G2523"\w* \w ၍ မ |strong="G3780"\w* \w ဆင်ခြင်|strong="G1011"\w* ဘဲ နေမည်လော။ \v 32 \w မ|strong="G3361"\w* \w ခံနိုင်သည် မှန်လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ အခြားသောရှင်ဘုရင်|strong="G0846"\w* \w ဝေး|strong="G4206"\w* \w သေးသောအခါ |strong="G2089"\w* \w သံတမန်|strong="G4242"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w ၍ စစ်ငြိမ်း|strong="G1515"\w* \w မည် အကြောင်း |strong="G4314"\w* \w တောင်းပန်|strong="G2065"\w* တတ်သည်မဟုတ်လော။ \v 33 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3779"\w* \w ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w ၌ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w စွန့်|strong="G0657"\w* \w ဘဲနေ၏။ ထိုသူသည် ငါ့|strong="G3450"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w နိုင် |strong="G1410"\w* ရာ။ \p \v 34 \w ဆား|strong="G0217"\w* \w မူကား |strong="G3767"\w* \w ကောင်း|strong="G2570"\w* \w ၏။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w အငန်|strong="G3471"\w* \w ကင်းပျောက်လျှင် |strong="G2532"\w* \w ငန်သောအရသာ|strong="G0741"\w* \w ကို အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* ရ ပြန်မည်နည်း။ \v 35 \w မြေ|strong="G1093"\w* \w ဘို့|strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3777"\w* \w ကောင်း|strong="G2111"\w* \w ၊ အမှိုက်ပုံ|strong="G2874"\w* \w ဘို့ |strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3777"\w* \w ကောင်း၊ ထိုဆား |strong="G0846"\w* \w ကို ပြင်|strong="G1854"\w* \w သို့ပစ်|strong="G0906"\w* \w လိုက်တတ်၏။ ကြား|strong="G0191"\w* \w စရာနား|strong="G3775"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကားကြား|strong="G0191"\w* ပါစေ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 15 \p \v 1 \w အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w သော သူတို့နှင့်|strong="G2532"\w* \w ဆိုး|strong="G0268"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် နားထောင်|strong="G0191"\w* \w ခြင်းငှာအထံ|strong="G0846"\w* \w တော်သို့ ချဉ်းကပ်|strong="G1448"\w* \w သည် ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* ၊ \v 2 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့က၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည် ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူတို့ကိုလက်ခံ|strong="G4327"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4906"\w* \w စားပါသည် တကားဟု ကဲ့ရဲ့အပြစ်တင်|strong="G1234"\w* ကြ၏။ \v 3 \w ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w စကားကို မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G0444"\w* \w သောသူ၌ |strong="G1537"\w* \w သိုး|strong="G4263"\w* \w တစ်ရာ|strong="G1540"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* ၍၊ \v 4 \w သိုးတစ်|strong="G1520"\w* \w ကောင်ပျောက်|strong="G0622"\w* \w လျှင်၊ ကိုးဆယ်|strong="G1768,G1767"\w* \w ကိုးကောင်သော သိုးတို့ကို တော |strong="G2048"\w* \w တွင်|strong="G1722"\w* \w ထား|strong="G2641"\w* \w ခဲ့ပြီးမှ၊ ပျောက်|strong="G0622"\w* \w သောသိုး တစ်|strong="G3588"\w* \w ကောင်ကို မ |strong="G2193"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w မှီတိုင်အောင်သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* မရှာဘဲနေမည်လော။ \v 5 \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w သော စိတ်နှင့် ပခုံး |strong="G5606"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တင်|strong="G2007"\w* ထမ်း၍၊ \v 6 \w မိမိအိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်းအိမ်နီးချင်း|strong="G1069"\w* \w များကိုခေါ်|strong="G4779"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ပျောက်|strong="G0622"\w* \w သောသိုး|strong="G4263"\w* \w ကို ငါတွေ့ |strong="G2147"\w* \w ပြီ။ ငါ|strong="G3427"\w* \w နှင့်အတူဝမ်းမြောက်|strong="G4796"\w* \w ကြလော့ဟု ဆို |strong="G3004"\w* တတ်သည် မဟုတ်လော။ \v 7 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3779"\w* \w ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w ၍ နောင်တရ|strong="G3341"\w* \w စရာအကြောင်းမ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ |strong="G3748"\w* \w ကိုးဆယ်|strong="G1768,G1767"\w* \w ကိုးယောက်တို့၌ |strong="G1909"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w သားတို့သည် ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w ခြင်းရှိသည်ထက်၊ နောင်တရ|strong="G3340"\w* \w သောလူဆိုး|strong="G0268"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်၌ |strong="G1909"\w* \w သာ၍|strong="G2228"\w* \w ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိ|strong="G2071"\w* \w ကြသည်ဟု ငါဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 8 \w တစ်နည်းကား|strong="G2228"\w* \w ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5101"\w* \w သောမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w ၌ ငွေ|strong="G1406"\w* \w ဆယ်|strong="G1176"\w* \w ပြားရှိ|strong="G2192"\w* \w ၍ တစ်ပြား|strong="G1406"\w* \w ပျောက်|strong="G0622"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ ဆီမီး |strong="G3088"\w* \w ကိုထွန်း|strong="G0681"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G2193"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w မှီတိုင်အောင်တစ်အိမ်|strong="G3614"\w* \w လုံးကိုလှည်း|strong="G4563"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w စေ့စေ့|strong="G1960"\w* \w မ|strong="G3780"\w* \w ရှာ|strong="G2212"\w* ဘဲ နေမည်လော။ \v 9 \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ခင်ပွန်းအိမ်နီးချင်း|strong="G1069"\w* \w များကိုခေါ်|strong="G4779"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ပျောက်|strong="G0622"\w* \w သော|strong="G3739"\w* \w ငွေ|strong="G1406"\w* \w ကို ငါတွေ့|strong="G2147"\w* \w ပြီ။ ငါ|strong="G3427"\w* \w နှင့်အတူဝမ်းမြောက်|strong="G4796"\w* \w ကြလော့ဟု ဆို |strong="G3004"\w* တတ်သည်မဟုတ်လော။ \v 10 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3779"\w* \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w တို့သည် နောင်တရ|strong="G3340"\w* \w သောလူဆိုး|strong="G0268"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်၌ |strong="G1909"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w ခြင်းရှိ|strong="G1096"\w* ကြသည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 11 \w တစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5100"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w ၌ သား |strong="G5207"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်ရှိ|strong="G2192"\w* ၏။ \v 12 \w သားအငယ်|strong="G3501"\w* \w သည် အဘ |strong="G3962"\w* \w ထံသို့သွား၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အဘ |strong="G3962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3427"\w* \w ရထိုက်|strong="G1911"\w* \w သော အမွေ|strong="G3776"\w* \w ဥစ္စာကိုဝေ|strong="G3313"\w* \w ၍ ပေး |strong="G1325"\w* \w ပါဟု တောင်းပန်|strong="G2036"\w* \w လျှင်၊ အဘသည် ဥစ္စာ |strong="G0979"\w* \w များကိုဝေ|strong="G1244"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w သား|strong="G0846"\w* တို့အား ပေးလေ၏။ \v 13 \w ထိုနောက်|strong="G3326"\w* \w များမကြာ|strong="G3756,G4183,G2250"\w* \w ၊ သား |strong="G5207"\w* \w အငယ်|strong="G3501"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G3956"\w* \w များကို သိမ်းယူ|strong="G4863"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဝေး|strong="G3117"\w* \w စွာသောပြည်|strong="G5561"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G0589"\w* \w ပြီးလျှင်၊ ထို |strong="G1563"\w* \w ပြည်မှာ ကာမဂုဏ်၌ လွန်ကျူး|strong="G0811"\w* \w သောအားဖြင့်ဥစ္စာ|strong="G3776"\w* \w ပြုန်းတီး|strong="G1287"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 14 \w ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w ကုန်|strong="G1159"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ထို |strong="G1565"\w* \w ပြည်|strong="G5561"\w* \w ၌ ကြီးစွာ|strong="G2478"\w* \w သောအစာ|strong="G3042"\w* \w ခေါင်းပါးခြင်းဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w သည် အလွန်ဆင်းရဲ|strong="G5302"\w* ခြင်းသို့ ရောက်၏။ \v 15 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ပြည်သား|strong="G4177"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်ထံသို့သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ အစေခံလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဝက်|strong="G5519"\w* \w တို့ကို ကျောင်း|strong="G1006"\w* \w စေခြင်းငှာသူ့|strong="G0846"\w* \w သခင်သည် တော |strong="G0068"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w စေလွှတ်|strong="G3992"\w* သဖြင့်၊ \v 16 \w သူသည် ဝက်|strong="G5519"\w* \w စား|strong="G2068"\w* \w တတ်သော |strong="G3739"\w* \w ပဲတောင့်|strong="G2769"\w* \w ကိုပင် စား |strong="G5526"\w* \w ချင်|strong="G1937"\w* \w မတတ်ငတ်မွတ်လျက်နေရ၏။ အဘယ်သူ|strong="G3762"\w* \w မျှ အစာကို မကျွေး|strong="G1325"\w* ။ \v 17 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w သတိရ|strong="G2064"\w* \w လျှင်၊ ငါ့|strong="G3450"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ၏အိမ်၌ အခ |strong="G3407"\w* \w စားသောသူများ|strong="G4214"\w* \w တို့သည် ဝစွာစားရကြ၏။ ငါ|strong="G1473"\w* \w မူကား |strong="G1161"\w* \w ပြည်|strong="G5602"\w* \w ၌သေအောင် အငတ်|strong="G3042"\w* ခံရ၏။ \v 18 \w ငါ|strong="G4198"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w သွားမည်။ အဘ |strong="G3962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်သည် ဘုရားသခင်|strong="G3772"\w* \w ကို|strong="G1519"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ကို၎င်း ပြစ်မှား|strong="G0264"\w* ပါပြီ။ \v 19 \w ယခုမှစ၍ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဟူ၍ခေါ်|strong="G2564"\w* \w ခြင်းကိုမ|strong="G3765"\w* \w ခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w ပါ။ သူငှား|strong="G3407"\w* \w အရာ၌ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို ထား |strong="G4160"\w* \w တော်မူပါဟု ငါပြော|strong="G2046"\w* မည်ဟူ၍အကြံရှိသည်နှင့်၊ \v 20 \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* \w လေ၏။ သွား၍ ဝေး |strong="G3112"\w* \w သေး|strong="G2089"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w သည် သူ့ |strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ သနား |strong="G4697"\w* \w သော စိတ်ရှိသည်နှင့် ပြေးသွား|strong="G5143"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သား|strong="G0846"\w* \w ၏လည်ပင်း|strong="G5137"\w* \w ကို ပိုက်|strong="G1968,G1909"\w* \w ဖက်လျက် နမ်းရှုပ်|strong="G2705"\w* လေ၏။ \v 21 \w သား|strong="G5207"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အဘ |strong="G3962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်သည် ဘုရားသခင်|strong="G3772"\w* \w ကို|strong="G1519"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ကို၎င်း ပြစ်မှား|strong="G0264"\w* \w ပါပြီ။ ယခုမှစ၍ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဟူ၍ခေါ်|strong="G2564"\w* \w ခြင်းကို မ |strong="G3765"\w* \w ခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w ပါဟုဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \v 22 \w အဘ|strong="G3962"\w* \w က၊ မြတ်|strong="G4413"\w* \w သောဝတ်လုံ|strong="G4749"\w* \w ကို ယူခဲ့ |strong="G1627"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ကို ခြုံ|strong="G1746"\w* \w ကြ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏လက်|strong="G5495"\w* \w ၌ လက်စွပ်|strong="G1146"\w* \w တန်ဆာကို ဆင်|strong="G1325"\w* ကြ။ \v 23 \w ခြေနင်း|strong="G5266"\w* \w ကိုလည်း|strong="G2532"\w* \w စီးစေကြ။ ဆူ |strong="G4618"\w* \w အောင်ကျွေးသော နွားကလေး|strong="G3448"\w* \w ကို ယူ |strong="G5342"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w သတ်|strong="G2380"\w* \w ကြ။ သို့ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ငါတို့သည် စား |strong="G5315"\w* \w ကြကုန်အံ့။ ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* ခြင်းကို ပြုကြကုန်အံ့။ \v 24 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည်အထက်ကသေ|strong="G3498"\w* \w ၏။ ယခု |strong="G2532"\w* \w ရှင်ပြန်|strong="G0326"\w* \w ၏။ အထက်ကပျောက်|strong="G0622"\w* \w ၏။ယခုတွေ့ပြန်|strong="G2147"\w* \w ၏ဟုအစေအပါး|strong="G1401"\w* \w တို့ကို |strong="G4314"\w* \w ဆို|strong="G2036"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုသူအပေါင်းတို့သည် ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* \w ခြင်းကို ပြု|strong="G0756"\w* ကြ၏။ \v 25 \w သား|strong="G5207"\w* \w အကြီး|strong="G4245"\w* \w သည် တောင်ယာ|strong="G0068"\w* \w က|strong="G1722"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w အနီး|strong="G1448"\w* \w သို့ရောက်သောအခါ|strong="G5613"\w* \w ၊ က |strong="G5525"\w* \w ခြင်း၊ တီးမှုတ်|strong="G4858"\w* \w ခြင်းအသံကို ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 26 \w ငယ်သား|strong="G3816"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်ကိုခေါ်|strong="G4341"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သောအခြင်းအရာ|strong="G5023"\w* \w နည်းဟု မေး |strong="G4441"\w* ၏။ \v 27 \w ငယ်သားက၊ သခင်|strong="G4675"\w* \w ၏ညီ|strong="G0080"\w* \w သည် ရောက်လာ|strong="G2240"\w* \w ပါပြီ။ ဘေးနှင့်ကင်းလွတ်|strong="G5198"\w* \w လျက်ရှိ|strong="G0618"\w* \w သည်ကို အဘ |strong="G3962"\w* \w တွေ့|strong="G0846"\w* \w သောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ ဆူ |strong="G4618"\w* \w အောင်ကျွေးသော နွားကလေး|strong="G3448"\w* \w ကိုသတ်|strong="G2380"\w* \w ပါပြီဟုပြောဆို|strong="G2036"\w* \w ၏။ သားအကြီးသည် အမျက်ထွက်|strong="G3710"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အိမ်|strong="G1525"\w* \w သို့ မ |strong="G3756"\w* \w ဝင်ဘဲနေ|strong="G2309"\w* ၏။ \v 28 \w အဘ|strong="G3962"\w* \w သည် သူ့ |strong="G0846"\w* \w ဆီသို့သွား|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ချော့မော့|strong="G3870"\w* ရ၏။ \v 29 \w သားအကြီးကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သည် ကာလ |strong="G2094"\w* \w တာရှည်|strong="G5118"\w* \w စွာ အဘ |strong="G4671"\w* \w ၏ အစေ |strong="G1398"\w* \w ကိုခံပါပြီ။ အဘ |strong="G4675"\w* \w ၏အလို|strong="G1785"\w* \w ကို တစ်ခါမျှ|strong="G3763"\w* \w မလွန်ကျူး|strong="G3928"\w* \w ပါ။ သို့သော်လည်း |strong="G2532"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G1698"\w* \w သည် အဆွေ|strong="G5384"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* \w ခြင်းကို ပြုစေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ၊ အဘသည် ဆိတ်ကလေး|strong="G2056"\w* \w တစ်ကောင်ကို တစ်ခါမျှ|strong="G3763"\w* \w မပေး|strong="G1325"\w* ။ \v 30 \w ပြည်တန်ဆာ|strong="G4204"\w* \w မိန်းမတို့နှင့် |strong="G3326"\w* \w ပေါင်းဖေါ်၍ မိမိ |strong="G4675"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G0979"\w* \w ကိုဖြုန်း |strong="G2719"\w* \w သော ဤ |strong="G3778"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ငယ်ရောက်လာ|strong="G2064"\w* \w သောအခါ|strong="G3753"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အဘ |strong="G3962"\w* \w သည် ဆူ |strong="G4618"\w* \w အောင်ကျွေးသော နွားကလေး|strong="G3448"\w* \w ကို သတ်|strong="G2380"\w* \w လေပြီတကားဟု ဆို |strong="G2036"\w* ၏။ \v 31 \w အဘကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ငါ့သား|strong="G5043"\w* \w ၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ငါ့|strong="G1473"\w* \w ထံမှာ|strong="G3326"\w* \w အစဉ်|strong="G3842"\w* \w နေ|strong="G1488"\w* \w ၏။ ငါ|strong="G1699"\w* \w ၏ဥစ္စာရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w သည် သင်|strong="G4674"\w* \w ၏ဥစ္စာဖြစ်|strong="G2076"\w* ၏။ \v 32 \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ညီ|strong="G0080"\w* \w မူကား |strong="G3754"\w* \w အထက်ကသေ|strong="G3498"\w* \w ၏။ ယခု |strong="G2532"\w* \w ရှင်ပြန်|strong="G2198"\w* \w ၏။ အထက်ကပျောက်|strong="G0622"\w* \w ၏။ ယခု |strong="G2532"\w* \w တွေ့ပြန်|strong="G2147"\w* \w ၏။ ထိုကြောင့် |strong="G1161"\w* \w ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w စရာအကြောင်းရှိ|strong="G1163"\w* \w ၏။ အဘဆို |strong="G2036"\w* သည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \c 16 \p \v 1 \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အားတစ်ဖန် |strong="G1161"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်၌ ဘဏ္ဍာစိုး |strong="G3623"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ၏။ ထို |strong="G3778"\w* \w ဘဏ္ဍာစိုးသည် သခင်|strong="G0846"\w* \w ၏ဥစ္စာ|strong="G5224"\w* \w များကို ဖျက်ဆီး|strong="G1287"\w* \w သည်အကြောင်း|strong="G5613"\w* \w ကို သူတစ်ပါးတို့သည် သခင်ရှေ့၌အပြစ်တင်|strong="G1225"\w* ကြသော်၊ \v 2 \w သခင်သည် ဘဏ္ဍာစိုး |strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်|strong="G5455"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အမူအရာ၌ ငါကြား|strong="G0191"\w* \w ရသောစကားကား အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w နည်း။ ဘဏ္ဍာစိုး |strong="G3622"\w* \w အရာ၌ မှတ်သားသော စာရင်း|strong="G3056"\w* \w ကို ပေး |strong="G0591"\w* \w လော့။ ယခု |strong="G2089"\w* \w မှစ၍ဘဏ္ဍာစိုး|strong="G3621"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w လုပ်ရ|strong="G1410"\w* \w ဟု ဆို |strong="G2036"\w* ၏။ \v 3 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ဘဏ္ဍာစိုး|strong="G3623"\w* \w က၊ ငါသည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရမည်နည်း။ ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏သခင်|strong="G2962"\w* \w သည် ဘဏ္ဍာစိုး |strong="G3622"\w* \w အရာကို နှုတ်|strong="G0851"\w* \w လေပြီ။ လယ်|strong="G4626"\w* \w လုပ်ခြင်းငှာမ|strong="G3756"\w* \w စွမ်းနိုင်|strong="G2480"\w* \w ။ သူတောင်းစား|strong="G1871"\w* \w လုပ်ခြင်းငှာရှက်ကြောက်|strong="G0153"\w* ၏။ \v 4 \w ဘဏ္ဍာစိုး|strong="G3622"\w* \w အရာမှ|strong="G1537"\w* \w ကျ|strong="G3179"\w* \w သည်နောက် |strong="G3752"\w* \w သူတစ်ပါးတို့သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့အိမ်|strong="G3624"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကိုလက်ခံ|strong="G1209"\w* \w စေခြင်းငှာအဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ငါ|strong="G4160"\w* \w ပြုရမည်ကို ငါသိ|strong="G1097"\w* \w ၏ဟူ၍စိတ်ထဲ၌|strong="G1722"\w* ကြံစည်ပြီးမှ၊ \v 5 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ၏ငွေ|strong="G5533"\w* \w ရှိသောသူအပေါင်း|strong="G1538"\w* \w တို့ကို ခေါ်|strong="G4341"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏သခင်|strong="G2962"\w* \w ကို ဆပ်ပေး|strong="G3784"\w* \w ရန် သင်၌အဘယ်မျှလောက်|strong="G4214"\w* \w ရှိ သနည်းဟု တစ်ယောက်ကိုမေး|strong="G3004"\w* လျှင်၊ \v 6 \w ထိုသူက၊ ဆီ |strong="G1637"\w* \w အခွက်|strong="G0943"\w* \w တထောင်|strong="G1540"\w* \w ပေးရန် ရှိပါသည်ဟုဆို|strong="G2036"\w* \w ၏။ ဘဏ္ဍာစိုးကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ စာရင်း|strong="G1121"\w* \w ကိုယူ|strong="G1209"\w* \w ၍ အသော့ |strong="G5030"\w* \w ထိုင်|strong="G2523"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ အခွက်ငါးရာ|strong="G4004"\w* \w ကို ရေးမှတ်|strong="G1125"\w* \w လော့ဟုဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \v 7 \w ထိုနောက် |strong="G1899"\w* \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောသူကိုခေါ်၍၊ ငါ၏ သခင်ကိုဆပ်ပေး|strong="G3784"\w* \w ရန်သင်|strong="G4771"\w* \w ၌ အဘယ်မျှလောက်|strong="G4214"\w* \w ရှိသနည်းဟု မေး |strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ထို |strong="G3588"\w* \w သူက၊ ဂျုံ|strong="G4621"\w* \w စပါးအတင်း|strong="G2884"\w* \w တစ်ထောင်|strong="G1540"\w* \w ပေးရန်ရှိပါသည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* \w ၏။ ဘဏ္ဍာစိုးကလည်း၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ စာရင်း|strong="G1121"\w* \w ကိုယူ|strong="G1209"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အတင်းရှစ်ရာ|strong="G3589"\w* \w ကို ရေးမှတ်|strong="G1125"\w* \w လော့ဟု ဆို |strong="G3004"\w* ၏။ \v 8 \w မတရား|strong="G0093"\w* \w သော ထို |strong="G3588"\w* \w ဘဏ္ဍာစိုး|strong="G3623"\w* \w သည် လိမ္မာ |strong="G5430"\w* \w စွာပြု|strong="G4160"\w* \w သည်ကို သခင်|strong="G2962"\w* \w သည် ချီးမွမ်း|strong="G1867"\w* \w လေ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ လောကီ |strong="G0165"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w တို့သည် မိမိ |strong="G1438"\w* \w တို့အမှုကို ဆောင်ရွက်ရာတွင်|strong="G1519"\w* \w ၊ အလင်း|strong="G5457"\w* \w သို့ရောက်သောသူ|strong="G5207"\w* \w တို့ထက်|strong="G5228"\w* \w သာ၍လိမ္မာ|strong="G5429"\w* ကြ၏။ \v 9 \w တဖန် |strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G1473"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ သင်တို့သည် စုတေ့ |strong="G1587"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ အစဉ်အမြဲ|strong="G0166"\w* \w တည်သော ဗိမာန်|strong="G4633"\w* \w ၌|strong="G1519"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို လက်ခံ|strong="G1209"\w* \w လတံ့သော အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ရှိစေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w မ|strong="G0093"\w* \w မြဲသော လောကီစည်းစိမ်|strong="G3126"\w* \w ကိုသုံးဆောင်|strong="G4160"\w* ကြလော့။ \v 10 \w အနည်းငယ်|strong="G1646"\w* \w သော အမှု၌ |strong="G1722"\w* \w သစ္စာ|strong="G4103"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကြီး|strong="G4183"\w* \w သောအမှု၌|strong="G1722"\w* \w လည်း |strong="G2532"\w* \w သစ္စာ|strong="G4103"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w လိမ့်မည်။ အနည်းငယ်|strong="G1646"\w* \w သောအမှု၌ |strong="G1722"\w* \w သစ္စာ|strong="G0094"\w* \w မရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကြီး|strong="G4183"\w* \w သောအမှု၌ |strong="G1722"\w* \w သစ္စာ|strong="G0094"\w* မရှိ။ \v 11 \w သို့ဖြစ်၍ |strong="G3767"\w* \w မ|strong="G0094"\w* \w မြဲသော လောကီ |strong="G3126"\w* \w စည်းစိမ်ကို သုံးရာတွင်|strong="G1722"\w* \w သင်တို့သည် သစ္စာ |strong="G4103"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G1096"\w* \w လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ မှန်|strong="G0228"\w* \w သောစည်းစိမ်ကို သင်|strong="G5213"\w* \w တို့၌ အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w အပ်|strong="G4100"\w* မည်နည်း။ \v 12 \w သူတစ်ပါး|strong="G0245"\w* \w အမှု|strong="G3588"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သင်တို့သည် သစ္စာ |strong="G4103,G1096"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် အပိုင်|strong="G5212"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* မည်နည်း။ \v 13 \w အဘယ်|strong="G3762"\w* \w အစေခံ|strong="G3610"\w* \w မျှ သခင်|strong="G2962"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ဦးအစေ|strong="G1398"\w* \w ကို မခံနိုင်|strong="G1410"\w* \w ။ သခင်တစ်ဦး|strong="G1520"\w* \w ကိုမုန်း|strong="G3404"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တစ်ဦး|strong="G2087"\w* \w ကိုချစ်|strong="G0025"\w* \w မည်။ သခင်တစ်ဦး|strong="G1520"\w* \w မှီခို|strong="G0472"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တစ်ဦး|strong="G2087"\w* \w ကို မခန့်မညား|strong="G2706"\w* \w ပြုမည်။ သင်တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ အစေ |strong="G1398"\w* \w ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ လောကီစည်းစိမ်|strong="G3126"\w* \w ၏အစေကို၎င်း မ |strong="G3756"\w* \w ခံနိုင်|strong="G1410"\w* ကြ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 14 \w ငွေ|strong="G5366"\w* \w ကို တပ်မက်သော ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့သည် ထို |strong="G5023"\w* \w စကားများ|strong="G3956"\w* \w ကို ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1592"\w* ကြ၏။ \v 15 ယေရှုကလည်း၊ \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် လူ |strong="G0444"\w* \w များရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာ ဖြောင့်မတ်|strong="G1344"\w* \w ဟန်ဆောင်သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏စိတ်နှလုံး|strong="G2588"\w* \w ကို သိမြင်|strong="G1097"\w* \w တော်မူ၏။ လူ |strong="G0444"\w* \w သဘော|strong="G1722"\w* \w အားဖြင့်|strong="G3754"\w* \w အမြတ်|strong="G5308"\w* \w ထားသောအရာသည် ဘုရားသခင့်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့|strong="G1799"\w* \w တော်၌ စက်ဆုပ်|strong="G0946"\w* ရွံရှာဘွယ်ဖြစ်၏။ \v 16 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w မရောက်မှီတိုင်အောင်|strong="G3360"\w* \w ပညတ္တိ|strong="G3551"\w* \w ကျမ်းနှင့် |strong="G2532"\w* \w အနာဂတ္တိ|strong="G4396"\w* \w ကျမ်းရှိ၏။ ယောဟန်လက်ထက်မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်နှင့် |strong="G2532"\w* \w ယှဉ်သောဧဝံဂေလိ|strong="G2097"\w* \w တရားကို ဟောလျက်ရှိ၏။ လူများတို့သည်လည်း နိုင်ငံတော် ကို အနိုင်အထက်ဝင်|strong="G0971"\w* ကြ၏။ \v 17 \w ပညတ္တိ|strong="G3551"\w* \w ကျမ်း၌ အငယ်ဆုံးသော ဗိန္ဓု |strong="G2762"\w* \w တစ်|strong="G3391"\w* \w လုံးပျက်စီး|strong="G4098"\w* \w လွယ်|strong="G2123"\w* \w ထက်|strong="G2228"\w* \w ၊ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ပျက်စီး|strong="G3928"\w* လွယ်၏။ \v 18 \w အကြင်သူသည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w မယား|strong="G1135"\w* \w နှင့်ကွာ|strong="G0630"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အခြားသောမိန်းမ|strong="G2087"\w* \w နှင့်စုံဘက်|strong="G1060"\w* \w ခြင်းကိုပြု၏။ ထိုသူသည်မိမိမယား ကို ပြစ်မှား|strong="G3431"\w* \w ၏။ လင်|strong="G0435"\w* \w ကွာ|strong="G0630"\w* \w သောမိန်းမနှင့်စုံဘက်|strong="G1060"\w* \w ခြင်းကို ပြုသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w သူ့|strong="G3431"\w* မယားကိုပြစ်မှားသည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 19 \w တစ်ဖန်တုံ|strong="G1161"\w* \w ၊ သူဌေး |strong="G4145"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် နီမောင်း|strong="G4209"\w* \w သော ကမ္ဗလာနှင့်|strong="G2532"\w* \w ပိတ်ချော|strong="G1040"\w* \w ကိုဝတ်ဆင်|strong="G1737"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကာမဂုဏ် စည်းစိမ်|strong="G2988"\w* \w ၌ နေ့တိုင်း|strong="G2250"\w* \w ပျော်မွေ့|strong="G2165"\w* လျက်နေ၏။ \v 20 \w လာဇရု|strong="G2976"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသော သူဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် တကိုယ်လုံး၌ အနာစိမ်း|strong="G1669"\w* \w ပေါက်၍|strong="G1161"\w* ၊ \v 21 \w သူဌေး|strong="G4145"\w* \w ၏စားပွဲ|strong="G5132"\w* \w မှ|strong="G0575"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w သောစားနုပ်စားပေါက်|strong="G3588"\w* \w ကို စား |strong="G5526"\w* \w ပါရစေဟု တောင့်တ|strong="G1937"\w* \w သောစိတ်နှင့် |strong="G2532"\w* \w သူဌေး|strong="G0846"\w* \w အိမ် တံခါး|strong="G4440"\w* \w နား|strong="G4314"\w* \w မှာ တုံးလုံး |strong="G0906"\w* \w နေ၏။ ခွေး|strong="G2965"\w* \w တို့သည် လာ |strong="G2064"\w* \w ၍ |strong="G0235"\w* \w အနာစိမ်း|strong="G1668"\w* \w များကို လျက်|strong="G0621"\w* ကြ၏။ \v 22 \w တနေ့သ၌|strong="G1161"\w* \w ထိုဆင်းရဲသား|strong="G4434"\w* \w သည် သေ |strong="G0599"\w* \w လွန်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w တို့သည် အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၏ရင်ခွင်|strong="G2859"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ပို့ဆောင်|strong="G0667"\w* \w ကြ၏။ သူဌေး |strong="G4145"\w* \w သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w သေ|strong="G0599"\w* \w လွန်၍ |strong="G1161"\w* \w သင်္ဂြိုဟ်|strong="G2290"\w* ခြင်းကို ခံရလေ၏။ \v 23 \w မရဏာ|strong="G0086"\w* \w နိုင်ငံ၌ |strong="G1722"\w* \w ပြင်းပြ|strong="G0931"\w* \w စွာသောဝေဒနာကို ခံရ |strong="G5225"\w* \w လျက် မျှော်ကြည့်|strong="G1869"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အာဗြဟံ|strong="G0846"\w* \w ၏ ရင်ခွင်|strong="G2859"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w လာဇရု|strong="G2976"\w* \w ကို၎င်းအဝေး|strong="G3113"\w* \w က|strong="G0575"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* လျှင်၊ \v 24 \w အိုအဘ|strong="G3962"\w* \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို ကယ်မ|strong="G1653"\w* \w သနားတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ဤ |strong="G5026"\w* \w မီးလျှံ|strong="G5395"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ပြင်းစွာ|strong="G3600"\w* \w ခံရသောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ လာဇရု |strong="G2976"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w လက်|strong="G1147"\w* \w ဖျား|strong="G0206"\w* \w ကို ရေ |strong="G5204"\w* \w ၌နှစ်|strong="G0911"\w* \w ၍ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w လျှာ|strong="G1100"\w* \w ကို အေး |strong="G2711"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w သူ့ကို အကျွန်ုပ်ရှိရာသို့ စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w တော်မူပါဟု ဟစ်ကြော်|strong="G5455"\w* လေ၏။ \v 25 \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ ငါ့သား|strong="G5043"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w သည် အသက်|strong="G2222"\w* \w ရှင်စဉ်အခါ|strong="G1722"\w* \w ချမ်းသာ|strong="G0018"\w* \w ရ|strong="G0618"\w* \w သည်ကို၎င်း၊ လာဇရု |strong="G2976"\w* \w သည် ဆင်းရဲ|strong="G2556"\w* \w စွာနေရသည်ကို၎င်း အောက်မေ့|strong="G3415"\w* \w လော့။ ယခု |strong="G3568"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ သူသည်သက်သာ|strong="G3870"\w* \w ခြင်းရှိ၏။ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ဒုက္ခ |strong="G3600"\w* ဝေဒနာ ကို ခံရ၏။ \v 26 \w ထိုမှတပါး|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ စပ်ကြား|strong="G3342"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အလွန်|strong="G3173"\w* \w နက်လှသော ချောက်|strong="G5490"\w* \w ကြီးတည်|strong="G4741"\w* \w လျက်ရှိ၏။ ထိုကြောင့် |strong="G3704"\w* \w ဤအရပ်မှ|strong="G1782"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ရှိရာသို့ |strong="G4314"\w* \w ကူးချင်|strong="G2309"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ကူး|strong="G1224"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w ။ ထို |strong="G1564"\w* \w အရပ်မှ ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့ရှိရာသို့ |strong="G4314"\w* \w ကူး|strong="G1276"\w* \w ချင်သောသူလည်း မ |strong="G3366"\w* \w ကူးနိုင် ဟု ဆို |strong="G2036"\w* ၏။ \v 27 \w သူဌေး|strong="G4571"\w* \w ကလည်း၊ အိုအဘ |strong="G3962"\w* \w ၊ ထိုသို့ |strong="G3767"\w* မှန်လျှင်၊ \v 28 \w အကျွန်ုပ်၌ ညီ |strong="G0080"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w ယောက်ရှိ|strong="G2192"\w* \w ပါသည်ဖြစ်၍|strong="G1063"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့သည်ဤ|strong="G5126"\w* \w ပြင်းပြ|strong="G0931"\w* \w စွာခံရာအရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w မည် အကြောင်း|strong="G2443"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အား သက်သေခံ|strong="G1263"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G3704"\w* \w ၊ လာဇရု |strong="G0846"\w* \w ကို အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အဘ|strong="G3962"\w* \w ၏အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်တောင်းပန်|strong="G2065"\w* \w ပါ၏ဟု ပြောဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \v 29 \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w က၊ သင်၏ညီတို့၌ မောရှေ|strong="G3475"\w* \w မှစ၍|strong="G2532"\w* \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w များရှိ|strong="G2192"\w* \w ကြ၏။ ပရောဖက်|strong="G0846"\w* \w တို့၏ စကားကို နားထောင်|strong="G0191"\w* \w ကြစေဟုဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \v 30 \w သူဌေးကလည်း၊ မ |strong="G3780"\w* \w ဟုတ်ပါ အဘ |strong="G3962"\w* \w အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ။ သေ |strong="G3498"\w* \w သောလူစုထဲက |strong="G0575"\w* \w တစ်ယောက်သောသူသည် ထမြောက်၍ |strong="G0235"\w* \w သူ|strong="G0848"\w* \w တို့ရှိရာသို့ |strong="G4314"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သူတို့သည် နောင်တရ|strong="G3340"\w* \w ကြပါလိမ့်မည်ဟုဆို|strong="G2036"\w* သော်၊ \v 31 \w အာဗြဟံက၊ သူတို့သည် မောရှေ|strong="G3475"\w* \w ၏စကား၊ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့၏စကားကို နား |strong="G0191"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ထောင်လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ တစ်ယောက် သောသူသည် သေ |strong="G3498"\w* \w ခြင်းမှ|strong="G1537"\w* \w ထမြောက်|strong="G0450"\w* \w သော်လည်း|strong="G1437"\w* \w မ|strong="G3761"\w* \w ယုံကြည်|strong="G3982"\w* နိုင်ကြဟု အာဗြဟံဆိုသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 17 \p \v 1 \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား |strong="G4314"\w* \w တဖန်မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်ကား|strong="G1161"\w* ၊ \w မှားယွင်း|strong="G4625"\w* \w စရာအကြောင်းရှိ|strong="G2076"\w* \w ရမည်။ သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w မှားယွင်းစရာအကြောင်းကိုဖြစ်စေ|strong="G2064"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* ရှိ၏။ \v 2 \w ဤ|strong="G5130"\w* \w သူငယ်|strong="G3398"\w* \w တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G1520"\w* \w ကို မှားယွင်း|strong="G4624"\w* \w စေသည်ထက်|strong="G2228"\w* \w ၊ လည်ပင်း|strong="G5137"\w* \w ၌ ကြိတ်ဆုံ|strong="G3457"\w* \w ကျောက်|strong="G3037"\w* \w ကို ဆွဲ|strong="G4029"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပင်လယ်|strong="G2281"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ချ|strong="G4496"\w* \w ခြင်းကို ခံရလျှင် |strong="G1487"\w* \w အနေသာ၍|strong="G3081"\w* ကောင်း၏။ \v 3 \w သင်တို့သည် ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w သတိပြု|strong="G4337"\w* \w ကြလော့။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w သည် သင့်ကိုပြစ်မှား|strong="G0264"\w* \w လျှင် |strong="G1437"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ကို ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w လော့။ သူသည် နောင်တရ|strong="G3340"\w* \w လျှင် |strong="G1437"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏အပြစ်|strong="G0863"\w* ကိုလွှတ်လော့။ \v 4 \w တစ်နေ့|strong="G2250"\w* \w ခြင်းတွင် ခုနစ်|strong="G2034"\w* \w ကြိမ်မြောက်အောင် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကိုပြစ်မှား|strong="G0264"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ခုနစ်|strong="G2034"\w* \w ကြိမ်မြောက်အောင် သင့်|strong="G4571"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w လှည့်|strong="G1994"\w* \w ၍ နောင်တရ|strong="G3340"\w* \w ပါ၏ဟုဆို|strong="G3004"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏အပြစ်|strong="G0863"\w* ကို လွှတ်လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 5 \w တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w တို့က၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့ ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းစိတ်ကို တိုးပွား|strong="G4369"\w* \w စေတော်မူပါဟုသခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို တောင်းပန်|strong="G2036"\w* \w ကြလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 6 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားက|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်|strong="G2192"\w* \w တို့သည် မုန်ညင်း|strong="G4615"\w* \w စေ့|strong="G2848"\w* \w ခန့်မျှလောက်|strong="G5613"\w* \w သော ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းရှိလျှင် |strong="G1487"\w* \w ထို|strong="G5026"\w* \w သဖန်းပင်|strong="G4807"\w* \w ကို၊ အချင်းအပင်၊ သင်သည် အမြစ်နှင့်တကွနှုတ်|strong="G1610"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပင်လယ်|strong="G2281"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w စိုက်|strong="G5452"\w* \w လျက်နေလော့ဟု ဆို |strong="G3004"\w* \w ကြသော် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့ စကားကို နားထောင်|strong="G5219"\w* လိမ့်မည်။ \v 7 \w အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w သည် လယ်ထွန်|strong="G0722"\w* \w သော်၎င်း|strong="G2228"\w* \w ၊ သိုး |strong="G4165"\w* \w ၊ နွားကျောင်းသော်၎င်း၊ လယ်ပြင်|strong="G0068"\w* \w မှ|strong="G1537"\w* \w လာ|strong="G1525"\w* \w ၍ အိမ်သို့ဝင်သောအခါ၊ ထိုအစေအပါး|strong="G0846"\w* \w ကို၊ အသော့ |strong="G2112"\w* \w လာ|strong="G3928"\w* \w ၍ စားပွဲ၌ လျောင်း|strong="G0377"\w* \w လော့ဟု သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G3739"\w* \w ပြော|strong="G2046"\w* မည်နည်း။ \v 8 \w ထိုအစေအပါး|strong="G0846"\w* \w ကို၊ ငါစားစရာ|strong="G1172"\w* \w ဘို့ပြင်|strong="G2090"\w* \w လော့။ ငါစား|strong="G5315"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w စဉ်|strong="G2193"\w* \w တွင်ခါးကိုစည်း|strong="G4024"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ငါ့|strong="G3427"\w* \w ကို လုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* \w လော့။ ထိုနောက်မှ|strong="G3326"\w* \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည် စား |strong="G5315"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ရမည်ဟု ပြော|strong="G2046"\w* \w မည်မ|strong="G3780"\w* ဟုတ်လော။ \v 9 \w ထိုအစေအပါး|strong="G1401"\w* \w သည် သခင်စီရင်|strong="G1299"\w* \w သည်အတိုင်း ပြု|strong="G4160"\w* \w သောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ သခင်၌ ကျေးဇူးတင်|strong="G5485"\w* \w သလော။ ကျေးဇူး|strong="G2192"\w* \w မ|strong="G3361"\w* တင်။ \v 10 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3779"\w* \w မှာထား|strong="G1299"\w* \w တော်မူသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် ကျင့်|strong="G4160"\w* \w ပြီးမှ|strong="G3752"\w* \w ၊ ငါတို့သည် သခင်၌ ကျေးဇူးပြုသော အစေအပါး|strong="G1401"\w* \w ဖြစ်|strong="G2070"\w* \w သည်မ|strong="G0888"\w* ဟုတ်။ ဝတ်ပြေရုံမျှသာရှိသည်ဟု ဝန်ခံကြလော့ ဟုမိန့် တော်မူ၏။ \p \v 11 \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ကြွ|strong="G4198"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w ၊ ရှမာရိ|strong="G4540"\w* \w ပြည် နှင့်|strong="G2532"\w* \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်စပ်ကြား|strong="G3319"\w* \w ၌ |strong="G1223"\w* \w ရှောက်သွား|strong="G1330"\w* တော်မူ၏။ \v 12 \w ရွာ|strong="G2968"\w* \w တ|strong="G5100"\w* \w ရွာသို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w တော်မူသည်တွင်|strong="G2532"\w* \w ၊ နူနာစွဲ|strong="G3015"\w* \w သော သူ |strong="G0435"\w* \w တစ်ကျိပ်|strong="G1176"\w* \w တို့သည် ခရီးဦးကြိုပြု|strong="G0528"\w* \w ၍ အဝေး |strong="G4207"\w* \w ကရပ်|strong="G2476"\w* လျက်၊ \v 13 \w သခင်|strong="G1988"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့ကို ကယ်မ|strong="G1653"\w* \w သနားတော်မူပါဟု ဟစ်ကြော်|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 14 \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w သည် မြင်|strong="G3708"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \w သင်တို့သည် ယဇ်|strong="G2409"\w* \w ပုရောဟိတ်ထံသို့သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ကိုပြ|strong="G1925"\w* ကြလော့ \w ဟု မိန့် |strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်အတိုင်း၊ သူ |strong="G0848"\w* \w တို့သည် သွား|strong="G5217"\w* \w စဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်သန့်ရှင်း|strong="G2511"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်|strong="G1096"\w* ကြ၏။ \v 15 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့တွင် |strong="G1537"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်သောသူသည် အနာ |strong="G2390"\w* \w ရောဂါကင်းလွတ်သည်ကို |strong="G3754"\w* \w သိမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်၊ ပြန်လာ|strong="G5290"\w* \w ၍ ကြီး|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့် |strong="G3326"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ ဂုဏ်|strong="G1392"\w* တော်ကို ချီးမွမ်းလေ၏။ \v 16 \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်ရင်း၌ |strong="G3844"\w* \w ပြပ်ဝပ်|strong="G4098"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကျေးဇူ|strong="G2168"\w* \w တော်ကြီးလှပါသည်ဟု ဝန်ခံလေ၏။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w သည် ရှမာရိ|strong="G4541"\w* \w လူဖြစ် |strong="G2258"\w* သတည်း။ \v 17 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w တစ်ကျိပ်|strong="G1176"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်သန့်ရှင်းခြင်းသို့ ရောက်|strong="G2511"\w* \w ကြသည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်လော။ ကိုး |strong="G1767"\w* \w ယောက် သောသူ |strong="G3588"\w* \w တို့သည်အဘယ်မှာ|strong="G4226"\w* ရှိကြသနည်း။ \v 18 \w ဤ|strong="G3778"\w* \w တစ်ပါး|strong="G0241"\w* \w အမျိုးသားကိုထား|strong="G1487"\w* \w ၍ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ဂုဏ်|strong="G1391"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်း|strong="G1325"\w* \w ခြင်းငှာပြန်လာ|strong="G5290"\w* \w သောသူ တစ်ယောက် မျှ |strong="G3361"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2147"\w* သလော ဟု မေး \w တော်မူပြီးမှ|strong="G1161"\w* ၊ \v 19 သင်ထ \w ၍ သွား|strong="G4198"\w* \w လော့။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းသည် သင်|strong="G4571"\w* \w ၏အနာကိုငြိမ်း|strong="G4982"\w* စေပြီ \w ဟု ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w အား |strong="G2532"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 20 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w တို့သည် လာ၍၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် အဘယ်ကာလ|strong="G4219"\w* \w မှ တည်|strong="G2064"\w* \w ပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G1905"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G3588"\w* က၊ \w ကောင်းကင်|strong="G2316"\w* \w နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် မျက်မြင်|strong="G3907"\w* \w သောအရာ၌ |strong="G3326"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w တည်|strong="G2064"\w* ။ \v 21 \w ဤအရပ်|strong="G5602"\w* \w ၌ကြည့်|strong="G2400"\w* \w ပါ။ ထို |strong="G1563"\w* \w အရပ်၌ ကြည့်ပါဟု ပြော|strong="G2046"\w* \w စရာအခွင့်မ|strong="G3761"\w* \w ရှိ။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့၏အထဲ|strong="G1787"\w* \w ၌ရှိ|strong="G2076"\w* သည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 22 \w တဖန် တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်ကား|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်တို့သည် လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ၏နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w တစ်|strong="G3391"\w* \w ရက်ကိုမျှ တွေ့မြင်|strong="G3708"\w* \w လို|strong="G1937"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မ |strong="G3756"\w* \w တွေ့|strong="G3708"\w* \w မမြင်ရသောအချိန်|strong="G2250"\w* \w ကာလ ရောက်|strong="G2064"\w* လိမ့်မည်။ \v 23 ဤ \w အရပ်၌ကြည့်|strong="G2400"\w* \w ပါ။ ထို |strong="G5602"\w* \w အရပ်၌ကြည့်|strong="G2400"\w* \w ပါဟု သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အားပြောဆို|strong="G2046"\w* \w သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3366"\w* \w လိုက်|strong="G1377"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* ကြနှင့်။ \v 24 \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w တစ်ဘက်မှ |strong="G1537"\w* \w ပြက်|strong="G0797"\w* \w သောလျှပ်စစ်|strong="G0796"\w* \w သည် ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w အနှံ့အပြား|strong="G5259"\w* \w ထွန်းလင်း|strong="G2989"\w* \w သကဲ့သို့|strong="G5618"\w* \w ၊ လူ |strong="G0444"\w* \w သား |strong="G5207"\w* \w သည် မိမိ |strong="G3588"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* တော်မူလတံ့။ \v 25 \w ထိုသို့|strong="G1161"\w* \w မ|strong="G4412"\w* \w ဖြစ်|strong="G1163"\w* \w မှီသူ|strong="G0846"\w* \w သည် များစွာ|strong="G4183"\w* \w သောဆင်းရဲ|strong="G3958"\w* \w ဒုက္ခကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ယခု |strong="G5026"\w* \w လူမျိုး|strong="G1074"\w* \w ၏ ငြင်းပယ်|strong="G0593"\w* ခြင်းကို၎င်း ခံရမည်။ \v 26 \w နောဧ|strong="G3575"\w* \w လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w သကဲ့သို့|strong="G2531"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 27 \w နောဧ|strong="G3575"\w* \w သည် သင်္ဘော|strong="G2787"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍၊ ရေ |strong="G2627"\w* \w လွှမ်းမိုးခြင်းဖြစ်|strong="G2064"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w လူခပ်သိမ်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို သုတ်သင်ပယ်ရှင်း|strong="G0622"\w* \w သည် နေ့ |strong="G2250"\w* \w တိုင်အောင်|strong="G0891"\w* \w လူများတို့သည် စား |strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w လျက်၊ ထိမ်းမြား|strong="G1060"\w* \w စုံဘက်|strong="G1061"\w* လျက်နေကြ၏။ \v 28 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3668"\w* \w ၊ လောတ |strong="G3091"\w* \w လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w လူများတို့သည်စား|strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w ရောင်း|strong="G4453"\w* \w ဝယ်|strong="G0059"\w* \w လျက်၊ စိုက်ပျိုး|strong="G5452"\w* \w လျက်၊ အိမ် ဆောက်|strong="G3618"\w* \w လျက်နေသကဲ့သို့|strong="G2531"\w* ၎င်း၊ \v 29 \w လောတ|strong="G3091"\w* \w သည် သောဒုံ |strong="G4670"\w* \w မြို့မှ|strong="G0575"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w ကန့်|strong="G2303"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ရောသောမီး|strong="G4442"\w* \w မိုဃ်းရွာ|strong="G1026"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုလူ |strong="G3739"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို သုတ်သင်|strong="G0622"\w* \w ပယ်ရှင်းသကဲ့သို့|strong="G2596"\w* \w ၎င်း|strong="G1161"\w* ၊ \v 30 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ပေါ်ထွန်း|strong="G0601"\w* \w သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ ဖြစ်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 31 \w ထို|strong="G1565"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အိမ်မိုး|strong="G1430"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w ရှိ|strong="G2071"\w* \w သောသူ|strong="G3739"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w ထဲမှာ|strong="G1722"\w* \w ရှိသောဥစ္စာ|strong="G4632"\w* \w ကို ယူ |strong="G0142"\w* \w ခြင်းငှာမ|strong="G3361"\w* \w ဆင်း|strong="G2597"\w* \w စေနှင့်။ ထိုအတူ |strong="G3668"\w* \w ၊ လယ်|strong="G0068"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် နောက်|strong="G3694"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w လှည့်|strong="G1994"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3361"\w* ပြန်လာစေနှင့်။ \v 32 လောတ \w ၏မယား|strong="G1135"\w* \w ကို အောက်မေ့|strong="G3421"\w* ကြလော့။ \v 33 \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အသက်|strong="G5590"\w* \w ကို ကယ်ဆယ်|strong="G4046"\w* \w ခြင်းငှာရှာကြံ|strong="G2212"\w* \w ၏။ ထိုသူသည် အသက်|strong="G0848"\w* \w ရှုံး|strong="G0622"\w* \w လိမ့်မည်။ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် အသက်ရှုံး|strong="G0622"\w* \w ၏။ ထိုသူသည်မိမိအသက်|strong="G0848"\w* \w ကို ကယ်ဆယ်|strong="G2225"\w* လိမ့်မည်။ \v 34 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w ဆိုသည်ကား၊ ထို |strong="G5026"\w* \w နေ့ညဉ့်|strong="G3571"\w* \w တွင် အိပ်ရာ|strong="G2825"\w* \w တစ်ခု|strong="G3391"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w ရှိ|strong="G2071"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့တွင်တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်ကို သိမ်းယူ|strong="G3880"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်မူကား နေရစ်|strong="G0863"\w* ရလတံ့။ \v 35 \w ကြိတ်ဆုံကြိတ်|strong="G0229"\w* \w သောသူနှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့တွင် |strong="G1909"\w* \w တစ်|strong="G3391"\w* \w ယောက်ကိုသိမ်းယူ|strong="G3880"\w* \w ၍ တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်မူကား |strong="G1161"\w* \w နေရစ်|strong="G0863"\w* ရလတံ့။ \v 36 လယ်၌ရှိသော သူနှစ်ယောက်တို့တွင် တစ်ယောက်ကို သိမ်းယူ၍ တစ်ယောက်မူကား နေရစ်ရလတံ့ ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊ \v 37 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အဘယ်|strong="G4226"\w* \w အရပ်၌ ထိုသို့ |strong="G3588"\w* \w ဖြစ်မည်နည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G3004"\w* ကြသော်၊ \w အသေ|strong="G4983"\w* \w ကောင်ရှိရာအရပ်|strong="G3699"\w* \w ၌ ရွှေ လင်းတ|strong="G0105"\w* \w တို့သည် စုဝေး |strong="G1996"\w* ကြလတံ့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \c 18 \p \v 1 \w လူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် အား |strong="G1573"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w လျော့ဘဲကြိုးစား|strong="G3842"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w မည်အကြောင်း|strong="G4314"\w* \w ကို ဥပမာ |strong="G3850"\w* \w စကားအားဖြင့်မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူသည်ကား၊ \v 2 \w မြို့|strong="G4172"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w မြို့၌ |strong="G1722"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို မ |strong="G3361"\w* \w ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ၊ လူ |strong="G0444"\w* \w ကို အား |strong="G1788"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w နာတတ်သော တရားသူကြီး|strong="G2923"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* ၏။ \v 3 ထို \w မြို့|strong="G4172"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w နေ|strong="G2258"\w* \w သော မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w တစ်ယောက်သည် တရားသူကြီး|strong="G0846"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကျွန်မ|strong="G3450"\w* \w ရန်ဘက်|strong="G0476"\w* \w ကို လက်စားချေ|strong="G1556"\w* \w လောက်အောင်အပြစ်အလျောက်|strong="G0575"\w* \w ဒဏ် စီရင်ပါဟု တောင်းပန်|strong="G3004"\w* သော်လည်း၊ \v 4 \w တရား|strong="G2309"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w စီရင်ဘဲ ကြာမြင့်|strong="G5550"\w* \w စွာနေ၏။ ထိုနောက်|strong="G3326"\w* \w တရားသူကြီး|strong="G1438"\w* \w က၊ ငါသည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ကြောက်ရွံ့|strong="G5399"\w* \w ၊ လူ |strong="G0444"\w* \w ကို အား |strong="G1788"\w* \w မ|strong="G3761"\w* \w နာတတ်သောသူ ဖြစ်|strong="G2532"\w* \w သော်လည်း|strong="G1487"\w* ၊ \v 5 \w ဤ|strong="G5026"\w* \w မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3427"\w* \w ကိုနှောင့်ရှက်|strong="G2873"\w* \w သောကြောင့် |strong="G1223"\w* \w သူ့|strong="G0848"\w* \w ဘက်၌ တရားစီရင်|strong="G1556"\w* \w မည်။ သို့မဟုတ်|strong="G3361"\w* \w အစဉ်|strong="G5056"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို ပင်ပန်း|strong="G5299"\w* \w စေလိမ့်မည်ဟု စိတ်ထဲ၌|strong="G1519"\w* အကြံရှိ၏။ \v 6 \w မတရား|strong="G0093"\w* \w သော ထိုတရားသူကြီး|strong="G2923"\w* \w ၏ အကြံကိုမှတ်|strong="G0191"\w* ကြလော့။ \v 7 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရွေးကောက်|strong="G1588"\w* \w တော်မူသောသူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည်ညဉ့်|strong="G3571"\w* \w နေ့|strong="G2250"\w* \w မပြတ်အော်ဟစ်|strong="G0994"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တောင်းလျှောက်|strong="G2036"\w* \w လျှင်၊ ဘုရားသခင်သည် သူ |strong="G3588"\w* \w တို့ဘက်၌ တရား |strong="G1557"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w စီရင်ဘဲ နေ |strong="G4160"\w* \w တော်မူမည်လော။ ကြာမြင့်စွာသည်းခံ|strong="G3114"\w* တော်မူမည်လော။ \v 8 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့ဘက်၌ |strong="G1722"\w* \w အလျင်အမြန်|strong="G5034"\w* \w တရား|strong="G1557"\w* \w စီရင်တော်မူမည်။ သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သောအခါ|strong="G0687"\w* \w ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းကို မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* မည်လော \w ဟု သခင်ဘုရားသည် မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 9 \w ကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ကုသိုလ်|strong="G1342"\w* \w ကို အမှီပြု|strong="G3982"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w သူတစ်ပါး|strong="G5100"\w* \w ကို မထီမဲ့မြင်|strong="G1848"\w* \w ပြု|strong="G1526"\w* \w တတ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w အချို့|strong="G3062"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသော ဥပမာ |strong="G3850"\w* \w ကား|strong="G2532"\w* ၊ \v 10 \w လူ|strong="G0444"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့သည် ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w ပဌနာပြုခြင်းငှာဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်ပေါ်သို့|strong="G1519"\w* \w တက်|strong="G0305"\w* \w ကြ၏။ တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်ကား |strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w ဖြစ်၏။ တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်ကား အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* ဖြစ်၏။ \v 11 \w ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w သည် တစ်ယောက်တည်းရပ်|strong="G2476"\w* \w လျက်၊ အိုဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၊ သူ |strong="G0444"\w* \w တစ်ပါး|strong="G3062"\w* \w တို့သည် အနိုင်|strong="G0727"\w* \w အထက်လုယူခြင်း၊ မတရားသဖြင့်ကျင့်|strong="G0094"\w* \w ခြင်း၊ သူ့ |strong="G3432"\w* \w မယားကိုပြစ်မှားခြင်းအပြစ်ရှိသကဲ့သို့|strong="G5618"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G1510"\w* \w ၌မ|strong="G3756"\w* \w ရှိသည်သာမက|strong="G2228"\w* \w ၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ပင် မ |strong="G2532"\w* \w ဟုတ်သောကြောင့် |strong="G3754"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G2168"\w* တော်ကြီးလှပေ၏။ \v 12 \w အကျွန်ုပ်|strong="G4671"\w* \w သည် ခုနှစ်ရက်တွင် |strong="G4521"\w* \w နှစ်|strong="G1364"\w* \w ရက်အစာရှောင်|strong="G3522"\w* \w ပါ၏။ ဥစ္စာရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ဆယ်ဘို့တဘို့|strong="G0586"\w* \w လှူပါ၏ဟူ ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* ပဌနာပြု၏။ \v 13 \w အခွန်ခံ|strong="G5057"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အဝေး |strong="G3113"\w* \w ကရပ်|strong="G2476"\w* \w ၍ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w မျှော်|strong="G1869"\w* \w မကြည့်ဝံ့|strong="G3761"\w* \w ဘဲ ရင်ပတ်|strong="G4738"\w* \w ကိုခက်|strong="G5180"\w* \w လျက်|strong="G0235"\w* \w ၊ အို ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၊ အပြစ်|strong="G0268"\w* \w များသော အကျွန်ုပ်|strong="G3427"\w* \w ကို သနား |strong="G2433"\w* \w ခြင်းကရုဏာစိတ် ရှိတော်မူပါဟုဆုတောင်း|strong="G2309"\w* လေ၏။ \v 14 \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w သည် အပြစ်|strong="G1344"\w* \w ပြေလျက် မိမိ |strong="G0846"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြန်သွား|strong="G2597"\w* \w ၏။ ဖာရိရှဲ|strong="G1565"\w* \w မူကား အပြစ်မပြေ။ အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ချီးမြှောက်|strong="G5312"\w* \w သောသူ မည်သည်ကား|strong="G3956"\w* \w ၊ နှိမ့်ချ|strong="G5013"\w* \w ခြင်းသို့ရောက်လတံ့။ ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w နှိမ့်ချ|strong="G5013"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w မည်သည်ကား၊ ချီးမြှောက်|strong="G5312"\w* ခြင်းသို့ရောက်လတံ့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 15 \w ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w သူငယ်|strong="G1025"\w* \w တို့ကို လက်တော်နှင့်တို့|strong="G0680"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w အထံ|strong="G0846"\w* \w တော်သို့ ဆောင်ခဲ့|strong="G4374"\w* \w သည်ကို တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့သည် မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w အပြစ်တင်|strong="G2008"\w* ကြ၏။ \v 16 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ထိုသူငယ်|strong="G0846"\w* \w တို့ကို ခေါ်|strong="G4341"\w* တော်မူ၍ \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w ပါလေစေ။ မ |strong="G3361"\w* \w ဆီးတား|strong="G2967"\w* \w ကြနှင့်။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် ထိုသို့သော |strong="G5108"\w* \w သူတို့၏နိုင်ငံဖြစ်|strong="G2076"\w* ၏။ \v 17 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w အမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆိုသည်ကား၊ အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကို သူငယ်|strong="G3813"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ခံ|strong="G1209"\w* \w မယူ၊ ထိုသူသည် နိုင်ငံ|strong="G0848"\w* \w တော်သို့ |strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* ရ \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 18 \w အရာရှိ|strong="G0758"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်က၊ ကောင်းမြတ်|strong="G0018"\w* \w သောဆရာ|strong="G1320"\w* \w ၊ ထာဝရ |strong="G0166"\w* \w အသက်|strong="G2222"\w* \w ကို အမွေခံ|strong="G2816"\w* \w ရအံ့သောငှာအကျွန်ုပ်သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w အမှုကို ပြု|strong="G4160"\w* \w ရပါမည်နည်းဟု မေး |strong="G1905"\w* \w လျှောက်|strong="G3004"\w* သော်၊ \p \v 19 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို ကောင်းမြတ်|strong="G0018"\w* \w သည်ဟု အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ခေါ်|strong="G3004"\w* \w သနည်း။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w တစ်ပါးတည်း|strong="G1520"\w* \w သာ |strong="G1487"\w* \w ကောင်းမြတ်|strong="G0018"\w* တော်မူ၏။ \v 20 \w သင်သည် ပညတ်|strong="G1785"\w* \w တော်တို့ကို သိ |strong="G1492"\w* \w သည်မဟုတ်လော။ သူ့ |strong="G3431"\w* \w မယားကို မ |strong="G3361"\w* \w ပြစ်မှားနှင့်။ လူအသက်ကိုမသတ်|strong="G5407"\w* \w နှင့်။ သူ့ဥစ္စာကိုမ |strong="G3361"\w* \w ခိုး|strong="G2813"\w* \w နှင့်။ မမှန်|strong="G5576"\w* \w သော သက်သေကို မ |strong="G3361"\w* \w ခံနှင့်။ မိဘ |strong="G3962,G3384"\w* \w ကို ရိုသေ |strong="G5091"\w* စွာပြုလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 21 \w အရှင်ဘုရား၊ ထို |strong="G5023"\w* \w ပညတ်ရှိသမျှ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို ငယ်|strong="G3503"\w* \w သောအရွယ်မှစ၍|strong="G1537"\w* \w အကျွန်ုပ်စောင့်ရှောက်|strong="G5442"\w* \w ပါပြီဟု လျှောက် |strong="G2036"\w* \w ပြန်သည်ကို ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w သင်|strong="G4671"\w* \w သည် တစ်ခု|strong="G1520"\w* \w လို|strong="G3007"\w* \w သေး|strong="G2089"\w* ၏။ \v 22 \w ကိုယ်|strong="G2192"\w* \w ဥစ္စာ|strong="G3956"\w* \w ရှိသမျှ|strong="G3745"\w* \w ကို ရောင်း|strong="G4453"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သောသူတို့အား ပေးဝေ |strong="G1239"\w* \w လော့။ ထိုသို့ပြုလျှင်ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံ၌ |strong="G1722"\w* \w ဘဏ္ဍာ|strong="G2344"\w* \w ကို ရ |strong="G2192"\w* \w လိမ့်မည်။ သို့ပြီးမှလာ|strong="G1204"\w* \w ၍ငါ့|strong="G3427"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* သို့လိုက်လော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 23 \w ထိုသူသည် များစွာ|strong="G4970"\w* \w သောဥစ္စာ|strong="G4145"\w* \w ကို ရတတ်သောသူဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍|strong="G1063"\w* \w ၊ ထို |strong="G5023"\w* \w စကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w အလွန်စိတ်မသာ|strong="G4036"\w* \w သည် နှင့် သွား|strong="G1096"\w* လေ၏။ \v 24 \w ထိုသို့ |strong="G3588"\w* \w စိတ်မသာ|strong="G4036"\w* \w သည်ကို ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် မြင်|strong="G3708"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \w ဥစ္စာ|strong="G5536"\w* \w ရ|strong="G2192"\w* \w တတ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သို့ |strong="G1519"\w* \w အလွန်ဝင်|strong="G1531"\w* \w ခဲ|strong="G1423"\w* လှ၏။ \v 25 \w ကုလားအုပ်|strong="G2574"\w* \w သည် အပ်|strong="G4476"\w* \w နဖား|strong="G5168"\w* \w ကို လျှို|strong="G1525"\w* \w လွယ်|strong="G2123"\w* \w ၏။ ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သောသူသည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* ခဲသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 26 \w ကြား|strong="G0191"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကလည်း၊ သို့ဖြစ်လျှင်|strong="G2532"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w တော်မူခြင်းသို့ ရောက်နိုင်|strong="G1410"\w* \w မည်နည်းဟု ပြောဆို|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 27 \w ကိုယ်တော်ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w လူ|strong="G0444"\w* \w မ|strong="G0102"\w* \w တတ်နိုင်သောအမှု|strong="G3588"\w* \w ကို ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w တတ်နိုင်တော်မူ|strong="G1415"\w* သည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 28 \w ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w က၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2249"\w* \w တို့သည် ရှိသမျှကို စွန့်ပစ်|strong="G0863"\w* \w ၍ ကိုယ်တော်|strong="G4671"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* \w သို့လိုက်ကြပါပြီဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေသော်၊ \v 29 \w ကိုယ်တော်|strong="G3588"\w* က၊ \w ငါ|strong="G3004"\w* \w အမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G3754"\w* \w ၊ အကြင်သူ|strong="G3762"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကြောင့်|strong="G1752"\w* \w ၊ အိမ်ရာ|strong="G3614"\w* \w ၊ မိဘ |strong="G1118"\w* \w ၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w ၊ သား |strong="G5043"\w* \w မယား|strong="G1135"\w* \w တည်းဟူသောတစ်ပါးပါးကို စွန့်|strong="G0863"\w* ၏။ \v 30 \w ထိုသူ|strong="G3739"\w* \w သည် ယခု |strong="G5129"\w* \w ကာလ|strong="G2540"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အဆများစွာ|strong="G4179"\w* \w သောအကျိုးကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ နောင်|strong="G2064"\w* \w ဘဝ|strong="G0165"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ထာဝရ|strong="G0166"\w* \w အသက်|strong="G2222"\w* \w ကို၎င်း ခံရ |strong="G0618"\w* လတံ့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 31 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ကိုယ်တော်သည် တစ်ကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးသောတပည့်|strong="G0848"\w* \w တော်တို့ကို ခေါ်|strong="G3880"\w* ၍၊ \w ငါတို့သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ယခု |strong="G2400"\w* \w သွား|strong="G0305"\w* \w ကြ၏။ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w များ ရေးမှတ်|strong="G1125"\w* \w သမျှ|strong="G3956"\w* \w သည် လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G5055"\w* ရလိမ့်မည်။ \v 32 \w တစ်ပါး|strong="G1484"\w* \w အမျိုးသားတို့လက်သို့အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w ခြင်း၊ ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1702"\w* \w ခြင်း၊ ညှဉ်းဆဲ|strong="G5195"\w* \w ခြင်း၊ တံတွေး|strong="G1716"\w* နှင့် ထွေးခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ \v 33 \w သူတို့သည် လူသား |strong="G0846"\w* \w ကို ရိုက်ပုတ်|strong="G3146"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w သတ်|strong="G0615"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ သုံး |strong="G5154"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w ထမြောက်|strong="G0450"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 34 \w ထို|strong="G5130"\w* \w စကားတော်တစ်ခွန်း|strong="G3762"\w* \w ကိုမျှ တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့သည်နား|strong="G4920"\w* \w မလည်ကြ။ ထို |strong="G5124"\w* \w အကြောင်း|strong="G4487"\w* \w အရာသည် ဝှက်ထား|strong="G2928"\w* \w လျက် ရှိ|strong="G2258"\w* \w သည်ဖြစ်၍|strong="G2532"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူချက်အနက်|strong="G3588"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ရိပ်မိ|strong="G1097"\w* ကြ။ \p \v 35 \w ယေရိခေါ|strong="G2410"\w* \w မြို့အနီး|strong="G1448"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ရှိတော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ လူကန်း|strong="G5185"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် လမ်း|strong="G3598"\w* \w နား|strong="G3844"\w* \w မှာထိုင်|strong="G2521"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w တောင်းစား|strong="G1871"\w* လေ၏။ \v 36 \w ထို|strong="G5124"\w* \w လူကန်းသည် လမ်း၌ လူ |strong="G3793"\w* \w များသွား|strong="G1279"\w* \w သံကို ကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G1498"\w* \w သနည်းဟုမေး|strong="G4441"\w* ၏။ \v 37 \w နာဇရက်|strong="G3480"\w* \w မြို့သားယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကြွသွား|strong="G3928"\w* \w ကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကို သူတစ်ပါးပြော|strong="G0518"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 38 \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w တော်ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို ကယ်မ|strong="G1653"\w* \w သနားတော်မူပါဟုဟစ်ကြော်|strong="G0994"\w* လေ၏။ \v 39 \w ထိုသူ|strong="G3588"\w* \w ကို တိတ်ဆိတ်|strong="G4601"\w* \w စွာနေစေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ရှေ့|strong="G4254"\w* \w တော်၌ သွားသောသူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည်ငေါက်|strong="G2008"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆိုကြသော်လည်း၊ ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏ သား |strong="G5207"\w* \w တော်၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3165"\w* \w ကို ကယ်မ|strong="G1653"\w* \w သနားတော်မူပါဟု သာ၍ |strong="G3123"\w* \w ဟစ်ကြော်|strong="G2896"\w* ကြလေ၏။ \v 40 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်လည်းရပ်|strong="G2476"\w* \w တော်မူလျက်၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကို ခေါ်|strong="G0071"\w* \w ခဲ့ဟု အမိန့်|strong="G2753"\w* \w တော်ရှိ၏။ လူကန်း|strong="G0846"\w* \w သည် အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့ ချဉ်းကပ်|strong="G1448"\w* \w ပြီးမှ|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်|strong="G4671"\w* \w ၌အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w စေလို|strong="G2309"\w* သနည်း \w ဟု မေး |strong="G1905"\w* တော်မူလျှင်၊ \v 41 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G0308"\w* \w မျက်စိမြင်စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ပြုတော်မူပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေသော်၊ \v 42 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w မျက်စိမြင်|strong="G0308"\w* \w စေ။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w ခြင်းသည် သင့်|strong="G4571"\w* \w ကို ကယ်မ|strong="G4982"\w* ပြီ \w ဟုမိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 43 \w ထိုခဏခြင်း|strong="G3916"\w* \w တွင် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w သည် မျက်စိ|strong="G0308"\w* \w မြင်၍ |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ဂုဏ်|strong="G1392"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်းလျက် နောက်|strong="G0190"\w* \w တော်သို့ လိုက်လေ၏။ လူ |strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို အံ့ဩချီးမွမ်း|strong="G0136"\w* ကြ၏။ \c 19 \p \v 1 \w ယေရှုသည် ယေရိခေါ|strong="G2410"\w* \w မြို့သို့ ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရှောက်သွား|strong="G1330"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ဇက္ခဲ|strong="G2195"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိ|strong="G2564"\w* \w သော အခွန်|strong="G0754"\w* \w ခေါင်းတစ်ယောက်ရှိ|strong="G2400"\w* \w ၏။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w သည် ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သောသူ|strong="G0846"\w* \w ဖြစ်|strong="G2258"\w* ၏။ \v 3 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သောသူဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သည်ကို ထိုသူ |strong="G3588"\w* \w သည် ကြည့်|strong="G3708"\w* \w လို၍|strong="G2532"\w* \w ၊ လူအစုအဝေးများ|strong="G3793"\w* \w သောကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G3588"\w* \w အရပ်|strong="G2244"\w* \w လည်း နိမ့်|strong="G3398"\w* \w သည်ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w မြင်|strong="G2212"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* ။ \v 4 \w ထို့ကြောင့်|strong="G3754"\w* \w ကြွ|strong="G1330"\w* \w တော်မူမည့်လမ်းတွင် |strong="G3195"\w* \w ရှေ့|strong="G1715"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ပြေး|strong="G4390"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w အံ့သောငှာ|strong="G2443"\w* \w သဖန်းပင်|strong="G4809"\w* \w တပင်ကို |strong="G1909"\w* \w တက်|strong="G0305"\w* လေ၏။ \v 5 \w ထိုအရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့ |strong="G1909"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ရောက်|strong="G2064"\w* \w တော်မူသောအခါ|strong="G5613"\w* \w မျှော်ကြည့်|strong="G0308"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* ကို မြင်တော်မူလျှင်၊ \v 6 \w ဇက္ခဲ|strong="G2195"\w* \w ၊ မြန်မြန်|strong="G4692"\w* \w ဆင်း|strong="G2597"\w* \w လော့။ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏အိမ်|strong="G3624"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ယနေ့|strong="G4594"\w* \w ငါ|strong="G3165"\w* \w တည်း|strong="G3306"\w* နေမည် ဟု မိန့် \w တော်မူ၏။ ဇက္ခဲသည် အလျင်အမြန်|strong="G4692"\w* \w ဆင်း|strong="G2597"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w သောစိတ်နှင့် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို မိမိအိမ်၌ ဧည့်ခံ|strong="G5264"\w* လေ၏။ \v 7 \w ထိုအကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကိုလူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောလူ|strong="G0435"\w* \w ၏ အိမ်သို့ဝင်|strong="G1525"\w* \w ၍ လုပ်ကျွေးခြင်းကို ခံ |strong="G2647"\w* \w တော်မူပါသည်တကားဟု ကဲ့ရဲ့အပြစ်တင်|strong="G1234"\w* ကြ၏။ \v 8 \w ဇက္ခဲ|strong="G2195"\w* \w သည်လည်းရပ်|strong="G2476"\w* \w နေ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ၏ ဥစ္စာ |strong="G5224"\w* \w တစ်ဝက်|strong="G2255"\w* \w ကို ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့အား ပေး |strong="G1325"\w* \w ပါ၏။ တစ်စုံတစ်ယောက်|strong="G5100"\w* \w သောသူ၏ဥစ္စာအနည်းငယ်|strong="G5100"\w* \w ကို အကျွန်ုပ်ယူ|strong="G4811"\w* \w မိလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ လေး |strong="G5073"\w* \w ဆပြန်|strong="G0591"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ပေးပါ၏ဟု သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို |strong="G4314"\w* \w လျှောက်ဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \p \v 9 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ဤသူ|strong="G0846"\w* \w သည် အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သည်နှင့်|strong="G2532"\w* \w အလျောက်၊ ယနေ့ |strong="G4594"\w* \w ပင် ကယ်တင်|strong="G4991"\w* \w တော်မူခြင်း ကျေးဇူးသည် ဤ |strong="G5129"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w အပေါ်မှာသက်ရောက်|strong="G1096"\w* လေ၏။ \v 10 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ပျောက်|strong="G0622"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကိုရှာ|strong="G2212"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w အံ့သောငှာကြွလာ|strong="G2064"\w* သတည်း ဟု ဇက္ခဲ \w ကို မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 11 \w ထိုအခါယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့အနီး|strong="G1451"\w* \w သို့ ရောက်|strong="G1511"\w* \w တော်မူ၍၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်သည် ချက်ခြင်း|strong="G3916"\w* \w ပေါ်ထွန်း|strong="G0398"\w* \w မည်ဟု လူများထင်မှတ်|strong="G1380"\w* \w သောကြောင့်|strong="G1223"\w* \w ၊ ပရိသတ်|strong="G0846"\w* \w အလယ်|strong="G4369"\w* \w ၌ |strong="G1161"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသော ဥပမာ |strong="G3850"\w* \w ကား|strong="G3754"\w* ၊ \v 12 \w အမတ်|strong="G0444"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် မင်းကြီး|strong="G2104"\w* \w အရာကို ခံ |strong="G2983"\w* \w လို၍ |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G1438"\w* \w ပြည်|strong="G0932"\w* \w သို့ ပြန်လာ|strong="G5290"\w* \w မည်ဟု အကြံရှိလျက် ဝေး |strong="G3117"\w* \w သော ပြည်|strong="G5561"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G4198"\w* ၏။ \v 13 \w မသွားမှီ မိမိ |strong="G1438"\w* \w ငယ်သား|strong="G1401"\w* \w တစ်ကျိပ်|strong="G1176"\w* \w ကိုခေါ်|strong="G2564"\w* \w ၍၊ ငွေတစ်|strong="G1176"\w* \w ပိဿာ|strong="G3414"\w* \w စီအပ်ပေး|strong="G1325"\w* \w လျက် ငါပြန်|strong="G2064"\w* \w ၍ မ |strong="G1722"\w* \w လာမှီတိုင်အောင်ကုန်သွယ်ခြင်းအမှုကိုပြုကြလော့ဟု မှာထား|strong="G2036"\w* လေ၏။ \v 14 \w ပြည်သား|strong="G4177"\w* \w အချို့သည် ထိုအမတ်|strong="G0846"\w* \w ကို မနာလို |strong="G3404"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုသူ |strong="G5126"\w* \w ၏ အအုပ်အချုပ်|strong="G0936"\w* \w ကို ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့မ|strong="G3756"\w* \w ခံလို|strong="G2309"\w* \w ပါဟု တမန်|strong="G4242"\w* \w ကို သူ့ |strong="G0846"\w* \w နောက်|strong="G3694"\w* \w သို့ စေလွှတ်|strong="G0649"\w* ကြ၏။ \v 15 ထိုအမတ် \w သည် မင်းကြီး|strong="G0932"\w* \w အရာ|strong="G1096"\w* \w ကိုခံ|strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပြန်လာ|strong="G1880"\w* \w တော်မူသောအခါ၊ ငွေ|strong="G0694"\w* \w ခံ|strong="G1325"\w* \w သော ငယ်သား|strong="G1401"\w* \w တို့သည် အသီးအသီးအဘယ်မျှလောက်အမြတ်ရ|strong="G1281"\w* \w သည်ကို သိ |strong="G1097"\w* \w ခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w သူ|strong="G3739"\w* \w တို့ကိုခေါ်|strong="G5455"\w* \w ချေဟု အမိန့်|strong="G2036"\w* တော်ရှိ၏။ \v 16 \w ပဌမ|strong="G4413"\w* \w သူ|strong="G3588"\w* \w သည် လာ |strong="G3854"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ပေးသော ငွေတပိဿာ|strong="G3414"\w* \w အားဖြင့်အခွက်|strong="G3414"\w* \w တဆယ် |strong="G1176"\w* \w အမြတ်ရ|strong="G4333"\w* \w ပါ ပြီဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* လျှင်၊ \v 17 \w သခင်က၊ သာဓု |strong="G2095"\w* \w ၊ ငယ်သား|strong="G1401"\w* \w ကောင်း|strong="G0018"\w* \w ၊ သင်သည် အမှုငယ်|strong="G1646"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w သစ္စာစောင့်|strong="G4103,G1096"\w* \w လေပြီ။ မြို့|strong="G4172"\w* \w ဆယ်|strong="G1176"\w* \w မြို့ကို အုပ်စိုး|strong="G1849"\w* \w လော့ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 18 \w ဒုတိယ|strong="G1208"\w* \w သူ|strong="G3588"\w* \w သည် လာ |strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ပေးသော ငွေတပိဿာ|strong="G3414"\w* \w အားဖြင့်|strong="G3588"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w ပိဿာ|strong="G3414"\w* \w အမြတ်ရပါပြီဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* လျှင်၊ \v 19 \w သခင်က၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် မြို့|strong="G4172"\w* \w ငါး|strong="G4002"\w* \w မြို့ကို|strong="G2532"\w* \w အုပ်စိုး|strong="G1883"\w* \w လော့ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 20 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်သည် ပဝါ|strong="G4676"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ထုပ်|strong="G0606"\w* \w ထားသော ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏ ငွေတပိဿာ |strong="G3414"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ပါ၏။ ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w သည် ခဲယဉ်း|strong="G0840"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w ဖြစ်|strong="G1488"\w* သည်နှင့်၊ \v 21 \w ကိုယ်မ|strong="G3756"\w* \w သို|strong="G5087"\w* \w မထားသော ဥစ္စာကိုသိမ်းယူ|strong="G0142"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်မ|strong="G3756"\w* \w စိုက်|strong="G4687"\w* \w မပျိုးသော လယ်၌ရိတ်|strong="G2325"\w* \w တတ်သည်ကို အကျွန်ုပ်ထောက်|strong="G3754"\w* \w ၍ ကိုယ်တော်ကို ကြောက်|strong="G5399"\w* \w ပါသည်ဟု လျှောက်|strong="G3004"\w* လျှင်၊ \v 22 \w သခင်က၊ ဆိုးညစ်|strong="G4190"\w* \w သောငယ်သား|strong="G1401"\w* \w ၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ စကား |strong="G4750"\w* \w ကိုသာလိုက်၍ သင်|strong="G4571"\w* \w ၏အမှုကို ငါစီရင်|strong="G2919"\w* \w မည်။ ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် ခဲယဉ်း|strong="G0840"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w ဖြစ်|strong="G1510"\w* \w လျက် |strong="G3754"\w* \w ကိုယ်မ|strong="G3756"\w* \w သိုမထားသော|strong="G5087"\w* \w ဥစ္စာကို သိမ်းယူ|strong="G0142"\w* \w ၍၊ ကိုယ်မ|strong="G3756"\w* \w စိုက်ပျိုး|strong="G4687"\w* \w သော လယ်၌ရိတ်|strong="G2325"\w* \w သည်ကို |strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G0846"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* သည်မှန်လျှင်၊ \v 23 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ငွေ|strong="G0694"\w* \w ကိုပွဲစား|strong="G5132"\w* \w လက်သို့ |strong="G1909"\w* \w အဘယ်ကြောင့်|strong="G1223"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w အပ်|strong="G1325"\w* \w သနည်း။ ထိုသို့အပ်လျှင် ငါ|strong="G2504"\w* \w ပြန်လာ|strong="G2064"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w ငွေရင်း |strong="G5110"\w* \w နှင့် |strong="G4862"\w* \w အဘိုးကို ရ |strong="G4238"\w* \w နိုင်သည်ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူပြီး|strong="G0302"\w* သော်၊ \v 24 \w အခြွေအရံတို့အား၊ ငွေတပိဿာ|strong="G2532"\w* \w ကို သူ့ |strong="G0846"\w* \w လက်မှ |strong="G0575"\w* \w နှုတ်|strong="G0142"\w* \w ကြ။ အခွက်|strong="G3414"\w* \w တဆယ်|strong="G1176"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w အားပေး|strong="G1325"\w* \w ကြဟု မိန့် |strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 25 \w အခြွေအရံတို့ကလည်း၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ၌ အခွက်|strong="G3414"\w* \w တဆယ်|strong="G1176"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w ပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 26 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G3754"\w* \w ၊ အကြင်သူသည်ရတတ်၏။ ထိုသူအား ပေး |strong="G1325"\w* \w ဦးမည်။ အကြင်သူသည် ဆင်းရဲ|strong="G3361"\w* \w ၏။ ထိုသူ၌ |strong="G0575"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သမျှကိုပင် |strong="G2532"\w* \w နှုတ်|strong="G0142"\w* လိမ့်မည်။ \v 27 \w ထိုမှတပါး|strong="G4133"\w* \w ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏အအုပ်အချုပ်|strong="G0936"\w* \w ကို မ |strong="G3361"\w* \w ခံလို|strong="G2309"\w* \w သော ငါ့|strong="G3165"\w* \w ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w တို့ကို ခေါ်|strong="G0071"\w* \w ခဲ့ကြ။ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ရှေ့|strong="G1715"\w* \w မှာ သတ်|strong="G2695"\w* ကြဟု စီရင် တော်မူသည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \v 28 \w ထိုသို့ |strong="G5023"\w* \w မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w ၊ တပည့်တော်တို့ ရှေ့|strong="G1715"\w* \w ၌ ကြွ|strong="G0305"\w* \w ၍ ယေရုရှလင်|strong="G2414"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ခရီးသွား|strong="G4198"\w* တော်မူ၏။ \v 29 \w သံလွင်|strong="G1638"\w* \w အမည်|strong="G2564"\w* \w ရှိသော တောင်|strong="G3735"\w* \w ခြေရင်း၌ |strong="G4314"\w* \w ဗက်ဖာဂေ|strong="G0967"\w* \w ရွာနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဗေသနိ|strong="G0963"\w* \w ရွာအနီးသို့ |strong="G1519"\w* \w ရောက်တော်မူ|strong="G1448"\w* \w သောအခါ|strong="G5613"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* ၍၊ \v 30 \w သင်တို့ရှေ့|strong="G2713"\w* \w ၌ရှိသောရွာ|strong="G2968"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G5217"\w* \w ကြ။ ထို |strong="G3739"\w* \w ရွာသို့ |strong="G1722"\w* \w ရောက်|strong="G1531"\w* \w လျှင် အဘယ်သူ|strong="G3762"\w* \w မျှ မစီး |strong="G2523"\w* \w ဘူးသောမြည်းကလေး|strong="G4454"\w* \w ချည်နှောင်|strong="G1210"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို သင်တို့သည် တွေ့|strong="G2147"\w* \w လိမ့်မည်။ မြည်းကြိုး|strong="G0846"\w* \w ကိုဖြည်|strong="G3089"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဆောင်ခဲ့|strong="G0071"\w* ကြ။ \v 31 \w သူတစ်ပါး|strong="G5100"\w* \w က အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w မြည်းကြိုးကို ဖြည်|strong="G3089"\w* \w သနည်းဟု သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကိုဆို|strong="G2065"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w အလို|strong="G5532"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သည်ဟု ပြန်ပြော|strong="G2046"\w* ကြလော့ ဟု မှာထား တော်မူ၏။ \v 32 \w ထိုသို့ စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w စကား|strong="G2036"\w* \w တော်အတိုင်း |strong="G2531"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* ကြ၏။ \v 33 \w မြည်းကြိုးကို ဖြည်|strong="G3089"\w* \w စဉ်တွင်မြည်း|strong="G4454"\w* \w ရှင်|strong="G2962"\w* \w တို့က|strong="G4314"\w* \w ၊ အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w မြည်း|strong="G4454"\w* \w ကြိုးကို ဖြည်|strong="G3089"\w* \w သနည်းဟုဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \v 34 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w အလို|strong="G5532"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သည်ဟု ပြန်ပြော|strong="G2036"\w* \w ကြ၏။ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ထံတော်သို့ |strong="G4314"\w* \w မြည်းကလေး|strong="G0846"\w* \w ကို ဆောင်ခဲ့|strong="G0071"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 35 \w မြည်း|strong="G4454"\w* \w ကျောပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w တို့ အဝတ်|strong="G2440"\w* \w ကို တင်|strong="G1977"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G2424"\w* \w ကို စီး |strong="G1913"\w* စေကြ၏။ \v 36 \w ခရီးသွား|strong="G4198"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1161"\w* \w တွင် လူများတို့သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့ အဝတ်|strong="G2440"\w* \w ကို လမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ခင်း|strong="G5291"\w* ကြ၏။ \v 37 \w သံလွင်|strong="G1636"\w* \w တောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်က ဆင်း|strong="G2600"\w* \w ရာအရပ်သို့ |strong="G4314"\w* \w ရောက်|strong="G1448"\w* \w တော်မူသောအခါ|strong="G2235"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်များ|strong="G4128"\w* \w အပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် မိမိတို့ မြင်|strong="G3708"\w* \w ခဲ့ပြီးသောတန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w တော်များ|strong="G3956"\w* \w ကိုထောက်|strong="G4012"\w* \w ၍ ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w သောစိတ်နှင့် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို ထောမနာ |strong="G0134"\w* ပြု၍၊ \v 38 \w ထာဝရ|strong="G2962"\w* \w ဘုရား၏ အခွင့်|strong="G3686"\w* \w နှင့်|strong="G1722"\w* \w ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w တော်မူသော ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w သည် မင်္ဂလာ|strong="G2127"\w* \w ရှိစေသတည်း။ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘဝဂ်|strong="G5310"\w* \w ဝယ် |strong="G1722"\w* \w ဘုန်းကြီး|strong="G1391"\w* \w ပါစေသတည်းဟု ကြွေးကြော်|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 39 \w လူအစုအဝေး|strong="G3793"\w* \w ၌|strong="G0575"\w* \w ပါသော ဖာရိရှဲ|strong="G5330"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့က၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w ၏တပည့်|strong="G3101"\w* \w တို့ကို ဆုံးမ |strong="G2008"\w* \w ပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* ကြသော်၊ \v 40 \w ယေရှုကလည်း၊ |strong="G2036"\w* \w ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ဤ |strong="G3778"\w* \w သူတို့သည် တိတ်ဆိတ်|strong="G4623"\w* \w စွာနေလျှင် |strong="G1437"\w* \w ကျောက်ခဲ|strong="G3037"\w* \w တို့သည် ချက်ခြင်းကြွေးကြော်|strong="G2896"\w* ကြလိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 41 \w ယေရုရှလင်မြို့|strong="G4172"\w* \w အနီး|strong="G1448"\w* \w သို့ ရောက်၍ ကြည့်|strong="G3708"\w* \w မြင်လျက် ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 42 \w အချင်းမြို့၊ သင်|strong="G4771"\w* \w ၏ငြိမ်သက်|strong="G1515"\w* \w ခြင်းနှင့် |strong="G4314"\w* \w စပ်ဆိုင်သောအရာ|strong="G3588"\w* \w တို့ကို သင်၏လက်ထက်|strong="G2250"\w* \w ယခု|strong="G3568"\w* \w ကာလ၌ပင် |strong="G1161"\w* \w သင်သည် သိ |strong="G1097"\w* \w ရလျှင်|strong="G1487"\w* \w မင်္ဂလာရှိ၏။ ယခုမူကား၊ ထိုအရာတို့ကို သင်|strong="G4675"\w* \w ၏မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ရှေ့မှာ |strong="G0575"\w* \w မထင်ရှားစေခြင်းငှာဝှက်ထား|strong="G2928"\w* လျက် ရှိ၏။ \v 43 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ သင့်|strong="G4571"\w* \w ကို ကြည့်ရှုပြုစုတော်မူသော ကျေးဇူးကို သင်သည် မသိမမှတ်သောကြောင့်၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w တို့သည် သင့်|strong="G4571"\w* \w ပတ်လည်|strong="G4033"\w* \w တွင် တပ်|strong="G5482"\w* \w တည်၍ |strong="G2532"\w* \w လေး|strong="G3840"\w* \w မျက်နှာ၌ |strong="G2532"\w* ဝိုင်းရံလျက် ချုပ်ထားပြီးလျှင်၊ \v 44 \w သင်၏ကိုယ်|strong="G4675"\w* \w မှစ၍|strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ သားသမီး |strong="G5043"\w* \w တို့ကို မြေ|strong="G1474"\w* \w နှင့်တညီတည်းညှိသဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်|strong="G4671"\w* \w ၏ကျောက်|strong="G3037"\w* \w တစ်ခုပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တစ်ခု|strong="G3037"\w* \w မျှထပ်ဆင့်၍ |strong="G1722"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ကျန်ရစ်|strong="G0863"\w* \w စေခြင်းငှာပြုကြသောအချိန်|strong="G2540"\w* \w ကာလသည် ရောက်|strong="G2240"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 45 \w ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်သို့ |strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w တော်မူပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ဗိမာန်တော်၌ ရောင်း|strong="G4453"\w* \w ဝယ်သောသူတို့|strong="G3588"\w* \w ကို နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* လျက်၊ \v 46 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w အိမ်|strong="G3624"\w* \w သည် ဆုတောင်း|strong="G4335"\w* \w ရာအိမ်|strong="G3624"\w* \w ဖြစ်|strong="G2071"\w* \w ၏ဟု ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w ၌ လာသော်လည်း၊ သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် ထိုအိမ်|strong="G0846"\w* \w ကို ဓားပြ|strong="G3027"\w* \w တွင်း|strong="G4693"\w* \w ဖြစ်|strong="G4160"\w* \w စေကြပြီတကား|strong="G1161"\w* \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \v 47 \w ကိုယ်တော်သည် နေ့တိုင်း|strong="G2250"\w* \w ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေး|strong="G2258"\w* \w တော်မူ၏။ ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာ၊ လူ |strong="G2992"\w* \w တို့တွင်အကြီးအကဲ|strong="G4413"\w* \w ဖြစ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို သတ်|strong="G0622"\w* \w ခြင်းငှာရှာ|strong="G2212"\w* \w ကြသော်လည်း|strong="G1161"\w* ၊ \v 48 \w လူ|strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် ဒေသနာတော်ကို စေ့စေ့ |strong="G1582"\w* \w နားထောင်|strong="G0191"\w* \w သောကြောင့် |strong="G1063"\w* \w သတ်နိုင်သောအခွင့်|strong="G4160"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w တွေ့ |strong="G2147"\w* မရကြ။ \c 20 \p \v 1 \w တစ်နေ့သ၌|strong="G1722,G3391,G3588,G2250"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်တွင် |strong="G1722"\w* \w လူ|strong="G2992"\w* \w များကို ဆုံးမ |strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေး၍ |strong="G2532"\w* \w ဧဝံဂေလိ|strong="G2097"\w* \w တရားကို ဟောတော်မူစဉ်|strong="G2532"\w* \w ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာ၊ လူအကြီးအကဲ|strong="G4245"\w* \w တို့သည် လာ |strong="G2186"\w* ၍၊ \v 2 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ဤ |strong="G5023"\w* \w အမှုများကို အဘယ်|strong="G4169"\w* \w အခွင့်|strong="G1849"\w* \w နှင့်|strong="G1722"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w သည်ကို၎င်း|strong="G2228"\w* \w ၊ ထို |strong="G5026"\w* \w အခွင့်|strong="G1849"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* \w သည်ကို၎င်း၊ အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အား ပြော|strong="G2036"\w* \w ပါဟု ဆို |strong="G3004"\w* \w ကြသော်|strong="G2532"\w* ၊ \v 3 ကိုယ်တော်က၊ \w ငါ|strong="G2504"\w* \w သည် တစ်စုံတစ်ခုကိုမေး|strong="G2065"\w* \w ဦးမည်။ သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ ဖြေ|strong="G0611"\w* ကြလော့။ \v 4 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ၏ ဗတ္တိဇံ |strong="G0908"\w* \w တရားသည် ဘုရား |strong="G3772"\w* \w က|strong="G1537"\w* \w ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w သလော။ လူ |strong="G0444"\w* \w က|strong="G1537"\w* \w ဖြစ်သလော|strong="G2228"\w* \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 5 \w ထိုသူတို့သည် အချင်းချင်း|strong="G1438"\w* \w ဆင်ခြင်|strong="G4817"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ဘုရားက ဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေ|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သင်တို့သည် ယောဟန်|strong="G0846"\w* \w ကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G1223"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ယုံ|strong="G4100"\w* \w သနည်းဟု သူမေး |strong="G2046"\w* \w လေဦးမည်။ လူ |strong="G0444"\w* \w က |strong="G1537"\w* \w ဖြစ်သည်ဟု ငါတို့ဖြေ|strong="G2036"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* ၊ \v 6 \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w သည် ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သည်ကို လူ |strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် ယုံ |strong="G3982"\w* \w သဖြင့် |strong="G1063"\w* \w ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့ကို ကျောက်ခဲ|strong="G2642"\w* နှင့် ပစ် ကြလိမ့်မည်ဟု အချင်းချင်းဆင်ခြင်ပြီးမှ၊ \v 7 \w အဘယ်|strong="G4159"\w* \w ကဖြစ်|strong="G1511"\w* \w သည်ကို အကျွန်ုပ်တို့မ|strong="G3361"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ပါဟု ပြန်ပြော|strong="G0611"\w* ကြ၏။ \p \v 8 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ထိုအတူဤ|strong="G5023"\w* \w အမှုများကိုအဘယ်|strong="G4169"\w* \w အခွင့်|strong="G1849"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w ငါပြု|strong="G4160"\w* \w သည်ကို ငါ|strong="G1473"\w* \w မ|strong="G3761"\w* \w ပြော|strong="G3004"\w* \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 9 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ပရိသတ်|strong="G2992"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w မိန့်|strong="G3004"\w* \w တော်မူသောဥပမာ|strong="G3850"\w* ကား၊ \w လူ|strong="G0444"\w* \w တစ်ဦး|strong="G5100"\w* \w သည် စပျစ်|strong="G0290"\w* \w ဥယျာဉ်ကို စိုက်ပျိုး|strong="G5452"\w* \w ပြီးမှလုပ်ဆောင်|strong="G1092"\w* \w သောသူတို့အား ဥယျာဉ်|strong="G0846"\w* \w ကိုငှား|strong="G1554"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အခြားသောပြည်သို့ ကြာမြင့်|strong="G2425"\w* \w စွာ သွား|strong="G0589"\w* နေ၏။ \v 10 \w ကာလ|strong="G2540"\w* \w အချိန်တန်လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ လုပ်ဆောင်|strong="G1092"\w* \w သောသူတို့သည် စပျစ်|strong="G0290"\w* \w သီး|strong="G2590"\w* \w အချို့ကို ပေး |strong="G1325"\w* \w စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ဥယျာဉ်ရှင်သည် သား |strong="G1401"\w* \w ငယ်ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w လေ၏။ ဥယျာဉ်စောင့်|strong="G1092"\w* \w တို့သည် ငယ်သား|strong="G0846"\w* \w ကိုရိုက်|strong="G1194"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w လက်ချည်း|strong="G2756"\w* \w လွှတ်|strong="G1821"\w* လိုက်ကြ၏။ \v 11 \w နောက်တစ်ဖန်|strong="G2532"\w* \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သော ငယ်သား|strong="G1401"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w ပြန်လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ဥယျာဉ်စောင့်တို့သည် သူ့ |strong="G2548"\w* \w ကိုရိုက်|strong="G1194"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အရှက်ခွဲ|strong="G0818"\w* \w ပြီးမှလက်ချည်း|strong="G2756"\w* \w လွှတ်|strong="G1821"\w* လိုက်ကြ၏။ \v 12 \w နောက်တစ်ဖန်|strong="G2532"\w* \w အခြား|strong="G5154"\w* \w သောငယ်သားကို စေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w ပြန်|strong="G4369"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သူ့ |strong="G5126"\w* \w ကိုဒဏ်ရာ|strong="G5135"\w* \w ပေါ်အောင် နာကျင်စွာရိုက် နှင်ထုတ်|strong="G1544"\w* ကြ၏။ \v 13 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ဥယျာဉ်|strong="G0290"\w* \w ရှင်|strong="G2962"\w* \w က၊ ငါသည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ရမည်နည်း။ ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ချစ်|strong="G0027"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ကို ငါစေလွှတ်|strong="G3992"\w* \w မည်။ ထိုသူတို့ သည် ငါ့သား|strong="G5126"\w* \w ကိုမြင်လျှင် အားနာ |strong="G2481,G1788"\w* \w ကောင်းအားနာကြလိမ့်မည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* ၏။ \v 14 \w ဥယျာဉ်စောင့်|strong="G1092"\w* \w တို့သည် သား |strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည် အမွေခံ|strong="G2818"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏။ လာကြ။ သူ့ |strong="G0846"\w* \w ကို သတ်|strong="G0615"\w* \w ကြကုန်အံ့။ ထိုသို့ |strong="G2443"\w* \w သူ၏ အမွေ|strong="G2817"\w* \w ဥစ္စာကို ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ ရ |strong="G1096"\w* \w ကြလိမ့်မည်ဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w တိုင်ပင်|strong="G1260"\w* ပြီးမှ၊ \v 15 \w ဥယျာဉ်ရှင်၏သား|strong="G0846"\w* \w ကို ဥယျာဉ်|strong="G0290"\w* \w ပြင်|strong="G1854"\w* \w သို့ ထုတ်|strong="G1544"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သတ်ပစ်|strong="G0615"\w* \w ကြ၏။ သို့ဖြစ်လျှင်|strong="G3767"\w* \w ဥယျာဉ်|strong="G0290"\w* \w ရှင်|strong="G2962"\w* \w သည် ဥယျာဉ်စောင့်|strong="G0846"\w* \w တို့ကို အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* မည်နည်း။ \v 16 \w ဥယျာဉ်ရှင်သည် |strong="G2064"\w* \w လာ၍ |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5128"\w* \w သူ|strong="G1092"\w* \w တို့ကို သုတ်သင်|strong="G0622"\w* \w ပယ်ရှင်းပြီးမှထိုဥယျာဉ်|strong="G0290"\w* \w ကို အခြား|strong="G0243"\w* \w သောသူတို့အား ပေး |strong="G1325"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ ပရိသတ်တို့သည် ကြား \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w ထိုသို့မ|strong="G3361"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ပါစေနှင့်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြသော်|strong="G2532"\w* ၊ \v 17 \w ကိုယ်တော်သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့ကို ကြည့်ရှု|strong="G1689"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* ၊ \w တိုက်ကိုတည်လုပ်|strong="G3618"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w များ ပယ်|strong="G0593"\w* \w ထားသော ကျောက်|strong="G3037"\w* \w သည် နောက်တစ်ဖန်|strong="G3767"\w* \w တိုက်ထောင့်|strong="G1137"\w* \w အထွဋ်ဖျား|strong="G2776"\w* \w သို့ ရောက်|strong="G1096"\w* \w ပြန်၏ဟူသော ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w ချက်သည် အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဆိုလို|strong="G2076"\w* သနည်း။ \v 18 \w အကြင်သူ|strong="G3739"\w* \w သည် ထို |strong="G3588"\w* \w ကျောက်|strong="G1565"\w* \w အပေါ်သို့|strong="G1909"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w ၏။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w သည် ကျိုး|strong="G3039"\w* \w လတံ့။ အကြင်သူ|strong="G3956"\w* \w ၏အပေါ်သို့|strong="G1909"\w* \w ထို |strong="G3588"\w* \w ကျောက်|strong="G3037"\w* \w သည် ကျ|strong="G4098"\w* \w ၏။ ထိုသူသည် ညက်ညက်|strong="G4917"\w* ကြေလတံ့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 19 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့ကို ရည်ဆောင်|strong="G5495"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5026"\w* \w ဥပမာ|strong="G3850"\w* \w စကားကို ဟောပြော|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်ကိုသိ|strong="G1097"\w* \w သောကြောင့် |strong="G1063"\w* \w ကိုယ်တော်ကို ဖမ်းဆီး|strong="G1911"\w* \w ခြင်းငှာ|strong="G3754"\w* \w ရှာကြံ|strong="G2212"\w* \w ကြ၏။ သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G2992"\w* \w များ ကိုကြောက်|strong="G5399"\w* ၍ နေရကြ၏။ \v 20 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w ဖာရိရှဲတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုချောင်းမြောင်း|strong="G3906"\w* \w လျက်၊ စကား |strong="G3056"\w* \w တော်၌ အပြစ်ကိုရှာ|strong="G1949"\w* \w ၍ မြို့ဝန်မင်း|strong="G2232"\w* \w လက်သို့ အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w သောခွင့်|strong="G1849"\w* \w ကိုရခြင်းငှာ|strong="G5620"\w* \w သူတော်ကောင်း|strong="G1342"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w ယောင်ဆောင်|strong="G5271"\w* \w သောသူလျှို|strong="G1455"\w* \w တို့ကို အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်သို့ စေလွှတ်|strong="G0649"\w* ကြ၏။ \v 21 \w ထိုသူလျှိုတို့က၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် လူမျက်နှာ|strong="G4383"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ထောက်|strong="G2983"\w* \w ဘဲ ဖြောင့်မတ်|strong="G3723"\w* \w စွာဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေး|strong="G3004"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ တရားလမ်း|strong="G3598"\w* \w ကို ဟုတ်မှန်|strong="G0225"\w* \w စွာ ပြ|strong="G1321"\w* \w တော်မူသည်ကို အကျွန်ုပ်တို့သိ|strong="G1492"\w* ကြပါ၏။ \v 22 \w အကျွန်ုပ်|strong="G2248"\w* \w တို့သည် ကဲသာ |strong="G2541"\w* \w ဘုရင်အား အခွန်|strong="G5411"\w* \w ကိုဆက်|strong="G1325"\w* \w အပ်|strong="G1832"\w* \w သလော၊ မ |strong="G3756"\w* \w ဆက်အပ်သလောဟု မေး |strong="G1905"\w* \w လျှောက် |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \p \v 23 \w ကိုယ်တော်သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ ပရိယာယ်|strong="G3834"\w* \w ကို သိမှတ်|strong="G2657"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်တို့|strong="G0848"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3427"\w* ကို အဘယ်ကြောင့်စုံစမ်းနှောင့်ရှက်ကြသနည်း။ \v 24 \w ဒေနာရိ|strong="G1220"\w* \w တစ်ပြားကိုပြ|strong="G1166"\w* \w ပါ။ အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ၏ပုံ|strong="G1504"\w* \w ၊ အဘယ်သူ၏လိပ်စာ|strong="G1923"\w* \w ပါ|strong="G2192"\w* \w ပါသနည်း |strong="G2541"\w* \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ ကဲသာ \w ဘုရင်၏ပုံ၊ လိပ်စာပါပါသည်ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြသော်|strong="G1161"\w* ၊ \p \v 25 \w ကိုယ်တော်က၊ |strong="G2036"\w* \w ကဲသာ|strong="G2541"\w* \w ဘုရင်၏ဥစ္စာ|strong="G3588"\w* \w ကို ကဲသာ |strong="G2541"\w* \w ဘုရင်အား ဆက်ပေး|strong="G0591"\w* \w ကြလော့။ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ဥစ္စာ|strong="G3588"\w* \w ကို ကား |strong="G2532"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* အား ဆက်ပေးကြလော့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 26 \w ထိုသူတို့သည် လူ |strong="G2992"\w* \w များရှေ့|strong="G1726"\w* \w တွင် စကား |strong="G4487"\w* \w တော်၌ အပြစ်|strong="G1949"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w တွေ့နိုင်|strong="G2480"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w ပြန်ပြော|strong="G0612"\w* \w တော်မူသောစကားကို အံ့ဩ |strong="G2296"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တိတ်ဆိတ်|strong="G4601"\w* စွာနေကြ၏။ \p \v 27 \w ထမြောက်|strong="G0386"\w* \w ရှင်ပြန်ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိ|strong="G1511"\w* \w ဟုငြင်းခုံ|strong="G0483"\w* \w တတ်သော ဇဒ္ဒုကဲ |strong="G4523"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w သည်လည်း |strong="G1161"\w* \w အထံ|strong="G3588"\w* \w တော်သို့ ချဉ်းကပ်|strong="G4334"\w* ၍၊ \v 28 \w အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ မယား |strong="G1135"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G5100"\w* \w သည်သား|strong="G0815"\w* \w မရှိဘဲသေ|strong="G0599"\w* \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w ၊ သူ၏မယား |strong="G1135"\w* \w ကို သူ့ |strong="G0846"\w* \w ညီ|strong="G0080"\w* \w သိမ်းယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အစ်ကို|strong="G0080"\w* \w အမျိုး|strong="G4690"\w* \w မပြတ်ဆက်နွယ်|strong="G1817"\w* \w စေဟု အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အား မောရှေ|strong="G3475"\w* \w စီရင်|strong="G1125"\w* ပါပြီ။ \v 29 \w ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w ခုနစ်|strong="G2033"\w* \w ယောက်ရှိ|strong="G2258"\w* \w ပါ၏။ အစ်ကိုအကြီး|strong="G4413"\w* \w သည် မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w နှင့်စုံဘက်|strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သား|strong="G0815"\w* \w မရှိဘဲသေ|strong="G0599"\w* လျှင်၊ \v 30 \w သူ၏မယားကို သူ့ညီအကြီးသိမ်းယူ၍ |strong="G2532"\w* သားမရှိဘဲသေပြန်လေ၏။ \v 31 \w ထိုအတူ|strong="G5615"\w* \w တတိယ|strong="G5154"\w* \w သူ|strong="G3588"\w* \w မှစ၍|strong="G1161"\w* \w တစ်ယောက်နောက်တစ်ယောက်ခုနစ်|strong="G2033"\w* \w ယောက်သော ညီအစ်ကိုတို့သည် ထို မိန်းမ|strong="G0848"\w* \w ကိုသိမ်းယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သား|strong="G5043"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ကျန်ရစ်|strong="G2641"\w* \w စေဘဲ သေ |strong="G0599"\w* ကြ၏။ \v 32 \w နောက်ဆုံး|strong="G5305"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w သည်လည်း သေ |strong="G0599"\w* လေ၏။ \v 33 \w သို့ဖြစ်၍|strong="G3767"\w* \w ထမြောက်|strong="G0386"\w* \w ရာကာလ၌ |strong="G1722"\w* \w ထိုမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w သည်အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ၏မယား|strong="G1135"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ရပါမည်နည်း။ ထိုသူ |strong="G0848"\w* \w ခုနစ် |strong="G2033"\w* \w ယောက်တို့သည် ထိုမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w နှင့်စုံဘက်|strong="G2192"\w* \w ကြပြီဟုလျှောက်|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \p \v 34 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ယခု |strong="G5127"\w* \w ဘဝ|strong="G0165"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w တို့သည် စုံဘက်|strong="G1060"\w* \w ခြင်း၊ ထိမ်းမြား|strong="G1061"\w* ပေးစားခြင်းကို ပြုတတ်ကြ၏။ \v 35 \w နောင်|strong="G0165"\w* \w ဘဝကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ သေ |strong="G3498"\w* \w ခြင်းမှ |strong="G1537"\w* \w ထမြောက်|strong="G0386"\w* \w ခြင်းကို၎င်းရထိုက်|strong="G5177"\w* \w သည်ဟု မှတ်တော်မူခြင်းကို ခံရသောသူ |strong="G3588"\w* \w တို့သည် စုံဘက်|strong="G1060"\w* \w ခြင်း၊ ထိမ်းမြား|strong="G1061"\w* \w ပေးစားခြင်းကို မ |strong="G3777"\w* ပြုတတ်ကြ။ \v 36 \w သေ|strong="G0599"\w* \w ခြင်းနှင့်အစဉ်|strong="G2089"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G1410"\w* \w ၍ ကောင်းကင်|strong="G2465"\w* \w တမန်ကဲ့သို့|strong="G1063"\w* \w ဖြစ်|strong="G1526"\w* \w သည်သာမက|strong="G2532"\w* \w ၊ ထမြောက်|strong="G0386"\w* \w ခြင်း၏သား|strong="G5207"\w* \w ဖြစ် |strong="G5607"\w* \w သောကြောင့် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဖြစ်|strong="G1526"\w* ကြ၏။ \v 37 \w ထိုမှတပါး၊ မောရှေ|strong="G3475"\w* \w သည် ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားကို အာဗြဟံ|strong="G0011"\w* \w ၏ဘုရား|strong="G2316"\w* \w ၊ ဣဇာက်|strong="G2464"\w* \w ၏ဘုရား|strong="G2316"\w* \w ၊ ယာကုပ်|strong="G2384"\w* \w ၏ဘုရား |strong="G2316"\w* \w ဟု ချုံ|strong="G0942"\w* \w ခဏ်း၌ |strong="G1909"\w* \w ခေါ်ဝေါ်|strong="G3004"\w* \w သောအခါ|strong="G5613"\w* \w သေ|strong="G3498"\w* \w လွန်သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ထမြောက်|strong="G1453"\w* \w ကြောင်း|strong="G3754"\w* \w ကို ဖော်ပြ|strong="G3377"\w* ခဲ့ပြီ။ \v 38 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w သည် သေ |strong="G3498"\w* \w နေသောသူတို့၏ဘုရားမ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ်|strong="G2076"\w* \w ။ အသက်|strong="G2198"\w* \w ရှင်သောသူတို့၏ဘုရား ဖြစ်တော်မူ၏။ ထိုသူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဘုရားသခင်|strong="G0846"\w* \w ၌ |strong="G1063"\w* \w အသက်|strong="G2198"\w* ရှင်ကြသည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 39 \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာအချို့|strong="G5100"\w* \w တို့က၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏စကား|strong="G2036"\w* \w သည် လျောက်ပတ်|strong="G2573"\w* \w ပါ၏ဟု လျှောက် |strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 40 \w နောက်တစ်ဖန်|strong="G1063"\w* \w အလျှင်း|strong="G3762"\w* \w မ|strong="G3765"\w* \w မေး|strong="G1905"\w* \w မလျှောက်ဝံ့|strong="G5111"\w* ကြ၊ \v 41 \w ယေရှု|strong="G0848"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w သည် ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဖြစ်|strong="G1511"\w* \w သည်ဟု အဘယ်ကြောင့်|strong="G4459"\w* \w ဆို|strong="G3004"\w* ကြသနည်း။ \v 42 \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w ၏စကား|strong="G3004"\w* \w မှာ၊ ထာဝရ |strong="G2962"\w* \w ဘုရားက၊ သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ရန်သူ|strong="G2190"\w* \w တို့ကို သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ခြေ|strong="G4228"\w* \w တင်|strong="G5286"\w* \w ရာငါမ|strong="G2193"\w* \w ချ|strong="G5087"\w* \w မထားမှီတိုင်အောင်ငါ့|strong="G3450"\w* \w လက်ျာ|strong="G1188"\w* \w ဘက်၌ |strong="G1537"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* နေလော့ဟု၊ \v 43 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w အား မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်ဟု ဆာလံ |strong="G5568"\w* \w ကျမ်းစာ|strong="G0976"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* ဒါဝိဒ်ဆိုသတည်း။ \v 44 \w ထိုသို့|strong="G3767"\w* \w ဒါဝိဒ်|strong="G1138"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို သခင်|strong="G2962"\w* \w ဟူ၍ခေါ်|strong="G2564"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w ၏သား|strong="G5207"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* သနည်း \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 45 \w ပရိသတ်|strong="G2992"\w* \w များ |strong="G3956"\w* \w နားထောင်|strong="G0191"\w* \w စဉ်တွင်တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့အား တဖန်မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \v 46 \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့ကို ရှောင်|strong="G4337"\w* \w ကြလော့။ သူ |strong="G3588"\w* \w တို့သည်ရှည်သောအင်္ကျီ|strong="G4749"\w* \w ကိုဝတ်လျက်|strong="G1722"\w* \w လည်|strong="G4043"\w* \w ခြင်းငှာ|strong="G2532"\w* \w အလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w ကြ၏။ ဈေး |strong="G0058"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရိုသေစွာနှုတ်ဆက်|strong="G0783"\w* \w ခြင်းကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ပွဲ|strong="G1173"\w* \w သဘင်၊ တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w တို့၌ |strong="G1722"\w* \w မြင့်မြတ်|strong="G4411"\w* \w သောနေရာထိုင်ရာ|strong="G4410"\w* \w ကို၎င်းနှစ်သက်|strong="G5368"\w* ကြ၏။ \v 47 \w သူတို့သည် မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w အိမ်|strong="G3614"\w* \w ကို လုယူ |strong="G2719"\w* \w သိမ်းစား၍ |strong="G2532"\w* \w အပြစ်|strong="G4392"\w* \w မပေါ်စေခြင်းငှာရှည်|strong="G3117"\w* \w စွာသောပဌနာ|strong="G4336"\w* \w စကားကို ရွတ်တတ်ကြ၏။ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w တို့သည် သာ၍ကြီးစွာ|strong="G4055"\w* \w သောဒဏ်|strong="G2917"\w* \w ကိုခံရ|strong="G2983"\w* ကြလတံ့ \w ဟု မိန့်|strong="G0611"\w* တော်မူ၏။ \c 21 \p \v 1 \w ထိုနောက် ကိုယ်တော်သည် မျှော်ကြည့်|strong="G0308"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* \w ၊ ငွေရတတ်|strong="G4145"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်အလှူဒါန|strong="G1435"\w* \w ကို ဘဏ္ဍာတိုက်|strong="G1049"\w* \w ထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w သွင်းချ|strong="G0906"\w* \w သည်ကို မြင်|strong="G3708"\w* တော်မူ၏။ \v 2 \w ဆင်းရဲ|strong="G3998"\w* \w သော မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည်လည်း|strong="G1161"\w* \w ကြေးနီ|strong="G3016"\w* \w ဒင်္ဂါးနှစ်|strong="G1417"\w* \w ပြား သွင်းချ|strong="G0906"\w* \w သည်ကို မြင်|strong="G3708"\w* တော်မူလျှင်၊ \p \v 3 ငါ \w အမှန်|strong="G0230"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G2532"\w* \w ၊ ထို |strong="G3778"\w* \w ဆင်းရဲ|strong="G4434"\w* \w သော မုတ်ဆိုးမ|strong="G5503"\w* \w သည် အခြားသောသူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ထက်|strong="G4119"\w* \w သာ၍သွင်းချ|strong="G0906"\w* ပြီ။ \v 4 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့ကြွယ်ဝ|strong="G4052"\w* \w သော စည်းစိမ်|strong="G3588"\w* \w ထဲက|strong="G1537"\w* \w နှုတ်၍ ဘုရားသခင်၏ အလှူ|strong="G1435"\w* \w တော်စုထဲသို့|strong="G1519"\w* \w သွင်းချ|strong="G0906"\w* \w ကြ၏။ ထိုမိန်းမ|strong="G3778"\w* \w မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ အလွန်ဆင်းရဲလျက်ပင်မိမိ|strong="G0846"\w* \w အသက်မွေးစရာ|strong="G0979"\w* \w ဥစ္စာရှိသမျှ|strong="G3956"\w* ကို သွင်းချလေပြီ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 5 \w လူ|strong="G5100"\w* \w အချို့တို့သည် လာ၍ ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်သည် တင့်တယ်|strong="G2570"\w* \w သောကျောက်|strong="G3037"\w* \w ပြားနှင့်၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ပူဇော်|strong="G0334"\w* \w သက္ကာများ နှင့်၎င်း |strong="G3754"\w* \w ဆင်ပြင်|strong="G2885"\w* \w လျက် ရှိပါ၏ဟုလျှောက်|strong="G3004"\w* \w ကြလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 6 \w ကိုယ်တော်က၊ |strong="G2036"\w* \w ဤအရာ|strong="G5023"\w* \w များကို သင်တို့သည် ယခုမြင်|strong="G2334"\w* \w ရကြ၏။ မ |strong="G3756"\w* \w ဖြို|strong="G2647"\w* \w မချဘဲ ကျောက်|strong="G3037"\w* \w တစ်ခုပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တစ်ခု|strong="G3037"\w* \w မျှ |strong="G3756"\w* \w မတည်|strong="G0863"\w* \w မနေရသော အချိန်|strong="G2250"\w* \w ကာလရောက်|strong="G2064"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 7 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အရှင်|strong="G1320"\w* \w ဘုရား၊ ထို |strong="G5023"\w* \w အမူအရာတို့သည် အဘယ်|strong="G4219"\w* \w ကာလမှဖြစ်|strong="G2071"\w* \w ပါမည်နည်း။ ထို |strong="G5023"\w* \w အမှုအရာ တို့သည် ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ချိန်နီးသောအခါ|strong="G3752"\w* \w အဘယ်|strong="G5101"\w* \w ပုပ္ပ|strong="G4592"\w* \w နိမိတ်ပေါ်ထွန်း|strong="G3195"\w* \w ပါမည်နည်းဟု မေး |strong="G1905"\w* \w လျှောက်|strong="G3004"\w* ကြလျှင်၊ \v 8 ကိုယ်တော်က၊ \w သင်တို့သည် လှည့်ဖြား|strong="G4105"\w* \w ခြင်းသို့ မ |strong="G3361"\w* \w လိုက်မပါမည်အကြောင်း သတိပြု|strong="G0991"\w* \w ကြလော့။ အများ |strong="G4183"\w* \w သောသူတို့က၊ ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် ဤမည်သောသူဖြစ်|strong="G1510"\w* \w ၏။ အချိန်|strong="G2540"\w* \w ကာလလည်း |strong="G2532"\w* \w ရောက်လာ|strong="G1448"\w* \w ပြီဟုဆို|strong="G3004"\w* \w လျက် ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏အယောင် ကို ဆောင်၍ |strong="G1909"\w* \w ပေါ်လာ|strong="G2064"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w တို့နောက်|strong="G3694"\w* \w သို့ မ |strong="G3361"\w* \w လိုက်|strong="G4198"\w* ကြနှင့်။ \v 9 \w သင်တို့သည် စစ်တိုက်|strong="G4171"\w* \w ခြင်းအကြောင်း၊ ပုန်ကန်|strong="G0181"\w* \w ခြင်းအကြောင်းကို သိတင်းကြား|strong="G0191"\w* \w ရသောအခါ|strong="G3752"\w* \w စိုးရိမ်|strong="G4422"\w* \w တုန်လှုပ်ခြင်းမ|strong="G3361"\w* \w ရှိကြနှင့်။ ထိုအမှုအရာ|strong="G5023"\w* \w များသည် အရင်|strong="G4412"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w မည်။ သို့သော်လည်း|strong="G0235"\w* \w အဆုံး|strong="G5056"\w* \w သည် အလျင်အမြန်|strong="G2112"\w* \w မ|strong="G3756"\w* ဖြစ် သေး။ \v 10 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G5119"\w* \w ၊ လူ |strong="G1484"\w* \w တမျိုးနှင့်|strong="G1909"\w* \w တမျိုး|strong="G1484"\w* \w ၊ တစ်နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w တစ်နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w ရန်ဘက်|strong="G1909"\w* \w ပြု|strong="G1453"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 11 \w အရပ်|strong="G5117"\w* \w ရပ်|strong="G2596"\w* \w တို့၌ |strong="G2532"\w* \w ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သော မြေလှုပ်|strong="G4578"\w* \w ခြင်း၊ အစာ |strong="G3042"\w* \w ခေါင်းပါးခြင်း၊ ကာလနာ |strong="G3061"\w* \w များပြားခြင်းတို့သည် ဖြစ်|strong="G2071"\w* \w ကြ လိမ့်မည်။ မိုးကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ၌|strong="G0575"\w* \w လည်း |strong="G2532"\w* \w ကြောက်မက်ဖွယ်|strong="G5400"\w* \w သောအရာနှင့် |strong="G5037"\w* \w ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သောပုပ္ပ|strong="G4592"\w* \w နိမိတ်တို့သည် ပေါ်ထွန်း|strong="G2071"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 12 \w ထို|strong="G5130"\w* \w အမှုအရာများမ|strong="G4253"\w* \w ဖြစ်မှီလူများတို့သည် ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏နာမ|strong="G3686"\w* \w ကြောင့် |strong="G1752"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ဘမ်းဆီး|strong="G1911"\w* \w ညှဉ်းဆဲ|strong="G1377"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တရားစရပ်|strong="G4864"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲ၌၎င်းအပ်နှံ|strong="G3860"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 13 \w ထိုသို့သောအားဖြင့်သင်|strong="G5213"\w* \w တို့သည် သက်သေ|strong="G3142"\w* \w ခံရသောအခွင့်ရှိ|strong="G0576"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 14 \w ထိုကြောင့် |strong="G3767"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့သည် အဘယ်သို့ပြန်ပြော|strong="G0626"\w* \w ရမည်ကို ရှေ့မဆွက မ |strong="G3361"\w* \w ဆင်ခြင်ခြင်းငှာ|strong="G4304"\w* \w သတိ|strong="G5087"\w* ထား ကြလော့။ \v 15 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ရန်သူ|strong="G0480"\w* \w အပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည် မ |strong="G3756"\w* \w ငြင်းခုံ|strong="G0471"\w* \w မဟန့်တား|strong="G0436"\w* \w နိုင်|strong="G1410"\w* \w သော နှုတ်|strong="G4750"\w* \w သတ္တိ၊ ဉာဏ်|strong="G4678"\w* \w သတ္တိကို |strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G1473"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* မည်။ \v 16 \w သင်တို့မိဘ|strong="G1118"\w* \w ၊ ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w ၊ ပေါက်ဘော်|strong="G4773"\w* \w ၊ အဆွေခင်ပွန်း|strong="G5384"\w* \w တို့သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့ကို အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အချို့|strong="G3588"\w* \w တို့ ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w သတ်|strong="G2289"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 17 \w လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏နာမ|strong="G3686"\w* \w ကြောင့် |strong="G1223"\w* \w သင်တို့ကိုမုန်း|strong="G3404"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 18 \w သို့သော်လည်း|strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ ဆံခြည်|strong="G2359"\w* \w တစ်ပင်မျှ |strong="G3756"\w* \w မပျက်စီး|strong="G0622"\w* ရ။ \v 19 \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့သည်တည်ကြည်|strong="G5281"\w* \w သောအားဖြင့်|strong="G1722"\w* ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်ကြလော့။ \v 20 \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့ကို ဗိုလ်ခြေ|strong="G4760"\w* \w များဝန်းရံ|strong="G2944"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို သင်တို့မြင်|strong="G3708"\w* \w သောအခါ|strong="G3752"\w* \w ၊ ထိုမြို့|strong="G0846"\w* \w သည် ပျက်စီး|strong="G2050"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်|strong="G1448"\w* \w လုသည်ကို သိမှတ်|strong="G1097"\w* ကြလော့။ \v 21 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် တောင်|strong="G3735"\w* \w ပေါ်သို့|strong="G1519"\w* \w ပြေး|strong="G5343"\w* \w ကြစေ။ မြို့|strong="G0846"\w* \w ထဲ|strong="G3319"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မြို့ပြင်သို့ ထွက်|strong="G1633"\w* \w ကြစေ။ တောရွာ|strong="G5561"\w* \w မှာ |strong="G1722"\w* \w ရှိသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် မြို့|strong="G0848"\w* \w ထဲသို့ |strong="G1519"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* ကြစေနှင့်။ \v 22 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ထို |strong="G3778"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ကာလသည် ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w ချက်များ |strong="G3956"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G4130"\w* \w ရသော ဒဏ်စီရင်|strong="G1557"\w* \w ခြင်းနေ့ရက်ကာလဖြစ်|strong="G1526"\w* သတည်း။ \v 23 \w ထို|strong="G1565"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ကိုယ်ဝန်ဆောင်|strong="G1064"\w* \w သောမိန်းမ|strong="G3588"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w နို့စို့|strong="G2337"\w* \w သူငယ်ရှိသောမိန်းမ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် အလွန်ခက်|strong="G3759"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ယုဒပြည်|strong="G1093"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w ကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သော ဆင်းရဲ|strong="G0318"\w* \w ဒုက္ခဖြစ်၍ယုဒ|strong="G5129"\w* \w အမျိုး|strong="G2992"\w* \w အပေါ်၌ အမျက်|strong="G3709"\w* \w ဒေါသသင့်ရောက်|strong="G2071"\w* လိမ့်မည်။ \v 24 \w သူတို့သည် ဓား |strong="G3162"\w* \w ဘေးဖြင့် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်|strong="G4098"\w* \w ကြလိမ့်မည်။ အခြား|strong="G1484"\w* \w သောပြည်အရပ်ရပ်|strong="G3956"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဖမ်း |strong="G0163"\w* \w သွားကြလိမ့်မည်။ တစ်ပါး|strong="G1484"\w* \w အမျိုးသားတို့သည် မိမိ |strong="G3739"\w* \w တို့ အချိန်|strong="G2540"\w* \w ကာလမ|strong="G0891"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* \w မှီတိုင်အောင်ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့ကို |strong="G2532"\w* \w ခြေနှင့် |strong="G5259"\w* \w နင်း|strong="G3961"\w* \w ကြလိမ့်မည်|strong="G2071"\w* ။ \v 25 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ၊ နေ |strong="G2246"\w* \w ၊ လ |strong="G4582"\w* \w ၊ ကြယ်|strong="G0798"\w* \w နက္ခတ်တို့၌ |strong="G1722"\w* \w ပုပ္ပ|strong="G4592"\w* \w နိမိတ်ထင်ရှား|strong="G2071"\w* \w လိမ့်မည်။ မြေကြီး|strong="G1093"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w လည်း |strong="G2532"\w* \w လူအမျိုးမျိုး|strong="G1484"\w* \w မ|strong="G0640"\w* \w ငြိမ်မသက်စိုးရိမ်ကြောင့်ကြ|strong="G4928"\w* \w ခြင်း၊ သမုဒ္ဒရာ |strong="G2281"\w* \w လှိုင်း|strong="G4535"\w* တံပိုးကြီးခြင်း၊ \v 26 \w မြေကြီး|strong="G3625"\w* \w ပေါ်မှာဖြစ်|strong="G1904"\w* \w လတံ့သော ဘေး |strong="G3588"\w* \w များကိုမြော်|strong="G4329"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကြောက်လန့်|strong="G5401"\w* \w သဖြင့်|strong="G0575"\w* \w ၊ လူ |strong="G0444"\w* \w များတို့၏ အသက်|strong="G0674"\w* \w ဆုံး ခြင်းအမှုအရာတို့သည် ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w တို့သည် တုန်လှုပ်|strong="G4531"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 27 \w ထိုအခါ|strong="G5119"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ကြီးစွာ|strong="G4183"\w* \w သောဘုန်း|strong="G1411"\w* \w တန်ခိုးအာနုဘော်|strong="G1391"\w* \w ကို ဆောင်လျက်|strong="G3326"\w* \w ၊ မိုဃ်းတိမ်|strong="G3507"\w* \w ကို စီး |strong="G1722"\w* \w လျက် ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w သည်ကို မြင်|strong="G3708"\w* ရကြလိမ့်မည်။ \v 28 \w ထို|strong="G5130"\w* \w အမှုအရာတို့သည် ဖြစ်|strong="G0756"\w* \w စရှိ|strong="G1096"\w* \w သောအခါ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ကို ရွေးနှုတ်|strong="G0629"\w* \w သောအချိန်ကာလရောက်|strong="G1448"\w* \w လုနီးသည်ကို ထောက်သဖြင့်|strong="G1360"\w* \w ၊ မြော်ကြည့်|strong="G1869"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ခေါင်း|strong="G2776"\w* \w ကိုကြွ|strong="G0352"\w* ကြလော့ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \p \v 29 \w တဖန် ထပ်၍မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသောဥပမာ|strong="G3850"\w* ကား၊ \w သင်္ဘောသဖန်း|strong="G4808"\w* \w ပင်မှစ၍|strong="G2532"\w* \w သစ်ပင်|strong="G1186"\w* \w များ|strong="G3956"\w* \w ကို မှတ်|strong="G3708"\w* ကြလော့။ \v 30 \w အရွက်|strong="G4261"\w* \w ပေါက်သောအခါ|strong="G3752"\w* \w နွေ|strong="G2330"\w* \w ကာလနီး|strong="G1451"\w* \w သည်ကို သင်|strong="G1438"\w* \w တို့သည် အလိုအလျောက်|strong="G2235"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* \w မြင်|strong="G0991"\w* ကြ၏။ \v 31 \w ထိုနည်းတူ|strong="G3779"\w* \w ထိုအကြောင်း|strong="G5023"\w* \w အရာများဖြစ်|strong="G1096"\w* \w သည်ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w ရလျှင်|strong="G3752"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော် တည်လုနီး|strong="G1451"\w* \w သည် |strong="G3754"\w* \w ကို သိမှတ်|strong="G1097"\w* ကြလော့။ \v 32 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w အမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G3754"\w* \w ၊ ယခု |strong="G3778"\w* \w ဖြစ်သောလူ|strong="G1074"\w* \w များ မ |strong="G3756"\w* \w ကုန်|strong="G3928"\w* \w မှီ |strong="G2193"\w* \w ထိုအကြောင်းအရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဖြစ်|strong="G1096"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 33 \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w မြေကြီး |strong="G1093"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w တည်|strong="G3928"\w* \w သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w စကား |strong="G3056"\w* \w တည်|strong="G3928"\w* လိမ့်မည်။ \v 34 \w သင်တို့သည် ကိုယ်ကိုကိုယ်|strong="G1438"\w* \w သတိပြု|strong="G4337"\w* \w ကြလော့။ သို့မဟုတ်|strong="G1161"\w* \w အစား|strong="G3178"\w* \w အသောက်လွန်ကြူးခြင်း၊ လောကီ |strong="G0982"\w* \w စိုးရိမ်|strong="G3308"\w* \w ခြင်းအားဖြင့်စိတ်|strong="G2588"\w* \w နှလုံးပင်ပန်း|strong="G2897"\w* \w လျက်နေစဉ်၊ ထို |strong="G1565"\w* \w နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w သည် အမှတ်တမဲ့|strong="G0160"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* တွေ့ကြုံလိမ့်မည်။ \v 35 \w ထိုနေ့ရက်သည် ပိုက်ကွန်|strong="G3803"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w မြေ|strong="G1093"\w* \w တပြင်လုံး|strong="G3956"\w* \w ၌|strong="G1909"\w* \w နေ|strong="G2521"\w* \w သော လူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ကို |strong="G1063"\w* \w အုပ်မိ|strong="G1904"\w* လိမ့်မည်။ \v 36 \w ထို့ကြောင့်သင်တို့သည် ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w လတံ့သော အမှုအရာ|strong="G5023"\w* \w တို့နှင့် ကင်းလွတ်|strong="G1628"\w* \w ၍ လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ထံသို့|strong="G1715"\w* \w ရောက်|strong="G2476"\w* \w ခြင်းကို ခံထိုက်|strong="G2729"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်သည်ဟု မှတ်|strong="G0069"\w* \w တော်မူမည်အကြောင်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အစဉ်|strong="G3956"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G1189"\w* လျက်စောင့်နေကြလော့ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ \v 37 \w ထိုသို့|strong="G1161"\w* \w ကိုယ်တော်သည် နေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w အစဉ်အတိုင်းဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ဆုံးမ|strong="G1321"\w* \w ဩဝါဒပေး|strong="G2258"\w* \w တော်မူ၏။ ည |strong="G3571"\w* \w အချိန် ရောက်လျှင် |strong="G1161"\w* \w သံလွင်|strong="G1638"\w* \w အမည်|strong="G2564"\w* \w ရှိသော တောင်|strong="G3735"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w သွား|strong="G1831"\w* \w ၍ ညဉ့်ကို လွန်|strong="G0835"\w* စေတော်မူ၏။ \v 38 \w နံနက်|strong="G3719"\w* \w စောစော လူ |strong="G2992"\w* \w များအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည် ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်သို့|strong="G1722"\w* \w သွား၍ အထံ |strong="G0846"\w* \w တော်၌ |strong="G4314"\w* \w ဒေသနာတော်ကို နားထောင်|strong="G0191"\w* ကြ၏။ \c 22 \p \v 1 \w ပသခါ|strong="G3957"\w* \w အမည်ရှိ|strong="G3004"\w* \w သော အဇုမ |strong="G0106"\w* \w ပွဲ|strong="G1859"\w* \w ခံခါနီး|strong="G1448"\w* \w တွင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 2 \w ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီးတို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w သတ်|strong="G0337"\w* \w ရအံ့နည်းဟု ရှာကြံ|strong="G2212"\w* \w ရကြသနည်းဟူမူကား၊ လူ |strong="G2992"\w* \w များတို့ကို ကြောက်|strong="G5399"\w* ကြ၏။ \v 3 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w စာတန်|strong="G4567"\w* \w သည် တပည့်|strong="G0706"\w* \w တော်တစ်ကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးအဝင်ဖြစ်|strong="G5607"\w* \w သော ယုဒ |strong="G2455"\w* \w ရှကာရုတ်|strong="G2469"\w* \w အထဲ|strong="G1519"\w* \w သို့ဝင်|strong="G1525"\w* သည် ဖြစ်၍၊ \v 4 \w ထိုသူသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီးများ၊ ဗိမာန်တော်မှူး|strong="G4755"\w* \w များတို့ထံသို့သွား|strong="G0565"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကို အဘယ်သို့|strong="G4459"\w* \w အပ်|strong="G3860"\w* \w ရမည်နည်းဟူ၍|strong="G2532"\w* \w တိုင်ပင်|strong="G4814"\w* လေ၏။ \v 5 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည်ဝမ်းမြောက်သောစိတ်|strong="G5463"\w* \w ရှိ၍ |strong="G2532"\w* \w ငွေ|strong="G0694"\w* \w ပေး|strong="G1325"\w* \w မည်ဟု ဝန်ခံ|strong="G4934"\w* ကြ၏။ \v 6 \w ယုဒ|strong="G0846"\w* \w ရှကာရုတ်သည်လည်းဝန်ခံ|strong="G1843"\w* \w ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G3793"\w* \w များမ|strong="G0817"\w* \w ရှိစဉ်တွင်ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို အပ်|strong="G3860"\w* \w ခြင်းငှာအဆင်သင့်|strong="G2120"\w* \w သော အချိန်ကာလကို ကြံ|strong="G2212"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* နေ၏။ \v 7 \w ပသခါ|strong="G3957"\w* \w သိုးသငယ်ကို သတ်|strong="G2380"\w* \w ရသောနေ့တည်းဟူသောအဇုမ|strong="G0106"\w* \w ပွဲနေ့|strong="G2250"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* သောအခါ၊ \v 8 ကိုယ်တော်က၊ \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့ စား |strong="G5315"\w* \w ဘို့ရာ|strong="G2443"\w* \w သင်တို့သည်သွား|strong="G4198"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပသခါ|strong="G3957"\w* \w ပွဲကို ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* ကြလော့ \w ဟု ပေတရု |strong="G4074"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ယောဟန်|strong="G2491"\w* \w ကို စေလွှတ်|strong="G0649"\w* တော်မူ၏။ \v 9 \w သူတို့ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အဘယ်|strong="G4226"\w* \w အရပ်၌ ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w စေခြင်းငှာအလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w တော်မူသနည်းဟု မေးလျှောက်|strong="G2036"\w* ကြသော်၊ \v 10 ကိုယ်တော်က၊ \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့သည် မြို့|strong="G4172"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ဝင်|strong="G1525"\w* \w သောအခါ |strong="G2400"\w* \w ရေ|strong="G5204"\w* \w အိုး|strong="G2765"\w* \w ဆောင်|strong="G0941"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w ကိုတွေ့|strong="G4876"\w* \w လိမ့်မည်။ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w နောက်|strong="G0190"\w* \w သို့ လိုက်၍ သူဝင်|strong="G1531"\w* \w သောအိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* ဝင်ပြီးမှ၊ \v 11 ငါသည် ငါ့ \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တို့နှင့်တကွ|strong="G3326"\w* \w ပသခါ|strong="G3957"\w* \w ပွဲကိုစား|strong="G5315"\w* \w ရသော ဧည့်သည်အခန်း|strong="G2646"\w* \w ကား အဘယ်မှာ|strong="G4226"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w သနည်း။ ဆရာ |strong="G1320"\w* \w က မေး |strong="G3004"\w* \w သည်ဟု အိမ်|strong="G3614"\w* \w ရှင်|strong="G3617"\w* \w ကို ပြော|strong="G2046"\w* ကြလော့။ \v 12 \w ထိုသူ|strong="G2548"\w* \w သည် ပြင်ဆင်|strong="G4766"\w* \w လျက်ရှိသောအထက်အခန်း|strong="G0508"\w* \w ကြီး|strong="G3173"\w* \w ကို ပြ|strong="G1166"\w* \w လိမ့်မည်။ ထို |strong="G1563"\w* \w အခန်း၌ ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* ကြလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 13 \w တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့သည် သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ စကား |strong="G2046"\w* \w တော်အတိုင်း|strong="G2531"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ပသခါ|strong="G3957"\w* \w ပွဲကို ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* ကြ၏။ \v 14 \w အချိန်|strong="G5610"\w* \w ရောက်|strong="G1096"\w* \w မှ |strong="G3753"\w* \w တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w တစ်ကျိပ်နှစ်ပါးတို့နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w စားပွဲ၌ လျောင်း|strong="G0377"\w* \w တော်မူ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 15 \w ငါ|strong="G3165"\w* \w သည် အသေမ |strong="G4253"\w* \w ခံ|strong="G3958"\w* \w မှီ ဤ |strong="G5124"\w* \w ပသခါ|strong="G3957"\w* \w ပွဲကို သင်|strong="G5216"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w စား|strong="G5315"\w* \w ခြင်းငှာအလွန်|strong="G1939"\w* \w အလိုရှိ|strong="G1937"\w* လေပြီ။ \v 16 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w ပသခါပွဲမ|strong="G3361"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* \w မှီတိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w ယခုမှစ၍ဤ|strong="G0846"\w* \w ပွဲကို တဖန် ငါမ|strong="G3756"\w* \w စား|strong="G5315"\w* ရ ဟု မိန့် တော်မူလျက်၊ \p \v 17 \w ခွက်ဖလား|strong="G4221"\w* \w ကို ယူ |strong="G1209"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G2168"\w* တော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ၊ \w ဤ|strong="G5124"\w* \w ခွက်ကို ယူ |strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w အချင်းချင်း|strong="G1438"\w* \w ဝေ|strong="G1266"\w* ကြလော့။ \v 18 \w ငါ|strong="G3004"\w* \w ဆိုသည်ကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော် မ |strong="G3361"\w* \w တည်|strong="G2064"\w* \w မှီတိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w ယခု|strong="G3568"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w စပျစ်ရည်|strong="G0288"\w* \w ကိုတဖန် ငါ မ |strong="G3756"\w* \w သောက်ရ|strong="G4095"\w* \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 19 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w မုန့်|strong="G0740"\w* \w ကိုယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ ကျေးဇူး|strong="G2168"\w* \w တော်ကိုချီးမွမ်းပြီးမှမုန့်ကိုဖဲ့|strong="G2806"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \w ဤ|strong="G5124"\w* \w မုန့်ကား သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အဘို့ |strong="G5228"\w* \w အလိုငှာ စွန့်|strong="G1325"\w* \w သော ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ကိုယ် |strong="G4983"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏။ ငါ့|strong="G1699"\w* \w ကို အောက်မေ့|strong="G0364"\w* \w ဘို့ရာ|strong="G1519"\w* \w ဤသို့|strong="G5124"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* ကြလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 20 \w ထိုနည်းတူ|strong="G5615"\w* \w ညစာစား|strong="G1172"\w* \w ပြီးမှ|strong="G3326"\w* \w ခွက်|strong="G4221"\w* \w ကိုလည်း|strong="G2532"\w* ယူ၍၊ \w ဤ|strong="G5124"\w* \w ခွက်|strong="G4221"\w* \w ကား သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အဘို့|strong="G5228"\w* \w အလိုငှာ သွန်း|strong="G1632"\w* \w သော ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏ အသွေး|strong="G0129"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w တည်သော ပဋိညာဉ်တရား|strong="G1242"\w* \w သစ်|strong="G2537"\w* ဖြစ်၏။ \v 21 \w သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ၏လက်|strong="G5495"\w* \w သည် ဤစားပွဲ|strong="G5132"\w* \w ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w ငါ့|strong="G1473"\w* \w လက်နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ရှိ|strong="G2400"\w* ၏။ \v 22 \w ခွဲခန့်|strong="G3724"\w* \w မှတ်သားတော်မူသည်အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် သွား|strong="G4198"\w* \w ရမည်။ သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သားကို အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w သော သူ |strong="G3739"\w* \w သည် အမင်္ဂလာ|strong="G3759"\w* ရှိ၏ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 23 \w တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ထိုအမှု|strong="G5124"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ပြု|strong="G4238"\w* \w အံ့နည်းဟု အချင်းချင်း|strong="G1438"\w* \w မေးမြန်း|strong="G4802"\w* ကြ၏။ \v 24 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G1161"\w* \w တပည့်တော်တို့သည် မိမိ |strong="G0846"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် သာ၍ |strong="G3187"\w* \w ကြီးမြတ်သနည်းဟု အချင်းချင်း|strong="G0846"\w* \w ငြင်းခုံ|strong="G5379"\w* \w ခြင်းရှိ|strong="G1096"\w* သည်ဖြစ်၍၊ \p \v 25 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* က၊ \w လောကီ|strong="G1484"\w* \w မင်း|strong="G0935"\w* \w တို့သည် အစိုးတရ |strong="G2961"\w* \w ပြုတတ်ကြ၏။ အာဏာ |strong="G1850"\w* \w ထားသောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w ကျေးဇူး|strong="G2110"\w* \w ရှင်ဟူ၍ခေါ်ဝေါ်|strong="G2564"\w* ကြ၏။ \v 26 \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့မူကား |strong="G1161"\w* \w ထိုသို့|strong="G3779"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ပြုကြနှင့်၊ သင်|strong="G5213"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w အကဲအမှူး|strong="G3187"\w* \w ပြုသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို ငယ်သား|strong="G3501"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ဖြစ်စေ|strong="G1096"\w* \w ။ အုပ်စိုး|strong="G2233"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w အစေခံ|strong="G1247"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* ဖြစ်စေ။ \v 27 \w အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w သည် သာ၍ |strong="G3187"\w* \w ကြီးမြတ်သနည်း။ စားပွဲ|strong="G0345"\w* \w ၌ လျောင်းသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်ကြီးမြတ်သလော|strong="G2228"\w* \w ။ လုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ကြီးမြတ်သလော။ စားပွဲ|strong="G0345"\w* \w ၌ လျောင်းသောသူ|strong="G3588"\w* \w သည်ကြီးမြတ်သည်မ|strong="G3780"\w* \w ဟုတ်လော။ သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် သင်|strong="G5216"\w* \w တို့တွင် |strong="G1722"\w* \w လုပ်ကျွေး|strong="G1247"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ဖြစ်|strong="G1510"\w* ၏။ \v 28 ငါ \w သည် စုံစမ်း|strong="G3986"\w* \w နှောင့်ရှက်ခြင်းကို ခံစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် ငါ|strong="G3450"\w* \w ၌မှီဝဲ|strong="G1265"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်|strong="G2075"\w* ရာ၏။ \v 29 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခမည်းတော်|strong="G3962"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3427"\w* \w အား နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w ကို ပေး |strong="G1303"\w* \w တော်မူသည်နှင့်အညီ|strong="G2531"\w* ၊ \v 30 \w သင်တို့သည် ငါ|strong="G3450"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တွင် |strong="G1722"\w* \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w စားပွဲ|strong="G5132"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w စား|strong="G2068"\w* \w သောက်|strong="G4095"\w* \w သောအခွင့်ကို၎င်း၊ တရား |strong="G2362"\w* \w ပလ္လင်ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဣသရေလ|strong="G2474"\w* \w လူတစ်ဆယ်နှစ်|strong="G1427"\w* \w မျိုး|strong="G5443"\w* \w ကို အုပ်စိုး|strong="G2919"\w* \w ရသောအခွင့်ကို၎င်း၊ ငါ|strong="G2504"\w* \w သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား ပေး |strong="G1303"\w* မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 31 \w တဖန် သခင်ဘုရားက|strong="G2400"\w* ၊ \w ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ၊ ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w ၊ ဂျုံဆန်|strong="G4621"\w* \w ကို ဆန်ခါ|strong="G4617"\w* \w နှင့်ချသကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w စာတန်|strong="G4567"\w* \w သည် သင်|strong="G5209"\w* တို့ကို ချရမည်အကြောင်း အခွင့်တောင်းသည်ဖြစ်၍၊ \v 32 \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ယုံကြည်|strong="G4102"\w* \w သောစိတ်|strong="G1587"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ပျက်စေခြင်းငှာ|strong="G2443"\w* \w ငါ|strong="G1473"\w* \w သည် သင့်|strong="G4675"\w* \w အဘို့|strong="G4012"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G1189"\w* \w လေပြီ။ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် သတိရ |strong="G1994"\w* \w ပြန်သောအခါ |strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G4675"\w* \w ၏ညီအစ်ကို|strong="G0080"\w* \w တို့ကို တည်ကြည်|strong="G4741"\w* စေလော့ ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊ \p \v 33 \w ပေတရုက၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲသို့|strong="G1519"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အသေ |strong="G2288"\w* \w သတ်ခြင်းသို့|strong="G1519"\w* \w ၎င်း လိုက်|strong="G4198"\w* \w ခြင်းငှာအသင့်|strong="G2092"\w* \w ရှိ|strong="G1510"\w* \w ပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* လေသော်၊ \p \v 34 \w သခင်ဘုရားက၊ |strong="G2036"\w* \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w ၊ ငါဆို|strong="G3004"\w* \w သည်ကား၊ ယနေ့ |strong="G4594"\w* \w တွင် ကြက်|strong="G0220"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w တွန်|strong="G5455"\w* \w မှီ |strong="G2193"\w* \w သင်|strong="G4671"\w* \w သည် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို မသိ |strong="G1492"\w* \w ဟုသုံး|strong="G5151"\w* \w ကြိမ်မြောက်အောင် ငြင်းပယ်|strong="G0533"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 35 \w တဖန် မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူသည်ကား၊ \w အထက်က ငွေအိတ်|strong="G0905"\w* \w ၊ လွယ်အိတ်|strong="G4082"\w* \w ၊ ခြေနင်း|strong="G5266"\w* \w မ|strong="G0817"\w* \w ပါဘဲ သွားကြလော့ဟု သင်|strong="G5209"\w* \w တို့ကို ငါစေလွှတ်|strong="G0649"\w* \w သောအခါ|strong="G3753"\w* \w တစ်စုံတစ်ခု|strong="G5100"\w* \w လိုသလောဟု မေးလျှင်၊ တစ်စုံတစ်ခုမျှ|strong="G3762"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w လိုပါဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w ကြသော်|strong="G1161"\w* ၊ \v 36 \w ယခု|strong="G3568"\w* \w မူကား |strong="G0235"\w* \w ငွေအိတ်|strong="G0905"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w သည် ယူ |strong="G0142"\w* \w စေ။ လွယ်အိတ်|strong="G4082"\w* \w ရှိသောသူသည် ယူစေ။ ဓား |strong="G3162"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* \w သော သူ |strong="G3588"\w* \w သည် အဝတ်|strong="G2440"\w* \w ကိုရောင်း|strong="G4453"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ထားကိုဝယ်|strong="G0059"\w* စေ။ \v 37 \w အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ ထိုသူသည်မတရား|strong="G0459"\w* \w သောသူတို့နှင့် |strong="G3326"\w* \w ရေတွက်|strong="G3049"\w* \w ဝင်ခြင်းသို့ ရောက်၏ဟူသော ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w ချက်သည် ငါ|strong="G1698"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ယခုပင် ပြည့်စုံ|strong="G5055"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w မည်။ ငါ့|strong="G1473"\w* \w အမှုအရာတို့သည် ပြီးစီး|strong="G5056"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်|strong="G2192"\w* ကြပြီ \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \p \v 38 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ ဓား |strong="G3162"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w စင်းရှိပါ၏ဟု လျှောက်|strong="G2036"\w* \w လျှင်၊ |strong="G2036"\w* \w တန်|strong="G2425"\w* ပြီ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 39 \w ထိုနောက် |strong="G2532"\w* \w အလေ့|strong="G1485"\w* \w တော်ရှိသည်အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w သံလွင်|strong="G1636"\w* \w တောင်|strong="G3735"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ထွက်|strong="G1831"\w* \w ကြွ|strong="G4198"\w* \w တော်မူ၍၊ တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့သည် နောက်တော်သို့ လိုက်|strong="G0190"\w* ကြ၏။ \v 40 \w ထိုအရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့ |strong="G1909"\w* \w ရောက်|strong="G1096"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w သင်တို့သည် စုံစမ်း|strong="G3986"\w* \w နှောင့်ရှက်ခြင်းနှင့် |strong="G1519"\w* \w ကင်းလွတ်မည်အကြောင်း ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* ကြလော့ ဟု မိန့် တော်မူပြီးမှ၊ \v 41 \w တပည့်တော်တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျောက်ခဲ|strong="G3037"\w* \w တပစ်|strong="G1000"\w* \w လောက် |strong="G5616"\w* \w ခွာသွား|strong="G0645"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဒူး|strong="G1119"\w* \w ထောက်|strong="G5087"\w* လျက်၊ \v 42 အိုအဘ \w ၊ အလိုတော်ရှိ|strong="G1014"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ဤ|strong="G5124"\w* \w ခွက်|strong="G4221"\w* \w ကို အကျွန်ုပ်|strong="G1473"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w လွှဲ|strong="G3911"\w* \w တော်မူပါ။ သို့သော်လည်း|strong="G4133"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w အလိုရှိ |strong="G2307"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G0235"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်|strong="G4674"\w* \w အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်|strong="G1096"\w* ပါစေသော ဟု ဆုတောင်း တော်မူ၏။ \v 43 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ကောင်းကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w သည် ထင်ရှား|strong="G3708"\w* \w လာ၍ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို အားပေး |strong="G1765"\w* ရ၏။ \v 44 \w ပြင်းစွာ|strong="G0074"\w* \w သောဝေဒနာကိုခံ|strong="G1096"\w* \w လျက် |strong="G1722"\w* \w အထူးသဖြင့်|strong="G1617"\w* \w ကြိုးစား၍ |strong="G2532"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* \w တော်မူ၏။ ချွေး|strong="G2402"\w* \w ထွက်|strong="G1096"\w* \w တော်မူသည် ကား |strong="G2532"\w* \w ၊ မြေ|strong="G1093"\w* \w ပေါ်၌|strong="G1909"\w* \w ကျ|strong="G2597"\w* \w သော သွေး|strong="G0129"\w* \w စက်|strong="G2361"\w* \w ခဲကဲ့သို့|strong="G5616"\w* ဖြစ်သတည်း။ \v 45 \w ထိုသို့ဆုတောင်း|strong="G4335"\w* \w ပြီးမှ|strong="G0575"\w* \w ၊ ယေရှုသည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တပည့်|strong="G3101"\w* \w တော်တို့ရှိရာသို့ |strong="G4314"\w* \w ပြန်|strong="G2064"\w* \w သောအခါ၊ သူ |strong="G0848"\w* \w တို့သည် ဝမ်းနည်းသောစိတ်|strong="G3077"\w* \w ရှိသည်နှင့် အိပ်ပျော်|strong="G2837"\w* \w လျက် နေကြသည်ကို တွေ့|strong="G2147"\w* တော်မူလျှင်၊ \v 46 \w သင်တို့သည် အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w အိပ်ပျော်|strong="G2518"\w* \w ကြသနည်း။ ထ |strong="G0450"\w* \w ကြ။ စုံစမ်း|strong="G3986"\w* \w နှောင့်ရှက်ခြင်းနှင့် |strong="G1519"\w* \w ကင်းလွတ်|strong="G1525"\w* \w မည် အကြောင်း |strong="G2443"\w* \w ဆုတောင်း|strong="G4336"\w* ကြလော့ ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 47 \w ထိုသို့ မိန့်|strong="G2980"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G2089"\w* \w တွင်|strong="G2400"\w* \w ပင် တပည့်တော်တစ်ကျိပ်|strong="G1427"\w* \w နှစ်ပါးအဝင်ဖြစ်|strong="G3004"\w* \w သော ယုဒ |strong="G2455"\w* \w ရှကာရုတ်သည် လူ |strong="G3793"\w* \w အပေါင်းတို့ကို လမ်းပြလျက်လာ|strong="G4281"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို နမ်း|strong="G5368"\w* \w ခြင်းငှာချဉ်းကပ်|strong="G1448"\w* လေ၏။ \v 48 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w ယုဒါ |strong="G2455"\w* \w သင်သည် နမ်း|strong="G5370"\w* \w ခြင်းကို ပြုလျက် လူ |strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w ကိုအပ်|strong="G3860"\w* သလော ဟု မေး တော်မူ၏။ \v 49 \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G4012"\w* \w ပါသောသူတို့သည် ဖြစ်|strong="G2071"\w* \w အံ့သောအမှု|strong="G3588"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ဓား |strong="G3162"\w* \w နှင့် |strong="G1722"\w* \w ခုတ်|strong="G3960"\w* \w ရပါမည်လောဟု မေးလျှောက်|strong="G2036"\w* ပြီးမှ၊ \v 50 \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w မင်း၏ ကျွန်|strong="G1401"\w* \w တစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်ကို ခုတ်|strong="G3960"\w* \w သဖြင့် |strong="G2532"\w* \w လက်ျာ|strong="G1188"\w* \w နားရွက်|strong="G3775"\w* \w ပြတ်|strong="G0851"\w* လေ၏။ \v 51 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w တန်|strong="G1439"\w* စေ ဟု မိန့် \w တော်မူ၍ |strong="G2532"\w* \w နားရွက်|strong="G5621"\w* \w ကို လက်တော်နှင့်တို့|strong="G0680"\w* \w သဖြင့် အနာကို ပျောက်|strong="G2390"\w* စေတော်မူ၏။ \v 52 \w ထိုအခါ|strong="G1161"\w* \w အထံ|strong="G0846"\w* \w တော်သို့|strong="G4314"\w* \w ရောက်လာ|strong="G3854"\w* \w သော ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်မှူး|strong="G4755"\w* \w ၊ လူ |strong="G4245"\w* \w အကြီးအကဲတို့ အား ယေရှု|strong="G2424"\w* က၊ \w သင်တို့သည် ဓားပြ|strong="G3027"\w* \w ကို ဖမ်း|strong="G1909"\w* \w သကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ငါ့ကို ဘမ်း|strong="G1909"\w* \w အံ့သောငှာဓား|strong="G3162"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ဒုတ်|strong="G3586"\w* \w များကို လက်စွဲလျက်လာ|strong="G1831"\w* ကြသည်တကား။ \v 53 \w ငါ|strong="G3450"\w* \w သည် ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်၌ |strong="G1722"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ရှိ|strong="G5607"\w* \w နေစဉ်အခါသင်တို့သည် ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w ဘမ်း|strong="G5495"\w* \w မဆီးကြ။ သို့သော်လည်း|strong="G0235"\w* \w ယခု|strong="G3778"\w* \w အချိန်ကား |strong="G2532"\w* \w သင်|strong="G5216"\w* \w တို့အချိန်|strong="G5610"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏။ မှောင်မိုက်|strong="G4655"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1849"\w* လည်းဖြစ်၏ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 54 \w ထိုသူတို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ဘမ်းဆီး|strong="G4815"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w မင်း၏အိမ်|strong="G3614"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0071"\w* \w ကြ၏။ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w သည်လည်း |strong="G1161"\w* \w သူတို့နှင့် ဝေး |strong="G3113"\w* \w စွာလိုက်|strong="G0190"\w* လေ၏။ \v 55 \w အိမ်ဦး|strong="G0833"\w* \w အလယ်|strong="G3319"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w မီး|strong="G4442"\w* \w မွေး|strong="G0681"\w* \w ပြီးမှ၊ လူများတို့|strong="G4776"\w* \w သည် စုဝေး၍ |strong="G2532"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* \w ကြလျှင်၊ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w သည်လည်း သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အထဲ|strong="G3319"\w* ၌ ထိုင်နေ၏။ \v 56 \w ထိုသို့ ပေတရု |strong="G0846"\w* \w သည် မီး |strong="G5457"\w* \w အနား|strong="G4314"\w* \w မှာ ထိုင်|strong="G2521"\w* \w နေသည်ကို အစေအပါး|strong="G3814"\w* \w မိန်းမတစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ သူ့ |strong="G0846"\w* \w ကို စေ့စေ့ |strong="G0816"\w* \w ကြည့်၍|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည် ယေရှု|strong="G0846"\w* \w နှင့် |strong="G4862"\w* \w ပေါင်းဘော်သောသူဖြစ်|strong="G2258"\w* \w သည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* \w သော်|strong="G2532"\w* ၊ \v 57 \w ပေတရုက၊ အချင်းမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w ၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကို ငါမ|strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ဟု ငြင်း|strong="G0720"\w* လေ၏။ \v 58 \w ထိုနောက်|strong="G3326"\w* \w များမကြာ|strong="G1024"\w* \w အခြားသော|strong="G2087"\w* \w သူသည် ပေတရု |strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့အဝင်|strong="G1537"\w* \w ဖြစ် |strong="G1488"\w* \w သည်ဟုဆို|strong="G5346"\w* \w သော်၊ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w က|strong="G1161"\w* \w ၊ အချင်းလူ|strong="G0444"\w* \w ၊ ငါသည် သူတို့ အဝင်မ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ်|strong="G1510"\w* \w ဟု ဆို |strong="G5346"\w* ၏။ \v 59 \w တဖန် |strong="G2532"\w* \w တ|strong="G5610"\w* \w နာရီလောက်|strong="G5616"\w* \w ကြာ|strong="G1339"\w* \w ပြီးမှအခြား|strong="G0243"\w* \w သောသူ|strong="G5100"\w* \w က၊ အကယ်စင်စစ်|strong="G0225"\w* \w ဤသူ|strong="G3778"\w* \w သည် ယေရှု|strong="G0846"\w* \w နှင့် |strong="G3326"\w* \w ပေါင်းဖော်သောသူဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၏။ ဂါလိလဲ|strong="G1057"\w* \w လူလည်း|strong="G2532"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w ၏ဟု ခိုင်မာ|strong="G1340"\w* \w စွာဆို|strong="G3004"\w* \w လျှင်|strong="G1063"\w* ၊ \v 60 \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w က|strong="G1161"\w* \w ၊ အချင်းလူ|strong="G0444"\w* \w ၊ သင်ပြော|strong="G3004"\w* \w သောအရာ|strong="G3739"\w* \w ကို ငါမ|strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* \w ဟုဆို|strong="G2036"\w* \w ၏။ ထိုစကားကိုပြော|strong="G2980"\w* \w သော ခဏခြင်း|strong="G3916"\w* \w တွင် |strong="G2089"\w* \w ကြက်|strong="G0220"\w* \w တွန်|strong="G5455"\w* လေ၏။ \v 61 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည်လှည့်|strong="G4762"\w* \w ၍ ပေတရု |strong="G4074"\w* \w ကို ကြည့်|strong="G1689"\w* တော်မူ၏။ \w ကြက် |strong="G0220"\w* \w မ|strong="G4250"\w* \w တွန်|strong="G5455"\w* \w မှီ သင်သည် သုံး |strong="G5151"\w* \w ကြိမ်မြောက်အောင် ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို ငြင်းပယ်|strong="G0533"\w* လိမ့်မည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသောစကား|strong="G4487"\w* \w ကို ပေတရု |strong="G4074"\w* \w သည် သတိရ |strong="G5279"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* ၊ \v 62 \w ပြင်|strong="G1854"\w* \w သို့ထွက်|strong="G1831"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ပြင်းစွာ|strong="G4090"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* လေ၏။ \p \v 63 \w ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကို ကိုင်ဆွဲ|strong="G4912"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည်ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1702"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရိုက်ပုတ်|strong="G1194"\w* ကြ၏။ \v 64 \w မျက်နှာ|strong="G0846"\w* \w တော်ကိုဖုံး|strong="G4028"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w လက်နှင့်ပုတ်လျက်၊ ကိုယ်တော်|strong="G4571"\w* \w ကို အဘယ်သူ|strong="G5101"\w* \w ပုတ်|strong="G3817"\w* \w သည်ကို ပရောဖက်|strong="G4395"\w* \w ပြု၍ ဟောတော်မူပါဟုဆို|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 65 \w အခြား|strong="G2087"\w* \w သောစကားများ|strong="G4183"\w* \w ဖြင့်လည်း |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ကဲ့ရဲ့ |strong="G0987"\w* \w ၍ ပြောဆို|strong="G3004"\w* ကြသေး၏။ \v 66 \w မိုဃ်းလင်းသောအခါ|strong="G5613"\w* \w လူ|strong="G2992"\w* \w တို့တွင် အကြီးအကဲ|strong="G4244"\w* \w ဖြစ်သောသူ|strong="G3588"\w* \w ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီး၊ ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့ သည် စည်းဝေး|strong="G4863"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို လွှတ်တော်|strong="G4892"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0520"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 67 \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့အား ပြော|strong="G2036"\w* \w လော့ဟုဆို|strong="G3004"\w* \w ကြ၏။ ယေရှုကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w ငါပြော|strong="G2036"\w* \w လျှင် |strong="G1437"\w* \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့ သည် မ |strong="G3361"\w* \w ယုံ|strong="G4100"\w* ။ \v 68 ငါမေး \w လျှင်|strong="G1437"\w* \w လည်း |strong="G1161"\w* \w သင်တို့သည် မ |strong="G3756"\w* \w ဖြေ|strong="G0611"\w* \w ဘဲ၊ ငါ့ကို မ |strong="G3361"\w* လွှတ်ဘဲနေကြလိမ့်မည်။ \v 69 \w နောက်၌ |strong="G0575"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w တော်လက်ျာ|strong="G1188"\w* \w ဘက်၌ |strong="G1537"\w* \w ထိုင်|strong="G2521"\w* တော်မူလတံ့ ဟု မိန့် တော်မူသော်၊ \v 70 \w ထိုသူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့က|strong="G1161"\w* \w ၊ သို့ဖြစ်၍|strong="G3767"\w* \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏ သား |strong="G5207"\w* \w တော်မှန်|strong="G1488"\w* \w သည်တကားဟု ဆို |strong="G5346"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့ဆို|strong="G3004"\w* \w သည်အတိုင်း|strong="G3754"\w* \w မှန်|strong="G1510"\w* သည် \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 71 \w ထိုသူတို့ကလည်း|strong="G1161"\w* \w ၊ အဘယ်|strong="G5101"\w* \w သက်သေ|strong="G3141"\w* \w လို|strong="G5532"\w* \w သေး|strong="G2089"\w* \w သနည်း။ သူ |strong="G0846"\w* \w ၏စကား|strong="G4750"\w* \w ကို ငါ|strong="G0846"\w* \w တို့ကိုယ်တိုင်ကြား|strong="G0191"\w* \w ရပြီဟု ဆို |strong="G2036"\w* ကြ၏။ \c 23 \p \v 1 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w မင်း|strong="G0846"\w* \w အရာရှိအပေါင်း|strong="G0537"\w* \w တို့သည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းထံသို့|strong="G1909"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G0071"\w* ကြပြီးလျှင်၊ \v 2 \w ဤ|strong="G5126"\w* \w သူသည် ပြည်သူ|strong="G1484"\w* \w ပြည်သားများကို လှည့်ဖြား|strong="G1294"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G1438"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w တည်းဟူသောရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w ဖြစ် |strong="G1511"\w* \w ကြောင်းကိုဆို|strong="G3004"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* \w ၊ ကဲသာ |strong="G2541"\w* \w ဘုရင်ကို အခွန်|strong="G5411"\w* \w မဆက်|strong="G1325"\w* \w နှင့်ဟု မြစ်တား|strong="G2967"\w* \w သည်ကို အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့တွေ့|strong="G2147"\w* \w ပါပြီဟု အပြစ်တင်|strong="G2723"\w* ကြ၏။ \v 3 \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းက၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ယုဒ |strong="G2453"\w* \w ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w သလောဟု ယေရှု|strong="G0846"\w* \w ကိုမေး|strong="G2065"\w* \w လျှင်၊ |strong="G3004"\w* \w မင်းကြီး|strong="G4771"\w* \w မေးသည်အတိုင်း မှန်|strong="G3004"\w* သည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 4 \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းက|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤ |strong="G5129"\w* \w သူ|strong="G0444"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အဘယ်|strong="G3762"\w* \w အပြစ်|strong="G0158"\w* \w ကိုမျှငါမတွေ့|strong="G2147"\w* \w ဟု ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီးတို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w လူ|strong="G3793"\w* \w အပေါင်းတို့အား |strong="G4314"\w* \w ပြောဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \p \v 5 \w ထိုသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် သာ၍ပြင်းစွာသောအသံနှင့် ဟစ်ကြော်လျက်|strong="G1161"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G3588"\w* \w သည် ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ဤအရပ်|strong="G5602"\w* \w တိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w ယုဒ|strong="G2449"\w* \w ပြည်၌ အနှံ့အပြား|strong="G3650"\w* \w ဆုံးမဩဝါဒ|strong="G1321"\w* \w ပေး၍ လူ |strong="G2992"\w* \w များကိုနှိုးဆော်|strong="G0383"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်ပါသည်ဟု လျှောက်ဆို|strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 6 \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းသည် ဂါလိလဲဟူသောစကားကိုကြား|strong="G0191"\w* \w လျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ ထိုသူ |strong="G0444"\w* \w သည်ဂါလိလဲ|strong="G1057"\w* \w လူဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သလောဟု မေးမြန်း|strong="G1905"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* ၊ \v 7 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းပိုင်|strong="G1849"\w* \w သော သူဖြစ်သည်|strong="G2076"\w* \w ကို သိ |strong="G1921"\w* \w သောအခါ |strong="G2532"\w* \w ထိုမင်း|strong="G2264"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w ပို့|strong="G0375"\w* \w စေ၏။ ထို |strong="G5025"\w* \w အခါ |strong="G2250"\w* \w ဟေရုဒ်|strong="G0846"\w* \w မင်းသည် ယေရုရှလင်|strong="G2414"\w* \w မြို့၌ |strong="G1722"\w* \w ရှိ|strong="G5607"\w* သတည်း။ \v 8 \w ထိုမင်း|strong="G2264"\w* \w သည် ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင် |strong="G1161"\w* \w အလွန်|strong="G3029"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5463"\w* \w ခြင်းရှိ၏။ အကြောင်းမူကား|strong="G1063"\w* \w ၊ အထက်က သိတင်း |strong="G4012"\w* \w တော်များကိုကြား|strong="G0191"\w* \w ၍၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကိုမြင်|strong="G3708"\w* \w ခြင်းငှာကြာမြင့်|strong="G2425"\w* \w စွာ အလိုရှိ|strong="G2309"\w* \w သည်ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍၊ ပြ|strong="G1096"\w* \w တော်မူသော နိမိတ်|strong="G4592"\w* \w လက္ခဏာ တစ်စုံတစ်ခု|strong="G5100"\w* \w ကို မြင်|strong="G3708"\w* \w ရမည်ဟု မြော်လင့်|strong="G1679"\w* \w လျက်|strong="G2532"\w* နေ၏။ \v 9 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ဟေရုဒ်မင်းသည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို များစွာ|strong="G2425"\w* \w မေးမြန်း|strong="G1905"\w* \w သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w အဘယ်|strong="G3762"\w* \w စကား|strong="G3056"\w* \w ကိုမျှ ပြန်|strong="G0611"\w* တော် မမူ။ \v 10 \w ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ကျမ်းပြု|strong="G1122"\w* \w ဆရာတို့သည် ထ |strong="G2476"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ပြင်းထန်|strong="G2159"\w* \w စွာ အပြစ်တင်|strong="G2723"\w* ကြ၏။ \v 11 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းသည် စစ်သူရဲ|strong="G4753"\w* \w တို့နှင့်တကွ|strong="G4862"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို မခန့်မညား|strong="G1848"\w* \w ဘဲ ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1702"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w တင့်တယ်|strong="G2986"\w* \w သော အဝတ်|strong="G2066"\w* \w ကို ဝတ်|strong="G4016"\w* \w စေပြီးမှပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းထံသို့ပို့|strong="G0375"\w* ပြန်စေ၏။ \v 12 \w ထိုနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းနှင့် |strong="G2532"\w* \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းတို့သည် အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w အဆွေ|strong="G5384"\w* \w ဖွဲ့|strong="G1096"\w* \w ကြ၏။ အထက်|strong="G4391"\w* \w က ရန်ဘက်|strong="G2189"\w* \w ဖြစ်|strong="G5607"\w* ကြ သတည်း။ \v 13 \w တဖန် |strong="G1161"\w* \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းသည် ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* အကြီး၊ \v 14 \w ပြည်သူပြည်သား|strong="G2992"\w* \w များကို ပုန်ကန်|strong="G0654"\w* \w စေသောသူကဲ့သို့|strong="G5613"\w* \w ဤ|strong="G5126"\w* \w လူ|strong="G0444"\w* \w ကို သင်တို့သည် ငါ့|strong="G3427"\w* \w ထံသို့ပို့ဆောင်|strong="G4374"\w* \w ကြသည် ဖြစ်|strong="G2400"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w ၊ သင်|strong="G5216"\w* \w တို့ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာ ငါ|strong="G1473"\w* \w စစ်ကြော|strong="G0350"\w* \w သော်လည်း၊ သင်တို့ တင်|strong="G0158"\w* \w သောအပြစ်|strong="G2723"\w* \w တစ်စုံတစ်ခုကိုမျှ |strong="G3762"\w* \w သူ|strong="G0444"\w* \w ၌|strong="G1722"\w* \w ငါမတွေ့|strong="G2147"\w* ။ \v 15 \w ဟေရုဒ်|strong="G2264"\w* \w မင်းသည်လည်း|strong="G0235"\w* \w မ|strong="G3761"\w* \w တွေ့။ ထိုမင်း|strong="G0846"\w* \w ထံသို့|strong="G4314"\w* \w ငါ|strong="G2248"\w* \w ပို့|strong="G0375"\w* \w စေပြီ။ ဤသူ |strong="G0846"\w* \w သည် အသေ |strong="G2288"\w* \w သတ်ခြင်းကို ခံထိုက်|strong="G0514"\w* \w သော အမှုတစ်စုံတစ်ခုကိုမျှ မ |strong="G3762"\w* \w ပြု|strong="G4238"\w* ။ \v 16 \w ထိုကြောင့် |strong="G3767"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ကို ငါဆုံးမ|strong="G3811"\w* \w ၍ လွှတ်|strong="G0630"\w* \w မည်ဟု ဆို |strong="G2036"\w* လေ၏။ \v 17 ထိုပွဲ၌ လူများတို့အား တစ်စုံတစ်ယောက်သောသူကို မလွှတ်ဘဲမနေရသတည်း။ \p \v 18 \w လူအပေါင်းတို့က၊ ထို |strong="G5126"\w* \w သူကို ထုတ်|strong="G0142"\w* \w ပါလော့။ အကျွန်ုပ်|strong="G2254"\w* \w တို့အား ဗာရဗ္ဗ |strong="G0912"\w* \w ကို လွှတ်|strong="G0630"\w* \w ပါလော့ဟု တစ်ညီတစ်ညွတ်|strong="G3826"\w* \w တည်း ဟစ်ကြော်|strong="G0349"\w* ကြ၏။ \v 19 \w ထို|strong="G3748"\w* \w ဗာရဗ္ဗကား၊ မြို့|strong="G4172"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ပုန်ကန်|strong="G4714"\w* \w ခြင်းအပြစ်၊ လူ |strong="G5408"\w* \w အသက်ကို သတ်ခြင်းအပြစ်ကြောင့် |strong="G1223"\w* \w ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲ၌|strong="G1722"\w* \w လှောင် |strong="G0906"\w* \w ထားသောသူဖြစ်|strong="G2258"\w* သတည်း။ \v 20 \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းသည် ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို လွှတ်|strong="G0630"\w* \w ချင်|strong="G2309"\w* \w သောကြောင့် သူ |strong="G0846"\w* \w တို့အားတစ်ဖန်|strong="G3825"\w* \w ပြောဆို|strong="G4377"\w* လေ၏။ \v 21 \w သူတို့ကလည်း၊ ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4717"\w* \w မှာ ရိုက်ထားပါ။ ရိုက်|strong="G4717"\w* \w ထားပါဟု ဟစ်ကြော်|strong="G2019"\w* ကြ၏။ \v 22 \w ပိလတ်မင်းက၊ ထိုသူ |strong="G3778"\w* \w သည် အဘယ်|strong="G5101"\w* \w အပြစ်|strong="G2556"\w* \w ကို ပြု|strong="G4160"\w* \w ဘိသနည်း။ သေ |strong="G2288"\w* \w ထိုက်သောအပြစ်|strong="G0158"\w* \w တစ်စုံတစ်ခု|strong="G3762"\w* \w မျှသူ|strong="G0846"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ငါမတွေ့|strong="G2147"\w* \w ။ ထိုကြောင့် |strong="G3767"\w* \w သူ့|strong="G0846"\w* \w ကို ငါဆုံးမ|strong="G3811"\w* \w ၍ လွှတ်|strong="G0630"\w* \w မည်ဟု သုံး |strong="G5154"\w* \w ကြိမ်မြောက်အောင်ဆို|strong="G2036"\w* လျှင်၊ \v 23 \w လူများတို့သည် ထိုသူ |strong="G0846"\w* \w ကို လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4717"\w* \w မှာ ရိုက်ထားစေခြင်းငှာကြီးစွာ|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့် ကျပ်ကျပ်|strong="G1945"\w* \w တောင်း|strong="G0154"\w* \w သဖြင့်၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏အသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့၏အသံသည် နိုင်|strong="G2729"\w* လေ၏။ \v 24 \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းသည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့တောင်း|strong="G0155"\w* \w သည့်အတိုင်း ဖြစ်|strong="G1096"\w* \w စေခြင်းငှာစီရင်|strong="G1948"\w* ၍၊ \v 25 \w ပုန်ကန်|strong="G4714"\w* \w ခြင်းအပြစ်၊ လူ |strong="G5408"\w* \w အသက်ကိုသတ်ခြင်းအပြစ်ကြောင့် ထောင်|strong="G5438"\w* \w ထဲမှာ|strong="G1519"\w* \w လှောင်|strong="G0906"\w* \w ထားသောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို လူ များတောင်း|strong="G0154"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G1223"\w* \w လွှတ်|strong="G0630"\w* \w ပြီးမှ|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို သူ |strong="G0846"\w* \w တို့ အလို |strong="G2307"\w* \w သို့အပ်|strong="G3860"\w* လိုက်လေ၏။ \p \v 26 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ထုတ်သွား|strong="G0520"\w* \w ကြစဉ်၊ ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w အမည်ရှိသော ကုရေနေ |strong="G2956"\w* \w ပြည်သားတစ်|strong="G5100"\w* \w ယောက်သည် တောရွာ|strong="G0068"\w* \w မှ |strong="G0575"\w* \w လာ|strong="G2064"\w* \w သည်ကို သူတို့သည်တွေ့လျှင်၊ ဘမ်းဆီး၍ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w နောက်|strong="G3693"\w* \w တော်၌ လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4716"\w* \w တော်ကို ထမ်း|strong="G2007"\w* စေကြ၏။ \v 27 \w နောက်|strong="G0190"\w* \w တော်၌ လိုက်သောလူ|strong="G2992"\w* \w များ|strong="G4183"\w* \w အပေါင်း|strong="G4128"\w* \w တို့တွင်၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကြောင့် ငိုကြွေး|strong="G2875"\w* \w မြည်တမ်း|strong="G2354"\w* \w သော မိန်းမ|strong="G1135"\w* အချို့ပါ၏။ \v 28 \w ထိုသူ|strong="G0848"\w* \w တို့ကို ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် လှည့်ကြည့်|strong="G4762"\w* \w ၍|strong="G1161"\w* ၊ \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သမီး|strong="G2364"\w* \w တို့၊ ငါ့|strong="G1691"\w* \w ကြောင့် |strong="G1909"\w* \w မ|strong="G3361"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* \w ကြနှင့်။ မိမိ |strong="G1438"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G5216"\w* \w တို့သား|strong="G5043"\w* \w များကြောင့် |strong="G1909"\w* \w ငိုကြွေး|strong="G2799"\w* ကြလော့။ \v 29 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ မြုံ|strong="G4723"\w* \w သောမိန်းမသည် မင်္ဂလာ|strong="G3107"\w* \w ရှိ၏။ ပဋိသန္ဓေ |strong="G1080"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ယူဘူးသောဝမ်း|strong="G2836"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w သူငယ်မ|strong="G3756"\w* \w စို့ဘူး |strong="G5142"\w* \w သောသားမြတ်|strong="G3149"\w* \w သည် မင်္ဂလာရှိ၏ဟု ပြော|strong="G2046"\w* \w ရသောနေ့ရက်|strong="G2250"\w* \w ကာလရောက်|strong="G2064"\w* လိမ့်မည်။ \v 30 \w ထိုအခါ |strong="G5119"\w* \w သူတို့က၊ အိုတောင်|strong="G3735"\w* \w များတို့၊ ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့အပေါ်သို့|strong="G1909"\w* \w ကျ|strong="G4098"\w* \w ကြပါ။ အိုကုန်း|strong="G1015"\w* \w များတို့၊ ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့ကို ဖုံးအုပ်|strong="G2572"\w* \w ကြ ပါဟု ခေါ်|strong="G3004"\w* ကြလိမ့်မည်။ \v 31 \w အကြောင်းမူကား|strong="G3754"\w* \w ၊ စိမ်း|strong="G5200"\w* \w သောအပင်|strong="G3586"\w* \w ကို ဤသို့ |strong="G5023"\w* \w ပြု|strong="G4160"\w* \w ကြလျှင်|strong="G1487"\w* \w ၊ ခြောက်|strong="G3584"\w* \w သောအပင်|strong="G3588"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* လိမ့်မည်နည်း ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \p \v 32 \w ထိုအခါ |strong="G1161"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w လူဆိုး|strong="G2557"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက် တို့ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w သတ်|strong="G0337"\w* \w အံ့သောငှာထုတ်သွား|strong="G0071"\w* ကြ၏။ \v 33 \w ကရာနိ|strong="G2898"\w* \w အမည်|strong="G2564"\w* \w ရှိသောအရပ်|strong="G5117"\w* \w သို့ |strong="G1909"\w* \w ရောက်|strong="G2064"\w* \w ကြသော်|strong="G3753"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့်တကွ|strong="G2532"\w* \w ထိုလူဆိုး|strong="G2557"\w* \w တို့ကို လက်ျာ|strong="G1188"\w* \w တော်ဘက်၌|strong="G1537"\w* \w တစ်|strong="G3739"\w* \w ယောက်၊ လက်ဝဲ|strong="G0710"\w* \w တော်ဘက်၌|strong="G1537"\w* \w တစ်|strong="G3739"\w* \w ယောက်၊ လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4717"\w* မှာ ရိုက်ထားကြ၏။ \p \v 34 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* ကလည်း၊ \w အိုအဘ|strong="G3962"\w* \w ၊ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့၏ အပြစ်ကိုလွှတ်|strong="G0863"\w* \w တော်မူပါ။ သူတို့သည် ကိုယ်ပြု|strong="G4160"\w* \w သောအမှုကို မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1492"\w* ကြ \w ဟု မြွက်ဆို|strong="G3004"\w* \w တော်မူ၏။ အဝတ်|strong="G2440"\w* \w တော်ကိုလည်း စာရေးတံ |strong="G2819"\w* \w ချ|strong="G0906"\w* \w ၍ ဝေဖန်|strong="G1266"\w* ကြ၏။ \v 35 \w လူ|strong="G2992"\w* \w များတို့သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ကြည့်ရှု|strong="G2334"\w* \w လျက် ရပ်|strong="G2476"\w* \w နေကြ၏။ ထိုသူတို့နှင့်အတူမင်းအရာရှိ|strong="G0758"\w* \w တို့က၊ ဤသူသည် သူတစ်ပါး|strong="G0243"\w* \w တို့ကိုကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w တတ်၏။ ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w တည်းဟူသောဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရွေးချယ်|strong="G1588"\w* \w တော်မူသောသူ|strong="G3778"\w* \w မှန်လျှင် |strong="G1487"\w* \w ကိုယ်|strong="G1438"\w* \w ကိုကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w ပါလေစေဟူ၍ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1592"\w* ကြ၏။ \v 36 \w စစ်သူရဲ|strong="G4757"\w* \w တို့သည်လည်း|strong="G2532"\w* \w လာ|strong="G4334"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w ပုံးရည်|strong="G3690"\w* \w ကို ကပ်|strong="G4374"\w* ပေးလျက်၊ \v 37 \w သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ယုဒ |strong="G2453"\w* \w ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w လျှင် |strong="G1487"\w* \w ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w ကို ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w လော့ဟူ၍|strong="G2532"\w* \w ပြက်ယယ်ပြု|strong="G1702"\w* \w လျက် ဆို |strong="G3004"\w* ကြ၏။ \v 38 \w ခေါင်း|strong="G0846"\w* \w တော်ပေါ်မှာ|strong="G1909"\w* \w တပ်၍ |strong="G1161"\w* \w အပြစ်ဖေါ်ပြ|strong="G2258"\w* \w သော ကမ္ဗည်းလိပ်|strong="G1923"\w* \w စာချက်ဟူမူကား|strong="G2532"\w* \w ၊ ဤသူ |strong="G3778"\w* \w သည် ယုဒ |strong="G2453"\w* \w ရှင်ဘုရင်|strong="G0935"\w* ပေတည်းဟု ဟေဗြဲဘာသာ၊ ဟေလသဘာသာ၊ ရောမဘာသာအားဖြင့်ရေး၍ ခေါင်းတော်ပေါ်မှာတပ် သတည်း။ \p \v 39 \w ဆွဲ|strong="G2910"\w* \w ထားသော လူဆိုး |strong="G2557"\w* \w နှစ်ယောက်တွင် |strong="G1161"\w* \w တစ်|strong="G1520"\w* \w ယောက်က၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w မှန်|strong="G1488"\w* \w လျှင် ကိုယ်|strong="G4572"\w* \w ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့ ကို၎င်း၊ ကယ်တင်|strong="G4982"\w* \w လော့ဟု ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ကဲ့ရဲ့ |strong="G0987"\w* \w ၍ ဆို |strong="G3004"\w* လေ၏။ \v 40 \w တစ်|strong="G2087"\w* \w ယောက်မူကား|strong="G1161"\w* \w ၊ မိမိ |strong="G0846"\w* \w အဘော်ကိုဆုံးမ|strong="G2008"\w* \w ၍၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ဤသူနည်းတူ|strong="G0846"\w* \w အပြစ်|strong="G2917"\w* \w ဒဏ်ခံလျက်ပင် |strong="G1722"\w* \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို မ |strong="G3761"\w* \w ကြောက်|strong="G5399"\w* သလော။ \v 41 \w ငါ|strong="G2249"\w* \w တို့သည် ကိုယ်ပြု|strong="G3303"\w* \w မိ|strong="G1346"\w* \w သောအပြစ်နှင့်အလျောက်|strong="G4238"\w* \w ခံရ|strong="G0618"\w* \w သည်ဖြစ်၍တရားသဖြင့် |strong="G1063"\w* \w ခံရ|strong="G0514"\w* \w ကြ၏။ ဤ |strong="G3778"\w* \w သူမူကား|strong="G1161"\w* \w အဘယ်|strong="G3762"\w* \w အပြစ်|strong="G0824"\w* \w ကိုမျှမပြု|strong="G4238"\w* \w ဟုဆို|strong="G5346"\w* ပြီးလျှင်၊ \v 42 \w သခင်၊ ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w သည် နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်တည်|strong="G1519"\w* \w လျက်ကြွလာ|strong="G2064"\w* \w တော်မူသောအခါ |strong="G3752"\w* \w အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w ကို အောက်မေ့|strong="G3415"\w* \w တော်မူပါဟု ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ကို လျှောက်ဆို|strong="G3004"\w* ၏။ \p \v 43 \w ယေရှုကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ |strong="G2036"\w* \w ငါ|strong="G3004"\w* \w အမှန်|strong="G0281"\w* \w ဆိုသည်ကား၊ ယနေ့ |strong="G4594"\w* \w တွင် သင်သည် ငါ|strong="G1473"\w* \w နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ပရဒိသု|strong="G3857"\w* \w ဘုံ၌|strong="G1722"\w* \w ရှိ|strong="G2071"\w* လိမ့်မည် ဟု မိန့် တော်မူ၏။ \v 44 \w ထိုအချိန်သည် မွန်းတည့်|strong="G1623"\w* \w အချိန်|strong="G5610"\w* \w လောက်|strong="G5616"\w* \w ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သုံးချက်တီး|strong="G1766"\w* \w အချိန်|strong="G5610"\w* \w တိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w မြေ|strong="G1093"\w* \w တပြင်လုံး|strong="G3650"\w* \w ၌ |strong="G1909"\w* \w မှောင်မိုက်|strong="G4655"\w* \w အတိ ဖြစ်|strong="G1096"\w* လေ၏။ \v 45 \w နေ|strong="G2246"\w* \w အရောင်ကွယ်ပျောက်|strong="G1587"\w* \w လေ၏။ ဗိမာန်|strong="G3485"\w* \w တော်၏ ကုလားကာ |strong="G2665"\w* \w သည် နှစ်|strong="G3319"\w* \w ဖြာကွဲ|strong="G4977"\w* လေ၏။ \v 46 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w ကြီး|strong="G3173"\w* \w သောအသံ|strong="G5456"\w* \w နှင့် ကြွေးကြော်|strong="G5455"\w* တော်မူပြီးလျှင်၊ \w အိုအဘ|strong="G3962"\w* \w ၊ အကျွန်ုပ်|strong="G3450"\w* \w စိတ်|strong="G4151"\w* \w ဝိညာဉ်ကို ကိုယ်တော်|strong="G4675"\w* \w လက်|strong="G5495"\w* \w ၌ |strong="G1519"\w* \w အကျွန်ုပ်အပ်|strong="G3908"\w* ပါ၏ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူလျက် |strong="G1161"\w* \w အသက်|strong="G1606"\w* ချုပ်တော်မူ၏။ \v 47 \w ထို|strong="G3588"\w* \w အခြင်းအရာ|strong="G1096"\w* \w တို့ကို တပ်မှူး|strong="G1543"\w* \w သည်မြင်|strong="G3708"\w* \w လျှင်|strong="G1161"\w* \w ၊ စင်စစ်|strong="G3689"\w* \w ဤသူ|strong="G0444"\w* \w သည် ဖြောင့်မတ်|strong="G1342"\w* \w သောသူမှန်ပေ|strong="G2258"\w* \w ၏ဟုဆို|strong="G3004"\w* \w ၍ ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို ချီးမွမ်း|strong="G1392"\w* လေ၏။ \v 48 \w ထို|strong="G3588"\w* \w အမှု|strong="G1096"\w* \w ကို အကြည့်အရှု|strong="G2334"\w* \w လာ|strong="G4836"\w* \w သောသူအပေါင်း|strong="G3793"\w* \w တို့သည် ထို |strong="G5026"\w* \w အခြင်းအရာများ|strong="G3956"\w* \w ကိုမြင်|strong="G2335"\w* \w လျှင်|strong="G1909"\w* \w ၊ ရင်ပတ်|strong="G4738"\w* \w ကို ခတ်|strong="G5180"\w* \w ၍ ပြန်သွား|strong="G5290"\w* ကြ၏။ \v 49 \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်မှ |strong="G0575"\w* \w နောက်|strong="G4870"\w* \w တော်သို့လိုက်လာသော မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တို့နှင့် |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို သိကျွမ်း|strong="G1110"\w* \w သောသူအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့သည်လည်း |strong="G1161"\w* \w အဝေး|strong="G3113"\w* \w က|strong="G0575"\w* \w ကြည့်ရှု|strong="G3708"\w* \w ၍ ရပ်|strong="G2476"\w* နေကြ၏။ \p \v 50 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w ယုဒ|strong="G2453"\w* \w ပြည်အရိမသဲ|strong="G0707"\w* \w မြို့သား|strong="G4172"\w* \w ယောသပ်|strong="G2501"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိ|strong="G2400"\w* \w သော လွှတ်တော်|strong="G1010"\w* \w အရာရှိတစ်ယောက်သည်၊ အခြားသောလွှတ်အရာရှိတို့၏ တိုင်ပင်|strong="G4234"\w* \w စီရင်ခြင်းကို ဝန်ခံ|strong="G4784"\w* \w သောသူ|strong="G3778"\w* \w မ|strong="G3756"\w* \w ဟုတ်|strong="G2258"\w* ၊ \v 51 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ၏နိုင်ငံ|strong="G0932"\w* \w တော်ကို မြော်လင့်|strong="G4327"\w* \w သော သူတော်ကောင်း|strong="G1342"\w* \w သူတော်မြတ်|strong="G0018"\w* \w ဖြစ်|strong="G5225"\w* \w သည်နှင့် |strong="G2532"\w* \w ပိလတ်|strong="G4091"\w* \w မင်းထံသို့ဝင်|strong="G4334"\w* ၍၊ \v 52 \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏အလောင်း|strong="G4983"\w* \w တော်ကို တောင်း|strong="G0154"\w* လေ၏။ \v 53 \w အလောင်း|strong="G0846"\w* \w တော်ကို ချ|strong="G2507"\w* \w ၍ ပိတ်ချော|strong="G4616"\w* \w နှင့် ပတ်ရစ်|strong="G1794"\w* \w ပြီးလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ တစ်ယောက်|strong="G3762"\w* \w ကိုမျှ မ |strong="G3756"\w* \w သင်္ဂြိုဟ်|strong="G2749"\w* \w ဘူး|strong="G3768"\w* \w သော ကျောက် |strong="G2991"\w* \w သင်္ချိုင်း|strong="G3418"\w* \w တွင်း၌ |strong="G1722"\w* \w ထား|strong="G5087"\w* လေ၏။ \v 54 \w ထိုနေ့|strong="G2250"\w* \w ကား |strong="G2532"\w* \w အဘိတ်နေ့|strong="G3904"\w* \w ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w အချိန် နီး |strong="G2020"\w* သတည်း။ \v 55 \w ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်က |strong="G1537"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w နှင့်အတူလာ|strong="G4905"\w* \w သောမိန်းမ|strong="G1135"\w* \w များသည် သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တော်ကို၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ အလောင်း|strong="G4983"\w* \w တော်ကို အဘယ်သို့|strong="G5613"\w* \w ထား|strong="G5087"\w* \w သည်ကို၎င်း အကြည့်အရှု|strong="G2300"\w* \w လိုက်လာ|strong="G2628"\w* ကြ၏။ \v 56 \w ထိုနောက်မှပြန်သွား|strong="G5290"\w* \w ပြီးလျှင်ဆီမွှေး|strong="G3464"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w နံ့သာမျိုး|strong="G0759"\w* \w ကို ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w ၍ ပညတ်|strong="G1785"\w* \w တော်အတိုင်း |strong="G2596"\w* \w ဥပုသ်နေ့|strong="G4521"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w အလုပ်မလုပ်ဘဲ နေ |strong="G2270"\w* ကြ၏။ \c 24 \p \v 1 \w ခုနစ်ရက်|strong="G4521"\w* \w တွင် ပဌမ |strong="G3391"\w* \w နေ့ရက်အာရုဏ်တက်|strong="G3722"\w* \w သောအချိန်၌|strong="G1161"\w* \w ၊ ထိုမိန်းမတို့သည် အခြားသော မိန်းမတို့နှင့်တကွမိမိတို့ ပြင်ဆင်|strong="G2090"\w* \w သောနံ့သာမျိုး|strong="G0759"\w* \w ကို ဆောင်|strong="G5342"\w* \w လျက် သင်္ချိုင်း|strong="G3418"\w* \w တော်သို့ |strong="G1909"\w* \w သွား|strong="G2064"\w* ကြ၏။ \v 2 \w ရောက်သောအခါတွင်းဝ|strong="G0575"\w* \w ၌ ပိတ်သောကျောက်|strong="G3037"\w* \w သည် လိမ့်|strong="G0617"\w* \w လန်လျက်ရှိသည်ကို တွေ့မြင်|strong="G2147"\w* \w ၍ |strong="G1161"\w* \w အတွင်း|strong="G3419"\w* \w သို့ ဝင်|strong="G1525"\w* \w သော်|strong="G1161"\w* ၊ \v 3 \w သခင်|strong="G2962"\w* \w ယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏အလောင်း|strong="G4983"\w* \w တော်ကို မ |strong="G3756"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* ကြ။ \v 4 \w ထို|strong="G5127"\w* \w အကြောင်း|strong="G4012"\w* \w ကြောင့် သူ |strong="G0848"\w* \w တို့သည် တွေးတော|strong="G0639"\w* \w သောစိတ်ရှိ|strong="G1096"\w* \w စဉ်တွင်|strong="G1722"\w* \w ၊ လူ |strong="G0435"\w* \w နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့သည် ပြိုးပြိုးပြက်ပြက်|strong="G0797"\w* \w သော အဝတ်ကို ဝတ်ဆင်|strong="G2066"\w* \w လျက် |strong="G1722"\w* ပေါ်လာ၏။ \v 5 \w ထိုမိန်းမ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် ကြောက်လန့်|strong="G1719"\w* \w သောစိတ်နှင့် |strong="G1161"\w* \w ငုံ့|strong="G2827"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* \w နေ|strong="G1096"\w* \w စဉ်တွင်၊ ထိုသူတို့က၊ သင်တို့သည် အသေ |strong="G3498"\w* \w ကောင်ရှိရာ|strong="G3326"\w* \w အရပ်၌ အသက်|strong="G2198"\w* \w ရှင်သောသူ|strong="G3588"\w* \w ကို အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w ရှာ|strong="G2212"\w* ကြသနည်း။ \v 6 \w ဤ|strong="G5602"\w* \w အရပ်၌မ|strong="G3756"\w* \w ရှိ|strong="G2076"\w* \w ၊ ထမြောက်|strong="G1453"\w* တော်မူပြီ။ \v 7 \w လူ|strong="G0444"\w* \w သား|strong="G5207"\w* \w သည် ဆိုး |strong="G0268"\w* \w သောသူ|strong="G0444"\w* \w တို့လက်|strong="G5495"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w ခြင်း၊ လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4717"\w* \w မှာ အသေသတ်ခြင်းကိုခံရမည်။ သုံး |strong="G5154"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G2532"\w* \w ထမြောက်|strong="G0450"\w* \w လိမ့်မည်ဟု ဂါလိလဲ|strong="G1056"\w* \w ပြည်၌|strong="G1722"\w* \w ရှိ|strong="G5607"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G2089"\w* \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား မိန့်|strong="G2980"\w* \w တော်မူသောစကားကို |strong="G5613"\w* \w အောက်မေ့|strong="G3415"\w* \w ကြဦးဟု ဆို |strong="G3004"\w* \w ကြသည်ရှိသော်|strong="G0235"\w* ၊ \p \v 8 \w ထိုမိန်းမတို့သည် စကား |strong="G4487"\w* \w တော်ကို သတိရ |strong="G3415"\w* \w ၍|strong="G2532"\w* ၊ \v 9 \w သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တော်က ပြန်|strong="G5290"\w* \w လျှင် |strong="G2532"\w* \w ထို|strong="G5023"\w* \w အကြောင်းအရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို တစ်ကျိပ်|strong="G1733"\w* \w တစ်ပါးသောသူ|strong="G3588"\w* \w မှစ၍|strong="G0575"\w* \w ကြွင်း|strong="G3062"\w* \w သော တပည့်တော်ဓါးအပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့အား ပြန်ကြား|strong="G0518"\w* ကြ၏။ \v 10 \w ထိုအကြောင်းအရာကို တမန်တော်|strong="G0652"\w* \w တို့အား |strong="G4314"\w* \w ပြော|strong="G3004"\w* \w သောသူကား၊ မာဂဒလ |strong="G3094"\w* \w မာရိ|strong="G3137"\w* \w ၊ ယောဟန္န |strong="G2489"\w* \w ၊ ယာကုပ်|strong="G2385"\w* \w ၏ အမိဖြစ်သောမာရိ|strong="G3137"\w* \w မှစ၍|strong="G2532"\w* \w အခြား|strong="G3062"\w* \w သောမိန်းမများဖြစ်|strong="G2258"\w* သတည်း။ \v 11 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့၏စကား|strong="G4487"\w* \w ကို ဒဏ္ဍာရီ |strong="G3026"\w* \w စကားကဲ့သို့|strong="G5616"\w* \w ထင်မှတ်|strong="G5316"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w တမန်တော်|strong="G0846"\w* \w တို့သည် မ |strong="G0569"\w* ယုံကြ။ \v 12 \w သို့သော်လည်း|strong="G1161"\w* \w ပေတရု|strong="G4074"\w* \w သည်ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တော်သို့ |strong="G1909"\w* \w ပြေး|strong="G5143"\w* \w လေ၏။ ရောက်သောအခါ ငုံ့ |strong="G3879"\w* \w ကြည့်၍ |strong="G2532"\w* \w ပိတ် |strong="G3608"\w* \w ပုဆိုးသာ|strong="G3441"\w* \w ရှိရစ်သည်ကို မြင်|strong="G0991"\w* \w လျှင်၊ ထို |strong="G3588"\w* \w အကြောင်းအရာကို အံ့ဩ |strong="G2296"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G1438"\w* \w အိမ်သို့ |strong="G4314"\w* \w ပြန်သွား|strong="G0565"\w* ၏။ \p \v 13 \w ထိုမှတစ်ပါး|strong="G2532"\w* \w ၊ တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်နှစ်|strong="G1417"\w* \w ယောက်တို့သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့နှင့် |strong="G0575"\w* \w ခရီး|strong="G4198"\w* \w လေးတိုင်|strong="G4712"\w* \w ကွာ|strong="G0568"\w* \w သောဧမောက် |strong="G1695"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသောရွာ|strong="G2968"\w* \w သို့|strong="G1519"\w* \w ထို|strong="G3588"\w* \w နေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* သွားကြစဉ်တွင်၊ \v 14 \w ဖြစ်ခဲ့|strong="G4819"\w* \w ပြီးသော အကြောင်း|strong="G5130"\w* \w အရာအလုံးစုံ|strong="G3956"\w* \w တို့ကို အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G4012"\w* \w ပြောဆို|strong="G3656"\w* ကြ၏။ \v 15 \w ထိုသို့|strong="G1096"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G4802"\w* \w ပြောဆို|strong="G3656"\w* \w ကြစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ ယေရှု|strong="G2424"\w* \w သည် ချဉ်းကပ်|strong="G1448"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူကြွ|strong="G4848"\w* တော်မူ၏။ \v 16 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ချုပ်|strong="G2902"\w* \w လျက်ရှိ၍၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ဖြစ်သည်ကို မ |strong="G3361"\w* \w သိ|strong="G1921"\w* ကြ။ \v 17 \w ကိုယ်တော်ကလည်း၊ |strong="G2036"\w* \w သင်တို့သည် ခရီးသွား|strong="G4043"\w* \w လျက် အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ဆွေးနွေး|strong="G0474"\w* \w သောစကား|strong="G3056"\w* \w ကား၊ အဘယ်သို့|strong="G5101"\w* \w သော စကားနည်း။ အဘယ်ကြောင့်မျက်နှာ|strong="G4659"\w* ညှိုးငယ်ကြသနည်း ဟု မေး \w တော်မူလျှင်|strong="G1161"\w* ၊ \v 18 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့တွင် ကလောဖ |strong="G2810"\w* \w အမည်|strong="G3686"\w* \w ရှိသောသူက၊ သင်|strong="G4771"\w* \w သည် ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့၌ |strong="G2532"\w* \w ဧည့်သည်|strong="G3939"\w* \w ဖြစ်လျက်သာ |strong="G3441"\w* \w ယခု |strong="G2250"\w* \w အခါ |strong="G1722"\w* \w ထိုမြို့|strong="G0846"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဖြစ်ခဲ့|strong="G1096"\w* \w ပြီးသော အကြောင်း|strong="G3588"\w* \w အရာတို့ကို မ |strong="G3756"\w* \w သိ|strong="G1097"\w* \w သလောဟု ပြောဆို|strong="G2036"\w* ၏။ \p \v 19 \w ကိုယ်တော် |strong="G0846"\w* \w ကလည်း|strong="G1161"\w* ၊ \w အဘယ်|strong="G4169"\w* အကြောင်း အရာနည်း \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ ထိုသူတို့က၊ နာဇရက်|strong="G3479"\w* \w မြို့သားယေရှု|strong="G2424"\w* \w ၏ အကြောင်း အရာ ပေတည်း။ ထိုသူ သည် ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ရှေ့|strong="G1726"\w* \w ၊ လူ |strong="G2992"\w* \w အပေါင်း|strong="G3956"\w* \w တို့ရှေ့မှာ၊ နှုတ်|strong="G3056"\w* \w သတ္တိ၊ လက်|strong="G2041"\w* \w သတ္တိ နှင့် |strong="G2532"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G1415"\w* \w သော ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဖြစ်|strong="G1096"\w* ၏။ \v 20 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်|strong="G0749"\w* \w အကြီးနှင့် |strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့မင်း|strong="G0758"\w* \w များသည် အသေ |strong="G2288"\w* \w သတ်ခြင်းကို ခံစေခြင်းငှာ|strong="G1519"\w* \w အပ်နှံ|strong="G3860"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w လက်ဝါးကပ်တိုင်|strong="G4717"\w* \w မှာ ကွပ်မျက်|strong="G2917"\w* ကြပြီ။ \v 21 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w သည် ဣသရေလ |strong="G2474"\w* \w အမျိုးကို ရွေးနှုတ်|strong="G3084"\w* \w အံ့သောသူ|strong="G3588"\w* \w ဖြစ်|strong="G2076"\w* \w သည်ဟု ငါ|strong="G2249"\w* \w တို့သည် အထက်ကမြော်လင့်|strong="G1679"\w* \w ကြ ပြီ။ ထိုမျှမက ဤ အကြောင်း အရာ ဖြစ်၍ယခု|strong="G5026"\w* \w သုံး|strong="G5154"\w* \w ရက်|strong="G2250"\w* \w ရှိ|strong="G0071"\w* ပြီ။ \v 22 \w ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့၏ အပေါင်း အဘော် မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w တို့ သည်လည်း |strong="G2532"\w* \w သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တော်သို့ |strong="G1909"\w* \w စောစော|strong="G3721"\w* \w သွား|strong="G1096"\w* \w ၍|strong="G0235"\w* ၊ \v 23 \w အလောင်း|strong="G4983"\w* \w တော်ကို မ |strong="G3361"\w* \w တွေ့|strong="G2147"\w* \w လျှင်|strong="G2532"\w* \w ၊ သခင်|strong="G0846"\w* \w ယေရှုသည် အသက်|strong="G2198"\w* \w ရှင်တော်မူ သည်ဟု ပြော|strong="G3004"\w* \w သော ကောင်း ကင်တမန်|strong="G0032"\w* \w ထင်ရှားရာ ရူပါရုံ|strong="G3701"\w* \w ကို မိမိတို့ မြင်|strong="G3708"\w* \w ကြောင်းကို ပြန်လာ|strong="G2064"\w* \w ၍ ပြောဆို|strong="G3004"\w* \w သဖြင့်|strong="G2532"\w* \w ၊ ငါ|strong="G2248"\w* \w တို့သည် မိန်းမော|strong="G1839"\w* တွေဝေခြင်း ရှိကြ၏။ \v 24 \w ထိုအခါ|strong="G2532"\w* \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့တွင် |strong="G4862"\w* \w အချို့|strong="G5100"\w* \w သောသူ|strong="G3588"\w* \w တို့သည် သင်္ချိုင်း|strong="G3419"\w* \w တော်သို့|strong="G1909"\w* \w သွား|strong="G0565"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိန်းမ|strong="G1135"\w* \w တို့ပြောဆို|strong="G2036"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G2531"\w* \w တွေ့ |strong="G2147"\w* \w သော်လည်း၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို မ |strong="G3756"\w* \w မြင်|strong="G3708"\w* ရဟု ပြောဆိုကြ၏။ \v 25 \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကလည်း|strong="G2532"\w* ၊ \w ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w ဟောပြော|strong="G2980"\w* \w သောစကားများ|strong="G3956"\w* \w ကို ယုံ |strong="G4100"\w* \w နိုင်အောင် ဉာဏ်|strong="G0453"\w* \w မရှိ၊ စိတ်|strong="G2588"\w* ခိုင်မာသောသူတို့၊ \v 26 \w ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w သည် ဤသို့ပင်အသေခံ|strong="G3958"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w မိမိ|strong="G0846"\w* \w ဘုန်း|strong="G1391"\w* \w စည်းစိမ်တော် ကို ဝင်စား|strong="G1525"\w* \w ရမည်မ|strong="G3780"\w* ဟုတ်လော \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \p \v 27 \w ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w မောရှေ|strong="G3475"\w* \w ၏ကျမ်းစာမှ|strong="G0575"\w* \w စ|strong="G0756"\w* \w ၍ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့၏ ကျမ်းစာများ|strong="G3956"\w* \w ၌ |strong="G0575"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G1438"\w* \w ကိုရည်မှတ်|strong="G4012"\w* \w ၍ ရေးထားသမျှ|strong="G3956"\w* \w သော ကျမ်းစာ|strong="G1124"\w* \w ချက်အနက်ကို ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြ|strong="G1329"\w* တော်မူ၏။ \v 28 \w ထို တပည့်တော် တို့သည် သွား|strong="G4198"\w* \w သောရွာ|strong="G2968"\w* \w အနီး|strong="G1448"\w* \w သို့ |strong="G1519"\w* \w ရောက်သောအခါ|strong="G2532"\w* \w ၊ ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ထိုရွာ|strong="G4206"\w* \w ကိုလွန်၍ သွား|strong="G4198"\w* \w အံ့သော အခြင်းအရာကို ပြ|strong="G4364"\w* \w တော်မူလျှင်|strong="G2532"\w* ၊ \v 29 \w ထိုသူတို့က အကျွန်ုပ်|strong="G2257"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w ဝင်၍ နေ |strong="G3306"\w* \w ပါ။ ညဦးယံ |strong="G2073"\w* \w အချိန်ရှိ|strong="G2076"\w* \w ပြီ။ မိုး |strong="G2250"\w* \w လည်းချုပ်|strong="G2827"\w* \w ပါသည်ဟူ၍|strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G3588"\w* \w ကို ကျပ်ကျပ်သွေးဆောင်|strong="G3849"\w* \w ကြ၏။ ထိုကြောင့် |strong="G3754"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w နေ|strong="G3306"\w* \w ခြင်းငှာဝင်|strong="G1525"\w* တော်မူ၏။ \v 30 \w စားပွဲ၌ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G3326"\w* \w လျောင်း|strong="G2625"\w* \w တော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w ၊ မုန့်|strong="G0740"\w* \w ကိုယူ|strong="G2983"\w* \w ၍ ကျေးဇူး|strong="G2127"\w* \w တော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w မုန့်ကိုဖဲ့|strong="G2806"\w* \w ၍ သူ |strong="G0846"\w* \w တို့ အား ပေး |strong="G1929"\w* တော်မူသည်တွင်၊ \v 31 \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် မျက်စိ|strong="G3788"\w* \w ပွင့်လင်း|strong="G1272"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ဖြစ်သည်ကို သိ |strong="G1921"\w* \w ကြ၏။ ထိုအခါ |strong="G2532"\w* \w ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w သည် ကွယ်|strong="G0855"\w* တော်မူ၏။ \v 32 \w တပည့်တော်တို့ကလည်း|strong="G2532"\w* \w ၊ လမ်း|strong="G3598"\w* \w ခရီး၌ |strong="G1722"\w* \w ငါ|strong="G2254"\w* \w တို့နှင့်ဟောပြော|strong="G2980"\w* \w ၍ ကျမ်းစာ|strong="G1124"\w* \w အနက်ကို ဖွင့်ပြ|strong="G1272"\w* \w တော်မူသောအခါ|strong="G5613"\w* \w ၊ ငါ|strong="G2257"\w* \w တို့ စိတ်|strong="G2588"\w* \w နှလုံးသည် ယိုဖိတ်|strong="G2545"\w* \w မ|strong="G3780"\w* \w တတ်ဖြစ်|strong="G2258"\w* \w သည်မဟုတ်လော|strong="G5613"\w* \w ဟု အချင်းချင်း|strong="G0240"\w* \w ပြောဆို|strong="G2036"\w* ကြ၏။ \v 33 \w ထို|strong="G3588"\w* \w တပည့်တော်နှစ်ယောက်တို့သည် ချက်ခြင်း|strong="G5610"\w* \w ထ|strong="G0450"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ပြန်|strong="G5290"\w* \w ပြီးမှ၊ တစ်ကျိပ်|strong="G1733"\w* \w တစ်ပါးသော သူတို့သည် အပေါင်းအဘော်|strong="G0846"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w စုဝေး|strong="G4867"\w* \w လျက်ရှိသည်ကို တွေ့|strong="G2147"\w* ကြ၏။ \v 34 \w စုဝေးသောသူတို့ကလည်း၊ သခင်|strong="G2962"\w* \w ဘုရားသည် အမှန်|strong="G3689"\w* \w ထမြောက်|strong="G1453"\w* \w တော်မူပြီ။ ရှိမုန်|strong="G4613"\w* \w အား ကိုယ်ကိုပြ|strong="G3708"\w* \w တော်မူပြီဟုပြောဆို|strong="G3004"\w* \w လျှင်|strong="G3754"\w* ၊ \v 35 \w ထိုတပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်နှစ်ယောက်တို့သည် လမ်း|strong="G3598"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ဖြစ်သောအကြောင်းအရာကို၎င်း၊ မုန့်|strong="G0740"\w* \w ကိုဖဲ့|strong="G2800"\w* \w စဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်ထင်ရှား|strong="G1834"\w* \w တော်မူကြောင်းကို၎င်း၊ ပြန်ကြား|strong="G1097"\w* ကြ၏။ \p \v 36 \w ထိုသို့|strong="G5023"\w* \w အချင်းချင်း|strong="G0846"\w* \w ပြောဆို|strong="G2980"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* \w ၊ ယေရှု|strong="G0846"\w* \w သည်သူ|strong="G0846"\w* \w တို့အလယ်|strong="G3319"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w ရပ်|strong="G2476"\w* တော်မူလျက်၊ \w သင်|strong="G5213"\w* \w တို့အား ငြိမ်သက်|strong="G1515"\w* ခြင်းဖြစ်စေသတည်း \w ဟု မိန့်|strong="G3004"\w* တော်မူ၏။ \v 37 \w တပည့်တော်တို့သည် တစ္ဆေ |strong="G4151"\w* \w ကိုမြင်|strong="G2334"\w* \w သည်ဟု စိတ်ထင်|strong="G1380"\w* \w နှင့် |strong="G2532"\w* \w ထိတ်လန့်|strong="G4422"\w* \w ကြောက်ရွံ့|strong="G1719"\w* \w ခြင်းသို့ ရောက်|strong="G1096"\w* ကြ၏။ \v 38 ကိုယ်တော်ကလည်း၊ \w အဘယ်ကြောင့်|strong="G5101"\w* \w အထူးထူး|strong="G5015"\w* \w အထွေထွ ေသော စိတ်|strong="G2588"\w* \w ရှိ|strong="G2075"\w* ကြသနည်း။ \v 39 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w လက်|strong="G5495"\w* \w ကို ကြည့်|strong="G3708"\w* \w ကြလော့။ ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခြေ|strong="G4228"\w* \w ကိုလည်း |strong="G2532"\w* \w ကြည့်ကြလော့။ ငါ့|strong="G1473"\w* \w ကိုယ်|strong="G0846"\w* \w ပင်ဖြစ်|strong="G1510"\w* \w ၏။ ငါ့|strong="G3165"\w* \w ကို ကြည့်ရှု|strong="G3708"\w* \w စမ်းသပ်|strong="G5584"\w* \w ကြလော့။ ငါ|strong="G1691"\w* \w သည် သင်တို့မြင်|strong="G2334"\w* \w သည်အတိုင်း |strong="G2531"\w* \w အရိုး |strong="G3747"\w* \w အသား|strong="G4561"\w* \w နှင့်|strong="G2532"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G2192"\w* \w ၏။ တစ္ဆေ |strong="G4151"\w* \w မည်သည်ကား|strong="G3754"\w* \w ဤကဲ့သို့မ|strong="G3756"\w* \w ပြည့်စုံ|strong="G2192"\w* \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူလျက်၊ \v 40 \w လက်|strong="G5495"\w* \w တော်ခြေ|strong="G4228"\w* \w တော်တို့ကို တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့အား ပြ|strong="G1166"\w* တော်မူ၏။ \v 41 \w ထိုသူ|strong="G0846"\w* \w တို့သည် အံ့ဩ |strong="G2296"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w သောအားဖြင့်|strong="G0575"\w* \w မ|strong="G0569"\w* \w ယုံနိုင်ဘဲ နေသေး |strong="G2089"\w* \w သောအခါ|strong="G1161"\w* ၊ \w သင်တို့၌ စားစရာ |strong="G1034"\w* \w တစ်စုံတစ်ခု|strong="G5100"\w* \w ရှိ|strong="G2192"\w* သလော \w ဟု မေး |strong="G2036"\w* တော်မူလျှင်၊ \v 42 \w ငါး|strong="G2486"\w* \w ကင်|strong="G3702"\w* \w တ|strong="G3313"\w* \w ပိုင်းနှင့် |strong="G1161"\w* \w ပျားလပို့ကို ကပ်ပေး|strong="G1929"\w* ကြ၏။ \v 43 \w ကိုယ်တော်သည် ယူ |strong="G2983"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သူ|strong="G0846"\w* \w တို့ရှေ့|strong="G1799"\w* \w မှာစား|strong="G5315"\w* တော်မူ၏။ \v 44 \w တဖန် မိန့်|strong="G2036"\w* \w တော်မူသည်ကား|strong="G1161"\w* ၊ \w မောရှေ|strong="G3475"\w* \w ၏ပညတ္တိ|strong="G3551"\w* \w ကျမ်းစာ၌|strong="G1722"\w* \w ၎င်း|strong="G2532"\w* \w ၊ ပရောဖက်|strong="G4396"\w* \w တို့၏ ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w ၌၎င်း၊ ဆာလံ ကျမ်းစာ|strong="G5568"\w* \w ၌၎င်း၊ ငါ့|strong="G1473"\w* \w ကို ရည်မှတ်|strong="G4012"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ရေးထားသမျှ|strong="G3956"\w* \w သောအချက်|strong="G3588"\w* \w တို့သည် ပြည့်စုံ|strong="G4137"\w* \w ရ|strong="G1163"\w* \w မည်ဟု ငါ|strong="G3450"\w* \w သည် သင်|strong="G5213"\w* \w တို့နှင့်အတူ|strong="G4862"\w* \w ရှိ|strong="G5607"\w* \w စဉ်အခါ|strong="G2089"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့အား|strong="G4314"\w* \w ဟောပြော|strong="G2980"\w* \w သောအကြောင်းအရာတို့ကား ဤ |strong="G3778"\w* အကြောင်းအရာပေတည်း \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 45 \w ထိုအခါ|strong="G5119"\w* \w ကျမ်းစာ|strong="G1124"\w* \w ကို နားလည်|strong="G4920"\w* \w စေခြင်းငှာတပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့၏ ဉာဏ်|strong="G3563"\w* \w ကို ဖွင့်|strong="G1272"\w* တော်မူလျှင်၊ \v 46 ဤသို့ \w ကျမ်းစာ|strong="G1125"\w* \w လာ၏။ ဤသို့ ခရစ်တော်|strong="G5547"\w* \w သည် အသေခံ |strong="G3958"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w သုံး|strong="G5154"\w* \w ရက်မြောက်သောနေ့|strong="G2250"\w* \w ၌ သေ |strong="G3498"\w* \w ခြင်းမှ |strong="G1537"\w* \w ထမြောက်|strong="G0450"\w* ရမည်။ \v 47 ခရစ်တော် \w ၏ အခွင့်|strong="G3686"\w* \w အားဖြင့်|strong="G1909"\w* \w နောင်တ|strong="G3341"\w* \w တရားနှင့် |strong="G2532"\w* \w အပြစ်|strong="G0266"\w* \w လွှတ်|strong="G0859"\w* \w ခြင်းတရားကို |strong="G1519"\w* \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့မှ|strong="G0575"\w* \w စ|strong="G0756"\w* \w သောလူမျိုး|strong="G1484"\w* \w တကာ|strong="G3956"\w* \w တို့အား |strong="G1519"\w* \w ဟောပြော|strong="G2784"\w* ရမည်။ \v 48 သင် \w တို့သည်လည်း ဤ |strong="G5130"\w* \w အကြောင်းအရာတို့၏ သက်သေ|strong="G3144"\w* ဖြစ်ကြ၏။ \v 49 \w ငါ့|strong="G3450"\w* \w ခမည်းတော်|strong="G3962"\w* \w ၏ ဂတိ |strong="G1860"\w* \w ရှိသည်အတိုင်း |strong="G2400"\w* \w သင်|strong="G5209"\w* \w တို့၌ |strong="G1909"\w* \w ငါ|strong="G1473"\w* \w ပြု|strong="G0649"\w* \w ဦးမည်။ သို့ဖြစ်၍|strong="G1161"\w* \w သင်|strong="G5210"\w* \w တို့သည် ကောင်းကင်|strong="G5311"\w* \w က |strong="G1537"\w* \w တန်ခိုး|strong="G1411"\w* \w ကို မ |strong="G2193"\w* \w ခံ|strong="G1746"\w* \w မှီတိုင်အောင်ယေရုရှလင်မြို့|strong="G4172"\w* \w ၌ |strong="G1722"\w* \w နေ|strong="G2523"\w* ကြဦးလော့ \w ဟု မိန့်|strong="G2036"\w* တော်မူ၏။ \v 50 \w ထိုနောက် |strong="G1161"\w* \w တပည့်|strong="G0848"\w* \w တော်တို့ကို ယေရုရှလင်မြို့ပြင်|strong="G1854"\w* \w ၊ ဗေသနိ |strong="G0963"\w* \w ရွာတိုင်အောင်|strong="G2193"\w* \w ဆောင်သွား|strong="G1806"\w* \w တော်မူပြီးမှ၊ လက်|strong="G5495"\w* \w တော်ကို ချီ|strong="G1869"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကောင်းကြီး|strong="G2127"\w* ပေးတော်မူ၏။ \v 51 \w ထိုသို့ |strong="G3588"\w* \w ကောင်းကြီး|strong="G2127"\w* \w ပေးတော်မူစဉ်|strong="G1722"\w* \w တွင်၊ တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့နှင့်|strong="G0575"\w* \w ခွာ|strong="G1339"\w* \w ၍ |strong="G2532"\w* \w ကောင်းကင်|strong="G3772"\w* \w ဘုံသို့ |strong="G1519"\w* \w ဆောင်ယူ|strong="G0399"\w* \w ခြင်းကို ခံ |strong="G1096"\w* တော်မူ၏။ \v 52 \w တပည့်|strong="G0846"\w* \w တော်တို့သည် ကိုယ်တော်|strong="G0846"\w* \w ကို ပြပ်ဝပ်|strong="G4352"\w* \w ကိုးကွယ်ပြီးမှ|strong="G2532"\w* \w အလွန်|strong="G3173"\w* \w ဝမ်းမြောက်|strong="G5479"\w* \w ဝမ်းသာခြင်းနှင့် |strong="G3326"\w* \w ယေရုရှလင်|strong="G2419"\w* \w မြို့သို့ |strong="G1519"\w* \w ပြန်သွား|strong="G5290"\w* ကြ၏။ \v 53 \w ဘုရားသခင်|strong="G2316"\w* \w ကို အံ့ဩချီးမွမ်း|strong="G2127"\w* \w လျက် ဗိမာန်|strong="G2411"\w* \w တော်သို့ |strong="G1722"\w* \w ရောက်မြဲ|strong="G1223"\w* \w ရောက်ကြ|strong="G2258"\w* ၏။