\id ROM \h Romanos \toc1 Pablo lelpox carta Roma paklowaxpijiwliajwa \toc2 Romanos \toc3 Ro \mt1 Pablo lelpox carta Roma paklowaxpijiwliajwa \c 1 \s1 Pablo lelpox carta Roma paklowaxpijiwliajwa \p \v 1 Xan Pablo, nabistaxponan Jesucristoliajwa, lelx ampox carta. Dios namakafit apóstolliajwan, jiw naewʉajnaliajwan chimiawʉajan Dios bʉ'weliajwa jiw. \p \v 2 Japawʉajan Dios chajia jʉm-aech pejprofetatat, japi lel wʉt Dios pejjamechan. \v 3 Japawʉajan wajpaklon Jesucristoliajwa, Dios paxʉlan. Jesucristo ampathatat nalaelt wʉt, japon rey David pamon. \v 4 Do baxael, wajpaklon Jesucristo tʉp wʉt, Dios mat-ech wʉton pejme dukaliajwa, jawʉt jiw pajut chiekal matabija diachwʉajnakolax Jesús Dios paxʉlan. Dios tapaei wajpaklon Jesucristo puexa tato'laliajwa. \p \v 5 Xan Jesucristo namakafit xot, Dios natapaei apóstolliajwan. Samata, Dios xan nato'a naewʉajnaliajwan Jesucristo pejwʉajan judíospi, judíos-elpibej, japi jiw naexasisliajwa Jesucristo pejwʉajan. \v 6 Xamal, Roma paklowaxpijwam, Dios matxoela makanot Jesucristo pejjiwaliajwam. Samata, amwʉtjel chiekal duilam, naexasitam xot Jesucristo pejwʉajan. \v 7 Samata, xan ampox carta xato'axaelen xamalliajwa. Dios nejxasink xamal. Samata, xamal makanoton Jesucristo pejjiwaliajwam. Xan waj-ax Dios kawʉajnax, wajpaklon Jesucristobej, xamal kajachawaesliajwapi babijax isasamatam, duilam wʉt, asew jiw sʉapich. \fig (Romanos 1.1)|src="CN02062b.tif" size="col" ref="rm 1:1 " \fig* \s1 Pablo taesiapox Roma paklowaxpijiw \p \v 8 Xan gracias-an Diosliajwa kaenanʉla xamalliajwa, potʉajnʉchanpijiw jʉm-aech xot chimiajamechan xamalliajwa, Jesucristo chiekal xanaboejam xot. \v 9 Xan xabich nabistax Diosliajwa, jiw naewʉajnax wʉt Jesucristo pejwʉajan, Dios paxʉlan pejwʉajan. Dios chiekal matabijt xan Dios kawʉajnaxpox xamalliajwa. \v 10 Xan bʉxkofs-enil Dios kawʉajnaxpox japon natapaeliajwa, xan fʉlaeliajwan xamal poxade. Dios natapaei wʉt, xamal taeyaxaelen. \v 11 Xamal taesian. Xamal naewʉajnasianbej Dios pejjamechan kaes xanaboejaliajwam Dios. \v 12 Xamalxotx wʉt, xatis naexasichpis Dios, nakaewa nakajachawaesaxaes Dios kaes chiekal xanaboejaliajwas. \p \v 13 Takoew, xan nejxasinkax xamal matabijaliajwam ampox. Xan xabich nejchaxoelx pin-iamatkoiyan xamal taeliajwan. Pe asaxan nakiowa xabich na-it-el xot, xamal tae-enil. Xamalxotx wʉt, naewʉajnasian Jesucristo pejwʉajan, kaes asew jiwbej naexasisliajwa Jesús pejwʉajan. Xabich asew jiw, asatʉajnʉchanpijiw, japi chiekal naexasit Jesucristo pejwʉajan. Xanlap japox nejxasinkax xamalxotbej jachiliajwa. \v 14 Dios nato'a xan jiw naewʉajnaliajwan chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan. Samata, jiw naewʉajnaxaelen, xabich matabijapi, xabich matabija-elpibej. \v 15 Samata, xan fʉlaesian Roma paklowax poxade xamal naewʉajnaliajwan Jesucristo pejwʉajan. \s1 Chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan \p \v 16 Xan bʉxdala-el Jesucristo pejwʉajan naewʉajnaliajwan. Japawʉajan jiw naexasit wʉt, japi jiw Dios bʉ'weyaxaes babijaxan ispoxanliajwa. Xanal judíos, matxoelanaexasitxpin japawʉajan. Amwʉtjel xamalbej, judíos-emilpim, naexasitam Jesucristo pejwʉajan. \v 17 Xatis chiekal matabijas wʉt Jesucristo pejwʉajan, chiekal matabijasbej Dios ispox, Jesucristo tʉp wʉt xatisliajwa. Naexasich wʉtbej Jesús pejwʉajan, jatis wʉt, xatis babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Ampi jiw babijaxan ispoxan wejisal, chiekal xan naxanaboeja xoti. Samata, japi bʉ'wʉajanjil xanliajwa” —aech Dios, nejchaxoel wʉt japi jiwliajwa. \s1 Puexa ampathatpijiw pejbʉ'wʉajanpox Diosliajwa, is xoti babijaxan \p \v 18 Xatis matabijas Dios, athʉxot dukpon, japon xabich puexa jiw kastikaxael, babijaxan ispi. Xabich babijaxan is xoti, japi tapae-esal matabijaliajwa diachwʉajnakolaxpox Diosliajwa. \v 19 Japi jiw matabijaliajwapi Dios, wetampoela-esal, Dios pajut kajachawaesaxaes xoti japi jiw chiekal matabijaliajwa. \v 20 Jiw taeyaxil Dios, japon espíritu xot. Pe nakiowa, babijaxan ispi taen wʉti Dios ispoxan, japi jiw pajut matabijaxael, Dios diachwʉajnakolax duk. Pe nakiowa, japi jiw matabija-el, ma-aech Dios. Japi matabijaxael, ma-aech Dios, nejchaxoel wʉt Dios ispoxanliajwa ampathatat. Samata, japi jiw jʉmchiyaxil asew jiwliajwa: “Xanal matabijaxinil, ma-aech Dios pejnejchaxoelaxan” —chiyaxili. \v 21 Babijaxan ispi, japi jiw matabija Dios pomatkoicha dukpox. Pe nakiowa, japi jiw sitae-eli Dios. Japibej chinax kaematkoi graciaschi-el Diosliajwa, Dios ispoxanliajwa japiliajwa. Japi jiw nejchaxoelafʉl nejliaklaxan. Samata, matabija-el diachwʉajnakolaxpox Diosliajwa. Matabija-elbejpi pachaempoxan isliajwa, isasamatabej pachaema-elpoxan. \v 22 Japi jiw nakaewa najʉm-aech: “Xatis kaes pejme matabijas” —na-aechi. Diachwʉajnakolax japi matabija-el. Japi nejliakla xot, japoxan najʉm-aech. \v 23 Japi Dios xanaboeja-el, xajʉpon puexa isliajwa, asamatkoi tʉpaxilponbej. Japi ídolos xanaboeja, pajut ispoxan. Japi pejew ídolos, ael-isas, me-ama jiw, mia, jom, choefbej. \p \v 24 Samata, Dios koft japi jiw pajut babijaxan isasiapoxan isliajwa. Japi babijaxan isfʉl, xabich padalapoxan nakaewaliajwa. \v 25 Nejweslabejpi naexasisliajwa diachwʉajnakolaxpox, Dios pejjamechan. Dios sitae-elbejpi. Kawʉajna-elbejpi Dios, japon xajʉpon puexa isliajwa. Japilax naexasit diachwʉajnakolaxa-elpoxan, kichachajbapoxanbej. Asbʉan jʉmch sitaeni Dios ispoxan. Japoxan japi kawʉajan. Me-ama kajachawaesliajwas wʉt, ja-aechi japoxanliajwa. Pelax jiw, naexasiti Jesús pejwʉajan, japi pomatkoicha jʉmchiyaxael Diosliajwa: “Dios xabich pachaem” —chiyaxaeli. \p \v 26 Samata, Dios koft japi jiw pajut babijaxan isasiapoxan isliajwa, padalapoxan. Samata, watho' nejxasinka-el nosliajwa poejiw. Japi watho' nakaewatho'a nabʉ'moejt isliajwa isasiapoxan. \v 27 Ma-is poejiw ja-aech. Nejxasinka-eli nosliajwa watho'. Poejiw nakaepoejwa nabʉ'moejt isliajwa padalapoxan. Samata, japi jiw amwʉtjel xabich Dios kastikas. \p \v 28 Sitae-el xoti Dios, Dios koft japi jiw isfʉlaliajwa babijaxan, isaxilpoxan. \v 29 Japi jiw is puexa babijaxan. Nejchaxoeli asew jiw pejew natkowaliajwa. Japi is babijaxan asew jiw tabejsliajwa. Japi nusasiowal, kitaen wʉt asew jiw pejew. Japi asew jiw bʉ'aba. Japi nejxasink nakaewa nalosax. Japi nejxasink naekichachajbaxan. Japi is babijaxan asew jiw nabijasliajwa. Japibej bʉxwʉajanmaenk. \v 30 Japi jʉm-aech babejjamechan asew jiwliajwa puexa asew jiw pejwʉajnalel. Japi Dios padaelmajiw. Japi jʉm-aech babejjamechan asew jiwliajwa, sitae-el xoti asew jiw. Japi nejchaxoel: “Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama asew jiw, jachi-enil” —aechi, pajutliajwa nejchaxoel wʉt. Japi nakaewa najʉm-aech: “Isaxaes asaxan babijaxan asew jiwliajwa, jiw matabija-elpoxan” —na-aechi nakaewaliajwa. Do jawʉx, japi jiw is japoxan, babijaxan. Japi naexasis-el paxjiw, penjiwbej, fiach wʉt. \v 31 Japi nejliakla. Is-el jʉmduwpoxan, asew jiwliajwa isaxaelpoxan. Japi nejxasinka-el asew jiw. Japibej beltae-el asew jiw. \v 32 Japi chiekal matabija Dios fiachpoxan. Japi matabija Dios pelsaxaespox, babijaxan is xoti asew jiwliajwa. Pe nakiowa, japi jiw babijaxan is asew jiwliajwa. Asbʉan jʉmch japi jiw nejchachaemil, asew jiw babijaxan is wʉt asewliajwa. \c 2 \s1 Babijaxan ispi, asamatkoi japi jiw Dios kastikaxaespox \p \v 1 Xamal jʉm-am wʉt asew jiwliajwa: “Japi jiw babijaxan is. Samata, Dios kastikaxaesi” —am wʉt, jasox jʉm-am xot, xamalbej Dios kastikaxael, babijaxan isam xot. \v 2 Matabijas. Asamatkoi Dios jiw kastika wʉt, kaes babijaxan ispi, japi jiw kaes kastikaxaes. Kaesʉapich babijaxan ispibej, kaesʉapich kastikaxaes. \v 3 Xamal jʉm-am wʉt babijaxan ispiliajwa: “Japi jiw Dios kastikaxaes” —am wʉt, jasox jʉm-am wʉt, xamalbej diachwʉajnakolax weyaximil, Dios pejkastikamatkoi pat wʉt. \v 4 Xamal japox jʉm-am wʉt asew jiwliajwa, chiekal nejchaxoelaximil. Dios xabich piach kajachawaet, xamal kofaliajwam babijaxan isampoxan. \v 5 Me-ama matabija-emil wʉt, ja-am Diosliajwa, chiekal naexasis-emil xot Dios. Nakiowa babijaxan isam xot, kastikamatkoi pat wʉt, puexa babijaxan ispi Dios kastikas wʉti, xamalbej Dios kastikaxael, japi jiw sʉapich. \v 6 Japamatkoi jiw, kaenanʉla babijaxan ispi, kastikaxaes. Xabich babijaxan ispi, japi xabich kastikaxaes. Xabich babijaxan is-elpi, japi xabich kastikaxisallejen. \v 7 Asew jiw nejxasink Dios nejchachaemlaliajwa japiliajwa. Samata, japiliajwa tampoel wʉt, japi nakiowa isfʉl pachaempoxan. Ja-aech wʉt, Dios tapaeyaxaesi duilaliajwa pomatkoicha japonxotse. Jaxotse pomatkoicha itliak Dios pej-itliakax. \v 8 Asew jiw naexasis-eli Dios. Japi is babijaxan. Samata, Dios palala xot, japi jiw kastikaxaelon. \v 9 Puexa jiw, babijaxan ispi, judíos, judíos-elpibej, nabijasaxael. \v 10 Jiw, ispi pachaempoxan, judíos, judíos-elpibej, puexa japilax, pomatkoicha duilaxael Diosxotse. Jaxotse itliak Dios pej-itliakax. Dios nejchachaemlaxael japi jiwliajwa. Chiekal duilaxaelbejpi. \p \v 11 Dios kastika wʉt babijaxan ispi, chiekal taeyaxaelon. Samata, puexa judíos, judíos-elpibej, kastikaxaelon. \v 12 Judíos-elpi matabija is-elaliajwa babijax. Pe nakiowa, japi babijaxan is. Samata, judíos-elpi Dios kastikaxaes. Judíos matabija Moisés chajia lelpox tapae-el isliajwa babijaxan. Pe nakiowa, japi judíos is babijaxan. Samata, japi kastikaxaes Dios. \v 13 Judíos chiekal naexasisaxael wʉt Moisés chajia lelpox, japi bʉ'wʉajanjilaxael. Pe judíos puexa chiekal naexasis-el Moisés chajia lelpox. Samata, amwʉtjel japi judíos pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. \v 14 Judíos-elpi chinax matabija-el Moisés chajia lelpox. Chiekal ma-aechi. Pe nakiowa, japi pajut pijaxtat naexasit wʉti Moisés chajia lelpox, ja-aech wʉt, japi pajut chiekal matabija isliajwa pachaempoxan. \v 15 Japi is wʉt pachaempoxan, me-ama pajut matabija wʉt, ja-aechi Moisés chajia lelpoxliajwa. Judíos-elpi pajut matabija, is wʉt pachaempoxan. Matabijabejpi, is wʉt babijaxan. \v 16 Asamatkoi Dios to'axael Jesucristo, japon kaenanʉla jiw jʉmchiliajwa, maliach ispi pachaempoxan, o, pachaema-elpoxanbej. Xan japoxliajwa jʉm-an, naewʉajnax wʉt jiw Jesús pejwʉajan. \s1 Amxot jʉm-aechpox judíosliajwa, Moisés chajia lelpoxliajwabej \p \v 17 Xamal judíos nakaewa najʉm-am: “Xatis judíos kaes pejme pachaems. Me-ama asew jiw, jachi-esal. Chiekal matabijasbej Moisés chajia lelpox. WajDios xatiskalliajwa” —am xamal nakaewaliajwa. \v 18 Xamal matabijam isliajwam Dios nejxasinkpoxan, matabijam xot Moisés chajia lelpox. Samata, isfʉlaxaelam pachaempoxan. \v 19 Xamal nejchaxoelam wʉt, jʉm-am: “Xatis chiekal matabijas Dios. Samata, asew jiw naewʉajnaxaes, japi matabija-eli Dios. Japi jiw, me-ama itliakla. Me-ama nanʉamtibej itkʉataxxot, ja-aech japi jiw” —am xamal, nejchaxoelam wʉt. \v 20 Xamal nejchaxoelambej: “Xatis xajʉps asew jiw naewʉajnaliajwas, matabija-elpi asax, asew jiwbej, chiekal matabijaliajwapi Dios. Xatis xajʉps japi jiw naewʉajnaliajwas puexa diachwʉajnakolaxpox Diosliajwa, matabijas xot Moisés chajia lelpox” —am xamal asbʉan jʉmch, nejchaxoelam wʉt. \v 21 Xamal naewʉajnam wʉt asew jiw naexasisliajwa Moisés chajia lelpox, ¿ma-aech xotkat xamal najut chiekal naexasis-emil Moisés chajia lelpox? Asew jiw naewʉajnam wʉt, jʉm-am: “¡Nabej natkowe' asew jiw pejew!” —am xamal. ¿Pe ma-aech xotkat xamal najut natkowam asew jiw pejew? \v 22 Asew jiw naewʉajnam wʉt, jʉm-am: “Xamal, nejwatho'pim, ¡asew watho' nabej bʉ'moejs!” —am xamal. ¿Pe ma-aech xotkatlax xamal nejwatho' asew watho' naebʉ'moejtam? Jʉm-ambej, asew jiw naewʉajnam wʉt: “¡Xanal nejwesla ídolos!” —am xamal. ¿Pe ma-aech xotkatlax xamal lowam ídolos templobachanxot nosliajwam ommaenkpi, japatemplobachanxoti? \v 23 Asew jiw naewʉajnam wʉt, jʉm-ambej: “¡Moisés chajia lelpox pachaem!” —am xamal. ¿Pe ma-aech xotkatlax xamal najut chiekal naexasis-emil Moisés chajia lelpox? Xamal babijaxan isfʉlam xot, asew jiw sitae-el Dios. \v 24 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Xamal babijaxan isfʉlam xot, judíos-elpi jʉm-aech babejjamechan Diosliajwa” —aechox. \p \v 25 Xamal judíos, diachwʉajnakolax circuncidam Dios pejmarkaxliajwa. Japox isam matabijaliajwam Dios pejjiwampox. Circuncidax xamalliajwa xabich pachaem, chiekal naexasitam wʉt Moisés chajia lelpox. Pe chiekal naexasis-emil wʉt Moisés chajia lelpox, ja-am wʉt, nakiowa Diosliajwa, me-ama circuncida-emil wʉt, ja-amfʉk. \v 26 Judíos-elpi, circuncida-esalpi, japi is wʉt pachaempoxan, me-ama Moisés chajia lelpox to'as, ja-aech wʉt, japi jiw Diosliajwa, me-ama circuncidas wʉt, ja-aechi. \v 27 Judíos-elpi, circuncida-esalpi, Moisés chajia lelpox naexasit wʉt, asamatkoi japi jiw Diosxotse tasalaxaeli kastikaliajwas judíos, circuncidaspi, chiekal naexasis-el xoti Moisés chajia lelpox. Judíos asbʉan jʉmch matabija Moisés chajia lelpox. Pe chiekal puexa naexasis-eli. \v 28 Judíos najʉm-aech nakaewa: “Xatis Dios pejjiws, judíos xot” —na-aechi nakaewa. Puexa judíosxot Dios pejjiwa-el, japi judíos xot. Circuncidaxtat puexa judíosxot Dios pejjiwa-el. \v 29 Diachwʉajnakolax judíoskolapi, Dios pejjiwpi, kaelel chiekal kofa babijaxan ispoxan. Japibej Espíritu Santo kajachawaesfʉlas. Japibej isfʉl pachaempoxan Dios nejchachaemlaliajwas japiliajwa. Japoxan japi is-el asbʉan jʉmch ampathatpijiw nejchachaemlaliajwas japiliajwa. \c 3 \p \v 1 Japi judíos wʉt, ¿ma-aech xotkat kaes pejme xabich pachaem judíosliajwa? ¿Ma-aech xotbejkat kaes pejme xabich pachaem, japi, judíos circuncidas wʉt? \v 2 Japi judíos kaes pejme wepachaems pin-ianejchaxoelaxanliajwa. Matxoelanejchaxoelax judíosliajwa wepachaemspox, ampoxlape. Dios waelt pejjamechan judíos pejwʉajnapijiwxot. \v 3 Asew judíosxot naexasis-el Dios pejjamechan. Ja-aech wʉtkat, ¿Dios isaxil jʉmdutpox judíosliajwa? \v 4 ¡El! Puexa jiw kichachajbapijiw wʉt, Dios nakiowa isaxael puexa jʉmdutpoxan. Japoxliajwa Dios pejjamechan, chajia lels wʉt, jʉm-aechox: \q1 “Dios, puexa xam jʉm-ampox jiwliajwa, japox diachwʉajnakolax wʉlxael. Chinax kaen aton jʉmchiyaxil xamliajwa: ‘Dios jʉm-aechpox diachwʉajnakolaxa-el’ —chiyaxil kaen aton” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt. \p \v 5 Xatis kaes babijaxan isas wʉt, jiw pajut kaes matabijaxael, Dioslax is pachaempoxan. Ja-aech wʉt, jʉmchiyaxisal: “Dios xatis nakkastikaxil, babijaxan isas wʉt” —chiyaxisal. Xatis japox jʉmtis wʉt, me-ama Dios pejjiwa-esal wʉt, jachiyaxaes xatis. \v 6 Samata, jasox jʉmchiyaxisal, diachwʉajnakolaxa-el xot. Xatis jʉmtispox diachwʉajnakolax wʉt, ja-aech wʉt, Dios ampathatpijiw kastikaxil. \p \v 7 Xan xabich jiw kichachajbaxaelen wʉt, ja-an wʉt, jiw pajut chiekal matabijaxael, Dioslax kichachajba-el. Samata, Dios xan nakastikaxil, xan xabich jiw kichachajbaxaelen wʉt. \v 8 Ja-aech wʉt, pachaemaxael xan asew jiw jʉmchiliajwan: “Kaes babijaxan isas wʉt, xabich pachaemaxael” —chiliajwan, jiw pajut matabijaliajwa, Dios kaes pejme pachaem. Asew jiw jʉm-aech babejjamechan xanliajwa: “Pablo jiw naewʉajan wʉt, to'a kaes babijaxan isliajwa” —aechi. Japi jiw japox jʉm-aech xot, japi jiw Dios kastikaxaes. \s1 Chinax kaen aton babijaxan isla-elpox \p \v 9 ¿Judíoskat kaes pachaem Diosliajwa? ¿Me-ama asew jiw, jachi-elkat? ¡El! Xan chajia jʉm-an: “Puexa ampathatpijiw, judíos, judíos-elpibej, babijaxan is” —an xan. \v 10 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: \q1 “¡Puexa jiw is babijaxan ampathatat! ¡Chinax kaen aton isla-el babijaxan! \q1 \v 11 Aton ajilbej, matabijtpon Dios nejchaxoelpoxan. Aton ajilbej, wʉlwekpon Dios. \q1 \v 12 Puexa jiw babijaxan is, pejnejchaxoelaxantat xabich atʉaj xoti Diosliajwa. ¡Kaen japixot ajil isliajwa pachaempoxan! \q1 \v 13 Japi jʉm-aechpox xabich pachaema-el. Samata, tampoela-el asew jiw beliajwas, japi jʉm-aech wʉt japox. Kichachajbamaenkbejpi. Japi jʉm-aechpox asew jiwliajwa, me-ama jombʉa'nael wʉt, ja-aech. Samata, japox asew jiw xabich tabejtas. \q1 \v 14 Japi jʉm-aech wʉt, jʉm-aechbejpi babejjamechan, nejwesla xoti asew jiw. \q1 \v 15 Chakifolbejpi beliajwa jiw. \q1 \v 16 Nejmachtʉajnʉchanxot pat wʉtbejpi, japatʉajnʉchanpijiw bapi. Samata, japi pijaxtat potʉajnʉchanpijiw xabich nabijat. \q1 \v 17 Japi jiw matabija-elbej chiekal duilaliajwa, asew jiw sʉapich. \q1 \v 18 Nejchaxoela-elbejpi sitaeliajwa Dios” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox. \p \v 19-20 Xatis chiekal matabijas. Dios pejjamechan waelt judíos naexasisliajwa. Pe judíos chiekal naexasis-el japox. Samata, kaen judíos jʉmchiyaxil: “Xan bʉ'wʉajanjinil Diosliajwa” —chiyaxilon. Puexa judíos, judíos-elpibej, pajut chiekal matabijaxael japibej pejbʉ'wʉajan Diosliajwa, kaen aton puexa chiekal naexasisaxil xot Dios chajia waeltpox. Dios pejjamechan waelt, xatis babijaxan isas wʉt wajut nejchaxoelaliajwas: “Diachwʉajnakolax xatis isas babijaxan” —chiliajwas, nejchaxoels wʉt. \s1 Jesús pejwʉajan naexasiti, japi Dios bʉ'weyaxaespox \p \v 21 Amwʉtjel Dios naktapaei matabijaliajwas chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan. Samata, chiekal matabijas, ma-aech xot Dios xatis nakbeltaen, isas wʉt babijaxan. Dios xatis majt nakbeltae-el, isas wʉt babijaxan, Moisés chajia lelpox naexasich xot. Chajiakolaxtat profetas lel Dios isaxaelpox xatis nakbʉ'weliajwa. \v 22 Kaenanʉla nejchaxoels wʉt: “Diachwʉajnakolax Jesucristo tʉp cruztat xanliajwa” —tis wʉt wajut, japox nejchaxoels wʉt, babijaxan isaspoxan ajilaxael Diosliajwa. Asew jiwliajwabej jachiyaxael. Ajilaxael babijaxan, japi ispoxan Diosliajwa, naexasit wʉti Jesucristo tʉppox cruztat japiliajwa. \v 23 Puexa jiw babijaxan is. Samata, japi napelt Diosliajwa. \v 24 Pe ja-aech wʉt, Dios nakiowa kajachawaet japi jiw malech bʉ'weliajwa japi babijaxan ispoxanliajwa, naexasit xoti Jesucristo tʉppox cruztat japiliajwa. \v 25 Dios tapaei Jesucristo tʉpaliajwa cruztat nakwemosliajwa kaenanʉla xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Xatis naexasich wʉt Jesucristo tʉppox babijaxan isaspoxanliajwa, Dios xatis nakbeltaen babijaxan isaspoxanliajwa. Jesucristo tʉp wʉt, motbejpon wajwʉajnapijiw babijaxan ispoxanliajwa. Ja-aech wʉt, xatis chiekal matabijas Dios mastae-elpox, wajwʉajnapijiw babijaxan is wʉt. Dios chajia matabijt Jesucristo tʉpaxaelpox wajwʉajnapijiw pejwʉlela. Samata, wajwʉajnapijiw majt babijaxan is wʉt, japi kastika-esal Dios. \v 26 Wʉajnaweton Jesucristo pasliajwa tʉpaliajwa puexa jiw bʉ'weliajwapon. Samata, Dios nejxasinka-el kaes jiw babijaxan isliajwa. Babijaxan ispi naexasit wʉt Jesucristo tʉppox bʉ'weliajwas, ja-aech wʉt, japibej bʉ'weyaxaes. \p \v 27 Jesucristo tʉp jiw bʉ'weliajwa. Japox japi jiw naexasit wʉt, Dios beltaenspi babijaxan ispoxanliajwa. Japi pajut ispoxantat Dios bʉ'we-esal, babijaxan is wʉt. Samata, japi pajutliajwa jʉmchiyaxil asew jiw sitaeliajwas: “Xan isx pachaempoxan Diosliajwa. Samata, babijaxan isxpoxan ajil Diosliajwa” —chiyaxil jiw. \v 28 Samata, xatis chiekal matabijas. Jesucristo tʉppox cruztat asew jiw naexasit wʉt, ja-aech wʉt, japi babijaxan ispoxan Diosliajwa wejisal. Pe japi babijaxan ispoxan wejila-esal Diosliajwa, naexasit xoti Moisés chajia lelpox. Japi chiekal naexasisaxil japox. \p \v 29 Dios judíoskalliajwa-el. Japon Dios puexa asewliajwabej. \v 30 Dios kaen. Kaes asan Dios ajil. Judíosliajwa, asew jiwliajwabej, puexa japi Dios chiekal taen. Jiw kaenanʉla naexasit wʉt Jesucristo tʉppox cruztat japiliajwa, ja-aech wʉt, japi babijaxan ispoxan Diosliajwa wejilaxaes. \v 31 Xatis, Jesús pejwʉajan naexasichpis, Jesucristo tʉp xot cruztat kaenanʉla xatisliajwa, nejchaxoela-esal: “Kofas Moisés chajia lelpox, Jesucristo tʉppox naexasich xot kaenanʉla xatisliajwa” —chi-esal, nejchaxoels wʉt. ¡El! Xatis naexasich wʉt Jesucristo tʉppox, jatis wʉt, naexasichbej Moisés chajia lelpox. \c 4 \s1 Abraham chiekal naexasitpox Dios jʉmduwspoxan \p \v 1 ¿Ma-aech xotkat Abraham, wajwʉajnapijin, babijaxan wejisal Diosliajwa? \v 2 Abraham pachaempoxan isaxael wʉt babijaxan ispoxan wejilaliajwas, ja-aech wʉt, japon pajut japox jʉmchiyaxael asew jiw jʉmtaeliajwas. Pe Dios matabijt. Abraham japox jʉmchi-el. \v 3 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Abraham naexasit xot Dios jʉmdutpox japonliajwa, japon babijaxan ispoxan wejisal Diosliajwa” —aechox. \v 4 Aton nabist wʉt asanliajwa, japon moch. Plata malech chaxdus-esal. Chaxduch, nabist xoton. \v 5 Pelax Dios to'a-el jiw nabichliajwa nabichaxtat mosliajwapi Dios japi babijaxan ispoxanliajwa. Aton jʉm-aech, nejchaxoel wʉt: “Dios bʉ'wia jiw. Samata, diachwʉajnakolax Dios xan nabʉ'weyaxael, jʉmdut xoton jiw bʉ'weliajwa” —aech wʉton, japon aton wejilaxaes babijaxan ispoxanliajwa Diosliajwa. \v 6 Rey David chajiakolaxtat chapaeipon jiw, japi jiw babijaxan ispoxan wejisalpi Diosliajwa. Japi ja-aech, naexasit xoti Dios chajia jʉm-aechpoxan. Dios to'a-el japi jiw isliajwa bichaxan, babijaxan ispoxan wejilaliajwas. \v 7 David chajiakolaxtat jʉm-aech japi jiwliajwa: \q1 “¡Japi xabich nejchachaemil, Dios beltaens xoti babijaxan ispoxanliajwa, kaelel wepeltas xotbejpi! \q1 \v 8 ¡Aton nejchachaemil, Dios beltaens wʉton babijaxan ispoxanliajwa!” —aech David chajiakolaxtat. \p \v 9 David japox jʉm-aech wʉt, jʉmchi-elon judíoskalliajwa. Japon jʉm-aech asewliajwabej. Xan chajia jʉm-an. Abraham naexasit, Dios jʉmduws wʉt. Samata, Abraham babijaxan ispoxan Diosliajwa wejisal. \v 10 Abraham babijaxan ispoxan wejisal wʉt Diosliajwa, jawʉt Abraham circuncida-esalfʉk. Pe nakiowa, Abraham babijaxan ispoxan wejisal Diosliajwa. \v 11 Abraham babijaxan ispoxan wejisal wʉt Diosliajwa, do baxael, japon circuncidas. Japox puexa jiw pajut matabijaliajwa, Abraham babijaxan ispoxan wejisal, Dios xanaboejt xoton. Samata, judíos-elpibej, circuncida-esali, nejchaxoel wʉt: “Diachwʉajnakolax Dios isaxael jʉmdutox” —aech wʉti, japibej Diosliajwa, me-ama Abraham paxi wʉt, jachiyaxaeli. Ja-aech wʉtbej, japi babijaxan ispoxan wejilaxaes Diosliajwa. \v 12 Judíos, circuncidaspi, japi Dios xanaboeja wʉt, me-ama Abraham paxi wʉt, jachiyaxaeli. Judíosbej nejchaxoel wʉt, me-ama majt Abraham nejchaxoel wʉt: “Diachwʉajnakolax Dios isaxael nakjʉmdutpox” —aech wʉti, japi judíos, me-ama Abraham paxi wʉt, jachiyaxaeli Diosliajwa. \s1 Abraham chiekal naexasit xot Dios jʉmduchpox, japox wejatispon \p \v 13 Chajiakolaxtat Abraham Dios jʉmtis: “Xam puexa ampatʉajnʉ chaxdusaxaelen. Baxael, asamatkoi xam tʉpam wʉt, naxi, namojiwbej, chaxdusaxaelen ampatʉajnʉ” —tis Abraham. Dios japox jʉmchi-el, Abraham naexasit xot Moisés chajia lelpox. Abraham nejchaxoel xot: “Diachwʉajnakolax Dios isaxael najʉmdutpox xanliajwa” —aech xoton, nejchaxoel wʉt, Dios japox jʉm-aech Abrahamliajwa. Abraham Dios jʉmtispox xanaboejsfʉl xot, babijaxan ispoxan wejisalpon Diosliajwa. \v 14 Dios chajia jʉmchiyaxael wʉt chaxdusliajwa japatʉajnʉ naexasitpikal Moisés chajia lelpox, ja-aech wʉt, Dios chaxdusaxil japatʉajnʉ Abraham pamojiw, chiekal naexasis-el xoti puexa Moisés chajia lelpox. Jachiyaxael wʉt, japi Dios xanaboejapoxliajwa asbʉan jʉmch masox namaeyaxaeli. Dios jʉmdutpox japatʉajnʉ chaxdusliajwas, japoxbej jachiyaxael japiliajwa. \v 15 Puexa jiw, naexasis-elpi Moisés chajia lelpox, japi Dios kastikaxaes. Moisés chajia lelpox ajil wʉt, jiw babijaxan is wʉt, ja-aech wʉt, bʉ'wʉajanjilaxaeli. Samata, Dios kastikaxisal japi jiw. \p \v 16 Abraham chiekal xanaboejt Dios. Samata, Dios jʉmduch chaxdusliajwas malech japatʉajnʉ, paxiliajwa, pamojiwliajwabej. Dios japox jʉm-aech wʉt Abrahamliajwa, japox judíosliajwa, asew jiwliajwabej, japi jiw Dios xanaboejaxaelpi japi kajachawaesliajwas Dios, me-ama Abraham xanaboejt Dios, jachiliajwa japi jiw. Samata, puexa xatis Dios xanaboejaxaes. Jatis wʉt, Diosliajwa xatis, me-ama Abraham pamojiws wʉt, jachiyaxaes. \v 17 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech, Dios jʉm-aech wʉt Abrahamliajwa: “Xam naexasitam xan jʉmdutxpox. Samata, asew jiwbej naexasisaxael xan jʉm-anpox. Ja-aech wʉt, japi, me-ama naxi wʉt, jachiyaxael japi jiw. Xabich pin-iamʉtan wʉlxaeli” —aech Dios Abrahamliajwa. Abraham nejchaxoel: “Dios xajʉp tʉpi mat-eliajwa pejme duilaliajwa. Dios xajʉpbej to'aliajwa, majt ajil wʉt nejmach isliajwa” —aech Abraham, nejchaxoel wʉt Diosliajwa. \p \v 18 Puexa jiw chiekal matabija Abraham pijow naxʉwlaxilpox. Pe nakiowa, Abraham xanaboejsfʉl xot Dios chajia jʉmtispox paxʉlanliajwa, nejchaxoelafʉlon: “Dios nachaxdusaxael najʉmdutpox” —aech Abraham, nejchaxoel wʉt. Samata, Abraham pijow moejow. Do jawʉx, naxʉwalow. Faenow poich. Do, xabich baxael, xabichbejpon pamojiw. Ja-aech japox, Abraham chiekal xanaboejsfʉl wʉt Dios jʉmtispox. \v 19 Nalaels-el wʉtfʉk paxʉlan, Abraham xabich pati'in. Kaewaechan sʉapich, wewe'pas cien waechanliajwapon. Abraham pijow, Sara, naxʉwlaxil, pati'ow xot. Pe nakiowa, Abraham xanaboejsfʉl Dios jʉmtispox. \v 20 Nejchaxoel wʉt, nejchaxoela-elon: “Dios najʉm-aechpox diachwʉajnakolaxa-el” —chi-elon, nejchaxoel wʉt. Abraham xanaboejsfʉl Dios chajia jʉmtispox. Samata, jʉm-aechon Dios jʉmtaeliajwas: “Xam xabich pachaemam” —aechon Diosliajwa. \v 21 Abraham nejchaxoel: “Diachwʉajnakolax Dios xajʉp nawe-isliajwa najʉm-aechpox” —aechon, nejchaxoel wʉt. \v 22 Samata, Abraham babijaxan ispoxan Diosliajwa wejisal. \p \v 23 Japawʉajan lela-esal xatis jʉmchiliajwas Abrahamliajwa: “Japon Abraham xabich pachaem, Dios xanaboejsfʉl xot” —chiliajwas. \v 24 Japawʉajan lelsbej xatis wachakalpijwas matabijaliajwas Dios nakkajachawaesaxaelpox. Me-ama Abraham Dios kajachawaech, jachiyaxaelbej xatisliajwa, Dios nakkajachawaet wʉt. Ja-aech wʉt, xatis babijaxan isaspoxan ajilaxael Diosliajwa, xanaboejas wʉt Dios, japon mat-etpon wajpaklon Jesucristo pejme dukaliajwa. \v 25 Jesús tʉp nakwemosliajwa xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Japon tʉppox tres matkoi wʉt, mat-echpon pejme dukaliajwa. Japon tʉp xot xatisliajwa, babijaxan isaspoxan chiekal nakwe-ajil Diosliajwa. \c 5 \s1 Xatis bʉ'wʉajanjisalpox Diosliajwa \p \v 1 Xatis kaenanʉla chiekal bʉ'wʉajanjisal Diosliajwa. Xatis jatis, naexasich xot wajpaklon Jesucristo tʉppox xatisliajwa. Samata, amwʉtjel Jesús pijaxtat xatis pachaems Diosliajwa. \v 2 Dios nakbeltaen xatis babijaxan isaspoxanliajwa, xatis naexasich xot wajpaklon Jesucristo tʉppox cruztat xatisliajwa. Xatis chiekal matabijas asamatkoi pomatkoicha duilaxaespox Diosxotse. Samata, xabich nejchachaemlas. \v 3 Xatis xabich nabijatas wʉtbej, nejchachaemlas, xajʉpaxaes xot kaes boejtaliasliajwas. \v 4 Boejtaliach wʉt nabijataspox, Dios nejchachaemlaxael xatisliajwa. Ja-aech wʉt, asamatkoi Dios nakchaxduiyaxael pachaempox. \v 5 Dios to'a Espíritu Santo wajmatpʉatanxotaliajwa. Ja-aech wʉt, Espíritu Santo nakkajachawaet matabijaliajwas Dios xabich naknejxasinkpox. Samata, xatis wʉajnawesfʉlas asamatkoi Dios nakchaxdusaxaelpox, xabich pachaempox. \p \v 6 Majt xatis chajia babijaxan isas wʉt, xatis wajut weyaxisal. Samata, Cristo tʉp xatisliajwa. Me-ama Dios chajiakolaxtat nejchaxoel japon tʉpaliajwa, japox ja-aechlisox xatisliajwa. \v 7 Aton asatʉajnʉpijin boesaxaes wʉton asew jiw, kaen xatisxot jʉmchiyaxil: “¡Japon aton xamal nabej boese'! ¡Xanlax naboesim!” —chiyaxilon. Pe boesaxaespon xabich pachaem wʉt, kaen xatisxot bej jʉmchiyaxaelbej: “¡Ampon aton nabej boese', xabich pachaem xoton! ¡Xanlax naboesim!” —bej chiyaxaelbejpon. \v 8 Pe xatis isas wʉt babijaxan, Dios nakiowa nakkajachawaet. Dios to'ak paxʉlan tʉpaliajwa kaenanʉla xatis nakbʉ'weliajwa. Ja-aech wʉt, chiekal matabijas Dios xabich naknejxasinkpox. \v 9 Jesucristo tʉp nakbʉ'weliajwa. Samata, amwʉtjel pachaems Diosliajwa. Samatabej, nakkastikaxilon. \v 10 Majt xatis Dios padaelmajiws, isfʉlas xot babijaxan. Pe amwʉtjel, Dios paxʉlan tʉp xot cruztat, Dios nakbeltaen xatis babijaxan isaspoxanliajwa, chiekal pachaemaliajwas japonliajwa. Samata, amwʉtjel chiekal matabijas japon nakbʉ'weyaxaelpox. \v 11 Diachwʉajnakolax xatis nejchachaemlas, Dios nakbʉ'weyaxael xot. Chiekal nejchachaemlasbej, pachaems xot Diosliajwa wajpaklon Jesucristo pijaxtat. \s1 Amxot jʉm-aechpox Adánliajwa, Jesucristoliajwabej \p \v 12 Adán matxoela is babijax. Jawʉtbej, tʉadut patʉpax. Do baxael, puexa ampathatpijiwbej babijaxan is. Do jawʉx, patʉpax xajʉp puexa jiwliajwa, japi jiwbej babijaxan is xot. \v 13 Moisés chajia lelpox ajil wʉtfʉk, jawʉt ampathatpijiw babijaxan is. Pe nakiowa, Dios kastika-el, ajil xotfʉk Dios fiatpox jiw babijaxan isasamata. \v 14 Adán laeja wʉt, hasta Moisés laeja wʉtbej, jiw babijaxan isfʉl wʉt, japi jiw Dios kastika-esalfʉk. Japi jiw babijaxan isfʉl wʉt, Dios fias-el japi jiw babijaxan is-elaliajwa. Me-ama Adán fiach, jachi-esal japi jiw. Ja-aech wʉt, japi jiw nakiowa tʉp kaen Adán pijaxtat, puexa jiw babijaxan isfʉl xot. Pe baxael, Cristo pat wʉt, is pachaempox puexa jiwliajwa. \p \v 15 Adán is pachaema-elpox. Japox najʉpa-el, Dios malech nakwe-ispox sʉapich, Jesucristo pijaxtat. Kaen Adán babijax is xot, puexa jiw tʉp. Dios nakwe-ispox Jesucristo pijaxtat, japox xabich pachaem puexa nejmachjiwliajwa, pomatkoicha duilaliajwapi Diosxotse. \v 16 Adán matxoela is babijax. Do baxael, puexa jiw babijaxan isfʉl. Samata, japi jiw pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. Baxael, japi jiw Dios beltaens babijaxan ispoxanliajwa Jesucristo pijaxtat. Ja-aech wʉt, japi babijaxan ispoxan wejisal Diosliajwa. \v 17 Puexa jiw kaenanʉla tʉpafʉl, Adán chajiakolaxtat babijax is xot. Japibej tʉp, pajut babijaxan is xot. Do baxael, Jesucristo tʉp wʉt, Dios nakbeltaen kaenanʉla xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Ja-aech wʉt, xatis babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Samata, Dios chiekal xanaboejas xot, Dios nakkajachawaet chiekal duilaliajwas. \p \v 18 Puexa jiw, ampathatpijiw pejbʉ'wʉajan Diosliajwa, Adán matxoela is xot babijax. Jesucristolax is pachaempox, japi jiw bʉ'wʉajanjilaliajwa Diosliajwa. Samata, Dios tapaeyaxaes duilaliajwa pomatkoicha japonxotse. \v 19 Adán naexasis-el, Dios to'as wʉt. Samata, ampamatkoiyan xabich jiw babijaxan is. Pelax Jesucristo naexasit Dios to'aspox. Samata, Jesucristo pijaxtat xabich jiw babijaxan ispoxan ampamatkoiyantat wejisal Diosliajwa. \p \v 20 Xabich chajiakolaxtat Dios waelt pejjamechan Moiséstat. Moisés japox chajia lel jiw fiasliajwa babijaxan isasamata. Pe nakiowa, japi jiw babijaxan is. Japi matabija Moisés chajia lelpox. Pajut matabijabejpi, is wʉt babijaxan. Majt japoxan pajut matabija-el. Jiw kaes xabich babijaxan isfʉl wʉt, nakiowa beltaeflaspi Dios babijaxan isfʉlpoxanliajwa. Kaes kajachawaetbejpon asamatkoi japi jiw kofaliajwa babijaxan ispoxan. \v 21 Puexa xatis babijaxan isas. Samata, tʉpaxaes. Wajpaklon Jesucristo tʉp xot xatisliajwa, Dios nakbeltaen babijaxan isaspoxanliajwa. Samata, babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Naktapaeyaxaelbejpon duilaliajwas pomatkoicha japonxotse. \c 6 \s1 Jesucristo pejwʉajan naexasiti kaes babijaxan isaxilpox \p \v 1 Asew jiw nejchaxoel wʉt, bej nejchaxoelaxaelbej chiekal matabija-elaxtat: “Dios naknejxasink xot, nakbeltaen xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Samata, kaes pejme isaxaes babijaxan. Jatis wʉt, Dios kaes pejme nakbeltaeyaxael babijaxan isaspoxanliajwa” —chiyaxaelbej japi jiw, nejchaxoel wʉt. \v 2 ¡Xatis kaes babijaxan nabej istis! Tʉpon kaes babijax isaxil, tʉp xotlison. Xatisbej jachiyaxaes babijaxanliajwa. \v 3 Xamal chiekal matabijam. Xatis nakbautisa wʉt, Jesucristo pejjiws. Samata, xatis kaenanʉla wajut chiekal nejchaxoelaxaes: “Jesucristo kimatamatlas wʉt cruztat, xatisbej Diosliajwa, me-ama cruztat tʉps wʉt, japon sʉapich, jatis” —chiyaxaes, nejchaxoels wʉt. \v 4 Cristo tʉp wʉt, mʉthtas. Xatisbej nakbautisa wʉt, me-ama, Jesucristo sʉapich, nakmʉtha wʉt, jatis xatis, kofas xot babijaxan isaspoxan. Jesús tʉp wʉt, pax Dios mat-echpon pejme dukaliajwa. Amwʉtjel, xatisbej, me-ama Dios nakmat-iapis wʉt, jatis pejme duilaliajwas pajelnejchaxoelaxantat. \p \v 5 Jesucristo tʉp wʉt cruztat, jawʉt xatis, me-ama kaebʉ'tas wʉt, jatis, japon sʉapich. Do jawʉx, Jesucristo mat-ech wʉt pejme dukaliajwa, jawʉt xatisbej, me-ama nakmat-ia wʉt, jatis xatis chiekal pejme duilaliajwas, isliajwasbej Dios nejxasinkpoxan. \v 6 Xatis matabijasbej. Jesús tʉp wʉt cruztat, jawʉtbej wajpadujnejchaxoelaxan, me-ama nakwematamatal wʉt cruztat, Jesús sʉapich, ja-aechox. Samata, babijaxan isasiaspoxan amwʉtjel Dios chiekal nakwetoet. Kaes babijaxan isaxisal. \v 7 Aton tʉp wʉt, kaes babijaxan isaxillison. Xatisbej jachiyaxaes. Kaes babijax isaxisal. \v 8 Xatis, Jesucristo sʉapich, me-ama tʉps wʉt, jatis xot, chiekal xanaboejas asamatkoi duilaxaespox Diosxotse, Jesucristo sʉapich. \v 9 Xatis matabijasbej. Jesucristo tʉp wʉt, mat-echpon pejme dukaliajwa. Amwʉtjel kaes tʉpaxillison. Pomatkoicha dukafʉlaxaelon. \v 10 Jesucristo kaetʉpaxtat jiw bʉ'wiapon. Amwʉtjel dukafʉl wʉt, isfʉl Dios nejxasinkpoxan. \v 11 Samata, xamalbej kaenanʉla nejchaxoelam wʉt, ¡chiekal nejchaxoelde: “Xan nejxasinkaxpoxan isliajwan, babijaxan, amwʉtjel japoxanliajwa, xan, me-ama tʉpx wʉt, ja-an. Samata, kaes babijaxan isaxinil. Isfʉlaxaelenlax Dios nejxasinkpoxan, nabistax xot Jesucristoliajwa” —amde, nejchaxoelam wʉt! \p \v 12 Samata, ¡asew watho' nabej babijne' bʉ'moejsliajwam najut isasiampoxan isliajwam! \v 13 Xamal majt, me-ama patʉpawam wʉt, ja-am Diosliajwa. Pe amwʉtjel, xamal, me-ama Dios mat-iapi wʉt, ja-am pejme duilaliajwam. Samata, ¡xamal, najut nabej nawoeye' babijaxanxot isfʉlaliajwam japoxan! ¡Xamallax najut nawoeyam Diosxot isfʉlaliajwam pachaempoxan! \v 14 Xamal chiekal matabijaxaelam isasamatam babijaxan, najut isasiampoxan. Moisés chajia lelpox, kaes xamal tato'lafʉla-el. Pe amwʉtjel, Dios pajut chiekal xamal tato'lafʉl. Dios kajachawaesfʉlbej xamal. \s1 Jesús pejwʉajan naexasiti, me-ama esclavos wʉt, ja-aechi, isfʉlxot pachaempoxan \p \v 15 Dios nakbeltaen xot xatis babijaxan isaspoxanliajwa, amwʉtjel Moisés chajia lelpox kaes naktato'la-el. Ja-aech wʉt, ¿pachaemkat xatis jʉmchiliajwas: “¡Babijaxan isaxaes, isasiaspoxan!” —chiliajwas? ¡El! ¡Xatis kaes nabej nejchaxoelatis babijaxan isliajwas! \v 16 Xamal chiekal matabijam. Xatis asew pej-esclavos wʉt, wajpaklon naktato'alpoxan chiekal naexasisfʉlaxaes. Jachiyaxaesbej, babijaxanxot nawoeyas wʉt isfʉlaliajwas babijaxan. Asamatkoi, tʉps wʉt, diachwʉajnakolax napelsaxaesbej Diosliajwa. Dios naexasich wʉtlax, chiekal duilafʉlaxaes Diosliajwa. \v 17 Xamal majt babijaxan isam, najut isasiampoxan. Amwʉtjellax chiekal naexasitam Dios pejjamechan, asew, naexasiti Jesús pejwʉajan, xamal naewʉajanpox. Samata, Dios kawʉajnax wʉt, gracias-an xamal Roma paklowaxpijwamliajwa, Dios xabich xamal kajachawaet xot. \v 18 Dios xamal kajachawaet babijaxan isampoxan kofaliajwam, majt isampoxan. Samata, amwʉtjel isam pachaempoxan, Dios nejxasinkpoxan. \v 19 Xamal xajʉpa-emil Dios pejjamechan, xabich tampoelpoxan, matabijaliajwam. Samata, chiekal naewʉajnax matabijaliajwam. Xamal majt asew watho' bʉ'moejtam, nijwa-elpi. Asaxan babijaxan isambej. ¡Amwʉtjellax najut chiekal nawoeyam Diosxot isliajwam pachaempoxan, Dios nejchachaemlaliajwa xamalliajwa! \p \v 20 Majt xamal xabich babijaxan isam wʉt, is-emil pachaempoxan, Dios nejxasinkpoxan. \v 21 Majt xamal babijaxan isampoxan, amwʉtjel japoxanliajwa xamal xabich nadala, pachaema-el xot japoxan. Jiw nakiowa babijaxan is. Pe japi napelsaxael pomatkoicha Diosliajwa. \v 22 Amwʉtjel Dios kajachawaet xot, xamal kofam majt babijaxan isfʉlampoxan. Samata, xamal najut nawoeyam Diosxot japon tanbichfʉlaliajwam. Japox pachaem xamalliajwa, chiekal duilam xot, me-ama Dios nejxasink. Baxael, asamatkoi tʉpam wʉt, duilaxaelam Diosxotse pomatkoicha. \v 23 Jiw babijaxan is wʉt, mosaxaes pejpatʉpaxtat. Napelsaxaelbejpi Diosliajwa. Pelax xatis Dios pejjiws, Jesús pejwʉajan naexasichpis, Dios naktapaeyaxael Diosxotse pomatkoicha duilaliajwas, wajpaklon Jesucristo sʉapich. \c 7 \s1 Amxot jʉm-aechpox nakjiyaxliajwa, Moisés chajia lelpoxliajwabej \p \v 1 Takoew, xamal matabijam Moisés chajia lelpox. Samata, matabijambej, jiw tato'las Moisés chajia lelpox naexasisliajwa, laelp wʉti ampathatat. Pe japi tʉp wʉt, wewe'pa-esal Moisés chajia lelpox. \v 2 Jachiyaxaelbej pawis, pamalpow. Japow fo'axil pamal, asan aton fisliajwa. Pe pamal tʉp wʉt, ja-aech wʉt, Moisés chajia lelpox tapaei japow asan aton fisliajwa. \v 3 Japow pamal naetʉpa-esal wʉt, asan aton naebʉ'moejt wʉtow pamal, japow pawis babijax isaxael Diosliajwa. Japow pamal tʉp wʉt, ja-aech wʉtlax, japow tapaeis fisliajwa asan aton pamalliajwapow. Fit wʉtow asan aton, japox chaemilaxil Diosliajwa. \p \v 4 Takoew, pawis pamalpow, japow naexasit pamal tato'laspoxan. Xamalbej majt ja-am, naexasitam wʉt Moisés chajia lelpox. Pe Jesucristo tʉp wʉt cruztat, jawʉtbej xatis, me-ama, Cristo sʉapich, tʉps wʉt cruztat, jatis. Jatis wʉt, Moisés chajia lelpox, me-ama toep wʉt, ja-aech xatisliajwa kaes naexasisasamatas. Samata, japox kaes naexasisaxisal. Amwʉtjel xamal Jesucristo pejjiwam, japon tʉp wʉt, mat-ech pejme dukaliajwa. Samatabej, isfʉlam Dios pijax bichax. \v 5 Majt xatis Jesús pejwʉajan naexasis-esal wʉt, wajut babijaxan isasiaspoxan isas. Jawʉtbej Moisés chajia lelpox japoxan naktapae-el. Pe xatis japox jʉmtaens wʉt, kaes asbʉan jʉmch namaekchas babijaxan isliajwas. Samata, ampathatat laelpas wʉt, diachwʉajnakolax chiekal napelslapas Diosliajwa. \v 6 Pelax amwʉtjel, Cristo sʉapich, me-ama tʉps wʉt, jatis xot, kaes naexasisaxisal Moisés chajia lelpox. Duils Dios tanbichliajwas. Espíritu Santo nakkajachawaet xot, nejchaxoels pajelnejchaxoelaxan Dios tanbichliajwas. Samata, japabichax isas wʉt, nejchaxoela-esal Moisés chajia lelpox naexasisliajwas. \s1 Amxot jʉm-aechpox Moisés chajia lelpoxliajwa, puexa jiw babijaxan ispoxanliajwabej \p \v 7 Asew jiw nejchaxoel wʉt, bej jʉmchiyaxaelbejpi ampox: “Moisés chajia lelpox pachaema-el” —bej aechbejpi, nejchaxoel wʉt. Ajil wʉt Moisés chajia lelpox, ja-aech wʉt, jiw matabijaxil pachaema-elpoxan isasamata. Moisés chajia lelpox jʉm-aech: “Xam taenam wʉt asan pijax, ¡nabej nejchaxoele' xam nijaxliajwa!” —aechox. Japox ajil wʉt, xan matabijsaxinil pachaema-elpox, nejxasinkax wʉt asan pijax xan tajaxliajwa. \v 8 Xan matabijtax Moisés chajia lelpox. Nafiat is-elaliajwan babijaxan. Do jawʉt, xan kaes asbʉan jʉmch namaekchax babijaxan isliajwan. Nafiatpoxan naexasis-enil. Samata, xabich nejchaxoelx isliajwan japoxan. Ajil wʉt Moisés chajia lelpox, xan nejxasinkaxinil japoxan, babijaxan, isliajwan. \v 9 Moisés chajia lelpox matabijs-enil wʉtfʉk, xan nejchaxoelx: “Xan kaes pejme pachaeman” —an, nejchaxoelx wʉt. Do jawʉx, tajut chiekal matabijtax Moisés chajia lelpox. Jawʉtbej tajut chiekal matabijtax chiekal naexasis-enilpox Moisés chajia lelpox. Samata, matabijtax Dios nakastikaxaelpox, xan nakiowa isx xotfʉk babijaxan. \v 10 Dios waelt Moisés chajia lelpox xan naexasisliajwan, chiekal dukaliajwanbej. Xan chiekal naexasis-enil xot Moisés chajia lelpox, xan tajut matabijtax nafo'axaelenpox Diosliajwa, babijaxan isx xot. \v 11 Do jawʉt, chiekal nejchaxoelx: “Xan naexasisaxaelen Moisés chajia lelpox chiekal dukaliajwan” —an, nejchaxoelx wʉt. Xan nejxasinka-enil isliajwan Dios natapae-elpox. Pe ja-an wʉt, xan nakiowa asbʉan jʉmch namaekchax babijax isliajwan. Samata, Moisés chajia lelpox chiekal naexasis-enil xot, nafo'ax Diosliajwa. \p \v 12 Moisés chajia lelpox tato'alpoxan, fiatpoxanbej, pachaem jiw naexasisliajwa. \v 13 Asew jiw nejchaxoel wʉt, bej nejchaxoelaxaelbejpi: “Moisés chajia lelpox chiekal pachaema-el. Japox naexasis-esal wʉt, Dios xatis nakkastikaxael” —bej chiyaxaelbejpi, nejchaxoel wʉt. ¡El! Japox chaemila-el. Xatis wajut babijaxan isas xot, Dios nakkastikaxael. Dios japox chajia waelt tato'laxan Moiséstat xatis wajut matabijaliajwas, babijaxan isas wʉt. \p \v 14 Xatis matabijas. Moisés chajia lelpox Dios chajia waelt ampathatat chiekal xatis laelpaliajwas. Pe nakiowa, chiekal puexa naexasis-esal Moisés chajia lelpox. Asbʉan jʉmch kaes namaekchas isliajwas babijaxan. \v 15 Xan isasian pachaempoxan. Pe nakiowa, japoxan is-enil. Asax nejxasinka-enilpox isliajwan, japoxlax isx. Ja-an wʉt, baxael tajut chiekal nejchaxoelx: “Ma-aech xot xan japox isx” —an, tajut nejchaxoelx wʉt. \v 16 Isx wʉt nejxasinka-enilpox, xan xabich nanejxaejow, japox isx wʉt. Samata, xan tajut matabijtax. Moisés chajia lelpox pachaem, nakfiat xot babijax isasamatas. \v 17 Baxael, tajut chiekal nejchaxoelx: “Xan babijaxan isxpoxan tajut is-enil. Tajnejchaxoelax nato'a xan babijaxan isliajwan” —an, nejchaxoelx wʉt. \v 18 Xan tajut matabijtax tajnejchaxoelax, xabich pachaema-elpox. Xan nejxasinkax isliajwan pachaempoxan. Pe nakiowa, japoxan isaxinil. \v 19 Samata, xan is-enil nejxasinkaxpoxan. Isxlax nejxasinka-enilpoxan. \v 20 Tajut nejchaxoelx wʉt, jʉm-an: “Japoxan xan tajut is-enil. Tajnejchaxoelax, pachaema-elpox, nato'a isliajwan babijaxan” —an, nejchaxoelx wʉt. \p \v 21 Xan tajut matabijtax. Pachaempox isasian wʉt, jʉmch isx babijax. \v 22 Nejxasinkax naexasisliajwan Moisés chajia lelpox. \v 23 Pe nakiowa, tajbabejnejchaxoelax natapae-el chiekal nejchaxoelaliajwan. Samata, isx babijaxan. \p \v 24 ¡Xan xabich nabijatax! ¡Babijaxan isx xot, bej nafo'axaelenbej pomatkoicha Diosliajwa! ¿Achankat xan nakajachawaesaxael nabʉ'weliajwa nafo'a-elaliajwan Diosliajwa? \v 25 Kaen Dios xan nabʉ'weyaxael nejchaxoelasamatan babijaxan. Samata, Dios kawʉajnax wʉt, gracias-an Diosliajwa, nakajachawaet xoton. Dios to'a wajpaklon Jesucristo xatis nakkajachawaesliajwa. Samata, naexasis-enil tajnejchaxoelax. Xan matabijtax naexasisaxaelenpox Moisés chajia lelpox. Pe nakiowa, tajnejchaxoelax nato'a babijaxan isliajwan. \c 8 \s1 Chiekal duilpox, Jesús pejwʉajan naexasiti, kajachawaesfʉlas xoti, Espíritu Santo \p \v 1-2 Xatis majt napeltas Diosliajwa. Pe amwʉtjel, naexasich xot Jesús pejwʉajan, Dios nakkastikaxil. Espíritu Santo nakkajachawaet xot, chiekal duils Diosliajwa. Jesús tʉp wʉt cruztat, Dios nakbeltaen babijaxan isaspoxanliajwa. Xatis kaes is-esal isasiaspoxan, pachaema-elpoxan. \v 3 Xatis chiekal naexasis-esal puexa Moisés chajia lelpox. Samata, xatis wajut weyaxisal babijaxan isaspoxantat. Pe nakiowa, Dios nakbʉ'weliajwa to'a paxʉlan nalaelsliajwa ampathatat. Japon pejbʉ't, me-ama xatis wajbʉ'an wʉt, ja-aech. Do baxael, japon tʉp wʉt cruztat, nakwemot xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Ja-aech wʉt, Dios toet babijaxan xatis isaspoxan. \v 4 Dios japox is xatis isliajwas pachaempoxan, me-ama Moisés chajia lelpox jʉm-aech. Wajnejchaxoelaxan, babijaxan, nakto'a isliajwas pachaema-elpoxan. Amwʉtjel japoxan is-esal. Isas Espíritu Santo nakto'apoxan. \p \v 5 Nejchaxoelaxan, babijaxan, jiw to'as isliajwa babijaxan. Pelax Espíritu Santo tato'laspi, japi nejchaxoel isliajwa Espíritu Santo nejxasinkpoxan. \v 6 Jiw nejchaxoelpi wewe'paspoxankal pajutliajwa, japi jiw napelsaxael Diosliajwa. Japibej Dios kastikaxaes. Asewlax, nejchaxoelpi Espíritu Santo nejxasinkpoxankal, japi jiw chiekal duilaxael, asew jiw sʉapich. Asamatkoi japi jiw duilaxaelbej Diosxotse. \v 7 Jiw, nejchaxoelpi babijaxan isaxan, japi Dios padaelmajiw. Japoxan nejchaxoel xoti, nejweslapi naexasisliajwa Moisés chajia lelpox. Japi japox naexasisaxilbej. \v 8 Samata, jiw babijaxan is, pajut nejxasinkpoxan. Is-el Dios nejxasinkpoxan. \p \v 9 Amwʉtjel Espíritu Santo diachwʉajnakolax xamal nejmatpʉatanxot duk xot, isfʉlam Espíritu Santo nejxasinkpoxan. Is-emil majt najut isfʉlampoxan, nejxasinkampoxan isliajwam. Jiw pejmatpʉatanxot Espíritu Santo duka-el wʉt, japi jiw Cristo pejjiwa-el. \v 10 Xamal Jesucristo pejjiwam xot, pomatkoicha duilaxaelam Diosxotse, babijaxan isampoxan ajil xot Diosliajwa. Pefʉk xamal ampabʉ'tam xot, majt tʉpaxaelam, isam xot babijaxan. \v 11 Jesús tʉp wʉt, Dios mat-echpon pejme dukaliajwa. Samata, xamalbej asamatkoi tʉpam wʉt, Dios mat-eyaxael pejme duilaliajwam, Espíritu Santo duk xot nejmatpʉatanxot. \p \v 12 Takoew, isaxaes Dios nejxasinkpoxan. Isaxisal wajut nejxasinkaspoxan, babijaxan. \v 13 Isam wʉt babijaxan, najut nejxasinkampoxan, asamatkoi tʉpam wʉt, xamal napelsaxaelam Diosliajwa. Babijaxan isampoxan kofam wʉt, Espíritu Santo xamal kajachawaet xot, ja-am wʉt, xamal duilaxaelam pomatkoicha Diosxotse. \p \v 14 Espíritu Santo jʉm-aechpoxan ispi, japi jiwlap Dios paxi. \v 15 Amwʉtjel Espíritu Santo nakkajachawaet. Dios to'a wʉt Espíritu Santo xatisxotaliajwa, to'a-elon xatis wajlewlaliajwa Dios nakkastikaxaelpoxliajwa. Diachwʉajnakolax xatis Dios paxis. Samata, Espíritu Santo nakkajachawaet xatis jʉmchiliajwas Dios: “¡Taj-ax Dios!” —chiliajwas. \v 16 Espíritu Santo nakkajachawaet xot, xatis chiekal matabijas Dios paxispi. \v 17 Xatis Dios paxis xot, asamatkoi Dios nakkajachawaesaxael, japon nakjʉmdut xot. Jawʉt xatis, Jesucristo sʉapich, jiw tato'laxaes Diosxotse. Jesucristo majt nabijat, asew jiw babijax is wʉt japonliajwa. Xatis nabijatas wʉtbej, Jesús pejwʉajan naexasich xot, asamatkoi Diosxotse duilaxaes, Dios pej-itliakaxxotse. \s1 Nejchachaemilpox naexasiti Jesús pejwʉajan \p \v 18 Xatis nabijatas ampathatat. Xan japox nabijasaxliajwa nejchaxoela-enil. Pelax xan nejchaxoelx asamatkoi nakwepachaemaxaelpoxliajwa, Jesucristo pejme pask wʉt. \v 19 Dios ispi ampathatat, japi xabich piach wʉajnawet Dios jʉmchiyaxaelpox jʉmtaeliajwapi: “Ampi jiw, taxi” —chiyaxaelpox xatisliajwa. \v 20 Xabich chajiakolaxtat, Dios ampathat is wʉt, do baxael, Adán babijax is wʉt, Dios jʉm-aech kastikaxaelpox ampathatliajwa. Samata, asamatkoi, Dios markpox, matkoi, pat wʉt, Dios ampathat toesaxael pajelthat xaliaxsliajwa. \v 21 Dios pajelthat xaliaxt wʉt, puexa Dios ispoxan pejme pachaemaxael. Jawʉt ajilaxael patʉpax. Ajilaxaelbej xoepax. Japoxan jachiyaxael, Dios chaxduiyaxael wʉt paxiliajwa pachaempoxan. \v 22 Xatis matabijas, puexa nejmach, ampathatpijiw, nabijat. Me-ama kaeow pawis boejpuns wʉt yamxʉch nalaelsliajwa, ja-aech japox. \v 23 Xatis nabijatasbej. Matabijas Espíritu Santo wajmatpʉatanxotpox. Samata, asamatkoi Dios kaenanʉla nakchaxduiyaxael pajelbʉ't, xatis Dios paxis xot. Jatis wʉt, kaes tʉpaxisal. Japamatkoitat xatisliajwa Dios nakjʉmchiyaxael: “Ampi taxi” —chiyaxaelon. \v 24 Xatis chiekal naexasich Jesucristo tʉppox xatisliajwa. Samata, matabijas Dios nakbʉ'xaliaxaxaelpox pajelbʉ'taliajwas. Japox xatis wʉajnawech. Xatis ma amwʉt, pajelbʉ'tas wʉt, ja-aech wʉt, nakwewe'paxil wʉajnawesliajwas pajelbʉ't, nakbʉ'xaliaxaxaelpox. \v 25 Tae-esal xotfʉk wʉajnawechpox, nakiowa wʉajnawesfʉlaxaes. \p \v 26 Espíritu Santo nakkajachawaesfʉl, wajxanaboejaxan chiekal mamnika-el xot Diosliajwa, chiekal matabija-esal xotbej Dios kawʉajnaliajwas. Samata, Espíritu Santo Dios nakwekawʉajnafʉl xatisliajwa. \v 27 Dios matabijt xatis nejchaxoelspoxan. Samata, Espíritu Santo Dios kawʉajan wʉt xatisliajwa, matabijton, Espíritu Santo nakwekawʉajan xot, me-ama Dios nejxasink. \s1 Nejchachaemlaxaelpox Jesús pejwʉajan naexasiti, wepach wʉt pachaema-elpoxan \p \v 28 Xatis, Dios nejxasinkaspis, chiekal matabijas ampox. Naktapat wʉt pachaema-elpoxan, o, pachaempoxanbej, ja-aech wʉt, japoxan pachaemaxael xatisliajwa. Dios chajia nejchaxoel xatisliajwa asamatkoi jachiyaxaelpox. \v 29 Dios chajia matabijt xatis naexasisaxaespox Jesús pejwʉajan. Dios chajia nejchaxoelbej xatis, japon paxi wʉt, jachiliajwas. Samata, Jesucristo, me-ama wajkoewan, matxoelapijin, ja-aechon. Xatis, me-ama wachakalpijwas wʉt, jatis. \v 30 Me-ama Dios chajia nejchaxoel asamatkoi xatis japon paxiliajwas, jasoxtat Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas. Samata, xatis, Jesús pejwʉajan naexasich wʉt, pachaems Diosliajwa, majt babijaxan isaspoxan ajil xot Diosliajwa. Samata, asamatkoi, xatis jiw tato'laxaes, Jesucristo sʉapich. \p \v 31 Jatis wʉt, ¿achaxkat kaes xatis jʉmchiyaxaes? Dios xatis nakkajachawaet wʉt, ¡chinax kaen aton nakmalechaxil xatisliajwa! \v 32 Dios pasiowla-el paxʉlan japon tʉpaliajwa, xatis nakbʉ'weliajwa. Samata, matabijas, Dios nakchaxduiyaxael puexa xatis nakwewe'ppoxan. \v 33 Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas. Samata, chinax kaen aton naktasalaxil babijaxan isaspoxanliajwa, xatis majt babijaxan isaspoxan chiekal ajil xot Diosliajwa. \v 34 Chinax kaen aton to'axilbej nakkastikaliajwa babijaxan isaspoxanliajwa, Jesucristo tʉp wʉt, mot xoton xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Tʉp wʉt, Dios mat-echpon pejme dukaliajwa. Amwʉtjel ek pax Dios poklalel. Samata, Jesús Dios kawʉajnafʉl xatis nakkajachawaesfʉlaliajwa. \v 35 Chinax kaen aton xajʉpa-el asax isliajwa, Cristo nakkofaliajwa xatis naknejxasinkpox. Nabijatas wʉt, Cristo nakiowa naknejxasinkaxael. Puexa chiekal pachaema-el wʉtbej xatisliajwa, Cristo nakiowa naknejxasinkaxael. Asew jiw babijaxan is wʉtbej xatisliajwa, Dios chiekal xanaboejas xot, Cristo nakiowa naknejxasinkaxael. Xabich litaxaelas wʉtbej, nakwe-ajil wʉtbej naxoeliajwas, pe nakiowa Cristo naknejxasinkaxael. Chachoel wʉtbej, asew jiw nakbesia xot, Cristo nakiowa naknejxasinkaxael. \v 36 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aechox David jʉm-aechpox Diosliajwa: \q1 “TajDios, xanal pomatkoicha asew jiw nabesia, nejjiwan xot. Me-ama ovejas tadʉkafʉlas wʉt xʉa'asliajwas, jachisiabejpi asew jiw xanalliajwa” —aechox. \p \v 37 Xatis nabijatas wʉt, babijaxan naktapat xot, nakiowa mamnikafʉlaxaes, Cristo naknejxasinkpon nakkajachawaesfʉl xot. \v 38 Xan chiekal matabijtax ampox. Chinax kaeyax, asax, xajʉpaxil xatis nakdiajkaliajwa Dios naknejxasinkpox. Wajpatʉpax, wajnabijasaxbej, japoxanbej nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox. Ángeles, depbej, nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox xatis. Asaxan babijaxan naktapat wʉt xatisliajwa, asamatkoi pasaxaelpoxanbej, japoxanbej xatis nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox. \v 39 Puexa Dios ispoxan athʉxotse, thatxotbej, japoxan xatis nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox. Asewbej, Dios ispoxan, kaeyax nakdiajkaxil Dios naknejxasinkpox. Xatis matabijas Dios naknejxasinkpox, to'a wʉton wajpaklon Jesucristo tʉpaliajwa puexa xatis babijaxan isaspoxanliajwa. \c 9 \s1 Dios makanotpox judíos japon pejjiwaliajwa \p \v 1 Xan jʉm-anpoxan diachwʉajnakolax. Kichachajba-enil, Jesús pejwʉajan naexasitx xot. Espíritu Santo nakajachawaet xot, matabijtax xan jʉm-anpoxan xamalliajwa, japoxan diachwʉajnakolax. \v 2 Xan xabich nanejxaejow, asew judíos naexasis-el xot Jesús pejwʉajan. Xabich nanejxaejowbej, nejchaxoelx wʉt japiliajwa. \v 3 Samata, xan nejchaxoelx japiliajwa: “Dios natapaeyaxael wʉt, nejxasinkax xan nafo'aliajwan Diosliajwa, Cristo pej-apóstol-elaliajwanbej, tajjiw judíoslax Dios bʉ'weliajwas” —an, nejchaxoelx wʉt. Pe Dios natapaeyaxil japox jachiliajwan. \v 4 Tajwʉajnapijiw, judíos, Israel pamojiw, japi makanoch Dios japon pejjiwaliajwapi. Ja-aech wʉt, Dios japixot. Samata, japi taen pomatkoicha Dios pej-itliakax. Chajia jʉmtisbejpi kajachawaesliajwas. Japiliajwa waeltas Moisés chajia lelpox japi naexasisfʉlaliajwa. Samata, israelitas matabija Dios kawʉajnafʉlaliajwa. Matabijabejpi Dios chajia jʉm-aechpox bʉ'weliajwas. \v 5 Abraham, Isaac sʉapich, Jacobbej, japi judíos pejwʉajnapijiw. Cristo nalaelt judíosxot. Samata, Cristo judíos-aton. Japon pajutbej Dioslape, puexa jiw tato'laliajwa. Samata, pomatkoicha puexa jiw jʉmchiyaxaeson: “Japon xabich pachaem” —chiyaxaeson. Jasox jachiyaxael japonliajwa. \p \v 6 Judíosxot asew jiw naexasis-el Dios chajia jʉm-aechpox. Samata, Dios is-el chajia jʉm-aechpox japi jiwliajwa. Ja-aech wʉt, xatis jʉmchiyaxisal: “Dios is-el puexa judíosliajwa chajia jʉm-aechpox” —chiyaxisal xatis. Dios kaesʉapich makanot judíosxot japon pejjiwaliajwa. Dios puexa makanos-el judíos japon pejjiwaliajwa. \v 7 Abraham xabich pamojiw. Pe nakiowa, puexa Abraham pamojiw Dios pejjiwa-el. Dios chajia jʉm-aech Abrahamliajwa: “Xam kolenje naxʉlan. Pe kaen, naxʉlan Isaac, pamojiw, japi namojiwkola wʉlxael” —aech Dios Abrahamliajwa. \v 8 Samata, xatis chiekal matabijas, puexa Abraham pamojiw Dios pejjiwaxil. Dios naexasitikal, japi diachwʉajnakolax Abraham pamojiwkolaxael. Japi Dios paxiyaxaelbej. \v 9 Abraham xijil wʉtfʉk, Dios chajia jʉm-aech Abrahamliajwa: “Kaewaech wʉt, pejme xamxot pasaxaelen. Jawʉt nijow Sara paxʉlchaxaelisow” —aech Dios, jʉmdut wʉt Abrahamliajwa. \p \v 10 Do jawʉx, kaewaech wʉtlejen, Isaac nalaelt, pat wʉt Dios jʉmdutpox. Do jawʉx, pin-iawaechan wʉt, Isaac pijow fit. Japow pawʉl Rebeca. Moejow wʉt, kolenje na-o'a faekow. \v 11-13 Na-o'a nalaela-el wʉtfʉk, japi is-el wʉtfʉk babijaxan, is-el wʉtbejfʉki pachaempoxan, Dios jʉm-aech Rebecaliajwa: “Matxoelapijin tato'laxaes pakoewan, wachakalpijin” —aech Dios Rebecaliajwa. Baxael, japiliajwa Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aechox, Dios jʉm-aech wʉt: “Xan kaes nejxasinkax wachakalpijin, pawʉlpon Jacob. Matxoelapijin, pawʉlpon Esaú, nejxasinka-enillejen” —aech Dios. Jasoxtat Dios makanotbej jiw nejxasinkpipon pejjiwaliajwa. Dios jiw makanot wʉt pejjiwaliajwa, jʉmchi-elon: “Xan jiw makanosaxaelen, ispi pachaempoxan” —chi-el, Dios nejchaxoel wʉt. \p \v 14 Xatis jʉmchiyaxisal: “Dios jasoxtat makanot wʉt, japox chiekal pachaema-el” —chiyaxisal. Dios puexa ispoxan xabich pachaem. \v 15 Dios jʉm-aech Moisésliajwa: “Xan aton beltaesian wʉt, japon aton beltaeyaxaelen” —aech Dios. \v 16 Aton nejxasink wʉt Dios beltaeliajwas babijaxan ispoxanliajwa, o, nejxasinka-el wʉton beltaeliajwas, pe nakiowa, Dios nejxasink wʉt, japon aton Dios beltaeyaxaes babijaxan ispoxanliajwa. Aton xabich Dios tanbist wʉt, o, tanbich-el wʉt, pe nakiowa, Dios nejxasink wʉt, japon aton beltaeyaxaes. \v 17 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech Dios jʉm-aechpox rey, Egipto tʉajnʉpijinliajwa: “Xam tapaeix xot, amwʉtjel xam puexa ampatʉajnʉpijiw tato'lam. Xan koechaxan isaxaelen xamal nabijasliajwam, tajjiw tapae-emil wʉt nakolaliajwa nejtʉajnʉxot. Puexa ampathatpijiw namatabijaxael xan, diachwʉajnakolax xan Diosnanponan” —aech Dios rey Egipto tʉajnʉpijinliajwa. \v 18 Samata, Dios jiw beltaesia wʉt, beltaeyaxaelon. Naexasis-elpi Dios tato'alpox, japi jiw Dios tapaeis naexasis-elaliajwa Dios tato'alpox. \p \v 19 Pe xamal bej jʉmchiyaxaelambej xanliajwa: “Jiw naexasis-el wʉt Dios tato'alpox, japi jasox tapaeis jachisfʉlaliajwa pomatkoicha. Ja-aech wʉt, japi Dios kastikaxisal” —bej chiyaxaelambej xanliajwa. \v 20 ¡Xamal jasox nabej jʉm-aeche' Diosliajwa! ¡Nabej jʉm-aeche'bej: “Dios is pachaema-elpox” —nabej aeche'! Baext xajʉpaxael wʉt naksiyaliajwa, jʉmchiyaxil baex fa'sanliajwa: “Xam na-isam baextat. ¿Ma-aech xotkat xan na-isam baextat?” —chiyaxil baext. \v 21 Baex fa'sanliajwa tampoela-el isasiapoxan isliajwapon bʉx-astat. Japonliajwa tampoela-el isliajwa baext, chimiat, esliajwa puexa jiw taeliajwa. Japonliajwa tampoela-elbej asat isliajwa, xachat-etpotliajwa. \fig (Romanos 9.19–21)|src="LB00138b.tif" size="col" ref="rm 9:19-21 " \fig* \p \v 22 Diosbej ja-aech. Isasiapoxan ispon jiwliajwa. Japon xabich kastikaxael jiw, babijaxan ispi, pajut japi jiw matabijaliajwa japon xabich palalapox, pejpamamaxbej. Pe Dios piach xabich boejtaliat jiw babijaxan ispi kastika-elaliajwapon. Japilach chiekal toesaxaespi, Dios kastikas wʉt. \v 23 Dios bʉ'weyaxaelpi, japi jiw bʉ'weyaxaelon. Dios nakbeltaen xatis babijaxan isaspoxanliajwa, jiw pajut matabijaliajwa, japon xabich pachaempon. Dios chajia nakmakanot, nalaela-esal wʉtfʉk japon pejjiwaliajwas, pomatkoicha duilaliajwas japonxotse. \v 24 Dios nakmakanot wʉt japon pejjiwaliajwas, judíoskal makanos-elon. Makanotbejpon judíos-elpi. Puexa xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas. \v 25 Profeta Oseas chajia lelpox jʉm-aech, Dios jʉm-aech wʉt judíos-elpiliajwa: \q1 “Majt tajjiwa-elpi, japiliajwa xan jʉmchiyaxaelen: ‘Ampi jiw, tajjiw’ —chiyaxaelen. Japi jiw, majt nejxasinka-enilpi, amwʉt japiliajwa jʉmchiyaxaelen: ‘Ampi jiw, tajjiw, xan japi nejxasinkax’ —chiyaxaelen. \q1 \v 26 Japiliajwabej, xan majt jʉm-an: ‘Xamal tajjiwa-emil’ —an, asamatkoi japi jiw xan nanaexasisaxael. Jawʉt asew jiw jʉmchiyaxaes japiliajwa: ‘Ampi jiw, Dios pomatkoicha dukpon, japon paxi’ —chiyaxaesi” —aechox profeta Oseas chajia lelpox, Dios jʉm-aech wʉt judíos-elpiliajwa. \m \v 27 Profeta Isaías chajia ampox jʉm-aech judíosliajwa: “Israel pamojiw xabich pin-iataxael. Me-ama thaejbelen marxot xabichjim, jachiyaxael Israel pamojiw. Pe japixot kaesʉapich Dios bʉ'weyaxaes. \v 28 Asamatkoi potʉajnʉchanpijiw, babijaxan ispi, kamta kastikaxaespi Dios” —aech profeta Isaías judíosliajwa. \v 29 Profeta Isaías chajia jʉm-aechbej: \q1 “Dios, xajʉp puexa isliajwa. Dios nakbeltaeyaxil wʉt, puexa xatis chiekal naktoesaxaelon. Me-ama Sodoma paklowaxpijiw, Gomorra paklowaxpijiwbej, chiekal toech wʉt, jachiyaxaelbejpon xatisliajwa, Dios naktoesaxael wʉt xatis” —aech profeta Isaías. \s1 Amxot jʉm-aechpox judíosliajwa, Jesúsliajwabej \p \v 30 Xatis matabijas. Majt judíos-elpi nejchaxoel wʉt, chiekal nejchaxoela-el: “¿Machiyaxaes pachaemaliajwas Diosliajwa, babijaxan isaspoxanliajwa?” —chi-eli, nejchaxoel wʉt. Amwʉtjel judíos-elpi Jesús pejwʉajan chiekal naexasit xoti, japi majt babijaxan ispoxan wejisallisi Diosliajwa. \v 31 Judíoslax nakaewa najʉm-aech: “Moisés chajia lelpox chiekal naexasich pachaemaliajwas Diosliajwa” —aech judíos nakaewaliajwa. Pe nakiowa, judíos chiekal naexasis-el Moisés chajia lelpox. Samata, nakiowa judíos babijaxan isfʉl. \v 32 Naexasis-eli Jesús tʉppox japiliajwa, japi nakiowafʉk pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. Asbʉan jʉmch nakaewa najʉm-aechi: “Xatis naexasich wʉt Moisés chajia lelpox, pachaemaxaes Diosliajwa” —aechi asbʉan jʉmch nakaewa. Samata, judíos babijaxan is xot, napelti Diosliajwa. \v 33 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech, Dios chajia jʉm-aechpox paxʉlan to'axoekpoxliajwa: \q1 “Xan to'axaelen taxʉlan Jerusalén paklowax poxadik, japon jiw bʉ'weliajwa japi babijaxan ispoxanliajwa. Asew jiw japon xanaboejaxili. Japi jiw chiekal napelsaxael xanliajwa. Asew jiwlax, taxʉlan xanaboejaxaelpi. Japilax napelsaxil xanliajwa” —aech Dios, chajia jʉm-aech wʉt. \c 10 \p \v 1 Takoew, xan nejxasinkax puexa judíos Dios bʉ'weliajwas. Samata, Dios kawʉajnax japiliajwa. \v 2 Judíos xabich isasia Dios nejxasinkpoxan Dios nejchachaemlaliajwa japiliajwa. Pe japoxan is wʉt, Diosliajwa japoxan pachaema-el, chiekal matabija-el xoti isliajwa Dios nejxasinkpoxan. \v 3 Japi judíos pajut chiekal matabija-el Dios isaxaelpox japi babijaxan ispoxan chiekal ajilaliajwa Diosliajwa. Samata, japi chiekal matabija-el wʉt, nejchaxoel: “Xatis naexasich wʉt Moisés chajia lelpox, chiekal pachaemaxaes Diosliajwa” —aechi asbʉan jʉmch, nejchaxoel wʉt. Samata, ja-aech wʉt, japi naexasis-el Jesús tʉppox japiliajwa pachaemaliajwapi Diosliajwa, me-ama Dios nejxasink japi naexasisliajwa Jesús pejwʉajan. \v 4 Japi judíos naexasisaxael wʉt Jesucristo tʉppox puexa jiwliajwa, ja-aech wʉt, japi babijaxan ispoxan ajilaxael Diosliajwa. Samata, ja-aech wʉt, japi nejchaxoelaxil ampox: “Xatis naexasisaxaes Moisés chajia lelpox pachaemaliajwas Diosliajwa” —chiyaxili, nejchaxoel wʉt. \p \v 5 Asew jiw chiekal matabija-el xot, nejchaxoel: “Xatis diachwʉajnakolax naexasich wʉt Moisés chajia lelpox, babijaxan isaspoxan ajilaxael Diosliajwa” —aechi asbʉan jʉmch, nejchaxoel wʉt. Jasi jiwliajwa Moisés chajia lelpox jʉm-aech: “Aton chiekal naexasit wʉt puexa xan lelxpox, japon pomatkoicha dukaxoei Diosxotse” —aechox. Pe aton puexa chiekal naexasisaxil Moisés chajia lelpox. \v 6 Pelax chiekal naexasich wʉt Jesucristo tʉppox babijaxan isaspoxanliajwa, jatis wʉt, Dios nakbeltaeyaxael xatis babijaxan isaspoxanliajwa nakbʉ'weliajwa. Samata, Dios pejjamechan jʉm-aech: “Xamal nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': ‘¿Achan Dios poxaxoei bʉflaeliajwasik Cristo, japon nakkajachawaesliajwa pachaemaliajwas Diosliajwa?’ —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt, japon fʉloek xotlison! \v 7 ¡Xamal nabej nejchaxoele'bej: ‘¿Achankat fʉlaeyaxaek tʉpi pej-aelan duil poxadik, jaxotsin Cristo bʉflaeliajwasin nakkajachawaesliajwa pachaemaliajwas Diosliajwa?’ —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt!” Cristo jaxota-eldik. Chajia mat-echpon. Ma amwʉtjel duklison pejme. \v 8 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Dios pejjamechan xamal chiekal naexasitam. Samata, jʉm-am Dios pejjamechanliajwa. Nejchaxoelambej japoxanliajwa” —aechox. Japajamechan xamal naewʉajnax naexasisliajwam Cristo tʉppox xamalliajwa. \v 9 Xatis ampox nejchaxoels wʉt: “Diachwʉajnakolax Jesús tʉp wʉt cruztat, Dios mat-echpon pejme dukaliajwa” —tis wʉt, xatis jʉmtis wʉtbej asew jiw nakjʉmtaeliajwa: “Jesús tajpaklon” —tis wʉt xatis, Dios nakbʉ'weyaxael. \v 10 Pe xatis kaenanʉla jʉmtis wʉt: “Jesucristo cruztat tʉp xanliajwa” —tis wʉt, nejchaxoels wʉt, ja-aech wʉt, babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Xatis asew jiw jʉmtis wʉt: “Jesucristo, japon tajpaklon” —tis wʉt, Dios nakbʉ'weyaxael. \p \v 11 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox jiw Jesús xanaboejaxaelpiliajwa: “Jiw xanaboeja wʉt Cristo, japi jiw napelsaxil japonliajwa” —aechox. \v 12 Judíos, judíos-elpibej, Dios puexa chiekal taen. Dios paklon puexa jiwliajwa. Jiw Dios kawʉajan wʉt, Dios kajachawaet japi jiw. \v 13 Xatis japox matabijas, Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aech xotox: “Puexa jiw wajpaklon Dios kawʉajan wʉt bʉ'weliajwas, japi jiw bʉ'weyaxaes” —aech xotox. \v 14 Jiw kawʉajnaxil Dios bʉ'weliajwas, naexasis-el wʉti Jesucristo tʉppox japi jiw babijaxan ispoxanliajwa. Naexasisaxilbejpi Jesús pejwʉajan, jʉmtae-el wʉt Jesucristo pejwʉajan. Jiw jʉmtaeyaxilbej Jesucristo pejwʉajan, asan aton ajil wʉt naewʉajnaliajwas japon pejwʉajan. \v 15 Asan aton fʉlaeyaxilbej naewʉajnaliajwa Jesús pejwʉajan, japon aton to'a-esal wʉt. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox Jesús pejwʉajan naewʉajnaxaelpiliajwa: “¡Xabich pachaemdo', japi jiw xapat xot chimiawʉajan asew jiw naewʉajnaliajwa!” —aechox. \p \v 16 Xabich jiw naewet Jesucristo pejwʉajan. Pe kaesʉapich jiw naexasit japawʉajan Dios bʉ'weliajwas. Majt chajia japox ja-aechbej. Jiw naexasis-el profeta Isaías jʉm-aechpox. Ja-aech wʉt, profeta Isaías jʉm-aech Diosliajwa: “Tajpaklon Dios, xabich jiw naexasis-el chimiawʉajan, naewʉajnax wʉt. Jʉmch kaesʉapich naexasit” —aech profeta Isaías. \v 17 Naexasiti Jesucristo pejwʉajan, japi jiw naexasit japawʉajan, naewet xoti japawʉajan. \p \v 18 Judíos jʉmtaen Jesús tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa. Pe nakiowa, japi japox naexasis-el. Samata, Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: \q1 “Dios pejjamechan naewʉajnaxaelpi, japi jiw potʉajnʉcha naewʉajnaxael Dios pejjamechan” —aechox. \p \v 19 Judíos chiekal jʉmtaen Jesús tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa. Pe japi naexasis-el japox. Moisés chajia jʉm-aech judíos naexasisaxilpox. Jʉm-aechbejpon judíos-elpiliajwa japi Dios naexasisaxaelpox. Japoxanliajwa Moisés chajia lelpox jʉm-aech judíosliajwa: \q1 “Dios jʉm-aech xamalliajwa: ‘Asatʉajnʉpijiw, judíos-elpi, japi tajjiwaxael. Samata, xamal nusasiowlaxaelam japiliajwa. Japi majt matabija-elpi tajjamechan. Pe asamatkoi judíos-elpi, japi xan nanaexasisaxael. Samata, xamal nalalaxael japiliajwa’ —aech Dios xamalliajwa” —aech Moisés chajia lelpox. \m \v 20 Baxael, Isaíasliajwa chachoel wʉt, nakiowa lelon Dios chajia jʉm-aechpox judíos-elpiliajwa: \q1 “Judíos-elpi majt nejchaxoela-el xan nanaexasisliajwa. Asamatkoi japi xan nanaexasisaxael. Judíos-elpi, japi asew jiw wʉajnachaems-eli xanliajwa, japi xan tapaeyaxaelen nanaexasisliajwa” —aech Dios judíos-elpiliajwa, profeta Isaías chajia lel wʉt. \m \v 21 Profeta Isaías chajia lel Dios jʉm-aechpox judíosliajwa: “Pomatkoicha xan nejxasinkax judíos. Pe japi naexasis-el xan pachaemaliajwan japiliajwa” —aech Dios. \c 11 \s1 Asew judíosxot Dios bʉ'weyaxaespox \p \v 1 ¿Dioskat koft pejjiw judíos? ¡El! Dios kofs-el pejjiw judíos. Xanbej judíos-atonan, Abraham pamonan, Benjamín pamonanbej. \v 2 Chajiakolaxtat Dios makanot pejjiwaliajwa tajwʉajnapijiw, israelitas. Samata, amwʉtjel Dios nejwesla-el israelitas. Xamal matabijam Dios pejjamechan jʉm-aechpox profeta Elíasliajwa. Japon Dios kawʉajan wʉt, tasalapon israelitas. Jʉm-aechon: \v 3 “Tajpaklon Dios, israelitas xabich befʉl nejprofetas. Toetbejpi nejew altar. Xan kaenan namanx nejprofetas beflaspixot, xam kawʉajnaxponan. Xanbej israelitas naboesasia” —aech profeta Elías Diosliajwa. \v 4 Do jawʉt, Dios jʉm-aech profeta Elíasliajwa: “¡Xam kaena-emil! Xan tajjiw, siete mil poejiw, israelitas. Japi chiekal xan nanaexasisfʉl. Japi israelitas nuila-elbej brixtat kawʉajnaliajwapi ídolo, pawʉlox Baal” —aech Dios profeta Elíasliajwa. \v 5 Amwʉtjelbej Dios kaesʉapich jiw makanot japon pejjiwaliajwa, beltaen xoton. \v 6 Dios beltaen xot, jiw makanoton pejjiwaliajwa. Makanos-elon, japi is xot pachaempoxan. Pe japilax makanoch, beltaens xot babijaxan ispoxanliajwa. \p \v 7 Ja-aech wʉt, xan nejchaxoelx judíosliajwa. Japi pachaemasia Diosliajwa. Pe nakiowa, pachaema-el, is-el xoti Dios nejxasinkpoxan. Kaesʉapich japixot makanoch Dios pejjiwaliajwa. Japilax chiekal pachaemsfʉl Diosliajwa. Asew judíos pejnejchaxoelaxan, me-ama matakas wʉt, ja-aechi naexasis-elaliajwa Jesús pejwʉajan. Samata, japi judíos, naexasis-el Jesucristo tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa. \v 8 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox judíosliajwa, japi naexasisaxilpiliajwa Dios: “Japi judíos Dios pejjamechan makach matabija-el. Samata, japi judíos chajia xaljow wʉt Dios pejjamechan, chajia lelspox, japi nakiowa naexasis-el. Amwʉtjelbej nakiowa japi naexasis-el Dios pejjamechan. Samata, japi pejnejchaxoelaxan, Diosliajwa, me-ama itliakla wʉt, ja-aechi. Naekʉta wʉtbej, ja-aechi” —aech Dios pejjamechan, chajia lelsxot judíosliajwa. \v 9 Rey Davidbej chajia jʉm-aech judíos naexasisaxilpox Dios: \q1 “Judíos is wʉt fiesta, japi chiekal matabija-el wʉt, nejchaxoeli ampox: ‘Dios nejchachaemil xatisliajwa, ampafiesta isas xot japonliajwa. Samata, Dios nakkajachawaesaxael’ —aechi asbʉan jʉmch, nejchaxoel wʉt. Asamatkoi japi nejchachaemil wʉt, fiestan is xoti, pe jawʉt, japi judíos chalechkal kastikaxaesi Dios. \q1 \v 10 Japi judíos chiekal matabija-elbej Dios ispoxan, taen wʉti. Samata, japi judíos pomatkoicha nabijasaxael” —aech rey David, chajia jʉm-aech wʉt judíosliajwa, Dios naexasisaxilpiliajwa. \s1 Dios bʉ'weyaxaelpox judíos-elpi \p \v 11 Judíos naexasis-el Jesús tʉppox japi babijaxan ispoxanliajwa Dios bʉ'weliajwas. Samata, japi judíos napelt Diosliajwa. Pe nakiowa, japi judíos pomatkoicha napelsaxil. Judíos naexasis-el wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, Dios tapaei judíos-elpi naexasisliajwa Jesús pejwʉajan. Judíos-elpi naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, judíos japox taen wʉt, japi pa-ʉlaxael judíos-elpiliajwa. Samata, ja-aech wʉt, judíosbej naexasisaxael Jesús pejwʉajan Dios bʉ'weliajwas. \v 12 Samata, amwʉtjel pachaem judíos-elpiliajwa, Dios tapaeis xot japi naexasisliajwa Jesús pejwʉajan japi Dios bʉ'weliajwas. Asamatkoi kaes pejme xabich pachaemaxael judíosliajwa, xabich judíos naexasit wʉt Jesús pejwʉajan. \p \v 13 Xamal, judíos-emilpim, xan jʉmchiyaxaelen ampox, nejxasinkaxpox xamal matabijaliajwam. Dios nato'a xamal, judíos-emilpim, naewʉajnaliajwan Jesús pejwʉajan. Samata, chiekal xamal naewʉajnax. \v 14 Nejxasinkax tajjiw judíos nusasiowlaliajwa xamal, judíos-emilpimliajwa. Ja-aech wʉt, judíosbej naexasisaxael Jesús pejwʉajan, japibej Dios bʉ'weliajwas. \v 15 Xabich judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Judíos-elpilax naexasit Jesús pejwʉajan. Samata, japi amwʉtjel xabich pachaem Diosliajwa. Asamatkoi, judíosbej naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, japox chiekal pachaemaxael. Amwʉtjel judíos, me-ama patʉpa wʉt, ja-aechi Diosliajwa. Asamatkoi, judíos Jesús pejwʉajan naexasit wʉt, japi judíos Diosliajwa, me-ama Dios mat-iaspi wʉt pejme duilaliajwa, jachiyaxaeli. \v 16 Pawis pan is wʉt, matxoelapan chaxdut wʉtow Diosliajwa, ja-aech wʉt, puexa asew panbej, me-ama Dios pejew wʉt, ja-aech. Kaen aton Dios chaxdut wʉtbej naetathinan, puexa japanaedalan, japanaebaechbej, puexa, me-ama Dios pejew wʉt, ja-aech. Abraham chajiakolaxtat Dios makafich wʉt pej-atonliajwa, judíos pejwʉajnapijinliajwabej, ja-aech wʉt, Abraham pamojiwbej, me-ama puexa Dios pejjiw wʉt, ja-aechi Diosliajwa. \p \v 17 Judíos, me-ama olivonaedalt. Xamal, judíos-emilpimbej, me-ama ul pej-olivonaedalt wʉt, ja-am xamal Diosliajwa. Olivonaepijin daltasiapcha. Daltasiapchaxot japaboktuchadik no'kon ul pej-olivonaedalt, isliajwapon injerto. Ja-aech wʉt, naetuminan lefʉl japa-olivonaedalt poxase chiekal ti'sfʉlaliajwa japanaedalt. Dios jasox is xamal, judíos-emilpimliajwa. Judíos, Dios makanoch japon pejjiwaliajwa. Pe nakiowa, japi judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Samata, Dios koft japi. Xaliaxasbejpi. Amwʉtjel xamal, judíos-emilpim, Jesús pejwʉajan chiekal naexasitam xot, Dios pejjiwam. \v 18 ¡Xamal nabej nejchaxoele': “Xatis Dios nakmakanot japon pejjiwaliajwas, judíos-esalpis. Samata, kaes pejme pachaems. Me-ama judíos, jachi-esal” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! Xamal chiekal matabijam. Naetuminan fʉlae-eldik tathinan poxadik ti'sfʉlaliajwa tathinan. Pelax naetuminan fʉlaloecha padalan poxase chiekal pachaemaliajwa japadalan. Ja-amlap-is xamal, judíos-emilpim. Judíos pachaema-el Diosliajwa xamal nijaxtat. Xamallax judíos pijaxtat pachaemam Diosliajwa. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xatis kaes pejme pachaems” —nabej aeche'! \v 19 Nakaewa xamal bej najʉm-ambej: “Olivonaepijin daltasiapcha. Daltasiapchaxot no'kon boktuchadik ul pej-olivonaedalt, japadalt jaxot ti'sfʉlaliajwa. Dios jasox is, koft wʉton judíos. Jawʉx xatis, judíos-esalpis, nakmakanot japon pejjiwaliajwas” —bej ambej xamal nakaewa, judíos-emilpim. \v 20 Olivonaepijin daltasiapcha, pachaema-eldalt. Do jaxot no'kon ul pej-olivonaedalt. Xamal, judíos-emilpim, me-ama ul pej-olivonaedalt no'kasdalt olivonaedalt daltasiapchasxot, ja-am xamal. Naexasitam xot Jesús pejwʉajan, Dios xamal makanot japon pejjiwaliajwam. Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama judíos, jachi-enil” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! ¡Xamallax najut chiekal natataeflaxaelam kofasamatam Dios naexasitampox! \v 21 Dios koft judíos, naexasis-el xoti Jesús pejwʉajan. Dios jachiyaxaelbej, xamal naexasisfʉla-emil wʉt Jesús pejwʉajan. \v 22 Samata, nejchaxoelam wʉt, ¡chiekal nejchaxoelafʉlde! Dios xabich pachaem. Pachaem xoton, kastika jiw, babijaxan is wʉt. Kastikabejpon judíos, naexasis-el wʉti Jesús pejwʉajan. Dios xamal beltaen xot, tapaei naexasisfʉlaliajwam Jesús pejwʉajan. Xamal naexasisfʉla-emil wʉt, Dios kastikaxaelbej xamal. \v 23 Judíos naexasit wʉt Jesús pejwʉajan, ja-aech wʉt, japi pejme Dios pejjiwaxael. Dios mamnik xot, tampoela-el japonliajwa pejme makanosliajwapon judíos japon pejjiwaliajwa. \v 24 Olivonaepijin daltasiapcha wʉt, japon xajʉp pejme asadalt nosliajwadik, no'kasdalt ti'sfʉlaliajwa jaxot. Dios, me-ama japox is, xamal makanot wʉton, judíos-emilpim, japon pejjiwaliajwam. Samata, pachaem pejme Dios makanosliajwa judíos japon pejjiwaliajwa, judíos pejwʉajnapijiw majt pejjiw xoton. \s1 Asamatkoi Dios bʉ'weyaxaelpox judíos \p \v 25 Takoew, xamal ampox jʉmchiyaxaelen, majt jiw matabija-elpox, xamal nejchaxoelasamatam judíosliajwa: “Xatis kaes pejme matabijas” —chisamatam, nejchaxoelam wʉt. Asew judíosxot xabich naexasis-el Jesús pejwʉajan. Pe asamatkoi judíos naexasisaxael Jesús pejwʉajan, xabich judíos-elpi naexasit wʉt Jesús pejwʉajan. \v 26 Ja-aech wʉt, xabich judíos naexasisaxael Jesús pejwʉajan Dios bʉ'weliajwas. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, Dios jʉm-aech Jesúsliajwa: \q1 “Xabich jiw bʉ'weyaxaelpon, pasaxael Jerusalén paklowaxxot. Japon pijaxtat judíos kofaxael babijaxan ispoxan. \q1 \v 27 Ja-aech wʉt, xan isaxaelen chajia jʉmdutxpox japi pejwʉajnapijiwliajwa, beltaeyaxaelen wʉt judíos babijaxan ispoxanliajwa” —aech Dios. \p \v 28 Asew judíos naexasis-el wʉt Jesús pejwʉajan, japi judíos Dios padaelmajiwaxael. Samata, judíos-emilpim, Dios tapaei naexasisliajwam Jesús pejwʉajan. Ja-aech wʉt, Dios nakiowa nejxasink judíos, makanot xoton pejwʉajnapijiw pejjiwaliajwa. \v 29 Dios nejchaxoel wʉt, kaeyax chiekal nejchaxoelon. Kaes asax nejchaxoela-elon nejchaxoelpoxliajwa. Kofsaxilon judíos pejjiwpox. Dios nakiowa kajachawaesaxael japi judíos. \v 30 Xamal, judíos-emilpim, majt naexasis-emil Dios. Pe amwʉtjel, judíos naexasis-el xot Jesús pejwʉajan, Dios xamal beltaen. \v 31 Asamatkoi judíosbej jachiyaxaes. Amwʉtjel japi judíos naexasis-el Jesús pejwʉajan. Pe nakiowa, asamatkoi, Dios beltaeyaxaesi. Me-ama amwʉtjel xamal, judíos-emilpim, Dios beltaen babijaxan isampoxanliajwa, jachiyaxaesbej asamatkoi judíosliajwa. \v 32 Dios puexa jiw to'a chiekal duilaliajwa. Pe jiw, Dios naexasis-elpi, amwʉtjel japi Dios tapaeis jasoxtat duilaliajwa. Pe asamatkoi, Dios puexa jiw beltaeyaxael babijaxan ispoxanliajwa. \p \v 33 Aton puexa matabijsaxil, ma-aech Dios xabich pachaempox, Dios matabijtpoxanbej, Dios pejnejchaxoelaxanbej. Kaen aton chanaekabʉanaxilbej Dios nejchaxoelpoxan isaxaelpoxanliajwabej. Kaen aton matabijsaxilbej, ma-aech xot Dios japoxan is, isasia wʉt. \v 34 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: “Xatis matabijaxisal Dios pejnejchaxoelaxan. Xatisbej naewʉajnaxisal Dios. \v 35 Dios chinax kaen aton dewas-el. Samata, aton jʉmchiyaxil: ‘Dios xan nadewat, asax chaxdutx xot’ —chiyaxilon” —aechox Dios pejjamechan, chajia lelspox. \v 36 Puexa ampathatatpi, japoxan Dios ispoxan. Samata, puexa japoxan Dios pejew. Tataefʉlbejpon puexa. Samata, pomatkoicha xatis jʉmchiyaxaes Diosliajwa: “¡Xam xabich pachaemam!” —chiyaxaes. ¡Jasox nej ja-aeche'! \c 12 \s1 Jesús pejwʉajan naexasiti, japi duil Dios tanbichliajwa \p \v 1 Takoew, xamal chiekal matabijam, Dios nakbeltaen, xatis majt babijaxan isas wʉt. Samata, xamal to'ax. Me-ama kaenanʉla ofrenda chaxduwam wʉt, ¡ja-amde xamal Diosliajwa! ¡Xamal najut nawoeyam Diosxot isliajwam Dios nejxasinkpoxan! ¡Isfʉlde Dios pejbichax Dios nejchachaemlaliajwa xamalliajwa! ¡Japoxan isfʉlde, Dios xabich sitaenam xot! \v 2 ¡Nabej is babijaxan! Me-ama Dios naexasis-elpi is babijaxan, ¡xamal nabej ja-aeche'! ¡Tapaem Dios kajachawaesliajwa, xamal nejchaxoelampoxan babijaxan kofaliajwam! Nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde Dios pijaxan! Ja-am wʉt, xamal chiekal duilaxaelam. Matabijaxaelambej Dios nejxasinkpoxan isliajwam. Japoxan pachaem. Pachaempoxan isam wʉt, ja-am wʉt, Dios nejchachaemlaxael xamalliajwa. \p \v 3 Dios nabeltaen xot, japon xan nato'a pejbichax nabichliajwan. Samata, puexa xamal jʉm-an ampox. Nabichfʉlam wʉt Diosliajwa, nejchaxoelam wʉtbej, ¡nabej nejchaxoele': “Xan asabichax nabichasian, Dios pejbichax, kaes pejme pachaempox, jiw kaes chiekal nasitaeliajwa” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! Jasox nejchaxoelasamatam, ¡majt chiekal nejchaxoelde chiekal matabijaliajwam, ma-am xamal Dios pejbichaxanliajwa, Dios xamal chaxduwbichaxan! \v 4 Kaenanʉla wajbʉ'antat maenk pathi, pawibej, kaes asaxanbej, japoxan kaenanʉla isfʉlaliajwa isaxaelpoxan. \v 5 Xatisbej xabich pin-iatas. Pe nakiowa, kaebʉ'tas, Cristo sʉapich. Xatis kaenanʉla nabistas asabichaxan Diosliajwa. Jatis wʉt, ¡nakaewa nakajachawaesaxaes! \p \v 6 Dios nakchaxduw kaenanʉla pejbichaxan, me-ama japon nejchaxoel japabichaxan nakchaxduiliajwa japon tanbichliajwas. Samata, xatis xabich pachaems wʉt asew jiw naewʉajnaliajwas Dios pejjamechan, jatis wʉt, ¡Dios xanaboejaxaes naewʉajnaliajwas asew jiw! \v 7 Xatisbej xabich pachaems wʉt kajachawaesliajwas asew jiw, naexasiti Jesús pejwʉajan, ¡japi jiw kajachawaesaxaes! Atonbej xabich pachaem wʉt chiekal chanaekabʉanaliajwa Jesús pejwʉajan naexasiti, ¡japon aton nej chanaekabʉane asew jiw! \v 8 Asanbej xabich pachaem wʉt chiekal naewʉajnaliajwa asew jiw japi kaes Dios chiekal xanaboejaliajwa, ¡japon aton chiekal nej naewʉajne' japi jiw nejchachaemlaliajwa! Asanbej xabich pachaem wʉt kajachawaesliajwa pejewtat jiw kijilpi, ¡japon aton nej kajachawaesfʉle japi jiw! Asanbej xabich pachaem wʉt jiw chiekal tato'laliajwa, ¡japon aton chiekal jiw nej tato'le' japi jiw! Asanbej xabich pachaem wʉt asew jiw kajachawaesfʉlaliajwa, xabich wewe'paspi, ¡japon aton xabich nej kajachawaesfʉle nejchachaemlaxtat! \s1 Machiyaxaelpox Jesús pejwʉajan duil wʉt \p \v 9 ¡Nakaewa chiekal nanejxasinkafʉlde! ¡Xamal nabej nejxasinke'bej pachaema-elpoxan! ¡Isfʉlde pachaempoxan! \v 10 Nejxasinkam wʉt asew jiw, Jesús pejwʉajan naexasiti, ¡japi nejxasinkafʉlde! Me-ama nakoewkola nejxasinkam wʉt, ¡ja-amsfʉlde asew jiwliajwabej! Japi jiwliajwa nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde: “Japi jiw kaes pejme pachaem. Me-ama xan, jachi-elpi” —amde, nejchaxoelam wʉt! ¡Nakaewa nasitaembej! \p \v 11 ¡Nabichliajwam nabej kiwesle'! Nabistam wʉt Dios pejbichax, ¡nabichfʉlde puexa nejpamamaxtat! \p \v 12 Asamatkoi duilaxaelam pomatkoicha Diosxotse. Samata, ¡nejchachaemlafʉlde! Nabijatam wʉt asew jiw pijaxtat, naexasitam xot Jesús pejwʉajan, ¡boejtaliasfʉlde! Ja-am wʉt, ¡pomatkoicha Dios kawʉajnaxaelam! ¡Nabej bʉxkofe' Dios kawʉajnafʉlampox! \p \v 13 ¡Dios naexasiti kajachawaesfʉlde wewe'paspoxanliajwa! Japi, naexasiti Jesús pejwʉajan, pat wʉti nejbachanxot, ¡chiekal bʉ'kʉlim! \p \v 14 Nabijatam wʉt, jiw babejchow babijax is xot xamalliajwa, naewʉajnam xot Jesús pejwʉajan, Dios kawʉajnam wʉt, ¡jʉm-amde: “Dios, ¡xam japi jiw kajachawae'e tapasasamatas babijaxan” —amde! Dios kawʉajnam wʉt japi jiwliajwa, ¡nabej nejchaxoele': “Japi nej tapasas babijaxan xam kastikaliajwam japi jiw!” —nabej aeche', Dios kawʉajnam wʉt! \p \v 15 Asew jiw nejchachaemil wʉt, ¡xamalbej nejchachaemilde, japi sʉapich! Asew jiw now wʉt asaxliajwa, ¡xamalbej noem, japi jiw sʉapich! \p \v 16 ¡Kaenejchaxoelaxde, asew jiw sʉapich, chiekal duilaliajwam! Xamal nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde: “Xan kaes pachaeman. Me-ama asew jiw kijila, xan jachi-enil” —amde! ¡Nabej nejchaxoele'bej: “Xan kaes pejme matabijtax. Me-ama asew jiw, xan jachi-enil” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! \p \v 17 Asew jiw babijaxan is wʉt xamalliajwa, ¡xamallax nabej is babijax japi jiwliajwa wetawiasliajwam japox babijax! ¡Isfʉlde pachaempoxan puexa jiwliajwa! \v 18 ¡Ma ixajʉpamdo', do japoxtat xamal isfʉlde chiekal duilaliajwam, asew jiw sʉapich! \v 19 Takoew, xamal nejxasinkaxpim, asew jiw babijax is wʉt xamalliajwa, ¡xamal nabej is babijaxan japiliajwa! Japoxliajwa nejchaxoelam wʉt, ¡nejchaxoelde: “Asamatkoi japi Dios kastikaxaes, babijax is xoti xanliajwa” —amde, nejchaxoelam wʉt! Japox Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, Dios jʉm-aech: “Jiw babijaxan ispi asew jiwliajwa, japi jiw xan tajut kastikaxaelen” —aech Dios, jʉm-aech wʉt. \v 20 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉtbej, Dios jʉm-aech: “Nadaelman litaxaela wʉt, ¡chaxdu'e naxaeyax! O, minsila wʉtbejpon, ¡chaxdu'e mint! Japoxan isam wʉt, nadaelman pajut xabich padalaxael, majt babijax is xoton xamalliajwa” —aech Dios, jʉm-aech wʉt. \v 21 Asew jiw babijaxan is wʉt xamalliajwa, ¡boejtalia'e! ¡Kamta nalalaximilbej babijax isasamatam japi jiwliajwa! ¡Isfʉlde pachaempoxan japi jiw babijaxan ispiliajwa xamalliajwa! Ja-am wʉt, pachaempoxan isaxtat malechaxaelam babijax. \c 13 \p \v 1 Puexa jiw chiekal naexasisaxael jiw tato'la. Japi jiw tato'al, Dios tapaeis xot. Dios tapaeis xotbej, japi xajʉp puexa jiw tato'laliajwa. \v 2 Samata, jiw naexasis-el wʉt jiw tato'la, japibej sitae-el Dios tato'alpox. Naexasis-el wʉti, asamatkoi Dios kastikaxaes japi jiw. \v 3 Jiw, ispi pachaempoxan, japi pejlewla-el jiw tato'alpiliajwa. Pe babijaxan ispi, japi jiwlax pejlewla jiw tato'alpiliajwa. Xamal nejlewlasamata jiw tato'alpiliajwa, ¡isfʉlde pachaempoxan! Ja-am wʉt, jiw tato'alpi nejchachaemlaxael xamalliajwa. \v 4 Japi tato'al jiw, Dios tapaeis xot puexa xamalxot chiekal pachaemaliajwa. Babijaxan isam wʉt, xamal nejlewlaxael jiw tato'alpiliajwa. Jiw tato'alpi, japi Dios tapaeis jiw kastikaliajwa, babijaxan ispi. \v 5 Samata, ¡chiekal naexasisfʉlde jiw tato'alpi! Xamal japi chiekal naexasitam wʉt, nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele': “Jiw tato'alpi xan naexasitx nakastikasamata” —nabej aeche', nejchaxoelam wʉt! ¡Nejchaxoelafʉldelax: “Jiw tato'alpi naexasisaxaelen, pachaem xot naexasisliajwan” —amsfʉlde, nejchaxoelam wʉt! \v 6 Samata, xamal impuesto motam jiw tato'alpi chiekal xanbichfʉlaliajwa japaplata, me-ama Dios tato'las japi. \p \v 7 Samata, jiw tato'alpi kaenanʉla dewatam wʉt, ¡mo'e! Nabistpi jiw tato'alpiliajwa, japibej xamal mat-omwʉljow wʉt, impuesto dewatampoxan, ¡mo'e japox impuesto! Asew jiw, sitaenspi, ¡japibej xamal sitaem! \p \v 8 ¡Xamal asew jiw nabej dewas! ¡Xamallax asew jiw nejxasinkafʉlde! Xatis asew jiw nejxasinkas wʉt, jatis wʉt, kaewʉtje naexasich puexa Moisés chajia lelpox. \v 9 Moisés chajia lelpox jʉm-aech: “Xam nijowponam, ¡asew watho' nabej bʉ'moejs! ¡Nabej be'bej asew jiw! ¡Nabej natkowe'bej asew jiw pejew! ¡Nabej nejxasinke'bej asew pejew nejewliajwa!” —aech asafʉtat Moisés chajia lelpox. Moisés lelbej asawʉajan. Puexa japawʉajanxot jʉm-aechpoxan, jʉmchiliajwa ampox: “¡Asew jiw nejxasinkde! Me-ama xamal najut nanejxasinkam wʉt, ¡ja-amsfʉlde asew jiwliajwa!” —chiliajwa japox. \v 10 Jiw nejxasink wʉt asew jiw, japi jiw is-el babijaxan asew jiwliajwa. Samata, japi jiw ja-aech wʉt, kaewʉtje naexasiti Moisés chajia lelpox jʉm-aechpoxbej. \p \v 11 Xatis asew jiw nejxasinkaxaes, mox pawʉajna xot Jesucristo pejme pasliajwa ampathatasik. Samata, ¡xamal nabej bʉxkofe' jiw naewʉajnaliajwam wajpaklon Jesucristo pejwʉajan! Akasestat naexasich wʉt Jesús pejwʉajan, nejchaxoels: “Jesucristo makach bej pasaxilbej” —tis, nejchaxoels wʉt. Amwʉtjel mox pawʉajna Jesucristo pejme pasliajwa ampathatasik, xatis nakbʉflaeliajwa Dios poxase. \v 12 Mox pawʉajna matkoiyan toepaliajwa, xatis ampathatat laelpaspisliajwa. Moxsfʉlbej matkoi xatis duilaliajwaspox Diosxotse. Samata, kofaxaes babijaxan isaspoxan. Amwʉtlax isfʉlaxaes Dios nejxasinkpoxan. \v 13 Babijaxan isaxisal chiekal duilaliajwas. Samata, feyaxisal saxa naksaxsliajwa. Najajinaxisalbej fiestanxot. Bʉ'moejsaxisalbej asew watho'. Nabʉ'moejsaxisalbej nakaepoejwa. Kaes asaxan babijaxan isaxisalbej. Nabeyaxisalbej. Nusasiowlaxisalbej asew jiwliajwa. \v 14 Xatislax wajpaklon Jesucristo pejjiws xot, chiekal duilaxaes, japon nakkajachawaesaxael xot. Isaxisal babijaxan, wajut isasiaspoxan. \c 14 \s1 Nakaewa najʉmchiyaxilpox babejamechan Jesús pejwʉajan naexasiti \p \v 1 Asew jiw, naexasiti Jesús pejwʉajan, japi jiw chiekal Dios xanaboeja-elpifʉk. ¡Japi jiw xamal chiekal bʉ'kʉlim, pat wʉti xamal natamejlamxot! ¡Japi sʉapich, nabej nabʉnlos Jesús pejwʉajan naexasitampoxliajwa, japi kaenejchaxoelaxa-el wʉt japawʉajanliajwa! \v 2 Asew, naexasiti Jesús pejwʉajan, chiekal matabija puexa naxaeyaxan pachaempox xaeliajwa. Asew jiw japixotlax chiekal matabija-elfʉk xatis naewʉajnaspoxan. Samata, japi jʉmch nejchaxoel: “Xan nejmachpawi xaelx wʉt, Diosliajwa pachaemaxinil” —aechi, nejchaxoel wʉt. Ja-aech wʉt, japi jiw nejmachpawi xae-el. \v 3 Nejmachnaxaeyaxan xaelpon, nej nejchaxoela-ele': “Xan kaes pachaeman. Me-ama nejmachnaxaeyaxan xae-elpon, xan jachi-enil” —nej chi-ele'pon, nejchaxoel wʉt nejmachnaxaeyaxan xae-elponliajwa. Nejmachnaxaeyaxan xae-elponbej nej nejchaxoela-ele': “Xan kaes pachaeman. Me-ama nejmachnaxaeyaxan xaelpon, jachi-enil” —nej chi-ele'pon, nejmachnaxaeyaxan xaelponliajwa, japon Dios makafich xot Dios pej-atonliajwa. \v 4 ¿Achanamkat xam babejjamechan jʉmchiliajwam nabistpon asanliajwa? Pejpaklon japon jʉmchiyaxaes, chiekal nabist wʉt, o, chiekal nabich-el wʉton. Dios xajʉp kajachawaesliajwa nabistpon Diosliajwa. \p \v 5 Asew jiw, naexasiti Jesús pejwʉajan, japi jʉm-aech: “Ampamatkoi kaes pejme sitaeyaxaes, me-ama asamatkoiyan, jachi-el xot” —aechpi. Pe asew jiw jʉm-aechpi: “Puexa matkoiyan chiekal najʉpasitaeyaxaes” —aechpi. Kaematkoi kaes pejme sitaenpi, japi kaenanʉla chiekal matabijaxael, ma-aech xot kaes pejme sitaenpi japamatkoi. Asew jiw jʉm-aechpibej: “Puexa matkoiyan chiekal najʉp” —aechpi, japi jiwbej chiekal matabijaxael, ma-aech xot najʉpasitaenpi japamatkoiyan. \v 6 Napatamatkoi wʉt, aton nabich-el Dios sitaeliajwa. Nejmachnaxaeyaxan xaelpon, japoxan japon xael wʉt, gracias-aechpon Diosliajwa. Asan, nejmachnaxaeyaxan xae-elponbej, japoxan xae-elpon Diosliajwa. Japonbej asanaxaeyax xael wʉt, gracias-aechon Diosliajwa. \p \v 7 Laelpas wʉt, wajut isasiaspoxan isaxisal. Xatis tʉps wʉtbej, tʉpaxisal, wajut nejxasinkas xot tʉpaliajwas. \v 8 Laelpas wʉtlax, isfʉlaxaes Dios nejxasinkpoxan. Tʉps wʉtbej, tʉpaxaes Diosliajwa. Laelpas wʉt, nabichaxaes Diosliajwa. Baxael, tʉps wʉtbej, nakiowa Dios pejjiwsfʉlaxaes. \v 9 Cristo tʉp wʉt cruztat, moton puexa jiw babijaxan ispoxanliajwa. Do jawʉx, mat-echbejpon pejme dukaliajwa. Ja-aech Cristo puexa jiwpaklonaliajwa, jiw tʉpiliajwa, laelpiliajwabej. \p \v 10 Samata, babejjamechan jʉmchiyaximil asew jiwliajwa, naexasiti Jesús pejwʉajan. Nejchaxoelaximilbej japiliajwa: “Ampi jiw pachaema-el Diosliajwa” —chiyaximil, nejchaxoelam wʉt. Asamatkoi puexa xatis nuilaxaes Dios pejwʉajnalel. Jawʉt xatis kaenanʉla Dios nakjʉmchiyaxael: “Xam nabistampoxan xanliajwa xabich pachaem” —chiyaxaelon kaenanʉla xatisliajwa. O, Dios jʉmchiyaxael xatisliajwa: “Xam nabistampoxan xanliajwa, japoxan pachaema-el” —chiyaxaelon xatisliajwa. \v 11 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech Dios jʉm-aechpox: \q1 “Xan pomatkoichaxaelen. Jʉm-an diachwʉajnakolaxpox. Asamatkoi puexa jiw brixtat nuilaxael xan tajwʉajnalel nasitaeliajwa. Jawʉt puexa jiw jʉmchiyaxael xanliajwa: ‘Diachwʉajnakolax xam Dios xabich mamnikam’ —chiyaxael puexa jiw xanliajwa” —aech Dios jʉm-aechpox. \m \v 12 Diachwʉajnakolax japox jachiyaxael asamatkoi. Kaenanʉla xatis Dios pejwʉajnalel wajut jʉmchiyaxaes puexa isaspoxanliajwa. \s1 Babijax isaxilpox Jesús pejwʉajan naexasiti, asew jiw, Jesús pejwʉajan naexasiti, isasamatabej, japox babijax \p \v 13 Asamatkoi, xatis Dios wʉajnalels wʉt, kaenanʉla wajut jʉmchiyaxaes puexa isaspoxanliajwa ampathatat. Samata, xatis jʉmchiyaxisal asew jiwliajwa, japi naexasiti Jesús pejwʉajan: “Japi jiw duil wʉt, chiekal duila-el. Babijaxan ispi” —chiyaxisal. Xatislax kaenanʉla wajutliajwa chiekal nejchaxoelaxaes: “Xan babijax isaxinil asew jiwbej, Jesús pejwʉajan naexasiti, isasamata babijax, kofasamatabejpi Jesús pejwʉajan naexasitpox” —chiyaxaes, nejchaxoels wʉt. \v 14 Xan Jesús pejwʉajan naexasitx xot, matabijtax, Dios natapaei nejmachnaxaeyaxan xaeliajwan. Pelax asan nejchaxoel wʉt naxaeyaxanliajwa: “Asew jiw nakaechafiatpoxan, japoxanbej Dios xan nakaechtapae-el. Pe nakiowa, japoxan xaelx wʉt, diachwʉajnakolax xan chawʉlatajbʉ'wʉajnaxaelen Diosliajwa” —aech wʉton, ¡japon aton japanaxaeyaxan nej xae-ele', kaechafiach xoton! \v 15 Xamal nejxasinkam wʉt asew, Jesús pejwʉajan naexasiti, japi sʉapich, xaelam wʉt, ¡nabej itfuxabijs japi jʉm-aechpoxliajwa: “Japox xaeliajwa pachaema-el” —aechpoxliajwa! Pe nakiowa, japox itfuxabijtam wʉt, ja-aech wʉt, japi jiw xaeyaxaelbej japanaxaeyax. Do jawʉt, xaeyax kaechatoel wʉt, nejchaxoelaxaeli: “Xan tajbʉ'wʉajan Diosliajwa. Samata, nafo'axaelen Diosliajwa” —chiyaxaeli, nejchaxoel wʉt. Cristo tʉp japiliajwa. Samata, ¡japox nabej xae'! \v 16 Xamal matabijam, isaxaelampox pachaem wʉt, pe asew jiw jʉm-aech wʉt japoxliajwa: “Japox pachaema-el isliajwas” —aech wʉt, ja-aech wʉt, ¡japox xamal nabej is! Xamal japox nakiowa isam wʉt, japi jiw jʉmchiyaxael babejjamechan xamalliajwa. \v 17 Xatis naexasich xot Jesús pejwʉajan, naexasich Dios naktato'alpox. Xatisbej xabich nejchaxoelaxisal xaeyaxaespoxliajwa, feyaxaespoxliajwabej. Pelax xatis nejchaxoelaxaes isliajwas pachaempoxan Espíritu Santo pijaxtat pachaemaliajwas Diosliajwa, nejchachaemlaliajwasbej. \v 18 Xatis isas wʉt pachaempoxan, diachwʉajnakolax nabistas Cristoliajwa. Samata, Dios nejchachaemlaxael xatisliajwa. Asew jiw naksitaeyaxaelbej. \p \v 19 Samata, kaenejchaxoelaxaes chiekal duilaliajwas, asew jiw sʉapich. Nakaewa nakajachawaesfʉlaxaesbej kaes mamnikaliajwa wajxanaboejaxan Diosliajwa. \v 20 ¡Asew jiw, nabej tabejs Jesús pejwʉajan naexasiti naxaeyax xaelampoxtat! Diachwʉajnakolax puexa naxaeyaxan pachaem xatis xaeliajwas. Pe asew nejchaxoel wʉt: “Ampoxan xaes wʉt, xatis wajbʉ'wʉajnaxaes Diosliajwa” —aech wʉti, ¡nawoesa nabej xaetis! Japi jiw itfuxabijtas wʉt, ja-aech wʉt, japi jiw bej xaeyaxaelbej japox naxaeyax. \v 21 Samata, asew jiw, Jesús pejwʉajan naexasiti, japox xae-el wʉti, o, kilewla wʉtbejpi jachaliajwa, kaes nawoesa pachaem japox naxaeyax xae-elaliajwam, fe-elaliajwambej. Pe nakiowa, itfuxabijtam wʉt, ja-am wʉt, japi jiw xaeyaxael japox naxaeyax. O, feyaxaelbejpi vinomin. Ja-aech wʉt, japoxliajwa nejchaxoelaxaeli: “Xan babijax isx Diosliajwa” —chiyaxaeli, nejchaxoel wʉt. \v 22 Xamal nejchaxoelam wʉt: “Nejmachnaxaeyaxan pachaem xaeliajwas” —am wʉt, asew jiw, nejmachnaxaeyax xae-elpiliajwa, japox naxaeyax xaelam wʉt, ¡xam najut nabej kaechjalpae'! Dios matabijt puexa nejchaxoelampoxan. Jesús pejwʉajan naexasiti, japi nejchaxoel wʉt: “Xan babijax is-enil Diosliajwa” —aech wʉti, nejchaxoel wʉt, japi jiw xabich nejchachaemil Diosliajwa. \v 23 Jesús pejwʉajan naexasitpon nejchaxoel wʉt: “Diachwʉajnakolax, xan pawit xaelx wʉt, tajbʉ'wʉajnaxaelen Diosliajwa. Samata, kaes pachaemaxael xae-elaliajwan” —aech wʉt japon aton, pe nakiowa, xael wʉt, diachwʉajnakolax japon aton pejbʉ'wʉajnaxael Diosliajwa. Ja-aech wʉt, japon isaxil pachaempox Diosliajwa. Japon aton nejchaxoel wʉtbej asaxliajwa: “Japox isx wʉt, xan tajbʉ'wʉajnaxael Diosliajwa” —aech wʉton, pe nakiowa, is wʉt, diachwʉajnakolax japon aton pejbʉ'wʉajan Diosliajwa. \c 15 \s1 Jesús pejwʉajan naexasiti isaxaelpox pachaempoxan asew jiwliajwa \p \v 1 Xatis, Dios chiekal xanaboejaspis, kajachawaesaxaes asew jiw, japi chiekal xanaboeja-elpi Dios. Isaxisalbej wajut nejxasinkaspoxan. \v 2 Xatislax isaxaes pachaempoxan asew jiwliajwa, japi naexasiti Jesús pejwʉajan. Japoxan isaxaes japi jiw kaes pejme Dios xanaboejaliajwa. \v 3 Cristobej ampathatat wʉt, is-el pajut nejxasinkpoxan. Pelax japon is Dios nejxasinkpoxan. Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech Cristo jʉmchiyaxaelpox Diosliajwa: “Jiw jʉm-aech wʉt babejjamechan xanliajwa, japi japoxan jʉm-aech wʉt, jʉm-aechbejpi xamliajwa” —aechox. \v 4 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech xatis chiekal matabijaliajwas. Samata, xatis Dios pejjamechan naexasich xot, nabijatas wʉt, nakiowa Dios chiekal xanaboejaxaes. Nejchaxoelaxaesbej: “Dios diachwʉajnakolax isaxael jʉmdutox nakbʉ'weliajwa” —chiyaxaes, wajut nejchaxoels wʉt. \v 5 Asew jiw xatis naktaliat wʉt, ja-aech wʉt, Dios nakkajachawaet wajxanaboejaxan kaes mamnikaliajwa japonliajwa. Samata, Dios kawʉajnax xamal kajachawaesliajwa chiekal duilaliajwam. Me-ama Jesucristo ampathatat chiekal duk, xamalbej jachiliajwam. \v 6 Samata, xamal kaenejchaxoelaxaelam jʉmchiliajwam Diosliajwa, wajpaklon Jesucristo pax: “Xam xabich pachaemam” —chiliajwam Diosliajwa. \s1 Chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan, jʉmtaenpox judíos-elpi \p \v 7 ¡Nakaewa chiekal nabʉ'kʉlim! Me-ama Jesucristo xamal chiekal bʉ'kʉla, ¡ja-amde! Xamal ja-am wʉt, asew jiw sitaeyaxael Dios. \v 8 Xan xamal jʉm-an. Jesucristo fʉloek ampathatlelsik kajachawaesliajwa judíos. Samata, japox patlisox, Dios chajia jʉmdutpox judíos pejwʉajnapijiwliajwa. Ja-aech wʉt, puexa jiw chiekal matabija, Dios nejkiowa-el chajia jʉmdutpox. \v 9 Jesucristo fʉloekbej bʉ'weliajwa judíos-elpi, japi jʉmchiliajwa Diosliajwa: “Xam xabich pachaemam” —chiliajwa, Dios beltaens xoti babijaxan ispoxanliajwa. Japoxliajwa Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech Jesucristo jʉmchiyaxaelpox pax Dios jʉmtaeliajwa: \q1 “Potʉajnʉchanpijiwliajwa, judíos-elpiliajwa, jʉmchiyaxaelen: ‘Dios xabich pachaem’ —chiyaxaelen xamliajwa. Jajuiyaxaelenbej japi matabijaliajwa, xam xabich pachaemamponam” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox, Jesucristo jʉmchiyaxaelpox pax Diosliajwa. \m \v 10 Dios pejjamechan, chajia lelspox, asafʉtxot jʉm-aechbej: \q1 “Xamal asatʉajnʉchanpijwam, judíos-emilpim, ¡nejchachaemilde, judíos sʉapich, japi Dios pejjiwpi!” —aechox Dios pejjamechan, chajia lelspox. \m \v 11 Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechbejpox: \q1 “¡Puexa xamal, asatʉajnʉchanpijwam, judíos-emilpim, Diosliajwa jʉm-amde: ‘Dios, xam xabich pachaemam’ —amde!” —aech Dios pejjamechan, chajia lelspox. \m \v 12 Profeta Isaías chajia lel wʉt, lelbejpon Jesús nalaelsaxaelpox ampathatat: \q1 “Japon nalaelt wʉt, Isaí pamonaxael. Japon pati'in wʉt, potʉajnʉcha jiw tato'laxael. Jiw jʉmchiyaxael japonliajwa: ‘Kaenanʉla xatis nakbʉ'weyaxaelon’ —chiyaxael jiw japonliajwa” —aech profeta Isaías chajia lelpox Jesúsliajwa. \p \v 13 Xatis matabijas Dios nakbʉ'weyaxaelpox Jesucristo pijaxtat. Samata, Dios kawʉajnax xamal kajachawaesliajwa nejchachaemlaliajwam Espíritu Santo pijaxtat, xamal wʉajnawesfʉlam wʉt Dios isliajwa pachaempoxan xamalliajwa. Xan Dios kawʉajnaxbej xamal chiekal duilaliajwam, asew jiw sʉapich, Dios chiekal xanaboejam xot. \p \v 14 Takoew, xan matabijtax, xamal asew jiw xabich kajachawaetam. Matabijtaxbej, xamal xabich matabijam Dios. Xamalbej matabijam nakaewa chiekal nanaewʉajnaliajwam. \v 15 Ampacartaxot lelx asawʉajan, xamal nejkiowasamatam majt chajia matabijamwʉajan. Ja-an, Dios nato'a xot isliajwan japox. \v 16 Dios nato'a Jesucristo pejwʉajan naewʉajnaliajwan judíos-elpi. Samata, naewʉajnax japawʉajan, chimiawʉajan, japibej Dios bʉ'weliajwas. Amwʉtjel judíos-elpi kajachawaech xot Espíritu Santo, japi Jesús pejjiwlisi. Samata, Dios nejchachaemil japi jiwliajwa. \p \v 17 Xan nabistax wʉt Jesucristoliajwa, japon chiekal nakajachawaesfʉl. Samata, nejchaxoelx: “Xan isxpoxan Diosliajwa, xabich pachaem” —an, nejchaxoelx wʉt. \v 18 Wajpaklon Jesucristo chiekal nakajachawaesfʉl naewʉajnaliajwan judíos-elpi, japibej naexasisliajwa Dios. Xan jʉm-anpoxan japi najʉmtaen wʉt, taen wʉtbejpi isxpoxan, japibej naexasit Jesús tʉppox japiliajwa. Samata, xan japoxanliajwa chiekal chapaeix asew jiwliajwa. \v 19 Espíritu Santo pijaxtat xan koechaxan isxbej. Amwʉtjel toetx potʉajnʉcha naewʉajnaxpox chimiawʉajan, Jesucristo pejwʉajan, japon nakbʉ'wiapon. Xan majt tʉadutx naewʉajnax Jerusalén paklowaxxot. Do jawʉx, naewʉajnax japawʉajan asa tʉajnʉchanlelbej. Iliria tʉajnʉ poxdaxbej naewʉajnaliajwan. \v 20 Jesús pejwʉajan jʉmtae-elpi, japapaklowaxanpijiw poxadaxbej, japi naewʉajnaliajwan Jesús pejwʉajan, Dios bʉ'weliajwasbejpi. Asew jiw wʉajna chajia naewʉajanxot, japapaklowaxanxot xan nejxasinka-enil naewʉajnaliajwan Jesús pejwʉajan. \v 21 Xan naewʉajnax wʉt Jesús pejwʉajan, patlisox, me-ama Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, jʉm-aechox: \q1 “Jiw jʉmtae-elpi Dios to'axoekspon pejwʉajan, japi jiw jʉmtaeyaxael japon pejwʉajan. Jiw naewʉajna-esalpi japawʉajan, japi jiw naewʉajnaxaes japon pejwʉajan” —aech chajia lelspox. \s1 Pablo nejchaxoelpox taeliajwapon Roma paklowaxpijiw \p \v 22-23 Pin-iaveces xamal xabich taesian. Pe xabich potʉajnʉcha naewʉajnax xot Jesús pejwʉajan, xamal taeyaxinilfʉk. Mawʉtkal tajbichax chiekal toetx. Samata, xamal taeyaxaelen. \v 24 España tʉajnʉ poxaxaechan wʉt, majt xamal taeflaxaelen. Do jawʉt, xabich nejchachaemlaxaes, xamal taeflax wʉt. Jawʉx nakajachawaesaxaelam, España tʉajnʉ poxaliajwan wʉt. \v 25 Pe amwʉt, xan majt xalaeyaxaelen ofrenda Jerusalén paklowaxpijiw poxade, japi naexasiti Jesús pejwʉajan. \v 26 Asew, naexasiti Jesús pejwʉajan, Macedonia tʉajnʉpijiw, Acaya tʉajnʉpijiwbej, plata owa ofrenda xato'aliajwa Jerusalén paklowaxpijiw poxade kijilaliajwa, japi naexasiti Jesús pejwʉajan. \v 27 Macedonia tʉajnʉpijiw, Acaya tʉajnʉpijiwbej, japi judíos-el. Pe nakiowa, japi nakaewa najʉm-aech: “Ofrenda xato'axaes judíosliajwa, japi naexasiti Jesús pejwʉajan, japi Jerusalén paklowaxpijiw, kajachawaesliajwas. Japi matxoela matabija Jesucristo pejwʉajan Dios bʉ'weliajwas. Amwʉtjel xatisbej japi pijaxtat matabijas Jesús pejwʉajan. Samata, judíos kajachawaesaxaes wewe'paspoxanliajwa” —aechi nakaewaliajwa. Samata, ofrenda owapi. \v 28 Samata, xan majt xalaeyaxaechan ofrenda Jerusalén paklowax poxade. Do jawʉx, España tʉajnʉ poxadax wʉt, majt pasaxaelen xamalxot. Do jawʉx, España poxaxaelen. \v 29 Xan patx wʉt xamalxot, chapaeyaxaelen wʉt Cristo puexa nakajachawaetpoxanliajwa, xabich nejchachaemlaxaelam. \p \v 30 Takoew, xamal naexasitam wajpaklon Jesucristo pejwʉajan. Xatis nakaewa nanejxasinkas Espíritu Santo pijaxtat. Samata, xan jʉm-an xamal Dios kawʉajnaliajwam Dios nakajachawaesliajwa. \v 31 ¡Dios kawʉajande xan japon nakajachawaesliajwa asew judíos, Jesús pejwʉajan naexasis-eli, babijax isasamata xanliajwa, Judea tʉajnʉxotx wʉt! ¡Dios kawʉajandebej Jerusalén paklowaxpijiw xanejchachaemlaliajwa ofrenda, xalaeyaxaelenpi japi jiwliajwa! \v 32 ¡Dios kawʉajandebej xanliajwa xabich nejchachaemlaliajwan, chiekal damlathʉlaliajwanbej, xamalxot patx wʉt! \v 33 Xan Dios kawʉajnax puexa xamal Dios kajachawaesliajwa chiekal duilaliajwam, asew jiw sʉapich. ¡Jasox nej ja-aeche'! \c 16 \s1 Pablo saludos xato'apox Roma paklowaxpijiwliajwa, Jesús pejwʉajan naexasitiliajwa \p \v 1 Wajkoewow Febe pa'a wʉt xamalxot, ¡chiekal bʉ'kʉlimpow! Japow kajachawaet Cencrea paklowaxpijiw, Jesús pejwʉajan naexasiti. \v 2 Xamalxot pa'a wʉtow, ¡chiekal bʉ'kʉlimpow, Jesús pejwʉajan naexasit xotow! Me-ama xatis chiekal nabʉ'kʉlas wʉt, ¡ja-amdepow, majt japow kajachawaet xotow naexasiti Jesús pejwʉajan! Xanbej japow nakajachawaet. Samata, ¡japow kajachawae'e wewe'paspoxanliajwa! \p \v 3 ¡Nawesaludam Aquila! ¡Nawesaludambej japon pijow, japow pawʉl Prisca! Japi nabist Jesucristo pejbichax, xan sʉapich. \v 4 Asew jiw xan naboesasia wʉt, japon Aquila, pijow Prisca sʉapich, nakajachawaet. Japi nakajachawaet wʉt, japiliajwabej xabich chachoel, xan nakajachawaet xoti weliajwan. Samata, xan gracias-an japiliajwa. Xan kaenan japox jʉmchi-enil. Puexa naexasiti Jesús pejwʉajan, judíos-elpi, japibej gracias-aech Aquilaliajwa, Priscaliajwabej. \v 5 Asew, naexasiti Jesús pejwʉajan, Aquila pejbaxot culto is wʉt natamejapi, ¡japi jiwbej nawesaludam! ¡Nawesaludambej tajnachalan Epeneto! Japon matxoela naexasit Jesús pejwʉajan, puexa Asia tʉajnʉpijiw naexasis-el wʉtfʉk Jesús pejwʉajan. \v 6 ¡Nawesaludambej wajkoewow María! Japow xabich nabist Dios pejbichax xamalxot. \v 7 ¡Nawesaludambej Andrónico, Junias sʉapich! Japi judíos. Me-ama xan, ja-aechi. Asew jiw xan najia wʉt jiw jebatat, jawʉt japibej jias. Japi chiekal matabijas apóstoles. Japi kolenje naexasit Jesús pejwʉajan, xan naexasis-enil wʉtfʉk Jesús pejwʉajan. \v 8 ¡Nawesaludambej tajnachalan Ampliato! Japonbej naexasit Jesús pejwʉajan. \v 9 ¡Nawesaludambej Urbano! Japonbej nabist Jesucristo pijax bichax. ¡Nawesaludambej tajnachalan Estaquis! \v 10 ¡Nawesaludambej Apeles! Japon xabich nabijat, naexasit xot Jesús pejwʉajan. Pe kofs-elpon naexasitpox Jesús pejwʉajan. ¡Nawesaludambej Aristóbulo pejjiw! \v 11 ¡Nawesaludambej Herodión! Japonbej judío-aton. ¡Nawesaludambej Narciso pejjiw, japi naexasiti Jesús pejwʉajan. \v 12 ¡Nawesaludambej wajkoew Trifena, Trifosabej! Japi watho' nabist Dios pijax bichax! ¡Nawesaludambej wajkoewow Pérsida! Japow xabich nabist Dios pijax bichax. \v 13 ¡Nawesaludambej Rufo! Japon xabich matabijtas naexasiti Jesús pejwʉajan, chiekal naexasit xoton Jesús pejwʉajan. ¡Nawesaludambej japon pen! Japow, me-ama taj-en wʉt, ja-aechow xanliajwa. \v 14 ¡Nawesaludambej Asíncrito, Flegontebej, Hermesbej, Patrobasbej, Hermasbej! ¡Nawesaludambej asew japixoti, japi naexasiti Jesús pejwʉajan! \v 15 ¡Nawesaludambej Filólogo, wajkoewow Juliabej! ¡Nawesaludambej Nereo, japon pakoewow Olimpasbej! ¡Nawesaludambej asew japixoti, japi naexasiti Jesús pejwʉajan! \p \v 16 Xamal, naexasitampim Jesús pejwʉajan, nakaewa nasaludam wʉt, ¡nakijacham! Puexa naexasiti Jesús pejwʉajan xato'a saludos xamalliajwa. \p \v 17 Takoew, xan jʉm-an xamal najut chiekal natataeflaliajwam asew jiw naekichachajbasamata xamal. Japi naewʉajanpox najʉpa-el xamal naexasitamwʉajan. Japi jiw naewʉajan wʉt, jiw kaenejchaxoelaxa-el nakaewaliajwa japi jiw pejnaewʉajnaxtat. Samata, japi naewʉajan wʉt, ¡nabej naewes! ¡Japixot xamal nadiajim! \v 18 Japi nabich-el wajpaklon Jesucristoliajwa. Japilax pajut isasiapoxan is. Japi naewʉajanpox, me-ama diachwʉajnakolax wʉt, ja-aechox. Pe diachwʉajnakolaxa-el japi naewʉajanpox. Japi jiw naekichachajbamaenkbej. \v 19 Puexa jiw chiekal matabija xamal naexasitampox Jesús pejwʉajan. Samata, xan nejchachaemlax. Nejxasinkax xamal matabijaliajwam isliajwam pachaempoxan. ¡Nabej tapae' asew jiw xamal naekichachajbaliajwa isliajwambej babijaxan! \v 20 Dios nakkajachawaet kaenejchaxoelaxliajwas chiekal duilaliajwas. Dios kajachawaesaxaelbej xamal kamta malechaliajwam Satanás. Xan wajpaklon Jesucristo kawʉajnax japon xamal kajachawaesliajwa. \p \v 21 Timoteo saludos xato'a xamalliajwa. Japon, xan sʉapich, nabist Diosliajwa. Lucio, Jasónbej, Sosípaterbej, japibej saludos xato'a xamalliajwa. Japibej judíos, me-ama xan. \p \v 22 Xan, Tercio, lelx ampox carta, Pablo jʉm-aechfʉlpoxan. Xanbej saludos xato'ax xamalliajwa, puexa xatis wajpaklon Jesús pejjiws xot. \p \v 23 Gayobej saludos xato'a xamalliajwa. Xan amwʉtjel dukx japon pejbaxot. Japon, Gayo, tapaei puexa jiw, naexasiti Jesús pejwʉajan, japi natamejaliajwa japon pejbatat. Erastobej saludos xato'a xamalliajwa. Japon tesorero, plata tataeflan, Corinto paklowaxliajwapi. Wajkoewan Cuartobej saludos xato'a xamalliajwa. \v 24 Xan wajpaklon Jesucristo kawʉajnax japon xamal kajachawaesliajwa. ¡Jasox nej ja-aeche'! \s1 Pablo jʉm-aechpoxan, ampox carta toesliajwa wʉt \p \v 25 Puexa xatis jʉmchiyaxaes Diosliajwa: “¡Xam xabich pachaemam!” —chiyaxaes. Dios xajʉp nakkajachawaesliajwa kaes chiekal xanaboejaliajwas Dios. Japox chiekal matabijas, jʉm-aech xot Jesús pejwʉajan, chimiawʉajan, jiw bʉ'weyaxaespoxliajwa. Xan japawʉajan naewʉajnax. Japawʉajan majt maliach pejwʉajan. Majt Dios chapae-el japawʉajan kaen aton matabijsliajwa. \v 26 Chajiakolaxtat profetas chiekal matabija Jesús pasliajwapox, Dios chajia chapaeis xoti. Samata, profetas japoxliajwa lel, Dios kito'as xot. Japon Dios, pomatkoichapon, amwʉtjel japon naktapaei chiekal matabijaliajwas Jesucristo pejwʉajan. Dios bʉxto'abej pejjiwpi, japi naewʉajnaliajwa japawʉajan potʉajnʉcha jiw naexasisliajwa. \p \v 27 ¡Kaen Dios matabijsan! Samata, Jesucristo tʉp xot xatisliajwa, ¡pomatkoicha jʉmchiyaxaes: “Dios, ¡xam xabich pachaemam!” —chiyaxaes! ¡Jasox nej ja-aeche'!