\id 2TI - Guarayu NT -Brazil 2011 (DBL -2013) \h 2 TIMOTEO \toc1 Pablo Rembicuachia Imoñuvɨriosa Timoteo Upe \toc2 2 Timoteo \toc3 2 Ti \mt2 PABLO REMBICUACHIA IMOÑUVƗRIOSA TIMOTEO UPE \mt1 TIMOTEO \c 1 \s1 Pablo mahenduhasa Timoteo upe \p \v 1-2 Che, Pablo, amondo co cuachiar ndeu, che rembiaɨsu, che rahɨr nungar, Timoteo. Che niha Jesucristo apóstol aico Tũpa remimbotar rupi acoi “che amondora teco pɨasu che reroyasar uve” ehi vahe rupi tuprɨ. Ahe cũritei oime yandeu Jesucristo rese yande recose. Yande Ru Tũpa iyavei yande Yar Jesucristo tombou oporovasasa, oporoparaɨsuerecosa nde reco tuprɨ ãgua ndeu. \s1 Pablo oyocuai Timoteo Cristo recocuer mombehu ãgua \p \v 3 Che yeroquɨ pãhuve, chemahenduha nde rese pɨ̃tu, arɨ yacatu rupi. “Avɨye ndeu” ahe Tũpa upe nde recocuer rese. Che aporavɨquɨ tuprɨ ité Tũpa rese che pɨhañemoñeta tuprɨsa pɨpe yepi inungar che ramoi eta oyapo yuvɨreco aracahe. \v 4 Ndacheresarai eté acoi nde yaseho agüer sui. Iyavei oroepia pota tẽi che yembovɨharete ãgua. \v 5 Supi eté chemahenduhaño ité nde Tũpa reroyasa supi eté vahe erereco vahe rese. Iyavei nde yari Loida, nde sɨ Eunice, ahe niha yɨpɨndar ẽgüe ehi yuvɨreco. Evocoiyase ayeroyaño ité nde rese, nde avei ẽgüe erese. \p \v 6 Sese che oromonguerẽhɨ embouvicha catu co Tũpa ombou vahe ndeu acoi amondose che po nde harɨve; ahe ereco catu ndeyeupe. \v 7 Esepia, Tũpa nomboui sɨquɨyesa yandeu. Ahe rumo ombou yande reco movɨracuasa, poroaɨsusa, iyavei yande mbopɨhañemoñeta tuprɨ ãgua. \v 8 Evocoiyase eresɨquɨye eme catu yande Yar recocuer mombehu. Nderechĩ chiaveira che roquendasa sui tẽi. Esepia, yande Yar recocuer mombehusa sui tẽi niha che roquenda yuvɨreco. Iyacatu rumo, nde avei ereñemosañora co mbahe-mbahe tẽi Tũpa pĩratasa pɨpe. Ahe oura ndeu ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehusa sui. \v 9 Tũpa niha yande pɨ̃sɨro iyavei yande renoi yande reco tuprɨ ãgua sese, ndahei yande rembiapo pɨpe. Ahe rumo güemimbotar rupi yande raɨsu Cristo Jesús rese yande recose. Ahe Tũpa ité yande raɨsu yɨpɨsuive ɨvɨ apo vɨteẽhɨseve. \v 10 Cũritei rumo ahe omboyecua oporoaɨsusa yande Pɨ̃sɨrosar Jesucristo ouse, acoi ou vahe co ɨvɨ pɨpe manosa pĩratasa recopɨ ãgua. Iyavei ñehesa pɨ̃sɨrosa pɨpe avei oicua uca tecovesa ndopai vahe. \p \v 11 Tũpa niha che cuai co ñehesa mombehu ãgua. Che cuai avei apóstol che reco ãgua iyavei che porombohe ãgua. \v 12 Sese niha che opacatu aiporara co mbahe-mbahe tẽi vichico. Nachi eté rumo yande Yar rese che yeroyasa pɨpe. Esepia, aicua ahe vɨreco pĩratasa acoi ñehesa ombou vahe cheu imocañɨẽhɨ ãgua acoi Jesús yevɨ ãgua rupi eté. \p \v 13 Erecoveño ité porombohesa avɨye vahe che suindar, iyavei eicoño ité Tũpa rese nde yeroyasa pɨpe iyavei poroaɨsusa yareco vahe pɨpe Cristo rese yaicose. \v 14 Esãro avei co ñehesa avɨye vahe Tũpa ombou vahe ndeu Espíritu Santo reco pĩratasa pɨpe yareco vahe yandeyese. \p \v 15 Ereicua niha co ava opacatu Asia pɨpendar oyepepɨño che sui yuvɨreco. Ipãhuve yuvɨrecoi mbɨa ñuvɨrío, ahe serer: Figelo, Hermógenes. \v 16 Yande Yar tomondo paraɨsuerecosa Onesíforo mu upe. Esepia, Onesíforo setá yupagüer che mbovɨha. Iyavei nochi eté ava rovaque che roquendasa sui. \v 17 Ouse rumo Roma ve, ndopɨtuhui eté che reca. \v 18 Yande Yar tomondo oporoparaɨsuerecosa chupe ahe arɨ pɨpe curi. Iyavei nde ereicua tuprɨ ité ahe mbɨa yande pɨ̃tɨvɨi vahe Efeso ve. \c 2 \s1 Jesucristo sundao oyemovɨracua vahe \p \v 1 Iyavei nde no, che rahɨr, eyemovɨracua mbahecuasa Jesucristo ombou vahe pɨpe ndeu. \v 2 Acoi che porombohesa eresendu vahe ava rehɨi rovaque amondo vahe ndeu, embohe tuprɨ mbɨa oyeroya vahe, oicatu vahe avei ambuae mbohe ãgua. \p \v 3 Nde eyemovɨracuaño teco asɨ upe Jesucristo uve nara inungar sundao oyemovɨracua vahe ité. \v 4 Ñepei yepe sundao ndosɨrɨi eté ocuaita sui. Esepia, ahe oyemoingatu voi eté ocuai ãgua güerecuar upe. \v 5 Iyavei iguayɨ rai vahe, ndoipɨsɨi chira porerecosa oguayɨ tuprɨẽhɨ pɨpe. \v 6 Iyavei yande inungar que ava oñotɨ vahe mbahe, ahe rane omonuha güemitɨ yavɨyese oyeupe yepi. \v 7 Eyapɨsaca tuprɨ co che ñehe rese. Yande Yar niha osenducua uca tuprɨra opacatu co mbahe ndeu. \p \v 8 Iyavei no ndemahenduha Jesucristo rese. Ahe niha ocuerayevɨ vahe. Iyavei aracahendar mborerecuar David suindar secoi. Co niha ñehesa ñepɨsɨrosa resendar amombehu vahe vichico. \v 9 Co ñehesa mombehusa sui tẽi che mombaraɨsu yuvɨreco. Che roquendasave avɨye oporapichi vahe che rereco yuvɨreco. Tũpa Ñehengagüer mombɨta rumo ndoicatui eté yuvɨreco. \v 10 Sese che añemosaño opacatu mbahe-mbahe tẽi upe opacatu Tũpa rembiporavo recocuer avɨye ãgua rese ‘tovɨreco catu pɨ̃sɨrosa porañete, apɨrẽhɨ vahe Jesucristo rese yuvɨreco’ che yapave. \p \v 11 Co niha supi tuprɨ vahe: \q1 Yamanose Cristo rese, ahese yaicove aveira sese. \q1 \v 12 Yañemosase mbahe tẽi upe, ahese yande yaicora mborerecuar imborerecuasave ipɨri. \q1 “Ndaicuai Jesucristo” yahese, ahese ahe avei, \q1 “Ndopocuai vahe” ehiñora yandeu. \q1 \v 13 Yepe co cotɨ tẽi yarovara yande recocuer seroyaẽhɨsave, ahe rumo ndovɨrovai chietera güeco ɨ̃visa. \q1 Esepia, ndoicatui, “Ndahei che ahe aico” ehi vaherã. \s1 Ava osẽ tuprɨ vahe güecoãhasa Tũpa upe nara \p \v 14 Emomahenduha yuvɨreco co ñehesa rese, iyavei eyocuai Tũpa rovaque: topoi ñehepoepɨ-epɨsa sui yuvɨreco, co ñehepoepɨ-epɨsa ẽgüe ehi tẽi vahe. Esepia, omomara ambuae ava osenduse iñehe rai yuvɨreco. \v 15 Eyapo tuprɨ mbahe opacatu nde catugüer rupi nde recocuer mboyecua ãgua Tũpa rovai inungar oporavɨquɨ tuprɨ vahe, nochi vahe. Ẽgüe ere, eporombohe tuprɨ ñehesa supi eté vahe rese. \v 16 Eyepepɨ ñehe tẽisa, ẽgüe ehi tẽi vahe sui. Esepia, co nungar ñehesa tẽi ombouvicha catu mbahe naporai vahe. \v 17 Iyavei iporombohesa rai oyembouvicha inungar caracha vai ndocuera catui vahe, oyembouvicha-vichaño yepi. Ẽgüe ehi Himeneo, Fileto \v 18 oyavɨ porombohesa supi eté vahe sui yuvɨreco. “Opa cuerayevɨsa. Ndipo iri chira” ehi tẽi yuvɨreco. Ipɨpe Jesús reroyasar oipɨhañemoñeta rerova yuvɨreco. \v 19 Tũpa rumo omondo mbahe movɨracua tuprɨ ãgua, sese icuachiasa aipo ehi vahe: “Yande Yar oicua ité oyeupendar ava” ehi, iyavei, “Opacatu yande Yar rer vɨreco vahe, toyepepɨ mbahe naporai vahe sui yuvɨreco yepi” ehi. \p \v 20 Oɨ guasu pɨpe, ndahei guarepochi, oro apoprɨ güeraño oime, oime avei ɨvɨrape, ñaɨhu apoprɨ avei no. Ñepei iporupɨrã arɨ imboeteisa pɨpe nara, ambuae rumo arɨ rupi iporupɨrã. \v 21 Acoi ava oñemoatɨro vahe co tecocuerai sui Tũpa upe nara, ahe ipehasa inungar vaso oro apoprɨ poromboeteisa pɨpe iporupɨrã; ahe ava oyemoingatu voi eté oico mbahe icatuprɨ vahe apo ãgua Tũpa upe. \p \v 22 Eyepepɨ mbɨa chĩhivahe pɨhañemoñeta rai tẽisa sui. Emohɨvi tuprɨño ité nde recocuer sereco. Eyeroyaño ité Tũpa rese. Esaɨsu catu avei ava, eico avei nde reco tuprɨ pɨpe, inungar Jesucristo reroyasar oyapo opɨhañemoñeta tuprɨsa pɨpe yuvɨreco. \v 23 Eremboyeroyai rene ñehesa porandu-randu tẽisa, ẽgüe ehi tẽi vahe. Ereicua niha ichui tẽi oime yeamotarẽhɨsa yepi. \v 24 Iyavei yande Yar rese oporavɨquɨ vahe, ndiyai oyeecopɨ oñehe pɨpe yuvɨreco. Iyacatu rumo, avɨyera secocuer opacatu upe, oporombohe tuprɨra, oñemosañora ombahe mboasɨẽhɨsa pɨpe oico. \v 25 Iyavei omboaracuara güeco asɨẽhɨsa pɨpe acoi ava ndiporeroyai vahe. Esepia, avɨyeteramo Tũpa osecuñarora ipɨhañemoñeta raisa oyeupe yevɨ iri ãgua: ipɨpe sui porombohesa supi eté vahe oicuara yuvɨreco. \v 26 Ipɨpe sui avei toyemopoase, toyuvɨnose Caruguar povrɨ sui semimbotar apo iriẽhɨ ãgua. \c 3 \s1 Mara ehira ava arɨ ipa vahe pɨpe curi \p \v 1 Iyavei tereicua arɨ ipa vahe yepotasa, ahese oimera tecocuer yavai catu vahe. \v 2 Ahese ava ahe ae tẽi oyeaɨsura yuvɨreco, guarepochi tẽi oipota raira, oyemboɨvate aira, oyemboetei ai tẽi aveira. Oñehe raira Tũpa rese yamotarẽhɨsave. Nomboyeroyai chira oyesupa yuvɨreco. Setá aveira, “Avɨye ndeu” ndehi vahe ava upe. Iyavei nomboetei chira Tũpa rese pɨhañemoñetasa yuvɨreco. \v 3 Ndosaɨsui chira oyesuindar yuvɨreco. Niñeroi chiaveira oyeupe yuvɨreco. Iyavei imahechiroi aira. Noñemosai chira mbahe tẽi apo ãgua yuvɨreco. Güeco asɨ pɨpe avei yuvɨrecoira. Iyavei opacatu mbahe avɨye vahe oyamotarẽhɨra yuvɨreco. \v 4 Iyavei omondora ava yamotarẽhɨmbar upe, ndiporomboetei chira güemimbotar apo yuvɨreco. Iyavei oyemboɨvate aira yuvɨreco, osecara güemimbotar tẽi oyembovɨha ãgua yuvɨreco. Ipɨpe rumo Tũpa ndosaɨsui chira yuvɨreco. \v 5 Ahe inungar-ra Tũpa rese ité yuvɨrecoi vahe viña. Tũpa pĩratasa rumo nomboyecuai chietera güembiapo pɨpe yuvɨreco oyese. \p Sese nde, eyepepɨño evocoi nungar ava sui. \v 6 Esepia, evocoi nungar ava pãhuve oime yuvɨroiqueño tẽi vahe oɨ rupi cuña ndoicatui vahe angaipa rerecosar mbopa ãgua. Esepia, ahe cuña opɨhañemoñeta raisa pɨpe yuvɨrecoi vahe. \v 7 Yepe oyapɨsaca tuprɨ tẽira ñehesa rese yuvɨreco viña, ndosupitɨi eté rumo co porombohesa supi eté vahe renducua ãgua yuvɨreco. \v 8 Inungar co ava ipaye vahe Janes, Jambres serer vahe oyemboyere Moisés amotarẽhɨ yuvɨreco, ẽgüe ehi avei evocoi ava porombohesa supi eté vahe amotarẽhɨsar yuvɨreco. Ahe oyemomara vahe opɨhañemoñeta rai pɨpe yuvɨreco. Ndovɨroyai eté Jesús porombohesa yuvɨreco. \v 9 Ndoporombopa iri chira rumo yuvɨreco. Esepia, opacatu ava oicuara yuvɨreco imbahecuaẽhɨ rese, inungar co ñuvɨrío mbɨa Moisés amotarẽhɨmbar yuvɨrecoi aracahe. \s1 Timoteo cuaitarã ipa vahe \p \v 10 Nde rumo che reco rupi tuprɨ ité ereico. Esepia, ereroya tuprɨño ité che porombohesa, che pɨhañemoñetasa, che Cristo rese yeroyasa, che reco mbegüesa, che poroaɨsusa iyavei che ñemosasa \v 11 opacatu mbahe tẽi porarasa rese. Nde niha ereicua opacatu mbahe tẽi oime vahe cheu co tecua guasu, Antioquía ve, Iconio ve, Listra ve avei no, iyavei che paraɨsusa mara-mara tẽi che rerecose yuvɨreco. Yande Yar rumo che pɨ̃sɨro opacatu evocoi mbahe-mbahe tẽi sui. \v 12 Supi eté opacatu acoi Jesucristo rese güecocuer vɨreco pota vahe oiporarara mbahe-mbahe tẽi yuvɨreco. \v 13 Ava secocuer naporai vahe rumo, iporombopa serai vahe avei ombouvicha catura güecocuerai; oporombopa-mbopa tẽira yuvɨreco. Iporombopasa pɨpe rumo ambuae omboyevɨra chupe. \p \v 14 Nde rumo ereyemovɨracuaño itera acoi ereyembohe vahe rese. Ahe ereroya tuprɨño ité. Esepia niha, nde mbohesar ereicua. \v 15 Iyavei eyemomahenduha co rese: nde chĩhivahe suive ité niha ereicua Tũpa ñehe icuachiaprɨ eico. Ahe niha nde mombahecua vahe nde pɨ̃sɨro ãgua Jesucristo reroyasa pɨpe. \v 16 Opacatu co ñehesa icuachiaprɨ ou vahe Tũpa sui, avɨye ai eté porombohe ãgua, iyavei poromboyapɨsaca ãgua, poromboaracua tuprɨ ãgua iyavei ava upe ñehe tuprɨ ãgua secocuer mohɨ̃vi ãgua yepi. \v 17 Ichui, ava Tũpa rese yuvɨrecoi vahe oyemoingatu voira opacatu tecocuer tuprɨ apo ãgua yuvɨreco. \c 4 \p \v 1 Iyavei no, co rese che orocuai pota Tũpa rovaque, Jesucristo rovaque avei acoi ou vaherã omborerecuasa reseve oicove vahe, omano vahe recocuer rese porandu ãgua. \v 2 Emombehu Tũpa Ñehengagüer arɨ rupi. Erova ité ava reco. Eporomboaracua, eporomonguerẽhɨ tuprɨ avei opacatu nde reco asɨẽhɨsa pɨpe. \v 3 Esepia, coiye ava ndosendu pota iri chira porombohesa avɨye vahe yuvɨreco. Ahese güemimbotar tẽi osecara ombohe ãgua, güemimbotar tẽi avei omombehu ucara oyeupe yuvɨreco. \v 4 Iyavei oyepepɨra co mbahe supi eté vahe sui. Vɨroyara rumo opacatu ava remimombehu tẽi yuvɨreco. \v 5 Nde rumo, ererecoveñora nde aracua tuprɨsa. Eñemosaño mbahe naporai vahe upe. Ndehañeco catu ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehu ãgua. Emboavɨye tuprɨ avei opacatu nde poravɨquɨsa. \p \v 6 Vɨrovɨ arɨ che retecuer mondo ãgua manosave inungar mbahe seropovẽheprɨ yande Yar upe. \v 7 Ayapopa che recoeté pɨpe che poravɨquɨsa avɨye vahe che amotarẽhɨmbar pãhuve. Amboavɨye che cuaita. Ndayepepɨi eté che yeroyasa sui. \v 8 Cũritei che rãro ɨvave co porerecosa che poravɨquɨ avɨye vahe resendar. Yande Yar mborerecuar seco ɨ̃vi vahe niha omboura cheu ahe arɨ pɨpe. Ndahei chira cheu güeraño. Ombou aveira opacatu Cristo raɨsusa pɨpe iyevɨsa osãro vahe upe yuvɨreco. \s1 Pablo, “Eyu rane che repia” ehi Timoteo upe \p \v 9 Ndepoyava catu eyu che repia. \v 10 Esepia, Demas che reya co mbahe ɨvɨ pɨpendar tẽi potasave, ichui tẽi oso tecua Tesalónica ve. Crescente oso tecua Galacia rupi. Iyavei Tito oso Dalmacia ve. \v 11 Lucas güeraño oicove che pɨri. Eseca Marcos, tou nde rupi che pɨ̃tɨvɨi ãgua mboravɨquɨ rese. \v 12 Tíquico amondo tecua Efeso ve. \v 13 Acoi ereyuse, eru avɨrave che yemboyohasa aseya vahe Troas ve Carpo rẽtave. Iyavei cuachiar guasu, ambuae cuachiar reseve, ahe aipota catu vahe; erupa eyu. \p \v 14 Alejandro, guarepochi mombesar, oyapo mbahe tẽi cheu. Yande Yar rumo oicuara sembiapogüer rese chupe. \v 15 Iyavei nde eicua catu ichui. Esepia, ahe yande amotarẽhɨ mbahe yande remimombehu rese oico. \p \v 16 Yɨpɨndar añehese che yoepɨ ãgua mborerecuareta rovai, ndipoi eté que che pɨ̃tɨvɨisar; opacatuño ité che reya yuvɨreco. Tũpa tiñero sese yuvɨreco chupe. \v 17 Yande Yar Jesucristo rumo che pɨ̃tɨvɨi. Che momirata co ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehu tuprɨ ãgua opacatu ava ndahei vahe judío upe. Ẽgüe ehi avei che renose mbahe tẽi sui. \v 18 Ahe che pehara opacatu mbahe-mbahe tẽi sui iyavei che pɨ̃sɨrora oyepɨri ɨvave che so ãgua. ¡Ẽgüe tehi timboeteisa catu yande Yar apɨrẽhɨ vahe yepi! \s1 Mahenduhasa opacatu upe \p \v 19 Emombehu che mahenduha Prisca upe, Aquila upe iyavei opacatu Onesíforo rẽta pendar upe avei. \v 20 Erasto opɨta Corinto ve, Trófimo rumo imbaheasɨ, evocoiyase aseya Mileto ve. \v 21 Ndepoyava catu eyu irohɨ yu renondeve. Imahenduha yuvɨreco nde rese Eubulo, Pudente, Lino, Claudia iyavei opacatu yande Yar vɨroya vahe yuvɨreco. \p \v 22 Yande Yar Jesucristo toico nde rese. Iyavei Tũpa tape rovasa opacatu pe rereco. Avɨye. Aipo rupive.