\id JHN - Inga NT -Colombia 2009 (DBL -2013) \h SAN JUAN \toc1 San Juan \toc2 Juan \toc3 Jn \mt2 IAIA JESUSMANDA ALLI WILLAITA \mt1 SAN JUANMI WILLA \c 1 \s1 Diuspa Rimai, Jesús suti runa tukuska­manda \q1 \v 1 Kalla­ri­ura, ñi imapas manima tia­ura, \q1 timpumi Diuspa Rimai tiarka. \q1 Paimi Taita Diuspi tiarka. \q1 Diusllatatami karka. \q1 \v 2 Kalla­ri­ura, mana imapas tiaska­ura­manda­ta, \q1 Taita Diuspimi tiarka. \q1 \v 3 Paiwami tukui ima ruraska tia. \q1 Mana pai kagpika, ñi imapas mana ruraska­mi kantra. \q1 \v 4 Pai kikinpami kaug­sai tiarka. \q1 Chi kaug­saimi runa­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig­samú. \q1 \v 5 Chi punchaia­chig runa samurkami, \q1 maipi iana tuta iuiai­wa kas­ka­kunata puncha­ia­chin­ga­pa. \q1 Chi puncha­ia­chii iuiaitaka, \q1 tuta­ia­chig mana puchukan­ga­pa pudirka. \q1 Puncha­llami kidá. \p \v 6 Tiarka sug runa, Juan suti, Taita Dius paita kacha­muska. \v 7 Pai samurkami, runa­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig­manda willag kan­ga­pa; chasaka, tukui­kuna pai ima willaskata suma iuia­rin­ga­pa. \v 8 Juan, mana chi puncha­ia­chig karkachu. Chi puncha­ia­chig­manda willanga­pa­mi samurka. \v 9 Chi puncha­ia­chig runaka, sutipa puncha­ia­chig­mi ka. Paimi tukui runa­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig­samú. Pai­lla­ta­ta­mi kai alpama samurka. \p \v 10 Pai­wa kai alpa wiña­chiska kagpi­pas, ña kai alpama samuska ka­ura, kai alpa­manda runa­kuna mana paita rigsir­ka­kuna­chu. \v 11 Pai kikinpa alpa­manda runa­kuna­pagma samurka. Chi­ura, pai kikinpa runa­kuna mana munar­ka­kuna, paita chaskin­ga­pa. \v 12 Mai­kan­kuna paita suma iuia­rispa chaskig­kunatakar nir­ka­kunata, Diuspa wam­bra­kuna tukun­ga­pa. \v 13 Chi suma iuiag­kuna, runapa iawar­manda, ñi kasadu­pura­manda ñi kari munaska­manda mana tiag­samun­kuna­chu. Taita Dius­manda­lla­mi tiag­samun­kuna, paipa wam­bra­kuna kan­ga­pa. \p \v 14 Diuspa Rimai, runa tukuspa, nukan­chi­wa­mi kaug­sag­samurka. Taita Diuspa suglla wam­bra kag­manda, pai iapa suma atun kag­ta­mi kawarkan­chi. Iapa suma kuiag pag­ta­mi karka, ñi imapi mana llullaspa­lla. \p \v 15 Pai­manda, Juanka sin­chi rimai­wa­mi willarka, kasa nispa: \p —Kai runa­mandami nirkai­ki­chi­ta: “Sug nuka­manda mas iacha­ka, nuka­pa katimi samun­ga­pa ka. Paimi nuka­manda mas ñugpa kalla­riska­ura­manda­ta tiaska ka”. \v 16 Pai tukui iapa alli­lla iukas­paka, iapa suma kuiai­wa­mi tukui nukan­chita ima­ura­pas karamú. \v 17 Moises­man­da­mi imasa Taita Dius ruran­ga­pa niskata iachan­chi. Ikuti Jesu­cristo­mandaka tukui suma kuiaita i sutipa kaska­ta­mi chas­kin­chi. \p \v 18 Ñi pi­ta­pas mana ima­ura­pas Taita Dius kawa­riska kanchu. Pai­pa suglla wam­bra Dius­lla­ta­ta­mi, Taita Diuspi kaspa, paita nukan­chita kawa­chig­samurka. \s1 Jesus­manda, Juan Bautista musuglla willaska­manda \p \v 19 Jeru­salen­manda judíu taita­kuna, sasir­duti­kunata i Diuspa atun wasipi aidag­kunata Juan­pagma kachar­ka­kuna, tapun­ga­pa: \p —Kam, ¿pitak kangi? \p \v 20 Chi­ura paika, imasa kaska­sina willarka, kasa nispa: \p —Nuka, mana Taita Dius agllaska Cristo ka­nichu. \p \v 21 —Nigpika— tapur­ka­kuna—, ¿ima­tak kangi? ¿Eliaschu kangi? \p Chi­ura, paika ainirka: \p —Manima. \p —Mana kagpika, ¿Santu Ispi­ri­tu­wa rimag samun­ga­pa ni­ra­iaska­chu kangi? \p —Manima. \p \v 22 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —¿Pitak kangi; chasaka, nukan­chi kacha­mus­ka­kunata willag­rin­ga­pa? Kam kikin­manda, ¿ima­tak ni­ringi? \p \v 23 Chasa tapu­ura, Juanka ai­nirka: \p —Nuka kanimi chusa sitaska alpa­pi sug sin­chi rimai­wa kapa­rig, kasa nispa: “Imasa­mi ñambi alli­chin­chi: chasa­lla­ta alli iuiai­kunata apii­chi, atun Taita Diusta chaskin­ga­pa”. Chasa­mi Isaías suti Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpa­manda­ta nuka­manda willaska karka. \p \v 24 Chi Juan­pagma kachaska runa­kuna, fari­seo­kuna­mi kar­ka­kuna. \v 25 Nis­paka, paita tapur­ka­kuna: \p —Nigpi kamka, Cristo, ñi Elías ñi chi Santu Ispi­ri­tu­wa rimag mana kas­paka, ¿imapatak baug­ti­sa­kungi? \p \v 26 Chasa tapu­ura, Juanka ai­nirka: \p —Nuka, iaku­lla­wa­mi baug­ti­sani. Sug­mi kam­kunapa chaugpipi ka. Kam­kuna manara paita rigsin­gi­chi­chu. \v 27 Paika, nuka­pa katimi samun­ga­pa ka. Paita, nuka mana pudi­ni­chu, kungu­rispa, paipa chaki­kunapi chura­raiaska wataskata paska­pun­ga­pa. \p \v 28 Jor­dán iaku sug ladu chimba, Betania suti pui­blupi, Juan baug­ti­sa­kuska­pi­mi chasa pasa­rirka. \s1 Jesus­manda, Juan Bautista paris willaska­manda \p \v 29 Kaiandi, Jesús Juan­pagma kai­lla­ia­kuskata kawaspa, nirka: \p —Kawai­chi. Kai­mi ka Taita Diuspa Ubija­sina ni­raiaska. Paika, kai alpapi kaug­sag­kunapa panda­rii­kuna­ta­mi anchuchí. \v 30 Pai­manda­mi nuka nirkai­ki­chita: “Sug nuka­manda mas iachami nuka­pa kati samun­ga­pa ka. Paika, ñugpa­manda­ta­mi tiarka”. \v 31 Paita, nuka mana rigsirka­nichu. Mana rigsis­pa­pas, nuka, samuspa, iaku­wa baug­ti­sarka­nimi; chasaka, Israel­manda runa­kuna paita rigsin­ga­pa. \p \v 32 Juan, imasa kawaska­sina willaspa, kasa­mi nirka: \p —Santu Ispí­ritu, paluma­sina rig­cha awa­manda urai­ku­muspa, pai­pagma chaiag­samuska­ta­mi kawarka­ni. \v 33 Chi­kama, paita mana rigsirka­nichu. Taita Dius iaku­wa baug­ti­san­ga­pa kacha­mu­wagmi ni­waska karka: “Kam kawan­kangimi, Santu Ispí­ritu urai­ku­muspa, sug runa­pagma chaiag­samugta. Chi runami Santu Ispi­ri­tu­wa baug­ti­sag ni­raiá”. \p \v 34 —Nukaka, chasa kawas­paka, willai­ki­chitami: “Paimi Taita Dius­pa wam­bra ka”. \s1 Jesusta musuglla katii kallariskakunamanda \p \v 35 Sug kaiandi Juanka, ikuti iskai paita kati­raiag­kuna­wa kaspa, \v 36 Jesús iali­kuskata kawas­paka, nirka: \p —Kawai­chi. Kai­mi ka Taita Dius­pa Ubija­sina ni­raiaska. \p \v 37 Chasa niskata uias­paka, chi iskandi runa­kuna Jesusta katii kalla­rir­ka­kuna. \v 38 Jesuska, tigra­rispa, chi kati­na­kugta kawas­pa, tapurka: \p —¿Imatak maska­na­kun­gi­chi? \p Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —Rabí, ¿maipitak kaug­sangi?—. (Rabí ni­raianmi: “Iacha­chig taita”.) \p \v 39 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Akushi; kawan­kan­gi­chimi. \p Pai­kuna, ris­paka, Jesús kaug­sa­diru wasita kawag­rir­ka­kuna. Ña chisi, mai las kuatru kag­mandaka, Jesus­wa chipi kida­rir­ka­kuna. \p \v 40 Chi iskandi Juanta uiaspa Jesus­ta katig­kuna, sug karkami Andrés suti Simón Pedropa waugki. \v 41 Paika, kikinpa waugki Simonta willag­rirka, kasa nispa: \p —Mesías runa­ta­mi tarir­kan­chi—. (Mesías ni­raianmi Taita Dius agllaska Cristo.) \p \v 42 Chasa nis­paka, Simonta Jesus­pagma pusarka. Chi­ura Jesus­ka, Simonta alli­lla kawaspa, nirka: \p —Kam kangimi Simón, Jonaspa wam­bra. Kuna­ura­manda, Sefas suti­chi­sa­ki—. (Sefas ni­raianmi Pedro.) \p \v 43 Kaiandi Jesús, Gali­lea alpama rin­ga­pa muna­kus­paka, Felipe suti runata maskan­ga­pa rirka. Tarig­ris­paka, paita nirka: \p —Kati­wai. \p \v 44 Felipe, Betsaida suti pui­blu­manda­mi karka, Andrés i Pedropa pui­blu­manda­lla­tata. \v 45 Chi­ura­manda Felipeka, Natanael suti runata maskan­ga­pa rirka. Tarig­ris­paka, paita nirka: \p —Moisés ima ruran­ga­pa niskapi willa­raiaska­sina i Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpata rimag­kuna willaska­sina, pai runa­wa­mi kawa­na­kurkan­chi. Jesús suti Naza­ret pui­blu­manda José suti runapa wam­bra­mi ka. \p \v 46 Natanaelka nirka: \p —¿Ima­uratak uiaska kan­chi, Naza­ret pui­blu­manda suma alli runa llugsigta? \p Chi­ura, Felipeka nirka: \p —Akushi; kawankangimi. \p \v 47 Natanael kailla­iag­ri­ku­ura, Jesuska, kawaspa, pai­manda nirka: \p —Kaimi ka Israel­manda sug sutipa alli runa, ñi ima­pipas mana llulla. \p \v 48 Natanaelka tapurka: \p —Nukata, ¿imasatak rigsi­wangi? \p Chi­ura, Jesús ainirka: \p —Felipe manara kam­bagma chaiag­rigpita, kam igira sacha sikipi tia­kuska­ta­mi kawa­kurkaiki. \p \v 49 Chasa aini­ura, Natanael nirka: \p —Kam iacha­chig taita, Taita Dius­pa wam­bra­mi kangi. Israel­manda runa­kunata iaia mandag­mi kangi. \p \v 50 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —“Kam igira sacha sikipi tia­kuskata kawaspa”, ¿chasa nig­man­da­llachu chasa suma iuia­ri­wangi? Kuna­ura­manda mas suma mana ima­ura­pas kawas­ka­kuna­mi kawan­ga­pa kangi—. \v 51 Kasa­pas­mi nirka— Kasa­mi nuka nii­ki­chita: suma luar paska­riska­ta­mi kawan­ga­pa kan­gi­chi, Taita Diuspa anjil­kuna kai Runa Tukuska­pagma urai­ku­muspa sika­na­kuska­ta. \c 2 \s1 Kaná pui­blupi kasarai budapi, Jesús kaska­manda \p \v 1 Kimsa punchapika, Gali­lea alpa­manda Kaná suti pui­blupi sug kasaraimi tiarka. Chi kasaraipi, Jesuspa mama­pas­mi kag­rirka. \v 2 Jesus­ta i paita kati­raiag­kuna­ta­pas­mi kunbidar­ka­kuna. \p \v 3 Chi kasaraipika, binu pisig­samurka. Chasa kag­mandaka, Jesus­pa mama, paita nirka: \p —Binu, ña mana iukan­kuna­chu. \p \v 4 Paika ainirka: \p —Mama, ¿imapatak chasa ni­wa­kungi? Nuka­pa puncha manara chaia­munchu. \p \v 5 Paipa mamaka, chi kasaraipi aidag­kunata nirka: \p —Pai tukui imasa niska­sina ruran­gi­chi. \p \v 6 Chi wasipi tiarka sugta atun rumi manga­kuna; chi­kunapi, ñug­pa­manda judiu­kuna iacha­chiska­sina mailla­rin­ga­pa. Sug sug man­ga­pi, pichka chunga u kan­chis chunga litru pagtarka. \v 7 Nig­pika Jesuska, aidag­kunata nirka: \p —Manga­kunapi iaku junda­chii­chi. \p Chi­ura­lla, tukui manga­kunapi junda­chir­ka­kuna. \v 8 Chi­ura, Jesuska nir­ka­kunata: \p —Kuna­ura wisispa, butijiruta tantia­chig­rii­chi. \p \v 9 Kara­ura, butijiruka iaku binu tukuskata upiarka, mai­manda wisiska kagta mana iachaspa­lla. Iaku junda­chig­kuna­lla­mi iachar­ka­kuna. Upias­paka, kusa tukun­ga­pa kagta kaiaspa, \v 10 nirka: \p —Tukui­kuna­pag­pi­mi ñugpa alli binuta karan­kuna. Nis­paka, ña alli upiaska ka­ura, manancha­ta­mi karan­kuna. Ikuti kamka, kunan­kama­mi mas alli binuta waka­chiska kangi. \p \v 11 Chasami, Gali­lea alpa­manda Kaná pui­blupi, Jesús musuglla mana ima­ura­pas kawaska­sina rurarka. Chi­wa, pai suma atun kag­ta­mi kawa­chi­rirka. Chasa kawas­paka, paita kati­raiag­kuna mas suma pai­manda iuia­rir­ka­kuna. \p \v 12 Chi­ura­mandaka Jesús, paipa mama i waugki­kuna i paita kati­ra­iag­kuna­wan­ta Kafarnaum suti pui­bluma rir­ka­kuna. Chipi chaiag­ris­paka, sug mailla puncha­kuna­mi chisiar­ka­kuna. \s1 Diuspa atun wasi uku­manda, Jesús katug­kunata llugsi­chiska­manda \p \v 13 Judiu­kunapa paskua atun puncha ña chaia­mu­ku­ura, Jesús Jeru­salenma rirka. \v 14 Diuspa atun wasi ukuma iai­kug­ris­paka, wagra, ubija i paluma­kuna katug­kunata i kulki trukag­kuna tia­na­kuskata tarig­rirka. \v 15 Chasa tarig­ris­paka, kabristu asuti­diru pata­rispa, tukui chi ukupi kag­kunata, ubija i wagra­kuna­wan­ta kanchama llugsi­chirka. Trukag­kunapa kulkita misa­kuna­wan­ta kaima chima bula­chirka. \v 16 Paluma katug­kuna­ta­pas nirka: \p —Tukui kai­kuna­ta­pas kai­manda llugsi­chii­chi. Nuka Taitapa wasita mana rurai­chi randig­samu­diru i katu­diru wasi. \p \v 17 Jesusta kati­raiag­kuna iuia­rir­ka­kuna, ñugpa­manda librupi kasa willa­raiaskata: “Kamba atun wasita kawaspa­mi dillakii puchuka­ri­kuni”. \p \v 18 Jesús chasa rurag­mandaka, judiu­kuna paita tapur­ka­kuna: \p —Kamka, ¿ima­watak kawa­chin­kangi, kam chasa llugsi­chin­ga­pa pudigta? \p \v 19 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Kai Diuspa wasita puchu­kai­chi. Nukaka, kimsa puncha­pika ikutimi saia­chisa. \p \v 20 Chi­ura, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —Kai atun wasi, chusku chunga sugta wata­pi­mi saia­chiska ka. Kam­ka, ¿imasatak kimsa puncha­lla­pi saia­chin­kangi? \p \v 21 Jesuska, Diuspa wasi­manda chasa nispa, pai kikinpa kuir­pu­manda­mi ni­kurka. \v 22 Pai ña wañuspa, kaugsa­riska ka­ura, paita kati­raiag­kuna chasa niskata iuia­rir­ka­kuna. Chasa iuia­ris­paka, ñugpa­manda librupi willa­raiaskata i Jesús ima rimaskata mas suma iuia­rir­ka­kuna. \s1 Tukui­kunata, Jesús rigsiska­manda \p \v 23 Chi paskua atun puncha Jesús Jeru­salenpi ka­ura, achka runa­kuna, mana ima­ura­pas kawaska­sina pai rura­kuskata kawas­paka, paita suma iuia­rir­ka­kuna. \v 24 Chasa kagpi­pas, Jesuska, tukui­kunata imasa sungupi iuia­na­kuskata kawas­paka, pai­kunata mana alli­lla munarka. \v 25 Mana paita minis­tirka, kikin runa­kuna imasa kaska­sina willa­rin­ga­pa. Pai kikin­mi kawarka, sungupi imasa iuia­na­kugta. \c 3 \s1 Nikodemo suti runa, Jesus­wa rima­na­kuska­manda \p \v 1 Sug judíu taita fari­seo runa­mi karka, Nikodemo suti. \v 2 Chi runa­ka, sug tuta Jesus­pagma cha­iag­rispa, nirka: \p —Iachanchimi, kam iacha­chig taita, Taita Dius kacha­muska iacha­chig kan­ga­pa kagta. Taita Dius mana kamwa kag­pika, manachar pudin­trangi, chi mana ima­ura­pas kawaska­sinata kam ruran­ga­pa. \p \v 3 Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka niiki: mana ikuti llullu wawa­sina tiag­samug­pika, ñi mai­kan­pas mana pudin­ga­pa kan­chu, Taita Dius suma manda­kus­kapi kawa­rig­rin­ga­pa. \p \v 4 Chi­ura, Nikodemo tapurka: \p —Ña ruku runa kaspa, ¿ima­sa­tak ikuti pudi­ringa tiag­samun­ga­pa? Nigpi, ¿ikutichu maman­dipa wigsa ukuma iai­ku­rispa, pudirí tiag­samun­ga­pa; chasa­chu pudirí? \p \v 5 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka niiki: mana iaku­wa i Santu Ispi­ri­tu­manda tiag­samug­pika, ñi mai­kan­pas mana pudin­ga­pa kanchu, Taita Dius suma manda­kuskapi iai­kug­rin­ga­pa. \v 6 Mama­pa wig­samanda tiag­samug, aicha­lla­mi ka. Ikuti Santu Ispi­ri­tu­manda tiag­samugka, alli ispi­ri­tu­mi ka. \v 7 “Chaia­kumi, kam­kuna ikuti tiag­samun­ga­pa”; nuka kamta chasa niskata mana ujna­ri­kui. \v 8 Wairaka, maima munaska­ma­mi pukunlla. Waira puku­kuskata uias­paka, mana iachan­gi­chi­chu, mai­nig­manda pukumu­kugta ñi masama ri­kugta. Chasa­lla­ta­mi Santu Ispi­ri­tu­manda tukui tiag­samug­kuna tukug­samun­kuna. \p \v 9 Chi­ura, Nikodemo tapurka: \p —¿Imasatak chasa kanga? \p \v 10 Jesuska nirka: \p —Kam, Israel­manda runa­kunata iacha­chig taita­mi kangi. Ikuti chasataka, ¿ima­wan­tak mana iachangi? \v 11 Kasa­mi nuka niiki: nukan­chika, iachaspa­mi riman­chi; kawaspa­mi willan­chi. Nukan­chi chasa willaskata, kam­kunaka mana munan­gi­chi­chu uian­ga­pa. \v 12 Nuka kai alpapi tiaska­manda willa­kuskata kam­kuna mana uia­wag­pika, ¿imasatak suma luarpi tiaska­manda willa­kuskataka uia­wan­kan­gi­chi? \p \v 13 —Ñi pipas mana suma luarma sikaska kanchu. Kai Runa Tukuska suma luar­manda urai­ku­muska, pai­lla­mi ikuti suma luarma sikan­ga­pa ka. \v 14 Imasa­mi Moisés, chusa si­tas­ka alpapi sug kulibra­sina rig­cha­ta ata­ri­chirka: chasa­lla­ta­mi kai Runa Tukuska­ta­pas chaia­ku, ata­ri­chii tukun­ga­pa; \v 15 chasaka, pai­manda tukui suma iuiag­kuna mana puchuka­ri­diru kaug­saita iukan­ga­pa. \p \v 16 Taita Dius, kai alpa­manda tukui runa­kunata ña iapa kuiaspa, kikinpa suglla wam­bra­ta­mi kacha­murka; chasaka, pai­manda tukui suma iuiag­kuna, puchuka­ringa­taka, mana puchuka­ri­diru kaug­saita iukan­ga­pa­kuna. \v 17 Taita Dius, kikinpa wam­brata kai alpama mana kacha­murka, kai­manda runa­kunata justi­siai ruran­ga­pa. Nukan­chita kispi­chinga­pa­mi paita kacha­murka. \p \v 18 Mai­kan­pas Taita Diuspa wam­brata suma iuiag­kuna mana justi­siai tukun­ga­pa kan­kuna­chu. Ikuti mai­kan paita mana uiag­kunaka, Taita Diuspa suglla wam­brata mana uiag­manda, timpumi justi­siai tukuska kan­kuna. \v 19 Kasa­mi justi­siai tukur­ka­kuna: pai­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig runa kai alpama samu­ura, pai­kuna, mana alli rurag runa­kuna kaspa, chi puncha­ia­chigta mana munar­ka­kuna. Munar­ka­kunami, tuta­ia­chiska iuiai­kuna­lla­wa kaug­sa­na­kun­ga­pa. \v 20 Mai­kan mana alli rurag­kuna, puncha­ia­chigta mana munan­kuna­chu. Chi­wanka, chi puncha­ia­chig­pagma mana kailla­iai munan­kuna­chu. Kailla­iagpi­kunaka, mana alli­lla ruraska­manda­mi piñai tukuntra­kuna. \v 21 Ikuti mai­kan­pas sutipa alli rurag­kunaka, puncha­ia­chig­pag­ma­mi samun­kuna; chasaka, pai­kuna ima alli rura­na­kuskata Taita Dius imasa munaska­sina kagta kawa­chin­ga­pa. \s1 Juan Bautista, ña kimsama Jesus­manda willaska­manda \p \v 22 Chi­ura­manda, Jesús kati­raiag­kuna­wan­ta Judea alpama rirka. Chipi pai­kuna­wa kag­ris­paka, baug­ti­sa­chii­mi kalla­rirka. \v 23 Enón suti Salim pui­blu ladu­lla­pi, achka iaku tiaska­pika Juan­pas­mi baug­ti­sa­kurka. Achka runa­kunaka, Juan­pagma chaia­na­kug­rirka baug­ti­sa­rin­ga­pa. \v 24 Paika, manara kar­sil­pi churai tukuska karkachu. \p \v 25 Juanta kati­raiag­kuna i sug judiu­wa sin­chi rima­na­kurka, kasa nispa: “Baug­ti­sa­ris­paka, ¿imasa­sik Diuspa ñawipi mailla­riska­sina alli­lla kawa­ringa?”. \v 26 Nis­paka, Juan­pag­ma kailla­iaspa, nir­ka­kuna: \p —Iacha­chig taita, kam Jor­dán iaku sug ladu chimba ka­ura, sug runa kamwa kaska­manda pai pi kag­ta willarkangi; chi runapassi kuna­ura baug­ti­sa­ku. Tukui­kuna­mi pai­wa ri­nakú. \p \v 27 Chi­ura, Juanka ainirka: \p —Suma luar­manda mana paita ima­pas kara­muska kag­pika, mana­char paipas ñi ima­pas pudin­tra karan­ga­pa. \v 28 Kam kikin­kuna­mi uia­warkan­gi­chi imasa nuka nigta: “Taita Dius agllaska Cristo, nuka mana ka­nichu. Pai­manda ñugpa rimag kacha­muska­lla­mi kani”. \v 29 Kasarai punchaka, kusa tukun­ga­pa kagmi warmita chaskí. Kusa tukun­ga­pa kagwa iacha­riduka, paita uias­paka, iapa allimi iuia­chirí. Chasa­lla­ta nuka­ta­pas, chi runa­manda uiaspa, ajai iapa allimi iuia­chi­riwá. \v 30 Pai­ta­mi chaia­ku, kuna­ura nuka­manda mas atun­ia­chii tukun­ga­pa. Ikuti nukataka chaia­wa­kumi, pai­manda mas uchulla tukun­ga­pa. \p \v 31 Suma luar­manda samugmi tukui iaia­kuna­manda­pas mas iaia ka. Kai alpa­manda kagka, kai alpa­manda­lla­mi ka. Chasa­lla­ta, kai alpapi tias­ka­kuna­manda­lla­mi rimá. Suma luar­nig­manda samugka, tukui iaia­kuna­manda­pas mas iaia­mi ka. \v 32 Pai ima kawaska i uiaska­ta­mi alli­lla willá. Chasa willag­pi­pas, ñi pipas mana munan­kuna­chu uian­ga­pa. \v 33 Mai­kan pai ima willaskata uiaspa suma chas­kig­kunaka, alli­lla­mi iuia­rin­ga­kuna, Taita Dius kikin ima­pipas mana llulla kagta. \v 34 Taita Dius, paipa Ispi­ri­tuta mana tupuspa­lla­mi pai kacha­muskata kara­murka. Chi­wa­mi paipa rimai­lla­wa willa­ku. \p \v 35 Taita Dius, kikinpa wam­brata iapa kuiaspa, paipa maki­pi­mi churarka, tukuipi mandag kan­ga­pa. \v 36 Mai­kan­pas Taita Diuspa wam­brata suma iuiag­kuna, mana puchuka­ri­diru kaug­sai­ta­mi iukan­kuna. Ikuti Taita Diuspa wam­brata mana uian­ga­pa munag­kunaka, chi kaug­saita mana iukan­ga­pa kan­kuna­chu. Taita Diuspa iapa rabia­wa llakii­ta­mi chaskin­ga­pa kan­kuna. \c 4 \s1 Samaria alpa­manda warmi­wa, Jesús rima­na­kuska­manda \p \v 1 Fari­seo­kunaka iachag­samur­ka­kuna, Jesusta kati­raiag­kuna, Juan­manda­pas mas achka miraspa, baug­ti­sa­ri­na­kugta. \v 2 Jesús kikinka mana baug­ti­sa­kurka. Paita kati­raiag­kuna­mi baug­ti­sa­na­kurka. Fari­seo­kuna chasa iachaskata uias­paka, \v 3 Jesuska, kati­raiag­kuna­wan­ta Judea­manda llugsispa, Gali­lea alpa­ma­mi kutir­ka­kuna. \p \v 4 Chima ri­na­ku­ura, paita cha­iarka, Sama­ria alpa suiu ialin­ga­pa. \v 5 Chi suiu iali­kuspa, Sikar suti pui­blu­ma­mi chaiag­rirka. Chi pui­blu kailla­ia­kuska­pika, ñugpa­manda taita Jakob, José suti paipa wam­bran­dita chi alpata karaskasi karka. \v 6 Chi­pika, sug pusumi tiarka, Jakob sakiska. Jesuska, iapa sai­kuska puri­kuspa, chi pusu ladu­pi­mi tia­rig­rirka, ña chaug­puncha­sina. \p \v 7 Chi­uraka, sug Sama­ria­manda warmisi chaiag­rirka, pusu­manda iaku surkun­ga­pa. Chi warmitaka, Jesús nirka: \p —Iaku kara­wai, upian­ga­pa—. \v 8 (Jesusta kati­raiag­kuna, pui­blu­ma­mi riska kar­ka­kuna, mikui randin­ga­pa.) \p \v 9 Chi warmika ainirkasi: \p —¿Imasa­manda­tak kamka, judíu kaspa, nukata iaku maña­wa­kungi, nuka Sama­ria­manda warmi kaskata?—. (Judiu­kuna­wa i Sama­ria­manda runa­kuna­wa mana rima­na­ku­dur kan­kuna.) \p \v 10 Jesuska ainirka: \p —Kam mana iachangichu, Taita Dius ima karan­ga­pa tia­pugta ñi pi kamta iaku maña­kugta. Kam chasa iachas­paka, maña­wantrangichar, nuka mana wañu­diru iakuta karan­ga­pa. \p \v 11 Chi warmika nirka: \p —Kam taita turika, mana ima­pas iukangichu, iaku surkun­ga­pa. Kai pusu, iapa jundu­mi ka. Nig­pika, ¿ima­watak chi mana wañu­diru iakuta surku­puan­kangi? \v 12 ¿Nukan­chipa ñugpa­manda taita Jakob­manda mas atunchu kangi? Pai­sik kai pusuta nukan­chi­manda sakirka. Kikin­sik kai pusu­manda iakuta upia­dur karka. Paipa wam­bra­kuna i wagra­kuna­pas, chi­lla­tata upia­dur kar­ka­kuna. \p \v 13 Jesuska ainirka: \p —Kai pusu­manda iakuta upiag­kuna, ikutimi iaku­naiai iukan­ga­pa kan­kuna. \v 14 Ikuti mai­kan­pas nuka karaska iakuta upiag­kunaka, mana mas iaku­naiai iukan­ga­pa kan­kuna­chu. Chi iaku nuka karaska, pai kikin­kunapa kuir­pupi iaku ñawi iukag­sina­mi tukun­ga­pa ka. Chi­wanka, mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta­mi chaskin­ga­pa kan­kuna. \p \v 15 Chasa aini­ura, chi warmi nirka: \p —Taita turi, chi iakuta kara­wai, nuka mana mas iaku­naiai iukan­ga­pa. Chasaka, mana nukata chaia­wangachu, ikuti kai pusupi iaku surkug­samun­ga­pa. \p \v 16 Jesuska nirka: \p —Riilla. Kamba kusata kaiag­ris­pa, kaima ikuti samun­gi­chi. \p \v 17 Chi warmika ainirka: \p —Nuka, mana kusa­iug ka­nichu. \p Jesuska nirka: \p —“Mana kusa­iug ka­nichu” kam ni­wangi; alli­lla­mi ka. \v 18 Pichka kusa­kuna­mi iukarkangi. Kuna­ura kam­wa kaug­sa­kug, mana kamba kusa kanchu. Chasapi, sutipa­mi ni­wangi. \p \v 19 Chi­ura, chi warmi nirka: \p —Kam taita turi rigcha­wangimi Santu Ispi­ri­tu­wa rimag kag­sina. \v 20 Nukan­chipa ñugpa­manda taita­kuna, kai luma­pi­mi Taita Diusta kungu­ri­dur kar­ka­kuna. Ikuti kam­kunaka nin­gi­chimi: Jeru­salen­lla­pi­mi Taita Diusta kungu­rig­ri­diru ka. \p \v 21 Jesuska nirka: \p —Kam warmi, nukata suma iuia­wai. Kuna­ura chaia­mu­kumi, mana kai lumapi ñi Jeru­salenpi kam­kuna Taita Diusta kungu­rin­ga­pa. \v 22 Kam­kunaka mana iachan­gi­chi­chu, pita kungu­ri­na­kugta suma atun­ia­chin­ga­pa. Nukan­chikar iachan­chimi, pita suma atun­ia­chi­na­kugta. Tukui runa­kunata kispi­chig, judiu­kuna­pag­manda­mi ka. \p \v 23 —Suia­na­kuska puncha ñami chaia­murka. Kuna­ura­manda­ta Taita Diusta sutipa suma atun­ia­chig­kuna, Santu Ispi­ri­tu­wa i sutipa iuiai­wa­mi paita suma atun­ia­chin­ga­pa kan­kuna. Chasa atun­ia­chig­kuna­ta­mi Taita Dius maska­ku. \v 24 Taita Diuska, ispi­ri­tu­lla­mi ka. Mai­kan­pas paita suma atun­ia­chig­kunata chaia­kumi, Santu Ispi­ri­tu­wa i sutipa iuiai­wa suma atun­ia­chin­ga­pa. \p \v 25 Chi­ura, chi warmi nirka: \p —Nuka iachanimi, Mesías u Cristo samun­ga­pa kagta. Pai samu­uraka, nukan­chita tukuimi willan­ga­pa ka. \p \v 26 Chasa ni­ura, Jesuska paita nirka: \p —Kamwa rima­kug, kam niska­ka, nuka­mi kani. \p \v 27 Chi­kama Jesusta kati­raiag­kunaka, chima chaiag­rispa, paita sug warmi­wa rima­na­kuskata kawas­paka, iapa ujna­rir­ka­kuna. Chasa kawaspa­pas, mana pipas paita tapur­ka­kuna: “¿Imatak muna­kungi?” u “¿Imatak chi warmi­wa rima­na­kun­gi­chi?”. \p \v 28 Chi warmika, iaku apag­ri­diru wabkanata sakispa, pui­bluma kalparka. Chaiag­ris­paka, tukui runa­kunata nirka: \p \v 29 —Samui­chi. Akushi, kawan­ga­pa. Sug runa, tukui nuka ima ruras­ka­ta­mi willa­warka. ¿Manacha Cristo kantra? \p \v 30 Chasa uias­paka, chi pui­blupi kag­kunaka, llugsispa, Jesus­pagma chaiag­rir­ka­kuna. \p \v 31 Chi­kamaka, Jesusta kati­raiag­kuna ni­na­kurka: \p —Iacha­chig taita, kaita mailla­lla­pas mikui. \p \v 32 Paika ainirka: \p —Sug rigcha mikuimi nuka iuka­ni. Chita, kam­kuna mana rigsin­gi­chi­chu. \p \v 33 Kati­raiag­kunaka, pai­pura tapu­ri­na­kurka: \p —¿Mai­kanchu paita mikui apa­mu­purka? \p \v 34 Jesuska nirka: \p —Nukata kacha­mu­wag­manda, pai imasa munaska­sina tukui ruraspa puchukagta kawa­chiska, chimi nuka­pa mikui ni­raiá. \p \v 35 —Kasapas. Kam­kuna, ¿mana­chu nin­gi­chi: “Chusku killa­mi chara pisi­ku, pallan­ga­pa”? Nuka­ka, kasa­mi nii­ki­chita: chagra­kunata­sina ñawi­wa runa­kunata alli­lla kawai­chi. Pai­kunaka, tim­pu­mi killuiaska pallan­ga­pa­sina kan­kuna. \v 36 Mai­kan pallag­kunaka, ganan­kunami. Chi pallas­ka­kunaka, mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta­mi iukan­ga­kuna. Chasaka, tarpug i pallag sug­lla­pi­mi kun­tin­ta­rispa tukug­samun­ga­kuna. \p \v 37 —Imasami su­ura nin­chi kasa: “Sugka, tarpug­mi ka; sugka, pa­llag­mi ka”: \v 38 chasa­lla­ta­mi nukaka kachai­ki­chita, kam kikin­kuna mana tarpuskata pallag­sina ruran­ga­pa. Sug ñugpa­manda­kuna, tarpug­sina­mi iacha­chir­ka­kuna. Kam­kunaka, pai­kuna ima tarpus­ka­kunata pallag­kuna­sina­mi kan­gi­chi. \p \v 39 Chi Sama­ria pui­blu­manda war­mika, chipi kaug­sa­na­kuskata Jesus­manda willag­rirka, kasa nispa: \p —Tukui nuka ima ruraska­ta­mi willa­warka. \p Chasa uias­paka, achka­kuna Jesus­manda suma iuia­rir­ka­kuna. \v 40 Nis­paka, pai­pagma chaiag­rispa, maña­na­kurka: \p —Nukan­chi­wa kai­lla­pi kai. \p Chi­manda Jesús, iskai punchami pai­kuna­wa karka. \v 41 Pai rima­kuska­ta uias­paka, mas achka­kuna­mi paita suma iuia­rir­ka­kuna. \v 42 Nis­paka, chi warmita nir­ka­kuna: \p —Ña kuna­ura­manda, kam rima­kuska­lla­taka mana pai­manda suma iuia­rin­chi­chu. Nukan­chi kikin­kuna, paita uiaspa­mi iachan­chi, pai sutipa kai alpa­manda runa­kunata kispi­chig kan­ga­pa kagta. \p \v 43 Chi pui­blupi iskai puncha chi­sias­paka, Jesuska llugsirka, pai kikin­pa Gali­lea alpama rin­ga­pa. \v 44 Jesús kikin willaska karka, kasa nispa: “Kikinpa alpapi, Santu Ispi­ri­tu­wa rimag­kunata mana alli­lla kuian­kuna­chu”. \v 45 Chi Gali­lea alpapi kaug­sa­na­kug, paskua atun puncha Jeru­salenpi Jesús tukui mana ima­ura­pas kawaska­sina ruraska­ta­mi kawaska kar­ka­kuna. Chi­manda­mi, Jesús chipi chaiag­ri­uraka, paita iapa sumag­lla chas­kir­ka­kuna. \s1 Atun mandagta aidagpa wam­brata, Jesús alia­chiska­manda \p \v 46 Jesús ña Gali­leapi kaspa, Kaná pui­bluma ikuti chaiag­rirka, ñug­pa­ta iakuta binu ruraska kaska­ma. Chipi karkami sug atun mandag­ta aidag runa. Chi runapa wam­braka, Kafarnaum pui­blupi ungug­si siri­kurka. \v 47 Chi runaka, Jesús Judea­manda Gali­leama chaia­kugta iachas­paka, pai kaska­ma rirka. Chaiag­ris­paka, mañai kalla­rirka, kasa nispa: \p —Nuka­pa wasima ri­puai, nuka­pa wam­brata ambi­puan­ga­pa. Ñami wañu­pua­ku. \p \v 48 Jesuska nirka: \p —Mana kam­kunata ima­ura­pas kawas­ka­sina mana kawa­chig­pika, mana nuka­manda suma iuia­wan­gi­chi­chu. \p \v 49 Chi runaka nirka: \p —Taita waugki, ri­puai, nuka­pa wam­bra manara wañu­puagpi. \p \v 50 Chasa ni­ura, Jesús nirka: \p —Riilla kamba wasima. Kamba wam­bra, kaug­sa­mi ka. \p Jesús niskata uiaspa, suma iuiai­lla­wa­mi chi runaka rirkalla. \p \v 51 Ña wasima chaia­kug­ri­uraka, pai­pa sug lutrin­kuna, wasi­manda llug­sispa, tupag­rir­ka­kuna, paita willaspa: \p —Kamba wam­bra, alli­lla kaug­sa­mi ka. \p \v 52 Chi­ura, paika tapurka: \p —¿Imasa­uratak ambi­rirka? \p —Kaina, chaugpuncha ialimi rupai­ka anchurka— ainir­ka­kuna. \p \v 53 Chasa aini­uraka, chi ungugpa taitaka iuia­rirka: “Chasa­ura­lla­ta­ta­mi Jesús ni­warka: ‘Kamba wam­bra, kaug­sa­mi ka’.” Chasa iuia­ris­paka, pai i paipa tukui wasi­manda­kuna, Jesus­manda mas suma iuia­rir­ka­kuna. \p \v 54 Chasaka Jesús, Judea alpa­manda Gali­leama chaiag­ris­paka, ña paris­ma­mi mana ima­ura­pas kawas­kata rurarka. \c 5 \s1 Iaku kuchaia­chiska pata ladupi, ungug runata Jesús ambiska­manda \p \v 1 Chi­ura­manda, judiu­kuna ikuti sug atun puncha iali­chin­ga­pa chaia­uraka, Jesuspas ikuti Jeru­salenma rirka. \v 2 Chi pui­blupi, ubija­kunata iaiku­chi­diru pungu ladu­lla­pi tianmi sug iaku kuchaia­chiska. Chi iaku, hebreo rimai­wa suti kanmi Betzata. Chipi, pichka atun pungu­kuna­mi tia. \v 3 Chi­kunapi, achka ungug­kuna siri­na­kurka: ñawi mana kawag­kuna, chaki­wa mana alli­lla sarui pudig­kuna i mana kuiu­rii pudig­kuna. [Tukui chi­kuna suia­na­kurka, chi kuchaia­chiska iaku kuiu­rin­kama. \v 4 Atun Taita Diuspa anjil, diul diulpi urai­ku­muspa, chi iakuta kuiu­chi­dur karka. Iaku kuiu­chi­uraka, mai­kan ñugpa iakuma iai­kugka ima unguipas ambi­riska­sik kida­dur karka.] \p \v 5 Chipika karka sug runa, kimsa chunga pusag wata ungug. \v 6 Chi runata kawas­paka, Jesuska, unai­manda­ta chipi siri­kugta iachaspa, tapurka: \p —¿Munangichu ambi­riska kan­ga­pa? \p \v 7 Chi­ura, chi ungug runa ainirka: \p —Taita waugki, iaku kuiu­chig­samu­uraka, mana iuka­nichu ñi pipas nukata iakuma iaiku­chi­wan­ga­pa. Nuka ima­ura­pas kailla­ia­kun­kamaka, sugmi nuka­pa ñugpa iai­kug­rí. \p \v 8 Jesuska nirka: \p —Atarii. Chakanata atari­chis­pa, kamba wasima rii. \p \v 9 Chasa nig­lla­pi, chi runaka ambi­rig­samurka. Chakanata atari­chis­paka, purii kalla­rirka. \p Chi alia­chiska puncha, warda­mi karka. \v 10 Chi­manda judiu­kunaka, chi ambi­riska runataka nir­ka­kuna: \p —Warda puncha­mi ka. Kamba chakanata apan­ga­pa, kuna puncha micha­mi ka. \p \v 11 Paika ainirka: \p —Nukata ambi­wag­lla­ta­ta­mi ni­warka: “Chakanata atari­chispa, kam­ba wasima rii”. \p \v 12 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —¿Mai­kan runatak kamta: “Ata­ri­chispa, kamba wasima rii” nirka? \p \v 13 Chi ambi­riska runa mana iacharka pi ambigta. Achka runa­kunapi, Jesús chapu­riska karka. Chi­wanka, paipa ñawi­manda chinga­rirka. \p \v 14 Chi­ura­manda Jesuska, Diuspa atun wasi ukupi ambi­riska runata kawa­ris­paka, nirka: \p —Uiamui. Aliaska­mi kangi. Mana mas Diuspa ñawipi panda­ringi. Ikuti panda­rig­pika, pudinmi kuna­ura­manda mas mana alli­llapas tukunga. \p \v 15 Chi runaka, judiu­kuna­pagma rispa, nig­rirka: \p —Nukata ambi­wagka, Jesusmi suti ka. \p \v 16 Chi­ura­manda judiu­kunaka, Jesús warda puncha chasa ambiska­manda, paita kuntrai kalla­rir­ka­kuna. \v 17 Paika nir­ka­kunata: \p —Nuka­pa Taita, kuna puncha­pas­mi alli­lla rura­ku. Nuka­pas­mi alli­lla rura­kuni. \p \v 18 Judiu­kuna, chasa niskata uias­paka, mas wañu­chin­ga­pa iuiai apir­ka­kunata. Warda puncha ungugta alia­chiska­mandallaka, mana; kikin Jesús, Taita Dius­sina­lla­tata tukuspa, “Nuka­pa Taita­mi ka” nig­manda­mi muna­na­kurka wañu­chin­ga­pa. \s1 Taita Diuspa wam­bra, pai­wa sug­lla­pi tukui ruraska­manda \p \v 19 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: Taita Diuspa wam­bra, kikinpa iuiai­lla­wa mana ima­pas rurai pudinchu. Imasa Taita Dius rura­kuskata kawas­ka­wa­mi rurá. Taita Dius imasa­mi rurá: chasa­lla­ta­mi paipa wam­bra­pas rurá. \v 20 Taita Dius, paipa wam­brata iapa kuiaspa­mi tukui ima rura­kuskata kawa­chiwá. Kuna­ura­manda, ikuti mas sug rigcha­pas­mi rurai­kunata kawa­chi­wan­ga­pa ka; chasaka kam­kuna­pas, nuka chasa­lla­ta rura­kuskata ujna­rispa kawa­wan­ga­pa. \v 21 Imasa­mi Taita Dius, wañus­ka­kunata kaug­sa­chispa, paipa kaug­saita kará: chasa­lla­ta­mi paipa wam­brapas, mai­kan nuka munas­ka­ta kaug­saita karani. \p \v 22 —Kasapas. Taita Dius, mana pi­ta­pas justi­siai ruranchu. Chasa­paka, paipa wam­bra­ta­mi tukui iachaita kararka, tukui­kunata justi­siai ruran­ga­pa. \v 23 Chi­wanka, imasa­mi Taita Diusta suma atun­ia­chin­kuna: chasa­lla­ta paipa wam­bra­ta­pas­mi tukui­kuna suma atun­ia­chin­ga­pa kan­kuna. Mai­kan­pas Taita Diuspa wam­brata mana suma atun­ia­chig­pika, ¿ima­sa­tak kikin Taita Dius kacha­mugta atun­ia­chin­ga­kuna? \p \v 24 —Kasami nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas nuka­pa rimai­kunata uia­waspa, nukata kacha­mu­wag­manda suma iuiag­kuna, mana puchu­ka­ri­diru kaug­sai­ta­mi iukan­kuna. Mana justi­siai tukun­ga­pa kan­kuna­chu. Dil­tudupa wañuita kispispa, mana mas wañun­ga­pa kaug­sai­ta­mi tarir­ka­kuna. \v 25 Kasa­mi nuka nii­ki­chita: suia­na­kuska puncha ñami chaia­murka; wañus­ka­kuna­pas, Taita Diuspa wam­bra­pa rimaita uianga­pa­mi kan­kuna. Mai­kan uia­wag­kunaka, dil­tudu­pa kaug­sai­ta­mi tarin­ga­pa kan­kuna. \v 26 Imasa­mi Taita Dius kikin, kaug­saita iuká: chasa­lla­ta­mi paipa wam­brata kararka, kikinpa kaug­saita iukan­ga­pa. \v 27 Paipa wam­bra runa tukuska kag­manda, tukui iachai­ta­mi kararka, justi­siai ruran­ga­pa. \p \v 28 —Chasa uia­wa­na­kus­paka, mana ujna­ri­na­kui­chi. Ñami chaia­mun­ga­pa ka, tukui wañus­ka­kuna, nuka­pa rimaita uia­waspa, \v 29 pai­kuna pamba­raiaska­manda llugsin­ga­pa. Chi­ura, mai­kan­pas alli­lla ruraspa wañus­ka­kunaka kaugsa­ringa­pa­mi kan­kuna, mana puchu­ka­ri­diru suma kaug­saita iukan­ga­pa. Ikuti mana alli­lla ruraspa wañus­ka­kunaka, kaugsa­rispa, justi­siaimi tukun­ga­pa kan­kuna, dil­tudupa ninama kachai tukun­ga­pa. \p \v 30 —Nuka kikinpa iuiai­lla­wa mana ima­pas rura­nichu. Nuka­pa Taita imasa ni­waska­sina­wa­mi justi­siai rurani. Nuka justi­siai ruras­kaka, imasa chaiaska­sina alli­lla­mi ka. Chika, nuka mana rura­ni­chu nuka imasa munaska­sina. Nuka­pa Taita kacha­mu­wag imasa pai ni­waska­sina­mi rura­kuni. \s1 Taita Dius, paipa wam­bra­manda sutipa kagta willaska­manda \p \v 31 —Nuka kikin­manda­lla willa­ri­kugpi, manachar sutipa kantra. \v 32 Sugmi nuka­manda willag ka. Iacha­nimi, pai nuka­manda willa­kuskaka tukui sutipa kagta. \p \v 33 —Kam­kuna Juan­pagma kacharkan­gi­chi, nuka­manda tapun­ga­pa. Chi­ura pai ainiskaka, tukui sutipa­mi ka. \v 34 Chasa kagpi­pas, nuka­ta mana minis­ti­wanchu, ñi mai­kan runapas nuka­manda willan­ga­pa. Kam kikin­kuna kispi­chii tukuska kanga­pag­lla­mi nuka chasa nii­ki­chita. \v 35 Juan karkami sug bila puncha­ia­chi­kug sindi­kug­sina. Kam­kunaka, chi puncha­ia­chig­sinata kawas­paka, sug ratu­lla­mi alli iuia­chi­rispa karkan­gi­chi. \p \v 36 —Juan­manda mas suma­mi nuka­manda willag tia. Imasa­mi nuka­pa Taita ruran­ga­pa kacha­mu­warka: chasa­mi rura­kuni. Nuka ima ruraskata kawas­paka, chi­kuna­wa­mi iachan­kan­gi­chi, nuka­pa Taita nukata kacha­mu­waska kagta. \p \v 37 —Nuka­pa Taita kacha­mu­wag­pas­mi nuka­manda willá. Kam­kunaka, mana ima­ura­pas paipa rimai­ta uiaska i pai imasa rigcha kagta kawaska kan­gi­chi­chu. \v 38 Pai kacha­mu­waska kagta mana uia­wan­ga­pa munag­manda­mi paipa rimaita mana kam­kunapa iuiaipi iukan­gi­chi. \p \v 39 —Diuspa Rimai librupi suma­mi kawan­gi­chi, kasa iuiaspa: chi­pi­mi mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta tari­rí. Chi­lla­pi­ta­mi nuka­man­da­pas willa­raiá, nuka kacha­muska kan­ga­pa kagta. \v 40 Chasa willa­raiaskata kawaspa­pas, kam­kuna mana muna­na­kun­gi­chi, nuka­wa samuspa, chi kaug­saita iukan­ga­pa. \p \v 41 —Nuka mana munanichu, ñi mai­kan runapas atun­ia­chi­wan­ga­pa. \v 42 Kam­kunata alli­lla­mi rigsii­ki­chita. Iacha­nimi, kam­kuna mana Taita Diusta kuiagta­kuna. \p \v 43 —Nukaka, nuka­pa Taita kacha­mu­waskami samurkani. Chasa samugpi­pas, nukata kam­kuna mana muna­wan­gi­chi­chu. Ikuti sug mai­kan­pas samuntra, kikin­man­da­lla iuia­rispa; chitakar chas­kin­tran­gi­chimi. \p \v 44 —Suglla Taita Dius kam­kuna­ta atun­ia­chin­ga­pa kaskata mas­kan­ga­taka, kam­kuna­pura­lla­mi atun­ia­chi­rispa kan­gi­chi. Chasa rura­na­kus­paka, ¿imasatak nuka­manda suma iuia­wan­kan­gi­chi? \p \v 45 —Mana iuia­na­kui­chi, nuka kam­kuna­manda nuka­pa Taitapa ñawipi mana alli­lla ruras­ka­kunata willag­rin­ga­pa kagta. Moisés kikin­mi kam­kuna­manda chasa willan­ga­pa ka, kam­kuna pai­wa sumag­lla iuia­na­kugpi­pas. \v 46 Kam­kuna, Moi­sesta sutipa suma iuia­ris­paka, nuka­manda­pas­char chasa­lla­ta suma iuia­ri­wantran­gi­chi. Paimi nuka­manda ñugpa willarka. \v 47 Pai librupi willaska sakiskata mana uias­paka, ¿imasatak nuka rima­kuskataka suma iuia­wan­kan­gi­chi? \c 6 \s1 Pichka waranga runa­kunata, Jesús mikun­ga­pa karaska­manda \p \v 1 Chi­ura­manda, Jesús rirka Gali­lea u Tiberias suti kucha sug ladu chimba. \v 2 Achka runa­kuna, paita kati­raiar­ka­kuna, mana alian­ga­sina ungui­kunata suma ambig­ta kawaspa. \v 3 Jesuska, awa lumama sikaspa, kati­raiag­kuna­wan­ta tia­rirka. \v 4 Judiu­kunapa paskua atun puncha ñami chaia­kurka. \p \v 5 Chi lumapi tia­kus­paka, Jesus­ka tukui­kunata kawarka, chi achka runa­kuna pai­pagma kailla­ia­na­kug­ta. Chasa kawas­paka, Feli­peta tapurka: \p —¿Maipitak tanda randin­chi, kai tukui runa samu­na­kuskata karan­ga­pa?—. \v 6 Chasa tapurka, Felipe imasa ai­nigta uian­ga­pa. Jesús kikin alli­lla­mi iacharka, imasa ruran­ga­pa chaia­kugta. \p \v 7 Chi­ura, Felipe ainirka: \p —Iskai patsa puncha ganaska kulki­wa tanda randispa, manachar kai tukui runa­kunata sug sug uchu­lla piti­lla­pas karan­ga­pa pagtantra. \p \v 8 Sug paita kati­raiag, Simón Pe­dropa waugki Andrés sutika, nirka: \p \v 9 —Kaipimi ka sug wam­bra. Pichka sibada tanda i iskai chalwa­mi iuká. Chika, ¿imatak pagtanga, kai tukui achka runa­kunata karan­ga­pa? \p \v 10 Jesuska nirka: \p —Tukui­kunata nig­rii­chi, tia­ri­chu­kuna. \p Suma ugsa chipi tiarka. Mai pichka waranga runa­kuna, chipi tia­rir­ka­kuna. \v 11 Chi­ura Jesuska, chi tan­da­kunata chari­rispa, “Pai Siñur” Taita Diusta nirka. Nis­paka, chipi tia­na­kuskata kuaspa richirka. Chalwa­kuna­ta­pas chasa­lla­ta kuaspa richirka. Chi­ura tukui­kuna, masa munaska chaskispa mikur­ka­kuna. \p \v 12 Tukui­kuna ña sagsagta miku­uraka, Jesuska kati­raiag­kunata nirka: \p —Piti­kuna puchus­ka­kunata tanda­chii­chi, mana sita­na­kuchu. \p \v 13 Chasa uias­paka, chi pichka si­ba­da tanda piti piti­kuna puchus­ka­kunata chunga iskai saparu jun­da­mi tanda­chir­ka­kuna. \p \v 14 Chi mana ima­ura­pas ruraska­sinata kawas­paka, tukui chipi kag­kuna nir­ka­kuna: \p —Santu Ispi­ri­tu­wa rimag runa kai alpama samun­ga­pa willa­ra­iaska, kaimi chi runa kan­ga­pa ka. \p \v 15 Tukuikunami muna­na­kurka, Jesusta apispa, atun mandag chu­ran­ga­pa. Paika, chasa iuia­na­kugta iachas­paka, anchu­rispa, chi awa lumama kutirka, sapalla kan­ga­pa. \s1 Iaku kuchapi, Jesús chaki­wa saruspa awalla puriska­manda \p \v 16 Ña chisima ka­uraka, Jesusta kati­raiag­kunaka atun kuchama urai­kur­ka­kuna. \v 17 Ña tuta­iaska ka­ura, Jesús manara pai­kuna­pagma chaiag­riska karka. Chi­manda, kanua­pi iai­kus­paka, kucha sug ladu chimba rii kalla­rir­ka­kuna, Kafar­naum pui­bluma chaiag­rin­ga­pa. \p \v 18 Pai­kuna chimba­na­ku­uraka, iapa sin­chi waira, ata­rispa, iakuta wagta­chii kalla­rirka. \v 19 Pai­kuna ña mai pichka u sugta chunga kuadra­sina iakupi ri­na­ku­ura, Jesús, chi iakupi awalla chaki­wa saruspa saruspa, pai­kuna­pagma kailla­ia­kugta kawar­ka­kuna. Chasa kawas­paka, ajaimi mancha­rir­ka­kuna. \v 20 Jesuska nir­ka­kunata: \p —Nukami kani. Mana mancha­na­kui­chi. \p \v 21 Chasa uias­paka, alli iuia­chi­rispa, paita: —Kanuama samui— nir­ka­kuna. Chasa ni­na­kug­lla­pi, mai­ma ri­na­kuska­ma chaiag­rir­ka­kuna. \s1 Jesús iacha­chi­kuskata uiag­kuna, paita maska­na­kuska­manda \p \v 22 Kaiandika, tukui runa­kuna chi kucha sug ladu kag­kuna iuia­rir­ka­kuna, kaina suglla kanua chipi tiaska kagta; Jesusta kati­raiag­kunalla chi kanuapi iai­kuspa rigta­kuna; Jesús chipi pai­kuna­wa manima iai­kuspa rigta. \v 23 Chi­kama sug­kunaka, Tiberias pui­blu­manda sug kanua­kunapi chi ladumalla chaiag­rir­ka­kuna; mai­pi­mi kikin Iaia Jesús, Taita Diusta: “Pai Siñur” nispa, tanda miku­chirka: chi ladumalla. \v 24 Chi­pika, Jesusta ñi paita kati­raiag­kunata manima tarig­rir­ka­kuna. Chasa kawas­paka chi runa­kuna, chi chusa kanua­kunapi iai­kuspa, sug ladu chimba Kafarnaumma maskan­ga­pa rir­ka­kuna. \s1 Jesús, mana wañu­diru tanda­mi ka \p \v 25 Chaiag­ris­paka, Jesusta tarig­rir­ka­kuna. Nis­paka tapur­ka­kuna: \p —Iacha­chig taita, ¿ima­uratak kaima chaia­murkangi? \p \v 26 Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: mana maska­wa­na­kun­gi­chi­chu, ima­ura­pas mana kawaska­sina kam­kunapa ñawipi rurag­manda. Kam­kuna sagsagta mikuska­manda­mi mas­ka­wa­na­kun­gi­chi. \v 27 Tuku­ri­diru mikui­ta mana maska­na­kui­chi. Mas­kai­chi mana puchuka­ri­diru mikui­ta; chasaka, dil­tudupa kaug­san­ga­pa. Chi mikuita, kai Runa Tukuska­mi kam­kunata karan­ga­pa kai­ki­chita. Chasa­pa­mi Taita Dius kikin nukata aglla­warka. \p \v 28 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —¿Imasatak nukan­chi rura­sun­chi, Taita Dius imasa muna­kuska­sina paita kawa­chin­ga­pa? \p \v 29 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Pai nukata kacha­mu­wagka, kam­kuna­manda muna­kumi, nuka­manda suma iuia­wan­ga­pa. \p \v 30 Chi­ura, Jesusta tapur­ka­kuna: \p —¿Imasatak nukan­chita kawa­chin­kangi; chasaka, nukan­chi kamta suma iuia­rin­ga­pa? ¿Ima­ura­pas mana kawaska­sina ruraspachu kawa­chin­kangi? \v 31 Nukan­chipa ñug­pa­manda taita­kuna, chusa sitaska alpapi kaug­sa­na­ku­ura, “maná” suti suma luar­manda mikui­ta­sik miku­dur kar­ka­kuna. Chasa­lla­ta­mi ñugpa­manda li­bru­pi willa­raiá, kasa nispa: “Suma luar­manda tandami mikun­ga­pa kara­murka”. \p \v 32 Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: Moiseska, chi suma luar­manda tandata mana pai­kunata kara­murkachu. Nuka­pa Taita­mi kai mana wañu­diru tanda kam­kunata suma luar­manda karamú. \v 33 Chi Taita Dius kara­muska tanda ni­raianmi suma luar­manda urai­ku­mug, kai alpa­manda runa­kunata dil­tudupa kaug­sai karan­ga­pa. \p \v 34 —Taita waugki, ima­ura­pas mana sakispa­lla chi tandata nukan­chita kara­mui— nir­ka­kuna. \p \v 35 Jesuska ainirka: \p —Nukami kani mana wañu­diru tanda. Mai­kan nuka­wa samug­kuna, mana iarkai iukan­ga­pa kan­kuna­chu. Chasa­lla­ta, nukata suma iuia­wag­kuna mana ima­ura­pas iaku­naiai iukan­ga­pa kan­kuna­chu. \v 36 Chasa nispa­pas, ñami nirkai­ki­chita: ña nukata kawa­waspa­pas, chara manara suma iuia­wan­gi­chi­chu. \v 37 Tukui nuka­pa Taita aglla­puas­ka­kuna, nuka­wa­mi samun­ga­pa kan­kuna. Mai­kan­pas nuka­wa samus­ka­kunaka, mana kanchama llugsi­chii tukun­ga­pa kan­kuna­chu. \v 38 Nukaka, suma luar­manda mana urai­ku­murka­nichu, nuka­pa iuiai­lla­wa ima­pas ruran­ga­pa. Imasa kacha­mu­wag muna­kuska­sina ruranga­pa­mi samurkani. \v 39 Kasa­mi kacha­mu­wag muná: pai agllaska nuka­wa samug­kuna, ñi sug mana nuka­wa chinga­chii tukun­ga­pa. Puchuka­rii punchaka, tukui pai­kunata nuka kaug­sa­chinga­pa­mi muná. \v 40 Kasa­mi nuka­pa Taita muná: mai­kan­pas pai­pa wam­brata rigsi­waspa suma iuia­wag­kuna, mana puchuka­ri­diru kaug­sai­ta­mi iukan­ga­pa kan­kuna. Pai­kuna­ta­mi, puchuka­rii puncha, nuka kaug­sa­chin­ga­pa kani. \p \v 41 Jesús niska karka: “Nuka­mi kani suma luar­manda urai­ku­muska tanda”. Chi­manda judiu­kuna, mana alli iuiai­wa pai­manda rima­na­kurka, \v 42 kasa nispa: \p —Kai runa, ¿manachu ka Josepa wam­bra Jesús? Paipa taita i maman­di­ta­pas, nukan­chi rig­sin­chimi. Nig­pika, ¿ima­wan­tak ni­ku: “Suma luar­manda­mi urai­ku­muska kani”? \p \v 43 Jesuska nir­ka­kunata: \p —Kam­kuna­pura jiru iuiai­wa mana rima­na­kui­chi. \v 44 Nuka­pa Taita kacha­mu­wag mana agllag­pi­ka, ñi pipas mana nuka­wa samun­ga­pa pudin­kuna­chu. Agllas­ka­kuna­lla­ta­mi, puchuka­rii puncha, nuka kaug­sa­chin­ga­pa kani. \v 45 Santu Ispi­ri­tu­wa rimag­kuna willa­raiaskapi, kasa­mi ni­raiá: “Tukui­kunata, Dius kikin­mi iacha­chin­ga­pa ka”. Mai­kan­pas nuka­pa Taitata uiaspa, pai imasa iacha­chiska­sina iachai­kug­kuna, nuka­wa­mi samun­ga­pa kan­kuna. \p \v 46 —Ñi mai­kan, nuka­pa Taitata mana kawaska kan­kuna­chu. Pai­pag­manda samuska kag­lla­mi paita rigsí. \v 47 Kasa­mi nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas suma iuia­wag­kuna, mana puchuka­ri­diru kaug­sai­ta­mi iukan­kuna. \p \v 48 —Nukami kani mana wañu­diru tanda. \v 49 Kam­kunapa ñugpa­manda taita­kuna, chusa sitaska alpapi “maná” suti mikuita mikus­pa­pas, wañur­ka­kunami. \v 50 Kai tandami ni­raiá suma luar­manda urai­ku­muska. Mai­kan­pas kai tandata mikug­kuna mana dil­tudupa wañun­ga­pa kan­kuna­chu. \v 51 Nuka­mi kani chi mana wañu­diru tanda suma luar­manda urai­ku­muska. Mai­kan­pas kai tandata mikug­kuna, ima­ura­pas kaug­sa­na­kunga­pag­lla­mi kan­kuna. Chi nuka karan­ga­pa tandaka ni­raianmi nuka kikinpa aicha, kai alpa­manda runa­kuna alli suma kaug­saita iukan­ga­pa. \p \v 52 Chi­ura judiu­kunaka, kikin­pura tapu­ri­na­kurka, kasa nispa: \p —Kai runa, ¿imasatak paipa aicha­ta karan­ga­pa ka, nukan­chi mikun­ga­pa? \p \v 53 Jesuska nir­ka­kunata: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: kai Runa Tukuskapa aichata mana mikug­ka, nuka­pa iawarta chasa­lla­ta mana upiag­pika, alli suma kaug­saita mana iukan­ga­pa kan­gi­chi­chu. \v 54 Mai­kan­pas, nuka­pa aicha­ta mikuspa, nuka­pa iawarta upiaspa kag­kunaka, mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta­mi iukan­kuna. Pai­kuna­ta­mi, puchuka­rii puncha, nuka kaug­sa­chin­ga­pa kani. \v 55 Nuka­pa aicha kanmi sutipa mikui. Nuka­pa iawarpas, sutipa­mi upia­diru ka. \v 56 Mai­kan­pas, nuka­pa aichata mikuspa, nuka­pa iawarta upiaspa kag­kuna, nuka­pi­mi kan­kuna. Nuka­pas, pai­kuna­pi­mi kani. \p \v 57 —Nukata kacha­mu­wag kaug­sa Taita­manda­mi nuka kaug­sai iukani. Chasa­lla­ta mai­kan­pas nukata miku­wag­kuna, nuka­manda­mi kaug­sai iukan­ga­pa kan­kuna. \v 58 Kai­mi ka suma luar­manda urai­ku­muska tanda. Chi “maná” suti tandata, ñugpa­manda taita­kuna mikuspa­pas wañur­ka­kunami; chi tanda­sina mana kanchu. Kai tandata mai­kan­pas mikus­paka, ima­ura­pas kaug­sa­lla­mi kan­ga­pa kan­kuna. \p \v 59 Kafarnaum pui­blu­pi­mi Jesús chasa nirka, judiu­kuna tanda­ri­diru wasi ukupi iacha­chi­kuspa. \s1 Jesuska, mana puchuka­ri­diru kaug­sai­manda rimagmi ka \p \v 60 Achka Jesusta kati­raiag­kuna, chasa uias­paka, nir­ka­kuna: \p —Chi rimai­kuna, iapa mana uianga­sina­mi ka. ¿Pi­sik chasa uian­ga­pa munanga? \p \v 61 Paita kati­raiag­kuna chasa mana alli iuiai­wa pai­manda rima­na­kuskata iachas­paka, Jesuska nirka: \p —Chasa uias­paka, ¿nuka­manda mana allichu uiarí? \v 62 Kai Runa Tu­kus­ka ñugpata kaska­ma, chima­lla­tata sika­kuskata kam­kuna kawas­paka, ¿imasatak iuiantran­gi­chi? \v 63 Santu Ispi­ri­tu­lla­mi alli suma kaug­saita kará. Aichaka mana balinchu. Chi rimai­kuna nuka kam­kunata rimaskaka kanmi Ispi­ri­tupi kaug­sai. \v 64 Chasa kag­pi­pas, mai­kan­kunaka mana nuka­wa iuia­na­kun­gi­chi­chu—. Ñugpa­manda­ta­mi Jesús iacharka, pi­kuna mana paita iuiag kag­kuna­manda. Chasa­lla­ta, pi paita api­chin­ga­pa kag­ta­pas­mi iacharka. \p \v 65 Kasa­pasmi nirka: \p —Chi­mandami nirkai­ki­chita: “Nuka­pa Taita mana agllag­pika, ñi pipas mana nuka­wa samun­ga­pa pudin­kuna­chu”. \p \v 66 Chi­ura­manda paita kati­raiag­kuna, achka­kuna anchu­rispa, mana mas paita katin­ga­pa munar­ka­kuna. \v 67 Chi chunga iskai pai agllas­ka­kunataka, Jesús tapurka: \p —¿Kam­kuna­paschu muna­na­kun­gi­chi, nukata saki­waspa, rin­ga­pa? \p \v 68 Chi­ura, Simón Pedroka ai­nirka: \p —Taita waugki, kamta sakis­pa­ka, ¿pi­watak ri­sun­chi? Kam­lla­mi mana puchuka­ri­diru suma kaug­saita rimag kangi. \v 69 Nukan­chika, kam­manda suma iuiaspa, ñami iachan­chi, kam Taita Diuspa tukuipi mas alli wam­bra kagta. \p \v 70 Jesuska nirka: \p —¿Manachu nuka, chunga iskai­kunata agllarkai­ki­chita? Chasa agllagpi­pas, kam­kuna­pura­manda sugka, iaia kuku­sina­mi ka—. \v 71 Chasa nispa, Judas Iska­riote suti Simonpa wam­bra­manda­mi rima­kurka, chi runa, chunga iskai agllas­ka­kuna­pura­manda kaspa, paita api­chin­ga­pa kag­manda. \c 7 \s1 Jesuspa waugkindi­kuna, paita mana iuia­na­kuska­manda \p \v 1 Chi­ura­manda Jesús, Gali­lea alpa suiulla puri­kurka. Mana munarka, Judea alpapi kag­rin­ga­pa, judiu­kuna wañu­chin­ga­pa paita mas­ka­na­kug­manda. \v 2 Judiu­kunapa sug atun puncha­kuna ña chaia­kurka. Chi puncha­kuna iuia­ri­diru karka, tambu­kuna ruraska­lla­pi kaug­saska. \v 3 Chi­manda Jesuspa waug­ki­kunaka, paita nir­ka­kuna: \p —Kai­manda llugsispa, Judeama rii, chipi kamta kati­raiag­kunata kam ima rura­kuskata kawa­chin­ga­pa. \v 4 Mai­kan­pas rigsi­chi­rin­ga­pa munag­kuna, mana pakalla ruran­kuna­chu. Kam chi­tuku ima­pas­sik alli­lla rurangi; chita tukui­kunapa ñawi­pi kawa­chig­rii—. \v 5 Ñi kikin Jesus­pa waugkindi­kuna, paita mana iuia­na­kuspa­mi chasa kachan­ga­pa rima­ri­na­kurka. \p \v 6 Jesuska ainirka: \p —Nuka rin­ga­pa puncha, mana­ra chaia­puanchu. Ikuti kam­kuna rin­ga­paka, ima­ura­pas alli­lla­mi ka. \v 7 Kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, mana kam­kuna­wa rabiai iukan­kuna­chu. Ikuti nuka­ta­mi mana muna­wan­kuna, pai­kuna mana alli­lla rurai­kunata piñaspa rimag­manda. \v 8 Kam­kunaka rii­chi, chi atun puncha­kuna iali­chin­ga­pa. Nuka rin­ga­pa puncha manara chaia­puag­manda, nukaka manara rin­ga­pa kani—. \v 9 Chasa nis­paka, Gali­lea alpa­lla­pi chisiarka. \s1 Jesús, Jeru­salenpi atun puncha­kuna iali­chig­riska­manda \p \v 10 Ña paipa waugki­kuna atun puncha­kuna iali­chin­ga­pa riska­ura­mandaka, Jesuspas rirka. Pi­ta­pas mana kawa­rispa­lla paka­lla­mi rirka. \v 11 Chi­kama judiu­kunaka, chi puncha­kuna paita maska­na­kuspa, pai­pura tapu­ri­na­kurka: \p —Chi runa, ¿maipi­sik ka? \p \v 12 Chi achka runa­kuna, ajaimi pai­manda rima­na­kurka. Sug­kuna ni­na­kurka: \p —Iapa allimi ka. \p Ikuti sug­kunaka ni­na­kurka: \p —Manima. Tukui runa­kunata llulla­chispa­lla­mi ka—. \v 13 Judiu­kunata manchaspa­mi pai­manda alli­lla mana kawa­riglla rima­na­kurka. \p \v 14 Chi atun puncha­kuna ña chaugpi iali­ku­uraka, Jesuska, Diuspa atun wasi ukupi iai­kug­rispa, iacha­chii kalla­rirka. \v 15 Paita uias­paka, judiu­kuna iapa ujna­rispa­mi kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —Kai runa, ¿imasa­manda­sik chi­tuku iachá, ñi pi­wapas mana iachai­kuspa­lla? \p \v 16 Chi­uraka, Jesuska nirka: \p —Nuka kikinpa iuiai­lla­wa mana iacha­chi­na­kui­ki­chitachu. Nukata kacha­mu­wagpa iuiai­wa­mi iacha­chi­na­kui­ki­chita. \v 17 Mai­kan­pas Taita Dius imasa munaska­sina ruran­ga­pa munag iachanga­pa­mi ka, nuka iacha­chi­kuska, Taita Diuspa iuiai­wa kagta. Mana nuka­pa iuiai­lla­wa kanchu. \v 18 Mai­kan­pas kikinpa iuiai­lla­wa rimag, kikin­manda­lla­mi atun­ia­chi­ringa­pag­lla maskarí. Ikuti kacha­mu­wagta atun­ia­chin­ga­pa munagka, sutipa kaska­ta­mi alli­lla willá, ñi ima­pipas mana llullaspa­lla. \v 19 ¿Manachu Moisés, kam­kunapa ñugpa­manda taita­kunata Taita Dius imasa ruran­ga­pa willarka? Chasa willa­raiagpi­pas, ñi pi mana chasa ruran­gi­chi­chu. Nukataka, ¿imapatak wañu­chi­wan­ga­pa muna­na­kun­gi­chi? \p \v 20 Chi­ura, chipi kag­kuna ainir­ka­kuna: \p —Sug kuku waira iai­kuska­mi kan­gi. ¿Pi­kunatak kamta wañu­chin­ga­pa muna­nakú? \p \v 21 Chi­uraka, Jesuska ainirka: \p —Nuka sug runata warda pun­cha alia­chiska­manda­mi tukui kam­kuna ujna­rin­gi­chi. \v 22 Moiseska, kam­kunata kasa ruranga­pa­mi nirka: pusag puncha­iug tukui kari wam­bra­kunata marka chura­chin­gi­chi. Chasa ni­raiagpi­pas, Moisés mana kalla­rig karkachu. Pai­manda mas ñugpa­manda taita­kuna­mi chasa ruran­ga­pa sakiska karka. Pusag puncha iukag­manda­mi, warda puncha kagpi­pas, kam­kuna kari wam­bra­kunata chi marka chura­chin­gi­chi. \v 23 Chasaka, warda puncha kagpi­pas, chi marka chura­chin­gi­chimi, Moisés imasa ni­raiaska­sina iuiaspa. Nig­pika, ¿ima­pa­tak warda puncha sug runata nuka alli­lla alia­chiska­manda, kam­kuna nuka­wa jiru iuia­na­kun­gi­chi? \v 24 Mana alli­lla iachas­pa­lla, mana ima­pas rima­na­kun­gi­chi. Maskan­gi­chi, alli­lla iuia­rispa riman­ga­pa. \s1 Jesús, Taita Dius kacha­muska kaska­manda \p \v 25 Nig­pika sug­kuna Jeru­salenpi kaug­sa­na­kug, pai­pura tapu­ri­na­kurka: \p —¿Manachu kai runata wañu­chin­ga­pa maska­nakú? \v 26 Pai tukui­kunapa ñawipi rima­kugpi­pas, pai­taka mana ima­pas nin­kuna­chu. Nukan­chipa taita­kunaka pai­manda, ¿sutipacha Taita Dius agllaska Cristo kagta sumag­lla iuian­kuna? \v 27 Nukan­chika, paita alli­lla­mi rigsin­chi mai­manda kagta. Ikuti Taita Dius agllaska runa samun­ga­pa kagtaka, mana pipas iachan­ga­pa kan­kuna­chu mai­manda samu­kugta. \p \v 28 Chasa uias­paka Jesuska, Diuspa atun wasipi iacha­chi­kuspa, sin­chi kapa­rirka, kasa nispa: \p —¿Sutipachu kam­kuna rigsi­wan­gi­chi? Nuka mai­manda kagta, ¿sutipachu iachan­gi­chi? Nuka­pa iuiai­lla­wa mana samurka­nichu. Nukata kacha­mu­wag, mana ima­pi­pas llulla kanchu. Paitaka, kam­kuna mana rigsin­gi­chi­chu. \v 29 Nukaka, paita alli­lla­mi rigsini. Pai­pag­manda­mi samuska kani. Pai­mi kacha­mu­warka. \p \v 30 Jesús chasa ni­ura, muna­na­kurka paita apin­ga­pa. Pai wañun­ga­pa puncha manara chaiaska kag­manda­mi mana pipas paita apii pudir­ka­kuna. \p \v 31 Chipi kag­kuna, achka­kuna paita suma iuia­rispa­mi kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —Taita Dius agllaska samu­ura, ¿kai runa­manda­pas maschu suma rurai­kuna kawa­chig­samun­ga­pa ka? \s1 Fari­seo­kuna, Jesusta apin­ga­pa muna­na­kuska­manda \p \v 32 Fari­seo­kunaka uiar­ka­kuna imasa chipi kag­kuna Jesus­manda iapa rima­na­kugta. Chi­manda pai­kuna i iaia sasir­duti­kuna, alwasil­kunata kachar­ka­kuna, Jesusta apin­ga­pa. \v 33 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Kuna­ura­manda, kam­kuna­wa mana unai kan­ga­pa ka­nichu. Nis­paka, nukata kacha­mu­waska­pag­ma­mi rin­ga­pa kani. \v 34 Chi­ura kam­kuna, nukata maska­waspa­pas, mana tari­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Nuka maipi kaska­ma, kam­kunaka mana chaiag­rii pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu. \p \v 35 Chi­ura judiu­kuna, kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —Kai runa, ¿maimatak rin­ga­pa ka; chi­wanka, nukan­chi paita mana tarii pudin­ga­pa? ¿Manachu muna­ku, sug alpa­kunapi judiu­kuna kaug­sa­na­kuska­ma rin­ga­pa; chi­pika, mana judíu kag­kuna­ta­pas iacha­chig­rin­ga­pa? \v 36 ¿Imatak ni­raiá kasa niskata: “Kam­kuna nukata maska­waspa­pas, mana tari­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Nuka maipi kaska­ma, kam­kunaka mana chaiag­rii pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu”? \s1 Kaug­sa iaku­sina, Jesús karan­ga­pa niska­manda \p \v 37 Chi atun puncha­kuna­manda mas atun puncha iali­chin­ga­pa chaia­ura, Jesuska, saia­rispa, sin­chi kapa­rirka, kasa nispa: \p —Mai­kan­pas Taita Dius­manda iaku­naiai iukag­pika, nuka­wa samui­chi, upiag­sina ruran­ga­pa. \v 38 Ñugpa­manda librupi, kasa­mi willa­raiá: “Mai­kan­pas nukata suma iuia­wagka, paipa sungu­manda llugsispa, kaug­sa iaku­sina­mi iukan­ga­pa ka”. \p \v 39 Jesús chasa rimaskaka, Santu Ispi­ri­tu­manda­mi ni­kurka. Mai­kan­pas Jesusta suma iuiag­kuna, Santu Ispi­ri­tu­ta­mi chaskin­ga­pa ni­raiarka. Jesusta manara suma atun­ia­chiska kag­manda­mi Santu Ispi­ri­tuta manara kacha­muska karka. \s1 Jesus­manda sug rigcha sug rigcha iuia­na­kuska­manda \p \v 40 Chasa uia­na­kug, mai­kan­kunaka ni­na­kurka: \p —Kai runa, sutipami Santu Ispi­ri­tu­wa rimag ka. \p \v 41 Sug­kunaka ni­na­kurka: \p —Kaimi sutipa Taita Dius agllaska kan­ga­pa ka. \p Ikuti sug­kunaka nir­ka­kuna: \p —Taita Dius agllaska kag­pika, Gali­lea­manda mana kan­ga­pa kag­ta­mi ni­raiá. \v 42 Ñugpa­manda li­bru­pi, ¿manachu willa­raiá, David­pa iawar­manda, David kaug­saska Belén pui­blu­manda, Cristo kan­ga­pa kagta? \p \v 43 Chasaka, sug rigcha sug rig­cha­mi chipi kag­pura Jesus­manda iuia­ri­na­kurka. \v 44 Sug­kuna paita apin­ga­pa muna­na­kuspa­pas, ñi pipas mana tupa­rir­ka­kuna. \p \v 45 Kachaska alwasil­kunaka, iaia sasir­duti­kuna i fari­seo­kuna­pagma kutir­ka­kuna. Chaiag­ri­uraka, pai­kuna tapur­ka­kuna: \p —¿Imapatak mana Jesusta pusamurkan­gi­chi? \p \v 46 Chi­ura, alwasil­kuna ainir­ka­kuna: \p —Chasa rimai, ñi mai­kan chi runa­sina mana ima­ura­pas uiaska karkan­chi­chu. \p \v 47 Fari­seo­kunaka, pai­kunata nir­ka­kuna: \p —¿Kam­kuna­paschu, chi llu­llai­wa tuntia­chii tukurkan­gi­chi? \v 48 Judíu taita­pura i fari­seo­pura, ñi pipas paita mana uian­chi­chu. \v 49 Chi ianga runa­kuna, Moisés ima niskata mana iachai­kuspa­mi maldisiska kan­kuna. \p \v 50 Chi­ura Nikodemo, fari­seo­lla­ta­ta kaspa, ñugpata Jesusta rima­kuska kagka, nirka: \p \v 51 —Moisés ima nukan­chita willa­raiaskapi, ¿manachu kasa ni­raiá: mai­kan runa­ta­pas, pai ima ruraska­manda mana tapu­chispa­lla i uiaspa­lla, mana justi­siai rurai pudi­rinchu? \p \v 52 Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —¿Kam­paschu Gali­lea­manda kan­gi? Ñugpa­manda librupi iachai­kui. Kawan­kangimi, Gali­lea­manda ñi sug Santu Ispi­ri­tu­wa rimag mana llugsin­ga­pa kagta. \p [ \v 53 Chasa rima­na­kus­paka, tukui­kuna kikin­kunapa wasima rir­ka­kuna. \c 8 \s1 Kasada warmi, sug kariwa api­riska­manda \p \v 1 Jesuska, Olivos suti lumama rirka. \v 2 Kaiandi tutataka, Dius­pa atun wasima ikuti chaiag­rirka. Chi pui­blupi tukui kaug­sa­na­kug pai­pagma kailla­iag­ri­uraka, tia­rispa, iacha­chii kalla­rir­ka­kuna­ta. \p \v 3 Chasa iacha­chi­ku­uraka, Moisés ima niskata iacha­chig taita­kuna i fari­seo­kunaka, sug kasada warmi sugpa kari­wa api­riskata pai­pagma chaia­chig­rir­ka­kuna. Tukui­kunapa chaugpipi saia­chig­ris­paka, \v 4 Jesusta nir­ka­kuna: \p —Iacha­chig taita, kai warmita sug­pa kari­wa panda­ri­kuska­ta­mi apirkan­chi. \v 5 Moisés ima willa­raiaskapi, kasa­mi ni­raiá: “Mai­kan warmipas chasa rura­kugta apispa, rumi­wa piaspa, wañu­chinga­pa­mi ni­raiá”. Kamka, ¿imatak ningi?—. \v 6 Chasa tapu­na­kurka, pai rimaskata ima­pipas panda­rig­pika, uiaspa, justi­sia­kunata willag­rin­ga­pa. \p Jesuska, kumu­rispa, maki didu­wa alpapi iskribii kalla­rirka. \v 7 Pai­kuna tapui apa­na­ku­uraka, saia­rispa, nir­ka­kunata: \p —Mai­kan ñi ima­ura­pas mana panda­rispa­lla kaug­sag, kalla­richu, sug rumi aisaspa, ñugpa warmita pian­ga­pa. \p \v 8 Chasa nis­paka, ikuti ku­mu­rispa, alpapi maki didu­wa iskri­bii kalla­rirka. \p \v 9 Chasa uias­paka, mas ruku­kuna­manda kalla­rispa, tukui­kuna­mi sug sug llugsispa anchu­rir­ka­kuna. Jesusta chi warmi­lla­wa sakir­ka­kuna. \v 10 Chi­ura Jesus­ka, saia­rispa, tapurka: \p —Pani, ¿maipitak kam­manda willag­kuna kan­kuna? ¿Pipas manachu justi­siaspa, kamta wañu­chin­ga­pa nir­ka­kuna? \p \v 11 Chi­ura ainirka: \p —Taita turi, ñi pipas manima. \p Chasa aini­ura, Jesuska nirka: \p —Ñi nuka­pas mana justi­sian­ga­pa niikichu. Riilla. Kuna­ura­manda, mana mas panda­ringi.] \s1 Jesús, runa­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig kaska­manda \p \v 12 Chi­ura­manda Jesús, Diuspa atun wasi ukupi kag­kunata ikuti iacha­chispa, nirka: \p —Nukami kai alpa­manda runa­kunapa iuiai­kunata puncha­ia­chig kani. Mai­kan­pas nukata kati­ra­ia­wag, mana amsapi­sina purin­ga­pa kanchu. Paipa iuiai­kunata puncha­ia­chii­wa kaspa, alli suma kaug­sai­ta­pas­mi iukan­ga­pa ka. \p \v 13 Chasa uiaspa, fari­seo­kunaka paita nir­ka­kuna: \p —Kam kikin­manda­lla­mi chasa willa­ri­kungi. Kam ima rimaska willa­kuska, ianga­mi ka. \p \v 14 Jesuska ainir­ka­kunata: \p —Nuka kikin­manda­lla willa­ri­kuska, mana ianga kanchu; sutipa­mi ka. Nuka mai­manda samuska kagta i maima rin­ga­pa kagta, nuka­lla­mi iachani. Ikuti kam­kunaka mana iachan­gi­chi­chu, nuka mai­manda samuska kagta ñi maima rin­ga­pa kagta. \v 15 Kam kikin­kunapa iuiai­lla­wa­mi ima­pas kawan­gi­chi. Ikuti nukaka, mana pi­ta­pas chasa iuia­rispa kawa­nichu. \v 16 Nuka, mana sapalla ka­nichu. Nuka­pa Taita kacha­mu­wag, nuka­wa­mi ka. Chi­mandaka, mai­kan­ta­pas nuka iuia­rispa kawag­pika, chi iuia­riskaka sutipa­mi ka. \p \v 17 —Moisés kam­kuna­manda willa­raiaskapi, kasa­mi ni­raiá: “Iskai runa­kuna chasa­lla­ta willa­na­kug­pika, mana llulla kanchu”. \v 18 Chasaka, nuka kikin­manda­mi willa­rini. Nuka­pa Taita kacha­mu­wag­pas­mi nuka­manda chasa­lla­ta willag ka. \p \v 19 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —Kamba taitaka, ¿maipitak ka? \p Jesuska ainirka: \p —Kam­kunaka, nukata ñi nuka­pa Taitata mana rigsin­gi­chi­chu. Nukata rigsi­wagka, nuka­pa Taitata rigsig­sina­mi ka. \p \v 20 Diuspa atun wasi ukupi, kulki chura­dirupi kaspa­mi Jesús chasa iacha­chi­kurka. Paita manara wañun­ga­pa puncha chaian­kama, ñi pipas mana maki churar­ka­kuna, apin­ga­pa. \s1 “Nuka maima rin­ga­pa kaska­ma, kam­kuna manima kati­wan­ga­pa pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu” \p \v 21 Kasa­pasmi Jesús nirka: \p —Nuka ringa­pa­mi kani. Chi­ura maska­wanga­pa­mi kan­gi­chi. Mas­ka­wa­na­kuspa­pas, kam­kuna panda­ris­ka­kunata mana pasin­siai tukuspa­lla­mi wañun­ga­pa kan­gi­chi. Nuka maima rin­ga­pa kaska­ma, kam­kuna manima kati­wan­ga­pa pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu. \p \v 22 Chi­ura judiu­kunaka, kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —¿Imatak? ¿Kikinllachu wañu­chi­rin­ga­pa iuia­ku? ¿Chi­mandachu ni­ku: “Nuka maima rin­ga­pa kaska­ma, kam­kuna manima kati­wan­ga­pa pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu”? \p \v 23 Jesuska nirka: \p —Kam­kuna, kai alpa­manda­lla­mi kan­gi­chi. Ikuti nukaka, awa suma luar­manda­mi kani. Kam­kuna, kai alpa­manda­mi kan­gi­chi. Nukaka, manima. \v 24 Nirkai­ki­chitami: “Kam­kuna panda­ris­ka­kunata mana pasin­siai tukuspa­lla­mi wañun­ga­pa kan­gi­chi”. Nuka pi kagta mana iuia­waspa­mi kam­kuna panda­ris­ka­kunata mana pasin­siai tukuspa­lla wañun­ga­pa kan­gi­chi. \p \v 25 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —Kam, ¿pitak kangi? \p Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Ñugpa­mandatami nuka ña kam­kunata willarkai­ki­chita. \v 26 Kam­kuna­mandaka iuka­nimi achka rimanga; chasa­lla­ta, kam­kuna achka panda­ris­ka­kunata iuia­chispa kawa­chin­ga­pa. Nukata kacha­mu­wagka, ñi imapi mana llullaspa­lla­mi rimá. Imasa paita uiaska­sina­mi nuka kai alpapi kaug­sa­na­kuskata rimai­ki­chita. \p \v 27 Chasa uiag­kuna mana iachar­ka­kuna, Jesuska paipa Taita Dius­manda rima­kugta. \v 28 Chi­manda, paika nirka: \p —Kai Runa Tukuskata kam­kuna awapi atari­chi­waspa­mi rig­si­wan­ga­pa kan­gi­chi nuka pi kagta. Chasa­lla­ta, nuka kikinpa iuiai­lla­wa mana ima­pas rura­nichu. Ima nuka­pa Taita iacha­chi­waska­ta­mi rimani. \v 29 Nukata kacha­mu­wag, nuka­wa­mi ka. Pai imasa muna­kuska­sina­mi nuka ima­ura­pas rurani. Chi­manda­mi mana sapa­lla­ta sakiwá. \p \v 30 Jesús chasa rimaskata uiag­kuna, achka­kuna­mi pai­wa suma iuia­rispa tukur­ka­kuna. \s1 Taita Diuspa wam­bra­kuna­manda i iaia kukupa wam­bra­kuna­manda \p \v 31 Chi­ura Jesuska, pai­wa suma iuia­rig judiu­kunata nirka: \p —Kam­kuna, nuka ima rimas­kata ima­ura­pas ruragpi­kunaka, sutipa­mi nuka­pa iachai­kug­kuna kan­kan­gi­chi. \v 32 Sutipa kaska­ta­mi rigsin­kan­gi­chi. Sutipa kaskata rigsis­paka, kispi­chiimi tukun­kan­gi­chi. \p \v 33 Chi­ura nir­ka­kuna: \p —Nukan­chika kanchimi ñugpa taita Abra­hampa wam­brapa wam­bra­kuna. Ima­ura­pas ñi mai­kan runa­kuna­pagma mana wataska­sina kaska kan­chi­chu. Nig­pika, ¿ima­pa­tak kamka ni­kungi: “Kispi­chiimi tukun­kan­gi­chi”? \p \v 34 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas panda­richu: chi panda­rii­kuna­waka wataska­sina­mi kan­gi­chi. \v 35 Lutrin, mana patrunpa wam­bra­sina chi­lla­pi kaug­sa­kun­ga­pa ni­raianchu. Patrunpa wam­brami ima­ura­pas chi­lla­pi kan­ga­pa ni­raiá. \v 36 Chi­wanka, Taita Diuspa wam­bra kam­kunata kispi­chig­pika, sutipa­mi kispi­chiska tukun­kan­gi­chi. \v 37 Iacha­nimi, kam­kuna Abra­hampa wam­brapa wam­bra­kuna kagta­kuna. Chasa kagpi­pas, nuka­pa rimaita mana uia­warkan­gi­chi­chu. Chi nispa­mi kam­kuna muna­na­kun­gi­chi wañu­chi­wan­ga­pa. \v 38 Nuka­pa Taita imasa kawa­chi­waska­ta­mi rimani. Kam­kuna­pas chasa­lla­ta­mi kam­kunapa taitata imasa uiaska­sina ruran­gi­chi. \p \v 39 Chi­ura, pai­kuna ainir­ka­kuna: \p —Nukan­chipa atun taita, Abra­ham­mi ka. \p Jesuska nirka: \p —Kam­kuna, sutipa Abra­hampa wam­brapa kati wam­bra­kuna kagpi­kunaka, Abra­ham imasa ruraska­sina­mi rurantran­gi­chi. \v 40 Ikuti kuna­uraka, nuka imasa Taita Diusta uiaska­sina sutipa kaskata rima­kug­ta­mi wañu­chi­wan­ga­pa muna­na­kun­gi­chi. Chasaka, Abra­ham mana rurarkachu. \v 41 Kam­kunapa taita imasa ruraska­sina­mi kam­kuna­pas rura­na­kun­gi­chi. \p Chi­ura nir­ka­kuna: \p —Nukan­chi mana kan­chi­chu sapalla warmipa wam­bra­kuna. Dius­mi ka nukan­chipa taita. \p \v 42 Jesuska nirka: \p —Dius kam­kunapa taita kag­pika, nuka­ta­mi kuia­wantran­gi­chi. Nukaka, Taita Dius­pag­manda llugsispa­mi samurkani. Nuka kikinpa iuiai­lla­wa mana samurka­nichu. Taita Dius­lla­ta­ta­mi nukata kacha­mu­warka. \v 43 ¿Ima­wan­tak nuka ima rima­kuskata mana iachai­kun­ga­pa munan­gi­chi? Mana munan­gi­chi­chu, nuka ima willa­kuskata uia­wan­ga­pa. \v 44 Kam­kuna, iaia kuku­ta­mi taita­sina iukan­gi­chi. Imasa pai muna­kuska­sina­mi kam­kuna ruraspa kan­gi­chi. Paika, ñugpa­manda­ta wañu­chigmi ni­raiá. Paipa iuiaipi llullalla tiag­manda­mi manima sutipa kaskata rimag ka. Pai rima­ura, tukuipi kikinpa llullai­lla­mi rimá. Pai, llulla­chig kaspa, tukui llulla­kunapa taita­mi ni­raiá. \v 45 Ikuti nukaka, kam­kunata ñi imapi mana llullaspa­lla willa­kugtaka mana muna­wan­gi­chi­chu. \v 46 Ñi pipas mana nukata kawa­chi­wan­ga­pa pudin­gi­chi­chu, ima­pipas panda­rig kagta. Nuka ñi imapi mana llullaspa­lla ni­kug­pika, ¿imapatak mana nuka­wa iuia­rin­gi­chi? \v 47 Diuspa kag­pika, Taita Diuspa rimai­kuna­ta­mi uiá. Kam­kuna, mana Diuspa kaspa­mi mana paipa rimai­kunata uian­ga­pa munan­gi­chi. \s1 Abra­ham manara tiagpita, Cristoka ña tiarka \p \v 48 Chi­ura, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —¿Manachu nukan­chi alli­lla nin­chi: “Kam, Sama­ria alpa­manda­mi kangi. Kuku waira iai­kuska­mi kangi”? \p \v 49 Jesuska ainirka: \p —Nuka mana kuku waira iai­kuska ka­nichu. Nuka­pa Taita­manda ima­pipas alli­lla­mi rimani. Kam­kunaka, mana alli­lla iuia­rispa­mi jiru nuka­manda riman­gi­chi. \v 50 Nuka kikin­manda mana maska­ku­nichu, iapa atun­ia­chi­rii tukun­ga­pa. Sugmi nukata atun­ia­chi­wan­ga­pa ka. Paimi sutipa kaskata tukuipi kawag ka. \v 51 Kasa­pas­mi nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas nuka­pa rimaita uiaspa rurag, mana ima­ura­pas wañun­ga­pa kanchu. \p \v 52 Chi­ura, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —Kuna­ura masmi iachan­chi, kam kuku waira iai­kuska kagta. Abra­ham i Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpa­manda rimag­kuna­pas wañur­ka­kunami. Kamka ningimi: “Mai­kan­pas nuka­pa rimaita uiaspa rurag, mana ima­ura­pas wañun­ga­pa kanchu”. \v 53 Nukan­chipa wañuska taita Abra­ham­manda­pas, ¿maschu atun kangi? Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpa­manda rimag­kuna­pas­mi chasa­lla­ta wañur­ka­kuna. Kamka, ¿ima kagtatak iuia­kungi? \p \v 54 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Nuka kikin atun­ia­chi­riika, ñi imapa mana balinchu. Nuka­pa Taita­mi nukata suma atun­ia­chiwá. Pai­manda­lla­tata, ¿manachu kam­kuna­pas nin­gi­chi: “Nuka­pa Taita Dius­mi ka”? \v 55 Paita, kam­kuna mana rigsin­gi­chi­chu. Ikuti nukaka, paita alli­lla­mi rigsini. “Paita mana rigsi­nichu” nuka nig­pika, kam­kuna­sina llulla­lla­ta­ta­mi kantrani. Nuka, paita alli­lla­mi rigsini. Chasa rigsis­paka, paipa rimaita uiaspa, rurag­mi kani. \p \v 56 —Kasapas. Kam­kunapa atun taita Abra­hamta alli iuia­chi­rirka, nuka samun­ga­pa puncha paipa suma iuiai­lla­pi kawaspa. Chasa kawas­paka, iapa kun­tin­ta­rirka. \p \v 57 Chi­ura, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —Kam, manara pichka chunga wata­lla­pas iukas­paka, ¿ima­wan­tak ningi, Abra­hamta kawaska? \p \v 58 Chasa ni­ura, Jesuska ainirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: Abra­ham manara tiagpita, nukaka ñami tiarkani. \p \v 59 Chasa ai­nig­mandaka, rumi aisar­ka­kuna, piaspa wañu­chin­ga­pa. Jesuska, chipi kag­kuna­wa chapu­rispa, pakalla Diuspa atun wasi­manda llugsirka. \c 9 \s1 Wawita tiag­samuska­ura­manda­ta mana ñawi kawagta, Jesús ambiska­manda \p \v 1 Jesús iali­kus­paka, sug runa wawita tiag­samuska­ura­manda­ta mana ñawi kawag­ta­mi kawarka. \v 2 Chi runata kawas­paka, Jesusta kati­raiag­kunaka tapur­ka­kuna: \p —Iacha­chig taita, ¿ima­wan­tak kai runa, mana ñawi kawag tiag­samurka? ¿Paichu imapi mana alli­lla rurarka? Mana kag­pika, ¿paipa atun­kuna­chu imapi panda­rir­ka­kuna? \p \v 3 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Chasa tiag­samuska­manda, mana tukurkachu pai ñi paipa atun­kuna mana alli­llata rurag­manda. Taita Dius kikinmi chasa sakirka; chi­wanka, paipa iapa iachaita kai runa­wa kawa­chin­ga­pa. \v 4 Chara puncha­sina kag­lla­pi­mi nukata chaiawá, kacha­mu­wag imasa ni­waska­sina ruran­ga­pa. Ña tuta­sina tuku­uraka, ñi pipas mana ima­pas ruran­ga­pa pudi­rin­ga­pa kanchu. \v 5 Nuka, kai alpapi kan­kama, kai alpapi kaug­sa­na­kuskapa iuiai­kunata puncha­ia­chig­mi kani. \p \v 6 Chasa nis­paka, alpapi tukaspa, turuia­chispa, mana kawag ñawita kakurka. \v 7 Chasa llun­chis­paka, nirka: \p —Siloé suti kuchaia­chiska iakupi mailla­rig­rii—. (Siloé ni­raian­mi “Kachaska”.) \p Chi­ura, chi runaka rirka. Mailla­rig­rig­lla­pika, alli­lla­mi ñawi kawag­samurka. Nis­paka, pai­pagma rirka. \p \v 8 Paipa ladu suiu kaug­sag­kuna i chi runa limusna mañaspa ñugpa kaskata rigsig­kuna, paita kawas­paka, tapu­ri­na­kurka: \p —Kai runa, ¿manachu ka limusna mañaspa­lla tia­kug? \p \v 9 Sug­kuna aini­na­kurka: \p —Paimi ka. \p Ikuti sug­kuna ni­na­kurka: \p —Manima. Ñalla pai­sina rig­cha­mi ka. \p Chi runaka nikurka: \p —Aja, nukami kani. \p \v 10 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —Nigpika, ¿ima­wan­tak ñawi aliaska kangi? \p \v 11 Chasa tapu­ura, chi runaka ainirka: \p —Jesús suti runami, alpata tuka­wa turuia­chispa, nuka­pa ñawita kaku­waspa, ni­warka: “Rii. Siloé iakupi mailla­rig­rii”. Nuka mailla­rig­ris­paka, musug­lla­mi ñawi kawag­samurkani. \p \v 12 Chi­ura tapur­ka­kuna: \p —Chi runaka, ¿maipitak ka? \p Chi runaka ainirka: \p —Mana iachanichu. \p \v 13 Chi­ura, chi runata fari­seo­kuna­pagma pusar­ka­kuna. \v 14 Warda punchami Jesús, chasa alpata tuka­wa turuia­chispa, ñawita kakurka, pai kawan­ga­pa. \v 15 Chi­manda fari­seo­kuna, chi runata tapu­chir­ka­kuna: \p —¿Imasa­mandatak alli­lla ñawi kawa­kungi? \p Chi­ura ainirka: \p —Alpata tuka­wa turuia­chispa, nuka­pa ñawipi chura­warka. Nuka­ka mailla­rig­rirkani. Chi­ura­lla­mi kawa­ri­warka. \p \v 16 Chasa aini­ura, sug fari­seo­kuna nir­ka­kuna: \p —Chi alia­chig runa warda pun­cha mana samaspa­lla trabajag, mana Taita Dius kacha­muska kan­ga­pa kanchu. \p Ikuti sug­kunaka ni­na­kurka: \p —Panda­ri­dur­lla­tata runa kas­pa­ka, ¿ima­wan­tak chasa mana ima­ura­pas kawaska­sina suma ruran­ga­pa pudí? \p Chasa rima­na­kus­paka, iskaima tukur­ka­kuna. \v 17 Chi­manda, ikuti chi ñawi ambi­riskata tapu­chir­ka­kuna: \p —Chi runa kamba ñawita alia­chiska­manda, kamka, ¿imatak ningi? \p Chi­ura ainirka: \p —Paika, sutipa Santu Ispi­ri­tu­wa rimag­mi ka. \p \v 18 Chi judiu­kunaka mana iuia­na­kurka, pai mana ñawi kawag kaspa, ña alia­chiska kagta. Chi­manda­mi paipa atun­kunata kaiar­ka­kuna. \v 19 Nis­paka tapu­chir­ka­kuna: \p —¿Kaichu ka kam­kunapa wam­bra? ¿Pai­mandachu nin­gi­chi: paimi mana ñawi kawag tiag­samurka? ¿Imasa­manda­tak kuna­ura kawa­ku? \p \v 20 Chi­ura, atun­kunaka ainir­ka­kuna: \p —Nukan­chi iachan­chimi, paika nukan­chipa wam­bra kagta. Mana ñawi kawagmi tiag­samurka. \v 21 Chasa kuna­ura kawag­samugtaka mana iachan­chi­chu: ¿pimi ñawita kawa­chig­samurka? Kikinta tapu­chii­chi. Ñami wiñaska ka. Pai kikin­mi willanga. \p \v 22 Judiu­kuna, ñugpa rima­na­kuska kar­ka­kuna: “Mai­kan­pas ‘Jesús, Taita Dius agllaska­mi ka’ nigpi­kunaka, judiu­kuna tanda­ri­diru wasi­kuna­manda llugsi­chiimi tukun­ga­pa kan­kuna”. Chasa llugsi­chii ni­raiag­manda­mi chi runapa atun­kuna judiu­kunata manchar­ka­kuna. \v 23 Chi­manda­mi ainir­ka­kuna: “Ñami wiñaska ka. Kikinta tapu­chii­chi”. \p \v 24 Nigpika, chi ñawi ambi­riskata ikuti kaiaspa, nir­ka­kuna: \p —Diuspa ñawipi, nukan­chita sutipa kaska­lla­ta willa­rii. Nukan­chi iachan­chimi, chi runa mana alli rura­dur kagta. \p \v 25 Chasa ni­ura, paika ainirka: \p —Pai mana alli rura­dur kagta mana iacha­nichu. Kasa­lla­mi iacha­ni: nuka, ñugpata mana ñawi kawag kaspa, kuna­uraka alli­lla­mi kawani. \p \v 26 Chi­ura, ikuti tapu­chir­ka­kuna: \p —¿Imatak kamta rurarka? ¿Imasatak ñawi alia­chirka? \p \v 27 Paika ainirka: \p —Timpumi willarkai­ki­chita. ¿Mana­chu uia­warkan­gi­chi? ¿Ima­pa­tak ikuti uia­wan­ga­pa muna­na­kun­gi­chi? ¿Kam­kuna­pas­char paita kati­raiag­kuna tukun­ga­pa muna­na­kun­gi­chi? \p \v 28 Chi­ura, paita kamispa, nir­ka­kuna: \p —Kam, chita kati­raiagchar kan­gi. Ikuti nukan­chika, Moisés ima iacha­chiskata kati­raiag­kuna­mi kan­chi. \v 29 Taita Dius Moisesta rimaska­ta­mi nukan­chi alli­lla iachan­chi. Chi kamta alia­chig­mandaka, nukan­chi mana iachan­chi­chu mai­manda samuska kagta. \p \v 30 Chi runaka ainirka: \p —Nuka­pa ñawita alia­chig mai­manda samuska kagta kam­kuna mana iachagpi­kunaka, ujna­chi­wa­na­kun­gi­chimi. \v 31 Ñami iachan­chi, kai alpapi mana alli­lla rurag­kunata, Taita Dius mana uianchu. Ikuti mai­kan paita suma kuiaspa, pai ima muna­kuskata rurag­kunataka uian­llami. \v 32 Kai alpapi runa­kuna tiaska­ura­manda­ta, ñi ima­ura­pas mana uia­riska kanchu, mai­kan­pas mana ñawi kawag tiag­samuska kaskata alia­chiska­manda. \v 33 Chi runa, Taita Dius mana kacha­muska kag­pika, ñi ima­pas manachar chasa ruran­ga­pa pudintra. \p \v 34 Pai­kunaka nir­ka­kuna: \p —Kam, tiag­samuska­ura­manda­ta panda­ri­dur­mi kangi. ¿Kuna­ura­chu tinlla kam nukan­chita iacha­chin­ga­pa muna­kungi?—. Chasa nis­paka, paita chi­manda llugsi­chir­ka­kuna. \p \v 35 Chasa iachas­paka Jesuska, chi llugsi­chii tukuska runa­wa kawa­na­kuspa, nirka: \p —Kai Runa Tukuska­manda, kam, ¿sumachu iuiangi? \p \v 36 Chi­ura ainirka: \p —Taita waugki, ni­wai: ¿pitak ka, nuka pai­manda suma iuian­ga­pa? \p \v 37 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Kamwa rimakug, nuka­mi kani. Pai­ta­mi kawa­kungi. \p \v 38 Chasa ni­ura, chi runaka nirka: \p —Kam taita waugki­ta­mi suma iuia­kuiki—. Chasa nispa, paita kungu­rirka. \p \v 39 Chi­ura Jesuska, chipi kag­kunata nirka: \p —Nuka, kai alpama samur­ka­nimi, runa­kunata iuia­chispa kawa­chin­ga­pa; chi­wanka, suma iuia­wagpi­kuna, mana kawas­pa­pas, ñawi kawag­sina tukun­ga­pa; ikuti mana suma iuia­wagpi­kunaka, kawaspa­pas, mana ñawi kawag­sina tukun­ga­pa. \p \v 40 Chasa uias­paka sug fari­seo­kuna, pai­wa sug­lla­pi kaspa, tapur­ka­kuna: \p —¿Nukan­chi­paschu mana kawag­sina kan­chi? \p \v 41 Chasa tapu­ura, Jesuska ainirka: \p —Kam­kuna, sutipa mana kawa­na­kuska­sina kag­pika, manachar ñi ima panda­riipas iukantran­gi­chi. Kuna­uraka nin­gi­chimi: “Nukan­chika, tukui alli­lla­mi kawan­chi”. Chi­manda­mi kam­kuna iapa panda­rii­kuna iukan­gi­chi. \c 10 \s1 Ubija­kunata alli­lla suma kawag­manda \p \v 1 Kasa­pasmi Jesús nirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas, ubija­kunapa kinchaska punguta iai­kunga­taka, kincha awa­ta iai­kug­pika, sisai u chapaspa wañu­chig­mi ka. \v 2 Pungu tiaskata iai­kugmi ubija­kunata alli­lla kawag ka. \v 3 Pai­ta­mi punguta kawag iai­ku­chí. Paipa rimaita, ubija­kuna­pas­mi rigsin­kuna. Pai kikinpa ubija­kuna­ta, sug sug imasa suti kaska­sina kaiaspa­mi chi­manda llugsi­chí. \v 4 Tukui paipa ubija­kunata llugsi­chis­paka, pai kikinmi ñugpan­kunata. Chi ubija­kunaka, paipa rimai­ta rigsispa, kati­chin­kuna­lla­mi. \v 5 Ikuti mana rigsiskataka mana kati­chin­kuna­chu. Sugpa rimaita mana rigsis­paka, miti­kun­kuna­lla­mi. \p \v 6 Jesús chasa iuiai apinga­sina parla­kugpi­pas, chipi kag­kuna mana iachar­ka­kuna ima­manda chasa rima­kugta. \v 7 Chi­manda Jesús, ikuti nirka: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: nukami ubija­kunapa iaikun­ga­pa pungu­sina kani. \v 8 Nuka­pa ñugpa samug­kuna­mi kar­ka­kuna sisai u chapaspa wañu­chig­sina rurag­kuna. Ikuti Taita Diuspa ubija­sina kag­kunaka, mana pai­kunata uiar­ka­kuna­chu. \p \v 9 —Nukami pungu­sina kani. Mai­kan­pas nuka­wa iai­kugka, kispi­chiimi tukun­ga­pa kan­kuna; imasa­mi ubija­kuna, mana man­chas­pa­lla llugsispa, iai­kuspa, alli ugsa mikuspa kan­kuna: chasa. \v 10 Sisai­kunaka samun­kunami, sisan­ga­pa, wañu­chin­ga­pa i tukui puchukan­ga­pa. Ikuti nukaka samurka­nimi, kam­kuna mas iapa suma kaug­saita iukan­ga­pa. \p \v 11 —Nukami kani ubija­kuna­sina alma­kunata alli­lla suma kawag. Sutipa alli­lla suma ubija­kunata kawag, wañun­ga­pa chaiagpi­pas saki­rinmi. \v 12 Ikuti mai­kan kulki gananga­pag­lla kawagka, sacha alku samukugta kawas­paka, ubija­kunata sakispa miti­kun­lla­mi, paipa ubija­kuna mana kag­manda. Chi­ura sacha alku, sug ubija­kunata mikug­rí; sug­kunataka miti­ku­chí. \v 13 Chi kulki gananga­pag­lla iuiai­wa kaspa­mi ubija­kuna­manda ñi ima mana llakí. \p \v 14 —Nukami kani ubija­kuna­sina alma­kunata alli­lla suma kawag. Nuka­pa­kunata rigsi­nimi. Pai­kuna­pas, nukata rigsi­wan­kunami. \v 15 Cha­sa­lla­ta, nuka­pa Taita rigsiwá. Nuka­pas, nuka­pa Taitata rigsi­nimi. Nuka­pa ubija­sina­kuna­manda wañun­ga­pa chaia­wagpi­pas, saki­ringa­pa­mi kani. \p \v 16 —Sug ubija­sina­kuna­pas­mi iukani, mana kai kural­manda. Pai­kuna­ta­pas­mi chaia­wa­ku, nuka­pag­ma kaian­ga­pa. Pai­kuna­pas, nuka­pa rimaita rigsi­wanga­pa­mi kan­kuna. Chasaka, tukui­kuna­mi sug­lla­pi tukun­ga­pa kan­kuna. Nuka kikinmi tukui­kunata suglla alli­lla suma kawag kan­ga­pa kani. \p \v 17 —Nuka­pa kaug­saita karan­ga­pa­mi kani, wañu­chii tukun­ga­pa. Nis­paka, ikuti­mi kaugsa­rin­ga­pa kani. Chi­manda­mi nuka­pa Taita kuiawá. \v 18 Ñi pipas mana nuka­pa kaug­saita kichu­wan­ga­pa kanchu. Nuka kikin­lla­mi karan­ga­pa kani, wañu­chii tukun­ga­pa. Nuka kikin karan­ga­pa pudi­nimi, wañu­chii tukun­ga­pa. Chasa­lla­ta, nuka kikin pudi­nimi ikuti kaugsa­rin­ga­pa. Chasa­mi nuka­pa Taita pasan­ga­pa kacha­mu­warka. \p \v 19 Jesús chasa rima­kuskata uias­paka, judiu­kunaka ikuti iskaima tukur­ka­kuna. \v 20 Achka­kuna ni­na­kurka: \p —Pai, kuku waira iai­kuska­mi ka. Upa tukuska­mi ka. ¿Imapatak chara uia­na­ku­sun­chi? \p \v 21 Ikuti sug­kunaka ni­na­kurka: \p —Kuku waira iai­kuskaka, mana­char chasa rima­kuntra. Kuku waira iai­kuska kag­pika, manachar pudintra, mana ñawi kawag­kunata ambin­ga­pa. \s1 Judiu­kuna, Jesusta wabutiska­manda \p \v 22 Chi­ura­manda judiu­kuna, sug atun puncha Jeru­salenpi iali­chi­na­kurka; Diuspa atun wasita mana judíu kag­kuna jiru ruras­ka­kunata anchu­chig­sina iuia­rispa, chasaka, ikuti sumag­lla alli­lla tukun­ga­pa. Tamia puncha­kuna­mi karka. \v 23 Chi wasi ukupi, Salomonpa suti kaska kancha­pi­mi Jesús puri­ri­kurka. \v 24 Chi­ura judiu­kunaka, paita muiu­chispa, tapur­ka­kuna: \p —¿Ima­ura­kamatak nukan­chita chari­kun­kangi, kam­manda mana iachaspa­lla kan­ga­pa? Kam kikin Cristo kag­pika, nukan­chita willa­rii. \p \v 25 Jesuska ainirka: \p —Ñami willarkai­ki­chita. Mana uia­warkan­gi­chi­chu. Nuka­pa Taita imasa ruran­ga­pa kacha­mu­waska­sina ruras­ka­kuna­mi nuka­manda willa­ku. \v 26 Kam­kuna mana uia­wan­gi­chi­chu, mana nuka­pa ubija­sina­kuna kaspa. \v 27 Ikuti nuka­pa ubija­sina kag­kuna, nuka­pa rimai­ta­mi uia­wan­kuna. Nuka­pas, pai­kunata alli­lla­mi rigsini. Pai­kuna, nuka­ta­mi kati­chi­wan­kuna. \v 28 Nukaka, pai­kunata mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta­mi karani. Chi kaug­sai iukas­paka, ñi ima­ura­pas mana puchuka­rin­ga­pa kan­kuna­chu. Ñi pipas nuka­pa maki­manda mana pai­kunata kichu­wan­ga­pa kan­kuna­chu. \v 29 Nuka­pa Taita, tukui­kuna­manda mas atun­mi ka. Paimi nuka­pa makipi pai­kunata saki­warka. Paipa maki­mandaka, ñi pipas mana pai­kunata kichui pudin­ga­pa kan­kuna­chu. \v 30 Nukaka, nuka­pa Taita­wa sug­lla­mi kan­chi. \p \v 31 Jesús chasa ni­uraka, judiu­kuna ikuti rumi aisar­ka­kuna, piaspa wañu­chin­ga­pa. \v 32 Paika nirka: \p —Nuka­pa Taita imasa muna­kus­ka­sina ruraspa­mi kawa­chirkai­ki­chita, nuka achka alli­lla ruragta. ¿Mai­kan alli­lla ruraska­manda­tak nukata rumi­wa wañu­chi­wan­ga­pa muna­na­kun­gi­chi? \p \v 33 Chi­ura, judiu­kuna ainir­ka­kuna: \p —Chi alli­lla ruras­ka­kuna­mandaka mana kamta rumi­wa wañu­chin­ga­pa muna­na­kun­chi­chu. Kam ianga runa kaspa, Taita Dius­sina tukuspa, jiru llullaspa niska­manda­mi wañu­chin­ga­pa kan­chi. \p \v 34 Jesuska nirka: \p —Moisés ima kam­kuna­manda ruran­ga­pa ni­raiaskapi, ¿manachu kasa willa­raiá: “Nii­ki­chitami: ‘Taita Dius­sina­mi kan­gi­chi’?”. \v 35 Chasaka, Diuspa Rimaita uiag­kuna­mi Taita Dius­sina kan­kuna. Kasapas. Ñugpa­manda librupi willa­raiaskaka, ñi ima mana llullanchu. \v 36 Nukataka, Taita Dius kikin aglla­waska­manda­mi kai alpama kacha­mu­waska samurkani. Nuka: “Taita Diuspa wam­bra­mi kani” nig­mandaka, ¿imapatak ni­wa­na­kun­gi­chi: “Taita Dius­sina tukuspa, jiru llullaspa­mi ni­kungi”? \v 37 Nuka­pa Taita imasa muna­kuska­sina nuka mana rurag­pika, mana nuka­wa iuia­wai­chi. \v 38 Ikuti nuka­pa Taita imasa muna­kuska­sina rurag­pika, kam­kuna, mana nuka rimas­kata iuia­waspa­pas, chi nuka alli­lla ruras­ka­kunata kawaspa, suma iuia­wai­chi. Chasa iuia­was­paka, iachan­kan­gi­chimi nuka­pa Taita nuka­wa kagta i nuka­pas nuka­pa Taita­wa suglla kagta. \p \v 39 Chasa uias­paka judiu­kunaka, ikuti Jesusta apin­ga­pa muna­na­kurka. Paika, pai­kunapa maki­manda llugsispa, miti­kurka. \p \v 40 Chi­manda, Jor­dán iaku sug ladu chimba, Juan ñugpata baug­ti­sa­diru kaska­ma ikuti rirka. Chi­pika, sug puncha­kuna chisiag­rirka. \v 41 Chi­ura achka runa­kuna, pai­pagma chaiag­rispa, ni­na­kurka: \p —Juanka, ñi ima kawa­chiipas mana rurarkachu. Ikuti tukui ima kai runa­manda willaskaka, sutipa­mi chasa tuku­ku—. \v 42 Chasa nis­pa­ka, achka runa­kuna­mi chipi Jesusta suma iuia­rir­ka­kuna. \c 11 \s1 Lázaro suti runata, Jesús kaug­sa­chiska­manda \p \v 1 Betania pui­blupi, Lázaro suti runa ungui­wa ña wañu­kurka. Chi runapa pani­kuna, María i Marta suti­kuna, sug­lla­pi kaug­sa­na­kurka. \v 2 Chi Maria­mi karka Iaia Jesusta suma asna asiti­wa tallispa, paipa chaki­kunata kikin­pa agcha­wa tusta­chig. Chi Mariapa turi Laza­ro­mi wañu­kurka. \v 3 Chi pani­kunaka, Jesus­pagma kachar­ka­kuna, kasa nin­ga­pa: \p —Taita turi, kamba kuiaska Lázaro, iapa ungug­mi ka. \p \v 4 Chasa uias­paka, Jesuska nirka: \p —Chi ungui­wa mana wañun­ga­pa ni­raianchu. Taita Diusta suma atun­ia­chinga­pa­mi ungug ka. Chi ungui­waka Taita Diuspa wam­bra­ta­pas­mi suma atun­ia­chii tukun­ga­pa ka. \p \v 5 Jesús, Martata, ñañandita i Laza­rota iapa­mi kuiarka. \v 6 Chasa ku­ias­pa­pas, Lázaro ungug kagta iachaspa, chara iskai punchami unaiarka. \v 7 Chi­ura­mandaka, paita kati­raiag­kunata nirka: \p —Ikuti Judea alpama ri­sun­chi. \p \v 8 Paita kati­raiag­kunaka nir­ka­kuna: \p —Iacha­chig taita, mana iapa unai ka, kamta judiu­kuna rumi­wa wañu­chin­ga­pa muna­na­kugta. ¿Imapatak ikuti chima rin­ga­pa muna­kungi? \p \v 9 Jesuska ainir­ka­kunata: \p —Mana mancha­na­kui­chi. Pun­cha, ¿manachu chunga iskai ura iuká? Punchapi purig, kai alpata puncha­ia­chigwa kas­paka, ¿ima­sa­tak taka­riipa? \v 10 Ikuti mai­kan tutapi puri­kugka taka­ringa­mi, kikin mana puncha­ia­chigwa puri­kuspa. \p \v 11 Chasa nis­paka, kasa­pas­mi nirka: \p —Nukan­chipa kuiaska Lázaro, ñami puñu­rirka. Paita nuka rig­cha­chinga­pa­mi rin­ga­pa kani. \p \v 12 Chi­ura, kati­raiag­kuna nir­ka­kuna: \p —Taita waugki, pai puñu­riska kag­pika, ñachar askaia­ku. \p \v 13 Jesuska, Lazaro­manda ni­kur­ka: “Puñu­kumi”, sutipa wa­ñus­ka kag­manda. Ikuti kati­raiag­kunaka iuia­na­kurka: “La­za­roka, sutipachar puñuilla puñu­ku”. \v 14 Chasa iuia­na­kug­manda, Jesuska mana pakaspa­lla­mi nir­ka­kunata: \p —Sutipa­mi Lázaro wañuska ka. \v 15 Nuka mana chipi kag­riska­manda, kam­kuna­manda­mi kun­tin­ta­riwá. Chipi kam­kuna, nuka ima ruras­ka­ta kawas­paka, suma­mi iuia­ri­wan­ga­pa kan­gi­chi. Kuna­ura­lla, akushi pai­pagma. \p \v 16 Chi­ura Tomás, Dídimo suti, sug­lla­pi kati­raiag­kunata nirka: \p —Akushi nukan­chipas, pai­wa wañug­rin­ga­pa. \p \v 17 Jesús Betaniama chaiag­ri­uraka, Lázaro ña wañuska, chus­ku punchasi pambaska karka. \v 18 Beta­nia­ma Jeru­salen­manda karu mana kanchu. Sug kimsa chunga kuadra­sina­lla­mi ka. \v 19 Chi­manda achka judiu­kuna, Marta i Maria­pagma chaiag­riska kar­ka­kuna, pai­kunapa turi wañuska­manda iapa llakii­wa kaskata kunga­chin­ga­pa. \p \v 20 Martaka, Jesús chaia­kugta iachas­paka, tupan­ga­pa pai­pagma rirka. María, wasi­lla­pi suia­kurka. \v 21 Jesusta tupag­ris­paka, Marta nirka: \p —Taita turi, kam kaipi kag­pika, nuka­pa turi manami wañu­puá. \v 22 Nukaka iacha­nimi: kam ima Taita Diusta mañaskaka, kamta uian­llami. \p \v 23 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Kamba turi ikuti­mi kaugsa­rin­ga­pa ka. \p \v 24 Martaka nirka: \p —Puchuka­rii puncha, wañus­ka­kuna kaugsa­rin­ga­pa ka­ura, nuka­pa turi­pas kaugsa­rin­ga­pa kagta; chita iacha­nimi. \p \v 25 Chasa ni­ura, Jesuska nirka: \p —Nukami kani wañuska kas­ka­kunata kaug­sa­chig. Nuka kikinmi kaug­sai karani. Mai­kan­pas nukata suma iuia­wag­kuna, wañuska kas­pa­pas, mana mas wañunga­pa­mi kaugsa­rin­ga­pa kan­kuna. \v 26 Tukui kaug­sag­kuna nukata suma iuia­waspa kag­kunaka, mana dil­tudupa wañun­ga­pa kan­kuna­chu. Chi­taka, ¿kam chasachu suma iuiangi? \p \v 27 —Ari, taita turi— ainirka—. Suma­mi iuiani, kam Taita Diuspa wam­bra, pai agllaska, kai alpama samuska kagta. \p \v 28 Chasa nis­paka, rirka, ñañandi Mariata kaian­ga­pa. Kaias­paka, paka­lla­mi nirka: \p —Iacha­chig taita Jesús, kai­pi­mi ka. Kam­ta­mi kaia­ku. \p \v 29 Chasa uianga­lla­waka, Ma­ria­ka, utkalla ata­rispa, Jesusta kawan­ga­pa rirka. \v 30 Jesús, manara chi pui­bluma chaiag­rispa­lla, Marta­wa kawa­na­kuska­lla­pi­mi suia­kurka. \p \v 31 Judiu­kuna Maria­wa sug­lla­pi llakii­wa kaskata kunga­chin­ga­pa kag­kunaka, pai ata­rispa, wasi­manda kalpa llugsigta kawas­paka, kati­chir­ka­kuna. Iuia­na­kurka: “Pamba­raiaska­machar ri­ku, chipi wakan­ga­pa”. \p \v 32 Mariaka, Jesus­pagma chaiag­rispa, paita kawas­paka, kungu­rispa, nirka: \p —Taita turi, kam kaipi kag­pika, nuka­pa turi manami wañu­puá. \p \v 33 Jesuska, María i judiu­kuna pai­wa chaiag­rispa waka­na­kuskata kawas­paka, sungu nanag­ta­mi iapa sin­chi llaki­rirka. \v 34 Nis­paka tapurka: \p —¿Maipitak pambarkan­gi­chi? \p —Taita turi— ainir­ka­kuna—, akushi kawan­ga­pa. \p \v 35 Chi­ura, Jesuska wakarka. \v 36 Chasa kawas­paka, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —¡Chi­tuku­char Lazarota kuiarka! \p \v 37 Sug­kuna chipi kag­kunaka nir­ka­kuna: \p —Pai mana ñawi kawag runata alia­chigka, ¿manachu pudirka, chara kaug­sa­kug­lla­pi, Lazaro­ta­pas wañuita kispi­chin­ga­pa? \p \v 38 Jesuska, ikuti sin­chi llaki­rispa, Lázaro pamba­raiaska punguma chaiag­rirka. Chi pungupi, sug atun rumi kilpaska­mi karka. \v 39 Kawag­ris­paka, Jesuska nirka: \p —Rumita anchu­chii­chi. \p Wañuskapa pani Martaka nirka: \p —Taita turi, ñami chusku puncha pambaska ka. Ñachar jiru asna­ri­ku. \p \v 40 Jesuska nirka: \p —¿Manachu nirkaiki: “Kam suma iuia­was­paka, Taita Diuspa suma iachai­ta­mi kawan­ga­pa kangi”? \p \v 41 Chasa uias­paka, chi pungu­manda kilpa­raiaska rumita anchu­chir­ka­kuna. Chi­ura Jesuska, awama kawaspa, nirka: \p —Taitiku, kam uia­waska­manda niikimi: “Pai Siñur”. \v 42 Nuka iacha­nimi, kam ima­ura­pas uia­wa­dur kagta. Tukui kaipi nuka­wa muiugta kag­kuna­manda­mi niiki, kam nukata kacha­mu­waska kagta pai­kuna suma alli­lla iuia­wan­ga­pa—. \v 43 Chasa nis­paka, sin­chi rimai­wa kapa­rirka— Lázaro, kanchama llugsi­mui. \p \v 44 Chasa kapa­rig­lla­pi, chi wañus­kaka, kuiu­rispa, llugsii kalla­rirka, chaki i maki­kuna linsu­kuna­wa wataskalla, uma i ñawipas chasa­lla­ta maitu­riskalla. Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Paskai­chi, alli­lla purin­ga­pa. \s1 Jesusta wañu­chin­ga­pa, judíu taita­kuna iuia­ri­na­kuska­manda \p \v 45 Achka judíu Maria­pagma chaiag­riska kag­kunaka, Jesús chasa ruraskata kawaspa, paita suma iuia­rir­ka­kuna. \v 46 Ikuti sug judiu­kunaka, pai ima ruraska kawaskata fari­seo­kunata willag­rir­ka­kuna. \v 47 Chasa willag­ri­ura, iaia sasir­duti­kuna i fari­seo­kunaka tukui judiu­kunapa taita­kunata tanda­chir­ka­kuna. Sug­lla­pi ka­ura, rima­na­kurka: \p —¿Imasami chi runata ruran­chi? Mana ima­ura­pas kawas­ka­sina mas achkami rura­ku. \v 48 Paita nukan­chi saki­sun­chi chasa rura­kun­ga­pa; tukui­kuna­mi pai­wa tukun­ga­pa kan­kuna. Chi­manda­mi Roma­manda­kuna­pas samun­ga­pa kan­kuna, nukan­chi Tai­ti­kupa suma atun wasita urma­chin­ga­pa. Kai alpapi kaug­sa­na­kuska­ta­pas­mi puchukan­ga­pa kan­kuna. \p \v 49 Sug pai­pura, Kaifás suti, chi wata iaia sasir­duti kaspa, nirka: \p —Kam­kuna, ñi ima­pas mana iachan­gi­chi­chu. \v 50 Iuia­rii­chi: ¿mana­chu alli­lla kantra, suglla runa nukan­chipa alpapi kaug­sa­na­kuska­manda wañun­ga­pa; chasaka, tukui­kuna mana puchukai tukun­ga­pa?. \p \v 51 Chasa, pai kikinpa iuiai­lla­wa mana rimarka. Chi wata pai iaia sasir­duti kaspa­mi Santu Ispi­ri­tu­wa sutipa kaskata willarka, chi alpapi tukui kaug­sa­na­kuska­manda Jesús wañun­ga­pa kagta. \v 52 Chi alpapi kaug­sa­na­kuska­mandallaka, mana; tukui Taita Diuspa wam­bra­kuna sugpi sugpi kaug­sa­na­kuskapas sug­lla tukunga­pa­mi wañun­ga­pa chaiarka. \p \v 53 Chi puncha­mandaka rima­na­kui kalla­rir­ka­kuna, imasa­pipas Jesusta wañu­chin­ga­pa. \v 54 Chi­manda Jesuska, judiu­kunata mana kawa­rin­ga­paka, pakalla­lla­mi puri­kurka. Efraín suti pui­blupi, chusa sitaska alpa kuchu kuchumi kag­rirka. Chi­pika, paita kati­raiag­kuna­wan­ta sug puncha­kuna chisiag­rirka. \p \v 55 Judiu­kunapa paskua atun puncha ñami chaia­kurka. Manara paskua chaiagpi, chi alpa suiu­kuna­manda achka­kuna Jeru­salenma chaia­na­kug­rirka, tukui panda­rii­kunata mailla­riska­sina ruran­ga­pa; chasaka, Diuspa ñawipi alli­lla kawa­rin­ga­pa. \v 56 Chi­pika, Jesusta maska­na­kurka. Diuspa atun wasipi kag­kuna­pas, kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —¿Imatak iuia­na­kun­gi­chi? Kai atun puncha, ¿paipas samungacha? \p \v 57 Iaia sasir­duti­kuna i fari­seo­kuna niska kar­ka­kuna: \p —Mai­kan­pas Jesús maipi kaska­ta iachas­paka, willag­samun­gi­chi, paita api­chin­ga­pa. \c 12 \s1 Jesuspa chaki­kunapi, María suma asna asiti talliska­manda \p \v 1 Paskuapa sugta puncha pisi­ku­ura, Jesuska Betania pui­bluma rirka Lázaro kaug­sa­kus­ka­ma. Chi Lázaro wañuska­ta­mi kaug­sa­chiska karka. \v 2 Jesús chipi chaiag­ri­uraka, suma mikui mikun­ga­pa kaiar­ka­kuna. Marta, mikui ianuska iali­chi­kurka. Lazaropas, Jesus­wa sug­lla­pi miku­nakurka. \v 3 Mariaka, chipi miku­nakun­kama, sug libra­sina nardo suti suma asna asiti iapa bali kulki­wa randiskata chari­rispa, Jesuspa chaki­kunapi tallirka. Nis­paka, kikinpa agcha­wa tusta­chirka. Chasa talli­ura, chi wasi ukupi iapa suma asnaimi tukug­samurka. \p \v 4 Chi­ura Judas Iska­riote, Jesus­ta kati­raiag­pura, Jesusta api­chin­ga­pa iuia­kugka, nirka: \p \v 5 —¿Imapatak chi asitita kimsa patsa puncha ganaska bali kulki­manda mana katurka? Chi­wa pudi­rirka, mana ñi ima­pas iukas­ka­kunata chi kulki­kunata karan­ga­pa—. \v 6 Paipa iuiaipi chi Judaska, mana iukag­kuna­manda mana iuia­kurka. Kikin tukui pai­pura­kunapa kulki waka­chi­dur kaspa, pai kikin­manda sisai kaspa­mi chasa rima­kurka. \p \v 7 Jesuska nirka: \p —Ianga kawai. Chika, nukata pamba­wan­ga­pa puncha­pa­mi waka­chi­raiarka. \v 8 Ñi ima mana iukag­kunata ima­ura­pas­mi iukan­ga­pa kan­gi­chi. Ikuti nukataka sug ratu­lla­mi kawa­wa­na­kun­gi­chi. \p \v 9 Jesús Betania pui­blupi kagta iachas­paka, iapa achka judiu­kuna chima chaiag­rir­ka­kuna. Jesusta kawanga­pag­lla, mana; Lázaro wañuska kaugsa­riskata kawan­ga­pa­wan­ta­mi rir­ka­kuna. \v 10 Chi­manda, iaia sasir­duti­kuna iuia­rir­ka­kuna, Lazaro­ta­pas wañu­chin­ga­pa. \v 11 Lázaro ikuti kaug­sa­riska kag­mandaka, achka judiu­kuna, chi taita­kunata sakispa, Jesus­wa tukur­ka­kuna. \s1 Jeru­salén pui­bluma, Jesús iaikug­riska­manda \p \v 12 Chi kaiandi, iapa achka runa­kuna paskua atun puncha iali­chin­ga­pa chaiag­riska kar­ka­kuna. Jesuspas Jeru­salenma chaiag­ri­kugta iachas­paka, chi­manda llugsir­ka­kuna rin­ga­pa, \v 13 ramus palma­kuna kuchuspa, paita tupan­ga­pa. Tupag­ris­paka, kapa­rii kalla­rir­ka­kuna: \q1 —Taita Diusta iapa suma kag­ta­mi nin­chi. \q1 Atun Taita Dius kacha­muska \q1 Israel­manda runa­kunapa atun mandag samug, \q1 paipa iapa kuiaska­mi kangi. \p \v 14 Jesuska, sug maltu buruta ta­rispa, tia­rirka. Chi­wanka, imasa ñugpa­manda librupi willa­raiaska­sina tukug­samurka. Kasa­mi ni­raiá: \q1 \v 15 Sión luma­manda warmi­kuna, \q1 mana mancha­na­kui­chi. \q1 Kawai­chi. Kam­kunapa atun mandagmi samu­ku. \q1 Sug burapa maltu wawa buru­pi­mi tia­riska samu­ku. \p \v 16 Jesusta kati­raiag­kuna, kawa­na­kuspa­pas, mana iachar­ka­kuna pai ima rura­kugta. Taita Dius paita suma atun­ia­chiska­ura­manda­mi, pai­manda imasa willa­raiaska­sina chasa ruraskata iuia­rig­samur­ka­kuna. \p \v 17 Lázaro wañuska pamba­raiaskata Jesús kaug­sa­chispa kaiagta kawag­kunaka, tukui­kunata willa­na­kurka. \v 18 Chi ima­ura­pas mana kawaska­sinata ruraska­manda iachaspa­mi achka­kuna paita tupag­rin­ga­pa llugsir­ka­kuna. \v 19 Cha­sa kawas­paka, fari­seo­kuna kikin­pura rima­ri­na­kurka: \p —Kawai­chi. Ñi ima­pas mana ruran­ga­pa pudi­na­kun­chi. Tukui­kuna­mi pai­lla­ta kati­nakú. \s1 Sug mana judíu kag­kuna, Jesusta kawan­ga­pa muna­na­kuska­manda \p \v 20 Sug griego suti runa­kuna­pas­mi Jeru­salenma riska kar­ka­kuna, paskua atun puncha iali­chi­na­kus­kapi Taita Diusta kungu­rin­ga­pa. \v 21 Chi runa­kunaka, Felipe­pagma kailla­iag­rispa, nir­ka­kuna: \p —Waugki, Jesusta kawaspa rigsinga­pa­mi muna­na­kun­chi—. \m (Felipe, Gali­lea alpa i Betsaida pui­blu­manda­mi karka.) \p \v 22 Chi­ura Felipeka, Andresta willag­rirka. Nispa pai iskandi­kuna, Jesusta willag­rir­ka­kuna, nispa: \p —Kamta muna­nakú rigsin­ga­pa. \p \v 23 Jesuska ainirka: \p —Kai Runa Tukuskata suma atun­ia­chin­ga­pa puncha ñami chaia­mu­ku. \v 24 Kasa­mi nuka nii­ki­chi­ta: trigu similla mana alpapi urmaspa wañug­sina tukug­pika, chasa­lla­mi kidá, ñi ima mana tukus­pa­lla. Ikuti alpapi urmaspa wañug­sina tukus­pa­kar, wiña­ri­ura, chi similla­manda achkami tiarí. \v 25 Chasa­lla­ta, mai­kan­pas kikin­manda­lla kaug­sai munag, kikinmi puchu­ka­rin­ga­pa ka. Ikuti mai­kan kai alpapi kikinpa kaug­saita nuka­manda iuia­rispa, mana kispi­chig­pika, mana puchuka­ri­diru suma kaug­sai­ta­mi tarin­ga­pa ka. \v 26 Mai­kan nuka ima munaskata ruran­ga­pa munagka kati­chi­wachu. Chasaka, nuka maipi kaskapi, chi­lla­pi­ta­mi chi runapas kag­rin­ga­pa ka. Mai­kan nuka ima munaskata ruragta, nuka­pa Taita­pas­mi kuian­ga­pa ka. \s1 Jesús imasa wañun­ga­pa kaskata, pai willaska­manda \p \v 27 Kasa­pasmi Jesús nirka: \p —Kuna­ura, sungu nanag­ta­mi llaki­wa­ku. Chi­manda, ¿kasachu nisa: “Tai­tiku, kai llakiita kuna­ura anchu­chi­wai”? Mana. Chasa­pa­mi samurkani—. \v 28 Chasa nispa, Taita Diusta nirka— Tai­tiku, kam iapa suma atun kagta kawa­chi­rii. \p Chi­ura, suma luar­manda rimai uia­rig­samurka, kasa nispa: \p —Nuka iapa suma atun kagta kamwa ña­mi kawa­chi­rirkani. Mas nispa, ikuti­mi kam­lla­wan­ta kawa­chi­rin­ga­pa kani. \p \v 29 Chipi kag­kuna, chasa uias­pa­ka, sug­kunaka nir­ka­kuna: \p —Sinchimi triwinarka. \p Ikuti sug­kunaka nir­ka­kuna: \p —Sug anjilmi paita rimarka. \p \v 30 Jesuska nir­ka­kunata: \p —Chi rimai uia­riskaka, nuka­manda mana uia­rirkachu. Kam­kuna­manda­mi uia­rig­samurka. \v 31 Kuna­ura­mi kai alpapi kaug­sag­kuna justi­siai tukun­ga­pa kan­kuna. Kuna­ura­mi kai alpapi mandag iaia kuku llugsi­chii tukun­ga­pa ka. \v 32 Nukaka, alpa­manda atari­chii tukuspa, tukui­kuna­ta­mi nuka­pag­ma kailla­ia­chin­ga­pa kani—. \v 33 Pai imasa wañun­ga­pa kaska­ta­mi chasa willa­kurka. \p \v 34 Jesús chasa ni­uraka, chipi kag­kunaka nir­ka­kuna: \p —Ñugpa­manda librupi kawas­pa­ka, iachan­chimi, Taita Dius agllaska Cristoka ñi ima­ura­pas mana wañun­ga­pa kagta. Nig­pika, ¿imapatak kamka ni­kungi: “Runa Tukuskata chaia­kumi, atari­chii tukun­ga­pa”? Chi Runa Tukuska, ¿pi­manda­tak ni­kungi? \p \v 35 Chi­ura, Jesuska ainir­ka­kunata: \p —Mailla puncha­kuna­lla­mi kai puncha­ia­chig, kam­kunapa chaug­pi­pi kan­ga­pa ka. Kai puncha­ia­chig kam­kuna­wa kan­kama, nuka­wa purii­chi; chasaka, mana kam­kunata tuta­iai apig­samun­ga­pa. Tutapi purig mana iachanchu maipi ri­kugta. \v 36 Kai puncha­ia­chig kam­kuna­wa kan­kama, suma iuia­wai­chi. Chasaka, puncha­ia­chig Taita Diuspa wam­bra­kuna­mi kan­kan­gi­chi. \p Chasa nis­paka Jesús, pai­kuna­pag­manda anchu­rispa, mana kawa­rirka. \s1 Judiu­kuna, imapa Jesusta mana alli­lla iuia­na­kuska­manda \p \v 37 Chi­tuku achka suma mana ima­ura­pas kawaska­sina judiu­kunapa ñawipi ruragpi­pas, Jesus­wa mana tukur­ka­kuna; \v 38 chasaka, Isaías suti Santu Ispi­ri­tu­wa rimag imasa willaska­sina tukug­samun­ga­pa. Kasa­mi ni­raiá: \q1 Tai­tiku, \q1 ¿pi­kunatak munar­ka­kuna, \q1 nukan­chi ima willaskata suma uian­ga­pa? \q1 Mailla­kunalla. \q1 Chasa­lla­ta, atun Taita Diuspa iapa iachaita, \q1 ¿pi­kunatatak kawa­chirka? \p \v 39 Pai­kuna mana uian­ga­pa, Isaías ñugpa­mi willaska karka, kasapas nispa: \q1 \v 40 Taita Diusmi pai­kunapa ñawi­ta tuta­ia­chig­sina rurarka. \q1 Iuiai­kuna­ta­pas­mi kichurka. \q1 Chasaka pai­kuna, \q1 mana ñawi­wa kawag­sina, \q1 mana iuiai iukag­sina­mi tukun­ga­pa kan­kuna. \q1 Mana munan­kuna, nuka­wa tigramun­ga­pa. \q1 Tigramugpika, nukami ambintrani­kunata. \m \v 41 Paipa iuiaipi Jesús suma atun kagta ñugpata kawaspa­mi Isaías chasa pai­manda willarka. \p \v 42 Chasa willa­raiaska kagpi­pas, judiu­kunapa achka taita­kuna­pas­mi Jesus­wa tukur­ka­kuna. Chasa tukuspa­pas, dimanchaimi mana kawa­riilla Jesus­manda rimar­ka­kuna. Mana kag­pika, fari­seo­kunaka tanda­ri­diru wasi­manda­mi pai­kunata llugsi­chintra­kuna. \v 43 Jesus­wa tukuspa­pas, masmi munar­ka­kuna, kikin­kuna­manda­lla suma atun­ia­chi­rii tukun­ga­pa, Taita Dius suma atun­ia­chiita sakispa. \p \v 44 Jesuska, kapa­rispa, nirka: \p —Mai­kan­pas nuka­wa tukus­ka­kunaka, mana nuka­lla­wa iuia­na­kun­chu. Nukata kacha­mu­wag­ta­pas­mi iuká iuia­na­kunga. \v 45 Chasa­lla­ta nukata kawa­wa­na­kugka, kacha­mu­wag­ta­pas­mi kawa­nakú. \p \v 46 —Kasapas. Nuka, kai alpapi kaug­sa­na­kuskapa iuiai­kunata puncha­ia­chinga­pa­mi samurkani; chasaka, mai­kan­pas nuka­wa tukugpi­kunaka, tutapi­sina mana kaug­sa­na­kun­ga­pa. \v 47 Mai­kan uia­waspa­pas, nuka ima rimaskata mana rurag­pika, pai panda­ris­ka­kunata nuka mana kawa­ku­nichu. Mana samurka­nichu, kai alpapi kaug­sag­kuna panda­ris­ka­kunata kawan­ga­pa. Pai­kunata kispi­chinga­pa­mi samurka­ni. \v 48 Mai­kan nuka ima rimas­kata mana alli­lla uiaspa wabuti­wag­pika, sugmi pai panda­ris­ka­kunata kawa­chin­ga­pa ka. Chi nuka rimas­ka­kunata mana uia­wag­manda­mi puchu­ka­rii puncha tukui panda­ris­ka­kunata kawa­chii tukun­ga­pa ka. \v 49 Nuka­pa iuiai­lla­wa mana rima­ku­nichu. Nuka­pa Taita kacha­mu­wagmi willa­warka, imasa nuka rimaspa iacha­chin­ga­pa kagta. \v 50 Nuka iacha­nimi, pai niskata uiaspa, mana puchu­ka­ri­diru suma kaug­saita chaskin­ga­pa tiagta. Chi­manda­mi nuka­pa Taita imasa willa­waska­sina kam­kunata willai­ki­chita. \c 13 \s1 Jesusta kati­raiag­kunapa chaki­kunata, pai maillaska­manda \p \v 1 Paskuapa ruran­ga­pa sug­lla puncha pisi­ku­ura, Jesús ña iacharka, kai alpa­manda paipa Taita­pagma rin­ga­pa chaia­kugta. Kai alpapi pai­wa kag­kunata iapa kuiaspa, wañun­kama­mi munarka. \p \v 2 Paita kati­raiag­kuna­wa miku­nakun­kama, iaia kuku, ñami Judas Iska­riote suti Simonpa wam­brapa sungupi iuia­chiska karka, Jesusta api­chin­ga­pa. \v 3 Jesús ña iacharka, Taita Dius paipa makipi tukui karaska kagta; chasa­lla­ta, Taita Dius­pag­manda samuspa, Taita Dius­pagma­lla­tata kutin­ga­pa kagta. \v 4 Nis­paka, miku­nakuska­manda ata­rispa, kikin kata­raiaska katangata anchu­chi­rispa, tusta­chi­diru linsuta aisaspa, chumbi­lli­rirka. \v 5 Sug uchulla batiapi iaku tallispa, paita kati­raiag­kunapa chaki­kunata maillai kalla­rirka. Chaki­kunata maillas­paka, chumbi­lli­raiaska lin­su­wa­mi chaki­chispa aparka. \p \v 6 Simón Pedropa chakita mai­llan­ga­pa chaia­uraka, Pedroka tapurka: \p —Taita waugki, ¿kamchu nuka­pa chaki­kunata mai­lla­wan­kangi? \p \v 7 Jesuska ainirka: \p —Nuka chasa rura­kuskata, kam kuna­ura mana iachangichu. Kipa­ma­mi ima ni­raiaskata iachan­ga­pa kangi. \p \v 8 Pedroka nirka: \p —Kam, ñi ima­ura­pas mana nuka­pa chaki­kunata mai­lla­wan­ga­pa kangichu. \p Jesuska ainirka: \p —Nuka kamta mana mai­llag­pi­ka, kamka mana nuka­pa kan­ga­pa kangi­chu. \p \v 9 Chi­ura, Simón Pedro nirka: \p —Taita waugki, chasa kag­pika, chaki­kuna­lla­ta mana mai­lla­wai. Maki­kuna uma­wan­ta arma­chi­wai. \p \v 10 Jesuska nirka: \p —Mai­kan ña armaska kaskata mana ikuti maillai minis­tinchu. Chasa armaska, ñi ima mana mapa kan­chu. Chasa­lla­ta, kam­kuna armaska­sina­mi kan­gi­chi; nig­pika tukui­kunaka, manima—. \v 11 Jesús, pi paita api­chin­ga­pa kagta iachas­pa­mi nirka: “Nig­pika, tukui­kunaka mana armaska­sina kan­gi­chi­chu”. \p \v 12 Ña tukui­kunapa chaki­kunata maillaspa, paipa kata­ri­diruta kata­rispa, ikuti sug­lla­pi tia­rig­rirka. Nis­paka, nir­ka­kunata: \p —Nuka ima kam­kunata ruras­ka, ¿iachan­gi­chi­chu ima ni­ra­iag­ta? \v 13 Nukata, kam­kuna ni­wan­gi­chimi: “Iacha­chig taita” i “Iaia Jesús”. Chasaka, alli­lla­mi ni­wan­gi­chi. Chasa­mi kani. \v 14 Nuka, kam­kunapa iaia i iacha­chig taita kaspa­pas, kam­kunapa chaki­kuna­ta­mi maillarkai­ki­chita. Chi­manda­mi kam­kuna­ta­pas chasa­lla­ta chaia­ku, kam kikin­pura mailla­na­kun­ga­pa. \v 15 Nuka, kam­kunata ña­mi kawa­chirkai­ki­chita, imasa kam kikin­pura rura­na­kun­ga­pa kagta. \v 16 Kasa­mi nuka nii­ki­chita: lutrin, taita­kuna­manda mas atun mana kanchu. Chasa­lla­ta kacha­muska runa, kacha­mug­manda mas atun mana kanchu. \v 17 Chi tukui ima iacha­chiskata suma ruras­paka, Taita Diuspa iapa kuiaska­mi ka­puan­kan­gi­chi. \p \v 18 —Tukui kam­kuna­manda, nuka mana chasa ni­na­kui­ki­chi­ta­chu. Nuka agllas­ka­kuna­manda ña­mi iachani. Chi­wanka, ñugpa­manda librupi imasa willa­raiaska­sina tukug­samun­ga­pa ka. Kasa­mi ni­raiá: “Nuka­wa tanda sug­lla­pi mikug­pas, nuka­pa kuntrami tukurka”. \v 19 Kuna­ura, manara chasa tukug­samug­pi­mi willai­ki­chita; chasa tukug­samu­uraka, kam­kuna, suma iuia­ri­waspa, nuka pi kagta rigsi­wan­ga­pa. \v 20 Kasa­mi nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas nuka kachas­kata chaskig­pika, nukata chaski­wagmi ni­raiá. Chasa chaski­was­paka, nukata kacha­mu­wag­ta­pas­mi chaskig ni­raiá. \s1 Judas Iskariote Jesusta api­chin­ga­pa kagta, Jesús willaska­manda \p \v 21 Chasa nis­paka Jesuska, sungu nanagta llaki­rispa, imasa pasa­rin­ga­pa kagta willarka, kasa nispa: \p —Kasami nuka nii­ki­chita: kam kikin­pura­manda sugmi api­chi­wan­ga­pa ka. \p \v 22 Chi­ura paita kati­raiag­kuna, ñawima kawa­ri­na­kuspa iuia­na­kurka: “¿Pi­manda­sik chasa rima­ku?”. \v 23 Jesusta kati­raiag­pura mas kuiaskaka, paita kimi­rispa tia­kurka. \v 24 Pai kimi­raiaskataka, Simón Pedro ñawi­wa siñas rurarka, tapu­chin­ga­pa: ¿pi­manda­mi Jesús chasa rima­ku? \v 25 Chi­ura chi runaka, Jesus­pagma mas kimi­rispa, tapurka: \p —Taita waugki, willa­wai: ¿pitak ka? \p \v 26 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Nuka sug piti tanda ju­ku­chispa, karasa; pai­mi ka—. Chasa nis­paka, tanda juku­chispa, Judas Iska­riote­ta­mi kararka. Chika karkami Simonpa wam­bra. \p \v 27 Chi tandata chaskispa miku­uraka, chi­ura­lla iaia kukuka Judas­pa sunguma iai­kurka. Nis­paka Jesus­ka, paita nirka: \p —Kam ima ruran­ga­pa kaskata utkalla rurai. \p \v 28 Ñi mai­kan Jesus­wa miku­nakug­pura mana iachar­ka­kuna, ima­manda pai chasa ni­kugta. \v 29 Sug­kuna iuia­na­kurka: “Judas kulki waka­chi­dur kag­manda, atun punchapipa ima minis­tis­ka­kuna randin­ga­pachar kacha­ku”. Ikuti sug­kunaka iuia­na­kurka: “Ñi ima mana iukas­ka­kunatachar karan­ga­pa kacha­ku”. \v 30 Judas chi tandata mikunga­lla­wa llugsi­ura, ña tuta­mi karka. \s1 Musu mandaita, Jesús iacha­chiska­manda \p \v 31 Judas ña llugsi­ura, Jesuska nirka: \p —Kuna­ura­mi kai Runa Tukus­ka­ta suma atun­ia­chiska tuku­ku. Nuka­wa­mi Taita Diuspas suma atun­ia­chiska tuku­ku. \v 32 Taita Dius­ka, nuka­wa atun­ia­chiska tukuspa, nuka­ta­pas­mi atun­ia­chi­wan­ga­pa ka. Mana unai­lla­mi atun­ia­chi­wan­ga­pa ka. \p \v 33 —Nuka­pa kuias­ka­kuna, kam­kuna­wa mana unai kan­ga­pa ka­nichu. Chi­ura­mandaka, kam­kunata iapa llakiimi tukun­ga­pa ka. Imasa­mi judiu­kunata nirkani: chasa­lla­ta­mi kuna­ura kam­kuna­ta­pas nii­ki­chita: “Nuka maima rin­ga­pa kaska­ma, kam­kunaka mana rii pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu”. \p \v 34 —Kam­kunata sug musu mandai­ta­mi sakii­ki­chita: kam kikin­pura kuia­na­kun­ga­pa. Imasa­mi nuka kam­kunata kuiar­kai­ki­chita: chasa­lla­ta kam kikin­pura­pas kuia­na­kuspa kaug­san­gi­chi. \v 35 Chasa kuia­na­kug­pika, tukui­kuna­mi iachan­ga­kuna, kam­kuna nukata kati­ra­ia­wag­kuna kagta. \s1 Jesusta mana rigsi­nichu, Pedro nin­ga­pa kaska­manda \p \v 36 Chi­ura, Simón Pedroka tapurka: \p —Taita waugki, ¿maimatak ri­kungi? \p Chi­ura, Jesús ainirka: \p —Nuka maima rin­ga­pa kaska­ma, kuna­ura kam mana kati­wai pudin­ga­pa kangichu. Kipa­ma­mi kati­chi­wan­kangi. \p \v 37 Pedroka tapurka: \p —Taita waugki, ¿ima­wan­tak kuna­ura nuka mana kamta katin­ga­pa pudiiki? Kam­manda wañu­chii­pas­mi tukuntrani. \p \v 38 Chasa ni­ura, Jesuska ainirka: \p —Nuka­manda wañun­ga­pa muna­kug­pipas, kasa­mi nuka niiki: gallu manara kantag­pi­mi kamka kimsa biaji nuka­manda nin­ga­pa kangi: “Paita mana rigsi­nichu”. \c 14 \s1 Jesus­manda, Taita Dius­pagma chaiag­rin­ga­pa kaska­manda \p \v 1 Kasapasmi Jesús nirka: \p —Mana sungupi iapa irkias­pa kai­chi. Imasa­mi Taita Dius­ta suma iuian­gi­chi: nuka­ta­pas chasa­lla­ta suma iuia­wai­chi. \v 2 Nuka­pa Taita­pagpi achka kaug­sa­diru­mi tia. Mana chasa tiag­pika, tim­pu­mi willai­ki­chita. Kuna­ura, pai­pag­ma­mi rin­ga­pa kani, kam­kuna­manda kaug­sa­diruta alli­chig­rin­ga­pa. \v 3 Chi kaug­sa­diruta ña alli­chig­ris­paka, ikuti­mi samu­sa, kam­kunata pusan­ga­pa; chasaka, nuka maipi kaska­pi, kam­kuna­pas kaug­sag­rin­ga­pa. \v 4 Nuka maima ri­kuska­maka, kam­kuna ñami iachan­gi­chi imasa chaiag­rin­ga­pa. \p \v 5 Chasa uias­paka, Tomás nirka: \p —Taita waugki, nukan­chi mana iachan­chi kam maima ri­kugta. ¿Imasatak iacha­sun­chi mai­kan ñambi rin­ga­pa kagta? \p \v 6 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Nukami kani chaiag­ri­diru ñambi­sina. Ñi imapi mana llullag, kaug­sai karag­pas­mi kani. Nuka­lla­wa­mi nuka­pa Taita­pagma chaiag­ri­diru ka. \v 7 Nukata rigsi­was­paka, nuka­pa Taita­ta­pas­mi rigsig­sina kan­gi­chi. Kuna­ura­manda­ta­mi ña paita rigsispa kawa­na­kun­gi­chi. \p \v 8 Chasa uias­paka, Felipe nirka: \p —Taita waugki, kamba taitata nukan­chita kawa­chii. Chi­lla­mi munan­chi. \p \v 9 Chi­ura Jesuska, paita ainirka: \p —Nuka, ña unaimi kam­kuna­wa kani. Nig­pika, ¿manarachu kam nuka­ta rigsi­wangi? Mai­kan­pas nuka­ta kawa­wag, nuka­pa Taita­ta­pas­mi ña kawag ni­raiá. Nig­pika, ¿ima­wan­tak kam ni­wa­kungi: “Kamba taitata nukan­chita kawa­chii”? \v 10 ¿Manara­chu suma iuiangi, nuka­pa Taita nuka­wa i nuka­pas Taita­wa sug­lla kagta? Nuka ima kam­kunata rima­kuskaka, nuka­pa iuiai­lla­wa mana rima­ku­ni­chu. Nuka­pa Taita, nuka­wa suglla kaspa­mi nuka tukui ima ruras­ka­ta rurag ka. \v 11 Suma iuia­wai­chi, nuka­pa Taita nuka­wa i nuka­pas nuka­pa Taita­wa sug­lla kagta. Mana nukata iuia­waspa­pas, nuka ima rura­kuska­lla­ta kawaspa, chasa kagta iuia­rii­chi. \p \v 12 —Kasami nuka nii­ki­chita: mai­kan­pas nukata suma iuia­wag, nuka imasa ruraska­sina­lla­ta­ta­mi ruran­ga­pa ka. Nuka­pa Taita­pag­ma­mi nuka ri­kuni. Chi­manda mai­kan suma iuia­wag, ima­ura­pas mana kawaska­sina mas suma­mi mai­nig­ta­pas ruran­ga­pa ka. \v 13 Kam­kuna nuka­manda iuia­rispa mañagpi­kunaka, tukuimi chaskin­kan­gi­chi, nuka­pa Taitata paipa wam­bra­wa mas suma atun­ia­chin­ga­pa. \v 14 Ima­pas kam­kuna nuka­manda iuia­rispa mañagpi­kuna, nuka­pas­mi karasa­ki­chita. \s1 Santu Ispi­ri­tuta, Jesús kacha­mun­ga­pa niska­manda \p \v 15 —Kam­kuna nukata kuia­was­paka, nuka imasa niska­sina­mi ruran­kan­gi­chi. \v 16 Nukaka, nuka­pa Taitata maña­pu­sa­ki­chitami, kam­kunata sug sumag­lla iuia­chigta kacha­mun­ga­pa. Paimi ima­ura­pas kam­kuna­wa kan­ga­pa ka. \v 17 Pai Santu Ispi­ri­tumi tukuipi sutipa kaskata willan­ga­pa ka. Kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, paita mana iachaspa i mana rigsispa, mana paita chaskin­ga­pa kan­kuna­chu. Ikuti kam­kunaka, paita rigsin­gi­chimi. Pai, kam­kuna­wa­mi ka. Kam­kunapa iuiai­pi­pas­mi kaug­sag­samun­ga­pa ka. \p \v 18 —Chasaka, kam­kunata wagchu­sina mana sitai­ki­chitachu. Kam­kuna­pagma ikutimi samusa. \v 19 Kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, sug ratu­lla­mi kawa­wa­nakú. Nis­paka, mana mas kawa­wan­ga­pa kan­kuna­chu. Kam­kunakar, ikuti­mi kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi. Nuka kaug­salla kag­manda, kam­kuna­pas kaug­sa­lla­mi kan­ga­pa kan­gi­chi. \v 20 Chi puncha­manda­mi iachan­kan­gi­chi, nuka­pa Taita­wa nuka suglla kagta; chasa­lla­ta, kam­kuna nuka­wa i nuka­pas kam­kuna­wa suglla ni­raiagta. \p \v 21 —Mai­kan­pas nuka ima nis­ka­ta iachaspa suma rurag­kuna­mi sutipa nukata kuia­wag kan­kuna. Nukata kuia­wag­kuna­ta­ka, nuka­pa Taita­pas­mi kuianga. Nuka­pas, pai­kunata nuka kuiag kagta kawa­ri­sami. \p \v 22 Chi­ura sug Judas, mana Iska­riote kagka, tapurka: \p —Taita waugki, ¿imapatak ni­kungi, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kunata mana kawa­rispa­lla, nukan­chi­lla­ta kawa­rin­ga­pa? \p \v 23 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Mai­kan nukata kuia­wag­kunaka, nuka imasa niska­ta­mi ruran­ga­kuna. Pai­kunataka, nuka­pa Taita­pas­mi kuianga. Kuias­paka, samu­sun­chimi, pai­kunapi kaug­sa­diru ruran­ga­pa. \v 24 Ikuti nukata mana kuia­wag­kunaka, nuka ima niskata mana ruran­ga­pa kan­kuna­chu. Chi rimai­kuna kam­kuna uia­wa­na­kuskaka, nuka­pa iuiai­lla­wa mana kanchu. Nuka­pa Taita kacha­mu­waska, paipa iuiai­ta­mi willa­na­kui­ki­chita. \p \v 25 —Nuka, chara kam­kuna­wa kan­kama­lla­mi tukui chi rimai­kunata willa­na­kui­ki­chita. \v 26 Santu Ispi­ri­tutaka nuka mañaska­manda­mi nuka­pa Taita kacha­mun­ga­pa ka. Pai Ispí­ritu kam­kunata sumag­lla iuia­chig, samus­paka, tukui imasa kaska­sina­mi iacha­chig­samun­ga­pa ka. Nuka kam­kunata kuna­ura tukui ima willaska­ta­pas­mi ikuti iuia­chin­ga­pa ka. \p \v 27 —Kam­kunata sakii­ki­chitami, nuka­sina­lla­tata sumag­lla kaug­san­ga­pa, pari­juma mana mancha­na­kuspa­lla. Chi suma kaug­sai mana kanchu imasa kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna kaug­san­kuna: chasa. Chi­manda, mana llakispa manchaspa kan­gi­chi. \v 28 Ñami willarkai­ki­chita: “Nukaka ri­ku­ni­mi. Chasa kagpi­pas, kam­kuna­pag­ma ikutimi samu­sa”. Kam­kuna sutipa kuia­wag­pika, nuka­pa Taita­pagma ri­kug­manda uiaspa, iapa­mi kun­tin­ta­rintran­gi­chi. Nuka­pa Taita, nuka­manda mas atun­mi ka. \v 29 Kuna­ura, manara chasa chaiag­pi­mi willai­ki­chita; chasa pasa­ri­uraka, kam­kuna, nuka ima willas­ka­ta iuia­rispa, suma iuia­wan­ga­pa. \p \v 30 —Kasapas. Iaia kuku kai alpapi mandag samu­kug­manda­mi nuka kam­kuna­wa mana iapa riman­ga­pa kani. Chi iaia kukuka mana iukanchu nuka­wa ñi ima­pas kawanga. \v 31 Pai chasa samu­kug­pi­pas, nukataka chaia­wa­ku­mi, kai alpapi kaug­sag­kunata kawa­chin­ga­pa, nukaka nuka­pa Taitata kuiagta; chasa­lla­ta, nuka­pa Taita imasa ni­waska­sina nuka rurag kagta. \p —Atarii­chi. Kai­manda akushi. \c 15 \s1 Jesús, ubas alli sacha­sina kaska­manda \p \v 1 Kasapasmi Jesús nirka: \p —Nukami kani ubas alli sacha­sina. Nuka­pa Taitaka, chi suma sachata almag­sina­mi ka. \v 2 Sacha­ta almag, malki mana muiu apa­ris­ka­kunata kuchunmi. Ikuti mal­ki muiu iukas­ka­kunataka ladu ladu malki­kunata anchu­chispa, suma almaspa­mi sakí; chasaka, mas suma muiu­kuna tia­rin­ga­pa. \v 3 Kam­kuna, nuka ima rimaskata uia­was­paka, ñami alli malki­kunata almas­ka­sina kan­gi­chi. \v 4 Nuka­wa kai­chi. Nuka­pas, kam­kuna­wa­mi kasa. Imasa­mi malki, kikin sacha­ma mana lluta­raiag­pika, ñi ima muiu mana tia­rin­ga­pa ka: chasa­lla­ta­mi kam­kuna, mana nuka­wa sug­lla­pi kag­pika, chi mana muiu­iug malki­kuna­sina kan­tran­gi­chi. \p \v 5 —Nukami kani chi ubas alli sacha­sina. Kam­kuna­mi chi malki­kuna­sina kan­gi­chi. Mai­kan nuka­wa sug­lla­pi kag, nuka­pas pai­wa kag­pika, paika achka mikui muiu iukag­sina­mi ka. Mana nuka­wa sug­lla­pi kas­paka, ñi ima­pas mana pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu. \v 6 Imasa­mi malki sacha­manda anchu­chiska, ña tusta ka­uraka, tanda­chispa, ninapi sitan­kuna rupan­ga­pa: chasa­lla­ta­mi mai­kan mana nuka­wa sug­lla­pi kag­kunaka, sitai tukun­ga­pa kan­kuna. \p \v 7 —Kam­kuna nuka­wa sug­lla­pi kaspa, nuka imasa niskata ruras­paka, tukui ima mañaskaka chaskin­kan­gi­chimi. \v 8 Kam­kuna achka mikui­sina iukaska­wa nuka­pa Taitata suma­mi atun­ia­chi­puan­ga­pa kan­gi­chi. Chasaka, nuka­pa iachai­kug­kuna kag­ta­mi kawa­chin­ga­pa kan­gi­chi. \p \v 9 —Imasami nuka­pa Taita, nuka­ta kuiawá: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, kam­kunata kuiai­ki­chita. Chi­wanka, sumag­lla kaug­sa­na­kun­gi­chi, nuka­pa kuias­ka­kuna kan­ga­pa. \v 10 Nuka­pa Taita ima ni­waskata nuka ruras­paka, paipa kuiaskami kani. Chasa­lla­ta kam­kuna­pas, nuka ima niskata ruras­paka, nuka­pa kuias­ka­kuna­mi kan­kan­gi­chi. \v 11 Chasa nii­ki­chitami, nuka kam­kuna­wa iapa suma alli iuia­chii­wa kan­ga­pa. Chasaka kam­kuna­pas, nuka­wa iapa suma iuia­chii­wa­mi tukuipi alli­lla kan­kan­gi­chi. \p \v 12 —Kasa ruranga­pa­mi nii­ki­chita: imasa­mi nuka, kam­kunata kuiai­ki­chita: chasa­lla­ta kam­kuna­pas, kam kikin­pura kuia­na­kuspa kaug­san­gi­chi. \v 13 Mai­kan­pas paipa kuiaska iacha­ridu­kuna­manda wañug­pika, tukui­kuna­manda­pas mas kuiag­mi ka. \v 14 Nuka ima nis­kata kam­kuna ruraspa kag­manda­mi nuka­pa kuiaska iacha­ridu­kuna ka­puan­gi­chi. \p \v 15 —Lutrin­kuna mana iachan­kuna­chu, taita­kuna ima rura­na­kugta. Chi­manda­mi kam­kunata mana nii­ki­chita: “Lutrin­kuna”. Kuna­ura­manda, nuka­pa kuiaska iacha­ridu­kuna­mi ka­puan­gi­chi. Nuka­pa Taitata tukui imasa uiaska­sina­mi kam­kunata willaspa iacha­chirkai­ki­chita. \p \v 16 —Kam­kuna mana nukata ag­lla­warkan­gi­chi­chu. Nuka­mi kam­kunata agllarkai­ki­chita. Chasaka, kam­kuna maima riskapi, malki suma muiu­iug­sina kaspa, alli­lla­mi rurag­rin­kan­gi­chi. Chi alli ruras­ka­kunaka, ñi ima­ura­pas mana puchuka­rin­ga­pa kanchu. Chi­wanka, tukui ima nuka­pa Taitata nuka­manda iuia­rispa mañag­pi­kunaka, paimi kam­kunata karan­ga­pa ka. \v 17 Kasa ruranga­pa­mi nii­ki­chita: kam kikin­pura kuia­na­kuspa kaug­san­gi­chi. \s1 Kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, Jesusta kati­raiag­kuna­ta­pas mana munag­manda \p \v 18 —Kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna kam­kunata mana munag­pika, iuia­rin­gi­chi: pai­kuna ñugpa­mi nukata mana muna­war­ka­kuna. \v 19 Kam­kuna kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina kagpi, pai­kuna kikin­pura­sina­mi kam­kunata kuiantra­kuna. Kam­kuna mana kan­gi­chi­chu kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina. Nukami kam­kunata kai alpapi kaug­sa­na­kuska­pura­manda agllarkai­ki­chita. Chi­manda­mi kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, kam­kunata wabu­tispa, mana munan­kuna. \v 20 Nuka ima rimaskata iuia­rii­chi: “Lutrin, paipa taita­kuna­manda mas atun mana kanchu”. Nukata mana muna­wag­kuna, kam­kuna­ta­pas­mi mana munan­ga­pa kan­kuna. Nuka ima rimaskata uiaspa rurag­kunaka, kam­kuna imasa rimas­ka­kuna­ta­pas­mi chasa­lla­ta uian­ga­pa kan­kuna. \v 21 Ikuti mana uiag­kunaka, nukata kacha­mu­wagta mana rigsispa­mi kam­kunata chasa tukui ima­pas jiru ruran­ga­pa kan­kuna, kam­kuna nuka­wa tukug­manda. \p \v 22 —Nuka mana samuspa, pai­kunata rimag­samu­nimi; pai­kuna, panda­riskapas, manachar panda­riska ni­raiantra. Chi­manda, kuna­ura mana pudin­kuna­chu nin­ga­pa: “Nuka mana iacharka­nichu”. \v 23 Mai­kan­pas nukata mana muna­wag, nuka­pa Taita­ta­pas­mi mana munag ka. \v 24 Mana pipas kawaska­sinata, pai­kunapa ñawipi, nuka mana rurag­samu­ni­mi; pai­kuna, panda­riskapas, mana­char panda­riska ni­raiantra. Chi­manda kuna­ura, nuka ima ruraskata kawaspa­pas­mi nukata mana muna­wan­kuna. Chasaka, nuka­pa Taita­ta­pas­mi mana muna­puan­kuna. \v 25 Imasa pai­kuna­manda ñugpa­manda librupi willa­raiaska­sina­mi tukug­samu­ku. Kasa­mi ni­raiá: “Iangami nukata mana muna­war­ka­kuna”. \p \v 26 —Kasapas. Sumag­lla iuia­chig­ta­mi nuka­pa Taita­pag­manda kacha­musa­ki­chita. Pai Santu Ispí­ritu kanmi ñi imapi mana llullaspa­lla sutipa kaskata willag. Nuka­pa Taita­pag­manda samuspa, nuka­manda­mi tukuipi alli­lla willan­ga­pa ka. \v 27 Chi­ura­manda­mi kam­kuna­pas, nuka­wa ñugpa­manda­ta kaspa, suma alli­lla iuia­rispa, nuka­manda willan­ga­pa kan­gi­chi. \c 16 \p \v 1 —Chi­mandami ña nir­kai­ki­chita, kam­kuna chasa pasa­ri­ku­uraka, nuka­manda ñi ima­pipas mana sug rigcha iuia­wa­na­kun­ga­pa. \v 2 Kam­kunata judiu­kuna tanda­ri­diru wasi­kuna­manda­mi llug­si­chin­ga­pa kan­kuna. Chi pun­cha­kuna chaia­ura, mai­kan­pas kam­kunata wañu­chis­paka, iuia­na­kun­ga­mi: “Taita Dius imasa munas­ka­sina­mi alli­lla rura­kuni”. \v 3 Nuka­pa Taitata ñi nukata mana rigsispa­mi chasa ruran­ga­pa kan­kuna. \v 4 Nuka willaspa­mi sakii­ki­chita, chasa chaia­ura, nuka ima willaska­ta iuia­rin­ga­pa. \s1 Santu Ispíritu ima rurangapa kaskamanda \p —Nuka mana ñugpa willarkai­ki­chitachu, kam­kuna­wa kaspa. \v 5 Ikuti kuna­uraka, nukata kacha­mu­wag­pag­ma­mi rin­ga­pa kani. Ñi pipas mana tapu­wan­gi­chi­chu: “¿Mai­ma­tak ri­kungi?”. \v 6 Nuka chasa rimas­ka­manda­mi kam­kuna, iapa irkiaspa, sungu nanagta llakii­wa kan­gi­chi. \v 7 Chasa kagpi­pas, sutipa kaska­ta­mi kasa nii­ki­chita: nuka, kam­kuna­manda alli­lla­pa­mi ri­kuni. Nuka mana rig­pika, kam­kunata sumag­lla iuia­chig Santu Ispí­ritu mana samun­ga­pa kan­chu. Nuka ris­paka, paita kam­kuna­pag­ma­mi kacha­mu­sa. \p \v 8 —Pai samus­paka, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kunata iuia­chinga­pa­mi ka mana alli­lla rura­na­kugta. Imasa chaiaska­sina alli­lla ruranga­pa­mi iuia­chin­ga­pa ka. Kasapas. Taita Dius justi­siag kag­ta­mi iacha­chin­ga­pa ka. \v 9 Nukata rigsin­ga­pa mana muna­wag­manda­mi pai­kunata iuia­chin­ga­pa ka mana alli­lla rura­na­kugta. \v 10 Nuka­pa Taita­pagma ri­ura, kam­kuna mana mas nukata kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Chi­manda­mi pai, imasa chaiaska­sina alli­lla ruran­ga­pa iuia­chin­ga­pa ka. \v 11 Iaia kuku kai alpapi mandag ñami justi­siai tukuska ka. Chasa Taita Dius jus­ti­siag kag­ta­mi pai tukuipi iuia­chispa iacha­chin­ga­pa ka. \p \v 12 —Kam­kunata willan­ga­pa, achkami iukani. Chasa iukagpi­pas, kam­kuna kuna­ura manima tukui­manda iachai­kui pudin­ga­pa kan­gi­chi­chu. \v 13 Santu Ispí­ritu ñi imapi mana llullaspa­lla sutipa kaskata willag­mi samun­ga­pa ka. Paika, samuspa, tukui imasa sutipa kaska­ta­mi kam­kunata alli­lla suma iuia­chispa iacha­chin­ga­pa ka. Mana riman­ga­pa ka pai kikinpa iuiai­lla­wa. Taita Dius ima niskata uiaska­ta­mi kam­kunata willan­ga­pa ka. Imasa mas kipama chaian­ga­pa kaska­ta­pas­mi willan­ga­pa ka. \v 14 Nuka rimaskata chaski­waspa­mi kam­kunata mas alli­lla iacha­chig­samun­ga­pa ka. Chasa­manda­mi pai nukata suma atun­ia­chi­wan­ga­pa ka. \v 15 Nuka­pa Taita tukui ima iukaska, nuka­pa­mi ka. Chi­manda­mi nii­ki­chita: “Nuka rimaskata chas­ki­waspa­mi kam­kunata mas alli­lla iacha­chig­samun­ga­pa ka”. \s1 Llakii­wa kag­kuna, alli iuia­chii­wa­mi tukun­ga­pa kan­kuna \p \v 16 Kasapasmi Jesús nirka: \p —Sug mana unailla, nukata mana kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Sug ratumaka, ikuti­mi kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi. \p \v 17 Chi­uraka paita sug kati­raiag­kuna, kikin­pura tapu­ri­na­kurka: \p —Nukan­chita chasa rimaika, ¿imatak ni­raiá? “Sug mana unailla, nukata mana kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Sug ratu­maka, ikutimi kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi”. Kasa­pas­mi nirka: “Nuka­pa Taita­pag­ma­mi rin­ga­pa kani”. \v 18 Chi mana unailla, ¿ima­sik ni­raiá? Chasa rimai ima ni­raiagta mana iachan­chi­chu. \p \v 19 Jesuska, pai­kuna chasa tapun­ga­pa iuia­na­kuskata iachaspa, nirka: \p —Kasami nirkai­ki­chita: “Sug mana unailla, nukata mana kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Sug ratu­maka, ikuti­mi kawa­wan­ga­pa kan­gi­chi”. Chasa rimai­kuna­mandaka, ¿manachu kam­kuna­pura tapu­ri­na­kun­gi­chi: “¿Imatak ni­raiá?”? \v 20 Kasa­mi nuka nii­ki­chita: kam­kuna, iapa llaki­rispa­mi wakan­kan­gi­chi. Ikuti kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kunaka, suma­mi kun­tin­ta­rin­ga­kuna. Kam­kunapa llakii­kuna iukaskaka, iapa alli iuia­chii­wa­mi tukun­ga­pa kan­gi­chi. \p \v 21 —Mai­kan warmi, wawita iukan­ga­pa puncha chaia­ku­uraka, sin­chi llakii­wa­mi ka. Nis­paka, wawita tiag­samu­uraka, chi llakii iukaskata ñi ima mana iuiarí. Sug wawita kai alpama chaia­chig­samuska­manda­mi alli iuia­chirí. \v 22 Chasa­lla­ta kam­kuna, kuna­ura sutipa­mi iapa llakii­wa kan­gi­chi. Nuka kam­kunata ikuti kawa­rig­samu­uraka, iapa alli iuia­chii­wa­mi tukun­ga­pa kan­gi­chi. Chi alli iuia­chiitaka, ñi pipas kam­kunapa sungu­manda mana kichun­ga­pa pudin­ga­pa kan­kuna­chu. \p \v 23 —Chi puncha, ñi ima­manda­pas mana tapu­chi­wan­ga­pa kan­gi­chi­chu. Kasa­mi nuka nii­ki­chi­ta: nuka­manda iuia­rispa, tukui ima nuka­pa Taitata kam­kuna mañag­pi­ka, paika tukui­mi kara­mun­ga­pa ka. \v 24 Kunan­kama kam­kuna, nuka­manda iuia­rispa, manara ima­pas mañaska kan­gi­chi­chu. Chasa mañai­chi, chaskin­ga­pa. Chi­wanka, kam­kunapa iapa alli iuia­chii­wa­mi tukun­ga­pa kan­gi­chi. \s1 Jesusta kati­raiag­kuna mas nispa alli­lla iachan­ga­pa, pai niska­manda \p \v 25 Kasapasmi Jesús nir­ka­kunata: \p —Iuiai apinga­sina parlu­kuna­lla­wa­mi rimarkai­ki­chita. Ñami chaia­mu­wan­ga­pa ka, mana parlu­kuna­lla­wa chasa riman­ga­pa. Chi­ura­mi tukui alli­lla nuka­pa Taita­manda willasa­ki­chita. \v 26 Chi pun­cha­mi, nuka­manda iuia­rispa, nuka­pa Taitata mañan­ga­pa kan­gi­chi. Mana nii­ki­chitachu: nuka­mi kam­kuna­manda nuka­pa Taitata maña­pu­sa­ki­chita. \v 27 Nuka­pa Taita kikinmi alli­lla kam­kunata kuiá, kam­kuna nukata kuia­waspa, nuka Taita Dius­pag­manda llugsispa samuska kagta suma iuia­wag­manda. \v 28 Sutipa­mi nii­ki­chita: nuka­pa Taita­pag­manda llugsispa­mi kai alpama samurkani. Kuna­uraka, ikuti kai alpata sakispa, nuka­pa Taita­pag­ma­mi rin­ga­pa kani. \p \v 29 Chi­ura, Jesusta kati­raiag­kuna nir­ka­kuna: \p —Kuna­urami nukan­chita alli­lla willa­kungi, mana iuiai apinga­sina parlu­kuna­lla­wa. \v 30 Kuna­ura­mi iachan­chi, kam tukui iachagta. Chi­manda­mi mana minis­tingi, ñi pipas kamta tapu­chin­ga­pa. Chasa­manda­mi suma iuian­chi, kam Taita Dius­pag­manda llugsispa samuska kagta. \p \v 31 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —¿Sutipachu kuna­ura suma iuia­wan­gi­chi? \v 32 Chaia­mun­ga­pa puncha ñami chaia­murka; kam­kunaka, kam kikin­kuna­pag­ma­mi miti­kun­ga­pa kan­gi­chi. Chasaka, nuka­ta sapa­lla­mi saki­wan­ga­pa kan­gi­chi. Chasa kagpi­pas, nukaka mana sapalla ka­nichu. Nuka­pa Taita­mi nuka­wa ka. \v 33 Chasa­mi rimai­ki­chita, kam­kuna kai alpapi iapa llakii­wa kaspa­pas, nuka­wa suma iuia­ris­paka, mana llakii­wa kag­sina kan­ga­pa. Chasa iapa llakii­wa kaspa­pas, mana mancha­na­kun­gi­chi. Nukaka, iaia kuku kai alpapi mandagta ñami miti­ku­chirkani. \c 17 \s1 Paita kati­raiag­kuna­manda Taita Diusta, Jesús mañaska­manda \p \v 1 Chasa nis­paka Jesús, awa­sinama kawaspa, kasa­mi nirka: \p —Tai­tiku, nuka­pa puncha ñami chaia­murka. Nuka kamba wam­bra kagta suma atun­ia­chi­wai; chasaka, nuka­pas kamta atun­ia­chin­ga­pa. \v 2 Kam, tukui­kuna­ta­mi nuka­pa makipi churarkangi, tukui kam aglla­puas­ka­kunata mana puchuka­ri­diru suma kaug­saita nuka karan­ga­pa. \v 3 Kam sutipa suglla Taita Dius kagta i nuka Jesu­cristo kam kacha­mu­waska kagta rigsig­kuna­mi chi mana puchuka­ri­diru kaug­saita iukan­kuna. \p \v 4 —Nukaka, kam tukui imasa ni­waska­sina rurai puchukaspa­mi kai alpapi suma atun­ia­chirkaiki. \v 5 Kuna­ura, Tai­tiku, imasa­mi, ñi ima­pas manara tiagpita, nuka kamwa suma atun­ia­chiska karkani: chasa­lla­ta kuna­ura, nukata kam­lla­wan­ta suma atun­ia­chi­wai. \p \v 6 —Kammi, kai runa­kunata kai alpapi kaug­sag­pura­manda agllaspa, nuka­pa makipi churarkangi. Pai­kuna­ta, kam imasa kaska­sina­mi nuka willarkani. Pai­kuna, kamba­mi kar­ka­kuna. Kammi nuka­pa makipi churarkangi. Kamba rimaita alli­lla uiaspa, mana kunga­rispa­lla­mi kan­kuna. \v 7 Chi­wa, kuna­ura iachan­kunami, tukui ima nuka iukaskaka kam kara­waskata, nuka chaskiska kagta. \v 8 Kam ima ni­waskata pai­kunata willarka­nimi. Pai­kuna, nuka ima willaskata suma iuiaspa, sutipa­mi iachan­kuna, nuka kam­bag­manda llugsispa samuska kagta. Kam nukata kacha­mu­waska kag­ta­pas­mi sumag­lla iuia­nakú. \p \v 9 —Pai­kuna­mandami nuka maña­kuiki. Mana maña­kuikichu kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­manda. Kam nuka­pa makipi churas­ka­kuna­manda­mi maña­kuiki, pai­kuna kam kikinpa kag­manda. \v 10 Tukui nuka­pa­kuna, kamba­mi ka. Chasa­lla­ta tukui kamba­kuna, nuka­pa­mi ka. Pai­kuna­pi­mi nuka suma atun­ia­chiska tukuni. \p \v 11 —Nuka, ña mana kai alpapi kan­ga­pa ka­nichu. Pai­kunakar, cha­ra­mi kai alpapi kan­ga­pa kan­kuna. Nuka ri­ku­nimi, kamwa kan­ga­pa. Tukuipi mas alli Tai­tiku, kam nuka­pa makipi churaska runa­kunata kamba iapa iachai­wa chari­puai­kunata; chasaka, imasa­mi nukan­chi, suglla kan­chi: chasa­lla­ta pai­kuna­pas, suglla iuiai­wa kan­ga­pa­kuna. \v 12 Nuka, pai­kuna­wa kan­kama, kam nuka­pa makipi chu­ras­ka­kunata kamba iapa iachai­wa alli­lla­mi kawaspa cha­rir­ka­ni­kunata. Pai­kuna, ñi sug mana chingarka­chu. Chi chinga­rin­ga­pa ni­raiaska runa­lla­mi chin­garka, imasa ñugpa­manda librupi willa­raiaska­sina tukug­samun­ga­pa. \p \v 13 —Kuna­uraka nuka, kam­bag­ma­mi ri­kuni. Kai alpapi chasa­mi rima­kuiki, pai­kuna­pas, suma kun­tin­ta­rispa, nuka­pa alli iuia­chii­wa tukun­ga­pa­kuna. \v 14 Pai­kunata, kam imasa ni­waska­sina­mi willarkani. Imasa­mi nuka, mana kai alpa­manda kani: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­pas, mana kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina kan­kuna. Chi­manda­mi kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, pai­kunata mana munan­kuna. \v 15 Mana maña­kui­ki­chu: kam, kai alpa­manda pai­kunata llugsi­chi­puai. Tukui mana alli­lla rurai­kuna­manda kispi­chi­puangi, pai­kuna­manda maña­kuiki. \v 16 Ima­sa­mi nuka, mana kai alpa­manda ka­ni­chu: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­pas, mana kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina kan­kuna. \v 17 Tukui­pi sutipa kaska­ta pai­kunata sumag­lla iuia­chi­puai, pai­kuna kam­ba­lla kan­ga­pa. Kamba rimai, tukuipi sutipa­mi ka. \v 18 Imasa­mi kam, nukata kai alpama kacha­mu­war­kan­gi: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, pai­kunata kacha­kuni, kai alpapi willaspa purin­ga­pa. \v 19 Pai­kuna alli­lla kanga­pa­mi nuka ikuti nii­ki: “Kam­ba­lla­mi kani”; chasaka pai­kuna­pas, kamba mana llullaspa­lla sutipa rimai­wa kam­ba­lla kan­ga­pa­kuna. \p \v 20 —Kaipi kag­kuna­manda­lla mana maña­kuikichu. Pai­kuna nuka­manda willas­ka­kuna­wa tukui suma iuia­wa­na­kug­manda­pas­mi maña­kuiki; \v 21 chasaka tukui­kuna, suglla ni­raian­ga­pa. Imasa­mi kam Tai­tiku nuka­wa suglla kangi i nuka kamwa suglla kani: chasa­lla­ta pai­kuna­pas, nukan­chi­wa suglla ni­raianga­pa­mi maña­kuiki. Chasa­ka, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­pas iachan­ga­kunami, nukaka kam kacha­mu­waska kagta. \p \v 22 —Kam imasami nukata suma atun­ia­chi­warkangi: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, pai­kunata atun­ia­chirkani; chasaka, imasa­mi nukan­chi, suglla kan­chi; chasa­lla­ta pai­kuna­pas, suglla ni­raian­ga­pa. \v 23 Nuka pai­kuna­wa sug­lla­pi­mi kani; kampas nuka­wa sug­lla­mi kangi; chasaka pai­kuna­pas, tukuipi suglla ni­raian­ga­pa. Chasaka, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­pas iachan­ga­kunami, kam nukata kaima kacha­mu­waska kagta. Kasa­pas­mi iachan­ga­kuna: kam imasa­mi nukata kuia­wangi: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­ta­pas kuiangi. \p \v 24 —Taitiku, kam nuka­pa maki­pi chura­was­ka­kuna­manda, kasa­mi munani: nuka suma luarpi ka­ura, pai­kuna­pas chipi nuka­wa kag­ri­chu­kuna; chi­pika, nuka suma atun­ia­chiska kaskata kawa­wan­ga­pa. Kai alpa manara tiagpita kam, nukata kuia­waspa­mi suma atun­ia­chi­warkangi. \p \v 25 —Tukuipi alli­lla rurag Tai­tiku, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna mana kamta rigsigpi­pas, nukami alli­lla rigsiiki. Kaipi kag­kunaka iachan­kunami, kam nukata kacha­mu­waska kagta. \v 26 Pai­kunata, kam imasa kaska­sina­mi nuka willar­ka­ni. Masmi pai­kunata willan­ga­pa kani; chi­wanka, imasa­mi kam kuia­wangi: chasa­lla­ta, pai kikin­purapas kuia­na­kuspa kaug­san­ga­pa; chasaka, nuka pai­kuna­wa suglla tukuska kan­ga­pa. \c 18 \s1 Jesusta apis­ka­kuna­manda \p \v 1 Chasa nis­paka Jesús, paita kati­raiag­kuna­wa llugsispa, Kedrón suti iaku sug ladu chimba rispa, sug wirta tiaska­ma iai­kug­rir­ka­kuna. \v 2 Chi wirtata Judas, Jesus­ta api­chin­ga­pa kag, alli­lla­mi rig­sirka. Chi­pi­mi karka Jesus­wa tukui kati­raiag­kuna­wa tanda­ri­diru. \v 3 Chi­manda Judaska, suldadu­kuna­ta, i iaia sasir­duti­kuna i fari­seo­kuna kachaska alwasil­kunata pusaspa, chi wirtama chaiag­rir­ka­kuna, lin­tirna, nina sindi i wañu­chi­na­ku­diru cha­rispa. \p \v 4 Jesuska, tukui imasa pasan­ga­pa kagta iachaspa, chaia­na­kuskata kailla­iaspa, tapurka: \p —¿Pitatak maska­na­kun­gi­chi? \p \v 5 Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —Nazaret pui­blu­manda Jesus­ta. \p —Nukami kani— Jesús nirka. \p Judas paita api­chig­pas­mi chi alwa­sil­kuna­wa karka. \v 6 Jesús “Nuka­mi kani” ni­ura, chipi kag­kunaka, katima kuti­rispa, alpama urmar­ka­kuna. \p \v 7 Ikutimi Jesuska tapur­ka­kunata: \p —¿Pitatak maska­na­kun­gi­chi? \p Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —Nazaret­manda Jesusta. \p \v 8 Chasa aini­ura, Jesuska nirka: \p —Ñami nirkai­ki­chita: “Nuka­mi kani”. Nukata maska­wa­na­kug­pika, kai nuka­pa runa­kunata ianga kawai­chi ri­chu­kuna—. \v 9 Chasaka nirkami, ñugpa­manda librupi imasa willa­raiaska­sina tukug­samun­ga­pa. Chi­pika, kasa­mi ni­raiá: “Kam nuka­ta minga­was­ka­kunaka, ñi sug mana chinga­chirka­nichu”. \p \v 10 Chi­ura Simón Pedroka, ispada chari­kuskata surkuspa, Malko suti iaia sasir­dutipa lutrinta piaspa, alli ladu rinrita ialigta kuchurka. \v 11 Jesus­ka, Pedrota nirka: \p —Kamba ispadata chura­chi­diru­lla­pita waka­chii. Nukata chaia­wa­kumi, nuka­pa Taita imasa ni­waska­sina iapa llakii iukan­ga­pa.\f + \fr 18:11 \ft “Winja kupata upian­ga­pa”, iapa llakii iukanga­pa­mi ni­raiá.\f* \p \v 12 Chi­uraka suldadu­kunata mandag i judiu­kunapa alwasil­kuna, tukui­kuna, Jesusta apispa, watar­ka­kuna. \v 13 Nis­paka, Anas­pag­ma ñugpa chaia­chig­rir­ka­kuna. Anaska, Kaifaspa suigru­mi karka. Kai­faska, chi wata iaia sasir­duti­mi karka. \v 14 Chi Kaifasmi, judiu­kunata iuia­chispa, kasa niska karka: “Kai alpapi tukui kaug­sa­na­kuska­manda chaia­kumi, suglla runa wañun­ga­pa”. \s1 Jesusta mana rigsinichu, Pedro musuglla niska­manda \p \v 15 Jesusta chaia­chi­na­kug­ri­ura, Simón Pedro i sug kati­raiag­pura kati­chi­na­kurka. Iaia sasir­dutipa wasi kancha ladulla Jesusta iaiku­chig­ri­uraka, chi sug kati­raiagpas iai­kurka, iaia sasir­dutipa rigsidu kaspa. \v 16 Pedro, kancha pungu­lla­pi saia­kurka. Ikuti iaia sasir­dutipa rigsiduka, ukupi kaspa, llugsispa, pungu kawag warmita rimaspa, Pedrota iaiku­chirka. \v 17 Chi­ura chi warmika, Pedrota tapurka: \p —¿Manachu kampas, Jesusta kati­raiag­pura kangi? \p —Mana kanichu— ainirka. \p \v 18 Iapa chiri kag­manda, iaia sasir­dutipa lutrin­kuna i alwasil­kuna, kilimsa nina sindi­chispa, kunu­na­kurka. Pedropas, pai­kuna­wa kunu­kurka. \s1 Iaia sasir­duti kaskapi, Jesús kaska­manda \p \v 19 Iaia sasir­dutika, Jesusta kati­raiag­kuna­manda i pai ima iacha­chi­kuska­manda paita tapu­chirka. \v 20 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Tukui kawa­na­kuurami nuka rima­kurkani. Ima­ura­pas tanda­ri­diru wasi­kunapi i Diuspa atun wasi ukupi, maipi tukui judiu­kuna tanda­ri­diru kas­ka­kuna­pi­mi iacha­chi­kurkani. Pakallaka, ñi ima­pas mana rima­kurka­nichu. \v 21 ¿Ima­pa­tak nukata chasa tapu­chi­wa­kungi? Uia­wag­kunata tapu­chii, nuka ima pai­kunata rimagta. Pai­kuna iachan­kunami nuka ima rimaskata. \p \v 22 Jesús chasa ni­ura, sug alwasil paipa ladu saia­kug, paita puñiti­wa piaspa, nirka: \p —¿Chasachu atun taitata aini­diru? \p \v 23 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Imapi nuka mana alli­lla rimaska kag­pika, chita willa­wai. Nuka alli­lla rima­kug­pika, ¿ima­pa­tak pia­wa­kungi? \p \v 24 Nigpi Anaska, Jesusta watas­ka­lla kacharka, Kaifás suti iaia sasir­duti­pagma. \s1 Jesusta mana rigsinichu, Pedro parisma niska­manda \p \v 25 Chi­kama Simón Pedro, nina kunuspa saia­kurka. Paita kawas­paka, tapur­ka­kuna: \p —Kampas, ¿manachu Jesusta kati­raiag­pura kangi? \p Paika ainirka: \p —Mana kanichu. \p \v 26 Chi­ura iaia sasir­dutipa sug lutrin, Pedro rinrita kuchuska runapa­puraka, tapurka: \p —Jesús ka­diru wirtapi, ¿mana­chu nuka kamta kawarkaiki? \p \v 27 Ikuti Pedro ainirka: \p —Chipika, nukaka manima karka­nichu. \p Chasa nig­lla­pi, gallu kantarka. \s1 Mandag Pilatos kaskapi, Jesús kag­riska­manda \p \v 28 Kaifas­pag­manda Jesusta apar­ka­kuna Roma­manda man­dag­pa suma tia­ri­diruma. Iapa tutata­mi karka. Judiu­kuna, chi ukuma mana iai­kur­ka­kuna; chasaka, paskua puncha miku­diruta mikui pudin­ga­pa. Mana judíu runa­kunapa wasima iai­kus­paka, mapa­kuna­sina­mi pai­kuna­mandaka ni­raiarka. \v 29 Chi­manda mandag Pila­toska, kan­cha­ma llugsispa, tapur­ka­kunata: \p —Kai runa, ¿ima mana alli­lla ruras­ka­manda­tak willa­wan­ga­pa samu­na­kun­gi­chi? \p \v 30 Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —Kai alli­lla rurag kag­pika, mana­char kam­bagma apa­mun­tran­chi. \p \v 31 Pilatoska nirka: \p —Chasa kagpika, kam­kuna iachai­chi. Imasa kam­kunapa ñugpa­manda librupi ni­raiaska­sina paita rurag­rii­chi. \p Chasa ni­ura, judiu­kuna nir­ka­kuna: \p —Nukan­chita mana lisin­sia­ra­ian­chu, ñi pi­ta­pas wañu­chin­ga­pa—. \v 32 Chasa nir­ka­kuna, Jesús kikin imasa pai wañun­ga­pa kagta, ñugpa willaska­sina tukug­samun­ga­pa. \p \v 33 Pilatoska, pai suma tia­ri­diru­ma ikuti iai­kus­paka, Jesusta kaiaspa, tapu­chirka: \p —Kam, ¿judiu­kunapa atun man­dag­chu kangi? \p \v 34 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —¿Kamba iuiai­lla­wachu chasa nin­gi? Mana kag­pika, ¿sug­kuna­chu kamta chasa nuka­manda nir­ka­kuna? \p \v 35 —Nuka, mana judíu ka­ni­chu— Pila­tos ainirka—. Kamba alpa­manda runa­kuna i iaia sasir­du­ti­kuna­mi kamta kaima apa­mur­ka­kuna. ¿Imatak ruraspa puri­kur­kan­gi? \p \v 36 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Nuka­pa mandai, kai alpa­manda mana kanchu. Kai alpa­manda nuka­pa mandai kag­pika, nuka­pa runa­kunachar micha­wan­tra­kuna, judiu­kuna mana api­wan­ga­pa. Kai alpa­manda, nuka­pa man­dai mana kanchu. \p \v 37 Chi­ura, Pilatos tapurka: \p —Chasa kagpika, ¿atun man­dag­chu kangi? \p —Kam alli­llami ningi— Jesuska ainirka—, “Nuka, atun mandagmi kani”. Chasa­pa­mi nuka kai alpama samurkani, ñi imapi mana llu­llas­pa­lla sutipa kaskata willan­ga­pa. Mai­kan sutipa kaskata uian­ga­pa munag­kuna, nuka ima rimaskata uia­wan­kunami. \p \v 38 Chasa uiaspa, Pila­toska nirka: \p —Kam chi sutipa kaskata willa­kuska, ¿imatak ni­raiá? \s1 Jesusta wañu­chig­rii­chi, Pila­tos niska­manda \p Chasa nis­paka Pila­tos, kan­cha­ma ikuti llugsispa, judiu­kunata nirka: \p —Chi runata mana tari­nichu, ñi ima­pas panda­riska kagta. \v 39 Kam­kuna imasa kustum­bri kaska­sina, sug runata kacha­ringa­pa­mi cha­ia­wá, paskua puncha chaia­kug­manda. Nig­pika, ¿munan­kan­gi­chi­chu, judiu­kunapa atun mandagta nuka kacha­rin­ga­pa? \p \v 40 Judiu­kunaka, ikuti kapa­rispa, nir­ka­kuna: \p —Paitaka, mana. Barra­basta kacha­rii—. Barra­bás, iapa sisaimi karka. \c 19 \p \v 1 Chi­ura Pilatoska, Jesusta mana llakispa­lla iapa asuti­chirka. \v 2 Chi­ura­manda sul­da­du­kunaka, ispina­kunalla llaugtu sim­baspa, paita umapi chura­chir­ka­kuna. Sutipa mandag­sina kawa­rin­ga­pa, pichi katanga­pas kata­chir­ka­kuna. \v 3 Nis­paka, paita kamispa, kai­lla­iaspa, nii kalla­rir­ka­kuna: \p —Puangi, kam judiu­kunapa atun mandag. ¿Alli­llachu ka­puan­gi?—. Chasa nis­paka, paita puñiti­wa piaspa richir­ka­kuna. \p \v 4 Chi­ura­manda Pilatoska, ikuti kan­chama llugsispa, judiu­kunata nirka: \p —Kawamui­chi. Kai kancha­ma­mi pusamu­kuni, kam­kuna kawan­ga­pa: paita mana tari­nichu, ñi ima panda­riska kagta. \p \v 5 Chi­ura Jesús, ispina­kunalla llaugtu chura­chii tukuska, pichi katanga kata­rispa, kanchama llug­sirka. Chi­ura, Pila­toska nir­ka­kunata: \p —Kawamui­chi kai runata. \p \v 6 Jesusta kawaspa, iaia sasir­du­ti­kuna i alwasil­kunaka kapa­rir­ka­kuna: \p —Kruspi churai. Kruspi chu­raspa wañu­chii. \p Chasa uiaspa, Pila­toska nirka: \p —Kam­kuna paita apai­chi, krus­pi churan­ga­pa. Nukaka mana tari­nichu, pai ñi ima panda­riska kagta. \p \v 7 Chi­ura, judiu­kunaka ainir­ka­kuna: \p —Nukan­chipa mandaraiaskapi ni­raianmi, mai­kan­pas Taita Diuspa wam­bra tukuska nigta wañu­chin­ga­pa. \p \v 8 Chasa rimaskata uias­paka, Pila­tos masmi mancha­rirka. \v 9 Chi wasi ukuma ikuti iai­kus­paka, Jesusta tapurka: \p —Kam, ¿mai­mandatak kangi? \p Jesuska, mana ima­pas ainirka. \p \v 10 Ikuti Pilatos tapurka: \p —¿Imapatak nukata mana aini­wangi? ¿Manachu iachangi, nuka kamta kacha­rin­ga­pa u kruspi chura­chin­ga­pa pudigta? \p \v 11 Chi­ura, Jesuska ainirka: \p —Awa luar­nig­manda kamta mana kuag­pika, manachar pudin­trangi ñi ima­pas nukata rura­wan­ga­pa. Chi­manda kam­bag­ma apa­mu­wag­kuna, kam­manda mas atun panda­rii­kuna­mi iukan­kuna. \p \v 12 Chi­ura­manda, Pila­tos mas­ka­kurka, imasa­pipas Jesusta kispi­chin­ga­pa. Judiu­kunaka, mas sin­chi mas sin­chi kapa­rir­ka­kuna: \p —Chi runata kacha­rig­pika, kam­ka Romapi iaia mandagwa mana­char kan­kangi ñi paipa rig­si­du­sina­lla­pas. Mai­kan­pas atun man­dag tukun­ga­pa munag, Romapi iaia mandagta llugsi­chinga­pa­mi muná. \p \v 13 Chasa uiaspa Pila­toska, Jesusta llugsi­chispa, atun mandag jus­ti­siai rura­dirupi tia­rig­rirka. Chi tia­ri­diru suti karkami “Rumi­wa alpa pambaia­chiska”. Hebreo rimai­waka suti karkami “Gabata”. \v 14 Pas­kua atun punchapa alli­chi­diru puncha, chara tutata­mi karka.\f + \fr 19:14 \ft Griego rimai­wa: sugtama ura­mi karka.\f* Tia­rig­ris­paka, Jesusta kawa­chispa, judiu­kunata nirka: \p —Kawamui­chi kam­kunapa atun mandagta. \p \v 15 Pai­kunaka kapa­rir­ka­kuna: \p —Anchu­chii. Anchu­chii. Kruspi churaspa wañu­chii. \p Chi­ura, Pilatos tapurka: \p —¿Kam­kunapa atun mandag­ta­chu kruspi klaba­chisa? \p Chi­ura, iaia sasir­duti­kunaka ainir­ka­kuna: \p —Roma­manda iaia mandag­lla­mi nukan­chika iukan­chi. Ñi sug mas man­dag mana iukan­chi­chu. \p \v 16 Chi­ura Pilatoska, Jesusta krus­pi klaban­ga­pa kacharka. Chi­manda, Jesusta llugsi­chispa apar­ka­kuna. \s1 Jesusta kruspi klabag­ris­ka­kuna­manda \p \v 17 Jesuska, krusta markaspa, Uma Tullu suti pambama rii kalla­rirka. (Chi pamba, hebreo rimai­wa suti karkami Gólgota.) \v 18 Chipi chaiag­ri­uraka, paita kruspi kla­bar­ka­kuna. Sug iskai­kuna­ta­pas pai­wa sug­lla­pi kruspi atari­chir­ka­kuna, sug sug kada ladu, Jesuska chaugpipi. \p \v 19 Pilatos kasa iskribiska chu­ran­ga­pa kacharka: “Naza­ret­manda Jesús, judiu­kunapa atun mandag”. Chasa willa­raiaskataka krus uma awa ladu churar­ka­kuna. \v 20 Jesusta kruspi churaska­manda, Jeru­salén pui­bluma mana karu­lla­mi karka. Chi willa­raiaska, hebreo, latín i griego rimai­pi­mi iskribi­raiarka. Chitaka, achka judiu­kuna kawar­ka­kuna. \v 21 Chi­manda iaia sasir­duti­kunaka, Pila­tosta nig­rir­ka­kuna: \p —Mana chasa chura­kui: “Judiu­kunapa atun mandag”. Chasapaka, kasa ni­raiachu: “Pai kikinmi ni­rirka: ‘Judiu­kunapa atun mandagmi kani’.” \p \v 22 Pilatoska ainirka: \p —Nuka churaska kaska, churaska­mi ka. \p \v 23 Suldadu­kunaka, Jesusta kruspi churaspa, paipa katan­ga­kunata chuskuma churar­ka­kuna; chasaka, suldadu­pura sug sug apan­ga­pa. Jesús chura­raiaska kusma­sinaka, awa­manda­ta ura­kama tukui awaska­lla­mi karka, ñi imapi mana siraska. \v 24 Chi­manda suldadu­kunaka, pai­pura rima­rir­ka­kuna: \p —Kaitaka mana lliki­chi­sun­chi. Suirtipi puglla­sun­chi. Chasaka kawa­sun­chimi: pita­mi chaiá—. Ñugpa­manda librupi, kasa­mi willa­raiarka: “Nuka­pa katan­ga­kunata pai­pura­mi rasiuna­rir­ka­kuna. Nuka chura­raiaska kusma­sinataka suirti­pi­mi pugllar­ka­kuna”. Chasa­mi suldadu­kuna rurar­ka­kuna. \p \v 25 Jesusta klabaspa atari­chiska­pi, paipa mama ñañan­dimi sug­lla­pi saia­na­kurka. María suti Kleofaspa warmi i María Magda­le­na­pas, chi­lla­pita pai­kuna­wa karka. \v 26 Paipa mama i paipa sug iapa kuiaska kati­raiag sug­lla­pi saia­na­kugta, Jesús kawarka. Chasa kawas­paka, maman­dita nirka: \p —Kamba wam­brata kawai. \p \v 27 Chasa­lla­ta, chi kati­raiagtaka nirka: —Kamba mamata kawai. \p Chi­ura­mandaka, paipa wasima Jesuspa mamata pusarka, chipi kaug­san­ga­pa. \s1 Jesús wañuska­manda \p \v 28 Jesuska ña iacharka, tukui imasa kikin­manda willa­raiaska­sina puchuka­ri­kugta. Chi­manda­mi, ñugpa­manda librupi imasa willa­raiaska­sina tukug­samun­ga­pa, nirka: \p —Ia­kunaia­wa­kumi. \p \v 29 Chipi tiarka winja binu sug uchulla mangapi junda­chiska. Chi binutaka sug ispunja­wa aisaspa, hisopo suti birbina sacha­sina chaglla puntapi churaspa, Jesuspa simima atari­chirka, chupa­chin­ga­pa. \p \v 30 Chi binuta chupas­paka, Jesuska nirka: \p —Tukuimi imasa willa­raiaska­sina tukug­samurka—. Chasa nis­pa­ka, uma kumu­rispa, paipa ispi­ri­tuta Taita Diusta mingaspa, wañurka. \s1 Jesuspa kusti­lla­pi, lansa­wa tugsiska­manda \p \v 31 Warda punchapa tukui suma alli­chi­diru puncha karka. Kaiandika warda puncha kag­manda, judiu­kuna mana munar­ka­kuna, kuir­pu­kunata kruspi sakin­ga­pa. Chi kaiandi iapa atun warda puncha kag­manda, pai­kunaka Pila­tosta mañag­rir­ka­kuna: \p —Kruspi churas­ka­kunata chaki­kunata paki­chispa, chi­manda anchu­chii. \p \v 32 Pilatoska: —Chasa rurai­chi— nirka. Chi­ura suldadu­kunaka, rispa, Jesus­wa sug­lla­pi klaba­raias­ka­kuna­pagma chaiag­ris­paka, sugpa chaki­kunata paki­chir­ka­kuna. Sug­ta­pas chasa­lla­ta rurar­ka­kuna. \v 33 Ikuti Jesus­pagma kailla­ias­paka, ña wañuska kagta kawar­ka­kuna. Chi­wa, chaki­kunata paki­chinga­taka, \v 34 sug suldadu, lansa­wa kusti­lla­pi tugsirka. Tugsig­lla­pi, iawar i iakumi llugsirka. \p \v 35 Sutipa chasa kawagmi willa­ku; chasaka kam­kuna­pas, sutipa kagta iachan­ga­pa. Nuka kikinmi iachani, sutipa willa­kugta. \v 36-37 Ñug­pa­manda librupi, kasa­mi willa­raiá: “Ñi sug tullu, mana paki­chiska kan­ga­pa kanchu”. Kasa­pas. “Pai kikin­kuna­mi ialigta tugsiskata kawan­ga­pa kan­kuna”. Imasa willa­raiaska­sina­mi tukug­samurka. \s1 Jesús pambai tukuska­manda \p \v 38 Chi­ura­manda Arimatea pui­blu­manda José suti runaka, Pila­tosta mañag­rirka, Jesuspa kuir­puta apan­ga­pa. Chi José, judiu­kunata manchaspa, pakalla Jesus­wa rima­na­ku­diru­mi karka. Chasa mañag­ri­uraka, Pila­tos paita apan­ga­pa sakirka. Chi­ura Joseka, rispa, Jesusta krus­manda urai­ku­chig­rirka. \p \v 39 Nikodemo ñugpata Jesus­pag­ma tuta ri­durpas chaiag­rirka. Mira i aloes suti suma asna cha­pus­ka, mai patsa libra­sina chaia­chig­rirka. \v 40 Chi iskandi runa­kuna, Jesuspa kuir­puta apas­paka, chi suma asna­kuna­wa suma linsu­kuna­wa maitur­ka­kuna, imasa judiu­kuna rura­dur kaska­sina. \p \v 41 Jesús kruspi klaba­raiaska­manda mana karu­lla­pi tiarka sug wirta. Wirta­pika tiarka rumi piñapi atun utku­chiska, wañuskata pam­ban­ga­pa. Chi ukupi ñi pita manara pambaska karka. \v 42 Chi utku­chiska manancha karu­lla­pi kag­manda, chipi Jesuspa kuir­puta churag­rir­ka­kuna. Chi chisi judiu­kunapa warda puncha ña kalla­rin­ga­pa kag­manda, utkalla chasa rurar­ka­kuna. \c 20 \s1 Jesús kaugsa­riska­manda \p \v 1 Simana kalla­rii puncha u dumingu amsamsa chara tuta kagpita, María Magdalenaka Jesús pamba­raiaska­ma rirka. Cha­iag­ris­paka, chi atun utku­chiska pun­gu­pi kilpa­raiaska rumita tim anchu­chiska kaskata kawag­rirka. \v 2 Chasa kawas­paka, kalpalla rirka Simón Pedro i Jesuspa sug iapa kuiaska kati­raiag­pagma. Chaiag­ris­paka, pai­kunata nirka: \p —Iaia Jesuspa kuir­puta pamba­raiaska­manda apaska­mi ka. Mana iachan­chi­chu maipi paita churagta­kuna. \p \v 3 Chi­ura Pedro i chi sug kati­raiag­pura, llugsispa, Jesús pamba­raiaska­ma kalpar­ka­kuna. \v 4 Iskandi, sin­chi kalpa­na­kurka. Sugka, Pedro­manda mas ñugpa kalpaspa, chaiag­rirka. \v 5 Nis­paka, kumu­rispa, uku­sinama kawarka. Chi uku­pika, suma linsu maitu­raias­ka­kuna tiarka. Chasa kawaspa­pas, mana iai­kurka. \p \v 6 Simón Pedroka, kati chaiag­rispa, ukuma iaikug­rirkalla. Paipas, chi suma linsu maitu­raias­ka­kunata chipi churaska kaskata kawarka. \v 7 Sug linsu Jesuspa umata maitu­raiaska­ta­pas kawarka. Chi linsu, sug­kuna­wa mana sug­lla­pi tiarka. Sug­pi­mi pata­riska tiarka. \p \v 8 Chi­ura chi sug kati­raiag Pedro­manda ñugpa chaiag­rigpas, ukuma iai­kurka. Chi linsu­kunata kawas­paka, iuia­rirka: “Sutipa­mi kaska”. \v 9 Pai­kuna manara iuia­rir­ka­kuna, ñugpa­manda librupi imasa willa­raiaskata: “Chaia­kumi, Cristo wañuspa­pas, ikuti kaugsa­rin­ga­pa”. \v 10 Chasa kawas­paka, chi iskandi kati­raiag­kuna kikinpa wasima kutir­ka­kuna. \s1 María Magdalenata, Jesús kawa­riska­manda \p \v 11 Mariaka, Jesús pamba­ra­ias­kapi kancha ladulla wakaspa saia­kurka. Waka­kus­paka, kumu­rispa, \v 12 uku­sinama kawarka. Chi­pika, iskai anjil iura chura­ris­ka­kuna kar­ka­kuna. Pai­kuna, Jesuspa kuir­puta churaska kaskapi tia­na­kurka, sugka uma ladu, sugka chaki ladu. \v 13 Pai­kunaka, Mariata tapur­ka­kuna: \p —Kam warmisita, ¿imapatak waka­kungi? \p Chi­ura, María ainirka: \p —Nuka­pa iaiatami apa­puar­ka­kuna. Nuka mana iacha­nichu maipi chura­puag­rigta­kuna. \p \v 14 Chasa ainis­paka, katima tigrarka. Chi­ura, Jesús saia­kuskata kawarka. Chasa kawaspa­pas, mana iacharka Jesús kagta. \v 15 Chi­ura, Jesuska tapurka: \p —Kam warmisita, ¿imapatak waka­kungi? ¿Pitatak maska­kungi? \p Mariaka, “Wirta kawagchar ka” iuiaspa, ainirka: \p —Turi, kam paita apaska kag­pika, willa­wai: ¿maipitak churag­rirkangi?, nuka apag­rin­ga­pa. \p \v 16 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —María. \p Chasa uianga­lla­wa, tigra­rispa, hebreo rimai­wa nirka: \p —Rabuni—. (Rabuni ni­raianmi “Nuka­pa iacha­chig”.) \p \v 17 Chi­ura, Jesuska nirka: Mana llamka­wai. Manara nuka­pa Taita­pagma sika­nichu. Nuka­pa waugki­kunata willag­rii: “Nuka­pa i kam­kunapa Taita­pag­ma­mi sikan­ga­pa kani. Nuka­pa i kam­kunapa Taita Dius­mi ka”. \p \v 18 Chasa uiaspa, María Magda­le­naka Jesusta kati­raiag­kunata kalpa­lla willan­ga­pa rirka: \p —Iaia Jesus­ta­mi kawarkani—. Nis­paka, imasa Jesús niska­sina willar­ka­kunata. \s1 Jesús, paita kati­raiag­kunata kawa­riska­manda \p \v 19 Chi dumingu­lla­tata chisima, Jesusta kati­raiag­kuna, judiu­kunata dimanchai pungu­kunata suma wichka­rispa, chi ukuma kar­ka­kuna. Mai­kan punguta mana iai­kuspa­lla, Jesuska, pai­kunapa chaugpipi saia­rig­samuspa, nir­ka­kunata: \p —¿Alli­llachu ka­puan­gi­chi?—. \v 20 Chasa nis­paka, maki­kunata i kus­ti­lla­ta kawa­chir­ka­kunata. Iaia Jesusta kawas­paka, pai­kuna iapa kun­tin­ta­rir­ka­kuna. \p \v 21 Ikuti —¿Alli­llachu ka­puan­gi­chi?— nis­paka, Jesuska nir­ka­kunata— Nuka­pa Taita imasa­mi nukata kacha­mu­warka: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, kam­kunata kachai­ki­chita. \p \v 22 Chasa nis­paka, pai­kunata samai churaspa, nirka: \p —Santu Ispi­ri­tuta chaskii­chi. \v 23 Mai­kan panda­ris­ka­kunata kam­kuna pasin­siaska nig­pika, pa­sin­siaskami tukun­ga­pa kan­kuna. Ikuti mai­kan panda­ris­ka­kunata kam­kuna mana pasin­siaskaka, chasa­lla­ta­mi mana pasin­siai tukun­ga­pa kan­kuna. \s1 Jesús kaugsa­riskata, Tomás kawaska­manda \p \v 24 Jesús ñugpa kawa­ri­ura, To­más, Dídimo suti, chunga iskai Jesús agllas­ka­kuna­pura, mana sug­lla­pi karka. Paitaka, sug kati­raiag­kuna nir­ka­kuna: \p —Iaia Jesustami kawarkan­chi. \p \v 25 Chi­ura, paika nirka: \p —Klabus­kuna maki­kunapi utku­chis­ka­kunata nuka mana kawa­sa; chipi nuka­pa didu mana chura­sa; kustilla utku­chiska­pi­pas nuka­pa maki mana ñitisa; chasa mana kawaspa, mana iuian­ga­pa ka­ni­chu chasa kagta. \p \v 26 Pusag puncha iali­ura, Jesus­ta kati­raiag­kuna chasa­lla­ta wasi­pi tanda­riska kar­ka­kuna. Chi­uraka Tomaspas, sug­lla­pi karka. Pungu­kuna suma wichka­rispa kag­pi­pas, Jesuska, pai­kunapa chaug­pi­pi saia­rig­samuspa, nir­ka­kunata: \p —¿Alli­llachu ka­puan­gi­chi?—. \v 27 Chasa nis­paka, Tomasta kaiaspa, nirka— Kamba diduta kaipi churai. Nuka­pa maki­kunata kawai. Kamba makita sunia­muspa, nuka­pa kusti­lla­pi ñitii. Mana iuia­wag kanga­taka, suma iuia­wag kai. \p \v 28 Chi­ura, Tomás ainirka: \p —Nuka­pa Iaia i nuka­pa Dius­mi kangi. \p \v 29 Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Kam, nukata kawa­waspa­mi suma iuia­warkangi. Mana kawa­waspa­lla nuka­manda suma iuia­wag­kunaka, Taita Diuspa iapa kuias­ka­mi kan­ga­pa kan­kuna. \s1 Kai libru, imapa iskribi­raiaska­manda \p \v 30 Jesusta kati­raiag­kunapa ñawi­pi, achka mana ima­ura­pas kawaska­sina pai ruraskaka, kai librupi mana tukui willa­raianchu. \v 31 Kaipi willa­raiaskaka kanmi, Jesús, Taita Dius agllaska Cristo i paipa wam­bra kagta, kam­kuna iachaspa iuia­rin­ga­pa; chasa iuia­ris­paka, pai­wa mana wañu­diru kaug­saita iukan­ga­pa­kuna. \c 21 \s1 Kanchis Jesusta kati­raiag­kunata, pai kawa­riska­manda \p \v 1 Chi­ura­manda, Tiberias suti kucha pata­lla­pi, Jesus­ka paita kati­raiag­kunata kasa­mi ikuti kawa­rirka. \v 2 Simón Pedro, Tomás Dídimo, Gali­lea alpa i Kaná pui­blu­manda Natanael, Zebe­deo­pa wam­bra­kuna i sug iskai kati­raiag­kuna­pas, sug­lla­pi kar­ka­kuna. \v 3 Chi­ura, Simón Pedroka nirka: \p —Nukaka chalwag­risa. \p —Nukan­chipas munan­chi­mi kamwa rin­ga­pa— nir­ka­kuna. Chasa nis­paka, tukui­kuna, kanuapi iai­kuspa, rir­ka­kuna. Chi tutaka, ñi sug chalwa manima apir­ka­kuna. \p \v 4 Ña paka­ri­ku­uraka, Jesús kucha patapi kawa­rig­rir­ka­kunata. Paita kawaspa­pas, kati­raiag­kuna mana iachar­ka­kuna Jesús kagta. \v 5 Chi­uraka, paika tapur­ka­kunata: \p —Musu­kuna, ¿ñachu chalwa apin­gi­chi? \p Chi­ura ainir­ka­kuna: \p —Manima. \p \v 6 Chi­ura, paika nirka: \p —Kanua alli ladu ata­raiata sitai­chi, apin­ga­pa. \p Sitag­lla­pi, iapa achka chalwa apir­ka­kuna. Iapa llasa kag­manda, mana pudir­ka­kuna, kanuama ata­raiata sika­chin­ga­pa. \v 7 Chi­uraka chi Jesuspa iapa kuiaska kati­raiag, Pedrota nirka: \p —Iaia Jesusmi ka. \p Iaia Jesús kagta uiaspa, Simón Pedroka, llatan kaspa, paipa katangata chura­rispa, iakuma saltarka, Jesus­pagma rin­ga­pa. \v 8 Kanua­manda kucha patama chaiag­rin­ga­paka, mana iapa karu karkachu. Kimsa chunga tupu­sina­lla­mi karka. Chi­manda sug­kuna, chalwa junda ata­raiata iakupi aliuspa, kanua­wan­ta patama chaia­chig­rir­ka­kuna. \v 9 Kanua­manda alpa­ma llugsi­uraka, kilimsa nina sindi awalla sug chalwa kusa­ri­kugta i tanda tiaskapas kawa­rirka. \p \v 10 Chaiag­ri­ura, Jesuska nir­ka­kunata: \p —Kuna­ura apiska chalwa­kunata apag­rii­chi. \p \v 11 Chi­ura Simón Pedroka, kanua­pi iai­kug­rispa, ata­raiata alpama aliurka. Ata­raia­pika, patsa pichka chunga kimsa atun chalwa­kuna­mi tiarka. Chi­tuku achka chalwa­kuna junda tiagpi­pas, ata­raia mana lliki­rirka. \v 12 Chi­ura­manda, Jesuska nir­ka­kunata: \p —Samui­chi mikun­ga­pa. \p Iaia Jesús kagta iachas­paka, ñi mai­kan kati­raiag­kuna mana tapur­ka­kuna: “Kam, ¿pitak kan­gi?”. \v 13 Kailla­ias­paka, Jesuska, tanda i chalwata aisaspa, kati­raiag­kunata kararka. \v 14 Jesús wañuspa kaugsa­riska­ura­manda, ña kimsa­ma­mi paita kati­raiag­kunata kawa­rig­rirka. \s1 Jesús, Simón Pedrowa rima­na­kuska­manda \p \v 15 Ña mikuska­ura­mandaka, Jesuska Simón Pedrota tapurka: \p —Jonaspa wam­bra Simón, ¿kai­kuna­manda­pas maschu nukata kuia­wangi? \p Chi­ura, Pedro ainirka: \p —Ari, taita waugki. Kam iachan­gimi, nuka imasa kamta kuiagta. \p Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Nuka­pa kuiaska ubija wawa­kuna­sinata kawa­puangi. \p \v 16 Nis­paka, ikuti tapurka: \p —Jonaspa wam­bra Simón, ¿nukata kuia­wangichu? \p Chi­ura, Pedro ainirka: \p —Ari, taita waugki. Kam iachan­gimi, nuka imasa kamta kuiagta. \p Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Nuka­pa ubija­kuna­sinata kawag ka­puangi. \p \v 17 Kimsama ikuti nirka: \p —Jonaspa wam­bra Simón, ¿nuka­ta kuia­wangichu? \p Chi­ura Pedroka, Jesús paita kimsama: “¿Nukata kuia­wan­gi­chu?” tapu­kug­mandaka, ir­kiar­ka. Llakii­wa nirka: \p —Taita waugki, kam, tukui alli­lla­mi iachan­gi. Sumag­lla­mi iachan­gi, nuka imasa kamta kuiag­ta. \p Chi­ura, Jesuska nirka: \p —Nuka­pa ubija­kuna­sinata kawa­puangi. \v 18 Kasa­mi nuka niiki: kam chara musu ka­uraka, kam kikin­mi, chum­billi­rispa, maima munaska­ma ri­dur karkangi. Ikuti kam ruku­iaska ka­uraka, maki­ta­mi chuta­chin­kangi. Sugmi, kamta chumbi­lli­chispa, kam maima mana muna­kus­kama apanga—. \v 19 Jesús, chasa nis­paka, willa­kurkami Pedro imasa wañun­ga­pa kagta; chasa wañus­paka, Taita Diusta suma atun­ia­chin­ga­pa. Chasa nis­paka, kasa­pas­mi nirka— Nukata kati­wai. \s1 Jesuspa iapa kuiaska kati­raiag­manda \p \v 20 Katima tigras­paka, Pedro kawarka, Jesús iapa kuiaska kati kati kati­raiagta. Pai runa karkami paskua atun puncha miku­diru miku­naku­ura, Jesusta kimi­rispa tapug, kasa nispa: “Taita waugki, ¿pitak kamta api­chin­ga­pa ka?”. \v 21 Paita kawas­paka, Pedroka Jesusta tapurka: \p —Taita waugki, paipas, ¿imatak pasanga? \p \v 22 Jesuska ainirka: \p —Nuka ikuti samun­kama kaug­sa­kuchu nig­pika, kamtaka, ¿ima­tak ministí? Kam, upalla nuka­ta kati­wai. \p \v 23 Chasa niskata mana alli­lla uiaspa, Jesus­wa tukus­ka­kuna rima­na­kuskata iacha­rirka, kasa nigta: “Kai Jesusta kati­raiag, ñi ima­ura­pas mana wañun­ga­pa kanchu”. Chasaka, Jesús mana nirkachu. Kasa­mi nirka: “Nuka ikuti samun­kama kaug­sa­kuchu nig­pika, kam­taka, ¿imatak ministí?”. \p \v 24 Pai Jesusta kati­raiagmi imasa kawaska­sina willa­ku. Kai libruta iskri­bigpas, pai­lla­ta­ta­mi ka. Iachan­chimi, ñi ima­pipas mana llullaspa­lla sutipa kaskata pai willagta. \p \v 25 Sug rigcha sug rigcha alli­kuna­ka, achkami Jesús rurarka. Chi tukui ima ruras­ka­kuna­manda sug suglla iskribi­raiag­pika, iuia­nimi: kai alpapi manachar pagtan­tra, chi iskribi­raias­ka­kunata maipi waka­chinga.