\id PSA \ide UTF-8 \h Sòm Yo \toc1 SÒM YO \toc2 Sòm Yo \toc3 Sòm \mt1 SÒM YO \c 1 \ms1 Liv I \q1 \v 1 Beni se nonm ki \x + \xo 1:1 \xo*\xt Pwov 4:14\xt*\x*pa mache nan konsèy \q1 mechan yo \q1 ni kanpe nan pa pechè yo, ni chita nan chèz mokè yo, \q1 \v 2 men \x + \xo 1:2 \xo*\xt Sòm 119:14-35\xt*\x*gran plezi li se \x + \xo 1:2 \xo*\xt Jos 1:8\xt*\x*nan lalwa SENYÈ a. \q1 Sou lalwa Li, li reflechi lajounen kon lannwit. \q1 \v 3 Li va tankou yon \x + \xo 1:3 \xo*\xt Sòm 92:12-14\xt*\x*pyebwa ki plante \q1 bò kote flèv dlo ki bay fwi li nan sezon li. \q1 Fèy li p ap janm fane, e tout sa li fè byen reyisi. \q1 \v 4 Mechan yo pa konsa. \q1 Yo tankou \x + \xo 1:4 \xo*\xt Sòm 5:5\xt*\x*pay ke van an pouse ale. \q1 \v 5 Pou sa, mechan yo p ap kanpe nan chèz \x + \xo 1:5 \xo*\xt Sòm 9:7,8,16\xt*\x*jijman an, \q1 ni pechè yo nan asanble ak moun dwat yo. \q1 \v 6 Paske SENYÈ a \x + \xo 1:6 \xo*\xt Na 1:7\xt*\x*konnen chemen \q1 a sila ki dwat yo, \q1 men chemen a mechan yo va disparèt. \c 2 \q1 \v 1 Poukisa nasyon yo ap boulvèse konsa, \q1 e pèp yo fòmante yon vye bagay? \q1 \v 2 Wa latè yo pran pòz yo e chèf yo \q1 pran konsèy ansanm kont SENYÈ a, \q1 e \x + \xo 2:2 \xo*\xt Jn 1:41\xt*\x*kont onksyone pa Li a: \q1 \v 3 “Annou \x + \xo 2:3 \xo*\xt Jr 5:5\xt*\x*chire chenn sa yo, \q1 e jete kòd ki mare nou yo!” \q1 \v 4 Sila ki chita nan syèl la \x + \xo 2:4 \xo*\xt Sòm 37:13\xt*\x*ri; \q1 SENYÈ a ap moke yo. \q1 \v 5 Anplis, Li va pale avèk yo nan \x + \xo 2:5 \xo*\xt Sòm 21:8-9\xt*\x*kòlè Li. \q1 Li va fè yo sezi nan kòlè Li. \q1 \v 6 Men pou Mwen menm, \q1 Mwen fin plase Wa Mwen an sou Sion, \q1 \x + \xo 2:6 \xo*\xt Sòm 48:1-2\xt*\x*mòn sen Mwen an. \q1 \v 7 Anverite, Mwen va pale selon deklarasyon SENYÈ a; \q1 SENYÈ a te di Mwen: “Ou se \x + \xo 2:7 \xo*\xt Trav 13:33\xt*\x*Fis Mwen. \q1 Se jodi a, Mwen te fè Ou. \q1 \v 8 Mande Mwen, e Mwen va bay Ou \q1 \x + \xo 2:8 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x*nasyon yo kon eritaj, \q1 jis rive nan \x + \xo 2:8 \xo*\xt Sòm 67:7\xt*\x*dènye pwent latè \q1 kon posesyon pa Ou. \q1 \v 9 Ou va \x + \xo 2:9 \xo*\xt Rev 2:26-27\xt*\x*kase yo avèk yon baton fè, \q1 Ou va \x + \xo 2:9 \xo*\xt Sòm 28:5\xt*\x*kraze yo tankou veso kanari.” \q1 \v 10 Konsa, O wa yo, \x + \xo 2:10 \xo*\xt Pwov 8:15\xt*\x*sèvi ak sajès. \q1 Fè atansyon, O jij sou latè yo. \q1 \v 11 Adore SENYÈ a avèk gran respè e \q1 rejwi avèk \x + \xo 2:11 \xo*\xt Sòm 119:119-120\xt*\x*tranbleman. \q1 \v 12 Fè omaj a Fis la, pou L pa vin fache, \q1 epi ou ta mouri nan chemen an. \q1 Paske gwo chalè Li kab limen ase vit. \q1 A la beni se tout sila ki \x + \xo 2:12 \xo*\xt Sòm 5:11\xt*\x*kache nan Li. \c 3 \d Yon Sòm a David lè l te sove ale devan Absalom, fis li a \q1 \v 1 O SENYÈ, gade kijan \x + \xo 3:1 \xo*\xt II Sam 15:12\xt*\x*lènmi mwen \q1 yo ap miltipliye; \q1 Anpil moun leve kont mwen. \q1 \v 2 Anpil moun pale de nanm mwen, \q1 “Nanpwen \x + \xo 3:2 \xo*\xt Sòm 22:7-8\xt*\x*delivrans pou li nan Bondye.” \qs Tan\qs* \q1 \v 3 Men Ou menm, O SENYÈ, se yon pwotèj ki antoure mwen, \q1 glwa mwen, ak Sila ki \x + \xo 3:3 \xo*\xt Sòm 27:5\xt*\x*fè tèt mwen leve a. \q1 \v 4 Mwen t ap kriye a SENYÈ a ak vwa mwen; \q1 Li te \x + \xo 3:4 \xo*\xt Sòm 4:3\xt*\x*reponn mwen soti nan mòn sen Li an \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Mwen \x + \xo 3:5 \xo*\xt Lev 26:6\xt*\x*te kouche e dòmi; \q1 mwen te leve, paske se SENYÈ a ki ban m fòs. \q1 \v 6 Mwen p ap pè menm dè milye de moun \q1 ki ta \x + \xo 3:6 \xo*\xt Sòm 118:10-13\xt*\x*pran pozisyon kont mwen de tout kote. \q1 \v 7 Leve, O SENYÈ! \q1 Sove mwen, O Bondye mwen! \q1 Paske Ou te souflete tout lènmi mwen yo. \q1 Ou te \x + \xo 3:7 \xo*\xt Sòm 57:4\xt*\x*kraze dan a mechan yo. \q1 \v 8 \x + \xo 3:8 \xo*\xt Sòm 28:8\xt*\x*Delivrans se nan SENYÈ a. \q1 Ke benediksyon Ou toujou poze sou pèp Ou a. \c 4 \d Pou direktè koral la; sou enstriman ak fil yo; yon sòm David \q1 \v 1 Reponn mwen lè m rele Ou, O Bondye ladwati mwen; \q1 Ou te fè m pran souf nan gran twoub mwen an. \q1 \x + \xo 4:1 \xo*\xt Sòm 25:16\xt*\x*Fè m gras e tande lapriyè mwen. \q1 \v 2 O fis a lòm yo, jiskilè laglwa Mwen va devni yon repwòch? \q1 Jiskilè ou va renmen sa ki san valè \q1 e \x + \xo 4:2 \xo*\xt Sòm 31:18\xt*\x*tante twonpe moun? \qs Tan\qs* \q1 \v 3 Men konnen ke SENYÈ a te mete nonm Bondye a apa pou Li menm. \q1 SENYÈ a \x + \xo 4:3 \xo*\xt Sòm 6:8-9\xt*\x*tande lè m fè apèl Li. \q1 \v 4 Tranble, men \x + \xo 4:4 \xo*\xt Ef 4:26\xt*\x*pa fè peche. \q1 \x + \xo 4:4 \xo*\xt Sòm 77:6\xt*\x*Reflechi nan kè ou sou kabann ou, e rete kalm. \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Ofri sakrifis ladwati yo. \q1 \x + \xo 4:5 \xo*\xt Sòm 37:3-5\xt*\x*Mete konfyans nan SENYÈ a. \q1 \v 6 Anpil ap di: \x + \xo 4:6 \xo*\xt Job 7:7\xt*\x*“Kilès ki kab montre nou yon bagay ki bon?” \q1 SENYÈ, leve wo limyè a vizaj Ou devan nou! \q1 \v 7 Ou te mete \x + \xo 4:7 \xo*\xt És 9:3\xt*\x*lajwa nan kè m plis pase \q1 lè gwo rekòlt sereyal mi ak diven nèf vin parèt. \q1 \v 8 Anpè, mwen va kouche pou dòmi, \q1 paske Ou sèl, SENYÈ, fè m viv ansekirite. \c 5 \d Pou Direktè koral yo; fèt pou akonpanye ak flit. Yon Sòm David. \q1 \v 1 \x + \xo 5:1 \xo*\xt Sòm 54:2\xt*\x*Prete zòrèy Ou a pawòl mwen yo, O SENYÈ. \q1 Konsidere refleksyon mwen yo. \q1 \v 2 Koute bri kri sekou mwen yo, \q1 \x + \xo 5:2 \xo*\xt Sòm 84:3\xt*\x*Wa mwen e Bondye mwen. \q1 Pou Ou menm, mwen ap priye. \q1 \v 3 Nan maten O SENYÈ, Ou va tande vwa mwen. \q1 Nan maten mwen va vèse bay Ou lapriyè mwen yo. \q1 M ap\x + \xo 5:3 \xo*\xt Sòm 130:5\xt*\x*tann, m ap veye. \q1 \v 4 Paske Ou se pa yon Bondye ki gen plezi nan mechanste. \q1 \x + \xo 5:4 \xo*\xt Sòm 92:15\xt*\x*Nanpwen mal ki rete avèk Ou. \q1 \v 5 Sila ki plen ògèy p ap kab kanpe devan zye Ou. \q1 \x + \xo 5:5 \xo*\xt Sòm 11:5\xt*\x*Ou rayi tout sila ki fè inikite yo. \q1 \v 6 Ou \x + \xo 5:6 \xo*\xt Sòm 52:4-5\xt*\x*detwi sila ki pale sa ki fo yo. \q1 SENYÈ a rayi yon nonm ki vèse san, \q1 ki twonpe moun. \q1 \v 7 Men pou mwen, pa gran lanmou \q1 dous Ou a mwen va antre lakay Ou. \q1 Nan tanp sen Ou an mwen va pwostène \q1 mwen nèt an adorasyon. \q1 \v 8 O SENYÈ, mennen m \x + \xo 5:8 \xo*\xt Sòm 31:1\xt*\x*nan ladwati Ou akoz lènmi mwen yo. \q1 Fè chemen Ou dwat devan mwen. \q1 \v 9 Nanpwen anyen stab nan pawòl pa yo. \q1 Anndan yo se pouriti menm. \q1 \x + \xo 5:9 \xo*\xt Wo 3:13 \xt*\x*Gòj yo se yon tonm ki louvri. \q1 Yo fè flatè ak lang yo. \q1 \v 10 Kenbe yo koupab, O Bondye. \q1 Selon pwòp manèv pa yo, kite yo tonbe! \q1 Nan fòs kantite peche yo pouse yo deyò, paske se \x + \xo 5:10 \xo*\xt Sòm 107:10 \xt*\x*rebèl yo ye kont Ou. \q1 \v 11 Men kite tout sila ki pran refij nan Ou yo, \x + \xo 5:11 \xo*\xt Sòm 64:10\xt*\x*fè kè kontan. \q1 Kite yo toujou chante ak kè kontan, \q1 akoz Ou fè abri pou yo. \q1 Kite sila ki renmen non Ou yo kapab \q1 fè kè kontan nan Ou. \q1 \v 12 Paske se Ou menm ki beni nonm ki dwat la, O SENYÈ, \q1 Ou ki \x + \xo 5:12 \xo*\xt Sòm 32:7-10\xt*\x*antoure li avèk gras Ou, \q1 tankou yon boukliye. \c 6 \d Pou direktè koral la; avèk enstriman ak fil yo sou yon gita uit kòd. \d Yon sòm David. \q1 \v 1 O SENYÈ, \x + \xo 6:1 \xo*\xt Sòm 38:1\xt*\x*pa repwoche mwen nan kòlè Ou, \q1 ni ba m chatiman nan fachez Ou. \q1 \v 2 Fè m gras, O SENYÈ, paske mwen \q1 chagren anpil. \q1 \x + \xo 6:2 \xo*\xt Os 6:1\xt*\x*Geri mwen, O SENYÈ, paske zo m yo rele anmwey, \q1 \v 3 epi \x + \xo 6:3 \xo*\xt Sòm 88:3\xt*\x*nanm mwen fè gwo chagren. \q1 Men Ou, O SENYÈ,—jiskilè? \q1 \v 4 Retounen, O SENYÈ, \x + \xo 6:4 \xo*\xt Sòm 17:13\xt*\x*fè nanm mwen chape. \q1 Sove mwen akoz lanmou dous Ou a. \q1 \v 5 Paske mò yo \x + \xo 6:5 \xo*\xt Ekl 9:10\xt*\x*pa rele non Ou. \q1 Nan andwa kote mò yo ye a, \q1 se kilès k ap bay Ou remèsiman? \q1 \v 6 Mwen bouke ak plent ki sòti anndan m. \q1 Chak nwit, kabann mwen vin naje ak dlo. \q1 \x + \xo 6:6 \xo*\xt Sòm 42:3\xt*\x*Dlo ki sòt nan zye m yo fin gate kabann nan. \q1 \v 7 \x + \xo 6:7 \xo*\xt Job 17:7\xt*\x*Zye m pouri nèt ak gwo doulè. \q1 Yo vin vye nèt akoz tout advèsè mwen yo. \q1 \v 8 \x + \xo 6:8 \xo*\xt Mat 7:23\xt*\x*Sòti sou mwen, nou tout ki fè mechanste yo, \q1 paske SENYÈ a te tande gwo kri mwen. \q1 \v 9 SENYÈ a te tande demand priyè mwen. \q1 SENYÈ a \x + \xo 6:9 \xo*\xt Sòm 66:19-20\xt*\x*te resevwa lapriyè mwen. \q1 \v 10 Tout lènmi mwen yo va wont e deranje nèt. \q1 Yo va vire fè bak \x + \xo 6:10 \xo*\xt Sòm 73:19\xt*\x*sibitman. \q1 Yo va vin wont anpil. \c 7 \d Yon Sòm David, ke li te chante a SENYÈ a pou yon moun tribi Benjamin ki te rele Cush. \q1 \v 1 O SENYÈ Bondye mwen an, \x + \xo 7:1 \xo*\xt Sòm 31:1\xt*\x*nan Ou mwen kache. \q1 Sove mwen de tout sila k ap kouri dèyè m yo e fè m sekou, \q1 \v 2 sof ke li ta chire nanm mwen \x + \xo 7:2 \xo*\xt Sòm 57:4\xt*\x*tankou yon lyon, \q1 epi rale m akote pandan pa gen moun pou delivre m. \q1 \v 3 O SENYÈ mwen, si mwen menm te fè sa, \q1 si gen \x + \xo 7:3 \xo*\xt I Sam 24:11\xt*\x*enjistis nan men m, \q1 \v 4 si mwen te rekonpanse mal a zanmi mwen, \q1 oswa te \x + \xo 7:4 \xo*\xt I Sam 24:7\xt*\x*piyaje sila ki te lènmi mwen a san koz la, \q1 \v 5 kite lènmi an kouri dèyè nanm mwen \q1 jiskaske li pran l, \q1 epi kite li foule lavi mwen jis atè. \q1 Fè glwa mwen kouche nèt nan pousyè a. \qs Tan\qs* \q1 \v 6 Leve, O SENYÈ, nan kòlè Ou; \q1 leve Ou menm kont \x + \xo 7:6 \xo*\xt Sòm 138:7\xt*\x*raj ladvèsè mwen yo. \q1 Leve Ou menm pou mwen; \q1 Ou menm ki te etabli jijman an. \q1 \v 7 Kite asanble \x + \xo 7:7 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x* a tout pèp yo antoure Ou. \q1 Gouvènen yo, depi an wo. \q1 \v 8 Se SENYÈ a ki jije pèp yo. \q1 \x + \xo 7:8 \xo*\xt Sòm 18:20\xt*\x*Fè m jistis O SENYÈ, \q1 selon ladwati mwen ak jan mwen kanpe fèm. \q1 \v 9 Alò, mete fen a mechanste malfektè yo, \q1 men etabli sila ki dwat yo. \q1 Paske se ladwati Bondye ki \x + \xo 7:9 \xo*\xt Jr 11:20\xt*\x*fè prèv \q1 nan kè avèk panse moun. \q1 \v 10 Boukliye mwen se avèk Bondye, \q1 ki \x + \xo 7:10 \xo*\xt Sòm 97:10-11\xt*\x*sove sila ki dwat yo. \q1 \v 11 Bondye se yon jij ki jis \q1 e ki \x + \xo 7:11 \xo*\xt Sòm 90:9\xt*\x* rayi enjistis chak jou. \q1 \v 12 Si yon nonm pa repanti, La p \x + \xo 7:12 \xo*\xt Det 32:41\xt*\x*file nepe Li. \q1 Li deja koube banza Li; Li prèt. \q1 \v 13 Anplis, Li fin prepare pou kont Li zam mòtèl yo. \q1 Li fè flèch ak shaf ki brile yo. \q1 \v 14 Gade byen, l ap lite nan mechanste. \q1 Wi, li plante jèm mechanste a, \q1 epi li \x + \xo 7:14 \xo*\xt És 59:4\xt*\x*vin bay nesans a tout sa ki fo. \q1 \v 15 Li te fouye yon twou, kreve l nèt, \q1 e vin \x + \xo 7:15 \xo*\xt Job 4:8\xt*\x*tonbe nan twou ke li te fè a. \q1 \v 16 \x + \xo 7:16 \xo*\xt Est 9:25\xt*\x*Mechanste li va retounen sou pwòp tèt li, \q1 e vyolans pa l ap desann sou pwòp fwon li. \q1 \v 17 Mwen va bay remèsiman a SENYÈ a \x + \xo 7:17 \xo*\xt Sòm 71:15-16\xt*\x*selon ladwati Li. \q1 Mwen va chante lwanj a non SENYÈ a,Toupwisan an. \c 8 \d Pou direktè koral la; jwe sou gitia la. \d Yon sòm David. \q1 \v 1 O SENYÈ, Senyè nou an, \q1 A la non Ou gran sou tout latè! \q1 Ou te \x + \xo 8:1 \xo*\xt Sòm 57:5-11\xt*\x*fè parèt klè mayifisans Ou \q1 piwo pase syèl yo! \q1 \v 2 \x + \xo 8:2 \xo*\xt Mat 21:16\xt*\x*Soti nan bouch a ti bebe ki fenk fèt yo, ak timoun k ap tete yo, \q1 Ou te etabli pwisans Ou, akoz advèsè Ou yo, \q1 pou fè lènmi an avèk vanjè a sispann. \q1 \v 3 Lè m reflechi sou syèl Ou yo, zèv men Ou yo, \q1 \x + \xo 8:3 \xo*\xt Sòm 136:9\xt*\x*lalin ak zetwal ke Ou te fè yo, \q1 \v 4 \x + \xo 8:4 \xo*\xt Sòm 144:3\xt*\x*Kisa lòm nan ye, pou Ou reflechi sou li? \q1 Oswa fis a lòm nan, pou Ou pran swen li? \q1 \v 5 Malgre, Ou te fè li yon \x + \xo 8:5 \xo*\xt Jen 1:26\xt*\x*ti kras pi ba pase Bondye, \q1 e te kouwone li ak glwa avèk lonè! \q1 \v 6 Ou fè li regne sou zèv men Ou yo. \q1 Ou \x + \xo 8:6 \xo*\xt Ef 1:22\xt*\x*te mete tout bagay anba pye li: \q1 \v 7 Tout mouton yo ak bèf yo, avèk bèt sovaj nan chan, \q1 \v 8 zwazo nan syèl yo, avèk pwason lanmè yo, \q1 ak tout sa ki pase nan chemen lanmè yo. \q1 \v 9 O SENYÈ, mèt nou an, a la non Ou gran sou tout latè a. \c 9 \d Pou direktè koral la; Yon sòm David \q1 \v 1 Mwen va bay remèsiman a SENYÈ a ak \x + \xo 9:1 \xo*\xt Sòm 86:12\xt*\x*tout kè m; \q1 Mwen va pale tout mèvèy Ou yo. \q1 \v 2 Mwen va fè kè kontan e rejwi nan Ou; \q1 Mwen va chante lwanj non Ou, O \x + \xo 9:2 \xo*\xt Sòm 83:18\xt*\x*Pi Wo a. \q1 \v 3 Lè lènmi m yo vire fè bak, yo \x + \xo 9:3 \xo*\xt Sòm 27:2\xt*\x*tonbe e peri devan Ou. \q1 \v 4 Paske Ou te bay soutyen a dwa m, \q1 avèk koz mwen ki jis; \q1 Ou chita sou twòn Ou e fè jijman avèk ladwati. \q1 \v 5 Ou te fè chatiman nasyon yo; \q1 Ou te detwi mechan yo; \q1 Ou te \x + \xo 9:5 \xo*\xt Sòm 69:28\xt*\x*efase non yo jis pou tout tan e pou tout tan. \q1 \v 6 Lènmi an te rive a nan fen, e li te kraze nèt. \q1 Ou te dechouke vil yo, jiskaske \x + \xo 9:6 \xo*\xt Sòm 34:1\xt*\x*memwa a yo vin disparèt. \q1 \v 7 Men \x + \xo 9:7 \xo*\xt Sòm 89:14\xt*\x*SENYÈ a la jis pou tout tan; \q1 Li te etabli twòn Li pou jijman. \q1 \v 8 Li va jije mond lan avèk ladwati; \q1 Li va rann jijman pou pèp yo avèk jistis. \q1 \v 9 SENYÈ a va osi yon sitadèl pou sila ki oprime yo; \q1 yon sitadèl nan tan twoub la. \q1 \v 10 Sila ki konnen non Ou yo, va mete konfyans yo nan Ou, \q1 paske Ou menm, SENYÈ, pa janm abandone \q1 sila ki mete konfyans nan Ou yo. \q1 \v 11 Chante lwanj a SENYÈ a, ki \x + \xo 9:11 \xo*\xt Sòm 76:2\xt*\x*rete nan Sion; \q1 deklare pami pèp yo zèv Li yo. \q1 \v 12 Paske Sila ki egzije san an sonje yo; \q1 Li pa janm bliye kri a sila ki oprime yo. \q1 \v 13 Fè m gras, O SENYÈ; \q1 gade byen soufrans mwen akoz sila ki rayi mwen yo, \q1 e \x + \xo 9:13 \xo*\xt Sòm 30:3\xt*\x*fè m leve soti nan pòtay lanmò yo, \q1 \v 14 pou m kab pale tout lwanj a Ou menm. \q1 Konsa, nan pòtay a fi Sion yo, \q1 mwen kapab \x + \xo 9:14 \xo*\xt Sòm 13:5\xt*\x*rejwi nan delivrans Ou. \q1 \v 15 Nasyon yo fin fonse kole nan twou fòs yo te fè a; \q1 nan \x + \xo 9:15 \xo*\xt Sòm 57:6\xt*\x*pèlen yo te fè, pwòp pye yo vin kole ladann. \q1 \v 16 Senyè a te \x + \xo 9:16 \xo*\xt Egz 7:5\xt*\x*leve tèt Li pou yo wè; \q1 Li te rann jijman an. \q1 Nan zèv a pwòp men Li, mechan an \q1 kole nan pwòp pèlen li. \qs Tan\qs* \q1 \v 17 \x + \xo 9:17 \xo*\xt Sòm 49:14\xt*\x*Mechan yo va retounen nan sejou lanmò a; \q1 menm tout nasyon ki bliye Bondye yo. \q1 \v 18 Paske \x + \xo 9:18 \xo*\xt Sòm 9:12\xt*\x*malere yo p ap bliye jis pou tout tan, \q1 ni espwa a aflije yo p ap peri pou tout tan. \q1 \v 19 Leve, \x + \xo 9:19 \xo*\xt Nonb 10:35\xt*\x*O SENYÈ, pa kite lòm vin genyen; \q1 kite nasyon yo jije devan Ou. \q1 \v 20 Bay yo lakrent, O SENYÈ; \q1 fè nasyon yo konnen ke se sèlman \x + \xo 9:20 \xo*\xt Sòm 62:9\xt*\x*lòm yo ye. \qs Tan\qs* \c 10 \q1 \v 1 Poukisa Ou kanpe tèlman lwen, O Senyè? \q1 Poukisa \x + \xo 10:1 \xo*\xt Sòm 22:1\xt*\x*Ou kache Ou menm nan tan twoub yo? \q1 \v 2 Nan ògèy pa yo, mechan yo kouri cho dèyè aflije yo. \q1 Kite yo \x + \xo 10:2 \xo*\xt Sòm 7:16\xt*\x*kenbe nan menm pèlen ke yo te fè a. \q1 \v 3 Paske mechan a ap vin ògeye sou \x + \xo 10:3 \xo*\xt Sòm 94:3\xt*\x*dezi kè li a; \q1 li beni moun voras la, \q1 e eksprime madichon pou l rejte SENYÈ a. \q1 \v 4 Mechan an nan wotè rega li, refize chache Bondye, \q1 Tout panse li se ke: \x + \xo 10:4 \xo*\xt Sòm 14:1\xt*\x*“Nanpwen Bondye.” \q1 \v 5 Chemen pa li yo reyisi tout tan; \q1 Jijman Ou yo tèlman wo, li pa wè yo. \q1 Selon lènmi li yo, li giyonnen yo. \q1 \v 6 Li di a pwòp tèt li: \x + \xo 10:6 \xo*\xt Rev 18:7\xt*\x*“Mwen p ap ebranle menm; \q1 Pandan tout jenerasyon yo, \q1 mwen p ap gen pwoblèm ditou.” \q1 \v 7 \x + \xo 10:7 \xo*\xt Wo 3:14\xt*\x*Bouch li plen ak malediksyon, avèk \q1 twonpe moun avèk oprime moun. \q1 Anba lang li, se twonpe moun avèk mechanste. \q1 \v 8 Li chita nan anbiskad pou veye vil yo; \q1 nan anbiskad yo, li \x + \xo 10:8 \xo*\xt Sòm 94:6\xt*\x*touye inosan yo. \q1 Zye li yo veye san bat sila ki pa gen espwa yo. \q1 \v 9 Li kache yon kote an kachèt tankou lyon nan nan kav li. \q1 Li kache pou kenbe aflije yo; \q1 li kenbe aflije yo lè l rale mennen yo rive nan pèlen \x + \xo 10:9 \xo*\xt Sòm 140:5\xt*\x*an. \q1 \v 10 Li akwoupi, li pare kò l; \q1 konsa malere a vin tonbe \q1 pa grif pwisan li yo. \q1 \v 11 Li pale a tèt li: \x + \xo 10:11 \xo*\xt Sòm 10:4\xt*\x*“Bondye bliye. \q1 Li kache figi Li; Li p ap janm wè sa.” \b \q1 \v 12 Leve O SENYÈ! \q1 O Bondye, \x + \xo 10:12 \xo*\xt Sòm 17:7\xt*\x*leve men Ou wo! \q1 Pa bliye aflije yo! \q1 \v 13 Poukisa mechan an te meprize Bondye? \q1 Li te di nan tèt li: “Ou p ap egzije m sa”. \q1 \v 14 Ou te wè sa, paske Ou te wè kont \q1 mechanste ak agase moun pou pran sa an men. \q1 Malere a ap depann de Ou menm; \q1 Se Ou ki konn ede \x + \xo 10:14 \xo*\xt Sòm 68:5\xt*\x*òfelen an. \q1 \v 15 \x + \xo 10:15 \xo*\xt Sòm 37:17\xt*\x*Kase bra a mechan yo avèk malfektè a! \q1 Dekouvri mechanste li yo jiskaske \q1 Ou pa twouve l ankò. \q1 \v 16 SENYÈ a se Wa a pou tout tan! \q1 \x + \xo 10:16 \xo*\xt Det 8:20\xt*\x*Nasyon yo va peri disparèt de peyi Li a. \q1 \v 17 O SENYÈ, Ou te tande \x + \xo 10:17 \xo*\xt Sòm 9:18\xt*\x*dezi a enb yo; \q1 Ou va ranfòse kè yo, Ou va enkline zòrèy Ou, \q1 \v 18 pou bay jistis a òfelen an avèk \x + \xo 10:18 \xo*\xt Sòm 9:9\xt*\x*oprime a, \q1 pou lòm ki mache sou tè a, pa koze laperèz ankò. \c 11 \d Pou direktè koral la; yon sòm David \q1 \v 1 Se nan SENYÈ a ke m \x + \xo 11:1 \xo*\xt Sòm 2:12\xt*\x*kache. \q1 Kijan ou kapab di a nanm mwen: \q1 “Sove ale kon yon zwazo nan mòn ou; \q1 \v 2 Paske, gade byen, mechan yo koube banza, \q1 Yo \x + \xo 11:2 \xo*\xt Sòm 64:3 \xt*\x*fè flèch yo parèt sou kòd la, \q1 pou tire nan fènwa sou sila ak kè ki dwat yo. \q1 \v 3 Si \x + \xo 11:3 \xo*\xt Sòm 82:5\xt*\x*fondasyon yo vin detwi, \q1 se kisa moun dwat yo kab fè?” \q1 \v 4 SENYÈ a nan sen tanp Li an. \q1 \x + \xo 11:4 \xo*\xt Rev 4:2 \xt*\x*SENYÈ a sou twon Li nan syèl la. \q1 Zye Li veye. \q1 Pòpyè zye Li sonde fis a lòm yo. \q1 \v 5 SENYÈ a \x + \xo 11:5 \xo*\xt Jen 22:1\xt*\x*sonde sila ki jis yo avèk sila ki mechan yo; \q1 men sila ki renmen vyolans, Li rayi nan kè L. \q1 \v 6 Sou mechan yo, Li va \x + \xo 11:6 \xo*\xt Sòm 18:13-14\xt*\x*voye chabon cho tankou lapli; \q1 dife avèk souf avèk chabon brile va mele nan bwason yo. \q1 \v 7 Paske Bondye dwat. \q1 Li renmen ladwati. \q1 Sila ki kanpe dwat yo va \x + \xo 11:7 \xo*\xt Sòm 16:11\xt*\x*wè figi Li. \c 12 \d Pou direktè koral la; sou yon gita uit kòd \d Yon sòm David. \q1 \v 1 Sekou, SENYÈ, paske \x + \xo 12:1 \xo*\xt És 57:1\xt*\x*moun ladwati yo sispann egziste, \q1 Paske fidèl yo vin disparèt pami fis a lòm yo. \q1 \v 2 Yo pale sa ki fo a youn lòt. \q1 \x + \xo 12:2 \xo*\xt Wo 16:18\xt*\x*Lèv flatè yo ak kè doub yo pale. \q1 \v 3 Ke SENYÈ a vin koupe tout lèv flatè yo, \q1 ak lang ki \x + \xo 12:3 \xo*\xt Dan 7:8\xt*\x*pale gwo bagay yo; \q1 \v 4 ki \x + \xo 12:4 \xo*\xt Sòm 73:8-9\xt*\x*te di: “Avèk lang nou, nou va reyisi. \q1 Lèv nou se pou nou. \q1 Se kilès ki kab mèt sou nou?” \q1 \v 5 “Akoz dega a aflije yo, akoz kri a malere yo, \q1 koulye a, \x + \xo 12:5 \xo*\xt És 33:10\xt*\x*Mwen va leve”, pale SENYÈ a; \q1 “Mwen va mete li ansekirite de sila ki maltrete l la.” \q1 \v 6 Pawòl a SENYÈ a se pawòl ki san tach; \q1 tankou ajan ki \x + \xo 12:6 \xo*\xt Pwov 30:5\xt*\x*teste nan founo, \q1 rafine nan tè sèt fwa. \q1 \v 7 Ou menm, O SENYÈ, va pwoteje yo. \q1 Ou va \x + \xo 12:7 \xo*\xt Sòm 37:28\xt*\x*prezève yo soti nan \q1 jenerasyon sila a jis pou tout tan. \q1 \v 8 Mechan yo pwomennen toupatou tout kote \q1 lè \x + \xo 12:8 \xo*\xt És 32:5 \xt*\x*bagay ki lèd vin leve wo \q1 pami fis a lòm yo. \c 13 \d Pou direktè koral la; yon sòm David \q1 \v 1 Jiskilè SENYÈ? \q1 Èske Ou ap \x + \xo 13:1 \xo*\xt Job 13:24\xt*\x*bliye mwen jis pou tout tan? \q1 Pou konbyen de tan, Ou va kache figi Ou de mwen? \q1 \v 2 Pou konbyen de tan mwen va oblije \q1 \x + \xo 13:2 \xo*\xt Sòm 42:4\xt*\x*depann sou pwòp konsèy tèt mwen, \q1 ak tristès nan kè m tout lajounen? \q1 Jiskilè lènmi m va vin leve wo sou mwen? \q1 \v 3 Okipe m, e reponn mwen, O SENYÈ, Bondye mwen; \q1 \x + \xo 13:3 \xo*\xt Esd 9:8\xt*\x*Fè zye m wè, pou m pa mouri; \q1 \v 4 pou lènmi mwen an pa di: “Mwen fin genyen l,” \q1 \x + \xo 13:4 \xo*\xt Sòm 25:2\xt*\x*epi advèsè mwen yo rejwi lè m pran chòk. \q1 \v 5 Men mwen va \x + \xo 13:5 \xo*\xt Sòm 52:8\xt*\x*mete konfyans mwen nan lanmou dous Ou a; \q1 Kè m va rejwi nan delivrans ou \q1 \v 6 Mwen va \x + \xo 13:6 \xo*\xt Sòm 96:1\xt*\x*chante a SENYÈ a, \q1 paske Li te aji ak bon kè avè m. \c 14 \d Pou direktè koral la; yon sòm David \q1 \v 1 Moun fou a di nan kè l: “Nanpwen Bondye.” \q1 Yo konwonpi. \q1 Yo te fè zak abominab. \q1 \x + \xo 14:1 \xo*\xt Wo 3:10-12\xt*\x*Nanpwen ki fè sa ki bon. \q1 \v 2 SENYÈ a te gade anba soti nan syèl la \q1 sou fis a lòm yo pou wè si genyen \q1 ki \x + \xo 14:2 \xo*\xt Sòm 92:6\xt*\x*konprann, k ap chache Bondye. \q1 \v 3 Yo tout te vire akote. \q1 Ansanm yo te vin konwonpi. \q1 \x + \xo 14:3 \xo*\xt Sòm 143:2\xt*\x*Nanpwen ki fè sa ki bon, pa menm youn. \q1 \v 4 Èske tout malfektè inikite yo pa konnen, \q1 sila Ki \x + \xo 14:4 \xo*\xt Jr 10:25\xt*\x*manje pèp mwen yo \q1 tankou y ap manje pen an, \q1 san yo pa rele SENYÈ a? \q1 \v 5 La, yo nan gwo danje, \q1 paske Bondye rete avèk jenerasyon ki dwat la. \q1 \v 6 Nou meprize bezwen aflije a, \q1 men SENYÈ a se \x + \xo 14:6 \xo*\xt Sòm 46:1\xt*\x*refij li. \q1 \v 7 O ke sali Israël la ta sòti nan Sion! \q1 Lè SENYÈ a \x + \xo 14:7 \xo*\xt Sòm 85:1-2\xt*\x*restore pèp kaptif li a, \q1 Jacob va rejwi, e Israël va gen kè kontan. \c 15 \d Yon sòm David \q1 \v 1 O SENYÈ, se kilès ki kab rete nan tant Ou? \q1 Kilès ki kab demere sou \x + \xo 15:1 \xo*\xt Sòm 24:3\xt*\x* mòn sen Ou an? \q1 \v 2 Sila ki mache nan entegrite a e ki fè zèv ladwati yo; \q1 li ki pale verite a nan kè li a; \q1 \v 3 ki pa fè kout lang sou lòt, \q1 ni fè vwazen li mal, \q1 ni patisipe nan fè repwòch kont zanmi li; \q1 \v 4 nan zye a sila yon vagabon meprize a, \q1 men ki \x + \xo 15:4 \xo*\xt Trav 28:10\xt*\x*bay lonè a sila ki fè lakrent SENYÈ yo; \q1 li sèmante a pwòp pèt li, menm lè l fè l mal, \q1 e li pa chanje menm; \q1 \v 5 Li pa vèse bay lajan li avèk enterè, \q1 ni \x + \xo 15:5 \xo*\xt Egz 23:8\xt*\x*li pa aksepte yon kado anba tab kont inosan an. \b \q1 Sila ki fè bagay sa yo p ap janm ebranle. \c 16 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Pwoteje m O Bondye, paske \x + \xo 16:1 \xo*\xt Sòm 7:1\xt*\x*mwen kache nan Ou. \q1 \v 2 Mwen te di a SENYÈ, Ou se Senyè mwen. \q1 Mwen pa gen anyen ki bon sof ke Ou menm. \q1 \v 3 Selon sen sou latè yo, se moun manyifik yo ye; \q1 sou yo menm mwen pran tout plezi m yo. \b \q1 \v 4 Doulè a sila ki te fè donn a yon lòt dye va vin ogmante; \q1 Mwen p ap vin vide ofrann bwason san pa yo, \q1 ni non yo \x + \xo 16:4 \xo*\xt Egz 23:13 \xt*\x*p ap sòti sou lèv mwen. \q1 \v 5 SENYÈ a se \x + \xo 16:5 \xo*\xt Sòm 73:26\xt*\x*pòsyon eritaj mwen ak tas mwen; \q1 Se Ou menm ki bay soutyen a pati pa m nan. \b \q1 \v 6 \x + \xo 16:6 \xo*\xt Sòm 78:55\xt*\x*Lizyè yo vin tonbe nan kote ki tèlman bèl pou mwen. \q1 Anverite, eritaj mwen bèl pou mwen. \q1 \v 7 Mwen va beni SENYÈ a ki te ban m konsèy la. \q1 Anverite, \x + \xo 16:7 \xo*\xt Sòm 77:6\xt*\x*panse mwen toujou vin enstwi mwen pandan lannwit. \q1 \v 8 \x + \xo 16:8 \xo*\xt Sòm 16:8-11\xt*\x*Mwen te mete SENYÈ a devan zye m tout tan. \q1 Akoz Li se men dwat mwen, mwen p ap ebranle menm. \q1 \v 9 Pou sa, \x + \xo 16:9 \xo*\xt Sòm 4:7\xt*\x*kè m kontan e glwa mwen fè rejwisans. \q1 Anplis, chè m va toujou pwoteje. \q1 \v 10 Paske Ou p ap abandone nanm mwen \q1 nan sejou mò yo; \q1 ni Ou p ap \x + \xo 16:10 \xo*\xt Trav 13:35\xt*\x*pèmèt Sila Ki Sen Ou an vin tonbe an pouriti. \q1 \v 11 Ou va fè m rekonèt \x + \xo 16:11 \xo*\xt Sòm 139:24\xt*\x*chemen lavi a. \q1 Nan prezans Ou, se lajwa ki an abondans nèt. \q1 Nan men dwat Ou, se plezi ki dire jis pou tout tan. \c 17 \d Yon Priyè a David \q1 \v 1 Koute yon koz ki jis, O SENYÈ e okipe kri mwen. \q1 Prete zòrèy a lapriyè mwen, \q1 ki pa sòti nan \x + \xo 17:1 \xo*\xt És 29:13\xt*\x*lèv k ap twonpe moun. \q1 \v 2 Kite \x + \xo 17:2 \xo*\xt Sòm 103:6\xt*\x*pawòl mwen parèt akoz prezans Ou; \q1 Kite zye Ou gade avèk jistis. \q1 \v 3 Ou te teste kè m. \q1 Ou te vizite mwen pandan lannwit. \q1 Ou te \x + \xo 17:3 \xo*\xt I Pi 1:7\xt*\x*sonde mwen e Ou pa t jwenn anyen. \q1 Mwen te fè desizyon eksprè pou bouch mwen pa fè tò. \q1 \v 4 Alò, pou zèv a lòm yo, \x + \xo 17:4 \xo*\xt Sòm 119:9\xt*\x*selon pawòl a lèv Ou yo, \q1 Mwen te evite chemen a vyolan yo. \q1 \v 5 \x + \xo 17:5 \xo*\xt Job 23:11\xt*\x*Pye mwen yo te kenbe fèm nan chemen pa W la. \q1 Pye mwen pat janm glise. \q1 \v 6 Mwen \x + \xo 17:6 \xo*\xt Sòm 86:7\xt*\x*te rele Ou, paske Ou va reponn mwen, O Bondye. \q1 Enkline zòrèy W bò kote m. \q1 Tande pawòl mwen yo. \q1 \v 7 Kon mèvèy Ou yo, montre m lanmou dous Ou a, \q1 O Sovè a sila ki kache nan men dwat Ou yo, kont sila ki leve kont yo. \q1 \v 8 Kenbe m tankou \x + \xo 17:8 \xo*\xt Det 32:10\xt*\x*de zye nan tèt Ou. \q1 Kache mwen anba lonbraj a zèl Ou, \q1 \v 9 kont mechan ki depouye m yo, \q1 \x + \xo 17:9 \xo*\xt Sòm 31:20\xt*\x*lènmi mòtèl mwen yo ki antoure m. \q1 \v 10 Yo fin fèmen kè rèd yo. \q1 \x + \xo 17:10 \xo*\xt Job 15:27\xt*\x*Avèk bouch yo, yo pale awogans. \q1 \v 11 Koulye a, yo fin \x + \xo 17:11 \xo*\xt Sòm 88:17\xt*\x*antoure nou pandan n ap mache. \q1 Yo fikse zye yo sou nou pou jete nou atè. \q1 \v 12 Se tankou yon lyon ki anvi devore, \q1 tankou yon jenn lyon k ap \x + \xo 17:12 \xo*\xt Sòm 10:9 \xt*\x*kache \q1 nan fènwa. \q1 \v 13 Leve, O SENYÈ, konfwonte li e bese li; \q1 Delivre nanm mwen de mechan yo avèk \x + \xo 17:13 \xo*\xt Sòm 22:20 \xt*\x*nepe Ou, \q1 \v 14 Depi nan men mesye yo avèk men Ou, O SENYÈ, \q1 depi nan men lòm de mond sa yo, \q1 \x + \xo 17:14 \xo*\xt Sòm 73:3-7\xt*\x*k ap resevwa pòsyon pa yo nan vi sa a. \q1 Men Ou menm plen vant a sila Ou renmen yo. \q1 Fis ou yo gen kont, \q1 e yo mete an rezèv pou pitit pa yo. \q1 \v 15 Pou mwen menm, mwen va \x + \xo 17:15 \xo*\xt Sòm 11:7\xt*\x*wè figi Ou nan ladwati a; \q1 mwen va satisfè avèk vizaj Ou \q1 lè m ouvri zye m. \c 18 \d Pou direktè koral la. Yon sòm David, sèvitè SENYÈ a, ki te pale a SENYÈ a, pawòl a chan ke li te adrese bay SENYÈ a apre Li te delivre li soti nan men a tout lènmi li yo, e soti nan men a Saül. Konsa li te di: \q1 \v 1 Mwen renmen Ou, O SENYÈ, fòs mwen. \q1 \v 2 SENYÈ a se \x + \xo 18:2 \xo*\xt Det 32:18\xt*\x* wòch mwen, sitadèl mwen e Delivrans mwen; \q1 Bondye mwen, wòch mwen, nan sila mwen jwenn pwoteksyon an. \q1 \v 3 Mwen rele SENYÈ a, ki dign pou bay lwanj; \q1 epi mwen \x + \xo 18:3 \xo*\xt Sòm 34:6\xt*\x*sove de lènmi mwen yo. \q1 \v 4 \x + \xo 18:4 \xo*\xt Sòm 116:3\xt*\x*Kòd lanmò yo te antoure mwen. \q1 Flèv mal ki sòti nan peyi a mò yo te teworize m. \q1 \v 5 Kòd peyi lanmò yo te antoure mwen; \q1 pèlen lanmò yo te parèt devan m. \q1 \v 6 Nan gwo twoub mwen, mwen te rele SENYÈ a, \q1 e te kriye a Bondye pou sekou. \q1 Depi nan tanp li an, li te tande vwa m. \q1 \x + \xo 18:6 \xo*\xt Sòm 34:15\xt*\x*Kri mwen pou sekou devan L \q1 te rive nan zòrèy Li. \q1 \v 7 Konsa, latè a te tranble. \q1 Fondasyon a mòn yo te tranble. \q1 Yo te ebranle nèt, akoz kòlè Li. \q1 \v 8 Lafimen te sòti nan nen L. \q1 \x + \xo 18:8 \xo*\xt Sòm 50:3\xt*\x*Dife a devoran te soti nan bouch Li. \q1 Chalè li te limen chabon. \q1 \v 9 Anplis, Li te bese syèl la e te desann \q1 avèk \x + \xo 18:9 \xo*\xt Sòm 97:2\xt*\x*fènwa byen pwès anba pye Li. \q1 \v 10 Li te monte sou yon cheriben, e te vole; \q1 Li te vole sou \x + \xo 18:10 \xo*\xt Sòm 104:3\xt*\x*zèl a van yo. \q1 \v 11 Li te sèvi \x + \xo 18:11 \xo*\xt Det 4:11\xt*\x*fènwa a tankou kote pou L kache, yon tant ki pou kouvri L. \q1 Fènwa nan dlo yo, nwaj pwès nan syèl yo. \q1 \v 12 Soti nan gran \x + \xo 18:12 \xo*\xt Sòm 104:2\xt*\x*klate devan L, \q1 gwo nwaj pwès Li yo, \q1 Lagrèl avèk chabon dife te pase. \q1 \v 13 Anplis, SENYÈ a te eklate nan syèl yo. \q1 Pi Pwisan an te fè vwa l sone: \q1 wòch lagrèl yo avèk chabon dife. \q1 \v 14 Li te \x + \xo 18:14 \xo*\xt Sòm 144:6\xt*\x*voye flèch li yo deyò e te gaye yo. \q1 Avèk anpil gwo klate, Li te fè yo sove ale. \q1 \v 15 Konsa, gwo kanal dlo yo te parèt; \q1 Fondasyon mond yo te vin toutouni; \q1 ak repwòch Ou, O SENYÈ, \q1 \x + \xo 18:15 \xo*\xt Sòm 106:9\xt*\x*lè gwo souf sòti nan nen Ou. \q1 \v 16 Li te voye soti an wo. \q1 Li te pran m. \q1 Li te rale mwen sòti nan pil dlo yo. \q1 \v 17 Li te \x + \xo 18:17 \xo*\xt Sòm 59:1\xt*\x*delivre mwen nan men \q1 advèsè mwen byen fò; \q1 de sila yo ki te rayi mwen yo, \q1 paske yo te twò fò pou mwen. \q1 \v 18 Yo te konfwonte mwen nan jou malè mwen, \q1 men \x + \xo 18:18 \xo*\xt Sòm 16:8\xt*\x*SENYÈ a te pwotèj mwen. \q1 \v 19 Li te mennen mwen fè m parèt nan yon bèl plas byen laj. \q1 Li te fè m sekou, akoz \x + \xo 18:19 \xo*\xt Sòm 37:23\xt*\x*Li te pran plezi nan mwen. \q1 \v 20 SENYÈ a te byen \x + \xo 18:20 \xo*\xt I Sam 24:19\xt*\x*rekonpanse mwen selon ladwati mwen. \q1 Selon men m ki pwòp, Li fè m rekonpans. \q1 \v 21 Paske mwen te kenbe chemen SENYÈ a, \q1 epi mwen pa t janm kite Bondye mwen an. \q1 \v 22 Paske tout \x + \xo 18:22 \xo*\xt Sòm 119:30\xt*\x*òdonans Li yo te devan m. \q1 Mwen pa t janm mete règleman Li yo akote. \q1 \v 23 Anplis, mwen te toujou san fot devan L, \q1 e mwen te \x + \xo 18:23 \xo*\xt Sòm 19:12,13\xt*\x*rete lib de inikite m. \q1 \v 24 Pou sa, SENYÈ a te \x + \xo 18:24 \xo*\xt I Sam 26:23\xt*\x*fè m rekonpans selon ladwati mwen, \q1 selon men pwòp ke Li te wè yo. \q1 \v 25 Avèk sila ki gen bon kè, Ou montre kè ki bon. \q1 Avèk sila ki san fot, Ou vin parèt san fot. \q1 \v 26 Avèk sila ki san tach, Ou montre li san tach Ou. \x + \xo 18:26 \xo*\xt Job 25:5\xt*\x* \q1 Epi avèk sila ki kwochi a, Ou parèt koken. \q1 \v 27 Paske Ou sove yon pèp aflije, \q1 men sila ak zye ki leve wo yo, Ou bese yo. \q1 \v 28 Paske SENYÈ a va lime lanp mwen. \q1 Se Bondye mwen an ki klere tenèb mwen. \q1 \v 29 Paske avèk Ou, mwen kapab \x + \xo 18:29 \xo*\xt Sòm 18:33\xt*\x*kouri sou yon ekip lame. \q1 Avèk Bondye mwen, mwen kab vòltije sou yon mi. \q1 \v 30 Pou Bondye, chemen Li \x + \xo 18:30 \xo*\xt Rev 15:3\xt*\x*san fot. \q1 Pawòl SENYÈ a pase a leprèv. \q1 Li se yon boukliye pou tout moun \q1 k ap pran sekou nan Li. \q1 \v 31 Paske \x + \xo 18:31 \xo*\xt Sòm 86:8-10\xt*\x*se kilès ke Bondye ye, sof ke SENYÈ a? \q1 Epi se kilès ki wòch la, sof ke Bondye nou an. \q1 \v 32 Bondye ki \x + \xo 18:32 \xo*\xt És 45:5\xt*\x*mare senti m ak fòs, \q1 epi fè chemen mwen san fot la? \q1 \v 33 Li fè pye m yo vin tankou sèf, \q1 epi \x + \xo 18:33 \xo*\xt Det 32:13 \xt*\x*fè m vin plase kote ki wo yo. \q1 \v 34 Li antrene men m pou batay la, \q1 jiskaske men m ka koube banza ki fèt an bwonz. \q1 \v 35 Anplis, Ou te ban mwen \q1 \x + \xo 18:35 \xo*\xt Sòm 33:20\xt*\x*boukliye sali Ou e \q1 men dwat Ou te ban soutyen. \q1 Se bonte Ou ki fè m gran. \q1 \v 36 Ou \x + \xo 18:36 \xo*\xt Sòm 18:33\xt*\x*fè longè pa m yo lonje pi laj anba m, \q1 epi pye m pa t janm chape. \q1 \v 37 Mwen te \x + \xo 18:37 \xo*\xt Sòm 44:5\xt*\x*kouri dèyè lènmi m yo, e mwen te pran yo. \q1 Mwen pa t fè bak jiskaske yo tout te fin manje nèt. \q1 \v 38 Mwen va frape yo jiskaske yo pa kab leve. \q1 Yo va tonbe \x + \xo 18:38 \xo*\xt Sòm 47:3 \xt*\x*anba pye mwen. \q1 \v 39 Ou te mare senti m avèk fòs pou batay la. \q1 Ou te \x + \xo 18:39 \xo*\xt Sòm 18:47\xt*\x*soumèt anba m sila ki te leve kont mwen yo. \q1 \v 40 Ou te, anplis, fè lènmi m yo vire do yo ban mwen; \q1 konsa mwen te \x + \xo 18:40 \xo*\xt Sòm 94:23\xt*\x*detwi sila ki te rayi mwen yo. \q1 \v 41 Yo te kriye sekou, men \x + \xo 18:41 \xo*\xt Sòm 50:22\xt*\x*pa t gen moun pou sove yo; \q1 menm a SENYÈ a, men Li pa t reponn yo. \q1 \v 42 Mwen te bat yo kraze fen tankou \x + \xo 18:42 \xo*\xt Sòm 83:13\xt*\x*pousyè devan van; \q1 mwen te vide jete yo tankou labou nan lari. \q1 \v 43 Ou te delivre mwen devan yon pèp plen ak konfli; \q1 Ou te plase mwen kon \x + \xo 18:43 \xo*\xt II Sam 8:1-18\xt*\x*chèf an tèt a nasyon yo; \q1 Yon pèp ke m pa menm konnen, \q1 se sèvitè mwen yo ye. \q1 \v 44 Depi yo tande, yo obeyi mwen. \q1 Etranje yo \x + \xo 18:44 \xo*\xt Sòm 66:3\xt*\x*soumèt devan m. \q1 \v 45 Etranje yo vin disparèt devan m, \q1 epi vin sòti tranblan nan fò yo. \q1 \v 46 SENYÈ a \x + \xo 18:46 \xo*\xt Job 19:25\xt*\x*viv! Beni se wòch mwen an. \q1 Leve byen wo, se Bondye a sali mwen an. \q1 \v 47 Bondye ki egzekite vanjans pou mwen an, \q1 e ki fè pèp yo soumèt anba m nan. \q1 \v 48 Se Li menm ki delivre m de lènmi mwen yo. \q1 Anverite, Ou leve m pi wo de sila ki \q1 fè rebèl kont mwen yo. \q1 Ou delivre mwen kont men lòm \x + \xo 18:48 \xo*\xt Sòm 11:5\xt*\x*vyolans lan. \q1 \v 49 Pou sa, mwen va \x + \xo 18:49 \xo*\xt Wo 15:9\xt*\x*bay remèsiman \q1 a Ou menm pami nasyon yo, O SENYÈ, \q1 epi mwen va chante lwanj a non Ou. \q1 \v 50 Li bay gran delivrans a wa Li a, \q1 epi montre lanmou dous Li a \x + \xo 18:50 \xo*\xt Sòm 28:8\xt*\x*onksyone Li a, \q1 a David avèk desandan li yo jis pou tout tan. \c 19 \d Pou direktè koral la; yon sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 19:1 \xo*\xt Sòm 8:1\xt*\x*Syèl yo ap pale glwa Bondye a. \q1 Jan yo tèlman gran deklare zèv men Li yo. \q1 \v 2 Jou apre jou, l ap pale san rete; \q1 \x + \xo 19:2 \xo*\xt Sòm 139:12\xt*\x*Nwit apre nwit, li revele konesans. \q1 \v 3 Nanpwen langaj, ni pa gen pawòl \q1 kote nou pa tande vwa yo. \q1 \v 4 \x + \xo 19:4 \xo*\xt Wo 10:18\xt*\x* Sepandan, eko yo retanti sou tout latè, \q1 ak sa yo pale jis nan ekstremite latè a. \q1 Nan mitan yo, Li te plase yon tant pou solèy la, \q1 \v 5 ki tankou yon jennonm ki fenk marye \q1 k ap sòti nan chanm li. \q1 Li rejwi kon yon nonm fò k ap fè kous. \q1 \v 6 Li \x + \xo 19:6 \xo*\xt Sòm 113:3\xt*\x*leve soti nan yon pwent syèl, \q1 pou fè wonn li rive jis nan lòt pwent lan. \q1 Anyen pa chape devan chalè li. \b \q1 \v 7 Lalwa SENYÈ a \x + \xo 19:7 \xo*\xt Sòm 119:160\xt*\x*pafè \q1 Li rekonfòte nanm. \q1 Temwayaj SENYÈ a vrè, \q1 k ap fè saj yo senp. \q1 \v 8 Prensip a SENYÈ yo dwat, \q1 ki fè kè rejwi. \q1 Kòmandman SENYÈ a san tach. \q1 Li \x + \xo 19:8 \xo*\xt Sòm 36:9 \xt*\x*fè zye yo limen. \q1 \v 9 Lakrent SENYÈ a pi; \q1 Li dire jis pou tout tan. \q1 Jijman yo SENYÈ a vrè; \q1 Yo \x + \xo 19:9 \xo*\xt Sòm 119:138 \xt*\x*jis san manke. \q1 \v 10 Yo \x + \xo 19:10 \xo*\xt Sòm 119:72\xt*\x*pi chè pase lò, wi, pase anpil lò fen. \q1 Yo pi dous pase myèl, pase siwo a \q1 ki tonbe nan gato myèl la. \q1 \v 11 Anplis, se pa yo menm ke sèvitè Ou a \q1 resevwa avètisman pou fè atansyon. \q1 Pou sila ki kenbe yo, gen gran \x + \xo 19:11 \xo*\xt Sòm 24:5-6\xt*\x*rekonpans. \q1 \v 12 Se kilès ki kab rekonèt fot li? \q1 Padone mwen \x + \xo 19:12 \xo*\xt Sòm 139:23-24\xt*\x*pou fot ke m pa konnen yo. \b \q1 \v 13 Anplis, pwoteje sèvitè ou a kont peche ògèy yo. \q1 Pa kite yo vin domine m. \q1 Konsa, mwen kab rete san fot, \q1 epi va inosan a gran peche. \q1 \v 14 Kite pawòl bouch mwen a avèk \q1 \x + \xo 19:14 \xo*\xt Sòm 104:34\xt*\x*refleksyon kè m \q1 vin akseptab devan zye Ou, \q1 O SENYÈ, wòch mwen, ak sovè mwen an. \c 20 \d Pou direktè koral la; Yon sòm David \q1 \v 1 Ke SENYÈ a kapab reponn ou \x + \xo 20:1 \xo*\xt Sòm 50:15\xt*\x*nan jou gran twoub la! \q1 Ke non Bondye Jacob la kapab \q1 kenbe ou ansekirite an wo! \q1 \v 2 Ke Li kapab voye bay ou èd soti nan \q1 sanktiyè a, \q1 epi \x + \xo 20:2 \xo*\xt Sòm 110:2 \xt*\x*bay ou soutyen soti nan Sion. \q1 \v 3 Ke Li kapab \x + \xo 20:3 \xo*\xt Trav 10:4\xt*\x*sonje tout ofrann sereyal ou yo, \q1 ke Li twouve tout ofrann brile ou yo byen akseptab! \q1 \v 4 Ke Li kapab bay ou dezi a kè ou, \q1 e \x + \xo 20:4 \xo*\xt Sòm 145:19 \xt*\x*akonpli tout plan ou yo! \q1 \v 5 Nou va chante avèk jwa akoz viktwa ou. \q1 Nan non Bondye nou an, nou va monte drapo nou yo. \q1 Ke SENYÈ a kapab \x + \xo 20:5 \xo*\xt I Sam 1:17\xt*\x*akonpli tout priyè ou yo. \q1 \v 6 Alò, mwen konnen ke SENYÈ a \q1 va delivre moun onksyone pa Li a. \q1 Li va \x + \xo 20:6 \xo*\xt És 58:9\xt*\x*reponn li soti nan syèl sen Li an, \q1 avèk delivrans pwisan men dwat Li a. \q1 \v 7 Genyen kèk ki fè konfyans nan cha yo, e kèk nan cheval yo, \q1 \x + \xo 20:7 \xo*\xt II Kwo 32:8\xt*\x*Men nou va fè konfyans nan non SENYÈ a, Bondye nou an. \q1 \v 8 Yo te pliye e yo te tonbe, \q1 men \x + \xo 20:8 \xo*\xt Sòm 37:24\xt*\x*nou te leve e nou te kanpe dwat. \q1 \v 9 Delivre nou O SENYÈ! \q1 Ke \x + \xo 20:9 \xo*\xt Sòm 3:7\xt*\x*Wa a kapab reponn nou nan jou ke nou rele Non Li an. \c 21 \d Pou direktè koral la; Yon sòm David \q1 \v 1 O SENYÈ, \x + \xo 21:1 \xo*\xt Sòm 59:16-17\xt*\x*nan fòs Ou, Wa a va fè kè kontan. \q1 Nan delivrans Ou, ki gran rejwisans li va gen! \q1 \v 2 Ou te bay li dezi a kè li, \q1 ni Ou pa t refize demand a lèv li yo. \q1 \v 3 Paske Ou te vin rankontre Li avèk \q1 benediksyon de tout bon bagay. \q1 Ou te mete yon \x + \xo 21:3 \xo*\xt II Sam 12:30 \xt*\x*kouwòn sou tèt li. \q1 \v 4 Li te mande Ou lavi e Ou te bay li. \q1 Yon vi ki long ak \x + \xo 21:4 \xo*\xt Sòm 91:16\xt*\x*jou k ap dire \q1 jis pou tout tan. \q1 \v 5 Glwa li gran nan sali pa Ou. \q1 \x + \xo 21:5 \xo*\xt Sòm 96:6 \xt*\x*Onè ak majeste Ou te mete sou li. \q1 \v 6 Paske Ou te fè li beni pase tout moun, jis pou tout tan; \q1 Ou te fè li plen ak lajwa \x + \xo 21:6 \xo*\xt Sòm 43:4\xt*\x*avèk kè kontan nan prezans Ou. \q1 \v 7 Paske wa a mete konfyans li nan SENYÈ a. \q1 Epi akoz lanmou dous a Pi Wo a, \q1 \x + \xo 21:7 \xo*\xt Sòm 112:6\xt*\x*Li p ap ebranle menm. \q1 \v 8 Men ou va \x + \xo 21:8 \xo*\xt És 10:10\xt*\x*dekouvri tout lènmi ou yo. \q1 Men dwat ou va jwenn sila ki rayi ou yo. \q1 \v 9 Ou va fè yo tankou yon founo k ap brile nan tan kòlè ou. \q1 SENYÈ a va \x + \xo 21:9 \xo*\xt Lam 2:2\xt*\x*vale yo nèt nan kòlè Li, \q1 epi dife va devore yo. \q1 \v 10 Ou va detwi posterite pa yo soti sou latè, \q1 epi \x + \xo 21:10 \xo*\xt Sòm 37:28\xt*\x*desandan yo ap disparèt pami fis a lòm yo. \q1 \v 11 Malgre yo te anvizaje mal kont Ou, \q1 e te \x + \xo 21:11 \xo*\xt Sòm 10:2\xt*\x*fòme yon konplo, \q1 yo p ap reyisi. \q1 \v 12 Paske Ou va fè yo vire do yo. \q1 Ou va pwente \x + \xo 21:12 \xo*\xt Sòm 7:12-13\xt*\x*banza sou figi yo \q1 ak bon kontwòl. \q1 \v 13 Ke Ou leve wo, O SENYÈ, \q1 ak tout fòs Ou! \q1 Nou va \x + \xo 21:13 \xo*\xt Sòm 59:16\xt*\x*chante e bay lwanj a pwisans Ou. \c 22 \d Pou direktè koral la, avèk mizik bich granmaten an; \d Yon sòm David. \q1 \v 1 \x + \xo 22:1 \xo*\xt Mat 27:46\xt*\x*Bondye mwen, Bondye mwen, poukisa Ou \q1 te abandone m? \q1 Kri a doulè sa a lwen delivrans mwen. \q1 \v 2 O Bondye mwen, mwen \x + \xo 22:2 \xo*\xt Sòm 42:3\xt*\x*kriye pandan lajounen, men Ou pa reponn. \q1 E nan lannwit men m pa jwenn repo. \q1 \v 3 Sepandan, Ou sen; \q1 Ou menm ki \x + \xo 22:3 \xo*\xt Det 10:21\xt*\x*sou twòn lwanj pèp Israël la. \q1 \v 4 Nan Ou menm, zansèt nou yo te mete konfyans yo. \q1 Yo te mete konfyans yo nan Ou, \q1 e Ou te \x + \xo 22:4 \xo*\xt Sòm 107:6\xt*\x*delivre yo. \q1 \v 5 A Ou menm, yo te kriye, e yo te delivre. \q1 \x + \xo 22:5 \xo*\xt És 49:23\xt*\x*Nan Ou, yo te mete konfyans yo, epi pa t desi. \q1 \v 6 Men mwen se yon \x + \xo 22:6 \xo*\xt Job 25:6\xt*\x*vè, \q1 mwen pa menm yon moun. \q1 Parèt abominab devan lèzòm, \q1 e meprize pa tout moun. \q1 \v 7 Tout moun ki wè m vin moke mwen. \q1 Yo \x + \xo 22:7 \xo*\xt Mat 27:39\xt*\x*separe avèk lèv yo e yo \q1 souke tèt yo pou di: \q1 \v 8 Li mete konfyans nan SENYÈ a. \q1 Kite Li menm delivre li. \q1 Kite Li sove li, paske Li pran plezi nan li. \q1 \v 9 Sepandan, Ou menm se Sila ki te \q1 fè m sòti nan vant manman m nan. \q1 Ou te fè m gen konfyans depi m \q1 t ap souse tete manman m. \q1 \v 10 Sou Ou, mwen te depann \x + \xo 22:10 \xo*\xt És 46:3\xt*\x*depi nesans mwen. \q1 Ou te Bondye mwen depi nan vant manman m. \q1 \v 11 \x + \xo 22:11 \xo*\xt Sòm 71:12\xt*\x*Pa rete lwen mwen, paske gwo twoub la toupre. \q1 Paske nanpwen moun ki pou ede m. \q1 \v 12 Anpil towo vin antoure m. \q1 Towo fò a \x + \xo 22:12 \xo*\xt Det 32:14\xt*\x*Basan yo te ansèkle m. \q1 \v 13 Yo ouvri bouch yo byen laj sou mwen, \q1 tankou yon \x + \xo 22:13 \xo*\xt Sòm 10:9\xt*\x*lyon voras k ap rele fò. \q1 \v 14 Mwen vin vide tankou dlo. \q1 Tout zo m fin dejwente. \q1 \v 15 Fòs mwen vin sèch tankou cha kanari. \q1 Lang mwen kole akote nan bouch mwen. \q1 \x + \xo 22:15 \xo*\xt Jn 19:28\xt*\x*Ou fè m kouche nan pousyè lanmò a. \q1 \v 16 Konsa, chen yo vin antoure mwen. \q1 Yon bann malfektè vin ansèkle m. \q1 Yo te \x + \xo 22:16 \xo*\xt Mat 27:35\xt*\x*pèse dwat mwen avèk pye m. \q1 \v 17 Mwen kab kontwole tout zo m yo. \q1 Yo \x + \xo 22:17 \xo*\xt Luc 23:27-35\xt*\x*gade mwen, yo fikse zye yo sou mwen. \q1 \v 18 Yo \x + \xo 22:18 \xo*\xt Mat 27:35\xt*\x*divize rad mwen pami yo. \q1 Pou vètman m, yo tire osò. \q1 \v 19 Men Ou menm, O SENYÈ, pa rete lwen! \q1 Ou menm, sekou mwen, \x + \xo 22:19 \xo*\xt Sòm 70:5\xt*\x*fè vit, vin rive ede m! \q1 \v 20 Delivre nanm mwen devan \x + \xo 22:20 \xo*\xt Sòm 37:14\xt*\x*nepe a, \q1 lavi mwen devan pouvwa a chen an. \q1 \v 21 Fè m sekou soti nan bouch a \x + \xo 22:21 \xo*\xt Sòm 22:13\xt*\x*lyon an, \q1 soti sou kòn a bèf mawon. \q1 Wi, Ou menm te reponn mwen. \b \q1 \v 22 Mwen va \x + \xo 22:22 \xo*\xt Sòm 40:10\xt*\x*pale non Ou a frè m yo. \q1 Nan mitan asanble a, mwen va louwe Ou. \q1 \v 23 \x + \xo 22:23 \xo*\xt Sòm 135:19-20\xt*\x*Ou menm ki krent SENYÈ a, louwe Li. \q1 Nou tout, desandan Jacob yo, bay Li glwa! \q1 Kanpe byen sezi devan L, \q1 nou tout, desandan Israël yo. \q1 \v 24 Paske Li pa t meprize ni \q1 rayi afliksyon a aflije yo. \q1 Ni Li pa t kache figi Li a li menm, \q1 men \x + \xo 22:24 \xo*\xt Sòm 31:22\xt*\x*lè li te kriye a Li pou sekou, Li te tande. \b \q1 \v 25 Se depi a Ou menm ke lwanj mwen sòti \q1 nan gran asanble a; \q1 Mwen va \x + \xo 22:25 \xo*\xt Sòm 61:8\xt*\x*akonpli ve mwen yo devan sila ki krent Li yo. \q1 \v 26 Aflije yo va manje e \x + \xo 22:26 \xo*\xt Sòm 107:9\xt*\x*va satisfè. \q1 Sila ki chache Li yo, va louwe SENYÈ a. \q1 Ke kè Ou kapab viv jis pou tout tan! \q1 \v 27 Tout \x + \xo 22:27 \xo*\xt Sòm 2:8\xt*\x*ekstremite tè a nèt va sonje. \q1 Yo va vire bò kote SENYÈ a. \q1 Konsa, tout fanmi nan nasyon yo va \q1 adore devan Ou. \q1 \v 28 Paske \x + \xo 22:28 \xo*\xt Za 14:9\xt*\x*wayòm nan se pou SENYÈ a, \q1 e pouvwa Li se sou tout nasyon yo. \q1 \v 29 Tout moun \x + \xo 22:29 \xo*\xt Hab 1:16\xt*\x* byen reyisi sou latè va manje e adore. \q1 Tout sila ki desann nan pousyè a va bese devan Li, \q1 Menm sila ki pa kab fè nanm li viv la. \q1 \v 30 Jenerasyon yo va sèvi Li. \q1 Yo va pale de SENYÈ a \q1 a \x + \xo 22:30 \xo*\xt Sòm 102:18\xt*\x*desandan yo k ap vini an. \q1 \v 31 Yo va vini. \q1 Yo va deklare ladwati Li \q1 a yon pèp ki \x + \xo 22:31 \xo*\xt Sòm 78:6\xt*\x*va vin fèt. \q1 Paske Li te reyisi fè tout bagay sa a. \c 23 \d Yon sòm David \q1 \v 1 Bondye se \x + \xo 23:1 \xo*\xt Éz 34:11-13\xt*\x*bèje mwen; \q1 mwen p ap janm manke anyen. \q1 \v 2 Li fè m kouche nan patiraj vèt yo. \q1 Li \x + \xo 23:2 \xo*\xt Rev 7:17\xt*\x*mennen m akote dlo pezib yo. \q1 \v 3 Li restore nanm mwen. \q1 Li gide mwen nan \x + \xo 23:3 \xo*\xt Pwov 4:11 \xt*\x*chemen ladwati yo, \q1 akoz non sen Li an. \q1 \v 4 Malgre mwen ta mache nan vale \q1 lonbraj lanmò a, \q1 mwen p ap pè okenn mal, paske Ou avè m. \q1 \x + \xo 23:4 \xo*\xt Mi 7:14 \xt*\x*Baton Ou avèk kwòk Ou fè m gen konfyans. \q1 \v 5 Ou ranje yon tab devan mwen \q1 nan prezans lènmi mwen yo. \q1 Ou onksyone tèt mwen avèk lwil. \q1 \x + \xo 23:5 \xo*\xt Sòm 16:5 \xt*\x*Tas mwen fin debòde nèt. \q1 \v 6 Anverite, bonte Ou avèk lanmou dous Ou \q1 va swiv mwen pou tout jou lavi mwen yo, \q1 E mwen va \x + \xo 23:6 \xo*\xt Sòm 27:4-6\xt*\x*viv lakay \q1 SENYÈ a jis pou tout tan. \c 24 \d Yon sòm David \q1 \v 1 Tè a se pou SENYÈ a, avèk \x + \xo 24:1 \xo*\xt I Kor 10:26\xt*\x*tout sa ki ladann; \q1 lemonn avèk tout sila ki rete ladann yo. \q1 \v 2 Li te \x + \xo 24:2 \xo*\xt Sòm 104:3-5\xt*\x*fonde li sou lanmè yo, \q1 e te etabli li sou rivyè yo. \b \q1 \v 3 Se kilès ki kab monte sou kolin SENYÈ a? \q1 Epi kilès ki kab kanpe nan \x + \xo 24:3 \xo*\xt Sòm 65:4\xt*\x*lye sen pa Li an? \q1 \v 4 Sila ki gen men pwòp avèk yon kè ki san tach, \q1 ki pa \x + \xo 24:4 \xo*\xt Éz 18:15\xt*\x*leve nanm li vè sa ki fo, \q1 ni ki pa fè fo temwayaj. \q1 \v 5 Li va resevwa yon benediksyon soti nan SENYÈ a, \q1 ak \x + \xo 24:5 \xo*\xt Sòm 36:10\xt*\x*ladwati soti nan Bondye delivrans li an. \q1 \v 6 Sa se jenerasyon a sila k ap \x + \xo 24:6 \xo*\xt Sòm 27:4-8\xt*\x*chache Li yo, \q1 ka p chache figi Ou—menm Jacob. \qs Tan\qs* \b \q1 \v 7 Leve wo lento ou yo, o pòtay yo! \q1 Leve wo, o pòt ansyen yo! \q1 Pou Wa \x + \xo 24:7 \xo*\xt Trav 7:2\xt*\x*glwa la kapab antre! \q1 \v 8 Se kilès ki Wa a glwa a? \q1 SENYÈ fò e pwisan an, \q1 SENYÈ a \x + \xo 24:8 \xo*\xt Sòm 76:3-6\xt*\x*pwisan nan batay la. \q1 \v 9 Leve wo lento ou yo, O Pòtay yo! \q1 Leve wo, O pòt ansyen yo! \q1 Pou Wa \x + \xo 24:9 \xo*\xt Sòm 26:8\xt*\x*glwa la kapab antre! \q1 \v 10 Se kilès ki Wa glwa a? \q1 SENYÈ dèzame \x + \xo 24:10 \xo*\xt II Sam 5:10\xt*\x* yo! \q1 Se Li menm ki Wa glwa a. \qs Tan.\qs* \c 25 \d Yon sòm David \q1 \v 1 A Ou menm, O SENYÈ, mwen \x + \xo 25:1 \xo*\xt II Sam 5:10\xt*\x*leve nanm mwen. \q1 \v 2 O Bondye mwen, nan Ou, mwen mete konfyans mwen. \q1 Pa kite mwen vin wont; \q1 pa kite \x + \xo 25:2 \xo*\xt Sòm 13:4\xt*\x*lènmi m yo fè fèt sou mwen. \q1 \v 3 Anverite, nanpwen nan sila ki tann Ou yo ki va wont; \q1 sila ki \x + \xo 25:3 \xo*\xt Hab 1:13\xt*\x*fè konplo kont Ou san koz yo, va wont. \b \q1 \v 4 \x + \xo 25:4 \xo*\xt Egz 33:13\xt*\x*Fè m konnen pa Ou yo, O SENYÈ; \q1 enstwi m nan chemen Ou yo. \q1 \v 5 Mennen mwen nan verite Ou e enstwi mwen, \q1 Paske se Ou menm ki \x + \xo 25:5 \xo*\xt Sòm 79:9\xt*\x*Bondye delivrans mwen; \q1 se Ou m ap tann tout lajounen. \q1 \v 6 Sonje, O SENYÈ, mizerikòd Ou ak lanmou dous Ou a, \q1 Paske se yo ki la \x + \xo 25:6 \xo*\xt Sòm 103:17\xt*\x*depi tan ale nèt. \q1 \v 7 Pa sonje \x + \xo 25:7 \xo*\xt Job 13:26\xt*\x*peche jenès mwen yo, ni transgresyon mwen yo. \q1 Selon lanmou dous Ou, sonje mwen, \q1 Pou koz a bonte Ou, O SENYÈ. \q1 \v 8 Bon e plen ladwati, se SENYÈ a; \q1 pou sa, Li enstwi pechè yo nan chemen an. \q1 \v 9 Li \x + \xo 25:9 \xo*\xt Sòm 23:3\xt*\x*dirije enb yo nan jistis, e \q1 Li va enstwi enb yo nan chemen Li. \q1 \v 10 Tout chemen Bondye se nan \q1 lanmou dous avèk verite \q1 pou \x + \xo 25:10 \xo*\xt Sòm 103:18\xt*\x*sila ki kenbe akò Li yo ak \q1 temwayaj Li yo. \q1 \v 11 Pou koz a non Ou, O SENYÈ, \q1 \x + \xo 25:11 \xo*\xt Egz 34:9\xt*\x*padone inikite mwen, paske li anpil. \q1 \v 12 Kilès nonm nan ki gen krent SENYÈ a? \q1 Li va \x + \xo 25:12 \xo*\xt Sòm 25:8 \xt*\x*enstwi li nan chemen li ta dwe chwazi a. \q1 \v 13 Nanm li va viv alèz. \q1 Desandan li yo va resevwa eritaj peyi a. \q1 \v 14 \x + \xo 25:14 \xo*\xt Pwov 3:32\xt*\x*Lamitye SENYÈ a se pou sila ki \q1 gen lakrent Li yo. \q1 Li va fè yo konnen akò Li. \b \q1 \v 15 Zye m toujou vè SENYÈ a, \q1 paske Li va \x + \xo 25:15 \xo*\xt Sòm 124:7 \xt*\x*retire pye mwen nan pèlen an. \q1 \v 16 \x + \xo 25:16 \xo*\xt Sòm 69:16\xt*\x*Vire vè mwen e fè m gras, \q1 paske mwen abandone e aflije. \q1 \v 17 Twoub a kè m yo vin plis. \q1 Mennen m sòti nan gwo detrès sa a. \q1 \v 18 Gade sou afliksyon mwen avèk twoub mwen yo, \q1 e \x + \xo 25:18 \xo*\xt Sòm 103:3\xt*\x*padone tout peche mwen yo. \q1 \v 19 Gade sou tout lènmi mwen yo, paske yo anpil. \q1 Epi yo \x + \xo 25:19 \xo*\xt Sòm 9:13\xt*\x*rayi mwen avèk yon rayisman ki vyolan. \q1 \v 20 Gade nanm mwen e delivre mwen. \q1 Pa kite m \x + \xo 25:20 \xo*\xt Sòm 25:2\xt*\x*vin wont, paske mwen \q1 pran refij nan Ou menm. \q1 \v 21 Kite \x + \xo 25:21 \xo*\xt Sòm 41:12\xt*\x*entegrite avèk ladwati pwoteje mwen, \q1 paske se Ou m ap tann. \q1 \v 22 Delivre Israël, O Bondye, sou \q1 tout twoub li yo. \c 26 \d Yon sòm David \q1 \v 1 Fè m jistis, O SENYÈ, paske mwen te mache nan entegrite mwen. \q1 Mwen te mete konfyans mwen nan SENYÈ a san varye. \q1 \v 2 Chache anndan m, O SENYÈ, e pase mwen a leprèv. \q1 \x + \xo 26:2 \xo*\xt Sòm 7:9\xt*\x*Sonde panse mwen avèk kè m. \q1 \v 3 Paske lanmou dous Ou a devan zye m. \q1 Mwen \x + \xo 26:3 \xo*\xt II Wa 20:3\xt*\x*te mache nan verite Ou. \q1 \v 4 Mwen pa \x + \xo 26:4 \xo*\xt Sòm 1:1\xt*\x*chita avèk mesye k ap twonpe moun yo. \q1 Ni mwen pa pale avèk sila k ap pran poz yo. \q1 \v 5 Mwen rayi asanble malfektè yo, e \q1 mwen pa chita avèk mechan yo. \q1 \v 6 Mwen va lave men m nan inosans, e \q1 mwen va antoure lotèl Ou, O SENYÈ, \q1 \v 7 pou m kapab pwoklame avèk vwa remèsiman a, \q1 e deklare tout mèvèy Ou yo. \q1 \v 8 O SENYÈ, Mwen renmen abitasyon lakay Ou, \q1 avèk kote ke \x + \xo 26:8 \xo*\xt Sòm 24:7\xt*\x*glwa Ou rete a. \q1 \v 9 Pa retire nanm mwen ansanm avèk pechè yo, \q1 ni lavi m avèk \x + \xo 26:9 \xo*\xt Sòm 139:19\xt*\x*mesye ki vèse san yo, \q1 \v 10 nan men a sila ki gen manèv mechan yo, \q1 ki nan mechanste pote \x + \xo 26:10 \xo*\xt Sòm 15:5\xt*\x*kado vèse anba tab yo. \b \q1 \v 11 Men pou mwen, mwen va mache nan entegrite mwen. \q1 \x + \xo 26:11 \xo*\xt Sòm 44:26\xt*\x*Delivre mwen e fè m gras. \q1 \v 12 Pye m kanpe sou yon plas byen plat. \q1 Nan \x + \xo 26:12 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x*asanble a, mwen va beni SENYÈ a. \c 27 \d Yon sòm David \q1 \v 1 SENYÈ a se limyè mwen e \x + \xo 27:1 \xo*\xt És 33:2\xt*\x*sali mwen. \q1 Se kilès pou m ta pè? SENYÈ a se \q1 defans lavi mwen. \q1 Se kilès k ap fè m gen laperèz? \q1 \v 2 Lè malfektè yo te rive sou mwen \q1 pou yo ta devore chè m, \q1 advèsè mwen yo ak lènmi m yo \q1 te \x + \xo 27:2 \xo*\xt Sòm 9:3\xt*\x*chape tonbe. \q1 \v 3 Malgre yon lame ta fè kan kont mwen, kè m p ap pè. \q1 Malgre lagè leve kont mwen, \q1 malgre sa, m ap gen \x + \xo 27:3 \xo*\xt Job 4:6\xt*\x*konfyans. \q1 \v 4 Yon sèl bagay ke m te mande a SENYÈ a; \q1 se li mwen va chache: \q1 pou m ta kab rete lakay SENYÈ a \q1 tout jou lavi m yo, \q1 pou m kab gade bèlte SENYÈ a, e \q1 reflechi jis nan fon kè m nan tanp Li an. \q1 \v 5 Paske nan jou twoub la, \q1 Li va \x + \xo 27:5 \xo*\xt Sòm 31:20 \xt*\x*kache mwen nan tabènak Li. \q1 Nan plas sekrè kote tant Li an ye a, \q1 se la Li va fè m kache. \q1 Li va leve mwen sou yon wòch. \q1 \v 6 Epi koulye a, \x + \xo 27:6 \xo*\xt Sòm 3:3\xt*\x*tèt mwen va vin leve wo \q1 sou lènmi m ki antoure m yo. \q1 Konsa, mwen va ofri nan tant Li sakrifis avèk gwo kri lajwa. \q1 Mwen va chante, wi, mwen va chante lwanj a SENYÈ a. \b \q1 \v 7 \x + \xo 27:7 \xo*\xt Sòm 4:3\xt*\x*Tande, O SENYÈ, lè m kriye avèk vwa m. \q1 Fè m gras e reponn mwen. \q1 \v 8 Lè Ou te di m: \x + \xo 27:8 \xo*\xt Sòm 105:4\xt*\x*“Chache wè figi Mwen”, \q1 kè m te di Ou: “Figi Ou menm, O SENYÈ, \q1 se li mwen va chache.” \q1 \v 9 Pa kache figi Ou de mwen. \q1 Pa detounen sèvitè Ou a pa deyò nan kòlè Ou. \q1 Se Ou ki konn sekou mwen. \q1 Pa abandone mwen, ni \x + \xo 27:9 \xo*\xt Sòm 37:28 \xt*\x*kite m sèl, \q1 O Bondye delivrans mwen an. \q1 \v 10 Paske papa m ak manman m te abandone mwen, \q1 Men \x + \xo 27:10 \xo*\xt És 40:11 \xt*\x*SENYÈ a va ranmase mwen. \q1 \v 11 \x + \xo 27:11 \xo*\xt Sòm 25:4\xt*\x*Enstwi mwen nan chemen Ou, O SENYÈ. \q1 Mennen m nan yon wout ki a nivo, akoz lènmi mwen yo. \q1 \v 12 Pa livre mwen de dezi lènmi mwen yo, \q1 paske \x + \xo 27:12 \xo*\xt Mat 26:60\xt*\x*fo temwen yo vin leve kont mwen, \q1 sila k ap respire vyolans yo. \q1 \v 13 Mwen toujou gen konfyans sa a: \q1 ke m va wè \x + \xo 27:13 \xo*\xt Sòm 31:19\xt*\x*bonte SENYÈ a nan peyi a vivan yo. \q1 \v 14 Tann SENYÈ a. \q1 \x + \xo 27:14 \xo*\xt Sòm 31:24\xt*\x*Kenbe fòs Ou e kite kè Ou pran kouraj. \q1 Wi, tann SENYÈ a. \c 28 \d Yon sòm David \q1 \v 1 A Ou menm, O SENYÈ, mwen rele! \q1 Wòch mwen an, pa vin soud devan m, \q1 paske si Ou \x + \xo 28:1 \xo*\xt Sòm 83:1\xt*\x*rete silan devan mwen, \q1 mwen va devni kon sila ki desann nan twou fòs la nèt. \q1 \v 2 Tande \x + \xo 28:2 \xo*\xt Sòm 140:6\xt*\x*vwa a siplikasyon mwen yo \q1 lè m kriye a Ou menm pou sekou, \q1 lè m leve men m vè sanktiyè sen Ou an. \q1 \v 3 \x + \xo 28:3 \xo*\xt Sòm 26:9\xt*\x*Pa rale m sòti avèk mechan yo, \q1 avèk sila ki fè inikite yo, ki pale lapè avèk vwazen yo, \q1 pandan mechanste nan kè yo. \q1 \v 4 Rekonpanse yo \x + \xo 28:4 \xo*\xt Rev 18:6\xt*\x*selon zèv yo ak selon mechanste yo abitye fè yo. \q1 Rekonpanse yo selon zèv men yo. \q1 Remèt yo tout rekonpans pa yo. \q1 \v 5 Akoz yo \x + \xo 28:5 \xo*\xt És 5:12\xt*\x*pa okipe zèv a SENYÈ yo, \q1 ni travay men Li yo. \q1 Pou sa, Li va chire yo desann, e Li p ap fè yo remonte. \b \q1 \v 6 Beni se SENYÈ a, \q1 akoz Li \x + \xo 28:6 \xo*\xt Sòm 28:2\xt*\x*te tande vwa a siplikasyon mwen yo. \q1 \v 7 SENYÈ a se fòs mwen ak boukliye mwen. \q1 Kè m \x + \xo 28:7 \xo*\xt Sòm 13:5\xt*\x*mete konfyans nan Li, e mwen \q1 jwenn sekou. \q1 Pou sa, kè m leve wo nèt. \q1 Avèk chanson mwen, mwen va di Li mèsi. \q1 \v 8 SENYÈ a se \x + \xo 28:8 \xo*\xt Sòm 20:6\xt*\x*fòs yo. \q1 Li se yon defans pou sove onksyone Li yo. \q1 \v 9 \x + \xo 28:9 \xo*\xt Sòm 80:1\xt*\x* Sove pèp Ou a, e beni eritaj pa Ou a. \q1 Devni bèje yo tou, \q1 e bay yo soutyen jis pou tout tan. \c 29 \d Yon sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 29:1 \xo*\xt I Kwo 16:28-29\xt*\x*Bay a SENYÈ a, O Fis a moun pwisan yo, \q1 bay a SENYÈ a, glwa avèk gwo fòs. \q1 \v 2 Bay a SENYÈ a, glwa ke non Li merite a. \q1 Adore SENYÈ a \x + \xo 29:2 \xo*\xt II Kwo 20:21\xt*\x*avèk tout sa ki sen. \b \q1 \v 3 Vwa SENYÈ a sou dlo yo. \q1 Bondye glwa la \x + \xo 29:3 \xo*\xt Job 37:4,5\xt*\x* fè tonnè gwonde, eklate. \q1 SENYÈ a sou anpil dlo. \q1 \v 4 Vwa SENYÈ a gen \x + \xo 29:4 \xo*\xt Sòm 68:33\xt*\x*gwo fòs. \q1 Vwa SENYÈ a ranpli ak majeste. \q1 \v 5 Vwa SENYÈ a fann bwa sèd yo. \q1 Wi, SENYÈ a fann an mòso \x + \xo 29:5 \xo*\xt Sòm 104:16\xt*\x* bwa sèd Liban yo. \q1 \v 6 Li fè Liban sote. Li ponpe tankou yon ti bèf, e \q1 \x + \xo 29:6 \xo*\xt Det 3:9\xt*\x*Sirion tankou yon jèn bèf mawon. \q1 \v 7 Vwa SENYÈ a koupe fè flanm dife. \q1 \v 8 Vwa SENYÈ a souke savann nan. \q1 Vwa SENYÈ a souke savann Kadès la. \q1 \v 9 Vwa SENYÈ a fè \x + \xo 29:9 \xo*\xt Job 39:1\xt*\x*bich la fè pitit. \q1 Li fè forè a vin toutouni. \q1 Nan tanp Li a, tout moun ki la yo rele: “Glwa”! \b \q1 \v 10 SENYÈ a te chita kon Wa nan gran inondasyon an. \q1 Wi, SENYÈ a chita kon \x + \xo 29:10 \xo*\xt Sòm 10:16 \xt*\x*Wa jis pou tout tan. \q1 \v 11 SENYÈ a va bay fòs a pèp Li a. \q1 SENYÈ a va beni pèp li a avèk \x + \xo 29:11 \xo*\xt Sòm 72:3 \xt*\x*lapè. \c 30 \d Yon Sòm; yon chan nan Dedikasyon Kay La; Yon Sòm David \q1 \v 1 Mwen va leve Ou wo, O SENYÈ, paske Ou \x + \xo 30:1 \xo*\xt Sòm 3:3\xt*\x*te leve mwen. \q1 Ou pa t kite lènmi m yo rejwi sou mwen. \q1 \v 2 O SENYÈ, Bondye mwen an, mwen te kriye a Ou menm, \q1 e Ou te \x + \xo 30:2 \xo*\xt És 53:5\xt*\x*geri mwen. \q1 \v 3 O SENYÈ, Ou te fè nanm mwen monte kite sejou lanmò yo. \q1 Ou te kenbe m vivan, pou m pa t desann nan gwo fòs la. \q1 \v 4 Chante lwanj a SENYÈ a, nou menm ki fidèl Li yo. \q1 Bay remèsiman a \x + \xo 30:4 \xo*\xt Os 12:5 \xt*\x*sen non Li. \q1 \v 5 Paske kòlè Li se sèlman pou yon moman, \q1 men Bonte Li se pou tout tan. \q1 Kriye a kapab dire \x + \xo 30:5 \xo*\xt II Kwo 4:17 \xt*\x*pou nwit lan, \q1 men kri lajwa a vin parèt nan maten. \q1 \v 6 Alò, pou mwen, mwen te di nan bon tan mwen, \q1 “Mwen \x + \xo 30:6 \xo*\xt Sòm 10:6\xt*\x*p ap janm ebranle.” \q1 \v 7 O SENYÈ, pa gras Ou, Ou te fè mòn mwen an kanpe fèm. \q1 Lè Ou te kache figi Ou, mwen te dekouraje nèt. \q1 \v 8 A Ou menm, SENYÈ, mwen te rele. \q1 A SENYÈ mwen an, mwen te fè siplikasyon mwen yo: \q1 \v 9 “Ki benefis ki genyen nan san mwen \q1 si mwen \x + \xo 30:9 \xo*\xt Sòm 28:1\xt*\x*desann nan gwo fòs la? \q1 Èske pousyè a kab louwe Ou? \q1 Èske li va deklare fidelite Ou? \q1 \v 10 Tande, O SENYÈ e fè m gras. \q1 O SENYÈ, \x + \xo 30:10 \xo*\xt Sòm 27:9\xt*\x*ban m soutyen.” \q1 \v 11 Ou te chanje doulè mwen, e \q1 sa te fè m vin danse ak lajwa; \q1 Ou te \x + \xo 30:11 \xo*\xt És 20:2\xt*\x*demare rad twal sak mwen an, \q1 e te mare senti m avèk kè kontan. \q1 \v 12 Konsa, pou kè m kab chante lwanj Ou, e pa rete an silans. \q1 O SENYÈ, Bondye mwen an, mwen va \q1 bay Ou glwa pou tout tan, nèt. \c 31 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Nan Ou menm, SENYÈ, mwen kache. \q1 Pa janm kite mwen \x + \xo 31:1 \xo*\xt Sòm 25:2\xt*\x*vin wont. \q1 Nan ladwati Ou, delivre mwen. \q1 \v 2 Panche zòrèy W bò kote mwen. \q1 Delivre mwen byen vit. \q1 Devni pou mwen \x + \xo 31:2 \xo*\xt Sòm 18:2\xt*\x*wòch ki ban m fòs, \q1 yon sitadèl ki pou sove m. \q1 \v 3 Paske Ou se wòch mwen ak sitadèl mwen, \q1 konsa, pou koz a non Ou, Ou va gide mwen. \q1 \v 4 Ou va rale m sòti nan filè ke yo te \q1 prepare an sekrè pou mwen an, \q1 paske se Ou ki fòs mwen. \q1 \v 5 \x + \xo 31:5 \xo*\xt Luc 23:46\xt*\x*Nan men Ou, mwen mete lespri mwen. \q1 Ou te rachte m, O SENYÈ, Bondye verite a. \q1 \v 6 Mwen rayi sila ki fè rega a fo zidòl yo, \q1 men nan Bondye, mwen \x + \xo 31:6 \xo*\xt Sòm 52:8\xt*\x*mete konfyans mwen. \q1 \v 7 Mwen va rejwi e fè kè kontan nan \q1 lanmou dous Ou, akoz Ou te wè soufrans mwen. \q1 Ou te \x + \xo 31:7 \xo*\xt Sòm 10:14\xt*\x*wè soufrans a nanm mwen. \q1 \v 8 \x + \xo 31:8 \xo*\xt Det 32:30\xt*\x*Ou pa t lage mwen nan men a lènmi an. \q1 Ou te mete pye mwen nan yon kote byen laj. \q1 \v 9 Fè m gras, O SENYÈ, paske mwen nan gwo twoub. \q1 Zye m ak kò m ak nanm mwen; \q1 tout fin gate nèt akoz doulè m. \q1 \v 10 Paske lavi m fin pase nèt ak gwo doulè m, \q1 ane mwen yo avèk soupi. \q1 \x + \xo 31:10 \xo*\xt Sòm 39:11\xt*\x*Fòs mwen fin ale akoz inikite m. \q1 Kò mwen fin epwize. \q1 \v 11 Akoz tout advèsè mwen yo, mwen te \q1 devni yon objè \x + \xo 31:11 \xo*\xt Sòm 69:19\xt*\x*abominab, \q1 sitou a vwazen mwen yo, e yon \q1 objè laperèz a sila ki rekonèt mwen yo. \q1 Sila ki wè m nan lari yo sove ale devan m. \q1 \v 12 Mwen fin \x + \xo 31:12 \xo*\xt Sòm 88:5\xt*\x*bliye tankou yon moun mouri, \q1 disparèt nan panse moun. \q1 Mwen tankou yon veso ki fin kraze. \q1 \v 13 Paske mwen konn tande kout lang \q1 anpil moun, laperèz toupatou. \q1 \x + \xo 31:13 \xo*\xt Mat 27:1\xt*\x*Yo pran konsèy ansanm kont mwen. \q1 Yo te fè konplo pou rache lavi m. \q1 \v 14 Men pou mwen, mwen mete konfyans nan Ou, O SENYÈ. \q1 Mwen di: \x + \xo 31:14 \xo*\xt Sòm 140:6\xt*\x*“Se Ou menm ki Bondye mwen”. \q1 \v 15 Moman mwen yo nan men Ou. \q1 \x + \xo 31:15 \xo*\xt Sòm 143:9 \xt*\x*Delivre mwen nan men a lènmi mwen yo, \q1 avèk sila ki pèsekite mwen yo. \q1 \v 16 Fè limyè figi Ou vin parèt sou sèvitè Ou a. \q1 \x + \xo 31:16 \xo*\xt Sòm 6:4\xt*\x*Sove mwen nan lanmou dous Ou a. \q1 \v 17 Pa kite mwen fè wont, O SENYÈ, \q1 paske se Ou ke m rele. \q1 \v 18 Kite lèv ki manti yo sispann, \q1 sila yo ka p \x + \xo 31:18 \xo*\xt Jd 15 \xt*\x*pale ak awogans kont moun dwat yo, \q1 k ap fè ògèy pou desann moun. \q1 \v 19 Men a la gran, \x + \xo 31:19 \xo*\xt És 64:4\xt*\x*bonte ke Ou \q1 te konsève pou sila ki krent Ou yo, \q1 ke Ou te fòje pou sila ki kache nan Ou yo, devan fis a lòm yo! \q1 \v 20 Ou kache yo nan kote sekrè a prezans Ou, kont tout \x + \xo 31:20 \xo*\xt Sòm 37:12 \xt*\x*manèv a lòm. \q1 Ou konsève yo an sekrè nan yon pwotèj \q1 kont konplo a tout lang lèzòm. \q1 \v 21 Beni se SENYÈ a, \q1 paske li te fè mèvèy a lanmou dous Li a \q1 anvè mwen nan yon \x + \xo 31:21 \xo*\xt I Sam 23:7 \xt*\x*vil byen fò. \q1 \v 22 Pou mwen, mwen te di ak kè sote mwen: \q1 “Mwen \x + \xo 31:22 \xo*\xt És 38:11-12\xt*\x*koupe retire nèt devan zye Ou”. \q1 Sepandan, Ou te tande vwa a siplikasyon mwen yo \q1 lè m te kriye a Ou menm. \q1 \v 23 O renmen SENYÈ a, nou tout, moun fidèl yo! \q1 SENYÈ a toujou \x + \xo 31:23 \xo*\xt Sòm 145:20\xt*\x*prezève moun fidèl yo, \q1 e bay pwòp rekonpans a sila ki plen ògèy yo. \q1 \v 24 Kenbe fèm e \x + \xo 31:24 \xo*\xt Sòm 27:14\xt*\x*kite kè ou pran kouraj, \q1 nou tout ki mete espwa nan SENYÈ a. \c 32 \d Yon Sòm David. Yon Sòm Refleksyon \q1 \v 1 \x + \xo 32:1 \xo*\xt Sòm 85:2\xt*\x*A la beni se sila ki padone pou transgresyon li, \q1 pou peche li ki kouvri a! \q1 \v 2 A la nonm beni se sila SENYÈ a pa jije kon koupab la, \q1 e nan lespri a sila \x + \xo 32:2 \xo*\xt Jn 1:47\xt*\x* ki pa gen manti a. \q1 \v 3 Lè m te \x + \xo 32:3 \xo*\xt Sòm 39:2-3\xt*\x*kenbe silans selon peche mwen, \q1 kò m te desann bese nèt e mwen t ap plenyen tout lajounen. \q1 \v 4 Paske lajounen kon lannwit, \q1 \x + \xo 32:4 \xo*\xt I Sam 5:6\xt*\x*men Ou te lou sou mwen. \q1 Fòs mwen te epwize vin bese \q1 tankou gwo chalè nan gran sezon ete. \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Mwen te vin rekonèt peche m devan Ou, \q1 e inikite mwen, mwen pa t ankò kache. \q1 Mwen te di: \x + \xo 32:5 \xo*\xt I Jn 1:9\xt*\x*“Mwen va konfese transgresyon mwen yo a SENYÈ a”, \q1 epi Ou te padone koupabilite m pou peche mwen yo. \q1 \v 6 Konsa, kite tout sila ki fidèl yo priye vè Ou menm, \q1 \x + \xo 32:6 \xo*\xt Sòm 69:13\xt*\x*nan yon lè ke Ou toujou disponib. \q1 Anverite, nan gran flèv dlo yo, \q1 yo p ap kab rive kote Li ankò. \q1 \v 7 Ou se kote ke m konn kache a. \q1 Ou \x + \xo 32:7 \xo*\xt Sòm 121:7 \xt*\x*pwoteje mwen kont gwo twoub. \q1 Ou antoure mwen avèk chanson delivrans yo. \q1 \v 8 Mwen va \x + \xo 32:8 \xo*\xt Sòm 25:8\xt*\x*enstwi ou e fè ou aprann chemen \q1 nan sila ou dwe ale a. \q1 Mwen va bay ou konsèy avèk zye M sou ou. \q1 \v 9 Pa fè \x + \xo 32:9 \xo*\xt Pwov 26:3\xt*\x*tankou cheval oswa milèt ki pa gen konprann menm, \q1 ki nan tout sikonstans, oblije gen brid ak bosal ki pou ralanti yo. \q1 Otreman, yo p ap vin kote ou. \q1 \v 10 Anpil se \x + \xo 32:10 \xo*\xt Wo 2:9\xt*\x*tristès a mechan yo, \q1 men sila ki mete konfyans li nan SENYÈ a, \q1 se lanmou dous ki va antoure li. \q1 \v 11 Fè kè kontan nan SENYÈ a e rejwi, nou menm ki jis! \q1 Rele avèk jwa, nou tout \x + \xo 32:11 \xo*\xt Sòm 7:10\xt*\x*ki dwat nan kè nou yo. \c 33 \q1 \v 1 Rejwi ak lajwa nan SENYÈ a, O moun ladwati yo! \q1 Lwanj \x + \xo 33:1 \xo*\xt Sòm 92:1\xt*\x*bèl lè l sòti nan moun ki dwat. \q1 \v 2 \x + \xo 33:2 \xo*\xt Sòm 71:22\xt*\x*Bay remèsiman a SENYÈ avèk gita. \q1 Chante lwanj a Li menm avèk ap dis kòd. \q1 \v 3 Chante a Li menm yon chan tounèf. \q1 Jwe ak kapasite e fò avèk yon \x + \xo 33:3 \xo*\xt Sòm 98:4\xt*\x*gwo kri lajwa. \q1 \v 4 Paske pawòl SENYÈ a dwat. \q1 Tout zèv Li yo fèt \x + \xo 33:4 \xo*\xt Sòm 119:90 \xt*\x*avèk fidelite. \q1 \v 5 Li \x + \xo 33:5 \xo*\xt Sòm 11:7\xt*\x*renmen ladwati avèk jistis. \q1 Latè ranpli avèk lanmou dous SENYÈ a. \q1 \v 6 Avèk pawòl SENYÈ a syèl yo te fèt: \q1 pa souf a bouch Li, \x + \xo 33:6 \xo*\xt Jen 2:1\xt*\x*tout lame syèl yo. \q1 \v 7 Li ranmase tout \x + \xo 33:7 \xo*\xt Egz 15:8\xt*\x*dlo lanmè yo ansanm pou fè yon gwo pil. \q1 Li fè tout pwofondè yo kouche fè kay depo. \q1 \v 8 Kite \x + \xo 33:8 \xo*\xt Sòm 67:7\xt*\x*tout latè krent SENYÈ a. \q1 Kite tout sila ki rete nan mond lan \q1 kanpe etone nèt pa Li menm. \q1 \v 9 Paske \x + \xo 33:9 \xo*\xt Jen 1:3\xt*\x*Li te pale e mond lan te fèt. \q1 Li te kòmande e li te kanpe fèm. \q1 \v 10 SENYÈ a \x + \xo 33:10 \xo*\xt Sòm 2:1-3\xt*\x*ranvèse konsèy a nasyon yo. \q1 Li anile pwojè a pèp yo. \q1 \v 11 \x + \xo 33:11 \xo*\xt Job 23:12\xt*\x*Konsèy SENYÈ a kanpe jis pou tout tan, \q1 e pwojè a kè Li yo de jenerasyon an jenerasyon. \q1 \v 12 Beni se nasyon ki gen Bondye kon SENYÈ yo, \q1 \v 13 pèp ke Li te \x + \xo 33:13 \xo*\xt Egz 19:5 \xt*\x*chwazi pou pwòp eritaj Li a. \q1 SENYÈ a \x + \xo 33:13 \xo*\xt Job 28:24\xt*\x*gade depi nan syèl la. \q1 Li wè tout fis a lòm yo. \q1 \v 14 Soti nan \x + \xo 33:14 \xo*\xt I Wa 8:39-43\xt*\x*abitasyon Li an, \q1 Li veye sou tout sila ki rete sou latè yo. \q1 \v 15 Li menm ki \x + \xo 33:15 \xo*\xt Job 10:8\xt*\x*fòme kè a yo tout, \q1 Li menm ki konprann tout zèv yo. \q1 \v 16 \x + \xo 33:16 \xo*\xt Sòm 44:6\xt*\x*Wa a pa sove pa yon lame pwisan. \q1 Yon gèrye pa delivre pa gran fòs Li. \q1 \v 17 Yon cheval se yon \x + \xo 33:17 \xo*\xt Sòm 20:7\xt*\x*fo espwa pou viktwa a, \q1 ni li p ap delivre pèsòn ak pwisans li. \q1 \v 18 Veye byen, zye SENYÈ a sou sila ki krent Li yo, \q1 sou sila ki \x + \xo 33:18 \xo*\xt Sòm 32:10\xt*\x*mete espwa yo nan lanmou dous Li a, \q1 \v 19 pou \x + \xo 33:19 \xo*\xt Sòm 56:13\xt*\x*delivre nanm pa yo devan lanmò, \q1 e kenbe yo vivan nan gwo grangou. \q1 \v 20 Nanm nou \x + \xo 33:20 \xo*\xt És 8:17\xt*\x*ap tann SENYÈ a. \q1 Se Li menm ki sekou nou ak boukliye nou. \q1 \v 21 Paske \x + \xo 33:21 \xo*\xt Za 10:7\xt*\x*kè nou rejwi nan Li, akoz \q1 nou mete konfyans nou nan sen non Li. \q1 \v 22 Kite lanmou dous Ou, O SENYÈ, vin poze sou nou, \q1 selon esperans ke nou te mete nan Ou a. \c 34 \d Yon Sòm David lè l te parèt tankou moun fou devan Abimélec ki te pouse l ale, epi konsa, li te pati. \q1 \v 1 Mwen va \x + \xo 34:1 \xo*\xt Ef 5:20\xt*\x*beni SENYÈ a nan tout tan. \q1 Lwanj Li va toujou nan bouch mwen. \q1 \v 2 Nanm mwen va \x + \xo 34:2 \xo*\xt Jr 9:24\xt*\x*fè glwa li nan SENYÈ a. \q1 Enb yo va tande l, e yo va rejwi. \q1 \v 3 O leve SENYÈ a byen wo avè m. \q1 Annou \x + \xo 34:3 \xo*\xt Sòm 18:46\xt*\x*leve non L wo ansanm. \q1 \v 4 Mwen te \x + \xo 34:4 \xo*\xt Mat 7:7\xt*\x*chache SENYÈ a e Li te reponn mwen, \q1 epi te delivre mwen de tout perèz mwen yo. \q1 \v 5 Yo te gade vè Li, e te vin ranpli ak limyè. \q1 Figi yo \x + \xo 34:5 \xo*\xt Sòm 25:3\xt*\x*p ap janm wont. \q1 \v 6 Malere sila a te rele, e SENYÈ a te tande li, \q1 epi \x + \xo 34:6 \xo*\xt Sòm 34:4\xt*\x*te sove li sòti nan tout twoub li yo. \q1 \v 7 \x + \xo 34:7 \xo*\xt Sòm 91:11\xt*\x*Zanj SENYÈ a fè kan antoure sila ki krent Li yo, \q1 epi li sove yo nan gwo twoub. \q1 \v 8 O goute e wè ke Bondye bon. \q1 A la beni nonm \x + \xo 34:8 \xo*\xt Sòm 2:12\xt*\x*ki kache nan Li a beni! \q1 \v 9 Krent SENYÈ a, O nou menm ki \x + \xo 34:9 \xo*\xt Sòm 31:23\xt*\x*sen Li yo. \q1 Pou sila ki krent Li yo, anyen pa manke. \q1 \v 10 Jenn ti lyon yo konn manke manje e soufri grangou, \q1 men sila ki chache SENYÈ yo, \q1 \x + \xo 34:10 \xo*\xt Sòm 84:11\xt*\x*p ap manke okenn bon bagay. \b \q1 \v 11 Vini, pitit, koute mwen. \q1 Mwen va enstwi ou nan \x + \xo 34:11 \xo*\xt Sòm 111:10\xt*\x*lakrent SENYÈ a. \q1 \v 12 Se ki moun ki dezire lavi, e renmen \q1 jou li yo pou li kapab \x + \xo 34:12 \xo*\xt Ekl 3:13\xt*\x*wè sa ki bon? \q1 \v 13 Kenbe \x + \xo 34:13 \xo*\xt Pwov 13:3\xt*\x*lang ou apa de sa ki mal, \q1 e lèv ou pou pa bay manti. \q1 \v 14 Kite sa ki mal la epi fè sa ki bon. \q1 \x + \xo 34:14 \xo*\xt És 1:16\xt*\x*Chache lapè e fè efò pou twouve li. \q1 \v 15 \x + \xo 34:15 \xo*\xt Job 36:7\xt*\x*Zye a SENYÈ a sou sila ki dwat yo. \q1 Zòrèy Li koute kri yo. \q1 \v 16 Figi SENYÈ a kont malfektè yo, \q1 pou \x + \xo 34:16 \xo*\xt Am 9:4\xt*\x*efase memwa yo sou tè a. \q1 \v 17 \x + \xo 34:17 \xo*\xt Sòm 34:6\xt*\x*Moun dwat kriye. \q1 SENYÈ a tande e vin delivre yo tout nan tout twoub yo. \q1 \v 18 SENYÈ a pre sila ak kè kase yo, \q1 epi sove sila ki \x + \xo 34:18 \xo*\xt És 57:15\xt*\x*kraze nan lespri yo. \q1 \v 19 Anpil, se \x + \xo 34:19 \xo*\xt II Tim 3:11\xt*\x*afliksyon a moun dwat la, \q1 men SENYÈ a delivre li sòti nan yo tout. \q1 \v 20 Li konsève tout zo li yo. \q1 \x + \xo 34:20 \xo*\xt Jn 19:33-36\xt*\x*Pa menm youn nan yo va kase. \q1 \v 21 Se \x + \xo 34:21 \xo*\xt Sòm 94:23\xt*\x*mechanste ki va touye mechan an. \q1 Sila ki rayi moun ladwati yo va kondane. \q1 \v 22 SENYÈ a rachte nanm a sèvitè Li yo. \q1 P ap gen nan sila ki \x + \xo 34:22 \xo*\xt Sòm 37:40\xt*\x*kache nan Li yo \q1 k ap kondane. \c 35 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Fè fòs SENYÈ, kont sila k ap sèvi ak fòs kont mwen yo. \q1 Goumen ak sila k ap \x + \xo 35:1 \xo*\xt Sòm 56:2\xt*\x*goumen kont mwen yo. \q1 \v 2 Pran an men boukliye ak pwotèj la, \q1 epi leve kon \x + \xo 35:2 \xo*\xt Sòm 44:26\xt*\x*sekou mwen. \q1 \v 3 Anplis rale lans ak rach batay la pou \q1 rankontre sila k ap kouri dèyè m yo. \q1 Pale ak nanm mwen “Se Mwen ki delivrans ou”! \q1 \v 4 Kite sila k ap chache lavi m yo vin wont e dezonere. \q1 Kite sa yo ki anvizaje mal pou mwen \q1 Vire do fè bak plen imiliyasyon. \q1 \v 5 Kite yo vin \x + \xo 35:5 \xo*\xt Sòm 83:13\xt*\x*tankou pay nan van, \q1 avèk zanj SENYÈ a k ap pouse yo ale. \q1 \v 6 \x + \xo 35:6 \xo*\xt Sòm 73:18\xt*\x*Kite wout yo plen avèk tenèb e vin glisan, \q1 Avèk zanj SENYÈ a k ap kouri dèyè yo. \q1 \v 7 Paske san koz, yo te kache \x + \xo 35:7 \xo*\xt Sòm 9:15\xt*\x*pèlen yo pou mwen. \q1 San koz, yo te fouye yon fòs pou nanm mwen. \q1 \v 8 Kite l \x + \xo 35:8 \xo*\xt I Tes 5:3\xt*\x*fin detwi nèt san l pa konnen. \q1 Kite pèlen ke li te prepare a, kenbe li menm. \q1 Kite l tonbe nan destriksyon sa a. \b \q1 \v 9 Nanm mwen va rejwi nan SENYÈ a. \q1 Li va \x + \xo 35:9 \xo*\xt Sòm 9:14\xt*\x*leve wo nan delivrans Li. \q1 \v 10 Tout zo m menm va di: “SENYÈ, se \x + \xo 35:10 \xo*\xt Egz 15:11\xt*\x*kilès ki tankou Ou menm? \q1 Kilès ki delivre aflije yo nan men a sila ki twò fò pou li yo? \q1 Wi, ak aflije e malere yo k ap soti \q1 nan men a sila menm k ap vòlè yo?” \q1 \v 11 \x + \xo 35:11 \xo*\xt Sòm 27:12\xt*\x*Fo temwen sovaj yo leve. \q1 Yo mande mwen bagay ke m pa menm konnen. \q1 \v 12 Yo \x + \xo 35:12 \xo*\xt Jr 18:20\xt*\x*remèt mwen mal pou byen, \q1 jiskaske gwo tristès antre nan nanm mwen. \b \q1 \v 13 Men pou mwen menm, lè yo te malad, \q1 \x + \xo 35:13 \xo*\xt Sòm 69:11\xt*\x*rad mwen te vin twal sak; \q1 Mwen te imilye nanm mwen nan fè jèn, \q1 epi lapriyè m te kontinye retounen \q1 nan kè m. \q1 \v 14 Mwen te ale toupatou konsi se te zanmi mwen, oswa frè mwen. \q1 Mwen te \x + \xo 35:14 \xo*\xt Sòm 38:6\xt*\x*koube ak gwo tristès, \q1 tankou yon moun ta fè dèy pou manman li. \q1 \v 15 Men moman ke m te chape tonbe a, \q1 yo te \x + \xo 35:15 \xo*\xt Ab 12\xt*\x*rejwi, e te reyini yo ansanm. \q1 San ke mwen pa menm konnen, \q1 agresè sa yo te rasanble kont mwen. \q1 Yo t ap chire m san rete. \q1 \v 16 Kon giyon vilgè, yo te \x + \xo 35:16 \xo*\xt Sòm 37:12\xt*\x*fè konsi yo \q1 ta mòde m ak dan yo. \q1 \v 17 SENYÈ, \x + \xo 35:17 \xo*\xt Hab 1:13\xt*\x*jiskilè Ou va kontinye \q1 gade bagay sa a konsa? \q1 Sove nanm mwen kont ravaj yo, \q1 Sèl lavi mwen genyen kont lyon yo. \q1 \v 18 Mwen va \x + \xo 35:18 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x*bay Ou remèsiman nan gran asanble a. \q1 Mwen va bay Ou glwa pami yon gran foul. \q1 \v 19 Pa kite sila ki lènmi m san koz yo, rejwi sou mwen. \q1 Ni pa kite sila ki rayi mwen san koz yo, fè kout zye sou mwen. \q1 \v 20 Paske yo pa pale lapè, \q1 men yo divize pawòl nan \x + \xo 35:20 \xo*\xt Jr 9:7\xt*\x*twonpe sila ki kalm nan peyi yo. \q1 \v 21 Yo te ouvri bouch yo laj kont mwen. \q1 Yo te di: \x + \xo 35:21 \xo*\xt Sòm 40:15 \xt*\x*“Men li, men li, zye nou te wè l!” \q1 \v 22 Ou te wè sa, O SENYÈ, pa rete an silans \q1 O SENYÈ, \x + \xo 35:22 \xo*\xt Sòm 10:1\xt*\x*pa rete lwen m. \q1 \v 23 \x + \xo 35:23 \xo*\xt Sòm 7:6\xt*\x*Reveye Ou! Reveye Ou pou dwa m ak koz mwen, \q1 Bondye mwen ak SENYÈ mwen. \q1 \v 24 \x + \xo 35:24 \xo*\xt Sòm 9:4\xt*\x*Jije mwen, O SENYÈ, Bondye mwen an, selon dwati Ou. \q1 Pa kite yo rejwi sou mwen. \q1 \v 25 Pa kite yo di nan kè yo: \q1 “Men konsa, men sa nou pi pito a!” \q1 Pa kite yo di: “Nou gen tan \x + \xo 35:25 \xo*\xt Pwov 1:12\xt*\x*fin vale li nèt!” \q1 \v 26 Kite sila ki rejwi nan gwo twoub mwen yo wont. \q1 Kite sila ki leve yo menm sou mwen yo vin abiye ak wont avèk imilyasyon. \b \q1 \v 27 Kite sila ki vle wè kòz dwat mwen yo rele avèk jwa e rejwi. \q1 Kite yo di tout tan: “Leve SENYÈ a wo, \q1 Li ki \x + \xo 35:27 \xo*\xt Sòm 147:11 \xt*\x*pran plezi lè sèvitè li byen reyisi.” \q1 \v 28 Konsa, lang mwen va deklare ladwati Ou \q1 avèk lwanj Ou tout lajounen. \c 36 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David, sèvitè SENYÈ a \q1 \v 1 Se Peche ki pale nan fon kè a lòm ki san Bondye. \q1 Nanpwen \x + \xo 36:1 \xo*\xt Wo 3:18\xt*\x*krent Bondye devan zye l. \q1 \v 2 Jan li kontan ak pwòp tèt li, \q1 li pa janm wè pwop peche pa l la. \q1 \v 3 \x + \xo 36:3 \xo*\xt Sòm 10:7\xt*\x*Pawòl a bouch li se mechanste avèk manti. \q1 Li fè yon chemen ki pa bon. \q1 \v 4 Sou kabann li, li fè plan mechan; \q1 Li antre nan yon wout ki p ap sòti byen; \q1 Li \x + \xo 36:4 \xo*\xt Wo 12:9\xt*\x*pa rayi mal. \b \q1 \v 5 \x + \xo 36:5 \xo*\xt Sòm 57:10\xt*\x*Lanmou dous Ou, O SENYÈ, rive jis nan syèl yo, \q1 fidelite Ou nan syèl la. \q1 \v 6 Ladwati Ou se tankou mòn Bondye yo, \q1 e\x + \xo 36:6 \xo*\xt Wo 11:33\xt*\x*jijman Ou yo tankou yon gran pwofondè. \q1 O SENYÈ, Ou prezève ni lòm, ni bèt. \q1 \v 7 Lanmou dous Ou chè, O Bondye! \q1 Pitit a lòm yo \x + \xo 36:7 \xo*\xt Rt 2:12\xt*\x*pran azil anba lonbraj zèl Ou. \q1 \v 8 Yo \x + \xo 36:8 \xo*\xt És 25:6\xt*\x*bwè jiskaske yo vin plen an abondans lakay Ou. \q1 Konsa,Ou bay yo bwè nan rivyè plezi Ou yo. \q1 \v 9 Paske avèk Ou, se \x + \xo 36:9 \xo*\xt Jr 2:13\xt*\x*fontèn dlo lavi a. \q1 Nan limyè pa Ou a, nou wè limyè. \q1 \v 10 O bay toujou lanmou dous Ou a pou sila ki konnen Ou yo, \q1 ak \x + \xo 36:10 \xo*\xt Sòm 24:5\xt*\x*ladwati Ou pou sila ki dwat nan kè yo. \q1 \v 11 Pa kite pye ògèy vini sou mwen, \q1 ni pa kite men a mechan yo chase mwen ale. \q1 \v 12 Se la \x + \xo 36:12 \xo*\xt Sòm 140:10\xt*\x*sila k ap fè inikite yo gen tan fin tonbe. \q1 Yo te peze desann ak fòs, e yo p ap kab leve ankò. \c 37 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Pa twouble tèt ou akoz mechan yo. Pa vin \x + \xo 37:1 \xo*\xt Sòm 73:3\xt*\x*pote lanvi pou malfektè yo. \q1 \v 2 Paske yo va \x + \xo 37:2 \xo*\xt Job 14:2\xt*\x*fennen vit tankou zèb chan, \q1 e disparèt tankou zèb ki vèt. \q1 \v 3 Mete konfyans ou nan SENYÈ a, e fè sa ki bon. \q1 \x + \xo 37:3 \xo*\xt Éz 34:13-14\xt*\x*Demere nan peyi a e kiltive nan bon tè. \q1 \v 4 Pran plezi ou nan SENYÈ a. \q1 Konsa, Li va \x + \xo 37:4 \xo*\xt Sòm 145:19\xt*\x*bay ou tout dezi a kè ou. \q1 \v 5 \x + \xo 37:5 \xo*\xt Pwov 16:3\xt*\x*Dedye chemen ou a SENYÈ a. \q1 Mete konfyans nan Li, e sa L ap fè: \q1 \v 6 Li va mennen fè parèt ladwati ou kon limyè, \q1 Ak jijman ou klere \x + \xo 37:6 \xo*\xt Job 11:17 \xt*\x*kon midi. \q1 \v 7 Pran repo nan SENYÈ a, e \x + \xo 37:7 \xo*\xt Sòm 40:1\xt*\x*tann Li ak pasyans; \q1 Pa twouble ou akoz sila ki reyisi nan chemen li an, \q1 Akoz nonm nan ki reyisi fè manèv mechan li yo. \q1 \v 8 Sispann fache pou l pa mennen ou nan fè mal. \q1 Pa kite kè ou twouble; l ap mennen ou nan mechanste \q1 \v 9 Konsa, \x + \xo 37:9 \xo*\xt Sòm 37:2-22\xt*\x*malfektè yo va koupe retire nèt, \q1 men sila k ap tann SENYÈ yo, \q1 va vin genyen peyi a kon eritaj yo. \q1 \v 10 Men yon \x + \xo 37:10 \xo*\xt Job 24:24\xt*\x*ti tan ankò, mechan an va disparèt. \q1 Ou va chache avèk atansyon plas li, \q1 men li p ap egziste. \q1 \v 11 Konsa, \x + \xo 37:11 \xo*\xt Mat 5:5\xt*\x*enb yo va fè eritaj peyi a. \q1 Yo va pran plezi yo nan reyisi anpil. \q1 \v 12 Mechan an \x + \xo 37:12 \xo*\xt Sòm 31:13-20\xt*\x*fè konplo kont sila ki dwat yo. \q1 Li manje dan l sou li. \q1 \v 13 SENYÈ a ri sou li, paske Li wè ke \x + \xo 37:13 \xo*\xt I Sam 26:10 \xt*\x*jou li a ap rive. \q1 \v 14 Mechan yo rale nepe e \x + \xo 37:14 \xo*\xt Lam 2:4\xt*\x*koube banza yo, \q1 pou jete aflije yo avèk malere a, \q1 pou touye sila ki dwat nan kondwit yo. \q1 \v 15 Nepe yo va antre nan pwòp kè yo. \q1 \x + \xo 37:15 \xo*\xt I Sam 2:4\xt*\x*Banza yo ap kase. \q1 \v 16 \x + \xo 37:16 \xo*\xt Pwov 15:16\xt*\x*Pi bon se ti kras a moun dwat yo, \q1 pase abondans anpil a mechan yo. \q1 \v 17 Paske bra a mechan yo va kase, \q1 men SENYÈ a va ranfòse moun dwat yo. \q1 \v 18 SENYÈ a \x + \xo 37:18 \xo*\xt Sòm 1:6\xt*\x*konnen jou a sila ki dwat yo. \q1 Eritaj yo va dire jis pou tout tan. \q1 \v 19 Yo p ap wont nan move tan. \q1 Nan \x + \xo 37:19 \xo*\xt Job 5:20\xt*\x*jou gwo grangou yo, y ap jwenn kont. \b \q1 \v 20 Men mechan yo va peri. \q1 Lènmi a SENYÈ a, tankou laglwa a bèl chan yo. \q1 Yo va vin disparèt. \q1 Tankou \x + \xo 37:20 \xo*\xt Sòm 68:2 \xt*\x*lafimen, \q1 yo ale nèt. \q1 \v 21 Mechan an prete, men li pa remèt, \q1 men moun dwat la \x + \xo 37:21 \xo*\xt Sòm 112:5-9\xt*\x*ranpli ak gras pou l ka bay an abondans. \q1 \v 22 Paske sila ke Bondye beni yo, va \x + \xo 37:22 \xo*\xt Pwov 3:33\xt*\x*eritye peyi a, \q1 men sila ke Li modi yo, va vin koupe retire nèt. \q1 \v 23 \x + \xo 37:23 \xo*\xt I Sam 2:9\xt*\x*Pa a yon nonm etabli pa SENYÈ a. \q1 Konsa, Li pran plezi nan chemen li. \q1 \v 24 Lè \x + \xo 37:24 \xo*\xt Pwov 24:15\xt*\x*li tonbe, li p ap voye tèt anba nèt, \q1 paske SENYÈ a se Sila ki kenbe men li an. \q1 \v 25 Mwen te jèn e koulye a, mwen fin granmoun, \q1 men \x + \xo 37:25 \xo*\xt Eb 13:5\xt*\x*mwen poko wè moun dwat ki abandone, \q1 ni desandan li yo k ap mande pen. \q1 \v 26 Tout lajounen, \x + \xo 37:26 \xo*\xt Det 15:8\xt*\x* moun dwat la \q1 plen ak gras pou prete moun. \q1 Desandan li yo se yon benediksyon. \q1 \v 27 Kite mal e fè sa ki bon, \q1 pou ou kab viv \x + \xo 37:27 \xo*\xt Sòm 102:28 \xt*\x*jis pou tout tan. \q1 \v 28 Paske SENYÈ a renmen jistis, \q1 e li pa abandone fidèl li yo. \q1 Yo prezève pou tout tan, \q1 men mechan yo va vin koupe retire nèt. \q1 \v 29 Moun ladwati yo va \x + \xo 37:29 \xo*\xt Sòm 37:9\xt*\x*eritye peyi a, \q1 pou viv ladann pou tout tan. \b \q1 \v 30 Bouch a moun dwat yo va eksprime sajès, \q1 epi lang li va \x + \xo 37:30 \xo*\xt Sòm 119:13 \xt*\x*pale jistis. \q1 \v 31 \x + \xo 37:31 \xo*\xt Det 6:6\xt*\x*Lalwa Bondye nan kè li. \q1 Pa li yo pa janm glise. \q1 \v 32 Mechan an ap veye dwat la \q1 pou \x + \xo 37:32 \xo*\xt Sòm 37:14\xt*\x*chache touye li. \q1 \v 33 SENYÈ a p ap kite l lantre nan men li, \q1 ni \x + \xo 37:33 \xo*\xt Sòm 34:22\xt*\x*kite li kondane lè li jije. \q1 \v 34 Tann SENYÈ a e kenbe chemen Li an. \q1 Konsa, Li va leve ou wo pou eritye peyi a. \q1 Lè \x + \xo 37:34 \xo*\xt Sòm 52:5-6\xt*\x*mechan yo koupe retire, ou va gen tan wè l. \b \q1 \v 35 Mwen konn \x + \xo 37:35 \xo*\xt Job 5:3\xt*\x*wè yon nonm mechan e vyolan \q1 Ki gaye kò l tankou yon gwo pyebwa nan tè peyi natal li. \q1 \v 36 Konsa, li mouri nèt, e vwala, li \x + \xo 37:36 \xo*\xt Job 20:5\xt*\x*pa t la ankò. \q1 Mwen te chache li, men li pa t kab twouve. \q1 \v 37 Byen remake nonm san tò a, \q1 epi gade byen nonm ladwati a, \q1 paske nonm lapè a va gen \x + \xo 37:37 \xo*\xt És 57:1-2\xt*\x*posterite. \q1 \v 38 Men pechè a va detwi nèt. \q1 Posterite a mechan an va \x + \xo 37:38 \xo*\xt Sòm 37:9\xt*\x*koupe retire nèt. \q1 \v 39 Men \x + \xo 37:39 \xo*\xt Sòm 3:8\xt*\x*delivrans a moun dwat yo soti nan SENYÈ a. \q1 Se Li menm ki fòs yo nan tan twoub la. \q1 \v 40 SENYÈ a ede yo e delivre yo. \q1 Li delivre yo soti nan men mechan yo e sove yo. \q1 Li sove yo, akoz se nan Li ke yo \x + \xo 37:40 \xo*\xt I Kwo 5:20 \xt*\x*kache. \c 38 \d Youn Sòm David; tankou yon sonj memorab \q1 \v 1 O SENYÈ, \x + \xo 38:1 \xo*\xt Sòm 6:1\xt*\x*pa repwoche mwen nan kòlè Ou, \q1 ni fè m chatiman nan kòlè Ou k ap brile. \q1 \v 2 Paske \x + \xo 38:2 \xo*\xt Job 6:4\xt*\x*flèch Ou yo fin antre fon anndan m, \q1 epi men Ou fin peze m. \q1 \v 3 \x + \xo 38:3 \xo*\xt És 1:6\xt*\x*Nanpwen anyen ki ansante nan chè m, \q1 akoz endiyasyon Ou. \q1 Nanpwen lasante nan zo m yo \q1 akoz peche mwen. \q1 \v 4 Paske \x + \xo 38:4 \xo*\xt Esd 9:6\xt*\x*inikite mwen yo fin monte sou tèt mwen. \q1 Tankou yon fado lou, yo peze twòp pou mwen. \q1 \v 5 Blesi mwen yo vin santi e anfle akoz \x + \xo 38:5 \xo*\xt Sòm 69:5\xt*\x*foli mwen. \q1 \v 6 Mwen fin koube nèt e \x + \xo 38:6 \xo*\xt Sòm 35:14\xt*\x*bese anpil. \q1 Mwen ap fè doulè tout lajounen. \q1 \v 7 Paske ren mwen plen ak \x + \xo 38:7 \xo*\xt Sòm 102:3\xt*\x*brile. \q1 Nanpwen anyen ansante nan chè m. \q1 \v 8 Mwen \x + \xo 38:8 \xo*\xt Lam 1:13-20\xt*\x*pa kab santi anyen ankò. \q1 Mwen fin kraze nèt. \q1 Vwa m plenyen akoz kè m ajite. \q1 \v 9 SENYÈ, tout volonte m devan Ou. \q1 Tout \x + \xo 38:9 \xo*\xt Sòm 6:5 \xt*\x*plent a vwa m yo pa kache a Ou menm. \q1 \v 10 Kè m bat fò, \x + \xo 38:10 \xo*\xt Sòm 31:10\xt*\x*fòs mwen kite m. \q1 Menm limyè a zye m, menm sa fin kite mwen. \q1 \v 11 Pwòch mwen yo avèk zanmi mwen yo \q1 kanpe nan distans akoz touman m. \q1 Fanmi m yo \x + \xo 38:11 \xo*\xt Luc 23:49\xt*\x*kanpe byen lwen. \q1 \v 12 Sila ki chache lavi m yo, ap prepare pyèj yo pou mwen. \q1 Sila ki chache fè m donmaj yo ap fè menas destriksyon. \q1 Y ap manniganse trayizon tout lajounen. \q1 \v 13 Men mwen menm, tankou yon moun mouri, \q1 mwen pa tande; \q1 Epi se tankou yon bèbè, ki pa ouvri bouch li. \q1 \v 14 Wi, mwen tankou yon nonm ki pa tande. \q1 E nan bouch mwen, pa gen repons. \q1 \v 15 Paske mwen mete espwa m nan Ou, O SENYÈ. \q1 Ou \x + \xo 38:15 \xo*\xt Sòm 17:6\xt*\x*va reponn, O SENYÈ, Bondye mwen an. \q1 \v 16 Paske mwen te di: “Ke yo pa vin rejwi sou mwen. \q1 Pou lè pye m chape, pou yo \x + \xo 38:16 \xo*\xt Sòm 35:26\xt*\x*ta vante tèt yo kont mwen.” \q1 \v 17 Paske mwen prèt pou tonbe. \q1 \x + \xo 38:17 \xo*\xt Sòm 13:2\xt*\x*Tristès mwen devan m tout tan. \q1 \v 18 Konsa, mwen konfese inikite mwen. \q1 Mwen ranpli avèk \x + \xo 38:18 \xo*\xt II Kor 7:9-10 \xt*\x*regrè akoz peche m. \q1 \v 19 Men lènmi m yo plen kouraj e fò. \q1 Yo anpil ki \x + \xo 38:19 \xo*\xt Sòm 35:19\xt*\x*rayi mwen san koz. \q1 \v 20 Sila ki remèt mal pou byen yo \q1 se lènmi m akoz mwen swiv sa ki bon. \q1 \v 21 Pa abandone m, O SENYÈ. \q1 O Bondye m nan, \x + \xo 38:21 \xo*\xt Sòm 22:19\xt*\x*pa rete lwen m! \q1 \v 22 Fè vit pou ede mwen, \q1 O SENYÈ, delivrans mwen an! \c 39 \d Pou direktè koral la. Pou Jeduthyèn. Yon Sòm David \q1 \v 1 Mwen te di, mwen va veye chemen mwen, \q1 pou m pa \x + \xo 39:1 \xo*\xt Job 2:10\xt*\x*fè peche ak lang mwen. \q1 Mwen va veye bouch mwen, \q1 konsi li gen yon brid ladann \q1 toutotan mechan yo rete nan prezans mwen. \q1 \v 2 Mwen te \x + \xo 39:2 \xo*\xt Sòm 38:13\xt*\x*tankou bèbè e mwen te rete an silans. \q1 Mwen te evite menm sa ki ta kab bon. \q1 Konsa, tristès mwen te vin pi mal. \q1 \v 3 \x + \xo 39:3 \xo*\xt Sòm 32:4\xt*\x*Kè m te cho anndan m. \q1 Pandan mwen t ap reflechi dife a t ap brile. \q1 Konsa, mwen te pale ak lang mwen: \q1 \v 4 SENYÈ, fè m konnen \x + \xo 39:4 \xo*\xt Job 6:11\xt*\x*longè a jou mwen yo. \q1 Fè m konnen ke m fèb anpil. \q1 \v 5 Gade byen, Ou te fè jou mwen yo kontwole \q1 tankou lajè a men m ki louvri. \q1 Lavi mwen konsi li pa anyen devan zye Ou. \q1 Anverite, lavi chak moun, \x + \xo 39:5 \xo*\xt Sòm 89:47\xt*\x*se yon sèl grenn souf. \q1 \v 6 Anverite, tout moun mache toupatou tankou yon lonbraj. \q1 \x + \xo 39:6 \xo*\xt I Kor 7:31\xt*\x*Anverite, yo fè gwo zen pou ryen. \q1 Li ranmase byen yo, men l pa konnen kilès k ap rasanble yo. \q1 \v 7 Konsa, SENYÈ, kisa m ap tann nan? \q1 \x + \xo 39:7 \xo*\xt Sòm 38:15\xt*\x*Espwa m se nan Ou. \q1 \v 8 \x + \xo 39:8 \xo*\xt Sòm 51:9-14\xt*\x*Delivre mwen de tout transgresyon mwen yo. \q1 Pa fè m repwòch a moun san sajès yo. \q1 \v 9 Mwen tounen tibebe. \q1 Mwen pa ouvri bouch mwen, \q1 akoz se \x + \xo 39:9 \xo*\xt II Sam 16:10\xt*\x*Ou ki te fè sa. \q1 \v 10 \x + \xo 39:10 \xo*\xt Job 9:34\xt*\x*Rete touman Ou sou mwen. \q1 Kou men Ou venk mwen. \q1 M ap peri. \q1 \v 11 Avèk repwòch, Ou fè chatiman \q1 a yon nonm pou inikite li. \q1 Ou \x + \xo 39:11 \xo*\xt Job 13:28\xt*\x*manje tankou mit nan rad sa ki konsidere \q1 pi chè pou li menm nan. \q1 Anverite, tout moun se sèlman yon souf. \q1 \v 12 Tande lapriyè mwen, O SENYÈ e \q1 prete zòrèy Ou a kri mwen. \q1 Pa rete an silans lè dlo ap koule nan zye m. \q1 Paske mwen se yon etranje devan Ou, \q1 yon vwayajè tankou tout papa zansèt mwen yo. \q1 \v 13 \x + \xo 39:13 \xo*\xt Job 7:19\xt*\x*Vire rega figi Ou lwen m, pou m kab ri ankò, \q1 avan ke m mouri pou m pa la ankò.” \c 40 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David \q1 \v 1 Mwen te \x + \xo 40:1 \xo*\xt Sòm 25:5\xt*\x*tann avèk pasyans SENYÈ a. \q1 Li te enkline vè mwen e te tande kri mwen. \q1 \v 2 Li te mennen mwen sòti nan fòs k ap detwi a, \q1 sòti deyò gwo ma ajil la. \q1 Li te mete pye m sou wòch la e \q1 te \x + \xo 40:2 \xo*\xt Sòm 37:23\xt*\x*fè m kanpe byen fèm. \q1 \v 3 Li te mete yon \x + \xo 40:3 \xo*\xt Sòm 32:7\xt*\x*chanson nèf nan bouch mwen, \q1 yon chan lwanj Bondye nou an. \q1 Anpil moun va wè, vin gen lakrent e va \q1 mete konfyans nan Bondye. \q1 \v 4 A la \x + \xo 40:4 \xo*\xt Sòm 34:8\xt*\x*beni se nonm ki mete konfyans li nan SENYÈ a, \q1 e ki pa t vire vè moun ògèy yo, \q1 ni a sila ki vin vire nan sa ki fo yo. \q1 \v 5 Anpil, O SENYÈ Bondye mwen an, \q1 se \x + \xo 40:5 \xo*\xt Job 5:9\xt*\x*mèvèy ke Ou te fè yo, \q1 ak panse Ou yo anvè nou. \q1 Nanpwen ki kab konpare avèk Ou. \q1 Si m ta deklare yo e pale sou yo tout, \q1 yo ta vin twòp pou m ta kab konte. \q1 \v 6 \x + \xo 40:6 \xo*\xt I Sam 15:22\xt*\x*Sakrifis avèk ofrann sereyal, \q1 Ou pa t dezire yo. \q1 Ou te ouvri zòrèy mwen. \q1 Ofrann brile avèk ofrann peche yo, \q1 Ou pa t mande yo. \q1 \v 7 Konsa mwen te di: “Gade byen, mwen vini. \q1 Nan woulo liv la, li ekri de mwen menm. \q1 \v 8 \x + \xo 40:8 \xo*\xt Jn 4:34\xt*\x*Mwen pran plezi nan fè volonte pa Ou, O SENYÈ. \q1 Lalwa Ou nan kè m.” \q1 \v 9 Mwen te \x + \xo 40:9 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x*pwoklame bòn nouvèl ladwati yo nan gran asanble a; \q1 Gade byen, mwen p ap anpeche lèv mwen; \q1 O SENYÈ, Ou konnen. \q1 \v 10 Mwen pa t kache ladwati Ou anndan kè m. \q1 Mwen te pale selon fidelite Ou, avèk sali Ou. \q1 Mwen pa t kache lanmou dous Ou avèk \q1 verite Ou devan gran asanble a. \q1 \v 11 Ou menm O SENYÈ, p ap refize mwen. \q1 \x + \xo 40:11 \xo*\xt Sòm 43:3\xt*\x*Lanmou dous Ou avèk verite Ou va \q1 prezève mwen tout tan. \q1 \v 12 Paske malè ki depase kontwòl yo te antoure mwen. \q1 \x + \xo 40:12 \xo*\xt Sòm 38:4\xt*\x*Inikite mwen yo te fin pran m nèt \q1 jiskaske mwen pa t kab wè. \q1 Yo plis pase cheve sou tèt mwen. \q1 Kè m fin fè fayit. \q1 \v 13 \x + \xo 40:13 \xo*\xt Sòm 22:19\xt*\x*Fè l plezi Ou, O SENYÈ, pou delivre mwen. \q1 Fè vit, O SENYÈ, pou ede mwen. \q1 \v 14 Kite sila yo vin wont e imilye ansanm, \q1 sila ki \x + \xo 40:14 \xo*\xt Sòm 63:9\xt*\x*chache lavi mwen pou detwi li. \q1 Kite sila yo vire fè bak e dezonore, \q1 sila ki pran plezi nan fè m mal yo. \q1 \v 15 Kite sila yo etone nèt akoz wont yo, \q1 sila ki \x + \xo 40:15 \xo*\xt Sòm 35:21\xt*\x*di mwen: “Wayan, wayan!” \q1 \v 16 Kite tout sila ki wè Ou yo rejwi e \q1 fè kè kontan nan Ou. \q1 Kite tout sila ki renmen sali Ou yo \q1 \x + \xo 40:16 \xo*\xt Sòm 35:27\xt*\x*pale tout tan: “Ke SENYÈ a kapab \q1 leve wo!” \q1 \v 17 Akoz mwen aflije e nan gwo bezwen, \q1 \x + \xo 40:17 \xo*\xt Sòm 40:5\xt*\x*kite SENYÈ a toujou sonje mwen. \q1 Se Ou menm ki soutyen mwen ak delivrans mwen. \q1 Pa fè reta, O Bondye mwen an. \c 41 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David \q1 \v 1 A la beni sila ki konsidere ka malere a beni! \q1 SENYÈ a va delivre li \x + \xo 41:1 \xo*\xt Sòm 27:5\xt*\x*nan jou twoub li. \q1 \v 2 SENYÈ a va pwoteje li e fè l viv. \q1 Li va rele beni sou latè a. \q1 Ni li \x + \xo 41:2 \xo*\xt Sòm 27:12 \xt*\x*p ap livre a volonte lènmi li yo. \q1 \v 3 SENYÈ a va bay li soutyen lè l malad sou kabann nan. \q1 Nan maladi li, li va restore li a lasante. \q1 \v 4 Konsa, pou mwen, mwen te di: “O SENYÈ, fè m gras. \q1 Geri nanm mwen paske \x + \xo 41:4 \xo*\xt Sòm 51:4 \xt*\x*mwen te peche kont Ou.” \q1 \v 5 Lènmi m yo \x + \xo 41:5 \xo*\xt Sòm 38:12\xt*\x*pale mal kont mwen: \q1 “Kilè l ap mouri pou non li disparèt?” \q1 \v 6 Si li vin wè m, li \x + \xo 41:6 \xo*\xt Sòm 12:2\xt*\x*bay manti. \q1 Kè li ranmase mechanste pou kont li. \q1 Lè l sòti deyò, li pale sa. \q1 \v 7 Tout sila ki rayi mwen yo \q1 soufle ti pawòl nan zòrèy youn lòt. \q1 Kont mwen, yo \x + \xo 41:7 \xo*\xt Sòm 56:5\xt*\x*fè plan pou \q1 donmaje mwen epi yo di: \q1 \v 8 “Yon bagay mechan gen tan pran l, \q1 pou lè l kouche, pou l \x + \xo 41:8 \xo*\xt Sòm 71:10-11\xt*\x*pa leve ankò.” \q1 \v 9 Menm \x + \xo 41:9 \xo*\xt II Sam 15:12\xt*\x*zanmi ki te pre m nan, \q1 nan sila mwen te mete konfyans la, \q1 li ki te manje pen mwen, \q1 te leve talon li kont mwen. \b \q1 \v 10 Men Ou menm, O SENYÈ, fè m gras e \x + \xo 41:10 \xo*\xt Sòm 3:3\xt*\x*fè m leve \q1 pou m kab bay yo rekonpans yo. \q1 \v 11 Se konsa \x + \xo 41:11 \xo*\xt Sòm 37:23\xt*\x*mwen konnen ke Ou pran plezi nan mwen. \q1 Akoz lènmi mwen an pa kriye viktwa sou mwen. \q1 \v 12 Pou mwen menm, Ou soutni mwen nan entegrite m, \q1 epi Ou mete mwen \x + \xo 41:12 \xo*\xt Job 36:7\xt*\x*nan prezans Ou \q1 jis pou tout tan. \b \q1 \v 13 \x + \xo 41:13 \xo*\xt Sòm 72:18-19\xt*\x*Beni se SENYÈ a, Bondye Israël la, \q1 soti pou tout tan, jis rive pou tout tan. \q1 Amen e amen. \c 42 \ms1 LIV 2 \d Pou direktè koral la. Yon refleksyon pa fis Kore yo. \q1 \v 1 Jan sèf la \x + \xo 42:1 \xo*\xt Sòm 119:131\xt*\x*rale souf ak swaf pou dlo ravin nan, \q1 Konsa nanm mwen rale souf pou Ou, O Bondye. \q1 \v 2 Nanm mwen swaf pou Bondye, \q1 Pou Bondye vivan an. \q1 Se kilè mwen kab vini pou \x + \xo 42:2 \xo*\xt Egz 23:17\xt*\x* parèt devan Bondye? \q1 \v 3 Se dlo nan zye m ki manje mwen lajounen kon lannwit. \q1 Pandan y ap \x + \xo 42:3 \xo*\xt Sòm 79:10\xt*\x*di m tout lajounen: \q1 “Kote Bondye ou a?” \q1 \v 4 Bagay sa yo mwen sonje e mwen \q1 \x + \xo 42:4 \xo*\xt I Sam 1:15\xt*\x*vide nanm mwen nèt anndan m. \q1 Paske mwen te konn ale ansanm ak foul la, \q1 pou pran devan nan pwosesyon pou rive lakay Bondye, \q1 avèk yon vwa lajwa, ak remèsiman, yon gran foul k ap fè fèt sakre a. \q1 \v 5 Poukisa, o nanm mwen, ou nan dezespwa? \q1 Epi poukisa ou twouble anndan m? \q1 Mete espwa ou nan Bondye, paske mwen \q1 va louwe Li ankò akoz \x + \xo 42:5 \xo*\xt Sòm 44:3\xt*\x*sekou a prezans Li an. \q1 \v 6 O Bondye mwen, nanm mwen pèdi espwa anndan mwen. \q1 Pou sa, mwen sonje Ou soti nan peyi \q1 Jourdain an avèk tèt mòn Hermon yo, soti kanpe nan Mòn Mitsear. \q1 \v 7 Pwofondè a rele pwofondè a nan son kaskad dlo Ou yo. \q1 Tout \x + \xo 42:7 \xo*\xt Sòm 69:1-2\xt*\x*gwo dlo ak move lanmè Ou yo fin koule sou mwen. \b \q1 \v 8 SENYÈ a va òdone lanmou dous Li a nan lajounen, \q1 chan Li yo va avèk mwen \x + \xo 42:8 \xo*\xt Job 35:10\xt*\x*pandan nwit lan: \q1 Yon lapriyè a Bondye lavi mwen an. \q1 \v 9 Mwen va di a Bondye, wòch mwen an: \q1 “Poukisa Ou te bliye mwen? \q1 Poukisa mwen antre nan tristès akoz \x + \xo 42:9 \xo*\xt Sòm 17:9\xt*\x*opresyon lènmi an?” \q1 \v 10 Se tankou tout zo mwen yo kraze, \q1 jan advèsè mwen yo anmède mwen, \q1 pandan y ap \x + \xo 42:10 \xo*\xt Sòm 42:3\xt*\x*di m tout lajounen: \q1 “Kote Bondye Ou a”? \q1 \v 11 Poukisa ou nan dezespwa, O nanm mwen? \q1 Epi poukisa ou vin twouble anndan mwen? \q1 Mete espwa ou nan Bondye, paske m ap louwe Li ankò, \q1 O soutyen kè mwen an, e Bondye mwen an. \c 43 \q1 \v 1 \x + \xo 43:1 \xo*\xt Sòm 26:1\xt*\x*Deklare m inosan, O Bondye mwen! \q1 Plede ka mwen kont yon nasyon enfidèl. \q1 O delivre mwen soti nan men \q1 a lezòm mantè e enjis yo! \q1 \v 2 Paske Ou se Bondye fòs mwen an. \q1 Poukisa Ou rejte m? \q1 Poukisa mwen \x + \xo 43:2 \xo*\xt Sòm 42:9\xt*\x*fè dèy akoz opresyon a lènmi an? \q1 \v 3 Voye \x + \xo 43:3 \xo*\xt Sòm 36:9\xt*\x*limyè Ou deyò avèk verite Ou; \q1 kite yo mennen mwen. \q1 Kite yo mennen m nan mòn sen Ou an ak kote Ou abite yo. \q1 \v 4 Konsa, mwen va ale vè lotèl Bondye a, \q1 Bondye \x + \xo 43:4 \xo*\xt Sòm 21:6\xt*\x*lajwa m ki depase limit lan. \q1 Konsa, sou gita a, mwen va bay Ou lwanj, \q1 O Bondye, Bondye mwen an. \q1 \v 5 \x + \xo 43:5 \xo*\xt Sòm 42:5-11\xt*\x*Poukisa ou nan dezespwa, O nanm mwen? \q1 E poukisa ou twouble anndan m? \q1 Mete espwa ou nan Bondye! \q1 Paske m ap louwe Li ankò: \q1 O sove m, soutyen mwen an, \q1 ak Bondye m. \c 44 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm refleksyon pa fis a Koré yo \q1 \v 1 O Bondye, nou te tande avèk zòrèy nou. \q1 Zansèt nou yo te pale nou \q1 \x + \xo 44:1 \xo*\xt Det 32:7\xt*\x*travay ke Ou te fè nan jou pa yo, \q1 nan jou ansyen yo. \q1 \v 2 Ou menm, avèk pwòp men Ou, \q1 Ou te \x + \xo 44:2 \xo*\xt Jos 3:10\xt*\x*chase mete nasyon yo deyò, \q1 men Ou te plante yo. \q1 Ou te foule yo anba. Ou te aflije yo, \q1 Ou te gaye yo toupatou. \q1 \v 3 Konsa, \x + \xo 44:3 \xo*\xt Det 8:17-18\xt*\x*se pa ak pwòp nepe pa yo ke yo te posede peyi a, \q1 ni se pa pwòp bra yo ki te sove yo, \q1 men se men dwat Ou avèk bra Ou, \q1 ak limyè prezans Ou an, \q1 akoz Ou te bay yo favè. \q1 \v 4 Se Ou menm ki \x + \xo 44:4 \xo*\xt Sòm 74:12\xt*\x*Wa m, O Bondye. \q1 Òdone viktwa pou Jacob. \q1 \v 5 Ak pouvwa Ou menm, nou va pouse fè advèsè nou fè bak; \q1 Nan non Ou, nou va \x + \xo 44:5 \xo*\xt Sòm 108:13\xt*\x*pile fè desann \q1 sila ki leve kont nou yo. \q1 \v 6 Paske mwen \x + \xo 44:6 \xo*\xt I Sam 17:47\xt*\x*p ap mete konfyans nan banza mwen, \q1 ni se pa nepe m k ap sove mwen. \q1 \v 7 Men Ou \x + \xo 44:7 \xo*\xt Sòm 136:24\xt*\x*te sove nou kont advèsè nou yo, \q1 Epi Ou te fè tout sila ki rayi nou yo wont. \q1 \v 8 Nan Bondye, nou te \x + \xo 44:8 \xo*\xt Sòm 34:2\xt*\x*louwe tout lajounen. \q1 Nou va bay remèsiman a non Ou jis pou tout tan. \b \q1 \v 9 Alò, koulye a, Ou rejte nou, \q1 e mennen nou nan gwo wont. \q1 Ou \x + \xo 44:9 \xo*\xt Sòm 60:10\xt*\x*pa sòti ankò avèk lame nou yo. \q1 \v 10 Ou fè nou vire \x + \xo 44:10 \xo*\xt Lev 26:17\xt*\x*fè bak devan advèsè a, \q1 epi sila ki rayi nou yo fè piyaj pou kont yo. \q1 \v 11 Ou te fè nou kon mouton, \q1 tankou mouton ki te livre pou manje, \q1 epi te \x + \xo 44:11 \xo*\xt Lev 26:33 \xt*\x*gaye nou pami nasyon yo. \q1 \v 12 Ou \x + \xo 44:12 \xo*\xt Det 32:30\xt*\x*vann pèp Ou bon mache e Ou pa fè pwofi nan vant lan. \q1 \v 13 Ou fè nou repwòche devan vwazen nou yo, \q1 yon objè ki moke e \x + \xo 44:13 \xo*\xt Sòm 80:6\xt*\x*giyonnen pa sila ki antoure nou yo. \q1 \v 14 Ou fè nou \x + \xo 44:14 \xo*\xt II Wa 19:21\xt*\x*tounen yon vye mò pami nasyon yo, \q1 Yon rizib ki fè moun ri pami pèp yo. \q1 \v 15 Tout lajounen dezonè sa a rete la devan m, \q1 epi imilyasyon mwen kraze m nèt. \q1 \v 16 Akoz vwa a sila ki \x + \xo 44:16 \xo*\xt Sòm 74:10\xt*\x*fè m repwòch e ki meprize mwen, \q1 akoz prezans lènmi an avèk vanjè a. \q1 \v 17 Tout sa gen tan rive sou nou, \q1 men nou pa te bliye Ou, \q1 ni nou pa t \x + \xo 44:17 \xo*\xt Sòm 78:57\xt*\x*aji nan manti selon akò Ou a. \q1 \v 18 Kè nou pa t vire fè bak, ni pa nou yo \q1 \x + \xo 44:18 \xo*\xt Job 23:11 \xt*\x*pa t varye soti nan chemen Ou. \q1 \v 19 Malgre, Ou te kraze nou nan landwa chen mawon yo, \q1 e te kouvri nou avèk \x + \xo 44:19 \xo*\xt Job 3:5\xt*\x*lonbraj lanmò a. \q1 \v 20 Si nou te bliye non a Bondye nou an, \q1 oswa lonje men nou vè yon \x + \xo 44:20 \xo*\xt Det 6:14 \xt*\x*lòt dye etranje, \q1 \v 21 èske Bondye pa ta \x + \xo 44:21 \xo*\xt Sòm 139:1-2\xt*\x*dekouvri sa a? \q1 Paske Li konnen tout sekrè a kè yo. \q1 \v 22 Men \x + \xo 44:22 \xo*\xt Wo 8:36\xt*\x*pou lakoz a Ou menm, nou vin touye tout lajounen. \q1 Nou konsidere tankou mouton k ap rive labatwa. \q1 \v 23 Leve Ou menm! Poukisa Ou ap dòmi, O SENYÈ? \q1 Leve nan dòmi! \x + \xo 44:23 \xo*\xt Sòm 77:7\xt*\x*Pa rejte nou nèt. \q1 \v 24 Poukisa Ou \x + \xo 44:24 \xo*\xt Job 13:24\xt*\x*kache figi Ou e bliye ke n ap soufri e oprime? \q1 \v 25 Paske \x + \xo 44:25 \xo*\xt Sòm 119:25\xt*\x*nanm nou te neye jis rive nan pousyè. \q1 Kò nou kole jis rive atè. \q1 \v 26 \x + \xo 44:26 \xo*\xt Sòm 35:2\xt*\x*Leve monte! Bay nou sekou! \q1 Rachte nou pou koz \q1 lanmou dous Ou a. \c 45 \d Pou direktè koral la; selon “Flè Lis Yo.” Yon Sòm a fis a Koré yo. \d Yon Chanson Fèt Maryaj \q1 \v 1 Kè m debòde avèk yon bèl sijè. \q1 Mwen resite vèsè mwen yo pou Wa a. \q1 Lang mwen se plim a yon ekriven byen prepare. \q1 \v 2 Ou pi bo pase tout lòt nan fis a lòm yo. \q1 \x + \xo 45:2 \xo*\xt Luc 4:22\xt*\x*Lagras debòde sou lèv ou. \q1 Pou sa, Bondye te beni ou jis pou tout tan. \q1 \v 3 Mete nepe Ou sou kwis ou, O Sila Ki Pwisan an, \q1 nan bèlte Ou avèk majeste Ou! \q1 \v 4 Nan majeste Ou, Ou va monte nèt an viktwa. \q1 Pou koz verite avèk \x + \xo 45:4 \xo*\xt So 2:3\xt*\x*imilite, avèk ladwati, \q1 kite men dwat Ou enstwi Ou bagay mèvèy yo. \q1 \v 5 Flèch Ou yo filè. \q1 Tout nasyon yo tonbe anba Ou, \q1 epi flèch Ou yo \x + \xo 45:5 \xo*\xt II Sam 18:14 \xt*\x*lantre nan kè lènmi a Wa a. \q1 \v 6 Twòn Ou, O SENYÈ, se pou tout tan e pou tout tan; \q1 Baton \x + \xo 45:6 \xo*\xt Sòm 98:9 \xt*\x*ladwati a se baton wayal a wayòm Ou an. \q1 \v 7 Ou te renmen ladwati e te rayi mechanste. \q1 Pou sa, Bondye, Bondye pa Ou a, \q1 te \x + \xo 45:7 \xo*\xt Sòm 2:2\xt*\x*onksyone Ou avèk lwil lajwa plis ke moun parèy Ou yo. \q1 \v 8 Tout vètman Ou yo santi tankou lami, womaren ak sitwonèl. \q1 Soti nan palè livwa yo,lenstriman a kòd yo vin fè Ou kontan. \q1 \v 9 Fi a wa yo vin pami fanm pi onore yo. \q1 Sou \x + \xo 45:9 \xo*\xt I Wa 2:19\xt*\x*men dwat Ou, kanpe rèn nan, abiye an lò ki sòti Ophir a. \q1 \v 10 Koute byen, O fi, prete atansyon e panche zòrèy ou. \q1 \x + \xo 45:10 \xo*\xt Det 21:13\xt*\x*Bliye pèp ou a avèk lakay papa ou. \q1 \v 11 Konsa, wa a va dezire bèlte ou. \q1 Akoz li se senyè ou, \x + \xo 45:11 \xo*\xt Ef 5:33\xt*\x*vin bese ba devan L. \q1 \v 12 Fi \x + \xo 45:12 \xo*\xt Sòm 87:4\xt*\x*Tyr la va vini avèk yon kado. \q1 Moun gwo riches pami pèp yo k ap chache favè ou. \q1 \v 13 Lamarye a wa a bèl nèt anndan. \q1 Vètman li \x + \xo 45:13 \xo*\xt Egz 39:2-3\xt*\x*trese antre sòti avèk lò. \q1 \v 14 Li va \x + \xo 45:14 \xo*\xt So 1:4\xt*\x*mennen kote Wa a nan yon zèv bwodri. \q1 Vyèj yo, konpanyen li yo, k ap swiv li va mennen bò kote Ou. \q1 \v 15 Yo va mennen fè parèt avèk kè kontan ak anpil rejwisans. \q1 Yo va antre nan palè a wa a. \q1 \v 16 Nan plas a papa zansèt ou yo, va gen fis ou yo. \q1 Ou va fè yo prens sou tout latè. \q1 \v 17 Mwen va fè \x + \xo 45:17 \xo*\xt Mal 1:11\xt*\x*non Ou sonje nan tout jenerasyon yo. \q1 Akoz sa, tout pèp yo va bay Ou \q1 remèsiman pou tout tan e pou tout tan. \c 46 \d Yon Sòm a fis a Koré yo, selon Alamot; Yon chanson \q1 \v 1 Bondye se \x + \xo 46:1 \xo*\xt Sòm 14:6\xt*\x*pwotèj nou ak fòs nou, \q1 yon sekou ki toujou la nan tan twoub la. \q1 \v 2 Pou sa, nou \x + \xo 46:2 \xo*\xt Sòm 23:4\xt*\x*p ap pè anyen, malgre latè \q1 ta chanje e malgre mòn yo \q1 ta chape antre nan fon lanmè. \q1 \v 3 Malgre dlo li yo ta fè laraj e kimen, \q1 malgre mòn yo souke nan anfle ak ògèy yo. \qs Tan\qs* \b \q1 \v 4 Genyen yon rivyè ak flèv li yo \q1 ki fè kè vil Bondye a kontan; \q1 lye sen a kote Pi Wo a \x + \xo 46:4 \xo*\xt Sòm 43:3\xt*\x*demere a. \q1 \v 5 Bondye nan mitan li. Li p ap deplase menm. \q1 Bondye va ede li vin parèt nan maten. \q1 \v 6 Nasyon yo te fè gwo boulvèsman. \q1 Wayòm yo te souke. \q1 Li te leve vwa l e latè te \x + \xo 46:6 \xo*\xt Am 9:5\xt*\x*fonn. \q1 \v 7 SENYÈ dèzame yo \x + \xo 46:7 \xo*\xt Nonb 14:9\xt*\x*avèk nou. \q1 Bondye Jacob la se sitadèl nou. \b \q1 \v 8 Vini, \x + \xo 46:8 \xo*\xt Sòm 66:5\xt*\x*gade byen zèv a SENYÈ yo \q1 ki gwo dega Li fè nan tout latè. \q1 \v 9 Li fè lagè yo sispann jis rive nan ekstremite latè. \q1 Li kase banza a, e koupe lans lan an de bout. \q1 Li brile cha yo avèk dife. \q1 \v 10 “Kanpe la e \x + \xo 46:10 \xo*\xt Sòm 100:3\xt*\x*konnen ke se Mwen menm ki Bondye. \q1 Mwen va leve wo pami nasyon yo. \q1 Mwen va leve wo sou tè a.” \q1 \v 11 SENYÈ dèzame yo avèk nou. \q1 Bondye Jacob la se sitadèl nou. \qs Tan\qs* \b \c 47 \d Pou direktè koral la; Yo Sòm pa fis Koré yo. \q1 \v 1 O bat men nou ansanm, tout pèp yo. \q1 Rele fò a Bondye avèk yon vwa plen viktwa. \q1 \v 2 Paske SENYÈ Pi Wo a merite lakrent. \q1 Li se \x + \xo 47:2 \xo*\xt Mal 1:1\xt*\x*Gran Wa a sou tout latè a. \q1 \v 3 Li fè soumèt pèp yo anba nou, \q1 ak nasyon yo anba pye nou. \q1 \v 4 Pou nou menm, Li chwazi eritaj nou, \q1 \x + \xo 47:4 \xo*\xt Am 6:8\xt*\x*glwa la a Jacob, ke Li renmen an. \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Bondye te monte avèk yon gwo rèl, \q1 SENYÈ a avèk \x + \xo 47:5 \xo*\xt Sòm 98:6\xt*\x*son twonpèt la. \q1 \v 6 Chante lwanj Bondye a, chante lwanj yo! \q1 Chante lwanj \x + \xo 47:6 \xo*\xt Sòm 89:18\xt*\x*Wa nou an, chante lwanj yo! \q1 \v 7 Paske Bondye se Wa a tout tè a. \q1 Chante lwanj yo \x + \xo 47:7 \xo*\xt I Kor 14:15\xt*\x*avèk yon chan byen bèl. \q1 \v 8 Bondye \x + \xo 47:8 \xo*\xt I Kwo 16:31\xt*\x*regne sou nasyon yo. \q1 Bondye chita sou twòn wayal Li a. \q1 \v 9 Prens a pèp yo rasanble yo ansanm, \q1 \x + \xo 47:9 \xo*\xt Wo 4:11-12\xt*\x*pèp a Bondye Abraham nan. \q1 Paske tout boukliye sou latè yo se pou Bondye. \q1 Li leve byen wo. \c 48 \d Yon Chan; yon Sòm fis a Koré yo. \q1 \v 1 Gran se Bondye e gran se lwanj Li merite a, \q1 nan Jérusalem, vil Bondye nou an, mòn sen pa Li a. \q1 \v 2 Bèl nan wotè li, jwa tout latè a, \q1 se Mòn Sion nan pati nò a, \q1 \x + \xo 48:2 \xo*\xt Mat 5:35 \xt*\x*Vil gran Wa a. \q1 \v 3 Bondye te parèt nan sitadèl li yo. \q1 La, Li te fè tèt Li rekonèt kon yon \x + \xo 48:3 \xo*\xt Sòm 46:7\xt*\x*refij. \q1 \v 4 Men gade, \x + \xo 48:4 \xo*\xt II Sam 10:6-19\xt*\x*wa yo te rasanble yo. \q1 Yo pase akote vil la ansanm. \q1 \v 5 Yo te wè li, e yo te etone. \q1 Yo te \x + \xo 48:5 \xo*\xt Egz 15:15\xt*\x*sezi nèt, yo te kouri nan laperèz. \q1 \v 6 La, yo pèdi ekilib yo nèt. \q1 Doulè ak sezisman te pran yo tankou \x + \xo 48:6 \xo*\xt És 13:8\xt*\x*fanm k ap akouche. \q1 \v 7 Avèk \x + \xo 48:7 \xo*\xt Jr 18:17\xt*\x*van lès la, Ou te kraze bato Tarsis yo. \q1 \v 8 Jan nou konn tande a, se konsa nou vin wè, \q1 nan vil SENYÈ dèzame yo, \q1 nan vil Bondye pa nou an. \q1 Bondye va \x + \xo 48:8 \xo*\xt Sòm 87:5\xt*\x*etabli li nèt, jis pou tout tan. \q1 \v 9 Nou te reflechi sou \x + \xo 48:9 \xo*\xt Sòm 26:3\xt*\x*lanmou dous \q1 Ou a, O Bondye, nan mitan tanp Ou a. \q1 \v 10 Jan \x + \xo 48:10 \xo*\xt Det 28:58\xt*\x*non Ou ye a, O Bondye, \q1 Se konsa Lwanj Ou ye, jis rive nan dènye pwent tè a; \q1 Men dwat Ou plen ladwati. \q1 \v 11 Kite Mòn Sion fè kè kontan! \q1 Kite \x + \xo 48:11 \xo*\xt Sòm 97:8\xt*\x* fi a Juda yo rejwi akoz jijman Ou yo. \q1 \v 12 Mache toupatou nan Sion e antoure li. \q1 \x + \xo 48:12 \xo*\xt Né 3:1-27\xt*\x*Konte fò wo li yo. \q1 \v 13 Konsidere ranpa li yo. \q1 Antre nan palè li yo, pou ou kab \q1 \x + \xo 48:13 \xo*\xt Sòm 78:5-7 \xt*\x*pale jenerasyon k ap vini an. \q1 \v 14 Paske Bondye se Bondye pa nou an jis pou tout tan. \q1 \x + \xo 48:14 \xo*\xt Sòm 23:4\xt*\x*Li va gide nou jiska lanmò. \c 49 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm fis a Koré yo \q1 \v 1 Tande sa, tout pèp yo! \q1 Prete zòrèy nou, tout sila ki rete nan mond la! \q1 \v 2 Ni \x + \xo 49:2 \xo*\xt Sòm 62:9\xt*\x*ba, ni wo, rich ak malere ansanm. \q1 \v 3 Bouch mwen va \x + \xo 49:3 \xo*\xt Sòm 37:30\xt*\x*pale sajès, \q1 epi meditasyon a kè m va vin konprann. \q1 \v 4 Mwen va apiye zòrèy mwen vè yon pwovèb. \q1 Mwen va eksprime yon \x + \xo 49:4 \xo*\xt Nonb 12:8 \xt*\x*devinèt sou ap la. \q1 \v 5 Poukisa mwen ta gen \x + \xo 49:5 \xo*\xt Sòm 23:4\xt*\x*krent nan move jou yo, \q1 Lè inikite a lènmi m yo antoure m? \q1 \v 6 Malgre sila ki \x + \xo 49:6 \xo*\xt Job 31:24\xt*\x*mete konfyans nan richès yo, \q1 ak ògeye nan kantite fòs lajan yo— \q1 \v 7 nanpwen moun ki kab sou okenn mwayen \x + \xo 49:7 \xo*\xt Mat 25:8-9\xt*\x*sove frè li, \q1 ni li p ap kab bay Bondye yon racha pou li. \q1 \v 8 Paske \x + \xo 49:8 \xo*\xt Mat 16:26\xt*\x*redanmsyon nanm li koute chè. \q1 Kèlkeswa sa li peye pa janm ase, \q1 \v 9 pou l ta \x + \xo 49:9 \xo*\xt Sòm 22:29\xt*\x*viv toujou jis pou letènite, \q1 pou li \x + \xo 49:9 \xo*\xt Sòm 16:10 \xt*\x*pa ta janm tonbe nan pouriti menm. \q1 \v 10 Paske li wè ke menm moun saj yo mouri. \q1 Sila ki bèt ak sila ki fou yo mouri menm jan. \q1 Yo \x + \xo 49:10 \xo*\xt Sòm 39:6\xt*\x*kite byen yo pou lòt yo. \q1 \v 11 Yo \x + \xo 49:11 \xo*\xt Jen 4:17\xt*\x*reflechi anndan kè yo ke kay yo se pou tout tan, \q1 epi kote yo rete a se pou tout jenerasyon yo. \q1 Yo te rele peyi yo a menm non ak yo. \q1 \v 12 Men yon \x + \xo 49:12 \xo*\xt Sòm 49:20\xt*\x*nonm, malgre gran ògèy li, p ap dire. \q1 Li tankou bèt yo ki peri. \b \q1 \v 13 Konsa, sa se \x + \xo 49:13 \xo*\xt Jr 17:11\xt*\x*chemen a sila ki manke sajès yo, \q1 ak sila ki swiv yo, e ki vin dakò avèk pawòl yo. \q1 \v 14 Tankou mouton, yo fin apwente pou rive nan sejou lanmò. \q1 Lanmò va bèje yo. \q1 Moun dwat yo va domine sou yo nan maten. \q1 Men fòm yo va \x + \xo 49:14 \xo*\xt Job 24:19\xt*\x*fini nèt pa sejou lanmò a, lwen gran kay yo. \q1 \v 15 Men \x + \xo 49:15 \xo*\xt Jen 5:24\xt*\x*Bondye va rachte nanm mwen soti \q1 pouvwa a sejou lanmò a, \q1 paske Bondye va resevwa m. \q1 \v 16 Ou pa bezwen pè \x + \xo 49:16 \xo*\xt Sòm 37:7\xt*\x*lè yon nonm vin rich, \q1 lè glwa lakay li vin ogmante. \q1 \v 17 Paske lè l mouri li p ap pote anyen ale. \q1 Glwa li a p ap swiv li desann. \q1 \v 18 Sepandan, pandan l ap viv, li \x + \xo 49:18 \xo*\xt Det 29:19\xt*\x*bat bravo pou pwòp tèt li— \q1 Malgre moun ta bay ou glwa lè ou fè byen pou pwòp tèt ou— \q1 \v 19 li va ale nan jenerasyon a zansèt li yo. \q1 Yo p ap janm wè \x + \xo 49:19 \xo*\xt Job 33:30\xt*\x*limyè an. \q1 \v 20 Lòm, nan pwòp glwa avèk ògèy li, \q1 poutan, san konprann, \q1 Se tankou bèt ki peri. \c 50 \d Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 Sila Ki Pwisan Nèt la, Bondye, SENYÈ a, fin pale. \q1 Li rele lemonn lan soti nan \x + \xo 50:1 \xo*\xt Sòm 113:3 \xt*\x*leve solèy la \q1 jis rive nan kote li kouche a. \q1 \v 2 Soti nan Sion, \x + \xo 50:2 \xo*\xt Sòm 48:2\xt*\x*bèlte pafè a, \q1 Bondye fè limyè Li parèt. \q1 \v 3 Bondye nou \x + \xo 50:3 \xo*\xt Sòm 96:13\xt*\x*vin parèt. \q1 Li pa rete an silans. \q1 Dife devore devan L, e tanpèt yo antoure L. \q1 \v 4 Li \x + \xo 50:4 \xo*\xt Det 4:26\xt*\x*rele tout syèl yo anwo, \q1 avèk latè pou jije pèp Li a: \q1 \v 5 “Rasanble fidèl Mwen yo kote M, \q1 Sila ki te fè yon akò sakrifis yo avè M. \q1 \v 6 Epi syèl yo deklare ladwati Li, \q1 paske \x + \xo 50:6 \xo*\xt Sòm 75:7\xt*\x*Bondye, Li menm, se Jij. \qs Tan\qs* \q1 \v 7 “Koute O pèp Mwen an e Mwen va pale. \q1 O Israël, Mwen va fè temwayaj kont ou. \q1 Mwen se Bondye, \x + \xo 50:7 \xo*\xt Egz 20:2\xt*\x*Bondye pa ou a. \q1 \v 8 Mwen pa \x + \xo 50:8 \xo*\xt Sòm 40:6\xt*\x*repwoche ou pou sakrifis ou yo. \q1 Ofrann brile nou yo devan m tout tan. \q1 \v 9 Mwen pa bezwen okenn \x + \xo 50:9 \xo*\xt Sòm 69:31\xt*\x*jenn towo sòti lakay ou, \q1 Ni mal kabrit ki sòti nan pak ou yo. \q1 \v 10 Paske \x + \xo 50:10 \xo*\xt Sòm 104:24\xt*\x*tout bèt nan forè yo se pou mwen, \q1 ak tout bèt domestik sou mil kolin yo. \q1 \v 11 Mwen konnen tout \x + \xo 50:11 \xo*\xt Mat 6:26\xt*\x*zwazo nan mòn yo. \q1 Tout sa ki fè mouvman nan chan yo se pou Mwen. \q1 \v 12 Si mwen te grangou, mwen pa t ap di ou sa, \q1 paske tout \x + \xo 50:12 \xo*\xt Egz 19:5\xt*\x*mond lan se pou Mwen, avèk tout sa ki ladann. \q1 \v 13 Èske m ta manje chè \x + \xo 50:13 \xo*\xt Sòm 50:9\xt*\x*towo yo, \q1 oswa bwè san a mal kabrit yo? \q1 \v 14 Ofri a Bondye \x + \xo 50:14 \xo*\xt Sòm 27:6\xt*\x*yon sakrifis remèsiman \q1 e peye ve ou yo a Pi Wo a. \q1 \v 15 Rele Mwen nan jou twoub la. \q1 Mwen va \x + \xo 50:15 \xo*\xt Sòm 81:7\xt*\x*delivre ou e ou va onore M.” \b \q1 \v 16 Men a mechan yo Bondye di: \q1 “Ki dwa ou genyen pou pale sou règleman Mwen yo, \q1 pou pran \x + \xo 50:16 \xo*\xt És 29:13\xt*\x*akò Mwen an nan bouch ou? \q1 \v 17 Paske ou \x + \xo 50:17 \xo*\xt Pwov 5:12\xt*\x*rayi disiplin, e jete pawòl Mwen yo dèyè w. \q1 \v 18 Lè ou wè yon vòlè, ou vin dakò avè l, \q1 epi ou asosye ou avèk moun adiltè yo. \b \q1 \v 19 Ou lage bouch ou nèt nan mechanste. \q1 \x + \xo 50:19 \xo*\xt Sòm 36:3\xt*\x*Lang ou fè ankadreman pou manti. \q1 \v 20 Ou chita \x + \xo 50:20 \xo*\xt Job 19:18\xt*\x*pale kont frè ou. \q1 Ou fè kout lang fò kont pwòp pitit manman ou. \q1 \v 21 Bagay sa yo, ou te fè yo, \q1 e Mwen pa t di yon mo. \q1 Ou te konprann ke M te menm jan ak ou. \q1 Mwen va \x + \xo 50:21 \xo*\xt Sòm 90:8\xt*\x*repwoche ou \q1 e pale ka a an lòd devan zye ou. \b \q1 \v 22 Alò, konsidere sa, nou menm ki \x + \xo 50:22 \xo*\xt Job 8:13\xt*\x*bliye Bondye, \q1 oswa, Mwen va chire nou an mòso, \q1 e p ap gen pèsòn ki pou sove nou. \q1 \v 23 Sila ki ofri yon sakrifis remèsiman onore M, \q1 epi a sila ki fè chemen li dwat la, \q1 Mwen va montre li sali Bondye a.” \c 51 \d Yon Sòm David lè pwofèt la, Nathan te rive kote li lè l te fin ale kote Bath-Schéba. \q1 \v 1 Fè m gras, O Bondye, selon lanmou dous Ou a. \q1 Selon grandè a mizerikòd ou, \q1 \x + \xo 51:1 \xo*\xt Sòm 51:9\xt*\x*efase transgresyon mwen yo. \q1 \v 2 Lave m nèt de inikite mwen yo e \q1 netwaye m de peche mwen an. \q1 \v 3 Paske mwen konnen transgresyon mwen yo. \q1 Peche mwen yo devan m tout tan. \q1 \v 4 Kont Ou, Ou menm sèlman, mwen te peche, \q1 e te fè mal devan zye Ou. \q1 Akoz sa, \x + \xo 51:4 \xo*\xt Wo 3:4\xt*\x*Ou jis lè Ou pale, e san tò lè Ou jije. \q1 \v 5 Gade byen, mwen te fèt nan inikite, \q1 e se nan peche manman m te vin ansent mwen. \q1 \v 6 Men vwala, Ou vle verite a menm nan pati anndan m nèt. \q1 Nan pati kache anndan m, Ou va \x + \xo 51:6 \xo*\xt Pwov 2:6\xt*\x*fè m konnen sajès. \q1 \v 7 Pirifye m ak izòp e mwen va pwòp. \q1 Lave mwen e mwen va \x + \xo 51:7 \xo*\xt És 1:18\xt*\x*pi blan ke lanèj. \q1 \v 8 Fè m tande lajwa avèk kè kontan, \q1 pou \x + \xo 51:8 \xo*\xt Sòm 35:10\xt*\x*zo ke Ou te kase yo, vin rejwi. \q1 \v 9 \x + \xo 51:9 \xo*\xt Jr 16:17\xt*\x*Kache figi Ou de peche m yo. \q1 Efase tout inikite mwen yo. \q1 \v 10 Kreye nan mwen yon kè pwòp, O SENYÈ, \q1 epi refè yon lespri ki \x + \xo 51:10 \xo*\xt Sòm 78:37\xt*\x*dwat anndan m. \q1 \v 11 Pa jete mwen lwen prezans Ou e \q1 pa retire \x + \xo 51:11 \xo*\xt És 63:10-11\xt*\x*Lespri Sen Ou an sou mwen. \q1 \v 12 Restore nan mwen lajwa sali Ou a. \q1 Ranfòse m avèk yon lespri bòn volonte. \q1 \v 13 Konsa, mwen va enstwi transgresè yo chemen Ou yo, \q1 e \x + \xo 51:13 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x*pechè yo va konvèti a Ou menm. \q1 \v 14 Delivre mwen de \x + \xo 51:14 \xo*\xt II Sam 12:9\xt*\x*koupabilite san vèse a, \q1 O Bondye, Bondye a sali mwen an. \q1 Konsa, lang mwen va chante avèk jwa \q1 selon ladwati a Ou menm nan. \q1 \v 15 O Mèt mwen an, \x + \xo 51:15 \xo*\xt Egz 4:15\xt*\x*ouvri lèv mwen \q1 pou m kab deklare lwanj Ou. \q1 \v 16 Paske Ou \x + \xo 51:16 \xo*\xt I Sam 15:22\xt*\x*pa pran plezi nan sakrifis. \q1 Otreman, mwen ta bay li. \q1 Ofrann brile yo pa fè Ou kontan. \q1 \v 17 Sakrifis a Bondye yo se yon \x + \xo 51:17 \xo*\xt Sòm 34:18\xt*\x*espri ki kraze. \q1 Yon kè brize e ki repantan, O Bondye, \q1 Ou p ap meprize l. \b \q1 \v 18 Avèk \x + \xo 51:18 \xo*\xt Sòm 69:35\xt*\x*bonte Ou, fè byen pou Sion. \q1 Bati miray a Jérusalem yo. \q1 \v 19 Konsa, Ou va rejwi nan \x + \xo 51:19 \xo*\xt Sòm 4:5\xt*\x*sakrifis ladwati yo, \q1 nan ofrann brile avèk ofrann brile nèt yo. \q1 Konsa, jenn towo yo va ofri sou lotèl Ou a. \c 52 \d Pou direktè koral la. Yon Sòm David, lè Doeg, Edomit lan te vin di Saül “David gen tan rive lakay Achimélic.” \q1 \v 1 Poukisa ou ògeye nan mechanste ou, O lòm pwisan? \q1 Lanmou dous Bondye a dire tout lajounen. \q1 \v 2 Lang ou envante destriksyon, \q1 tankou yon razwa ki file, plen desepsyon. \q1 \v 3 Ou \x + \xo 52:3 \xo*\xt Sòm 36:4\xt*\x*renmen mechanste plis pase sa ki bon. \q1 Fo bagay plis pase pale verite a. \q1 \v 4 Ou renmen tout pawòl ki devore, \q1 yon lang \x + \xo 52:4 \xo*\xt Sòm 120:3\xt*\x*mantè. \q1 \v 5 Men Bondye va kase fè ou desann nèt; \q1 Li va kenbe ou byen vit e \x + \xo 52:5 \xo*\xt És 22:18-19\xt*\x*chire fè ou \q1 sòti nan tant ou an, \q1 Epi dechouke fè ou sòti nan peyi vivan yo. \qs Tan\qs* \q1 \v 6 Moun dwat yo va \x + \xo 52:6 \xo*\xt Sòm 37:34\xt*\x*wè, va gen lakrent; \q1 yo va ri sou li epi di: \q1 \v 7 “Gade byen, men nonm ki refize pran refij nan Bondye a, \q1 men ki te mete konfyans nan abondans richès li yo. \q1 Li te ranfòse tèt li ak mechanste.” \q1 \v 8 Men pou mwen menm, mwen tankou yon pye doliv vèt lakay Bondye. \q1 Mwen mete \x + \xo 52:8 \xo*\xt Sòm 13:5 \xt*\x*konfyans mwen nan lanmou dous Bondye a \q1 pou tout tan e pou tout tan. \q1 \v 9 Mwen va \x + \xo 52:9 \xo*\xt Sòm 30:12\xt*\x*bay Ou remèsiman pou tout tan, paske Ou te fè sa. \q1 Mwen va mete espwa nan non Ou, \q1 paske sa bon nan prezans a fidèl Ou yo. \c 53 \d Pou direktè koral la; selon mizik Mahalath \d Yon refleksyon pa David \q1 \v 1 Moun fou a di nan kè li: “Nanpwen Bondye”. \q1 Yo konwonpi! \q1 Yo fè zak enjis ki abominab. \q1 \x + \xo 53:1 \xo*\xt Wo 3:10\xt*\x*Nanpwen ki fè sa ki bon. \q1 \v 2 Bondye te gade anba soti nan syèl la sou fis a lòm yo, \q1 pou wè si genyen \x + \xo 53:2 \xo*\xt Wo 3:11\xt*\x*youn ki gen bon konprann, ka p chache Bondye. \q1 \v 3 \x + \xo 53:3 \xo*\xt Wo 3:12\xt*\x*Yo tout te vire akote. \q1 Ansanm yo vin konwonpi. \q1 Nanpwen nan yo ki fè byen, pa menm youn. \q1 \v 4 Èske malfektè a mechanste sila yo pa gen okenn konesans, \q1 ka p \x + \xo 53:4 \xo*\xt Jr 4:22\xt*\x*manje pèp Mwen an konsi se pen yo manje, \q1 epi ki pa rele Bondye? \q1 \v 5 La, yo te nan gwo laperèz kote pa te gen laperèz, \q1 paske Bondye te gaye zo a sila ki fè kan kont ou yo. \q1 Ou te fè yo vin wont, akoz \x + \xo 53:5 \xo*\xt II Wa 17:20\xt*\x*Bondye te rejte yo. \q1 \v 6 O ke \x + \xo 53:6 \xo*\xt Sòm 14:7\xt*\x*delivrans Israël ta parèt sòti Sion! \q1 Lè Bondye restore pèp kaptif Li a, \q1 kite Jacob rejwi, kite Israël fè kè kontan. \c 54 \d Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd yo. Yon sòm \d a David, lè Zifyen yo te vin di Saül: “Èske David pa kache pami nou?” \q1 \v 1 Sove mwen, O Bondye, ak non Ou \q1 e fè vanjans mwen ak pouvwa Ou. \q1 \v 2 Koute lapriyè mwen, O Bondye. \q1 \x + \xo 54:2 \xo*\xt Sòm 5:1\xt*\x*Prete zòrèy a pawòl a bouch mwen. \q1 \v 3 Paske etranje yo fin leve kont mwen. \q1 Moun vyolans yo te chache lavi mwen. \q1 Yo \x + \xo 54:3 \xo*\xt Sòm 36:1 \xt*\x*pa t mete Bondye devan yo. \q1 \v 4 Gade byen, Bondye se èd mwen. \q1 SENYÈ a se \x + \xo 54:4 \xo*\xt Sòm 37:17-24 \xt*\x*soutyen a nanm mwen. \q1 \v 5 Li va rekonpanse mal a lènmi mwen yo. \q1 Detwi yo \x + \xo 54:5 \xo*\xt Sòm 89:49 \xt*\x*nan fidelite Ou. \q1 \v 6 \x + \xo 54:6 \xo*\xt Nonb 15:3\xt*\x*Avèk bòn volonte, mwen va fè sakrifis a Ou. \q1 Mwen va bay remèsiman a non Ou, O SENYÈ, paske li bon. \q1 \v 7 Paske Li te \x + \xo 54:7 \xo*\xt Sòm 34:6\xt*\x*delivre mwen nan tout twoub. \q1 Konsa, zye mwen te wè ak kè kontan, defèt lènmi m yo. \c 55 \d Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd yo \d Yon Refleksyon David \q1 \v 1 Prete zòrèy a lapriyè mwen, O Bondye. \q1 \x + \xo 55:1 \xo*\xt Sòm 27:9\xt*\x*Pa kache Ou menm a siplikasyon mwen yo. \q1 \v 2 Prete atansyon a mwen e reponn mwen. \q1 Mwen pa alèz nan plent mwen yo. \q1 Anverite, mwen deranje nèt \q1 \v 3 akoz vwa lènmi an, \q1 akoz presyon mechan an. \q1 Paske yo \x + \xo 55:3 \xo*\xt II Sam 16:7-8\xt*\x*pote twoub desann sou mwen. \q1 Nan kòlè yo, yo pote rankin kont mwen. \q1 \v 4 \x + \xo 55:4 \xo*\xt Sòm 38:8\xt*\x*Kè m twouble anndan m. \q1 Sezisman lanmò fin tonbe sou mwen. \q1 \v 5 Laperèz avèk tranbleman fin rive sou mwen. \q1 Mwen \x + \xo 55:5 \xo*\xt 21:6 \xt*\x*etone jiskaske m debòde. \q1 \v 6 Mwen te di: “O ke m te gen zèl kon toutrèl la! \q1 Konsa, mwen ta sove ale pou \x + \xo 55:6 \xo*\xt Job 3:13\xt*\x*twouve repo. \q1 Mwen ta demere nan dezè a.” \q1 \v 7 Tande byen, mwen ta rive byen lwen. \q1 Mwen ta \x + \xo 55:7 \xo*\xt I Sam 23:14\xt*\x*ale rete nan savann nan. \qs Tan\qs* \q1 \v 8 Mwen ta fè vit rive kote pou m kache kont \x + \xo 55:8 \xo*\xt És 4:6\xt*\x*van tanpèt la, \q1 kont move tan an. \q1 \v 9 Mete yo nan konfizyon, O SENYÈ, \x + \xo 55:9 \xo*\xt Jen 11:9\xt*\x*divize lang yo, \q1 paske mwen te wè vyolans avèk goumen nan vil la. \q1 \v 10 Lajounen kon lannwit, yo antoure vil la sou miray li yo. \q1 Inikite avèk mechanste nan mitan li. \q1 \v 11 Destriksyon ladann. \q1 \x + \xo 55:11 \xo*\xt Sòm 10:7\xt*\x*Opresyon avèk desepsyon pa janm kite lari li yo. \q1 \v 12 Paske \x + \xo 55:12 \xo*\xt Sòm 41:9\xt*\x*se pa lènmi an ki fè m repwòch. \q1 Konsa, mwen ta kab sipòte l. \q1 Ni se pa yon moun ki rayi mwen ki vin leve kont mwen. \q1 Konsa, mwen ta kab kache de li. \q1 \v 13 Men se ou menm, yon nonm parèy mwen, konpanyen mwen ak zanmi mwen. \q1 \v 14 Nou menm, ki te fè kominyon dous ansanm, \q1 ki te \x + \xo 55:14 \xo*\xt Sòm 42:4\xt*\x*mache nan kay Bondye a nan mitan tout pèp la. \q1 \v 15 Pou sa a Kite lanmò rive sibitman sou yo. \q1 Kite yo \x + \xo 55:15 \xo*\xt Nonb 16:30-33\xt*\x*desann tou vivan kote mò yo ye. \q1 Paske mechanste a nan abitasyon yo, pami yo, kote yo rete a. \q1 \v 16 Pou mwen, mwen va \x + \xo 55:16 \xo*\xt Sòm 57:2-3\xt*\x*rele Bondye. \q1 SENYÈ a va sove mwen. \q1 \v 17 \x + \xo 55:17 \xo*\xt Sòm 141:2\xt*\x*Nan aswè, nan maten ak midi, mwen va plenyen e bougonnen. \q1 Li va tande vwa m. \q1 \v 18 Li te rachte nanm mwen anpè, \q1 soti nan batay ki kont mwen an, \q1 malgre yo \x + \xo 55:18 \xo*\xt Sòm 56:2 \xt*\x*anpil, k ap lite avè m yo. \q1 \v 19 Bondye ki sou fotèy L jis pou tout tan, \q1 va tande e reponn \x + \xo 55:19 \xo*\xt Sòm 36:1 \xt*\x*yo. \qs Tan\qs* \b \q1 Nan sila pa gen chanjman an. \q1 Yo pa gen krent Bondye a. \q1 \v 20 Li te lonje men li kont moun ki te nan lapè avèk li a. \q1 Li te \x + \xo 55:20 \xo*\xt Nonb 30:2 \xt*\x*vyole akò li a. \q1 \v 21 Pawòl li te pi dous pase bè, \q1 men ak kè, li te fè lagè. \q1 Pawòl li yo te \x + \xo 55:21 \xo*\xt Sòm 12:2\xt*\x*pi dous pase lwil, \q1 men se nepe rale yo te ye. \b \q1 \v 22 \x + \xo 55:22 \xo*\xt Sòm 37:5\xt*\x*Voye fado ou sou SENYÈ a, e Li va bay ou soutyen. \q1 Li p ap janm kite moun ladwati yo ebranle. \q1 \v 23 Men Ou menm, O Bondye, va rale yo desann nan fòs destriksyon an. \q1 \x + \xo 55:23 \xo*\xt Sòm 5:6\xt*\x*Moun ki vèse san e ki bay manti \q1 p ap rive fè mwatye nan jou yo. \q1 Men mwen menm va mete konfyans nan Ou. \c 56 \d Pou direktè koral la. Yon powèm David lè Filisten yo te sezi li Gath. \d Chante pa melodi “Toutrèl San Chanson Nan Peyi Lwen An” \q1 \v 1 Fè m gras, O Bondye, paske lòm fin foule m anba pye; \q1 Nan goumen tout lajounen, li vin \x + \xo 56:1 \xo*\xt Sòm 17:9\xt*\x*oprime mwen. \q1 \v 2 Lènmi m yo vle vale m tout lajounen. \q1 Yo anpil! Tout sila ki goumen ak ògèy kont mwen yo. \q1 \v 3 Lè mwen pè, mwen va mete konfyans nan Ou. \q1 \v 4 Nan Bondye, mwen fè lwanj pawòl Li! \q1 Nan Bondye, mwen te mete konfyans mwen. \q1 Mwen p ap pè. \q1 \x + \xo 56:4 \xo*\xt Sòm 118:6\xt*\x*Kisa lòm ka fè m? \q1 \v 5 Tout lajounen, yo \x + \xo 56:5 \xo*\xt II Pi 3:16\xt*\x*tòde pawòl mwen yo. \q1 Tout panse yo kont mwen se pou mal. \q1 \v 6 Yo atake, yo kache, yo veye pa mwen yo. \q1 Y ap \x + \xo 56:6 \xo*\xt Sòm 71:10\xt*\x*tann pou rache lavi m. \q1 \v 7 Akoz mechanste sa a, \x + \xo 56:7 \xo*\xt Sòm 36:12\xt*\x*jete yo deyò. \q1 Nan kòlè Ou, fè desann moun sa yo, O Bondye! \q1 \v 8 Ou te byen konte tout egare mwen fè. \q1 Mete tout gout dlo ki sòti nan zye m yo nan boutèy Ou. \q1 Èske yo tout pa ekri nan \x + \xo 56:8 \xo*\xt Mal 3:16\xt*\x*liv Ou a? \q1 \v 9 Konsa, lènmi mwen yo va vire fè bak nan jou ke m rele a. \q1 Men sa m byen konnen: Bondye pou mwen. \q1 \v 10 Nan Bondye, ma louwe pawòl li. \q1 Nan SENYÈ a, ma louwe pawòl li. \q1 \v 11 Nan Bondye, mwen te mete konfyans mwen. \q1 Mwen p ap pè. Kisa lòm ka fè m? \q1 \v 12 \x + \xo 56:12 \xo*\xt Sòm 50:14\xt*\x*Ve Ou yo mare sou mwen, O Bondye. \q1 Mwen va rann ofrann remèsiman a Ou menm. \q1 \v 13 Paske Ou te delivre nanm mwen soti nan lanmò. \q1 Ou te anpeche \x + \xo 56:13 \xo*\xt Sòm 116:8\xt*\x*pye mwen glise tonbe, \q1 pou m ta kab mache devan Bondye \q1 nan limyè a moun vivan yo. \c 57 \d Pou direktè koral la; jwe a son Al-tashheth \d Yon Mikhtam David, lè l te sove ale devan Saül nan kav la \q1 \v 1 Fè m gras, SENYÈ, O Bondye, fè m gras, \q1 paske nanm mwen kache nan Ou. \q1 Wi, nan \x + \xo 57:1 \xo*\xt Rt 2:12\xt*\x*lonbraj a zèl Ou, mwen va kache, \q1 jiskaske destriksyon an fin pase. \q1 \v 2 Mwen va kriye a Bondye Pi Wo a, \q1 a Bondye ki \x + \xo 57:2 \xo*\xt Sòm 138:8\xt*\x*acheve tout sa m mande an. \q1 \v 3 Li va \x + \xo 57:3 \xo*\xt Sòm 18:16\xt*\x*voye sòti nan syèl la pou sove mwen. \q1 Li fè repwòch a sila ki foule mwen an. \qs Tan\qs* \q1 Bondye va voye fè rive lanmou dous Li ak verite Li. \q1 \v 4 Nanm mwen rete pami \x + \xo 57:4 \xo*\xt Sòm 35:17\xt*\x*lyon yo. \q1 Mwen oblije kouche pami sila k ap respire dife yo. \q1 Fis a lòm yo menm ak dan kon frenn file, \q1 epi lang yo kon yon epe file. \q1 \v 5 \x + \xo 57:5 \xo*\xt Sòm 57:11\xt*\x*Leve anwo syèl yo, O Bondye; \q1 Kite glwa Ou vin pi wo sou tout latè! \b \q1 \v 6 Yo te prepare yon gwo filè pou pa mwen yo; \q1 Nanm mwen koube ba. \q1 Yo te \x + \xo 57:6 \xo*\xt Sòm 7:15\xt*\x*fouye yon fòs devan m. \q1 Yo te tonbe nan mitan li. \qs Tan\qs* \q1 \v 7 \x + \xo 57:7 \xo*\xt Sòm 112:7\xt*\x*Kè m kanpe fèm, O Bondye, \q1 kè m fèm. \q1 Mwen va chante, wi mwen va chante lwanj! \q1 \v 8 Leve, \x + \xo 57:8 \xo*\xt Sòm 16:9\xt*\x*glwa mwen! Leve ap avèk gita! \q1 Mwen va fè maten vin leve. \q1 \v 9 \x + \xo 57:9 \xo*\xt Sòm 108:3\xt*\x*Mwen va bay Ou remèsiman, O SENYÈ, pami pèp yo. \q1 Mwen va chante lwanj ou pami nasyon yo. \q1 \v 10 Paske \x + \xo 57:10 \xo*\xt Sòm 36:5\xt*\x*lanmou dous Ou a gran jis rive nan syèl yo, \q1 epi verite Ou jis rive nan nwaj yo. \q1 \v 11 \x + \xo 57:11 \xo*\xt Sòm 57:5\xt*\x*Leve anwo syèl yo, O Bondye. \q1 Ke Glwa Ou kapab vin pi wo ke tout latè. \c 58 \d Pou direktè koral la; Nan melodi la “Pa Detwi”. Yon Sòm David \q1 \v 1 Vrèman, èske nou pale ladwati, O lòt dye yo? \q1 Èske nou \x + \xo 58:1 \xo*\xt Sòm 82:2\xt*\x* jije san fòt, O fis a lòm yo? \q1 \v 2 Non, nan kè, nou \x + \xo 58:2 \xo*\xt Mal 3:15\xt*\x* fòmante inikite. \q1 Sou latè, nou peze balans pou separe \q1 bay vyolans ak men nou. \q1 \v 3 Mechan yo pèvès depi nan vant. \q1 Sila ki bay manti yo fè move wout depi nesans yo. \q1 \v 4 Yo gen pwazon tankou \x + \xo 58:4 \xo*\xt Det 32:33\xt*\x*pwazon sèpan. \q1 Kon vipè soud ki bouche zòrèy li, \q1 \v 5 pou li pa tande vwa a sila k ap chame li yo, \q1 malgre se yon \x + \xo 58:5 \xo*\xt Ekl 10:11\xt*\x* majisyen abil k ap fè wanga. \q1 \v 6 O Bondye, \x + \xo 58:6 \xo*\xt Job 4:10\xt*\x*kraze dan nan bouch yo! \q1 Kase gwo dan a jenn lyon an, O SENYÈ. \q1 \v 7 Kite yo \x + \xo 58:7 \xo*\xt Jos 2:11\xt*\x*koule disparèt tankou dlo k ap kouri sou tè. \q1 Lè flèch li yo parèt, kite yo fèt tankou shaf san tèt. \q1 \v 8 Kite yo tankou kalmason ki fonn, \q1 ki vin disparèt pandan l ap mache, \q1 tankou \x + \xo 58:8 \xo*\xt Job 3:16\xt*\x*avòtman a yon fanm ki p ap janm wè solèy la. \q1 \v 9 Avan chodyè ou yo kab santi dife pikan yo, \q1 Li va \x + \xo 58:9 \xo*\xt Job 27:21\xt*\x*bale yo fè yo disparèt nan van toubiyon; \q1 vèt ak sila kap brile yo, ansanm. \q1 \v 10 Moun ladwati a va rejwi lè l wè \x + \xo 58:10 \xo*\xt Det 32:43\xt*\x*vanjans lan. \q1 Li va lave pye li nan san a mechan yo, \q1 \v 11 pou moun yo di: “Anverite, gen yon rekonpans pou moun ladwati yo. \q1 Anverite, genyen yon Bondye k ap jije latè!” \c 59 \d Pou direktè koral la; Nan melodi la “Pa Detwi”. Yon powèm David lè Saül te voye yo lakay pou touye l. \q1 \v 1 \x + \xo 59:1 \xo*\xt Sòm 143:9\xt*\x*Delivre mwen de lènmi m yo, O Bondye mwen; \q1 Plase mwen byen wo an sekirite \q1 byen lwen de sila ki leve kont mwen yo. \q1 \v 2 Delivre m de sila ki fè inikite yo, \q1 e sove mwen de \x + \xo 59:2 \xo*\xt Sòm 26:9\xt*\x*moun ki vèse san yo. \q1 \v 3 Paske gade byen, yo \x + \xo 59:3 \xo*\xt Sòm 56:6\xt*\x*fè anbiskad pou lavi m. \q1 Mesye fewòs ki fè atak kont mwen yo, \q1 pa akoz transgresyon mwen, ni peche m, O SENYÈ. \q1 \v 4 Se pa akoz mwen koupab ke yo vin kouri mete yo kont mwen an. \q1 \x + \xo 59:4 \xo*\xt Sòm 7:6\xt*\x*Leve Ou menm pou wè, e fè m sekou! \q1 \v 5 Ou menm, O SENYÈ Bondye dèzame yo, Bondye Israël la, \q1 leve e pini tout nasyon yo. \q1 Pa bay gras a moun mechan yo ki fè trèt nan inikite. \qs Tan\qs* \q1 \v 6 Yo retounen nan aswè. \q1 Yo rele tankou \x + \xo 59:6 \xo*\xt Sòm 22:16 \xt*\x*chen pandan yo antoure lavil la. \q1 \v 7 Gade byen, yo fè pete gwo gaz ak bouch yo. \q1 \x + \xo 59:7 \xo*\xt Sòm 57:4\xt*\x*Nepe yo nan lèv yo, paske yo di: \q1 “Kilès ki tande”? \q1 \v 8 Men Ou menm, O SENYÈ, \x + \xo 59:8 \xo*\xt Sòm 37:13\xt*\x*ri sou yo! \q1 Ou menm, giyonnen tout nasyon sa yo. \q1 \v 9 O Fòs mwen, m ap veye tann Ou. \q1 Bondye se \x + \xo 59:9 \xo*\xt Sòm 9:9\xt*\x* sitadèl mwen. \q1 \v 10 Bondye mwen an ak lanmou dous Li a, va devan m. \q1 Bondye va kite mwen \x + \xo 59:10 \xo*\xt Sòm 54:7 \xt*\x*triyonfè sou advèsè mwen yo. \q1 \v 11 Pa fin touye yo, \x + \xo 59:11 \xo*\xt Det 4:9\xt*\x* sinon moun mwen yo ka bliye. \q1 Gaye yo avèk pouvwa Ou, e rale fè yo desann, \q1 O SENYÈ, boukliye nou an. \q1 \v 12 Akoz peche a bouch yo avèk pawòl lèv yo, \q1 Kite yo \x + \xo 59:12 \xo*\xt So 3:11 \xt*\x*sezi pran nan pwòp ògèy yo. \q1 Paske se malediksyon avèk manti yo bay. \q1 \v 13 Detwi yo nan kòlè Ou! \q1 Detwi yo pou yo disparèt nèt. \q1 Pou Moun kab \x + \xo 59:13 \xo*\xt Sòm 83:18 \xt*\x*konnen se Bondye k ap renye sou Jacob, \q1 jis rive sou tout latè. \qs Tan\qs* \q1 \v 14 Kite yo \x + \xo 59:14 \xo*\xt Sòm 59:6\xt*\x*retounen nan aswè. \q1 Kite yo rele anlè tankou chen, pandan yo antoure vil la. \q1 \v 15 Yo \x + \xo 59:15 \xo*\xt Job 15:23\xt*\x*gaye toupatou. \q1 Yap tan tout lanwit si yo pa satisfè. \b \q1 \v 16 Men pou mwen, mwen va chante de fòs Ou. \q1 Wi, avèk jwa, mwen va chante sou lanmou dous Ou nan maten. \q1 Paske Ou te toujou sitadèl mwen, \q1 yon \x + \xo 59:16 \xo*\xt II Sam 22:3 \xt*\x*pwotèj nan jou gran twoub mwen an. \q1 \v 17 A Ou menm, gran fòs mwen, mwen va chante lwanj a Ou menm. \q1 Paske Bondye se sitadèl mwen, \q1 Bondye ki montre mwen lanmou dous la. \c 60 \d Pou direktè koral la; selon melodi “Lis Akò La”. \d Yon powèm David, pou enstwi; lè l te lite avèk Aram-Naharaim e avèk Aram-Zobah; epi, Joab te retounen e te frape douz-mil Edomit nan Vale Sèl la. \q1 \v 1 O Bondye, \x + \xo 60:1 \xo*\xt Sòm 44:9\xt*\x* Ou te rejte nou. \q1 Ou te kraze nou. \q1 Ou te fache. \q1 O restore nou ankò. \q1 \v 2 Ou te fè \x + \xo 60:2 \xo*\xt Sòm 18:7\xt*\x* latè tranble. \q1 Ou te fann li pou l ouvri. \q1 Geri brèch li yo, paske l ap sekwe. \q1 \v 3 Ou te \x + \xo 60:3 \xo*\xt Sòm 66:12\xt*\x* fè pèp Ou a wè anpil bagay di. \q1 Ou te bay nou diven pou bwè ki fè nou toudi. \q1 \v 4 Ou te bay yon drapo pou sila ki gen lakrent Ou yo, \q1 pou fè l byen parèt akoz verite a. \qs Tan\qs* \b \q1 \v 5 Pou \x + \xo 60:5 \xo*\xt Det 33:12\xt*\x* byeneme Ou yo kab delivre, \q1 Sove avèk men dwat Ou e reponn nou! \q1 \v 6 Bondye te pale nan sentete Li: \q1 “Mwen va triyonfe! \q1 Mwen va divize Sichem \q1 e tire yon lin nan vale \x + \xo 60:6 \xo*\xt Jen 33:17\xt*\x*Succoth la. \q1 \v 7 Galaad se pou Mwen e Manassé se pa M. \q1 Anplis, Éphraïm se kas sou tèt Mwen. \q1 Juda se \x + \xo 60:7 \xo*\xt Jen 49:10\xt*\x*baton wayal Mwen an. \q1 \v 8 Moab se basen lave Mwen. \q1 Sou \x + \xo 60:8 \xo*\xt II Sam 8:2-14\xt*\x*Edom, Mwen va jete soulye Mwen. \q1 Mwen rele viktwa sou peye Filisten yo.” \b \q1 \v 9 Kilès k ap fè m rive nan vil fòterès la? \q1 Kilès k ap mennen mwen antre Edom? \q1 \v 10 Èske Ou menm, SENYÈ a, pa t \x + \xo 60:10 \xo*\xt Sòm 60:1\xt*\x* rejte nou? \q1 Epi èske Ou p ap sòti avèk lame nou yo, O Bondye? \q1 \v 11 O bannou sekou kont advèsè a, \q1 paske delivrans pa lòm se an ven. \q1 \v 12 Nan Bondye, nou va fè bèl bagay yo ak gwo kouraj. \q1 Se Li menm ki va foule lènmi nou yo anba pye. \c 61 \d Pou direktè koral la; sou yon enstriman a kòd; Yon Sòm David \q1 \v 1 Koute kri mwen, O Bondye. \q1 Prete atansyon a lapriyè mwen. \q1 \v 2 Soti nan dènye pwent latè, \q1 mwen rele Ou lè kè m fèb; \q1 Mennen mwen sou wòch \q1 ki pi wo pase m nan. \q1 \v 3 Paske Ou te yon refij pou mwen, \q1 yon fò ki wo, \q1 yon gran fòs kont lènmi yo. \q1 \v 4 Kite mwen \x + \xo 61:4 \xo*\xt Sòm 23:6\xt*\x* rete nan tant Ou an jis pou tout tan. \q1 Kite mwen pran refij anba zèl Ou. \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Paske Ou te koute ve mwen yo, O Bondye. \q1 Ou te ban mwen eritaj a sila ki \x + \xo 61:5 \xo*\xt Det 28:58 \xt*\x*gen krent non Ou yo. \q1 \v 6 Ou va fè lavi a wa a byen long. \q1 Ane li yo va tankou anpil jenerasyon. \q1 \v 7 Li va abite devan SENYÈ a jis pou tout tan. \q1 Senyè, bay li \x + \xo 61:7 \xo*\xt Sòm 40:11\xt*\x*lanmou dous avèk verite pou li kapab andire. \q1 \v 8 Konsa, mwen va chante lwanj Ou jis pou tout tan. \q1 Konsa, m kapab peye ve mwen yo jou apre jou. \c 62 \d Pou direktè koral la; selon Jeduthun; Yon Sòm David \q1 \v 1 Nanm mwen ap poze sèl nan Bondye. \q1 Sali m se nan Li. \q1 \v 2 Se Li sèl ki \x + \xo 62:2 \xo*\xt Sòm 89:26\xt*\x* wòch mwen, sali mwen, ak sitadèl mwen. \q1 Menm gwo sò pa p boulvèse m. \q1 \v 3 Pou jiskilè, nou va atake yon nonm? \q1 Alò, èske nou ta touye li, nou tout, \q1 tankou yon \x + \xo 62:3 \xo*\xt És 30:13\xt*\x* miray k ap panche? \q1 Tankou yon kloti k ap kraze? \q1 \v 4 Yo plen entansyòn pou pouse li soti nan wo pozisyon li. \q1 Yo \x + \xo 62:4 \xo*\xt Sòm 4:2\xt*\x* pran plezi nan tout sa ki fo. \q1 Yo beni avèk bouch yo, men anndan yo bay madichon. \q1 \v 5 Nanm mwen \x + \xo 62:5 \xo*\xt Sòm 62:1\xt*\x* tann an silans sèlman Bondye. \q1 Paske espwa mwen se nan Li. \q1 \v 6 Li se sèl ki \x + \xo 62:6 \xo*\xt Sòm 62:2\xt*\x* wòch mwen, sali mwen, ak sitadèl mwen. \q1 Mwen p ap ebranle menm. \q1 \v 7 \x + \xo 62:7 \xo*\xt Sòm 85:9\xt*\x* Sali mwen an, avèk glwa mwen rete nan Bondye. \q1 Wòch fòs mwen an, ak kote pou m kache, se nan Bondye. \q1 \v 8 Mete konfyans nan Li tout tan, O pèp la. \q1 \x + \xo 62:8 \xo*\xt I Sam 1:15 \xt*\x*Vide kè nou devan Li. \q1 Bondye se yon refij pou nou. \q1 \v 9 Moun nan \x + \xo 62:9 \xo*\xt Sòm 49:2\xt*\x* pozisyon ba yo se se sèl yon souf nan van. \q1 Moun ki plase wo yo se manti. \q1 Nan pèz balans yo, se monte, yap monte. \q1 Ansanm menm, yo pi fay ke yon souf. \q1 \v 10 Pa mete konfyans nan peze kou moun desann. \q1 Ni pa mete fo espwa nan \x + \xo 62:10 \xo*\xt És 61:8 \xt*\x*vòlè. \q1 Si richès nou ogmante, pa mete kè nou sou yo. \q1 \v 11 Yon fwa, Bondye te pale. \q1 De fwa, mwen gen tan tande sa: \q1 Ke pouvwa, se pou Bondye. \q1 \v 12 Epi anplis, lanmou dous se pou Ou, O Senyè. \q1 Paske Ou bay rekonpans a lòm selon \q1 zèv li yo. \c 63 \d Yon Sòm David, lè l te nan dezè Juda a. \q1 \v 1 O Bondye, Ou se Bondye mwen. \q1 Mwen va chache Ou ak tout kè m. \q1 Nanm mwen \x + \xo 63:1 \xo*\xt Sòm 42:2\xt*\x* swaf pou Ou. \q1 Chè m anvi Ou nan yon peyi epwize e sèch kote nanpwen dlo. \q1 \v 2 Konsa, mwen \x + \xo 63:2 \xo*\xt Sòm 27:4\xt*\x* te wè Ou nan sanktiyè a, \q1 ak pouvwa Ou, ak laglwa Ou. \q1 \v 3 Akoz \x + \xo 63:3 \xo*\xt Sòm 69:16\xt*\x* lanmou dous Ou pi bon pase lavi, \q1 lèv mwen va louwe Ou. \q1 \v 4 Pou sa, mwen va beni Ou \x + \xo 63:4 \xo*\xt Sòm 104:33\xt*\x* tout tan ke m viv. \q1 Mwen va leve men m nan non Ou. \q1 \v 5 Nanm mwen \x + \xo 63:5 \xo*\xt Sòm 36:8\xt*\x* satisfè konsi avèk ma zo ak grès, \q1 e bouch mwen ap ofri lwanj \q1 avèk lèv ranpli de jwa. \q1 \v 6 Lè m sonje Ou sou kabann mwen, \q1 mwen medite sou Ou nan \x + \xo 63:6 \xo*\xt Sòm 16:7 \xt*\x*vèy de nwi la. \q1 \v 7 Paske Ou te konn sekou mwen. \q1 Nan \x + \xo 63:7 \xo*\xt Sòm 17:8\xt*\x* lonbraj a zèl Ou, mwen chante ak jwa. \q1 \v 8 Nanm mwen \x + \xo 63:8 \xo*\xt Nonb 32:12\xt*\x* kole ak Ou. \q1 Men dwat Ou fè m kenbe. \q1 \v 9 Men sila ki chache lavi mwen pou detwi li yo, \q1 va desann \x + \xo 63:9 \xo*\xt Sòm 55:15 \xt*\x*jis nan fon latè. \q1 \v 10 Yo va \x + \xo 63:10 \xo*\xt Jr 18:21\xt*\x* livre a pouvwa nepe. \q1 Yo va tounen manje pou rena mawon. \q1 \v 11 Men Wa a va rejwi nan Bondye. \q1 Tout moun ki sèmante pa Li menm yo, va twouve glwa. \q1 Paske bouch a sila ki bay manti yo, va fèmen. \c 64 \d Pou direktè koral la. Yon Sòm David. \q1 \v 1 Tande vwa m, O Bondye nan plent mwen an. \q1 \x + \xo 64:1 \xo*\xt Sòm 140:1\xt*\x*Konsève lavi m kont laperèz lènmi an. \q1 \v 2 Pwoteje m kont konsèy sekrè a malfektè yo, \q1 kont boulvèsman a \x + \xo 64:2 \xo*\xt Sòm 59:2\xt*\x*sila ki fè mechanste yo. \q1 \v 3 Ki te file lang yo tankou nepe. \q1 Yo te pwente flèch pawòl anmè yo, \q1 \v 4 pou tire an kachèt sou sila ki inosan yo. \q1 Sibitman yo tire sou li, san lakrent. \q1 \v 5 Yo kenbe fèm a pwòp desen mechan yo. \q1 Yo pale sou \x + \xo 64:5 \xo*\xt Sòm 140:5\xt*\x* pyèj ke y ap fòme an sekrè yo. \q1 Yo di: “Se kilès ki kab wè yo?” \q1 \v 6 Yo fè manèv pou enjistis e di: \q1 “Nou prè pou yon konplo byen fòme”. \q1 Paske panse lenteryè a moun se byen fon. \q1 \v 7 Men \x + \xo 64:7 \xo*\xt Sòm 7:12-13\xt*\x* Bondye va tire sou yo avèk yon flèch. \q1 Sibitman, yo va blese. \q1 \v 8 Konsa, yo va \x + \xo 64:8 \xo*\xt Sòm 9:3\xt*\x* chape tonbe. \q1 Pwòp lang pa yo va kont yo. \q1 Tout moun ki wè yo va souke tèt yo. \q1 \v 9 Nan moman sa a, tout moun va krent. \q1 Konsa, yo va \x + \xo 64:9 \xo*\xt Jr 51:10\xt*\x* deklare zèv Bondye yo. \q1 Ak sajès yo va konsidere sa Li te fè a. \q1 \v 10 Nonm ladwati a va \x + \xo 64:10 \xo*\xt Job 22:19\xt*\x* kontan nan SENYÈ a! \q1 Yo va pran refij nan Li, \q1 epi tout moun dwat yo va fè kè kontan. \c 65 \d Pou direktè koral la; yon Sòm David. Yon chan. \q1 \v 1 Se lwanj k ap tan Ou, O Bondye nan Sion. \q1 Ve yo va fèt anvè Ou. \q1 \v 2 O Ou menm ki tande priyè yo, \q1 a Ou menm \x + \xo 65:2 \xo*\xt Sòm 86:9\xt*\x*tout moun vini. \q1 \v 3 Inikite m t ap kanpe kont mwen; \q1 men pou transgresyon nou yo, \q1 Ou kouvri yo. \q1 \v 4 A la \x + \xo 65:4 \xo*\xt Sòm 33:12\xt*\x* beni se sila ke Ou chwazi a e mennen toupre, \q1 pou l ka rete nan lakou Ou. \q1 Nou va satisfè ak tout bagay ki bon lakay Ou, \q1 sen tanp Ou a. \q1 \v 5 Avèk \x + \xo 65:5 \xo*\xt Sòm 45:4\xt*\x* zèv mèvèy e dwat, Ou reponn nou, \q1 O Bondye sali nou an. \q1 Se Ou menm ki espwa tout pwen latè a, \q1 jis rive nan lanmè pi lwen an. \q1 \v 6 Ki etabli mòn yo pa pwisans Ou, \q1 Akoz Ou \x + \xo 65:6 \xo*\xt Sòm 93:1 \xt*\x*pran zam pwisans Ou. \q1 \v 7 Ou kalme raj vag lanmè yo, \q1 Avèk gwo boulvèsman lanm yo. \q1 \v 8 Sila ki rete jis nan \x + \xo 65:8 \xo*\xt Sòm 2:8\xt*\x* dènye pwent latè yo \q1 kanpe byen etone a mèvèy Ou yo. \q1 Ou fè maten avèk aswè kriye ak jwa. \q1 \v 9 Ou vizite tè a e fè li gen abondans. \q1 Ou anrichi li anpil. \q1 Flèv Bondye a plen ak dlo. \q1 Ou prepare sereyal yo, paske se konsa ou oganizè l. \q1 \v 10 Ou wouze tranch li yo an abondans. \q1 Ou fè do li vin poze. \q1 Ou fè l vin mou \x + \xo 65:10 \xo*\xt Det 32:2\xt*\x* ak lapli an abondans; \q1 Ou beni kwasans plant li. \q1 \v 11 Ou te kouwone ane a avèk \x + \xo 65:11 \xo*\xt Sòm 104:28\xt*\x* bonte Ou. \q1 Kabwa yo plen pwodwi rekòlt la. \q1 \v 12 \x + \xo 65:12 \xo*\xt Job 38:26-27\xt*\x* Patiraj nan dezè yo gen abondans, \q1 Epi kolin yo mare senti yo ak jwa. \q1 \v 13 Chan yo \x + \xo 65:13 \xo*\xt Sòm 144:13\xt*\x* abiye menm ak bann mouton. \q1 Vale yo fin ranpli ak sereyal. \q1 Yo rele fò ak lajwa! \q1 Konsa, yo chante. \c 66 \d Pou direktè koral la; yon chan, yon Sòm \q1 \v 1 \x + \xo 66:1 \xo*\xt Sòm 81:1\xt*\x* Rele fò ak lajwa a Bondye, tout latè a! \q1 \v 2 Chante \x + \xo 66:2 \xo*\xt Sòm 79:9\xt*\x* glwa a non Li! \q1 Ranpli lwanj Li ak laglwa! \q1 \v 3 Di Bondye: “Zèv Ou yo \x + \xo 66:3 \xo*\xt Sòm 47:2\xt*\x* mèvèye”! \q1 Akoz grandè a pwisans Ou, menm, \q1 lènmi Ou yo va soumèt a Ou. \q1 \v 4 \x + \xo 66:4 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x* Tout latè va fè adorasyon a Ou menm. \q1 Li va chante lwanj Ou. \q1 Tout va chante lwanj a non Ou; \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Vini pou wè zèv Bondye yo. \q1 Zèv etonnan anvè fis a lòm yo. \q1 \v 6 Li te \x + \xo 66:6 \xo*\xt Egz 14:21\xt*\x* chanje lanmè a an tè sèch. \q1 Yo te pase travèse \x + \xo 66:6 \xo*\xt Jos 3:16\xt*\x* rivyè apye. \q1 La menm, nou te rejwi nan Li! \q1 \v 7 Li renye ak pwisans pou tout tan. \q1 \x + \xo 66:7 \xo*\xt Sòm 11:4\xt*\x* Zye Li veye sou nasyon yo. \q1 Pa kite rebèl yo egzalte kont Li. \q1 \v 8 Beni Bondye nou an, O pèp yo! \q1 Fè lwanj Li \x + \xo 66:8 \xo*\xt Sòm 98:4\xt*\x* sone, \q1 \v 9 ki \x + \xo 66:9 \xo*\xt Sòm 30:3\xt*\x* kenbe nou pami vivan yo, \q1 e ki pa kite pye nou glise. \q1 \v 10 Paske Ou te fè nou pase a leprèv, O Bondye. \q1 Ou te \x + \xo 66:10 \xo*\xt És 48:10\xt*\x*rafine nou tankou ajan konn rafine. \q1 \v 11 Ou te \x + \xo 66:11 \xo*\xt Lam 1:13\xt*\x* rale nou antre nan filè a. \q1 Ou te mete yon fado lou sou ren nou. \q1 \v 12 Ou te fè moun \x + \xo 66:12 \xo*\xt És 51:23\xt*\x* monte sou tèt nou. \q1 Nou te pase nan dife ak nan dlo, \q1 men Ou te fè nou sòti antre yon kote avèk anpil abondans. \q1 \v 13 Mwen va vini lakay Ou avèk Ofrann brile. \q1 Mwen va \x + \xo 66:13 \xo*\xt Sòm 22:25\xt*\x*peye Ou ve mwen yo, \q1 \v 14 ki te sòti nan lèv mwen, \q1 ke bouch mwen te pale lè m te \x + \xo 66:14 \xo*\xt Sòm 18:6\xt*\x* nan gwo twoub yo. \q1 \v 15 Mwen va ofri a Ou menm yon ofrann brile nan grès a bèt gra yo, \q1 avèk lafimen a \x + \xo 66:15 \xo*\xt Nonb 6:14\xt*\x*belye yo. \q1 Mwen va fè ofrann a towo yo avèk mal kabrit yo. \q1 \v 16 Vin tande, nou tout ki gen lakrent Bondye \q1 e mwen va \x + \xo 66:16 \xo*\xt Sòm 71:15-24\xt*\x* pale ou tout sa Li te fè pou nanm mwen. \q1 \v 17 Mwen te kriye a Li menm avèk bouch mwen. \q1 Ak lang mwen, mwen te \x + \xo 66:17 \xo*\xt Sòm 31:1\xt*\x* leve Li wo. \q1 \v 18 Si mwen \x + \xo 66:18 \xo*\xt Job 36:21\xt*\x* gade inikite nan kè m, \q1 Senyè a p ap koute mwen. \q1 \v 19 Men anverite, \x + \xo 66:19 \xo*\xt Sòm 18:6\xt*\x* Bondye te tande. \q1 Li te teni kont de vwa a priyè mwen. \q1 \v 20 Beni se Bondye, ki pa t refize koute \q1 lapriyè mwen, \q1 ni ki pa t kache lanmou dous Li a sou mwen. \c 67 \d Pou direktè koral la; avèk enstriman ak kòd yo. Yon Sòm; Yon Chan \q1 \v 1 Ke Bondye ka fè nou gras, \q1 \x + \xo 67:1 \xo*\xt Nonb 6:25\xt*\x* beni nou e fè vizaj Li vin klere sou nou—— \q1 \v 2 Ke chemen Ou kapab byen koni sou tè a, \q1 ak \x + \xo 67:2 \xo*\xt És 52:10\xt*\x*sali Ou pami tout nasyon yo. \q1 \v 3 Kite \x + \xo 67:3 \xo*\xt Sòm 66:4\xt*\x* pèp yo louwe Ou, O Bondye. \q1 Kite tout pèp yo louwe Ou. \q1 \v 4 Kite nasyon yo fè kè kontan e chante ak jwa, \q1 paske Ou va jije pèp yo avèk ladwati e \x + \xo 67:4 \xo*\xt Sòm 47:8\xt*\x*gide nasyon yo sou tè a. \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Kite \x + \xo 67:5 \xo*\xt Sòm 67:3\xt*\x* pèp yo louwe Ou, O Bondye. \q1 Kite tout pèp yo louwe Ou. \q1 \v 6 \x + \xo 67:6 \xo*\xt Lev 26:4\xt*\x* Latè te bay pwodwi li. \q1 Bondye, Bondye pa nou an, ap toujou beni nou. \q1 \v 7 Bondye ap toujou beni nou. \q1 \x + \xo 67:7 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x* Dènye pwent latè a va gen lakrent Li. \c 68 \d Pou direktè koral la; avèk enstriman ak kòd yo. Yon Sòm; Yon Chan \q1 \v 1 Kite \x + \xo 68:1 \xo*\xt Nonb 10:35\xt*\x* Bondye leve! \q1 Kite lènmi Li yo vin gaye! \q1 Kite sila ki rayi Li yo sove ale devan L. \q1 \v 2 Kon lafimen konn chase, \q1 konsa, chase yo. \q1 Kon \x + \xo 68:2 \xo*\xt Sòm 22:14\xt*\x* lasi kon fonn devan dife, \q1 konsa, kite mechan yo peri devan Bondye. \q1 \v 3 Men kite moun \x + \xo 68:3 \xo*\xt Sòm 32:11\xt*\x* ladwati yo fè kè kontan. \q1 Kite yo leve wo devan Bondye. \q1 Wi, kite yo rejwi avèk kè kontan. \q1 \v 4 Chante a Bondye! Chante lwanj a non Li! \q1 Leve wo pou Sila ki monte sou nwaj yo: \q1 \x + \xo 68:4 \xo*\xt Egz 6:3 \xt*\x*non l se SENYÈ a! \q1 Rejwi devan Li an! \q1 \v 5 Yon \x + \xo 68:5 \xo*\xt Sòm 10:14\xt*\x* papa pou òfelen yo \q1 e yon jij pou vèv yo, \q1 se Bondye nan lye sen Li an. \q1 \v 6 Bondye \x + \xo 68:6 \xo*\xt Sòm 107:4-7\xt*\x* fè yon fanmi pou sila ki pa genyen an. \q1 Li fè prizonye yo vin sòti deyò ak chan yo, \q1 men rebèl yo viv nan yon peyi deseche. \b \q1 \v 7 O Bondye, lè Ou \x + \xo 68:7 \xo*\xt Egz 13:21\xt*\x* te sòti devan pèp Ou a, \q1 lè Ou te mache travèse dezè a, \q1 \v 8 \x + \xo 68:8 \xo*\xt Egz 19:18\xt*\x* tè a te souke. \q1 Syèl yo tou te lage lapli devan prezans Bondye, \q1 prezans Bondye Sinaï lan. \q1 Mond la li menm tè a souke devan prezans \q1 Bondye a, Bondye Israël la. \q1 \v 9 Ou, Bondye te voye nan tout kote yon gwo lapli. \q1 Ou te konfime eritaj Ou lè li te fatige nèt. \q1 \v 10 Moun pa Ou yo te vin rete ladann. \q1 Ou te \x + \xo 68:10 \xo*\xt Sòm 65:9\xt*\x* founi tout bonte Ou pou \q1 malere yo, O Bondye. \q1 \v 11 Senyè a te anonce pawòl la. \q1 \x + \xo 68:11 \xo*\xt Egz 15:20\xt*\x* Mesaje ki pwoklame bòn nouvèl yo se yon gwo lame. \q1 \v 12 “Wa lame yo sove ale! Yo kouri! \q1 Fanm nan rete nan kay la \x + \xo 68:12 \xo*\xt Jij 5:30 \xt*\x*divize piyaj la! \q1 \v 13 Lè ou kouche \x + \xo 68:13 \xo*\xt Jen 49:14\xt*\x* nan pak mouton yo, \q1 se tankou zèl toutrèl ki kouvri ak ajan e \q1 plim li ak lò briyan. \q1 \v 14 Lè Toupwisan an te gaye wa yo la a, \q1 Nèj t ap tonbe sou \x + \xo 68:14 \xo*\xt Jij 9:48\xt*\x*Tsalmon. \q1 \v 15 Yon mòn Bondye se Mòn Basan. \q1 Yon mòn apik e difisil se Mòn Basan. \q1 \v 16 Poukisa nou gade ak anvi, \q1 O tout lòt mòn yo? \q1 Sou mòn ke Bondye te \x + \xo 68:16 \xo*\xt Det 12:5\xt*\x* apwente \q1 konn abitasyon Li an? \q1 Anverite, SENYÈ a va abite la pou tout tan. \q1 \v 17 Cha Bondye yo anpil sou milye dè milye. \q1 Senyè a pami yo sòti Sinaï, nan sentete Li. \q1 \v 18 Ou te monte an wo. \q1 Ou te mennen kaptif yo sòti. \q1 Anplis, Ou te resevwa kado pami lòm, \q1 menm pami rebèl yo tou, \q1 pou SENYÈ a, Bondye a, kapab abite la. \b \q1 \v 19 Beni se Senyè a, ki \x + \xo 68:19 \xo*\xt Sòm 55:22\xt*\x* pote fado nou chak jou, \q1 Bondye ki se delivrans nou an. \qs Tan\qs* \q1 \v 20 Bondye pou nou se yon \x + \xo 68:20 \xo*\xt Sòm 106:43\xt*\x* Bondye delivrans. \q1 Epi BONDYE, Senyè a sèl, ki fè nou chape devan lanmò. \q1 \v 21 Anverite, Bondye va \x + \xo 68:21 \xo*\xt Sòm 110:6\xt*\x* kraze tèt lènmi Li yo, \q1 tèt la menm ak cheve a sila ki pèsiste nan mechanste li yo. \q1 \v 22 Senyè a te di: \x + \xo 68:22 \xo*\xt Nonb 21:33\xt*\x* “Mwen va mennen fè yo sòti Basan. \q1 Mwen va mennen yo retounen jis rive nan fon lanmè a, \q1 \v 23 pou pye ou kapab kraze yo bay san, \q1 jis lang \x + \xo 68:23 \xo*\xt I Wa 21:19\xt*\x* chen ou yo kapab jwenn pòsyon pa yo sou lènmi a.” \q1 \v 24 Yo te wè \x + \xo 68:24 \xo*\xt Sòm 77:13\xt*\x* pwosesyon solanèl Ou a, O Bondye, \q1 pwosesyon a Bondye mwen an, Wa mwen, \q1 pou antre nan sanktiyè a. \q1 \v 25 Chantè yo te ale, e mizisyen yo te swiv, \q1 nan mitan a jenn fi ki t ap bat tanbouren yo. \q1 \v 26 Beni Bondye nan asanble yo, \q1 SENYÈ a menm, \x + \xo 68:26 \xo*\xt Det 33:28\xt*\x* fontèn dlo Israël la. \q1 \v 27 Men gade \x + \xo 68:27 \xo*\xt Jij 5:14\xt*\x* Benjamin, pi piti an Israël la, \q1 k ap renye sou yo, \q1 prens a Juda ki konseyè yo, \q1 prens Zabulon ak prens a Nephthali yo. \b \q1 \v 28 Bondye ou a te kòmande fòs Ou. \q1 Montre Ou dyanm, O Bondye, \x + \xo 68:28 \xo*\xt És 26:12 \xt*\x*nan sa Ou te fè pou nou menm. \q1 \v 29 Akoz tanp Jérusalem Ou a, \q1 \x + \xo 68:29 \xo*\xt I Wa 10:25\xt*\x* wa yo va mennen kado bay Ou. \q1 \v 30 Repwoche bèt sovaj yo nan mitan wozo a, \q1 twoupo \x + \xo 68:30 \xo*\xt Sòm 22:12\xt*\x* towo yo avèk ti bèf a pèp yo. \q1 Foule anba pye gwo bout pyès ajan yo. \q1 Gaye pèp ki te renmen fè lagè yo. \q1 \v 31 Prens yo va sòti an \x + \xo 68:31 \xo*\xt És 19:19-21\xt*\x* Égypte. \q1 Ethiopie va fè vit pou lonje men l vè Bondye. \q1 \v 32 Chante a Bondye, O \x + \xo 68:32 \xo*\xt Sòm 102:22\xt*\x* wayòm sou latè yo, \q1 Chante lwanj a Senyè a, \qs Tan\qs* \q1 \v 33 A Sila ki vwayaje monte sou \x + \xo 68:33 \xo*\xt Det 10:14\xt*\x*pi wo syèl la, \q1 ki la depi nan tan ansyen yo. \q1 Gade byen, Li pale ak gwo vwa, \q1 yon vwa plen pwisans. \q1 \v 34 Rekonèt fòs Bondye a! \q1 Majeste Li sou tout Israël, \q1 \x + \xo 68:34 \xo*\xt Sòm 150:1\xt*\x*pwisans Li nan syèl yo. \q1 \v 35 O Bondye, Ou \x + \xo 68:35 \xo*\xt Det 7:21\xt*\x* etonnan nan sanktiyè Ou yo. \q1 Bondye Israël la ki bay fòs ak pouvwa a pèp Li yo. \q1 Beni se Bondye! \c 69 \d Pou direktè koral la. Sou melodi “Lis Yo”. Yon Sòm David. \q1 \v 1 Sove mwen, O Bondye, \q1 paske \x + \xo 69:1 \xo*\xt Job 22:11\xt*\x* dlo yo fin monte jis nan kou m! \q1 \v 2 Mwen desann fon nan labou. \q1 Nanpwen plas pou pye m kenbe. \q1 Mwen fin rive nan dlo fon yo, \q1 e yon \x + \xo 69:2 \xo*\xt Jon 2:3\xt*\x* gwo inondasyon ap debòde sou mwen. \q1 \v 3 Mwen \x + \xo 69:3 \xo*\xt Sòm 6:6\xt*\x* fatige nèt ak kriye mwen an. \q1 Gòj mwen sèk nèt. \q1 Zye m varye pandan mwen \q1 ap tann Bondye mwen an. \q1 \v 4 Sila ki \x + \xo 69:4 \xo*\xt Sòm 35:19\xt*\x* rayi mwen san koz yo plis pase cheve sou tèt mwen. \q1 Sila ki ta detwi mwen yo pwisan e san rezon, yo fè lènmi avè m. \q1 Sa ke m pa t janm vòlè, mwen oblije remèt li. \q1 \v 5 O Bondye, Ou konnen \x + \xo 69:5 \xo*\xt Sòm 38:5\xt*\x* foli mwen. \q1 Koupabilite mwen pa kache devan Ou. \q1 \v 6 Pa kite sila k ap tann Ou yo vin \x + \xo 69:6 \xo*\xt II Sam 12:14\xt*\x* wont akoz mwen, \q1 O Senyè BONDYE dèzame yo. \q1 Pa kite yo vin dezonere akoz mwen menm, O Bondye Israël la. \q1 \v 7 Paske pou koz Ou, mwen te pote repwòch. \q1 Dezonè fin kouvri figi mwen. \q1 \v 8 Mwen vin izole de frè m yo, \q1 tankou yon etranje de fis a manman m yo. \q1 \v 9 Epi akoz zèl mwen gen pou lakay Ou, yo manje m nèt. \q1 \x + \xo 69:9 \xo*\xt Sòm 119:139\xt*\x* Repwòch a sila ki te repwoche Ou yo te vin tonbe sou mwen. \q1 \v 10 Lè mwen te kriye \x + \xo 69:10 \xo*\xt Sòm 35:13\xt*\x* nan nanm mwen, e te fè jèn, \q1 sa te vin yon repwòch pou mwen. \q1 \v 11 Lè m te fè \x + \xo 69:11 \xo*\xt Sòm 35:13\xt*\x* twal sak sèvi kon rad mwen, \q1 mwen te vin yon vye pawòl, \q1 yon rizib pou yo menm. \q1 \v 12 Sila ki \x + \xo 69:12 \xo*\xt Jen 19:1\xt*\x* chita nan pòtay yo pale afè mwen, \q1 e moun sòt yo fè chan sou mwen. \q1 \v 13 Men pou mwen, priyè mwen se a Ou menm, O SENYÈ, \q1 \x + \xo 69:13 \xo*\xt Sòm 32:6\xt*\x* nan yon lè ki bon, \q1 nan grandè lanmou dous Ou a. \q1 Reponn mwen avèk sali verite Ou a. \q1 \v 14 Delivre mwen sòti nan \x + \xo 69:14 \xo*\xt Sòm 69:2\xt*\x* labou a. \q1 Pa kite mwen fonse nèt ladann. \q1 Kite m delivre de sa yo ki rayi mwen yo, ak nan fon dlo yo. \q1 \v 15 Pa kite \x + \xo 69:15 \xo*\xt Sòm 124:4-5\xt*\x* inondasyon dlo yo vin anvayi mwen, \q1 ni fon an vale m, \q1 ni fòs la fèmen bouch li sou mwen. \q1 \v 16 Reponn mwen, O SENYÈ, paske lanmou dous Ou a bon; \q1 Selon grandè a mizerikòd Ou, \x + \xo 69:16 \xo*\xt Sòm 25:16\xt*\x* vire kote mwen. \q1 \v 17 \x + \xo 69:17 \xo*\xt Sòm 27:9\xt*\x* Pa kache figi Ou de sèvitè Ou a, \q1 paske mwen nan gwo pwoblèm. \q1 Reponn mwen vit. \q1 \v 18 Rale nanm mwen pre. Rachte l! \q1 \x + \xo 69:18 \xo*\xt Sòm 119:134\xt*\x* Rachte mwen akoz lènmi mwen yo! \q1 \v 19 Ou konnen \x + \xo 69:19 \xo*\xt Sòm 22:6\xt*\x* repwòch mwen, wont mwen, avèk dezonè mwen an. \q1 Tout advèsè mwen yo devan Ou. \q1 \v 20 Repwòch fin kraze kè m. \q1 Mwen vin ba nèt. \q1 Mwen te chache pitye, men pa t genyen; \q1 \x + \xo 69:20 \xo*\xt Job 16:2\xt*\x*kondoleyans, men nanpwen. \q1 \v 21 Anplis, yo te ban mwen fyèl kon manje ak \x + \xo 69:21 \xo*\xt Mat 27:34-48\xt*\x*vinèg pou swaf mwen. \q1 \v 22 Ke \x + \xo 69:22 \xo*\xt Wo 11:9-10\xt*\x* tab devan yo devni yon pèlen. \q1 Lè yo nan tan lapè, kite li tounen yon pyèj. \q1 \v 23 Ke \x + \xo 69:23 \xo*\xt És 6:10\xt*\x* zye yo vin twouble pou yo pa kab wè. \q1 Ke do yo koube nèt. \q1 \v 24 \x + \xo 69:24 \xo*\xt Sòm 79:6\xt*\x* Vide kòlè Ou sou yo. \q1 Ke fachèz kòlè Ou ki brile ka vini sou yo. \q1 \v 25 Pou \x + \xo 69:25 \xo*\xt Mat 23:38\xt*\x* kan yo kapab dezole. \q1 Pou pa gen moun ki rete ankò nan tant yo. \q1 \v 26 Paske yo te pèsekite sila ke Ou menm \x + \xo 69:26 \xo*\xt És 53:4 \xt*\x*te blese a. \q1 Yo pale sou doulè a sila ke Ou menm te blese yo. \q1 \v 27 Ogmante inikite sou inikite yo. \q1 Ni \x + \xo 69:27 \xo*\xt És 26:10\xt*\x* pa kite yo antre nan ladwati Ou. \q1 \v 28 Ke yo kapab efase soti nan liv lavi a. \q1 Pou yo pa vin anrejistre nan achiv ak moun ladwati yo. \q1 \v 29 Men mwen aflije e mwen nan doulè. \q1 Ke delivrans Ou, O Bondye kapab plase mwen an sekirite an wo. \q1 \v 30 Mwen va louwe non Bondye avèk chan yo, \q1 epi \x + \xo 69:30 \xo*\xt Sòm 34:3 \xt*\x*leve Li wo avèk remèsiman. \q1 \v 31 Se sa k ap \x + \xo 69:31 \xo*\xt Sòm 50:13-14\xt*\x* fè kè SENYÈ kontan plis pase yon bèf, \q1 ni pase yon jenn towo avèk kòn ak zago. \q1 \v 32 Enb yo te wè sa e yo kontan. \q1 Nou menm ki chache Bondye, \x + \xo 69:32 \xo*\xt Sòm 22:26\xt*\x*kite kè nou reprann fòs. \q1 \v 33 Paske \x + \xo 69:33 \xo*\xt Sòm 12:5\xt*\x* SENYÈ a tande malere yo, \q1 e Li pa meprize moun pa L ki prizonye yo. \b \q1 \v 34 Kite syèl la avèk tè a louwe Li, \q1 lanmè yo avèk \x + \xo 69:34 \xo*\xt És 55:12\xt*\x* tout sa ki fè mouvman ladann yo. \q1 \v 35 Paske Bondye va delivre Sion e bati vil Juda yo, \q1 pou yo kab rete la e posede li. \q1 \v 36 Desandan a sèvitè Li yo va eritye li. \q1 Sila ki renmen non Li yo \x + \xo 69:36 \xo*\xt Sòm 37:29\xt*\x* va rete ladann. \c 70 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David. Yon souvni \q1 \v 1 \x + \xo 70:1 \xo*\xt Sòm 40:13-17\xt*\x* O Bondye, fè vit pou delivre mwen. \q1 O SENYÈ, fè vit pou ban m sekou! \q1 \v 2 \x + \xo 70:2 \xo*\xt Sòm 35:4-26\xt*\x* Kite sila k ap chache lavi m yo vin wont e imilye. \q1 Kite sila ki pran plezi nan fè m mal yo vire fè bak ak dezonè. \q1 \v 3 \x + \xo 70:3 \xo*\xt Sòm 40:15\xt*\x* Kite sila ki di: “ah, ah!” yo vire fè bak akoz wont yo. \q1 \v 4 Kite tout moun k ap chache Ou yo rejwi e fè kè kontan nan Ou. \q1 Kite sila ki renmen sali Ou yo di tout tan: \q1 “Kite Bondye egzalte”. \q1 \v 5 Men mwen aflije e mwen nan nesesite. \q1 \x + \xo 70:5 \xo*\xt Sòm 141:1\xt*\x*Fè vit vin kote mwen, O Bondye! \q1 Se Ou menm ki sekou mwen ak delivrans mwen. \q1 O SENYÈ, pa mize. \c 71 \q1 \v 1 \x + \xo 71:1 \xo*\xt Sòm 25:2-3\xt*\x* Nan Ou, O SENYÈ, mwen te pran refij. \q1 Pa janm kite mwen vin wont. \q1 \v 2 \x + \xo 71:2 \xo*\xt Sòm 31:1\xt*\x* Nan ladwati Ou, delivre mwen e fè m sekou. \q1 Panche zòrèy Ou bò kote m e sove mwen. \q1 \v 3 Devni pou mwen wòch abitasyon mwen an, \q1 kote mwen kab vini tout tan. \q1 Ou te pase lòd pou sove mwen, \q1 paske Ou se \x + \xo 71:3 \xo*\xt Sòm 18:2\xt*\x*wòch mwen ak sitadèl mwen. \q1 \v 4 \x + \xo 71:4 \xo*\xt Sòm 140:1-4\xt*\x* Delivre mwen, O Bondye mwen, nan men a mechan yo, \q1 Fè m sòti nan ponyèt a malfektè a ak san pitye a, \q1 \v 5 Paske Ou se espwa m, O SENYÈ Bondye, \q1 Ou se \x + \xo 71:5 \xo*\xt Sòm 22:9\xt*\x* konfyans mwen soti nan jenès mwen. \q1 \v 6 Pa Ou menm, mwen te twouve \x + \xo 71:6 \xo*\xt Sòm 22:10\xt*\x* soutyen depi lè m te fèt. \q1 Se Ou menm ki te retire mwen nan vant manman m. \q1 Tout tan se Ou menm ke m louwe. \q1 \v 7 Mwen parèt kon yon \x + \xo 71:7 \xo*\xt És 8:18\xt*\x* mèvèy pou anpil moun, \q1 men se Ou ki fò refij mwen. \q1 \v 8 Bouch mwen plen avèk lwanj Ou \q1 ak \x + \xo 71:8 \xo*\xt Sòm 96:6\xt*\x* glwa Ou tout lajounen. \q1 \v 9 Pa jete mwen akote nan \x + \xo 71:9 \xo*\xt Sòm 71:18\xt*\x* tan vyeyès mwen. \q1 Pa abandone mwen lè fòs mwen vin febli. \q1 \v 10 Paske Lènmi m yo te pale kont mwen. \q1 Sila k ap veye pou pran lavi m yo \x + \xo 71:10 \xo*\xt Sòm 31:13\xt*\x* ap pran konsèy ansanm, \q1 \v 11 Y ap di: \x + \xo 71:11 \xo*\xt Sòm 3:2\xt*\x* “Bondye fin abandone li. \q1 Annou kouri dèyè l, e sezi li. \q1 Paske nanpwen moun ki pou delivre l.” \q1 \v 12 O Bondye, \x + \xo 71:12 \xo*\xt Sòm 10:1\xt*\x* pa rete lwen mwen. \q1 O Bondye m, fè vit a sekou mwen! \q1 \v 13 Kite sila ki advèsè a nanm mwen yo vin wont e manje nèt. \q1 Kite yo kouvri avèk repwòch ak dezonè k ap \x + \xo 71:13 \xo*\xt Est 9:2\xt*\x*chache blese mwen. \q1 \v 14 Men pou mwen, mwen va kenbe espwa m pou tout tan. \q1 Mwen va \x + \xo 71:14 \xo*\xt Sòm 71:8\xt*\x*bay Ou lwanj plis toujou. \q1 \v 15 Bouch mwen va pale ladwati Ou, \q1 ak sali Ou tout lajounen, \q1 menmsi mwen \x + \xo 71:15 \xo*\xt Sòm 40:5\xt*\x*pa kab fin konnen \q1 fòs valè tout jou sa yo. \q1 \v 16 Mwen va vini ak zèv pwisan SENYÈ Bondye a. \q1 Mwen va \x + \xo 71:16 \xo*\xt Sòm 51:14\xt*\x*pale ladwati Ou, sèl de Ou menm. \q1 \v 17 O Bondye, Ou \x + \xo 71:17 \xo*\xt Det 4:5\xt*\x* te enstwi mwen depi jenès mwen. \q1 Jiska prezan, mwen toujou deklare mèvèy Ou yo. \q1 \v 18 Wi, menm lè m vye ak cheve blanch, O Bondye, pa abandone m, \q1 jiskaske mwen fin \x + \xo 71:18 \xo*\xt Sòm 22:31\xt*\x*deklare fòs Ou a jenerasyon sila a, \q1 ak pwisans Ou a tout sila k ap vini yo. \q1 \v 19 Paske ladwati Ou, O Bondye, rive jis nan syèl yo. \q1 Ou menm ki te fè gwo bagay yo. \q1 O Bondye, se \x + \xo 71:19 \xo*\xt Det 3:24\xt*\x*kilès ki tankou Ou menm? \q1 \v 20 Ou menm ki te fè m wè anpil twoub ak gwo pwoblèm, \q1 va fè m viv. \q1 Ou va mennen mwen monte soti nan \x + \xo 71:20 \xo*\xt Sòm 86:13\xt*\x*fon tè yo. \q1 \v 21 Ke Ou fè lonè mwen vin plis e vire ban m konsolasyon ankò. \q1 \v 22 Konsa, mwen va louwe Ou avèk ap la pou fidelite Ou, O Bondye mwen. \q1 A Ou menm, mwen va chante lwanj avèk gita, \q1 O \x + \xo 71:22 \xo*\xt II Wa 19:22\xt*\x*Sila Ki Sen an Israël la. \q1 \v 23 Lèv mwen va rele ak jwa lè mwen chante lwanj a Ou menm \q1 pou \x + \xo 71:23 \xo*\xt Sòm 34:22\xt*\x* nanm mwen ke Ou te rachte a. \q1 \v 24 Lang mwen, anplis, va pale ladwati Ou tout lajounen. \q1 Paske yo wont, yo imilye, \q1 Sila ki te chache fè m mal yo. \c 72 \d Yon Sòm a Salomon \q1 \v 1 Bay a wa a \x + \xo 72:1 \xo*\xt I Wa 3:9\xt*\x* sajès lajistis Ou, O Bondye, \q1 ak ladwati Ou a fis a wa a. \q1 \v 2 Li va \x + \xo 72:2 \xo*\xt És 9:7\xt*\x* jije pèp Ou a avèk ladwati, \q1 e aflije Ou yo, avèk jistis. \q1 \v 3 Mòn yo va pote \x + \xo 72:3 \xo*\xt És 2:4\xt*\x* lapè a pèp la, \q1 e kolin yo, fwi ladwati a. \q1 \v 4 Li va jije malere a pèp la. \q1 Li va fè sekou pou pitit a malere yo, \q1 e kraze opresè a an mòso. \q1 \v 5 Yo va krent Ou \x + \xo 72:5 \xo*\xt Sòm 72:17\xt*\x* pou tout tan ke solèy la klere \q1 ak tout tan ke genyen lalin, pandan tout jenerasyon yo. \q1 \v 6 Li va desann \x + \xo 72:6 \xo*\xt Det 32:2\xt*\x* tankou lapli sou chan zèb fenk koupe yo, \q1 tankou farinaj ki wouze tè a. \q1 \v 7 Nan jou li yo, moun ladwati yo va fleri, \q1 avèk \x + \xo 72:7 \xo*\xt És 2:4 \xt*\x*lapè an abondans jiskaske lalin nan pa wè ankò. \q1 \v 8 Anplis, l ap renye jiskaske yon \x + \xo 72:8 \xo*\xt Egz 23:31\xt*\x* lanmè rive nan yon lòt lanmè a, \q1 e soti nan Rivyè a jis rive nan dènye pwent tè a. \q1 \v 9 Pèp ki abite nan dezè a va bese devan l, \q1 e lènmi li yo \x + \xo 72:9 \xo*\xt És 49:23\xt*\x* va niche pousyè a. \q1 \v 10 Wa a Tarsis yo avèk lil yo va pote kado. \q1 Wa a Séba avèk \x + \xo 72:10 \xo*\xt Jen 10:7 \xt*\x*Saba yo ap ofri kado. \q1 \v 11 Konsa, tout wa yo va bese ba devan l, pou tout \x + \xo 72:11 \xo*\xt Sòm 86:9\xt*\x*nasyon yo sèvi li. \q1 \v 12 Paske li va \x + \xo 72:12 \xo*\xt Job 29:12\xt*\x* delivre malere a lè l kriye sekou; \q1 aflije a tou, lè l san soutyen an. \q1 \v 13 Li va gen \x + \xo 72:13 \xo*\xt Pwov 19:17\xt*\x* mizerikòd sou malere a avèk endijan an. \q1 Konsa, lavi a pòv yo, li va sove. \q1 \v 14 Li va rachte lavi yo soti nan opresyon avèk vyolans, \q1 e san yo va chè nan zye Li. \q1 \v 15 Konsa, li va viv, e \x + \xo 72:15 \xo*\xt És 60:6\xt*\x* lò a Séba va bay a li menm. \q1 Moun va priye pou li san rete. \q1 Yo va beni li tout lajounen. \q1 \v 16 Va genyen anpil sereyal sou tout kolin peye a, \q1 fwi li yo k ap vannen nan van tankou pye sèd a Liban yo. \q1 Sa ki nan vil yo va fleri tankou \x + \xo 72:16 \xo*\xt Job 5:25\xt*\x* vèdi latè. \q1 \v 17 Non li va dire jis pou tout tan. \q1 Non li va la \x + \xo 72:17 \xo*\xt Sòm 89:36 \xt*\x*toutotan solèy la ap briye a. \q1 Tout lezòm va beni pa li. \q1 Tout nasyon yo va rele li beni. \b \q1 \v 18 Beni se SENYÈ Bondye a, Bondye Israël la! \q1 Li sèl ki fè mèvèy! \q1 \v 19 Beni se \x + \xo 72:19 \xo*\xt Né 9:5\xt*\x* non laglwa Li jis pou tout tan! \q1 Ke tout tè a kapab ranpli ak glwa Li! \q1 Amen e amen. \b \q1 \v 20 Priyè yo a David, fis la a Jesse fini. \c 73 \ms1 LIV 3 \d Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 Anverite, Bondye bon a Israël, \q1 a sila avèk kè ki \x + \xo 73:1 \xo*\xt Sòm 24:4\xt*\x* san tach yo! \q1 \v 2 Men pou mwen, \x + \xo 73:2 \xo*\xt Sòm 94:18\xt*\x* pye m te prèt pou glise tonbe, \q1 Pa m yo te prèt pou chape. \q1 \v 3 Paske mwen te gen anvi awogan yo, \q1 lè m te wè jan \x + \xo 73:3 \xo*\xt Job 21:7\xt*\x*mechan yo te byen reyisi. \q1 \v 4 Paske nan lanmò yo, nanpwen soufrans e kò yo byen gra. \q1 \v 5 Yo pa nan pwoblèm tankou lòt moun, \q1 ni yo pa toumante tankou limanite. \q1 \v 6 Pou sa, yo pote ògèy tankou yon bèl \x + \xo 73:6 \xo*\xt Jen 41:42\xt*\x* kolye. \q1 Abiman vyolans kouvri kon yon bèl rad. \q1 \v 7 Zye yo anfle nan mitan \x + \xo 73:7 \xo*\xt Job 15:27\xt*\x* grès yo. \q1 Imajinasyon a kè yo dechennen nèt. \q1 \v 8 Yo \x + \xo 73:8 \xo*\xt Sòm 1:1\xt*\x* giyonnen moun. \q1 Ak mechanste, yo pale afè oprime lòt moun. \q1 Yo pale konsi se anwo sa soti. \q1 \v 9 Nan bouch \x + \xo 73:9 \xo*\xt Rev 13:6\xt*\x* yo rive nan syèl la, \q1 pandan lang yo fè gwo pwomnad sou tout latè. \q1 \v 10 Akoz sa a, pèp pa yo retounen kote yo, \q1 e yo kontinye bwè \x + \xo 73:10 \xo*\xt Sòm 23:5\xt*\x* gran sous yo nèt. \q1 \v 11 Yo di: “Kòman Bondye konnen? \q1 Eske gen konesans kote Pi Wo a?” \q1 \v 12 Gade byen, sila yo se mechan yo ye. \q1 Konsi, toujou \x + \xo 73:12 \xo*\xt Jr 49:31\xt*\x* alèz, yo te agrandi richès yo. \q1 \v 13 Anverite, \x + \xo 73:13 \xo*\xt Job 21:15\xt*\x* se an ven mwen te kenbe kè m san tach, \q1 ak lave men m nan inosans. \q1 \v 14 Paske mwen te twouble tout lajounen \q1 e te resevwa \x + \xo 73:14 \xo*\xt Job 33:9\xt*\x* chatiman chak maten. \q1 \v 15 Si mwen te di: “Mwen va pale konsa,” \q1 gade byen, mwen ta trayi \x + \xo 73:15 \xo*\xt Sòm 14:5\xt*\x* jenerasyon pitit Ou yo. \q1 \v 16 Lè m te \x + \xo 73:16 \xo*\xt Ekl 8:17\xt*\x* reflechi pou konprann sa, zye m pa t wè klè menm. \q1 \v 17 Men jis lè m te antre nan sanktiyè Bondye a, \q1 mwen te vin konprann jan yo ta \x + \xo 73:17 \xo*\xt Sòm 37:38\xt*\x* fini. \q1 \v 18 Anverite, Ou te mete yo kote ki \x + \xo 73:18 \xo*\xt Sòm 35:6\xt*\x* glise anpil. \q1 Ou te jete yo ba jiskaske yo fini nèt. \q1 \v 19 Men kijan yo va \x + \xo 73:19 \xo*\xt Nonb 16:21\xt*\x* detwi nan yon enstan! \q1 Y ap bale nèt ale avèk gran perèz kap rive sibitman! \q1 \v 20 Tankou yon rèv lè moun leve, O SENYÈ, \q1 lè Ou leve, Ou va \x + \xo 73:20 \xo*\xt I Sam 2:30\xt*\x* meprize pwòp fòm yo. \q1 Ou va rayi rèv de lespri yo. \q1 \v 21 Lè kè m te vin anmè, \q1 e kè m te \x + \xo 73:21 \xo*\xt Trav 2:37 \xt*\x*pike anndan m, \q1 \v 22 alò, mwen te vin ensansib e san bon konprann. \q1 Mwen te tankou yon \x + \xo 73:22 \xo*\xt Job 18:3\xt*\x*bèt devan Ou. \q1 \v 23 Sepandan, \x + \xo 73:23 \xo*\xt Sòm 16:8\xt*\x* mwen avè W tout tan. \q1 Ou te kenbe men dwat mwen. \q1 \v 24 Avèk konsèy Ou, Ou va gide mwen, \q1 e apre, \x + \xo 73:24 \xo*\xt Jen 5:24\xt*\x*resevwa mwen nan laglwa. \q1 \v 25 \x + \xo 73:25 \xo*\xt Sòm 16:2\xt*\x* Se kilès mwen gen nan syèl la sof ke Ou? \q1 Epi anplis ke Ou, mwen pa vle anyen sou latè. \q1 \v 26 \x + \xo 73:26 \xo*\xt Sòm 38:10\xt*\x* Chè mwen avèk kè mwen kab fè fayit, \q1 men Bondye se fòs kè mwen ak pòsyon mwen jis pou tout tan. \q1 \v 27 Paske gade byen, sila ki lwen yo va \x + \xo 73:27 \xo*\xt Sòm 37:20\xt*\x* peri. \q1 Ou te detwi tout sila ki pa t fidèl a Ou menm yo. \q1 \v 28 Men pou mwen, rete pre Bondye se bonte mwen. \q1 Mwen te fè Senyè a, BONDYE a, \x + \xo 73:28 \xo*\xt Sòm 14:6\xt*\x*refij mwen, \q1 Pou m kab pale tout zèv Ou yo. \c 74 \d Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 O Bondye, poukisa Ou te rejte nou pou tout tan? \q1 Poukisa kòlè Ou \x + \xo 74:1 \xo*\xt Det 29:20\xt*\x* fè lafimen kont mouton patiraj Ou an? \q1 \v 2 Sonje asanble Ou a, ke Ou te achte depi tan ansyen yo, \q1 sa yo ke Ou te \x + \xo 74:2 \xo*\xt Egz 15:13\xt*\x*rachte pou fè tribi eritaj pa Ou: \q1 Mòn Sion sila a, kote Ou te abite. \q1 \v 3 Vire pa Ou yo pou rive kote mazi ki kraze nèt yo, \q1 kote lènmi a \x + \xo 74:3 \xo*\xt Sòm 79:1\xt*\x* fin fè tout mechanste li anndan sanktiyè a. \q1 \v 4 Advèsè Ou yo te vin anraje nan mitan kote asanble Ou a. \q1 Yo fin monte \x + \xo 74:4 \xo*\xt Nonb 2:2\xt*\x* pwòp drapo yo kon avètisman an. \q1 \v 5 Yo aji kòn yon moun k ap \q1 leve \x + \xo 74:5 \xo*\xt Jr 46:22\xt*\x* rach li nan mitan yon forè bwa. \q1 \v 6 Epi koulye a, tout travay skilpti li yo, \x + \xo 74:6 \xo*\xt I Wa 6:18-35\xt*\x* \q1 yo kraze ak rach avèk mato. \q1 \v 7 Yo fin \x + \xo 74:7 \xo*\xt II Wa 25:9\xt*\x* brile sanktiyè Ou a jis rive atè. \q1 Yo te souye abitasyon ki fèt nan non Ou an. \q1 \v 8 Yo te \x + \xo 74:8 \xo*\xt Sòm 83:4\xt*\x* pale nan kè yo: “Annou kraze yo nèt.” \q1 Yo te brile tout kote asanble Bondye nan tout peyi a. \q1 \v 9 Nou paz ankò wè mèvèy yo. \q1 \x + \xo 74:9 \xo*\xt I Sam 3:1\xt*\x*Nanpwen pwofèt ankò. \q1 Ni pa genyen pami nou ki konnen konbyen de tan sa va dire. \q1 \v 10 Konbyen de tan, O Bondye, \q1 advèsè a va moke nou ak mo brile? \q1 Èske se pou tout tan lènmi an va \x + \xo 74:10 \xo*\xt Lev 24:16\xt*\x*giyonnen non Ou konsa? \q1 \v 11 Poukisa Ou retire men Ou? \q1 Sitou men dwat Ou? \q1 Fè l parèt sòti anndan lestonmak Ou pou \x + \xo 74:11 \xo*\xt Sòm 59:13\xt*\x*detwi yo! \b \q1 \v 12 Men Bondye se \x + \xo 74:12 \xo*\xt Sòm 44:4\xt*\x* Wa mwen depi nan tan ansyen yo. \q1 Li te fè zèv delivrans nan mitan latè. \q1 \v 13 Ou te divize lanmè a ak fòs kouraj Ou. \q1 Ou te kraze tèt \x + \xo 74:13 \xo*\xt Sòm 148:7\xt*\x*gwo bèt lanmè yo. \q1 \v 14 Ou te kraze tèt \x + \xo 74:14 \xo*\xt Job 41:1\xt*\x* Levyatan an. \q1 Ou te bay li kon manje pou bèt sovaj. \q1 \v 15 Ou te fè pete sous ki koule dlo fre. \q1 Ou te seche gwo rivyè pwisan yo. \q1 \v 16 Jou yo se pou Ou, anplis, nwit yo se pou Ou. \q1 Ou te \x + \xo 74:16 \xo*\xt Jen 1:14-18\xt*\x* prepare limyè a avèk solèy la. \q1 \v 17 Ou te etabli tout lizyè latè yo. \q1 Ou te fè \x + \xo 74:17 \xo*\xt Det 32:8\xt*\x* sezon ete ak sezon livè. \b \q1 \v 18 Sonje bagay sa a, O SENYÈ, \q1 ke lènmi yo te meprize Ou, \q1 e \x + \xo 74:18 \xo*\xt Det 32:6\xt*\x* yon pèp ki plen ak foli te refize non Ou. \q1 \v 19 Pa livre nanm a toutrèl Ou a bèt sovaj yo. \q1 Pa bliye lavi aflije Ou yo pou tout tan. \q1 \v 20 Konsidere akò Ou, paske \q1 \x + \xo 74:20 \xo*\xt Sòm 88:6\xt*\x* kote fènwa yo nan tout latè a, \q1 plen ak abitasyon vyolans yo. \q1 \v 21 Pa kite \x + \xo 74:21 \xo*\xt Sòm 103:6\xt*\x* oprime yo retounen nan gwo wont. \q1 Kite aflije yo ak malere yo louwe Non Ou. \q1 \v 22 Leve, O Bondye! Plede koz Ou! \q1 Sonje jan \x + \xo 74:22 \xo*\xt Sòm 14:1\xt*\x* lòm plen foli meprize Ou tout lajounen. \q1 \v 23 Pa bliye vwa advèsè Ou yo. \q1 \x + \xo 74:23 \xo*\xt Sòm 65:7\xt*\x* Gwo zen a sila ki leve kont Ou yo monte tout tan, san rete. \b \c 75 \d Pou direktè koral la; pou jwe a melodi “Pa Detwi” \d Yon Sòm Asaph, yon Chanson \q1 \v 1 Nou bay remèsiman a Ou menm, O Bondye, \q1 Nou bay remèsiman, paske Non Ou toupre. \q1 Moun yo fè deklarasyon \x + \xo 75:1 \xo*\xt Sòm 26:7\xt*\x*zèv mèvèy Ou yo. \b \q1 \v 2 “Lè Mwen menm fikse yon tan ki apwente, \q1 Mwen va \x + \xo 75:2 \xo*\xt Sòm 9:8\xt*\x*jije avèk jistis. \q1 \v 3 Latè avèk tout sa ki ladann souke. \q1 Se Mwen menm ki kenbe pilye li yo.” \qs Tan\qs* \q1 \v 4 Mwen te di a awogan yo: “Pa vin ògeye!” \q1 A mechan an: \x + \xo 75:4 \xo*\xt Za 1:21\xt*\x* “Pa leve kòn nan. \q1 \v 5 Pa leve kòn ou anwo. \q1 \x + \xo 75:5 \xo*\xt I Sam 2:3\xt*\x* Pa pale kou rèd avèk ògèy ensolan.” \q1 \v 6 Paske ni sòti nan lès, ni nan lwès, \q1 ni bò kote \x + \xo 75:6 \xo*\xt Sòm 3:3\xt*\x* dezè a, \q1 kab gen fòs pou leve moun anwo; \q1 \v 7 Men Bondye se jij la. \q1 Li \x + \xo 75:7 \xo*\xt Sòm 50:6\xt*\x* fè yon moun desann, \q1 e li leve yon lòt fè l wo. \q1 \v 8 Paske gen yon tas nan men SENYÈ a, \q1 e diven an ap kimen. \q1 Li byen mele e Bondye vide fè l sòti ladann. \q1 Anverite, \x + \xo 75:8 \xo*\xt Ab 16\xt*\x* tout mechan yo oblije bwè l jis rive nan dènye ti gout li. \b \q1 \v 9 Men pou mwen, mwen va \x + \xo 75:9 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x* deklare sa, jis pou tout tan. \q1 Mwen va chante lwanj a Bondye Jacob la. \q1 \v 10 Tout kòn a mechan yo, Mwen va koupe fè yo sòti nèt. \q1 Men \x + \xo 75:10 \xo*\xt I Sam 2:1\xt*\x* kòn a moun ladwati yo va leve wo. \c 76 \d Pou direktè koral la; sou enstriman ak kòd \d Yon Sòm Asaph, yon Chanson \q1 \v 1 Bondye byen rekonèt nan Juda. \q1 Non Li \x + \xo 76:1 \xo*\xt Sòm 99:3\xt*\x*gran an Israël. \q1 \v 2 Tabènak Li a nan Salem. \q1 \x + \xo 76:2 \xo*\xt Sòm 27:5\xt*\x* Abitasyon Li an osi nan Sion. \q1 \v 3 La, Li te \x + \xo 76:3 \xo*\xt Sòm 46:9\xt*\x* kase flèch dife yo, \q1 boukliye ak nepe ak zam lagè yo. \q1 \v 4 Ou manyifik, pi majeste pase mòn \q1 ak bèt lachas yo. \q1 \v 5 Sila ak \x + \xo 76:5 \xo*\xt És 10:12\xt*\x* gran kouraj yo te piyaje, \q1 yo te fonse tonbe nan dòmi mò a. \q1 Okenn nan gèrye yo ka sèvi men yo. \q1 \v 6 Nan repwòch Ou, O Bondye Jacob, \q1 ni \x + \xo 76:6 \xo*\xt Egz 15:1-21\xt*\x* chevalye yo ak cheval la te tonbe nan yon pwofon somèy. \q1 \v 7 Ou menm, Ou merite lakrent. \q1 Se \x + \xo 76:7 \xo*\xt Esd 9:15\xt*\x* kilès ki kab kanpe nan prezans Ou lè Ou fache? \q1 \v 8 Ou te fè jijman tande soti nan syèl la. \q1 Latè te \x + \xo 76:8 \xo*\xt I Kwo 16:30\xt*\x* krent, e te kanpe rete an plas \q1 \v 9 lè Bondye te leve nan jijman an, \q1 pou sove tout enb sou latè yo. \qs Tan\qs* \q1 \v 10 Paske kòlè a lòm va bay Ou glwa. \q1 Se retay kòlè pa W, ki sispann fè mal. \q1 \v 11 \x + \xo 76:11 \xo*\xt Ekl 5:4-6\xt*\x* Fè ve Ou yo a SENYÈ a, Bondye Ou a e akonpli yo. \q1 Kite tout sila ki antoure Li yo \q1 mennen don a Sila ki merite lakrent lan. \q1 \v 12 Li va koupe retire nanm a prens yo. \q1 Wa latè yo \x + \xo 76:12 \xo*\xt Sòm 47:2\xt*\x* gen lakrent Li. \c 77 \d Pou direktè koral la: pou Jeduthun. Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 Vwa m leve vè Bondye! \q1 Mwen \x + \xo 77:1 \xo*\xt Sòm 3:4\xt*\x* kriye pou sekou. \q1 Vwa m leve vè Bondye pou L tande mwen. \q1 \v 2 Nan \x + \xo 77:2 \xo*\xt Sòm 50:15\xt*\x* jou gwo twoub mwen an, mwen te chache SENYÈ a. \q1 Nan nwit, mwen te lonje men m san poze. \q1 Nanm mwen te refize rekonfòte. \q1 \v 3 Lè mwen sonje Bondye, alò, lespri m twouble. \q1 Mwen fè soupi; \x + \xo 77:3 \xo*\xt Sòm 61:2\xt*\x*lespri m febli nèt. \b \q1 \v 4 Ou te kenbe zye mwen yo louvri. \q1 Mwen tèlman twouble ke m \x + \xo 77:4 \xo*\xt Sòm 39:9\xt*\x* pa kab pale. \q1 \v 5 Mwen te reflechi sou \x + \xo 77:5 \xo*\xt Det 32:7\xt*\x* jou lansyen yo, ane lontan yo. \q1 \v 6 Chanson mwen, mwen va sonje pandan lannwit. \q1 Mwen \x + \xo 77:6 \xo*\xt Sòm 4:4\xt*\x* reflechi tout tan nan kè mwen. \q1 Lespri m reflechi jis rive nan fon kè m: \q1 \v 7 “Èske Senyè a va rejte nou pou tout tan? \q1 Èske Li \x + \xo 77:7 \xo*\xt Sòm 85:1-5\xt*\x*p ap janm kite favè Li vini sou nou ankò? \q1 \v 8 Èske lanmou dous Li a kite nou pou tout tan? \q1 Èske \x + \xo 77:8 \xo*\xt II Pi 3:9\xt*\x*pwomès Li yo fini nèt? \q1 \v 9 Èske Bondye te bliye gras Li, \q1 Oswa nan kòlè Li, èske Li te retire mizerikòd Li a?” \qs Tan\qs* \q1 \v 10 Epi mwen te di: “Se chagren mwen ki fè m panse \q1 \x + \xo 77:10 \xo*\xt Sòm 44:2-3\xt*\x* men dwat a Wo Pwisan an vin chanje.” \q1 \v 11 Mwen va sonje \x + \xo 77:11 \xo*\xt Sòm 105:5\xt*\x* zèv SENYÈ yo. \q1 Anverite, Mwen va sonje mèvèy Ou yo nan tan ansyen yo. \q1 \v 12 Mwen va \x + \xo 77:12 \xo*\xt Sòm 145:5\xt*\x* reflechi tout tan sou tout zèv Ou yo, \q1 pou m sonje nan kè m tout sa Ou te fè. \q1 \v 13 Chemen Ou a, O Bondye, se apa. \q1 \x + \xo 77:13 \xo*\xt Egz 15:11\xt*\x* Ki dye ki gran tankou Bondye pa nou an? \q1 \v 14 Ou se Bondye ki fè zèv mèvèy. \q1 Ou te fè pwisans Ou rekonèt pami pèp yo. \q1 \v 15 Avèk pwòp pouvwa Ou, Ou te \x + \xo 77:15 \xo*\xt Egz 6:6\xt*\x* rachte pèp Ou a, \q1 fis a Jacob yo avèk Joseph. \qs Tan\qs* \q1 \v 16 \x + \xo 77:16 \xo*\xt Egz 14:21\xt*\x* Dlo yo te wè Ou, O Bondye. \q1 Dlo yo te wè Ou. \q1 Yo te nan gran doulè. \q1 Anplis, fon yo te boulvèse. \q1 \v 17 \x + \xo 77:17 \xo*\xt Jij 5:4\xt*\x* Nwaj yo te vide gwo dlo. \q1 Syèl yo te bay gwo kout loray. \q1 Flèch Ou yo te lime pa isit e pa lòtbò. \q1 \v 18 \x + \xo 77:18 \xo*\xt Sòm 18:13\xt*\x* Bwi tonnè a eklate nan toubiyon an. \q1 Loray yo te klere tout tè a. \q1 Mond lan te tranble. \q1 Li te souke. \q1 \v 19 \x + \xo 77:19 \xo*\xt És 51:10\xt*\x* Chemen Ou an te nan lanmè a, \q1 e vwa Ou nan dlo pwisan yo. \q1 Kote Ou mache p ap kab dekouvri menm. \q1 \v 20 Ou te dirije pèp Ou a tankou yon bann, \q1 pa men \x + \xo 77:20 \xo*\xt Egz 6:26\xt*\x*Moïse avèk Aaron. \b \c 78 \d Yon Sòm a Asaph \q1 \v 1 \x + \xo 78:1 \xo*\xt És 51:4\xt*\x* Koute, O pèp mwen an a lenstriksyon mwen. \q1 Panche zòrèy Ou vè pawòl a bouch mwen. \q1 \v 2 Mwen va \x + \xo 78:2 \xo*\xt Sòm 49:4\xt*\x* ouvri bouch mwen avèk yon parabòl. \q1 Mwen va pale pawòl fonse a tan ansyen yo, \q1 \v 3 ke nou te tande, konnen e ke \q1 \x + \xo 78:3 \xo*\xt Sòm 44:1\xt*\x* papa zansèt nou yo te fè nou konprann. \q1 \v 4 Nou p ap kache yo a pitit nou yo, \q1 men nou va \x + \xo 78:4 \xo*\xt Egz 13:8\xt*\x*pale a jenerasyon k ap vini yo, tout lwanj SENYÈ a, \q1 fòs Li ak gran mèvèy ke Li te konn fè yo. \q1 \v 5 Paske Li te etabli yon temwayaj \q1 nan Jacob e te chwazi yon lwa an Israël, \q1 sou sila Li te kòmande papa zansèt nou yo \q1 pou yo ta \x + \xo 78:5 \xo*\xt Det 4:9\xt*\x* enstwi yo a pitit pa yo. \q1 \v 6 Ke jenerasyon k ap vini an ta kab konnen. \q1 Menm pou sila ki poko fèt yo, \q1 pou yo ta kab leve e \x + \xo 78:6 \xo*\xt Det 11:19\xt*\x* pale yo a pitit yo, \q1 \v 7 pou yo kab mete konfyans yo \q1 nan Bondye e pa bliye zèv Bondye yo, \q1 men \x + \xo 78:7 \xo*\xt Det 4:2 \xt*\x*kenbe kòmandman Li yo. \q1 \v 8 Pou yo \x + \xo 78:8 \xo*\xt II Wa 17:14\xt*\x* pa fè tankou papa zansèt yo, \q1 yon jenerasyon tèt di e rebèl, \q1 yon jenerasyon ki pa t gen kè fidèl, \q1 ki pa t gen lespri fidèl a Bondye. \q1 \v 9 Fis a Éphraïm yo ki kon tire flèch, te pote banza yo. \q1 Sepandan, nan jou batay la, \x + \xo 78:9 \xo*\xt Jij 20:39\xt*\x* yo te fè bak. \q1 \v 10 Yo \x + \xo 78:10 \xo*\xt Jij 2:20\xt*\x* pa t kenbe akò yo ak Bondye \q1 e te refize mache nan lalwa Li. \q1 \v 11 Yo te \x + \xo 78:11 \xo*\xt Sòm 106:13\xt*\x* bliye zèv Li yo avèk mirak ke Li te montre yo. \q1 \v 12 Li te fòje mirak yo devan zansèt yo, \q1 nan peyi Égypte la ak nan \x + \xo 78:12 \xo*\xt Nonb 13:22\xt*\x*chan Tsoan an. \q1 \v 13 Li te divize lanmè a e te fè yo pase ladann. \q1 Li te fè dlo yo \x + \xo 78:13 \xo*\xt Egz 15:8\xt*\x*kanpe wo tankou yon gwo pil. \q1 \v 14 Apre, Li te dirije yo avèk nwaj \q1 nan lajounen e nan tout nwit lan avèk \x + \xo 78:14 \xo*\xt Egz 14:24\xt*\x* limyè dife. \q1 \v 15 Li te \x + \xo 78:15 \xo*\xt Egz 17:6\xt*\x* fann wòch yo nan dezè a \q1 e te bay yo anpil dlo pou bwè tankou nan fon yo. \q1 \v 16 Li te \x + \xo 78:16 \xo*\xt Nonb 20:8\xt*\x* fè parèt sous ki te pete sòti nan wòch la, \q1 e te fè dlo desann tankou larivyè. \q1 \v 17 Sepandan, yo te kontinye peche kont Li, \q1 e fè \x + \xo 78:17 \xo*\xt Det 9:22\xt*\x* rebèl kont Pi Wo a nan dezè a. \q1 \v 18 Konsa, nan kè yo, yo te pase Bondye a leprèv \q1 lè yo te mande \x + \xo 78:18 \xo*\xt Nonb 11:4\xt*\x*manje selon dezi yo. \q1 \v 19 Wi, yo te pale kont Bondye. \q1 Yo te di: \x + \xo 78:19 \xo*\xt Egz 16:3\xt*\x* “Èske Bondye kapab prepare yon tab nan dezè a? \q1 \v 20 Gade byen, Li te frape wòch la pou dlo \q1 kouri sòti e gwo sous yo t ap debòde. \q1 Èske Li kapab bay pen tou? \q1 Èske Li kab \x + \xo 78:20 \xo*\xt Nonb 11:18\xt*\x*founi vyann pou pèp Li a?” \q1 \v 21 Pou sa, SENYÈ a te tande e te \x + \xo 78:21 \xo*\xt Nonb 11:1\xt*\x* ranpli ak kòlè. \q1 Konsa, yon dife te limen kont Jacob, \q1 e chalè te monte tou kont Israël. \q1 \v 22 Paske yo \x + \xo 78:22 \xo*\xt Det 1:32\xt*\x* pa t kwè nan Bondye, \q1 e pa t mete konfyans yo nan delivrans Li. \q1 \v 23 Men Li te kòmande nwaj anlè yo, e te \x + \xo 78:23 \xo*\xt Jen 7:11\xt*\x* louvri pòt syèl yo. \q1 \v 24 Li te fè lamàn vin tonbe tankou lapli sou yo, \q1 pou yo manje e te bay yo manje soti nan syèl la. \q1 \v 25 Lòm te manje manje a zanj yo. \q1 Li te voye manje ba yo an abondans. \q1 \v 26 Li te \x + \xo 78:26 \xo*\xt Nonb 11:31\xt*\x* fè van lès la vante nan syèl yo e avèk pwisans Li, \q1 Li te dirije van sid la. \q1 \v 27 Li te fè tonbe vyann sou yo tankou lapli, tankou pousyè, \q1 menm \x + \xo 78:27 \xo*\xt Egz 16:13\xt*\x* zwazo ak zèl tankou sab lanmè. \q1 \v 28 Alò, Li te kite yo tonbe nan mitan kan an, toupatou abitasyon yo. \q1 \v 29 Konsa, yo te \x + \xo 78:29 \xo*\xt Nonb 11:19-20\xt*\x* manje vant plen, \q1 e sa yo te mande, se sa Li te bay yo. \q1 \v 30 Avan, yo te satisfè dezi yo, \q1 \x + \xo 78:30 \xo*\xt Nonb 11:33\xt*\x* pandan manje a te toujou nan bouch yo, \q1 \v 31 \x + \xo 78:31 \xo*\xt Nonb 11:33-34\xt*\x* kòlè Bondye te leve kont yo e \q1 te touye kèk nan pi vayan pami yo. \q1 Li te frape desann mesye pi chwazi Israël yo. \q1 \v 32 Malgre tout sa, yo te peche toujou, \q1 e pa t kwè nan zèv mèvèy Li yo. \q1 \v 33 Akoz sa, Li te fè \x + \xo 78:33 \xo*\xt Nonb 14:29-35\xt*\x* jou yo fini mal, \q1 e ane yo nan laperèz sibit. \q1 \v 34 Lè Li te touye yo, nan lè sa a, yo te \x + \xo 78:34 \xo*\xt Nonb 21:7\xt*\x* chache Li. \q1 Yo te retounen chache Li ak dilijans. \q1 \v 35 Konsa, yo te sonje ke Bondye te wòch yo, e Pi Wo a, \x + \xo 78:35 \xo*\xt Egz 15:13 \xt*\x*redanmtè yo. \q1 \v 36 Men yo te \x + \xo 78:36 \xo*\xt Egz 24:7-8\xt*\x* twonpe Li ak bouch yo. \q1 Yo te manti a Li ak lang yo. \q1 \v 37 Paske kè yo pa t \x + \xo 78:37 \xo*\xt Sòm 51:10\xt*\x* fèm vè Li menm, \q1 ni yo pa t fidèl selon akò Li. \q1 \v 38 Men Li menm, akoz mizerikòd Li, \q1 te padone inikite yo, e pa t detwi yo. \q1 Wi, souvan Li te ralanti kòlè Li e pa t kite tout kòlè li vin leve. \q1 \v 39 Konsa, Li te sonje ke se sèl chè yo te ye, \q1 yon \x + \xo 78:39 \xo*\xt Job 7:7-16 \xt*\x*van pase ki pa retounen ankò. \q1 \v 40 Konbyen fwa yo te fè rebèl kont Li nan dezè a, \q1 e te \x + \xo 78:40 \xo*\xt Sòm 95:10\xt*\x*fè L soufri lapèn la nan savann an! \q1 \v 41 Anpil fwa, yo te pase Bondye a \x + \xo 78:41 \xo*\xt Nonb 14:22\xt*\x* leprèv, \q1 epi te fè Sila Ki Sen A Israël la soufri doulè. \q1 \v 42 Yo \x + \xo 78:42 \xo*\xt Jij 8:34\xt*\x* pa t sonje pwisans Li, \q1 ni jou ke Li te delivre yo nan men advèsè yo, \q1 \v 43 lè Li te akonpli mirak Li yo an Égypte \q1 ak \x + \xo 78:43 \xo*\xt Egz 4:21\xt*\x*mèvèy Li yo nan chan Tsoan an. \q1 \v 44 Li te chanje rivyè yo an san. \q1 Konsa, nan sous yo, yo pa t kab bwè. \q1 \v 45 Li te voye pami yo mouch \q1 an gran kantite ki te devore yo, \q1 avèk \x + \xo 78:45 \xo*\xt Egz 8:6\xt*\x*krapo ki te detwi yo. \q1 \v 46 Li te bay chan rekòlt a chwalbwa a, \q1 ak pwodwi travay yo a \x + \xo 78:46 \xo*\xt Egz 10:14\xt*\x* krikèt la. \q1 \v 47 Li te detwi chan fwi yo ak \x + \xo 78:47 \xo*\xt Egz 9:23-25\xt*\x* lagrèl e bwa sikomò yo ak fredi. \q1 \v 48 Li te bay \x + \xo 78:48 \xo*\xt Egz 9:19\xt*\x* bèt yo tou a lagrèl e twoupo yo a loray. \q1 \v 49 Li te \x + \xo 78:49 \xo*\xt Egz 15:7\xt*\x* voye sou yo chalè kòlè Li, \q1 gwo kòlè avèk endiyasyon ak twoub, \q1 ak yon bann zanj ki pou detwi yo. \q1 \v 50 Li te fè yon chemen pou lakòlè Li. \q1 Li pa t epagne nanm yo de lanmò, \q1 men te \x + \xo 78:50 \xo*\xt Egz 12:29-30\xt*\x* bay lavi yo a gwo fleyo. \q1 \v 51 Li te frape di tout premye ne an Égypte yo, \q1 premye sòti a fòs kouraj yo nan tant a Cham yo. \q1 \v 52 Men Li te mennen fè sòti pwòp pèp li a tankou mouton. \q1 Li te dirije yo nan dezè a \x + \xo 78:52 \xo*\xt Sòm 77:20 \xt*\x*tankou yon twoupo. \q1 \v 53 Li te dirije yo avèk swen pou yo pa pè, men \x + \xo 78:53 \xo*\xt Egz 14:27-28 \xt*\x*lanmè te vale lènmi yo. \q1 \v 54 Konsa, \x + \xo 78:54 \xo*\xt Egz 15:7\xt*\x* Li te mennen yo nan peyi sen Li an, \q1 vè peyi ti kolin ke men dwat Li te vin posede a. \q1 \v 55 Anplis, li te chase nasyon yo devan yo, \q1 te pataje pou yo yon eritaj selon mezi li, e \q1 te fè tribi Israël yo abite nan tant yo. \q1 \v 56 Sepandan, yo te tante e \x + \xo 78:56 \xo*\xt Jij 2:11-13\xt*\x* fè rebèl kont Bondye Pi Wo a, \q1 e pa t kenbe temwayaj Li yo, \q1 \v 57 men te vire fè bak e te aji nan malveyans tankou papa zansèt yo. \q1 Yo te vire akote tankou yon banza ki tòde. \q1 \v 58 Paske yo te pwovoke Li avèk \x + \xo 78:58 \xo*\xt Lev 26:30\xt*\x* wo plas yo, \q1 e te fè L jalou avèk imaj taye yo. \q1 \v 59 Lè Bondye te tande, Li te vin ranpli avèk kòlè, \q1 e te \x + \xo 78:59 \xo*\xt Lev 26:30\xt*\x*vin deteste Israël anpil. \q1 \v 60 Jiskaske Li te abandone abitasyon \q1 Silo, tant ke li te konn monte pami lòm nan, \q1 \v 61 e te bay yo menm ki te fòs Li, an kaptivite, \q1 glwa Li nan men advèsè a. \q1 \v 62 Anplis, Li te livre pèp Li a de nepe e \q1 te vin ranpli avèk kòlè kont eritaj Li a. \q1 \v 63 Dife te devore jennonm Li yo e \q1 \x + \xo 78:63 \xo*\xt Jr 7:34\xt*\x*vyèj Li yo pa t gen chan maryaj. \q1 \v 64 \x + \xo 78:64 \xo*\xt I Sam 4:17\xt*\x* Prèt Li yo te tonbe pa nepe e \q1 Vèv Li yo pa t kab kriye. \q1 \v 65 Konsa, SENYÈ a te leve tankou se nan dòmi Li te ye, \q1 tankou yon \x + \xo 78:65 \xo*\xt És 42:13\xt*\x* gèrye ki rele fò akoz diven. \q1 \v 66 Li \x + \xo 78:66 \xo*\xt I Sam 5:6\xt*\x* te pouse advèsè Li yo fè bak. \q1 Li te mete sou yo yon repwòch ki pa t ap fini menm. \q1 \v 67 Anplis, Li te \x + \xo 78:67 \xo*\xt Sòm 78:60\xt*\x* rejte tant Jospeh la, \q1 ni pa t chwazi tribi Éphraïm nan. \q1 \v 68 Men Li te chwazi tribi Juda a, \q1 Mòn \x + \xo 78:68 \xo*\xt Sòm 87:2\xt*\x* Sion ke Li te renmen anpil la. \q1 \v 69 Li te \x + \xo 78:69 \xo*\xt I Wa 6:1-38\xt*\x* bati sanktiyè Li tankou wotè mòn yo, \q1 tankou latè ke Li te etabli jis pou tout tan an. \q1 \v 70 Anplis, Li te chwazi David, sèvitè Li a. \q1 Li te pran l sòti nan Pak mouton yo, \q1 \v 71 sòti nan okipe mouton k ap fè pitit, avèk ti mouton nouris, \q1 Li te mennen li, pou vin bèje Jacob, pèp Li a, \q1 avèk \x + \xo 78:71 \xo*\xt I Sam 10:1\xt*\x*Israël, eritaj Li a. \q1 \v 72 Konsa, Li te fè bèje yo selon \x + \xo 78:72 \xo*\xt I Wa 9:4\xt*\x* entegrite kè l, \q1 e te gide yo avèk men abil li. \c 79 \d Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 O Bondye, nasyon yo te anvayi eritaj Ou a. \q1 Yo te souye sen tanp Ou an. \q1 Yo te fè Jérusalem kouche nan yon pil ranblè. \q1 \v 2 Yo te bay kadav sèvitè Ou yo kon manje pou zwazo syèl yo. \q1 Chè a fidèl Ou yo, yo fin bay a bèt latè yo. \q1 \v 3 Yo te vide san yo tankou dlo toupatou Jérusalem. \q1 \x + \xo 79:3 \xo*\xt Jr 14:16\xt*\x* Pa t genyen moun ki pou antere yo. \q1 \v 4 Nou gen tan vin yon repwòch pou vwazen nou yo, \q1 Yon rizib ak yon betiz pou sila ki antoure nou yo. \q1 \v 5 Jiskilè, O SENYÈ? \q1 Èske Ou va rete fache nèt? \q1 Èske jalouzi Ou va \x + \xo 79:5 \xo*\xt Sòm 89:46 \xt*\x*brile tankou dife tout tan? \q1 \v 6 \x + \xo 79:6 \xo*\xt Sòm 69:24\xt*\x* Vide kòlè Ou sou nasyon ki pa rekonèt Ou yo, \q1 ak sou wayòm yo ki pa rele non Ou yo. \q1 \v 7 Paske yo te \x + \xo 79:7 \xo*\xt Sòm 53:4\xt*\x* devore Jacob. \q1 Yo te devaste abitasyon Li an. \q1 \v 8 \x + \xo 79:8 \xo*\xt Sòm 106:6\xt*\x* Pa sonje inikite a papa zansèt nou yo pou kenbe kont nou. \q1 Kite mizerikòd Ou vini vit rankontre nou, \q1 paske nou fin rive ba nèt. \q1 \v 9 \x + \xo 79:9 \xo*\xt II Kwo 14:11\xt*\x* Fè nou sekou, O Bondye sali nou an, pou glwa a non Ou. \q1 Delivre nou e padone peche nou yo, pou koz a non Ou. \q1 \v 10 \x + \xo 79:10 \xo*\xt Sòm 42:10\xt*\x* Poukisa nasyon yo ta di: “Kote Bondye yo ye?” \q1 Kite li vin rekonèt pami nasyon yo devan zye nou, \q1 ke vanjans pou san sèvitè Ou yo ap vèse. \q1 \v 11 Kite \x + \xo 79:11 \xo*\xt Sòm 102:20\xt*\x* vwa prizonyè k ap plenyen yo rive devan Ou. \q1 Selon grandè fòs Ou, prezève sila ki kondane a lamò. \q1 \v 12 Fè remet a vwazen nou yo, \x + \xo 79:12 \xo*\xt Jen 4:15\xt*\x* sèt fwa \q1 antre nan vant yo, repwòch avèk sila \q1 yo te repwoche Ou a, O SENYÈ. \q1 \v 13 Konsa nou menm, pèp Ou a, \q1 ak \x + \xo 79:13 \xo*\xt Sòm 74:1\xt*\x* mouton a patiraj Ou a, \q1 Va bay Ou remèsiman jis pou tout tan. \q1 A tout jenerasyon yo, nou va pale lwanj Ou. \c 80 \d Pou direktè koral la; pou jwe a “Lis Akò Yo”. Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 O prete zòrèy Ou, Bèje Israël la, \q1 Ou menm ki mennen Joseph tankou yon twoupo, \q1 Ou menm ki \x + \xo 80:1 \xo*\xt Egz 25:22\xt*\x* chita sou twòn anwo cheriben yo, se pou ou briye. \q1 \v 2 Devan Éphraïm avèk Benjamin ak Manassé, fè vire tout fòs Ou. \q1 Vin bannou sekou! \q1 \v 3 O Bondye, restore nou! \q1 \x + \xo 80:3 \xo*\xt Nonb 6:25\xt*\x*Fè vizaj Ou briye sou nou \q1 e nou va sove. \b \q1 \v 4 O Bondye dèzame yo, \q1 \x + \xo 80:4 \xo*\xt Sòm 79:5\xt*\x* pou konbyen de tan Ou va fache kont lapriyè a pèp Ou a? \q1 \v 5 Ou te bay yo \x + \xo 80:5 \xo*\xt Sòm 42:3\xt*\x* pen fèt ak dlo ki t ap sòti nan zye yo. \q1 Ou te fè yo bwè dlo a zye yo an gran kantite. \q1 \v 6 Ou fè nou vin yon objè konfli devan \x + \xo 80:6 \xo*\xt Sòm 44:13\xt*\x* vwazen nou yo. \q1 Lènmi nou yo ri pami yo menm. \q1 \v 7 O Bondye dèzame yo, restore nou! \q1 Fè vizaj Ou klere sou nou e nou va sove. \b \q1 \v 8 Ou te rachte yon pye rezen soti an Égypte. \q1 Ou te chase mete nasyon yo deyò pou te \x + \xo 80:8 \xo*\xt Jr 11:17\xt*\x*plante li la. \q1 \v 9 Ou te netwaye tè a devan l. \q1 Li te \x + \xo 80:9 \xo*\xt Os 14:5\xt*\x*anrasine byen fon e te ranpli peyi a. \q1 \v 10 Mòn yo te kouvri ak lonbraj li. \q1 \x + \xo 80:10 \xo*\xt Jen 49:22\xt*\x* Branch li yo te kon bwa sèd Bondye yo. \q1 \v 11 Li te voye branch li yo rive \x + \xo 80:11 \xo*\xt Sòm 72:8\xt*\x* jis nan lanmè, \q1 ak boujon li yo jis nan Rivyè a. \q1 \v 12 Poukisa Ou te \x + \xo 80:12 \xo*\xt Sòm 89:40\xt*\x* kraze tout kloti li yo, \q1 pou tout sila ki pase la yo kab rekòlte fwi li yo? \q1 \v 13 Yon gwo mal kochon sovaj sòti nan forè pou manje ladann \q1 e bèt sovaj chan an manje sou li. \q1 \v 14 O Bondye dèzame yo, vire fè bak depi koulye a, \q1 nou sipliye Ou, souple. \q1 \x + \xo 80:14 \xo*\xt Sòm 102:19\xt*\x*Gade soti anwo nan syèl la pou wè, \q1 e okipe pye rezen sila a. \q1 \v 15 Menm boujon ke men dwat Ou te plante a, \q1 e branch ke Ou te bay fòs pou Ou menm nan. \q1 \v 16 Li fin brile ak dife. \q1 Li fin koupe atè nèt. \q1 Yo peri ak repwòch devan Ou. \q1 \v 17 Kite \x + \xo 80:17 \xo*\xt Sòm 89:21\xt*\x* men Ou rete sou nonm nan \q1 ki se moun men dwat Ou a, \q1 sou fis a lòm ke ou te fè pwisan pou Ou menm nan. \q1 \v 18 Konsa, nou p ap vire fè bak kite Ou. \q1 Fè nou leve ankò e nou va rele non Ou. \q1 \v 19 O SENYÈ dezame yo, restore nou. \q1 Fè figi Ou briye sou nou e nou va sove. \c 81 \d Pou direktè koral la; pou jwe sou Gitia la. Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 Chante avèk jwa a Bondye ki se fòs nou! \q1 Rele fò ak jwa a \x + \xo 81:1 \xo*\xt Sòm 84:8\xt*\x*Bondye a Jacob la! \q1 \v 2 Leve yon chan, bat \x + \xo 81:2 \xo*\xt Egz 15:20\xt*\x* tanbouren an, \q1 gita ak son ki dous la ansanm avèk ap la. \q1 \v 3 Sone twonpèt la nan nouvèl lin nan, \q1 sou plèn lin nan, nan jou \x + \xo 81:3 \xo*\xt Lev 23:24\xt*\x*fèt nou an. \q1 \v 4 Paske se yon règleman Israël, \q1 yon òdonans a Bondye Jacob la. \q1 \v 5 Li te etabli li kon yon temwayaj nan Joseph \q1 lè li te \x + \xo 81:5 \xo*\xt Egz 11:4\xt*\x* ale toupatou nan peyi Égypte la. \q1 Mwen te tande yon lang ke M pa t konnen. \q1 \v 6 Mwen te retire fado a sou zepòl li. \q1 Men li yo te vin lib panyen an. \q1 \v 7 Ou te \x + \xo 81:7 \xo*\xt Egz 2:23\xt*\x* rele nan twoub la e Mwen \q1 te fè ou sekou. \q1 Mwen te reponn Ou nan plas kote tonnè a kache a. \q1 Mwen te fè ou pase eprèv nan dlo Meriba yo. \qs Tan\qs* \b \q1 \v 8 Tande, O pèp Mwen an e Mwen va korije nou. \q1 O Israël, si ou \x + \xo 81:8 \xo*\xt Sòm 95:7\xt*\x* ta koute Mwen! \q1 \v 9 Pa kite okenn dye etranje rete pami nou. \q1 Ni nou pa pou adore okenn dye etranje. \q1 \v 10 \x + \xo 81:10 \xo*\xt Egz 20:2\xt*\x* Mwen menm, SENYÈ a, se Bondye nou an, \q1 ki te mennen nou sòti nan peyi Égypte la. \q1 Ouvri bouch nou byen laj e mwen va ranpli li. \q1 \v 11 Men pèp Mwen an \x + \xo 81:11 \xo*\xt Det 32:15\xt*\x* pa t koute vwa M. \q1 Ni Israël pa t obeyi Mwen. \q1 \v 12 Akoz sa, Mwen te \x + \xo 81:12 \xo*\xt Job 8:4\xt*\x* lage yo a kè di yo, \q1 pou mache nan pwòp manèv yo. \q1 \v 13 O ke pèp Mwen an ta koute Mwen, \q1 ke Israël ta \x + \xo 81:13 \xo*\xt Sòm 128:1\xt*\x* mache nan vwa Mwen yo! \q1 \v 14 Mwen ta \x + \xo 81:14 \xo*\xt Sòm 18:47\xt*\x* soumèt lènmi yo byen vit \q1 e ta vire men m kont advèsè yo. \q1 \v 15 \x + \xo 81:15 \xo*\xt Wo 1:30\xt*\x* Sila ki rayi SENYÈ yo ta tresayi devan Li menm \q1 e pinisyon yo ta pou tout tan. \q1 \v 16 Men ou menm, Mwen ta nouri ou avèk \x + \xo 81:16 \xo*\xt Det 32:14\xt*\x* pi bon kalite ble a. \q1 Avèk siwo ki sòti nan wòch, Mwen ta satisfè ou. \c 82 \d Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 Bondye vin kanpe nan mitan pwòp asanble Li a. \q1 Li fè jijman nan mitan \x + \xo 82:1 \xo*\xt Egz 21:6\xt*\x*dye yo. \q1 \v 2 Pou konbyen de tan nou va jije san jistis, \q1 e \x + \xo 82:2 \xo*\xt Det 1:17\xt*\x*montre favè a mechan yo? \b \q1 \v 3 “Fè defans fèb yo ak òfelen yo. \q1 Fè jistis a aflije ak malere yo. \q1 \v 4 \x + \xo 82:4 \xo*\xt Job 29:12\xt*\x* Sove fèb yo ak malere yo. \q1 Delivre fè yo sòti nan men a mechan yo.” \q1 \v 5 Yo pa konnen ni yo pa konprann. \q1 Yo \x + \xo 82:5 \xo*\xt Pwov 2:13\xt*\x*mache toupatou nan fènwa. \q1 Tout fondasyon tè yo fin souke nèt. \q1 \v 6 Mwen \x + \xo 82:6 \xo*\xt Sòm 82:1\xt*\x* te di: “Se dye ke nou ye, \q1 e nou tout se fis a Pi Wo a. \q1 \v 7 Sepandan, \x + \xo 82:7 \xo*\xt Job 21:32\xt*\x* nou va mouri tankou moun, \q1 e tonbe tankou nenpòt nan prens yo.” \q1 \v 8 Leve, O Bondye, jije tè a! \q1 Paske se Ou ki \x + \xo 82:8 \xo*\xt Sòm 2:8\xt*\x*posede tout nasyon yo. \c 83 \d Yon Chan. Yon Sòm Asaph \q1 \v 1 O Bondye, \x + \xo 83:1 \xo*\xt Sòm 28:1\xt*\x* pa rete an silans. \q1 Pa fè silans, O Bondye. \q1 Pa rete trankil. \q1 \v 2 Paske gade byen, lènmi Ou yo ap fè zen. \q1 Sila ki rayi Ou yo leve tèt yo byen wo. \q1 \v 3 Yo fè plan malen kont pèp Ou a. \q1 Yo fè konplo ansanm kont sila ki se trezò Ou. \q1 \v 4 Yo te di: “Vini, \x + \xo 83:4 \xo*\xt Est 3:6\xt*\x* annou disparèt yo nèt kon nasyon, \q1 pou non Israël la pa sonje ankò menm.” \q1 \v 5 Paske yo te \x + \xo 83:5 \xo*\xt Sòm 2:2\xt*\x* fè konplo ansanm ak yon sèl panse. \q1 Kont Ou menm, yo fè yon akò. \q1 \v 6 Tant a Édom avèk Izmayelit yo, Moab ak Agarenyen yo, \q1 \v 7 Guebal, Ammon, Amalek, Filisten yo avèk pèp Tyr yo; \q1 \v 8 Anplis, Asiryen yo te vin jwenn ansanm avèk yo, \q1 yo te prete lamen a \x + \xo 83:8 \xo*\xt Det 2:9\xt*\x* pitit a Lot yo. \qs Tan\qs* \q1 \v 9 Aji avèk yo \x + \xo 83:9 \xo*\xt Jij 7:1-24\xt*\x* tankou Madian, \q1 tankou avèk Sisera ak Jabin nan ravin Kison an! \q1 \v 10 Ki te fin detwi nan En-Dor, \q1 ki te \x + \xo 83:10 \xo*\xt So 1:17\xt*\x* vin tankou fimye sou latè. \q1 \v 11 Fè tout chèf yo tankou Oreb avèk Zeeb \q1 e tout prens yo tankou \x + \xo 83:11 \xo*\xt Jij 8:12-21 \xt*\x*Zébach avèk Tsalmunna, \q1 \v 12 Ki te di: \x + \xo 83:12 \xo*\xt II Kwo 20:11\xt*\x* “Annou vin posede patiraj Bondye yo pou kont nou.” \q1 \v 13 O Bondye mwen, fè yo tankou pousyè toubiyon! \q1 Tankou pay devan van! \q1 \v 14 Tankou \x + \xo 83:14 \xo*\xt És 9:18\xt*\x* dife ki brile forè a, ak flanm ki \q1 limen nan tout mòn nan pou yo brile nèt. \q1 \v 15 Konsa, kouri dèyè yo \x + \xo 83:15 \xo*\xt Job 9:17\xt*\x* avèk tanpèt Ou \q1 e teworize yo ak gwo siklòn Ou. \q1 \v 16 \x + \xo 83:16 \xo*\xt Job 10:15\xt*\x* Plen figi yo ak gwo wont, \q1 pou yo kab chache non pa Ou, O SENYÈ. \q1 \v 17 Kite yo vin \x + \xo 83:17 \xo*\xt Sòm 35:4\xt*\x* wont e dekouraje jis pou tout tan. \q1 Wi, kite yo imilye e peri, \q1 \v 18 pou yo kapab konnen ke se Ou menm sèl \q1 ki pote non “Bondye”, \x + \xo 83:18 \xo*\xt Sòm 9:2 \xt*\x*Pi Wo sou tout tè a. \c 84 \d Pou direktè koral la; sou gitia la. Yon Sòm a fis a Koré yo. \q1 \v 1 A la abitasyon Ou yo bèl, O SENYÈ dèzame yo! \q1 \v 2 \x + \xo 84:2 \xo*\xt Sòm 42:1-2\xt*\x* Nanm mwen anvi e menm gen gwo dezi pou lakou SENYÈ a. \q1 Kè m ak chè m chante avèk jwa a Bondye vivan an. \q1 \v 3 Zwazo a osi te twouve yon kay, e \q1 iwondèl la yon nich pou li menm, \q1 kote li kapab swaye pitit li yo pre lòtel Ou yo, \q1 Oh Wa m ak Bondye m. \q1 \v 4 A la \x + \xo 84:4 \xo*\xt Sòm 65:4\xt*\x* beni sila ki demere nan lakay Ou yo beni! \q1 Y ap ba Ou lwanj jis pou tout tan. \q1 \v 5 A la beni nonm ki \x + \xo 84:5 \xo*\xt Sòm 81:1\xt*\x* gen fòs li nan Ou, \q1 Nan kè a sila lide fè wout nan gran chemen vè Sion an ye. \q1 \v 6 Lè yo pase nan vale Baca a, yo fè l fè yon sous; \q1 \x + \xo 84:6 \xo*\xt Sòm 107:35\xt*\x* Premye lapli a kouvri li avèk benediksyon. \q1 \v 7 Yo sòti nan fòs pou antre nan fòs yo. \q1 Yo chak parèt devan Bondye nan Sion. \q1 \v 8 O SENYÈ dèzame yo, tande lapriyè mwen. \q1 Prete zorèy Ou, O \x + \xo 84:8 \xo*\xt Sòm 81:1\xt*\x* Bondye Jacob la! \qs Tan\qs* \q1 \v 9 Gade byen boukliye nou an. \q1 Gade sou vizaj \x + \xo 84:9 \xo*\xt I Sam 16:6\xt*\x* onksyone Ou a. \q1 \v 10 Paske \x + \xo 84:10 \xo*\xt Sòm 27:4\xt*\x* yon sèl jou nan lakou Ou a, \q1 pi bon pase mil jou deyò. \q1 Pito m te geran pòt lakay Bondye mwen an, \q1 pase pou m ta abite nan tant a mechan yo. \q1 \v 11 Paske SENYÈ a, Bondye a, se \x + \xo 84:11 \xo*\xt És 60:19-20\xt*\x* yon solèy ak yon boukliye. \q1 SENYÈ a va bay gras avèk glwa. \q1 Li pa refize anyen ki bon a sila ki mache dwat yo. \q1 \v 12 O SENYÈ dèzame yo! \q1 A la moun ki mete konfyans li nan Ou a beni! \c 85 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm a fis a Koré yo \q1 \v 1 O SENYÈ, Ou te montre favè Ou a peyi Ou a. \q1 Ou te \x + \xo 85:1 \xo*\xt Egz 1:11\xt*\x* restore kaptivite a Jacob la. \q1 \v 2 Ou te \x + \xo 85:2 \xo*\xt Nonb 14:19\xt*\x* padone inikite a pèp Ou a. \q1 Ou te kouvri tout peche yo. \q1 \v 3 Ou te retire tout gran kòlè Ou. \q1 Ou te \x + \xo 85:3 \xo*\xt Egz 32:12\xt*\x* detounen kòlè Ou ki brile a. \q1 \v 4 Restore nou, O Bondye a sali nou an, \q1 e \x + \xo 85:4 \xo*\xt Dan 9:16 \xt*\x*fè endiyasyon Ou anvè nou, sispann. \q1 \v 5 Èske \x + \xo 85:5 \xo*\xt Sòm 74:1\xt*\x* Ou va fache avèk nou jis pou tout tan? \q1 Èske Ou va pwolonje kòlè Ou jis a tout jenerasyon yo? \q1 \v 6 Èske se pa Ou menm ki pou fè nou \x + \xo 85:6 \xo*\xt Sòm 71:20\xt*\x* reprann ankò? \q1 Pou pèp Ou a kapab rejwi nan Ou? \q1 \v 7 Montre nou lanmou dous Ou a, O SENYÈ. \q1 \x + \xo 85:7 \xo*\xt Sòm 106:4\xt*\x* Pèmèt nou resevwa sali Ou a. \q1 \v 8 Mwen va tande sa ke Bondye, SENYÈ a, va di. \q1 Paske La p \x + \xo 85:8 \xo*\xt Sòm 29:11\xt*\x* pale lapè a pèp Li a, a fidèl Li yo, \q1 men pa kite yo retounen nan foli yo. \q1 \v 9 Anverite, sekou Li toupre a sila ki gen lakrent Li yo, \q1 pou laglwa Li kapab rete nan peyi nou an. \q1 \v 10 Lanmou dous avèk verite te vin jwenn ansanm. \q1 \x + \xo 85:10 \xo*\xt Sòm 72:3\xt*\x*Ladwati avèk lapè te vin bo youn lòt. \q1 \v 11 Verite \x + \xo 85:11 \xo*\xt És 45:8\xt*\x* vòltije sòti nan latè, e \q1 Ladwati veye depi anwo nan syèl la. \q1 \v 12 Anverite, SENYÈ a va bay sa ki bon, \q1 e \x + \xo 85:12 \xo*\xt Lev 26:4\xt*\x* peyi nou an va bay rekòlt li. \q1 \v 13 Ladwati va mache devan L. \q1 L ap prepare yon gran chemen pou mak pla pye Li yo. \c 86 \d Yon priyè a David \q1 \v 1 Prete m zòrèy Ou, O SENYÈ e reponn mwen. \q1 Paske mwen \x + \xo 86:1 \xo*\xt Sòm 40:17\xt*\x* aflije e malere. \q1 \v 2 \x + \xo 86:2 \xo*\xt Sòm 25:20\xt*\x* Konsève nanm mwen, paske mwen se yon nonm fidèl. \q1 Ou menm, Bondye mwen an, \q1 sove sèvitè Ou ki mete konfyans nan Ou a. \q1 \v 3 Montre m gras Ou, O SENYÈ, paske \q1 se \x + \xo 86:3 \xo*\xt Sòm 25:5\xt*\x* a Ou menm mwen kriye tout lajounen. \q1 \v 4 Fè nanm a sèvitè Ou a kontan, \q1 paske a Ou menm, SENYÈ, mwen leve nanm mwen. \q1 \v 5 Paske Ou menm, Senyè a, \q1 Ou plen bonte e Ou \x + \xo 86:5 \xo*\xt Sòm 130:4\xt*\x*prèt pou padone, \q1 ranpli avèk lanmou dous, pou tout sila \q1 ki rele sou non Ou yo. \q1 \v 6 \x + \xo 86:6 \xo*\xt Sòm 55:1\xt*\x* Prete zòrèy Ou, O SENYÈ, a lapriyè mwen. \q1 Prete atansyon a vwa siplikasyon mwen yo. \q1 \v 7 Nan jou twoub mwen an, mwen va rele Ou, \q1 paske \x + \xo 86:7 \xo*\xt Sòm 17:6\xt*\x* Ou va reponn mwen. \q1 \v 8 Nanpwen tankou Ou pami dye yo, O Senyè, \q1 ni nanpwen zèv \x + \xo 86:8 \xo*\xt Det 3:24\xt*\x* tankou pa Ou yo. \q1 \v 9 \x + \xo 86:9 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x* Tout nasyon ke Ou te fè yo, va vini pou \q1 adore devan Ou, O Senyè, \q1 e yo va bay non Ou glwa. \q1 \v 10 Paske Ou gran e \x + \xo 86:10 \xo*\xt Egz 15:11\xt*\x*fè zèv ki mèvèye. \q1 Se Ou sèl ki Bondye. \q1 \v 11 Montre m chemen Ou an, O SENYÈ. \q1 Mwen va mache nan verite Ou. \q1 \x + \xo 86:11 \xo*\xt Jr 32:39\xt*\x*Fè kè m dispoze pou krent non Ou. \q1 \v 12 Mwen va \x + \xo 86:12 \xo*\xt Sòm 111:1\xt*\x* ba Ou remèsiman, \q1 O SENYÈ, Bondye mwen an, avèk tout kè m. \q1 Mwen va bay glwa a non Ou jis pou tout tan. \q1 \v 13 Paske lanmou dous Ou anvè mwen gran, \q1 e Ou te \x + \xo 86:13 \xo*\xt Sòm 30:3\xt*\x* delivre nanm mwen soti nan fon sejou lanmò yo. \q1 \v 14 O Bondye, mesye awogan yo te \x + \xo 86:14 \xo*\xt Sòm 54:3\xt*\x* leve kont mwen, \q1 yon bann mesye vyolan ap chache lavi mwen. \q1 Yo pa mete Ou devan yo. \q1 \v 15 Men Ou menm, O SENYÈ, \q1 Ou se yon Bondye ki \x + \xo 86:15 \xo*\xt Sòm 86:5\xt*\x* plen ak gras avèk mizerikòd, \q1 lan nan kòlè e plen avèk lanmou dous ak verite. \q1 \v 16 Vire vè mwen e fè m gras. \q1 O \x + \xo 86:16 \xo*\xt Sòm 68:35\xt*\x* dispoze fòs Ou a sèvitè Ou a, \q1 e fè sekou a fis a sèvant Ou a. \q1 \v 17 Montre m yon sign bonte Ou, \q1 pou sila ki rayi mwen yo kapab wè l e vin wont. \q1 Paske Ou menm, O SENYÈ, \x + \xo 86:17 \xo*\xt Sòm 78:69\xt*\x* te fè m sekou, e te konsole mwen. \c 87 \d Yon Sòm a fis a Koré yo; Yon Chan \q1 \v 1 \x + \xo 87:1 \xo*\xt Sòm 78:69\xt*\x* Fondasyon Li nan mòn sen yo. \q1 \v 2 SENYÈ a \x + \xo 87:2 \xo*\xt Sòm 78:67-68\xt*\x* renmen pòtay Sion yo \q1 plis pase tout lòt abitasyon a Jacob yo. \q1 \v 3 Yo pale sou gran mèvèy ou, \q1 O \x + \xo 87:3 \xo*\xt Sòm 46:4\xt*\x* gran vil Bondye. \qs Tan\qs* \q1 \v 4 Mwen va mete \x + \xo 87:4 \xo*\xt Job 9:13\xt*\x* Rahab avèk Babylone \q1 pami sila ki rekonèt Mwen yo. \q1 Men vwala, Philistie, Tyr, avèk Éthiopie: \q1 “Tèl moun te fèt la”. \q1 \v 5 Men selon Sion, li va pale, \q1 “Sa a ak sila a fèt ladann.” \q1 Pi Wo a, Li menm, va \x + \xo 87:5 \xo*\xt Sòm 48:8\xt*\x* etabli Sion. \q1 \v 6 SENYÈ a va konte lè Li \x + \xo 87:6 \xo*\xt Sòm 69:28\xt*\x* anrejistre \q1 tout pèp yo: “Sa a te fèt la”. \qs Tan\qs* \q1 \v 7 Epi sila ki chante ansanm avèk sila ki jwe flit yo va di: \q1 “Tout \x + \xo 87:7 \xo*\xt Sòm 36:9\xt*\x* sous bwote yo, se nan ou”. \c 88 \d Yon Chan. Yon Sòm a fis Koré yo \d Pou direktè Koral la; selon melodi “Soufrans Afliksyon An”. \d Yon refleksyon pa Héman, Ezrachit la \q1 \v 1 O SENYÈ, Bondye sali mwen an, \q1 Mwen te kriye fò lajounen kon lannwit devan Ou. \q1 \v 2 Kite priyè mwen \x + \xo 88:2 \xo*\xt Sòm 18:6\xt*\x* vini devan Ou. \q1 Panche zòrèy Ou vè kri mwen an! \q1 \v 3 Paske nanm mwen gen kont twoub li. \q1 \x + \xo 88:3 \xo*\xt Sòm 107:18\xt*\x*Lavi m vin toupre sejou lanmò a. \q1 \v 4 Mwen vin konte pami sila ki \x + \xo 88:4 \xo*\xt Sòm 28:1\xt*\x* desann nan fòs yo. \q1 Mwen parèt tankou yon nonm san fòs, \q1 \v 5 abandone pami mò yo, tankou sila \q1 ki te touye e kouche nan tonm lan. \q1 Sila a nou pa sonje ankò menm, \q1 ki \x + \xo 88:5 \xo*\xt Sòm 31:22\xt*\x* koupe retire nan men Ou. \q1 \v 6 Ou te mete m nan \x + \xo 88:6 \xo*\xt Sòm 86:13\xt*\x* fòs pi ba a, nan plas fènwa yo, nan fon yo. \q1 \v 7 Kòlè Ou \x + \xo 88:7 \xo*\xt Sòm 32:4\xt*\x* vin poze sou mwen. \q1 Ou te aflije m ak tout vag lanmè Ou yo. \qs Tan\qs* \q1 \v 8 Ou te retire tout moun mwen konnen byen lwen m. \q1 Ou te fè m yon objè abominab devan yo. \q1 Mwen fèmen anndan nèt e mwen pa kab sòti. \q1 \v 9 Zye m gen tan pouri akoz afliksyon. \q1 Mwen te rele Ou chak jou, O SENYÈ. \q1 Mwen te lonje men m yo vè Ou menm. \q1 \v 10 Èske Ou va fè mirak pou mò yo? \q1 Èske \x + \xo 88:10 \xo*\xt Sòm 6:5\xt*\x* lespri ki fin pati yo va leve pou bay Ou lwanj? \qs Tan\qs* \q1 \v 11 Èske lanmò dous Ou a va deklare nan tonbo a? \q1 Fidelite Ou nan labim nan? \q1 \v 12 Èske mirak Ou yo va fèt parèt nan \x + \xo 88:12 \xo*\xt Job 10:21\xt*\x* tenèb la? \q1 Oswa ladwati Ou nan peyi kote tout bagay bliye yo? \q1 \v 13 Men anvè Ou, O SENYÈ, mwen te kriye. \q1 Nan maten, lapriyè mwen vini devan Ou. \q1 \v 14 O SENYÈ, poukisa Ou rejte nanm mwen? \q1 Poukisa Ou \x + \xo 88:14 \xo*\xt Job 13:24\xt*\x*kache figi Ou kont mwen? \q1 \v 15 Mwen te aflije e \x + \xo 88:15 \xo*\xt Pwov 24:11\xt*\x* prèt pou mouri depi nan jenès mwen. \q1 Pandan mwen soufri gwo laperèz Ou yo, mwen distrè nèt. \q1 \v 16 Kòlè Ou ki brile, fin pase sou mwen. \q1 Gwo laperèz Ou yo te \x + \xo 88:16 \xo*\xt Lam 3:54\xt*\x*koupe retire m. \q1 \v 17 Yo fin antoure mwen tankou dlo tout lajounen. \q1 Yo \x + \xo 88:17 \xo*\xt Sòm 17:11\xt*\x*ansèkle m nèt. \q1 \v 18 Ou te retire renmen mwen ak zanmi m nan lwen m nèt, \q1 ak zanmi m yo, nan tenèb. \c 89 \d Yon Refleksyon pa Éthan, Ezrachit la \q1 \v 1 Mwen va chante lanmou dous SENYÈ a jis pou tout tan. \q1 Ak bouch mwen, mwen va fè tout jenerasyon yo konnen fidelite Ou. \q1 \v 2 Paske mwen te di: “Lanmou dous Ou a \q1 va kanpe janm jis pou tout tan. \q1 Ou te etabli syèl yo. \q1 Fidelite Ou rete nan yo. \b \q1 \v 3 “Mwen, Bondye, te fè yon akò avèk \x + \xo 89:3 \xo*\xt I Wa 8:16\xt*\x* moun apwente mwen a. \q1 Mwen te sèmante pa David, sèvitè mwen an, \q1 \v 4 ‘Mwen va etabli \x + \xo 89:4 \xo*\xt II Sam 7:16\xt*\x* jèm ou nèt \q1 e bati twòn Ou pandan tout jenerasyon yo.’” \qs Tan\qs* \q1 \v 5 Syèl yo va louwe mèvèy Ou yo, O SENYÈ, \q1 ansanm ak fidelite Ou nan asanble \x + \xo 89:5 \xo*\xt Job 5:1\xt*\x*sen yo. \q1 \v 6 Paske kilès nan syèl la ki konpare ak SENYÈ a? \q1 Kilès pami \x + \xo 89:6 \xo*\xt Sòm 29:1\xt*\x* fis a pwisan yo ki tankou SENYÈ a, \q1 \v 7 Yon Bondye ki resevwa lakrent anpil nan asanble a sen yo, \q1 e \x + \xo 89:7 \xo*\xt Sòm 96:4\xt*\x*mèvèye plis pase tout sila ki antoure Li yo? \q1 \v 8 O SENYÈ Bondye dèzame yo, \x + \xo 89:8 \xo*\xt Sòm 35:10\xt*\x* se kilès ki \q1 tankou Ou, O SENYÈ pwisan an? \q1 Anplis, fidelite Ou antoure Ou. \q1 \v 9 Ou domine ògèy lanmè a. \q1 Lè vag li yo vin leve, Ou \x + \xo 89:9 \xo*\xt Sòm 65:7\xt*\x* kalme yo. \q1 \v 10 Ou menm, Ou te kraze \x + \xo 89:10 \xo*\xt Sòm 87:4\xt*\x* Rahab (Égypte) \q1 tankou yon moun ki fin touye. \q1 Ou te gaye lènmi Ou yo avèk men pwisan Ou. \q1 \v 11 \x + \xo 89:11 \xo*\xt Jen 1:1\xt*\x* Syèl yo se pou Ou. \q1 Tè a se pa Ou tou. \q1 Lemond ak tout sa ki ladann, \q1 se Ou menm ki te etabli yo. \q1 \v 12 \x + \xo 89:12 \xo*\xt Jos 19:22\xt*\x* Nò ak sid, se Ou menm ki te kreye yo. \q1 Thabor avèk Hermon kriye avèk jwa a non Ou. \q1 \v 13 Ou gen yon men byen fò. \q1 \x + \xo 89:13 \xo*\xt Sòm 98:1\xt*\x* Men dwat Ou leve byen wo. \q1 \v 14 Ladwati avèk jistis se fondasyon twòn Ou an. \q1 \x + \xo 89:14 \xo*\xt Sòm 85:13\xt*\x*Lanmou dous avèk verite mache devan Ou. \q1 \v 15 A la beni, pèp ki konnen son lajwa a beni! \q1 O SENYÈ, yo mache nan \x + \xo 89:15 \xo*\xt Sòm 4:6\xt*\x* limyè a vizaj Ou a. \q1 \v 16 Nan \x + \xo 89:16 \xo*\xt Sòm 105:3\xt*\x* non Ou, yo rejwi tout lajounen, \q1 e pa ladwati Ou, yo vin egzalte. \q1 \v 17 Paske Ou se glwa a \x + \xo 89:17 \xo*\xt Sòm 28:8\xt*\x* fòs yo, \q1 e pa favè Ou, kòn nou vin egzalte. \q1 \v 18 Paske boukliye nou apatyen a SENYÈ a, \q1 e wa nou an se Sila Ki Sen An Israël la. \x + \xo 89:18 \xo*\xt I Wa 11:34\xt*\x* \b \q1 \v 19 Yon fwa, Ou te pale nan yon vizyon a fidèl Ou yo. \q1 Ou te di: “Mwen te bay soutyen a yon moun ki pwisan. \q1 Mwen te fè leve yon jenn nom ki te chwazi pami pèp la. \q1 \v 20 Mwen te \x + \xo 89:20 \xo*\xt I Sam 13:14\xt*\x* twouve David, sèvitè Mwen an. \q1 Avèk lwil sen Mwen an, mwen te onksyone l. \q1 \v 21 Avèk li menm, \x + \xo 89:21 \xo*\xt Sòm 18:35\xt*\x* men M va vin etabli. \q1 Anplis, bra M va ranfòse li. \q1 \v 22 Lènmi an p ap \x + \xo 89:22 \xo*\xt II Sam 7:10\xt*\x* twonpe li. \q1 Ni fis a mechanste a p ap aflije li. \q1 \v 23 Men Mwen va \x + \xo 89:23 \xo*\xt II Sam 7:9\xt*\x* kraze advèsè li yo devan l, \q1 e frape sila ki rayi li yo. \q1 \v 24 Fidelite Mwen avèk lanmou dous Mwen va avèk li. \q1 Nan non Mwen, \x + \xo 89:24 \xo*\xt Sòm 132:7\xt*\x*kòn li va vin egzalte. \q1 \v 25 Mwen va osi mete men li \x + \xo 89:25 \xo*\xt Sòm 72:8\xt*\x* sou lanmè a, \q1 ak men dwat li sou rivyè yo. \q1 \v 26 Li va kriye a Mwen: ‘Ou se papa m, \q1 Bondy m \x + \xo 89:26 \xo*\xt II Sam 22:47\xt*\x*Wòch a sali mwen an. \q1 \v 27 Anplis, Mwen va fè li premye ne Mwen, \q1 pi wo pami tout wa latè yo.’ \q1 \v 28 Lanmou dous Mwen va kenbe pou li jis pou tout tan, \q1 \x + \xo 89:28 \xo*\xt Sòm 89:3-34\xt*\x* e akò Mwen va konfime a li menm. \q1 \v 29 Konsa, Mwen va etabli \x + \xo 89:29 \xo*\xt Sòm 18:50\xt*\x* desandan li yo jis pou tout tan, \q1 e twòn li tankou jou syèl yo. \q1 \v 30 Si fis li yo \x + \xo 89:30 \xo*\xt II Sam 7:14\xt*\x* abandone lalwa Mwen an, e \q1 pa mache nan jijman Mwen yo, \q1 \v 31 si yo vyole règleman Mwen yo, e \q1 pa kenbe kòmandman Mwen yo, \q1 \v 32 alò Mwen va pini transgresyon yo \q1 avèk yon \x + \xo 89:32 \xo*\xt Job 9:34\xt*\x* baton, \q1 e inikite yo avèk kout fwèt. \q1 \v 33 Men Mwen p ap retire \x + \xo 89:33 \xo*\xt II Sam 7:15\xt*\x* lanmou dous sou li, \q1 ni aji avèk movèz fwa selon fidelite mwen. \q1 \v 34 Mwen p ap vyole \x + \xo 89:34 \xo*\xt Det 7:9\xt*\x* akò mwen an, \q1 ni fè okenn chanjman nan pawòl ki te sòti nan lèv Mwen yo. \b \q1 \v 35 Depi Mwen fin \x + \xo 89:35 \xo*\xt Sòm 60:6\xt*\x* sèmante selon sentete Mwen, \q1 Mwen p ap manti a David. \q1 \v 36 Desandan li yo va dire jis pou tout tan, \q1 e twòn li va \x + \xo 89:36 \xo*\xt Sòm 72:17 \xt*\x*tankou solèy la devan M. \q1 \v 37 Li va etabli jis pou tout tan tankou lalin nan, \q1 \x + \xo 89:37 \xo*\xt Job 16:19\xt*\x*temwen nan syèl la ki toujou fidèl.” \b \q1 \v 38 Men koulye a Ou vin \x + \xo 89:38 \xo*\xt Det 32:19\xt*\x*refize ak rejete, \q1 Ou te plen ak kòlè kont onksyone Ou a. \q1 \v 39 Ou te \x + \xo 89:39 \xo*\xt Sòm 60:6\xt*\x* desann e rejte akò a sèvitè ou a. \q1 Ou te pwofane kouwòn li an nan pousyè. \q1 \v 40 Ou te \x + \xo 89:40 \xo*\xt Sòm 80:12\xt*\x* kraze tout miray li yo. \q1 Ou te fè sitadèl li yo kraze nèt. \q1 \v 41 \x + \xo 89:41 \xo*\xt Sòm 80:12\xt*\x* Tout moun ki pase akote piyaje li. \q1 Li devni yon objè abominab pami vwazen li yo. \q1 \v 42 Ou te egzalte men dwat a advèsè li yo. \q1 Ou te \x + \xo 89:42 \xo*\xt Sòm 80:6 \xt*\x*fè lènmi li yo rejwi. \q1 \v 43 Anplis, ou te plwaye lam nepe li a, e \q1 \x + \xo 89:43 \xo*\xt Sòm 44:10\xt*\x* fè l pa kanpe pou batay la. \q1 \v 44 Ou te fè \x + \xo 89:44 \xo*\xt Éz 28:7\xt*\x* mayifisans li vin kraze fini e \q1 te jete twòn li jis atè. \q1 \v 45 Ou te fè jou a jenès li yo \x + \xo 89:45 \xo*\xt Sòm 102:23\xt*\x* vin kout. \q1 Ou te kouvri li ak gwo wont. \q1 \v 46 Jiskilè, O SENYÈ? \q1 Èske Ou va kache figi Ou jis pou tout tan? \q1 Èske \x + \xo 89:46 \xo*\xt Sòm 79:5\xt*\x*kòlè Ou va brile tankou dife pou tout tan? \q1 \v 47 \x + \xo 89:47 \xo*\xt Job 7:7\xt*\x* Sonje longè lavi mwen genyen \q1 tèlman kout ke li tankou yon foli! \q1 Se Ou ki te kreye tout fis a lòm yo! \q1 \v 48 Ki moun ki kab viv e pa \x + \xo 89:48 \xo*\xt Sòm 22:29\xt*\x* wè lanmò? \q1 Èske li kab delivre nanm li de pouvwa \q1 sejou lanmò a? \qs Tan\qs* \q1 \v 49 Kote lanmou dous Ou te kon genyen, O SENYÈ? \q1 Sa Ou te \x + \xo 89:49 \xo*\xt II Sam 7:15\xt*\x* sèmante a David nan fidelite Ou a? \q1 \v 50 Sonje, O Senyè, \x + \xo 89:50 \xo*\xt Sòm 69:9\xt*\x* repwòch a sèvitè Ou yo, \q1 jan mwen pote nan lestonmak mwen, \q1 repwòch a tout nasyon pwisant yo, \q1 \v 51 Avèk sila, \x + \xo 89:51 \xo*\xt Sòm 74:10-22\xt*\x* lènmi Ou yo te fè repwòch yo, O SENYÈ. \q1 Se konsa yo te repwoche mak pla pye onksyone Ou a. \b \q1 \v 52 \x + \xo 89:52 \xo*\xt Sòm 41:13\xt*\x* Beni se SENYÈ a pou tout tan! \q1 Amen, e Amen. \c 90 \ms1 LIV 4 \d Yon priyè Moïse; Moun Bondye a. \q1 \v 1 Senyè, se te kote Ou, lakay nou te ye \q1 pandan tout jenerasyon yo. \q1 \v 2 Avan mòn yo te vin parèt, \q1 oswa Ou te bay nesans a mond lan avèk tè a, \q1 menm \x + \xo 90:2 \xo*\xt Sòm 93:2\xt*\x*pou tout tan e pou tout tan, Ou se Bondye. \q1 \v 3 Ou fè lòm retounen nan pousyè a, epi di: \q1 “Retounen, O pitit a lòm yo.” \q1 \v 4 Paske mil ane devan zye Ou \q1 se tankou ayè lè l fenk pase, oswa tankou yon veye lannwit lan. \q1 \v 5 Ou \x + \xo 90:5 \xo*\xt Job 22:16\xt*\x* bale yo ale pandan y ap dòmi. \q1 \v 6 Nan maten, yo vin tankou yon chan zèb nèf ki fènk leve. \q1 Vè aswè, chan an febli e fennen nèt ale. \q1 \v 7 Paske nou \x + \xo 90:7 \xo*\xt Sòm 39:11\xt*\x* fin manje nèt akoz kòlè Ou. \q1 E akoz kòlè Ou, nou boulvèse nèt. \q1 \v 8 Ou te \x + \xo 90:8 \xo*\xt Sòm 50:21\xt*\x* mete inikite nou yo devan Ou. \q1 Peche ki kache yo vin parèt nan limyè prezans Ou. \q1 \v 9 Paske \x + \xo 90:9 \xo*\xt Sòm 78:33\xt*\x* tout jou nou yo pase nan gran kòlè Ou. \q1 Ane nou yo ap fini kon souf. \q1 \v 10 Pou jou lavi nou yo, yo gen swasann-dizan, \q1 oswa akoz gwo fòs, katre-ventan. \q1 Men ògèy a jou sa yo se sèlman kòve ak tristès. \q1 Paske byen vit li prale, e nou \x + \xo 90:10 \xo*\xt Job 20:8 \xt*\x*vole ale. \q1 \v 11 Se kilès ki konprann \x + \xo 90:11 \xo*\xt Sòm 76:7\xt*\x* fòs a kòlè Ou a? \q1 Avèk gwo kòlè Ou, selon krent ke Ou merite a? \q1 \v 12 Pou sa, montre nou jan pou konte jou nou yo, \q1 pou nou kab \x + \xo 90:12 \xo*\xt Pwov 2:1-6\xt*\x*ofri Ou yon kè ki plen sajès. \q1 \v 13 Lache, O SENYÈ! \q1 Konbyen tan sa va ye? \q1 Pran sa akè pou kòz sèvitè ou yo! \q1 \v 14 O fè nou satisfè nan maten avèk lanmou dous Ou a, \q1 pou nou kab chante ak jwa e fè kè kontan pandan tout jou nou yo. \q1 \v 15 Fè nou rejwi pou menm kantite jou ke Ou te aflije nou yo, \q1 tout \x + \xo 90:15 \xo*\xt Det 2:14-16\xt*\x*ane ke nou te wè mal yo. \q1 \v 16 Kite zèv Ou yo vin parèt a sèvitè Ou yo, \q1 ak\x + \xo 90:16 \xo*\xt I Wa 8:11\xt*\x*majeste Ou a pitit yo. \q1 \v 17 Kite favè SENYÈ a, Bondye nou an, vini sou nou, \q1 epi \x + \xo 90:17 \xo*\xt Sòm 37:23\xt*\x*konfime pou nou menm, zèv men nou yo. \q1 Wi, konfime zèv men nou yo. \c 91 \q1 \v 1 Sila ki rete nan abri Pi Wo a va poze nan \x + \xo 91:1 \xo*\xt Sòm 17:8\xt*\x*lonbraj Toupwisan an. \q1 \v 2 Mwen va di a SENYÈ a: \q1 “Se Li ki sitadèl mwen an, ak Bondye mwen an. \q1 Se nan Li mwen mete \x + \xo 91:2 \xo*\xt Sòm 25:2\xt*\x*konfyans!” \q1 \v 3 Paske se Li menm ki delivre ou soti nan pèlen a chasè a, \q1 ak \x + \xo 91:3 \xo*\xt I Wa 8:37\xt*\x* ravaj gwo maladi yo. \q1 \v 4 Li va \x + \xo 91:4 \xo*\xt És 51:16\xt*\x* kouvri ou ak plim Li yo. \q1 Anba zèl Li, ou kapab chache pwotèj. \q1 Fidelite Li se yon boukliye ak yon ranpa. \q1 \v 5 Ou p ap pè laperèz lannwit, ni \x + \xo 91:5 \xo*\xt Sòm 64:4\xt*\x*flèch k ap vole lajounen, \q1 \v 6 ni gwo maladi ki swiv nan fènwa, \q1 ni destriksyon ki devaste a midi. \q1 \v 7 Yon milye kapab tonbe bò kote dwat ou, \q1 ak di mil sou men agoch ou, \q1 men \x + \xo 91:7 \xo*\xt Jen 7:23\xt*\x* sa p ap pwoche ou. \q1 \v 8 Ou va sèlman gade avèk zye ou pou \q1 \x + \xo 91:8 \xo*\xt Sòm 37:34\xt*\x* wè rekonpans a mechan yo. \q1 \v 9 Paske ou te fè SENYÈ a, vin \x + \xo 91:9 \xo*\xt Sòm 91:2\xt*\x* sekou ou, \q1 menm Pi Wo a, kote pou ou rete. \q1 \v 10 \x + \xo 91:10 \xo*\xt Pwov 12:21\xt*\x* Nanpwen mal k ap rive ou, \q1 Ni okenn toumant k ap pwoche tant ou. \q1 \v 11 Paske Li va bay \x + \xo 91:11 \xo*\xt Sòm 34:7\xt*\x* zanj Li yo lòd konsènan ou menm, \q1 pou veye ou nan tout chemen ou yo. \q1 \v 12 Yo va \x + \xo 91:12 \xo*\xt Mat 4:6\xt*\x* leve ou byen wo nan men yo, \q1 pou ou pa frape pye ou kont wòch. \q1 \v 13 Ou va \x + \xo 91:13 \xo*\xt Jij 14:6\xt*\x* pile sou lyon an ak koulèv la. \q1 Jenn lyon an avèk sèpan an, ou va foule yo nèt. \q1 \v 14 Paske li te renmen M konsa, \q1 pou sa, Mwen va delivre li. \q1 Mwen va \x + \xo 91:14 \xo*\xt Sòm 59:1 \xt*\x*mete li byen solid an wo, \q1 akoz li te rekonèt non Mwen. \q1 \v 15 Li va \x + \xo 91:15 \xo*\xt Job 12:4\xt*\x* fè apèl non Mwen e Mwen va reponn li. \q1 Mwen va avèk Li nan tan twoub la. \q1 Mwen va delivre li e bay li lonè. \q1 \v 16 Mwen va satisfè li avèk yon lavi ki long, \q1 e kite li wè sali mwen. \c 92 \d Yon Sòm. Yon chan pou jou Saba a \q1 \v 1 Li bon pou bay lwanj a SENYÈ a, \q1 pou chante lwanj a non Ou, O Pi Wo a, \q1 \v 2 pou deklare lanmou dous Ou nan maten \q1 avèk \x + \xo 92:2 \xo*\xt Sòm 89:1\xt*\x*fidelite Ou nan lannwit, \q1 \v 3 avèk \x + \xo 92:3 \xo*\xt I Sam 10:5\xt*\x* lenstriman a kòd e avèk ap, \q1 avèk mizik ki retanti sou lir. \q1 \v 4 Paske Ou menm, O SENYÈ, te fè m kontan avèk sa Ou te fè a. \q1 Mwen va chante chan viktwa a akoz \x + \xo 92:4 \xo*\xt Sòm 8:6\xt*\x*zèv men Ou yo. \q1 \v 5 A la zèv Ou yo gran, O SENYÈ! \q1 Panse Ou yo byen pwofon. \q1 \v 6 Yon \x + \xo 92:6 \xo*\xt Sòm 49:10\xt*\x* nonm ensanse pa gen konesans, \q1 ni yon nonm bèt pa konprann sa: \q1 \v 7 Ke lè mechan yo te pouse tankou zèb la, \q1 e tout sa ki fè inikite t ap byen reyisi yo, \q1 se te pou yo ta kapab \x + \xo 92:7 \xo*\xt Sòm 37:38\xt*\x*detwi jis pou tout tan. \q1 \v 8 Men Ou menm O SENYÈ, Ou \x + \xo 92:8 \xo*\xt Sòm 83:18\xt*\x* an wo jis pou tout tan. \q1 \v 9 Paske gade byen, lènmi Ou yo, O SENYÈ, \q1 paske gade byen, \x + \xo 92:9 \xo*\xt Sòm 37:20\xt*\x* lènmi Ou yo va peri. \q1 Tout moun ki fè inikite yo va gaye nèt. \q1 \v 10 Men Ou te fè kòn mwen an leve wo tankou bèf mawon. \q1 Mwen te onksyone avèk lwil nèf. \q1 \v 11 Epi zye mwen vin \x + \xo 92:11 \xo*\xt Sòm 54:7\xt*\x* gade avèk kè kontan \q1 malfektè ki leve kont mwen yo. \q1 \v 12 Moun dwat la va fleri tankou palmis. \q1 Li va grandi tankou pye sèd nan Liban. \q1 \v 13 Plante lakay SENYÈ a, yo va fleri tankou palmis. \q1 Yo va fleri nan lakou kay Bondye nou an. \q1 \v 14 Yo va \x + \xo 92:14 \xo*\xt Pwov 11:30\xt*\x* bay fwi toujou lè yo vin vye. \q1 Yo va plen ak dlo bwa vèt. \q1 Y ap rete vèt nèt. \q1 \v 15 Konsa, yo deklare ke SENYÈ a toujou dwat. \q1 Li se wòch mwen, \q1 e \x + \xo 92:15 \xo*\xt Wo 9:14\xt*\x* nanpwen anyen ki pa dwat nan Li. \c 93 \q1 \v 1 SENYÈ a renye! \q1 Li abiye an majeste! \q1 SENYÈ a te abiye Li ak fòs. \q1 Anverite, mond lan etabli byen solid. \q1 Li pa ebranle menm. \q1 \v 2 Twòn Ou etabli depi tan ansyen an. \q1 Ou la depi nan etènite. \q1 \v 3 Flèv yo te leve, O SENYÈ, \q1 Flèv yo te leve vwa yo, flèv yo te leve gwo vag frapan yo. \q1 \v 4 Plis pase bri a anpil dlo, pase gwo vag lanmè debòde, \q1 SENYÈ anwo a pwisan. \q1 \v 5 \x + \xo 93:5 \xo*\xt Sòm 19:7\xt*\x* Regleman Ou yo kanpe nèt; \q1 Sentete byen bèl lakay Ou a \q1 O SENYÈ, jis pou tout tan. \c 94 \q1 \v 1 O SENYÈ, Bondye a \x + \xo 94:1 \xo*\xt Det 32:35\xt*\x* vanjans lan, \q1 Bondye a vanjans lan, kite limyè vin parèt! \q1 \v 2 Vin leve, O \x + \xo 94:2 \xo*\xt Jen 18:25\xt*\x* Jij sou tè a. \q1 Bay rekonpans a moun ògeye yo. \q1 \v 3 Pou konbyen de tan mechan yo, O SENYÈ, \q1 pou konbyen de tan \x + \xo 94:3 \xo*\xt Job 20:5\xt*\x* mechan yo va leve tèt yo wo? \q1 \v 4 Yo vide pawòl yo, yo pale avèk ògèy. \q1 Tout moun ki fè mechanste yo \x + \xo 94:4 \xo*\xt Sòm 10:3\xt*\x* vante tèt yo. \q1 \v 5 Yo kraze pèp Ou a, O SENYÈ. \q1 \x + \xo 94:5 \xo*\xt És 3:15\xt*\x*Yo aflije eritaj Ou a. \q1 \v 6 Yo \x + \xo 94:6 \xo*\xt És 10:2\xt*\x* touye vèv yo avèk etranje a. \q1 Yo asasine òfelen yo. \q1 \v 7 \x + \xo 94:7 \xo*\xt Job 22:13\xt*\x* Yo fin di: “SENYÈ a pa wè, ni Bondye \q1 Jacob la p ap okipe sa a.” \q1 \v 8 Veye sa a, nou menm ki \x + \xo 94:8 \xo*\xt Sòm 92:6\xt*\x* ensansib pami pèp la; \q1 Kilè n ap konprann, nou menm ki bèt? \q1 \v 9 Sila ki \x + \xo 94:9 \xo*\xt Egz 4:11\xt*\x* plante zòrèy la, èske Li pa tande? \q1 Sila ke te fòme zye a, èske Li pa wè. \q1 \v 10 Sila ki fè chatiman nasyon yo, \q1 èske Li p ap fè repwòch? \q1 Sila ki \x + \xo 94:10 \xo*\xt Job 35:11 \xt*\x*enstwi lòm; Li konnen! \q1 \v 11 SENYÈ a \x + \xo 94:11 \xo*\xt Job 11:11\xt*\x* konnen panse a lòm, \q1 ke se sèlman yon souf ke yo ye. \q1 \v 12 Beni se nonm ke Ou bay chatiman an, \q1 O SENYÈ, \q1 ke Ou \x + \xo 94:12 \xo*\xt Sòm 119:171\xt*\x* enstwi nan lalwa Ou a, \q1 \v 13 pou Ou kapab bay li sekou nan \x + \xo 94:13 \xo*\xt Sòm 49:5\xt*\x*jou advèsite yo, \q1 jiskaske yon fòs fin fouye pou mechan yo. \q1 \v 14 Paske SENYÈ a p ap abandone pèp Li a, \q1 ni Li p ap \x + \xo 94:14 \xo*\xt Sòm 37:28\xt*\x* lage pèp eritaj Li a. \q1 \v 15 Paske \x + \xo 94:15 \xo*\xt Sòm 97:2\xt*\x* jijman an va devni dwat ankò e \q1 tout pèp ladwati yo va swiv li. \q1 \v 16 Se kilès ki va \x + \xo 94:16 \xo*\xt Nonb 10:35\xt*\x* kanpe pou mwen kont malfektè yo? \q1 Se kilès ki va pran pozisyon li pou mwen kont sila ki fè mechanste yo? \q1 \v 17 Si \x + \xo 94:17 \xo*\xt Sòm 124:1-2\xt*\x* SENYÈ a pa t sekou mwen, \q1 nanm mwen ta fin abite nan andwa silans lan. \q1 \v 18 Si mwen ta di: \x + \xo 94:18 \xo*\xt Sòm 38:16\xt*\x* “Pye m glise,” \q1 Lanmou dous Ou a, O SENYÈ, va kenbe m. \q1 \v 19 Lè panse twoub mwen yo vin ogmante anndan m, \q1 \x + \xo 94:19 \xo*\xt És 57:18\xt*\x* konsolasyon Ou yo fè kè m kontan. \q1 \v 20 Èske yon \x + \xo 94:20 \xo*\xt Am 6:3\xt*\x* twòn mechan kapab fè amitye avèk Ou? \q1 Yon moun ki imajine fè mal pa dekrè? \q1 \v 21 Yo vin reyini ansanm kont lavi moun dwat yo, \q1 e \x + \xo 94:21 \xo*\xt Egz 23:7\xt*\x* kondane inosan yo a lanmò. \q1 \v 22 Men SENYÈ a se toujou sitadèl mwen e \q1 Bondye mwen an, \x + \xo 94:22 \xo*\xt Sòm 18:2 \xt*\x*wòch ki pwoteje mwen an. \q1 \v 23 Li te fè mechanste pa yo retounen sou yo, e \q1 va \x + \xo 94:23 \xo*\xt Sòm 7:16\xt*\x* koupe retire yo nèt nan mechanste pa yo. \q1 SENYÈ nou an va koupe retire yo. \c 95 \q1 \v 1 O vini, annou chante a SENYÈ a! \q1 Annou rele fò avèk jwa a wòch ki sove nou an; \q1 \v 2 Annou vini devan prezans Li avèk remèsiman, \q1 Annou rele fò a Li menm avèk sòm. \q1 \v 3 Paske SENYÈ a se yon \x + \xo 95:3 \xo*\xt Sòm 48:1\xt*\x* gran Bondye, e \q1 yon gran wa pi wo ke tout dye yo. \q1 \v 4 Nan men Sila \x + \xo 95:4 \xo*\xt Sòm 135:6\xt*\x* pwofondè latè yo ye a. \q1 Pwent mòn yo osi se pou Li. \q1 \v 5 Lanmè a se pou Li, paske se te Li menm \x + \xo 95:5 \xo*\xt Jen 1:9-10\xt*\x* ki te fè l. \q1 Ak men L, Li te fòme tè sèch la. \q1 \v 6 Vini, annou fè adorasyon, e annou pwostène. \q1 Annou mete ajenou devan SENYÈ \x + \xo 95:6 \xo*\xt Sòm 100:3\xt*\x* ki te fè nou an. \q1 \v 7 Paske se Li menm ki Bondye nou an. \q1 Nou se moun patiraj Li ak mouton men Li yo. \q1 \x + \xo 95:7 \xo*\xt Eb 3:7-11-15\xt*\x* Jodi a, si nou ta vle tande vwa L, \q1 \v 8 pa fè kè nou vin di tankou nan \x + \xo 95:8 \xo*\xt Egz 17:2-7\xt*\x* Meriba, \q1 tankou nan jou a Massa nan dezè yo, \q1 \v 9 “lè papa zansèt nou yo te \x + \xo 95:9 \xo*\xt Nonb 14:22\xt*\x* pase M a leprèv. \q1 Yo te tante Mwen, malgre yo te deja wè zèv Mwen yo. \q1 \v 10 Pandan \x + \xo 95:10 \xo*\xt Trav 7:36\xt*\x* karantan, Mwen te rayi jenerasyon sila a e te di: \q1 “Yo se yon pèp ki egare nan kè yo. \q1 Yo pa rekonèt chemen Mwen yo.” \q1 \v 11 Akoz sa, Mwen te sèmante nan kòlè Mwen, \q1 “Anverite, yo p ap antre nan \x + \xo 95:11 \xo*\xt Det 12:9\xt*\x*repo Mwen an.” \c 96 \q1 \v 1 Chante a SENYÈ a yon \x + \xo 96:1 \xo*\xt Sòm 40:3\xt*\x* chan tounèf! \q1 Chante a SENYÈ a tout latè a. \q1 \v 2 Chante a SENYÈ a! \q1 Beni non Li! \q1 \x + \xo 96:2 \xo*\xt Sòm 71:15\xt*\x* Pwoklame bòn nouvèl Sali a Li de jou an jou. \q1 \v 3 Pale \x + \xo 96:3 \xo*\xt Sòm 145:12\xt*\x* glwa Li pami nasyon yo, \q1 zèv mèvèy Li yo pami tout pèp yo. \q1 \v 4 Paske gran se SENYÈ a! \q1 Li merite gran lwanj. \q1 Fòk Li resevwa krentif nou \x + \xo 96:4 \xo*\xt Sòm 95:3\xt*\x*pi wo ke tout dye yo. \q1 \v 5 Paske tout dye a pèp yo se zidòl, \q1 men SENYÈ a te fè syèl yo. \q1 \v 6 \x + \xo 96:6 \xo*\xt Sòm 104:1\xt*\x* Tout bèlte ak majeste devan L. \q1 Pwisans ak bèlte rete nan sanktiyè Li a. \q1 \v 7 Bay a SENYÈ a, O fanmi a pèp yo, \q1 \x + \xo 96:7 \xo*\xt I Kwo 16:28-29\xt*\x* bay a SENYÈ a glwa ak pwisans. \q1 \v 8 Bay a SENYÈ a \x + \xo 96:8 \xo*\xt Sòm 79:9\xt*\x* glwa a non Li. \q1 Pote yon ofrann e antre nan lakou Li yo. \q1 \v 9 Adore SENYÈ a nan abiman ki sen. \q1 \x + \xo 96:9 \xo*\xt Sòm 33:8\xt*\x* Tranble devan L, tout latè a. \q1 \v 10 Pale pami nasyon yo, “SENYÈ a renye.” \q1 Anverite, mond lan etabli byen solid. \q1 Li p ap ebranle menm. \q1 SENYÈ a va jije pèp yo avèk jistis. \q1 \v 11 Kite \x + \xo 96:11 \xo*\xt Sòm 69:34\xt*\x* syèl yo vin kontan e kite latè rejwi. \q1 Kite lanmè a fè gwo bri ansanm ak tout sa ki ladann. \q1 \v 12 Kite chan yo leve fè kè kontan, ak tout sa ki ladann yo. \q1 Epi tout \x + \xo 96:12 \xo*\xt És 44:23 \xt*\x*bwa nan forè yo va chante ak jwa \q1 \v 13 devan SENYÈ a, paske La p vini. \q1 Paske La p vini pou jije latè. \x + \xo 96:13 \xo*\xt Rev 19:11\xt*\x* Li va jije mond lan \q1 avèk ladwati e pèp yo ak fidelite Li. \c 97 \q1 \v 1 SENYÈ a renye, kite latè rejwi! \q1 Kite tout \x + \xo 97:1 \xo*\xt És 42:10-12\xt*\x* lil yo fè kè kontan! \q1 \v 2 Nwaj ak fènwa pwofon ap antoure Li. \q1 \x + \xo 97:2 \xo*\xt Sòm 89:14\xt*\x* Ladwati avèk jistis se fondasyon twòn Li an. \q1 \v 3 Se \x + \xo 97:3 \xo*\xt Mal 4:1\xt*\x* dife ki ale devan L pou brile tout \q1 advèsè Li yo toupatou. \q1 \v 4 \x + \xo 97:4 \xo*\xt Egz 19:16\xt*\x* Loray Li yo klere tout mond lan. \q1 Latè wè e li tranble. \q1 \v 5 Mòn yo \x + \xo 97:5 \xo*\xt Sòm 46:6\xt*\x* fonn tankou lasi devan prezans SENYÈ a, \q1 devan prezans SENYÈ tout latè a. \q1 \v 6 \x + \xo 97:6 \xo*\xt Sòm 19:1\xt*\x* Syèl yo deklare ladwati Li e tout pèp yo te wè glwa Li. \q1 \v 7 Kite tout sila ki sèvi limaj taye yo vin wont, \q1 ki vin ògeye sou zafè \x + \xo 97:7 \xo*\xt Sòm 106:36\xt*\x*zidòl yo. \q1 Adore Li, tout dye yo. \q1 \v 8 Sion te tande sa e \x + \xo 97:8 \xo*\xt Sòm 48:11\xt*\x* te rejwi. \q1 Fi a Sion yo te rejwi akoz jijman Ou, O SENYÈ. \q1 \v 9 Paske Ou menm se SENYÈ Pi Wo a sou tout latè. \q1 Ou leve \x + \xo 97:9 \xo*\xt Sòm 83:18\xt*\x* pi wo anpil pase tout dye yo. \q1 \v 10 \x + \xo 97:10 \xo*\xt Sòm 34:14\xt*\x* Nou menm ki renmen SENYÈ a, rayi mal la! \q1 Li pwoteje nanm a fidèl Li yo. \q1 Li delivre yo nan men a mechan yo. \q1 \v 11 Se limyè ki simen kon semans pou moun ladwati yo, \q1 ak \x + \xo 97:11 \xo*\xt Sòm 64:10 \xt*\x*kè kontan pou sila ak kè ki dwat yo. \q1 \v 12 Fè kè kontan nan SENYÈ a, nou menm ki moun dwat yo e \q1 bay remèsiman a non sen Li an. \c 98 \d Yon Sòm \q1 \v 1 O chante a SENYÈ a yon chan tounèf, paske Li te fè anpil bèl mèvèy. \q1 Men dwat Li ak \x + \xo 98:1 \xo*\xt És 52:10\xt*\x* bra sen Li yo te vin genyen viktwa pou Li. \q1 \v 2 SENYÈ a te fè sali Li rekonèt. \q1 Li te \x + \xo 98:2 \xo*\xt És 62:2\xt*\x*devwale ladwati Li pou tout nasyon yo wè. \q1 \v 3 Li te sonje lanmou dous Li a avèk fidelite Li pou lakay Israël. \q1 \v 4 Rele fò ak jwa a SENYÈ a, tout latè! \q1 Eklate ak chanson, wi chante lwanj Li yo! \q1 \v 5 Chante lwanj a SENYÈ a avèk ap, \q1 avèk ap ak \x + \xo 98:5 \xo*\xt És 51:3\xt*\x* vwa melodi a. \q1 \v 6 Avèk \x + \xo 98:6 \xo*\xt Nonb 10:10\xt*\x* twonpèt ak son a kòn. \q1 Rele fò devan Wa a, SENYÈ a. \q1 \v 7 Kite \x + \xo 98:7 \xo*\xt Sòm 96:11\xt*\x* lanmè a fè gwo bri ak tout sa ki ladann, \q1 Lemonn ak tout sa ki rete ladann yo. \q1 \v 8 Kite \x + \xo 98:8 \xo*\xt Sòm 93:3\xt*\x* larivyè yo bat men yo. \q1 Kite mòn yo chante ansanm ak jwa \q1 \v 9 devan SENYÈ a, \q1 paske l ap vini pou jije latè. \q1 Li va jije lemonn ak ladwati Li \q1 E \x + \xo 98:9 \xo*\xt Sòm 96:10\xt*\x*pèp yo avèk jistis. \c 99 \q1 \v 1 SENYÈ a renye! Kite pèp yo pran tranble. \q1 Li \x + \xo 99:1 \xo*\xt Egz 25:22\xt*\x* plase twòn Li an anwo cheriben yo. \q1 Kite latè pran tranble! \q1 \v 2 SENYÈ a gran nan Sion. \q1 Li \x + \xo 99:2 \xo*\xt Sòm 97:9\xt*\x* leve wo anwo tout pèp yo. \q1 \v 3 Kite yo louwe non Ou ki \x + \xo 99:3 \xo*\xt Det 28:58\xt*\x* gran e mèvèye; \q1 Se sen ke Li ye. \b \q1 \v 4 Pwisans a Wa a \x + \xo 99:4 \xo*\xt Sòm 11:7\xt*\x* renmen lajistis. \q1 Ou te etabli ekite. \q1 Ou te fè jistis ak ladwati Ou vin rive nan Jacob. \q1 \v 5 Leve wo SENYÈ, Bondye nou an! \q1 \x + \xo 99:5 \xo*\xt Sòm 132:7 \xt*\x*Adore nan machpye twòn Li an. \q1 Se sen ke Li ye. \b \q1 \v 6 Moïse avèk Aaron te pami prèt Li yo e \q1 Samuel te pami sila ki te rele non Li yo. \q1 Yo te \x + \xo 99:6 \xo*\xt Egz 15:25 \xt*\x*rele non SENYÈ a e Li te reponn yo. \q1 \v 7 Li \x + \xo 99:7 \xo*\xt Egz 33:9\xt*\x* te pale ak yo nan pilye nwaj la. \q1 Yo te kenbe temwayaj Li yo, \q1 avèk règleman ke Li te bay yo. \q1 \v 8 O SENYÈ, Bondye nou an, Ou te reponn yo. \q1 Ou te pou yo yon Bondye ki padone, \q1 men Ou te pran \x + \xo 99:8 \xo*\xt Egz 32:28\xt*\x*vanjans sou zak mechan yo. \q1 \v 9 Egzalte SENYÈ, Bondye nou an! \q1 Adore nan mon sen Li an, \q1 paske sen se SENYÈ a, Bondye nou an! \c 100 \d Yon Sòm Remèsiman an \q1 \v 1 \x + \xo 100:1 \xo*\xt Sòm 95:1\xt*\x* Rele fò a SENYÈ tout latè a! \q1 \v 2 \x + \xo 100:2 \xo*\xt Det 12:11-12\xt*\x* Sèvi SENYÈ a avèk kè kontan! \q1 Vini devan Li avèk chan lajwa. \q1 \v 3 Konnen ke SENYÈ a, Li menm, se Bondye. \q1 Se Li menm ki te \x + \xo 100:3 \xo*\xt Job 10:3-8\xt*\x* fè nou, e se pou Li nou ye. \q1 Nou se pèp Li e mouton patiraj Li. \q1 \v 4 Antre nan pòtay Li yo avèk remèsiman, \q1 e nan lakou Li yo avèk lwanj. \q1 Ba Li remèsiman! \q1 Beni non Li! \q1 \v 5 Paske Bondye bon. \q1 Lanmou dous li a dire jis pou tout tan, \q1 \x + \xo 100:5 \xo*\xt Sòm 119:90\xt*\x* e fidelite Li a tout jenerasyon yo. \c 101 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Mwen va \x + \xo 101:1 \xo*\xt Sòm 51:14\xt*\x* chante de lanmou dous avèk jistis. \q1 A Ou menm, O SENYÈ, mwen va chante lwanj. \q1 \v 2 Mwen va prete atansyon a chemen san repwòch la. \q1 Kilè Ou va vini kote mwen? \q1 Mwen va mache anndan lakay mwen ak \x + \xo 101:2 \xo*\xt I Wa 9:4\xt*\x*entegrite nan kè m. \q1 \v 3 Mwen p ap mete okenn vye bagay devan zye m. \q1 Mwen rayi zèv a sila ki \x + \xo 101:3 \xo*\xt Jos 23:6\xt*\x* chite yo. \q1 Sa p ap tache men l sou mwen. \q1 \v 4 Yon \x + \xo 101:4 \xo*\xt Pwov 11:20\xt*\x* kè ki pèvès va oblije kite prezans mwen. \q1 Mwen p ap aksepte konnen okenn mal. \q1 \v 5 Nenpòt moun ki bay vwazen li kout lang an sekrè, \q1 li menm, mwen va detwi. \q1 Nenpòt moun ak \x + \xo 101:5 \xo*\xt Sòm 10:4\xt*\x*rega awogan oswa ògèy, mwen p ap sipòte li. \q1 \v 6 Zye m va sou fidèl a peyi a pou yo kab rete avè m. \q1 Sila ki mache nan chemen \x + \xo 101:6 \xo*\xt Sòm 119:1\xt*\x* san fot la, se li menm \q1 ki va sèvitè mwen. \q1 \v 7 Sila ki \x + \xo 101:7 \xo*\xt Sòm 43:1\xt*\x*pratike manti p ap rete lakay mwen. \q1 Sila ki bay manti p ap kenbe pozisyon li devan m. \q1 \v 8 Chak maten mwen va detwi tout mechan nan peyi yo, \q1 Pou m kab \x + \xo 101:8 \xo*\xt Sòm 118:10-12\xt*\x*koupe retire nan vil SENYÈ a, tout moun ki fè inikite yo. \c 102 \q1 \v 1 Koute lapriyè mwen, O SENYÈ! \q1 Epi kite kri sekou mwen \x + \xo 102:1 \xo*\xt Egz 2:23\xt*\x*rive bò kote Ou. \q1 \v 2 Pa kache figi Ou sou mwen nan jou gwo twoub mwen an; \q1 Panche zòrèy Ou bò kote m. \q1 Nan jou ke m rele Ou a, \x + \xo 102:2 \xo*\xt Sòm 69:17\xt*\x*reponn mwen vit. \q1 \v 3 Paske jou m yo \x + \xo 102:3 \xo*\xt Sòm 37:20\xt*\x*te manje nèt nan lafimen, \q1 e zo m te chofe tankou yon chemine. \q1 \v 4 Kè m \x + \xo 102:4 \xo*\xt Sòm 90:5-6\xt*\x*fin frape tankou zèb. \q1 Li fennen nèt. \q1 Anverite, mwen bliye manje pen mwen. \q1 \v 5 Akoz gwo bri kri mwen yo, \q1 \x + \xo 102:5 \xo*\xt Job 19:20\xt*\x*zo m yo kole sou chè m. \q1 \v 6 Mwen sanble ak yon \x + \xo 102:6 \xo*\xt És 34:11\xt*\x*grangozye nan dezè. \q1 Mwen tankou yon frize nan gran savann. \q1 \v 7 Mwen \x + \xo 102:7 \xo*\xt Sòm 77:4\xt*\x*kouche zye tou louvri. \q1 Mwen tankou yon zwazo izole sou twati kay la. \q1 \v 8 Lènmi m yo repwoche m tout lajounen. \q1 Sila ki \x + \xo 102:8 \xo*\xt Trav 26:11\xt*\x*moke m yo sèvi ak non mwen kon madichon. \q1 \v 9 Paske mwen te manje sann kon pen e \q1 \x + \xo 102:9 \xo*\xt Sòm 42:3\xt*\x*mele bwason m ak dlo zye m, \q1 \v 10 akoz endiyasyon avèk kòlè Ou. \q1 Ou te \x + \xo 102:10 \xo*\xt Job 27:21\xt*\x*leve m wo e te jete m lwen. \q1 \v 11 Jou m yo tankou yon \x + \xo 102:11 \xo*\xt Job 14:2\xt*\x*lonbraj ki vin long. \q1 Mwen vin fennen tankou zèb. \q1 \v 12 Men Ou menm, O SENYÈ, Ou dire jis pou tout tan \q1 E \x + \xo 102:12 \xo*\xt Egz 3:15\xt*\x*non Ou jis a tout jenerasyon yo. \q1 \v 13 Ou va leve pou fè pitye sou Sion, \q1 paske se lè pou \x + \xo 102:13 \xo*\xt És 60:10\xt*\x*fè li gras. \q1 Lè apwente a fin rive l. \q1 \v 14 Anverite, sèvitè Ou yo twouve plezi nan wòch li yo. \q1 Yo plen tristès akoz pousyè li. \q1 \v 15 Pou sa, \x + \xo 102:15 \xo*\xt I Wa 8:43\xt*\x*nasyon yo va krent non SENYÈ a, \q1 e tout wa latè yo va krent glwa Ou. \q1 \v 16 Paske se SENYÈ a ki te \x + \xo 102:16 \xo*\xt Sòm 142:2\xt*\x*ranfòse Sion. \q1 Li te parèt nan glwa Li. \q1 \v 17 Li te \x + \xo 102:17 \xo*\xt Né 1:6\xt*\x*prete atansyon a lapriyè malere yo, \q1 e pa t meprize priyè yo. \b \q1 \v 18 Sa va ekri pou jenerasyon k ap vini an. \q1 Pou \x + \xo 102:18 \xo*\xt Sòm 22:31\xt*\x*yon pèp ki poko kreye kapab bay lwanj a SENYÈ a. \q1 \v 19 Li te gade anba soti nan wotè sen Li an. \q1 \x + \xo 102:19 \xo*\xt Sòm 33:13\xt*\x*Soti nan syèl la, SENYÈ a te veye sou latè, \q1 \v 20 pou tande vwa plenyen a prizonye a, \q1 pou \x + \xo 102:20 \xo*\xt Sòm 146:7\xt*\x*mete an libète sila ki te kondane a lanmò yo, \q1 \v 21 Pou lezòm ta kab \x + \xo 102:21 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x*pale sou non SENYÈ a nan Sion, \q1 e bay lwanj Li nan Jérusalem, \q1 \v 22 pandan \x + \xo 102:22 \xo*\xt Sòm 22:27\xt*\x*pèp yo rasanble ansanm ak \q1 wayòm yo, pou sèvi SENYÈ a. \b \q1 \v 23 Li fin febli fòs mwen nan chemen an. \q1 Li \x + \xo 102:23 \xo*\xt Sòm 39:5\xt*\x*rakousi nonb de jou mwen yo. \q1 \v 24 Mwen te di: “O Bondye mwen an, \q1 \x + \xo 102:24 \xo*\xt Sòm 39:13\xt*\x*pa rache m nan mitan jou mwen yo. \q1 Ane pa Ou yo dire pandan tout jenerasyon yo. \q1 \v 25 Depi tan ansyen yo, Ou te \x + \xo 102:25 \xo*\xt Jen 1:1\xt*\x*fonde latè, \q1 e syèl yo se zèv lamen Ou yo. \q1 \v 26 Malgre yo \x + \xo 102:26 \xo*\xt És 34:4\xt*\x*peri, Ou menm va rete toujou. \q1 Wi, tout bagay nan yo va vin epwize tankou yon vètman. \q1 Tankou rad, Ou va chanje yo, e yo va chanje. \q1 \v 27 Men Ou menm, se menm jan an Ou ye. \q1 Ane pa Ou yo p ap janm fini. \q1 \v 28 Pitit a sèvitè Ou yo va kontinye, \q1 e desandan pa yo va etabli devan Ou.” \c 103 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 103:1 \xo*\xt Sòm 104:1-35\xt*\x*Beni SENYÈ a, O nanm mwen! \q1 Tout sa ki nan mwen, beni sen non Li! \q1 \v 2 Beni SENYÈ a, O nanm mwen, \q1 e pa janm \x + \xo 103:2 \xo*\xt Det 6:12\xt*\x*bliye benefis Li yo, \q1 \v 3 ki \x + \xo 103:3 \xo*\xt Egz 34:7\xt*\x*padone tout inikite ou yo, \q1 ki geri tout maladi ou yo, \q1 \v 4 ki rachte lavi ou soti nan fòs la, \q1 ki kouwone ou avèk lanmou dous avèk \q1 mizerikòd; \q1 \v 5 ki satisfè ane ou yo avèk bon bagay, \q1 Pou jenès ou vin \x + \xo 103:5 \xo*\xt És 40:31\xt*\x*renouvle tankou èg la. \q1 \v 6 SENYÈ a \x + \xo 103:6 \xo*\xt Sòm 99:4\xt*\x*fè zèv ladwati pou tout sila ki oprime yo. \q1 \v 7 Li te fè chemen Li yo byen klè a Moïse, \q1 zèv Li yo a fis Israël yo. \q1 \v 8 SENYÈ a plen \x + \xo 103:8 \xo*\xt Egz 34:6 \xt*\x*mizerikòd ak gras, \q1 lan nan kòlè e ranpli avèk lanmou dous. \q1 \v 9 Li p ap toujou goumen ak nou, \q1 ni Li p ap \x + \xo 103:9 \xo*\xt Jr 3:5-12\xt*\x*kenbe kòlè Li jis pou tout tan. \q1 \v 10 Li \x + \xo 103:10 \xo*\xt Esd 9:13\xt*\x*pa t aji avèk nou selon peche nou yo, \q1 ni rekonpanse nou selon inikite nou yo. \q1 \v 11 Paske menm jan syèl yo pi wo pase tè a, \q1 menm jan an lanmou dous Li a ye anvè sila ki krent Li yo. \q1 \v 12 Menm jan lès lwen lwès la, \q1 Se konsa li te retire transgresyon nou yo lwen nou. \q1 \v 13 Menm jan \x + \xo 103:13 \xo*\xt Mal 3:17\xt*\x*ke yon papa gen konpasyon pou pitit li yo, \q1 se konsa ke SENYÈ a gen konpasyon pou sila ki krent Li yo. \q1 \v 14 Paske Li menm, Li konnen jan nou fèt. \q1 Li sonje byen ke nou pa plis ke \x + \xo 103:14 \xo*\xt Jen 3:19\xt*\x*pousyè. \q1 \v 15 Men pou lòm, jou li yo se \x + \xo 103:15 \xo*\xt Sòm 90:5\xt*\x*tankou zèb. \q1 Tankou yon flè nan chan, se konsa li fleri. \q1 \v 16 Depi \x + \xo 103:16 \xo*\xt És 40:7\xt*\x*van fin pase sou li, li pa la ankò e \q1 plas li a pa rekonèt li ankò. \q1 \v 17 Men \x + \xo 103:17 \xo*\xt Sòm 25:6\xt*\x*lanmou dous a SENYÈ a, \q1 soti pou tout tan jis rive pou tout tan \q1 sou sila ki gen lakrent Li yo \q1 e ladwati Li a pitit pitit li yo, \q1 \v 18 pou sila ki kenbe akò Li yo, \q1 e sonje règleman Li yo pou fè yo. \q1 \v 19 SENYÈ a te etabli twòn li nan syèl la \q1 e souverènte li regne sou tout bagay. \q1 \v 20 Beni SENYÈ a, nou menm, zanj Li yo, \q1 pwisan nan fòs, ki akonpli pawòl Li, \q1 ki obeyisan a vwa pawòl Li! \q1 \v 21 Beni SENYÈ a, nou tout, lame Li yo, \q1 nou menm \x + \xo 103:21 \xo*\xt Sòm 104:4\xt*\x*ki sèvi Li nan fè volonte Li. \q1 \v 22 Beni SENYÈ a, nou tout, zèv Li yo, \q1 nan tout kote nan wayòm Li an. \q1 Beni SENYÈ a, O nanm mwen! \c 104 \q1 \v 1 Beni SENYÈ a, O nanm mwen! \q1 O SENYÈ, Bondye mwen an, Ou tèlman gran. \q1 Ou \x + \xo 104:1 \xo*\xt Sòm 93:1\xt*\x*abiye avèk bèlte ak majeste. \q1 \v 2 Li kouvri Li menm ak limyè kon yon manto. \q1 \x + \xo 104:2 \xo*\xt És 40:22\xt*\x*Ki ouvri syèl la tankou yon rido tant. \q1 \v 3 Li poze gran travès wo chanm nan nan dlo. \q1 Li fè \x + \xo 104:3 \xo*\xt És 19:1\xt*\x*nwaj yo sèvi kon cha Li. \q1 Li mache sou zèl van an. \q1 \v 4 Li fè van yo vin mesaje Li. \q1 Flanm \x + \xo 104:4 \xo*\xt II Wa 2:11\xt*\x*dife yo se minis Li. \q1 \v 5 Li te \x + \xo 104:5 \xo*\xt Job 38:4\xt*\x*etabli tè a sou pwòp fondasyon li, \q1 pou l pa varye pou tout tan ni pou tout tan. \q1 \v 6 Ou te \x + \xo 104:6 \xo*\xt Jen 1:2\xt*\x*kouvri li avèk fon an tankou yon vètman. \q1 Dlo yo te kanpe anwo mòn yo. \q1 \v 7 Ak repwòch Ou, yo te sove ale. \q1 Lè vwa Ou te \x + \xo 104:7 \xo*\xt Sòm 29:3\xt*\x*sone, yo te kouri ale. \q1 \v 8 Mòn yo te leve, vale yo te vin fon \q1 nan \x + \xo 104:8 \xo*\xt Sòm 33:7\xt*\x*plas ke Ou te kòmande pou yo a. \q1 \v 9 Ou te plase yon \x + \xo 104:9 \xo*\xt Job 38:10\xt*\x*limit pou dlo yo pa ta depase, \q1 pou yo pa retounen kouvri tè a. \q1 \v 10 Li fè \x + \xo 104:10 \xo*\xt Sòm 107:35\xt*\x*sous yo vin koule nan vale yo. \q1 Yo koule antre mòn yo. \q1 \v 11 Yo bay dlo pou bwè a tout bèt chan yo. \q1 \x + \xo 104:11 \xo*\xt Job 39:5\xt*\x*Bourik mawon yo bwè pou satisfè swaf yo. \q1 \v 12 Akote yo, zwazo syèl yo va \x + \xo 104:12 \xo*\xt Mat 8:20\xt*\x*poze kay. \q1 Yo va leve vwa yo pami branch bwa yo. \q1 \v 13 Li awoze mòn yo soti nan chanm anwo yo. \q1 \x + \xo 104:13 \xo*\xt Jr 10:13\xt*\x*Latè satisfè avèk fwi a zèv Li yo. \q1 \v 14 Li fè \x + \xo 104:14 \xo*\xt Job 38:27\xt*\x*zèb grandi pou bèt yo e vèdi \q1 pou zèv a lòm nan, \q1 pou li kab fè manje sòti nan tè a, \q1 \v 15 e diven ki fè kè a lòm kontan an, \q1 pou li kab fè figi li klere ak lwil, \q1 ak manje ki \x + \xo 104:15 \xo*\xt Jen 18:5\xt*\x*bay soutyen a kè lòm nan. \q1 \v 16 Pyebwa a SENYÈ yo bwè dlo jiskaske yo plen, \q1 pye sèd Liban ke Li te plante yo, \q1 \v 17 kote zwazo yo fè nich yo. \q1 Sigòy ki fè kay li nan pye sipre yo. \q1 \v 18 Mòn wo yo se pou kabrit mawon yo. \q1 Gwo falèz yo se yon kote pou \x + \xo 104:18 \xo*\xt Lev 11:5 \xt*\x*daman yo kache. \q1 \v 19 Li te fè lalin nan \x + \xo 104:19 \xo*\xt Jen 1:14\xt*\x*pou sezon yo. \q1 Solèy la konnen plas kote pou l vin kouche a. \q1 \v 20 Ou te chwazi tenèb la e li te devni lannwit, \q1 pou tout \x + \xo 104:20 \xo*\xt Sòm 50:10\xt*\x*bèt forè yo mache toupatou. \q1 \v 21 Jenn lyon yo rele fò dèyè viktim yo, \q1 e \x + \xo 104:21 \xo*\xt Sòm 145:15\xt*\x*chache manje yo nan men Bondye. \q1 \v 22 Solèy la vin leve. \q1 Yo retire yo pou ale kouche nan \x + \xo 104:22 \xo*\xt Job 37:8\xt*\x*tanyè yo. \q1 \v 23 Lòm ale fè \x + \xo 104:23 \xo*\xt Jen 3:19\xt*\x*travay li. \q1 Li fè fòs jis lannwit rive. \q1 \v 24 O SENYÈ, a la zèv Ou yo anpil! \q1 Nan sajès, Ou te fè tout bagay. \q1 Latè ranpli ak byen Ou yo. \q1 \v 25 Genyen \x + \xo 104:25 \xo*\xt Sòm 8:8\xt*\x*lanmè, gran e vast. \q1 Ladann, gen gwo ekip pwason ki pa kab menm konte \q1 gwo bèt, kòn ti bèt. \q1 \v 26 Genyen gwo bato k ap pase ladann, ak \q1 levyatan ke Ou te fòme pou fè spò ladann nan. \q1 \v 27 Yo tout ap tann Ou pou \x + \xo 104:27 \xo*\xt Job 36:31\xt*\x*bay yo manje nan lè yo. \q1 \v 28 Ou bay yo, e yo ranmase li. \q1 Ou \x + \xo 104:28 \xo*\xt Sòm 145:16\xt*\x*ouvri men Ou, e yo satisfè ak bonte. \q1 \v 29 Ou kache figi Ou, e yo chagren nèt. \q1 Ou retire \x + \xo 104:29 \xo*\xt Jen 3:19\xt*\x*lespri yo; yo mouri e yo retounen nan pousyè yo. \q1 \v 30 Ou voye \x + \xo 104:30 \xo*\xt Job 33:4\xt*\x*Lespri Ou deyò; yo vin kreye. \q1 Konsa, Ou renouvle fas tè a. \q1 \v 31 Kite \x + \xo 104:31 \xo*\xt Sòm 86:12\xt*\x*glwa SENYÈ a dire jis pou tout tan. \q1 Kite SENYÈ a rejwi nan zèv Li yo. \q1 \v 32 Li gade tè a e tè a vin \x + \xo 104:32 \xo*\xt Hab 3:10\xt*\x*tranble. \q1 Li touche mòn yo e yo fè lafimen. \q1 \v 33 Mwen va chante a SENYÈ a \x + \xo 104:33 \xo*\xt Sòm 63:4\xt*\x*toutotan ke m ap viv. \q1 Mwen va chante lwanj a Bondye mwen an toutotan ke m la. \q1 \v 34 Kite \x + \xo 104:34 \xo*\xt Sòm 19:4\xt*\x*refleksyon mwen yo fè L plezi. \q1 Pou kont mwen, mwen va kontan nan SENYÈ a. \q1 \v 35 Kite pechè yo vin disparèt sou tè a, \q1 E \x + \xo 104:35 \xo*\xt Sòm 37:10\xt*\x*mechan yo vin pa la ankò. \q1 Beni SENYÈ a, O nanm mwen. \q1 Bay SENYÈ a lwanj! \c 105 \q1 \v 1 O bay remèsiman a SENYÈ a! Rele non Li! \q1 Fè zèv Li yo \x + \xo 105:1 \xo*\xt Sòm 145:12\xt*\x*rekonèt pami pèp yo. \q1 \v 2 Chante a Li menm. Chante lwanj a Li. \q1 \x + \xo 105:2 \xo*\xt Sòm 77:12\xt*\x*Pale sou tout mèvèy Li yo. \q1 \v 3 Bay non Li glwa! \q1 Kite \x + \xo 105:3 \xo*\xt Sòm 33:21\xt*\x* kè a sila ki chache SENYÈ yo vin kontan. \q1 \v 4 Chache SENYÈ a ak fòs Li. \q1 \x + \xo 105:4 \xo*\xt Sòm 27:8\xt*\x*Chache fas Li san rete. \q1 \v 5 Sonje mèvèy ke Li te fè yo, \q1 mirak Li yo avèk \x + \xo 105:5 \xo*\xt Sòm 119:13\xt*\x*jijman ke bouch Li te pale yo. \q1 \v 6 O jèm Abraham, sèvitè Li a, O fis Jacob la, \q1 sila ke Li te \x + \xo 105:6 \xo*\xt I Kwo 16:13\xt*\x*chwazi yo! \q1 \v 7 Li se SENYÈ a, Bondye nou an. \q1 \x + \xo 105:7 \xo*\xt És 26:9\xt*\x*Jijman Li yo nan tout latè. \q1 \v 8 Li te sonje akò Li a jis pou tout tan, \q1 pawòl ke Li te pase lòd bay pandan \x + \xo 105:8 \xo*\xt Det 7:9\xt*\x*mil jenerasyon. \q1 \v 9 Akò ke Li te fè avèk Abraham nan, \q1 ak \x + \xo 105:9 \xo*\xt Jen 26:3\xt*\x*sèman ke Li te fè avèk Isaac la. \q1 \v 10 Li te \x + \xo 105:10 \xo*\xt Jen 28:13-15\xt*\x*konfime li a Jacob kon yon règleman, \q1 a Israël kon yon akò ki la pou tout tan. \q1 \v 11 Konsa Li te di: “A ou menm, Mwen va bay peyi \q1 Canaan kon \x + \xo 105:11 \xo*\xt Jos 23:4\xt*\x*pòsyon eritaj ou,” \q1 \v 12 Sa te fèt lè se te sèlman kèk grenn moun ke yo te ye, \q1 pa anpil menm, mele ak moun \x + \xo 105:12 \xo*\xt Jen 23:4\xt*\x*etranje yo ladann l. \q1 \v 13 Yo t ap mache toupatou \q1 soti nan yon nasyon pou rive nan yon lòt, \q1 soti nan yon wayòm pou rive kote yon lòt pèp. \q1 \v 14 Li \x + \xo 105:14 \xo*\xt Jen 20:7\xt*\x*pa t kite pèsòn peze yo. \q1 Wi, Li te repwoche wa yo pou koz a yo menm: \q1 \v 15 \x + \xo 105:15 \xo*\xt Jen 26:11\xt*\x*“Pa touche onksyone mwen yo! \q1 Pa fè pwofèt Mwen yo okenn mal!” \q1 \v 16 Li te \x + \xo 105:16 \xo*\xt Jen 41:54\xt*\x*rele gwo grangou rive nan peyi a. \q1 Li te kraze sous pen an nèt. \q1 \v 17 Li te voye yon nonm devan yo, Joseph ki te vann kon esklav. \q1 \v 18 Yo te aflije \x + \xo 105:18 \xo*\xt Jen 39:20\xt*\x*pye li ak chenn. \q1 Joseph, pou kont li, te kouche nan fè yo, \q1 \v 19 jiskaske pawòl li te vin acheve. \q1 \x + \xo 105:19 \xo*\xt Jen 40:20\xt*\x*Pawòl SENYÈ a te fè l kanpe janm. \q1 \v 20 \x + \xo 105:20 \xo*\xt Jen 41:14\xt*\x*Wa a te voye lage li. \q1 Dirijan a pèp la menm, te bay li libète. \q1 \v 21 Li te \x + \xo 105:21 \xo*\xt Jen 41:40-44\xt*\x*fè li mèt lakay li ak chèf sou tout byen li yo, \q1 \v 22 pou mete prens li yo nan prizon lè l te pito, \q1 pou l te kab enstwi ansyen sa yo sajès. \q1 \v 23 Israël osi te rive an Égypte. \q1 Konsa Jacob te \x + \xo 105:23 \xo*\xt Trav 13:7 \xt*\x*vin demere nan peyi Cham nan. \q1 \v 24 SENYÈ a te fè pèp pa Li vin peple anpil. \q1 Li te \x + \xo 105:24 \xo*\xt Egz 1:7-9\xt*\x*fè yo vin pifò ke advèsè yo. \q1 \v 25 Li te \x + \xo 105:25 \xo*\xt Egz 1:8\xt*\x*vire kè yo pou yo rayi pèp Li a, \q1 pou yo aji ak gwo mechanste avèk sèvitè Li yo. \q1 \v 26 Li te \x + \xo 105:26 \xo*\xt Egz 3:10\xt*\x* voye Moïse, sèvitè Li a, \q1 avèk Aaron ke Li te chwazi. \q1 \v 27 Yo te \x + \xo 105:27 \xo*\xt Sòm 78:43-51\xt*\x*fè zèv mèvèy Li yo pami yo, \q1 avèk mirak nan peyi Cham yo. \q1 \v 28 Li te \x + \xo 105:28 \xo*\xt Egz 10:21-22\xt*\x*voye tenèb e te fè l fènwa. \q1 Epi yo pa t fè rebèl kont pawòl Li yo. \q1 \v 29 Li te \x + \xo 105:29 \xo*\xt Egz 7:20-21\xt*\x*fè dlo yo devni san \q1 e te fè pwason yo mouri. \q1 \v 30 Peyi yo te ranvaye avèk \x + \xo 105:30 \xo*\xt Egz 8:6\xt*\x*krapo, \q1 menm jis rive nan chanm a wa yo. \q1 \v 31 Li te pale e te vin rive yon \x + \xo 105:31 \xo*\xt Egz 8:16-21\xt*\x*epidemi \q1 mouch yo, ak vèmin nan tout teritwa yo. \q1 \v 32 Li te bay yo \x + \xo 105:32 \xo*\xt Egz 9:23-25\xt*\x*lagrèl pou lapli, \q1 avèk dife brile nan peyi yo. \q1 \v 33 Li te frape fè desann tout chan fwi yo e \q1 te kraze fann pyebwa nan teritwa yo. \q1 \v 34 Li te pale e \x + \xo 105:34 \xo*\xt Egz 10:12-15\xt*\x*krikèt volan yo te vini. \q1 Ak jenn krikèt san kontwòl. \q1 \v 35 Yo te manje tout sa ki te vèt nan peyi yo, \q1 e te manje fwi a teren yo. \q1 \v 36 Anplis, Li te frape touye tout premye ne nan peyi yo, \q1 \x + \xo 105:36 \xo*\xt Jen 49:3 \xt*\x*premye fwi a fòs yo. \q1 \v 37 Li te fè yo sòti ak \x + \xo 105:37 \xo*\xt Egz 12:35-36\xt*\x*ajan ak lò. \q1 Pami pèp Li yo, pa t gen yon grenn ki te tonbe. \q1 \v 38 Égypte te \x + \xo 105:38 \xo*\xt Egz 12:33\xt*\x*kontan lè yo te sòti, \q1 paske laperèz yo te fin tonbe sou yo. \q1 \v 39 Li te louvri yon \x + \xo 105:39 \xo*\xt Egz 13:21\xt*\x*nwaj kon kouvèti, \q1 avèk dife ki pou klere nan nwit la. \q1 \v 40 Yo te mande e li te pote zòtolan pou \q1 te satisfè yo avèk \x + \xo 105:40 \xo*\xt Egz 16:15 \xt*\x*pen syèl la. \q1 \v 41 Li te ouvri wòch la e \x + \xo 105:41 \xo*\xt Egz 17:6\xt*\x*dlo te sòti ladann. \q1 Li te koule kote sèch yo tankou yon rivyè. \q1 \v 42 Li te \x + \xo 105:42 \xo*\xt Jen 15:13-14\xt*\x*sonje pawòl sen Li yo avèk Abraham, sèvitè Li a. \q1 \v 43 Konsa, Li te mennen fè sòti pèp Li a avèk jwa, \q1 sila ke Li te chwazi avèk \x + \xo 105:43 \xo*\xt Egz 15:1\xt*\x*gwo kri ak kè kontan yo. \q1 \v 44 Li te \x + \xo 105:44 \xo*\xt Jos 11:16-23\xt*\x*bay yo, anplis, peyi a nasyon yo, \q1 Pou yo ta pran posesyon a zèv a pèp yo, \q1 \v 45 pou yo te kab \x + \xo 105:45 \xo*\xt Det 4:1-40\xt*\x*kenbe règleman Li yo, e swiv lwa Li yo. \q1 Louwe SENYÈ a! \c 106 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ la! \q1 O bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li bon, \q1 paske \x + \xo 106:1 \xo*\xt I Kwo 16:34-41\xt*\x*lanmou dous Li an se pou tout tan. \q1 \v 2 Se kilès ki kab pale sou zèv pwisan a SENYÈ yo, \q1 Oswa fè vin parèt tout lwanj Li yo? \q1 \v 3 A la beni sila ki \x + \xo 106:3 \xo*\xt Sòm 15:2\xt*\x*kenbe jistis yo beni. \q1 Beni se sila ki pratike ladwati nan tout tan yo! \q1 \v 4 Sonje mwen, O SENYÈ, nan \x + \xo 106:4 \xo*\xt Sòm 44:3\xt*\x*favè Ou anvè pèp Ou a. \q1 Vizite mwen avèk sali Ou, \q1 \v 5 pou m kab wè sila ke Ou te chwazi yo \x + \xo 106:5 \xo*\xt Sòm 1:3\xt*\x*byen reyisi; \q1 pou m kab rejwi nan kè kontan a nasyon Ou an, \q1 pou m ka bay glwa de eritaj Ou. \b \q1 \v 6 Nou te peche menm jan \x + \xo 106:6 \xo*\xt II Kwo 30:7 \xt*\x*ak papa zansèt nou yo. \q1 Nou te fè inikite; nou te aji mal. \q1 \v 7 Papa zansèt nou yo an Égypte pa t konprann mèvèy Ou yo. \q1 Yo pa t sonje lamou dous Ou, \q1 men yo te \x + \xo 106:7 \xo*\xt Egz 14:11-12\xt*\x*fè rebèl bò lanmè a, nan Lanmè Wouj la. \q1 \v 8 Sepandan, Li te sove yo pou koz non Li, \q1 pou L te kab \x + \xo 106:8 \xo*\xt Egz 9:16 \xt*\x*fè pwisans Li rekonèt. \q1 \v 9 Konsa, Li te repwoche Lanmè Wouj, e li te vin sèch, \q1 Li te \x + \xo 106:9 \xo*\xt És 63:11-13\xt*\x*mennen yo pase nan fon yo, \q1 menm jan yo te pase nan dezè a. \q1 \v 10 Konsa, Li te \x + \xo 106:10 \xo*\xt Egz 14:30\xt*\x*sove yo depi nan men a sila ki te rayi yo, \q1 e te rachte yo soti nan men a lènmi an. \q1 \v 11 \x + \xo 106:11 \xo*\xt Egz 14:27-28\xt*\x*Dlo yo te kouvri advèsè yo. \q1 Nanpwen nan yo ki te rete. \q1 \v 12 Nan lè sa a, yo te kwè nan pawòl Li yo. \q1 Yo te chante lwanj Li. \b \q1 \v 13 Men byen vit, yo te \x + \xo 106:13 \xo*\xt Egz 15:24\xt*\x*bliye zèv Li yo. \q1 Yo pa t tann konsèy Li, \q1 \v 14 men yo te vin gen \x + \xo 106:14 \xo*\xt Nonb 11:4\xt*\x*gwo anvi nan savann nan, \q1 e te pase Bondye a leprèv nan dezè a. \q1 \v 15 Pou sa, Li te \x + \xo 106:15 \xo*\xt Nonb 11:31\xt*\x*ba yo sa yo te mande a, \q1 men te voye yon maladi epwizan pami yo. \q1 \v 16 Yo te vin \x + \xo 106:16 \xo*\xt Nonb 16:1-3\xt*\x*jalou a Moïse nan kan an, \q1 ak Aaron, fidèl sen a SENYÈ a. \q1 \v 17 Akòz sa a,\x + \xo 106:17 \xo*\xt Nonb 16:32\xt*\x*tè la te louvri vale Dathan, \q1 epi te anglouti tout konpanyen Abiram yo. \q1 \v 18 Konsa, yon gwo \x + \xo 106:18 \xo*\xt Nonb 16:35\xt*\x*dife te vin monte nan mitan konpanyen yo. \q1 Flanm nan te manje mechan yo. \q1 \v 19 Yo te \x + \xo 106:19 \xo*\xt Egz 32:4\xt*\x*fè yon jèn bèf nan Horeb. \q1 Yo te adore yon imaj fonn. \q1 \v 20 Yo te \x + \xo 106:20 \xo*\xt Jr 2:11\xt*\x*fè echanj glwa yo pou imaj a yon bèf ki manje zèb. \q1 \v 21 Yo te \x + \xo 106:21 \xo*\xt Sòm 78:11\xt*\x*bliye Bondye, sovè yo a, \q1 ki te fè gwo bagay an Égypte yo, \q1 \v 22 \x + \xo 106:22 \xo*\xt Sòm 105:27\xt*\x*mèvèy nan peyi Cham yo, ak bagay mèvèy bò Lanmè Wouj la. \q1 \v 23 Akoz sa, Li te di Li ta detwi yo, \q1 men se te \x + \xo 106:23 \xo*\xt Egz 32:11-14\xt*\x*Moïse ki te kanpe nan brèch la devan Li, \q1 pou detounen kòlè Li pou l pa t detwi yo. \q1 \v 24 Alò, yo te meprize bèl peyi a. \q1 Yo \x + \xo 106:24 \xo*\xt Det 1:32\xt*\x*pa t kwè nan pawòl Li, \q1 \v 25 men te \x + \xo 106:25 \xo*\xt Nonb 14:2\xt*\x*plenyen nan tant yo. \q1 Yo pa t koute vwa SENYÈ a. \q1 \v 26 Akoz sa, Li te \x + \xo 106:26 \xo*\xt Nonb 14:28-35\xt*\x*sèmante a yo ke Li ta jete yo nan dezè a, \q1 \v 27 ke Li ta voye desandan yo pami nasyon yo, \q1 e \x + \xo 106:27 \xo*\xt Lev 26:33 \xt*\x*gaye yo nan peyi yo. \q1 \v 28 Yo te vin \x + \xo 106:28 \xo*\xt Nonb 25:3\xt*\x*jwenn yo menm, anplis, ak Baal-Peor, \q1 pou manje sakrifis ki te ofri a mò yo. \q1 \v 29 Konsa, yo te \x + \xo 106:29 \xo*\xt Nonb 25:4\xt*\x*pwovoke Li a lakòlè ak zèv yo. \q1 E yon epidemi te kase vin parèt nan mitan yo. \q1 \v 30 Epi Phinées \x + \xo 106:30 \xo*\xt Nonb 25:7\xt*\x*te kanpe pou te entèsede, \q1 epi epidemi an te vin sispann. \q1 \v 31 Sa a te \x + \xo 106:31 \xo*\xt Jen 15:6\xt*\x*konte a li menm kon ladwati, \q1 pou tout jenerasyon yo jis pou tout tan. \q1 \v 32 Anplis, yo te \x + \xo 106:32 \xo*\xt Nonb 20:2-13\xt*\x*pwovoke Li a lakòlè bò dlo Meriba yo, \q1 Jiskaske sa te sòti byen mal pou Moïse sou kont yo. \q1 \v 33 Akoz yo te \x + \xo 106:33 \xo*\xt Nonb 20:3-10\xt*\x*fè rebèl kont Lespri Li a, \q1 Li te pale san reflechi avèk lèv li. \q1 \v 34 Yo pa t detwi lòt pèp yo, jan \x + \xo 106:34 \xo*\xt Det 7:2-16\xt*\x*SENYÈ a te kòmande yo a, \q1 \v 35 men \x + \xo 106:35 \xo*\xt Jij 3:5-6\xt*\x*yo te fè melanj ak nasyon yo. \q1 Yo te aprann abitid yo. \q1 \v 36 Yo te sèvi zidòl yo, \x + \xo 106:36 \xo*\xt Det 7:16\xt*\x*ki te devni yon pèlen pou yo. \q1 \v 37 Se te menm pwòp fi ak fis yo ke yo \x + \xo 106:37 \xo*\xt Det 12:31\xt*\x*ofri kon sakrifis a dyab yo. \q1 \v 38 Yo te vèse san inosan, san a pwop \x + \xo 106:38 \xo*\xt Det 18:10\xt*\x*fis ak fi yo, \q1 ke yo te bay kon sakrifis a zidòl Canaan yo. \q1 Peyi a te kontamine nèt ak san. \q1 \v 39 Konsa, yo te vin \x + \xo 106:39 \xo*\xt Lev 18:24\xt*\x*pa pwòp nan abitid yo, \q1 e te jwe pwostitiye nan zèv yo. \q1 \v 40 Akoz sa, kòlè SENYÈ a te limen kont pèp Li a. \q1 Li te vin rayi eritaj Li a. \q1 \v 41 Konsa, \x + \xo 106:41 \xo*\xt Jij 4:3\xt*\x*Li te bay yo nan men a nasyon yo, \q1 pou sila ki te rayi yo vin renye sou yo. \q1 \v 42 Lènmi yo, anplis, te oprime yo, \q1 e yo te oblije soumèt anba pouvwa yo. \q1 \v 43 Anpil fwa, Li te delivre yo. \q1 Malgre, yo menm te plen rebelyon nan konsèy yo, \q1 e te plonje desann nan inikite yo. \q1 \v 44 Sepandan, Li te gade twoub yo lè Li te \x + \xo 106:44 \xo*\xt Jij 3:9\xt*\x*tande kri yo. \q1 \v 45 Li te vin \x + \xo 106:45 \xo*\xt Lev 26:42\xt*\x*sonje akò Li pou koz yo menm, \q1 e te vin ralanti selon grandè lanmou dous Li a. \q1 \v 46 Anplis, Li te fè yo \x + \xo 106:46 \xo*\xt I Wa 8:50\xt*\x*resevwa mizerikòd Li, \q1 menm nan men a tout nasyon ki te fè yo prizonye yo. \b \q1 \v 47 \x + \xo 106:47 \xo*\xt I Kwo 16:35-36\xt*\x*Sove nou, O SENYÈ, Bondye nou an. \q1 Ranmase nou pami nasyon yo, \q1 pou bay remèsiman a non sen Ou an, \q1 avèk viktwa ki sòti nan lwanj Ou yo. \b \q1 \v 48 \x + \xo 106:48 \xo*\xt Sòm 41:13\xt*\x*Beni se SENYÈ a, Bondye Israël la, \q1 pou tout tan jis pou tout tan. \q1 Kite tout pèp la di: “Amen.” \q1 Louwe SENYÈ a! \c 107 \ms1 LIV 5 \q1 \v 1 O bay remèsiman a Bondye, paske \x + \xo 107:1 \xo*\xt II Kwo 5:13\xt*\x*Li Bon, \q1 paske lanmou dous Li dire jis pou tout tan. \q1 \v 2 Kite \x + \xo 107:2 \xo*\xt És 35:9-10\xt*\x*rachte a SENYÈ yo pale: “Se sa!” \q1 Sila ke Li fin rachte soti nan men advèsè a, \q1 \v 3 e te \x + \xo 107:3 \xo*\xt Det 30:20\xt*\x*ranmase soti nan peyi yo, \q1 soti nan lès e soti nan lwès, \q1 soti nan nò e soti nan sid. \b \q1 \v 4 Yo te \x + \xo 107:4 \xo*\xt Nonb 14:33\xt*\x*mache egare nan dezè yo. \q1 Yo pa t jwenn yon vil pou yo ta rete. \q1 \v 5 Yo te grangou ak swaf. \q1 \x + \xo 107:5 \xo*\xt Sòm 77:3\xt*\x*Nanm yo te fennen anndan yo. \q1 \v 6 Yo te \x + \xo 107:6 \xo*\xt Sòm 50:15\xt*\x*kriye fò a SENYÈ a nan gran twoub yo, \q1 Konsa, Li te delivre yo sòti nan twoub yo. \q1 \v 7 Anplis, Li te mennen yo pa yon chemen dwat, \q1 pou rive nan yon vil ki deja etabli ak moun ladann. \q1 \v 8 \x + \xo 107:8 \xo*\xt Sòm 107:15-31\xt*\x*Kite yo bay remèsiman a SENYÈ a pou lanmou dous Li a, \q1 pou mèvèy Li yo anvè fis a lòm yo! \b \q1 \v 9 Paske Li te satisfè nanm swaf la, e \q1 \x + \xo 107:9 \xo*\xt Sòm 146:7\xt*\x*nanm grangou a, Li te ranpli li ak sa ki bon. \b \q1 \v 10 Te gen sila ki te viv nan tenèb yo ak nan lonbraj lanmò yo, \q1 \x + \xo 107:10 \xo*\xt Job 36:8\xt*\x*Prizonye yo nan mizè ak chenn yo, \q1 \v 11 akoz yo te fè rebèl kont pawòl Bondye a, \q1 e te meprize \x + \xo 107:11 \xo*\xt Sòm 73:24\xt*\x*konsèy a Pi Wo a. \q1 \v 12 Akoz sa, Li te imilye kè yo ak travay fòse. \q1 Yo te chape tonbe e \x + \xo 107:12 \xo*\xt Sòm 22:11\xt*\x*pa t gen moun ki pou bay yo sekou. \q1 \v 13 Epi nan gwo pwoblèm yo, yo te \x + \xo 107:13 \xo*\xt Sòm 107:6\xt*\x*rele fò a SENYÈ a. \q1 Li te delivre yo sòti nan gwo twoub yo. \q1 \v 14 Li te \x + \xo 107:14 \xo*\xt Sòm 86:13\xt*\x*mennen yo sòti nan tenèb la, \q1 nan lonbraj lanmò a, e te kase chire kòd li yo. \q1 \v 15 \x + \xo 107:15 \xo*\xt Sòm 107:8-31\xt*\x*Kite yo bay remèsiman a SENYÈ a pou \q1 Lanmou dous Li a ak pou mèvèy Li yo anvè fis a lòm yo! \b \q1 \v 16 Paske Li te \x + \xo 107:16 \xo*\xt És 45:1-2\xt*\x*kraze pòtay an bwonz yo, \q1 e te koupe ba fè yo. \b \q1 \v 17 Yo te vin fou nèt nan rebelyon yo \q1 e \x + \xo 107:17 \xo*\xt És 65:6-7\xt*\x*akoz inikite yo, yo te aflije. \q1 \v 18 Nanm yo te rayi tout kalite manje \q1 e yo te rive toupre \x + \xo 107:18 \xo*\xt Job 38:17 \xt*\x*pòtay lanmò yo. \q1 \v 19 Konsa yo te kriye fò a SENYÈ a nan gran mizè yo, \q1 e Li te sove yo sòti nan gwo pwoblèm yo. \q1 \v 20 Li te voye pawòl Li pou te geri yo, \q1 pou te \x + \xo 107:20 \xo*\xt Job 33:28-30\xt*\x*delivre yo sòti nan destriksyon yo. \q1 \v 21 Kite yo bay remèsiman pou Lanmou dous Li a, \q1 ak mèvèy Li yo anvè fis a lòm yo! \b \q1 \v 22 Anplis, kite yo ofri \x + \xo 107:22 \xo*\xt Lev 7:12\xt*\x*sakrifis a remèsiman yo \q1 e pale sou afè zèv Li yo ak chan lajwa. \q1 \v 23 Sila ki \x + \xo 107:23 \xo*\xt És 42:10\xt*\x*desann bò kote lanmè nan bato yo, \q1 ki fè komès sou gwo dlo yo, \q1 \v 24 yo te konn wè zèv SENYÈ yo, \q1 avèk mèvèy Li yo nan gran fon an. \q1 \v 25 Paske Li te pale e fè leve yon gwo van tanpèt, \q1 ki te \x + \xo 107:25 \xo*\xt Sòm 93:3,4\xt*\x*fè leve gwo vag lanmè yo. \q1 \v 26 Yo te leve jis rive nan syèl yo e te desann jis rive nan fon yo. \q1 Nanm yo te \x + \xo 107:26 \xo*\xt Sòm 22:14\xt*\x*fann avèk mizè. \q1 \v 27 Yo te gaye, bite tankou moun sou. \q1 Yo te fin about nèt. \q1 \v 28 Yo te kriye a Bondye nan mizè yo, \q1 e Li te mennen yo sòti nan twoub yo. \q1 \v 29 Li \x + \xo 107:29 \xo*\xt Sòm 65:7\xt*\x*te fè tanpèt la vin kalm, \q1 jiskaske vag lanmè yo te vin kalm. \q1 \v 30 Konsa, yo te kontan akoz yo te kalme, \q1 e Li te gide yo pou rive nan pò ke yo te pito a. \q1 \v 31 Kite yo bay remèsiman a SENYÈ a pou lanmou dous Li a, \q1 pou mèvèy Li yo anvè fis a lòm yo! \b \q1 \v 32 Kite yo \x + \xo 107:32 \xo*\xt Sòm 34:3\xt*\x*leve L wo, anplis, nan asanble a pèp la, \q1 e beni Li nan asanble ansyen yo. \b \q1 \v 33 Li \x + \xo 107:33 \xo*\xt I Wa 17:1-7\xt*\x*chanje rivyè yo vin tounen dezè, \q1 e sous dlo yo an tè deseche. \q1 \v 34 Yon tè fètil vin tounen savann tè sale, \q1 akoz mechanste a sila ki rete ladann yo. \q1 \v 35 Li \x + \xo 107:35 \xo*\xt Sòm 105:41\xt*\x*chanje dezè a vin tounen gwo sous dlo, \q1 e tè deseche a an sous k ap koule. \q1 \v 36 Epi la, li fè moun grangou yo vin rete, \q1 pou yo vin etabli \x + \xo 107:36 \xo*\xt Sòm 107:4-7\xt*\x*yon vil ki plen moun, \q1 \v 37 pou yo ka plante chan yo, \q1 \x + \xo 107:37 \xo*\xt II Wa 19:29\xt*\x*plante chan rezen yo, \q1 e ranmase yon gwo rekòlt. \q1 \v 38 Anplis, Li beni yo! \q1 Yo \x + \xo 107:38 \xo*\xt Jen 12:2\xt*\x*miltipliye anpil, \q1 e li pa kite bèt chan pa yo bese. \q1 \v 39 Lè yo \x + \xo 107:39 \xo*\xt II Wa 10:32\xt*\x*vin febli, koube nèt, \q1 akoz opresyon avèk mizè ak tristès, \q1 \v 40 Li \x + \xo 107:40 \xo*\xt Job 12:21\xt*\x*vide wont sou prens yo e \q1 fè yo vin mache egare nan yon savann ki san chemen. \q1 \v 41 Men Li \x + \xo 107:41 \xo*\xt I Sam 2:8\xt*\x*fè malere a chita wo ansekirite, \q1 byen lwen tout afliksyon, \q1 e fè fanmi li yo byen pwoteje kon yon twoupo. \q1 \v 42 Moun \x + \xo 107:42 \xo*\xt Job 22:19\xt*\x*dwat yo wè l e yo kontan. \q1 Men tout mechan yo fèmen bouch yo. \q1 \v 43 Se kilès ki \x + \xo 107:43 \xo*\xt Sòm 64:9\xt*\x*saj? Kite li bay atansyon a bagay \q1 sa yo e konsidere lanmou dous SENYÈ a. \c 108 \d Yon chan. Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 108:1 \xo*\xt Sòm 57:7-11\xt*\x*Kè m fèm, O Bondye; mwen va chante. \q1 Mwen va chante lwanj ou, menm avèk tout nanm mwen. \q1 \v 2 Fè leve ap avèk lir! \q1 Mwen va fè leve solèy la! \q1 \v 3 Mwen va bay remèsiman a Ou menm, O SENYÈ, pami pèp yo. \q1 Mwen va chante lwanj a Ou pami nasyon yo. \q1 \v 4 Paske lanmou dous Ou a gran \x + \xo 108:4 \xo*\xt Sòm 113:4\xt*\x*pase syèl yo, \q1 e verite Ou rive jis nan syèl yo. \q1 \v 5 \x + \xo 108:5 \xo*\xt Sòm 57:5\xt*\x*Leve wo, O Bondye, anwo syèl yo ak glwa Ou anwo tout tè a. \q1 \v 6 \x + \xo 108:6 \xo*\xt Sòm 60:5-12\xt*\x*Pou sila ke Ou tèlman renmen an, kapab delivre. \q1 Sove avèk men dwat Ou e reponn mwen! \q1 \v 7 Bondye te pale nan sentete Li a: “Mwen va leve wo, \q1 Mwen va divize Sichem, e mezire tout vale Succoth la. \q1 \v 8 Galaad se pou Mwen. Manassé se pa M. \q1 Ephraïm se kas sou tèt Mwen. \q1 \x + \xo 108:8 \xo*\xt Jen 49:10\xt*\x*Juda se baton wayal Mwen. \q1 \v 9 Moab se basen lesiv Mwen. \q1 Sou Edom, Mwen va jete soulye M. \q1 Sou Philistie, Mwen va rele byen fò.” \q1 \v 10 Se \x + \xo 108:10 \xo*\xt Sòm 60:9\xt*\x*kilès ki va mennen M antre nan vil fòtifye a? \q1 Kilès ki va mennen M Edom? \q1 \v 11 Se pa ke Ou, Ou menm, O Bondye, te \x + \xo 108:11 \xo*\xt Sòm 44:9\xt*\x*rejte nou an? \q1 Èske Ou p ap sòti avèk lame nou yo, O Bondye? \q1 \v 12 O bannou sekou kont advèsè a, \q1 paske delivrans a lòm se anven. \q1 \v 13 Avèk Bondye, nou va fè zèv vanyan. \q1 \x + \xo 108:13 \xo*\xt És 60:12\xt*\x*Se Li menm ki va foule advèsè nou yo anba pye L. \c 109 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David \q1 \v 1 O Bondye lwanj mwen an, \x + \xo 109:1 \xo*\xt Sòm 28:1\xt*\x*pa rete an silans! \q1 \v 2 Paske yo te ouvri bouch \x + \xo 109:2 \xo*\xt Sòm 10:7\xt*\x*desepsyon ak mechanste a kont mwen. \q1 Yo te pale kont mwen avèk yon lang k ap manti. \q1 \v 3 Anplis, yo te antoure mwen avèk pawòl ki plen rayisman \q1 E yo te goumen kont mwen \x + \xo 109:3 \xo*\xt Sòm 35:7\xt*\x*san koz. \q1 \v 4 An echanj pou lanmou m, yo te aji kon akizatè mwen; \q1 men mwen toujou ap priye. \q1 \v 5 Konsa, yo te rekonpanse mwen mal pou byen ak \x + \xo 109:5 \xo*\xt Jn 7:7\xt*\x*rayisman pou lanmou m. \q1 \v 6 Plase yon nonm mechan sou li e kite \q1 yon akizatè kanpe sou men dwat Li. \q1 \v 7 Lè l fin jije, kite li sòti koupab \q1 e kite \x + \xo 109:7 \xo*\xt Pwov 28:9\xt*\x*lapriyè li devni peche. \q1 \v 8 Kite jou li yo vin mwens. \q1 Kite \x + \xo 109:8 \xo*\xt Trav 1:20\xt*\x*yon lòt moun pran pozisyon li. \q1 \v 9 Kite pitit li yo rete san papa, \q1 e kite \x + \xo 109:9 \xo*\xt Jr 18:21\xt*\x*madanm li vin vèv. \q1 \v 10 Kite pitit li yo mache egare, e mande nan lari. \q1 Kite yo chache yo nan kay kraze a kote yo rete. \q1 \v 11 Kite moun li dwe, sezi tout sa li posede \q1 e etranje yo piyaje tout sa li pwodwi. \q1 \v 12 Kite l rive ke nanpwen moun ki pou ofri li lanmou dous, \q1 Ni okenn moun ki pou fè gras a òfelen li yo. \q1 \v 13 Kite desandan li yo koupe retire nèt. \q1 Nan jenerasyon ki swiv yo, kite \x + \xo 109:13 \xo*\xt Sòm 9:5\xt*\x*non yo \q1 efase nèt. \q1 \v 14 Kite \x + \xo 109:14 \xo*\xt Egz 20:5\xt*\x*inikite a papa zansèt li yo vin sonje devan SENYÈ a, \q1 E pa kite peche a manman l yo vin efase. \q1 \v 15 Kite yo devan SENYÈ a tout tan pou L \q1 \x + \xo 109:15 \xo*\xt Job 18:17\xt*\x*koupe retire memwa yo sou latè, \q1 \v 16 akoz li pa t sonje montre lanmou dous, \q1 men te pèsekite e te aflije malere a, \q1 ak sila ki dekouraje nan kè l la, \q1 pou l mete yo a lanmò. \q1 \v 17 Anplis, li te renmen bay madichon. \q1 Konsa, \x + \xo 109:17 \xo*\xt Pwov 14:14\xt*\x*madichon an te retounen sou li. \q1 Li pa t renmen beni. \q1 Konsa, sa te rete lwen l. \q1 \v 18 Men li te abiye li menm ak madichon tankou vètman, \q1 e sa te \x + \xo 109:18 \xo*\xt Nonb 5:22\xt*\x*fonse nan kò l tankou dlo, tankou lwil, sa rive nan zo li. \q1 \v 19 Kite sa rive li tankou yon \x + \xo 109:19 \xo*\xt Sòm 73:6\xt*\x*vètman k ap sèvi pou kouvri kò l, \q1 paske sentiwon sa a ap toujou mare l. \q1 \v 20 Kite SENYÈ a bay sa kon rekonpans akizatè mwen yo, \q1 ak sila ki \x + \xo 109:20 \xo*\xt Sòm 41:5\xt*\x*pale mal kont nanm mwen yo. \b \q1 \v 21 Men Ou menm, O Bondye, SENYÈ a, \q1 aji dousman avè m \x + \xo 109:21 \xo*\xt Sòm 23:3\xt*\x*pou koz a non Ou. \q1 Akoz lanmou dous Ou a bon, delivre m, \q1 \v 22 paske mwen aflije e malere. \q1 Kè m blese anndan m. \q1 \v 23 Mwen ap pase tankou yon lonbraj ki vin long. \q1 Mwen souke retire tankou \x + \xo 109:23 \xo*\xt Egz 10:19\xt*\x*krikèt volan. \q1 \v 24 Jenou m vin fèb nan fè \x + \xo 109:24 \xo*\xt Sòm 35:13\xt*\x*jèn \q1 e chè m vin mèg, san grès. \q1 \v 25 Mwen menm, anplis, te vin yon repwòch a yo menm. \q1 Lè yo wè m, yo \x + \xo 109:25 \xo*\xt Sòm 22:7\xt*\x*souke tèt yo. \q1 \v 26 \x + \xo 109:26 \xo*\xt Sòm 119:86\xt*\x*Fè m sekou, O SENYÈ, Bondye mwen an. \q1 Sove mwen selon lanmou dous Ou a. \q1 \v 27 Konsa, ya konnen ke sa te fèt pa men Ou, \q1 ke se Ou menm, SENYÈ a, ki te fè l. \q1 \v 28 Kite yo menm bay madichon sou mwen, \q1 men pou Ou menm, bay benediksyon. \q1 Lè yo leve, yo va wont, men \x + \xo 109:28 \xo*\xt És 65:14\xt*\x*sèvitè Ou a va fè kè kontan. \q1 \v 29 Kite \x + \xo 109:29 \xo*\xt Job 8:22\xt*\x*akizatè mwen yo vin abiye ak dezonè. \q1 Kite yo kouvri yo menm ak pwòp wont \q1 yo tankou se avèk yon manto. \q1 \v 30 Avèk bouch mwen, mwen va bay \q1 anpil remèsiman a SENYÈ a. \q1 Nan mitan gwo foul la, \x + \xo 109:30 \xo*\xt Sòm 22:22\xt*\x*mwen va louwe Li. \q1 \v 31 Paske Li kanpe kote men dwat malere a \q1 pou sove li de men a sila ki \x + \xo 109:31 \xo*\xt Sòm 37:33 \xt*\x*jije nanm li yo. \c 110 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 110:1 \xo*\xt Mat 22:44\xt*\x*SENYÈ a di a Senyè mwen an: “Chita bò kote men dwat Mwen \q1 Jiskaske Mwen fè ènmi Ou yo vin yon machpye pou Ou.” \q1 \v 2 SENYÈ a va lonje \x + \xo 110:2 \xo*\xt Sòm 45:6\xt*\x*baton wayal Ou a soti nan Sion e di: \q1 “Se pou ou renye nan mitan ènmi Ou yo”. \q1 \v 3 Pèp Ou a va sèvi ak bòn volonte nan jou pouvwa Ou yo. \q1 Yo parèt an sentete, soti nan zantray maten an; \q1 ak jennes Ou, tankou \x + \xo 110:3 \xo*\xt II Sam 17:12\xt*\x*lawouzaj gran maten an. \q1 \v 4 SENYÈ a fin sèmante. Li \x + \xo 110:4 \xo*\xt Nonb 23:19\xt*\x*p ap chanje panse L: \q1 “Ou se yon prèt jis pou tout tan selon lòd Melchisédek.” \q1 \v 5 SENYÈ a sou men dwat ou. \q1 Li va \x + \xo 110:5 \xo*\xt Sòm 68:14\xt*\x*kraze wa yo nan jou kòlè Li a. \q1 \v 6 Li va \x + \xo 110:6 \xo*\xt És 2:4\xt*\x*jije pami nasyon yo. \q1 Li fè gwo pil kadav yo, \q1 Li va brize tèt a chèf tout latè a. \q1 \v 7 Li va \x + \xo 110:7 \xo*\xt Jij 7:5-6\xt*\x*bwè nan flèv pandan L an wout; \q1 konsa, Li va leve tèt Li wo. \c 111 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 Mwen va bay lwanj a SENYÈ a ak tout kè m, \q1 \x + \xo 111:1 \xo*\xt Sòm 89:7\xt*\x*Ansanm ak moun ladwati yo ak nan asanble a. \q1 \v 2 \x + \xo 111:2 \xo*\xt Sòm 92:5\xt*\x*Gran se zèv a SENYÈ yo! \q1 Yo etidye pa tout moun ki pran plezi nan yo. \q1 \v 3 Ranpli ak bèlte avèk majeste se zèv Li yo. \q1 Ladwati Li dire jis pou tout tan. \q1 \v 4 Li te fè mèvèy Li yo pou nou sonje nèt. \q1 SENYÈ a \x + \xo 111:4 \xo*\xt Sòm 86:5-17\xt*\x*ranpli ak gras avèk mizerikòd. \q1 \v 5 Li te \x + \xo 111:5 \xo*\xt Mat 6:31-33\xt*\x*bay manje a sila ki gen lakrent Li yo. \q1 Li va sonje akò Li a jis pou tout tan. \q1 \v 6 Li te fè pèp Li wè pouvwa a a zèv Li yo, \q1 lè L te bay yo nasyon yo kòn eritaj. \q1 \v 7 Zèv men Li yo se \x + \xo 111:7 \xo*\xt Rev 13:3\xt*\x*verite avèk jistis. \q1 Tout prensip Li yo vrè. \q1 \v 8 Yo va \x + \xo 111:8 \xo*\xt Sòm 119:160\xt*\x*andire jis pou tout tan. \q1 Yo fèt nan verite avèk ladwati. \q1 \v 9 Li te voye \x + \xo 111:9 \xo*\xt Luc 1:69\xt*\x*delivrans a pèp Li a. \q1 Li te òdone akò Li a jis pou tout tan. \q1 Sen e mèvèye, se non Li. \q1 \v 10 \x + \xo 111:10 \xo*\xt Job 28:28\xt*\x*Lakrent SENYÈ a se kòmansman sajès. \q1 Tout sila ki fè kòmandman Li yo gen bon konprann. \q1 Lwanj Li dire jis pou tout tan! \c 112 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 A la beni nonm \x + \xo 112:1 \xo*\xt Sòm 128:1\xt*\x* ki krent SENYÈ a beni! \q1 Sila ki pran gwo plezi nan kòmandman Li yo. \q1 \v 2 Desandan li yo va pwisan sou latè. \q1 Jenerasyon ladwati a va beni. \q1 \v 3 Anpil byen ak gwo richès rete lakay li. \q1 Ladwati li dire pou tout tan. \q1 \v 4 Limyè vin leve nan tenèb \x + \xo 112:4 \xo*\xt Job 11:17\xt*\x*pou moun ladwati a; \q1 Li plen gras ak mizerikòd, ak jistis. \q1 \v 5 L ale byen pou nonm nan ki \x + \xo 112:5 \xo*\xt Sòm 37:21\xt*\x*gen mizerikòd e ki prete; \q1 Li va prezève koz li a nan jijman an. \q1 \v 6 Paske li p ap janm ebranle. \q1 Moun \x + \xo 112:6 \xo*\xt Sòm 15:5\xt*\x*dwat la va sonje jis pou tout tan. \q1 \v 7 Li p ap krent move nouvèl. \q1 Kè Li fèm \x + \xo 112:7 \xo*\xt Sòm 56:4 \xt*\x*ak konfyans nan SENYÈ a. \q1 \v 8 \x + \xo 112:8 \xo*\xt Eb 13:9\xt*\x*Kè li kanpe janm. \q1 Li pa pè anyen, jiskaske denyè moman an lè \q1 li gade ak kè kontan advèsè li yo. \q1 \v 9 Li \x + \xo 112:9 \xo*\xt II Kor 9:9\xt*\x*te bay ak jenewozite a pòv yo. \q1 Ladwati li dire jis pou tout tan. \q1 Kòn li va egzalte nan lonè. \q1 \v 10 Mechan an va wè l e l ap vekse nèt. \q1 Li va \x + \xo 112:10 \xo*\xt Sòm 35:16\xt*\x*manje dan l e vin fonn pou l disparèt. \q1 Dezi a mechan an va peri. \c 113 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 Louwe, O \x + \xo 113:1 \xo*\xt Sòm 34:22\xt*\x*sèvitè a SENYÈ yo, \q1 Louwe non SENYÈ a. \q1 \v 2 \x + \xo 113:2 \xo*\xt Sòm 145:21\xt*\x*Beni se non SENYÈ a, \q1 soti nan tan sa a e jis pou tout tan. \q1 \v 3 \x + \xo 113:3 \xo*\xt Sòm 50:1\xt*\x*Depi solèy leve jiskaske li kouche, \q1 non SENYÈ a dwe louwe. \q1 \v 4 SENYÈ a \x + \xo 113:4 \xo*\xt Sòm 8:1\xt*\x*wo, anwo tout nasyon yo! \q1 Glwa Li pi wo syèl yo! \q1 \v 5 Se \x + \xo 113:5 \xo*\xt Egz 15:11\xt*\x*kilès ki tankou SENYÈ a, Bondye nou an, \q1 Ki sou twòn Li anwo a, \q1 \v 6 ki \x + \xo 113:6 \xo*\xt Sòm 11:4\xt*\x*abese tèt Li pou gade tout bagay \q1 ki nan syèl yo ak sou latè yo? \q1 \v 7 Li \x + \xo 113:7 \xo*\xt I Sam 2:6\xt*\x*fè malere a leve sòti nan pousyè a \q1 e leve endijan an sòti nan pil sann nan, \q1 \v 8 pou fè yo \x + \xo 113:8 \xo*\xt Job 36:7\xt*\x*chita avèk prens yo. \q1 Menm avèk prens a pèp Li yo. \q1 \v 9 Li \x + \xo 113:9 \xo*\xt I Sam 2:5\xt*\x*fè fanm steril la vin rete nan kay \q1 kon yon manman pitit ak kè kontan. \q1 Louwe SENYÈ a! \c 114 \q1 \v 1 Lè Israël te sòti \x + \xo 114:1 \xo*\xt Egz 12:51\xt*\x*an Égypte, \q1 lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje, \q1 \v 2 Juda te vin sanktiyè Li a, \q1 Israël, \x + \xo 114:2 \xo*\xt Egz 19:6\xt*\x*wayòm Li. \q1 \v 3 Lanmè a te gade e te sove ale. \q1 \x + \xo 114:3 \xo*\xt Jos 3:13-16\xt*\x*Jourdain an te vire fè bak. \q1 \v 4 Mòn yo te \x + \xo 114:4 \xo*\xt Egz 19:18\xt*\x*sote tankou belye, \q1 kolin yo tankou ti mouton. \q1 \v 5 \x + \xo 114:5 \xo*\xt Hab 3:8\xt*\x*Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? \q1 O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa? \q1 \v 6 O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? \q1 O kolin yo, tankou ti mouton konsa? \q1 \v 7 \x + \xo 114:7 \xo*\xt Sòm 96:9\xt*\x*Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, \q1 Devan Bondye a Jacob la, \q1 \v 8 Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, \q1 \x + \xo 114:8 \xo*\xt Det 8:15\xt*\x*wòch silèks la yon sous k ap koule. \c 115 \q1 \v 1 Pa pou nou, O SENYÈ, pa pou nou, \q1 men \x + \xo 115:1 \xo*\xt Sòm 29:2\xt*\x*pou Non Ou glwa bay, \q1 akoz lanmou dous Ou, akoz verite Ou. \q1 \v 2 Poukisa nasyon yo ta di: \q1 \x + \xo 115:2 \xo*\xt Sòm 42:3-10\xt*\x*“Kote Bondye yo a ye koulye a?” \q1 \v 3 Men \x + \xo 115:3 \xo*\xt Sòm 103:19\xt*\x*Bondye nou an nan syèl yo. \q1 Li fè sa Li pito. \q1 \v 4 Zidòl yo se ajan ak lò, \x + \xo 115:4 \xo*\xt Det 4:28 \xt*\x*zèv men a lòm. \q1 \v 5 Yo gen bouch, men yo \x + \xo 115:5 \xo*\xt Jr 10:5\xt*\x*pa kab pale. \q1 Yo gen zye, men yo pa kab wè. \q1 \v 6 Yo gen zòrèy, men yo pa kab tande. \q1 Yo gen nen, men yo pa kab santi anyen. \q1 \v 7 Yo gen men, men yo pa kab manyen. \q1 Yo gen pye, men yo pa kab mache. \q1 Nanpwen okenn bri ki sòti nan gòj yo. \q1 \v 8 \x + \xo 115:8 \xo*\xt Sòm 135:18\xt*\x*Sila ki mete konfyans nan yo va tankou yo. \q1 Wi, tankou tout moun ki fè yo konfyans yo. \q1 \v 9 O Israël, mete konfyans ou nan SENYÈ a! \q1 Se Li menm ki \x + \xo 115:9 \xo*\xt Sòm 33:20\xt*\x*sekou ak boukliye yo. \q1 \v 10 O lakay \x + \xo 115:10 \xo*\xt Sòm 118:3\xt*\x*Aaron, mete konfyans ou nan SENYÈ a; \q1 Se Li menm ki sekou ak boukliye yo. \q1 \v 11 Nou menm ki \x + \xo 115:11 \xo*\xt Sòm 22:23\xt*\x*gen lakrent SENYÈ a, \q1 mete konfyans nou nan SENYÈ a. \q1 Se Li menm ki sekou yo ak boukliye yo. \q1 \v 12 SENYÈ a \x + \xo 115:12 \xo*\xt Sòm 98:3\xt*\x*te toujou sonje nou. \q1 Li va beni nou. \q1 Li va beni lakay Israël la. \q1 Li va beni lakay Aaron an. \q1 \v 13 Li va beni sila ki krent SENYÈ yo, \q1 \x + \xo 115:13 \xo*\xt Rev 11:18\xt*\x*piti kon gran. \q1 \v 14 Ke SENYÈ a kab \x + \xo 115:14 \xo*\xt Det 1:11\xt*\x*fè nou grandi plis, \q1 nou menm ak pitit nou yo. \q1 \v 15 Ke nou ta vin beni pa SENYÈ a, \q1 \x + \xo 115:15 \xo*\xt Jen 1:1\xt*\x*Kreyatè syèl la ak tè a. \q1 \v 16 Syèl yo se \x + \xo 115:16 \xo*\xt Sòm 89:11\xt*\x*Syèl SENYÈ a, \q1 Men latè, Li te bay li a fis a lòm yo. \q1 \v 17 \x + \xo 115:17 \xo*\xt Sòm 6:5\xt*\x*Mò yo pa louwe SENYÈ a, \q1 ni sila ki desann antre nan silans yo. \q1 \v 18 Men nou va beni SENYÈ a, \q1 soti nan moman sa a e rive jis pou tout tan. \q1 Louwe SENYÈ la! \c 116 \q1 \v 1 Mwen renmen SENYÈ a, paske Li tande vwa m, \q1 avèk siplikasyon mwen yo. \q1 \v 2 Akoz Li te \x + \xo 116:2 \xo*\xt Sòm 17:6\xt*\x*panche zòrèy Li bò kote m, \q1 pou sa, mwen va rele non Li pandan tout tan ke m viv. \q1 \v 3 Kòd lanmò yo te antoure m, \q1 e laperèz fòs lanmò te vini sou mwen. \q1 Mwen te jwenn twoub ak gwo tristès. \q1 \v 4 Alò, mwen te rele non SENYÈ a. \q1 O SENYÈ, mwen sipliye Ou, \x + \xo 116:4 \xo*\xt Sòm 17:13\xt*\x*sove lavi mwen! \q1 \v 5 Ranpli ak gras ak ladwati, se SENYÈ a. \q1 Wi, Bondye nou an plen ak \x + \xo 116:5 \xo*\xt Egz 34:6\xt*\x*mizerikòd. \q1 \v 6 SENYÈ a toujou pwoteje \x + \xo 116:6 \xo*\xt Sòm 19:7\xt*\x* moun senp yo. \q1 Mwen te abese mwen nèt e Li te sove mwen. \q1 \v 7 Reprann \x + \xo 116:7 \xo*\xt Jr 6:16\xt*\x*repo ou, O nanm mwen, paske \q1 Bondye te aji nan bonte Li avèk ou. \q1 \v 8 Paske Ou te \x + \xo 116:8 \xo*\xt Sòm 49:15\xt*\x*delivre nanm mwen devan lanmò, \q1 zye m pou m pa kriye, pye m pou m pa glise tonbe. \q1 \v 9 Mwen va mache devan SENYÈ a nan \q1 \x + \xo 116:9 \xo*\xt Sòm 27:13\xt*\x*peyi moun vivan an. \q1 \v 10 Mwen \x + \xo 116:10 \xo*\xt II Kor 4:13\xt*\x*te kwè, pou sa mwen te di: “Mwen te vrèman aflije.” \q1 \v 11 Mwen te di nan mitan gwo twoub mwen yo: \q1 \x + \xo 116:11 \xo*\xt Sòm 62:9\xt*\x*“Tout moun se mantè”. \q1 \v 12 Kisa mwen kapab \x + \xo 116:12 \xo*\xt II Kwo 32:25\xt*\x*bay a SENYÈ a \q1 Pou tout bonte Li anvè mwen? \q1 \v 13 Mwen va leve wo \x + \xo 116:13 \xo*\xt Sòm 16:5\xt*\x*koup sali a, \q1 e rele non SENYÈ a. \q1 \v 14 Mwen va \x + \xo 116:14 \xo*\xt Sòm 50:14\xt*\x*peye tout ve mwen yo anvè SENYÈ a. \q1 Wi, nan prezans tout pèp Li a! \q1 \v 15 \x + \xo 116:15 \xo*\xt Sòm 72:14\xt*\x*Byen chè nan zye SENYÈ a, se lanmò a fidèl Li yo. \q1 \v 16 O SENYÈ, anverite, mwen se sèvitè Ou. \q1 Mwen se sèvitè Ou, fis a sèvant Ou an. \q1 Ou fin \x + \xo 116:16 \xo*\xt Sòm 107:14\xt*\x*lache kòd mwen yo. \q1 \v 17 A Ou menm, mwen va ofri yon \x + \xo 116:17 \xo*\xt Lev 7:12\xt*\x*sakrifis remèsiman, \q1 e va rele sou non SENYÈ a. \q1 \v 18 Mwen va \x + \xo 116:18 \xo*\xt Sòm 116:14\xt*\x*peye ve mwen yo a SENYÈ a. \q1 Wi, kite l fèt nan prezans a tout pèp Li a! \q1 \v 19 Nan \x + \xo 116:19 \xo*\xt Sòm 92:13\xt*\x*lakou lakay SENYÈ a, nan mitan nou menm, \q1 O Jérusalem, Louwe SENYÈ a! \c 117 \q1 \v 1 \x + \xo 117:1 \xo*\xt Wo 15:11\xt*\x*Louwe SENYÈ a, tout nasyon yo! \q1 Selebre Li, tout pèp yo! \q1 \v 2 Paske lanmou dous Li a gran anvè nou. \q1 Verite SENYÈ a dire jis pou tout tan. \q1 Beni SENYÈ a! \c 118 \q1 \v 1 Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li bon. \q1 Lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \q1 \v 2 O kite \x + \xo 118:2 \xo*\xt Sòm 115:9\xt*\x*Israël di: “Lanmou dous Li a se pou tout tan”. \q1 \v 3 O kite \x + \xo 118:3 \xo*\xt Sòm 115:10\xt*\x*lakay Aaron di: “Lanmou dous Li a se pou tout tan.” \q1 \v 4 O kite sila \x + \xo 118:4 \xo*\xt Sòm 115:11\xt*\x*ki krent SENYÈ yo di: \q1 “Lanmou dous Li a se pou tout tan.” \q1 \v 5 Depi nan \x + \xo 118:5 \xo*\xt Sòm 18:6\xt*\x*gran pwoblèm mwen yo, mwen te rele SENYÈ a; \q1 SENYÈ a te reponn mwen e te mete m yon kote byen laj. \q1 \v 6 SENYÈ a pou mwen; mwen pa pè. \q1 \x + \xo 118:6 \xo*\xt Sòm 56:4-11\xt*\x*Kisa lòm kab fè m? \q1 \v 7 SENYÈ a pou mwen pami sila ki ede mwen yo; \q1 Akoz sa, mwen va gade ak kè kontan sila ki rayi mwen yo. \q1 \v 8 Li \x + \xo 118:8 \xo*\xt II Kwo 32:7-8\xt*\x*pi bon pou kache nan SENYÈ a, \q1 pase pou mete konfyans nan lòm. \q1 \v 9 Li \x + \xo 118:9 \xo*\xt Sòm 146:3\xt*\x*pi bon pou kache nan SENYÈ a, \q1 pase pou mete konfyans nan prens yo. \q1 \v 10 Tout nasyon yo \x + \xo 118:10 \xo*\xt Sòm 3:6\xt*\x*te antoure mwen. \q1 Nan non SENYÈ a, mwen te anverite, koupe retire yo nèt. \q1 \v 11 Yo te antoure mwen, wi, yo te antoure mwen. \q1 Nan non SENYÈ a, mwen va anverite, koupe retire yo nèt. \q1 \v 12 Yo te antoure mwen \x + \xo 118:12 \xo*\xt Det 1:44\xt*\x*tankou myèl. \q1 Yo te efase nèt tankou dife nan bwa pikan. \q1 Nan non SENYÈ a, mwen va anverite, koupe retire yo nèt. \q1 \v 13 Ou te pouse mwen ak vyolans jiskaske mwen t ap tonbe, \q1 Men SENYÈ a te \x + \xo 118:13 \xo*\xt Sòm 86:17 \xt*\x*fè m sekou. \q1 \v 14 SENYÈ a se fòs mwen ak chanson mwen. \q1 Li te vin sali mwen. \q1 \v 15 Son lajwa eklate ak delivrans nan tant a moun ki dwat yo. \q1 Men \x + \xo 118:15 \xo*\xt Egz 15:6\xt*\x*dwat a SENYÈ a se vanyan! \q1 \v 16 Men dwat a SENYÈ a leve wo! \q1 Men \x + \xo 118:16 \xo*\xt Egz 15:6\xt*\x*dwat a SENYÈ a se vanyan! \q1 \v 17 Mwen p ap mouri, men m ap viv, \q1 e mwen va \x + \xo 118:17 \xo*\xt Sòm 73:28\xt*\x*pale sou zèv a SENYÈ yo. \q1 \v 18 SENYÈ a te \x + \xo 118:18 \xo*\xt Sòm 73:14\xt*\x*korije m ak severite, \q1 men Li pa t lage mwen a lanmò. \q1 \v 19 \x + \xo 118:19 \xo*\xt És 26:2\xt*\x*Ouvri pòtay ladwati yo pou mwen. \q1 Mwen va antre nan yo. \q1 Mwen va bay remèsiman a SENYÈ a. \q1 \v 20 Sa se pòtay SENYÈ a. \q1 \x + \xo 118:20 \xo*\xt Sòm 15:1-2\xt*\x*Moun ladwati yo va antre ladann. \q1 \v 21 Mwen va bay Ou remèsiman, \q1 paske Ou te \x + \xo 118:21 \xo*\xt Sòm 116:1\xt*\x*reponn mwen, \q1 e Ou te vin sali mwen. \q1 \v 22 \x + \xo 118:22 \xo*\xt Mat 21:42\xt*\x*Wòch ke sila ki t ap bati yo te refize a, \q1 gen tan vini wòch ang prensipal la. \q1 \v 23 Sa fèt pa SENYÈ a. \q1 Li se yon mèvèy nan zye nou. \q1 \v 24 Sa se jou ke SENYÈ a te fè. \q1 Annou \x + \xo 118:24 \xo*\xt Sòm 31:7\xt*\x*rejwi nou e fè kè kontan ladann. \q1 \v 25 O SENYÈ, sove nou koulye a, nou sipliye Ou! \q1 O SENYÈ, nou sipliye Ou, voye \x + \xo 118:25 \xo*\xt Sòm 122:6-7\xt*\x* abondans! \q1 \v 26 \x + \xo 118:26 \xo*\xt Mat 21:9\xt*\x*Beni se sila ki vini nan non SENYÈ a! \q1 Nou te beni Ou depi lakay SENYÈ a. \q1 \v 27 SENYÈ a se Bondye, e Li te bannou \x + \xo 118:27 \xo*\xt Est 8:16\xt*\x*limyè. \q1 Mare sakrifis la ak kòd sou kòn lotèl yo. \q1 \v 28 Ou se Bondye mwen e mwen va bay Ou remèsiman; \q1 Ou se Bondye mwen e mwen va leve Ou wo. \q1 \v 29 Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li bon! \q1 Paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \c 119 \d ALÈPH. \q1 \v 1 A la beni se sila ak chemen ki \x + \xo 119:1 \xo*\xt Sòm 128:1\xt*\x*san fot yo, \q1 ki mache nan lalwa SENYÈ a. \q1 \v 2 A la beni se sila ki kenbe temwayaj Li yo, \q1 Ki chache Li \x + \xo 119:2 \xo*\xt Det 6:5\xt*\x*ak tout kè yo. \q1 \v 3 Ki \x + \xo 119:3 \xo*\xt I Jn 3:9\xt*\x*pa fè okenn inikite. Yo mache nan chemen Li yo. \q1 \v 4 Ou te \x + \xo 119:4 \xo*\xt Det 4:13\xt*\x*òdone règleman Ou yo, pou nou ta kenbe yo ak dilijans. \q1 \v 5 O ke chemen mwen yo kapab vin etabli \q1 pou kenbe règleman Ou yo! \q1 \v 6 Konsa, mwen p ap vin desi lè m gade \q1 kòmandman Ou yo. \q1 \v 7 Mwen va bay Ou remèsiman avèk yon kè ki dwat, \q1 lè mwen aprann jijman dwat Ou yo. \q1 \v 8 Mwen va kenbe règleman Ou yo. \q1 Pa abandone m nèt! \d BETH \q1 \v 9 Kijan yon jennonm kapab kenbe wout li yo san fot? \q1 \x + \xo 119:9 \xo*\xt I Wa 2:4\xt*\x*Nan kenbe li selon pawòl Ou. \q1 \v 10 Ak \x + \xo 119:10 \xo*\xt II Kwo 15:15\xt*\x*tout kè mwen, mwen te chache Ou. \q1 Pa kite mwen vin egare e kite lòd Ou yo. \q1 \v 11 Pawòl Ou yo, mwen te kenbe yo nan kè m, \q1 pou m pa t peche kont Ou. \q1 \v 12 Beni se Ou menm SENYÈ a. \q1 Enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 13 Avèk lèv mwen, mwen te pale selon \q1 tout òdonans bouch Ou yo. \q1 \v 14 Mwen te rejwi nan chemen temwayaj Ou yo, \q1 konsi se nan tout richès yo. \q1 \v 15 Mwen va reflechi sou règleman Ou yo, \q1 e okipe chemen Ou yo. \q1 \v 16 Mwen va \x + \xo 119:16 \xo*\xt Sòm 1:2\xt*\x*rejwi nan lòd Ou yo. \q1 Mwen p ap bliye pawòl Ou. \d GIMEL \q1 \v 17 Aji ak gras avèk sèvitè Ou a, \q1 pou m kab viv e kenbe pawòl Ou. \q1 \v 18 Ouvri zye m pou m kab wè bèl bagay nan lalwa Ou yo. \q1 \v 19 Mwen se yon \x + \xo 119:19 \xo*\xt Jen 47:9\xt*\x*etranje sou latè. \q1 Pa kache kòmandman Ou yo de mwen. \q1 \v 20 Nanm mwen kraze ak anvi pou òdonans Ou yo tout tan. \q1 \v 21 Ou repwoche ògeye yo, moun madichonnen \x + \xo 119:21 \xo*\xt Det 27:26\xt*\x*yo, \q1 k ap egare kite kòmandman Ou yo. \q1 \v 22 Retire repwòch ak mepri a sou mwen, \q1 paske mwen obsève temwayaj Ou yo. \q1 \v 23 Malgre prens yo vin chita pou pale kont mwen, \q1 Sèvitè Ou va reflechi tout tan sou règleman Ou yo. \q1 \v 24 Anplis, temwayaj Ou yo se plezi mwen ak konseye mwen yo. \d DALETH \q1 \v 25 Nanm mwen kole rèd nan pousyè a. \q1 Fè m leve selon pawòl Ou. \q1 \v 26 Mwen te pale sou chemen mwen yo, \q1 e Ou te reponn mwen. \q1 \x + \xo 119:26 \xo*\xt Sòm 25:4\xt*\x*Enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 27 Fè m konprann chemen òdonans Ou yo, \q1 pou m kab reflechi tout tan sou mèvèy Ou yo. \q1 \v 28 \x + \xo 119:28 \xo*\xt Sòm 22:14\xt*\x*Nanm mwen ap kriye akoz doulè. \q1 Ban m fòs selon pawòl Ou a. \q1 \v 29 Retire sou mwen fo chemen an e \q1 ban mwen gras nan lalwa Ou a. \q1 \v 30 Mwen te chwazi chemen fidèl Ou a. \q1 Mwen te mete òdonans Ou yo devan m. \q1 \v 31 Mwen \x + \xo 119:31 \xo*\xt Det 11:22\xt*\x*kole rèd de temwayaj Ou yo. \q1 O SENYÈ, pa fè m desi. \q1 \v 32 Mwen va kouri nan vwa kòmandman Ou yo, \q1 paske Ou va fè kè m vin grandi. \d HE \q1 \v 33 Enstwi mwen, O SENYÈ, nan chemen règleman Ou yo \q1 e mwen va obsève li jiska lafen. \q1 \v 34 Ban mwen bon konprann, pou m kab obsève lalwa Ou. \q1 Konsa, mwen va kenbe li ak tout kè m. \q1 \v 35 Fè m mache nan pa kòmandman Ou yo, \q1 paske sa fè kè m kontan. \q1 \v 36 Enkline kè m a temwayaj Ou yo, \q1 e pa nan ranmase richès malonèt. \q1 \v 37 Vire zye m pou yo pa gade vanite e \q1 fè m reprann mwen nan chemen Ou yo. \q1 \v 38 \x + \xo 119:38 \xo*\xt II Sam 7:25\xt*\x*Etabli pawòl Ou a Sèvitè Ou a, \q1 kon sila ki gen lakrent Ou. \q1 \v 39 Detounen lwen m repwòch Ou ke mwen \q1 krent anpil, paske òdonans Ou yo bon. \q1 \v 40 Gade byen, mwen gen anpil anvi pou òdonans Ou yo! \q1 Fè m remonte nan ladwati Ou. \d VAV \q1 \v 41 Anplis, ke lanmou dous Ou a kapab rive kote mwen, \q1 O SENYÈ, sali Ou a selon pawòl Ou. \q1 \v 42 Pou m kab genyen yon repons pou sila ki repwoche m nan, \q1 paske mwen mete konfyans mwen nan pawòl Ou. \q1 \v 43 Pa retire pawòl verite a pou l ta kite bouch mwen nèt, \q1 Paske se òdonans Ou yo ke m ap tann. \q1 \v 44 Konsa, mwen va kenbe lalwa Ou tout tan nèt, \q1 pou tout tan e pou tout tan. \q1 \v 45 Epi mwen va \x + \xo 119:45 \xo*\xt Pwov 4:12\xt*\x*mache nan libète, \q1 paske se òdonans Ou ke m chache. \q1 \v 46 Anplis, mwen va pale sou temwayaj Ou yo \q1 \x + \xo 119:46 \xo*\xt Mat 10:18\xt*\x*devan wa yo, e mwen p ap desi. \q1 \v 47 Mwen va pran plezi nan kòmandman Ou yo, \q1 ke mwen tèlman renmen. \q1 \v 48 Mwen va lonje men m vè kòmandman Ou yo \q1 ke m tèlman renmen. \q1 Mwen va reflechi tout tan sou règleman Ou yo. \d ZAYIN \q1 \v 49 Sonje pawòl a sèvitè Ou a. \q1 Se nan li Ou te fè m gen espwa a. \q1 \v 50 Se sa ki ban m rekonfò nan mizè mwen an, \q1 paske se pawòl Ou ki fè m rekouvri fòs. \q1 \v 51 Moun awogan yo meprize m nèt, \q1 men mwen pa \x + \xo 119:51 \xo*\xt Job 23:11\xt*\x*vire kite lalwa Ou. \q1 \v 52 Mwen te sonje òdonans Ou yo depi nan tan ansyen, O SENYÈ, \q1 e yo rekonfòte mwen. \q1 \v 53 Chalè endiyasyon gen tan pran m akoz mechan yo, \q1 ki \x + \xo 119:53 \xo*\xt Sòm 89:30\xt*\x*abandone lalwa Ou. \q1 \v 54 Règleman Ou yo se chanson mwen \q1 nan kay kote m \x + \xo 119:54 \xo*\xt Jen 47:9\xt*\x*demere. \q1 \v 55 O SENYÈ, Mwen sonje non Ou nan lannwit e \q1 mwen kenbe lalwa Ou. \q1 \v 56 Se sa ki chemen m, \q1 mwen kenbe tout òdonans Ou yo. \d HETH \q1 \v 57 Se SENYÈ a ki pòsyon mwen. \q1 Mwen te fè pwomès pou \x + \xo 119:57 \xo*\xt Det 33:9\xt*\x*kenbe pawòl Ou yo. \q1 \v 58 Mwen te \x + \xo 119:58 \xo*\xt I Wa 13:6\xt*\x*chache favè Ou ak tout kè m. \q1 Fè m gras selon pawòl Ou. \q1 \v 59 Mwen te \x + \xo 119:59 \xo*\xt Mc 14:72\xt*\x*konsidere chemen mwen yo, \q1 e te vire pye m vè temwayaj Ou yo. \q1 \v 60 Mwen te fè vit e mwen pa t fè reta \q1 pou obeyi kòmandman Ou yo. \q1 \v 61 \x + \xo 119:61 \xo*\xt Job 36:8\xt*\x*Kòd a mechan yo te antoure m, \q1 men mwen pa t bliye lalwa Ou. \q1 \v 62 A minwi, mwen va leve bay Ou remèsiman, \q1 akoz òdonans dwat Ou yo. \q1 \v 63 Mwen se zanmi parèy a tout sila ki \q1 gen lakrent Ou yo ak sila ki swiv règleman Ou yo. \q1 \v 64 Latè ranpli ak lanmou dous Ou a, O SENYÈ. \q1 Enstwi m règleman Ou yo. \d TETH \q1 \v 65 Ou te aji ak sèvitè Ou a, O SENYÈ, selon pawòl Ou. \q1 \v 66 Enstwi mwen pou m \x + \xo 119:66 \xo*\xt Phm 1:9\xt*\x*sèvi bon jijman ak konesans, \q1 Paske mwen kwè nan kòmandman Ou yo. \q1 \v 67 Avan mwen te aflije, mwen te mache nan wout egare, \q1 men koulye a, mwen swiv pawòl Ou. \q1 \v 68 Ou bon e Ou \x + \xo 119:68 \xo*\xt Det 8:16 \xt*\x*fè sa ki bon. \q1 Enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 69 Awogan yo te fòje yon manti kont mwen. \q1 Avèk tout kè m, mwen va obsève tout òdonans Ou yo. \q1 \v 70 Kè yo rèd, \x + \xo 119:70 \xo*\xt Det 32:15\xt*\x*kouvri ak grès, men mwen pran plezi nan lalwa Ou. \q1 \v 71 Li bon pou mwen ke m te aflije, \q1 pou m te kab aprann règleman Ou yo. \q1 \v 72 Lalwa bouch Ou pi bon pou mwen, \q1 pase pyès lò ak ajan pa milye. \d YODH \q1 \v 73 Men Ou te fè m e te fòme mwen. \q1 Ban m bon konprann pou m kab aprann kòmandman Ou yo. \q1 \v 74 Ke sila ki krent Ou yo kapab wè m e fè kè kontan. \q1 Paske mwen mete espwa m pawòl Ou yo. \q1 \v 75 Mwen konnen, O SENYÈ, ke jijman Ou yo dwat, \q1 ke se nan nan \x + \xo 119:75 \xo*\xt Eb 12:10\xt*\x*fidelite, Ou te aflije mwen. \q1 \v 76 O ke lanmou dous Ou a kapab konsole mwen, \q1 Selon pawòl Ou a sèvitè Ou a. \q1 \v 77 Ke mizerikòd Ou kapab rive kote mwen, pou m kab viv, \q1 paske lalwa Ou se plezi mwen. \q1 \v 78 Ke \x + \xo 119:78 \xo*\xt Jr 50:32\xt*\x*awogan yo kapab vin desi, paske \q1 yo desann mwen, ranvèse mwen ak manti. \q1 Men mwen va reflechi tout tan sou òdonans Ou yo. \q1 \v 79 Ke sila ki krent Ou yo kapab vire kote mwen. \q1 Yo va konnen règleman Ou yo. \b \q1 \v 80 Ke kè m kapab san tò nan règleman Ou yo, \q1 pou m pa vin desi. \d KAPH \q1 \v 81 Nanm mwen fè gwo anvi pou sali Ou. \q1 Se pawòl Ou m ap tann. \q1 \v 82 Zye m vin ba ak anvi pawòl Ou, \q1 pandan m ap di: “Kilè W ap vin konsole mwen?” \q1 \v 83 Sepandan, mwen vin tankou yon vye kwi diven k ap pran lafimen, \q1 Mwen pa bliye règleman Ou yo. \q1 \v 84 Konbyen jou sèvitè Ou gen? \q1 Se kilè Ou va \x + \xo 119:84 \xo*\xt Rev 6:10\xt*\x*pase jijman sou sila ki pèsekite mwen yo? \q1 \v 85 Awogan yo fin fouye fòs yo pou mwen, \q1 Sila ki pa an akò ak lalwa Ou yo. \q1 \v 86 Tout kòmandman Ou yo fidèl. \q1 Se ak manti yo te pèsekite mwen. \q1 Fè m sekou! \q1 \v 87 Yo te prèske fin detwi m sou latè, \q1 Men pou mwen, mwen \x + \xo 119:87 \xo*\xt És 58:2\xt*\x*pa t kite \q1 òdonans Ou yo. \q1 \v 88 Fè m reprann mwen selon lanmou dous Ou a, \q1 Pou m kab kenbe temwayaj a bouch Ou yo. \d LAMEDH \q1 \v 89 Jis pou tout tan, O SENYÈ, pawòl Ou fin \q1 etabli nan syèl la. \q1 \v 90 Fidelite Ou pandan tout jenerasyon yo. \q1 Ou te etabli tè a e li vin kanpe nèt. \q1 \v 91 Yo kanpe nan jou sa a selon \x + \xo 119:91 \xo*\xt Jr 31:35\xt*\x*lòd Ou. \q1 Paske tout bagay se sèvitè Ou. \q1 \v 92 Si lalwa Ou pa t plezi mwen, \q1 mwen t ap gen tan peri nan mizè mwen an. \q1 \v 93 Mwen p ap janm bliye òdonans Ou yo, \q1 Paske se avèk yo menm ke Ou fè m reprann fòs. \q1 \v 94 Se pa W mwen ye. Fè m sekou! \q1 Paske mwen te chache òdonans Ou yo. \q1 \v 95 Mechan yo ap tann mwen pou detwi m. \q1 Se ak dilijans ke mwen konsidere temwayaj Ou yo. \q1 \v 96 Mwen gen tan fin wè lizyè a tout pèfèksyon, \q1 men kòmandman Ou an vrèman vast. \d MEM \q1 \v 97 O! A la mwen renmen lalwa Ou a! \q1 Se sou li ke m \x + \xo 119:97 \xo*\xt Sòm 1:2\xt*\x*reflechi tout lajounen. \q1 \v 98 \x + \xo 119:98 \xo*\xt Det 4:6\xt*\x*Kòmandman Ou yo fè m pi saj pase ènmi m yo, \q1 Paske yo toujou pou mwen. \q1 \v 99 Mwen vin gen plis konprann pase tout pwofesè mwen yo, \q1 Paske temwayaj Ou yo se meditasyon mwen. \q1 \v 100 Mwen gen konprann plis pase granmoun yo, \q1 akoz mwen te swiv òdonans Ou yo. \q1 \v 101 Mwen te \x + \xo 119:101 \xo*\xt Pwov 1:15\xt*\x*anpeche pye m antre \q1 nan tout wout ki gen mechanste, \q1 Pou m te kab kenbe pawòl Ou. \q1 \v 102 Mwen pa t \x + \xo 119:102 \xo*\xt Det 17:20\xt*\x*vire kite règleman Ou yo, \q1 paske se Ou menm ki te enstwi m. \q1 \v 103 A la pawòl Ou yo dous nan gou mwen! \q1 Wi, pi dous pase siwo myèl nan bouch mwen! \q1 \v 104 Soti nan òdonans Ou yo, mwen jwenn bon konprann. \q1 Pou sa, mwen rayi tout fo chemen yo. \d NUN \q1 \v 105 Pawòl Ou se yon lanp pou pye m, e \q1 yon limyè nan pa pye mwen. \q1 \v 106 Mwen te sèmante e mwen va konfime sa, \q1 Ke m va kenbe òdonans Ou yo. \q1 \v 107 Mwen vin aflije anpil, anpil; fè m reprann fòs mwen, \q1 O SENYÈ, selon pawòl Ou. \q1 \v 108 O aksepte \x + \xo 119:108 \xo*\xt Os 14:2\xt*\x*ofrann bòn volonte a bouch mwen an, \q1 O SENYÈ, enstwi mwen nan òdonans Ou yo. \q1 \v 109 \x + \xo 119:109 \xo*\xt Jij 12:3\xt*\x*Lavi m tout tan nan men m, \q1 malgre, mwen pa bliye lalwa Ou a. \q1 \v 110 Mechan yo te poze yon pèlen pou mwen, \q1 malgre, mwen pa t varye soti nan òdonans Ou yo. \q1 \v 111 Mwen te \x + \xo 119:111 \xo*\xt Det 33:4\xt*\x*eritye temwayaj Ou yo pou tout tan, \q1 paske se yo ki lajwa kè m. \q1 \v 112 Mwen te enkline kè m pou fè règleman Ou yo \q1 jis pou tout tan, jiska lafen. \d SAMEKH \q1 \v 113 Mwen rayi moun ki \x + \xo 119:113 \xo*\xt I Wa 18:21\xt*\x*gen de fas, men mwen renmen lalwa Ou a. \q1 \v 114 Ou se kote a pou m kache a ak \x + \xo 119:114 \xo*\xt Sòm 84:9\xt*\x*boukliye mwen, \q1 Mwen ap mete espwa m nan pawòl Ou. \q1 \v 115 Kite mwen, malfektè, pou m kab swiv \q1 kòmandman a Bondye mwen yo. \q1 \v 116 Soutni mwen selon pawòl Ou, pou m kab viv. \q1 Pa kite mwen vin wont nan espwa mwen. \q1 \v 117 Kenbe mwen pou m kab jwenn sekou, pou m gen \q1 konsiderasyon pou règleman Ou yo tout tan. \q1 \v 118 Ou te rejte tout sila ki te egare kite règleman Ou yo, \q1 paske sediksyon yo a pa reyisi. \q1 \v 119 Ou te fè tout mechan sou latè yo disparèt tankou \x + \xo 119:119 \xo*\xt És 1:22-25\xt*\x*kim initil. \q1 Pou sa, mwen renmen temwayaj Ou yo. \q1 \v 120 Chè m ap tranble akoz lakrent Ou menm, e mwen gen laperèz jijman Ou yo. \d AYIN \q1 \v 121 Mwen te \x + \xo 119:121 \xo*\xt II Sam 8:15\xt*\x*fè sa ki jis e dwat. \q1 Pa kite mwen nan men opresè mwen yo. \q1 \v 122 Aji kon \x + \xo 119:122 \xo*\xt Job 17:3\xt*\x*soutyèn pou bonte a sèvitè Ou a. \q1 Pa kite awogan yo oprime mwen. \q1 \v 123 Zye m bese ak anvi wè delivrans Ou, \q1 avèk pawòl ladwati Ou. \q1 \v 124 Aji avèk sèvitè Ou \x + \xo 119:124 \xo*\xt Sòm 51:1\xt*\x*selon lanmou dous Ou a \q1 e enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 125 Mwen se sèvitè Ou. Fè m konprann \q1 pou m konnen temwayaj Ou yo. \q1 \v 126 Se lè pou Ou \x + \xo 119:126 \xo*\xt Jr 18:23\xt*\x*aji, SENYÈ, \q1 paske yo te vyole lalwa Ou a. \q1 \v 127 Pou sa, mwen renmen kòmandman Ou yo, \q1 plis pase lò, wi plis pase lò fen. \q1 \v 128 Pou sa, mwen konsidere byen tout \q1 òdonans Ou yo selon tout bagay. \q1 Mwen rayi tout sa ki fo. \d PE \q1 \v 129 Temwayaj Ou yo mèvèye. \q1 Akoz sa, nanm mwen toujou swiv yo. \q1 \v 130 Lè pawòl \x + \xo 119:130 \xo*\xt Pwov 6:23\xt*\x*Ou antre, li bay limyè. \q1 Li bay bon konprann a sila ki senp yo. \q1 \v 131 Mwen te louvri bouch mwen byen laj e \q1 te rale souf mwen byen vit. \q1 Se konsa mwen te gen anvi pou kòmandman Ou yo. \q1 \v 132 Vire kote mwen e fè m gras, \q1 menm jan ke Ou konn fè ak sila ki renmen non Ou yo. \q1 \v 133 Byen etabli tout pa mwen yo nan pawòl Ou, \q1 e pa kite inikite vin domine sou mwen. \q1 \v 134 Rachte mwen anba opresyon a lòm, \q1 pou m kab kenbe òdonans Ou yo. \q1 \v 135 \x + \xo 119:135 \xo*\xt Nonb 6:25\xt*\x*Fè figi Ou klere sou sèvitè Ou a, \q1 e enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 136 Se \x + \xo 119:136 \xo*\xt Jr 9:1-18\xt*\x*rivyè dlo menm ki koule sòti nan zye m, \q1 akoz yo menm ki pa kenbe lalwa Ou a. \d TZADHE \q1 \v 137 Ou\x + \xo 119:137 \xo*\xt Esd 9:15\xt*\x*dwat, O SENYÈ e jis se jijman Ou yo. \q1 \v 138 Ou te kòmande tout temwayaj Ou yo ak ladwati. \q1 Yo fidèl nèt. \q1 \v 139 Zèl mwen fin manje m nèt, \q1 akoz advèsè mwen yo te bliye pawòl Ou yo. \q1 \v 140 Pawòl Ou san tach; akoz sa, sèvitè Ou a renmen yo anpil. \q1 \v 141 Mwen vin piti e meprize. \q1 Mwen pa janm bliye òdonans Ou yo. \q1 \v 142 Ladwati Ou se yon dwati ki jis pou tout tan e lalwa Ou se verite. \q1 \v 143 Twoub ak doulè gen tan rive sou mwen. \q1 Malgre kòmandman Ou yo se plezi mwen. \q1 \v 144 Temwayaj Ou yo dwat jis pou tout tan. \q1 Ban mwen bon konprann pou m kab viv. \d QOPH \q1 \v 145 Mwen te kriye ak tout kè mwen. \q1 Reponn mwen, O SENYÈ! \q1 Mwen va swiv tout règleman Ou yo. \q1 \v 146 Mwen te kriye a Ou menm. Sove mwen! \q1 Mwen va obeyi tout regleman Ou yo. \q1 \v 147 Mwen leve avan solèy leve pou kriye pou sekou. \q1 Mwen ap tann pawòl Ou yo. \q1 \v 148 Zye m rete ovèt pandan vè lanwit la, \q1 konsa, pou m kab reflechi san rete sou pawòl Ou. \q1 \v 149 Tande vwa m selon lanmou dous Ou a. \q1 Fè m reprann fòs mwen, O SENYÈ, selon règleman Ou yo. \q1 \v 150 Sila ki swiv mechanste yo apwoche. Yo lwen lalwa Ou a. \q1 \v 151 Ou toupre, O SENYÈ e tout kòmandman Ou yo se verite. \q1 \v 152 Depi nan tan ansyen yo, mwen te \x + \xo 119:152 \xo*\xt Sòm 119:125\xt*\x*konnen de temwayaj Ou yo, \q1 ke Ou te etabli yo jis pou tout tan yo. \d RESH \q1 \v 153 \x + \xo 119:153 \xo*\xt Lam 5:1\xt*\x*Gade sou afliksyon mwen an e delivre m, \q1 paske mwen pa bliye lalwa Ou a. \q1 \v 154 \x + \xo 119:154 \xo*\xt I Sam 24:15\xt*\x*Plede kòz mwen e rachte mwen! \q1 Fè m reprann fòs mwen selon pawòl Ou. \q1 \v 155 Sali a \x + \xo 119:155 \xo*\xt Job 5:4\xt*\x*lwen mechan yo, paske yo pa chache règleman pa W yo. \q1 \v 156 \x + \xo 119:156 \xo*\xt II Sam 24:14\xt*\x*Gran se mizerikòd Ou yo, O SENYÈ. \q1 Fè m reprann fòs mwen selon òdonans Ou yo. \q1 \v 157 Anpil se pèsekitè mwen yo, ak advèsè mwen yo. \q1 Malgre mwen pa vire kite temwayaj Ou yo. \q1 \v 158 Mwen gade \x + \xo 119:158 \xo*\xt És 21:2\xt*\x*moun trèt yo e mwen rayi yo nèt, \q1 akoz yo pa kenbe pawòl Ou. \q1 \v 159 Konsidere jan mwen renmen òdonans Ou yo. \q1 Fè m reprann fòs, O SENYÈ, selon lanmou dous Ou a. \q1 \v 160 Fòs Kantite tout pawòl Ou yo se verite, e \q1 tout règleman dwat Ou yo la jis pou tout tan. \d SIN AK SHIN \q1 \v 161 \x + \xo 119:161 \xo*\xt I Sam 24:11\xt*\x*Prens yo pèsekite mwen san koz, \q1 men kè m kanpe etonnen devan pawòl Ou yo. \q1 \v 162 Mwen rejwi nan pawòl Ou kon \q1 yon moun ki \x + \xo 119:162 \xo*\xt I Sam 30:16\xt*\x*jwenn gwo piyaj. \q1 \v 163 Mwen rayi tankou bagay abominab, tout sa ki fo. \q1 Men lalwa Ou a, mwen renmen l nèt. \q1 \v 164 Sèt fwa pa jou mwen louwe Ou, \q1 akoz òdonans dwat Ou yo. \q1 \v 165 Sila ki renmen lalwa Ou yo gen gwo lapè. \q1 Pa gen anyen pou ta fè yo chite. \q1 \v 166 Mwen espere \x + \xo 119:166 \xo*\xt Jen 49:18\xt*\x*gen Sali Ou, O SENYÈ. \q1 Mwen te fè kòmandman Ou yo. \q1 \v 167 Nanm mwen kenbe temwayaj Ou yo. \q1 Mwen renmen yo anpil anpil. \q1 \v 168 Mwen kenbe òdonans Ou yo avèk temwayaj Ou yo, \q1 Paske se \x + \xo 119:168 \xo*\xt Job 24:23\xt*\x*tout chemen mwen yo ki devan Ou. \d TAV \q1 \v 169 Kite kri mwen vini devan Ou, O SENYÈ. \q1 Ban mwen konesans selon pawòl Ou. \q1 \v 170 Kite siplikasyon mwen yo parèt devan Ou. \q1 \x + \xo 119:170 \xo*\xt Sòm 22:20\xt*\x*Delivre mwen selon pawòl Ou. \q1 \v 171 Kite lèv mwen eksprime lwanj, \q1 paske Ou enstwi mwen nan règleman Ou yo. \q1 \v 172 Kite lang mwen chante de pawòl Ou, \q1 paske tout kòmandman Ou yo dwat. \q1 \v 173 Kite men Ou parèt pou fè m sekou, \q1 paske mwen te \x + \xo 119:173 \xo*\xt Jos 24:22\xt*\x*chwazi òdonans Ou yo. \q1 \v 174 Mwen anvi wè delivrans Ou, O SENYÈ. \q1 Lalwa Ou se gran plezi mwen. \q1 \v 175 Kite \x + \xo 119:175 \xo*\xt És 55:3\xt*\x*nanm mwen viv pou l kapab louwe Ou. \q1 Kite òdonans Ou yo ban m sekou. \q1 \v 176 Mwen te \x + \xo 119:176 \xo*\xt És 53:6\xt*\x*vin egare tankou yon mouton pèdi. \q1 Chache jwenn sèvitè Ou a, paske mwen pa bliye kòmandman Ou yo. \c 120 \d Yon chanson pou monte vè tanp lan \q1 \v 1 \x + \xo 120:1 \xo*\xt Sòm 18:6\xt*\x*Nan gran twoub mwen an, mwen te kriye a SENYÈ a. \q1 Li te reponn mwen. \q1 \v 2 Delivre nanm mwen, O SENYÈ, de lèv k ap bay desepsyon, \q1 de lang ki plen manti yo. \q1 \v 3 Kisa pou W ta resevwa, e kisa pou m ta fè ou, O \x + \xo 120:3 \xo*\xt Sòm 52:4\xt*\x*lang mansonjè? \q1 \v 4 Flèch pwent file a gèrye yo, avèk chabon pye gayak tou limen. \q1 \v 5 Malè a mwen, paske mwen demere nan tant a \x + \xo 120:5 \xo*\xt Jen 10:2\xt*\x*Méschec, \q1 Paske mwen rete pami tant a Kédar yo! \q1 \v 6 Nanm mwen gen demè li avèk sila ki \q1 \x + \xo 120:6 \xo*\xt Sòm 35:20\xt*\x*rayi lapè yo pandan twòp tan. \q1 \v 7 Mwen \x + \xo 120:7 \xo*\xt Sòm 109:4\xt*\x*vle lapè, men lè m pale, se lagè yo pito. \c 121 \d Yon Sòm pou monte vè tanp lan \q1 \v 1 Mwen leve zye m vè \x + \xo 121:1 \xo*\xt Sòm 87:1\xt*\x*mòn yo. \q1 Se kibò sekou mwen va sòti? \q1 \v 2 Sekou m sòti nan SENYÈ a, \q1 ki \x + \xo 121:2 \xo*\xt Sòm 115:15\xt*\x*te fè syèl la ak tè a. \b \q1 \v 3 Li \x + \xo 121:3 \xo*\xt I Sam 2:9\xt*\x*p ap kite pye ou chape. \q1 Sila ki kenbe ou a p ap kabicha, ni dòmi. \q1 \v 4 Gade byen, Sila ki kenbe Israël p ap kabicha, ni Li p ap dòmi. \q1 \v 5 SENYÈ a se \x + \xo 121:5 \xo*\xt Sòm 91:4\xt*\x*gadyen ou. \q1 SENYÈ a se lonbraj a men dwat ou. \q1 \v 6 \x + \xo 121:6 \xo*\xt Sòm 91:5\xt*\x*Solèy p ap frape ou lajounen, \q1 ni lalin pandan lannwit. \q1 \v 7 SENYÈ a va pwoteje ou de tout mal. \q1 Li va kenbe nanm ou. \q1 \v 8 Li va \x + \xo 121:8 \xo*\xt Det 28:6\xt*\x*pwoteje ou lè ou sòti ak lè ou antre, \q1 depi nan moman sa a e jis rive pou tout tan. \c 122 \d Yon Sòm pou monte vè tanp lan. Yon Sòm David. \q1 \v 1 Mwen te kontan lè yo te di mwen, \q1 “Annou \x + \xo 122:1 \xo*\xt Sòm 42:4\xt*\x*ale lakay SENYÈ a.” \q1 \v 2 Pye nou kanpe anndan pòtay ou yo, O Jérusalem! \q1 \v 3 Jérusalem, ki bati kon yon vil ki \x + \xo 122:3 \xo*\xt II Sam 5:9\xt*\x*kole dyanm ansanm, \q1 \v 4 sou sila, tribi yo konn \x + \xo 122:4 \xo*\xt Egz 23:17\xt*\x*monte, menm tribi a SENYÈ yo, \q1 yon òdonans pou Israël, pou bay remèsiman a non SENYÈ a. \q1 \v 5 Paske la, \x + \xo 122:5 \xo*\xt Det 17:8\xt*\x*twòn yo te plase pou jijman, \q1 twòn lakay David yo. \q1 \v 6 Priye pou lapè Jérusalem. \q1 Sila ki renmen ou yo va \x + \xo 122:6 \xo*\xt Sòm 102:14\xt*\x*pwospere. \q1 \v 7 Ke lapè kapab anndan miray ou yo, e pwosperite nan \x + \xo 122:7 \xo*\xt Sòm 48:3-13\xt*\x*palè ou yo. \q1 \v 8 Pou koz a frè m yo ak zanmi mwen yo, m ap di koulye a, \q1 \x + \xo 122:8 \xo*\xt I Sam 25:6\xt*\x*“Ke lapè anndan ou”. \q1 \v 9 \x + \xo 122:9 \xo*\xt Né 2:10\xt*\x*Pou koz a kay SENYÈ a, Bondye nou an, mwen va chache byen ou. \c 123 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 A Ou menm, mwen leve zye mwen, \q1 O Ou menm \x + \xo 123:1 \xo*\xt Sòm 2:4\xt*\x*ki chita sou \q1 twòn Ou nan syèl la! \q1 \v 2 Men gade, jan zye a \x + \xo 123:2 \xo*\xt Pwov 27:18\xt*\x*sèvitè yo rete sou men a mèt yo, \q1 Jan zye a yon sèvant sou men mètrès li, \q1 Se konsa, zye nou ye vè SENYÈ a, Bondye nou an, jiskaske li fè nou gras. \q1 \v 3 Bannou gras, O SENYÈ, bannou gras, \q1 paske nou ranpli \x + \xo 123:3 \xo*\xt Né 4:4 \xt*\x*ak mepriz. \q1 \v 4 Nanm nou ranpli ak \x + \xo 123:4 \xo*\xt Né 2:19\xt*\x*ensilt a sila ki alèz yo, \q1 avèk mepriz a sila ki plen ògèy yo. \c 124 \d Yon Sòm pou monte vè tanp lan. Yon Sòm David. \q1 \v 1 \x + \xo 124:1 \xo*\xt Sòm 94:17\xt*\x*Si se pa t SENYÈ a ki te pou nou, \q1 kite Israël di koulye a, \q1 \v 2 Si se pa t SENYÈ a ki te pou nou, \q1 lè lezòm te leve kont nou yo, \q1 \v 3 Alò, yo t ap gen tan fin \x + \xo 124:3 \xo*\xt Nonb 16:30\xt*\x*vale nou tou vivan, \q1 lè kòlè yo te limen kont nou an. \q1 \v 4 Nan lè sa a, \x + \xo 124:4 \xo*\xt Job 22:11\xt*\x*dlo yo t ap fin anglouti nou nèt. \q1 Kouran dlo yo ta fin pase sou nanm nou. \q1 \v 5 Nan lè sa a, \x + \xo 124:5 \xo*\xt Job 38:11\xt*\x*dlo anraje yo t ap fin pase sou nanm nou. \q1 \v 6 Beni se SENYÈ a, ki pa t livre nou pou \x + \xo 124:6 \xo*\xt Sòm 27:2\xt*\x*chire nan dan yo. \q1 \v 7 Nanm nou gen tan fin chape tankou yon zwazo \q1 ki sòti nan \x + \xo 124:7 \xo*\xt Sòm 91:3\xt*\x*pèlen a moun k ap fè lachas yo. \q1 Pèlen an fin kase e nou chape. \q1 \v 8 Sekou nou se nan non SENYÈ a, ki te \q1 \x + \xo 124:8 \xo*\xt Jen 1:1\xt*\x*fè syèl la ak tè a. \c 125 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 Sila ki mete konfyans yo nan SENYÈ a tankou Mòn Sion, \q1 ki pa kab deplase, men ki dire jis pou tout tan. \q1 \v 2 Kon mòn antoure Jérusalem yo, \q1 se konsa \x + \xo 125:2 \xo*\xt Za 2:5\xt*\x*SENYÈ a antoure pèp Li a \q1 depi moman sa a, e jis rive pou tout tan. \q1 \v 3 Paske baton wayal plen mechanste p ap poze sou peyi a moun ladwati yo, \q1 jis pou moun dwat yo pa leve men yo pou fè mal. \q1 \v 4 Fè byen, SENYÈ, a sila ki bon yo, ak sila ki \x + \xo 125:4 \xo*\xt Sòm 7:10\xt*\x*dwat nan kè yo. \q1 \v 5 Men pou sila ki vire akote pou \x + \xo 125:5 \xo*\xt Pwov 2:15\xt*\x*chemen kwochi pa yo, \q1 SENYÈ a va mennen yo sòti avèk \q1 sila ki fè inikite yo. \q1 Ke lapè rete sou Israël. \c 126 \d Yon chan pou monte vè tanp lan \q1 \v 1 Lè SENYÈ a te fè mennen tounen kaptif Sion yo, \q1 nou te \x + \xo 126:1 \xo*\xt Trav 12:9\xt*\x*tankou sila ki fè rèv yo. \q1 \v 2 Nan lè sa a, bouch nou te plen \q1 ak ri lajwa e lang nou avèk kri lajwa. \q1 Konsa, yo te di pami nasyon yo: \q1 “SENYÈ a \x + \xo 126:2 \xo*\xt I Sam 12:24\xt*\x*te fè gwo bagay pou yo.” \q1 \v 3 SENYÈ a te fè gwo bagay yo pou nou. \q1 Nou \x + \xo 126:3 \xo*\xt És 25:9\xt*\x*kontan. \q1 \v 4 Fè retounen kaptif nou yo, O SENYÈ, \q1 kon \x + \xo 126:4 \xo*\xt És 35:6\xt*\x*rivyè nan dezè a. \q1 \v 5 Sila ki simen ak dlo nan zye yo \q1 Va rekòlte avèk \x + \xo 126:5 \xo*\xt És 35:10\xt*\x*gwo kri lajwa. \q1 \v 6 Sila ki soti ap kriye akoz chàj makout semans lan. \q1 Men l ap retounen ankò ak kri lajwa, \q1 akoz chàj pakèt rekòlt l ap pote a. \c 127 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. Yon chan Salomon. \q1 \v 1 Amwenske se SENYÈ a ki bati kay la, \q1 sila ki bati li yo, travay anven. \q1 Amwenske SENYÈ a \x + \xo 127:1 \xo*\xt Sòm 121:4\xt*\x*veye pòtay la, \q1 gadyen an rete zye louvri anven. \q1 \v 2 Se an ven pou ou leve bonè e ale dòmi ta, \q1 pou \x + \xo 127:2 \xo*\xt Jen 3:17\xt*\x*manje pen a travay di yo, \q1 paske se domi Li bay a moun li renmen. \q1 \v 3 Veye byen, pitit se yon don SENYÈ a. \q1 \x + \xo 127:3 \xo*\xt Det 7:13\xt*\x*Fwi a vant la se yon rekonpans. \q1 \v 4 Tankou flèch nan men a yon \x + \xo 127:4 \xo*\xt Sòm 112:2\xt*\x*gèrye, \q1 Se konsa pitit a jèn yo ye. \q1 \v 5 A la \x + \xo 127:5 \xo*\xt Sòm 128:2-3\xt*\x*beni se nonm ke veso l plen ak yo. \q1 Yo p ap wont lè yo pale ak lènmi yo nan pòtay la. \c 128 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 \x + \xo 128:1 \xo*\xt Sòm 112:1\xt*\x*A la beni se tout sila ki gen lakrent SENYÈ yo, \q1 ki mache nan chemen Li yo. \q1 \v 2 Lè ou manje nan \x + \xo 128:2 \xo*\xt Sòm 109:11\xt*\x*fwi a men ou yo, \q1 ou va kontan e sa va ale byen pou ou. \q1 \v 3 Madanm ou ap tankou yon \x + \xo 128:3 \xo*\xt Éz 19:10\xt*\x*chan rezen \q1 ki bay anpil rezen lakay ou. \q1 Pitit ou yo va tankou plan bwa doliv ki antoure tab ou. \q1 \v 4 Gade byen, paske se konsa nonm ki krent SENYÈ a va beni. \q1 \v 5 \x + \xo 128:5 \xo*\xt Sòm 134:3\xt*\x*Ke SENYÈ a beni ou depi nan Sion; \q1 ke ou wè pwosperite Jérusalem nan pandan tout jou lavi ou yo! \q1 \v 6 Wi, pou ou ka wè \x + \xo 128:6 \xo*\xt Jen 48:11\xt*\x*pitit a pitit ou yo! \q1 Ke lapè rete sou Israël! \c 129 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 “Anpil fwa, yo te pèsekite mwen soti nan \x + \xo 129:1 \xo*\xt És 47:12\xt*\x*jenès mwen. \q1 Kite Israël di koulye a: \q1 \v 2 “Anpil fwa, yo te pèsekite mwen soti nan jenès mwen, \q1 men yo pa janm reyisi kont mwen. \q1 \v 3 Labourè yo te laboure chan yo sou do m. \q1 Yo fè tranch tè yo vin pi long.” \q1 \v 4 SENYÈ a dwat. \q1 Kòd a mechan yo, Li te koupe yo fè bout. \q1 \v 5 Ke tout sila ki \x + \xo 129:5 \xo*\xt Mi 4:11\xt*\x*rayi Sion yo vin wont! \q1 Ke yo retounen fè bak menm. \q1 \v 6 Kite yo vin tankou \x + \xo 129:6 \xo*\xt II Wa 19:26\xt*\x*zèb sou kay la; \q1 zèb ki fennen avan li grandi, \q1 \v 7 jis moun rekòlt la p ap kapab plen men l, \q1 oubyen sila ki mare pote pake a, \q1 pa p ka plen lestomak li. \q1 \v 8 Ni sila ki pase yo, p ap di: \q1 “Ke \x + \xo 129:8 \xo*\xt Rt 2:4\xt*\x*benediksyon SENYÈ a rete avèk ou. \q1 Nou beni ou nan non SENYÈ a.” \c 130 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 Soti nan \x + \xo 130:1 \xo*\xt Sòm 42:7\xt*\x*pwofondè abim nan, mwen te kriye a Ou menm, O SENYÈ. \q1 \v 2 SENYÈ, koute vwa mwen! \q1 Kite zòrèy Ou rete atantif a vwa siplikasyon mwen yo. \q1 \v 3 Si Ou menm, SENYÈ, ta sonje inikite yo, \q1 O SENYÈ, se kilès ki ta kab \x + \xo 130:3 \xo*\xt Sòm 76:7\xt*\x*kanpe? \q1 \v 4 Men avèk Ou menm, gen padon, \q1 pou moun ta gen reverans Ou. \q1 \v 5 Mwen tann SENYÈ a. \q1 Nanm mwen ap tann e nan pawòl Li, \q1 mwen mete espwa m. \q1 \v 6 Nanm mwen ap tann SENYÈ a plis \q1 pase gadyen k ap tann maten rive a. \q1 Anverite, plis pase gadyen k ap tann maten rive a. \q1 \v 7 O Israël, mete espwa nan SENYÈ a. \q1 Paske kote SENYÈ a ye, gen mizerikòd. \q1 Avèk Li, gen redanmsyon an \x + \xo 130:7 \xo*\xt Sòm 111:9\xt*\x*abondans. \q1 \v 8 Li va fè \x + \xo 130:8 \xo*\xt Sòm 103:3-4\xt*\x*redanmsyon Israël de tout inikite Li yo. \c 131 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 O SENYÈ, kè m pa ògeye, ni zye m pa \x + \xo 131:1 \xo*\xt Pwov 30:13\xt*\x*gen awogans. \q1 Ni m pa fouye kò m nan gwo zafè, \q1 ni nan sa ki twò wo pou mwen. \q1 \v 2 Anverite, mwen te fin ranje e kalme nanm mwen. \q1 Menm jan ke yon \x + \xo 131:2 \xo*\xt Mat 18:3\xt*\x*pitit poze sou manman l, \q1 anndan m, nanm mwen tankou yon pitit ki sevre. \q1 \v 3 O Israël, \x + \xo 131:3 \xo*\xt Sòm 130:7\xt*\x*mete espwa nan SENYÈ a \q1 depi koulye a e jis rive pou tout tan. \c 132 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 Sonje, SENYÈ, pou koz David, ak \x + \xo 132:1 \xo*\xt Jen 49:24\xt*\x*tout soufrans li an, \q1 \v 2 jan li te sèmante a SENYÈ a, \q1 e te fè ve a Toupwisan a Jacob la: \q1 \v 3 Anverite, mwen p ap antre \x + \xo 132:3 \xo*\xt Job 21:28\xt*\x*lakay mwen, \q1 ni kouche sou kabann mwen; \q1 \v 4 mwen p ap \x + \xo 132:4 \xo*\xt Pwov 6:4\xt*\x*kite zye m dòmi, \q1 ni pòpyè zye m fèmen, \q1 \v 5 jiskaske m jwenn yon \x + \xo 132:5 \xo*\xt I Wa 8:17\xt*\x*kote pou SENYÈ a, \q1 yon abitasyon pou Toupwisan a Jacob la. \q1 \v 6 Men koute, nou te tande koze sa a nan \x + \xo 132:6 \xo*\xt Jen 35:19\xt*\x*Éphrata, \q1 nou te twouve l nan plèn Jaar a. \q1 \v 7 Annou antre nan abitasyon Li a. \q1 Annou fè adorasyon kote machpye twòn Li an ye a. \q1 \v 8 Leve, O SENYÈ, vini nan plas repo Ou a, \q1 Ou menm avèk lach fòs Ou. \q1 \v 9 Kite prèt Ou yo \x + \xo 132:9 \xo*\xt Jen 35:19\xt*\x*abiye nan ladwati, e \q1 kite fidèl Ou yo chante ak lajwa. \q1 \v 10 Pou koz David, sèvitè Ou a, pa vire fas kont \x + \xo 132:10 \xo*\xt Sòm 2:2\xt*\x*onksyone Ou a. \q1 \v 11 SENYÈ a te sèmante a David anverite. \q1 Sou sila Li p ap fè bak: \q1 “Nan fwi a kò Ou, mwen va etabli sou twòn Ou. \q1 \v 12 Si fis ou yo kenbe akò Mwen ak \q1 temwayaj ke Mwen va enstwi yo, \q1 fis pa yo tou va \x + \xo 132:12 \xo*\xt Luc 1:32\xt*\x*chita sou twòn Ou an jis pou tout tan.” \q1 \v 13 Paske SENYÈ a te \x + \xo 132:13 \xo*\xt Sòm 48:1-2\xt*\x* chwazi Sion. \q1 Li te vle l pou abitasyon Li. \q1 \v 14 “Sa se \x + \xo 132:14 \xo*\xt Sòm 132:8\xt*\x*plas repo Mwen, jis pou tout tan. \q1 Isit la Mwen va rete, paske Mwen te vle sa. \q1 \v 15 Mwen va beni pwovizyon li ak abondans. \q1 Mwen va satisfè malere li yo ak pen. \q1 \v 16 Anplis, Mwen va abiye \x + \xo 132:16 \xo*\xt II Kwo 6:41\xt*\x*prèt li yo ak Sali, \q1 e fidèl li yo va chante byen fò ak lajwa. \q1 \v 17 La Mwen va koze kòn a David la boujonnen pou l parèt. \q1 Mwen te prepare yon \x + \xo 132:17 \xo*\xt I Wa 11:36\xt*\x*lanp pou onksyone pa M nan. \q1 \v 18 Lènmi li yo, Mwen va abiye yo ak wont. \q1 Men sou li menm, \x + \xo 132:18 \xo*\xt Sòm 21:3\xt*\x*kouwòn li an va briye.” \c 133 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 Gade byen, a la bon e agreyab \q1 pou \x + \xo 133:1 \xo*\xt Jen 13:8\xt*\x*frè yo viv ak tèt ansanm! \q1 \v 2 Se tankou \x + \xo 133:2 \xo*\xt Egz 29:7\xt*\x*lwil presye ki koule sou tèt, \q1 vin desann jis sou bab, menm bab Aaron, \q1 vin desann rive sou kote vètman li. \q1 \v 3 Se tankou lawouze Mòn Hermon \q1 ki vin desann sou mòn Sion nan; \q1 paske la, SENYÈ a te kòmande \q1 benediksyon an——\x + \xo 133:3 \xo*\xt Sòm 21:4\xt*\x*lavi jis pou tout tan. \c 134 \d Yon chan pou monte vè tanp lan. \q1 \v 1 Gade byen! \x + \xo 134:1 \xo*\xt Sòm 103:21\xt*\x*Beni SENYÈ a, tout sèvitè SENYÈ yo, \q1 Ki sèvi pandan lannwit lakay SENYÈ a! \q1 \v 2 \x + \xo 134:2 \xo*\xt Sòm 28:2\xt*\x*Leve men nou vè sanktiyè a, e beni SENYÈ a. \q1 \v 3 Ke SENYÈ a \x + \xo 134:3 \xo*\xt Sòm 128:5\xt*\x*beni ou soti nan Sion, \q1 Sila ki te fè syèl la avèk tè a. \c 135 \q1 \v 1 \x + \xo 135:1 \xo*\xt Sòm 113:1\xt*\x*Beni SENYÈ a! \q1 Beni non SENYÈ a! \q1 Beni Li, O sèvitè a SENYÈ yo, \q1 \v 2 nou menm ki kanpe lakay SENYÈ a, \q1 nan \x + \xo 135:2 \xo*\xt Sòm 92:13\xt*\x*lakou lakay SENYÈ nou an! \q1 \v 3 Beni SENYÈ a, paske \x + \xo 135:3 \xo*\xt Sòm 100:5\xt*\x*SENYÈ a bon. \q1 Chante lwanj a non Li, paske sa bèl. \q1 \v 4 Paske SENYÈ a te chwazi Jacob pou Li menm, \q1 Israël pou pwòp \x + \xo 135:4 \xo*\xt Egz 19:5\xt*\x*posesyon pa Li. \q1 \v 5 Paske mwen konnen ke SENYÈ a gran, \q1 e ke SENYÈ nou an \x + \xo 135:5 \xo*\xt Sòm 97:9\xt*\x*pi wo ke tout dye yo. \q1 \v 6 \x + \xo 135:6 \xo*\xt Sòm 115:3\xt*\x*Nenpòt sa ke SENYÈ a vle, Li fè l, \q1 nan syèl la oswa sou tè a, \q1 nan lanmè yo ak nan tout fon yo. \q1 \v 7 Li fè vapè monte soti nan tout pwent tè yo. \q1 Ki \x + \xo 135:7 \xo*\xt Jr 10:13\xt*\x*fè rive loray avèk lapli yo, \q1 ki fè van vin parèt sòti nan trezò Li yo. \q1 \v 8 Li te \x + \xo 135:8 \xo*\xt Egz 12:12\xt*\x*frape premye ne Égypte yo, \q1 ni lòm, ni bèt. \q1 \v 9 Li te voye \x + \xo 135:9 \xo*\xt Egz 7:10\xt*\x*sign ak mèvèy nan mitan nou, O Égypte, \q1 sou Farawon avèk tout sèvitè Li yo. \q1 \v 10 Li te \x + \xo 135:10 \xo*\xt Sòm 44:2\xt*\x*frape anpil nasyon, \q1 e te detwi wa pwisan yo, \q1 \v 11 Sihon, wa Amoreyen yo, Og, \q1 wa Basan ak tout wayòm a Canaan yo. \q1 \v 12 Epi Li te \x + \xo 135:12 \xo*\xt Det 29:8\xt*\x*bay yo peyi yo kon eritaj, \q1 yon eritaj a Israël, pèp Li a. \q1 \v 13 \x + \xo 135:13 \xo*\xt Egz 3:15\xt*\x*Non Ou, O SENYÈ, dire jis pou tout tan, \q1 Memwa Ou, O SENYÈ, pou tout jenerasyon yo. \q1 \v 14 Paske SENYÈ a va \x + \xo 135:14 \xo*\xt Det 32:26\xt*\x*jije pèp Li a, e \q1 va gen konpasyon pou sèvitè Li yo. \b \q1 \v 15 \x + \xo 135:15 \xo*\xt Sòm 115:4-8\xt*\x*Zidòl a nasyon yo pa anyen sof ke ajan ak lò, \q1 zèv a men a lòm. \q1 \v 16 Yo gen bouch, men yo pa pale. \q1 Yo gen zye, men yo pa wè. \q1 \v 17 Yo gen zòrèy, men yo pa tande, \q1 ni nanpwen souf nan bouch yo. \q1 \v 18 Sila ki fè yo va vin tankou yo. \q1 Wi, tout sila ki mete konfyans nan yo. \q1 \v 19 O lakay \x + \xo 135:19 \xo*\xt Sòm 115:9\xt*\x*Israël, beni SENYÈ a! \q1 O lakay Aaron, Beni SENYÈ a! \q1 \v 20 O lakay Lévi, beni SENYÈ a! \q1 Nou menm \x + \xo 135:20 \xo*\xt Sòm 118:4\xt*\x*ki gen lakrent SENYÈ a, beni SENYÈ a! \q1 \v 21 Ke SENYÈ a beni soti \x + \xo 135:21 \xo*\xt Sòm 128:5\xt*\x*nan Sion, \q1 Sila ki abite Jérusalem nan, \q1 Beni SENYÈ a! \c 136 \q1 \v 1 \x + \xo 136:1 \xo*\xt I Kwo 16:34\xt*\x*Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li Bon, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \q1 \v 2 Bay remèsiman a \x + \xo 136:2 \xo*\xt Det 10:17\xt*\x* Bondye anwo tout dye yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \q1 \v 3 Bay remèsiman a Senyè de tout senyè yo, \q1 paske lanmou dous li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 4 A Sila \x + \xo 136:4 \xo*\xt Det 6:22\xt*\x*sèl ki fè gwo mèvèy yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 5 A Sila ki ak gran kapasite te fè syèl la, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 6 a Sila ki te \x + \xo 136:6 \xo*\xt Jen 1:2-9\xt*\x*ranje tè a anwo dlo yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 7 a Sila ki te \x + \xo 136:7 \xo*\xt Jen 1:14-18\xt*\x*fè gran limyè yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 8 \x + \xo 136:8 \xo*\xt Jen 1:16\xt*\x*solèy ki pou domine lajounen an, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 9 Lalin ak zetwal pou domine lannwit, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 10 A Sila ki te \x + \xo 136:10 \xo*\xt Egz 12:29\xt*\x*frape Ejipsyen yo nan premye ne yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 11 ki te \x + \xo 136:11 \xo*\xt Egz 12:51\xt*\x*mennen Israël fè l sòti nan mitan yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 12 Avèk yon men fò ak yon bra \x + \xo 136:12 \xo*\xt Egz 6:1-6 \xt*\x*lonje nèt, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 13 a Sila ki te \x + \xo 136:13 \xo*\xt Egz 14:21\xt*\x*divize Lanmè Wouj fè de bò a, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 14 ki te fè Israël pase nan mitan li, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 15 men \x + \xo 136:15 \xo*\xt Egz 14:27\xt*\x*Li te boulvèse Farawon ak lame li a nan Lanmè Wouj la, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 16 a Sila ki te \x + \xo 136:16 \xo*\xt Egz 13:18\xt*\x*mennen pèp Li a nan dezè a, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 17 a Sila ki te \x + \xo 136:17 \xo*\xt Sòm 135:10-12\xt*\x*frape gran wa yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 18 ki te \x + \xo 136:18 \xo*\xt Det 29:7\xt*\x*touye wa pwisan yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 19 \x + \xo 136:19 \xo*\xt Nonb 21:21-24\xt*\x*Sihon, wa Amoreyen an, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 20 ak \x + \xo 136:20 \xo*\xt Nonb 21:33-35\xt*\x*Og, wa Basan an, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 21 e te \x + \xo 136:21 \xo*\xt Jos 12:1\xt*\x*bay peyi yo kon eritaj, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 22 menm yon eritaj a Israël, \x + \xo 136:22 \xo*\xt Sòm 105:6\xt*\x*sèvitè Li a, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 23 ki te \x + \xo 136:23 \xo*\xt Sòm 9:12\xt*\x*sonje nou nan eta imilyasyon nou yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 24 epi ki te \x + \xo 136:24 \xo*\xt Jij 6:9\xt*\x*delivre nou nan men advèsè nou yo, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan; \q1 \v 25 ki \x + \xo 136:25 \xo*\xt Sòm 104:27\xt*\x*bay manje a tout chè, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \q1 \v 26 Bay remèsiman a \x + \xo 136:26 \xo*\xt Sòm 104:27\xt*\x*Bondye syèl la, \q1 paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan. \c 137 \q1 \v 1 Bò rivyè a Babylone yo, se la nou te chita. \q1 Nou te \x + \xo 137:1 \xo*\xt Né 1:4\xt*\x*kriye, lè nou te sonje Sion. \q1 \v 2 Sou pye \x + \xo 137:2 \xo*\xt Lev 23:40\xt*\x*sikrèn nan mitan li an, nou te pandye ap nou yo. \q1 \v 3 Paske la, ravisè nou yo te mande nou chante pou yo, \q1 e \x + \xo 137:3 \xo*\xt És 49:17\xt*\x*bouwo nou yo ak gwo kè kontan, t ap di: \q1 “Chante pou nou youn nan chanson Sion yo.” \q1 \v 4 Kijan pou nou ta chante \x + \xo 137:4 \xo*\xt II Kwo 29:27\xt*\x*chan SENYÈ a nan yon peyi etranje? \q1 \v 5 Si mwen \x + \xo 137:5 \xo*\xt És 65:11\xt*\x*ta bliye ou, O Jérusalem, kite men \q1 dwat mwen bliye kapasite li. \q1 \v 6 Ke lang mwen kole rèd anlè bouch mwen, \q1 Si m pa ta sonje ou, si m pa ta \x + \xo 137:6 \xo*\xt Né 2:3\xt*\x*leve Jérusalem wo, \q1 pi wo ke pi gwo plezi m yo. \q1 \v 7 Sonje, O SENYÈ, kont fis a Édom yo, jou a Jérusalem nan, \q1 ke yo te di: “Raze l nèt! \q1 Raze l \x + \xo 137:7 \xo*\xt Sòm 74:7 \xt*\x*jis rive nan fondasyon li.” \q1 \v 8 O fi a Babylone nan, Ou menm ki te \x + \xo 137:8 \xo*\xt És 13:1-22\xt*\x*devaste nou an, \q1 A la beni sila ki rekonpanse ou ak menm \q1 rekonpans ke ou te rekonpanse nou an va beni! \q1 \v 9 A la beni sila ki sezi pitit ou yo, \q1 e ki \x + \xo 137:9 \xo*\xt II Wa 8:12\xt*\x*kraze yo nan wòch la va beni! \c 138 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 138:1 \xo*\xt Sòm 111:1\xt*\x*Mwen va bay Ou remèsiman avèk tout kè m. \q1 Mwen va chante lwanj a Ou devan lòt dye yo. \q1 \v 2 Mwen va pwostène mwen \x + \xo 138:2 \xo*\xt I Wa 8:29\xt*\x*vè sen tanp Ou a, \q1 e bay remèsiman a non Ou pou lanmou dous Ou ak verite Ou a; \q1 Paske Ou te bay glwa a Non ak Pawòl Ou plis ke tout bagay. \q1 \v 3 Nan jou ke m te rele Ou a, Ou te reponn mwen. \q1 Ou te fè m plen ak kouraj ak \x + \xo 138:3 \xo*\xt Sòm 28:7\xt*\x*fòs nan nanm mwen. \q1 \v 4 \x + \xo 138:4 \xo*\xt Sòm 72:11\xt*\x*Tout wa sou latè yo va ba Ou remèsiman, O SENYÈ, \q1 lè yo fin tande pawòl a bouch Ou. \q1 \v 5 Wi, yo va chante sou chemen SENYÈ a, \q1 paske \x + \xo 138:5 \xo*\xt Sòm 21:5\xt*\x*gran se glwa SENYÈ a. \q1 \v 6 Paske malgre SENYÈ a egzalte, \q1 Li toujou okipe sila ki ba yo. \q1 Men moun ki \x + \xo 138:6 \xo*\xt Sòm 40:4\xt*\x*ògeye yo, \q1 Li rekonèt yo de lwen. \q1 \v 7 Malgre mwen mache nan mitan gwo twoub, \q1 Ou va fè m \x + \xo 138:7 \xo*\xt Éz 9:8-9\xt*\x*reprann mwen. \q1 Ou va lonje fè parèt men Ou kont kòlè ènmi m yo. \q1 Men dwat Ou va sove mwen. \q1 \v 8 SENYÈ a va akonpli sa ki konsène mwen an. \q1 Lanmou dous Ou a, O SENYÈ, se pou tout tan. \q1 Pa abandone zèv men Ou yo. \c 139 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David \q1 \v 1 O SENYÈ, Ou te \x + \xo 139:1 \xo*\xt Sòm 17:3\xt*\x*sonde mwen e te konnen mwen. \q1 \v 2 Ou konnen lè m chita ak lè m leve. \q1 Ou konprann panse mwen yo de lwen. \q1 \v 3 Ou konn \x + \xo 139:3 \xo*\xt Job 14:16\xt*\x*egzamine chemen mwen fè avèk \q1 kouche mwen, e rekonèt bagay pi entim nan chemen mwen yo. \q1 \v 4 Menm avan mwen gen yon pawòl sou bouch mwen, \q1 Men gade, O SENYÈ, Ou \x + \xo 139:4 \xo*\xt Eb 4:13\xt*\x*konnen tout li menm. \q1 \v 5 Ou fin antoure mwen ni devan, ni dèyè e \q1 Ou te \x + \xo 139:5 \xo*\xt Job 9:33\xt*\x*poze men Ou sou mwen. \q1 \v 6 \x + \xo 139:6 \xo*\xt Wo 11:33\xt*\x*Konesans konsa twò mèvèye pou mwen. \q1 Li twò wo. \q1 Mwen pa kab rive kote l. \q1 \v 7 \x + \xo 139:7 \xo*\xt Jr 23:24\xt*\x*Kibò mwen kab ale kite lespri Ou? \q1 Oswa kibò mwen kab sove ale pou m ta kite prezans Ou? \q1 \v 8 \x + \xo 139:8 \xo*\xt Am 9:2-4\xt*\x*Si mwen monte nan syèl la, Ou la. \q1 Si m fè kabann mwen nan sejou mò yo, men vwala, Ou la. \q1 \v 9 Si mwen pran zèl nan maten, \q1 si m ta rete nan pati lanmè pi lwen an, \q1 \v 10 menm la, se men Ou k ap \x + \xo 139:10 \xo*\xt Sòm 23:2-3\xt*\x*mennen mwen, \q1 e se men dwat Ou k ap kenbe m. \q1 \v 11 Si mwen di: “Anverite, \x + \xo 139:11 \xo*\xt Job 22:13\xt*\x*tenèb la va kouvri mwen, \q1 e limyè ki antoure mwen an va vin fènwa,” \q1 \v 12 menm tenèb la pa tenèb pou Ou, \q1 e fènwa a klere menm jan ak lajounen. \q1 \x + \xo 139:12 \xo*\xt I Jn 1:5 \xt*\x*Tenèb ak limyè se menm pou Ou menm. \q1 \v 13 Paske se Ou menm ki te fòme pati anndan m yo. \q1 Ou te \x + \xo 139:13 \xo*\xt Job 10:11\xt*\x*tise mwen, pyese m soti nan vant Manman m. \q1 \v 14 Mwen va bay Ou anpil remèsiman, \q1 paske mwen fèt yon fason mèvèye. \q1 Zèv Ou yo \x + \xo 139:14 \xo*\xt Sòm 40:5\xt*\x*depase bon konprann \q1 e nanm mwen byen konnen sa. \q1 \v 15 \x + \xo 139:15 \xo*\xt Job 10:8-10\xt*\x*Fòm mwen pa t kache a Ou menm lè m te fèt nan sekrè a, \q1 e tise kon mèvèy etonnan nan fon tè a. \q1 \v 16 Zye Ou te wè matyè san fòm mwen. \q1 Epi nan liv \x + \xo 139:16 \xo*\xt Sòm 56:8\xt*\x*Ou a, te deja ekri tout jou ki te \q1 òdone pou mwen yo, menm lè youn nan yo potko fin rive. \q1 \v 17 Anplis, SENYÈ, a la presye se \x + \xo 139:17 \xo*\xt Sòm 40:5\xt*\x*panse Ou yo yo pou mwen! \q1 A la gran, yo gran anpil! \q1 \v 18 Si m te konte yo, yo t ap an kantite depase sab. \q1 Lè m \x + \xo 139:18 \xo*\xt Sòm 3:5\xt*\x*leve nan dòmi, mwen toujou avèk Ou. \q1 \v 19 O ke Ou ta \x + \xo 139:19 \xo*\xt És 11:4\xt*\x*touye mechan yo, O Bondye. \q1 Soti sou mwen, O moun ki vèse san. \q1 \v 20 Paske yo \x + \xo 139:20 \xo*\xt Jd 15\xt*\x*pale kont Ou ak mechanste, \q1 e lènmi Ou yo pran non Ou an ven. \q1 \v 21 Èske m pa \x + \xo 139:21 \xo*\xt II Kwo 19:2\xt*\x*rayi sila ki rayi Ou yo, O SENYÈ? \q1 Epi èske mwen pa t blese menm de sila ki leve kont Ou yo? \q1 \v 22 Mwen rayi yo ak yon rayisman ale nèt. \q1 Yo devni lènmi m. \q1 \v 23 Sonde mwen, O Bondye e konnen kè mwen. \q1 Mete mwen a leprèv e konnen panse mwen yo. \q1 \v 24 Konsa, wè si gen okenn move chemen nan mwen e \q1 mennen mwen nan chemen etènèl la. \c 140 \d Pou direktè koral la; Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 140:1 \xo*\xt Sòm 17:13\xt*\x*Delivre m, O SENYÈ, de moun mechan yo. \q1 Delivre m de moun vyolan yo: \q1 \v 2 ka p \x + \xo 140:2 \xo*\xt Sòm 7:14\xt*\x* fè manèv mechan nan kè yo. \q1 Tout tan, y ap fè pwovokasyon pou fè lagè. \q1 \v 3 Yo file lang yo tankou koulèv. \q1 \x + \xo 140:3 \xo*\xt Sòm 58:4\xt*\x*Pwazon a sèpan mòtèl la anba lèv yo. \qs Tan\qs* \q1 \v 4 Kenbe m, O SENYÈ, de men moun mechan yo. \q1 Pwoteje m de moun vyolan ki te \x + \xo 140:4 \xo*\xt Sòm 36:11 \xt*\x*fè plan pou pye m yo ta tonbe yo. \q1 \v 5 Ògeye yo fin ranje yon pèlen pou mwen. \q1 Avèk kòd, yo te ouvri yon pèlen bò wout la. \q1 Yo fin plase yon \x + \xo 140:5 \xo*\xt Sòm 141:9\xt*\x*pyèj pou mwen. \qs Tan\qs* \q1 \v 6 Mwen te di a SENYÈ a: “Se Ou ki Bondye mwen.” \q1 Bay zòrèy, O SENYÈ, a vwa a siplikasyon mwen yo. \q1 \v 7 O BONDYE Senyè a, fòs a sali mwen an, \q1 Ou te \x + \xo 140:7 \xo*\xt Sòm 144:10\xt*\x*kouvri tèt mwen nan jou batay la. \q1 \v 8 Pa akonpli, O SENYÈ, dezi a mechan an. \q1 Pa pèmèt manèv mechan li yo, pou l pa vin leve wo. \qs Tan\qs* \q1 \v 9 Epi pou chèf an tèt a sila ki antoure mwen yo, \q1 pou \x + \xo 140:9 \xo*\xt Sòm 7:16\xt*\x*malveyans a pwòp lèv yo kapab vin kouvri yo. \q1 \v 10 Kite \x + \xo 140:10 \xo*\xt Sòm 11:6\xt*\x*chabon tou limen vin tonbe sou yo. \q1 Kite yo jete nan dife, \q1 nan fòs fon kote yo p ap kab leve sòti. \q1 \v 11 Sila ki bay kout lang yo pap vin etabli sou latè. \q1 \x + \xo 140:11 \xo*\xt Sòm 24:2-10\xt*\x*Mal la va kouri vit dèyè moun vyolans lan. \q1 \v 12 Mwen konnen ke SENYÈ a va bay soutyen a aflije yo, \q1 e fè \x + \xo 140:12 \xo*\xt Sòm 12:5\xt*\x*jistis pou malere a. \q1 \v 13 Anverite, moun dwat yo va bay remèsiman a non Ou. \q1 Epi moun dwat yo va abite nan prezans Ou. \c 141 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 \x + \xo 141:1 \xo*\xt Sòm 22:19\xt*\x*O SENYÈ, mwen rele non Ou. \q1 Fè vit! Vin kote m! \q1 Prete zòrèy Ou a vwa mwen lè m rele Ou! \q1 \v 2 Ke lapriyè mwen kapab konte kon lansan devan Ou; \q1 lè m \x + \xo 141:2 \xo*\xt I Tim 2:8\xt*\x*leve men m, kon sakrifis ofrann aswè a. \q1 \v 3 Plase yon gadyen sou bouch mwen, O SENYÈ. \q1 Veye dri sou \x + \xo 141:3 \xo*\xt Mi 7:5\xt*\x*pòt lèv mwen yo. \q1 \v 4 Pa mennen kè m vè okenn mal, \q1 pou pratike zèv mechan yo, avèk moun ki \x + \xo 141:4 \xo*\xt És 32:6 \xt*\x*fè inikite yo. \q1 Ni pa kite mwen manje manje ki fèt pa yo. \q1 \v 5 Kite moun \x + \xo 141:5 \xo*\xt Pwov 9:8\xt*\x*ladwati yo frape mwen. \q1 Konsa, li dous. \q1 Kite li korije mwen. \q1 L ap tankou lwil ki koule sou tèt la. \q1 Pa kite tèt mwen refize li, \q1 paske lapriyè mwen toujou kont zak mechan yo. \q1 \v 6 Jij pa yo \x + \xo 141:6 \xo*\xt II Kwo 25:12\xt*\x* fin jete a tè bò kote wòch yo. \q1 Yo va tande pawòl mwen yo, paske yo byen pale. \q1 \v 7 Tankou lè yon moun laboure pou fann tè a, \q1 se konsa zo nou yo fin gaye nan \x + \xo 141:7 \xo*\xt Nonb 16:32-33 \xt*\x*bouch sejou mò a. \q1 \v 8 Paske zye mwen se sou Ou, O BONDYE, Senyè a. \q1 Nan Ou, mwen kache. \q1 Pa kite nanm mwen san pwotèj. \q1 \v 9 Sove m de dan pyèj ke yo te prepare pou mwen yo, \q1 avèk \x + \xo 141:9 \xo*\xt Sòm 140:5 \xt*\x*pèlen a sila ki fè inikite yo. \q1 \v 10 Kite mechan yo \x + \xo 141:10 \xo*\xt Sòm 7:15\xt*\x*tonbe nan pwòp filè yo, \q1 pandan mwen pase akote. \c 142 \d Yon Sòm Refleksyon pa David lè l te nan kav la. Yon lapriyè \q1 \v 1 Mwen kriye fò avèk vwa mwen vè SENYÈ a. \q1 Ak vwa m, mwen \x + \xo 142:1 \xo*\xt Sòm 30:8\xt*\x*fè siplikasyon a SENYÈ a pou m mande L mizerikòd. \q1 \v 2 Mwen vide plent mwen yo devan L. \q1 Mwen deklare \x + \xo 142:2 \xo*\xt Sòm 77:2\xt*\x*pwoblèm mwen yo devan L. \q1 \v 3 Lè \x + \xo 142:3 \xo*\xt Sòm 77:3\xt*\x*lespri m te fin bat anndan m, \q1 Ou te konnen chemen mwen. \q1 Nan wout kote m mache a, yo te sere yon pyèj pou mwen. \q1 \v 4 Gade adwat pou wè. Nanpwen moun ki veye pou mwen. \q1 Nanpwen moun ki pou fè m chape. \q1 Nanpwen moun ki pou pran swen m. \q1 \v 5 Mwen te kriye a Ou menm, O SENYÈ. \q1 Mwen te di “Se Ou menm ki \x + \xo 142:5 \xo*\xt Sòm 91:2-9\xt*\x*sekou mwen, \q1 pòsyon mwen nan peyi moun vivan yo.” \q1 \v 6 “Prete atansyon a kri mwen yo, paske mwen vin desann ba nèt. \q1 Delivre mwen nan men pèsekitè mwen yo, \q1 paske yo \x + \xo 142:6 \xo*\xt Sòm 18:17 \xt*\x*twò fò pou mwen. \q1 \v 7 \x + \xo 142:7 \xo*\xt Sòm 143:11\xt*\x*Mennen nanm mwen sòti nan prizon, \q1 pou m kab bay remèsiman a non Ou. \q1 Moun ladwati mwen yo va antoure mwen, \q1 paske Ou va aji nan bonte Ou anvè mwen.” \c 143 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Tande lapriyè mwen, O SENYÈ. \q1 Prete zòrèy Ou a siplikasyon mwen yo. \q1 Nan fidelite Ou, reponn mwen, ak \x + \xo 143:1 \xo*\xt Sòm 71:2\xt*\x*ladwati Ou! \q1 \v 2 Konsa, pa antre nan jijman avèk sèvitè Ou a, \q1 \x + \xo 143:2 \xo*\xt Job 14:3\xt*\x*paske nan zye Ou, nanpwen moun vivan ki jis. \q1 \v 3 Paske lènmi an te pèsekite nanm mwen. \q1 Li fin kraze lavi m jis rive atè. \q1 Li \x + \xo 143:3 \xo*\xt Sòm 88:6\xt*\x*te fè m rete kote fènwa, tankou sila ki mouri lontan yo. \q1 \v 4 Pou sa, lespri m kraze nèt anndan m. \q1 Kè m \x + \xo 143:4 \xo*\xt Lam 3:11\xt*\x*nan gwo twoub anndan m. \q1 \v 5 Mwen sonje ansyen jou yo. \q1 Mwen reflechi tout tan sou tout sa Ou te fè. \q1 Mwen panse sou zèv men Ou yo. \q1 \v 6 Mwen lonje men m vè Ou menm. \q1 \x + \xo 143:6 \xo*\xt Sòm 42:2\xt*\x*Nanm mwen fè gwo anvi pou Ou, kon yon peyi deseche. \q1 \v 7 Reponn mwen vit, O SENYÈ, lespri m vin febli; \q1 \x + \xo 143:7 \xo*\xt Sòm 27:9\xt*\x*Pa kache figi Ou sou mwen, oswa mwen va vini kon sila ki desann nan fòs yo. \q1 \v 8 Kite mwen tande lanmou dous Ou a nan granmmaten, \q1 paske mwen mete konfyans mwen nan Ou. \q1 Enstwi mwen nan chemen ke m ta dwe mache a, \q1 paske se a Ou ke mwen \x + \xo 143:8 \xo*\xt Sòm 86:4 \xt*\x*leve nanm mwen. \q1 \v 9 \x + \xo 143:9 \xo*\xt Sòm 31:15\xt*\x*Delivre mwen, O SENYÈ, de lènmi mwen yo. \q1 Mwen kache nan Ou. \q1 \v 10 Enstwi mwen pou fè volonte Ou, \q1 paske se Ou menm ki Bondye mwen. \q1 Lespri Ou bon. \q1 Kondwi mwen sou tèren ladwati a. \q1 \v 11 \x + \xo 143:11 \xo*\xt Sòm 25:11\xt*\x*Pou koz a non Ou, O SENYÈ, fè m reprann fòs mwen. \q1 Nan ladwati Ou, mennen nanm mwen sòti nan gwo twoub la. \q1 \v 12 Epi nan lanmou dous Ou a, fè lennmi m yo koupe retire nèt. \q1 \x + \xo 143:12 \xo*\xt Sòm 54:5\xt*\x*Detwi tout sila ki aflije nanm mwen yo, \q1 paske mwen se sèvitè Ou. \c 144 \d Yon Sòm David \q1 \v 1 Beni se SENYÈ a, wòch mwen an, \q1 ki \x + \xo 144:1 \xo*\xt II Sam 22:35\xt*\x*enstwi men m pou fè lagè, \q1 ak dwèt mwen pou batay. \q1 \v 2 Lanmou dous mwen e sitadèl mwen an, \q1 \x + \xo 144:2 \xo*\xt Sòm 59:9\xt*\x*Fòterès mwen ak liberatè mwen an, \q1 Boukliye mwen an nan sila mwen kache a, \q1 Ki soumèt pèp mwen an anba m. \q1 \v 3 O SENYÈ, \x + \xo 144:3 \xo*\xt Sòm 8:4\xt*\x*se kisa lòm nan ye pou Ou panse a li? \q1 Oswa fis a lòm nan pou Ou panse a Li? \q1 \v 4 \x + \xo 144:4 \xo*\xt Sòm 39:11\xt*\x*Lòm se tankou yon sèl souf. \q1 Jou li yo se tankou yon lonbraj k ap pase. \q1 \v 5 Bese syèl Ou yo, O SENYÈ e desann. \q1 Touche mòn yo pou yo kab fè lafimen. \q1 \v 6 Fè parèt \x + \xo 144:6 \xo*\xt Sòm 18:14\xt*\x*eklè pou gaye yo. \q1 Voye flèch Ou pou mete yo nan konfizyon. \q1 \v 7 Lonje men Ou soti anwo. \q1 Fè m sekou! \q1 Delivre m sòti nan gwo dlo yo, \q1 nan men \x + \xo 144:7 \xo*\xt Sòm 18:44 \xt*\x*etranje yo ak \q1 \v 8 bouch kap pale manti yo e \x + \xo 144:8 \xo*\xt Jen 14:22\xt*\x*men \q1 dwat a sila ki se men dwat a manti yo. \q1 \v 9 Mwen va chante yon \x + \xo 144:9 \xo*\xt Sòm 33:3\xt*\x*chan tounèf a Ou menm, O Bondye; \q1 Sou ap dis kòd yo, mwen va chante lwanj a Ou menm, \q1 \v 10 Ki konn sove wa yo, ki fè David, sèvitè Li a, \q1 \x + \xo 144:10 \xo*\xt II Sam 18:7 \xt*\x*chape de nepe lanmò a. \q1 \v 11 Fè m sekou e delivre m de men a \x + \xo 144:11 \xo*\xt Sòm 18:44\xt*\x*etranje yo, \q1 Bouch a sila ki pale desepsyon yo, \q1 e men dwat a sila ki men dwat a manti yo. \b \q1 \v 12 Kite fis nou yo nan jenès yo parèt tankou plant ki fin grandi, \q1 e fi nou yo tankou pilye taye ki pou ta embeli yon palè wayal. \q1 \v 13 Kite \x + \xo 144:13 \xo*\xt Pwov 3:9-10\xt*\x*depo nou yo toujou plen, nan bay tout kalite pwodwi. \q1 Kite twoupo nou yo pwodwi dè milye e dè di milye nan chan nou yo. \q1 \v 14 Kite bèf nou yo ka pote gwo chaj. \q1 Pou nou pa gen kase kay, ni kouri kite, e \q1 nanpwen moun k ap \x + \xo 144:14 \xo*\xt És 24:11\xt*\x*rele “anmwey” nan lari nou yo. \q1 \v 15 A la beni pèp ki ranje konsa beni! \q1 A la \x + \xo 144:15 \xo*\xt Sòm 33:12\xt*\x*beni pèp ki gen Bondye pou SENYÈ yo beni. \c 145 \d Yon chan lwanj pa David \q1 \v 1 Mwen va \x + \xo 145:1 \xo*\xt Sòm 30:1\xt*\x*leve Ou wo, \q1 O Bondye mwen, O Wa a. \q1 Mwen va beni non Ou pou tout tan e pou tout tan. \q1 \v 2 Chak jou, mwen va beni Ou e mwen \q1 va louwe non Ou pou tout tan e pou tout tan. \q1 \v 3 Gran se SENYÈ a, dign de lwanj. \q1 \x + \xo 145:3 \xo*\xt Job 5:9\xt*\x*Grandè Li pa kab fin sonde menm. \q1 \v 4 Yon \x + \xo 145:4 \xo*\xt Sòm 22:30-31\xt*\x*jenerasyon va louwe zèv Ou yo jis rive nan yon lòt. \q1 Yo va pwoklame zèv pwisan Ou yo. \q1 \v 5 Sou bèlte e glwa a majeste Ou \q1 avèk \x + \xo 145:5 \xo*\xt Sòm 119:27\xt*\x*zèv mèvèy Ou yo, \q1 mwen va reflechi tout tan. \q1 \v 6 Lezòm va pale sou pouvwa a \x + \xo 145:6 \xo*\xt Det 10:21\xt*\x*zèv mèvèy Ou yo \q1 e mwen va pale jan Ou gran. \q1 \v 7 Yo va pouse pale ak enpasyans sou memwa a bonte Ou. \q1 Yo va rele fò ak lajwa de ladwati Ou. \q1 \v 8 SENYÈ a \x + \xo 145:8 \xo*\xt Egz 34:6\xt*\x*plen gras avèk mizerikòd, \q1 lan nan kòlè e gran nan lanmou dous Li a. \q1 \v 9 SENYÈ a bon pou tout moun e gras Li \q1 lonje rive sou tout zèv Li yo. \q1 \v 10 \x + \xo 145:10 \xo*\xt Sòm 19:1\xt*\x*Tout zèv Ou yo va di Ou: \q1 “Mèsi O SENYÈ,” \q1 e fidèl Ou yo va beni Ou. \q1 \v 11 Yo va pale \x + \xo 145:11 \xo*\xt Jr 14:21\xt*\x*glwa a wayòm Ou an, e \q1 pale sou zafè pouvwa Ou yo; \q1 \v 12 Pou \x + \xo 145:12 \xo*\xt Jr 14:21\xt*\x*fè rekonèt a fis a lòm yo, \q1 zèv pwisan Ou yo avèk glwa ak \q1 majeste a wayòm Ou an. \q1 \v 13 Wayòm Ou an se yon \x + \xo 145:13 \xo*\xt Sòm 10:16\xt*\x*wayòm etènèl \q1 e règn Ou an dire pou tout jenerasyon yo. \q1 \v 14 SENYÈ a bay soutyen a tout moun ki tonbe. \q1 Li \x + \xo 145:14 \xo*\xt Sòm 146:8\xt*\x*leve wo tout sila ki vin pwostène yo. \q1 \v 15 Zye a tout moun genyen espwa sou Ou. \q1 Ou \x + \xo 145:15 \xo*\xt Sòm 104:27\xt*\x*bay yo manje yo nan lè yo. \q1 \v 16 Ou \x + \xo 145:16 \xo*\xt Sòm 104:28\xt*\x*ouvri men Ou pou satisfè dezi \q1 a tout sila k ap viv yo. \q1 \v 17 Senyè a \x + \xo 145:17 \xo*\xt Sòm 116:5\xt*\x*dwat nan tout chemen Li yo, e \q1 ranpli ak bonte nan tout zèv Li yo. \q1 \v 18 SENYÈ a toupre tout sila ki rele Li yo, \q1 tout sila ki rele li\x + \xo 145:18 \xo*\xt Jn 4:24\xt*\x* ak verite yo. \q1 \v 19 Li va \x + \xo 145:19 \xo*\xt Sòm 21:2\xt*\x*ranpli dezi a sila ki gen lakrent Li yo. \q1 Anplis Li va tande kri yo e Li va sove yo. \q1 \v 20 SENYÈ a kenbe tout sila ki renmen Li yo, \q1 men \x + \xo 145:20 \xo*\xt Sòm 9:5\xt*\x*mechan yo, Li va detwi \q1 \v 21 Bouch mwen va pale lwanj SENYÈ a, \q1 e \x + \xo 145:21 \xo*\xt Sòm 65:2\xt*\x*tout chè va beni sen non Li an jis pou \q1 tout tan e pou tout tan. \b \c 146 \q1 \v 1 Beni SENYÈ a! \q1 \x + \xo 146:1 \xo*\xt Sòm 103:1\xt*\x*Beni SENYÈ a, O nanm mwen! \q1 \v 2 Mwen va beni SENYÈ a \x + \xo 146:2 \xo*\xt Sòm 63:4\xt*\x*pandan mwen ap viv. \q1 Mwen va chante lwanj a Bondye pa mwen an \q1 pandan mwen sou latè a. \q1 \v 3 \x + \xo 146:3 \xo*\xt Sòm 118:9\xt*\x*Pa mete konfyans nan prens yo. \q1 Nan lòm mòtèl, nan sila nanpwen Sali a. \q1 \v 4 \x + \xo 146:4 \xo*\xt Ekl 12:7\xt*\x*Lespri li pa rete; li retounen nan tè a. \q1 Nan menm jou sa a, panse li yo vin peri. \q1 \v 5 A la beni sila ki gen sekou nan Bondye Jacob la beni, \q1 sila ki \x + \xo 146:5 \xo*\xt Sòm 71:5 \xt*\x*mete espwa li nan SENYÈ a, Bondye li a, \q1 \v 6 Ki te fè syèl la avèk tè a, \q1 \x + \xo 146:6 \xo*\xt Trav 14:15 \xt*\x*lanmè ak tout sa ki ladann. \q1 Ki fidèl jis pou tout tan. \q1 \v 7 Ki \x + \xo 146:7 \xo*\xt Sòm 103:6\xt*\x*egzekite jistis pou oprime yo. \q1 Ki bay manje a moun grangou yo. \q1 SENYÈ a mete prizonye yo an libète. \q1 \v 8 SENYÈ a \x + \xo 146:8 \xo*\xt Mat 9:30\xt*\x*ouvri zye a avèg yo. \q1 SENYÈ a leve sila ki vin pwostène yo. \q1 SENYÈ a renmen moun ladwati yo. \q1 \v 9 SENYÈ a \x + \xo 146:9 \xo*\xt Egz 22:21\xt*\x*pwoteje etranje yo. \q1 Li bay soutyen a òfelen an ak vèv la, \q1 men Li jennen wout mechan an. \q1 \v 10 SENYÈ a va renye jis pou tout tan, \q1 Bondye pa Ou a, O Sion, jis pou tout jenerasyon yo. \q1 Louwe SENYÈ a! \b \c 147 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 Paske li bon pou chante lwanj a Bondye nou an. \q1 Paske se agreyab epi lwanj Li se \x + \xo 147:1 \xo*\xt Sòm 33:1\xt*\x*dous. \q1 \v 2 SENYÈ a ap ranfòse Jérusalem. \q1 Li \x + \xo 147:2 \xo*\xt Det 30:3\xt*\x*ranmase egzile Israël yo. \q1 \v 3 Li geri sila ak \x + \xo 147:3 \xo*\xt Sòm 34:8\xt*\x*kè kase yo e mete pansman sou blesi yo. \q1 \v 4 Li konte fòs kantite zetwal yo. \q1 Li \x + \xo 147:4 \xo*\xt És 40:26\xt*\x*bay non a yo tout. \q1 \v 5 Gran se SENYÈ nou an e Li ranpli ak fòs. \q1 \x + \xo 147:5 \xo*\xt És 40:28\xt*\x*Bon konprann Li an san limit nèt. \q1 \v 6 SENYÈ a bay \x + \xo 147:6 \xo*\xt Sòm 37:24\xt*\x*soutyen a aflije yo. \q1 Li fè mechan yo bese desann jis rive atè. \q1 \v 7 \x + \xo 147:7 \xo*\xt Sòm 33:2\xt*\x*Chante a SENYÈ a ak remèsiman. \q1 Chante lwanj a Bondye nou an sou gita, \q1 \v 8 ki kouvri syèl la ak nwaj yo, \q1 ki \x + \xo 147:8 \xo*\xt Job 5:10\xt*\x*founi lapli pou tè a, \q1 ki fè zèb yo grandi sou mòn yo. \q1 \v 9 Li bay bèt la manje li, \q1 ak \x + \xo 147:9 \xo*\xt Job 38:41\xt*\x*jenn kòbo k ap kriye yo. \q1 \v 10 Li pa pran plezi nan fòs cheval la. \q1 Li \x + \xo 147:10 \xo*\xt I Sam 16:7\xt*\x*pa pran plezi nan janm a moun. \q1 \v 11 SENYÈ a bay favè a sila ki krent Li yo, \q1 \x + \xo 147:11 \xo*\xt Sòm 33:18\xt*\x*sila ki tann lanmou dous Li yo. \q1 \v 12 Louwe SENYÈ a, O Jérusalem! \q1 Louwe Bondye ou a, O Sion! \q1 \v 13 Paske Li te fòtifye ba fè nan pòtay ou yo; \q1 Li te \x + \xo 147:13 \xo*\xt Sòm 37:26\xt*\x* beni fis ou yo anndan w. \q1 \v 14 Li \x + \xo 147:14 \xo*\xt Sòm 29:11\xt*\x*fè lapè anndan lizyè ou yo. \q1 Li satisfè ou ak meyè kalite ble. \q1 \v 15 Li voye lòd Li sou latè. \q1 \x + \xo 147:15 \xo*\xt Sòm 104:4\xt*\x*Pawòl Li kouri byen vit. \q1 \v 16 Li bay lanèj kon lenn. \q1 Li gaye \x + \xo 147:16 \xo*\xt Job 38:29\xt*\x*lawouze glase kon sann. \q1 \v 17 Li jete voye glas Li kon ti mòso. \q1 Se kilès ki kab kanpe devan \x + \xo 147:17 \xo*\xt Job 37:9\xt*\x*fredi Li a? \q1 \v 18 Li voye pawòl Li pou fonn yo. \q1 Li fè \x + \xo 147:18 \xo*\xt Sòm 107:25\xt*\x*van Li soufle e dlo yo koule. \q1 \v 19 Li \x + \xo 147:19 \xo*\xt Det 33:3-4\xt*\x*deklare pawòl Li yo a Jacob, \q1 règleman Li yo ak òdonans Li yo a Israël. \q1 \v 20 Li \x + \xo 147:20 \xo*\xt Det 4:7-34\xt*\x*pa t aji konsa avèk okenn lòt nasyon. \q1 Selon òdonans Li yo, yo pa konnen yo. \q1 Louwe SENYÈ a! \b \c 148 \q1 \v 1 \x + \xo 148:1 \xo*\xt Sòm 69:34\xt*\x*Louwe SENYÈ a! \q1 Louwe SENYÈ a soti nan syèl yo! \q1 Louwe Li kote ki wo yo! \q1 \v 2 Louwe Li, tout zanj Li yo. \q1 Louwe Li \x + \xo 148:2 \xo*\xt Sòm 103:20-21\xt*\x*tout lame Li yo! \q1 \v 3 Louwe Li, solèy ak lalin nan. \q1 Louwe Li, tout zetwal ki limen yo! \q1 \v 4 Louwe Li, pi wo syèl yo, \q1 ak \x + \xo 148:4 \xo*\xt Jen 1:7\xt*\x*dlo ki anwo syèl yo. \q1 \v 5 Kite yo louwe non SENYÈ a, \q1 paske \x + \xo 148:5 \xo*\xt Jen 1:1\xt*\x*Li te pase lòd, e sa te fèt. \q1 \v 6 Anplis, Li te etabli yo jis pou tout tan. \q1 Li te pase yon \x + \xo 148:6 \xo*\xt Job 38:33\xt*\x*dekrè ki p ap janm disparèt. \q1 \v 7 Louwe SENYÈ a soti sou latè, \q1 \x + \xo 148:7 \xo*\xt Jen 1:21\xt*\x*gwo bèt voras lanmè a ak tout fon an. \q1 \v 8 Dife ak lagrèl, lanèj ak nwaj, \q1 van tanpèt ki \x + \xo 148:8 \xo*\xt Job 37:12\xt*\x*akonpli pawòl Li yo. \q1 \v 9 Mòn yo ak tout kolin yo, \q1 \x + \xo 148:9 \xo*\xt És 55:12\xt*\x*pye fwi yo ak tout pye sèd yo, \q1 \v 10 Bèt sovaj yo ak tout bèt chan yo, \q1 sa ki \x + \xo 148:10 \xo*\xt Os 2:18\xt*\x*trennen atè ak bèt ki vole yo, \q1 \v 11 \x + \xo 148:11 \xo*\xt Sòm 102:15\xt*\x*wa latè yo ak tout pèp yo, \q1 prens yo ak tout jij latè yo, \q1 \v 12 ni jennonm, ni vyèj, \q1 granmoun ak timoun. \q1 \v 13 Kite yo louwe non SENYÈ a, \q1 paske se sèl non Li ki leve wo. \q1 \x + \xo 148:13 \xo*\xt És 12:4\xt*\x*Glwa Li pi wo tè a ak syèl la. \q1 \v 14 Li te leve yon kòn pou pèp Li a, \q1 Lwanj pou tout fidèl Li yo, \q1 menm pou fis Israël yo, yon pèp toupre Li. \q1 Louwe SENYÈ a. \b \c 149 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 Chante a SENYÈ a yon chan tounèf, \q1 avèk lwanj Li \x + \xo 149:1 \xo*\xt Sòm 35:18\xt*\x*nan asanble fidèl Li yo. \q1 \v 2 Kite Israël fè kè kontan nan Kreyatè li a. \q1 Kite fis a Sion yo rejwi nan \x + \xo 149:2 \xo*\xt Jij 8:23\xt*\x*Wa yo a. \q1 \v 3 Kite yo louwe non Li avèk dans! \q1 Kite yo chante lwanj a Li \q1 avèk \x + \xo 149:3 \xo*\xt Egz 15:20\xt*\x*tanbouren ak gita. \q1 \v 4 Paske SENYÈ a pran plezi nan pèp Li a. \q1 Li va \x + \xo 149:4 \xo*\xt Sòm 132:16\xt*\x*anbeli enb yo avèk sali Li. \q1 \v 5 Kite fidèl yo leve wo nan glwa. \q1 Kite yo chante ak lajwa sou kabann yo. \q1 \v 6 Ke \x + \xo 149:6 \xo*\xt Sòm 66:17\xt*\x* gwo lwanj a Bondye yo kapab nan bouch yo, \q1 ak yon nepe file de bò nan men yo, \q1 \v 7 pou \x + \xo 149:7 \xo*\xt Éz 25:17\xt*\x*fè vanjans sou nasyon yo, \q1 avèk pinisyon sou lòt pèp yo; \q1 \v 8 pou mare wa yo ak chenn, \q1 ak \x + \xo 149:8 \xo*\xt Na 3:10\xt*\x*moun pwisan yo nan gwo chenn an fè, \q1 \v 9 pou \x + \xo 149:9 \xo*\xt Det 7:12\xt*\x*egzekite sou yo jijman ki te ekri a. \q1 Sa se lonè de tout fidèl Li yo. \q1 Louwe SENYÈ a! \b \c 150 \q1 \v 1 Louwe SENYÈ a! \q1 Louwe SENYÈ a nan \x + \xo 150:1 \xo*\xt Sòm 73:17\xt*\x*sanktiyè Li a! \q1 Louwe Li nan gran espas syèl la pou tout zak pouvwa Li yo! \q1 \v 2 Louwe Li pou \x + \xo 150:2 \xo*\xt Sòm 145:12\xt*\x*zèv pwisan Li yo! \q1 Louwe Li selon bèlte a grandè Li! \q1 \v 3 Louwe Li ak son \x + \xo 150:3 \xo*\xt Sòm 98:6\xt*\x*twonpèt la! \q1 Louwe Li ak ap avèk gita! \q1 \v 4 Louwe Li ak \x + \xo 150:4 \xo*\xt Sòm 149:3\xt*\x*tanbouren ak dans! \q1 Louwe Li ak enstriman a kòd ak flit! \q1 \v 5 Louwe Li ak \x + \xo 150:5 \xo*\xt II Sam 6:5\xt*\x* senbal byen fò! \q1 Louwe Li ak senbal k ap retanti! \q1 \v 6 Kite \x + \xo 150:6 \xo*\xt Sòm 103:22\xt*\x*tout sa ki gen souf louwe SENYÈ a! \q1 Louwe SENYÈ a!