\id MRK - Sharanahua NT [mcd] -Peru 2008 (DBL -2013) \h Marcos \toc1 Marcos Jesushuunoa Cununi \toc2 Marcos \toc3 Mr \mt1 Marcos Jesushuunoa Cununi \c 1 \s1 Juan yorafo unu muran iquimamisi tsoa istaipama ini \r Mt 3.1-12; Lc 3.1-9, 15-17; Jn 1.19-28 \p \v 1 Natian tsain shara Jesucristo Diospan Furunhuunoa un mato cunushoni man tapinon. Nuno mai ano niyoashu ini cuscan un mato tapimai. \p \v 2 Cainyataima fari ichapa inonpacoai cuscan ahuunoa nocon shuni Isaías cununi. Chipo inaca cuscan yoiyomisi. Upa Diosin Furun yoiyoni cuscan Isaías aqui cununi isca huaquin, \q3 “Upashtan, min yorafoan mia onantaima uhuun tsain yoimisi un atoqui nichicain mihuunoa ato yoinon. Itisharanonfo mia nicashquin,” \m ishon Upa Diosin Furun yoini cuscan aqui cununi. \v 3 Diosin tsain yoimisihuunoari cununi. \q3 “Tsoan istaipamashon ahuun yorafo yoishquin isca huaquin, ‘Nocon Ifo oshquiquin. Itisharacahuun. Maton chaca shatucoincahuun isharashcaquin,’ atofin ato yoishquiquin,” \m ishon Juan cainyataima fari ichapa inaca cuscan Isaías ahuunoa cunushoni. \v 4 Ascan cununi cuscacoin aa. Tsoan istaipamanoashu Judea mai ano Juan oni. Ascano aqui furifurinifo. Furifuriaifoan ato yoiquin isca huani, —Maton chaca shatucoincahuun. Man ascaiton Upa Diosin maton chaca rau huanon afanan shinanshquinma. Asca huatan maton chaca shatucoinshon futsafori ismashcaquin un mato unu muran iquimanon, —ishon Juanpan ato yoini. \v 5 Ascano Jerusalén anoafo yafi Judea anoashuri aqui funifo. Ahuun tsain nicapai funifo. Fucashon atirififoan aton chaca yoiaiton Juanpan ato unu Jordán naquishon iquimatan cainmapacuniquin. \p \v 6 Camello inapan rani ahuun camisa huashon Juanpan sahuua ini. Ascashon yoinaton fichi aqui nanushumuni. Ascashori ocutsuru pifain afuchi fona ayani. \v 7 Ascano isca huaquin yoini, —Nocofunu futsan samamashta mato tapimai oshquin. Ua fasi finoncaia. Ahuamamishti huatiro. Uncai asca huatiroma. Un ahuara shara huahuu rafanancai un ahuun oinmatima. Uhuun ramapaiyamainocai un ahuun oinmati icuanama. \v 8 Un mato unu muran iquimatan cainmanaquin maton chaca shatushon man Dios tanasharanon ascashon man ato oinmanon. Atofin ahuun Yoshin Shara matoya rafumapacuiquin, —ishon Juanpan ato yoini. \s1 Juanpan Jesús unu muran iquimani \r Mt 3.13-17; Lc 3.21-22 \p \v 9 Ascano Jesús Galilea anoashu unu Jordán ano cani. Nannoshon Juanpan unu muran iquimatan cainmani. \v 10 Ascatapaiyaino naicoin finoinnifoantan Upa Dios icariashu nai fupuini. Nai fupuicaino Diospan Yoshin Shara ruhuin cuscara Jesusqui fotopacucahuanaiton oinnifo. \v 11 Fotoaino nai murannoa Upan Diosin ahuun oi nicanifo isca huaiton, —Minfin uhuun Facuquin. Un mihuun fasi noicoin. Un miqui fasi unimacoinran, —ishon Apa Diosin yoini. \s1 Satanasin Jesús chaca huamapairiani \r Mt 4.1-11; Lc 4.1-13 \p \v 12 Ascano tsoan istaipamashon ano Diosin Yoshin Sharapan Jesús iyoni. \v 13 Anocai tsoa icai inima. Yoinafosi nanno icai ini. Nannoshon Satanás cuarenta oshatan chaca huamapairiani. Ascatan amaquinoashu caino Upa Diosin ahuun oinmatifo afu icafo Jesusqui fotonifo cushushcaquin. \s1 Galilea anoshon Jesús ato yosiquin tau huaniquin \r Mt 4.12-17; Lc 4.14-15 \p \v 14 Ascano Juan ranushumuafoan cunu muran iquimanano Jesús Galilea ano nasocaini Diospan tsain shara yorafo yoishquin. \v 15 Ato yoiqui isca huani, —Nocon Ifo Diosin matoqui oshquiquin. Maton chaca shatucahuun. Chaca huaquima Diosin tsain shara icoinra huacahuun, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús afu rafumisi rafu non rafuri catonquin tau huani \r Mt 4.18-22; Lc 5.1-11 \p \v 16 Ato yoitan ianmanhuan Galilea cusumun cani. Caquin Simón chipocun Andrés futan nushutinin nushuaifoan ointoshini. Nan rafutanfin nushumisi inifoquin. \v 17 Ascaiton, —U fu fucahuun. Manfin nushumisicoinquin. Man shiman ichaparasi nushutinin fia cuscan natian uhuunshon man uquin yora ichapa ihuushqui aton Ifo un inon, —ishon Jesús ato yoiniquin. \v 18 Ascaino nushuti huafaini afu fonifo. \p \v 19 Jesús chaimashta catan Zebedeo facu rafu fuchini. Nan nanu rafutan Santiago futan Juanpan shasho naquishon nushuti icushnifoquin. \v 20 Ato fuchishon, —Un fu fucahuun, —ato huani. Ascaino samamashta apa yafi ahuun oinmatifo shasho naqui nichifaini focani afu fonifoquin. \s1 Jesús yoshin chaca nocofunumaquinoa potani \r Lc 4.31-37 \p \v 21 Ascano Capernaum mai ano fonifo. Judiofoan aton tunutitian ichananti pushu muran atofu ichanannifo. Ichananfoan Jesús ato yosiniquin. \v 22 Ascaiton nicacani —¡Aira! Nicacapon. Tsoancai anori noco yosimisima. ¿Ahuuscashon nunori noco yosisharaimun? Ahuun tsain sharacoin nanua. Moisés cununi cuscan nocon tapimamisifoan anori noco yositamarocon niaifoan tapicoian cuscara noco yosiaran, —ishon yoinifo. \p \v 23 Ascano nannoa ichananti pushu murannoa nocofunu yoshin chacanun ahuun nuushon fiisimani. \v 24 Fiisimaino, Jesús fuchini. Fuchishon yoiquin, —¿Ahuuscain min noco fucash huai oamun, Jesús Nazaret anoaton? ¿Min noco omitsiscapanacafo muran min noco potai oamun? Man non mia onan. Diosin mia catonni. Mincai chaca huamisima, —ishon yoshin chacapan yoini. \p \v 25 Ascaiton, —Tsainyamahuu. Amaquinoashu catahuun, —ishon Jesús yoshin chaca curushcain nichini. \v 26 Ascainofin yoshin chacapan nocofunu fasi musta mustaimatan amaquinoashu fiisicaini cani. \v 27 Ascaiton oincani, —¡Aira! Jesús fasi ahuamamishti huacointiro. Iscaracai ahuashta non oinyomisima. ¿Ahuuscashomun ahuun tsainman yoshin chacapan nicacasmafiaiton nan yoia cuscacoin huaaquin? —icashu yoinannifoquin. \v 28 Ascatan chanifoanfafainifo Jesús aca cuscan ahuunoa Galilea anoafo yoifoanfafainifo. \s1 Simón ahuun raisi yoshafo Jesús caya huamani \r Mt 8.14-15; Lc 4.38-39 \p \v 29 Ascacaini Judiofoan ichananti pushu murannoashu Santiago yafi Juan fu focani Simón futan Andrés pushu ano noconifo. \v 30 Nanno Simón ahuun raisi yoshafo fasi yonaiton Jesús tapimanifo. \v 31 Ascano Jesús mutsoinifoannaino funinaca huani. Funinaca huatan yona matsiriscatan nan yoshafoan ato pimashquin pichacufaini. \s1 Jesús yora ichapa caya huamani \r Mt 8.16-17; Lc 4.40-41 \p \v 32 Ascatan man fari caino isinincai futsa futsatapafo yafi yoshin chacafo atohuun nuufafaina yorafoan Jesusqui ihuunifo ato cayahuamapacunon. \v 33 Nan pushurasi anoashu Jesusqui funifo. \v 34 Isinincai futsa futsatapafo ato cayahuamapacuano. A yoshin chacafo atohuun nuufafaina atomaquinoa potani. Jesús Diospan facun yoshin chacafoan onainfoan —Tsainyamacahuun, —ato huani. \s1 Jesús ichananti pushu muranshon Apa tsain ato yoini \r Lc 4.42-44 \p \v 35 Ascatan shafacuaino pushu murannoashu Apa Dios cuficai tsoan istaipama cani. \v 36 Caano Simón non afu rafuafoan Jesús funai focani fonifo. \v 37 Fuchicashon, —Nantifi yorafoan mia funairan, —huanifo. \p \v 38 —Pushurasi futsafo ano non canon un atori Upa Diosin tsain yoinon. Ascacun uhuun Upa Dios ariashu nuno un oaquin, —Jesús ato huaniquin. \v 39 Ascashu nantishon Galilea ano cahuacacaini Israelifoan aton ichananti pushu muranshon Diosin tsain ato yoini. Nan yoshin chaca atohuun nuuafo atomaquinoa potaniquin. \s1 Jesús nocofunu nami rashquishi futsua caya huamani \r Mt 8.1-4; Lc 5.12-16 \p \v 40 Ascatan nocofunu futsa yoratishon ranimamishti rashquishi futsua Jesusqui nocoshon. Ratoconun mai chachishon yoini, —Ua caya huapaiquifin mian caya huatiroquin, —huaiton. \v 41 Ahuun ramapaiquifin ahuun mucuman ramanni, —Ai Un mia caya huai. Ascan natianfin min caiyaicain, —huainofin. \v 42 A rashquishi futsua cayariscani. \v 43-44 Cayacun yoini, —Un mia caya huaa tsoa yoiyoyamahuu. Nocon caifohuunshon Dios cufimisi a ismatahuun. Moisés mato yononi cuscan chashoanun facu a inanhuun mia rutushonon. Min chaca soafain min caya ato oinmashquin. Ascano tapinonfo Moisés noco yononi cuscan min aiton, —ishon Jesús yoifia. \v 45 Nicatamarocon samamashta ato yoifoanfafaini, —¡Oincapon! Jesús ua caya huashara, —ishon ato yoifoanfafaini. Ascaiton nicacani yorahuanrasi Jesusqui fupaifiacani Jesús iquitiroma ini. Ascano tsoan istaipama caano pushurasiti aqui cuyo funifo. \c 2 \s1 Jesús nocofunu charishi futsua caya huani \r Mt 9.1-8; Lc 5.17-26 \p \v 1 Ascano osha ranantan afanan funifo. Capernaum ano nasofuracani. Nanno pushu muran iquicun nicanifo. \v 2 Nicacani yorahuanrasi aqui funifo ato Diosin tsain yoinon. Pushu fospicoianno tsoa futsa afanan iquitiroma ini. Umaintiri yora ichapacoin yuruicafono afanan tsoa iquitiroma ini. \v 3 Ascano nocofunu rafu non rafuriton aton yora charishi futsua shuhua naratashon ihuunifo Jesús caya huamanon. \v 4 Iquimapaifiacaquin yorahuanrasi pushu fospiano iquimanifoma. Ascashon pushu fomancayan tapa tsucashon Jesús nia naman fotomapacufoannifo. Nanno yorahuanrasi nastui shuhua ya ratapacufoannifo. \v 5 Jesús oian nan nocofunu yoratishon charishi futsua ahuun yorafoan fasi icoinra huaifoan. Oinquin a yoratishon charishi futsua yoini, —Uhuun yorashta, mun mia chaca soashona, —huani. \p \v 6 Ascano Moisés cununi cuscan tapimamisifo nanno tsaoafo ini. Aton nomuran shinancani, \v 7 —¡Ajaa! ¿Ahuuscain na nocofunun anori yoimun? Diosin fustitofin chaca soatiroquin. Nocofin fuparaniquin. “Un Diosiran,” ishon. Anori yoiquifin “Upa Diosin chaca huaiquin,” —ishon aton nomuran shinannifo. \p \v 8 Ascaifoan shinainfo cuscan Jesús onanshon ato isca huani, —¿Ahuuscaquimun maton nomuran amaquiri man shinaincain? \v 9-10 Unfin Cristoquin un yorafo aton chaca soashotiroquin. Un chaca soafain un ahuamamishti huatiro un mato oinmanicain. Upa Diosin ua catoan. Ahuunshonfin un yorafo aton chaca soashotiroquin, —ishon ato yoini. Asca huatan nocofunu yoratishon charishi futsua yoini, \v 11 —Min pushu ano min shuhua ya funicaitahuun, —huani. \v 12 Asca huatanaino nanno icafoti aton ointaifi funinaca huantan ahuun shuhua chishtofaini cani. Ascacainaiton oincani nantifi yoinain futsunifo, —¡Aira! Diosin ahuamamishti huatiroquin. Noncai iscara oinyomisima. Diosin sharaquin, —icashu yoinannifoquin. \s1 —Uqui ohuu. Ua tanamisi ishquin, —Jesús Mateo huani \r Mt 9.9-13; Lc 5.27-32 \p \v 13 Jesús nanscacaini afanan ian cusumunri caino yorahuanrasi afanan aqui funifo. Ascano ato yosini. \v 14 Ian cusumun cahuanquin Alfeopan facu ahuun anu Mateo Jesús oinni. Nanton niaifo pui fishofafainmisi. Pushu facu muran tsaoa ini. Ascaiton Jesús a yoiquin, —Uqui ohuu. Ua tanamisi ishquin, —huani. Asca huaino funinaca huatan afu cani. \p \v 15 Ascaino Mateon Jesús yafi afu rafumisifo ya ahuun pushu ano iyoni ato pimashquin. Niaifo pui fishofafainmisifo non Moisés cununi cuscan tapifiacashon tanapainifoma Jesús fu foanfafainmisifo ahuun tsain nicapaicani. Afori Mateon pushu muran iquinifo ato futan pishcaquin. \v 16 Ascano Moisés cununi cuscan tapimamisifo nanfofin Fariseofo iniquin. Oincaquin Jesús tanamisifo yoini, —¿Ahuuscain Jesús na niaifo pui fishomisifo yafi Moisés tsain tapimafiacashon tanapainifoma futan piimun? —huanifo. \p \v 17 Ascaifoan nicaquin Jesús ato cumani, —A isinincaifoma caya huamamitsamisi yopacanima. Ascan nan isinincaifoti fasi caya huamamitsamisi yopacoincani. Ascarifi aquin, “Uncai ahua chaca huamisimaran,” icaifoan un aton chaca soashotiroma. Ascan, “Unfin fasi chaca huamisiquin. Un imisi cuscan un afanan apaimaran,” icaiton un ato yoitiro, “Uqui fucahuun. Un maton chaca soashotiroran,” —ishon Jesús ato yoini. \s1 Piqui tunumisifohuunoa Jesús yocanifo \r Mt 9.14-17; Lc 5.33-39 \p \v 18 Ascano iyoco futsaino nan Juanhuunshon tanamisifo non Fariseofoan piqui tununifoquin. Ascaiton futsafoan Jesús yocanifo, —¿Ahuuscain Juanhuunshon tapimisifo futan Fariseofoanri piqui tunufiaino minhuunshon tapimisifoancai piqui tunucanimamun? —ishon yocaifoan. \p \v 19 Jesús ato cumani, —Yora unimaifoancai chaca shinancanima. Ascacucai piqui tunutirofoma. Funun ato chani huafoanricai piqui tunutirofoma. Fununmain ato fucunfin. Ascaino unimacaquin. \v 20 Ascafiaino funu chipo atomaqui cano shinancaquin piqui tunutiroforan, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 21 Tsain futsari ato yoini isca huaquin, —Camisa shunishta fashnucun funa potonun icushumua poto funa chopi futsuashu camisa fasi uhuai finacointiro. Tsoancai afanan ascara icushpaitiroma. Nanscarifi aqui un mato tsain funa yosian cuscan nicacoinshon man apaoni cuscan man afanan apaitiroma. Tsoan ua tanacoinshocai apaoni cuscan huatiroma. Ascashu funa cuscara shara itiro. \v 22 Nanscarifi aqui tsoancai fichi tutso shuni muran vino funa a muran manutiroma. Toshacainaino fichi tutso chacanatiro. Vinori cuyofotiro. Nanscarifi aquin maton shunicaifoan mato yosimisi cuscan yafi un mato yoiai cuscan nan rafucai ositiroma. Un mato yosiain cuscacoin nannori. Diosin tsain shara. Ascan maton shunicaifoan yosia cuscacai anorima. Anori tanashucai Diosin mato imapaiyai cuscan man atiroma. Nan rafu osishon nicapaiquicai man shinansharatiroma. Vino funa fichi tutso funa muran manua shara itiro. Nanscarifi aquin ratoranfoan apaoni cuscan unutan un ato tsain funa yosiain cuscan fusti tanacointirofo Diosin ato funa shara imatiroran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Tunutitianhuunoa Jesús ato yosini \r Mt 12.1-8; Lc 6.1-5 \p \v 23 Ascatan Israelifoan aton tunutitian Jesús yafi ahuunshon tapimisifo mau mapai fucaquin trigo mutuscashon fonicoincaquin piainfoan. \v 24 Fariseofoan oincaquin Jesús yoinifo, —¡Oincapon! ¿Ahuuscain nocon shuni Moisés yononi cuscacai man aima? Tunutitian trigo man mutuscaniran, —huaifoan. \p \v 25 Ascaiton Jesús ato cumaquin, —¿Davidhuunoa cununi cuscan man oinmisimamun? ¿Fonainquin nocon shuni David afu rafuafo futan ani cuscan man nicamisimamun? Nicacapon un mato yoinon. \v 26 Abiatar nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoin ini. Nantianri David yafi afu rafuafo Diosin tsain cufiti pushu muran iquinifo. Iquicatan amurannoa misifo ato piquini fasi fonicoinquin. Tushu futsa yamaino, misifofin nan nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoinnaasi ini. Tsoa futsan pitiroma. Nannori yonofiani fasi fonicoinquin David pini. Ascashon afu rafuafori pimani. \p \v 27 Ascan un mato yoinon. Upa Diosincai nunori shinannima. Isca huaquin, “Un tunutitian yonoyonon. Chipo un yorafo onihuai tunutitian yonononfomaran,” ishon anori shinannima. Ascatama Upa Diosin yorafo shara huapaiquin Moisés yoini isca huaquin, “Ato yonohuun semanantifi shafa fusti yonononfoma. Tunuyononfo ua shinancaquin,” ishon Upa Diosin yoini. \v 28 Ascacun un yoitiro ahuuscamain tunutitian man atiroquin. Uafin Upa Diosin catonniquin, —ishon ato yoini. \c 3 \s1 Jesús tunutitian nocofunu musufimua cayahuani \r Mt 12.9-14; Lc 6.6-11 \p \v 1-2 Ascatan tunuti futsaino Jesús Israelifoan aton ichananti pushu muran iquini. Iquicun Fariseofo yafi Moisés cunu tapimamisifoanri Jesús aasi oinnifo ahuuscashomain nocofunu musufimua tunutitian caya huaicain. Ahuunoa ahuara chaca yoipaicaquin. \v 3 Ascan Jesús a nocofunu musufimua yoini. —Aton ointaifi nuno nihuu, —huani. \v 4 Ascaino nocofunun ato nishoni, —Un mato yocain man ua cumatiromainquin. ¿Raquiri Moisés tsain noco yonoamun? ¿Tunutitian non ahuara huatiromun? ¿Nonraca sharatiro? ¿Nonraca chacatiro? ¿Tunutitian non yora cayahuatiromun? ¿Yora isinin icai oamun non cayahuaimun? Non caya huamama natiro. Nocohuun nutiro. ¿Non rutua shinantsain? ¿Ascamun shara? —ishon ato yocani. Ascafiaino puusinifoma. \p \v 5 Ascatan sinaquin ato oiancutan ahuun nomuran fasi shinain, —¡Ohuashta! ¿Ahuuscashon aton nomuran shinanchacamisifomun? Ua icoinra huacatama, —ishon shinanni. Ascashon a nocofunu musufimua yoini, —Min mucu mushan huahuun, —huaino. Yonoa cuscan mushaniquin. Ascashu ahuun mucu muma sharacoin iriscatani. \v 6 Ascaino Fariseofo amaquinoashu Herodes ahuun yorafo ano fonifo, —¿Ahuuscashomain non Jesús achimanain rutunonfo? —icashu yoinannifo. \s1 Jesús fu yorahuanrasi ian cusumun fonifo \p \v 7-8 Ascatan Jesús yafi afu rafumisifori nannoashu ianmanhuan Galilea ano fonifo. Foaifoanno yorahuanrasi Jesusqui funifo. Galilea anoashu fuaifo Judea anoashu fuaino Jerusalén anoashu fuaino Idumea anoashu fuaino unu Jordán chaimashta icafori fuaino Tiro yafi Sidón anoashuri aqui funifo. \v 9-10 Yora ichapa caya huamamisi tapicanashu isinincaifo ichaparasi aqui funifo. —Norifi non Jesusqui mupiashu non cayatiroran, —icashon shinannifo. Jesús oinquin afu rafuafo yoini, —Ua shasho fushocahuun. Ipaishoma un yopaicai. Yorahuanrasiton ua yuruatiroquin, —Jesús huani. \v 11 Yora yoshin chacafo atohuun nuafo Jesús fuchicatan fuopacufoannifo. Ascashon yoinifo, —Minfin Diospan facuquin, —huaifoan. \v 12 —Tsainyamacahuun. Un Diospan facuqui tsoa yoiyamacahuun, —ato curushcai huaniquin. \s1 Jesús afu rafuafo tanamisifo doce catoan \r Mt 10.1-4; Lc 6.12-16 \p \v 13 Ascatan Jesús machi mapufaitan afu rafuafo cunani, —Uqui fucahuun, —ato huani. \v 14 Aqui fuafoan doce catonshon ato yoini, —Man uhuun yonomisifo itiro ufu rafufafaincahuun. Un mato nichicai man yorafo Upa Diosin tsain ato yoinon. \v 15 Un mato yonoshqui uhuunshon yoshin chacafo futsafohuun nuucun atomaquinoa man potatiroran, —ishon ato yoini. \v 16 Nan doce Jesús catonni afoan aton anufo un mato tapimanon. Futsan Simonfiacun ahuun anu futsan Jesús tuqui huani Perdo. \v 17 Futsafo Zebedeo facu rafu Santiago yafi Juan. Aton anu tuqui huani Moanurquisi, onicoinnin tsainmanfin nocofunufo curushcoin nan turuica cuscara. \v 18 Futsanfoan aton anu Andrés non Felipe non Bartolomé non Mateo non Tomás non Alfeopan facu Santiago non Tadeo non Simón futsan nanton fasi Diosin tsain tanasharacoinpaiyaino. \v 19 Futsan ahuun anu Judas Iscariote nanton Jesús potashon ato achimani. \s1 Jesús yafi Satanás \r Mt 12.22-32; Lc 11.14-23; 12.10 \p \v 20 Ascatan Jesús yafi afu rafuafo pushu muran iquinifo. Iquiano yorahuanrasi a nicapaicani aqui funifo. Ascano ato yosiaino a futan afu rafuafoan ahua piinifoma. \v 21 Ascano ato yosifaiquin, yosifaiquin huaiton. —¡Uru! Jesusfin nison cuscaracoinquin, —icashu ahuun yoinannifo. Acaifoan nicai ahuun yorafo funifo. Ihuipaicani. \p \v 22 Asca Moisés tsain tapimamisifori Jerusalén anoashu nicapai aqui funifo, Ascashon yoicaquin —Jesusfin Satanashuunshon ahuarafo huaiquin. Satanás yoshin chacafoan aton niaifo. Ahuunshon nocofunumaquinoa yoshin chacafo potairan, —ishon yoinifo. \p \v 23 Ascano Jesús ato cunani. Ato ahuara futsafohuunoa yoishquin ato tapimanon. Yoini isca huaquin, —¿Ahuuscashumain Satanás afiri potatiroquin? \v 24 Caifofo afi ranan rutunain cuyotirofo. \v 25 Yorafori afi ranan rutunain cuyotirofo. \v 26 Nanscarifi aqui Satanás afin ahuun yoshin chacafo potaino arifi funotiro. Asca huaino ahuun yono chacanatiro arifi cuyotiro. \v 27 Shinancapon. Nocofunu mutsisipacoinin ahuun pushu cushuanocai tsoa iquitiroma ahuun mafo onunshquin. Ascafiaino rufofo achifain munushushon ahuun mafo onutiro, —ishon Jesús ato yoini. \v 28-30 —Jesuscai Diospan Yoshin Sharahuunshon yorafo caya huamama yoshin chacahuunshon ato caya huamaran, —ishon yoinifo. Ascafiaifoan Jesús ato yoini, —Icon un mato yoinon. Ua nicacahuun. Ratoran futsan futsafo tsain chaca huafain Diosquiri chaca huacun Upa Diosin nantifi chaca huaa cuscan rau huashotiro. Ascafia tsoan Dios nicacasmaiton yoiquin isca huatiro, “Naton aca cuscan Satanashuunshon acaran,” huafiaino Diospan Yoshin Sharahuunshon atiro. Nanton Diospan Yoshin Sharahuunoa tsain chaca huacun Upa Diosin ahuun chaca rau huanacama. Chaca huaa cuscan ahuun nuupacunacaran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús ahua yafi ahuun chipocufo \r Mt 12.46-50; Lc 8.19-21 \p \v 31 Ascano Jesús icano ahua yafi chipocufo noconifo. Pushu fospiaifono chifishon niafo futsa amuran nichini a yoinonfo. \v 32 Yorahuanrasiton cufuacunifo. Ascano futsan yoini, —Min uhuan futan ushto rananun chifi nishon mia ahuara yoipai fuaforan, —ishon yoiaiton. \v 33 —Un mato tapimai ratofomain uhuun uhua yafi uhuun ushtofoquin, —ishon ato yoini. \v 34 Ascano cufuacufoannaifoan ato oiancufainquin, —Nafo uhuun uhua cuscarafo yafi uhuun ushto cuscarafoquin. \v 35 Uhuun Upa Diosin ato amapaiyai cuscan afofin uhuun ushtofo cuscara non uhuun chicofo cuscarafo non uhuun uhua cuscarafoquin, —ishon Jesús ato yoini. \c 4 \s1 Ushu saamisihuunoa Jesús ato ahuara futsa yosini \r Mt 13.1-9; Lc 8.4-8 \p \v 1 Ascano iyoco futsaino ian cusumunshon Jesús ato yosiaiton nicacani yorahuanrasi funifo. Fuaifono shashon naqui nanupacucahuan cushan camaqui tsaoshon ato yoini. Ascaino ian cusumun maponifo ahuun tsain nicacani. \v 2 Ahuun tsainman ato ichapa yosini isca huaquin, \v 3 —Uhuun yoramishtichin ua nicasharacahuun un mato yoinon. Nocofunun ahuun noshati murannoa fimi ushu fishon ahuun mau mamaqui. \v 4 Saacano ushufo fai nushmancayan pacua puiyafoan piinifo. \v 5 Ushu rananri toquiri camaqui pacua maima ano pacuni. Samamashta ushu foaicano \v 6 farin tsacaqui yositima huani. \p Ascano nani. Ahuun tapo chaimashta foanno fanafo nai cuyoni. Tsasi futsuni. \v 7 Ushu rananri tasha murannoashu foaisharanima. Ascatari fiminima. \v 8 Ascan ushu rananri mai shara ano saaca. Foaisharashu fimini. Futsa foasharashu treinta ahuun fimi icaino ushu futsa sesenta ahuun fimi icaino futsa cien ahuun fimi ini, —ishon yosini. \p \v 9 Ascano Jesús ato yoiquin, —Man pafiqui yaquin ua nicasharacahuun, —ato huani. \s1 Jesús yorahuanrasi yoini cuscan chipo afu rafuafo shafacafi yosini \r Mt 13.10-17; Lc 8.9-10 \p \v 10 Ascano chipo yorafo amaquinoashu fonifo. Foafono afu rafuafo doce fucashon yocanifo, —Ifon, min rama fimi ushu saamisihuunoa ahuara noco tapimashquin non tapisharamaquin. Noco shafacafi yosihuu, —huaifoan. \v 11 Asca huaifoan Jesús ato cumani, —Upa Diosin a icanoshon ahuun yorafo iquinai cuscan un mato fusti shafacafi tapimai. Ascashon futsafo ahuarafo cuscarahuunshon fustisi un ato yoiaquin. \v 12 Nicasharaifoan Upa Diosin aton chaca soashocuana ato rau huashquin. Ascan oinfiaquicai tapitirofoma. Nicafiaquicai tapitirofoma. Tapicashon aton chaca shatucuanafo Diosin tsain icoinra huashquin. Ascaiton un aton chaca soashocuana, —ishon ato yoini. \s1 Jesús ushu saamisihuunoa ato tapimasharani \r Mt 13.18-23; Lc 8.11-15 \p \v 13 —¿Nanfo un saamisihuunoa ahuara futsa ato tapima cuscan man nicayamaiton ahuuscashomun man tsain futsafori nicatiroquin? \v 14 Nicasharacahuun un mato tapimanon. Nan ushu saamisi Diosin tsain yoimisi cuscara. \v 15 Ushufo fai nushmancayan pacua puiyafoan samamashta piinifo. Nanscarifiai Diosin tsain yoimisiton aton nomuran nanupaifiai aton nomuran fai curush cuscaracoin. Ascan Satanás ato tsain futsa yoiquin afanan Diosin tsain nicanonfoma ahuun ointi muran funomana. \p \v 16-17 Ascan futsafoan aton ointi toquiri cuscara. Ushu toquiri camaqui pacuni anoashu ahuun tapo chaimashta foanno samamashta fanafo nai cuyoni. Tsasi futsuni. Nanscarifiai futsafoan Diosin tsain tau huaquin nicaiyoi unimacoinfiashon samamashta ahuun tsain cachiquiri huatirofo. Diosin tsain nicafiacatan aton nomuran nanucoianfoma. Ascan ahuara chaca finonshon iyamarai omitsiscaifoanno afanan Diosin tsain nicapaitirofoma. Dios afanan tanapaitirofoma. \v 18-19 Ascan un mato yoiai cuscan ushu futsa tasha muran foaicashu foaisharanima. Nanscarifiai futsafoan Diosin tsain nicafiai chipo ahuara futsa chaca shinanquin. Shinanchacafain pui ichapa noifain, “Un pui ichapayashuraca un isharatiroatin,” ishon amaquiri shinanquin. Diosin tsain afanan shinainma. Ascano Diosin tsain nicafiaquin ahuara futsa shinaintocai ahua Dios ashotiroma. \p \v 20 Ascanfiaquin ushu futsafoan mai shara ano saacano foaiquin yosiashu man fimi ichapa ya. Nanscarifiai futsafoan Diosin tsain nicacoinpaiquin ahuun tsain aton nomuran nanucointiro. Futsan ahuun tsain nanusharaino Diosin yoini cuscacoin atiro. Futsanri ahuun tsain nicacoinquin finacointiro. Futsanri fasi mima huacointiroran, —ishon Jesús ato yosiniquin. \s1 Jesús lamparinahuunoa yoi cafiscani \r Lc 8.16-18 \p \v 21 Ascano afanan ahuara futsan ato yosiquin isca huani, —Tsoancai faquishiaino oinpaiquin lamparina otashon cutipan fupotiroma. Tsoanricai oshati nanman huatiroma. Ascatama tapa camaqui huatirofo shafacafi oinsharanonfo. Nanscarifiai Diosin nocon imapaiyai cuscan apaiquicai non ahuun tsain casho muran iyamarai raniran futsa non onutiroma. Ascatama shafacafi oinsharatiro Diosin yoia cuscan huafain. \v 22 Ascashon non shinanmisi cuscan noco nantifi Diosin puashoshquin. Tsoancai afanan ahuarashta fomantiroma. Diosin nantifi yorafoti aton ointaifi puashoyoshquin. \v 23 Man pafiqui yaquin ua nicasharacahuun. \p \v 24 Ascacun oinfain. Uhuun tsain nicasharacahuun. Amaquiri nicayamacahuun. Un mato yoia cuscan aashquin. Ascaquin man fasi uhuun tsain tapicointiro. \v 25 Asca tsoan uhuun tsain nicasharai ahuun nomuran nanucoiainno Upa Diosin mima huacoinquin tapimashquin. Ascan tsoan uhuun tsain nicafiai un yoia cuscan aiyamashu nan cuscarafo nantifi funocani. Upa Diosin funomanano ahuashtayacanimaran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús ushuhuunoa yoicoin cafiscani \p \v 26 Ascatan afanan ahuara futsan ato yosini. —Ahuu cuscaramain Upa Diosin nantifi iquinnaquin un mato yoicain. Nocofunun ahuun mau ano ushufo fana. \v 27 Shafatifi non yamutifiri nan ushufo foaicaino yosishara. Ascan mau ifoancai nan ushufo foaimatiroma shafatan yafi yamuri afi yositiroquin. Ahuuscashumain afin foaitiroquin non tapiama. \v 28 Mai muran ushu foanno iquisi ahuun tapo foaitiro. Ascashu chipo shuqui fimi ya itiro. Ahuun unutani shuqui choshitiro. \p \v 29 Ascan shuqui choshiano mau ifoan shuqui samamashta chituntiro. Nanscarifiai tsoa icoinra huamafoan icoinra huacani itisharacani samamashta Diosin mai ano nocotiro nantifi iquishquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús ihui mostaza ushuhuunoa yoicoin cafisca huani \r Mt 13.31-32; Lc 13.18-19 \p \v 30 Ascatan afanan Jesús ato yoiquin isca huani, —¿Ahuuscashomain un mato yositiroquin Diosin ahuun yorafoti yonofain iquinaquin? ¿Rato tsain futsacaimun un mato yosicain man tapinon ahuu cuscaramain Upa Diosin nantifi iquinaquin? Ua nicacahuun. \v 31 Mostaza ushu uhuapamashta. \v 32 Ascafia yosiashu fasi uhuapacoin itiro. Rato ihuicai mostazatioma. Ahuun tushpafori fasi uhuapacoin. Ahuun tushpahuu puiya futsa futsatapafo tsaotiro. Nanno mostaza ahuun puifoan ahuun tushpafo ihuaquin futsa fari tsacanonma. Nanscarifiai Diosin icoinra huaafo tau huaquin ichapamaton nicayotirofo. Chipo fasi ichapafain tanacointirofo Diosqui nocosharashcaquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús tsain futsahuunoa ato ahuarafo yosini \r Mt 13.34-35 \p \v 33 Ascatari tsain futsahuunoa ichapa ato yoini ato tapimanon. Afohuunshon ato Diosin tsain tapimani. Tapitirofo cuscan ato tapimani. \v 34 Ahuarafo ato yosipaini tsain futsahuunoa nanfotisi ato yoini. Ascafia chipo afu rafumisifo atotisi tsain futsahuunoa shafacafi ato yosini. \s1 Nihuu yafi ian fuchomanhuanri Jesús ahuun tsainmansi nishma huani \r Mt 8.23-27; Lc 8.22-25 \p \v 35 Ascatan man fari caino Jesús afu rafuafo yoini, —Ianmanhuan oquiri non fonon, —ato huani. \v 36 Ascaino yorafomaquishon afu rafumisifoan Jesús ianmanhuan oquiri iyonifo. Chipo atirifiton mufainifo. \v 37 Shashon pocuaifono atoqui fuuhuan noconi. Fuchomanhuaino unu fospini. \v 38 Ascaino Jesús shasho tsispacamaquinoashu oshano afu rafumisifoan moinnifo. —Nocon tapimamisiton moihuu. ¿Min noco shinainmamun? Man non asai futsuicai, —ishon moinnifo. \p \v 39 Asca huaifoanno moinacahuatan ninacahuan fuu nishma huani. —Fuun nishmahuu. Fuchomanhuan pusiyamahuu, —Jesús huani. Asca huaino fuun nishmafainaino ian pusiquima racani. \v 40 Afu rafuafo yoiquin isca huani, —¿Ahuuscain man ratu ain? Un ahuamamishti huatiro mancai icoinra huataimacai, —ato huani. \p \v 41 Ascaino aton nomuran fasi shinancani, —¡Aira! ¿Ahuu cuscara nocofunushonmun nocon Ifon? Na fuuhuan yafi ian fuchomanhuan nan yoiai cuscan huaaquin. Man nishma hua, —icashu afu rafuafo yoinannifo. \c 5 \s1 Nocofunu yoshin chacafo ahuun nuucun Jesús caya huani \r Mt 8.28-34; Lc 8.26-39 \p \v 1 Ascano ianmanhuan pocufainifo. Gerasafoan aton mai ano fonifo. \v 2 Nocotan Jesús mapufaini. Ascaino nocofunu yoshin chaca ahuun nua aqui noconi. Mahua quini muran naafo mai huapaonifo murannoashu aqui noconi. \v 3-4 Nan nocofunu mahua quini muran ipaoni. Yorafoan cunopan munushfain onushfain huafiafo cuno tusaqui futsani. Tsoan afanan achitiroma munushfain onushushquin. \v 5 Yamutifi yafi shafatifiri mahua quinifo muran icain machi ano cahuacacaipaoni. Nannoashu toquirinin afiri tsacai futsuni fiisiyanan. \p \v 6 Jesús chaicunoa fuchitan aqui ichoni. Ichotan fuopacucahuatan. \v 7-8 Ascano Jesús yoini, —Minfin yoshin chacacoinquin. Na nocofunumaquinoashu catahuun, —huaiton. —¿Mian ahuusca huapaimun, Jesús? Diosin nai muran icaton ahuun Facufin minquin. Diosinhuunshon yoihuu min ua omitsisca huamashquima. Yoipun, —nocofunun yoshin chaca ahuun nuaton yoini. \p \v 9 Ascaino amaquinoashu cataima Jesús yocani, —¿Min ahuunumun? —ishon yocaiton. Yoshin chacanun cumani, —Uhuun anufin ichapaquin. Urus fusticai na nocofunu muran un icama. Un fu yoshin chaca ichaparasi amuran ica. \v 10 Mai futsa ano noco nichiyamapun, —huariani. \p \v 11-12 Na machi mananunshon yahua inafoan picaniquin. —Ato muran noco nichipun, —yoshin chacafoan huaifoan. \v 13 —Yahuafo muran fotacahuun, —Jesús ato huani. Asca huatanaino nocofunumaquinoashu dos mil yahuafo muran fonifo. Yahuafohuun nuui focani. Ascaino nantifi yahuahuanfo ian muran maocofainni. Ascashu asai futsunifo. \p \v 14 Ascaifoan oinfaincani yahuahuanfo cushumisifo ichonifo. Pushurasi ari chani focani. Pasohuatofori chaninifo. Ascaiton nicacani yorahuanrasi yahua asai futsua oinpaicani funifo. \v 15 Fucaquin oianfo Jesús yafi nocofunu ahuun yoshin chacafo a muran imisi tsaoa ini man amaquinoa Jesús yoshin chacafo potano. Afanan imisi cuscan chitoria inima. Man sahuuti sahuua. Afananricai nison inima. Shinansharacoinni. Ascaiton oincani ratucoinnifo. \v 16 Ascashon atirifoqui chaninifo nan oianfo cuscan huafain chaniaifoan. \v 17 Nicacaquin Jesús isca huanifo, —Nocon mai anoashu catapun, —huanifo. \p \v 18 Asca huaifono Jesús shashon nanucaini cani. Nanuataima, —Uari iyoicapun. Un mifu capaicai, —a yoshin chaca amaquinoa potaton huaiton. \v 19 —Ma. Min pushu ano cashon min yorafo yoitahuun. Upa Diosin mia ashoan cuscan huafain minhuun ramapaia cuscan ato yoitahuun, —huani. \v 20 Asca huaino cashon Jesús aca cuscan mucu rafuti pushurasi ano yoifoanfafaini. Ascaiton nicacani, —¡Aira! ¡Nicacapon! Tsoan anori nicayomisimaran, —icanashu nantifi yoinannifo. \s1 Jairo ahuun ainfacu naafiacun Jesús funinini non ainfoan Jesús ahuun sahuuti muuanshu cayani \r Mt 9.18-26; Lc 8.40-56 \p \v 21 Ascatan Jesús fu afu rafuafo afanan ian mahuan pocufurannaino yorahuanrasi cusumun aqui noconi. \v 22 Ascaifono Judiofoan ichananti pushu anoa aton niaifo ahuun anu Jairo Jesús fuchitan fuoshopacucahuaquin yoini, \v 23 —Uhuun facushta isinin ishoinquin. Uhuun pushu ano ufu capun. Uhuun facushta ua maiatashoshquin cayanon, —huani. \v 24 Ascatan cani. Ascaino yorahuanrasi afu fonifo. Focani fasi yuruinfainifo. \v 25 Nannori ainfo imi imitiani atofu cani. Doce fari man aqui caano nusuyamacai. \v 26 Doctor rasi ano cata cataquin nantifi ahuun pui ato inanquin anaitini. Ascafiashu cayatamarocon finacoinni. \p \v 27 Ascano Jesushuunoa yoiaifoan nicaquin ainfoan acachorishon ahuun sahuuti muunniquin cayashquin. \v 28 —Un ahuun sahuuti muuanshuraca un cayatiroati, —ishon ahuun nomuran shinanni. \v 29 Ascatan aqui mupiashu imi shatariscatani. Afanan isinin inima. \p \v 30 Ascano Jesús ahuunoashu ainfo cayano yorahuanrasi muran ifiacucahuan ato yocani, —¿Tsoan ua muamun? —ishon ato yocani. \v 31 Ascaiton cumanifo, —¿Min oianmamun yorahuanrasiton mia yuruacafo? ¿Ahuuscaquimun min noco yocaicain? —a fu rafumisifoan huanifo. \v 32 Ascaifoan Jesús ato oiancuni, —¿Tsoan ua muamun? —ini tapipai. \v 33 Ascaino ainfo man caya huaa tapiashu ratui fuopacucahuaquin. Nantifi ahuunoa imisi cuscan yafi ramashta acai cuscari yoiniquin. \v 34 Nicaquin yoini, —Achishtan, mian icoinra huashu min cayaquin. Ratuyamahuu. Min ointi muran unimahuu. Min afanan omitsiscaimacai. Min pushu ano casharatahuun, —ishon Jesús ainfo yoini. \p \v 35 Jesús tsaincaino Jairo pushu anoashu futsanfo aqui fucashon yoinifo, —Min facu man naaquin. Non ahuusca huatiromaquin. Nocon tapimamisi afanan catima huayamahuu, —ishon futsanfoan Jairo yoinifo. \p \v 36 Jesús Jairo yoini, —Aton tsain nicayamahuu. Ratuquima. Ua fusti icoinra huahuu, —ishon Jesús yoini. \p \v 37 Ascano Jesús yorahuanrasi nichitan, —Pedro non Juan non Santiago non atiri ufu fucahuun, —ato huani. \v 38 Ascatan Jairo pushu ano nocoquin nica amurannoashu uaicani shorarascanifo manocani. Ascaiton Jesús oinni. \v 39 Ointan pushu muran iquicaitan, —¿Ahuuscain man shorarascaimun? Na facucai naamafinquin. Oshafinquin, —ato huani. \v 40 Ascaiton osanifo. Osaifoan ato chifi caimatan apa yafi ahua non afu rafuafo rafu non fusti cunu futsa muran ato iyoni. Nanno shotocofacu doce fari aqui caa. Raca ini. \v 41 Jesús shotocofacu mutsoinifoan yoiquin, \it “Talita, cum:” \it* Onicoinnin tsainmanfin \it “Facushtan, funinaca huanhuun,” \it* huaino. \v 42 Samamashta funinaca huanaino apa yafi ahua mustairinifo. Ascatan, —¡Aira! Nocon facushta afanan man funia. Oianmaquicai non icoinra huacuanamaran, —icashu yoinannifo. \v 43 —Maton facu man naacoinfiacun un funimana tsoan yoitama piimacahuun, —Jesús apa yafi ahua yoini. \c 6 \s1 Nazaret anoafoancai Jesús pushconi anoshon icoinra huanifoma \r Mt 13.53-58; Lc 4.16-30 \p \v 1 Ascatan Jesús afu rafumisifo ya anoashu pushurasi ano nasonifo. Nannoashu Jesús pushconi. \v 2 Ascano Israelifoan aton tunutitian Jesús aton ichananti pushu muran iquishon ato yosiaiton. Nicacani, —¡Aira! ¡Nicacapon! ¿Ahuuscain na nocofunun fasi tapicoin sharamun? Tsoan oinyomisima cuscara huapaiquifin ahuamamishti huatiroquin. ¿Tsoancon Jesús ascara yosiamun? \v 3 Nanfin ihui yonomisiquin. María facu. Chipocufo Santiago non José non Judas non Simón. Ahuun poifori nuno no fu imisifo. Nonfin Jesús onanquin. Aacai ahuama. ¿Ahuuscashomun ahuamamishti huatiroquin? —icashu yoinannifo. Nannori shinancashon aqui shinanchacanifo. Acai cuscarocon huacani. Afanan Jesús nicapainifoma. \p \v 4 Ascano Jesús ato yoini isca huaquin, —Nan maitio Diosin tsain yoimisi nicatirofo. Ahuunoa yoisharamisifo. Nan cainni anoafo non ahuun yorafoancai nanfoansicai nicapaicanimaran, —ishon ato yoini. \v 5 Ascano isinin icaifo fustirasi manmanshon ato cayahuamani. Futsafori cayahuamapaifiaquin icoinra huayamaifoan anima. Diosihuunshon tsoa futsan atiroma cuscan ato ashopaifiaquin anima. \v 6 —¡Aira! Ahuunscain ua oinfiamisishaquin ua icoinra huapaicanimaran, —ishon Jesús shinanni. Ascaiton pushurasiti Israelifo icano cahuancacaini ato Diosin tsain shara yosin. \s1 Jesús afu rafuafo doce ato nichini \r Mt 10.5-15; Lc 9.1-6 \p \v 7 Ascatan afu rafuafo doce cunani, —Uqui fucahuun, —ato huaino. Aqui fuafoan ahuunshon yoshin chacafo yorafohuun nuucun atomaquinoa potanon. Ascashon ato rafurasisi nichini yorafo caya huamanonfo. \p \v 8-9 Ato nichiataima ato yonoquin isca huani, —Maton tushu foyamafain maton forusari foyamafain puin foyamafain maton sapato nan man sahuua fusti fofain maton sahuuti nan man tsahuua fusti ya fotacahuun. Poquiti fusti ya fotacahuun. \v 10 Pushurasi muran nocotan nan pushu fusti muransi oshacahuun. \v 11 Pushu futsan icanoafoan yafi pushurasi muran icanoafori mato iquimapaiyamaino iquiyamacahuun. Mato nicacasmaifoan maton sapato potapota sacaquin. Asca huaquin man oinmatiro mato nicacasmaifo. Ascan Diosin tsainri nicacasmacaniran, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 12 Ascano ato yoiquin anaitiano pushurasiti anoafo ato yoifoanfafainifo. —Maton chaca shatucahuun Diosin tsain nicasharacahuun, —ato huaifoan. \v 13 Yoshin chacafo yorafohuun nuucun atomaquinoa potanifo. Isinincaifori shuniyashon fumanfain Upa Dios cufishonifo Jesushuunshon caya huafoanfainifo. \s1 Juanpan nan yorafo unu muran iquimapacumisi nani cuscan \r Mt 14.1-12; Lc 9.7-9 \p \v 14-16 Ascatan Jesús ahuamamishti atiro cuscan nantifi yora nicacani. Ahuunoa yoifoanfafaini. Atirififoan yoinifo, —Jesusfin Juanquin nan ato unu muran iquimamisiquin. Afanan man funia. Ascacufin tsoan atiroma cuscan Jesús Diosinhuunshon ahuamamishti huatiroran, —icashon atirifiton yoinifo. Atirifoanri yoiquin, —Jesusfin Eliasquin, —huanifo. Atirifiton yoini, —Jesús Diosin tsain yoimisiquin. Nocon caifo Diosin tsain nocon shunifoan yoini cuscan Jesusri nanscacoin huaquin yoiaran, —ishon yoinifo. Ascano niaifon Herodes afo nicashon yoini, —Naanfin Juanquin. Mun tushtufiati afanan funiaran, —ishon yoini. \p \v 17-18 Juan Herodes rutuataima yoini, —Niaifon Herodes, min ushto Felipe ahuin, Herodiasi, min fian. Ascan mincai shara huama. Nocon shuni Moisés noco Diosin tsain cunushoni cuscan isca huani, “Futsan ahuin min fitiromaran,” ishon Moisés cununiran, —ishon Juanpan Herodes yoini. Anori nicacasmaquin ahuun ranushumuafo yononi Juan achishon cunu muran iquimanon. \v 19 Herodespan ahuin Herodiasin nicani Juanpan ahuunoa yoiaiton nicai aqui fasi sinai. Rutumariscapaifiaquicai ahuun funu Herodes, —Ma. Mincai Juan rutumatiromaran, —ishon yoini. \v 20 Juan nocofunu shara Dios tanasharamisi niaifon Herodes tapishon cushusharani. \p \v 21 Funun cushusharafiaino ahuinin ahuuscashoma Juan rutupaini. Funun cainnitian Juan rututiro punin shararan. Isca huaquin. Cainnitian ahuun niaifofo patashari non ranushumua niaifofo non niaifofo Galilea mai anoafori ichanannifo fuusishoshcaquin. \v 22 Piainfono Herodes ahuin Herodiaspan facu shomaya arusu mononi. Herodes yafi a futan piaifoan oincani fasi unimanifo. Ascano niaifoan yoini, —¡Aicho! Min monoaiton oin un fasi unimai. Ahuarashta fipaiquin ua yoihuu un mia inanon. \v 23 Diosin tapia un mia icon yoiaiton min fipaiyai cuscan ua yoihuu un mia inanon, —ishon yoini. \p \v 24 Nicatan shomayaton ahua yoini. —¿Un niaifo ahua yocaimun? —ahua huaiton, —“Juan tushtumahuu. Ahuun mapo ua inanshquin,” niaifon yoitahuun, —ishon yononi. \v 25 Ascano shomaya niaifoqui nasoni. —Juan tushtuhuu. Purato naratashon ahuun mapo ua inanshquin. Natian ua ashoriscahuun, —huani. \p \v 26 Nicai niaifon puusinima. Juan fasi shinain. Ahuun nomuran shinanquin isca huani, —¡Ohua! Un asca huapaima. Ascafia yorafoan un shomaya yoia cuscan nicacashon un asca huapaiyamafiaqui un aqui cairan, —ishon shinanni. \v 27 Ascaiton futsa yononi, —Juan tushtushon ahuun mapo ua fishotahuun, —niaifoan ranushumua yononi. Ascano cai cunu muran iquishon Juan tushtushoni. \v 28 Tushtushon purato naratashon funi. Fushon shomaya inanni. Ascano shomayaton ahua inanni. \v 29 Asca huano Juanhuunshon tanamisifoan nicacatan focashon ahuun caya mai huanifo. \s1 Jesús cinco mil nocofunufo ato pimani \r Mt 14.13-21; Lc 9.10-17; Jn 6.1-14 \p \v 30 Ascano Jesusqui afu rafuafo afanan naso furanifo. Acafo cuscan yafi ato yosia cuscari Jesús tapimashcaquin. \v 31 Ascaifono yorahuanrasi Jesusqui furi furinifo. Ascaquin ato pitimacoin huanifo. Afu rafumisifo yafi ato yoini, —Tsoa icama ano non fonon focahuun. Anoshon non tunuyonon, —ato huani. \v 32 Ascano shashohuanun tsoa icama ano fonifo. \v 33-34 Ascaiton yorafoan ato oinnifo. Ascatan Jesús yafi afu rafuafo nocoataima ian cusumunri yorahuanrasi atoqui fuainfoan oin Jesús atohuun ramapaini. Ascashon Jesús shinanquin isca huani, —Chashohuanfo cushumisioma nanscarifiai na yorafo cushumisiomaforan, —ishon shinanniquin. Ascashon ato ichapa yosini. \p \v 35 Ascano man fari caino afu rafuafoan yoinifo, —Nuno pushu yafi tushu yamai. Na yorafo nichihuun. Man fari caiquin. \v 36 Fonaincaniquin pushurasi ari yafi pushu patashari ato nichihuun anoshon tushu huanonfo, —ishon Jesús yoinifo. \p \v 37 —Mafin ato piimacahuun, —ato huaiton. —Noncai ahua ato pimatiroma. Nocofunun oshu ranan yonoahuunshon ahuun rafanan fishon nan yorafo pimashquin. ¿Nantimun non atohuunshon potaicai? —huaifoan. \v 38 —¿Ahuuti misi man ayamun? Oinyocahuun, —Jesús ato huaino. Oinshon yoinifo, —Misi mucu fustiti yafi shiman rafusi non ayaran, —huaifoan. \p \v 39-40 Nicatan Jesús ato yononi isca huaquin, —Ato yoicahuun futsano cincuenta tsaohuaifono futsa anori cien tsaononfo, —ato huani. Ascano yorafo faasi camaqui tsaoacunifo. Ato yonoa cuscan tsaoshoacunifo. \v 41 Ascaino nan shiman rafu yafi misi mucu fustiti tsomashon nai ari foisinifoantan Apa Dios cufini, —¡Aicho! Upan, mihuunshon un ato pimaicain. Min fasi sharacoincun, —huatan. Misi torupacutan shiman rafu ya osishon ahuunshon tapimisifo ato pashcanan huapani. \v 42 Ascaino picani mayacoinnifo. \v 43 A misi yafi shiman tushu huafo afu rafuafoan doce shihuati fospi huani. \v 44 Ascano cinco mil nocofunufoan piinifo. \s1 Jesús ian fumancayan cani \r Mt 14.22-27; Jn 6.16-21 \p \v 45 Ascano ato pimaquin anaititan Jesús afu rafuafo yoini, —Shashon rufofo oquiri pushurasi Betsaida ano pocui focahuun. Un na yorafo nichiyonon, —ato huani. \v 46 Ato nichitan arus fusti machi mamaqui caashu Apa Dios fu tsainni. \p \v 47 Man fari caino afu rafuafo ian nushmancayan shashon nocoaifono arusu ian cusumunshon Apa cufiyoni. \v 48-50 Ato oian ian nushmancayashon fuun huaquin ato catima huani. Man faquishiaino Jesús ian fumancayan atoqui cani. Ato finonquin rashquini. Ascaitocai onannifoma. Onanshma ratucani. —Yoshin shafain, —fiisinifo. Ascaiton —Unquin. Ratuyamacahuun, —ato huani. \v 51 Ascatan shasho muran atoqui nanuinacahuani. Nanuano fuu nishmapacufoanni. Ascaiton afu rafuafoan, —¡Aira! ¿Ahuuscashocon Jesús isca huaimun? —huanifo. \v 52 Tapiyonifoma Jesús Diospan facu ahuamamishti huatirofiacun cinco mil nocofunufo piimaiton oinfiaitashacaquin Jesús onanyonifoma. Diospan facufiacun aton nomuran tapiyonifoma. \s1 Genesaret anoshon Jesús isinin icaifo caya huani \r Mt 14.34-36 \p \v 53 Ascatan ian pocufainifo Genesaret cusumunri nocoshon. Nanno shasho nushanifo. \v 54 Ascatan mapuinifoannaifoan nannoafoan samamashta Jesús onannifo. \v 55 Onantan ichonifo pushurasifo patashari chani focani. Isinin imisifo shuhua naratashon Jesusqui ihuunifo. \v 56 Nantiocushon isinin icaifo aqui ihuunifo. —Uhuun yora isinin icaiton min sahuuti cupanan mia munpaicani. Ato yoipun anonfo cayashcaquiran, —ishon yoinifo. Ahuun sahuuti muuncanashu cayapacunifo. \c 7 \s1 Ahuarafoan noco nomuran chaca huamatiro cuscan \r Mt 15.1-20 \p \v 1 Ascano Fariseofo yafi Moisés tsain tapimamisifori Jerusalén anoashu Jesusqui fucashon. \v 2 Oianfo Jesús fu rafumisifo piataifoma muchoquimupaonifiacashon aton shunifoan yononi cuscacai anifoma. \v 3 Israelifo aton shunifoan piataifoma aton fuuyamisi cuscan muchoquimupaoni. Ascan aton shunifoan apaonifo cuscan Fariseofo yafi nantifi Israelifoan nansca huamisifo. \v 4 Tushu inanmistsamisifo anoashu aton pushu ano nococashon aton shunifoan apaoni cuscan atorifi piataifoma muchoquimunifo. Aton shunifoan ahuarafo futsa fuuyamisi cuscan nanfoanri nanscari apaonifo. Aton shunifoan cuchofo non aqui unu manutifo non paninrafori chocamisi cuscan nanscara fuuya huanifo. \p \v 5 Ascano nanfoan Jesús yocani, —Ahuuscaquimun nocon shunifoan piataifoma muchocomushoma pipaonifo cuscacai mifu rafuafoan asca huacanima, —ishon yocainfoan. \v 6 Ato cumani, —Isaías nan Diosin tsain yoimisiton iconcoin inaca cuscan matohuunoa yoini. Manfin fuparapaimisifoquin. Matohuunoa yoini isca huaquin, \q3 “Nan yorafoan uhuunoa yoisharafiacaquin aton nomuran ua shinancoianfoma. \v 7 Ipaitsi ichananshu fanaincani ua cufiyanan. A yorafo tapimapaiyai cuscacai uhuun tsainma. Nanfoan aton nomuran afi shinain cuscan aton yorafo yoicaniran,” \m ishon Isaías Diosin tsain cununi. \v 8 Diosin yononi cuscan atama maton shunifoan amaquiri shinanmisifo cuscan marifi man ascamisi. \v 9 Maton fuyamisi fusti man tanapai. Ascacucai Diosin mato yononi cuscan afanan man shinainma. \v 10 Nocon shuni Moisés yononi isca huaquin, \q3 “Maton upa yafi uhua nicasharafain ato shara huacahuun. Tsoan apa iyamarai ahua tsain chaca huai ato rutumacahuun,” \m ishon yoini. \v 11 Anori cunufiani man ato yoiquin, “Maton upa yafi uhua man yoitiro isca huaquin, ‘Upa futan uhuashtan un mato inanpaisharafiaqui un Dios inainran,’ ” man imisi. \v 12 Anori yoitacai Diosin yononi cuscan man ato yosima. “Maton upa yafi uhua cushusharacahuun,” mato huafiani mancai anori ato shinanmapaima. \v 13 Ascashon Diosin tsain man ato tapimatamarocon maton shunifoan yonopaoni cuscan nan fusti man ato tapimapai. Asca huaquin Diosin tsainmaquin man ato imai. Nanscara chaca futsafori man huamisiran, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 14 Ato yoitan afanan Jesús yorahuanrasi cunani ato ahuara futsa yoishquin. —Uqui fucahuun un mato yoinon. Ua nicasharafain tapisharacahuun. \v 15-16 Ahuarafo non piatocai nocon nomuran chaca huatiroma. Ascatama maton nomuran shinansharashoma ahuara man chaca huatiroquin, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 17 Ascatan yorahuanrasi anoashu cai pushu muran iquiano a rafuafo aqui funifo yocain fucani, —Min yorafo min tapima cuscan nocori shafacafi yoihuu non tapinon, —huaifoan. \v 18 —¿Ahuuscaquimun marifi man tapisharataimacain? ¿Man tapiamamun ahuara non piatocai nocon nomuran noco shinanchacamatiroma? \v 19 Maton nomurancai tushu nitutiroma. Maton shaqui muranfin itiroquin. Chipo man aya poitiroran. Nantifi tushu sharafin non pisharatiroquin, —ishon ato tapimani. \p \v 20 —Maton nomuran man shinanchaca cuscan man yoitiro. Nanfohuunoa shinanquin man chaca huatiro. \v 21 Yorafoan aton nomuran ahuara shinanchaca cuscan huatirofo. Isca huaquin, shinanchacafain nocofunu yafi ainfo chaca huatanantirofoquin yomutso icain rutumitsapaimisi icain aton ahuinma chotafain aton funumari chotamafain \v 22 Futsana fianpaifain chaca futsa futsatapafo huafain paramitsamisi icain rafipaitama ahuara chacafo huafain man ahuarayafiashu ahuun unimatama futsa fuchipaifain futsaqui tsain chaca huafain cacapaimisi icain Diosin tsain nicacasmamisi. \v 23 Na chacafo aton nomuranshon shinainfo cuscan ato chaca huamashquiran, —ishon ato yoini. \s1 Ainfon mani futsa fustiton Jesús icoinra huani \r Mt 15.21-28 \p \v 24 Ascatan Jesús nannoashu pushurasi ahuun anu Tiro chaimashta caani. Caashu pushu futsa muran iquini tsoa tapimapaima. Ascafiaiton samamashta nanno icafoan nicanifo pushu muran icun. \v 25-26 Ascano ainfocai Israeli anoa shafo inima Sirofenicia anoa ini. Nan ainfoan nicani Jesús oaiton. Ascatan aqui iquicaini nan yoshin chaca ainfacuhuun nuucun. Jesús cufini, —Ifon, uhuun facu shotocofacushta fasi omitsiscai. Yoshin chaca ahuun nuua. Na yoshin chaca amaquinoa ua potashohuun. Uhuun facushta ua cayahuashopun, —ishon yoiriani. \p \v 27 Ascaino Jesús yoini, —Uhuun yorafo un ato tau huamanon. Tsoancai facufo aton tushu fiantan pashnafo potatiroma, —huaiton. \p \v 28 —Ai, Ifon. Mian yoia cuscan icon. Ascafia facufoan piqui tushu huafo sapa camaquinoashu potomishti pacuaiton pashnafoan pitirofo. Nanscarifi huaquin min yorafo min caya huamayotirofiashon nocori min caya huamatiro. Min nocori caya huainocai min caifori funotiromaran, —ishon cumaiton. \p \v 29 —¡Aicho! Mian cumasharaquin. Natian min pushu ano min catiro. Yoshin chaca min facumaquinoashu man caaquin, —ishon Jesús yoini. \p \v 30 Ascano ahuun pushu ano nocoshon oian ahuun facu shara racaini man amaqui yoshin chaca caano. \s1 Nocofunun tsaintiroma icain nicatiroma Jesús caya huani \p \v 31 Ascano Jesús Tiro anoashu cai Sidón finonfaini ianmanhuan Galilea cusumunri cani. Cai pushurasi anoafo aton anu Decápolis ano noconi. \v 32 Nannoa yorafoan nocofunu tsaintiroma icain nicatiroma aqui ihuunifo. —Nocon yoran nicatiromacoin noco manmanshohuun, —ishon yoinifo. \p \v 33 Ascaiton Jesús nocofunu nicatiroma atomaqui chaimashta iyoni. Iyoshon ahuun mutotinin ahuun pacho rafu munni. Ascashon cumo michotan ahuun mutotinin ana munni. \v 34 Ascashon nai ari foisinifoantan fasi shacaitan yoini, \it “Efata,” \it* Onicoinnin tsainmanfin: \it “Cayasharahuu,” \it* huani. \v 35 Ascano nocofunun nicasharariscani. Tsain cayacafi shara ato yoini. Afanan ahuun ana curushma. \p \v 36 Ascano Jesús yorahuanrasi yoini, —Un nocofunu nicatiroma caya huama cuscan tsoa yoiyamacahuun, —ato huafia nantifiton yorafo chanifoanfafainifo. \v 37 —¡Aira! Jesús acai cuscacai tsoan oinyomisima. Ahuamamishti huatiroquin. Nantifi yoinifo cuscan fasi sharacoinquin. Yoran nicatiroma caya huamafain tsaintiromafori caya huamaran, —ishon yoinifo. \c 8 \s1 Jesús cuatro mil yorafo pimani \r Mt 15.32-39 \p \v 1 Ascatan nantianri afanan yorahuanrasi Jesusqui funifo. Ahuun tsain nicacaquin ahua piinifoma. Ascano afu rafuafo cunani ato yoishquin. \v 2 —Un nan yorafohuun ramapai. U fu rafu non fusti oshatan nuno icafo. Natian aton tushu man cuyoa. Ahuashta pitirofoma. \v 3 Atirifi chaicunoashu nuno fuafo. Ascacun un aton pushu ano nichicain fasi fonaincani napuitirofo tacayomancani, —ato huaiton. \p \v 4 —Nuno tsoa icamano non tushu fuchitiroma nan yorahuanrasi pimashquin, —huaifoan. \v 5 —¿Ahuuti misi man ayamun? —ishon yocaiton. —Siete non ayaran, —huanifo. \p \v 6 Anori yoiaifoan Jesús nan yorahuanrasi yoini, —Nuno tsaocahuun, —ato huani. Tsaoafono Jesús misi siete tsomashon Apa Dios cufiyoni, —¡Aicho! Upan, minhuunshon un ato pimaicain. Min fasi sharacoincun, —huatan. Misi torupacutan afu rafuafo inanni. Inanno yorahuanrasi pashcananpacunifo. \v 7 Shiman uhuapamamishti fuchishon Jesús inanfoanno Apa Dios afanan aicho huatan shimanri torupacutan afu rafuafo inanni. Inanno yorahuanrasi pashcananpacunifo. \v 8 Ascashon picani mayacoinnifo. Ascashon a tushu huaafo siete shihuati fospicoian ini. \v 9 Cuatro mil yora icuanafo nanno inifo. Piafono Jesús aton pushu ari ato nichini. \v 10 Nanucainicai a fu rafuafo fu mai futsa ahuun anu Dalmanuta ari cani. \s1 —Yorafoan atiroma cuscan noco ismahuu, —Fariseofoan Jesús huanifo \r Mt 16.1-4; Lc 12.54-56 \p \v 11 Nocoafono Fariseofo Jesusqui funifo yocain fucani. Fochishmanantananpai funifo. —Minmain Diospan facucoinquin Diosin nai ariashu icahuunshon tsoan atiroma cuscan noco ismahuu non mia icoinra huanon, —ishon yocacaquin chaca huanifo. \v 12 Ascaino Jesús fasi shacaini. Ascashon ato yoini, —Ahuuscain tsoa futsan atiroma cuscara man oinpaifafainiquin. Un mato icon yoi. Diosin fustiton atiro cuscacai un mato ismaimaran, —ishon ato yoini. \v 13 Asca huatan ato anoashu afanan shasho nanucaiquin ian pocufaini cani. \s1 Fariseofoan amaquiri yoinifo \r Mt 16.5-12 \p \v 14 Ascano ian pocufain cashon afu rafuafoan yoini, —¡Ohua! Non ointiaquima. Non tushu fuamaran, —huanifo. Ascashon misi fustishta shasho murannoa fuchinifo. \v 15 —Oinfain Fariseofo yafi niaifo Herodes aton misi faranshati piyamacahuun, —Jesús ato huani. \v 16 Nicacani yoinannifo, —Ahuuscain Jesús noco yoiai Fariseofo non Herodes aton misi faranshati piyamacahuun. Non tushu fucunma anori noco yoiran, —icashu yoinannifo. \p \v 17 Yoiaifo cuscan Jesús onanshon ato yoini, —¿Ahuuscaquimun tushuhuunoa man yoinaincain? Mancai ua tapisharataima. Maton ointi muran curushcoin uacai man icoinra huataima. \v 18-19 Man oinfiaquin man tapiama. Nicafiaquicai man nicacoianma. ¿Un mucu fustiti misihuunshon cinco mil nocofunufo pimaita ahuuti shihuati misi fospicoinyamain tushuitaquin? —ishon ato yocani. —Ascano doceran, —huanifo. \v 20 —Un siete misifo un cuatro mil yora pimaita. ¿Ahuuti shihuati misi fospicoinyamain tushuitaquin? —ishon ato yocaiton. —Sieteran —huanifo. \v 21 —¿Ascan ahuuscain man tapiataimamun? —ato huani. \s1 Jesús Betsaida anoa nocofunu fushocoin caya huani \p \v 22 Ascano Betsaida ano noconifo. Nannoafo nocofunu fushocoin Jesusqui ihuunifo. Ihuunshon yoinifo, —Ifon, nocon yora fushocoin noco caya huashopun, —huanifo. \v 23 Ascano Jesús fusho mutsoinifoantan pushurasi pasoato iyoni. Nannoshon ahuun furoqui cumo michotan ayashon furo muunni. Ascashon yocani, —¿Min oinsharaimun? —ishon yocaiton. \p \v 24 Foisinifoantan, —Ai. Un yorafo oin. Matacoin. Ihui foro cahuanai ointsa, —ishon cumaiton. \p \v 25 Afanan furo munni. Ascano oinsharacoinni. Man cayahuamacoian. Shafacaficoin nantifi oinsharani. \v 26 —Pushufo ari cayamahuu. Min pushu ano cayacafi catahuun, —ishon Jesús yoini. \s1 —Jesús, minfin Cristo Diospan Facuquin, —Pedronun huani \r Mt 16.13-20; Lc 9.18-21 \p \v 27 Ascatan Jesús yafi afu rafuafo anoashu focani Cesarea de Filipo pasoato pushurasifo ano fonifo. Foaifoan Jesús ato yocani, —¿Yorafoan man shinanmun un tsoaquin? —ishon ato yocaiton. \v 28 Cumanifo, —Futsafoan yoiafin min Juanquin. Nan ato unu muran iquimapacumisi. Asca futsafoanri yoiafofin minfin Eliasquin. Asca futsafoanri yoiafin minfin nocon shunicaifoan Diosin tsain yoimisiquin. Man min afanan funiaran, —huaifoan. \p \v 29 —¿Anori uhuunoa shinanfiafonomun manri shinanmun un tsoaquin? —huaiton. Ascaiton Pedronun cumaquin, —Minfin Cristoquin. Upa Diosin mia catonni nocoqui nichishquiran, —ishon yoiaiton. \v 30 —Un Cristoqui tsoa yoiyamacahuun, —ato huani. \s1 —Chipo ua rutushcaniran, —ishon Jesús ato yoini \r Mt 16.21-28; Lc 9.22-27 \p \v 31 Ascatan ato yoiquin tau huani, —Nocon caifoan Dios fu tsainti pushu cushumisifo non Moisés cununi cuscan tapimamisifo non yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofoan ua omitsisca huashcaniquin. Nan nocon niaifofoan ua nicacasmacaquin ua rutumashcani. Ua rutumafiafo osha rafu non fusti finontan un afanan funishquiran, —ishon ato tapimani. \v 32 Anori shafacafi icaiton Pedronun Jesús pashaquifain yoini, —Ifon, ascaiyamahuu. Miacai rutupacunacafoma, —huaiton. \p \v 33 Jesús tapacucahuan afu rafuafo oinyoni. Ascatan afanan ifiacucahuan, —Satanás uhuunoashu catahuun. Upa Diosin ahuun nomuran shinain cuscacai min shinainmacai. Anori min shinantama nocofunufoan shinain cuscan nannori min shinainran, —ishon Jesús Pedro yoini. \p \v 34 Asca huatan yorahuanrasi yafi afu rafuafori cunani, —Uqui fucahuun un mato yoinon. Tsoan ua tanapaisharaquicai afin apaiyai cuscan huatiroma. Un yoiai cuscafin nicatiroquin. Tsoan ua tanapaiquin isca huatiro, “Ua rutufianfoannocai un uhuun Ifo potapacunacama. Ahuunshon ua rutufiainfoanno un tanapacunacaran,” ishon yoitiro. \v 35 Ascan tsoan yoiquin isca huai, “¡Ohua! Un Jesús tanaino uaraca rutucaniquin,” ishon yoitan. Ascashon uhuun tsain cachiquiri nan cuscara yora naashu omitsiscapanaca. Ascan tsoan uhuun tsain futsafo yoiaifin uhuunoashu rutushquiquin. Nan cuscara yora uhuunoashu naashu unfu isharapacunaca. \p \v 36 Ratoranfo manifoannati ahuunacoinfiano naanocai afanan ahuunacoin itiroma. Nantifi funocointiro. Niyoshon Diosin tsain tanatama imisishaquin. Ahuun nomuran omitsiscatiro. \v 37 Ahuun yoshin nipanoncai ahuara inantiroma. \v 38 Yorafoan fasi chaca huamisifo. Upa Diosin tsain cachiquiri huaafo. Tsoan uhuun rafipaiquin uhuunoa yoicasmai uhuun tsainhuunoari yoicasmaiquin. Chipo un uhuun Upa Diosinhuunoashu un nai murannoashu mai ano un fotoaino uhuun Upa cuscaracoin un chasha curannaino uhuun Upan oinmati afu ica sharafori ufu fotoshcaniquin. Fotoshon nan uhuun rafiaifofin ua Ifo huapaicanima. Uhuun tsainri yoicasmacani unrifi un atohuun rafitiro. Afocai “Uhuun yoraran,” un huanacama —ishon Jesús ato yoini. \c 9 \p \v 1 Afanan ato yoiquin isca huani, —Icon un mato yoinon. Man futsan nuno ufu niaton nayoshoma Diosin ahuamamishti atiro cuscan man oincain. A icano ahuu cuscaramainquin man oincain, —ishon ato Jesús yoini. \s1 Jesús ahuun yora mumacoin ahuun sahuutifoya fianananriscatanaino chashatani \r Mt 17.1-13; Lc 9.28-36 \p \v 2-3 Asca huatan seis osha finontan Jesús Pedro non Santiago non Juanri machi cuya pochinin iyoni. Nanfo fusti nanno ini. Nannoashu aton ointaifi Jesús ahuun caya mumacoin sahuutifoya fianananriscatanaino ahuun sahuuti oshopacoin chashacoinni yoa rama furoamua ointsa iriscatani. Tsoacai sahuuti ya ascatiroma. \v 4 Ascaino Moisés yafi Elías nitariscatan Jesús fu tsainnifo. \p \v 5 Ascaiton Pedron yoini, —Tapimamisiton, nuno non isharatiro. Non pushu facu rafu non fusti mato huashotiro. Mina futsa non Moisésna futsa non Elisna futsa. Santiago futan Juanpan non mato ashotiroran, —ishon Pedron yoini. \v 6 Raquirira huapaifiacani ratucoinnifo. \p \v 7 Ascatanaino naicoin atoqui cuyopacuni. Naicoin murannoa ahuun oi nicanifo, —Nanfin uhuun Facuquin. Un ahuun noi. A nicacoincahuun, —Upa Diosin huani. \p \v 8 Asca huatan nan rafu non fusti samamashta oinnifo Moisés yafi Elías yamariscatani Jesús fusti atofu nia ini. \p \v 9 Ascano machi cuya pochininnoashu fotoshon Jesús ato yoini, —Man rama oian cuscan tsoashta yoiyoyamacahuun. Nan naashu un afanan funiano rama man oian cuscan man yorafo yoitiroquin, —ishon ato yoini. \v 10 Ato yoia cuscan tsoa futsa yoiyonifoma. Tapiamafiashu yoinannifo, —Ahuacon Jesús noco yoiamun naashu afanan funishquiran. Noco huaa cuscan non tapiamaran, —icashu yoinannifo. \p \v 11 Ascatan Jesús yocanifo, —¿Ahuuscaquimun Moisés tsain tapimamisifoan yoimisiquin isca huaquin? “Nocon Numamisi Cristo Diosin catonni nocoqui oataima Elías rufofo nocoqui oshquiran,” —ishon noco yoinifo. \v 12-13 —Icon. Elías rucun oitautiro. Oshon nantifi isharamapai aton chaca shatunonfo. Ascafia tsoan onannima. Juanfiacun tsoan onannima. Nan chaca huapaiyai cuscan chaca huanifo. Nannori ahuunoa cununi cuscan. Nanscarifi aquin unfin Dios ariashu un nocofunucoin cainfianicun ua omitsiscamacani. Nannori Diosin tsain yoimisifoan uhuunoa cununiforan, —ishon ato yoini. \s1 Jesús furonanfacu ahuun yoshin chaca nua caya huani \r Mt 17.14-21; Lc 9.37-43 \p \v 14 Ascatan machi tununman fotocatan yorahuanrasi nastui Jesús fu rafumisifo yafi Moisés tsain tapimamisifo fu fochishmanantanannifo. \v 15 Ascano yorafoan Jesús fuchishon, —¡Oincapon! Jesús afanan oi. Tsoa futsacai a cuscarama. Ahuamamishti huatiroran, —icashu yoinannifo. Yoitan aqui ichonifo. \v 16 —¿Ahuuscain Moisés tsain tapimamisifo fu man fochishmanantanainmun? —ishon ato yocani. \v 17 Ato yocaiton nocofunu futsa cumani, —Tapimamisiton, uhuun furonanfacushta un mia ihuushona. Yoshin chaca ahuun nuucun tsaintiroma. \v 18 Achitan mipuani ahuun ashfapan facoshurasi atsispomumisi. Shucurushui futsutan charishi futsua. Uhuun facushta mifu rafuafo ano un ihuufia ua tsoa caya huamashotiromaran, —ishon nocofunun Jesús yoini. \v 19 Ascaiton Jesús, —¡Ohua! Mancai ua icoinra huaima. Man fasi amaquiri shinanmisi. ¿Ahuutia un matofu ipamun ua man nicayamacaiquin? —Jesús ato huani. —Min facu ua ihuushonhuun, —Jesús apa huani. \v 20 Ihuuafono yoshin chacanun furonanfacu musta mustaimani. Ascatan taramuacucaini facosh atsispomutan pacuni. \p \v 21 Ascashon Jesús apa yocani, —¿Ahuutiamun iscamisiquin? —ishon yocaiton. —Nan facuaitian tauniran, —huani. \v 22 —Yoshin chacanun uhuun facu chi muran potafain unu muran man potamisi rutupaiquin. Min uhuun facu ua caya huashotiromainquin nocohuun ramapaihuu, —huaiton. \v 23 —¿Ahuuscain mian anori huaimun? Tsoan ua icoinra huacoian un ato ahuamamishti ashotiro, —Jesús huaiton. \p \v 24 —Un mia icoinra huai. Ua paratama icoinra huamahuu, —ishon apa yoiaiton. \p \v 25 Ascano yorahuanrasi oinpai atoqui ichonifo Jesús yoshin chaca curushcain yoini, —Minfin yoshin chacaquin. Nan facu min pastomafain tsaintiroma. Amaquinoashu catahuun. Mincai afanan a muran ipanacamaran, —ishon Jesús yoshin chaca curushcain yoini. \p \v 26 Asca huaino yoshin fiisicaini cani. Facu musta mustaimafaini amurannoashu cani. Ascaino oianfo furonanfacu naa shinantsacun yoinifo, —Man facu naaran, —ishon yoinifo. \v 27 Ascafia Jesús furonanfacu mutsoinifoannaino funininacahuani. \p \v 28 Ascashu Jesús pushu muran iquini. Iquiano afu rafuafo aqui funifo. Ascashon yocanifo, —¿Ahuuscashomun nofi non yoshin chaca facumaquinoa potatiromaquin? —huaifoan. \v 29 —Na cuscara yoshin chaca man Upa Diosin cufinyamaquicai man potatiromaran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Afanan Jesús ato yoini, —Ua rutushquicaniran, —ishon yoini \r Mt 17.22-23; Lc 9.43-45 \p \v 30-31 Ascatan anoashu Jesús yafi afu rafuafo Galilea mai finonfaini. Nantian afu rafuafosi tapimani. Ascashon tsoa futsan tapimayopainima. Ato yoini, —Un mato yoimisi cuscan un Dios ariashu mai ano fotoni nocofunucoin cainshquin. Ascafiacun futsan ua achimashquin ua rutunonfo. Ua rutufiafo osha rafu non fusti finontan un afanan mai murannoashu funishquiran, —ishon Jesús ato yoini. \v 32 Ato yoifiaiton tapinifoma. Ratucaquin tsoancai afanan yocanima. \s1 ¿Ratocaimun fasi shara finacoianquin? \r Mt 18.1-5; Lc 9.46-48 \p \v 33 Ascatan Capernaum ano noconifo. Pushu muran iquicashon Jesús afu rafumisifo yocani, —¿Ahuuscai fai anoashu man fochishmanantanainmun? —ishon ato yocaino. \v 34 Fuaifoan yocani, Ratocaimun fasi shara finacaiaquin fochishmanantanancanashu rafinifo tsoancai Jesús cumanima. Puusinifoma. \p \v 35 Puusiyamaifoan Jesús ato onanni. Ascashon tsaoshon ato yoini, —Nicasharacahuun un mato cayacafi yoinon. Tsoan ahuun yorafo fasi finonpaiquin nantifi yorafo aton oinmati itiroran, —ishon ato yoiniquin. \p \v 36 Ascatan aton ointaifi ato nushmancayan facu nichipacufoanni. Ascatan chishto inifoantan ato yoini. \v 37 —Tsoan uhuunshon facu cushusharaifin nanscarifi ua huaiquin. Nanscarifiai tsoan ua shara huaquin uhuun Upa Diosiri nanscari huairan, —ishon ato yoini. \s1 Tsoan noco chaca huapaitama noco shara huai \r Mt 10.42; Lc 9.49-50 \p \v 38 Ascano Juanpan Jesús yoini, —Tapimamisiton, non oian nocofunun min anuhuunshon yoshin chacafo atomaquinoa potaiton. Nancai no fu rafumisima. Ascacun non yoiquin isca huai, “Mincai no fu rafumisima. Asca min yoshin chaca yorafomaquinoa potatiromaran,” ishon non yoiaran, —ishon Juanpan Jesús yoini. \p \v 39 Ascaiton Jesús cumani, —Na nocofunu shutiyamacahuun. Tsoancai uhuun anuhuunshon ahuamamishti yorafoan atiroma cuscan huaitocai uhuunoari tsain chaca huatiroma. \v 40 Tsoan noco nicacasmaquima noco futan aqui. \v 41 Un mato icon yoi. Tsoan ahuun nomuran matohuunoa shinanquin isca huaiquin, “Afin Cristo ahuun yoraquin. Ascacun un shara huairan,” ishon yoitirofo man nomiaiton mato unu ayamatiro. Mato ascara shara huacun Diosin inanpaiyai cuscan funotiroma. \s1 Futsafoan noco chaca huamatiro \r Mt 18.6-9; Lc 17.1-2 \p \v 42 Ua rama futsa icoinra huafiacun futsan chaca huamaiton nancairocofin toquiri uhuapa tuhuumashon unuhuan noa muran potanon. \p \v 43-44 Asca huatan min mucuman ahuara chaca huai mifiri min mushatumua shara icuana. Mucu rafuya omitsiscapanacafo muran catama mucu fusti ya Upa ari min nocotiro nipashquin. Nan shara. Omitsiscapanacafo muran a chicai nocanacama. Nanscasi apanaca. Acai sharama. \p \v 45-46 Nanscarifi aquin min tau rafu yashon min raquira capai ahuara chaca huapai mifiri oshatumua shara icuana. Min tau rafu ya omitsiscapanacafo muran catama min tau fusti ya Upa ari nocotiro nipashquin. Nanscara shara itiro. \p \v 47-48 Nanscarifi aquin ahuara chaca oinquin min ahuara chaca huaiton mifiri min futsucumua shara icuana. Min furo rafu ya omitsiscapanacafo muran catama min furo fusti ya Upa ari min nocotiro nipashquin. Nanscarafin shara itiro. Nan chi uru muran caashu fasi min omitsiscacointiroquin. Nanscasi apanaca. Nan chiicai nocanacama. \v 49 Tsoancai anori capanacama. \p \v 50 Ascan sao fasi shara itiro. Nami saomua funa payocotiroma. Ascan saomui chacano nami payocotiro. Nanscarifiai tsoa ufu rafushocai chaca huatiroma. Futsafori ua icoinra huamatiro. Ascafiaino tsoa ufu rafuyamaino afanan chacacoin itiro. Ua futsafori afanan icoinra huamatiroma. Ascacun ufu rafupacucahuun. Fochishmanantanacaquima. Isharacahuun, —ishon Jesús ato yoini. \c 10 \s1 Funu yafi ahuin ununainhuunoa Jesús ato tapimani \r Mt 19.1-12; Lc 16.18 \p \v 1 Ascatan anoashu a rafuafo afu Judea mai nan unu Jordán ocuma futsa fonifo. Ascano afanan yorahuanrasi aqui funifo. Amisi cuscan afanan Jesús ato yosinon. \p \v 2 Ascano Fariseofo Jesusqui funifo. Aqui fucashon amaquiri cumamapainifo. Fuparapaicaquin. Ascashon yocacaquin, —¿Nocon shunifoan Diosin tsain cununi cuscan nocofunun ahuin unupaiquin unutiromun? —ishon yocaifoan. \p \v 3 —¿Moisés ato yononi cuscan raquiri yoiamun? —huaiton. \p \v 4 —Moisés cunuquin isca huani, “Tsoan ahuin unupaiquin acataima cunushotiro isca huaquin, ‘Un afanan mia fipaima. Munfin mia unuicain,’ ishon yoitiro.” Anori Moisés ato yononiran, —huaifoan. \p \v 5 —Maton shunifo mato cuscarari. Nanfo Diosin yonoquin tau huani cuscan nicacasmacani. Ascashon Moisés tsain futsan yononi cuscan maton shunifo cunushoni. \v 6 Ascafiaino Diosin nocofunu yafi ainfon onihuashocai anori shinannima. Ato onihuaquin tau huani funu yafi ahuin potananonfoma. \v 7 Ascano Diosin yoini isca huaquin, “Ascan nocofunun ainfo fiashu apa yafi ahuamaqui pashcatiro. Oshati fusti muran afu iishquin. \v 8 Ascashu ano rafu niishcaquin. Fusti ica shinantsa aashquin. Afanan rafuma.” \v 9 Ascacufin Diosin ato cumanan huaa afanan tsoa pashcanantiromaran, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 10 Ascano afanan pushu muran iquiano a rafuafoan Jesús yocani —Min rama yorafo yosia cuscan nocori yoihuu, —huanifo. \v 11 Ascaiton ato cumani isca huaquin, —Ratoran futsan ahuin unuquin futsa fiishquin chaca huai ahuun ahuinma fu iquin. \v 12 Nanscarifi aquin ainfoan funu unutan futsa fiishquin arifi chaca huaiquin funuma fu iquin, —ishon Jesús ato cumani. \s1 Jesús facumishtifo yoisharapacuni \r Mt 19.13-15; Lc 18.15-17 \p \v 13 Ascano yorafoan aton facumishti Jesusqui ihuunifo ato manmanpacuquin Upa Dios cufinon. Ascaifoan oinquin Jesús fu rafuafoan yoinifo isca huaquin, —Maton facufo ihuutan nocon Ifo fucash huayamacahuun, —ishon yoinifo. \v 14 Anori huafiaifono nicatama Jesús atoqui unimatama yoini, —Asca huayamacahuun. Facufo uqui funonfo. Ato nitun huayamacahuun. Uhuun Upa Diosin niaifo icanori facumishti cuscaraforiquin. Facufoan ua icoinra huacoinnafo. Nai muran Uhuun Upa icano nanscarifi aafoquin, —ishon ato yoini. \v 15 —Un mato icon yoiquin. Facufoan ua icoinra huamisi cuscan tsoan nanscarifi aquin ua icoinra huashuma uhuun Upa niaifo icano afu ipanacamaran, —ishon Jesús ato yoini. \v 16 Ato yoiquin facufo shatsaomushon manmanpacuquin, —Upa Diosin, na facumishti shara huahuu, —ato huapani. \s1 Nocofunu mafo ichapaya ahuashta yopaima ini \r Mt 19.16-30; Lc 18.18-30 \p \v 17 Ascano nocofunu aqui ichotoshini. Ichotoshitan ratoconun mai chachishon yoini, —Tapimamisiton, minfin sharacoinquin. ¿Unmun ahuuscatiroquin Dios fu ipashquin? —ishon yocaiton. \p \v 18 —Ahuuscaquimun mian “sharacoinran” huaicai. Fusticoinfin sharaquin. Nanfin a Diosiquin. \v 19 Diosin yononi cuscan min tapian. Isca huaquin noco yoini, “Futsa rutuyamacahuun. Maton ahuinma fu iyamacahuun. Ascanori maton funumafuri iyamacahuun. Ahuara onuyamacahuun. Chaniri yoiyamacahuun. Fuparayamacahuun. Maton upa yafi uhua nicasharafain ato shara huacahuun,” —ishon Jesús yoini. \v 20 Ascaiton cumani, —Tapimamisiton. Nantifi nan Diosin yononi cuscan facushon un nicainifoanna, —huaiton. \p \v 21 Jesús oianan noiquin. Yoini isca huaquin, —Fustiricai min nicataima. Nantifi min ahuara ya cuscan inanmitsatahuun ahuun rafanan pui fiishon ahuuomafo inanshquin. Min asca huaiton Upa Diosin nai muranshon mia ahuara sharacoin mucushoshquin. Asca huatan ua tanahuun, —huaiton. \p \v 22 Nicai nocofunu puusinima. Mafo ichapayashu ahuun mafofo inamitsacasmai puusinima. Ascatan Jesusmaquinoashu cani. \p \v 23 Caiton oinquin tanatan ifiacucahuun afu rafuafo yoini, —Yora mafo ichapaya Uhuun Upa Dios niaifo ari atirifi nocotiroma. Aton mafo ichapa potacasmacaquin Diosiquiri shinanpaicanimaran, —ishon ato yoiaiton. \p \v 24 Nicacani afu rafumisifoan ahuun tsain tapipainifo. Ascano Jesús afanan ato yoini, —Uhuun facumishtichin, iconcoin mafo ichapayafo Dios icano fustirasi nocotirofo. Dios shinantama aton mafo fusti shinanfo. \v 25 Ina uhuapa camellocai acoya shoi muran finontiroma. Mimacaifin nocofunu mafo ichapa ya Diosin niaifo ari fustirasi nocotiro, —ishon yoiaiton. \v 26 Nicacani ahuun tsain fasi tapipaicani yoinannifo, —¡Aira! ¿Mafo ichapa ya Dios fu ipatiromainquin tsoa futsamun Dios fu ipatiroquin? —icashu yoinannifo. \p \v 27 Jesús atoqui fusoacucahuan yoini, —Nocofunufocai afinri numatiroma. Diosin fustitofin yorafo numatiroquin. Diosifin ahuamamishti huatiroquin. Nocofunufoan atiroma cuscan Diosin huatiroquin, —huaiton. \p \v 28 Nicaquin Pedro yoini, —Ifon, nonfin nocon mafo yafi nocon yorafo nantifi nocona non pota furanaquin mia tanayoquin, —huaiton. \p \v 29 —Un mato iconquin yoi. Tsoan ahuun pushu potafain ahuun ochifo potafain ahuun ushtofo potafain ahuun poifo potafain ahua potafain apa potafain ahuun facufo potafain ahuun mauri potafurashon ua tanapaisharatiro uhuun tsain shara futsafo yoishquin. \v 30 Nanscarafoan niyocashon Diosin ato fumimacoin inain. Pushufo non ochifo non poifo non ahuafo non facufo non maufori ato inain. Ato inansharafiaino ahuunoashu nantianri omitsiscashquin. Ascatan chipo Upa Dios fu ipasharashcani. \v 31 Ascafia yora ichapa natian isharacoinfiashu naashu funocoincani. Nanscarifiai atirifi natian ahuama shinantsa. Afo naashu Upa Dios fu ipasharashcaniran, —ishon ato yoini. \s1 Afanan Jesús ato yoini, —Ua rutushquicaniquin, —ishon yoini \r Mt 20.17-19; Lc 18.31-34 \p \v 32 Ascano Jerusalén ano fonifo Jesús rucun caiton afu rafumisifoan mufainifo. —¡Ohuashta! Ahuuscain nocon Ifo Jesús Jerusalén ano caimun. Nanno musucoinran, —icashu yoinannifo. Futsafoanri mufainifo. Nanfori ratucoinnifo. Ascano Jesús fu rafumisifo doce futsa chaimashta ano atotisi iyoni atofu tsainshquin. Ahuara ahuuscarashquin fiaiton ato yoini isca huaquin, \v 33 —Ua nicacahuun. Non Jerusalén ano canon. Nannoa futsan ua achimashquin nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofo yashon Moisés tsain tapimamisifoan ua tsain chaca huashcani. “Jesús ato fasi chaca huamisi. A rutucahuun,” icashu uhuun yoinanshon. Mani futsafoan ua iyoshcani ua rutunonfo. \v 34 Nanfo uqui cashupaicain uqui paran nashquicani uqui cumo michofain ua fichi cunoquin tuchiaton ua coshashcani. Ua asca huacatan ua ihui coyan iquinanqui mastashcani un nanon. Ascafia osha rafu non fusti finontan Upa Diosin ua afanan funimashquiran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Santiago futan Juanpan Jesús yocanifo cuscan \r Mt 20.20-28 \p \v 35 Ascano Zebedeo facu rafutan Santiago futan Juanpan oinomashta Jesús yoinifo, —Tapimamisiton, non mia yocain cuscan noco ashopun, —huanifo. \p \v 36 —¿Ahua man ua yocapaimun un mato ashonon? —huaiton. \p \v 37 —Nantifiton niaifo min iqui nocori min icano niaifo patashari noco imahuu. Min yorafo yonoaitian min tsaoano non mifu tsaonon. Nocori catonhuun, —huaifoan. \p \v 38 —Ua man yocan cuscacai man tapiama. ¿Un omitsiscashquiain cuscan manrifi man omitsiscatiromun? —Jesús ato huani. \p \v 39 Ascaiton cumanifo, —Ai. Nonfin itiroquin, —huaifoan. —Icon. Un omitsiscai cuscan marifi man omitsiscaicain. \v 40 Ascafia tsoanmain ua naqui huashu tsaotirofoqui uncai tsoa yoitiroma. Uhuun Upa Diosin fustiton tapia. Nan Upa Diosin catoan fosi nanno tsaotiroforan, —ishon ato cumani. \p \v 41 Santiago futan Juanpan ato finonpaiyaiton Jesús naqui huashu tsaopainifo afu rafumisi diez futsafoan nicacanashu atoqui sinanifo. \v 42 Ascano Jesús ato yoini, —Uqui fucahuun un mato yoinon. Yora futsafo nocon caifoma aton niaifofoan ato curushcain yonofafainmisifo. Aton niaifo patasharifoanri ato yoimisi isca huaquin, “Nonfin mato ifoquin. Non mato yoiai cuscan man noco ashorisca huatiroran,” ishon yoimisifo. \v 43 Asca huafiamisifo mancai ato cuscara itiroma. Nan man ratoran futsa niaifo ipai maton oinmati itiro. Maton shara huafafainmisi itiro. \p \v 44 Ascatari nan man futsan finonpai maton oinmati itiro. Shinanqui isca huamisitiro, “Un futsafo shara huapai. Man yopa cuscan un ato ashopairan,” ishon anori yoitirofo. \v 45 Urifi anori shinan. Un Upa Diosin ariashu mai ano fotoni urifi nocofunucoin cainshquin. Un Diospan facufiacun ua man amanon un oama. Ascatamarocon un futsafo ato ashomisi. Un yora ichapari un atohuunoashu nashoshquin Satanás afanan aton ifon inonma un oaquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Nocofunu fusho ahuun anu Bartimeo Jesús caya huani oinsharanon \r Mt 20.29-34; Lc 18.35-43 \p \v 46 Ascatan Jericó pushurasi ano noconifo. Nannoashu Jesús fu rafuafo non yorahuanrasi fonifo. Timeopan facu fushon ahuun anu Bartimeo fai cusumunri tsaoa ini ahuara ato yocashquin. \v 47 Jesús nan pushurasi Nazaret pushconi fain caiton nicai oi ashcafinin cunani, —Jesús, minfin David funaquin. Uhuun ramapaihuu, —huani. \p \v 48 Ascaiton yora ichapafoan yoinifo, —Tsainyamahuu, —curushcain huanifo. Anori huafiainfono fasi curushcain oi ashcafinin afanan cunani, —Minfin David funaquin. Uhuun ramapaihuu, —huaiton. \p \v 49 Nicai Jesús nituacucahuani. Nituacucahuan, —Yoihuu uqui onon, —ato huani. Yorafoan yoinifo, —Natian min unimatiro. Funihuu. Jesús mia cunaquin, —ishon yoiaifono. \v 50 Nicaquin ahuun camisa potatan funiriscatan Jesusqui oni. \v 51 —Un mia ahua ahuusca huashotiromun ua yoipaiquin ua yoihuu, —Jesús huani. Ascaiton cumani, —Tapimamisiton, un oinpai. Afanan un fusho ipaima, —huaiton. \p \v 52 —Mian icoinra huashu min cayaquin. Casharatahuun, —Jesús huani. Catan oinsharani. Ascashon fai Jesús mufaini. \c 11 \s1 Jesús Jerusalén pushurasi ano nocotoshiniquin \r Mt 21.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19 \p \v 1 Ascatan Jesús fu focani Jerusalén chaima noconifo. Nannori chaima pushurasi futsan ahuun anu Betfagé. Nan pushurasi rafu machi cuya ahuun anu Olivo ano inifo. Noco cuatan Jesús afu rafuafo rafu ano ato nichini. \v 2 Ato yoini, —Nan pushurasi chaima sharaqui fotacahuun. Nocoshon man inapan facu nushua man oincai. Tsoacai na burro camaqui caiyomisima. Tupushon nuri ua ihuunshotacahuun. \v 3 Ascan ratoran futsan mato yocaiton, “¿Ahuuscaquin man muropan facu man iyoimun?” ishon mato yocaiton. “Nocon Ifo yopaiton non iyoshoni cairan,” ishon ato yoicahuun, —Jesús ato yoini. \p \v 4-5 Ato nichian focatan pushu caicainti ano muropan facu nushua fuchitoshinifo. Man tupuaifoan nannoa niafoan ato yocani, —¿Ahuuscaquin man burro cahuashara tupuimun? —huaifoan. \v 6 Jesús ato yoia cuscan cumacaquin, —Nocon Ifo yopaiton non tupuyoaran, —huanifo. Ascaiton, —Iyotacahuun, —ato huani. \v 7 Ascano Jesús ano ihuushontan camisa muropan catu camaqui fucashonifo. Fucashonafoanno acamaqui Jesús tsaoinacahuani. \v 8 Jerusalén ano caino yorahuanrasifoan fai naman cayan afoforin aton camisafo fucanifo. Futsafoan shupa shatushon nan cai fufori nichiacunifo. \v 9-10 Ascan nan yorahuanrasi afofori yafi acachori foaifoan nantififain oi ashcafinin curushcai yoinifo, \qc \it ¡Aicho! Noco numai oiquin. Upa Diosin Jesusqui unimai. Ascan nocon Ifon Dioshuunoashu nocoqui oa. Nocon shuni David nantifi yorafoan aton niaifo cuscara. Arifi nocon niaifo ishquin oa. ¡Aicho! Nocon niaifo shara nantifi iquinaran \it* \m ishon oi ashcafinin yoinifo. \p \v 11 Ascatan Jesús Jerusalén ano nocotan Dios fu tsainti pushu muran iquitoshini. Amuran nantifi ato oian. Man yataino. Afu rafumisifo doce fu Betania ano fonifo nanno oshashquin. \s1 Fana higuera Jesús tsasi huani \r Mt 21.18-19 \p \v 12 Iyoconaino Betania anoashu Jerusalén ano fonainquin naso curanquin. \v 13 Oian chaima fana ahuun anu higuera nia fuchini. Fuchishon ahuun fimi apaiquin oian ahuun puifosi. Fimiama ini. Fimitiataima. \v 14 Ascaiton yoini, —Afanan min fimimaran, —ishon Jesús yoini. Yoiai cuscan a rafuafoan nicanifo. \s1 Jesús Dios fu tsainti pushu murannoashu inanmitsaifoan ato potani \r Mt 21.12-17; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22 \p \v 15 Ascano afanan Jerusalén anoashu cai Jesús Israelifoan Dios fu tsainti pushu muran iquitoshini. Iquitoshiquin oian ahuarafo a murannoashu inanmitsaifoan. Fuchitan ato chifi cainmaquin futsani. Pui fiainfoan aton acamaquishon pui fitiri finifoan arasacaquin futsani. A ruhui inanmitsaifori aton tsaotiri finifoan arasacaquin futsani. \v 16 —Na Dios fu tsainti pushu murannoashucai non ahuara inanmitsatiromaran, —ishon tsain curushcain ato yononi. \v 17 Ato tapimaquin yoini, \p —Diospan tsainhuunoa isca huaquin cununi. “Uhuun tsainti pushu muranshon nantifi manifoti iquitiro ua cufishcaquin,” ishon cunufianicun yomutsofoan ichananti cuscara man huapairan, —ishon ato yoini. \p \v 18 Ascan Israelifoan aton yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofo non Moisés cununi cuscan tapimamisifo Jesús yoiaiton nicacaquin rutupainifo. Ascaiton futsafoan Jesús yoiai cuscan nicapaicoinnifo. Ahuun tsain nicai, —¡Aira! Ascaran tsain shara tsoan nicayomisimaran, —icashu yoinannifo. Ascano aton niaifofo Jesusqui ratunifo. Rutupaifiaquicai tapinifoma ahuuscashomain rututirofoquin. \p \v 19 Ascatan man fari caino Jesús yafi a rafuafo Jerusalén murannoashu patashari fonifo. \s1 Fana higuera tsasi futsua \r Mt 21.20-22 \p \v 20 Ascano iyoco futsaino afanan nasoquin fana higuera fuchitoshinifo. Man tsasi futsua. Ahuun tapofori man naa. \v 21 Oinquin Jesús higuera yoita cuscan Pedronun shinanquin yoini, —Tapimamisiton, oinpon. Na fana higuera min yoitan cuscan man tsasiaran, —ishon yoiaiton. \p \v 22 —Upa Dios icoinra huacahuun. \v 23 Un mato icon yoinon. Maton nomuran man icoinra huacoinshon na machi man isca huatiro, “Tsucucain. Unuhuan muran pacuhuu,” man huaino man yoia cuscan asca huariscatiro. \v 24 Ascacun un afanan mato yoinon. Man icoinra huacoinshon ahuarashta man yocaiton Upa Diosin mato inantiro. Matonna inon. \v 25-26 Ascano man Upa Dios cufipaiquin iquisi futsan mia chaca huaa cuscan rau huayohuun. Man ascaiton Upa Diosiri maton chaca rauhuatiro. Ascan man Upa Dios nai murannoa man cufiai cuscan mato ashotiroran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 —¿Tsoanmun mia yonoaquin? —ishon niaifofoan Jesús yocani \r Mt 21.23-27; Lc 20.1-8 \p \v 27 Ascano afanan Jerusalén ano nococatan Jesús Israelifoan aton Dios fu tsainti pushu muran caino. Yorahuunshon Dios cufimisi yafi Moisés cununi cuscan tapimamisifo fu Dios fu tsainti pushu cushumisifo aqui funifo. \v 28 Aqui fucashon yocanifo, —¿Min acai cuscan tsoan mia yonoamun? Min inanmitsamisifo nocon ichananti pushu muranshon min ato pota. ¿Tsoan mia yonoamun min ato asca huaa? —ishon yocaifoan. \p \v 29-30 —Urifi un mato ahuara yocain. ¿Juanpan yorafo unu muran iquimapacuniquin tsoan yonocumun? ¿Diosin yonoyamaraquin nocofunufoan yonoafomun huani? Man ua cumasharaiton urifi un mato cumasharatiroquin, —ishon yoiaiton. \p \v 31 Jesús yoia cuscan nicacani yoinanannifo. —Diosin Juan nichiaran non huaiton Jesús noco yoishquin, “¿Ascan ahuuscaquin man Juan icoinra huamamun?” ishon noco yoitiro. \v 32 Ascafia Juan nocofunufoan nichini Diosincai nichinima ishon yoiaiton yorafo nocoqui sinatirofo. “Juanpan Diosin tsain yoimisiran,” ishon yoiaiton noco asca huatiroran, —icashu niaifofo yoinannifo. \p \v 33 Ascashon yoinifo, —Tsoanmain Juan yonoaquin noncai tapiama. Non mia yoipanan, —ishon Jesús huaifoan. —Ascarifiatan un acai cuscamain tsoan ua yonoaquin uncai mato yoima, —ato huani. \c 12 \s1 Ahuarafo yoiai cuscarahuunshon Jesús ato yosini \r Mt 21.33-46; Lc 20.9-19 \p \v 1 Ascano nantianri Jesús ahuarafo cuscarahuunoa ato yosini. Isca huaquin, —Nocofunu futsan ahuun mau ano fimi ahuun anu uva fanani. Ascashon fimicun aqui toquiri cunuacuni ahuaton chaca huanonma. Mai quini huashon prensa mafishtamani. Ascashonri toquiri cushuti cuscara cuya masoa anoshon cushusharashquin. Anaitishon mau yonomisifo ifoan ato inanyoa ahuun mau cushusharanonfo. Ato inanyotan mai futsa ano cayoni. \v 2 Fimiatian ahuun oinmati futsan ahuun mau ano nichini fimi atirifi fishonon. \p \v 3 Nocoaiton mau cushuafoan achinifo. Achicashon sutunifo. Ascanshon fimi inanyamaifoanno oinmati ahuun ifo ano nasoni. \v 4 Ascano mau ifoan ahuun oinmati futsa atoqui nichifain arifi mapo sutunifo. Fasi chaca huacaquin namaquirashquinifo. \v 5 Ascano mau ifoan ahuun oinmati futsa atoqui nichini. A rutunifo. Ichapa nichian futsa sutufain futsa rutucoinnifo. \p \v 6 Ahuun unutani Furun fusti tushuni. Nan Furun fasi noifiaquin ahuun unutaquin atoqui nichini. “Uhuun facucoinfin nicacoinshcaniquin,” ishon mau ifoan yoini. \p \v 7 Ascashori shinanfiaquin ahuun facucoin nichini. Ascano caiton mau cushumisifoan fuchinifo. Fuchishon yoinifo, “¡Oincapon! Mau ifoan ahuun furun oi. Apana na mau. Ascan ahuun facuna chipo iishquin. Ascacun non rutunoncahuun nocona mau inon,” ishon yoinifo. \v 8 Ascatan furun iqui curannaiton achicashon rutunifo. Rutushon mau tsisumun sharafoshon ratanifo. \p \v 9 ¿Ahuamun man shinaincain? Mau ifoanfin tapiaquin ato rutumaquin cuyoai. Futsafo inanshquin cushunonfo. \v 10 ¿Diosin tsain yoini cuscan man oinmisimamun? Ascashon yoiquin isca huani, \q3 “Pushu yonomisifoan toquiri quishi shara oincaquin yoinifo, ‘Nacai sharamafinquin,’ ishon potafo. Man potafiafoan pushu ifoan catonni nan toquiri quishihuunoashu pushu nisharanon. Nanscarifi aquin Diospan Furunhuunoa niaifofoan yoimisifo, ‘Nancai ahuamaran,’ ishon man potafo. Ascafiacun Upa Diosin catonni ahuun yorafoti ahuunoashu nipanonfo. \v 11 Ascan Diosin aca cuscan oinshon non yoitiro, ‘¡Aicho! ¡Diosin ahuun Furunhuunshon aca cuscan fasi sharacoinran!’ ishon non yoitiroran,” \m —ishon Jesús ato huani. \p \v 12 Nicacani Israelifoan aton niaifofo fasi sinanifo. Jesús atohuunoa yoiai tapicanashu Jesús achipaifiacani yorafoqui ratunifo achinifoma. Asca huatan amaquinoashu fonifoquin. \s1 Niaifofoan noco inanmamai cuscahuunoa Jesús ato yosini \r Mt 22.15-22; Lc 20.20-26 \p \v 13 Ascatan chipo ichanancashon yoinifo, —Non Jesús ahuara yocanon noco amaquiri cumaimancai. Noco cumaquin chaca huaiton non cunu muran iquimanon, —ishon yoinifo. Asca huacatan Herodes niaifo ahuun tanamisifo non Fariseofo aton tanamisifori Jesusqui nichinifo a yocanonfo. \v 14 Aquin nococashon yocanifo, \p —Tapimamisiton, man non tapian min iconcoin fusti min noco yoifafainmisi. Upa Diosin noco amapaiyai cuscan nannori min noco cayacafi yosimisiquin. Min ahuara yoipaicain min ranoima. Nan min noco yoiai min cayacafi yoi. Ahuashta min fomainma. Min yora ahuuoma yoia cuscan nanscarifi huaquin min niaifofo yoitiro. Nan rafu min ato Diosin tsain iconcoin yoi. Ascacufin noco tapimasharahuu. ¿Romanonfoan aton niaifo Cesari nocon pui noco yoca cuscan non inantiro iyamarai non inantiromamun? Noco tapimahuu, —huaifoan. \p \v 15 Ascashon Jesús onanni nan fuparamitsapaimisifo. —¿Ahuuscain ua amaquiri cumamapaicanimun? Uhuunoa ahuara chaca niaifofo man yoipaicain ua cunu muran iquimanonfo. Man toro inanmisi ahuunshon ahuara finon. Futsan ua fishoriscahuun un oinon, —huaiton. \v 16 Toro fushoan. —¿Tsoa ointsamain torohuun nuaquin? Tsoan ahuun anu nutamun, —ishon ato yocaiton. “Niaifon Cesarinnaran,” huaifoan. \p \v 17 —Ascan Cesarina inancahuun. Diosinna Dios inancahuun, —ishon ato yoini. \p Nicacani mustairinifo, —¡Aira! Ahuun tsain tsoancai tafitiromaran, —icashu yoinannifo. \s1 —¿Yora naa afanan funiashu ahuuscatiromun? —ishon Jesús yocanifo \r Mt 22.23-33; Lc 20.27-40 \p \v 18 Ascatan nan shafatari Saduceofo aqui funifo. Nanfori Israelifo. Shinanquin isca huanifo, —Yora naashu afanan funipacunacamaran, —ishon yoinifo. Nanfoan yocapaicani Jesusqui funifo. \p \v 19 —Tapimamisiton, Moisés noco cunushoni isca huaquin, “Nan ratoran iyoa naano ahuun ahuin facuoma imisino chipocuton fishon a futan facu ashquin,” ishon cununi. \v 20 Ascano siete nanupacuafohuunoa non mia yoinon. No fu iyopaonifo. Aton iyoacai ahuinyain tauni. Ascafiashon a futan facu acashma nani. \v 21 Ascano chipocu futsan arifi ahuun ochin ahuin fini. Ascashu arifi a futan facu acashma naani. Ascaino chipocuton futsan arifi ahuun ochin ahuin fini. Arifi a futan facu acashma nani. \v 22 Ascapacutan amaquisi nai cuyonifo. Aqui facu ayamacai. Ascatari ahuun unutani ainfo nani facu nanuyamacain. \v 23 ¿Funiaitian nai arishon rato futsacaimun fiicaiquin? —ishon yocaifoan. \p \v 24 Ascan Jesús ato cumani, —Mancai Diosin tsain tapiama. Ahuun yonori man tapiama. Ascashofin man ua amaquiri yoiaquin. \v 25 Yora naashucai funiafo Dios ari nocotan afanan fiananpacunacafoma. Nantifi Diospan oinmatifo afu icafo cuscarafosi iishcaniquin. \v 26 Ascan yora naashu funishquiaifohuunoa Diosin mato yoini. ¿Yoiai cuscan Moisés mato cunushoni man oinmisimamun? Diosin fana urumanhuan muranshon ahuun oi nica cuscan mato cunushoni isca huaquin, “Upa Diosin chofo urumanhuan muran ua yoiquin, ‘Unfi Abraham non Isaac non Jacob afoan un aton Diosiquin,’ ” ishon Moisés yoini. Nan rafu non fusti yamashtafiacanashu natian Dios fu niafo. \v 27 Nayofianishaquin natian niafo. Diosin noco tapima nantifi niafo. Nocon yoshin cuyopacunacama. Ascan manfin amaquiri shinanmisiquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Diosin yonoa cuscan futsa fasi shara finacaian \r Mt 22.34-40 \p \v 28 Ascatan Jesús fu Saduceofo yoinanannifo cuscan Moisés tsain tapimamisiton nicani. Nicaquin ahuun nomuran shinanni, —Jesús ato cayacafi shara cumaran, —ishon shinanni. Ascashon arifi Jesús yocani, —¿Diosin yononi cuscan aafo Moisés cunushoni ratofomain fasi shara finacaiaquin? —ishon yocaiton. \p \v 29 —Israelifoan, nicasharacahuun. “Nocon Ifo Diosin fusti nocon Ifoquin. Futsan yamai. \v 30 Nocon Ifo Dios maton ointi muranshon noifain maton nomuranshonri noifain man shinansharai cuscan ahuun noifain fasi mutsiscain maton Ifon Dios noicahuun,” ishon Moisés cununi. \v 31 Futsari nannoricoin yononi isca huaquin, “Nan mifiri min musu huamuai cuscarifi aquin mia chaima icafori noihuu.” Nan rafu Diosin mato yononi cuscan fasi shara finacaianran, —ishon Jesús ato yoiaiton. \p \v 32 —Tapimamisiton, mian cayacafi shara cuma. Icon min yoia Dios fusti. Tsoa futsacai Diosima. \v 33 Noncai Dios ahuashta inantiroma ahuun rafanan nocohuun noinon. Min yoia cuscan fusti shara. Ascacun non nocon Ifo Dios nocon ointi muranshon noifain nocon shinansharayashon noifain non fasi mutsiscain nocon Ifo Dios noi nofiri non musu huamuai cuscarifi aquin non nocon chaima ica noiaino. Ascaran fasi shara finacaianran, —ishon yoini. \p \v 34 Jesús nicashon cumasharani. Ascashon yoini, —Natian Upa Diosin ahuun yorafo imapaiyai cuscan mirifi min tapicuana afu nipashquin, —ishon Jesús yoini. Ascaiton nicacani puusinifoma. Afanancai tsoanshta Jesús ahua yocanima. Nantian yafi nan Jesús naitian afanan tsoan ahuashta yocanima. Ato cayacafi cumaiton nicacani tsoan cumanima aqui ranonifo. \s1 —¿Tsoamun Cristoquin? —huanifo \r Mt 22.41-46; Lc 20.41-44 \p \v 35 Ascatan Jesús Israelifoan aton Dios fu tsainti pushu muranshon ato yosianan yocani, —¿Ahuuscain Moisés tsain tapimamisifoan yoimisi isca huaquin? “Criston David ahuun funaran,” ishon yoini. \v 36 Diospan Yoshin Sharanun David ahuun nomuran shinanmana cuscan yoini, \q3 “Upa Diosin uhuun Ifo Cristo yoini isca huaquin, ‘Minfin ufu niaifocoinquin. Mia noicasmaifoan min ato finoncoian. Un ato shatumashquin mia afanan ahuusca huatiroma. Min ato iquiniran,’ ” \m ishon Diosin yoini cuscan David cununi. \v 37 ¿Criston David Ifono ahuuscashucon ahuun funa itiromun? —Jesús ato huani. Yorahuanrasi Jesús yoiai cuscan nicacani fasi unimanifo. \s1 —Moisés cununi cuscan tapimamisifoan chaca huaforan, —ishon Jesús ato yoini \r Mt 23.1-36; Lc 11.37-54; 20.45-47 \p \v 38 Ascano nicatoshinifo Jesús ato yoiaiton, —¡Oinfain! A Moisés cununi cuscan tapimamisifoan saya chainipafo sahuushon ato oinmafoanfafaincani. Fasi tapicoianforan ato huamapaicani. Yora ichaparasi ano foanscanifo “Sharacoinforan,” ato huamapaicani. Fasi cacapaimisifo. \v 39 Ichananti pushu muran iquitan shafacafi tsaonifo. “Noco oinonfo, non tsaotiroran,” ishon shinannifo. Ichananshon piyainfoannori shafacafi tsaopainifo. \v 40 Ainfo funuomafo, “Non mia shara huairan,” huafiashon paranifo. Aton ahuarafo onushcaquin. Fuparacaquin. Fasi chaicoin cufirianifo atoqui oinanpaiquin. Dioshuunshoncai cuficoinnifoma. Nanscarafo Upa Diosin ato fasi onaintimacoinquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Ainfomaqui man funu naa ahuuomashtacun Dios inansharani \r Lc 21.1-4 \p \v 41 Yoitan fuhuunina cahua Jesús oinni Dios fu tsainti pushu muranshon yorahuanrasiton pui nanuti muran nanuiniyaifoanno. Yora mafo ichapayaton atirifoan paratama pui nanuti muran nanunifo. \v 42 Ascano ainfomaqui funu naano ahuuomashtaton toro chimashta rafusi pui nanuti muran nanuni. \p \v 43 Oinquin Jesús fu rafumisifo cunashon yoini. —¡Oincapon! Un mato iconquin yoinon. Na ainfo funuoma ahuuomashtafiashon yora futsan inan cuscan aafin paratama nanua cuscara. \v 44 Ascano mafo ichapayafoan inanfiacaquin ichapa tushu huanifo. Ascafia nan ainfoan nantifi ahuun pui nanuqui cuyoni. Inanqui anaititan. Afanancai ahuahuunshon ahuun tushu fitiromaran, —ishon Jesús ato yoini. \c 13 \s1 —Dios fu tsainti pushu paon ishquinran, —ishon Jesús ato yoini \r Mt 24.1-2; Lc 21.5-6 \p \v 1 Ascano Jesús Dios fu tsainti pushu murannoashu caiton afu rafumisifo futsan yoini, —Ifon, oinpon. Nocon Dios fu tsainti pushu fasi sharashtacoin. Toquiri cunu putsamuashu cunuacua uhuapacoin fasi sharashtaran, —ishon yoiaiton. \v 2 —¡Ai! ¡Oincapon! Natian Dios fu tsainti pushu toquiri putsamuashu cunuacua sharashtacoin. Ascafiashu na man oiain chipo paon ishquin. Afanancai toquirifo putsamua ishquima. Ratoshtacain putsamua tushuimaran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús oti chaima ahuarafo ahuuscarashquiai cuscan ato yoini \r Mt 24.3-28; Lc 21.7-24; 17.22-24 \p \v 3 Ascano machi ahuun anu Olivo ano mapufaintan Jesús tsaoni nanno ishon Dios fu tsainti pushu ointiro ini. Tsoa futsacai ano inima Pedro non Santiago non Juan non Andrés non afo aqui funifo. \v 4 —¿Nan min yoiai cuscan ahuutian ishquimun? ¿Ahuuscashomun non tapitiroquin? ¿Icataima non ahua ointiromun tapishquin? Noco tapimahuu, —huaifoan. \p \v 5 —Oinfain mato paranonfoma. \v 6 Yora ichapafoan. “Un Cristoran,” ishon mato parapaishcani. Ascashon ichapafori parashcani. \v 7 Mani futsafo ya futsafo rutunainfoan man nicashquin. Icataimari anori man nicaiyoicai. Anori nicai ratuyamacahuun. Un mato yoimisi cuscan nanscacoin aiquin. Ascafia Jerusalén cuyoataima. \v 8 Mai futsan fu yorafo mai futsari ya rutunainfono mai futsafo anori fasi mai naiyanaiyaishqui icaifono mai futsanoafori yora tushuomafo icaino. Nanscai taushcani. Ascafiashu chipo omitsiscai finacaishcani. \p \v 9 Ascan itisharacahuun. Mato achishon mato niaifofoan maton ichananti pushu muranshon mato fasi coshashcaniquin. Niaifofoan aton ointaifi mato iquimashcani. Mato asca huacani. Uhuunshon man ato yoishquin. \v 10 Ahuun unutani nan omitsiscacoinshquiai cuscan icataima uhuun tsain shara uhuunoa atirifiton nicataicanima. Uhuun tsain shara manifotiton nicacoiainfono un afanan ooshquin. Nantianri ua icoinra huaafo afanan omitsiscashquima. \p \v 11 Ascano chipo mato achimashquin matohuunoa tsain chaca yoishcaquin. Nantianri, “¿Raquiri non huaimun?” ishon shinanyamacahuun. Nan nocoaiton un mato tapimashquin man cumasharanon. Mafincai man cumaima. Diospan Yoshin Sharahuunshon ahuun tsain maton nomuran nanumashquin man niaifofo cayacafi cumasharanon. \p \v 12 Nantianri iyoaton chipocuqui tsain chaca huashquin achinonfo rutushcaquin. Nanscarifi aqui chipocuton ahuun ochiqui tsain chaca huashquin achinonfo rutushcaquin. Nanscarifiai facufoan aton apa yafi ahua afanan nicacasmashcani niaifofo yoishcani ato rutunonfo. \v 13 Uhuunshon mato noicasmacani man ua tanasharaiton, manifotifoan mato noicasmashcani. Ascashon mato omitsiscahuafiainfoanno tsoan uhuunoashu omitsiscafiaquin tunucoin uhuun tsain tanasharaqui unupacunacama. Nanfo un cushusharatiro uhuun Upa Dios icano nipasharanon. \p \v 14 Ascacun Diosin ahuun yorafo fu imisi ano futsafoan ahuara fasi chaca huai. Nan un mato yoiai cuscan tapicahuun. Nanfo oin man ratoran futsa Judea mai anoashu machi ano ichotacahuun. \v 15 Tsoan pushu osa futsa niashu afanan pushu muran iquiyotiroma ahuara fipai. \v 16 Tsoan aton mau ano yonoi afanan pushu ano nasoyotiroma ahuun sahuuti fipai. \v 17 ¡Ohua! Ainfon facu nanuafo yafi aton facu yomumishtifo omitsiscaashcani. \p \v 18-19 Natian yorafo omitsiscai cuscan tsoan ascara oinyomisima. Fasi finacaia yora omitsiscaiquin. Diosin yora tau huaquin onihuani chain cai tsoan ascaran omitsiscai oinyomisima. Tsoaricai afanan ascai omitsiscanacama. Ascan Upa Dios cuficahuun oipacutian ascanonma. \v 20 Nan omitsiscaifotian yorafoti cuyocuancani. Diosin yonoyamaino nan yorafoti cuyocuanafo. Ahuun yorafo nan catoanfo atohuun ramapaiqui omitsiscaitian shaturiscamashquin. \p \v 21-23 Ua nicasharacahuun. Omitsiscashquiaitian nocoataima un mato yoiyoi. Man omitsiscaitian fuparapaimitsamisifocoin matoqui oshon. Mato yoitiro isca huaquin, “Unfin Cristoquin,” ishon yoiyamaraquin, “Unfin Diospan tsain yoimisiquin,” ishon mato yoishcani. Satanashuunshon yora atiroma cuscan mato ismai. Mato parapaishcaquin. Diosin nan catoanfo cushuyamaino atorifi nan fuparapaimitsamisifo icoinra huacuana. Ascano nantian tsoan mato yoiquin isca huai, “¡Oincapon! Naafin nocon Cristoquin. Cristo nocoqui oaran,” ishon yoiaifoan ato icoinra huayamacahuun. \s1 Jesús nan Diospan Furun afanan mai ano fotoshquin \r Mt 24.29-35, 42, 44; Lc 21.25-36 \p \v 24-25 Ascan nan omitsiscai cuyocoiainno fari faquishcoin ishquin oshuri faquishcoin icaino fishifo nai ariashu pacui futsushquin. Nantifi nai murannoafo naiyanaiyainqui futsushquin. \v 26 Nantianri un nai ariashu fuufoya camaqui mai ano fotoaino uhuun Upa Diosin ahuun yonohuunoashu un afanan matoqui fotoshquin. Nantififain ua oinshcani unfin Diospan facuquin. Un oaino fasi chashapacucahuanshquin. \v 27 Nantianri uhuun oinmatifo ufu nai muran icafo un nichishquin uhuun yorafo manifoti uqui ihuunonfo. \p \v 28 Ascatan nii ohuamisifohuunoa ahuara un mato tapimanon. Ua nicasharacahuun. Casho pui risquisi futsuaiton man tapitiro faritian. \v 29 Nanscarifiai nanfo un mato yoiai cuscain futsuaiton man onantiro mun oti chaima nuno mai anoa niaifocoin iishquin. \v 30 Un mato icon yoi. Ahuarafo un mato yoia cuscan a mai anoafoan naiyocashoma oinshcaniquin. \v 31 Nocon nai yafi mai cuyoai cuscan fianananain futsuin. Uhuun tsain ascatamarocon cayacaficoin. Iconcoin. Uhuun tsain un mato yoiai cuscan nanscacoin aiquin. Fianannanpacunacama. \s1 Ahuutiaran Jesús afanan nai murannoashu mai ano fotoi tsoancai tapiama \p \v 32 Ascafia ahuutiaran un nai murannoashu afanan fotoicain tsoancai tapiama. Diosin oinmati afu nai muran icafoanricai tapiafoma. Urifi un Upa Diosin facufiashocai un tapiama. Nan uhuun Upa Diosin fustitofin tapiaquin. \v 33 Un afanan oaitian tsoan tapiama. Ascacufin oinfain. Itisharacahuun. \v 34 Shinancapon. Nocofunu mai futsa ari caquin iquisi ahuun oinmatifo yoitiro, “Un mato yoiai cuscan uhuun pushu cushusharacahuun. Yonosharacahuun. Futsan uhuun pushu anoshon cushutiro un afanan nasoaitian un oinnon,” ishon ato yoitiro. \v 35 Nanscarifiai marifi itisharacahuun. Ahuutiaran un afanan matoqui nasoshquin tsoan tapiama. Fari caino iyamarai yamu nacucahuanaino iyamarai tacaranun acaino iyamarai shafaino un nocoriscatiro. \v 36 Oinfain. Un nocoaitian oshacaquima ua yonosharashocahuun. \v 37 Un mato yoiai cuscan un nantifi yorafo yoi, “Itisharacahuun,” —ishon Jesús ato yoini. \c 14 \s1 —Ahuuscashomain non Jesús rututiroquin, —ishon shinannifo \r Mt 26.1-5; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53 \p \v 1-2 Ascano Jesús ato yoini natianri fusiti shafa nococuanaino. Nannoshon misi farashati maisi piinifo. [Nan fusiti Israelifoan Egipto mai anoashu fonifo shinantacani. Nantianri Egipciofoan aton facu furonanfacu iyoafofosi Diosin namaquin cuyoiquin. Israelifo ato muran ipaonifiacanashu Egipciofoan aton facufo namafiaquin Israelifoan aton facufo finonmani. \p Ascan faritifi ichanancashon Upa Diosin aton shunifoan aton facufo finonmani nanonfoma shinantacani. Ascan nan fuusiti anumisifo nocon shunifoan aton facufo finonmaniran.] Nantianri nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofoan Moisés cununi cuscan tapimamisifo futan ichanancashon isca huaquin yoinifo, —¿Ahuuscashomun non Jesús rutumatiroquin? ¿Ahua chacamain ahuunoa non yoiqui rutumashquin? Natian fusimuainocai non achimatiroma. Yorafo fasi sinacani mucatirofo, —icashu yoinannifo. Jesús onushta rutumapaicani. \s1 Ainfoan ahuun ininti paratamacoin pui nuua Jesusqui ocani \r Mt 26.6-13; Jn 12.1-8 \p \v 3 Ascano Jesús Betania ano cani. Cai Simón pushu muran iquini. Nan Simón nami rashquishi futsua ini. Nannoshon Jesús Simón acamaquishon piti ano tsaocun ainfoan toquiri moti tsomashu otan aqui ocashquin. Nan toquiri ahuun anu alabastro moti huamua. A muran ininti fospi huani. Ininti ahuun anu nardo fasi pui nua. Ascano ainfoan motica fuputan Jesús ahuun mapoqui ininti ocani. \v 4 Atirifoan oincani sinanifo, —¿Ahuuscaimun na ainfoan ininti paratamacoin ahuun pui nuua potaquin? \v 5 Nan ininti inanmitsashon ahuun rafanan pui ichapa fishon yora ahuuomafo inanshara icuanaran, —ishon yoinifo. Yoicatan ainfoqui curushcain tsainnifo. \p \v 6 —¿Ahuuscain na ainfoqui man tsain chipuain? Fucash huayamacahuun. Ua fasi shara huaquin. \v 7 Yora ahuuomafo matofu ipanacafo. Ratoran shafatan man ato shara huashotiro. Ascafia un nuno matofu ipanacama man ua shara huanon. \v 8 Na ainfoan nan oiainshta ua shara huaa. Yora maiaquin ininti ocamisifo cuscan un nataiyamafiaiton na ainfoan ua shinanquin uqui ininti ocayoa. Ua ashquiai cuscan uqui ocaquin tau huaa. \v 9 Un mato icon yoinon. Na tsain shara uhuunoa manifoti yoishcaquin. Nantianri na ainfoan ua aca cuscari ato yoishcaquin. Ascatan ua shara huaa cuscan ahuunoari shinanpacushcaquin, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Judas yoini, —Un mato Jesús achimairan, —ato huani \r Mt 26.14-16; Lc 22.3-6 \p \v 10 Ascano Jesús ato yoiquin afu rafumisifo doce futsan nan Judas Iscariote nocon yorahuunshon Dios cufimisi niaifofo ano cani Jesús ato achimashquin. \v 11 Nicacani niaifofo fasi unimanifo. —¡Aicho! Min noco Jesús achimaicai. Ascacun ahuun rafanan non mia pui inainran, —huanifo. Asca huaifono nannoshon Judaspan shinanquin tau huainifoanni, —¿Ahuuscashomain un Jesús ato achimanoain? —ishon shinainyofafaini. \s1 Jesús ahuun unutaqui afu rafumisifo futan pini \r Mt 26.17-29; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1Co 11.23-26 \p \v 12 Ascano shinantani Israelifoan aton fuusititian nocoaino misi farashati maisi pimisifotian. Nantianri chashoanun facu piinifo. Nan chashoan facu faritifi rutupaonifo Diosin aton shunifo cushuni shinanonfo. Ascano Jesús fu rafumisifo aqui fucashon yocanifo, \p —Ifon, Diosin nai oinmati nan afu imisiton nocon shunifoan aton facu iyoafofosi finonmani aton rutuquima. Non faritifi ichananmisi anori shinanshquin. Afanan natian non atiroquin. ¿Ascan rato pushu muran non mia itishara huashoimun nannoshon mi futan chashoanun facu piishquin? —ishon yocaifoan. \p \v 13 —Pushurasi ano fotacahuun. Nannoa nocofunun unu tutsaomushon fuaiton fuchishcaquin. Aqui nocoashu afu fotacahuun. \v 14 Nan iquiai ano afu iquifainshon pushu ifo yocacaquin, “Nocon tapimamisiton mia yocan, ‘¿Rato cunu muranshon ufu rafumisifo futan non chashoanun facu piimun?’ ” \v 15 Man yocaiton mato cunu uhuapa fomancayan ismaiquin. Nan cunu muranfin nan non yopaiti mato ismaiqui. Nannoshon noco ati shara huashotacahuun, —Jesús afu rafumisi rafu yononi. \p \v 16 Ascano nan rafu pushurasi ano fonifoquin. Pushurasi ano focashon Jesús ato yoia cuscan nanscacoiainton oinnifo. Ascashon chashoanun facu pichanshonifo. \p \v 17 Man fari caino Jesús yafi afu rafuafo doce pushu ano noconifo. \v 18 Fomancayan focashon acamaquishon piti ano tsaoshon piaifoan Jesús ato yoini, —Icon un mato yoinon. Nuno u futan piai futsan ua achimaiquin, —ato huaiton. \p \v 19 Nicacaquin aton ointi noconifo. Fasi shinannifo. Ascashu puusinifoma. —Ifon, uncai mia ashquimaran, —ishon nantififain yocapacunifo. \v 20 —Nan man nocofunu doce u futan piai futsan uqui yonoafin ua achishcaniquin. \v 21 Unfin Diosin ariashu nuno mai ano fotoniquin. Un nocofunucoin cainshquin. Diosin tsain uhuunoa inon pacoai cununi cuscan un nai cai. Ascafia na nocofunun ua ato achimashufin arifi omitsiscapanacaquin. Caianmafin shara icuanaquin, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 22 Piainfoanno Jesús misi finifoantan iquisi apa Dios cufiyoni, —Upan, aicho, min noco shara huafafaini, —huani. Apa asca huatan afu rafumisifo yoiqui isca huani, —Na uhuun cayan cuscara. Picahuun, —ishon. Misi torupacushon atoti inancuniquin. \p \v 23 Ascatan Apa Dios afanan cufinquin, —¡Aicho! Upan, min noco shara huaquin, —huani. Cuchori finifoantan aqui fimi unu fuatan ato inancuniquin. Ascaiton nantififain ayapacunifo. \p \v 24 Ascashon ato yoiquin, —Naafin uhuun imi cuscaraquin. Uhuun imi foiquin mun nai. Nantifi yorafoan chaca huamisifoanno un atohuunoashu nai cai. Un ascaino yora ichapafo Diosin ato potapacunacama. Un ato nashoincai aton chaca soashoshquin. \v 25 Un mato icon yoi. Un nunoshon afanan mato futan un ayaima. Mun nai ari cai. Nan uhuun Upa Dios niaifocoin ica anoshon un afanan ayashquinran, —ishon ato yoini. \s1 —“Uncai Jesús oinmisimaran,” min ato huashquicain, —ishon Jesús Pedro yoini \r Mt 26.30-35; Lc 22.1-34; Jn 13.36-38 \p \v 26 Ascano ahuun tsain yoiqui anaititan Diosin tsain fanainnifo. Anaititan machi Olivos ano fonifo. \p \v 27 Ascatan Jesús tsain futsan ato yoini, —Nantififain man ua potafainicaiquin. Diosin tsain cununi isca huaquin, “Unfin chashoanfo cushumisi un rutuicai. Ascano chashoanfo ichoi futsuiqui,” ishon cununi. Nanscarifiai ua rutuaifoanno man uhuunoashu ratufaini foi ichoshquin. \v 28 Ascan un funiano Galilea ano man uqui nocoi foshquiran, —ishon Jesús ato yoini. \v 29 Ascaiton Pedronun Jesús cumani, —Nantifiton mia potafiaifoannocai un mia potanacamaran, —ishon yoiaiton. \p \v 30 —Pedron, un mia icon yoicain. Na yamutan tacara cuoi rafuamano min ato yoiqui rafu non fusti huaicai, “Un Jesús oinmisimaran,” —ishon min ato yoicain. \v 31 —Ma, Ifon. Un mifu natirocai un ato yoinacama un mia oinmisimaran, —ishon Pedronun yoini. Nantifiton afu rafumisifoan nannori yoinifo. \s1 Jesús Getsemaní anoshon Apa Dios cufini \r Mt 26.36-46; Lc 22.39-46 \p \v 32 Ascano nanno ihuifo mapoa ano ahuun anu Getsemaní ano Jesús afu rafumisifo ya cani. Jesús ato yoiquin, —Nuno tsaoshon ua manacahuun. Uhuun Upa fu un tsainyotanon, —ishon ato yoini. \v 33 Ascano Pedro non Santiago non Juan non afo ato iyoni. Fasi shinanquin ahuun nomuran omitsiscai tauai. \v 34 Ato yoiquin, —Unfin fasi oimitsiscai. Uhuun nomuran un fasi shinain. Mun muucoin un nai cuscan. Nunoshon ua manayocahuun. Un futan oinyocahuun, —ato huani. \v 35-36 Ato yoitan chaimashta catan fuopacucahuan Apa Dios fu tsainni. —Uhuun Upashtan, ua rutushcani. Un omitsiscai cuscan mian numatiromainquin ua numahuu. Ascafiashon un apaiyai cuscan huaquima. Min apaiyai cuscan ua huahuu, —huani. \p \v 37 Ascatan Apa fu tsainqui anaititan afanan atoqui oni. Oquin ato oian man oshafo ini, —¿Pedron, min oshamun? ¿Min u futan Dios cufimamun? \v 38 Oshaquima. Dios fu tsainhuun Satanás mato chaca huamapaiyai cuscan anonma. Maton nomuran Diosin mato imapaiyai cuscan marifi nanscasi huapaifiaquicai mafin man atiromaquin, —ishon Jesús Pedro yoini. \p \v 39 Ascashu afanan Apa fu tsainqui cai chaimashta cani. Apa cufian cuscan nannori afanan cufini. \v 40 Ascashon afanan atoqui nasoquin oian afanan afu rafuafo oshafo ini. Fasi oshapan noicani moipaiquin ranannifo. Raquirimain Jesús ato yoicai tapinifoma. Ascan puusinifoma. \p \v 41 Ascaino afanan atomaqui chaimashta cashon Apa Dios cufitani nasoquin oian afanan man oshafo ini. Ascaiton ato yoini, —¿Man man afanan oshamun? Nanscanon. Man oshatiro. Ascafiashu man afanan natian oshatiroma. Natianfin man ua achi fucaniquin. Na nocofunun ua yora chacafo achimani oiquin. \v 42 Funicahuun. Non canon. Na nocofunun ua noicasmaifo ua ato achimani oiquin, —ato huani. \s1 Jesús achinifo \r Mt 26.47-56; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11 \p \v 43 Ascano Judas nan Jesús fu rafumisi futsan aqui oni. Yorarasi Judas fu nopu yafi coshati tsomacanashu funifo. Israelifoan aton yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofo non Moisés tsain tapimamisifo ato yonoa funifo. \v 44 Judaspan yorafo Jesús achimashquin yoini, —Un Jesús tsoacaiton tapicahuun nanfin Jesusquin. Achiti sharaqui. Achicatan niaifofo ano iyocahuun, —ato huani. \v 45 Asca huatan samamashta nocoshon tsoaqui. Tsoatan, “Tapimamisiton,” ishon yoini. \v 46 Ascano nan Judas fu fuafoan Jesús achinifo. Achicashon niaifofo ano iyoshquin. \v 47 Ascaino Jesús chaimashta futsan nicun. Nopu fitan nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoinin ahuun oinmati pashtufain rurani. \p \v 48 Ascaiton Jesús ato yoini, —¿Man shinan un yomutsocunmun coshatifo ya nopu ya man ua achipai fua? \v 49 Shafatifi un Dios fu tsainti pushu muranshon un mato yosifiaitocai man ua achiyoti huama. Natian man ua acai cuscan Diosin tsain uhuunoa cununi cuscacoin man ua huairan, —ishon Jesús ato yoini. \v 50 Ascaino afu rafumisifoan potafaini amaqui ichonifo. \p \v 51-52 Ascano pushcoai man Jesús mufainaiton achiaifoanno ahuun piracomua shorifaini chitoria ichoni. \s1 Israeli aton niaifofoan Jesús yocanifo, —¿Min ahua chaca huamisimun? —ishon yocani \r Mt 26.57-68; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 18.12-14, 19-24 \p \v 53 Ascano achicashon Israelifoan yorafohuunshon Dios cufimisi aton niaifocoinin pushu ano Jesús iyonifo. Nanno nan niaifofo non Moisés cununi cuscan tapimamisifo ichanannifo. \v 54 Ascaino Pedro ato cachiori chaima cani. Nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoin ahuun pushu unmainti ranushumuafo yooaino Pedrori atofu yooni. \p \v 55 —¿Nonmun raquiri huatiroquin Jesús ahuara chaca huaran ishon rutushquin? Ahuacai ahuusca huaa non nicayomisima non rutuai, —icashu Israelifoan aton niaifo yoinannifo. Nanno pushu muran nantifi Israelifoan aton niaifofo ichanannifo. \v 56 Yora ichapafoan, —Jesús chaca huaran, —ishon yoifiacaquin nannorisi shinannifoma. Paracaquin. \p \v 57 Yoiti huaquin anaitiafono nocofunu futsafoan niaifofoan aton ointaifi Jesusqui tsain chaca huanifo. Chanicani. \v 58 —Non nicaino na nocofunu iscaita, “Nocon Dios fu tsainti pushu yorafoan acafo. Un choqui ashquin. Ascashofin osha rafu non fusti finontan un afanan futsa huashquicain. Unfin un atiroquin. Tsoan nocofunun u futan aquima. Urus fustifin un ashquicai,” ishon Jesús yoitaran, —ishon yoinifo. \v 59 Yoifiacaquin tsoan anorisi yoinifoma. \p \v 60 Ascano nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoinin aton ointaifi Jesús yocani, —¿Miqui tsain chaca huaafo cuscan icon iyamarai iconmamun? ¿Min ato cumaimamun? —ishon yocaino. \v 61 Jesús puusinima. Ascaiton afanan yoini, —¿Diosin sharapan mia catonnimun min ahuun facu inon? ¿Icon min ahuun facucoinmun? —ishon niaifocoinin yocani. \p \v 62 —Mian yoiai cuscafin unquin. Upa Diosin ahuamamishti huatiro. Chipo man ua oinshquicai uhuun Upa niaifo fu un icaiton. Urifimain afu niaifocoianshufin. Un nai ariashu nai coin camaqui un oaiton man ua oinshquicai. Un mai ano fotoshquinran, —ishon Jesús ato yoini. \p \v 63-64 Nicatan Israelifoan aton niaifocoin Jesusqui fasi sinaquin. —Man man nica Jesús fasi chaca huaa. “Un Diospan facuran,” icaiton man man nica. Ascano non tsain futsa yopaima a onaintimashqui. ¿Na nocofunun non ahuusca huaimun? —ishon niaifoan ato yoini. Ascashon nantififain, —Diosquiri chaca huaquin nanonquin, —ishon yoinifo. \v 65 Asca huatan ahuun fusoqui cumo michofain funushfain sutunifo. Sutucashon cashu huanifo, —Min Cristomainquin min nantifi tapicoian. Ascan tsoan mia sutuamainquin noco yoihuu, —ishon cashu mutsama huanifo. Ascatan ranushumuafoanri Jesús fasi coshanifo. \s1 Pedro, —Uncai Jesús oinmisimaran, —ato huani \r Mt 26.69-75; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-27 \p \v 66 Ascainofin Pedron nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifocoinin pushu umaiti ano atofu yooaiton niaifoan ahuun oinmati shomayaton Pedro fuchiniquin. \v 67 Fuchishon yoini, —Na nocofunufin Jesús Nazaret anoa min afu rafumisiquin, —huani. \p \v 68 —Ma. Mian yoiai cuscacai un tapiamaquin, —Pedronun shomaya huani. Yoiqui asca huatan shoi caincaiti ano caani. \p \v 69 Ascashon nan oinmati shomayaton Pedro fuchia afu niafo yoini, —Na nocofununfin arifi Jesús fu rafumisiquin, —huaiton. \v 70 —Ma. Uncai Jesús fu rafumisimaran, —ishon Pedronun yoini. Samaracatan Pedron fu niafoan yoinifo, —Icon. Mirifi min Galilea mai anoashu oa. Ascan minfin Jesús fu rafumisiquin, —ishon yoinifo. \p \v 71 —Un mato paratiroma. Un chanicun ua Diosin chii uru muran potatiroquin. Diosin tapiafin un mato iconcoin yoiaquin. Uncai na nocofunu Jesús oinmisimaran, —ishon Pedro ato yoini. \p \v 72 Ascaino samamashta afanan tacara cuoni. Cuoaino Jesús yoia cuscacoin Pedronun shinantani. —Pedro, un mia yoi. Na yamutan tacara cuoi rafuamano min ato yoiqui rafu non fusti huaicain, “Un Jesús oinmisimaquin,” —ishon Jesús yoia cuscan Pedronun shinantani. Ascashu fasi uaini. \c 15 \s1 Pilato ano Jesús iyonifo \r Mt 27.1-2, 11-14; Lc 23.1-5; Jn 18.28-38 \p \v 1 Ascano shafa acuaino nocon yorahuunshon Dios cufimisi niaifofo yafi Moisés cununi cuscan tapimamisifo Dios fu tsainti pushu cushumisifo fu ichanancashon shinanpainifo, —¿Ahuuscashomain non Jesús rutumaicai? Nan Pilato Romanonfoan aton niaifon ahuun mai arishon nocoqui nichini nocon niaifo inon. Non Pilato ano Jesús iyoicanon, —icashu yoinannifo. Ascatan munushcashon Pilato ano iyonifo. \p \v 2 —¿Minmain Israelifoan aton niaifocoinquin? —ishon Pilaton Jesús yocani. —Aifain. Nan min ua yocain cuscafin unquin, —Jesús huani. \p \v 3 Ascano nocon yorahuunshon Dios cufimisi niaifofoan Jesusqui tsain chaca huanifo. \v 4 Ascashon Pilaton yoini, —¿Yorafoan mia chaca huaifo cuscan min nicaimamun? ¿Min ato cumapaimamun? —ishon yoini. \p \v 5 Asca huaino puusinima. Aqui tsain chaca huafiaifono puusinima. Ascaino Pilaton ahuun nomuran shinanquin, —¡Aira! ¿Ahuuscain ato cumapaimamun? —ishon shinanniquin. \s1 Pilaton ato Jesús inanni rutunonfo \r Mt 27.15-31; Lc 23.13-25; Jn 18.38–19.16 \p \v 6 Ascatan aton fuusititian faritifi cunu muran iquiafo fusti ato caimapaoni. —¿Ratocai man caimapaimun? —ishon Pilato fuusititian ato faritifi yocapaoni. \v 7 Nantianri nocofunu Barrabás cunu muran ini. Nanton yorafo shinanchacamani. —Romanonfoan aton niaifofo non potanon, —ato huani. Fasi ato mucumati huapaoni. Asca yora ichapafoan Romanon niaifo potapainifo. Nantianri Barrabás yora rutuni. Ascaiton ranushumuafoan cunu muran iquimanifo. \v 8 Ascatan man Jesús achiafono Israelifoan Pilato yoicaquin, —Min noco faritifi fuusititian ashopaoni cuscan afanan noco huashohuun. Afanan cunu muran iquia futsan noco caimashohuun, —huanifo. \p \v 9-10 —Jesuscai ahua chaca huamisima. Ato ashoan cuscacai Israelifo aton niaifofoan atiroma. Ascacufin Israeli niaifofo Jesusqui sinacaniran, —ishon Pilato ahuun nomuran shinanniquin. Ascashon ato yoini, —¿Maton niaifo Jesús man caimapaimun? Un mato caimashonon, —ishon ato yocafiashon. \v 11 Israelifoan aton niaifofo nannosi ichanannifo ato shinanchacamapaicani. —“Jesús noco caimashotama Barrabás noco caimashohuun,” ishon Pilato yoicahuun, —ishon niaifofoan yorafo yononi. \p \v 12 Nannori, —Israelifoan, man yoimisi Jesús maton niaifo. ¿Ascacufin un Barrabás caimashomun un Jesús ahuusca huaicai? —ishon ato yocani. \p \v 13 Nantifishon, —Ihui coyan iquinanqui mastahuun, —ishon oi ashcafinin yononifo. \p \v 14 —Ahuuscacufin. ¿Ahuamun chaca huaquin? —ishon yocani. Ato yocafiaiton fasi curushcain, —Ihui coyan iquinanqui mastahuun nariscanon, —huarianifo. \p \v 15 Sinaifoan oinquin Pilato ato rau huapaiquin Barrabás caimaniquin. Ascashon ato yonoa fichi cunoqui tuchiaton Jesús coshaquin futsanifo. Ascatan mastashcaquin iyonifo. \s1 Ranushumuafoan Jesús cashu mutsama huanifo \p \v 16 Ranushumua Romanonfoanfin Jesús iyonifoquin. Niaifoan ahuun pushu chaimashta. Nannofin ranushumuafoan aton pushurasi iniquin. Nanno iyonifo. Ascashon niaifo cushumisifo ranushumuafoan ato chifi cunanifo oin funonfo. \v 17 Ascashon ahuun sahuuti pucanifo. Pucatan futsa shonan sahuumanifo. Ascatari mosha chainipafo maiti huashon maimanifo. \v 18-19 Ascashon yoicaquin, —¡Aicho! Minfin Israelifoan aton niaifoquin, —icashu aqui cashupainifo. Asca huacatan ratoconun mai chachishonifo. Aqui cashupaiqui poquiti ahuun mapo cosharianifo. Ascatan aqui cumo michonifo. \v 20 Ascashon aqui paranaquin cashushonifo. Cashushoncatanfin sahuuti shonan pucashon ahuun sahuuticoin afanan sahuumanifo. Ascashon ihui coyan iquinanqui mastai focaquin iyonifoquin. \s1 Jesús mastanifo cuscan \r Mt 27.32-44; Lc 23.26-43; Jn 19.17-27 \p \v 21 Jesús iyocaquin oianfo pushurasi patasharifo nocofunu Simón oaiton fuchishon ato finonfoanpaiyaiton ranushumuafoan achishon yoini, —Minfin ahuun ihui coyan iquinan foicaicain —ishon ranushumuafoan iyamafaini. Nan Simón Cirene mai anoashu oa iniquin. Ahuun facu rafu Alejandro yafi Rufo. \v 22 Gólgota ano Jesús iyonifo. Gólgota onicoinnin tsainmanfin mapo shao. \v 23 Nanno nococashon fimi unu paun tashipia osia Jesús ayamapaiyaifoan ayanima. \v 24 Ascatan Jesús ihui coyan iquinanqui mastanifo. Mastacatan ahuun sahuuti fianshcaquin. Toquiri tocoro rafu ya cashuqui potapacunifo. Nan finonmanaton ahuun sahuuti fiqui tau huani. Asca huapatan cuyonfianifo. \p \v 25 Man fari nai pochinin racano mastanifoquin. \v 26 Man mastacashon amanaonri ihui coyan iquinanqui cununifo isca huaquin, \qc \sc ISRAELIFOAN ATON NIAIFOCOINQUIN \sc* \m ishon amanaonri cununi. \v 27 Ascashon yomutso rafuri mastanifo. Ocuma futsa futsafain ocuma futsa anifoquin. \v 28 Nannori ahuunoa cunuyoni cuscan, —Shinanfo arifi chaca shafai, —ishon Diosin tsain inonpacoai cuscacoin aquin cununiquin. \v 29-30 Ascashon camacaquin, —¡Cuu! Minfin yoimisiquin nocon Dios fu tsainti pushu min choquiacai. Ascatanfi osha rafu non fusti finontan min afanan futsa huairan min ica. Iconmainquin mifiri numatan fotohuu. Ihui coyan iquinanmaquinoashu fotohuu, —ishon roanifo. \p \v 31 Ascano nanscarifiai nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofo yafi Moisés cununi cuscan tapimamisifoan aqui cashupai yoinannifo, —Nanton futsafosi numafiatiroshaquicai aficai numatiroma. \v 32 Iconmainquin aafin Criston Diospan Furun Israelifoan nocon niaifoashu ihui coyan iquinanhuunoashu fotoaiton non oinquifin non icoinra huaicai, —icashu yoinannifo. Ascashon afu ihui coyan iquinanqui masta rafutari aqui tsain chaca huaquin roanifo. \s1 Jesús nani cuscan \r Mt 27.45-56; Lc 23.44-49; Jn 19.28-30 \p \v 33 Ascatan fari masafinin racano nan maitio faquishpacucahuani. Ascashu man fari caino afanan shafani. \v 34 Nantianri Jesús oi ashcafinin apa cunani, \it —Eloi, Eloi, ¿lema sabactani? \it* —oinicoinin tsain manfin, \it —¿Uhuun Diosin, uhuun Diosin, ahuuscain mian potamun? \it* —huani. \p \v 35 Yorafoan mapo casho Jesús nicacaquin, —Nicacapon. Elías cunaiton, —huanifo. \p \v 36 Ascainofin nocofunu futsan ichoniquin. Fimi unu focash muran nashan nanushon fiicai ichotan fitani oshon faca tahua shatun tuhuunifoantan Jesús inanpaiyaiton yoini, —Non oinyonon. Elías oshomain fotomaicai. Non oinyonon, —ishon cashu mutsama huanifo. \p \v 37 Ascainofin Jesús fasi fiisinacahuaniquin. Fiisina cahuatanfin naaniquin. \p \v 38 Nanscatapaiyaino Israelifoan aton Dios fu tsainti pushu murannoa pano putan pochimua afincoin fashnupacu cahuaniquin. \v 39 Ascaiton, —Iconfinquin na nocofunufin Diospan Furunquin, —ishon ranushumua niaifoan Jesús naa cuscan oinshon yoini. \p \v 40 Nannoshori ainfofoan chai mapo casho oinnifo. Futsan María Magdalena non María futsan Santiago non José aton ahua non Salomé. \v 41 Nan rafu non fusti ainfofo futsafoanri chai mapo casho oinnifo. Galilea anoashu Jesús fu foanfafainmisifo cushusharashcaquin. Ainfofo futsafoanri Jerusalén ano afu funifo. Ato furi nanno nia ini. \s1 Jesús mai huanifo cuscan \r Mt 27.57-61; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42 \p \v 42-43 Ascatan sabado fainaca shafatan Israelifoan nan shafan anunifo, —Itisharati shafaran, —ishon anunifo. Nan itisharati shafatan man fari caino nocofunu José ratutama Pilato niaifo ano cani. Nan José arifi Israelifoan aton niaifo futsan. Arimatea mai anoa ini. Nanton manamisi Cristo Diosin catoanton aton niaifo inon. Nanscacaini cashon Josén Pilato yoini, —Niaifon, un Jesús ahuun caya ihui coyan iquinanmaquinoa fotomapai mahua quini muran mai huai cashquin. Un mia yocai oa, —ishon yoini. \v 44 Pilaton nicatan, —¡Aira! ¿Ahuuscai Jesús samamashta naamun? —ishon shinanni. Ascashon ranushumua cunani yocashquin, —¿Iconmun man Jesús naamun? —ishon yocaiton. —Ai, man naaran, —ishon ranushumuaton cumani. \v 45 Ascaiton nicaquin, —Jesús ahuun caya Josén fotomatiro mahua quini muran mai huashquin, —ishon Pilaton ranushumua yononi. \v 46 Ascatan José pano oshopa sharacoin fiini. Fiitan a mastafo ihui coyan iquinanmaquinoa Jesús ahuun caya fotomapacufoan ahuun yoratishon nan pano oshopa sharacoinchi raconi. Racoshon toquiri mahua quini muran mai huani. Mai huashon toquirininhuanun fuponifo. \v 47 Mai huaifono María Magdalena futan María futsan José futsan ahuan nannoshon oinnifo. \c 16 \s1 Jesús maiashu funini cuscan \r Mt 28.1-10; Lc 24.1-12; Jn 20.1-10 \p \v 1 Ascano Israelifoan aton tunutitian cuyoano María Magdalena non María futsan Santiago ahuan non Salomé non afoan ininti sharashta finifo Jesús ahuun cayaqui ocashcaquin. \v 2-3 Ascano iyoconaino nan Domingoai shafatan funamarishta ainfo rafu non fusti Jesús mai ano fonifo yoinanfonifo, —¿Nocomain tsoa toquirininhuan quini fupushonan? —icashu ainfo rafu non fusti yoinannifo. \p \v 4 Nococaquin oianfo quini ahuun fupoita toquirininhuan toromahuan man fupucuaini. \v 5 Ascaino iquifainpaiquin oianfo nocon mumicayahuuri man ointiaca quini muran tsaoan ini. Sahuuti osho sharashta sahuuashu. Fuchitan mustai irinifo. \p \v 6 Ascaiton ato yoini, —Ratuyamacahuun. Man Jesús funicainaquin. Man funai Jesuscai nunoma. Mastafiaitafo man funiaquin. Na quini muran raca iquitano. Oin fucapon. \v 7 Afu rafumisifo yoitacahuun. Pedrori yoifain. “Jesús Galilea ano caiyoi tauicaiquin. Anoshon mato manai. Mato yoimisi cuscan nannoa man ointiroran,” ishon man ointiaca Upa Diosin atoqui nichiaton, —ato yoini. \p \v 8 Nicafaini nan ainfo rafu non fusti mahua quini murannoashu ichonifo. Ichoainfoancai icoinra huaquin rashquinifoma. Ratufaini focaquin rama oianfo cuscan tsoa yoinifoma. \s1 Jesús María Magdalena oinmaquin tau huani \r Jn 20.11-18 \p \v 9 Ascano Jesús Domingo funamanrishta funini. Funiashu María Magdalenaqui nocoi tauni. Jesús naataima Mariamaquinoa yoshin chaca siete potani. \v 10 Jesús oian cuscan afu rafuafo ano cani ato tapimashquin. Atoqui nocoshon oian Jesús shinancani uainifo. \v 11 —Un rama Jesús oian. Man funiaran, —ishon María ato yoifiaiton nicacaquin tsoan icoinra huanima. \s1 Jesús afu rafumisifo rafu oinmani \r Lc 24.13-35 \p \v 12 Ascano ahuun tanamisi rafu fai foaifoanno Jesús atoqui niriscatani. Ascaitocai onannifoma. \v 13 Onancanashu afu rafumisi futsafo ano fonifo ato tapimashquin. —Non Jesús oianran, —ishon ato yoifiaifoan tsoan atori icoinra huanima. \s1 Jesús afu rafumisifo once yononi cuscan \r Mt 28.16-20; Lc 24.36-49; Jn 20.19-23 \p \v 14 Ascatan chipo piyainfoanno Jesús atoqui nocoriscatani. Ascashon ato yoini, —¿Ahuuscain un afanan funia man icoinra huamamun? Futsanfoan ua oinshon mato yoifiaiton man ato icoinra huamaran, —ishon afu rafumisifo once yoini. \p \v 15 Ascano ato yoiquin, —Mun funia. Atohuunoashu naiyofiashu un afanan funia aton chaca soashoshquin ufu nipanonfo. Manifoti ato yoitacahuun. \v 16 Ratoran futsanfoan uhuun tsain shara icoinra huatan unu muran iquimamuashu ufu Upa Dios icano nipatiroquin. Ascafia ratoran futsafoan nan tsain shara uhuunoa icoinra huayamashu ahuun chaca ahuun nupacunaca. Ascashufin omitsiscapanaca muran fotirofoquin. \v 17 Ascano ratoran ua icoinra huashon uhuunshon yoshin chaca futsamaquinoa potafain tsain shara tsoan nicayomisima cuscara yoifain \v 18 rono paupan tsomashu yotucuyamarain rao paupan ayashu ahuuscayamacain isinin imisifo manmanshon caya huamashquiran, —ishon Jesús ato yoini. \s1 Jesús nai muran Apa ari cani \r Lc 24.50-53 \p \v 19 Ato yoitan Upa Diosin atomaquishon nocon Ifo Jesús nai muran ihuini afu niaifocoin inon. \v 20 Ascatan afu rafumisifo maitio foanfafaincaquin Jesushuunoa ato yoiaifono, nocon Ifon atofu yononi ahuamamishti ahuunshon huanonfo. Ascano nocon Ifoan tsainhuunoa ato yoini cuscan icoinra huanifo. Nanti.