\id JUD Italian: Diodati Bible 1885 \usfm 3.0 \ide UTF-8 \ide 65001 - Unicode (UTF-8) \rem Copyright information: For any non-Paratext use of this text, permission must be obtained from the copyright holder \rem CAP Information: checked/updated 2008 Helen Barker \rem CAP Information: checked/corrected 2012 RAW \h GIUDA \toc1 EPISTOLA CATTOLICA DI S. GIUDA APOSTOLO \toc2 EPISTOLA DI S. GIUDA \toc3 Giuda \mt2 EPISTOLA CATTOLICA DI \mt1 S. GIUDA APOSTOLO \c 1 \s1 Soprascritta e saluti \p \v 1 GIUDA\x * \xo 1.1 \xo*\xk GIUDA \xk*\xt Giov. 14.22.\xt*\x*, servitore di Gesù Cristo, e fratello di Giacomo\x * \xo 1.1 \xo*\xk Giacomo \xk*\xt Luc. 6.16. Fat. 1.13 o Giac. 1.1.\xt*\x*, a' chiamati, santificati\x * \xo 1.1 \xo*\xk santificati \xk*\xt Rom. 1.7 \xt*\xta e rif.\xta*\x* in Dio Padre, e conservati in Cristo Gesù\x * \xo 1.1 \xo*\xk Gesù \xk*\xt Giov. 17.15. 1 Piet. 1.5.\xt*\x*; \v 2 misericordia, pace, e carità, vi sia moltiplicata. \s1 Contro gli empi e i falsi dottori \p \v 3 DILETTI, poichè io pongo ogni studio in iscrivervi della comune salute, mi è stato necessario scrivervi, per esortarvi di proseguire a combattere per la fede\x * \xo 1.3 \xo*\xk fede \xk*\xt Fil. 1.27. 1 Tim. 6.12 \xt*\xta e rif.\xta*\x* che è stata una volta insegnata a' santi. \v 4 Perciocchè son sottentrati certi uomini\x * \xo 1.4 \xo*\xk uomini \xk*\xt 2 Piet. 2.1.\xt*\x*, i quali già innanzi ab antico sono stati scritti a questa condannazione\x * \xo 1.4 \xo*\xk condannazione \xk*\xt Rom. 9.21,22. 1 Piet. 2.8.\xt*\x*; empi, i quali rivolgono la grazia dell'Iddio nostro a lascivia\x * \xo 1.4 \xo*\xk lascivia \xk*\xt 2 Piet. 2.10.\xt*\x*, e negano il solo Dio e Padrone, il Signor nostro Gesù Cristo\x * \xo 1.4 \xo*\xk Cristo \xk*\xt 1 Giov. 2.22.\xt*\x*. \p \v 5 Or io voglio ricordar \add questo\add* a voi, che avete saputo una volta questo: che il Signore, avendo salvato il \add suo\add* popolo dal paese di Egitto, poi appresso distrusse quelli che non credettero\x * \xo 1.5 \xo*\xk credettero \xk*\xt Num. 14.29,37; 26.64. Ebr. 3.17-19.\xt*\x*. \v 6 Ed ha messi in guardia sotto caligine, con legami eterni\x * \xo 1.6 \xo*\xk eterni \xk*\xt 2 Piet. 2.4. Apoc. 20.10.\xt*\x*, per il giudicio del gran giorno, gli angeli che non hanno guardata la loro origine, ma hanno lasciata la lor propria stanza. \v 7 Come Sodoma e Gomorra, e le città d'intorno, avendo fornicato nelle medesima maniera che costoro, ed essendo andate dietro ad altra carne, sono state proposte per esempio, portando la pena dell'eterno fuoco\x * \xo 1.7 \xo*\xk fuoco \xk*\xt Gen. 19.24 ecc. 2 Piet. 2.6.\xt*\x*. \p \v 8 E pur simigliantemente ancora costoro, trasognati, contaminano la carne, e sprezzano le signorie, e dicon male delle dignità\x * \xo 1.8 \xo*\xk dignità \xk*\xt Esod. 22.28. 2 Piet. 2.10,11.\xt*\x*. \v 9 Là dove l'arcangelo Michele\x * \xo 1.9 \xo*\xk Michele \xk*\xt Dan. 10.13; 12.1. Apoc. 12.7.\xt*\x*, quando, contendendo col diavolo, disputava intorno al corpo di Mosè\x * \xo 1.9 \xo*\xk Mosè \xk*\xt Deut. 34.5,6.\xt*\x*, non ardì lanciar contro a lui sentenza di maldicenza; anzi disse: Sgriditi il Signore\x * \xo 1.9 \xo*\xk Signore \xk*\xt Zac. 3.2. 2 Piet. 2.11.\xt*\x*. \v 10 Ma costoro dicon male di tutte le cose che ignorano\x * \xo 1.10 \xo*\xk ignorano \xk*\xt 2 Piet. 2.12.\xt*\x*; e si corrompono in tutte quelle\x * \xo 1.10 \xo*\xk quelle \xk*\xt Rom. 1.24 ecc.\xt*\x*, le quali, come gli animali senza ragione, naturalmente sanno. \v 11 Guai a loro! perciocchè son camminati per la via di Caino\x * \xo 1.11 \xo*\xk Caino \xk*\xt Gen. 4.5 ecc. 1 Giov. 3.12.\xt*\x*, e si son lasciati trasportare per l'inganno del premio di Balaam\x * \xo 1.11 \xo*\xk Balaam \xk*\xt Num. 22.7 ecc. 2 Piet. 2.15 ecc.\xt*\x*, e son periti per la ribellione di Core\x * \xo 1.11 \xo*\xk Core \xk*\xt Num. 16.1 \xt*\xta ecc., 31-35.\xta*\x*. \p \v 12 Costoro son macchie ne' vostri pasti di carità\x * \xo 1.12 \xo*\xk carità \xk*\xt 2 Piet. 2.13 \xt*\xta e rif.\xta*\x*, mentre sono a tavola \add con voi\add*, pascendo loro stessi senza riverenza; nuvole senz'acqua\x * \xo 1.12 \xo*\xk acqua \xk*\xt 2 Piet. 2.17.\xt*\x*, sospinte qua e là da' venti; alberi appassati, sterili, due volte morti, diradicati\x * \xo 1.12 \xo*\xk diradicati \xk*\xt Mat. 15.13. Col. 2.7.\xt*\x*; \v 13 fiere onde del mare\x * \xo 1.13 \xo*\xk mare \xk*\xt Is. 57.20.\xt*\x*, schiumanti le lor brutture; stelle erranti, a cui è riserbata la caligine delle tenebre in eterno. \p \v 14 Or a tali ancora profetizzò Enoc, settimo da Adamo\x * \xo 1.14 \xo*\xk Adamo \xk*\xt Gen. 5.18.\xt*\x*, dicendo: Ecco, il Signore è venuto con le sue sante migliaia; \v 15 per\x * \xo 1.15 \xo*\xk per \xk*\xt Deut. 33.2 e rif. Mat. 16.27; 25.31. 2 Tess. 1.7. Apoc. 1.7.\xt*\x* far giudicio contro a tutti, ed arguire tutti gli empi d'infra loro, di tutte le opere d'empietà, che hanno commesse; e di tutte le cose felle, che hanno proferite contro a lui gli empi peccatori. \v 16 Costoro son mormoratori, querimoniosi, camminando secondo le loro concupiscenze; e la lor bocca proferisce cose sopra modo gonfie\x * \xo 1.16 \xo*\xk gonfie \xk*\xt 2 Piet. 2.18.\xt*\x*, ammirando le persone per l'utilità\x * \xo 1.16 \xo*\xk utilità \xk*\xt Giac. 2.1,9. 2 Piet. 2.3,14.\xt*\x*. \v 17 Ma voi, diletti, ricordatevi delle parole predette dagli apostoli del Signor nostro Gesù Cristo\x * \xo 1.17 \xo*\xk Cristo \xk*\xt 2 Piet. 3.2,3.\xt*\x*; \v 18 come vi dicevano, che nell'ultimo tempo vi sarebbero degli schernitori\x * \xo 1.18 \xo*\xk schernitori \xk*\xt 1 Tim. 4.1 \xt*\xta e rif.\xta*\x*; i quali camminerebbero secondo le concupiscenze delle loro empietà. \v 19 Costoro son quelli che separano sè stessi\x * \xo 1.19 \xo*\xk stessi \xk*\xt Prov. 18.1. Ebr. 10.25.\xt*\x*, \add essendo\add* sensuali, non avendo lo Spirito\x * \xo 1.19 \xo*\xk Spirito \xk*\xt 1 Cor. 2.14. Giac. 3.15.\xt*\x*. \s1 Esortazione e dossologia finale \p \v 20 Ma voi, diletti, edificando voi stessi\x * \xo 1.20 \xo*\xk stessi \xk*\xt Col. 2.7.\xt*\x* sopra la vostra santissima fede, orando per lo Spirito Santo\x * \xo 1.20 \xo*\xk Santo \xk*\xt Rom. 8.26. Efes. 6.18.\xt*\x*, \v 21 conservatevi nell'amor di Dio, aspettando la misericordia del Signor nostro Gesù Cristo, a vita eterna\x * \xo 1.21 \xo*\xk eterna \xk*\xt Tit. 2.13. 2 Piet. 3.12.\xt*\x*. \v 22 Ed abbiate compassione degli uni\x * \xo 1.22 \xo*\xk uni \xk*\xt 2 Cor. 2.7.\xt*\x*, usando discrezione; \v 23 ma salvate gli altri per ispavento, rapendo\add li\add* dal fuoco\x * \xo 1.23 \xo*\xk fuoco \xk*\xt Zac. 3.2. 1 Cor. 3.15.\xt*\x*; odiando eziandio la vesta macchiata dalla carne\x * \xo 1.23 \xo*\xk carne \xk*\xt Zac. 3.4,5. Apoc. 3.4.\xt*\x*. \p \v 24 Or a colui che è potente\x * \xo 1.24 \xo*\xk potente \xk*\xt Rom. 16.25 ecc. Efes. 3.20.\xt*\x* da conservarvi senza intoppo, e far\add vi\add* comparir davanti alla gloria sua irreprensibili\x * \xo 1.24 \xo*\xk irreprensibili \xk*\xt Col. 1.22.\xt*\x*, con giubilo; \v 25 a Dio sol savio\x * \xo 1.25 \xo*\xk savio \xk*\xt 1 Tim. 1.17.\xt*\x*, Salvator nostro, \add sia\add* gloria e magnificenza; imperio, e podestà; ed ora e per tutti i secoli. Amen.