\id JON \h Jonos \toc1 Jonos knyga \toc2 Jonos \toc3 Jon \mt1 Jonos knyga \c 1 \p \v 1 Ir VIEŠPATIES žodis atėjo Amitajo sūnui Jonai, sakydamas: \c 2 \p \v 9 Bet aš padėkos balsu tau aukosiu; tai, ką pažadėjau, ištesėsiu. Išgelbėjimas \add yra\add* iš VIEŠPATIES! \c 3 \p \v 1 Ir antrą kartą VIEŠPATIES žodis atėjo Jonai, sakydamas: \v 4 Taigi Jona pradėjo įeiti į miestą, \add eidamas\add* vienos dienos kelionę, ir jis šaukė, sakydamas: „Dar keturiasdešimt dienų, ir Ninevė bus \f + \fr 3:4 \ft „pargriauta“ – Arba „nugriautas“.\f*pargriauta!“ \p \v 5 Tada Ninevės žmonės pasitikėjo Dievu ir paskelbė pasninką ir apsivilko ašutinėmis – nuo jų didžiausio iki jų mažiausio. \v 6 O ta žinia pasiekė Ninevės karalių, ir jis pakilo iš savo sosto, nusivilko savo apsiaustą, apsivilko ašutine ir atsisėdo pelenuose. \v 7 Ir jis paskelbė ir pranešė Ninevėje karaliaus ir jo didžiūnų įsaku, \f + \fr 3:7 \ft „būtent“ – T. „sakyti“.\f*būtent: „Nei žmonės, nei gyvuliai, nei galvijai, nei kaimenės nieko neturi ragauti, neturi ganytis, ir neturi gerti vandens. \v 8 Bet žmonės ir gyvuliai turi būti apvilkti ašutinėmis ir stipriai šaukti Dievo! Ir kiekvienas turi nusigręžti nuo savo blogio kelio ir nuo \f + \fr 3:8 \ft „smurto, \ft \+add kurį daro\+add* savo rankomis“ – T. „smurto, kuris jų rankose“.\f*smurto, \add kurį daro\add* savo rankomis. \v 9 Kas žino, gal Dievas apsigręš ir \f + \fr 3:9 \ft „apsigalvojęs gailėsi“ – Arba „gailėsis“, „atgailaus“; hbr. žodis נָחַם (nacham, „giliai atsidusti“) turi įvairias reikšmes; svarbiausia – kontekstas.\f*apsigalvojęs gailėsis, ir nusigręš nuo savo degančios rūstybės, ir mes nepražūsime? \v 10 Ir Dievas pamatė jų veiksmus, kad jie nusigręžė nuo savo blogio kelio. Ir Dievas \f + \fr 3:10 \ft „apsigalvojęs gailėjosi“ – Arba „gailėjosi“, „atgailavo“; hbr. žodis נָחַם (nacham, „giliai atsidusti“) turi įvairias reikšmes; svarbiausia – kontekstas.\f*apsigalovjęs gailėjosi dėl nelaimės, kurią jis sakė jiems sukelsiąs, ir jis \add jos\add* nesukėlė. \c 4 \p \v 1 Bet Jonai tai labai nepaprastai nepatiko, ir jis labai supyko.