\id MAT - Gawli Marathi \ide UTF-8 \h ಮತ್ತಾಯ \toc3 ಮತ್ತಾಯಾ \toc2 ಮತ್ತಾಯ್ \toc1 ಮತಾಯಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ \mt2 ಮತ್ತಾಯನು ಬರೆದ ಯೇಸು ಕ್ರೀಸ್ತನ ಸುವಾರ್ತೆ \mt1 ಮತಾಯಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ \imt ವಳಕ್ \ip ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ನವ್ಯಾ ಕರಾರಾತ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ಜೀವ್ನಾಚ಼ ವಿವರನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಚಾರ್ ಪುಸ್ತಕಾತ್ನಿ ಯಾಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಹ್ಯಾ ಪರತೇಕ್ ಪುಸ್ತಕಾನಾ “ಬರಿ ಖಬರ್” ಮಂಥ್ಯಾತ ಮಂಜೆ ಹ್ಯಚಾ಼ ಆರ್ಥ “ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್” ತ್ಯಾ ಯೇಸುಚಾ ಮರ್ನಾಚೆ ನಂತರ್ ಮತ್ತಾಯ್ ಮಾರ್ಕ್ ಲುಕ್ ಆನಿ ಯೊಹಾನ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾ. ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಕವಾ ಲಿವ್ಲೆ ಮನ್ಹುನ್ ಪಂಡಿತಾನಾ ಖರ ಠಾವನಾಹಿ. ಫನ್ ಲ ಕರುನ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಜ಼ಲಾಮಲ್ಯಾವ 60 ವರ್ಸಾಚೆ ನಂತರ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಸಲ್ ಹ್ಯ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಗಾ ಸಾಹಿತ್ ಠಾವಾ ನಾಹಿ. ಫನ್ ಲ ಲೊಕ ಹ್ಯ ಪಾಲೆಸ್ಥಿತ್ ಆನಿ ಲ ಕರುನ್ ಯೆರುಸಲೆಮ್ ಪೆಠತ್ಬಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಸಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಅಂದಾಜ಼್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \ip ಲಿವ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಮತ್ತಾಯ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಶಾ ವ್ಹಯಾಲಾ ಹಾಕ್ಟಾಚೆ ಆಂದಿ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ತ್ಯಲಾ ಲೇವಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಹಿತ್ ಹಾಕ್ಟಿತಿತ. ಮತ್ತಾಯಾ ಬಾರಾ ಅಪೊಸ್ತಲಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ಆನಿ ತ್ಯನಿ ಹಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಖುಬ್ ಭಾಗ್ ಬರೆ ಖಬರಿತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾಸ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಶಾರ್ಕ ದಾವುನ್ ದೆತ. ತ್ಯನಿ ಪ್ರವಾದನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ದೇವಾನಿ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ರಕ್ಷಕ್ ಯೇಸುಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ದಾವುನ್ ದೆತ್ಯಾಲಾ ಉದ್ದೇಶ್ ಗೆತಲ್ಯಾ. ಮತ್ತಾಯ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಹಿತ್ ಖುಬ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ. ಯೆಹುದಿ ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ಯೊಕ್ ರಾಜ್ಕಿಚಾ ರಾಜಾತ್ ರಾಜಾ಼ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ಹಿತಿತ. ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಆತ್ಮಿಕ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸಾಹಿತ್ ವಿವರನ್ ಕರ್ತೊ. ಆನಿ ತ್ಯಚಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಗೆಥೊ. \ip ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್ ಸುರ್ವಾತ್ ಕರಾಯಾ ಖುಬ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಪುಸ್ತಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ಹ್ಯಾತ್ ಖುಬ್ ಜು಼ನ್ಯಾ ಕರಾರಾಚಾ ಬೊಲ್ಯಾ ವಾಫರಲ್ಯಾತಾ ಹ್ಯಾತ್ ದೊನ್ ಕರಾರ್ ಹಾತ್ತ. ಪಂಡಿತ್ ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಮೊಶೆಚ಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಲಿವಾಯಾ ಯತ್ನ ಕರ್ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಹಿತ್ ಸಲಹಾ ದೆತ್ಯಾತ. ಹಿ ಪುಸ್ತಕ ಜು಼ನ್ಯಾ ಕರಾರಾಚೆ ಆಂದಿ ಪಾಚ಼್ ಪುಸ್ತಕ ಹಾತ್ತ ಗುಢ್ಯಾವ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \xt ಮತ್ತಾಯಾ 5—7\xt* ದೇವಾನಿ ಮೊಶೆಲಾ ಧಾ ಆಜ್ಞೆ ದಿಯಾಲಾ ಸಾಹಿತ್ ಹೊಲಸ್ಲ ಆಸಲ್ \xt ಧರ್ಮೋಪದೇಶ 19:3—23:25 \xt* \iot ಭಾಗ್ \io1 1. ಮತ್ತಾಯಾನಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಯೇಸುಚಾ಼ ಜ಼ಲ್ಮ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಸೇವೆಚೆ ಆಂದಿಸ್ಟಾವ್ನಿ ಸುರ್ವಾತ್ ಕರ್ತೊ \ior 1:1—4:25 \ior* \io1 2. ನಂತರ್ ಮತ್ತಾಯ್ ಯೇಸುಚಿ ಸೇವಾ ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಖುಬ್ ಸಾಂಗ್‌ನ್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ವಿವರನ್ ಕರ್ತ್ಯೊ \ior 5—20 \ior* \io1 3. ಮತ್ತಾಯಾಚೆ ಬರೆ ಖಬರಿಚ಼ ಸರ್ತ ಭಾಗ್ ಯೇಸುಚೆ ಸೇವೆಚ಼ ಸರ್ತ ಮಂಜೆ ತ್ಯಚ಼ ಮರಾನ್ ಆನಿ ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಂಗ್ತೊ \ior 26—28 \ior* \c 1 \s ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ \r (ಲುಕ್ 3:23-38) \p \v 1 ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ. \p \v 2 ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಸಾಕ್. ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹುದ, ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೆಹುದಾಚಿ ಪ್ಯುರ್ಗಿ. \v 3 ಯೆಹುದಾಲಾ ತಾಮಾರಳಾಪ ಪೆರೆಚನಾಲಾ, ಜೆರಹನ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಪೆರೆಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹೆಚ್ರೊನ್. \v 4 ಹೆಚ್ರೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅರಾಮ್, ಅರಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮಿನಾದಾಬ್. ಅಮಿದಾನಾದಾಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನಹಶೊನ್. ನಹಶೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲ್ಮೊನ್. \v 5 ಸಲ್ಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಬೊವಜನ್ ರಾಹಾಬಾಳಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾ. ಬೊವಜಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಒಬೆದ್ ರುತಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಒಬೆದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಶಾಯನ್. \v 6 ಇಶಾಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರಾಜಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದಾವಿದ್. ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲೊಮೊನ್, ಉರಿಯಾಚೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕೊಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ. \p \v 7 ಸೊಲೊಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರೆಹಬ್ಬಾಬ. ರೆಹಬ್ಬಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬೀಯನ್. ಅಬೀಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಸನ್. \v 8 ಆಸನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊಶಾಪಾಟ್, ಯೆಹೊಶಪಾಟಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊರಾಮನ್. ಯೆಹೊರಾಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಉಜ್ಜಿಯನ್. \v 9 ಉಜ್ಜಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊತಮನ್. ಯೊತಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಹಾಜನನ್. ಆಹಾಜನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹಿಜ್ಕಿಯಲ್. \v 10 ಹಿಜ್ಕಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮನಸ್ಸೆಯನ್. ಮನಸ್ಸೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮೊನನ್. \v 11 ಅಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಶಿಯನ್, ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಯೊಶಿಯಲಾ ಯೆಕೊನ್ಯನ್, ತ್ಯಚ಼ ಬಾಹು ಜ಼ಲಾಮ್ಲ. \p \v 12 ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾವ ಯೆಕೊನ್ಯ ಶೆಯಲ್ತಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಲಾ \v 13 ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬಿಹುದನ್. ಅಬಿಹುದನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲೆಕಿಮ. ಎಲೆಕಿಮಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಜೊ಼ರನ್. \v 14 ಅಜೊ಼ರನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸದೊಕನ್. ಸದೊಕನಾಚ಼ಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಖಿಮನ್. ಅಖಿಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಹುದ್. \v 15 ಎಲಿಹುದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಯಾಜ಼ರ್. ಎಲಿಯಾಜ಼ರಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮತ್ತಾನ್. ಮತ್ತಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. \v 16 ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಸೆಫ. ಯೊಸೆಫ್ ಮರಿಯಾಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್. ಹೆ ಮರಿಯಾಪ್ನಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾ. \p \v 17 ಅಬ್ರಹಾಮಾದರ್ನಿ ದಾವಿದಾ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ. ದಾವಿದಾಪ್ನಿ ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ ಜಾ಼ಯಿಪರ‍್ಯಾತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ, ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ದಿಸಾಪರೇತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ. \s ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾ \r (ಲುಕ್ 2:1-7) \p \v 18 ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಜ಼ಲ್ಮ ಕಸಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್‌ಲ್ಯಾವ, ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾಚಿ ಆನಿ ಯೊಸೆಫಾಚಿ ಸಾಕಾರ್ ಸಾಡಿ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ. ತ್ಯಂಚ಼ ದೊಗಾಂಚ಼ ಲಗೀನ್ ವ್ಹವುನ್ ಯಕಿಕ್ಡ ವ್ಹವುನ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಮರಿಯಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಗರ್ವಾರ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ಼್ಲ. \v 19 ಫನ್ ತಿಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಸೆಫ್ ನಿಯತಿಚಾ಼ ಹುತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮರಿಯಾಲಾ ಯಕಿಕ್ಡ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಮರ‍್ಯಾದ್ ಗಾಲ್ಹಾಚೆ ಆಂದಿ ಶೊಡ್ಸುಟಿ ಗಿಹ್ಯಾ ಯವ್ಜಿತಾ. \v 20 ತ್ಯೊ ಆಸ ಯವಜ಼ತಾ ಆಸ್ತಾನಾ, ದೇವ್ದುತ್ ತ್ಯಚಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಯವುನ್, ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾ, ತು ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಲಾಜು಼ನಕೊಸ್. ತೀ ಗರ್ವಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ. \v 21 ತೀ ಯಕಾ ಲೇಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದೇನಾರ್; ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ಥೆವಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್; ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊಸ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರ್, ಮನ್ಲಾ. \p \v 22 ಪ್ರಭುನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಘಡಶಾರ್ಕ್ಯಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಚಾ಼ಲ್ಲ; ಹ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ. \q1 \v 23 ಹಬ, ಯಕ್ ಕನ್ಯಾ ಗರ್ವಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಲೆಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮ ದೆನಾರ್; \q1 ತ್ಯಲಾ ಇಮಾನ್ ವೇಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ನಾರ್. \q1 ‘ದೇವ್ ಆಮ್ಚಿಸಂಗ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್’ ಹ್ಯಾ ನಾವಾಚಾ಼ ಆರ್ಥ. \p \v 24 ತವಾ ಯೊಸೆಫ್ ಜಾ಼ಗಾ ವ್ಹವುನ್ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಶಾರ್ಕಿ ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಕರುನ್ ಗಿತ್ಲಿ. \v 25 ಫನ್ ತಿ ಮುಲಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದಿಯಿಪರ‍್ಯಾತ್ ತಿಚಿಸಂಗಸ್ ಶರಿರ್ ಸಮನ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಹುತ್ತಾ. ತವಾ ಯೊಸೆಫಾನಿ ತ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ಲ. \c 2 \s ಯೇಸುಲಾ ಬೇಠಾಲಾ ಶಾನ್ಯಾಂಚ಼ ಯನ \p \v 1 ಹೆರೊದ್ ರಾಜಾ಼ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಯುದಾಯ್ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ಯೇಸು ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ ತವಾ ಉಗಾವ್ತೆ ದೇಶೆತ್ಲ ಶಾನ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಆಲ. \v 2 “ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ ನವ್ಹ ತ್ಯೊ ಕುಠ ಹಾ? ತ್ಯೊ ಜ಼ಲಾಮ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ದ್ಯಾವ್‍ತ್ಯಾಲಿ ಚಾನ್ನಿ ಆಮಿ ಉಗಾವ್ತೆ ದೆಶೆತ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ವವ್ಯಾಳಾಲಾ ಆಲ್ಯಾವ್” ಮನ್ಲ. \p \v 3 ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಹೆರೊದ್ ರಾಜಾ಼ ಆನಿ ಯೇರುಸಲೇಮಿತ್ಲಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಗಾಭಾರ್ಲಿತ. \v 4 ತವಾ ಹೆರೊದಾನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾನಾ ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮಾಚಾ಼ ಶಿಕ್ಶಕ್ ಧರ್ಮ ಉಪದೆಶಕಾಂಚಾ಼ ಮೇಳಾ ಕೆಲಾ ಆನಿ “ಕ್ರಿಸ್ತ ಜ಼ಲ್ಮಾಚಾ಼ ಜಾ಼ಗಾ ಕಚಾ಼? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 5 ತೇ, “ಯುದಾಯಾಚಿ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ಜ಼ಲಾಮ್ನಾರ್. ಕಾ ಮಂಜೆ ಪ್ರವಾದಿನಿ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಆಸ ಮನ್ಹುನ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಹಾ. \q1 \v 6 ಯೆಹುದ್ಯಾತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ಲೆ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮೆ. \q2 ಯೆಹುದ್ಯಲಾ ಚಾ಼ಲಿವತ್ಯಾಲೆ ತುಸ್ ಮೊರ‍್ಯಾ ವ್ಹನಾರ್ \q1 ವ್ಹಯ್ ಜಾಂತಾ ಯೊಕ್ ತುಜಾತ್ಲಾಸ್ ಯನಾರ್. \q2 ಮಾಜಿ ಲೊಕ ಇಸ್ರಾಯಲಾನಾ ತ್ಯೊಸ್ ಮೊರ‍್ಹ ಚಾ಼ಲಿವ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ’” \rq ಮೀಕ 5:2\rq* \p \v 7 ತವಾ ಹೆರೊದಾನಿ ಕುನಾಲಾ ಸಮ್ಜಾಚೆ ಆಂದಿ ಉಗಾವ್ತೆ ದೇಶೆತ್‍ಲ್ಯಾ ಶಾನ್ಯಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ತಿ ಚಾನ್ನಿ ದಿಸಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಳ್ ತ್ಯಂಚಿಪ್ನಿಸ್ ಶಾರ್ಕಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲಾ. \v 8 ಹೆರೊದಾನಿ ತ್ಯಾ ಶಾನ್ಯಾನಾ ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಾ ಮುಲಾಚಾ಼ ಶಾರ್ಕಾ ಇಚಾರ್ ಕರುನ್ ತ್ಯ ಮುಲ್ ಕುಠ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಮನಾ ಸಾಂಗಾ ಮಿ ಯವು‍ನ್ ತ್ಯಲಾ ವವ್ಯಾಳಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯನಾ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮತ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \p \v 9 ತೆಂಚಾನಿ ರಾಜಾಚಿ ಬುಲಿ ಐಕುನ್ ತಿಥ್ನಿ ನಿಗಾಲ ತವಾ ಉಗಾವ್ತೆ ದೆಶೆತ್ ಉಗಾವಲ್ಯಾಲಿ ಚಾನಿ ತ್ಯಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಲಾಗುನ್ ಮುಲ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಉಬಿರಾಯ್ಲಿ. \v 10 ತ್ಯಂಚಾನಿ ತೇ ಚಾನ್ನಿಲಾ ಬಗುನ್ ಖುಬ್ ಸಂತೊಶ್ ಜಾ಼ಲ. \v 11 ಆನಿ ತೇ ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್ , ತ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ಆಯಿ ಮರಿಯಾಪ ಬಗು‍ನ್ ತ್ಯಲಾ ಆಡ್ವ ಪಡುನ್ ವವ್ಯಾಳಾ. ಆನಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಮೂಲಾಸಾಟಿ ಆನ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ದಿನ್ಗಿ ಸುಡುನ್ ಸೊನ, ಧುಪ್ ಆನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ವಾಸಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ್ ದಿಲ. \fig ದುಪಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ ಯಜ್ಞ ದೆತಾನಾ ವಾಫರತ್ಯಾಲ ತ್ಯಾಲ್|alt="Frankincense branch, censer and incense altar" src="bk00116c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="2:11"\fig* \p \v 12 ಫನ್ ದೇವಾನಿ ಶಾನ್ಯಾಂಚಾ ಸಪ್ನಾತ್, “ತುಮಿ ಹೆರೊದಾಪ ಮಾಗಾರ ಪರ್ತುನ್ ಜಾ಼ವುನಕೋಸಾ” ಮನ್ಹುನ್ ತಾಕಿತ್ ದಿಲಿ. ತವಾ ತೆ ದುಸ್ರೆ ವಾಟನಿ ಆಪ್ಲೆ ದೇಶೆತ್ ನಿಗುನ್ ಗೆಲ. \s ಐಗುಪ್ತಾತ್ ಪಳುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲಿ \p \v 13 ಶಾನ ನಿಗುನ್ ಗೆಲ ತವಾ ಪ್ರಭುಚಾ಼ ಧುತ್ ಯೊಸೆಪಾಲಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಯವುನ್ “ಉಟ್ ಮುಲಾಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಆಯಿಲಾ ಗಿಹುನ್ ಐಗುಪ್ತಾತ್ ಪಳುನ್ ಜಾ಼. ಹೆರೊದ್ ಹ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಸೋದಾಯಾ ಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾ. ಮಿ ಸಾಂಗಿ ಪರ‍್ಯಾತ್ ತು ಐಗುಪ್ತಾತುಸ್ ರ‍್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 14 ತವಾಸ್ ಯೊಸೆಪ್ ಉಠುನ್ ಮುಲ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಸಂಗ ಐಗುಪ್ತಾತ್ ರ‍್ಯಾಚಾ಼ಸ್ ಪಳುನ್ ಗೆಲಾ. \v 15 ಹೆರೊದ್ ಮರ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಯೊಸೆಪ್ ಐಗುಪ್ತಾತುಸ್ ರಾಯ್ಲಾ. ಮಿ ಮಾಜಾ ಮುಲಾಲಾ ಐಗುಪ್ತಾತ್ನಿಸ್ ಹಾಕಟ್ಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಪ್ರವಾದಿಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಪ್ರಭುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬುಲಿ ಹಿತ್ತ ಘಡ್ಲಿ. \s ಬೆತ್ಲೆಹೇಮತ್ ಪ್ಯೊರ್‌ಗ್ಯಾನಾ ಮಾರಾಚ಼ \p \v 16 ಶಾನ್ಯಾಂಚಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಫಸಿವ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ಼ಲ ತವಾ ಹೆರೊದಾನಿ ಖುಬ್ ರಾಗ್ ಕರುನ್ ತ್ಯ ಮುಲ್ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಳ್ ಹೆರೊದಾನಿ ಶಾನ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲಾ ತ್ಯ ಮುಲ್ ಜ಼ಲ್ಮುನ್ ದೊನ್ ವರ್ಸ ಜಾ಼ಲ್ತಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಹೆರೊದಾನಿ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮಿತ್ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಸರ್ಬೌತಚಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೊನ್ ವರ್ಸಾಚಿ ಆನಿ ತ್ಯಂಚಿವ್ನಿ ಬಾರೀಕ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪೊರ್ಗ್ಯಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 17 ಆಸ ದೇವಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆರೆಮಿಯಾಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸಬ್ದ ಗಡ್ಲಾ. \q1 \v 18 “ರಾಮಾತ್ ಬ್ವಾಬ್ ಐಕು ಆಲಿ. \q2 ತೀ ಖುಬ್ ತರಾಸಾಚಿ ಆನಿ ಖುಬ್ ದುಖಾಚಿ ಬ್ವಾಬ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ. \q1 ರಾಹೇಲಳ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪೊರಾಂಚೆಸಾಟಿ ರಡ್ನಾರ್ \q2 ತೀ ಮಿಲಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾದಾನ್ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ” \rq ಯೆರೆಮೀಯ 31:15\rq* \s ಐಗುಪ್ತಾತ್ನಿ ತ್ಯಂಚ಼ ಮಾಗಾರ ಯನ \p \v 19 ಹೆರೊದ್ ಮೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಪ್ರಭುಚಾ಼ ಧುತ್ ಯೊಸೆಪಾಚಾ ಸಪ್ನಾತ್ ದಿಸ್ಲಾ ತ್ಯೊ ಐಗುಪ್ತಾತ್ ಆಸ್ಥಾನಾಸ್ ಹ್ಯ ಜಾ಼ಲ \v 20 ತ್ಯನಿ ತ್ಯಲಾ ಉಟ್ ಮುಲಾಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಆಯಿಲಾ ಗಿಹುನ್ ಇಸ್ರಾಯಲ್ ದೇಶೆತ್ ಜಾ಼ ಮುಲಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಟಪ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮೆಲ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 21 ಮನ್ಹುನ್ ಯೊಸೆಪಾನಿ ಮುಲಾಲಾ ಆನಿ ಆಯಿಲಾ ಗಿಹುನ್ ಇಸ್ರಾಯಲಾತ್ ಗೆಲಾ. \p \v 22 ಫನ್ ಹೆರೊದ್ ಮೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅರ್ಖೆಲಾಯಾ ಯುದಾಯಾತ್ ರಾಜಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಐಕುನ್ ತಿಥ ಜಾ಼ಯಾ ಭಿಹ್ಯಾಲಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದಿಲ್ಯಾಲೆ ಹುಶಾರ್ಕಿ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯನಿ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಗಲಿಲಾಯಾ ಪ್ರದೇಶಾತ್ ಗೆಲಾ, \v 23 ನಜರೇತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ರಾಯ್ಲಾ. ತ್ಯಲಾ ‘ನಜರೇತಿಚಾ಼’ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಯಾತ ಆಸ ದೇವಾನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಸ ಘಡ್ಲ. \c 3 \s ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:1-8; ಲುಕ್ 3:1-18; ಯೊಹಾನ್ 1:19-28) \p \v 1 ತ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಯುದಾಯಾಚಾ ರಾನಾತ್ ಸಿಕ್ವಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಾ. \v 2 “ಪಾಪ ಸೊಡಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಜ಼ವಳ್ ಹಾ. \q1 \v 3 “‘ಪ್ರಭುಚಾ಼ ಮಾರ್ಗ ನಿಟ್ ಕರಾ; \q1 ತ್ಯಚಾ ವಾಟಾ ನಿಟ್ ಕರಾ’ \q2 ಮನ್ಹುನ್ ರಾನಾತ್ ಯಕ್ಲಾ ಹಳ್ಯಾ ಮ್ಯಾರ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಹಾ” \m ಮನ್ಹುನ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆಶಾಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ \p \v 4 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಹುಟಾಚಾ ಕೇಸಾಂಚ಼ ಕಪ್ಡ ಗಾಲಿತಾ. ತ್ಯಚೆ ಕಂಬ್ರತ್ ಚ಼ಮ್‌ಡ್ಯಾಚ಼ಾ ಪಟ್ಟಾ ಹುತ್ತಾ. ತ್ಯೊ ಟ್ವಾಳ್ ರಾನಾತ್ಲ ಮಹು ಜೆವಾನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಖಾಯಿತಾ. \v 5 ಲೊಕ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಪ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ಲಿ ಯುದಾಯಾ ಆನಿ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹಚೆ ಸರ್ ಬೌತಿ ಸಗ್ಳಿಕ್ನಿ ಯೊಹಾನಾಪ ಯಯಿತಿತ. \v 6 ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಪ್ನು ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಚು಼ಕಿ ವ್ಹಯ್ ಮನ್ಲಿತ ತವಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾನಿ ತ್ಯನಾ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹತ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಿತಾ. \p \v 7 ಕಿತೀಕಿ ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಸದುಕಾಯ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಲ. ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾನಿ ತ್ಯನಾ ಬಗುನ್ “ಸಾಪಾಚಾ ಪೊರಾಂಚಾನು” ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚಾ ರಾಗಾತ್ನಿ ಚು಼ಕ್ವುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ತುಮಾನಾ ಜಾ಼ಗೃತ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಕುನಿ? \v 8 ತುಮಿ ಪಾಪ ಸ್ಯೊಡ್‌ಲ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಚಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಂಚಾನಿ ದಾವಾ. \v 9 ಅಬ್ರಹಾಮ್ ಆಮಚಾ಼ ವಡಿಲ್ ಮನ್ಹು‍ನ್ ತುಮಿ ದೇವಾಚಾ ನ್ಯಾಯಾತ್ನಿ ಚು಼ಕ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜ಼ು ನಕೊಸಾ ದೇವ್ ಅಬ್ರಮಾಲಾ ಹ್ಯಾ ದೊಂಢ್ಯಾಂಚಾನಿ ಪೊರ ದಿವು ಸಕ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 10 ಜಾ಼ಢ ತುಡುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಕುರ‍್ಯಾಡ್ ಆತಾಸ್ ತಯಾರ್ ಹಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ ದಿಯಿ ನಸ್ನಾರ ಪರ್ತೇಕ್ ಝಾ಼ಡ್ ಮುಳಾತ್ನಿ ತುಡುನ್ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾತ್ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ್. \v 11 ತುಮಿ ಪಾಪ ಸುಡ್ಲಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ದಾವುನ್ ದಿಯಾ ಸಾಟಿ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೇತೊ ಫನ್ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲಾ ಮಾಜಿವ್ನಿ ಮೊಟಾ ತ್ಯಚೆ ವ್ಹಾನಚಾ಼ ಪಠಾ ಸುಡುನ್ ಕಾಡಾಯಾಬಿ ಮಿ ಬರಾ ನಾಹಿ ತ್ಯೊ ತುಮಾನಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಇಸ್‍ಥ್ಯಾತ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೀಯಿಲ್. \v 12 ತ್ಯೊ ದಾನ ವಾರ‍್ಯಾ ಕರಾಯಾ ಸೂಪ್ ಹಾತಾತ್ ದರ‍್ಹುನ್ ಉಬಾ ಹಾ. ತ್ಯೊ ದಾನ ಚಿಂಬಾತ್ನಿ ಯಗಳುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದಾನ ಕಳಂಜಾ಼ತ್ ಬರ‍್ಹುನ್ ವ್ಹಟ್ ಇಜ಼ತ್ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾನಿ ಜಾಳನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಯೇಸುಲಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:9-11; ಲುಕ್ 3:21-22) \p \v 13 ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾಸ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಯೇಸು ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾಲಾ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹಪ ಆಲಾ. \v 14 ಫನ್ ಯೊಹಾನಾನಿ, “ಮಿ ತುಜಿಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ತು ಯಯಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಥಾಂಬ್ವಾಯಾ ಬಗಿತಾ. \p \v 15 ತವಾ ಯೇಸು, “ಆತಾ ಹು ಮನ್. ಆಸಿ ಆಮಿ ದೇವಾಚಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ” ಮನ್ಲಾ. ತವಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಯೇಸುಲಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಾ ಹು ಮನ್ಲಾ. \p \v 16 ಯೇಸು ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹುನ್ ಪಾನ್ಯಾತ್ನಿ ವರ್ ಆಲಾ ತವಾಸ್ ಆಬಾಳ್ ಉಗಾಡ್ಲ. ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮ ಪ್ಯಾರ್‌ವ್ಯಾಚೆಗತ್ ಖಾಲ್ ಉತ್ರುನ್ ಆಪ್ಲಿವ ಯತ್ಯಾಲ ಯೇಸುನಿ ಬಗ್ಲ. \v 17 ತವಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಯೊಕ್ ಆವಾಜ಼್ ಯವುನ್ ಹ್ಯೊ ಯೇಸುಸ್ ಮಾಜೆ ಮಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹ್ಯನಿ ಮನಾ ಸಂತೊಶ್ ಜಾ಼ಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 4 \s ಸೈತಾನಾನಿ ಯೇಸುಚಿ ಪರಿಕ್ಷಾ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:12-13; ಲುಕ್ 4:1-13) \p \v 1 ತವಾ ದೇವಾಚಾ ಆತ್‌ಮ್ಯಾನಿ ಸೈತಾನಾಪ್ನಿ ಪರಿಕ್ಶೆ ಕರಾಯಾ ಯೇಸುಲಾ ರಾನಾತ್ ನೆಲಾ. \v 2 ಆನಿ ತ್ಯನಿ ಚಾಳಿಸ್ ರ‍್ಯಾತ್ ದೀಸ್ ಉಪಾಸ್ ಕೆಲಾ ನಂತರ್ ತ್ಯಲಾ ಖುಬ್ ಬುಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ. \v 3 ತವಾ ತ್ಯಚಿ ಪರಿಕ್ಶೆ ಕರಾಯಾ ಸೈತಾನ್ ಯವುನ್, “ತು ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹಾಸ್ತ ಹ್ಯಾ ದೊಂಡ್ಯಾಚಾ ಬಾಖರ‍್ಯಾ ಹೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್. ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 4 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ, \q1 “‘ಮಾನುಸ್ ನಿಸ್ತೆ ಬಾಕ್ರಿನಿ ಜ಼ಗತ್ ನಾಹಿ, \q2 ಮಾನ್ಸಾಚ಼ಾ ಜೀವ್ನಾ ದೇವಾನಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲೆ ಪರತೇಕ್ ಬುಲಿಲಾ ಆಧಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ’ \q2 ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಜ಼ಬಾಬ್ ದಿಲಾ \p \v 5 ತವಾ ಸೈತಾನಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಪವಿತ್ರ ಯೆರುಸಲೇಮ್ ಪೆಠತ್ ಹಾಕ್ಟುನ್ ನಿಹುನ್ ದೇವ್ಳಾಚಾ ಟೊಕಾವ ಉಬಾ ಕರುನ್ \v 6 ತು ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಸ್ಲಾಸ್ತ ಹಿತ್ನಿ ಖಾಲ್ ಉಡಿ ಮ್ಯಾರ್. \q1 ದೇವ್ ತುಜಿ ಸಾಟಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಧುತಾನಾ ಹುಕುಮ್ ದಿಯಿಲ್. \q2 ತುಜ಼ ಪ್ಯಾ ದೊಂಡ್ಯಾನಾ ಆದ್ಳಾಚೆ ಆಂದಿ \q1 ತೇ ತುಲಾ ಹತಾತ್ ಉಚ್ಲು಼ನ್ ದರ್ಥಿಲ. \b \m ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಗ್ರಂಥಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ನವ್ಹ. ಮನ್ಲಾ. \p \v 7 ತ್ಯಲಾಸ್ ಯೇಸುನಿ, \q1 “ತುಜಾ಼ ದೇವ್‍ ಜ಼ಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರಭುಚಿ ಪರಿಕ್ಶೆ ಕರು ನಕೊಸ್” \rq ಧರ್ಮೋಪದೇಶ 6:16\rq* \m ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕ್ ಸಾಹಿತ್ ಆಸ ಸಾಂಗ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಜ಼ವಾಬ್ ದಿಲಾ \p \v 8 ಮಂಗ್ ಸೈತಾನಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಗುಢ್ಯಾವ ನಿಹುನ್ ಪರಪಂಚಾತ್ಲ ರಾಜೆ ಸಗ್ಳ ಆನಿ ತ್ಯಚಿ ಸಗ್ಳಿ ಸೊಭಾ ದಾವುನ್, \v 9 ಸೈತಾನ್ ಯೇಸುಲಾ ತು ಮನಾ ಆರಾದನ್ ಕೆಲ್ಯಾವ ಮಿ ತ್ಯ ಸಗ್ಳ ತುಲಾ ದಿಯಿನ್ ಮನಲಾ. \p \v 10 ಯೇಸು ಸೈತಾನಾಲಾ, “ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಜಾ಼! \q1 ತುಜಾ಼ ಪ್ರಭು ತುಜಾ಼ ದೇವ್ ತ್ಯಲಾ ಆರಾದನ್ ಕರ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ ಪಾಯಾ ಪಡ್ \rq ಧರ್ಮೋಪದೇಶ 6:13\rq* \b \m ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 11 ತವಾ ಸೈತಾನ್ ಯೇಸುಲಾ ಸುಡುನ್ ಗೆಲ ಆನಿ ಥೊಡ್ಯಾ ದೇವ್ ದುತಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸೇವಾ ಕಿಲಿ. \s ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಯೇಸುಚೆ ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಖಬರಿಚಾ಼ ಸುರುವಾದ್. \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:14-15; ಲುಕ್ 4:14-15) \p \v 12 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡ್‍ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ಼್ಲ ತವಾ ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ ಗೆಲಾ \v 13 ತ್ಯೊ ನಜ಼ರೇತಿತ್ ಉತ್ರಾಚೆ ಆಂದಿ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಪೆರ್ನೌಮ್ ಗಾವಾತ್ ರಾಯ್ಲಾ ಹಿ ಪ್ಯಾಟ್ ಜೆಬುಲೊನ್ ಆನಿ ನಫ್ತಾಲಿ ಸಿಮಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಹಾ \v 14 ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆಶಾಯಾನಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಆಶಾ ಗಡ್‍ಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ \q1 \v 15 ಜೆಬುಲೊನ್ ಸಿಮತ್ಲಿ ನಪ್ತಾಲಿ ಸಿಮತ್ಲಿ \q2 ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹಚೆ ಪಲಿಕ್ಲೆ ಸಿಮತ್ಲಿ, ಸಮಿಂದೊರಾಕ್ಡ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲೆ ಸಿಮತ್ಲಿ, \q2 ಯೆಹುದಿ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ಲಿ. \q1 \v 16 ಲೊಕ ಆಂದಾರಾತ್ ಹುತ್ತಿತ. \q2 ತವಾ ತ್ಯನಾ ಮೊಟಾ ಯೊಕ್ ಉಜಿಡ್ ದಿಸ್ಲಾ. \q1 ಮರ್ನಾಚಾ ಕಾಳೊಕಾತ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ \q2 ಉಜಿಡ್ ಗಾವ್ಲಾ. ” \p \v 17 ತವಾಚಾನ್ ಯೇಸುನಿ ಸಿಕ್ವಾಚ಼ ಚಾ಼ಲು ಕೆಲ. “ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಜ಼ವಳ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಪಾಪ ಸೋಡಾ” ಆಸ ಯೇಸುನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ. \s ಯೇಸುನಿ ಚಾರ್ ಜಾ಼ನ್ ಮಾಸ ದರ್ಥ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:16-20; ಲುಕ್ 5:1-11) \p \v 18 ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಮಿಂದೋರಾಕ್ಡ ಯೇಸು ಫಿರತಾನಾ. ತ್ಯನಿ ಸಿಮೊನ್ ಹ್ಯಲಾಸ್ ಪೇತ್ರ ಮನ್ಹುನ್ ಹಕ್ಟಿತಾ. ಆನಿ ಸಿಮೊನಾಚಾ಼ ಬಾಹು ಆಂದ್ರೆಯಾಲಾ ಬಗ್ಲಾ ಹೆ ದೊಗ ಮಾಸ ದರ್ತ್ಯಾಲ ತ್ಯಾ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಬಲಿ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಮಾಸ ದರಿತ. \v 19 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ “ಮಾಜೆ಼ ಮಾಗ್ನಿ ಯವಾ; ತುಮಿ ಲೊಕಾನಾ ದೇವಾಸಾಟಿ ಹಾಕಟ್ಯಾಲ ಕರ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ \v 20 ತವಾಸ್ ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ಆಂದ್ರೇಯ್ ಆಪ್ಲಿ ಜಾ಼ಳಿ ಸುಡುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ. \p \v 21 ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಮೀಂದೊರಾಚೆ ದರನಿ ಚಾ಼ಲತ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಜೆಬೆದಾಯಾಚ಼ ಲ್ಯಾಕ್ ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ಯೊಹಾನ್ ಹ್ಯಾ ದೊಗಾ ಬಾವ್ಹಾನಾ ಬಗ್ಲ ತೇ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಬಾ ಜೆಬೆದಾಯಾಚೆ ಸಂಗ ವ್ಹಡಿತ್ ಹುತ್ತ ತೆ ಮಾಸ ದರಾಯಾ ಆಪ್ಲಿ ಜಾ಼ಳಿ ಶಾರ್ಕಿ ಕರೀತ್ ಹುತ್ತ. ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಹಾಕಟ್ಲ. \v 22 ತವಾಸ್ ತೆ ವ್ಹಡಿ ಆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾಲಾ ಸುಡುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ. \s ಯೇಸುಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಆನಿ ರೊಗಿನಾ ಬರ ಕರ‍್ನ \r (ಲುಕ್ 6:17-19) \p \v 23 ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯಾ ಸಿಮತ್ ಗೆಲಾ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ ಆನಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಸಿಕಿವ್ಲಿ. ಯೇಸುನಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿ ಧುಖ್ನಿ ಆನಿ ರ‍್ವಾಗ್ ಬರ ಕೆಲ. \v 24 ಯೇಸುಚಿ ಖಬರ್ ಸಿರಿಯಾ ದೇಶೆತ್ ಪಗಾಳ್ಳಿ. ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಧುಖ್ನಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಯೇಸುಪ ಆನ್ಲಿತ. ತೀ ಖುಬ್ ತರಚಾ ರಾಗಾತ್ನಿ ಆನಿ ದುಕ್‍ನ್ಯಾತ್ನಿ ತರಾಸ್ ಖಾಯಿತಿತ. ಥುಡಿ ಖುಬ್ ದುಖಾನಿ ತಳ್ಮಳಿತಿತ. ಆನಿ ಥುಡಿ ಭುಥಾಂಚಾನಿ ದರ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಹುತ್ತಿತ. ಥುಡಿ ಫೀಟಚಾ ರೊಗಾಚಿ ಹುತ್ತಿತ. ಆನಿ ಥುಡಿ ಲಕ್ವಾ ಮ್ಯಾರ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಹುತ್ತಿತ. ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯನಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾನಾ ಬರಿ ಕಿಲಿತ. \v 25 ಖುಬ್ ಲೊಕ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗಿಲಿತ. ಹಿ ಲೊಕ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ಗಾವಾಚಾ ಪರದೇಶಾತ್ನಿ ಯೇರುಸಲೇಮಿತ್ನಿ ಯುದಾಯಾತ್ನಿ ಆನಿ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹಚೆ ಪಲಿಕಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ನಿ ಆಲ್ತಿತ. \c 5 \s ಗುಢ್ಯಾವ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ \r (ಲುಕ್ 6:20-23) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಮೇಳಾ ಬಗುನ್ ಗುಢ್ಯಾವ ಜಾ಼ವುನ್ ಬಸ್ಲಾ. ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಸಾಹಿತ್ ತ್ಯಚೆ ಸರ್ಬೌತ ಜ಼ಮ್ಲ. \v 2 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಲೊಕಾನಾ ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಸಿಕಿವ್ಲ: \s ಖರ ಸುಕ್ \r (ಲುಕ್ 6:20-23) \q1 \v 3 “ದೇವಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ನಾರಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. \q2 ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ತ್ಯಂಚ಼. \q1 \v 4 ಆತಾ ದುಖಾನಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ಸಂತೊಸ್ ಹಾಸಾ. \q2 ದೇವ್ ತ್ಯನಾ ಸಮಜಾವ್ನಾರ್. \q1 \v 5 ಥಂಡ್ ಫನಾನಾನಿ ರಾಥ್ಯಾಲಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ದೇವಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ವಚ್ನಾಚಿ ಜಿಮಿನ್ ತೀ ಗೆನಾರ್. \q1 \v 6 ದೇವಾಚೆ ನದ್ರಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕರಾಯಾ ಮನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ದೇವ್ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಧಾನ್ ದೇನಾರ್. \q1 \v 7 ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ಕರ್ನಾ ದ್ಯಾವ್ನಾರಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ತ್ಯನಾ ಕರ್ನಾ ಮಿಳಲ್. \q1 \v 8 ನಿಚ಼ಳ್ ಮನಾಚಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ತೀ ದೇವಾಲಾ ಬಗ್ತಿಲ. \q1 \v 9 ಶಾಂತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ತೀ ‘ದೇವಾಚಿ ಪೊರ’ ಮನ್ಹುನ್ ಗಿತಿಲ. \q1 \v 10 ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ಜಾ಼ಸ್ ಗೆನಾರಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \q2 ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ತ್ಯಂಚ಼ಸ್. \b \p \v 11 ತುಮಿ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಮ್ಚಿ ನಿಂದಾ ಕಿಲಿಕಿ. ಜಾ಼ಚ಼್ ಕೇಲಾಕಿ ನಾಹಿತ ತುಮ್ಚಿವ ಬುರ‍ಶಾ ಗುಶ್ಟಿ ವಾವಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ಬರಿ. \v 12 ಆನಂದಾನಿ ರಾವ್ಹಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ತುಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾಲ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ತುಮಾನಾ ಗಾವಲ್. ತುಮ್ಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಸಸ್‍ ಕೆಲ್ತ. \s ತುಮಿ ಮಿಠಾಚೆಗತ್ ಆನಿ ಉಜಿಡಾಚೆಗತ್ ಹಾಸಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:50; ಲುಕ್ 14:34-35) \p \v 13 ತುಮಿ ದರ್ಥಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಿಠಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. ಫನ್ ಮಿಠಾನಿ ಆಪ್ಲಿ ಚ಼ವ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗಿತ್ಲಿಕಿ ತ್ಯಲಾ ಆನಿಕ್ ಮಿಠಾಚಿ ಚ಼ವ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ ತಸ್‍ಲ್ಯಾ ಮಿಠಾನಿ ಕಾಯೇಕ್ ಉಪೆಗ್ ನಾಹಿ ಲೊಕ ತ್ಯ ಗಿಹುನ್ ಬಾಹಿರ್ ಟಾಕುನ್ ತುಡಿವ್ನಾರ್. \v 14 ತುಮಿ ದರ್ಥಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಉಜಿಡಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. ಗುಢ್ಯಾವ ಬ್ಯಾಂದ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಗಾವ್ ದಡುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್ ನಾಹಿ. \v 15 ಲೊಕ ದಿವಾ ಲಾವುನ್ ಐದಾನಾ ಬುಡಿ ಥಿವಿತ್ ನಾಹಿತ ದಿವ ಲ್ಯಾವ್‍ನ್ಯಾವ ಥೆವ್‍ತ್ಯಾತ ತವಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ಉಜಿಡ್ ದಿಸ್ತೊ \v 16 ತಸಸ್ ತುಮಿ ಲೋಕಾನಾ ಉಜಿಡ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ಆಸಿ ತುಮ್ಚಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಬಗುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್‍ಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಲಾ ವವ್ಯಾಳುನ್ತ. \s ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ \p \v 17 ಮಿ ಮೊಶೆಚ಼ ಧರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರ್ ವ್ಹವುನಿ ಪ್ರವಾದಿಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ವ್ಹವುನಿ ಕಾಡಾಯಾ ಆಲ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ ನಕೊಸಾ ಮಿ ತೀ ಕಾಡಾಯಾ ನವ್ಹ ತ್ಯ ಪುರ್ನ ಕರಾಯಾ ಆಲ್ಯೊ. \v 18 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಆಬಾಳ್ ದರ್ಥಿ ಪುಸುನ್ ಜಾ಼ಯಿ ಪರೇತ್ ಪುತಿಕಾತ್ಲ ಸಗ್ಳ ಪುರ್ನ ವ್ಹಯಿ ಪರತ್ ತ್ಯಾತ್ಲ ಯಾಕ್ ಅಕ್ಷಾರ್ ನಾಹಿತ ತ್ಯಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಟಿಕ್ಕಾ ಪುಸುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ನಾಹಿ. \v 19 ಮಾನುಸ್ ಪ್ರತೇಕ್ ಹುಕ್ಮಾಲಾ ಮಂಜೆ ಬ್ಯಾರ್‌ಕ್ಯಾ ಬ್ಯಾರ್‌ಕ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾ ಶಾರ್ಕ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಕುನಿ ಯಕಾನಿ ಹುಕ್ಮಾ ಶಾರ್ಕಾ ಚಾ಼ಲಾಚೆ ಆಂದಿ ತ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾ ಶಾರ್ಕ ದಿಸರ‍್ಯಾನಾ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ ತ್ಯೊ ಖುಬ್ ಬಾರೀಕ್ ವ್ಹನಾರ್. ತ್ಯೊ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಬಾರಿಕ್ ವ್ಹನಾರ್ ಫನ್ ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲತ್ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಲಾ ಆತ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ದುಸ್‍ರ್ಯಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಮೊಟಾ ವ್ಹನಾರ್. \v 20 ದೇವಾಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಾಂಚಿವ್ನಿ ಪರಿಸಾಯಾಂಚಿವ್ನಿ ತುಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ನಾಹಿತ ತುಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ. \s ರಾಗಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ \p \v 21 ಕುನಾಚಾ಼ ಖುನ್ ಕರು ನಕೊಸಾ ಖುನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ನ್ಯಾಯಿತ್ ಗಾವಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಖುಬ್ ಕಾಲಾಚೆ ಮಾಗ ಆಮ್ಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಸಾ \v 22 ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಕುನಾವ ರಾಗ್ ಥಿವುನಕೊಸಾ ಸಗಳಬಿ ತುಜ಼ಸ್ ಬಾಹು. ತುಮಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾವ ರಾಗ್ ಕೆಲ್ಯಾವ ತುಮ್‍ಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ವ್ಹಯಿಲ್. ತುಮಿ ಕುನಾಲಾ ತರಿ ‘ಬುರ್ಸ’ ಬೊಲ್ಲಾಸಾತ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ನ್ಯಾಯಾತ್ ಗಾವ್ಸಿಲಾ ತುಮಿ ಕುನಾಲಾ ತರಿ ‘ಖುಳಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ಲಾಸಾತ ಆಗ್ನಿಚಾ ನರ್ಕಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚಾ ಭ್ಯಾತ್ ಹಾಸಾ \v 23 ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿ ದಿನ್ಗಿ ದೇವಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ದೇತಾನಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾವ್ಹಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಕಸ್ಲಾ ತರಿ ರಾಗ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆಲಾತ. \v 24 ತುಮ್ಚಿ ದಿನ್ಗಿ ದೇವಾಪಸ್ ಸುಡುನ್ ಆಂದಿ ಬಾವ್ಹಾಸಂಗ ರಾಜಿ ವ್ಹವಾ. ಪರತ್ ಯವುನ್ ತುಮ್ಚಿ ದಿನ್ಗಿ ದೇವಾ. \v 25 ತುಮ್‍ಚಾ಼ ವಾದಿ ತುಮಾನಾ ನ್ಯಾಯಿತ್ ವಡುನ್ ನೆತಾನಾ ಬಿಗಿನಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಸುಪ್ತಿ ವ್ಹವಾ. ತುಮಿ ನ್ಯಾಯಿತ್ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ಆಂದಿಸ್ ಹ್ಯ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ತುಮಾನಾ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ದಿಯಿಲ್ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ತುಮಾನಾ ತುರುಂಗಾಚಾ ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾಪ ದಿತಿಲ. \v 26 ಯೆಕ್ ದಮ್ಡಿ ಉರವಾಚೆ ಆಂದಿ ಸಗ್ಳ ದಿಯಿ ಪರ‍್ಯಾತ್ ತು ತಿತ್ನಿ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತುಲಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. \s ರಾಂಡ್‍ ಸಂಗ್ತಿತ್‍ಲ್ಯಾ ಪಾಪಾಚ಼ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \p \v 27 ರಾಂಡ್ ಸಂಗತ್ ಕರು ನಕೊಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಸಾ. \v 28 ಫನ್ ಯಕಾನಿ ದುಸ್ರೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬಗುನ್ ತಿಚಿವ ಮನ್ ಕೇಲತ ತ್ಯನಿ ತವಾಸ್ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಮನಾತ್ ತಿಚಿ ಸಂಗ ರಾಂಡ್ ಸಂಗ್ ಕೆಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 29 ತುಜಾ಼ ಉಜ಼್ ವ್ಯಾಂಗ್‌ಚಾ಼ ಡೊಳಾ ತುಲಾ ಪಾಪಾತ್ ಪ್ಯಾಡ್‍ತ್ಯೊತ, ತ್ಯೊ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್. ತುಜ಼ ಸಗ್ಳ ಆಂಗ್ ನರಕಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ವಾಟ್ನಿಚ಼. ತುಜಾ಼ ಯೊಕ್ ಡೊಳಾ ನಸಲ್ಯಾವ ಕ್ಯವ್ಡ ಬರ. \v 30 ತುಜಾ಼ ಉಜ್ವಾ಼ ಹಾತ್ ತುಲಾ ಪಾಪಾತ್ ನಿಹಿತ್ ಆಸ್ಲಾತ. ತ್ಯೊ ತುಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್. ತುಜ಼ ಸಗ್ಳ ಆಂಗ್ ನರಕಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ವಾಟ್ನಿಚ಼ ತುಜಾ಼ ಯೊಕ್ ಹಾತ್ ನಸಲ್ಯಾವ ಬರ. \s ಶೊಡ್ ಸುಟಿಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ \r (ಮತ್ತಾಯ್ 19:9; ಮಾರ್ಕ್ 10:11-12; ಲುಕ್ 16:18) \p \v 31 ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಸುಡುನ್ ದೆತೊ ಮನ್‍ತ್ಯಾಲಾ ತಿಲಾ ಶೊಡ್ ಸುಟಿಚ಼ ಪತ್ರ ಲಿವುನ್ ದಿವುನಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾ. \v 32 ಫನ್ ಮಿ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಶೊಡ್‍ತ್ಯಾಲಾ ತಿನಿ ರಾಂಡ್‍ ಸಂಗತ್ ಕರಾಯಾ ಕಾರನ್ ವ್ಹತೊ ಆನಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕೊ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಗಡ್ಯಾ ಸಂಗ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ್ಲತಸ್ ತಿಲಾ ದನ್ಗಾರಾನಿ ಸುಡುನ್ ದಿಯಾ ಗಾವ್ತ ಶೊಡ್ ಸುಟಿಚಿ ಚೀಟಿ ಗೇತಲ್ಯಾಲಿಲಾ ಲಗಿನ್ ವ್ಹತ್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊ ಗಡಿ ಬೀ ರಾಂಡ್‍ ಸಂಗತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ವ್ಹತ್ತೊ. \s ಶಪ್ತಿಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \p \v 33 ತುಮಿ ದಿಲ್ಯಾಲಿ ಶಪತ್ ವಲ್ಯಾಂಡು ನಕೊಸಾ ಪ್ರಭುವ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ಶಪತ್ ಚಾ಼ಲ್ವಾಲಾಸ್ ವ್ಹಯಿಸಾ, ಮನ್ಹುನ್ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾನಾ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಐಕ್‍ಲ್ಯಾಸಾ \v 34 ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಶಪತ್ ಗಾಲು ನಕೊಸಾ ಆಬ್ಳಾವ ಶಪತ್ ಗಾಲುಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯ ದೇವಾಚ಼ ಸಿಂಹಾಸನ್ \v 35 ದರ್ಥಿವ ಶಪತ್ ಗಾಲು ನಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತಿಚಿವ ದೇವಾಚಾ಼ ಪ್ಯಾ ಹಾ ಯೇರುಸಲೇಮಿವ ಶಪತ್ ಗಾಲು ನಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತೀ ತ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ರಾಜಾಚ಼ ಗಾವ್. \v 36 ತುಮ್ಚೆ ಡುಯಿವ ಶಪತ್ ಗಾಲು ನಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ಡುಯಿತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಕ್ಯೊಸ್ ಪಾಂಡ್ರಾ ನಾಹಿತ ಕಾಳಾ ಕರಾಯಾ ತುಮ್ಚಿಪ್ನಿ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ. \v 37 ವ್ಹಯ್ ತ ‘ವ್ಹಯ್’ ಮನಾ. ನಾಹಿ ತ ‘ನಾಹಿ’ ಮನಾ. ಹ್ಯಚಿವ್ನಿ ಆಗಾವ್ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾಲ ಸೈತಾನಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ. \s ಡಾವಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ \r (ಲುಕ್ 6:29-30) \p \v 38 “‘ಡೊಳ್ಯಾಲಾ ಡೊಳಾ, ದಾತಾಲಾ ದಾತ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಐಕ್ಲಸಾ. \v 39 ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಬುರ್‌ಶಾಲಾ ಆಡ್ಯಾವು ನಕೊಸಾ. ಕುನಿತರಿ ತುಮ್ಚಾ ಉಜ಼್ ವ್ಯಾ ಗಾಲಾವ ಮ್ಯಾರ್ಲತ. ಆನಿ ಡಾವಾ ಗಾಲ್ ದಾವಾ. \v 40 ಕುನಿತರಿ ತುಮ್ಚಿ ವೈಲೆ ಆಂಗಿ ಮಾಗ್ಲಿತ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಆತ್ಲಿ ಆಂಗಿ ಬಿ ತ್ಯಲಾ ದೇವಾ. \v 41 ಕಚಾ ತರಿ ಸೈನಿಕಾನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಯೇಕ್ ಮೈಲ್ ದುರ್ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಖುಬ್ ಹಾಕಟ್ಲತ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ದೊನ್ ಮೈಲ್ ದುರ್ ಜಾ಼ವಾ. \v 42 ಕುನಿ ತರಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ಕಾಯ್ ತರಿ ಮಾಗ್ಲತ ತ್ಯಲಾ ದೇವಾ. ತುಮ್ಚಿಪ್ನಿ ಉಸ್ನ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ದಿಯಾಚೆ ಆಂದಿ ರಾಹು ನಕೊಸಾ. \s ತುಮ್ಚಾ ವಾದಿಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾ \r (ಲುಕ್ 6:27-28) \p \v 43 “‘ತುಜಾ ಸೊಪ್‍ತ್ಯಾಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ ಆನಿ ತುಜಾ ವಾದಿಂಚಾ಼ ರಾಗ್ ಕರ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಐಕ್ಲಸಾ. \v 44 ಖರ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ತುಮ್ಚಾ ವಾದಿಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾ ತುಮಾನಾ ತರಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ. \v 45 ತವಾ ತುಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್‍ಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಚಿ ಖರಿ ಪೊರ ವ್ಹಸಿಲಾ. ತುಮ್‍ಚಾ಼ ಬಾ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಆನಿ ಬುರ್ಶಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ದೀಸ್ ಉಗಿವ್ನಾರ್ ಆನಿ ಪಾವುಸ್ ಶೊಡ್ನಾರ್. \v 46 ತುಮ್ಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿ ತುಮಿ ಮಾಯಾ ಕಿಲಿಸಾತ ತ್ಯನಿ ತುಮಾನಾ ಕ್ಯಾ ಫಾಯ್ದಾ ಗಾವ್ನಾರ್ ಜ಼ಖತ್ದಾರ್ ಸಾಹಿತ್ ತಸಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \v 47 ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ಬಾವ್ಹಾಂಚೆ ಸಂಗ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ರಾಯ್ಲಾಸಾತ ತುಮಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಿವ್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ನವ್ಹಸಾ ದೇವಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತಲ್ಯಾ ನಸ್ನಾಲಿ ಲೊಕ ಸಾಹಿತ್ ಆಸಿಸ್ ರಾಥ್ಯಾತ. \v 48 ಮನ್ಹುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‍ನಾರಾ ತುಮಚಾ಼ ಬಾ ದೆವ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿತ್ನಿ ನಿಫಕ್ ಹಾ ತಸಿ ತುಮಿ ನಿಫಕ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾವ್ಹಾ. \c 6 \s ಗರಿಬಾನಾ ದಾನ್ ಕರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \p \v 1 “ಹುಶಾರ್! ರಾವ್ಹಾ ತುಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಕರು ನಕೊಸಾ. ಲೊಕ ಬಗುಂಥ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ತಿ ಕೆಲ್ಯಾವ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಪ್ನಿ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ಗಾವ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. \p \v 2 “ತುಮಿ ಗರಿಬ್ ಲೊಕಾನಾ ದಾನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಸಾಂಗಿತ್ ಜಾ಼ವು ನಕೊಸಾ. ತುಮಿ ಕಪ್‌ಟ್ಯಾಂಚೆಗತ್ ಕರುನಕೊಸಾ. ಆಪ್ನು ದಾನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಲೊಕಾನಾ ದಾವಾಯಾ ಸಾಟಿ ಕಪ್ಟಿ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ನಿ ಆನಿ ಪಾಂದಿತ್ನಿ ತುತ್ತುರಿ ವಾಜಿವ್‍ತ್ಯಾತ. ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ತ್ಯನಾ ಯಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ಲ. \v 3 ಫನ್ ತುಮಿ ಗರಿಬ್ ಲೊಕಾನಾ ದೇತಾನಾ. ಉಜ಼್ ವ್ಯಾ ಹಾತಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ ಡಾವ್ಯಾ ಹಾತಾಲಾಬಿ ಸಮಜು಼ ನಾಹಿ. \v 4 ತುಮಿ ದಾನ್ ಕರ್ತಾನಾ ಗಪ್ಚಿಪ್ ಕರಾ. ಗಪ್ಚಿಪ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ತುಮಚಾ಼ ಬಾ ತುಮಾನಾ ಪ್ರತಿ ಫಳ ದಿಯಿಲ್. \s ಮಾಗ್‍ನ್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \r (ಲುಕ್ 11:2-4) \p \v 5 “ತುಮಿ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ ಕಪಟ್ಯಾಚೆಗತ್ ಮಾಗ್ನ ಕರು ನಕೊಸಾ ಕಪಟಿ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಆನಿ ಪಾಂದಿವ್ನಿ ಉಬರಾಹುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ಮಾಗ್ನ ಕರಾಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ ಆಪ್ನು ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಲೊಕ ಬಗುಂತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚ಼ ಮನ್ ತೆ ತವಾಸ್ ತ್ಯಚ಼ ಸಗ್ಳ ಪ್ರತಿಫಳ್ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 6 ತುಮಿ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ, ತುಮ್ಚಾ ಸೊಪ್ಯಾತ್ ದಾರ್ ಗಾಲುನ್ ತುಮಾನಾ ದಿಸ ನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಪ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ. ಗಪ್ಚಿಪ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ತುಮಚಾ಼ ಬಾ ತುಮಾನಾ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ದೇನಾರ್. \p \v 7 “ತುಮಿ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ ದೇವಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆಗತ್ ಮಾಗ್ನ ಕರು ನಕೊಸಾ. ತೀ ಅರ್ಥ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗಿತ್ ರಾಥ್ಯಾತ. ತಸ ಮಾಗ್ನ ಕರು ನಕೊಸಾ ಆಪ್ನು ಖುಬ್ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗ್ತಾನಾ ದೇವ್ ಆಪ್ಲ ಮಾಗ್ನ ಆಯಿಕ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾ಼ ಇಚಾರ್. \v 8 ತುಮಿ ತ್ಯಂಚೆಗತ್ ವ್ಹವುನಕೊಸಾ ತುಮಿ ಮಾಗಾಚೆ಼ ಆಂದಿ ತುಮಾನಾ ಕ್ಯಾಕ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಲಾ ಠಾವ ಹಾ. \v 9 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ: \q1 ‘ಸ್ವರ್ಗಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಆಮ್ಚಾ ಬಾ ದೆವಾ, \q2 ತುಜ಼ ಪವಿತ್ರ ನಾವ್ ವವ್ಯಾಳುಂತ. \q1 \v 10 ತುಜ಼ ರಾಜ ಯವುನಿ. \q2 ತುಜಾ ಮನಾಚೆಗತ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ದರ್ಥಿವ ಬಿ ವ್ಹವುನಿ. \q1 \v 11 ಆಮ್‌ಚ಼ ಖಾಯಿಮಚ಼ ಜೆವಾನ್ ಹ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಆಮಾನಾ ದೆ. \q1 \v 12 ಆಮಾನಾ ಚು಼ಕ್‍ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಮಿ ಮಾಪ್‍ ಕೆಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಿ \q2 ಆಮ್ಚಿ ಪಾಪ ಮಾಪ್ ಕರ್. \q1 \v 13 ಆಮಾನಾ ಪರಿಕ್ಶೆತ್ ಗಾಲಾಚೆ ಆಂದಿ \q2 ನಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೈತಾನಾಪ್ನಿ ಆಮಾನಾ ರ‍್ಯಾಕ್. \p \v 14 ವ್ಹಯ್, ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ತುಮಾನಾ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಚು಼ಕ್ ತುಮಿ ಮಾಪ್ ಕೆಲ್ಯಾವ, ಪರಲೊಕಾತ್ಲಾ ದೆವ್ ತುಮ್ಚಾ ಚು಼ಕಿ ಮಾಪ್ ಕರ್ನಾರ್. \v 15 ಫನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಮಾನಾ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಚು಼ಕಿ ತುಮಿ ಮಾಪ್ ಕೆಲ್ಯಾ ನಾಹಿಸಾತ, ಬಾ ದೇವ್ಬಿ ತುಮ್ಚಾ ಚು಼ಕಿ ಮಾಪ್ ಕರ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. \s ಉಪಾಸಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \p \v 16 “ತುಮಿ ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತಾನಾ ತುಮಚ಼ ತ್ವಾಂಡ್ ಬಾವು ನಾಹಿ. ಕಪಟಿ ತಸಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ ಫನ್ ತುಮಿ ಕಪಟಿಂಚೆಗತ್ ರಾಹು ನಕೊಸಾ. ಆಪ್ನು ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾನಾ ದಾವಾಯಾ ತೆ ಅಪ್ಲಿ ತೊಂಡ ಬಾವ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಆಸ್‌ಥ್ಯಾತ. ತೆ ಕಪಟಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ಸಗ್ಳ ಗಾವ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 17 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತಾನಾ ತ್ವಾಂಡ್ ದುಹ್ಯಾವ್ಹಯಿ ಆನಿ ಡುಯಿಲಾ ತ್ಯಾಲ್ ಲಾವಾ. \v 18 ತವಾ ತುಮಿ ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾನಾ ಠಾವ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ. ಫನ್ ತುಮಾನಾ ದಿಸ ನಸ್ನಾರಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾ ತುಮಾನಾ ಬಗ್ನಾರ್. ಗಪ್ಚಿಪ್ ಚಾ಼ಲ್ನಾರ‍್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಬಗ್ನಾರಾ ತುಮ್‍ಚಾ಼ ಬಾಸ್ ತುಮಾನಾ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ದೇನಾರ್. \s ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಲಿ ಗ್ಯಾಟ್ \r (ಲುಕ್ 12:33-34; 11:34-36; 16:13) \p \v 19 ತುಮ್ಚೆ ಸಾಟಿ ಹೆ ದರ್ಥಿವ ಆಸ್ಥಿ ಗೊಳಾ ಕರುನ್ ಥಿವು ನಕೊಸಾ ತಿ ಕಿರ್ವಿ ಲಾಗುನ್ ಬಾದ್ ವ್ಹತಿ ಚ್ವಾ಼ರ್ ತುಮ್ಚ ಘರ್ ಫುಡುನ್ ತುಮ್ಚಿಪ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ಚೊರ್ನಾರ್. \v 20 ಫನ್ ತುಮ್ಚಿ ಆಸ್ಥಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಕರುನ್ ಥೆವಾ ತಿಥ ತ್ಯನಾ ಕಿರ್ವಿ ಲಾಗುನ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ ಟ್ಯಾಂಬ್ರ ಲಾಗತ್ ನಾಹಿ ಚ್ವಾ಼ರ್ ಘರ್ ಫುಡಿತ್ ನಾಹಿತ. \v 21 ಕುಠ ತುಮಚ಼ ಧನ್ ತಿಥ ತುಮಚ಼ ಮನ್ ಹಾ.. \s ಆಂಗಾಚಾ಼ ಉಜಿಡ್ \r (ಲುಕ್ 11:34-36) \p \v 22 ಡೊಳ ಆಂಗಾಲಾ ಉಜಿಡ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ ತುಜ಼ ಡೊಳ ಶಾರ್ಕ ಆಸ್ಲತ ತುಜ಼ ಆಂಗ್ ಸಗ್ಳ ಉಜಿಡಾನಿ ಬರ‍್ಹುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್. \v 23 ಫನ್ ತುಜ಼ ಡೊಳ ಬುರ್ಸ ಆಸ್ಲತ ತುಜ಼ ಆಂಗ್ ಸಗ್ಳ ಆಂದಾರಾನಿ ಬರ್ನಾರ್ ತುಜಿಪ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಕುಸ್ ಉಜಿಡ್ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ಅಂದಾರ್ ಜಾ಼ಲಾತ ತವಾ ತು ಕಾಳೊಕಾತುಸ್ ರಾನ್ಹಾರ್. \s ದೇವ್ ಆನಿ ಪೈಸ \r (ಲುಕ್ 12:22-31) \p \v 24 ಕುನಾಲಾ ದೊಗಾ ದನ್ಯಾಂಚಿ ಯಂಗದಾಸ್ ಚಾ಼ಕ್ರಿ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ. ತ್ಯೊ ಎಕಾ ದನ್ಯಾಚಾ಼ ರಾಗ್ ಕರುನ್ ಆನಿ ಯಕಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಯಕಾ ದನ್ಯಾಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಆನಿ ಯಕ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ನಕ್ವಾಟ್ ಕರ್ತೊ ತಸಸ್ ತು ದೇವಾಚಿ ಆನಿ ಪೈಶಾಂಚಿ ಯಂಗದಾಸ್ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ. \p \v 25 ತಸ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಜೀವಾಲಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯಾ ಖಾನ್ಯಾ ಪಿನ್ಯಾಚಿ ಆಂಗಾಲಾ ವ್ಹಯಿಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಪ್‌ಡ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ತುಮಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರುನಕೊಸಾ ಜೀವ್ ಆನಾಪಕ್ಶಿ ಆಂಗ್ ಕಪ್‍ಡ್ಯಾಪಕ್ಶಿ ಖುಗ್ ಅವಶ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 26 ಪಾಖ್ರಾನಾ ಬಗಾ ತಿ ಪಿರಿತ್ ನಾಹಿತ ಕಾಪಿತ್ ನಾಹಿತ ಕಳಂಜಾ಼ತ್ನಿ ಬರುನ್ ಥಿವಿತ್ ನಾಹಿತ ಫನ್ ಪರಲೊಕಾತ್ಲಾ ದೆವ್ ತ್ಯನಾ ಖಾಯಾ ದೇತೊ. ತುಮಿ ತ್ಯಾ ಪಾಕ್ರಾಂಚಿವ್ನಿ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚಿ ಹಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? \v 27 ತುಮಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರುನ್ ತುಮ್ಚ ವಯೆ ವಾಡ್ವಾಯಾ ವ್ಹತ ಕ್ಯಾ? \p \v 28 ಕಪ್‍ಡ್ಯಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರಾಚಿ ಕಾ? ಸೇತಾತ್ಲಿ ಫುಲ ಬಗಾ ತೀ ಫುಲತ್ಯಾತ ಕಸಿ ಮನ್ಹುನ್ ಯವಜಾ. ತೀ ರಾಬತ್ ನಾಹಿತ ಆನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಾಟಿ ಕಪ್ಡ ಸಿವಿತ್ನಾಹಿತ. \v 29 ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಸೊಲೊಮೊನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ವೈಭವಾತ್ ಆಸ್ಥಾನಾಬಿ ಹ್ಯಾ ಫುಲ್ಲಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ಸೊಬಾ ಹಾ ತ್ಯವ್ಡ ಸೊಬಚ಼ ಕಪ್ಡ ಗ್ಯಾತ್ಲ ನವ್ಥ. \v 30 ರಾನಾತ್ಲ ಫುಲ್ ಆಜ಼್ ರಾಹುನ್ ಸಕಾಳ್ ಇಸ್‍ಥ್ಯಾತ್ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ್ ತ್ಯಲಾ ಯವ್ಡ ಗ್ಯಾತಲ್ಯಾವ ದೇವ್ ತುಮಾನಾ ತ್ಯಂಚಿವ್ನಿ ಆಗಾವ್ ಗಾಲನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ರಾಹು ನಕೊಸಾ! \p \v 31 ಆಮಿ ಕ್ಯಾ ಖಾಯಾಚ಼? ಕ್ಯಾ ಪಿಯಾಚ಼? ಕ್ಯಾ ಗಾಲಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ? ಮನ್ಹುನ್ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರು ನಕೊಸಾ. \v 32 ದೇವಾಲಾ ಸಮ್ಜುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ‍ ಗಿಹ್ಯಾ ಖಟ್ಪಟ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರು ನಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ಹಿ ಸಾಮ್ನ ತುಮಾನಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಬಾ ದೆವಾಲಾ ಠಾವ ಹಾ. \v 33 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಸಾಟಿ ಆನಿ ತೆಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ಖುಬ್ ಖಟ್ ಪಟ್ ಕರಾ ತವಾ ತುಮಾನಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ದೇನಾರ್ \v 34 ಮನ್ಹುನ್ ಸಖಾಳ್ಚೆ ಸಾಟಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರು ನಕೊಸಾ ಪರತೇಕ್ ದೀಸ್ ಆಪ್ಲ ತ್ಯಸ್ ತರಾಸ್ ಗೆತಲ್ಯಾತ. ಸಕ್ಕಾಳಚಾ಼ ದೀಸ್ ಬೀ ಆಪ್ಲಿ ತೀಸ್ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಗಿಹುನ್ ರಾಥೊ. \c 7 \s ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡು ನಕೊಸಾ \r (ಲುಕ್ 6:37,38,41,42) \p \v 1 ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡು ನಕೊಸಾ. ತವಾ ದೇವ್ ತುಮ್‍ಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಿತ್ ನಾಹಿ. \v 2 ತುಮಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ಕಸಾ ಕರ್ತಾಸಾ. ತಸಾಸ್ ತುಮ್‍ಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ವನ್ಹಾರ್. ತುಮಿ ಮ್ಯಾಪ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಪಾನಿ ತುಮಾನಾ ಮ್ಯಾಪ್ನಾರ್. \v 3 “ತು ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಮುಸಾಳ್ ಬಗಾಚೆ ಆಂದಿ ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾಚಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಕುಸಾಳ್ ಕಾ ಬಗ್ತೊಸ್? \v 4 ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಕುಸಾಳ್ ಮಿ ಬಾಹಿರ್ ಕ್ಯಾಡ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಕಾ? ಆಂದಿ ತುಜಾ಼ ಡೊಳಾ ಬಗ್! ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ ಮುಸಾಳ್ ಆಜ಼ುನ್ ಹಾ. \v 5 ತು ಕಪ್ಟಿ! ತುಜಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಮುಸಾಳ್ ಕ್ಯಾಡ್. ಮಂಜೆ ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾಚಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ಲ ಬ್ಯಾರ್ಕ ಕುಸಾಳ್ ಕಾಡಾಯಾ ತುಲಾ ಶಾರ್ಕ ದಿಸಲ್. \p \v 6 ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಜಿನೊಸ್ ಕುತ್‌ರ‍್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ದಿವುನಕೊಸಾ, ಆನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಜಿನೊಸ್ ಡುಕ್ರಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಟಾಕುನಕೊಸಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತೀ ತ್ಯ ತುಡಿವ್ನಾರ್. ಆನಿ ತೀ ಮಾಗಾರಿ ಪರ್ತುನ್ ತುಮಾನಾ ಚಾವ್ನಾರ್. \s ಮಾಗ್‍ನ್ಯಾಚ಼ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ \r (ಲುಕ್ 11:9-13) \p \v 7 “ಮಾಗಾ, ತವಾ ದೇವ್ ತುಮಾನಾ ದೇನಾರ್. ಸೋದಾ, ತವಾ ತುಮಾನಾ ದಿಸಲ್. ದಾರ್ ವಾಜ್ವಾ಼, ತವಾ ತುಮಾನಾ ಉಗಡ್ನಾರ್. \v 8 ವ್ಹಯ್, ಮಾಗ್ತೊ ತ್ಯಲಾ ದೆನಾರ್. ಸುದಿತ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ದಿಸ್ನಾರ್, ವಾಜ್ವಿತ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ದಾರ್ ಉಗಡ್ನಾರ್. \v 9 “ತುಮ್ಚಾ ಲೆಕಾನಿ ಬಾಕ್ರಿ, ಮಾಗ್ಲಿತ ದೊಂಡ ದೇನಾರ್ ಕ್ಯಾ? \v 10 ಮಾಸ ಮಾಗ್ಲತ, ಸಾಪ್ ದೇನಾರ್ ಕ್ಯಾ? \v 11 ತುಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ನವ್ಹಸಾ, ಬುರ್ಸಿ ಹಾಸಾ, ತುಮ್ಚಾ ಪೊರಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಜಿನೊಸ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ತುಮ್‍ಚಾ಼ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಲಾ ಬಾ ಸಾಹಿತ್ ಆಪ್ಲಿಪ ಮಾಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಜಿನೊಸ್ ಆನಿ ಖುಬ್ ದೇನಾರ್. \p \v 12 ತುಮಾನಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ಕ್ಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥಾಸಾ ತ್ಯ ತುಮಿ ತ್ಯನಾ ಕರಾ. ಹ್ಯೊ ಮೊಶೆಚಾ ನೇಮಾಚಾ಼ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾಚಾ಼ ಅರ್ಥ. \s ಖುಬ್ ಆವಳ್ ದಾರ್ \r (ಲುಕ್ 13:24) \p \v 13 ಆವಳ್ ದಾರಾನಿ ಜಾ಼ವಾ. ನಾಸಾಚೆ ವಾಟಚಿ ಮುಟಿ ದಾರ ಖುಬ್ ರುಂದ್ ಖುಬ್ ಲೊಕ ತ್ಯಾ ದಾರಾತ್ನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾತ. \v 14 ಫನ್ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ನಾಲಾ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ದಾರ್ ಖುಬ್ ಆವಳ್. ವಾಟ್ ತರಾಸಾಚಿ. ಥೊಡ್ಯಾನಾ ತ್ಯವ್ಡಿಸ್ ತೀ ವಾಟ್ ಗಾವ್ನಾರ್. \s ಝಾ಼ಡ್ ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಫಳ್ \r (ಲುಕ್ 6:43-44; 13:25-27) \p \v 15 ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ನಿ ಹುಶಾರ್ ರಾವ್ಹಾ. ತೇ ಮೇಂಡ್ರಾಂಚೆಗತ್ ದಿಸತ್ ತುಮ್ಚಿಪ ಯತ್ಯಾತ. ಫನ್ ತೇ ಕೂಳಿಸ್‍ನ್ಯಾಂಚೆಗತ್ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ಗಾತ್ಕಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. \v 16 ತ್ಯಂಚೆ ಕರ್ತುಕಿನಿ ತುಮಿ ತ್ಯನಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇನಾರ್. ಕಾಟ್ಯಾಂಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ದರಾಕ್ಶಿ ಕಸಿ ಗಾವತ್ನಾಹಿ ತಸಸ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬುರ್‌ಶಾ ಲೊಕಾತ್ನಿ ಯಯಿತ್ ನಾಹಿ ಹುಂಬ್ರ ಕರ್ವಂದಿಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ಗಾವತ್ ನಾಹಿತ. \v 17 ತಸಸ್ ಪರತೇಕ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಝಾ಼ಡ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ ದೇತ ಬುರ್ಸ ಝಾ಼ಡ್ ಬುರ್ಸ ಪಳ್ ದೇತ. \v 18 ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಝಾ಼ಡ್ ಬುರ್ಸ ಫಳ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿ ಆನಿ ಬುರ್ಸ ಝಾ಼ಡ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ ದಿಯಿತ್ನಾಯಿ. \v 19 ಆನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ ದಿಯಿತ್ ನಸ್ನಾರ ಪರತೇಕ್ ಝಾ಼ಡ್ ತುಡುನ್ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾತ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್. \v 20 ಹ್ಯಾ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿನಾ ತೇ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾನಿಸ್ ತುಮಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆನಾರ್. \s ತುಮಿ ಕೊನ್ ಮನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ \r (ಲುಕ್ 13:25-27) \p \v 21 “‘ಪ್ರಭು ಪ್ರಭು’ ಮಂಥ್ಯಾಲಿ ಸಗ್ಳಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ಯಿತ್ ನಾಹಿತ. ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಕರ್ತ್ಯಾಲ. ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್. \v 22 ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಖುಬ್ ಜ಼ನ ಮನಾ, ‘ಪ್ರಭು ಪ್ರಭು! ಪ್ರಭುಚಾ ನಾವಾಚಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ. ತುಜಾ ನಾವಾನಿ ಭುಥ ಸುಡಿವ್‌ಲ್ಯಾತ ಆನಿ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರ್ ಕಿಲಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾತ. \v 23 ಫನ್ ಮಿ ತ್ಯನಾ, ‘ಧರ್ಮಾಚೆ ಅಡ್ವ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನು, ತುಮಿ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ. ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಚ಼ಲಾ’. ಮನ್ಹುನ್ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ನಾರ್. \s ಶಾನಾ ಆನಿ ಖುಳಾ \r (ಲುಕ್ 6:47-49) \p \v 24 “ಮಾಜಾ ಹ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಐಕುನ್ ತ್ಯಂಚಿಗತ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲಾ ಪರ್ತೆಕ್ ಜಾ಼ನ್ ಆಪ್ಲ ಘರ್ ಖಡ್ಕಾವ ಬ್ಯಾಂದ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಾನ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ. \v 25 ಜೊ಼ರಾನಿ ಪಾವುಸ್ ಪಡುನ್ ಪಾನಿ ವರ್ ಯತ. ಚಾರಿಕ್ನಿ ವಾರ ಸುಟುನ್ ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾವ ಅದಾಳ್ತ ಫನ್ ತ್ಯ ಘರ್ ಖಡ್ಕಾವರ್ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯ ಪಡ್ಲ ನಾಹಿ. \p \v 26 ಜೆ ಕೊನ್ ಮಾಜಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಐಕುನ್ ತೆಂಚಿಗತ್ ಚಾ಼ಲನಸ್ನಾರಾ ಖುಳಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತ್ಯಾ ಖುಳ್ಯಾನಿ ವಾಳ್ವವ ಆಪ್ಲ ಘರ್ ಬ್ಯಾಂದ್ಲ. \v 27 ಜೊ಼ರಾನಿ ಪಾವುಸ್ ಪಡುನ್ ನ್ಹಲಾ ಪವುಡ್ ಆಲಾ, ಚಾರಿಕ್ನಿ ವಾರ ಸುಟ್ಟುನ್ ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾವ ಆದಾಳ್ಳ ತವಾ ತ್ಯ ಘರ್ ಧಾಪ್‌ಕ್ಯಾನಿ ಪಡ್ಲ. ” \s ಯೇಸುಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ \p \v 28 ಯೇಸುನಿ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಐಕುನ್ ಲೊಕ ಖುಬ್ ಆಜಾಬ್ ಜಾ಼ಲಿತ. \v 29 ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯನಿ ಧರ್ಮ ಸಿಕಿವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿಗತ್ ಸಿಕ್ವಾಚ಼ ಸುಡುನ್ ಹುಕುಮ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಸಿಕಿವ್ಲ. \c 8 \s ಬರಾಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:40-45; 5:12-16) \p \v 1 ಯೇಸು ಕನ್ಯಾವ್ನಿ ಖಾಲ್ ಉತ್ರುನ್ ಆಲಾ. ತವಾ ಲೊಕ ಹಿಂಡಾಹಿಂಡಾನಿ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗಿಲಿತ. \v 2 ತವಾ ಯೊಕ್ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿ ಯೇಸುಪ ಆಲಾ. ತ್ಯೊ ಯೇಸುಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಡ್ವಾ ಪಡುನ್ “ಪ್ರಭು, ತು ಮನ್‌ ಕೆಲ್ಯಾವ ಮನಾ ಬರ ಕರ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 3 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲಾ ಹಾತ್ ಲಾವುನ್, “ತುಲ್ಲಾ ಬರಕರಾಯಾ ಮನಾ ಮನ್ ಹಾ, ಬರಾಹೊ” ಮನ್ಲಾ. ತವ್ವಾಸ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಕುಶ್ಟ ರೊಗ್ ಗೆಲಾ. \v 4 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ, “ಐಕ್ ಹ್ಯ ಕಸ ಜಾ಼ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಕುನಾಲಾ ಸಾಂಗು ನಕೊಸ್. ಅತ್ತಾ ತು ಜಾ಼ವುನ್ ಯಾಜಕಾಲಾ ತುಜ಼ ಆಂಗ್ ದ್ಯಾವ್. ಬರಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ಮೊಶೇಚಾ ನೇಮಾ ಶಾರ್ಕ ದೆತ್ಯಾಲಿ ದಿನ್ಗಿ ದೇ. ತು ಬರಾ ಜ಼ಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತೀ ವಳಕ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಬರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಚಾ಼ಕೊರ್ \r (ಲುಕ್ 7:1-10; ಯೊಹಾನ್ 4:43-54) \p \v 5 ಯೇಸು ಕಪೆರ್ನೌಮ್ ಪೆಠತ್ ಗೆಲಾ. ತ್ಯೊ ಪೆಠತ್ ಗೆಲಾ ತವಾ ಶತಾದಿಪತಿ ಯೊಕ್ ಯವುನ್, \v 6 “ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ಼ ಚಾ಼ಕೊರ್ ಪಾರ್ಶಿ ಮಾರುನ್ ಹಾತ್ರುನಾತ್ ಹಾ. ತ್ಯೊ ಖುಬ್ ದುಃಖಾನಿ ಕಳವಳ್‍ತ್ಯೊ” ಮನ್ಹುನ್ ಮಜ಼ತಿ ಸಾಟಿ ಮಾಗ್ತೊ. \p \v 7 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಾ ಶತಾದಿಪತಿಲಾ, “ಮಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಲಾ ಬರ ಕರ್ತೊ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \v 8 ತವಾ ತ್ಯೊ ಶತಾದಿಪತಿ, “ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ತು ಯಯಿಶಾರ್ಕಾ ಮಿ ಮೊಟಾ ನವ್ಹ. ತ್ಯಲಾ ಬರ ವ್ಹವುನಿ ಮನ್ಹುನ್ ತು ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ಸಾಂಗ್ಲಾಸ್ ಪುರ ತ್ಯಲಾ ಬರ ವ್ಹನಾರ್. \v 9 ಮೀಬೀ ದಿಸರ‍್ಯಾ ಯಕಾಚಾ ಹಾತಾಖಾಲ್ ಹಾ ಮಾಜಾ ಹಾತಾಚೆ ಖಾಲ್ ಸಿಪಾಯಿ ಹಾತ್ತ. ಮಿ ಯಕಾ ಸಿಪಾಯಿಲಾ ‘ಜಾ಼’ ಮನ್ಲೊತ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ತೊ; ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ‘ಯೇ’ ಮನ್ಲೊತ ತ್ಯೊ ಯತೊ. ಮಿ ಮಾಜಾ ಚಾ಼ಕ್ರಾಲಾ ಹ್ಯ ಕರ್ ಮನ್ಲೊತ ತ್ಯೊ ತಸಾ ಕರ್ತೊ. ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p \v 10 ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಆಜಾಬ್ ವಾಟ್ಲ. ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ, “ಮಿ ಇಸ್ರಾಯಲಾತ್ ಬಿ ಯವ್ಡಾಸ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬಗ್ಲಾ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ ಮನ್ಲಾ. \v 11 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಖುಬ್ ಲೊಕ ಉಗಾವ್ತೆ ಆನಿ ಮಾವಾಳ್ತೆ ಬಾಜೊ಼ಕ್ನಿ ಯತ್ಯಾತ. ತೀ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಅಬ್ರಹಾಮ್, ಇಸಾಕ್, ಯಾಕೊಬ್ ಹ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಬಸುನ್ ಜೆವಾನ್ ಖಾತ್ಯಾತ. \v 12 ದೆವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಬಾಹಿರ್ ಅಂದಾರಾತ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್. ತಿಥ ರಡ್ನಾರ್ ಆನಿ ದಾತ್ ಖಾನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \v 13 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಾ ಶತಾದಿಪತಿಲಾ, “ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜಾ಼, ತು ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಾ ತುಜಾ ಚಾ಼ಕ್ರಾಲಾ ಬರ ವ್ಹನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. ತವಾಸ್ ತ್ಯಚಾ ಚಾ಼ಕ್ರಾಲಾ ಬರ ಜಾ಼ಲ. \s ಯೇಸುನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಬರಿ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 1:29-34; ಲುಕ್ 4:38-41) \p \v 14 ಯೇಸು ಪೇತ್ರಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ತಿಥ ಪೇತ್ರಾಚಿ ಸಾಸೊ ಖುಬ್ ತಾಪಾನಿ ಹಾತ್ರುನಾತ್ ನಿಜ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ಯೇಸುನಿ ಬಗ್ಲಿ. \v 15 ಯೇಸುನಿ ತಿಚಾ ಹಾತಾಲಾ ಹಾತ್ ಲ್ಯಾವ್ಲಾ ತವಾ ತಿಚಾ಼ ತಾಪ್ ಸುಡುನ್ ಗೆಲಾ ತವಾ ತಿನಿ ವರ್ ಉಠುನ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸೆವಾ ಕಿಲಿ. \p \v 16 ತೀಸಿಸ್ ಶಾಂಚಿ ಲೊಕ ಬುಥ ದರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖುಬ್ ಜ಼ನಾನಾ ಯೇಸುಪ ಆನ್ಲಿತ. ಯೇಸುನಿ ಬುಲಿನಿಸ್ ಬುಥ ತ್ಯಂಚಿಪ್ನಿ ಪಳಿವ್ಲಿತ ದುಖನ್ಕರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಬರಿ ಕಿಲಿತ. \q1 \v 17 “ತ್ಯನಿ ಆಮ್ಚಿ ದುಕ್ನಿ ಗಿತ್ಲಿತ, ಆಮ್ಚ಼ ರ‍್ವಾಗ್ ಉಚ್ಲು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ” \rq ಯೆಶಾಯ್ 53:4\rq* \m ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಪ್ರವಾದಿ ಯೆಶಾಯನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪುರ್ನ ವ್ಹಯಾ ಸಾಟಿ ಆಸ ಜಾ಼ಲ \s ಯೇಸುಚ಼ ಶಿಶಾ ವ್ಹಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ \r (ಲುಕ್ 9:57-62) \p \v 18 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲೆ ಸರ್ಬೌತಿ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಬಗುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಸಮಿಂದೋರಾಚೆ ಪಲಿಕ್ಡ ಜಾ಼ಯಾಲಾ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 19 ತವಾ ದರ್ಮೊಪದೆಶಕ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾರ‍್ಯಾ, ತು ಕುಟಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾಸ್ ತರಿ ಮಿ ತುಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತೊ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 20 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ, “ಕೊಲ್ಯಾನಾ ಗಭಿ ಹಾತ್ತಾ, ಪಾಕ್ರಾನಾ ಕುಟಿ ಹಾತ್ತ. ಫನ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಡುಯಿ ಥೆವಾಯಾ ಜಾ಼ಗಾ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 21 ಶಿಶಾತ್ಲಾ ಯಕ್ಲಾ ಯೇಸುಲಾ, “ಪ್ರಭು ಮನಾ ಆಂದಿ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮಾತಿಲಾ ಜಾ಼ವುನ್ ಯಯಾ ಹುಕುಮ್ ದೆ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 22 ಫನ್ ಯೇಸು ತ್ಯಲಾ ಮೇಲ್ಯಾಲಿಸ್ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮಾತಿ ದಿವುಂತ. ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯೆ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯೇಸುಚಾ ಹುಕ್ಮಾಲಾ ವಾರಮ್ಯೊಡ್ ಥಾಂಬ್ಲಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:35-41; ಲುಕ್ 8:22-25) \p \v 23 ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಗೆಲಾ. ತವಾ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಗೆಲ. \v 24 ವ್ಹಡಿ ದರ್ ಸುಡುನ್ ಗೀಲಿ ತವಾ ಯಗ್ದಮ್ ಮುಟಿ ವಾವ್ಡಳ್ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಆಲಿ. ಲ್ವಾಟಾಂಚಾನಿ ವ್ಹಡಿಲಾ ಜಾ಼ಕುನ್ ಗಿತ್ಲಿ. ಫನ್ ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತುಸ್ ನಿಜ್ಲಾ಼ ಹುತ್ತಾ. \v 25 ಯೇಸುಚ಼ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಲಾ ಉಠ್ವುನ್, “ಪ್ರಭು ಆಮಾನಾ ಉರಿವ್! ಆಮಿ ಬುಡ್‍ತ್ಯಾವ್!” ಮನ್ಲ. \p \v 26 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಿ ಬಿತ್ತಾಸಾ‍ ಕಾ? ತುಮ್ಚಿಪ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯವ್ಡಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ ಉಠುನ್ ಉಬಾ ರಾಹುನ್ ತೇ ಮೊಟೆ ವಾರ ಮುಡಿಲಾ ಲಾಟಾನಾ ದಪ್‌ಕ್ಯಾವ್ಲ. ತವಾ ತ್ಯ ಸಗ್ಳ ಶಾಂತ್ ಜಾ಼ಲ. \p \v 27 “ತ್ಯೊ ಕಸ್ಲಾ ಮಾನುಸ್? ವಾರಮ್ಯೊಡ್ ಆನಿ ಪಾನಿ ಹ್ಯಚಾ಼ ಸಬ್ದ ಐಕ್‌ತ್ಯಾತ ನವ್ಹ” ಆಸಿ ಲೊಕ ಮನ್ಲಿತ. \s ಯೇಸುನಿ ಬುಥ ದರ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೊಗಾನಾ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 5:1-20; ಲುಕ್ 8:26-39) \p \v 28 ಯೇಸು ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ಗದರೇನ್ ಸಿಮತ್ ಆಲಾ. ತವಾ ತಿಥ ಬುಥ ‌ಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ದೊಗ ಯೇಸುಪ ಆಲ. ತೇ ಮಸುರ್ಡಿತ್ನಿ ರಾಹಿತ ಆನಿ ಖುಬ್ ಗಾತ್ಕಿ ಜಾ಼ಲ್ಥ. ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕ ತೇ ವಾಟನಿ ಜಾ಼ಯಿತ್ನವ್ಥಿತ. \v 29 ತೇ ದೊಗ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್. “ತು ಆಮಾನಾ ಕ್ಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥೊಸ್? ದೇವಾಚಾ ಲೇಕಾ, ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಮಾನಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿಯಾ ಹಿತ್ತ ಆಲಾಸ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್‍ ತವಾಸ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರಾಡ್ಲ. \p \v 30 ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಡುಕ್ರಾಂಚಾ಼ ಮೊಟಾ ಹಿಂಡ್ ಚ಼ರತಾ. \v 31 ತ್ಯಾ ಬುಥಾಂಚಾನಿ, “ಆಮಿ ಹ್ಯಾ ದೊಗಾನಾಬಿ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲಾಸ್ತ, ದಯಾ ಥಿವುನ್ ಆಮಾನಾ ತ್ಯಾ ಡುಕ್ರಾತ್ನಿ ಲಾವುನ್ದೇ” ಮನ್ಹುನ್ ಇನಂತಿ ಕಿಲಿ. \p \v 32 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಜಾ಼ವಾ” ಮನ್ಲಾ. ತವಾ ತೀ ಬುಥ ತ್ಯನಾ ದೊಗಾನಾ ಸುಡುನ್ ಡುಕ್ರಾತ್ನಿ ಗಿಲಿತ. ತವಾಸ್ ಡುಕ್ರ ಸಗ್ಳಿ ಗುಢ್ಯಾವ್ನಿ ಖಾಲ್ ಪಳತ್ ಯವುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಬುಡಾಲಿತ. \p \v 33 ಡುಕ್ರ ಚಾರತ್ಯಾಲ ಪೆಠತ್ ಪಳತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಭುಥ ಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚೆ ಸಂಗ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 34 ತವಾ ತೆ ಸಿಮತ್ಲಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಯೇಸುಲಾ ಬಗಾಯಾ ಆಲಿತ, ಆನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಗುನ್ ಆಪ್ಲಿ ಸಿಮಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 9 \s ಲಕ್ವಾ ಮ್ಯಾರ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ರೊಗಿಲಾ ಯೇಸುನಿ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 2:1-12; 5:17-26) \p \v 1 ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡುನ್ ಸಮಿಂದೊರ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಗೆಲಾ. \v 2 ಥೊಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ಯಕಾ ಪಾರ್ಶಿಚಾ ರೊಗಿಲಾ ಯೇಸುಪ ಆನ್ಲಾ ತ್ಯೊ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಹಾತ್ರು ನಾವ ನಿಜ಼ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ ಬಗುನ್, “ತ್ಯಲಾ ಲೇಕಾ, ದಿರ‍್ಹಾನಿ ರ‍್ಹಾ. ತುಜಿ ಪಾಪ ಮಾಪ್” ಜಾ಼ಲಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 3 ತಿತ್ಲ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕ್, “ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ದೇವಾಚಿ ನಿಂದಾ ಕರ್ತೊ” ಆಸ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾತುಸ್ ಬೊಲತ. \p \v 4 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಸಸ್ ಯವಜ್‌ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ್ಲ. ತ್ಯನಿ ತ್ಯನಾ, “ತುಮಿ ಕಾ ಬುರ್ಸ ಯವಸ್ಥಾಸಾ? \v 5 ಕಚ಼ ಸಲ್ಪ? ಹ್ಯಾ ಲಕ್ವಾ ಮ್ಯಾರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ರೊಗಿಲಾ, ‘ತುಜಿ ಪಾಪ ಮಾಪ್ ಜಾ಼ಲಿತ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾಚ಼ ನಾಹಿತ ‘ವರ್ ಉಠುನ್ ಚಾ಼ಲ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ? \v 6 ಫನ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಪಾಪ ಮಾಪ್ ಕರಾಯಾ ದರ್ಥಿವ ಹಾಕ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಕರುನ್ ದ್ಯಾವ್ತೊ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. ನಂತರ್ ಯೇಸುನಿ ಲಕ್ವಾ ಮ್ಯಾರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ರೊಗಿಲಾ, “ಉಠುನ್, ತುಜ಼ ಹಾತ್ರುನ್ ಗಿಹುನ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜಾ಼” ಮನ್ಲಾ. \p \v 7 ತವಾ ತ್ಯೊ ಉಠುನ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. \v 8 ಲೊಕ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಬಗುನ್ ಗಾಭಾರ್ಲಿತ. ಮಾನ್ಸಾನಾ ಆಪ್ಲಾ ಹಾಕ್ ದಿಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ದೇವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಾ. \s ಯೇಸುನಿ ಮತ್ತಾಯಾಲಾ ಹಾಕಟ್ಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 2:13-17; ಲುಕ್ 5:27-32) \p \v 9 ಯೇಸು ಜಾ಼ಯಿತ್‍ ಆಸ್ಥಾನಾ, ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮತ್ತಾಯಾ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬಗ್ಲಾ. ಮತ್ತಾಯಾ ಜ಼ಖತಿಚಾ ಕಠ್ಯಾವ ಬಸ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಯೇಸು ತ್ಯಲಾ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯೇ ಮನ್ಲಾ. ತವಾ ಮತ್ತಾಯಾ ಉಠುನ್ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲಾ. \p \v 10 ಯೇಸು ಮತ್ತಾಯಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಬಸ್ಲಾ. ತವಾ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಆನಿ ಪಾಪಿ ಲೊಕ್ ಯೇಸುಚೆ ಸಂಗ ಖಾಯಾ ಬಸ್ಲ. \v 11 ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಫರಿಸಾಯ್ ಯೇಸುಚಾ ಶಿಶಾನಾ, “ತುಮ್‍ಚಾ಼ ಪ್ರಭು ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚೆ ಸಂಗ ಆನಿ ಪಾಪಿ ಲೊಕಾಂಚೆ ಸಂಗ ಕಾ ಜೆವಾನ್ ಖಾತ್ಯೊ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 12 ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಐಕುನ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಬರಿ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ವೈದ್ಯಾ ನಕೊ. ಬರಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ವೈದ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ \v 13 ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್, ‘ಮನಾ ಯಜ್ಞ ನಕೊ, ದಯಾ ವ್ಹಯಿ’ ಮನ್ಹುನ್ ದರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಬ್ದಾಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಸಿಕಾ. ಮಿ ನಿಯತಿಚಾನಾ ಹಾಕ್ಟಾಯಾ ಆಲೊ ನಾಹಿ, ಪಾಪಿನಾ ಹಾಕ್ಟಾಯಾ ಆಲ್ಯೊ” ಮನ್ಲಾ. \s ಉಪಾಸಾಚಾ಼ ಪ್ರಶ್ನೆ \r (ಮಾರ್ಕ್ 2:18-22; ಲುಕ್ 5:33-39) \p \v 14 ಮಂಗ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚಾ಼ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್. ತೇ ಯೇಸುಲಾ, “ಆಮಿ ಆನಿ ಫರಿಸಾಯ್ ತವಾತವಾ ಉಪಾಸ್ ಕರ್ತಾವ್. ಖರ ತುಜ಼ ಶಿಶಾ ಕಾ ಉಪಾಸ್ ಕರೀತ್ನಾಹಿತ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತ್ಯಾತ. \p \v 15 ಯೇಸುನಿ, “ಲಗ್ನಾಚಾ ಯಳಾಲಾ ನೌವ್‌ರ‍್ಯಾ ಸಂಗ ಆಸ್ನಾರ ತ್ಯಚ಼ ಸುಪ್ತಿ ದುಃಖಾನಿ ರಾಥ್ಯಾತ ಕ್ಯಾ? ನಾಹಿ ಫನ್ ನೌರಾ ತ್ಯನಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಯನಾರ್. ತವಾ ತೇ ಉಪಾಸಿ ರಾಥ್ಯಾತ. \p \v 16 “ಕೊನ್ ಫಾಟುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲೆ ಜು಼ನ್ನೆ ವೈಲೆ ಆಂಗಿಲಾ ನವ್ಯಾ ಕಪ್‌ಡ್ಯಾಚಾ಼ ತುಕ್ಡಾ ಲಾವುನ್ ಸಿವಿತ್ನಾಹಿತ. ಆಕಾಸ್ಮಾತ್ ಸಿವ್‌ಲ್ಯಾವ, ತ್ಯೊ ಪಡ್ಕಾ ಪಿಂಜುಳುನ್ ಆಂಗಿತ್ನಿ ನಿಕ್ಳುನ್‌ಯನಾರ್. ತವಾ ತೀ ಆಂಗಿ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಫಾಟ್ನಾರ್. \v 17 ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಲೊಕ ನವಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಜು಼ನ್ಯಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ ರಸಾಚೆ ಚ಼ಮ್‌ಡ್ಯಾಚೆ ಪಿಸ್ವಿತ್ ಗಾಲ್ಹಿತ್ ನಾಹಿತ; ಕಾ ಮಂಜೆ ಜು಼ನ್ಯಾ ಚ಼ಮ್‌ಡ್ಯಾಚಾ ಪಿಸವ್ಯಾ ಫಾಟುನ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾತಾ. ಆನಿ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ರಸ್ ಲಂವ್ಡುನ್ ಜಾ಼ತೊ. ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಲೊಕ ಕವಾಬಿ ನವಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ರಸ್ ನವೆ ಚ಼ಮ್‍ಡ್ಯಾಚೆ ಪಿಸ್ವಿತ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಥೆವ್‌ತ್ಯಾತ ತವಾ ದುನಿಬ್ಲಿಬಿ ರಾಥ್ಯಾತ” ಮನ್ಲಾ. \s ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಪ್ಯೊರ್ ಆನಿ ಬರಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 5:21-43; ಲುಕ್ 8:40-56) \p \v 18 ಯೇಸು ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ಲಾ ಅಧಿಕಾರಿಯಕ್ಲಾ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಲಾ ವಾಕುನ್ ಹಾತ್ ಜು಼ಡುನ್, “ಮಾಜಿ ಲೇಕ್ ಆತಾಸ್ ಮಿಲಿ. ಫನ್ ತು ಯವುನ್ ತಿಲಾ ಹಾತ್‌ಲ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾವ ತೀ ಆನಿಕ್ ಜಿತ್ತಿ ವ್ಹನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \v 19 ತವಾ ಯೇಸು ಉಠುನ್ ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾ ಸಂಗ ಗೆಲಾ. ಯೇಸುಚ಼ ಶಿಶಾ ಸಾಹಿತ್ ಗೆಲ. \p \v 20 ಬಾರಾ ವರ್ಸಾಠಾವ್ನಿ ಆಂಗಾವ್ನಿ ರಗಾತ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲಾ ರೊಗ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಯೇಕ್ ಬಾಯಿಲ್ ಮಾನುಸ್ ತಿಥ ಹುತ್ತಿ. ತೀ ಬಾಯಿಲ್ ಮಾನುಸ್ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಚೆ ವೈಲೆ ಆಂಗಿಚಾ ಟೊಕಾಲಾ ಹಾತ್‌ಲ್ಯಾವ್ಲಾ. \v 21 ತೇ ಬಾಯಿಲ್ ಮಾನ್ಸಾನಿ, “ತ್ಯಚೆ ಆಂಗಿಲಾ ಹಾತ್‌ಲ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾವ ಪುರೊ, ಮಿ ಬರಿ ವ್ಹನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ ಕೆಲಾ. \p \v 22 ಯೇಸು ಮಾಗಾರಾ ಪರ್ತುನ್ ತೇ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬಗುನ್, “ಲೀಕಿ, ದಿರ‍್ಹಾನಿ ರ‍್ಹಾ! ತುಜಾ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ತುಲಾ ಬರ ಜಾ಼ಲ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತವಾಸ್ ತೀ ಬರಿ ಜಾ಼ಲಿ. \p \v 23 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾ ಸಂಗ ತ್ಯಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ಮಡ ನಿಹ್ಯಾ ಆಲ್ಯಾಲ ವಾಜ಼ಪ ವಾಜಿವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾಬಿ ರಡ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾಬಿ ಯೇಸುನಿ, \v 24 “ದುರ್ ಜಾ಼ವಾ, ಪ್ಯೊರ್ ಮೀಲಿ ನಾಹೀ. ತೀ ನಿಜ್ಲೆ಼” ಮನ್ಲಾ. ಫನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೇಸುಚಿ ಟಿಂಗಲ್ನಾ ಕಿಲಿ. \v 25 ಲೊಕಾನಾ ಬಾಹಿರ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾವ ಯೇಸು ಆತ್ ಜಾ಼ವುನ್. ಪುರಿಚಾ ಹಾತಾಲಾ ದರ್ಲ ತವಾಸ್ ತೀ ಪ್ಯೊರ್ ಉಠುನ್ ಉಬಿರಾಯ್ಲಿ. \v 26 ಹಿ ಬಾತ್ನಿ ಸಗ್ಳೆ ದುನೆತ್ ಪಗಾಳ್ಳಿ. \s ಯೇಸು ದೊಗಾ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಬರ ಕರ್ತೊ \p \v 27 ಯೇಸು ತಿಥ್ನಿ ಜಾ಼ತಾನಾ ದೊಗ ಆಂದ್ಳ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ. ತೇ ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾ ಆಮ್ಚಿವ ದಯಾ ದ್ಯಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರಾಡ್ಲ. \p \v 28 ಯೇಸು ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ದೊಗ ಆಂದ್ಳ ತವಾ ತ್ಯಚೆ ಸಂಗ ಗೆಲ. ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಬರ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತಾಸಾ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. ಅಂದ್ಳ, “ವ್ಹಯ್ ಪ್ರಭು, ಆಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 29 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಂಚಾ ಡೊಳ್ಯಾನಾ ಹಾತ್ ಲಾವುನ್, “ತುಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತುಮಾನಾ ಬರ ವ್ಹವುನಿ” ಮನ್ಲಾ. \v 30 ತವಾಸ್ ತ್ಯನಾ ನದಾರ್ ಆಲಿ. “ಹಿ ಗ್ಯೊಶ್ಟ್ ಕುನಾಲಾ ಸಾಂಗು ನಕೊಸಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಖಡ್ಯಾವುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 31 ಖರ ತೇ ಆಂದ್ಳ ತಿಥ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೇಸುಚಿ ಬಾತ್ನಿ ತೆ ಸಗಳೆ ದುನೆತ್ ಪಗಾಳ್ಳಿ. \s ಯೇಸು ಯಕಾ ಮುಕ್ಯಾಲಾ ಬರ ಕರ್ತೊ \p \v 32 ತೇ ದೊಗ ಜಾ಼ತಾನಾ ಥೊಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ಯೇಸುಚೆ ಜ಼ವಳ ಆನ್ಲಾ. ತ್ಯಚಿಪ ಭುಥ್ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಮುಕ್ಕಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. \v 33 ಯೇಸು ತ್ಯಾ ಭುಥಾಲಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ತಾಕಿತ್ ಕರ್ತೊ. ತವಾ ತ್ಯೊ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಾ ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಚಮತ್ಕಾರ್ ವ್ಹವುನ್, “ಇಸ್ರಾಯಲಾತ್ ಆಸ್ಲಿ ಕಾಮ ಬಗ್ಲಿಸ್ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಲ. \p \v 34 ಫನ್ ಫರಿಸಾಯ್ ಲೊಕ್, “ಹ್ಯೊ ಭುಥಾಂಚಾ ಅಧಿಕಾರಿಚಾ ಬಳಾನಿ ಭುಥ ಸುಡಿವ್‍ತ್ಯೊ” ಮನ್ಲ. \s ಲೊಕಾಂಚಿವ ಯೇಸುಲಾ ದಯಾ ಆಲಿ \p \v 35 ಯೇಸು ಸಗ್ಳೆ ಪೆಠತ್ನಿ ಆನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ಪಿರ್ಲಾ. ಯೇಸು ತ್ಯಂಚಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ನಿ ಸಿಕಿವಿತ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಖಬ್ರಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ. ಸಗಳೆ ತರಚ಼ ರ‍್ವಾಗ್ ದುಖ ಬರಿ ಕಿಲಿತ \v 36 ದುಖಾತ್ನಿ ತಳ್ಮಳ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಆನಿ ಮಜ಼ತ್ ನಸ್ನಾರಿ ಕಿತಿತರಿ ಲೊಕಾನಾ ಯೇಸು ಬಗುನ್ ರಡ್ಲಾ. ಗುರಿಕಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾಂಚಿಗತ್ ತೀ ಹುತ್ತಿತ. \v 37 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ, “ಪೀಕ್ ಖುಬ್, ಫನ್ ಕಾಮ್ಗಾರ್ ಥೊಡ. \v 38 ಪಿಕಾಚಾ಼ ದನ್ಹಿ ದೇವ್. ಮನ್ಹುನ್ ಖುಬ್ ಕಾಮ್ಗಾರ‍್ಯಾನಾ ಲಾನಿಸಾಟಿ ಲಾವುನ್ ದಿಯಾ ತ್ಯಚಿಪ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \c 10 \s ಯೇಸುಚ಼ ಬಾರಾ ಶಿಶಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 3:13-19; 6:7-13; ಲುಕ್ 6:12-16; 9:1-6) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಬಾರಾಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾನಾ ಯಕಾನ್ಸಿ ಹಾಕ್ಟುನ್, ತ್ಯನಾ ಬುರ್ಸಿ ಆತ್ಮ ಸೊಡ್ವಾಯಾ ಸಗಳೆ ತರಚ಼ ರ‍್ವಾಗ್ ಆನಿ ದುಖ್ನಿ ಬರಿ ಕರಾಯಾ ಹುಕುಮ್ ದಿಲಾ. \v 2 ಬಾರಾ ಜಾ಼ನ್ ಅಪೊಸ್ತಲಾಂಚಿ ನಾವ ಆಸಿ ಹತ್ತ. \li ಸಿಮೊನಾಲಾ ಪೇತ್ರು ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್‌ತ್ಯಾತ ಆನಿ \li ಹ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಆಂದ್ರೆಯಾ, \li ಜೆಬೆದಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯಾಕೊಬ್, \li ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೊಹಾನ್, \li \v 3 ಫಿಲಿಪ್ಪ \li ಆನಿ ಬಾರ್ತೊಲೊಮಾಯಾ, \li ತೊಮ, \li ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮತ್ತಾಯ್, \li ಅಲ್ಪಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್, \li ತದ್ದಾಯ, \li \v 4 ದೇಶೆಚಾ಼ ಭಗತ್ ಸಿಮೊನ್ \li ಆನಿ ಯೇಸುಲಾ ವೈರಿಂಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಇಸ್ಕರಿಯೊತ್ ಯುದ್. \s ಬಾರಾ ಜ಼ನಾಂಚಿ ಸೇವಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:7-13; ಲುಕ್ 9:1-6) \p \v 5 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಬಾರಾ ಅಪೊಸ್ತಲಾನಾ ಥೊಡಾ ಹುಕುಮ್ ದಿವುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಸಾಂಗಾಯಾ ತ್ಯನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ: “ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿಕ್ಡ ವ್ಹವುನಿ ಸಮಾರ‍್ಯಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಚಾಸ್ ಗಾವಾತ್ ಜಾ಼ವುನಕೋಸಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಸುಸ್ನಾ ದಿಲಿ. \v 6 ಫನ್ ಚು಼ಕಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾಂಚೆಗತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ರಾಯಲಾಂಚಿಪ ಜಾ಼ವಾ, \v 7 ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜ ಬಿಗಿನಿ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಸಾಂಗಾ. \v 8 ರೊಗಿನಾ ಬರಕರಾ. ಮೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಜಿತ್ತಿ ಕರಾ. ಕುಶ್ಟರೊಗಿನಾ ಬರ ಕರಾ. ಲೊಕಾನಾ ಬುಥಾಂಚಿಪ್ನಿ ಸುಟ್ಕಿಕರಾ. ಮಿ ತುಮಾನಾ ಫುಕಟ್ ದೇತೊ. ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ಫುಕಟ್ ದೆವಾ. \v 9 ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ತಾಂಬ್ಯಾಚ಼ ಪೈಸ, ಚಾ಼ಂದಿ ಸೊನ ವ್ಹವುನಿ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ವು ನಕೊಸಾ \v 10 ಪಿಸ್ವಿ, ಆಗಾವ್ ಕಪ್ಡ, ವ್ಹಾನಾ, ಕಾಠ್ಯಾ, ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ವು ನಕೊಸಾ. ಆಳಾಲಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ದೆವಾ. \p \v 11 ತುಮಿ ಕಚಾ ತರಿ ಗಾವಾತ್ ನಾಹಿತ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾಸಾಕಿ ತಿಥ ತುಮ್ಚಿ ದೆಕ್ರೆಕಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ತುಮಿ ತ್ಯೊ ಗಾವ್ ಸುಡಿ ಪರತ್ ತ್ಯಚಾ ಗರ‍್ಹಾತುಸ್ ರಾವ್ಹಾ. \v 12 ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ತುಮಿ ಗೆಲಾಸಾಕಿ, ‘ತುಮಾನಾ ಬರ ವ್ಹವುನಿ’ ಮನ್ಹಾ. \v 13 ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ಲಿ ಲೊಕ ತುಮ್ಚಾ ಆಶಿರ್ವಾದಾಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಆಸ್ಲಿತತ ತ್ಯೊ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ತ್ಯನಾ ರಾಹುನಿ. ನಸ್ಲಿತತ ತ್ಯೊ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ತುಮಾನಾ ಮಾಗಾರಾ ಪರ್ತುನ್ ಯವುನಿ. \v 14 ಯಕಾ ಗರ‍್ಹಾತಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ನಾಹಿತ ಯಕಾ ಗಾವಾತಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ತುಮಾನಾ ಹಾಕಟ್ಲ ನಾಹಿತ ತುಮ್ಚಿ ಬುಲಿ ಐಕ್ಲಿ ನಾಹಿತ ತುಮಿ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ತಾನಾ, ತುಮ್ಚಾ ಪಾಯಾಚಿ ಧುಳ್ ಜಾ಼ಢಾ. \v 15 ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಹ್ಯಾ ಗಾವಾಚಿ ಪರಸ್ಥಿತಿ ಸೊದೊಮ್ ಆನಿ ಗೊಮೊರಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ಬುರ್ಸಿ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \s ಮೊರ‍್ಹ ಯನಾರಾ ಕಶ್ಟ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:9-13; ಲುಕ್ 21:12-17) \p \v 16 “ಐಕಾ! ನ್ಯಾನ್‌ಗ್ಯಾಂಚೆ ಮದ್ದಿ ಮೆಂಡ್ರ ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಲಾವುನ್ ದೇತೊ. ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಸಾಪಾಚೆಗತ್ ಹುಶಾರ್ ರಾವ್ಹಾ ಪ್ಯಾರ್‌ವ್ಯಾಚೆಗತ್ ಥಂಡ್ ರಾವ್ಹಾ. \v 17 ಲೊಕಾಂಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಹುಶಾರಿನಿ ರಾವ್ಹಾ. ತೀ ತುಮಾನಾ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾಪ ಬಾಂದುನ್ ನೆನ್ಹಾರ್. ತೇ ತುಮಾನಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಕಾಟ್ಯಾಚಾ ಚಾಬುಕಾನಿ ಮ್ಯಾರ‍್ನಾರ್ \v 18 ತುಮಾನಾ ಮಾಜಿಸ್‍ ಲಾಗುನ್ ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ರಾಜಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನೆನ್ಹಾರ್ ತಿಥ ತುಮಿ ಮಾಜಿ ವಳಕ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್. \v 19 ತುಮಾನಾ ಬ್ಯಾಂದ್ಲತ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ಯವ್ಜು ನಕೊಸಾ ತುಮಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼ನಾರ್. \v 20 ಬೊಲ್ನಾರ ಖರ‍್ಯಾ ಫನಾನಿ ತುಮಿ ನವ್ಹಸಾ. ತುಮ್ಚಾ ಬಾಚ಼ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ನಾರ್. \p \v 21 “ಬಾಹು ಸ್ವತಾಚಾ ಬಾವ್ಹಾನಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿಯಿಲ್. ಬಾಸ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಪೊರಾನಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿಯಿಲ್ ಪೊರ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ತ್ಯನಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿತಿಲ. \v 22 ತುಮಿ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಮ್ಚಿ ನಿಂದಾ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಫನ್ ಮರ ಪರ‍ತ್ ಸುಸ್ವುನ್ ರಾಹಿಲ್‍ ತ್ಯಚ಼ ರಕ್ಷನ್ ವ್ಹಯಿಲ್. \v 23 ಯಕಾ ಗಾವಾತ್ ತುಮಾನಾ ಸತಿವ್ಲತ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ಜಾ಼ವಾ. ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಪರ್ತುನ್ ಯಯಾಚೆ ಆಂದಿ ತುಮಿ ಇಸ್ರಾಯಲ್ ಗಾವಾತ್ನಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ಸಪಿವ್ನಾರ್ ನಾಹಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \p \v 24 “ಶಿಶಾ ಗುರುವ್ನಿ ಮೊಟಾ ನವ್ಹ. ಚಾ಼ಕೊರ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದನ್ಯಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ನವ್ಹ. \v 25 ಶಿಶಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಗುರುಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲ್ಲಾ ಪುರೊ. ಚಾ಼ಕೊರ್ ದನ್ಯಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲ್ಲಾ ಪುರೊ. ಕುಟ್ಮಾಚಾ ದನ್ಯಾಲಾ ಬುಥಾಂಚಾ಼ ದನ್ಹಿ ಬೆಲ್ಜೆಬುಲ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾವ, ತ್ಯಾ ಕುಟ್ಮಾತಲ್ಯಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಬುರ್ಶಾ ನಾವಾನಿ ಹಾಕಟ್ನಾರ್ ನವ್ಹ? \s ಕುನಾಲಾ ಬಿಹ್ಯಾಚ಼ \r (ಲುಕ್ 12:2-7) \p \v 26 “ತ್ಯಚಿಸಾಟಿ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಬಿಹುನಕೋಸಾ ಆಡ್‌ಶಾ ಆಸ್ನಾರ ಪರ್ತೆಕ್ ಬಾಹಿರ್ ಯನಾರ್ ಚು಼ರುನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೇಕ್ ಗುಶ್ಟಿ ಬಾಹಿರ್ ಯನಾರ್. \v 27 ಆಂದಾರಾತ್ ಕುನಾಲಾ ಠಾವ್ಯಾ ನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಖರ ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಉಜಿಡಾತ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಜಿ ಇಚ್ಚಾ. ಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ತುಮಾನಾ ಸಾವ್ಕಾಸ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಫನ್ ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಜೊ಼ರಾನಿ ಸಾಂಗಾ. \v 28 “ಲೊಕಾನಾ ಬಿಹುನಕೋಸಾ. ತೀ ದಢಾಲಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಮ್ಯಾರ್ತಿಲ. ಜೀವಾಲಾ ತೀ ಮಾರಿತ್ ನಾಹಿತ. ಧಡ್ ಆನಿ ಜೀವ್ ನರ್ಕಾತ್ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ‍್ಯಾ ದೇವಾಲಾ ಬಿವ್ಹಾ. \v 29 ಬಾಜಾ಼ರಾತ್ ದೊನ್ ಚಿಮ್ನಿ ಪಾಕ್ರ ದೊನ್ ಪೈಶಾನಾ ಇಕ್‌ತ್ಯಾತ ಖರ ತುಮ್ಚಾ ಬಾನಿ ಹುಕುಮ್ ದಿಯಿ ಪರತ್ ತ್ಯಾತ್ಲ ಯಾಕ್ಬಿ ಮರ್ನಾರ್ ನಾಹಿ \v 30 ತುಜೆ ಡುಯಿತ್ಲ ಕ್ಯಾಸ್ ಕ್ಯವ್ಡ ಹಾತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಲಾ ಠಾವ ಹಾತ್ತ. \v 31 ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಬಿಹುನಕೋಸಾ. ತುಮಿ ಚಿಮನ್ಯಾ ಪಾಕ್ರಾಂಚಿವ್ನಿ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚಿ ಹಾಸಾ. \fig ಇಸ್ರಾಯೆಲ್ ಲೊಕಾಂಚಾ ಗರ್‍ಹಾಚಾ಼ ಮಾಳಾ|alt="Flat-roofed, olden house in Israel" src="lb00234c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="10:27"\fig* \s ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಸ್ವಿಕಾರ್ ಆನಿ ನಾಕಾರ್ \r (ಲುಕ್ 12:8-9) \p \v 32 “ಯಕಾನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಪ್ನು ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ, ಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್. \v 33 ಫನ್ ಯಕಾನಿ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ, ಆಪ್ನು ಮಾಜಾ಼ ನವ್ಹ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲಾತ, ಮಿ ಬಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯೊ ಮಾಜಾ಼ ನವ್ಹ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. \s ಶಾಂತಿ ನವ್ಹ ಥಲ್ವಾರ್ \r (ಲುಕ್ 12:51-53; 14:26-27) \p \v 34 “ದರ್ಥಿವ ಸಮಾದಾನ್ ಕರಾಯಾ ಮಿ ಆಲ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಯವ್ಜುನಕೊಸಾ. ಮಿ ಸಮಾದಾನ್ ದಿಯಾ ಆಲೊ ನಾಹಿ, ದುಯಿ ಗಾಲಾಯಾ ಆಲ್ಯೊ. \v 35-36 ‘ಯಕಾಲಾ ತ್ಯಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ಲಿಸ್ ವಾದಿ ವ್ಹನಾರ್ \q1 ಲ್ಯೊಕ್ ಬಾಲಾ, \q1 ಲೇಕ್ ಆಯಿಲಾ, \q1 ಸೂನ್ ಸಾಸೊಲಾ ವಾದಿ ವ್ಹನಾರ್’ \rq ಮೀಕ 7:6\rq* \p \v 37 “ಕುನಿತರಿ ಮನಾ ಮಾಯಾ ಕರಾಚಿ ಸುಡುನ್ ಲ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾಲಾ ನಾಹಿತ ಆಯಿಲಾ ಮಾಯಾ ಕಿಲಿತ, ತ್ಯೊ ಮಾಜಿ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾಲಾ ಲಾಯಕ್ ನಾಹಿ. ಕುನಿತರಿ ಮಾಜಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಚಿ ಸುಡುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಚಿ ನಾಹಿತ ಲೀಕಿಚಿ ಮಾಯಾ ಕಿಲಿತ, ತ್ಯೊ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾ ಲಾಯ್ಕ ನಾಹಿ. \v 38 ಕೊನ್ತರಿ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತಾನಾ ತ್ಯಲಾ ಆಲ್ಯಾಲ ದುಖ್\f + \fr 10:38 \fr*\ft ಶಿಲ್ಬೆ\ft*\f* ಆಪ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ ನಾಹಿತ, ತ್ಯೊ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾಲಾ ಲಾಯಕ್ ನಾಹಿ \v 39 ಮನಾ ಮಾಯಾ ಕರಾಚೆ ಪಕ್ಶಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಜೀವಾಚಿ ಮಾಯ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ. ತ್ಯೊ ಸಾಂಡುನ್ ಗೇತೊ. ಮಾಜಿಸಾಟಿ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊ ಪುನಃ ಗಾವಲ್. \s ದೇವಾಚಾ ಪೊರಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಗೆತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಆಶಿರ್ವಾದ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:41) \p \v 40 “ತುಮಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಗೆತ್ಯಾಲಾ ಮನಾ ಹಾಕಟ್ನಾರ್. ಮನಾ ಹಾಕಟ್ನಾರಾ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಲಾಬಿ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಗೇತೊ. \v 41 ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಯತ್ಯಾಲಾ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಗಾವ್ನಾರ್. ನಿಯೆತಿಚಾನಾ ನಿಯೆತಿನಿ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ಼ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಗಾವ್ನಾರ್. \v 42 ಆನಿ ಹಿತ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕುಚಾಲಾತರಿ ಯಕಾಲಾ ಮಾಜಾ ಶಿಶಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ಕಚಾನಿತರಿ ಯೊಕ್ ಲೊಟಾ ಪಾನಿ ದಿಲತ ತ್ಯಲಾ ಯಯಾಚ಼ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ಚು಼ಕ್ನಾರುಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ ” ಮನ್ಲಾ. \c 11 \s ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಕರ್ನಾರಾ ಯೊಹಾನ್ \r (ಲುಕ್ 7:18-35) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾರಾಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾನಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತಿಥ್ನಿ ಸಿಕ್ವಾಯಾ ಆನಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ಗಲಿಲಾಯ್ ಪೆಠತ್ ಗೆಲಾ. \p \v 2 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತಾ. ಕ್ರಿಸ್ತ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ತ್ಯಲಾ ಸಮಾಜ್ಲಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೊಹಾನಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ತ್ಯಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \v 3 ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಲಾ, “ಯೊಹಾನಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಯನಾರಾ ಕ್ರಿಸ್ತ ತುಸ್ ಕ್ಯಾ ಆಮಿ ದುಸ್‌‍ರ‍್ಯಾಚಿ ವಾಟ್ ಬಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತ್ಯಾತ. \p \v 4 ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಿ ಹಿತ್ತ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಆನಿ ಬಗಲ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಸಾಂಗಾ. \v 5 ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ ನದಾರ್ ಯನಾರ್; ಥೊಟ ಆನಿಕ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾತ; ಕುಶ್ಟರೊಗಿ ಬರ ವ್ಹತ್ಯಾತ; ಕಿವಂಡ್ಯಾಲಾ ಐಕು ಯತ ಮೇಲ್ಯಾಲ ಜಿತ್ತ ವ್ಹತ್ಯಾತ ಆನಿ ಗರೀಬ್ ಲೊಕಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 6 ಮಾಜಿವ ಸಂಸೆವ್ ಕರಿನಸ್ನಾರಾ ಬರಾ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 7 ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಶಿಶಾ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಯೇಸು ಲೊಕಾಂಚೆ ಬರ್ಬರ್ ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಬೊಲಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಾ. ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಬಗಾಯಾ ರಾನಾತ್ ಗೆಲ್ತಾಸಾ? ವಾರ‍್ಯಾನಿ ಹಾಲ್‌ತ್ಯಾಲ ಡಾಳ್ಹ ಕ್ಯಾ? ನವ್ಹ! \v 8 ಖರ‍್ಯಾನಿ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಬಗಾಯಾ ಗೆಲ್ತಾಸಾ? ನವ ಕಪ್ಡ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಕ್ಯಾ? ನಾಹಿ! ನವ ಕಪ್ಡ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ರಾಜಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ರಾಥ್ಯಾತ. \v 9 ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ, ಕ್ಯಾ ಬಗಾಯಾ ಗೆಲ್ತಾಸಾ? ಯಕಾ ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಕ್ಯಾ? ವ್ಹಯ್! ಯೊಹಾನ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 10 ದೇವಾನಿ ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಆಸ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ: \q1 ‘ಹಬ! ಮಿ ಮಾಜಾ ದುತಾಲಾ ತುಜೆ ಆಂದಿ ಲಾವುನ್ ದೇತೊ \q1 ತ್ಯೊ ತುಜಿ ವಾಟ್ ತಯಾರ್ ಕರ್ನಾರ್ \rq ಮಲಾಕಿ 3:1\rq* \p \v 11 “ಆಜು಼ನ್ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಮಾನ್ಸಾತ್ನಿ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾತ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ. ಕೊನುಸ್ ನಾಹಿ ಫನ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಬ್ಯಾರ್ಕಾಬಿ ಯೊಹಾನಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 12 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾದರ್ನಿ ಇತ್ಪರತ್ ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಬಳಾನಿ ಮೊರ‍್ಹ ಮೊರ‍್ಹ ಜಾ಼ತ, ಘಾತ್ಕಿ ಲೊಕ ಜು಼ಲ್ಮಿನಿ ತ್ಯಂಚಿವ ಹುಕುಮ್ ಚಾ಼ಲ್ವಾಯಾ ಯತ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \v 13 ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಪ್ರವಾದನೆ ಆನಿ ಮೊಶೆಚ಼ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಯೊಹಾನ್ ಯಯಿಪರತ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಆಂದಿಸ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾ. \v 14 ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾವ ಹ್ಯೊ ಯೊಹಾನುಸ್ ಎಲಿಯಾ. ತ್ಯೊ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾ. \v 15 ಕುನಾಲಾ ಕಾನ್ ಹಾತ್ತ, ತ್ಯೊ ಐಕುನಿ! \p \v 16 “ಹ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚ಼ ಮಿ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು? ತೀ ಕಸಿ ಹಾತ್ತ? ಹ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ಲಿ ಲೊಕ ಬಾಜಾ಼ರಾತ್ನಿ ಬಸುನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪೊರಾಂಚೆಗತ್ ಹಾತ್ತ. ಯಕಾ ಹಿಂಡಾತ್ಲಿ ಪೊರ ಆನಿ ಯಕಾ ಹಿಂಡಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಪೊರಾನಾ ಆಸಿ ಮಂತ್ಯಾತ: \q1 \v 17 ‘ಆಮಿ ತುಮ್ಚೆಸಾಟಿ ವಾಜ಼ಪ ವಾಜಿವ್ಲಿತ \q2 ತುಮಿ ನಾಚ್ಲಾ಼ನಾಹಿಸಾ; \q1 ಆಮಿ ಮೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚೆಸಾಟಿ ಮ್ಹನ್ ಮನ್ಹುನ್ ರಡ್ಲಾವ್, \q2 ತುಮಿ ರಡ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ’ \p \v 18 ಕಾ ಮಂಜೆ ಯೊಹಾನ್ ಆಲಾ. ಫನ್ ತ್ಯನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆಗತ್ ಖಾಲ ನಾಹಿ ಉಪಾಸ್ ಕೆಲಾ. ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಪಿಯಾಲಾ ನಾಹಿ; ಫನ್ ಲೊಕ, ‘ತ್ಯಲಾ ಭುತ್ ದರ್‌ಲ್ಯಾ’ ಮನ್‍ಲ್ಹಿತ. \p \v 19 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಲಾ ತ್ಯೊ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆಗತ್ ಜೆವಾನ್ ಖಾತೊ; ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಪಿತೊ. ಫನ್ ಲೊಕ, ‘ಬಗಾ! ತ್ಯೊ ಖಾದೊಡಾ, ಪಿದೊಡಾ, ಜ಼ಖತ್ದಾರ್ ಆನಿ ಬುರ್ಸಿ ಲೊಕ ತ್ಯಚ಼ ಸುಪ್ತಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಮಂಥ್ಯಾತ ಫನ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಕಾಮಾನಿಸ್ ಆಪ್ಲ ಗುನ್ ದಾವುನ್ ದೇತ. ” \s ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಪ್ಯಾಟ್ \r (ಲುಕ್ 10:13-15) \p \v 20 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ, ಆಪ್ನು ಕುಟ್ಲೆ ಪೆಠತ್ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕಿಲಿತ ತೇಸ್ ಪೆಠಲಾ ಖಡ್ಯಾವ್ಲಿ. ಕಾ ಮಂಜೆ ತೆ ಪೆಠತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ನಾ ಬದ್ದಲ್ಲಾ ನಾಹಿ ಆನಿ ಪಾಪ್ ಕರಾಚಿ ಥಾಂಬಿವ್ಲಿ ನಾಹಿತ. \v 21 ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: “ಖೊರಾಜಿನೇ, ತುಜಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು? ಬೆತ್ಸಾಯ್, ತುಜಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ಮಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಚಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿತ ತೀ ಚಮತ್ಕಾರ ತುರ್, ಸಿದೋನಾತ್ ಕಿಲಿ ಆಸ್ಥಿತತ. ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಖುಬ್ ಕಾಲಾಚೆ ಮಾಗಸ್ ಆಪ್ಲ ಜೀವ್ನಾ ಬದಲ್ಲ ಆಸ್ಥ; ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪಾಪಾಂಚಿಸಾಟಿ ರಡುನ್ ಗೊಂತ್ಯಾಂಚ಼ ತಳ್ಕ ಬಾಂದುನ್ ಗಿಹಿತಿತ; ಆಂಗಾವ ರಾಕ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಗಿಹಿತಿತ. \v 22 ಫನ್ ನ್ಯಾಯಿಚಾ ದಿಸಾತ್ ತುರ್, ಸಿದೋನಾವ್ನಿ ತುಮ್ಚಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಖುಬ್ ಬುರ್ಸಿ ಸ್ಥಿತಿ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \p \v 23 “ಕಪೆರ್ನೌಮ್, ತು ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಉಚಾ಼ಲ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಯವಸ್ತಿಸ್ ಕ್ಯಾ? ನಾಹಿ! ತು ನರಕಾತ್ ಪಡ್ನಾರ್. ಮಿ ತುಜಿಪ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿತ. ಸೊದೊಮಿತ್ ತೀ ಚಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿ ಆಸ್ಥಿತತ. ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಪಾಪ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಥಾಂಬಿವ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿತ ಆನಿ ಆಜು಼ನ್ ಪರತ್ ತೀ ಪ್ಯಾಟುಸ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹಿತಿ. \v 24 ಫನ್ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ತುಜಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಸೊದೊಮಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ಬುರ್ಸಿ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. ” \s ಮಾಜಿಪ ಯವುನ್ ಇಸ್ರಾಂತಿ ಗೆವಾ \r (ಲುಕ್ 10:21-22) \p \v 25 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ, “ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ಆನಿ ದರ್ಥಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬಾ, ತುಲಾ ಮಿ ಹಾತ್ ಜೊಡ್ತೊ. ಮಿ ತುಲಾ ವವ್ಯಾಳ್ತೊ. ಕಾ ಮಂಜೆ, ತು ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಶಾನ್ಯಾನಾ ಆನಿ ಬುದ್ದಿ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ಆಡ್‍ಶಾ ಕೇಲ್ಯಾಸ್. ಫನ್ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾ ಮೂಲಾಂಚಿಗತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತು ದಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಸ್. \v 26 “ವ್ಹಯ್ ಬಾ, ಹ್ಯ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ತುಜ಼ ಮನ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತು ಆಸ ಕೇಲ್ಯಾಸ್. \p \v 27 “ಮಾಜಾ ಬಾನಿ ಸಗ್ಳ ಮನಾ ದಿಲ್ಯಾ. ಕುನಿ ಲೇಕಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲಾನಾಹಿ. ಬಾನಿ ತ್ಯವ್ಡಾಸ್ ಲೇಕಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತಲ್ಯಾ ಕುನಿ ಬಾಲಾ ಸಮ್ಜುನ್ ಗೆತ್ಲ ನಾಹಿ. ಲೇಕಾನಿ ತ್ಯಡಸ್ ಬಾಲಾ ಸಮ್ಜುನ್ ಗೇತಲ್ಯಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಬಾಲಾ ಕುನಾಲಾ ದಾವುನ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ ಕರ್ತೊ ತೇ ಬಾಲಾ ಸಮ್ಜುನ್ ಗೇತ್ಯಾತ. \p \v 28 “ತರಾಸ್ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾನು, ವಜ಼ ಗೆತಲ್ಯಾನು, ತುಮಿ ಸಗ್ಳಿ ಮಾಜಿಪ ಯವಾ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಆರಾಮ್ ದೇತೊ. \v 29 ಮಾಜಾ ಜ್ವಾ಼ಲಾ ಖಾಂದಾ ದಿವುನ್ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಸಿಕಾ. ಮಿ ದಯಾಳು‍ ಆನಿ ಸಾದಾ ಬೊಳ್ಹಾ ಮಾನುಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ಜೀವಾಲಾ ಆರಾಮ್ ಬಗ್ನಾರ್. \v 30 ವ್ಹಯ್, ಮಾಜ಼ ಜು಼ ತುಮಾನಾ ಉಚ್ಲಾ಼ಯಾ ಸಲ್ಪ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ; ಮಾಜ಼ ವಜ಼ ಹಾಲ್ಕ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ” \c 12 \s ಸಬ್ಬತಾಚಾ಼ ಪ್ರಶ್ನೆ \r (ಮಾರ್ಕ್ 2:23-28; ಲುಕ್ 6:1-5) \p \v 1 ಸಬ್ಬತ್\f + \fr 12:1 \fr*\ft ಸಬ್ಬತ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ಼ ಆರಾಮಾಚಾ಼ ದೀಸ್\ft*\f* ದಿಸಾದಿಸಿ. ಯೇಸು ಪಿಕಾಚಾ ಸೇತಾಚೆ ವಾಟನಿ ಚಾ಼ಲತ್ ಜಾ಼ಯಿತಾ. ಯೇಸುಚ಼ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಹುತ್ತ. ತೇ ಬುಖ್ಯಾಲ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಕನ್ಸ ಮುಡುನ್ ಖಾಲಿತ. \v 2 ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಬಗ್! ಸಬ್ಬತ್‍ ದಿಸಾದಿಸಿ ಕರುನಾಹಿತತಿ ಕಾಮ ಮೊಶೆಚೆ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆ ಆಡ್ವ ತುಜ಼ ಶಿಶಾ ಕರ್ತ್ಯಾತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ. \p \v 3 ತ್ಯಲಾಸ್ ಯೇಸುನಿ, “ಆಪ್ನು ಆನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಬುಖ್ಯಾಲಿತ ತವಾ ದಾವಿದಾನಿ ಕ್ಯಾ ಕೆಲ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ವಾಚಿವ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? \v 4 ದಾವೀದ್ ದೇವಾಚಾ ದೇವ್ಳಾತ್ ಗೆಲಾ ತವಾ ದೇವಾಲಾ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ನಿವ್ದಾಚಾ ಭಾಕ್‌ರ‍್ಯಾ ದಾವಿದಾನಿ ಆನಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಖಾಲ್ಯಾ. ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಾ ಖಾಯಾಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಲಾ ಆಡ್ವ ಜಾ಼ಲ್ಥ ತ್ಯಾ ಖಾಯಾ ಯಾಜಕಾನಾ ತ್ಯವ್ಡಾಸ್ ಹುಕುಮ್ ಹುತ್ತಾ. \p \v 5 ಯಾಜಕ್ ದೇವ್ಳಾತ್ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾಚಾ಼ ನೇಮ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ಗೆಲ ತ್ಯ ಪವಿತ್ರ ನವ್ಹ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಮೊಶೇಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ವಾಚಿವ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? \v 6 ಫನ್ ದೇವ್ಳಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಹಿತ್ತ ಕೊನ್ ಯೊಕ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 7 ‘ಜ಼ನಾವರ ಕಾಪಾಚಿ ಮನಾ ನಕೊತ, ಕರ್ನಾಸ್ ಮನಾ ವ್ಹಯಿ’ ಮನ್ಹುನ್ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಪುತೀಕಾತ್ ಸಾಂಗ್ತ. ತ್ಯಚಾ಼ ಅರ್ಥ ತುಮಿ ಖರ‍್ಯಾ ಫನಾನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ ತುಮಿ ತ್ಯಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲಾತ ಚು಼ಕ್ ಕೆಲ್ಯಾನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಚು಼ಕ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಥರ್ವಿತ್ ನಾಹಿಸಾ. \p \v 8 “ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾಲಾಬಿ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಹಾತ್ ವಾಳ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುನಿ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 3:1-6; ಲುಕ್ 6:6-11) \p \v 9 ಯೇಸು ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ತ್ಯಂಚಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಗೆಲಾ. \v 10 ತ್ಯಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಯಕಾಚಾ಼ ಹಾತ್ ವಾಳ್ಳಾ ಹುತ್ತಾ. ಯೆಹುದ್ಯಾತ್ಲಿ ಥುಡಿ ಯೇಸುವ ಚು಼ಕ್ ವಾವಾಯಾ ಕಾರನ್ ಸುದಿತಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಬರ ಕರಾಚ಼ ಶಾರ್ಕ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 11 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮ್ಚಿಪ ಕುನಾಪ ತರಿ ಯಾಕ್ ಮೆಂಡಾರ್ ಆಸುನ್, ತ್ಯ ಮೆಂಡಾರ್ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಘಳ್ನಾತ್ ಪಡ್ಲತ, ತುಮಿ ತ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾಲಾ ಘಳ್ನಾತ್ನಿ ವರ್ ಉಚ಼್ಲಾಚೆ ಆಂದಿ ರಾನ್ಹಾರ್ ಕ್ಯಾ? \v 12 ಮಾನುಸ್ ಮೆಂಡ್ರಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚಾ಼ ಹಾ ನವ್ಹ. ಮನ್ಹುನ್ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ಸಾಟಿ ಮೊಶೇಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆಗತ್ ಹಾ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 13 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಹಾತ್ ವಾಳ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ, “ತುಜಾ಼ ಹಾತ್ ದ್ಯಾವ್” ಮನ್ಲಾ. ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಾ ಹಾತ್ ತ್ಯಚಿಕ್ಡ ಕೆಲಾ. ತವಾಸ್, ತ್ಯಚಾ಼ ಹಾತ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಹಾತಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲಾ. \v 14 ಫನ್ ಫರಿಸಾಯ್ ಬಾಹಿರ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಪಾರಕ್ ಸೊದಾಯಾ ಲಾಗ್ಲ. \s ದೇವಾನಿ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸೇವಕ್ \p \v 15 ಫರಿಸಾಯ್ ಕ್ಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾತ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ಼್ಲ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಗೆಲಾ ಖುಬ್ ಲೊಕ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗಿಲಿತ ತ್ಯನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ರೊಗಿನಾ ಬರ ಕೆಲ. \v 16 ಫನ್ ಆಪ್ನು ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗು ನಕೊಸಾ ಆಸಿ ತ್ಯನಿ ತ್ಯನಾ ತಾಕಿತ್ ಕಿಲಿ. \v 17 ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆಶಾಯಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕರಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕೆಲ. ಯೆಶಾಯಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: \q1 \v 18 “ಬಗಾ, ಮಾಜ಼ಾ ಸೇವಕ್. \q2 ತ್ಯಲಾ ಮಿ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತ್ಲಾ. \q1 ತ್ಯಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ, \q2 ತ್ಯಚಿವ ಮಿ ಸಂತೊಶ್ ಹಾ. \q1 ತ್ಯಚಿವ ಮಾಜ಼ ಆತ್ಮ ಥೆವ್ನಾರ್. \q2 ತ್ಯೊ ಸರ್ವ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಖರ‍್ಯಾಚಾ಼ ತೀರ್ಮಾನ್ ಕರ್ನಾರ್. \q1 \v 19 ತ್ಯೊ ಕಳ್ ಕರೀತ್ ನಾಹಿ, ವರಡತ್ ನಾಹಿ. \q2 ಪಾಂದಿತ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಸಬ್ದ ಐಕು ಯಯಿತ್ನಾಹಿತ. \q1 \v 20 ವಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಡಾಳ ತ್ಯೊ ಮುಡಿತ್ನಾಹಿ; \q2 ಇಜ಼ತ್ಯಾಲಿ ವ್ಯಾತ್ ಇಜು಼ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿ. \q2 ಖರಾ ತೀರ್ಮಾನ್ ಜಿತ್ತ ಶಾರ್ಕ ಕರ್ತೊ. \q1 \v 21 ಸಗ್ಳಿ ಲೊಕ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ನಾರ್\rq ಯೆಶಾಯ್ 42:1-4\rq* \s ಯೇಸು ಆನಿ ಬೆಲ್ಜೆಬುಲ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 3:20-30; ಲುಕ್ 11:14-23; 12:10) \p \v 22 ತವಾ ಥೊಡ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯಕಾಲಾ ಯೇಸುಚೆ ಕಡಸ್ ಆನ್ಲಾ. ತ್ಯಚಿಪ ಭುತ್ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಅಂದ್ಳಾ ಆನಿ ಮುಕ್ಕಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕೆಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಬೊಲಾಯಾ ಬಗಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಾ. \v 23 ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹವುನ್. “ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹ್ಯೊಸ್ ಆಸಲ್” ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲ್ಲಿತ. \p \v 24 ಲೊಕ ಆಸಿಸ್ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಆಸ್ಥಾನಾ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಫರಿಸಾಯ್, “ಬೆಲ್ಜೆಬುಲ್ ಭುಥಾಂಚಾ಼ ದನ್ಹಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತ್ಯಚಾ ಬಳಾನಿ ಯೇಸು ಭುಥ ಸುಡಿವ್‍ತ್ಯೊ. ಮನ್‌ಲ್ಹ. ” \p \v 25 ಫರಿಸಾಯ್ ಯವಸ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ್‌ಲ್ಯಾ ಹುತ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಆತ್ಲೆ ಖುಬಿನಿ ಲಡ್‌ತ್ಯಾಲ ರಾಜ ನಾಸ್ ವ್ಹನಾರ್. ಆತ್ಲೆ ಕಳಿನಿ ಫುಟ್ ಪಡಲ್ಯಾಲ ಪರತೇಕ್ ರಾಜ ಖಾಯಿಮ್ ರಾನ್ಹಾರ್ ನಾಹಿ. ಭೇದ್ ಭಾವಾನಿ ಬರ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಕುಟುಮ್ ನಾಸ್ ವ್ಹಯಿಲ್. \v 26 ತಸಸ್ ಸೈತಾನಾಂಚಾ ರಾಜಾತ್ ದೊನ್ ಭಾಗ್ ವ್ಹವುನ್ ಯಕಾಚೆ ಆಡ್ವ ಯೊಕ್ ಮಾರಾ ಮಾರ‍್ಯಾ ಕರೀತ್ ರಾಯ್ಲತ ತ್ಯಚ಼ ರಾಜ ಬಿಗಿನಿ ಹಾಳ್ ವ್ಹವುನ್ ಜಾ಼ತ? \v 27 ಮಿ ಬೆಲ್ಜೆಬುಲಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಭುಥ ಶೊಡ್ತೊ? ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಸಾಂಗ್ತಾಸಾ ತ್ಯ ಖರ ಜಾ಼ಲತ ತುಮ್ಚಿ ಲೊಕ ಕಸ್‌ಲ್ಯಾ ಬಳಾನಿ ಭುಥ ಸುಡಿವ್‌ತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಸ್ವತಾಚಿ ಲೊಕ ತುಮಾನಾ ಚು಼ಕ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ದಾವುನ್ ದೇತ್ಯಾತ. \v 28 ಫನ್ ಮಿ ಬೆಲ್ಜೆಬುಲಾಪ್ನಿ ನವ್ಹ. ದೇವಾಚಾ ಆತ್‌ಮ್ಯಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಭುಥ ಸುಡಿವ್ತೊ. ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ತುಮ್ಚಿಪ ಆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ದಾವುನ್ ದೇತ. \p \v 29 ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಯಕಾ ಬಳ್ ವಾಲ್ಯಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಬರ‍್ಹುನ್ ತ್ಯಚಿ ಆಸ್ಥಿ ಚೊ಼ರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ, ಆಂದಿ ತ್ಯನಿ ತ್ಯಾ ಬಳ್ವಾಲ್ಯಾಲಾ ಬಾಂದುನ್ ಗಾಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ. ತವಾ ತ್ಯಾ ಪೈಲ್ವಾನಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿ ಚೊ಼ರಾಯಾ ತ್ಯಲಾ ವ್ಹನಾರ್. \p \v 30 ಮಾಜಿ ಸಂಗ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮನಾ ವಾದಿ. ವ್ಹವುನ್ ಹಾ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಮಿಳ್ವಿತ್ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಯಗಾಳ್ಯಾಲಾ ವ್ಹವುನ್ ಹಾ. \v 31 “ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಲೊಕ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪಾಪಾನಾ ಬುರ್ಸ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾನಾ ಮಾಪಿ ವ್ಹಯಿಲ್. ಫನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಿ ನಿಂದಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಮಾಪಿ ಕಂದಿಸ್ ನಾಹಿ. \v 32 ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಆಡ್ವ ಬೊಲಲ್ ತ್ಯಲಾ ಮಾಪಿ ಹಾ. ಫನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚೆ ಆಡ್ವ ಬೊಲಲ್ ತ್ಯಲಾ ಆತಾ ನಾಹಿತ ಕಂದಿಸ್ ಮಾಪಿ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ. \s ಜಾ಼ಡ್ ತ್ಯಚ಼ ಫಳ್ \r (ಲುಕ್ 6:43-45) \p \v 33 “ತುಮಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಫಳ್ ಪಾಯ್ಜೆತ ತುಮಚ಼ ಝಾ಼ಡ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ತುಮಚ಼ ಝ಼ಾಡ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ನಸ್ಲತ ತ್ಯ ಬುರ್ಸ ಫಳ್ ದೇತ. ಜಾ಼ಡ್ ತ್ಯಚಾ ಶೊಡ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಫಳಾನಿಸ್ ಸಮಾಸ್ತ. \v 34 ತುಮಿ ಸಾಪ್! ತುಮಿ ಬುರ್ಸಿ! ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ತುಮಿ ಕಸಿ ಸಾಂಗ್ಸಿಲಾ? ತುಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ ಹಾ ತ್ಯಸ್ ತುಮಚ಼ ತ್ವಾಂಡ್ ಬೊಲ್ತ. \v 35 ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಮಾನುಸ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮನಾತ್ಲ ಚಾ಼ಂಗ್ಲತ್ಯಸ್ ಥಿವುನ್ ಗಿಹುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೊಲ್ತೊ. ಫನ್ ಬುರ್ಸಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮನಾತ್ ಬುರ್ಸತ್ಯಸ್ ಥಿವುನ್ ರಾಥೊ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಬುರ್ಸ ತ್ಯಸ್ ಬೊಲ್ತೊ. \p \v 36 ಲೊಕ ನಕೊತಸ್‌ಲ್ಯಾ ಇಚಾರಾನಿ ಬೊಲ್ಯಾಲೆ ಪರತೇಕ್ ಗುಶ್ಟಿಲಾ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಯಾಹ್ವಯಿ. ಮನ್ಲಾ. \v 37 ತುಮ್ಚಾ ಸಬ್ದಾನಿಸ್ ತುಮಾನಾ ನಿರ್ದೊಶಿ ಮನ್ಹುನ್ ಥರಲ್, ತುಮ್ಚಾ ಸಬ್ದಾನಿಸ್ ತುಮಾನಾ ದುಶಿ ಮನ್ಹುನ್ ಥರ್ವಿಲ್” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \s ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಮಾಗ್ನಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:11-12; ಲುಕ್ 11:29-32) \p \v 38 ತವಾ ಥೊಡ ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕ್ ಯೇಸುಲಾ, “ಮಾಸ್ಥರಾ, ತು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಖರ ವಾಟಾಯಾ ಯಾಕ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಕರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್‍ಲ್ಹ. \p \v 39 ಯೇಸುನಿ, “ಬುರ್ಸ ಆನಿ ಪಾಪಿ ಚಮತ್ಕಾರ್ ಬಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮಂಥ್ಯಾತ. ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಪ್ರವಾದಿ ಯೊನಾಚಿ ವಳಕ್ ಸುಡುನ್ ದಿಸ್ರಿ ಕುಟ್ಲಿಸ್ ವಳಕ್ ದಾವಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ. \v 40 ಯೊನಾ ರ‍್ಯಾತ್ ದೀಸ್ ತೀನ್ರೊಜ಼್ ಯಕಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಮಾಶಾಚಾ ಪೊಟಾತ್ ಕಸಾ ಹುತ್ತಾ ತಸಾಸ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರ‍್ಯಾತ್ ದೀಸ್ ತೀನ್ ರೊಜ಼್ ಜಿಮ್ನಿಚಾ ಪೊಟಾತ್ ರಾಥೊ. \v 41 ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದೀಸಾತ್ ನಿನವೆ ಪೆಠತ್ಲಿ ಲೊಕ ಆನಿ ಅತ್ತಾ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ತುಜಿ ಸಂಗ ಉಬಿ ರಾಹುನ್ ಹಿ ಪಿಳ್ಗಿ ತುಮಾನಾ ಚು಼ಕ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್. ಕಾ ಮಂಜೆ ಯೊನಾನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ ತವಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಅಪ್ಲಾ ಜೀವ್ನಾ ಬದಲ್ಲಾ. ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ಯೊನಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ವ್ಹವುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್. \p \v 42 “ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದೀಸಾತ್ ಶಿಬಾಚಿ ರಾನಿ ಆಜು಼ನ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲೆ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಉಠುನ್ ತುಮಾನಾ ಚು಼ಕ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ಥರಿವ್ನಾರ್. ಕಾ ಮಂಜೆ, ತೀ ರಾನಿ ಸೊಲೊಮೊನಾಚ಼ ಗಿನ್ಯಾನಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಐಕಾಲಾ ಆಪ್ಲೆ ದೇಶೆತ್ನಿ. ಮಿ ತರಿ ಸೊಲೊಮೋನಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \s ಬುರ್ಸ ಆತ್ಮ ಪರ್ತುನ್ ಯತ್ಯಾಲ \r (ಲುಕ್ 11:24-26) \p \v 43 “ಬುರ್ಸ ಆತ್ಮ ಮಾನ್ಸಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಆಲ ತವಾ ಆರಾಮ್ ಕರಾಯಾ ಸಾಟಿ ಜಾ಼ಗಾ ಸುದಿತ್ ವಾಳ್ಕೆ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಫಿರ್ತ. ಫನ್ ತ್ಯಾ ಬುರ್ಶಾ ಆತ್‌ಮ್ಯಾಲಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯೊ ಆರಾಮ್ ಕರಾಯಾ ಜಾ಼ಗಾ ಗಾವ್ಹತ್ ನಾಹಿ. \v 44 ತವಾ ತ್ಯ, ‘ಮಿ ಸುಡುನ್ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಪರ್ತುನ್ ಜಾ಼ತೊ’ ಮನ್ಹುನ್ ಮಂಥ. ಆನಿ ತ್ಯ ತಿಥ ಯತ ತವಾ ತ್ಯ ಘರ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಲ್ಯೊಟ್‌ಲ್ಯಾಲ ರಿಕಾಮ ದಿಸ್ತ. \v 45 ತವಾ ತ್ಯ ಬಾಹಿರ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಆಪ್ಲಿವ್ನಿ ಬುರ್ಸಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಸಾತ್ ಆತ್ಮ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಗಿಹುನ್ ಯತ ತೀ ಬುರ್ಸಿ ಆತ್ಮಿ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾತ್ ಬರ‍್ಹುನ್ ರಾಥ್ಯಾತ ತವಾ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಿ ಪರಿಸ್ತಿತಿ ಪೈಲ್ಯಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ತರಾಸಾಚಿ ವ್ಹತ್ತಿ ಹ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಲಾ. \s ಯೇಸುಚಿ ಆಯಿ ಆನಿ ಬಾಹು \r (ಮಾರ್ಕ್ 3:31-35; ಲುಕ್ 8:19-21) \p \v 46 ಯೇಸು ಲೊಕಾಂಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್‍ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ, ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಆನಿ ಬಾಹು ಯವುನ್ ಬಾಹಿರ್ ಉಬಿ ರಾಯ್ಲಿತ. ತಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲಿತ. \v 47 ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಯವುನ್ ಯೇಸುಲಾ, “ತುಜಿ ಆಯಿ ಆನಿ ಬಾಹು ತುಜೆ ಸಾಟಿ ಬಾಹಿರ್ ರ‍್ಯಾಕ್‌ತ್ಯಾತ, ತೀ ತುಜೆ ಬರ್ಬರ್ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಲಿತ. \p \v 48 ಯೇಸು, “ಮಾಜಿ ಆಯಿ ಕೊನ್? ಆನಿ ಮಾಜ಼ ಬಾಹು ಕೊನ್? ಮನ್ಲಾ. \v 49 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಿಕ್ನಿ ಹಾತ್ ಕರುನ್, “ಬಗಾ! ಹಿ ಮಾಜಿ ಆಯಿ ಆನಿ ಮಾಜ಼ ಬಾಹು. \v 50 ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚಾ ಮನಾಶಾರ್ಕ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಖರಾ ಬಾಹು, ಭನ್ಹಿ ಆನಿ ಆಯಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 13 \s ಪೇರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೆಸುಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:1-9; ಲುಕ್ 8:4-8) \p \v 1 ತೀಸಿಸ್ ಯೇಸು ಗರ‍್ಹಾತ್ನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ದರವ ಬಸ್ಲಾ. \v 2 ಖುಬ್ ಲೊಕ ಯೇಸುಚೆ ಸರ್ಬೌತಿ ಜ಼ಮ್ಲಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಬಸ್ಲಾ. ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ದರವ ಉಬಿ ಹುತೀತ. \v 3 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿಸ್ ಖುಬ್ ಗುಶ್ಟಿ ತ್ಯನಾ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: \fig ಯೆಸು ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ದರವ ಸಿಕಿವತ್ಯಾಲಾ |alt="Jesus’ Triumphant entry to Jerusalem" src="lb00299c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="13:2"\fig* \p “ಯೊಕ್ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಬೀ ಪೇರಾಯಾ ಗೆಲಾ. \v 4 ತ್ಯೊ ಬೀ ಟ್ಯಾಕ್ತಾನಾ ಥೊಡ ಬೀ ವಾಟಚೆ ಬಾಜು಼ಲಾ ಪಡ್ಲ. ಪಾಕ್ರ ಯವುನ್ ಬೀ ಸಗ್ಳ ಖಾವುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ. \v 5 ಥೊಡ ಬೀ ದೊಂಡ್ಯಾಚೆ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಪಡ್ಲ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯವ್ಡಿ ಮಾತಿ ನವ್ಥಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಬೀ ಚಾ಼ಟಕ್ಯಾನ್ ಉಗಾವ್ಲ \v 6 ಫನ್ ಉನಾನಿ ಕೊಂಬ್ರ ಜ಼ಳುನ್ ವಾಳುನ್ ಗೆಲ. ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯಲಾ ಖಾಲ್ ಪರತ್ ಮುಳ ಗಿಲಿ ನವ್ಥಿತ. \p \v 7 ದುಸ್ರ ಥೊಡ ಬೀ ಕಾಟ್ಯಾಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ಪಡ್ಲ. ಕಾಟ್ಯಾಚ಼ ಡಾಳ ವಾಡುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಡಾಳ ವಾಡ್‌ತ್ಯಾಲ ಥಾಂಬಿವ್ಲ \v 8 ದುಸ್ರ ಥೊಡ ಬೀ ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಪಡ್ಲ. ಆನಿ ಥೊಡ ಶೆಂಬಾರ ಇತ್ಕ, ಥೊಡ ಸಾಟಾ ಇತ್ಕ, ಆನಿ ಥೊಡ ತಿಸಾ ಇತ್ಕ ಪಿಕ್ ದಿಲ. \p \v 9 ಕುನಾಲಾ ಕಾನ್ ಹಾತ್ತ ತ್ಯೊ, ಐಕುನಿ!” ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ತೀ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸುಪಿವ್ಲಿ. \s ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್‌ನ್ಯಾ ಕಾ ವಾಫರ್ಲ್ಯಾ? \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:10-12; ಲುಕ್ 8:9-10) \p \v 10 ತವಾ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ತು ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿಸ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 11 ಯೇಸುನಿ, “ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಆಡ್‍ಶಾ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ಗಿನ್ಯಾನ್ ತುಮಾನಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಸಮಾಜ್ನಾರ್. ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಮಾಜ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. \v 12 ಥೊಡ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಗಿಹುನ್ ಮೊಟಾ ಜ್ಞಾನಿ ವ್ಹತ್ತೊ. ಫನ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಆಪ್ಲಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಥೊಡ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಇಸ್ರುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್. \p \v 13 ಹ್ಯಾ ಕಾರ್ನಾನಿಸ್ ಮಿ ಕ್ಯಾಯ್‌ನ್ಯಾನಿ ತ್ಯನಾ ಸಿಕಿವ್ತೊ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಬಗ್ಲ ತರಿ ದಿಸ್ನಾರ್ ನಾಹಿ, ಐಕ್ಲತರಿ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ. \v 14 ಹ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿ ಯೆಶಾಯಚಾ ತೊಂಡಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ: \q1 ತೀ ಐಕತ್ ರಾಥ್ಯಾತ ತರಿ, \q2 ತ್ಯನಾ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ. \q1 ತುಮಿ ಬಗಿತ್ ಬಗಿತ್ ರಾಯ್ಲಿತ ತರಿ. \q2 ತ್ಯನಾ ದಿಸತ್ಯಾಲ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ. \q1 \v 15 ವ್ಹಯ್, ಹ್ಯಂಚಿ ಮನ ಘಟ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. \q2 ಕಾನ್ ಮುದಾಲ್ಯಾತ \q2 ಡೊಳ್ಯಾನಾ ಆಂದಾರಿ ಆಲೆ. \q1 ತ್ಯಂಚಾನಿ \q2 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ಬಗುನಾಹಿ ಆಸ \q2 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಕಾನಾನಿ ಐಕುನ್ ಗಿಹುನಾಹಿ ಆಸ \q2 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮನಾನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹುನಾಹಿ ಆಸ \q2 ಮಾಜಿಕ್ಡ ಪರ್ತಾಚೆ ಆಂದಿ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಬರ ವ್ಹಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ ಜಾ಼ಲ. \p \v 16 ಫನ್ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಹಾಸಾ. ತುಮಾನಾ ದಿಸತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆನಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಮಾಜ್‍಼ತ್ಯಾತಾ. \v 17 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಬಗಾಯಾ ಆನಿ ಆತಾ ತುಮಿ ಐಕ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಐಕಾಯಾ ಖುಬ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಆನಿ ನಿಯತಿಚಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಮನ್ ಕೆಲ, ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಐಕಾಯಾ ಆನಿ ಬಗಾಯಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ. \s ಪೇರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಯೇಸುನಿ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:13-20; ಲುಕ್ 8:11-15) \p \v 18 ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಪೆರ್ನಾರ‍್ಯಾಚೆ ಕ್ಯಾಯ್ನಿಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಐಕಾ. \p \v 19 “ಬಾಜು಼ಸ್ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಐಕುನ್ ತ್ಯ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ್ನಾರಾ ಮಾನುಸ್. ಸೈತಾನ್ ಯವುನ್ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಮನಾತ್ ಯವುನ್ ಪೇರ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ತೊ. \p \v 20 “ದೊಂಡ್ಯಾಚೆ ಜಿಮ್ನಿವ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬಿ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ದೇವಾಚ಼ ಸಬಾತ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ತ್ಯ ಸಂತೊಶಾನಿ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್. \v 21 ಫನ್ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ಬಿ ಜೀವ್ನಾತ್ ಮುಳ ಸುಡ್ಲಿ ನಾಹಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ ತ್ಯ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಥೊಡ ದೀಸ್ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಚಾ಼ಲ್ತೊ. ತಸಾಸ್ ಚಾ಼ಲ್ಯಾ ಸಾಟಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ತರಾಸ್ ಆನಿ ನಿಂದಾ ಆಲಿಕಿ ತ್ಯ ಬಿಗಿನಿ ಸುಡುನ್ ದೇತೊ. \p \v 22 “ಕಾಟ್ಯಾಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ಬಿ ಜೀವ್ನಾಚೆ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿತ್ನಿ ಆನಿ ದುನಿಯಾವ್‍ಲ್ಯಾ ಪೈಶಾಚೆ ಮಾಯೆನಿ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಪ್ಲಿಪ ವಾಡು ನಾಹಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಜೀವ್ನಾ ಪೀಕ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿ \p \v 23 “ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಜಿಮ್ನಿವ ಬೀ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ ತ್ಯೊ ಇಚಾರ್ ಕರುನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸುಸ್ ಬೀ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಜಿಮಿನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ವಾಡುನ್ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ಶೆಂಬರಾಯವ್ಡ ಆನಿಕ್ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ಸಾಟಾ ಯವ್ಡ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ತಿಸಾಯವ್ಡ ಪೀಕ್ ದೇನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ \s ಘಹು ಆನಿ ರಾನಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 24 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ. ತಿ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಪೇರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿಗತ್ ಹಾ. \v 25 ತೇ ರಾತಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ನಿಜ್ಲಿ಼ ಹುತ್ತಿತ ತವಾ ತ್ಯಚಾ಼ ವಾದಿ ಯವುನ್ ಘವ್ಹಾಚೆ ಮದ್ದಿ ರಾನ್ ಫಿರುನ್ ಗೆಲಾ. \v 26 ಮಂಗ್ ಘಹು ವಾಡುನ್ ಕನ್ಸ ಶುಡ್ಲಿತ. ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ರಾನ್ ಸಾಹಿತ್ ದಿಸ್ಲ \v 27 ತವಾ ತ್ಯಾ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚ಼ ಸೇವಕ್ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್, ‘ತುಜಾ ಸೆತಾತ್ ತು ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಪೇರ‍್ಲ ಹುತ್ತಸ್. ರಾನ್ ಕುಟ್ನಿ ಆಲ?’ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 28 ತ್ಯಾ ಕಮ್ತ ವಾಲ್ಯಾನಿ, ಯಕಾ ವಾದಿನಿ ಯವುನ್ ರಾನ್ ಪೇರ‍್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p ತೇ ಸೇವಕ್ ಆಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ರಾನ್ ಕಾಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 29 ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ನಕೊ ಕಾ ಮಂಜೆ ತುಮಿ ರಾನ್ ಕ್ಯಾಡ್ತಾನಾ ಘಹುಬಿ ಕ್ಯಾಡ್ಸಿಲಾ. \v 30 ಲಾನಿಚಾ ದೀಸಾ ಮಂಗ್ ರಾನ್ ಘಹು ಸಂಗಸ್ ವಾಡುಂತ. ಲಾನಿಚಾ ದಿಸಾತ್ ಮಿ ಕಾಮ್ಯಾರ‍್ಯಾನಾ, ಆಂದಿ ಗವಾತ್ ಗೊಳಾ ಕರಾ ತೀ ಜಾ಼ಳಾಯಾ ಭಾರ‍್ಹ ಬಾಂದುನ್, ಮಂಗ್ ಘಹು ಗೊಳಾ ಕರುನ್ ತೇ ಮಾಜಾ ಕಳಂಜಾ಼ತ್ ಆನಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. ” \s ಮೌರ‍್ಹಿಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:30-32; ಲುಕ್ 13:18-19) \p \v 31 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜ ಆಸ ಹಾ ಯಕಾನಿ ಮೌರಿ ಗಿಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಪೇರ್ಲಿ. \v 32 ತ್ಯ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಬ್ಯಾವ್ನಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ ಬೀ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಖರ ತ್ಯ ವಾಡ್ಲ ತವಾ ಬಾಜಿಪಾಲ್ಯಾಚಾ ಡಾಳ್ಯಾಂಚಿವ್ನಿ ಮೊಟ ಝಾ಼ಡ್ ವ್ಹತ ಪಾಕ್ರ ಯವುನ್ ತ್ಯಚೆ ಡಾಳ್ಹಿನಾ ಕುಟಿ ಬ್ಯಾಂದತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಸೊಡ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಲುಕ್ 13:20,21) \p \v 33 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಲೊಕಾನಾ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಆಸ ಹಾ. ಯೇಕ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಬಾಕ್ರಿ ಕರಾಯಾ ಯಕಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಐದಾನಾತ್‍ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೊಡ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ತ್ಯೊ ಸೋಡಾ ತೀನ್ ಶೇರ್ ಪೀಟ್ ಮಳ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಫುಗಿವ್ತೊ,” \s ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್‌ನ್ಯಾ ವಾಫರ್ಲ್ಯಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 4:33,34) \p \v 34 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಲೊಕಾನಾ ಕ್ಯಾಯ್ನಿಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ ತ್ಯನಿ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಸಾಂಗ್ತಾನಾ. ಕ್ಯಾಯ್‍ನ್ಯಾ ಉಪೆಗ್ ವಾಪ್ರಿತಾ. \v 35 ಪ್ರವಾದಿನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಹಿ ಬುಲಿ ಹ್ಯನಿ ಗಡ್ಲಿ: \q1 “ಮಿ ಕ್ಯಾಯ್‌ನ್ಯಾ ಸಿಕಿವ್ತೊ. \q2 ಲೊಕ ಉತ್ಪತ್ತಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಠಾವ್ನಿ ಆಡಶಾ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಮಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. ” \s ಘಹು ಆನಿ ರಾನ್ \p \v 36 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಹಿಂಡ್ ಸುಡುನ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್, “ಸೇತಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗವ್ತಾಚ಼ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಮಾನಾ ಉಗ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್” ಮನ್ಲ. \p \v 37 ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ: “ಸೇತಾತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಪೇರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್. \v 38 ತ್ಯ ಶಾತ್ ಹಿ ದುನೆ ಜಾ಼ಲೆ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದಾನ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಪೊರ. ಬುರ್ಸಿ ಸೈತಾನಾಚಿ ಪೊರ. \v 39 ಗವಾತ್ ಪೇರ್ಲ್ಯಾಲಾ ವಾದಿ ಸೈತಾನ್. ಲ್ಯಾನ್ ಮಂಜೆ ದುನೆಚಾ಼ ಸರ್ತಾಯೋಳ್. ಗೊಳಾಕರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಸ್ ದೇವ್ದುತ್. \p \v 40 ರಾನ್ ಕಾಡುನ್ ಜಾಳ್‍ತ್ಯಾತ. ಹೆ ದುನೆಚಾ ಸರ್ತ್ಯಾಯಳಾಲಾ ವ್ಹಯಾಚ಼ ಹ್ಯಸ್. \v 41 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪಲ್ಯಾ ದುತಾನಾ ಲಾವುನ್ ದೇನಾರ್ ತೇ ಧುತ್ ಪಾಪ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆನಿ ಧರ್ಮಾಚೆ ಅಡ್ವ ಚಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಗೊಳಾ ಕರ್ನಾರ್ ತ್ಯನಾ ತ್ಯಚಾ ರಾಜಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ \v 42 ಪೆಟ್ಯಾಲೆ ಆಗಿತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟುನ್ ದೇನಾರ್. ತಿಥ ತೀ ರಡತ್ ದುಃಖಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಚಾವ್ನಾರ್. \v 43 ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ತರಿ ದಿಸಾಚಾ ಉಜಿಡಾಚೆಗತ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ರಾನ್ಹಾರ್. ಕಾನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ, ಐಕುಂತ! \s ಮ್ಹಾಲ್ ಆನಿ ಮುತ್ತಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 44 “ಆಂದಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಸೇತಾತ್ ಪುರುನ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಲ್ಹಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ಯೇಕಸಿ ಯಕಾನಿ ತ್ಯೊ ಮ್ಹಾಲ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯೊ ಸೇತಾತುಸ್ ಚು಼ರುನ್ ಥೆವ್ಲಾ. ಆನಿ ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿ ಸಗ್ಳಿ ಇಕುನ್ ತ್ಯ ಶಾತ್ ಹೌಸನಿ ಇಕತ್ ಗೇತ್ಲ. \p \v 45 “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಮುತ್ ಶೊತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚೆಗತ್ ಹಾ. \v 46 ಯಕಸಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚಾ಼ ಯೊಕ್ ಮುತ್ತ್ ಗಾವ್ಲಾ. ತವಾ ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಗ್ಳಿ ಆಸ್ಥಿ ಇಕುನ್ ತ್ಯೊ ಗೇತ್ಲಾ. \s ಮಾಶಾಚಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 47 “ಪರಲೊಕ್ ರಾಜ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾತ್ ಖುಬ್ ಜಾ಼ತಿಚ಼ ಮಾಸ ಗಾವ್ಲ. \v 48 ತವಾ ತ್ಯ ಜಾ಼ಳ ಬರ‍್ಹುನ್ ಗೆಲ. ಮಾಸ ದರ್ಥ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ತ್ಯ ಬಲ ದರಕ್ಡ ವಡುನ್ ಆನುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಮಾಸ ಸಗ್ಳ ಬುಟ್ಯಾತ್ನಿ ಬರ‍್ಹುನ್ ಬುರ್ಸ ಮಾಸ ಟಾಕುನ್ ದೀಲ. \v 49 ಹೆ ದುನೆಚಾ ಸರ್ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ದೇವ್ ಧುತ್ ಯವುನ್ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ನಿ ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ಯಗಳ್ನಾರ್. \v 50 ದೇವ್ ದುತ್ ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟ್ಯಾತ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಲೊಕ ರಡತ್ ದುಖಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಕಾರ್ ಕಾರ್ ಚಾವ್ನಾರಾ. ” \s ಜು಼ನ ಆನಿ ನವ \p \v 51 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್‌ಲ್ಯಾಸಾ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ತ್ಯಲಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ, “ಆಮಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 52 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪರ್ತೇಕ್ ದರ್ಮೊಪದೆಶಕ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಶಿಶಾ ಯಕಾ ಗರ‍್ಹಾಚಾ ಧನ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ನವ ಸಾಮಾನ್ ಜು಼ನ್ನ ಸಾಮಾನ್ ಮಿಳ್ವುನ್ ತ್ಯ ಬಾಹಿರ್ ಆನ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \s ನಜ಼ರೆತ್ ಗಾವಾತ್ ಯೇಸುಚಿ ನಕ್ವಾಟ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 6:1-6; ಲುಕ್ 4:16-30) \p \v 53 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಕ್ಯಾಯ್‍ನ್ಯಾನಿ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತಿಥ್ನಿ \v 54 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್. ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಸಿಕಿವ್ಲ ತವಾ ಲೊಕ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹವುನ್ ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆನಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಹ್ಯ ಬಳ್ ಖುಟ್ನಿ ಗೇತ್ಲ? \v 55 ಹ್ಯೊ ತ್ಯಾ ಸುತಾರಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನವ್ಹ ಕ್ಯಾ? ಹ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾ ಯಾಕೊಬ್, ಯೊಸೆಪ್, ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ಯುದ್ ಹ್ಯಚ಼ ಬಾಹು. \v 56 ತ್ಯಚಾ ಬನ್ಹಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಆಮ್ಚಿಪ ಹಾತ್ತಾ ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಹ್ಯನಿ ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆನಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ಬಳ್ ಖುಟ್ನಿ ಗೆತ್ಲ? ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್. ತ್ಯಲಾ ಗೇತ್ಲಾ ನಾಹಿ \p \v 57 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಪ್ರವಾದಿಲಾ ದುಸ್ರಿಲೋಕ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾತ; ಖರ ಸ್ವತಾಚಾ ಗಾವಾತ್ಲಿ ವ್ಹವುಂತ ಸ್ವತಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ಲಿ ಹ್ವವುಂತ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 58 ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ತ್ಯನಿ ತಿಥ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕಿಲಿ ನಾಹಿತ. \c 14 \s ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚ಼ ಮರಾನ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 6:14-29; ಲುಕ್ 9:7-9) \p \v 1 ತ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಹೆರೊದ್ ರಾಜಾ಼ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ರಾಜಾಭಾರ್ ಕರೀತಾ. ಲೊಕ ಯೇಸುಚಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಗಳ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಸಮಾಜ್‌ಲ್ಯಾ. \v 2 ಮನ್ಹುನ್ ಹೆರೊದಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಅಧಿಕಾರ‍್ಯಾನಾ, “ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ಯೇಸುಸ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್. ತ್ಯೊ ಆನಿಕ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಆಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಹಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರಯಾ ವ್ಹತ್ಯಾತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 3 ಹ್ಯಾ ಯಳಾಚೆ ಆಂದಿ ಹೆರೊದಿನಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಹೆರೊದಾನಿ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಸರ್ಪೊಳ್ಯಾಂಚಾನಿ ಬಾಂದುನ್, ಕುಂಡುನ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. ಹೆರೋದಾಚಾ಼ ಬಾಹು ಪಿಲಿಪ್ ಹ್ಯಚಿ ದನ್ಗರ್ ಹೆರೊದಿನಿ ಹಿಚೆಸಾಟಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕೆಲ. \v 4 ಯೊಹಾನ್ ಹೆರೋದಾಲಾ, “ಹೆರೊದಿನಿಲಾ ತು ಥಿವುನ್ ಗೇತಲ್ಯಾಲಿ ಶಾರ್ಕ ನವ್ಹ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಲಸ್ ಕೊಂಡಾಯಾ ಕಾರನ್. \v 5 ಹೆರೋದ್ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್‌ಲ್ಹಾತರಿ ಲೋಕಾಂನಾ ಭಿಹುನ್ ಮ್ಯಾರ್ಲಾ ನವ್ಥಾ. ಲೊಕಾನಾ ಯೊಹಾನ್ ಯೊಕ್ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಹುತ್ತಾ. \p \v 6 ಹೆರೋದ್ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಂತೋಶಾಚಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಹೆರೊದಿನಿಚಿ ಲೇಕ್ ಹೆರೋದ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ ಪಾವ್‌ನ್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನಾಚ್ಲಿ. ಹೆರೋದಾಲಾ ತೀ ಖುಬ್ ಆವಾಡ್ಲಿ. \v 7 ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ, “ತುಲಾ ಕ್ಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯ ಮಿ ದೇತೊ” ಮನ್ಹುನ್ ತಿಲಾ ಸಬ್ದ ದಿಲಾ. \p \v 8 ಕ್ಯಾ ಮಾಗಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್ಹುನ್ ಹೆರೊದಾನಿ ಆಪ್ಲೆ ಲಿಕಿಲಾ ಸಾಂಗುನ್ ದಿಲ. ಮನ್ಹುನ್ ತಿನಿ ಹೆರೋದಾಲಾ, “ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚಿ ಡುಯಿ ಆತಾಸ್ ಹಿತ್ತಸ್ ಹೆ ಪರ‍್ಯಾತಿತ್ನಿ ದೇ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 9 ಹೆರೋದ್ ರಾಜಾಲಾ ಖುಬ್ ದುಕ್ ಜಾ಼ಲ ಫನ್ ಕ್ಯಾ ಮಾಗ್ಲ ತರಿ ದೇತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತಿಲಾ ಸಬ್ದ ದಿಲ್ಯಾ. ಹೆರೊದಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ತ್ಯಚಾ ಪಾವನ್ಯಾಂಚಾನಿ ಸಾಹಿತ್ ಐಕ್ಲ ಹುತ್ತ. ಮನ್ಹುನ್ ತಿನಿ ಮಾಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ದಿಯಾಲಾ ಹೆರೊದಾನಿ ಹುಕುಮ್ ದಿಲಾ. \v 10 ತುರುಂಗಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೊಹಾನಾಚಿ ಡುಯಿ ತುಡುನ್ ಗಿಹುನ್ ಯಯಾ ತ್ಯನಿ ಸೈನಿಕಾನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \v 11 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೊಹಾನಾಚಿ ಡುಯಿ ಪರ‍್ಯಾತಿತ್ನಿ ಆನುನ್ ತಿಲಾ ದಿಲಿ. ತಿನಿ ತೀ ಆಪ್ಲೆ ಆಯಿ ಹೆರೊದಿನಿಪ ನಿಲ್ಹಿ. \v 12 ಯೊಹಾನಾಚಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಚ಼ ಮಡ ನಿಹುನ್ ಪುರ್ಲ. ಮಂಗ್ ತೇ ಯೇಸುಪ ಜಾ಼ವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರಾವ್ನಿ ಜಾಸ್ಥಿ ಲೊಕಾನಾ ಜೆವಾನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 6:30-44; ಲುಕ್ 9:10-17; ಯೊಹಾನ್ 6:1-14) \p \v 13 ಯೊಹಾನಾಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಐಕ್ಲ ತವಾ ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡುನ್ ಯಕಾನ್ಸಿ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. ಫನ್ ಹಿ ಬಾತ್ನಿ ಲೊಕಾನಾ ಸಮಾಜ್ಲಿ. ಮನ್ಹುನ್ ತೀ ಆಪ್ಲ ಗಾವ್ ಸುಡುನ್ ಚಾ಼ಲತ್ ತ್ಯೊ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾಪ ಗಿಲಿತ. \v 14 ಯೇಸು ತಿಥ ಆಲಾ ತವಾ, ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಹಿಂಡ್ ಜ಼ಮಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಂಚಿಸಾಟಿ ದಯಾನಿ ಬರ‍್ಹುನ್ ರೊಗಾತ್‌ಲ್ಯಾನಾ ಬರಿ ಕಿಲಿತ. \p \v 15 ಶಾಂಜ಼್ ಜಾ಼ಲಿ ತವಾ, ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ಹ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಲೊಕ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿತ ಆತಾಸ್ ಯೊಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಪ್ಲೆ ಸಾಟಿ ಜೆವಾನ್ ಇಕತ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಲಾವುನ್ದೆ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 16 ಯೇಸುನಿ, “ಲೊಕ ಜಾ಼ಯಾಚಿ ನಕೊತ. ತುಮಿಸ್ ತ್ಯನಾ ಜೆವಾನ್ ದೇವಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 17 ತವಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ, “ಆಮ್ಚಿಪ ನಿಸ್‍ಥ್ಯಾ ಪಾಚ಼್ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಆನಿ ದೊನ್ ಮಾಸ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಹಾತ್ತ” ಮನ್ಲ. \p \v 18 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ತೀ ಮಾಜಿಪ ಗಿಹುನ್ ಯವಾ” ಮನ್ಲಾ. \v 19 ಪರತ್ ತ್ಯನಿ ಲೊಕಾನಾ ಗವ್ತಾವ ಬಸಾಯಾ ಸಾಂಗುನ್ ಪಾಚ಼್ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಆನಿ ದೊನ್ ಮಾಸ ಗಿಹುನ್ ಪರಲೊಕಾಕ್ಡ ಬಗುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸಾಟಿ ದೇವಾಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರುನ್, ಬಾಕ್‌‍ರ‍್ಯಾ ಮುಡುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದಿಲ್ಯಾ. ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ವ್ಯಾಡ್‌ಲ್ಯಾ. \v 20 ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಖಾವುನ್ ಸಮಾದಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಹಿತ. ಲೊಕ ಖಾವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ಉರಲ್ಯಾಲ ತುಕ್ಡ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಗೊಳಾ ಕೆಲ ತವಾ ಬಾರಾ ಬುಟ್ಯಾ ಬರ್‌ಲ್ಯಾ. \v 21 ಜೆವಾನ್ ಖಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಆನಿ ಪ್ಯೊರಗ್ಯಾನಾ ಸುಡುನ್, ನಿಸ್ಥ ಗಡಿಸ್ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಹುತ್ತ. \s ಪಾನ್ಯಾವ ಯೇಸುಚ಼ ಚಾ಼ಲ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 6:45-52; ಯೊಹಾನ್ 6:15-21) \p \v 22 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಮಿ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸುಡುನ್ ಯತೊ. ತುಮಿ ಆತಾಸ್ ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ಪಲಿಕ್ಡ ಜಾ಼ವ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \v 23 ತ್ಯನಿ ಲೊಕಾನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ ಪರತ್ ಮಾಗ್ನ ಕರಾಯಾ ಸಾಟಿ ಆಪ್ನು ಯಕ್ಲಾಸ್ ಕನ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. ತವಾಸ್ ರ‍್ಯಾತ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ ತಿಥ ತ್ಯೊ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಹುತ್ತಾ. \v 24 ತ್ಯವ್‌ಡ್ಯಾತ್ ವ್ಹಡಿ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಖುಬ್ ದುರ್ ಗಿಲ್ತಿ. ವಾರ‍್ಯಾನಿ ಮುರ್ನಿ ಬಡಾವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲ್ವಾಟಾತ್ನಿ ಮದ್ದಿಸ್ ಗಾವ್ಲಿ ಹುತ್ತಿ. \p \v 25 ತೇ ರ‍್ಯಾತ್ ಸರ್ತ್ಯಾಯಳಾಲಾ ಚಾರಾಕ್ಡ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಹ್ವಡಿತುಸ್ ಹುತ್ತ. ಯೇಸು ಸಮಿಂದೊರಾಚಾ ಪಾನ್ಯಾವ ಚಾ಼ಲತ್ ತ್ಯಂಚಿಪ ಯಯಾ ಲಾಗ್ಲಾ. \v 26 ಪಾನ್ಯಾವ್ ಚಾ಼ಲತ್ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ಶಿಶಾ ಭುತ್ ಮನ್ಹುನ್ ಬಿಹುನ್ ವರಾಡ್ಲ. \p \v 27 ತವಾಸ್ ಯೇಸು, “ಧಿರಾನಿ ರಾವ್ಹಾ! ಮಿಸ್! ತ್ಯೊ ಭಿಹು ನಕೊಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಲಾ. \p \v 28 ತವಾ ಪೇತ್ರಾ, “ಪ್ರಭು ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ತು ಆಸ್ಲಾಸ್ತ, ಪಾನ್ಯಾವ್ನಿ ಚಾ಼ಲುನ್ ತುಜಿಪ ಯಯಾ ಮನಾ ಹುಕುಮ್ ದೇ” ಮನ್ಲಾ \p \v 29 ಯೇಸು, “ಪೇತ್ರಾ, ಯೇ” ಮನ್ಲಾ. \p ತವಾಸ್ ಪೇತ್ರಾ ವ್ಹಡಿತ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಯೇಸುಕ್ಡ ಪಾನ್ಯಾವ್ನಿ ಚಾ಼ಲತ್ ಜಾ಼ಯಿತಾ. \v 30 ಫನ್ ತ್ಯೊ ವಾರ‍್ಯಾಚ಼ ಆರ್ಬಾಟ್ ಬಗುನ್ ಬಿಹ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಪಾನ್ಯಾತ್ ಬುಡತಾ ತವಾ ತ್ಯೊ ಪ್ರಭು ಮನಾ ರ‍್ಯಾಕ್” ಮನ್ಹುನ್ ವರಾಡ್ಲಾ. \p \v 31 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲಾ ಹಾತ್ ದಿವುನ್ ಪೇತ್ರಾಲಾ ದರ್ಲಾ. ಯೇಸು, “ಥೊಡಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾ, ಕಾ ಸಂವ್ಸೆವ್ ಕೆಲಾಸ್? ಮನ್ಲಾ. \p \v 32 ಪೇತ್ರಾ ಆನಿ ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡ್ಲ ತವಾ ವಾರ ಥಾಂಬ್ಲ. \v 33 ವ್ಹಡಿತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ತು ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್” ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ವವ್ಯಾಳಾ. \s ಖುಬ್ ರೊಗಿನಾ ಯೇಸುಪ್ನಿ ಬರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 6:53-56) \p \v 34 ತೇ ಸಮಿಂದೊರ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ಗೆನೆಜ಼ರೆತಾತ್ಲೆ ದರವ ಆಲ. \v 35 ತಿಥ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಬಗ್ಲಾ. ತ್ಯೊ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಠಾವಾ ಹುತ್ತಾ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಸರ್ಬೌತಚಾ ಗಾವಾತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಯೇಸು ಆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ಆನಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಲೊಕ ರೊಗಾತ್ನಿ ದುಃಖ್‍ನ್ಯಾತ್ನಿ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ತ್ಯಚಿಪ ಆನ್ಲಿತ. \p \v 36 ತ್ಯಚಿ ವೈಲಿ ಆಂಗಿ ತರಿ ಹಾತ್ ಲಾವುನ್ ಬರ ವ್ಹಯಾ ಅವ್ಕಾಸ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಗ್ಲ. ತ್ಯಚೆ ವೈಲೆ ಆಂಗಿಲಾ ಹಾತ್ ಲ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಬರಿ ಜಾ಼ಲ್ಹಿತ. \c 15 \s ದೇವಾಚಾ಼ ಸಬ್ದ ಆನಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 7:1-13) \p \v 1 ತವಾ ಥೊಡ ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕ್ ಯೆರುಸಲೆಮೆತ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, \v 2 “ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ ನೇಮ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ತುಜ಼ ಶಿಶಾ ಕಾ ಐಕಿತ್ ನಾಹಿತ ತೇ ಖಾಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಹಾತ್ ದುಯಿತ್ ನಾಹಿತ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \fig ಹಾತ್ ದುಯಾಚ಼ ಸಿರಿಸ್ತಾ|alt="Ceremonial washing" src="lb00280c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="15:2"\fig* \p \v 3 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮ್ಚಾ ನೇಮಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ದೇವಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾಚಾ಼ ಕಾ? \v 4 ‘ತುಮ್ಚೆ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇವಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್. ಕೊನ್ತರಿ ಆಪ್ಲೆ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ಸರಾಪ್ಲಾತ ತ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿ’ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ \v 5 ಫನ್ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ‘ತುಮಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಯಾ ಮನಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ, ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಾಜಿಪ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ಪರ್ತೇಕ್ ದೇವಾಲಾ ದಿಲ್ಯಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ, \v 6 ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲೆ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದಿಯಾ ಗರಜ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಿಕಿವ್ತಾಸಾ. ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ತುಮ್ಚಾ ನೇಮಾನಿ ದೇವಾಚಾ ಹುಕ್ಮಾಲಾ ದುರ್ ಕೆಲ್ಯಾ. \v 7 ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ ಯೆಶಾಯನಿ ತುಮ್ಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಖರ ಹಾ. ತ್ಯ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: \q1 \v 8 ಹಿ ಲೊಕ ಮನಾ ಬುಲಿನಿ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾತ. \q2 ಹ್ಯಂಚ಼ ಮನ್ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ದುರ್ ಹಾ. \q1 \v 9 ಹ್ಯಂಚಾನಿ ಮನಾ ಆರಾದನ್ ಕರಾಚಿ ಉಗಸ್. \q2 ಹಿ ಮಾನ್ಸಾಂಚ಼ ಶಿಕ್ಶನ್ ಮಾಜಾ ಶಿಕ್ಶನಾಚೆಗತ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ’” \rq ಯೆಶಾಯ್ 29:13\rq* \s ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬುರ್ಸಾ ಕರಾಚ಼ \r (ಮಾರ್ಕ್ 7:14-23) \p \v 10 ಯೇಸುನಿ ಲೊಕಾನಾ ಆಪ್ಲಿಪ ಹಾಕ್ಟುನ್, “ಮಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ಐಕಾ ಆನಿ ಸಮ್ಜುನ್ ಗೇವ್ಹಾ. \v 11 ಯಕ್ಲಾ ಬುರ್ಸಾ ವ್ಹಯಾಚ಼ ತ್ಯಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಆತ್‌ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ ನವ್ಹ. ತ್ಯಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬುರ್ಶಾ ಸಬ್ದಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಬುರ್ಸ ಕರ್ನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 12 ತವಾ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ತು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಐಕುನ್ ಫರಿಸಾಯ್ ಬೇಜಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಸಮಾಜ಼ಲ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 13 ತವಾ ಯೇಸು, “ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾನಿ ಲ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪರತೆಕ್ ಝಾ಼ಡ್ ಮುಳಾಸಕಟ್ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್. \v 14 ಫರಿಸಾಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ದುರ್ ರಾವ್ಹಾ. ತೇಸ್ ಆಂದ್ಳ, ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ವಾಟ್ ದಾವಾಯಾ ಜಾ಼ತ್ಯಾತ. ಆಂದಳ್ಯಾನಿ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾಲಾ ವಾಟ್ ದ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾವ ತೇ ದೊಗ ಬಿ ಚೊ಼ಳತ್ ಪಡ್ನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 15 ತವಾ ಪೇತ್ರಾ, “ತು ಲೊಕಾನಾ ಆಂದಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗ್‌” ಮನ್ಲಾ. \p \v 16 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಾನಾ ಹ್ಯ ಸಮಜ಼ತ್ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? \v 17 ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಪೊಟಾತ್ ಜಾ಼ತ ತ್ಯ ಪರತ್ ಬಾಹಿರ್ ಯತ. ಹ್ಯ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಸ್ ಹಾ. \v 18 ಫನ್ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಜಾ಼ನಾರ‍್ಯಾ ಬುರ್ಶಾ ಬೊಲ್ಯಾ ತ್ಯಚಾ ಮನಾತ್ನಿಸ್ ಯತ್ಯಾತಾ ತ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಬುರ್ಶಾ ಕರ್ತ್ಯಾತಾ. \v 19 ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಮನಾತ್ಲಿ ಬುರ್ಸಿ ಯವಜ್ನಾ಼, ಖುನ್, ರಾಂಡ್ ಸಂಗತ್, ಸೂಳಿಚಾ಼ ದಂಧಾ, ಚು಼ರಿ, ಲಬಾಡ್ ವಳಕ್ ಆನಿ ಸಿವ್ಯಾ ಯತ್ಯಾತಾ. \v 20 ಹ್ಯ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬುರ್ಸ ಕರ್ತ. ಫನ್ ಜೆವಾಚೆ ಆಂದಿ ಹಾತ್ ಧುತ್ಲಾತಸ್ ಮಾನುಸ್ ಬುರ್ಸಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯಕ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 7:24-30) \p \v 21 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್, ತುರ್ ಆನಿ ಸೀದೊನಾಚಾ ಸರ್ಬೌತಾಚಾ ಪ್ರದೇಶಾತ್ನಿ ಗೆಲಾ. \v 22 ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ನಿ ಕಾನಾನ್ಯ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಯೇಕ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ಪ್ರಭು, ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾ, ಮಾಜಿವ ಕರ್ನಾ ದ್ಯಾವ್!. ಮಾಜೆ ಲೀಕಿಲಾ ಭುತ್ ದರ್ಲ್ಯಾ ಆನಿ ತೀ ಖುಬ್ ತರಾಸ್ ಖಾತೆ” ಮನ್ಹುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರಾಡ್ಲಿ. \p \v 23 ಫನ್ ಯೇಸುನಿ ತೇ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ ನಾಹಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ತೇ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಜಾ಼ಯಾ ಸಾಂಗ್ ತೀ ವರ್ಡತ್ ಆಮ್ಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲಿ ಹಾ” ಮನ್‌ಲ್ಹ. \p \v 24 ಯೇಸು, “ಚು಼ಕಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾಂಚೆಗತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ರಾಯಲಾಂಚಿಪ ತ್ಯವ್ಡಾಸ್ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 25 ತವಾ ತಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಡ್ವಿ ಪಡುನ್, “ಪ್ರಭು, ಮನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್” ಮನ್‌ಲ್ಹಿ. \p \v 26 ಯೇಸು, “ಪೊರ ಖಾತ್ಯಾಲಿ ಭಾಕ್ರಿ ಗಿಹುನ್ ಕುತ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ಟಾಕಾಚಿ ಬರಿ ನವ್ಹ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p \v 27 ತೀ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್, “ವ್ಹಯ್ ಪ್ರಭು, ಫನ್ ಕುತ್ರಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದನ್ಯಾಚಾ ಮಂಚಾವ್ನಿ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಉಸ್ಟ ಖಾತ್ಯಾತ ನವ್ಹ” ಮನ್ಲಿ. \v 28 ತವಾ ಯೇಸು, “ಆಯಿ, ತುಜಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ ಮೊಟಾ. ತುಜ಼ ಮಾಗ್ನ ಮಿ ಪುರ್ನ ಕರ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ ತವಾಸ್ ತಿಚಿ ಲೇಕ್ ಬರಿ ಜಾ಼ಲಿ. \s ಯೇಸುಪ್ನಿ ಖುಬ್ ಲೊಕಾನಾ ಬರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ \p \v 29 ತವಾ ಯೇಸು ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಗಲಿಲಾಯ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ದರವ ಜಾ಼ವುನ್ ಯಕಾ ಕನ್ಯಾವ ಬಸ್ಲಾ. \p \v 30 ಲೊಕ ಹಿಂಡಾ ಹಿಂಡಾನಿ ಯೇಸುಪ ಆಲಿತ. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಖುಬ್ ತರಚಾ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಆನುನ್. ಯೇಸುಪ ಶುಡ್ಲಿತ, ತಿಥ ಮುಡ್ಕಿ, ಆಂದ್ಳಿ, ಲಂಗ್ಡಿ, ಕಿಂವ್ಡಿ, ಹಾತ್‌ಪ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬೊಚ಼ ಗಸ್ಟಿ ಆಸ್ಲಿ ಖುಬ್ ಲೊಕ ಹುತ್ತಿತ. ತ್ಯನಿ ಹ್ಯನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಬರ ಕೆಲ \v 31 ಮುಕ ಆನಿಕ್ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾಲ ಕುಂಟ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ ಹಾತ್‌ ಪ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಜಾ಼ಲಿತ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಆನಿಕ್ ನದಾರ್ ಆಲ್ಯಾಲಿ ಬಗುನ್ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಗಾಬ್ರುನ್ ಇಸ್ರಾಯಲ್ ದೇವಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನಾಚ಼್ಲಿತ. \s ಚಾರ್ ಹಾಜಾ಼ರಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ಲೊಕಾನಾ ಜೆವಾನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:1-10) \p \v 32 ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್, “ಮಿ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ತರಾಸ್ ಖಾತೊ. ಹಿ ತೀನ್ ರೊಜಾ಼ ಠಾವ್ನಿಸಿ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಹಾತ್ತ. ಆತಾ ಹ್ಯನಾ ಖಾಯಾಲಾ ಕಾಯ್ ನಾಹಿ. ಹ್ಯನಾ ಭುಖಚಿ ಲಾವುನ್ ದಿಯಾ ಮನಾ ಮನ್ ನಾಹಿ. ಹಿ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಚಕರ್ ಯವುನ್ ಪಡ್ತಿಲ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 33 ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ಹಿಂಡಾಲಾ ಖಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯವ್‍ಡ್ಯಾ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಆಮಾನಾ ಕುಠ ಗಾವ್ನಾರ್? ಹಿತ್ತ ಕಚ಼ ಗಾವ್ ಜ಼ವಳ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 34 ತ್ಯನಿ, “ತುಮ್ಚಿಪ ಕ್ಯವಡ್ಯಾ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಹಾತ್ತಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ಶಿಶಾಂಚಾನಿ, “ಆಮ್ಚಿಪ ಸಾತ್ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಹಾತ್ತಾ ಆನಿ ಥೊಡ ಬಾರಿಕ್ ಮಾಸ ಹಾತ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 35 ತವಾ ಲೊಕಾನಾ ಜಿಮ್ನಿವ ಬಸಾಲಾ ತ್ಯನಿ ಸಾಂಗ್ಲ, \v 36 ತವಾ ತ್ಯಾ ಸಾತ್ ಬಾಕರ‍್ಯಾ ಆನಿ ಮಾಸ ಗಿಹುನ್ ತ್ಯಂಚಿಸಾಟಿ ದೇವಾಪ ಸ್ತೊತ್ರ ಸಾಂಗುನ್. ಮಂಗ್ ತ್ಯಾ ಮುಡುನ್ ಶಿಶಾಚಾಂಚಿಪ ದಿಲ್ಯಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಲೊಕಾನಾ ವ್ಯಾಡ್‌ಲ್ಯಾ. \v 37 ತವಾ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಖಾವುನ್ ಸಮಾದಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಹಿತ. ಮಾಗ ಖಾಯಾಚೆ ಆಂದಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬಾಕ್ರಿಂಚ಼ ತುಕ್ಡ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಗೊಳಾ ಕೆಲ ತವಾ ಸಾತ್ ಬುಟ್ಯಾ ಬರ್‌ಲ್ಯಾ. \v 38 ತಿಸಿ ಖಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ಲ ಗಡಿ ಮಾನುಸ್ ಕಮ್ಮಿಸ್ ಕಮ್ಮಿ ಚಾರ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಜಾ಼ನ್ ಹುತ್ತ. ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಆನಿ ಪೊರಾಂಚಾನಿ ಜೆವಾನ್ ಖಾಲ್ತ. \p \v 39 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಜಾ಼ಯಾ ತ್ಯನಾ ಸಾಂಗುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲಿತ ಮಂಗ್ ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡುನ್ ಮಗ್ದಾನ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ಗೆಲಾ. \c 16 \s ಯೇಸುಚಿ ಪಾರಕ್ ಕರಾಯಾ ಯೆಹುದ್ಯ ಜಾಂತ್ಯಾಚಿ ಯತ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:11-13; ಲುಕ್ 12:54-56) \p \v 1 ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಸದುಕಾಯ್ ಯೇಸುಪ ಆಲ. ತೇ ಯೇಸುಚಿ ಪಾರಕ್ ಕರಾಯಾ, “ತು ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ದಾವುನ್ ದಿಯಾ ಯಾಕ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಕರುನ್ ದ್ಯಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ಲ. \p \v 2 ಯೇಸುನಿ, “ದೀಸ್ ಮಾವಾಳ್ತಾನಾ ವಾತಾವರನ್ ಕಸ ಆಲ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ. ಆಬಾಳ್ ತಾಂಬ್ಡ ಜಾ಼ಲ್ಹಕಿ, ಆಮಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ವಾತಾವರನ್ ಹಾ ಮಂಥಾಸಾ. \v 3 ಸಕಾಳಚಾ಼ ದೀಸ್ ಉಗಾವ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಬಗ್ತಾಸಾ. ಆಬಾಳ್ ಕಾಳ ಜಾ಼ಲ್ಹಕಿ ನಾಹಿತ ತಾಂಬ್ಡ ಜಾ಼ಲ್ಹಕಿ, ಆಜ಼್ ಪಾವುಸ್ ಯನಾರ್ ಮಂಥಾಸಾ, ಹ್ಯ ಸಗ್ಳಿ ವಾತಾವರನಾಚಿ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲೆ. ತುಮಿ ಹಿ ವಳಕ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಆರ್ಥ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆಥಾಸಾ. ತಸಸ್ ತುಮಿ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ದಿಕಿಲ್ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲೆ. ಫನ್ ಹ್ಯಾ ದಿಸಾಚಾ ವಳ್ಕಿಂಚಾ಼ ಆರ್ಥ ತುಮಾನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ. \v 4 ಬುರ್ಸಿ ಆನಿ ದೇವಾಲಾ ನಕ್ವಾಟ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ವಳ್ಕಿ ಸಾಟಿ ಯಾಕ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಬಗಾಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಯೊನಾಪ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಚಮತ್ಕಾರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಸುಡುನ್ ದುಸ್ರ ಕುಟ್ಲ ಚಮತ್ಕಾರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಗಾವ್ನಾರ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. ನಂತರ್ ಯೇಸು ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಗೆಲಾ. \s ಫರಿಸಾಯಾಂಚ಼ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಹುಶಾರ್ಕಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:14-21) \p \v 5 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಸಮಿಂದೊರ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ಗೆಲ. ಫನ್ ಶಿಶಾ ಬಾಕ್‌ರ‍್ಯಾ ಆನಾಯಾ ಇಸಾರ್ಲ. \v 6 ಯೇಸುನಿ ಶಿಶಾನಾ, “ಹುಶಾರಿನಿ ರಾವ್ಹಾ! ಫರಿಸಾಯಾಂಚೆ ಆನಿ ಸದ್ದುಕಾಯಾಂಚಾ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೊಡ್ಯಾತ್ ಜಾ಼ಗೃತಿನಿ ರಾವ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 7 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಹ್ಯಚಾ ಅರ್ಥಾಚಾ಼ ಇಚಾರ್ ಕೆಲಾ. ತೇ, “ಆಮಿ ಬಾಖ್‌ರ‍್ಯಾ ಆನಾಯಾ ಇಸಾರ್ಲಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ ಆಸಲ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್ ಗೇತ್ಯಾತ \p \v 8 ಶಿಶಾ ಹೆ ಗುಶ್ಟಿಚಾ಼ ಇಚಾರ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ಼ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಬಾಕ್ರಿ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬೊಲ್ತಾಸಾ ಕಾ? ಥೊಡಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನು, \v 9 ತುಮಿ ಆಜು಼ನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? ಪಾಚ಼್ ಬಾಕ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಲೊಕಾನಾ ಜೆವಾನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? ಲೊಕ ಜೆವಾನ್ ಖಾವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ಖುಬ್ ಬುಟ್ಯಾತ್ನಿ ಬಾಕ್ರಿ ಬರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? \v 10 ಸಾತ್ ಬಾಕ್‌ರ‍್ಯಾಂಚ಼ ತುಕ್ಡ ಚಾರ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಲೊಕಾನಾ ಜೆವಾನ್ ವ್ಯಾಡ್‌ಲ್ಯಾ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? ಲೊಕ ಖಾವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ಮಂಗ್ ತುಮಿ ಖುಬ್ ಬುಟ್ಯಾತ್ನಿ ಬಾಕ್ರಿ ಬರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? \v 11 ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬಾಕ್ರಿಂಚ಼ ನವ್ಹ. ತುಮಿ ಹ್ಯ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹಿತ್ ನಾಹಿಸಾ ಕಾ? ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಸದ್ದುಕಾಯಾಂಚಾ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೊಡ್ಯಾತ್ ಗಾವ್ಹಾಚೆ ಆಂದಿ ತುಮಿ ಜಾ಼ಗೃತ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಹುಶಾರ್ಕಿ ದಿಲಿ” ಮನ್ಲಾ” \p \v 12 ತವಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಬಾಕ್ರಿಂಚಾ ಆಂಬಾಟ್ ಪಿಠಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಹುಶಾರ್ ರಾಹ್ಯಾ ಆಮಾನಾ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಲ ನವ್ಹ; ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಸದ್ದು ಕಾಯಾಂಚಾ ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾಲಾ ಹುಶಾರ್ ರಾಹ್ಯಾ ಸಾಂಗಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲ. \s ಕ್ರಿಸ್ತುಸ್ ರಕ್ಷಕ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:27-30; ಲುಕ್ 9:18-21) \p \v 13 ಯೇಸು ಪಿಲಿಪ್ಪ ಕೈಸರ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾಚೆ ಜ಼ವಳ್. ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಮನಾ ಲೊಕ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 14 ಶಿಶಾ, “ಥುಡಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಮಂಥ್ಯಾತ ಆನಿ ಥುಡಿ ಎಲಿಯಾ ಮಂಥ್ಯಾತ. ಆನಿ ಥುಡಿ ಯೆರೆಮಿಯಾ ನಾಹಿತ ಪ್ರವಾದಿತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಮಂಥ್ಯಾತ. \p \v 15 ತ್ಯಲಾ ತ್ಯನಿ, “ತುಮಿ ಮನಾ ಕೊನ್ ಮಂಥಾಸಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 16 ಸಿಮೊನ್ ಪೇತ್ರಾ, “ತುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್. ದೇವಾಪ್ನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ರಕ್ಷಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಕ್ರಿಸ್ತ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 17 ಯೇಸುನಿ, “ಯೊಹಾನಾಚಾ ಲೇಕಾ ಸಿಮೊನಾ ತು ಬರಾ. ತ್ಯ ತುಲಾ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಲ ಮಾನ್ಸಾನಿ ನವ್ಹ. ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾನಿ ತುಲಾ ಸಾಂಗುನ್ ದಿಲ. \v 18 ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ತುಸ್ ಪೇತ್ರಾ. ಮಿ ಹೆ ದುಂಢಿವ ಸಬೆ ಬ್ಯಾಂತೊ. ಪಾತಾಳಾತಲ್ಯಾ ಬಳಾಲಾ ಸಾಹಿತ್ ಸಭಾಲಾ ಪಾಡಯಾ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ. \v 19 ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಕುಲ್ಪಾಚಿ ಚಾವಿ ಮಿ ತುಲಾ ದೇತೊ. ತು ದರ್ಥಿವ ಅನುಮತಿ ದಿಯಾ ವ್ಹನಾರ್ ತೀ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಬಿ ಅನುಮತಿ ದಿಯಾ ವ್ಹನಾರ್. ತು ಧರ್ಥಿವ ಅನುಮತಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಯಿ ತೀ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಬಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p \v 20 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, ಆಪ್ನು ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಕುನಾಲಾ ಸಾಂಗುನಕೋಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತಾಕಿತ್ ದಿಲಿ. \s ಯೇಸುನಿ ದುಖಾಚ಼ ಆನಿ ಮರ್ನಾಚ಼ ಆಂದಿಸ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 8:9; ಲುಕ್ 9:22-27) \p \v 21 ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಯೇಸು, “ಆಪ್ನು ಯೆರುಸಲೆಮಿತ್ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ತಿಥ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಮುಖ್ಯ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚ್ಯಾಪ್ನಿ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಂಚಿಪ್ನಿ ಆನಿ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಾಕಾಂಚಿಪ್ನಿ ಆಪ್ನು ಖುಬ್ ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕುನ್ ತಿನ್ವೆ ದೀಸಿ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ನಿ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಉಠುನ್ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಉಗ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 22 ತವಾ ಪೇತ್ರಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಕಡವ ನಿಹುನ್, “ ಪ್ರಭು, ದೆವಾನಿ ತುಲಾ ತಸ ಕರುನಾಹಿ!” ತುಲಾ ಆಸ ಕಂದಿಸ್ ವ್ಹವುನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ದಪ್‍ಕ್ಯಾವಾಯಾ ಲಾಗಲಾ. \p \v 23 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಪೇತ್ರಾಲಾ ಪರ್ತುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ, “ಸೈತಾನಾ, ಹಿತ್ನಿ ಜಾ಼! ತು ಮನಾ ಆಡ್ವಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸ್! ತುಜಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಮಾನ್ಸಾಚಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ದೇವಾಚಿ ನವ್ಹ. ” \p \v 24 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾಸ್ ಆಪ್ನು ನಕ್ವಾಟ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ. ತ್ಯನಿ ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಮರಾಯಾಬಿ ತಯಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿ. \v 25 ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ಉರ್ವಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊ ಸಾಂಡುನ್ ಗೇನಾರ್. ಮಾಜಿ ಸಾಟಿ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ದೇನಾರ‍್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊ ಪರ್ತುನ್ ಗಾವ್ನಾರ್. \v 26 ಯಕಾನಿ ದುನ್ಯಾ ಸಗ್ಳಿ ಕಮುವುನ್ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ನಾಸ್ ಕರುನ್ ಗೇತ್ಲಾತ ತ್ಯನಿ ತ್ಯಲಾ ಫಾಯ್ದಾ ಕ್ಯಾ? ಮಾನಸಾನಿ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಸಾಟಿ ಕ್ಯಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿಲ್? \v 27 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾಚ಼ ಮೊಟ ಫನ್ ಆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದುತಾ ಸಂಗ ಪರ್ತುನ್ ಯವುನ್ ಪರತೇಕಾಲಾ ತ್ಯಚಾ ತ್ಯಚಾ ಕಾಮಾಜೊ಼ಗ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ದೇನಾರ್. \v 28 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಆತಾ ಹಿತ್ತ ಉಬಿ ರಾಯ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ಲಿ ಥುಡಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾಂಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ವ್ಹವುನ್ ಯತ್ಯಾಲಾ ಬಗಿ ಪರತ್ ಮರ್ನಾರ್ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 17 \s ಯೇಸುಚ಼ ರುಪ್ ಬದಾಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:2-13; ಲುಕ್ 9:28-36) \p \v 1 ಸಾ ದಿಸಾ ನಂತರ್, ಪೇತ್ರಾ, ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೊಹಾನಾಲಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಮೊಟ್ಯಾ ಯಕಾ ಕನ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. ತ್ಯನಾ ಸುಡುನ್ ತಿಥ ಕೊನ್ ನವ್ಥ. \v 2 ಹ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚೆ ನದ್ರ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯಚ಼ ರುಪ್ ಬದಾಲ್ಲ. ತ್ಯಚ಼ ತ್ವಾಂಡ್ ದಿಸಾಚಾ ಉಜಿಡಾಚಿಗತ್ ಜಾ಼ಲ. ತ್ಯಚ಼ ಕಪ್ಡ ಉಜಿಡಾಚೆಗತ್ ಪಾಂಡ್ರ ಜಾ಼ಲ. \v 3 ತ್ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ತ್ಯಚೆ ಸಂಗ ದೊಗ ಜಾ಼ನ್ ಗಡಿ ಬೊಲತ್ ಉಬ ಹುತ್ತ. ತೇಸ್ ಮೊಶೇ ಆನಿ ಎಲಿಯಾ. \p \v 4 ಪೇತ್ರಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಪ್ರಭು, ಆಮಿ ಹಿತ್ತಸ್ ರಾಹ್ಯಾಚ಼ ಬರ. ತು ಹು ಮನ್‌ಲ್ಯಾವ ಹಿತ್ತ ತೀನ್ ಪಾಕ್ಟ ಗಾಲುಯಾ. ತುಲಾ ಯಾಕ್, ಮೊಶೇಲಾ ಯಾಕ್ ಆನಿ ಎಲಿಯಾಲಾ ಯಾಕ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 5 ಪೇತ್ರಾ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಪಾಂಡ್ರಾ ಖಡ್ ಯೊಕ್ ಢಗ್ ತ್ಯಂಚಿವ ಆಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಾ ಡಘಾತ್ನಿ ಯೊಕ್ ಆವಾಜ಼್ ಆಲಾ, “ಹ್ಯೊ ಮಾಜೆ ಮಾಯೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್. ಹ್ಯೊ ಮನಾ ಖುಬ್ ಆವ್‌ಡ್ಲಾ. ಹ್ಯನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಚಾ಼ಲಾ!” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 6 ಯೇಸುಚೆ ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಹ್ಯೊ ಸಬ್ದ ಐಕು ಆಲಾ. ತೇ ಖುಬ್ ಬಿಹುನ್ ಪಾಲ್ಥ ಪಡ್ಲ. \v 7 ತವಾ ತ್ಯೊ ಶಿಶಾಂಚಿಪ ಯವುನ್ ತ್ಯನಾ ಹಾತ್ ಲಾವುನ್, “ಉಠಾ ಬಿಹು ನಕೊಸಾ” ಮನ್ಲಾ. \v 8 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಡೊಳ ಉಗ್ಡುನ್ ಬಗ್ಲ ತವಾ ಯೇಸು ಯಕ್ಲಾಸ್ ತಿಥ ಹುತಾ. \p \v 9 ಕನ್ಯಾವ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಯತಾನಾ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ತುಮಿ ಕನ್ಯಾವ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ದರ್ಶನ್ ಆತಾ ಕುನಾಲಾ ಸಾಂಗಾಚೆ ಆಂದಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಆಲ್ಯಾವ ಸಾಂಗಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 10 ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಯಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಎಲಿಯಾ ಯಯಾಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್ಹುನ್ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾಂಚಾನಿ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 11 ಯೇಸುನಿ, “ಎಲಿಯಾ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತೆ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ಖರ. ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ಎಲಿಯಾ ಯವುನ್ ಸಗ್ಳ ಶಾರ್ಕ ಕರ್ನಾರ್. \v 12 ಫನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಎಲಿಯಾ ಆತಾಸ್ ಆಲ್ಯಾ, ಫನ್ ತ್ಯೊ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾನಾ ವಳಾಕ್ಲಾ ನಾಹಿ, ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮನಾತ್ ಯಯಿಲ್ ತಸಾ ತ್ಯಲಾ ತರಾಸ್ ದಿಲಾ. ತಸಾಸ್ ತೀ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ತರಾಸ್ ದೇನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 13 ಯೇಸು ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚ಼ಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ. \s ಭುಥಾನಿ ದರ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುನಿ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:14-29; ಲುಕ್ 9:37-43) \p \v 14 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಲೊಕಾಂಚಿಪ ಮಾಗಾರ ಗೆಲ. ಯಕ್ಲಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನಡ್ಗ ಗ್ಯಾತ್ಲ, \v 15 “ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ ಲೇಕಾವ ದಯಾ ದ್ಯಾವ್. ತ್ಯೊ ಫೀಟಚಾ ರೊಗಾನಿ ಖುಬ್ ತರಾಸ್ ಖಾತ್ಯೊ. ತ್ಯೊ ತವಾ ತವಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾತ್ ನಾಹಿತ ಪಾನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ತೊ. \v 16 ಮಿ ಮಾಜಾ ಲೇಕಾಲಾ ತುಜಾ ಶಿಶ್ಯಾಂಚಾಪ್ನಿ ಆನ್ಲಾ ಫನ್ ತ್ಯಲಾ ಬರ ಕರಾಯಾ ತ್ಯನಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 17 ಯೇಸುನಿ, “ಯೇ, ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಆಡ್ವೆ ಪೀಳ್ಗಿ, ಆಜು಼ನ್ ಕಿತಿರೊಜ಼್ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಹು? ಆಜು಼ನ್ ಕಿತಿರೊಜ಼್ ತುಮಾನಾ ಸುಸ್ವುನ್ ಗಿಹು? ತ್ಯಾ ಪ್ಯೊರ್‌ಗ್ಯಾಲಾ ಹಿಕ್ಡ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಆನಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \v 18 ಯೇಸುನಿ ಪ್ಯೊರ್‌ಗ್ಯಾಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಭುಥಾಲಾಮೊಟ್ಯಾನಿ ಭ್ಯಾ ಗ್ಯಾತ್ಲ ತವಾ ಭುತ್ ತ್ಯಲಾ ಸುಡುನ್ ಗೆಲ ತ್ಯಲಾ ತವಾಸ್ ಬರ ಜಾ಼ಲ. \p \v 19 ತವಾ ಶಿಶಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಯಗ್ಳುನ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ತ್ಯಲಾ ಭುಥಾಪ್ನಿ ಸೊಡ್ವಾಯಾ ಆಮಿ ಯತ್ನ ಕಿಲಿತರಿ ಆಮಾನಾ ಕಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ? ಮನ್ಲ. \p \v 20 ತವಾ ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಾನಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾಸ್ ತ್ಯಲಾ ಕಾರನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ ತುಮ್ಚಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಮೌರ‍್ಹಿಚಾ ದಾನ್ಯಾ ಯವ್ಡಾ ಆಸ್ಲಾತ ಹ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಗುಢ್ಯಾಲಾ ಹಿತ್ನಿ ತಿಥ ಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಸಾಂಗ್ಲಸಾತ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ತೊ ತುಮ್ಚೆ ಹಾತ್ನಿ ಹ್ವಯಿತ್ನಸ್ನಾರ ಕಾಮ್ ಕಚ಼ಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಲಾ. \v 21 \f + \fr 17:21 \fr*\ft ಥೊಡ್ಯಾ ಗ್ರೀಕ್ ಪ್ರತಿಕಾತ್ ಇಸಾವ ಯಾಕ್ ವಚನ್ ನಾಹಿ. \ft*\f*ತುಮಿ ಉಪಾಸಾನಿ ಮಾಗ್ನ ಕೇಲಸಾತ ಆಸ್ಲಿ ಭುಥ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹನಾರ್ \s ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮರ್ನಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಯೇಸುನಿ ದೊನವ್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:30-32; ಲುಕ್ 9:43-45) \p \v 22 ತೆ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಆಸ್ಥಾನಾಸ್. ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಹಾತಾತ್ ದೇನಾರ್. \v 23 ತೀ ತ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್ ಖರ ತಿನ್ವೆ ದಿಸಿ ತ್ಯೊ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ನಿ ವರ್ ಉಠುನ್ ಯನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ ಹ್ಯ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಐಕುನ್ ಖುಬ್ ಬೇಜಾರ್ ಜಾ಼ಲಾ. \s ದೇವ್ಳಾಚಿ ಜ಼ಖತ್ \p \v 24 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಕಪೆರ್ನೌಮತ್ ಗೆಲ. ದೇವ್ಳಾತ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ವರ್ಸಾಚಿ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಥೊಡಜಾ಼ನ್ ಪೇತ್ರಾಪ ಯವುನ್ ತುಮಚಾ಼ ಸಿಕಿವ್ನಾರಾ ದೇವ್ಳಾಚಿ ವರ್ಸಾಚಿ ಜ಼ಖತ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 25 ತ್ಯಲಾ ಪೇತ್ರಾನಿ, “ವ್ಹಯ್ ದೇತೊನು” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ದಿಲಾ. \p ಮಂಗ್ ಪೇತ್ರಾ ಯೇಸು ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ತ್ಯನಿ ತೀ ಗ್ಯೊಶ್ಟ್ ಸಾಂಗಾಚೆ ಆಂದಿ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ ದರ್ಥಿವ್ಲ ರಾಜ಼ ಲೊಕಾಪ್ನಿ ಕಿತಿಕಿ ತರಚಾ ಜ಼ಖತ್ ಗೆಥ್ಯಾತ ಖರ ಜ಼ಖತ್ ದೇತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಕೊನ್? ರಾಜಾಚಿ ಪ್ಯುರ್ಗಿ ಕ್ಯಾ ದುಸ್ರಿ ಲೊಕ? ತುಜ಼ ಮನ್ನ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 26 ಪೇತ್ರಾನಿ ದುಸ್ರಿ ಲೊಕ ಜ಼ಖತ್ ದೆತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ ಯೇಸುನಿ ಪೇತ್ರಾಲಾ ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಹತ ರಾಜಾಚಾ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾಂಚಾನಿ ದಿವು ನಾಹಿತ. \v 27 ಖರ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಮಿ ಕಾ ರಾಗ್ ಯಯಿ ಜೊ಼ಗ ಕರಾಚ಼? ತು ಜ಼ಖತ್ ದೇ. ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಸ ಧರ್ ತುಲಾ ಆಂದಿ ಗಾವಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಶಾಚ಼ ತ್ವಾಂಡ್ ಉಗಡ್, ತ್ಯಚಾ ತೊಂಡಾತ್ ವರ್ಸಾಚೆ ಜ಼ಖತಿಚಾ಼ ದಿಯಾ ಯೊಕ್ ಪೈಸಾ ಬಗ್ನಾರ್. ತ್ಯೊ ಆನುನ್ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ದೇ ತ್ಯನಿ ಮಾಜಿ಼ ಆನಿ ತುಜಿ ಜ಼ಖತ್ ವ್ಹನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 18 \s ಸಗ್‌ಳ್ಯಾತ್ ಮೊಟಾ ಕೊನ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:33-37; ಲುಕ್ 9:46-48) \p \v 1 ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಮೊಟಾ ಜಾ಼ಗಾ ಕುನಾಲಾ ಗಾವ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 2 ಯೇಸುನಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ಆಪ್ಲೆ ಜ಼ವಳ್ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ಉಬ ಕರುನ್ ಆಸ ಮನ್ಲಾ: \v 3 “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ, ತುಮಿ ಬದ್ಲುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾಂಚೆಗತ್ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ. ನಾಹಿತ, ತುಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಮಿಳ್ನಾರ್ ನಾಹಿಸಾ. \v 4 ಹ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾಚೆಗತ್ ಬ್ಯಾರ್ಕಾ ವ್ಹವುನ್ ಚಾ಼ಲಲ್ ತ್ಯೊ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಮೊಟಾ ಜಾ಼ಗಾ ಗೆನಾರ್. \p \v 5 “ಕೊನ್ತರಿ ಮಾಜಾ ನಾವಾನಿ ಬಾರೀಕ್ ಮುಲಾಲಾ ಗೆಥೊ ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಗೆತಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ವ್ಹನಾರ್. \s ಪಾಪಾತ್ ಚಾ಼ಲಿವತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿ ಪರಿಕ್ಷಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 9:42-48; ಲುಕ್ 17:1-2) \p \v 6 ನ್ಹಾನ್ ವ್ಹವುನ್ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಕೊನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸಾಂಡಾಯಾ ಕಾರನ್ ವ್ಹತ್ತೊ ತ್ಯಲಾ ಖುಬ್ ಬುರ್ಸ ವ್ಹನಾರ್. ತ್ಯೊ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಗಳ್ಯಾತ್ ಜಾ಼ತ ಬಾಂದುನ್ ಖೋಲ್ ಸಮಿಂದೋರಾತ್ ಬುಡಾಚ಼ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ. \v 7 ಯೇ! ಲೋಕಾನು ಇಸ್ವಾಸಾಲಾ ಆಡ್ವಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲೆ ದುನಿಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮಿ ರಡ್ತೊ. ತ್ಯ ಕವಾಬಿ ರಾಥ ಫನ್ ಹ್ಯ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಖುಬ್ ಬುರ್ಸ ವ್ಹನಾರ್. \p \v 8 “ತುಜಾ಼ ಹಾತ್ ನಾಹಿತ, ತುಜಾ಼ ಪ್ಯಾ ತುಜಾ ಇಸ್ವಾಸಾಲಾ ಕಾರನ್ ಆಸ್ಲಾತ ತ್ಯಲಾ ತುಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್. ಹಾತ್ ನಾಹಿತ ಪ್ಯಾ ನಸ್ಥಾನಾ ರಾಹ್ಯಾಚಾ಼ ಶಾಸ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾಚಾ಼ ತುಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದೊನ್ ಹಾತ್ ಆನಿ ದೊನ್ ಪ್ಯಾ ಆಸುನ್ ನರ್ಕಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಶಾಶ್ವತ್ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ಬರ. \v 9 ತುಜ಼ ಡೊಳ ತುಲಾ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಚಾ಼ಲ್ವಿತ್ ನಸ್ಲತ, ತೇ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ ದೊನ್ ಡೊಳ ಆಸುನ್ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾಚಾ ನರ್ಕಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಯೊಕುಸ್ ಡೊಳಾ ಆಸುನ್ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾಚಾ಼ ತುಲಾ ಬರ. \s ಚು಼ಕುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಲುಕ್ 15:3-7) \p \v 10 “ಜಾ಼ಗ್ರತಿನಿ ರಾವ್ಹಾ! ಹ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾನಾ ಕಿಮ್ಮತ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನಕೋಸಾ. ತ್ಯಂಚಿ ಸಾಟಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ದುತಾನಾ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾತ ತ್ಯಂಚ಼ ಧುತ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ರಾನ್ಹಾರ್. \v 11 \f + \fr 18:11 \fr*\ft ಥೊಡ್ಯಾ ಗ್ರೀಕ್ ಪ್ರತಿಕಾತ್ ಆಕ್ರಾವ ವಚನ್ ನಾಹಿ. 19:10\ft*\f*“ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಚು಼ಕುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ರಾಖಾಯಾ ಆಲಾ. ” ಲುಕ್ \p \v 12 ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಶಂಬರ್ ಮೆಂಡ್ರ ಆಸುನ್ ತ್ಯಾತ್ಲ ಯಾಕ್ ಮೆಂಡಾರ್ ಚು಼ಕ್ಲತ, ತ್ಯೊ ಆಸ್ನಾರಿ ನವದಾವ ನವು ಮೆಂಡ್ರ ರಾನಾತುಸ್ ಸುಡುನ್ ಚು಼ಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮೆಂಡಾರ್ ಸೊದಾಯಾ ಜಾ಼ನಾರ್ ನವ್ಹ? \v 13 ಚು಼ಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮಿಂಡ್ರು ಗಾವ್ಲತ ಚು಼ಕ್‌ಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ನವದಾವ ನವು ಮೇಂಡ್ರಾವ್ನಿ ತ್ಯಾ ಯಕಾ ಮೇಂಡ್ರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತ್ಯೊ ಖುಬ್ ಸಂತೊಶ್ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 14 ತಸಸ್ ಹ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾತ್ಲ ಯಾಕ್ಬಿ ಚು಼ಕುನ್ ಜಾ಼ವು ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಬಾಚ಼ ಮನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ \s ಪಾಪ್‍ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಭನ್ಹಿ ಆನಿ ಭಾಹು \r (ಲುಕ್ 17:3) \p \v 15 ತುಜಾ಼ ಬಾಹು ವ್ಹವುನಿ ಭನ್ ವ್ಹವುನಿ ತುಲಾ ಕುನಿತರಿ ಚು಼ಕ್ ಕಿಲಿತ, ತು ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯೊ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ತ್ಯಚಿ ಚು಼ಕ್ ದಾವುನ್ ದೇ. ತ್ಯನಿ ತುಜಾ ಸಬ್ದಾಲಾ ಕಾನ್ ದಿಲಾತ, ಆನಿಕ್ ತುಜಾ಼ ಬಾಹು ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ತುಸ್ ತ್ಯಲಾ ಮಜ಼ತ್ ಕೇಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 16 ಫನ್ ತ್ಯನಿ ತುಜಿ ಬುಲಿ ಐಕ್ಲಿ ನಾಹಿತ ತುಜೆ ಸಂಗ ದೊಗಾ ತಿಗಾನಾ ಗಿಹುನ್ ತ್ಯಚಿಪ ಜಾ಼ವಾ ತವಾ ಪರತೇಕ್ ಚು಼ಕಿಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ದೊಗ ನಾಹಿತ ತಿಗ ವಳಕ್ ರಾನ್ಹಾರ್ ಆಸ ಧರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರ್ ಸಾಂಗ್ತ. \v 17 ತ್ಯನಿ ತ್ಯಂಚಿ ಬುಲಿ ಐಕ್ಲಿ ನಾಹಿತ ಇಸ್ವಾಸಾಂಚೆ ಸಭೆತ್‌ಲ್ಯಾನಾ ಸಾಂಗಾ. ತ್ಯನಿ ಇಸ್ವಾಸಾಂಚೆ ಸಭೇತ್‌ಲ್ಯಾಂಚ಼ಬಿ ಐಕ್ಲ ನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ದೇವಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚೇಗತ್ ರಾಹುನಿ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಲೆಖ್ಯಾತ್ ರಾಹುನಿ. \s ಕುನಾಲಾ ಹುಕುಮ್ ದಿಲ್ಯಾ ಕುನಾಲಾ ಹುಕುಮ್ ನಾಹಿ \p \v 18 “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತುಮಿ ದರ್ಥಿವ ದೇನಾರಾ ಹುಕುಮ್ ದೇವಾನಿಸ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಹುಕುಮ್ ರಾಥೊ. \p \v 19 ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಮಿ ತುಮಾನ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ, ತುಮ್ಚಾತ್‌ಲ್ಯಾ ದೊಗಾಂಚಾನಿ ಹೆ ದುನೆತ್ ಯಕಾ ಮನಾನಿ ಕ್ಯಾಬಿ ಮಾಗ್ಲ ತರಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮಾಜ಼ ಬಾ ತ್ಯ ಚಾ಼ಲಿವ್ತೊ. \v 20 ಕಾ ಮಂಜೆ ದೊಗ ನಾಹಿತ ತಿಗ ಮಾಜಿಪ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥಿವುನ್ ಯೇಕ್ ವ್ಹವುನ್ ಯತ್ಯಾತ ತ್ಯಂಚೆ ಮದ್ದಿ ಮಿ ರಾಥೊ. ” \s ಮಾಪಿ ಕರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 21 ತವಾ ಪೇತ್ರ ಯೇಸುಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಯವುನ್, “ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ಼ ಬಾಹು ಕಸ್ಲಿಬಿ ಚು಼ಕ್ ಕರೀತುಸ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮಿ ಕಿತಿಖೆಪಾ ತ್ಯಲಾ ಮಾಪ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ? ಮಿ ತ್ಯಲಾ ಸಾತ್ ಖೆಪಾ ಮಾಪಿ ಕಾರಾಲಾ ವ್ಹಯಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \v 22 ಯೇಸುನಿ ಸಾತ್ ಖೆಪಾ ನವ್ಹ ಸತ್ತರಾವ ಸಾತ್ ಖೆಪಾ ಚು಼ಕ್ ಕಿಲಿತರಿ ತು ತ್ಯಲಾ ಮಾಪಿ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಲಾ ಸಾಂಗ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ. \v 23 ದೇವಾಚ಼ ರಾಜ ಆಸ ಹಾ. ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ ರಿನಾಚಾ ಪೈಶಾಂಚಾ಼ ಇಸೊಬ್ ಕರಾಯಾ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ರಾಜಾಚೆಗತ್ ಹಾ. \v 24 ರಾಜಾನಿ ಆಪ್ಲ ಪೈಸ ಗೊಳಾ ಕರಾಚ಼ ಚಾ಼ಲು ಕೆಲ ಯಕಾ ಸೇವಕಾನಿ ಧಾ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಆನ ರಾಜಾಲಾ ರೀನ್ ದಿಯಾಚ಼ ಹುತ್ತ. \v 25 ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ಆಪ್ಲಾ ದನ್ಹಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ರಾಜಾಲಾ ರೀನ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಸ್ನಾರಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಚಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ತ್ಯಚಿ ಧನ್ಗರ್ ಆನಿ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾಂಚೆ ಸಕಾಟ್ ಇಕುನ್, ಆಲ್ಯಾಲ ಪೈಸ ಸಗ್ಳ ರಿನಾತ್ ಮೊಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ರಾಜಾನಿ ತಾಕಿತ್ ದಿಲಿ. \p \v 26 “ತವಾ ಸೇವಕ್ ರಾಜಾಚಾ ಪಾಯಾ ಪಡುನ್, ‘ಜ಼ರಾ ಸಮಾಧಾನ್ ಗೇವ್ಹಾ ಮಿ ತುಮಾನಾ ದಿಯಾಚ಼ ಹಾ ತ್ಯ ರೀನ್ ಫೆಡ್ತೊ. ಮಂತೊ. \v 27 ರಾಜಾ಼ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ದಯಾ ದಾವುನ್ ತ್ಯನಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯ ರೀನ್ ನಕೊ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ಮಾಪ್ ಕೆಲಾ \p \v 28 “ತ್ಯವ್‌ಡ್ಯಾತ್ ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸೆಂಬರ್ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಅನ ದಿಯಾಚಾ಼ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದುಸರ‍್ಯಾ ಯಕಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮಾನಸ್ ದರ‍್ಹುನ್, ‘ತು ಮನಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ತೇ ಪೈಸ ದೇ’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 29 “ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ತ್ಯಚಾ ಪಾಯಾತ್ ಪಡುನ್, ‘ಜ಼ರಾ ಸಮಾದಾನ್ ಕರ್. ಮಿ ತುಲಾ ದಿಯಾಚ಼ ಹಾ ತ್ಯ ರೀನ್ ಫೆಡ್ತೊ’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 30 “ಫನ್ ಪೈಲಾ ಸೇವಕ್ ಥಾಂಬ್ಲಾ ನಾಹಿ. ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ರೀನ್ ದಿಯಾಚಾ಼ ಹಾ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ತುರುಂಗಾತ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ರೀನ್ ಫಿಠ ಪರತ್ ಕುಂಡುನುಸ್ ರಾಹ್ಯಲಾ. \v 31 ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಖುಬ್‌ ಬೆಜಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಖನ್ಕತ್ ದನ್ಯಾಲಾ ಸಾಂಗ್ಲಿ. ” \p \v 32 “ತವಾ ದನ್ಯಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಹಾಕ್ಟುನ್, ‘ತು ಬರ್ಸಾ ಸೇವಕ್. ತು ಮನಾ ಖುಬ್ ಪೈಸ ದಿಯಾಚ಼ ಹುತ್ತ ಖರ ತು ಮಾಜಿಪ ಮಾಗ್ಲಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಜ಼ ರೀನ್ ಸಗ್ಳ ಮಾಪ್ ಕೆಲ. \v 33 ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮಿ ತುಲಾ ದಯಾ ದ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಿ ತುಜೆ ಸಂಗಚಾ ಸೇವಕಾಲಾ ದಯಾ ದಾವಾಚಿ ಹುತ್ತಿಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 34 ಖುಬ್ ರಾಗಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿಯಾ ಸಾಟಿ ತುರುಂಗಾತ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ಆಪ್ಲ ರೀನ್ ಫಿಠ ಪರತ್ ತುರುಂಗಾತ್ ರಾಯ್ಲಾ. \p \v 35 “ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಬಾ ತುಮಾನಾ ಕೆಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹ್ಯಾ ರಾಜಾನಿ ಕೆಲ. ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ಬಾವ್ಹಾನಾ ವ್ಹವುನಿ ಬನ್ಹಿನಾ ವ್ಹವುನಿ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಮಾಪ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ನಾಹಿತ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಬಾ ತುಮಾನಾ ಮಾಪ್ ಕರ್ನಾರ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \c 19 \s ಶೊಡ್ ಸುಟಿಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:1-12) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಪರತ್ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹಚೆ ಪಲಿಕ್ಲೆ ಯುದಾಯಾ ಸಿಮತ್ ಗೆಲಾ. \v 2 ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಖುಬ್ ಲೊಕ ಗಿಲಿತ. ತ್ಯನಿ ತ್ಯಾ ರೊಗಿನಾ ಬರಿಕಿಲಿತ. \p \v 3 ಥೊಡ ಫರಿಸಾಯ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಲಾ ಚು಼ಕಿತ್ ದರಾಯಾಸಾಟಿ, “ಕಚಾಬಿ ಯಕಾ ಕಾರ್ನಾನಿ ಯಕಾನಿ ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಸುಡುನ್ ದಿಯಾಚಿ ಶಾರ್ಕ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇರ್ಚಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ. \p \v 4 ತ್ಯನಿ, “ಮನುಕ್ಷಾಲಾ ಉತ್ಪನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ಆಂದಿಸ್ ತ್ಯನಾ ಬಾಪಯಿ ಆನಿ ಬಾಯಿಲ್ಮಾನುಸ್ ಕೆಲ್ಯಾ, \v 5 ತ್ಯಲಾಸ್ ದೇವಾನಿ, ಬಾಪಯಿ ಆಪ್ಲೆ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ಸುಡುನ್ ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿ ಸಂಗ ರಾನ್ಹಾರ್. ತಿ ದೊಗ ಯೆಕ್ ವ್ಹನಾರ್, ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ವಾಚಿವ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? \v 6 ಮನ್ಹುನ್ ತಿ ದೊಗ ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹ ದೊಗ ನವ್ಹತ ಯೇಕುಸ್ ತ್ಯನಾ ದೊಗಾನಾ ದೇವಾನಿ ಯೇಕ್ ಕೆಲ್ಯಾತ. ಮನ್ಹುನ್ ಕುಟಲ್ಯಾಸ್ ಮಾನ್ಸಾನಿ ತ್ಯನಾ ಫಾಕಾಚಿ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 7 ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ, “ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಯಕಾನಿ ಶೊಡ್ ಸುಟಿಚ಼ ಪತ್ರ ಲಿವುನ್ ದಿವುನ್ ಸುಡುನ್ ದಿಯಾಚ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಮೊಶೆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಸಾಂಗ್ಲ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 8 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಿ ದೇವಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಮನಾತ್ ಗೇತ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮ್ಚೆ ದನ್ಗರಿನಾ ಸುಡುನ್ ದಿಯಾಚಾ ಮೊಶೆನಿ ಸುಟ್ನುಕ್ ದಿಲಿ. ಫನ್ ದನ್ಗರಿಲಾ ಸೊಡಾಚಿ ಪೈಲ ನವ್ಥ. \v 9 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಸುಡುನ್ ದುಸ್ರಿಲಾ ಲಗಿನ್ ವ್ಹತ್ಯಾಲಾ ರಾಂಡ್‌ ಸಂಗತ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ವ್ಹನಾರ್. ಪೈಲಿ ದನ್ಗರ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಸಂಗ ರಾಯ್ಲಿತ ತ್ಯನಿ ತಿಲಾ ಸುಡುನ್ ದುಸರಿಲಾ ಲಗಿನ್ ವ್ಹವಾವ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 10 ತವಾ ತ್ಯಚಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಯಕಾನಿ ಆಪ್ಲೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಸುಡುನ್ ದಿಯಾ ಹ್ಯ ಯಾಕುಸ್ ಕಾರನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ, ಲಗಿನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾವಸ್ ಬರ ಮನ್ಲ. \p \v 11 ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ, “ಲಗ್ನಾಚೆ ಹೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಹ್ಯ ಖರ ಪರ್ತೇಕ್ ಜಾ಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ. ಹ್ಯ ಗಿಹ್ಯಾಲಾ ದೇವಾನಿ ಕುನಾಲಾ ಬರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಕೆಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 12 ಥುಡಿ ಲಗಿನ್ ವ್ಹಯಾ ನಸಾಲಾ ದುಸ್ರಿ ದುಸ್ರಿ ಕಾರ್ನ ಹಾತ್ತ. ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾ ದರ್ನಿ ಥುಡಿ ಹಿಜ್ಡಿ ವ್ಹವುನ್ ಆಸ್‍ಥ್ಯಾತ. ಆನಿ ಥುಡಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾಪ್ನಿ ಹಿಜ್ಡಿ ವ್ಹವುನ್ ರಾಥ್ಯಾತ. ದುಸ್ರಿ ಥುಡಿ ಪರಲೊಕ ರಾಜಾ ಸಾಟಿ ಲಗಿನ್ ಕರುನ್ ಗಿಹಿತ್ ನಾಹಿತ. ಫನ್ ಲಗಿನ್ ವ್ಹನಾರಾ ಲಗ್ನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಹ್ಯ ಸಿಕಿವ್ನ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \s ಯೇಸುನಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾ ಮುಲಾನಾ ಆಶಿರ್ವಾದ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:13-16; ಲುಕ್ 18:15-17) \p \v 13 ಮಂಗ್ ಲೊಕ್ ಯೇಸುಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಯವುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾನಾ ಆನುನ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸಾಟಿ ಹಾತ್ ಥಿವುನ್ ಮಾಗ್ನ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಚಿಪ ಮಂಥ್ಯಾತ. ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾನಾ ತ್ಯಚಿಪ ಆನುನಕೊಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ದಪ್‌ಕ್ಯಾವ್‌ತ್ಯಾತ. \v 14 ಫನ್ ಯೇಸುನಿ, “ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾನಾ ಮಾಜಿಪ ಸೊಡಾ ತ್ಯನಾ ಆಡ್ಯಾವು ನಕೊಸಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಹ್ಯಾ ಬಾರಿಕ್ ಮುಲಾ ಶಾರ್ಕ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಲೊಕಾಂಚ಼ಸ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 15 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲ ಹಾತ್ ಮುಲಾವ್ನಿ ಥಿವುನ್ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಕೆಲಾ. ಮಂಗ್ ತಿಥ್ನಿ ಗೆಲಾ. \s ಸಾವ್ಕೋರ್ ಪ್ಯೊರ್ಗಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:17-31; ಲುಕ್ 18:18-30) \p \v 16 ಯಕಾನಿ ಯೇಸುಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಯವುನ್, “ಸಿಕಿವ್ನಾರ‍್ಯಾ ಮಿ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 17 ಯೇಸುನಿ, “ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತು ಮನಾ ಇಚಾರಾಚ಼ ಕಾ? ದೇವ್ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ. ಫನ್ ತು ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್‌ಲ್ಹಾಸ್ಥ ಹ್ಯಾ ದೇವಾಚಾ ಹುಕ್ಮಾ ಶಾರ್ಕಾ ಚಾ಼ಲ್” ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ಲಾ. \p \v 18 ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್, “ಕಚಾ಼ ದೇವಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್?ಮನ್ಲಾ. \p ಯೇಸುನಿ, “ಖುನ್ ಕರಾಚಾ಼ ನಾಹಿ, ವೆಬಿಚಾರ್ ಕರಾಚಾ಼ ನಾಹಿ, ಚು಼ರಿ ಕರಾಚಿ ನಾಹಿ, ಲಬಾಡ್ ಸಾಕ್ಷಿ ಸಾಂಗಾಚಿ ನಾಹಿ. \v 19 ತುಜೆ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಆನಿ ತುಜಿ ತು ಮಾಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾಚೆಗತ್ ಸೆಜಾ಼ರ‍್ಯಾಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 20 ತ್ಯೊ ಪ್ಯೊರ್ಗಾ, “ಮಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕರ್ತ್ಯಾಲೊ ಹಾ. ದುಸ್ರ ಕ್ಯಾ ತರಿ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 21 ಯೇಸುನಿ, “ತು ಸಗ್ಳಾ ಪುರ್ನ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್ತ ಜಾ಼ವುನ್ ತುಜಿ ಆಸ್ಥಿ ಸಗ್ಳಿ ಇಕುನ್, ಆಲ್ಯಾಲ ಪೈಸ ಸಗ್ಳ ಗರಿಬಾನಾ ದೇ. ತವಾ ತುಲಾ ಪರಲೊಕಾತ್ ಮುಟಿ ಆಸ್ಥಿ ಗಾವ್ನಾರ್. ಮಂಗ್ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯೇ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 22 ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ತ್ಯೊ ಖುಬ್ ದುಃಖಾನಿ ಗೆಲಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊ ಮೊಟಾ ಸಾವ್ಕೋರ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. \p \v 23 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಸಾವ್ಕೋರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ಖುಬ್ ಕಠಿನ್. \v 24 ವ್ಹಯ್, ಸಾವ್ಕೋರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ಯಾಚಾವ್ನಿ ಹೂಟ್ ಸೂಚಾ ಡೊಳ್ಯಾತ್ನಿ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ಸಲ್ಪ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 25 ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಖುಬ್ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹವುನ್, “ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ಕುನಾಚಿ ರಕ್ಷಣೆ ವ್ಹನಾರ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 26 ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶ್ಯಾಂಚಿಕ್ಡ ನದಾರ್ ಥಿವುನ್, “ಹ್ಯ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್. ಫನ್ ದೇವಾಲಾ ಸಗ್ಳ ವ್ಹತ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 27 ಪೇತ್ರಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಆಮಿ ಆಮಾನಾ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಸುಡುನ್ ತುಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲಾವ್. ಆಮಾನಾ ಕ್ಯಾ ಗಾವ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 28 ಯೇಸು ಶಿಶಾನಾ ಆಸ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ: ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ನವಿ ದುನಿಯಾ ಕರ್ನಾರ್ ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್ನಾರ್. ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಸಗ್ಳ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸುನ್ ಇಸ್ರಾಯಲಾತಲ್ಯಾ ಬಾರಾ ಕುಳ್ಯಾಂಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವಡ್ನಾರ್. \v 29 ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಾಲಾ ಆಪ್ಲ ಘರ್, ಭನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನಾ, ಆಯಿ ಬಾಲಾ, ಪೊರಾನಾ ಆನಿ ಆಸ್ಥಿ ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪರ್ತೇಕ್ ಜಾ಼ನ್ ಆಪ್ನು ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ್ನಿ ಆಗಾವ್ ಗೇನಾರ್. ನಾಹಿತ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗೇನಾರ್. \v 30 ಫನ್ ಆಂದಿಚಾತ್ಲ ಖುಬ್ ಜಾ಼ನ್ ಮಾಗ್ಲ ವ್ಹನಾರ್; ಮಾಗ್ಲ ಖುಬ್ ಜಾ಼ನ್ ಆಂದಿಚ಼ ವ್ಹನಾರ್. \c 20 \s ದರಾಕ್ಶಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಕಾಮ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ \p \v 1 ಯೇಸುನಿ “ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಆಸ ಹಾ. ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್, ಯಕಸಿ ಸಕಾಳ್ಚಾ ತ್ಯೊ ಆಪ್ಲೆ ದರಾಕ್ಷಿಚೆ ಬಾಗತ್ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ದುಸ್‌‍ರ‍್ಯಾ ಕಾಮ್ಗಾರ‍್ಯಾನಾ ಹಾಕ್ಟಾಯಾ ಗೆಲಾ. \v 2 ಯಕಾ ದಿಸಾಲಾ ಯಕಾ ಕಾಮ್ಗಾರ‍್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ಼ ಆನಾ ದೇತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಾ ಕಾಮ್ಗಾರ‍್ಯಾಲಾ ತ್ಯನಿ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ. \p \v 3 “ಜ಼ವ ಜ಼ವಳ್ ನವು ವಾಸ್ತಾನಾ ದನ್ಹಿ ಪೆಠ್ಹತ್ ಗೆಲಾ. ಕಾಯ್ ಕಾಮ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಗಪ್ ಉಬಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ತ್ಯನಿ ತಿಥ ಬಗ್ಲಿತ. \v 4 ತ್ಯನಿ ತ್ಯನಾ, ‘ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಜಾ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಕಾಮ್ ಕೆಲ್ಯಾವ ತುಮ್ಚಾ ಕಾಮಾ ಶಾರ್ಕಿ ಕುಲ್ ದೇತೊ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 5 ತೇ ಕಾಮ್ಗಾರ್ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ತ್ಯಚೆ ಬಾಗತ್ ಗೆಲ. \p “ತ್ಯೊ ದನ್ಹಿ ತಸಾಸ್ ದೀಸ್ ಡುಯಿವ ಆಲಾ ತವಾ ಯಂಗ್ದಾ ಆನಿ ತೀನ್ ವಾಸ್ಥಾನಾ ಯಂಗ್ದಾ ಪೆಠ್ಹತ್ ಗೆಲಾ. ಆನಿ ತ್ಯನಿ ತಸಸ್ ಕೆಲ. \v 6 ಜ಼ವ ಜ಼ವಳ್ ಪಾಚ಼್ ವಾಸ್ಥಾನಾ ತ್ಯೊ ದನ್ಹಿ ಆನಿ ಯಂಗ್ದಾ ಪೆಠ್ಹತ್ ಗೆಲಾ ತಿಥ ಉಬಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ತ್ಯನಿ ಬಗುನ್ ತುಮಿ ದೀಸ್ ಬರ್ ಕಾಯೇಕ್ ಕಾಮ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಗಪ್ ಕಾ ಉಬಿಹಾಸಾ?’ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 7 “ತ್ಯಲಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಮಾನಾ ಕುನಿ ಕಾಮ್ ದಿಲ ನಾಹಿ ಮನ್‌ಲ್ಹಿತ \p “ತ್ಯಾ ದನ್ಯಾನಿ, ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಹತ ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಜಾ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಕಾಮ್ ಕರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 8 “ತವಾ ಶಾಂಚ಼, ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾಚಾ ದನ್ಹಿ ಫುಡಾರ‍್ಯಾಲಾ, ‘ಕುಲ್ ಕರ‍್ಯಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದರ್ನಿ ಆಂದಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತ್ ಕುಲ್ ದೇ’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 9 “ಪಾಚ಼್ ವಾಸ್ತಾನಾ ಆ‌ಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್ಗಾರ್ ಆಪ್ಲಿ ಕುಲ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಲ ಪರತೇಕ್ ಆಳಾನಾ ಯೊಕ್ ಯೊಕ್ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ಼ ಆನಾ ಗಾವ್ಲಾ. \v 10 ಮಂಗ್ ಆಂದಿ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಪ್ಲಿ ಕುಲ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಲ. ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಆಳಾವ್ನಿ ಜಾಸ್ಥಿ ಗಾವಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯವಜ಼್ಲ ಹುತ್ತ. ಫನ್ ತ್ಯನಾಬಿ ಯೊಕ್ ಯೊಕ್ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ಼ ಆನಾ ಗಾವ್ಲಾ. \v 11 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪ್ಲಾ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ಼ ಆನಾ ಗೇತ್ಲಾ ತವಾ ಮಳ್ಯಾಚಾ ದನ್ಯಾಪ ಟುರ್ಟುರ‍್ಲ. \v 12 ‘ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆಳಾಂಚಾನಿ ಯೇಕ್ ತಾಸ್ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಕಾಮ್ ಕೇಲ್ತ. ಫನ್ ಹ್ಯನಿ ತ್ಯನಾ ಆಮ್ಚಿ ಯವ್ಡಸ್ ದಿಲ್ಯಾತ. ಆಮಿ ತರಿ ಭರ್ ಉನಾತ್ನಿ ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಕಾಮ್ ಕೆಲ’ ಮನ್ಲ. \p \v 13 “ಮಳ್ಯಾಚಾ಼ ದನ್ಹಿ ತ್ಯಾ ಆಳಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಯಕ್‌ಲ್ಯಾಲಾ, ಸೋಪ್‌ತ್ಯಾ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಅನೆವ್ ಕೆಲಾ ನಾಹಿ. ಯಕಾ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ ಆನ್ಯಾಸಾಟಿ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ಹು ಮನ್ಲಾಸ್ ನವ್ಹ? \v 14 ಮನ್ಹುನ್ ತು ತುಜಿ ಕುಲ್ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼. ಮಿ ತುಲಾ ಕ್ಯವ್ಡಿ ಕುಲ್ ದಿಲೆ ತ್ಯವ್ಡಿಸ್ ಕುಲ್ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾಬಿ ದಿಯಾ ಮನ್‌ ಹಾ. \v 15 ಮಾಜ಼ ಪೈಸ ಮನಾ ಮನ್ ಯಯಿಲ್ ತ್ಯಲಾ ಮಿ ದೆನಾರ್ ನವ್ಹ? ಮಿ ತ್ಯನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕೆಲ ಮನ್ಹುನ್ ತುಲಾ ಖೊಟ ಫನ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಲಾ. \p \v 16 “ಹೆಸ್ ತರನಿ ಮಾಗ್ಲ ಆಂದಿಚ಼ ವ್ಹನಾರ್ ಆಂದಿಚ಼ ಮಾಗ್ಲ ವ್ಹನಾರ್. ” \s ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮರ್ನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೇಸುನಿ ತಿನ್‌ವ್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:32-34; ಲುಕ್ 18:31-34) \p \v 17 ಯೇಸು ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಜಾ಼ಯಿತಾ. ತ್ಯಚ಼ ಬಾರಾ ಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಹುತ್ತ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಯಕಾನ್ಸಿ ಕಡವ ಹಾಕ್ಟುನ್, \v 18 “ಆಮಿ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾವ್. ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಂಚಾ ಆನಿ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾಂಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ದೇನಾರ್. ತೇ ತ್ಯಲಾ ಯೆಹುದ್ಯ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದೇನಾರ್ ತೀ ತ್ಯಲಾ ಮರ್ನಾಚಿ ಶಿಕ್ಷಾ ದೇನಾರ್. \v 19 ತೆ ತ್ಯಲಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದೇನಾರ್, ತೆ ತ್ಯಚಿ ನಿಂದಾ ಕರುನ್, ಕಾಟ್ಯಾಚಾ ಚಾಬುಕಾನಿ ಮಾರುನ್ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ್ ಫನ್ ತ್ಯೊ ಮೆಲಾ ತರಿ ತಿನ್ವೆ ದೀಸಿ ಆನಿಕ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಉಠುನ್ ಯನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಆಯಿಚ಼ ಮಾಗ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:35-45) \p \v 20 ತವಾ ಜೆಬೆದಾಯಾಚಿ ದನ್ಗರ್ ಯೇಸುಪ ಆಲಿ. ತಿಚ಼ ಪ್ಯೊರ್ಗ ತಿಚಿ ಸಂಗ ಹುತ್ತ. ತೀ ಯೇಸುಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಡ್ವಿ ಪಡುನ್ ಆಪ್ಲ ಮಾಗ್ನ ಪುರ್ನ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಮಾಗ್ಲ. \p \v 21 ಯೇಸುನಿ, “ತುಜ಼ ಮಾಗ್ನ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಲಾ \p ತೀ, “ತುಜಾ ರಾಜಾತ್, ಮಾಜಾ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾತ್ಲಾ ಯಕ್ಲಾ ತುಜೆ ಉಜ್‍ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಆನಿ ಯಕ್ಲಾ ತುಜೆ ಡಾವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಬಸ ಶಾರ್ಕ ಸಬ್ದ ದೆ” ಮಂಥಿ. \p \v 22 ಯೇಸುನಿ ತಿಚಾ ಪೊರಾನಾ, “ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಮಾಗ್‌ತ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ. ಮಿ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ತರಾಸಾಚಾ಼ ಲೊಟಾ ತುಮಾನಾ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿಲ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ತ್ಯಲಾ ತೇ “ವ್ಹಯ್ ಆಮಾನಾ ವ್ಹತ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ \p \v 23 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಮಿ ಪಿತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತರಾಸಾಚಾ ಲೊಟ್ಯಾತ್ ತುಮಿ ಪಿಸಿಲಾ. ಫನ್ ಮಾಜೆ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ನಾಹಿತ ಡಾವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಬಸ್ನಾರ‍್ಯಾಲಾ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತ್ಯಾಲಾ ಮಿ ನವ್ಹ. ಮಾಜಾ಼ ಬಾ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಕುನಾಸಾಟಿ ರಾಖುನ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ತ್ಯನಾ ತ್ಯೊ ಅವ್ಕಾಸ್ ದೇತೊ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 24 ಬಾಕಿಚಾ ಧಾಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಹ್ಯ ಐಕ್ಲ ಆನಿ ತ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಂಚಾ಼ ರಾಗ್ ಕೆಲಾ. \v 25 ಯೇಸುನಿ ಶಿಶಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಯಕಿಕ್ಡ ಹಾಕ್ಟುನ್, ಯೆಹುದ್ಯನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಅಧಿಪತಿ ಲೊಕಾವ್ನಿ ಆಪ್ಲಾ ಅಧಿಕಾರ್ ದಾವಾಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಆನಿ ತ್ಯಾತ್ಲ ಮೊರ್ಲ ಜಾಂತ ಲೊಕಾವ್ನಿ ಆಪ್ಲ ಅಧಿಕಾರ್ ಚಾ಼ಲ್ವಾಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \v 26 ಫನ್ ತುಮಿ ತಸ ಕರಾಚ಼ ನಾಹಿ. ತುಮ್ಚಾತ್ ಮೊಟಾ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್‌ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ದುಸ್‍ರ್ಯಾಂಚಿ ಚಾ಼ಕ್ರಿ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ. \v 27 ತುಮ್ಚಿಪ್ಲಾ ಆಂದಿಚಾ಼ ವ್ಹಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಗುಲಾಮಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಕ್ರಿಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ. \v 28 ಹ್ಯೊಸ್ ನೇಮ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಬೀ ವ್ಹನಾರ್ ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಪ್ನಿ ಸೇವಾ ಕರುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಲಾ ನಾಹಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಿ ಸೇವಾ ಕರಾಯಾ ಆನಿ ಕಿತಿಕಿ ಲೊಕಾನಾ ರಾಖಾಯಾ ಸಾಟಿ ಆಪ್ಲಾ ಜೀವುಸ್ ದಿಯಾ ಆಲಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ದೊಗಾ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಯೇಸುಪ್ನಿ ಬರ ಜಾ಼ಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 10:46-52; ಲುಕ್ 18:35-43) \p \v 29 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಯೆರಿಕೊವಿತ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಯತಾನಾ ಖುಬ್ ಲೊಕ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲಿತ. \v 30 ವಾಟಚೆ ಜ಼ವಳ್ ದೊಗಜಾ಼ನ್ ಅಂದ್ಳ ಬಸ್ಲ ಹುತ್ತ. ಯೇಸು ಹೆ ವಾಟನಿ ಜಾ಼ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಐಕ್ಲ ತವಾ, “ಪ್ರಭು, ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾ ಆಮ್ಚಿವ ದಯಾ ದ್ಯಾವ್!” ಮನ್ಹುನ್ ವರಾಡ್ಲ. \p \v 31 ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ ದಪ್‌ಕ್ಯಾವುನ್, “ಗಪ್ ರಾವ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ಫನ್ ತೇ ಆಂದ್ಳ, “ಪ್ರಭು, ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾ, ಆಮ್ಚಿವ ದಯಾ ದ್ಯಾವ್!” ಮನ್ಹುನ್ ಖುಬ್ ವರಾಡ್ಲ. \p \v 32 ಯೇಸು ಉಬಾ ರಾಹುನ್, ತ್ಯಾ ಆಂದ್‌ಳ್ಯಾನಾ “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಕ್ಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥಾಸಾ? ಮನ್ಲಾ. \p \v 33 ತವಾ ಆಂದ್ಳ, “ಪ್ರಭು, ಆಮಾನಾ ಬಗಾಯಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್!” ಮನ್ಲ. \p \v 34 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಂಚಿ ಸಾಟಿ ದುಃಖಾನಿ ತ್ಯಂಚಾ ಡೊಳ್ಯಾನಾ ಹಾತ್ ಲ್ಯಾವ್ಲಾ. ತವಾಸ್ ತ್ಯನಾ ನದಾರ್ ಆಲಿ. ಮಂಗ್ ತೇ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ. \c 21 \s ಯೇಸು ರಾಜಾಚೆಗತ್ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಗೆಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 11:1-11; ಲುಕ್ 19:28-38; ಯೊಹಾನ್ 12:12-19) \p \v 1 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಯೇರುಸಲೇಮಿಕ್ಡ ಜಾ಼ತಾನಾ ಆಲಿವ್ ಗುಢ್ಯಾಚೆ ವರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಬೆತ್ಪೆಗೆಚಾ ಗಾವಾತ್ ಆಲ. ತಿಥ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದೊಗಾ ಶಿಶಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಆಪ್ಲೆ ಮೊರ‍್ಹ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \v 2 “ತುಮ್ಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಪೆಠ್ಹತ್ ಜಾ಼ವಾ. ತುಮಿ ತ್ಯಾತ್ ಗೆಲಾಸಾಕಿ, ತಿಥ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲ ಯಾಕ್ ಗಾಡಾವ್ ಬಗ್ನಾರ್. ತ್ಯಾ ಗಾಡ್ವಾಸಂಗ ಯಾಕ್ ತ್ಯಚ಼ ಪ್ವಾರ್ ಸಾಹಿತ್ ತುಮಿ ಬಗ್ನಾರ್. ತೀ ದುನಿ ಗಾಡ್ವ ಸುಡುನ್ ಮಾಜಿಪ ಆನಾ. \v 3 ತುಮಿ ಕಾ ಗಾಡ್ವ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ತಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಕುನಿತರಿ ಇಚಾರ್ಲತ, ‘ಹಿ ಗಾಡ್ವ ಪ್ರಭುಲಾ ವ್ಹಯಿತ. ತ್ಯೊ ತ್ಯನಾ ಚಾ಼ಟಕ್ಯಾನಿ ಮಾಗಾರಿ ಲಾವುನ್ ದೇತ್ಯೊ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾ” ಆಸ ಸಾಂಗುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \p \v 4 ಯಕಾ ಪ್ರವಾದಿನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಪ್ರವಾದನೆ ಹಿತ್ತ ಗಡ್ಲಿ. ತ್ಯ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: \q1 \v 5 “ಸಿಯೋನ್ ಪೆಠ್ಹತ್ ಸಾಂಗಾ. \q2 ‘ತುಜಾ಼ ರಾಜಾ಼ ಆತಾ ನ್ಹಾನ್ ತುಜಿಪ ಯತ್ಯೊ. \q1 ಶಾಂತ್ ಫನಾನಿ ಗಾಡ್ವಾವ ಬಸುನ್ ಯತ್ಯೊ. \q2 ವ್ಹಯ್, ದ್ಯಾನ್‌ಗ್ಯಾ ಗಾಡ್ವಾವ ಬಸುನ್ ಯತ್ಯೊ” \rq ಜಕರಿಯಾ 9:9\rq* \p \v 6 ತೇ ಶಿಶಾ ಜಾ಼ವುನ್, ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಕೆಲ. \v 7 ಗಾಡಾವ್ ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಪ್ವಾರ್ ಆನುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ವೈಲ್ಯಾ ಆಂಗಿ ತ್ಯಂಚಿವ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾ. \v 8 ತವಾ ಯೇಸು ದ್ಯಾನ್‍ಗ್ಯಾ ಗಾಡ್ವಾವ ಬಸುನ್ ಯೆರುಸಲೆಮಿತ್ ಗೆಲಾ ಖುಬ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ವೈಲ್ಯಾ ಆಂಗ್ಯಾ ಯೇಸು ಸಾಟಿ ವಾಟವ ಹಾತರ್ಲ್ಯಾತಾ. ಥೊಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ಜಾ಼ಢಾಂಚ಼ ಕವ್ಳ ಶೆಂಡ ತುಡುನ್ ವಾಟವ ಪಗಳ್ಳ. \v 9 ಥೊಡಿ ಜ಼ನ ಯೇಸುಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಚಾ಼ಲತ್ ಜಾ಼ಯಿತಿತ ಥುಡಿ ಜ಼ನ ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಚಾ಼ಲತ್ ಯಯಿತಿತ. ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಆಸಿ ಆರ್ಬಾಟ್ ಕರಿತಿತ: \q1 “ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಾ! \q2 ‘ಪ್ರಭುಚಾ ನಾವಾನಿ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ದೇವ್ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಕರುನಿ’ \rq ಕೀರ್ತನೆ 118:25-26\rq* \q1 ಸ್ವರ್ಗಾತ್‌ಲ್ಯಾ ದೇವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಾ!” \p \v 10 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಗೆಲಾ. ಪೆಠ್ಹತ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿ ಗವಜಿ ವ್ಹವುನ್. “ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಕೊನ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 11 ತ್ಯಲಾ ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಹಿಂಡ್ ಹಾಕ್ಟಿತಾ, ಹ್ಯೊಸ್ ಯೇಸು. ಹ್ಯೊ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ಲೆ ನಜ಼ರೇತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ಲಾ ಪ್ರವಾದಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \s ಯೇಸು ದೇವ್ಳಾತ್ ಗೆಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 11:15-19; ಲುಕ್ 19:45-48; ಯೊಹಾನ್ 2:13-22) \p \v 12 ಯೇಸು ದೇವ್ಳಾಚಾ ಆಂಗ್ನಾತ್ ಗೆಲಾ. ತಿಥ ದೇತ್ಯಾ ಗೆಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಿತ; ಆನ ಸದಲ್ ಬದಲ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿ ಮೇಜ಼ ಪ್ಯಾಡ್ಲಿತ ಆನಿ ಪ್ಯಾರ್ವ ಇಕ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಖುರ್ಚಾ ಪ್ಯಾಡ್‌ಲ್ಯಾ. \v 13 ಯೇಸುನಿ ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ, “ಮಾಜ಼ ಘರ್ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಘರ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಗೇನಾರ್. ಆಸ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ದೇವಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ. ಫನ್ ತುಮಿ ದೇವಾಚ಼ ಘರ್ ಚೊ಼ರಾಚಿ ಘಬ್ ಕರ್ತ್ಯಾಸಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 14 ಥೊಡ ಜಾ಼ನ್ ಆಂದ್ಳ ಆನಿ ಲಂಗ್ಡ ದೇವ್ಳಾತ್ ಯೇಸುಪ ಆಲ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಬರ ಕೆಲ. \v 15 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾಂಚಾನಿ ಹ್ಯ ಬಗ್ಲ. ಯೇಸುನಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಆನಿ ದೇವ್ಳಾತ್ ಬಾರಿಕ್ ಪ್ಯೂರ್ಗಿ ಯೇಸುಲಾ ವವ್ಯಾಳ್‌ತ್ಯಾಲಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಬಗ್ಲಿತ ಬಾರಿಕ್ ಪ್ಯೂರ್ಗಿ, “ದಾವಿದಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ವ್ಹವುನಿ” ಮನ್ಹುನ್ ವರ್ಡತಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ತೇ ರಾಗಾವ ಜಾ಼ಲ. \p \v 16 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಹಿ ಬಾರಿಕ್ ಪ್ಯೂರ್ಗಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ತು ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಸ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ಯೇಸನಿ, “ವ್ಹಯ್, ‘ತು ಬಾರಿಕ್ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾನಾ ತಾನ್ಯಾ ಮುಲಾನಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರಾಯಾ ಸಿಕಿವ್‌ಲ್ಯಾಸ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ತುಮಿ ತ್ಯ ವಾಚಿವ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 17 ಪರತ್ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಬೆತಾನಿ ಪೆಠ್ಹತ್ ಗೆಲಾ. ಯೇಸುನಿ ತೀ ರ‍್ಯಾತ್ ತಿಥಸ್ ಗಾಲಿವ್ಲಿ. \s ಯೇಸು ಅಂಜು಼ರಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾಲಾ ಸರಾಪಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 11:12-14,20-24) \p \v 18 ದುಸ್ರೆ ದಿಸಿ ಸಕಾಳ್ಚಾ ಯೇಸು ಯೆರುಸಲೇಮ್ ಮಂಥ್ಯಾಲೆ ಪೆಠ್ಹತ್ ಮಾಗಾರಾ ಜಾ಼ಯಿತಾ. ತವಾ ತ್ಯಲಾ ಭುಕ್ ಲಾಗ್ಲಿ. \v 19 ತ್ಯನಿ ವಾಟಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಯಾಕ್ ಅಂಜು಼ರಾಚ಼ ಜಾ಼ಡ್ ಬಗುನ್ ಫಳ ಖಾಯಾ ತ್ಯಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಗೆಲಾ ಫನ್ ಜಾ಼ಢಾಲಾ ಪಾನ ತ್ಯವ್ಡಿಸ್ ಹುತ್ತಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಢಾಲಾ, “ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹ ತುಲಾ ಕವಾಸ್ ಫಳ ಲಾಗು ನಸುನ್ತ! ಮನ್ಲಾ. ತವಾಸ್ ಅಂಜು಼ರಾಚ಼ ಜಾ಼ಡ್ ವಾಳುನ್ ಗೆಲ. \p \v 20 ಶಿಶಾ ಹ್ಯ ಬಗುನ್ ಖುಬ್ ಆಜಾಬ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ, “ಹ್ಯ ಆಂಜು಼ರಾಚ಼ ಜಾ಼ಡ್ ಯವ್ಡೆ ಬಿಗಿ ಕಸ ವಾಳುನ್ ಗೆಲ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 21 ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತುಮಿ ಸಂವಶೆವ್ ಸಸ್ಥಾನಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾಸಾತ ಮಿ ಹ್ಯಾ ಅಂಜು಼ರಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾಲಾ ಕೆಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತುಮಾನಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹನಾರ್. ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ, ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಕನ್ಯಾಲಾ, ‘ತು ಜಾ಼ವುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಪಡ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಪುರ‍್ಯಾ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲಸಾತ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 22 ತುಮಿ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ, ಮಾಗ್‌ನ್ಯಾತ್ ಕ್ಯಾಬಿ ಮಾಗ್ಲಸಾತ ತುಮಾನಾ ತ್ಯ ಗಾವ್ನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \s ಯೇಸುಚಾ ಅಧಿಕಾರಚಾ಼ ಪ್ರಶ್ನೆ \r (ಮಾರ್ಕ್ 11:27-33; ಲುಕ್ 20:1-8) \p \v 23 ಯೇಸು ದೇವ್ಳಾತ್ ಗೆಲಾ. ಯೇಸು ತಿಥ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಲೊಕಾಂಚ಼ ಮೊಟ ಜಾಂತ ಯೇಸುಪ ಆಲ, ತೇ ಯೇಸುಲಾ, “ತು ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕಸ್‌ಲ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಕರ್ತ್ಯೊಸ್? ಹ್ಯೊ ಹುಕುಮ್ ತುಲಾ ಕುನಿ ದಿಲಾ? ಆಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌” ಮನ್ಲ. \p \v 24 ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಯೇಕ್ ಪ್ರಶ್ನೆ ಇಚಾರ್ತೊ. ತುಮಿ ಮನಾ ಉತ್ತರಾ ದಿಲಾಸಾತ, ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕಸ್‌ಲ್ಯಾ ಹಾಕ್ ಕರ್ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. \v 25 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ ಯೊಹಾನಾಲಾ ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲಾ ಕ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಪ್ನಿ ಆಲಾ? ಮನಾ ಸಾಂಗಾ! ಮನ್ಲಾ. \p ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯ ಜಾಂತ ಯೇಸುಚೆ ಪ್ರಶ್ನೆಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾತ್, “‘ಯೊಹಾನಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲಾ’ ಮನ್‌ಲ್ಹಾವ್ತ, ‘ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಹತ ಯೊಹಾನಾವ ತುಮಿ ಕಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ?’ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರಿಲ್. \v 26 ‘ತ್ಯೊ ಮಾನ್ಸಾಪ್ನಿ ಆಲಾ’ ಮನ್ಲಾವ್ತ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಆಮ್ಚಿವ ರಾಗ್ ಕರ್ನಾರ್. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಯೊಕ್ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ತ್ಯನಾ ಭಿಹ್ಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ” ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್ ಗೇಥ್ಯಾತ. \p \v 27 ಮಂಗ್ ತೇ, “ಯೊಹಾನಾಲಾ ಕುಟ್ನಿ ಹುಕುಮ್ ಆಲಾ ಆಮಾನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದೇತ್ಯಾತ. \p ತವಾ ಯೇಸುನಿ, “ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕುಟಲ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಕರ್ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಸಾಹಿತ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಿತ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. \s ದೊಗಾ ಪ್ಯೊರ್ಗ್ಯಾಂಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 28 “ಆತಾ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಮಂಥಾಸಾ? ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ದೊಗ ಪ್ಯೊರ್ಗ ಹುತ್ತ. ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಪೈಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಪ ಜಾ಼ವುನ್, ‘ಲೇಕಾ ಆಜ಼್ ತು ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಜೆ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಕಾಮ್ ಕರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 29 “ತ್ಯಲಾ ಲ್ಯೊಕ್, ‘ಮಿ ಜಾ಼ಯಿತ್ನಾಯಿ’ ಮನ್ಲಾ. ಖರ ತ್ಯೊ ಮಂಗ್ ಆಪ್ಲ ಮನ್ ಪರ್ತುನ್ ಕಾಮಾಲಾ ಗೆಲಾ. \p \v 30 “ಬಾ ಆನಿ ಯಕಾ ಲೇಕಾಪ ಜಾ಼ವುನ್, ತಸಾಸ್ ಮನ್ಲಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಬಾ ಹು ಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಕಾಮ್ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಲಾ ಖರ ತ್ಯೊ ಲ್ಯೊಕ್ ಗೆಲಾಸ್ ನಾಹಿ \p \v 31 “ಹ್ಯಾ ದೊಗಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಕಚಾನಿ ಬಾಚ಼ ಐಕ್ಲ? \p ತವಾ ಯೆಹುದಿ ಜಾಂತ, “ಆಂದಿಚಾ ಲೇಕಾನಿ” ಮನ್ಲ. \p ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ತ್ಯ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆನಿ ವ್ಯಬಿಚಾರ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಬುರ್ಸಿ ಲೊಕ ಮಂಥಾಸಾ. ಫನ್ ತೀ ತುಮ್ಚೆ ಆಂದಿ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್. \v 32 ತುಮಿ ಜ಼ಲ್ಮಾಚಿ ಶಾರ್ಕಿ ವಾಟ್ ದಾವಾಯಾ ಯೊಹಾನ್ ಆಲಾ. ತುಮಿ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾನಾಹಿಸಾ, ಫನ್ ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಆನಿ ವ್ಯಬಿಚಾರ್ ತುಮಿ ಬಗ್ಲಸಾ. ಫನ್ ತುಮ್ಚಿ ಮನ ಬದಲಾಯಾ ಆನಿ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ. \s ದ್ರಾಕ್ಶಿಚಾ ಮಳ್ಯಾಚಾ ಖಂಡಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:1-12; ಲುಕ್ 20:9-19) \p \v 33 “ಆನಿ ಎಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಐಕಾ: ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಯೇಕ್ ದರಾಕ್ಶಿಚಿ ಬಾಗ್ ಹುತ್ತಿ. ತೆ ಬಾಗಚೆ ಸರ್ಬೌತಿ ಭಿತ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಕಾಡಾಯಾ ಖಡ್ಡಾ ಕೆಲಾ. ರಾಖಾಯಾ ಸಾಟಿ ಮಾಳಾ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. ತ್ಯನಿ ತೀ ಬಾಗ್ ಥೊಡ್ಯಾ ಕಮ್ತವಾಲ್ಯಾನಾ ಖಂಡಾನಿ ದಿವುನ್ ದುರ್ ಗೆಲಾ \v 34 ದರಾಕ್ಶಿ ಕಾಡಾಚಾ ಯಳಾಲಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪಿಕಾಚಿ ವಾಟ್ನಿ ಗಿಯಾ ಜಾ಼ಯಾ ಸೇವಕನಾ ಕಮ್ತವಾಲ್ಯಾಂಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದಿಲ.\fig ದರಾಕ್ಷಿಚಿ ಬಾಗ್ ರಾಖಾಯಾ ಮಾಳಾ|alt="Watchtower in a vineyard" src="hk00105c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="21:34"\fig* \p \v 35 “ಫನ್ ಕಮ್ತಕರಿ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ದರ‍್ಹುನ್ ಯಕಾಲಾ ಬಡಿವ್ಲಾ; ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ತುಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾ; ತಿನವ್ಯಾ ಸೇವಕಾವ ದೊಂಡ್ಯಾನಿ ಮ್ಯಾರ‍್ಲಾ; \v 36 ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ ಆಂದಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ್ನಿ ಖುಬ್ ಸೇವಕಾನಾ ಕಮ್ತವಾಲ್ಯಾಂಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. ಫನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಂದಿ ಕೇಲ್ತ ತಸಸ್ ಹ್ಯನಾಬಿ ಕೆಲ. \v 37 ತವಾ ತ್ಯೊ, ‘ಕಮ್ತದಾರ್ ಮಾಜಾ ಲೇಕಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದಿತಿಲ ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ. \p \v 38 ಖರ ಕಮ್ತದಾರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ಲೇಕಾಲಾ ಬಗ್ಲಾ ಆನಿ ಹ್ಯೊ ಮಳ್ಯಾಚಾ ಧನ್ಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್. ಹ್ಯೊ ಮಳಾ ಹ್ಯಚಾ಼ ವ್ಹನಾರ್ ಆಮಿ ಹ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾವ ಹ್ಯೊ ಮಳಾ ಆಮ್‍ಚಾ಼ಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಯಕಾ ಮಕಾಪ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾತ. \v 39 ಮನ್ಹುನ್ ಕಮ್ತವಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ಧನ್ಯಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ದರ‍್ಹುನ್ ಮಳ್ಯಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾ. \p \v 40 ಆಸ ಯೇಸುನಿ ಇಚಾರ್ಲ, “ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮಳ್ಯಾಚಾ಼ ದನ್ಹಿ ಆಪ್ನುಸ್ ಆಲಾಕಿ ಹ್ಯಾ ಕಮ್ತದಾರ‍್ಯಾನಾ ಕ್ಯಾ ಕರ್ನಾರ್? \p \v 41 ತ್ಯೊ ದನ್ಹಿ ಖರ‍್ಯಾನಿ ತ್ಯಾ ಬುರ್ಸ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಾರುನ್ ಲಾನಿಚಾ ಯಳಾಲಾ ಆಪ್ಲಿ ವಾಟ್ನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಮ್ತದಾರ‍್ಯಾನಾ ಮಳಾ ಖಂಡಾನಿ ದೇನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ. \p \v 42 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಖರ‍್ಯಾನಿ ತುಮಿ ಹ್ಯ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ವಾಚಿವ್‌ಲ್ಯಾಸಾ” \q1 ‘ಘರ್ ಬ್ಯಾಂತ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ನಕೊ ಮನ್ಹುನ್ ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದೊಂಢಾ ಮುಖ್ಯ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲಾ. \q2 ಪ್ರಭುನಿ ಹ್ಯ ಕೆಲ. ಹ್ಯ ಆಮಾನಾ ಆಜಾಬ್ ಜಾ಼ಲ. \rq ಕೀರ್ತನೆ 118:22\rq* \p \v 43 “ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ದೇವಾಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ತುಮ್ಚಿಪ್ನಿ ಕಾಡುನ್ ಟಾಕುನ್ ತ್ಯಾ ರಾಜಾತ್ ದೇವಾಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಕಾಮ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ತ್ಯ ದೇನಾರ್. \v 44 ಹ್ಯಾ ದೊಂಡ್ಯಾವ ಪಡ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ತುಕ್ಡ ತುಕ್ಡ ವ್ಹನಾರ್. ಹ್ಯೊ ದೊಂಡಾ ಮಾನ್ಸಾವ ಪಡ್ಲಾತ ತ್ಯೊ ಜಿಜ್ರು಼ನ್ ಜಾ಼ನ್ಹಾರ್. ”\f + \fr 21:44 \fr*\ft ಹ್ಯ ವಚನ್ ನಿಸ್ಥ ಥೊಡ್ಯಾ ಪ್ರತಿತ್ ಗಾವ್ಥ. \ft*\f* \p \v 45 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಫರಿಸಾಯ್ ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಕ್ಯಾಯ್‌ನ್ಯಾ ಐಕುನ್, ಆಪ್ಲಸ್ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಸಾಂಗ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ \v 46 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ದರಾಯಾ ಯತ್ನ ಕಿಲಿತ. ಫನ್ ತೇ ಲೊಕಾನಾ ಬಿಹುನ್ ದರ್ಲಾನಾಹಿ ಕಾ ಮಂಜೆ ಯೇಸು ಯೊಕ್ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. \c 22 \s ಲಗ್ನಾಚಾ ಜೆವ್ನಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಲುಕ್ 14:15-24) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ: \v 2 ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ , ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಚ಼ ಲಗಿನ್ ತಯಾರ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ರಾಜಾಚಿಗತ್ ಹಾ. \v 3 ತ್ಯಾ ರಾಜಾನಿ ಥೊಡ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಹಾಕಟ್ಲಿತ ಜೆವಾನ್ ತಯಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಪರತ್ ರಾಜಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಂಚಾಪ್ನಿ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಯಯಾಲಾ ಮನ್ ನವ್ತ. \p \v 4 ಮಂಗ್ ರಾಜಾನಿ ಥೊಡ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್, ‘ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಿ ತವಾಸ್ ಹಾಕಟ್ಲಿತ. ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಆತಾ ಜೆವಾನ್ ತಯಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಜೆವ್ನಾ ಸಾಟಿ ಮಾತ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮೆಂಡಾ ಆನಿ ಬಕ್ರ ಮ್ಯಾರ್‌ಲ್ಯಾ. ಸಗ್ಳ ತಯಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಲಗ್ನಾಚಾ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಯಯಾ ತ್ಯನಾ ಸಾಂಗಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. \p \v 5 “ತಸಸ್ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಂಚಾನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ. ಫನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಸೇವಕಾಂಚೆ ಬುಲಿಲಾ ಕಾನ್ ದಿಲಾ ನಾಹಿ. ಯಕ್ಲಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ಗೆಲಾ. ದುಸ್ರಾಯೊಕ್ ಇಕಾಯಾ ಗೆಲಾ. \v 6 ಆನಿ ಥೊಡ ತ್ಯನಾ ಬುರ್ಸ ಕರುನ್ ಸೇವಕಾನಾ ದರ‍್ಹುನ್, ಬಡ್ವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ. \v 7 ತವಾ ರಾಜಾ಼ ಖುಬ್ ರಾಗಾನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸೈನ್ಯಾ ಲಾವುನ್ ದಿವುನ್ ತ್ಯಾ ಖುನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ ಆನಿ ತ್ಯಂಚೆ ಪೆಠಲಾ ಜಾ಼ಳುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಿ. \p \v 8 “ಮಂಗ್ ರಾಜಾ಼ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಲಗ್ನಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ತಯಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮಿ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಯಯಿ ಶಾರ್ಕಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ನವ್ಥಿತ. \v 9 ಮನ್ಹುನ್ ಪಾಂದಿಂಚಾ ಕೊನ್ಯಾಕೊನ್ಯಾವ ಜಾ಼ವುನ್ ತುಮಿ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಹಾಕ್ಟಾ ಮನ್ಲಾ. \v 10 ತಸಸ್ ಸೇವಕ್ ಪಾಂದಿಪಾಂದಿತ್ನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಆಪ್ನು ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಬುರ್ಸಿ ಮನ್ಹಾಚೆ ಆಂದಿ ಗೊಳಾ ಕರುನ್ ಜೆವಾನ್ ತಯಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಆನ್ಲಿತ. ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಬರ್ಲಾ. \p \v 11 “ತವಾ ರಾಜಾ಼ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಬಗಾಯಾ ಆತ್ ಆಲಾ ಲಗ್ನಾಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಪ್ಡ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ರಾಜಾನಿ ಬಗ್ಲಾ \p \v 12 ಸೊಪ್‌ತ್ಯಾ ತು ಆತ್ ಕಸಾ ಆಲಾಸ್? ತು ಲಗ್ನಾಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಪ್ಡ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಆಲಾನಾಹಿಸ್ ಮನ್ಲಾ ಖರ ತ್ಯನಿ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ ನಾಹಿ \v 13 ತವಾ ರಾಜಾ಼ ಥೊಡ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಹ್ಯಚ಼ ಹಾತ್‌ಪ್ಯಾ ಬಾಂದುನ್ ಬಾಹಿರ್ ಆಂದಾರಾತ್ ಟಾಕಾ ಮನ್ಲಾ ತ್ಯಾಸ್ ರಾಜಾತ್ ಲೊಕ ಲೊಳತ್ ತರಾಸಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಖಾಯಿತಿತ. \p \v 14 “ವ್ಹಯ್, ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಖುಬ್ ಜಾ಼ಲ್ಹಿತ ತರಿ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿಸ್. ” ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗುನ್ ಆಪ್ಲಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಪಿವ್ಲಿ. \s ಜ಼ಖತ್ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿ ಪ್ರಶ್ನೆ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:13-17; ಲುಕ್ 20:20-26) \p \v 15 ತವಾ ಫರಿಸಾಯ್, ತಿಥ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೇಸುಚೆ ಬುಲಿತ್ ಚು಼ಕ್ ದರಾಯಾ ಪಾರ್ಕಿ ಕೆಲ್ಯಾ. \v 16 ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. ತ್ಯಾತ್ಲ ಥೊಡ ಪರಿಸಾಯಾಂಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ ಹುತ್ತ. ಆನಿ ಥೊಡ ಹೆರೊದಾಚಾ ರಾಜ್ಕಿಚಾ ಮೇಳ್ಯಾತ್ಲ ಜಾ಼ಲ್ಥ. ಹಿ ಲೊಕ, “ಮಾಸ್ಥರಾ, ತು ಖರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ತು ದೇವಾಚಾ ಮಾರ್ಗಾಚ಼ ಖರ ತ್ಯಸ್ ಸಿಕಿವ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವಹಾ. ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ತುಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಕ್ಯಾ ಯವಜ಼್ಲ ತರಿ ತು ಬಿಹಿತ್ನಾಹಿಸ್. ತು ತೊಂಡಾಮಾಗಾರಾ ಕರಿತ್ನಾಹಿಸ್. \p \v 17 ಮನ್ಹುನ್ ತುಜ಼ ಮನ್ಹ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗ್. ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಜ಼ಖತ್ ದಿಯಾಚಿ ಶಾರ್ಕ ಕ್ಯಾ ಚು಼ಕ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತ್ಯಾತ. \p \v 18 ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿ ಬುರ್ಸಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಾಜ್ಲಿ ಹುತ್ತಿ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ, “ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ! ಮನಾ ಚು಼ಕಿತ್ ದರಾಯಾ ಕಾ ಯತ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾಸಾ? \v 19 ಜ಼ಖತಿ ಸಾಟಿ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಆನಾ ಮನಾ ದಾವಾ” ಮನ್ಲಾ. ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯೊಕ್ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ಼ ಆನಾ ತ್ಯಲಾ ದ್ಯಾವ್ಲಾ. \v 20 ತವಾ ತ್ಯನಿ, “ತ್ಯಾ ಆನ್ಯಾವ ಕುನಾಚಾ ತೊಂಡಾಚಾ಼ ಶಿಕಾ ಹಾ ಆನಿ ಕುನಾಚ಼ ನಾವ್ ಹಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 21 ಲೊಕಾಂಚಾನಿ, “ತ್ಯ ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಾಚಾ ತೊಂಡಾಚಾ಼ ಶಿಕಾ ಆನಿ ನಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ದಿಲಾ. \p ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಾಲಾ ದೇವಾ; ದೇವಾಚ಼ ದೇವಾಲಾ ದೇವಾ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 22 ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಐಕ್‍ಲ್ಯಾಲಿ ತೀ ಲೊಕ ಆಜಾಬ್ ತಿಥ್ನಿ ನಿಗುನ್ಗಿಲಿತ. \s ಮೇಲ್ಯಾಲಾ ಜಿತ್ತಾ ವ್ವಯಾಚಾ಼ ಪ್ರಶ್ನೆ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:18-27; ಲುಕ್ 20:27-40) \p \v 23 ತೇಸ್ ದೀಸಿ ಥೊಡ ಸದ್ದುಕಾಯ್ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, ಕುನಾಲಾಸ್ ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸದ್ದುಕಾಯಾಂಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್. \p \v 24 “ಮಾಸ್ಥರಾ, ಲಗಿನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಪ್ಯೊರ್ಗಿ ವ್ಹಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಮೇಲಾತ, ತ್ಯಚೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ತ್ಯಚಾ ದಾಕ್‍ಟ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾ ಲಗಿನ್ ಕರುನ್ ಗಿಹುನ್ ದಾದಾಸಾಟಿ ಪಿಳ್ಗಿ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮೊಶೆನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ. \v 25 ಆಮ್ಚಾತ್ ಸಾತ್ ಜಾ಼ನ್ ಬಾಹು ಹುತ್ತಾವ್. ಪೈಲಾ ಲಗಿನ್ ವ್ಹವುನ್ ಮೆಲಾ. ತ್ಯಲಾ ಪ್ಯೊರ್ಗಿ ನವ್ಥಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಚಾ಼ ದುಸ್ರಾ ಬಾಹು ತ್ಯಚೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ಲಗೀನ್ ಜಾ಼ಲಾ. \v 26 ಪರತ್ ದೊನ್ವಾ ಬಾಹುಬಿ ಮೆಲಾ. ಆಸಸ್ ತಿನವ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾಬಿ ಆನಿ ಸಾತಿ ಬಾವ್ಹಾನಾಬಿ ಜಾ಼ಲ. \v 27 ಸರ್ತ್ಯಾಲಾ ತೀ ದನ್ಗರ್ಬಿ ಮೀಲಿ. \p \v 28 ಫನ್ ಸಾತ್ ಜಾ಼ನ್ಬಿ ತಿಲಾ ಲಗೀನ್ ಜಾ಼ಲ್ಥ. ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ, ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಯತಾನಾ ತೀ ಕಚಾಚಿ ದನ್ಗರ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 29 ಯೇಸುನಿ, “ತುಮಿ ಚು಼ಕುನ್ ಸಮ್ಜುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಕಾರನ್ ಕ್ಯಾಮಂಝೆ, ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕ್ ಆನಿ ದೇವಾಚ಼ ಬಳ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ. \v 30 ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಆನಿ ಗಡಿ ಮಾನ್ಸ ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಲಗಿನ್ ಕರುನ್ ಗಿಹಿತ್ ನಾಹಿತ ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ದೇವ್ದುತಾಚೆಗತ್ ರಾಥ್ಯಾತ. \p \v 31 ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಉಠುನ್ ಯಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್, ದೇವಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ವಾಚಿವ್ಲ ನಾಹಿಸಾ ಕ್ಯಾ? \v 32 ‘ಮಿ ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ಆನಿ ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ದೇವ್. ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಜಿತ್ತಿ ಆಸ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ದೇವ್ ಫನ್ ಮೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ನವ್ಹ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 33 ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಸಗ್ಳ ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ತ್ಯಚಾ ಸಿಕಿವ್‍ನ್ಯಾಲಾ ಆಜಾಬ್ ಜಾ಼ಲ್ಹಿತ. \s ಮುಟಿ ಆಜ್ಞಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:28-34; ಲುಕ್ 10:25-28) \p \v 34 ಸದ್ದುಕಾಯ್ ವಾದ್ ಕರುನಾಹಿ ತಸಾ ಯೇಸುನಿ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಫರಿಸಾಯಾನಾ ಸಮ್ಜುನ್ ತೇ ಮಿಳುನ್ ಯೇಸುಪ ಆಲ. \v 35 ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಯವುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆ ಕರಾಯಾ, \v 36 “ಮಾಸ್ಥರಾ, ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ಲಿ ಮುಟಿ ಆಜ್ಞಾ ಕಚಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 37 ಯೇಸುನಿ, “‘ತುಜಾ಼ ದೇವ್‌ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರಭುಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್. ತು ತ್ಯಲಾ ತುಜಾ ಪುರ‍್ಯಾ ಕಾಳ್‍ಜಾ಼ನಿ ಆನಿ ಪುರ‍್ಯಾಜೀವಾನಿ ತುಜಾ ಪುರ‍್ಯಾಮನಾನಿ ಮಾಯಾಕರ್. \v 38 ಹಿಸ್ ಆಂದಿಚಿ ಆನಿ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಆಜ್ಞಾ. \v 39 ದುನ್ವಿ ಆಜ್ಞೆ ಆಂದಿಚೆ ಆಜ್ಞೆ ಯವ್ಡಿ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲೆ. ‘ತು ತುಜಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊಸ್ ತಸಿಸ್ ತುಜಾ ಸೆಜಾರ‍್ಯಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ’ ಮಂಥ್ಯಾಲಿ ತೀ ಆಜ್ಞಾ. \v 40 ಪುರ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿ ಸಗ್ಳಿ ಪುತಿಕ ಹ್ಯಾ ದೊನ್ ಆಜ್ಞಾತ್ನಿ ಹಾತ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \s ಕ್ರಿಸ್ತ್ ದಾವಿದಾಚಾ ವಂವ್ಶಾಚಾ಼ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:35-37; ಲುಕ್ 20:41-44) \p \v 41 ಫರಿಸಾಯ್ ಸಂಗ ಆಲ ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, \v 42 “ಕ್ರಿಸ್ತಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತುಮ್ಚಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಕ್ಯಾ? ತ್ಯೊ ಕುನಾಚಾ ವಂವ್ಶಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್? ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಇಚಾರ್ಲ. \p ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ, “ಕ್ರಿಸ್ತ ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 43 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಫರಿಸಾಯಾನಾ ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಹತ ದಾವಿದಾನಿ ತ್ಯಾಲಾ ‘ಪ್ರಭು’ ಮನ್ಹುನ್ ಕಾ ಹಾಕೊಟೊ ದಾವಿದ್ ಪರಿಶುದ್ದ ಆತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಬೊಲ್ಲಾ. ತ್ಯನಿ ಸಾಂಗ್ಲ ಕ್ಯಾಮಂಝೆ: \q1 \v 44 ‘ಪ್ರಭು ಮಾಜಾ ಪ್ರಭುಲಾ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ, \q1 ಮಿ ತುಜಾ ವಾದಿನಾ ತುಜಾ ಪಾಯಾತ್ ಗಾಲಿಪರತ್ \q2 ಮಾಜೆ ಉಜ್‍ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಬಸುನ್ ರ‍್ಹಾ’ \m ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 45 ದಾವಿದಾನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಪ್ರಭು ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾವ ತ್ಯೊ ದಾವಿದಾಚಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಕಸ ವ್ಹನಾರ್? ಮನ್ಲಾ. \p \v 46 ಯೇಸುಚೆ ಪ್ರಶ್ನೆಲಾ ಜ಼ಬಾಬ್ ದಿಯಾ ಕುನಾಲಾಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಹಾನಾಹಿ ತೇ ಠ್ಯಾವ್ನಿ ಯೇಸುಚಾ಼ ಮೊಸ್ ಕರಾಯಾ ಪ್ರಶ್ನೆ ಇಚಾರಾಲಾ ಕುನಿಸ್ ಧೀರ್ ಕೆಲಾ ನಾಹಿ. \c 23 \s ಪರಿಸಾಯಾಂಚಿ ಆನಿ ಧರ್ಮುಪದೇಶಕಾಂಚಿ ಹುಶಾರ್ಕಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:38-39; ಲುಕ್ 11:43-46; 20:45-46) \p \v 1 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಜ಼ಮಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗ್ಲ ಮಂಜೆ: \v 2 “ಮೊಶೆಚ಼ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಯಾ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಾಕಾನಾ ಆನಿ ಫರಿಸಾಯಾನಾ ಹುಕುಮ್‌ ಹಾ. \v 3 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ತ್ಯಂಚ಼ ಸಬ್ದ ಐಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ಆನಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ, ಫನ್ ತ್ಯಂಚಾ ಜೀವ್ನಾಂಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿಜೊ಼ಗ ಆಸ್ಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಜೀವ್ನಾ ತೆಂಚಾ಼ ನವ್ಹ ತೇ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿಂಚೆಗತ್ ಆಪ್ನುಸ್ ಚಾ಼ಲತ್ ನಾಹಿತ. \v 4 ತೇ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ತರಾಸಾಚ಼ ನೇಮ್ ದಿವುನ್ ತ್ಯಂಚಿಗತ್ ಚಾ಼ಲ್ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಬಳ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಆಪ್ನು ತರಿ ತ್ಯಾ ನೆಮಾತ್ಲ ಯಕಾಚಿಗತ್ಬಿ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ಖಟಪಟ್‌ ಕರೀತ್ ನಾಹಿತ. \p \v 5 “ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದುಸ್ರಿ ಲೊಕ ಬಗುಂತ ಮನ್ಯಾ ಸಾಟಿಸ್ ತೇ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ವಚನಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಚ಼ಮ್‌ಡ್ಯಾಚಾ ತ್ಯಾಯತ್ಯಾ ಬಾಂದುನ್ ರಾಥ್ಯಾತ ತೇ ಹಿ ಚಿಲ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಖುಬ್ ಮುಟಿ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಲೊಕ ಬಗುಂತ ಮನ್ಹುನ್ ತೇ ಖುಬ್ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಕಪ್ಡ ಆನಿಕ್ ಲಾಮ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \v 6 ತೇ ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ದರ್ಮೊಪದೆಶಕ್ ಜೆವ್ನಾಚಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಆನಿ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಜಾ಼ಗಾ ಬಗ್‌ತ್ಯಾತ. \v 7 ಬಾಜಾ಼ರಾತ್ ಲೊಕ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ; ಲೊಕಾಂಚಿಪ್ನಿ ಬುದ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಮನ್‌ ಕರ್ತ್ಯಾತ. \p \v 8 “ಫನ್ ತುಮಿ ಕುನಾಲಾ ಮಾಸ್ಥರ್ ನಕೊಸಾ ತುಮಿ ಸಗ್ಳಿ ಭನ್ಹಿ ಬಾಹು. ತುಮಾನಾ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಮಾಸ್ಥರ್. \v 9 ಹ್ಯಾ ದುನಿಯಾತ್ ಕುನಾಲಾಸ್ ಬಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕ್ಟು ನಕೊಸಾ ತುಮಾನಾ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಬಾ ತ್ಯೊ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಹಾ \v 10 ಜಾಂತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಗಿಹು ನಕೊಸಾ ತುಮಾನಾ ಕ್ರಿಸ್ತುಸ್ ಜಾಂತಾ. \p \v 11 ಸೇವಕಾಚೆಗತ್ ತುಮಾನಾ ಸೇವಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಖುಬ್ ಮೊಟಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. \v 12 ಆಪ್ನು ದಿಸರ‍್ಯಾಂಚಿವ್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ಖಾಲ್‍ಚಾ಼ ವ್ಹನಾರ್, ಆಪ್ನು ನ್ಹಾನ್ ವ್ಹತ್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊ ವರ್ ಯನಾರ್. \s ಯೇಸು ಪರಿಸಾಯಾಂಚ಼ ಆನಿ ಶಾಸ್ತ್ರಿಂಚ಼ ಕಪಟ್ಪನಾಚ಼ ಸಾಂಗ್ನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 12:40; ಲುಕ್ 11:39-42,44,52; 20:47) \p \v 13 ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಪರಸ್ಥಿತಿ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ಲೊಕ ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲಿ ವಾಟ್ ತುಮಿ ಜಾಕ್ತಾಸಾ. ತುಮಿ ಜಾ಼ಯಿತ್ನಾಹಿಸಾ ಆನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾಬಿ ಆನಿ ಮನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೋಕಾನಾಬಿ ಸುಡಿತ್ ನಾಹಿಸಾ!. \v 14 ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾಂಚಾನನು ಆನಿ ಫರಿಸಾಯಾನು ತುಮಾನಾ ಬುರ್ಸ ವ್ಹನಾರ್ ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ತುಮಿ ವಿದ್ವಾಂಚಿ ಗರ‍್ಹ ಕಾಡುನ್ ಗೆಥಾಸಾ ಲೊಕ ತುಮಾನಾ ಬಗುಂತ ಮನ್ಹುನ್ ಲಾಂಬ್ಡಿ ಮಾಗ್ನಿ ಕರ್ತಾಸಾ ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ತುಮಾನಾ ಮುಟಿ ಶಿಕ್ಷಾ ವ್ಹನಾರ್. \f + \fr 23:14 \fr*\ft ಥೊಡ್ಯಾ ಗ್ರೀಕ್ ಪ್ರತಿತ್ನಿ ಚೌ಼ದಾವ ವಚನ್ ನಾಹಿ. ಮಾರ್ಕ್ 12:40; ಲುಕ್ 20:47. \ft*\f* \p \v 15 “ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ತುಮ್ಚೆ ವಾಟನಿ ಯತ್ಯಾಲಾ ಯಕ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಬಗಾಯಾ ತುಮಿ ಸಮೀಂದ್ವಾರ್ ವಲ್ಯಾಂಡುನ್ ದುಸ್ರೆ ದುಸ್ರೆ ದೇಶೆತ್ನಿ ಯಕಾಲಾ ಶೊತಾಸಾ ತ್ಯೊ ಗಾವಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತುಮ್ಚಿವ್ನಿ ದೊನ್ ಪಟ್ ಬುರ್ಸಾ ಕರ್ತಾಸಾ. ತುಮಿ ನರ್ಕಾತ್ ಪಡ ಜೊ಼ಗಿ ಬುರ್ಸಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. \p \v 16 ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಪರಸ್ಥಿತಿ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಲೊಕಾನಾ ಸಿಕಿವ್ತಾಸಾ. ಖರ ತುಮಿಸ್ ಆಂದ್ಳ ಯಕಾನಿ ದೇವ್ಳಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲಿತ ತ್ಯಲಾ ಕ್ಯಾ ಕಿಮ್ಮತ್ ನಾಹಿ ಮನ್ತಾಸಾ. ಫನ್ ಯಕಾನಿ ದೇವ್ಳಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಸೊನ್ಯಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಿತ ತೀ ತ್ಯನಿ ಚಾ಼ಲ್ವಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥಾಸಾ. \v 17 ತುಮಿ ಆಂದ್ಳ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಹುಚ್ಚ ಕುಟ್ಲ ಜಾಸ್ಥಿ? ಸೊನ ಕ್ಯಾ ದಿವುಳ್? ತ್ಯ ಸೊನ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ದೇವ್ಳಾನಿಸ್. ಮನ್ಹುನ್ ದಿವುಳ್ ಮೊಟ. \p \v 18 ಯಕಾನಿ ಯಜ್ಞವೇದಿವ ಶೆಪ್ಪತ್ ಥಿವ್ಲಿತ ತ್ಯಲಾ ಕ್ಯಾ ಕಿಮ್ಮತ್ ನಾಹಿ ಮಂಥಾಸಾ ಫನ್ ಯಕಾನಿ ಯಜ್ಞೆವ್ಲೆ ದಿನ್ಗಿವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲಿತ ತ್ಯನಿ ತ್ಯ ಫೆಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತಾಸಾ. \v 19 ತುಮಿ ಆಂದ್ಳ. ತುಮಾನಾ ಕಾಯ್ ಸಮ್ಜತ್ ನಾಹಿ ಕಚ಼ ಜಾಸ್ಥಿ? ದೆನ್ಗಿ ಕ್ಯಾ ಯಜ್ಞೆ ವೇದಿ? ದೆನ್ಗಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕೆಲೆ ತ್ಯಸ್ ಮೊಟ. \v 20 ಯಜ್ಞವೇದಿವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಯಜ್ಞವೇದಿವ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ವರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ದಿನ್ಗಿವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ. \v 21 ದೇವ್ಳಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ದೇವ್ಳಾಚೆ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಆತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ. \v 22 ಸ್ವರ್ಗಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ದೇವಾಚೆ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ತೇ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ. \p \v 23 “ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ತುಮ್ಚಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪರತೇಕ್ ಯಕಾತ್ಲ ತುಮ್ಚಾ ಪುದಿನಾ, ಬಾಜಿಚಾ಼ ಪಾಲಾ, ಜಿರ‍್ಯಾಚಾ ಡಾಳ್ಯಾತ್ನಿಬಿ ಧಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ವಾಟಾ ದೇವಾಲಾ ದೇತಾಸಾ ಫನ್ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಸಿಕಿವ್‍ನ್ಯಾತ್ಲ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆಜ್ಞಾ ಮಂಜೆ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ನಾರ್ ಖರ ತುಮಿ ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾಸಾ ಹ್ಯಾ ಸಬ್ದಾಂಚೆಗತ್ ಆಂದಿ ತುಮಿ ಚಾ಼ಲಾ ಅತ್ತಾ ಕರೀತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತಿತ. \v 24 ತುಮಿ ಲೊಕಾನಾ ಸಿಕಿವ್ತಾಸಾ. ಫನ್ ತುಮಿಸ್ ಆಂದ್ಳ! ಯಕಾನಿ ಪಿತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪಾನ್ಯಾತ್ನಿ ಬಾರಿಕ್ ಡೊಖಳ್ ಗಾಳುನ್ ತ್ಯಾ ಪರತ್ ಹೂಟ್ ಗಿಳತ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ತುಮಿ ಹಾಸಾ. \p \v 25 ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಐದಾನ ಬಾಹಿರ‍್ನಿ ದುಹುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕರ್ತಾಸಾ ಫನ್ ತುಮಿ ತರಾಸ್ ಆನಿ ಸ್ವಾರ್ಥಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಸಾ. \v 26 ಫರಿಸಾಯಾನು ತುಮಿ ಆಂದ್ಳ! ಆಂದಿ ಲೊಟಾ ಆತ್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕರಾ. ತವಾ ಲೊಟಾ ಬಾಹಿರ‍್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ವ್ಹಯಿಲ್. \p \v 27 “ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ ತುಮಿ ಚು಼ನ್ನಾ ಲ್ಯಾವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಥಡ್ಯಾಂಚಿಗತ್ ಹಾಸಾ. ತ್ಯಾ ಥಡ್ಯಾಂಚಿಗತ್ ಬಾಹಿರ‍್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದಿಸ್ತಾಸಾ. ಫನ್ ಆತ್ ಮೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಹಡಾನಿ ಸಗ್ಳೆ ತರಚಾ ಬುರ್ಶಾನಿ ಬರ‍್ಹುನ್ ರಾಥ್ಯಾತ. \v 28 ತುಮಿ ತಸಿಸ್ ಹಾಸಾ. ತುಮಾನಾ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ತುಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಮಂಥ್ಯಾತ ಖರ ತುಮಿ ಧರ್ಮಾಚೆ ಅಡ್ವ ಆನಿ ಆತ್ ಕಪ್ಟಾನಿ ಆನಿ ಬುರ್ಶಾ ಫನಾನಿ ಬರ್‌ಲ್ಯಾಸಾ. \s ಯೇಸು ತ್ಯಂಚೆ ಶಿಕ್ಶೆಚ಼ ಸಾಂಗ್ತೊ \r (ಲುಕ್ 11:47-51) \p \v 29 ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನು, ಫರಿಸಾಯಾನು, ತುಮ್ಚಿ ಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ತುಮಿ ಕಪ್ಟಿ. ತುಮಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿ ಥಡಿ ಬ್ಯಾಂತಾಸಾ. ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾನಾ ಜೀವ್ನಾ ಕರೀತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಥಡ್ಯಾನಾ ಸೊಭಾ ಕರ್ತಾಸಾ. \v 30 ‘ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾ ಕಾಲಾತ್ ಆಮಿ ಆಸ್ಥಾವ್ತ ಹ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ತ್ಯನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರೀತ್ ನವ್ಥಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತಾಸಾ. \v 31 ತ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ಼ ವಂವ್ಶಾ ತುಮಿಸ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಹೀಸ್ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲೆ. \v 32 ತುಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾನಿ ಚಾ಼ಲು ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ತೀ ಪಾಪ ತುಮಿ ಪುರ್ನ ಕರಾ! \p \v 33 “ತುಮಿ ಸಾಪ್! ತುಮಿ ಇಸಾಚಾ ಸಾಪಾಂಚಾ ವಂವ್ಶಾತ್ಲ ತುಮಿ ದೇವಾಪ್ನಿ ಚು಼ಕುನ್ ಜಾ಼ನ್ಹಾರ್ ನಾಹಿಸಾ ತುಮಿ ಸಗ್ಳ ಚು಼ಕ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ನರ್ಕಾಚಿ ಶಿಕ್ಷಾ ಕಸಿ ಚು಼ಕಿವ್ನಾರ್! \v 34 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ತುಮ್ಚಿಪ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಜ್ಞಾನಿನಾ ಸಿಕಿವ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ಲಾವುನ್ ದೇತೊ. ತುಮಿ ತ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್; ಆನಿ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ್; ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ತುಮ್ಚಾ ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಬಡಿವ್ನಾರ್; ತುಮಿ ತ್ಯನಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ಗಾವಾತ್ ಪಾಠಿ ಲಾಗ್ನಾರ್. \p \v 35 “ಮನ್ಹುನ್ ದರ್ಥಿವ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಸಾಚಿ ಮಾನ್ಸಾನ್ಸಾ ಖುನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲೆ ಚು಼ಕಿತ್ ತುಮಿ ಗಾವ್ನಾರ್. ಸಾಚಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹೆಬೆಲಾ ದರ್ನಿ ಬರಕಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಕರಿಯಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಚು಼ಕಿಚಿ ಶಿಕ್ಷಾ ತುಮ್ಚಿವ ಯನಾರ್. ಜಕರಿಯಾಲಾ ದೇವ್ಳಾಚೆ ಆನಿ ಯಜ್ಞವೇದಿಚೆ ಮದ್ದಿ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾ \v 36 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಹ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ವಂವ್ಶಾವ ಸಗ್ಳಿ ಶಿಕ್ಷಾ ಯನಾರ್. \s ಯೇಸು ಯೇರುಸಲೇಮಿಸಾಟಿ ರಡ್ತೊ \r (ಲುಕ್ 13:34-35) \p \v 37 “ಯೇರುಸಲೇಮೆ, ಯೇರುಸಲೇಮೆ! ಪ್ರವಾದಿನಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ತ್ಯಾಲೆ, ದೇವಾನಿ ತುಜೆ ಜ಼ವಳ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ದೊಂಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲೆ, ಖುಬ್ ಖೆಪಾ ತುಜಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಿ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲೊ. ಕುಂಬ್ಡಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪಿಲ್ಯಾನಾ ಪಖಾತ್ ಗೆಥ್ಯಾಚೆಗತ್ ತುಜಾ ಲೊಕಾನಾ ಗಿಹ್ಯಾ ಮನಾ ಮನ್ ಹುತ್ತ. ಫನ್ ತು ವಪ್ಲಿ ನಾಹಿಸ್. \v 38 ಆತಾ ತುಜ಼ ದಿವುಳ್ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಪಡ್ಸಾರ್ ಪಡ್ನಾರ್. \v 39 ಮಿ ತುಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಪ್ರಭುಚಾ ನಾವಾನಿ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ದೇವ್ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಕರುನಿ ಮನ್ಹುನ್ ತು ಸಾಂಗೀ ಪರತ್ ಮನಾ ಬಗ್ನಾರುಸ್ ನಾಹಿ. \c 24 \s ಹಾಳ್ ವ್ಹತ್ಯಾಲ ಮೊಟ ದಿವುಳ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:1-2; ಲುಕ್ 21:5-6) \p \v 1 ಯೇಸು ದೇವ್ಳಾತ್ನಿ ಜಾ಼ತಾನಾ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ದಿವುಳ್ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲ ದಾವಾಯಾ ತ್ಯಚಿಪ ಆಲ. \v 2 ತವಾ ಯೇಸುನಿ “ಹ್ಯ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಸಾಕ್ಯಾ? ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಹಾಳ್ ವ್ಹನಾರ್. ಹಿತ್ತ ದೊಂಡ್ಯಾವ ದೊಂಢ ರಾಹ್ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಸಗ್ಳ ದೊಂಢ ಪ್ಯಾಡ್ನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ತರಾಸ್ ಆನಿ ಸಂಕಟ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:3-13; ಲುಕ್ 21:7-19) \p \v 3 ನಂತರ್ ಯೇಸು ಆಲಿವ್ ಗುಢ್ಯಾವ ಬಸ್ಲಾ ತವಾ ಶಿಶಾ ಯಗ್ಳುನ್ ಯೇಸುಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಯವುನ್, “ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕವಾ ವ್ಹನಾರ್! ತು ಹೆ ದುನೆತ್ ಆನಿ ಯಂಗ್ದಾ ಯತಾನಾ ಆನಿ ದುನೆಚಾ಼ ಸರ್ತಾ ಯೊಳ್ ಆಲಾಕಿ ವಳಕ್ ದಾವಾಯಾ ಕ್ಯಾ ಗಡ್ನಾರ್? ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌” ಮನ್ಲ. \p \v 4 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಉತ್ತರ್ ಹ್ಯೊ: “ಹುಶಾರಿನಿ ರಾವ್ಹಾ! ತುಮಾನಾ ಫಸವಾಯಾ ಕುನಾಲಾಸ್ ಅವಕಾಸ್ ದಿವುನಕೊಸಾ. \v 5 ಖುಬ್ ಲೊಕ ಮಾಜಾ ನಾವಾನಿ ಯವುನ್, ‘ಮೀಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಖುಬ್ ಜ಼ನಾನಾ ಫಸಿವ್ನಾರ್. \v 6 ತುಮ್ಚೆ ಜ಼ವಳ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲೆ ಲಡಾಯಿಚಾ಼ ಆವಾಜ಼್ ದುರ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲೆ ಲಡಾಯಿಚಿ ಬಾತ್ನಿ ತುಮಿ ಐಕ್ನಾರ್ ಫನ್ ಭಿಹು ನಕೊಸಾ ಸರ್ತಿ ಯೇಳ್ ಯಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ \v 7 ಲೊಕ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಆಡ್ವಿ ಲಡಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾತ ರಾಜ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ದುಸ್‍ರ‍್ಯಾ ರಾಜಾಂಚಿವ ಲಡಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಬರ್ಗಾಲ್ ಯನಾರ್. ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಭುಕಂಪ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 8 ಹೆ ಸಗ್ಳ ಬಾಳತ್ ಫನಾಚ಼ ಪೈಲ್ಯಾನಿ ಯಾಗ್ ಚಾಲು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ತ್ಯವ್ಡಸ್. \p \v 9 “ತವಾ ಲೊಕ ತುಮಾನಾ ತರಾಸ್ ದಿವುನ್, ಮರ್ನಾಚಿ ಚು಼ಕ್ ದಿಯಾ ಅಧಿಕಾರಿಂಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ದೇನಾರ್ ಸಗ್ಳಿ ರಾಶ ಟ್ರ ತುಮ್ಚಿ ದ್ವೆಶ್ ಕರ್ತಿಲ. ತುಮಿ ಮಾಜಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ತುಮಾನಾ ವ್ಹನಾರ್. \v 10 ತ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಖುಬ್ ಇಸ್ವಾಸಿ ಲೊಕ ಆಪ್ಲಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗೇನಾರ್. ನಂತರ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಘಾತ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ ತೀ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಆಡ್ವಿ ಪರ್ತುನ್ ಯಕಾಮಕಾವ ರಾಗ್ ಥೆವ್ನಾರ್. \v 11 ಖುಬ್ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿ ಯವುನ್ ಖುಬ್ ಲೊಕಾನಾ ಫಸಿವ್ನಾರ್. \v 12 ದುನೆತ್ ಧರ್ಮಾಚೆ ಅಡ್ವ ಚಾ಼ಲಾಚ಼ ಖುಬ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ ಮನ್ಹುನ್, ಇಸ್ವಾಸಿ ಲೊಕಾಂಚಿ ಮಾಯಾ ದಡುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್. \v 13 ಫನ್ ಸರ್ತ್ಯಾ ದಿಸಾ ಪರೆತ್ ಘಟ್ ಉಬಾರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿ ರಕ್ಷನ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 14 ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ದುನೆತ್‌ಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಕ್ಶಿ ವ್ಹನಾರ್. ತವಾ ಸರ್ತಾದಿಸ್ ಯನಾರ್. \s ಹಾಳ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಬುರ್ಸಾ ಜಿನೊಸ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:14-23; ಲುಕ್ 21:20-24) \p \v 15 “ಖುಬ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹಯಾ ಕಾರನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ಜಿನ್ಸಾಚ಼ ಪ್ರವಾದಿ ದಾನಿಯೆಲಾನಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾ. ಹ್ಯೊ ಬುರ್ಸಾ ಜಿನೊಸ್ ದೇವ್ಳಾಚಾ ಪರಿಶುದ್ದ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಉಬ ರಾಯಲ್ಯಾಲ ತುಮಿ ಬಗ್ನಾರ್ ಹ್ಯ ವಾಚಿವ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಹ್ಯ ಸಮ್ಜುನ್ ಗಿಹುನಿ. \v 16 ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಯುದಾಯಾತ್ ರಾಥ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಕನ್ಯಾವ ಪಳುನ್ ಜಾ಼ವುಂತ. \v 17 ಗರ‍್ಹಾಚೆ ಮಾಳಿವ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಉತ್ರುನ್ ಆಪ್ಲಿ ಸಾಮ್ನ ಗರ‍್ಹಾತ್ನಿ ಗಿಹ್ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಪಳುನ್ ಜಾ಼ಯಾ ತ್ಯಚಿಪ ಯೊಳ್ ನಾಹಿ. \v 18 ಶೇತಾತ್ ಆಸ್ನಾರಾ ಆಪ್ಲಿ ವೈಲಿ ಆಂಗಿ ಗಿಹ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಪರ್ತುನ್ ಯವು ನಸುನಿ. \p \v 19 “ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಗರ್ವಾರ್ನಿನಾ ಥಾನ್ ಪ್ಯಾಸ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾನಾ ಕಸ್ಲಾ ತರಾಸ್! \v 20 ತುಮಿ ಪಳುನ್ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಹ್ಯೊ ಯೊಳ್ ಥಂಡಿಚಾ ದಿಸಾತ್ ವ್ಹವುನಿ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ವ್ಹವುನಿ ಯವುನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಪ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ. \v 21 ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಮೊಟಾ ತರಾಸ್ ರಾನ್ಹಾರ್. ದುನಿಯಾ ಉತ್ಪತ್ತಿ ಜಾ಼ಲಿ ತೆ ದರ್ನಿ ಆಸ್ಲಾ ತರಾಸ್ ಕವಾಸ್ ಜಾ಼ಲಾ ನಾಹಿ. ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹಬಿ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ. \p \v 22 ಫನ್ ದೇವಾನಿ ಮೊಟಾ ತ್ಯೊ ಯೊಳ್ ಕಮ್ಮಿ ಕರಾಯಾ ಥರಿವ್‍ಲ್ಯಾ. ನಾಹಿತ, ಜೀವಾನಿ ರಾಹ್ಯಾ ಕುನಾಲಾಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ. ಆಪ್ನು ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ದೇವಾನಿ ತ್ಯೊ ಯೊಳ್ ಕಮ್ಮಿ ಕೆಲಾ. \p \v 23 “ತ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಥುಡಿಜ಼ನ ತುಮಾನಾ, ‘ಬಗಾ, ಕ್ರಿಸ್ತ್ ತಿಥ ಹಾ! ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತಿಲ. ನಾಹಿತ ದುಸ್ರಾ ಯೊಕ್. ತ್ಯೊ ಹಿತ್ತ ಹಾ! ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿಲ್ ಖರ ತ್ಯಂಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥಿವುನಕೊಸಾ. \v 24 ಲಬಾಡ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಆನಿ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿ ಯವುನ್, ಜಾ಼ಲ್ಹತ ದೇವಾನಿ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಫಸ್ವಾಯಾ ಸಾಟಿ ಮುಟಿ ಮುಟಿ ಕಾಮ ಆನಿ ಚಮತ್ಕರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ನಾರ್. \v 25 ಬಗಾ, ತ್ಯ ಘಢಾಚೆ ಆಂದಿ ಮಿ ತ್ಯಂಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತುಮಾನಾ ಹುಶಾರ್ಕಿ ದಿಲ್ಲೆ. \p \v 26 “‘ಕ್ರಿಸ್ತ್ ರಾನಾತ್ ಹಾ!’ ಮನ್ಹುನ್ ಥೊಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲತ ರಾನಾತ್ ಜಾ಼ವುನಕೋಸಾ. ‘ತ್ಯೊ ತ್ಯಾ ಸೋಪ್ಯಾತ್ ಬರ್ಲ್ಯಾ!’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲತ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥಿವುನಕೊಸಾ. \v 27 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಲೊಕಾನಾ. ಪಾಟ್‌ಕ್ಯಾನ್ ಈಜ಼್ ಕಸಿ ಯತಿ ತಸ ಉಗಾವತ್ಯಾ. \v 28 ಮಡ ಕುಠ ಆಸ್ಥ ತಿಥ ಗಿದ್ಡ ಆಸ್‌ಥ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ ತಸಸ್ ಮಾಜ಼ ಯನ ರಾನ್ಹಾರ್. \s ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಚ಼ ಯನ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:24-27; ಲುಕ್ 21:25-28) \p \v 29 ಹ್ಯ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್, “ತ್ಯಾ ದಿಸಾಚ಼ ತರಾಸ್ ಸಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್, \q1 ‘ದೀಸ್ ಆಂದಾರ್ ವ್ಹನಾರ್. \q2 ಚಾ಼ಂದಾಚಾ಼ ಉಜಿಡ್ ನಾಹಿ ವ್ಹನಾರ್ \q1 ಚಾನ್ಯಾ ಆಬ್ಳಾತ್ನಿ ನಿಖ್ಳುನ್ ಪಡ್ನಾರ್ \q2 ಆಬ್ಳಾಚಿ ಬಳ ಹಲ್ನಾರ್. \p \v 30 “ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಚಾ ಯನ್ಯಾಚಿ ವಳಕ್ ಆಬ್ಳಾತ್ ದಿಸ್ನಾರ್ ದುನೆತ್ಲಿ ಕುಳ ಸಗ್ಳಿ ಭಿಹುನ್ ರಡತ್ಯಾತ. ಆಬ್ಳಾತ್ ಡಘಾವ್ನಿ ತ್ಯೊ ಯತ್ಯಾಲಾ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಬಗ್ನಾರ್ ತ್ಯೊ ಬಳಾನಿ ಮಹಿಮೆನಿ ಯನಾರ್. \v 31 ಮೊಟ್ಯಾ ಸಬ್ದಾನಿ ತುತ್ತುರಿಚಾ ಆವಾಜಾ಼ನಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಧುತಾನಾ ಧರ್ತಿವ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಲಾವುನ್ ದೇನಾರ್. ತ್ಯನಿ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ದೇವ್ ದುತ್ ಧರ್ಥಿವ ಸಗ್ಳಿಕ್ನಿ ಯಕಿಕ್ಡ ಕರ್ನಾರ್. \s ಅಂಜು಼ರಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾಚಾ಼ ಪಾಟಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:28-31; ಲುಕ್ 21:29-33) \p \v 32 “ಅಂಜು಼ರಾಚ಼ ಝಾ಼ಡ್ ಆಮಾನಾ ಯೊಕ್ ಪಾಟಾ ಸಿಕಿವ್ತ. ಅಂಜು಼ರಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾಚಾ ಡಾಳ್ಯಾ ಹಿರ್‌ವ್ಯಾ ಕವ್‌ಳ್ಯಾ ವ್ಹವುನ್ ನವಿ ಪಾನ ಯತಾನಾ, ಉನಾಳಾ ಜ಼ವಳ್ ಆಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆಥಾಸಾ. \v 33 ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ವ್ಹತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮಿ ಬಗ್ತಾನಾ, ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯತ್ಯಲಾ ಯೊಳ್ ಜ಼ವಳ್ ಆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್. \v 34 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಆತಾಚಿ ಲೊಕ ಆಜು಼ನ್ ಜಿತ್ತಿ ಆಸ್ಥಾನಾಸ್ ಹ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ವ್ಹನಾರ್! \v 35 ದರ್ಥಿ ಆಬಾಳ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹನಾರ್, ಖರ ಮಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಬುಲಿ ಕವಾಸ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹನಾರುಸ್ ನಾಹಿ!. \s ತ್ಯೊ ಯೊಳ್ ಆನಿ ದಿಸ್ ಕುನಾಲಾಸ್ ಠಾವಾ ನಾಹಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 13:32-37; ಲುಕ್ 17:26-30) \p \v 36 “ತ್ಯೊ ದೀಸ್ ನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ಯೊಳ್ ಕವಾ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಕುನಾಲಾಸ್ ಸಮಾಜ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. ದೇವಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾಬಿ ಆನಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವ್ದುತಾನಾಬಿ ಠಾವಾ ನಾಹಿ. ಬಾ ದೇವಾಲಾ ತ್ಯವ್ಡಾಸ್ ಠಾವಾ ಹಾ. \p \v 37 “ನೊಹಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯತಾನಾ ವ್ಹನಾರ್. \v 38 ಪಾನಿ ಯವುನ್ ಸಗಳ ಗಯಿಪ್ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಲೊಕ ಖಾಯಿತಿತ ಪಿಯಿತಿತ, ಲಗ್ನ ವ್ಹಯಿತಿತ ಆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪೊರಾಂಚಿ ಲಗ್ನ ಕರಿತಿತ. ನೊಹಾ, ವ್ಹಡಿತ್ ಜಾ಼ಯಿ ಪರತ್ ಲೊಕ ತ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕರೀತುಸ್ ಹುತ್ತಿತ. \v 39 ಕ್ಯಾ ವ್ಹತ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಸಮಾಜ಼್ಲ ನಾಹಿ. ಪಾನಿ ಯವುನ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ನಾಸ್ ಕಿಲಿತ \p “ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯತಾನಾಬಿ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್. \v 40 ಸೇತಾತ್ ದೊಗ ಕಾಮ್ ಕರ್ತಾನಾ ಯಕಾಲಾ ವರ್ ನೆನ್ಹಾರ್ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಖಾಲ್ ಶೊಡ್ನಾರ್. \v 41 ದುಗಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ದಾನ ದಳ್ತಾನಾ ಯಕಿಲಾ ವರ್ ನೆನ್ಹಾರ್ ಆನಿ ಯಕಿಲಾ ಖಾಲ್ ಶೊಡ್ನಾರ್. \p \v 42 ತುಮಚಾ಼ ಪ್ರಭು ಯಯಾಚಾ಼ ದೀಸ್ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ್ನಾ಼ರ್ ನಾಹಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಕವಾಬಿ ತಯಾರ್ ರಾವ್ಹಾ. \v 43 ಹ್ಯ ಯದತ್ ಗೇವ್ಹಾ ಚೊ಼ರ್ ಕವ್ವಾ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಗರ‍್ಹಾಚಾ ದನ್ಯಾಲಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾವ ತ್ಯೊ ಜಾ಼ಗಾ ರಾಹುನ್ ಚೊ಼ರಾಲಾ ಘರ್ ಚು಼ರು ದಿಯಿತ್ ನವ್ಥಾ. \v 44 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿಬಿ ತಯಾರ್ ರಾವ್ಹಾ ತುಮಿ ಯವಜ಼ಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯನಾರ್. \s ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸೇವಕ್ \r (ಲುಕ್ 12:41-48) \p \v 45 “ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಸೇವಕ್ ಕೊನ್? ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ಜೆವಾನ್ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ದಿಯಾ ದನ್ಹಿ ಕಚಾ ಸೇವಕಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊ ತ್ಯೊಸ್. \v 46 ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದಿಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್ ಸೇವಕ್ ಕರ್ತಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ತ್ಯಚಾ಼ ದನ್ಯಾನಿ ಯವುನ್ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾವ ತ್ಯಲಾ ಸಂತೊಸ್ ವ್ಹತ್ತೊ ಆನಿ ದನ್ಯಾಲಾಬಿ ಸಂತೊಸ್ ವ್ಹತೊ. \v 47 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ‍ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತ್ಯೊ ದನಿ ಆಪ್ಲೆ ಸರ್ವೆ ಆಸ್ಥಿಚಾ಼ ಇಚಾರ್ ಕರಾಯಾ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಥರುವುನ್ ಥೆವ್ನಾರ್. \p \v 48 “ಫನ್ ಸೇವಕ್ ಬುರ್ಸಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ಆನಿ ಆಪ್ಲಾ ದನ್ಹಿ ಬಿಗಿನಿ ಮಾಗಾರಾ ಪರ್ತುನ್ ಯನಾರ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಯವಜ಼ಲ್ಯಾವ ತ್ಯಲಾ ಕ್ಯಾ ವ್ಹತ್ತ? \v 49 ತ್ಯೊ ಸೇವಕ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಸೆವಕಾನಾ ಬಡ್ವಿತ್ ಆಪ್ಲಿ ಶಾರ್ಕ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿ ಸಂಗ್ ಮಿಳುನ್ ಖಾಯಿತ್ ಪಿಯಿತ್ ರಾನ್ಹಾರ್ \v 50 ಆಸ ತ್ಯೊ ತ್ಯಚಿ ವಾಟ್ ಬಗಿ ನಸ್‍ಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ತ್ಯೊ ಯನಾರ್ ಆನಿ ತ್ಯೊ ಕವಾ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ಠಾವ ನವ್ಥ. \v 51 ತ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿವುನ್ ಕಪ್ಟಿ ಲೊಕಾಂಚಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಡಖಲ್ನಾರ್ ತಿತ್ತ ಲೊಕ ತರಾಸಾನಿ ರಡತ್ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಚಾ಼ವಿತ್ ರಾನ್ಹಾರ್. \c 25 \s ಧಾ ಜ಼ನಿ ಕನ್ಯಾಂಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \p \v 1 ತ್ಯಾ ದೀಸಾತ್ ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಕಸ ರಾನ್ಹಾರ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲೆ. ಧಾ ಜ಼ನಿ ಕನ್ಯಾ ಆಪ್ಲ ದಿವ ಗಿಹುನ್ ನವರ‍್ಯಾಪ ಜಾ಼ಯಾ ಗೆಲ್ಯಾ. \v 2 ತ್ಯಂಚಾತ್ ಪಾಚ಼್ ಜ಼ನಿ ಬುದ್ದಿ ನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಹುತ್ಯಾ. ಆನಿಕ್ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪಾಚ಼್ ಜ಼ನಿ ಶಾನ್ಯಾ ಹುತ್ಯಾ. \v 3 ಬುದ್ದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕನ್ಯಾ ಆಪ್ಲ ದಿವ ಗಿಹುನ್ ಆಲ್ಯಾ ಫನ್ ಆಗಾವ ತ್ಯಾಲ್ ಗೆತ್ಲ ನಾಹಿ. \v 4 ಶಾನ್ಯಾಂಚಾನಿ ದಿವ್ಯಾ ಸಂಗ ಆಗಾವ ಡಬ್ಯಾತ್ ವ್ಹಯಿ ತ್ಯವ್ಡ ತ್ಯಾಲ್ ಗೇತ್ಲ. \v 5 ನವ್ರಾ ಯಯಾಚಾ಼ ತಡಾ ಜಾ಼ಲಾ ಆನಿ. ತೀ ಸಗ್ಳಿ ಪುರೊ ವ್ಹವುನ್ ನಿಜ್ಲಿತ. \p \v 6 “ಆರ್ದೆರ‍್ಯಾಚಾ಼, ‘ನವ್ರಾ ಯಯಾಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾ! ಯವಾ, ತ್ಯಲಾ ಭೇಠಾ!’ ಮನ್ಹುನ್ ಕುನಿ ಯಕಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 7 ತವಾ ಕನ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾ ವ್ಹವುನ್ ಆಪ್ಲ ದಿವ ತಯಾರ್ ಕೆಲ. \v 8 ಬುದ್ದಿ ನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಕನ್ಯಾಂಚಾನಿ ಶಾನ್ಯಾ ಕನ್ಯಾಂಚಿಪ, ‘ತುಮ್ಚಾ ತೇಲಾತ್ಲ ಥೊಡ ತ್ಯಾಲ್ ಆಮಾನಾ ದೇವಾ. ಆಮ್ಚಾ ದಿವ್ಯಾತ್ಲ ತ್ಯಾಲ್ ಸಗ್ಳ ಸಪ್ಲ’ ಮನ್‌ಲ್ಯಾ. \p \v 9 “ಶಾನ್ಯಾ, ‘ನಾಹಿ! ಆಮ್ಚಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ತ್ಯಾಲ್ ತುಮಾನಾಬಿ ಆಮಾನಾಬಿ ಪಾವ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. ಆಂಗ್ಡಿತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಗೆವ್ಹಾ’ ಮನ್‌ಲ್ಯಾ. \p \v 10 “ತವಾ ಪಾಚ್‌ ಜ಼ನಿ ಬುದ್ದಿ ನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಕನ್ಯಾ ತ್ಯಾಲ್ ಗಿಹ್ಯಾಲಾ ಗೆಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಜಾ಼ತಾನಾ ನವರ‍್ಹಾ ಆಲ್ಲಾ ತಯಾರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕನ್ಯಾ ಲಗ್ನಾಚಾ ನವ್ಹರ‍್ಯಾ ಸಂಗ ಜೆವ್ನಾಲಾಗೆಲ್ಯಾ ತವಾ ದಾರ್ ಜಾಕ್ಲ. \p \v 11 ಮಂಗ್ ಬುದ್ದಿ ನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ಕನ್ಯಾ ಯವುನ್, ‘ಸ್ವಾಮಿ, ಸ್ವಾಮಿ, ಆತ್ ಯಯಾಲಾ ಆಮಾನಾ ದಾರ್ ಉಗಡ್’ ಮನ್‌ಲ್ಯಾ. \p \v 12 “ಫನ್ ನವರ‍್ಹಾ, ‘ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತುಮಿ ಕೊನ್ ತ್ಯಾ ಮನಾ ಠಾವ್ಯಾ ನಾಹಿಸಾ’ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p \v 13 “ಮನ್ಹುನ್ ಕವಾಬಿ ತಯಾರ್ ರಾವ್ಹಾ. ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯತ್ಯಾಲಾ ದೀಸ್ ವ್ಹವುನಿ ಯೊಳ್ ವ್ಹವುನಿ ತುಮಾನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ. ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯ ಸಾಂಗುನ್ ಸಪಿವ್ಲ. \s ತೀನ್ ಸೇವಕಾಂಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ \r (ಲುಕ್ 19:11-27) \p \v 14 “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಆಸ ಹಾ, ಆಪ್ಲ ಘರ್ ಸುಡುನ್ ದುಸ್ರಾ ಜಾ಼ಗಾ ಬಗಾಯಾ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಆಪ್ನು ಜಾ಼ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಂಚೆ ಸಂಗ ಬುಲುನ್, ಆಪ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿ ಬಗಾಯಾ ತ್ಯನಾ ಸಾಂಗ್ಲಿ. \v 15 ತ್ಯೊ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಂಚಾ ಕಾಮಾಚಾ ಬಳಾಜೊ಼ಗ ತ್ಯನಿ ಯಕಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ದೊನ್ ಹಾಜ಼ರ್. ತಿನವ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಯೇಕ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಆನ ದಿಲ್ಲ. ಮಂಗ್ ತ್ಯೊ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. \v 16 ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಿ ತವಾಸ್ ಜಾ಼ವುನ್ ತೆ ಆನ ಯವಾರಾಲಾ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಆನೀಕ್ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಮಿಳಿವ್ಲ. \v 17 ತಸಸ್ ದೊನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಗೇತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಿಬಿ ತೇ ಆನ ಯವಾರಾತ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಆನಿ ದೊನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಮಿಳಿವ್ಲ. \v 18 ಫನ್ ಯೇಕ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಗೇತಲ್ಯಾಲಾ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಯೊಕ್ ಖಢಾ ಮಾರುನ್ ತ್ಯಾ ದನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಚು಼ರುನ್ ಥೇವ್ಲ. \fig ದಮಡಿ|alt="Talents" src="hk00168c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="25:15"\fig* \p \v 19 ಖುಬ್ ದಿಸಾ ನಂತರ್ ದನ್ಹಿ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಯವುನ್ ಆಪ್ನು ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆನ್ಯಾಂಚಾ಼ ಸೇವಕನಾ ಲೇಖಾ ಇಚಾರ್ಲಾ. \v 20 ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಗೇತ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಿ ಆನಿಕ್ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ದನ್ಯಾಪ ಆನುನ್ ಧನ್ಯಾ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ದಿಲಸ್ ಮಿ ತೇ ಉಪೆಗ್ ಕರುನ್ ಆನಿಕ್ ಪಾಚ಼್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಮಿಳಿವ್ಲ. \v 21 ದನ್ಯಾನಿ, ‘ತ್ಯಲಾ ಶಭಾಸ್ ತು ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಸೇವಕ್. ಮಿ ತುಲಾ ಹ್ಯಚಿವ್ನಿ ಮೊಟ ಕಾಮ್ ದೇತೊ ಯವುನ್ ಮಾಜೆ ಸಂಗ ಸಂತೊಶಾನಿ ರ‍್ಹಾ’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 22 “ಮಂಗ್ ದೊನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ಗೆತಲ್ಯಾಲಾ ಸೇವಕ್ ದನ್ಯಾಪ ಯವುನ್, ‘ಧನ್ಯಾ, ತು ಮನಾ ದೊನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ದಿಲಸ್. ತ್ಯನಿ ಬಗ್, ಮಿ ಆನಿಕ್ ದೊನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ಮಿಳಿವ್ಲ’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 23 ದನ್ಯಾನಿ ತು ಶಭಾಸ್ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಸೇವಕ್ ತು ತೇ ಥೊಡ ಆನ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ವಾಪರ್ಲಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ತುಲಾ ಹ್ಯಚಿವ್ನಿ ಮೊಟ ಕಾಮ್ ದೇತೊ ಯವುನ್ ಮಾಜೆ ಸಂಗ ಸಂತೊಶಾನಿ ರ‍್ಹಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 24 ನಂತರ ಯೇಕ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಆನ ಗೇತಲ್ಯಾಲಾ ಸೇವಕ್ ದನ್ಯಾಪ ಯವುನ್ ದನ್ಯಾ ತು ಖುಬ್ ತರಾಸ್ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ಹಾ. ತು ಲಾವಾಚೆ ಆಂದಿ ರ‍್ಯಾಸ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ಬೀ ಪೆರಾಚೆ ಆಂದಿ ಕ್ಯಾಪ್‌ತ್ಯಾಲಾ. \v 25 ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಭಿಹುನ್ ತುಜ಼ ಆನ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಚು಼ರುನ್ ಥೆವ್ಲ. ತು ಮನಾ ದಿಲ್ಯಾಲ ಆನ ಹಿತ್ತ ಹಾತ್ತ. \p \v 26 ತ್ಯಲಾಸ್ ದನ್ಯಾನಿ ತು ಆಳ್ಸೊಟಾ ಬುರ್ಸಾ ಸೇವಕ್! ಮಿ ಲಾವಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾಕ್ಡ ರ‍್ಯಾಸ್ ಕರ್ನಾರಾ ಬೀ ಪೇರ್ಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾಕ್ಡ ಕ್ಯಾಪ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಲಾ ಠಾವ ಹಾ ಕ್ಯಾ? \v 27 ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ತು ಮಾಜ಼ ಅನ ಬಡ್ಡಿನಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತಸ್ ತವಾ ಮಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಅನ್ಯಾ ಸಂಗ ಬಡ್ಡಿಬಿ ಗಿತ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿ’ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p \v 28 ಮಂಗ್ ದನ್ಯಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ತ್ಯಚಿಪ್ಲ ಯೇಕ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ಗಿಹುನ್ ಧಾ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಸೊನ್ಯಾಚ಼ ಅನ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ದೇವಾ. \v 29 ಆಪ್ಲಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೇಕಾಲಾ ಜಾಸ್ಥಿ ದೇನಾರ್ ಫನ್ ನಸ್‌ರ‍್ಯಾಪ್ನಿ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಬಿ ಕಾಡುನ್ ಗೇನಾರ್ ಮನ್ಲಾ. \v 30 ಮಂಗ್ ತ್ಯಾ ದನ್ಯಾನಿ ಕಾಮಾಲಾ ಯಯಿನಸ್ನಾರ‍್ಯಾ ತ್ಯಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಲೊಕ ರಡತ್ ತರಾಸಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಚಾವತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆಂದಾರಾಚಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಢಕ್ಲಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಹುಕುಮ್ ದಿಲಾ. \s ಸರ್ತಾ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ಼ \p \v 31 “ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲೆ ಮೈಮೆನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಧುತಾಂಚೆ ಸಂಗ ಆನಿ ಯತಾನಾ ರಾಜಾ಼ ವ್ಹವುನ್ ಮೊಟ್ಯಾ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್ನಾರ್. \v 32 ಸಗ್ಳೆ ಭಾಶೆಂಚಿ ಲೊಕ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಜ಼ಮ್ನಾರ್ ಕುರುಬುರಾನಿ ಮೆಂಡ್ರ ಸೆರ್ಡಾತ್ನಿ ಯಗಳ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಿ ತ್ಯೊ ತ್ಯನಾ ಯಗಳ್ನಾರ್; \v 33 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನಿಯತೀಚಾನಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಆನಿ ನಿಯತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಪ್ಲೆ ಡಾವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಉಬಿ ಕರ್ನಾರ್. \p \v 34 “ತವಾ ರಾಜಾ಼ ಆಪ್ಲೆ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ, ‘ಯವಾ, ಮಾಜಾ ಬಾನಿ ತುಮಾನಾ ಮೊಟಾ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ದಿಲ್ಯಾ. ಯವಾ, ದೇವಾನಿ ತುಮಾನಾ ವಚನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ ರಾಜೆ ಗೇವ್ಹಾ. ತ್ಯ ರಾಜೆ ಲೊಕ ಉತ್ಪತ್ತಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಠಾವ್ನಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ತಯಾರ್ ಕೆಲ್ಯಾ. \v 35 ತಮಿ ಹ್ಯ ರಾಜೆ ಗೆವ್ಹಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ಬುಖ್ಯಾಲ್ತೊ ತುಮಿ ಮನಾ ಜೆವಾನ್ ದಿಲಸಾ ಮಿ ತಾನ್ಯಾಲ್ತೊ ತುಮಿ ಮನಾ ಪಾನಿ ಪಿಯಾ ದಿಲಸಾ ಮಿ ಯಕ್ಲಾಸ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ನಿ ದುರ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ತುಮಿ ಮನಾ ತುಮ್ಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೇತ್ಲಾಸಾ \v 36 ಮಿ ಉಗ್ಡಾ ಹುತೊ; ತುಮಿ ಮನಾ ಗಾಲಾಯಾ ಕಪ್ಡ ದಿಲಸಾ ಮಿ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ಲೊ ವ್ಹತೊ ತುಮಿ ಮಾಜಿ ಸೇವಾ ಕಿಲಿಸಾ ಮಿ ತುರುಗಾಂತ್ ಹುತ್ತೊ ತವಾ ತುಮಿ ಮನಾ ಬಗಾಯಾ ಆಲಾಸಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. \p \v 37 “ತವಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಲೊಕ, ‘ಪ್ರಭು, ತು ಬುಖ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ಕವಾ ಜೆವಾನ್ ದಿಲ್ತ? ತು ತಾನ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ಕವಾ ಪಾನಿ ಪಿಯಾ ದಿಲ್ತ \v 38 ತು ಯಕ್ಲಾಸ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ನಿ ದುರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ಕವಾ ಆಮ್ಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೇತ್ಲಾ? ತುಲಾ ಕಪ್ಡ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಬಗುನ್ ಕವಾ ಗಾಲಾಯಾ ಕಪ್ಡ ದಿಲ? \v 39 ತು ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ನಾಹಿತ ತುರುಂಗಾತ್ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಬಗುನ್ ಕವಾ ತುಜಿ ಸೇವಾ ಕಿಲಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತಿಲ. \p \v 40 “ತವಾ ರಾಜಾನಿ, ‘ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತುಮಿ ಹಿತ್ತ ಮಾಜಾ ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ಕ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಕರ್ಸಿಲಾ ತ್ಯ ಸಗ್ಳ ಮನಾ ಕೆಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಸ್’ ಮನ್ಲಾ. \p \v 41 “ಮಂಗ್ ರಾಜಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಡಾವ್ಯಾಂಗ್ಚಾ ಲೊಕಾನಾ, ‘ಮಾಜಿಪ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವಾ ತುಮಿ ಸರಾಪ್ ಲಾಗಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ತುಮಾನಾ ಶಿಕ್ಷಾ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ಥರಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಸೈತಾನಾಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ ಧುತಾನಾ ತಯಾರ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಜ಼ತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಾಶ್ವತ್ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾತ್ ಪಡಾ. \v 42 ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ಬುಖ್ಯಾಲ್ತೊ, ತುಮಿ ಮನಾ ಖಾಯಾ ದಿಲ ನಾಹಿಸಾ. ಮಿ ತಾನ್ಯಾಲ್ತೊ ತುಮಿ ಮನಾ ಪಿಯಾ ಪಾನಿ ದಿಲನಾಹಿಸಾ. \v 43 ಮಿ ಪರದೇಶಿ ಜಾ಼ಲ್ತೊ, ತುಮಿ ಮನಾ ತುಮ್ಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೇತ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ. ಮನಾ ಕಪ್ಡ ನವ್ಥ ತುಮಿ ಮನಾ ಗಾಲಾಯಾ ಕಪ್ಡ ದಿಲ ನಾಹಿಸಾ. ಮಿ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ಲೊ ಹುತ್ತೊ ಆನಿ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತೊ ತುಮಿ ಮಾಜಿ ಸೇವಾ ಕಿಲಿ ನಾಹಿಸಾ’ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್. \p \v 44 “ತೇ, ‘ಪ್ರಭು, ತು ಕವಾ ಬುಖ್ಯಾಲ್ತಾಸ್ ಆನಿ ತಾನ್ಯಾಲ್ತಾಸ್? ತು ಕವಾ ಆದಾರ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಹುತ್ತಾಸ್? ತುಲಾ ಕವಾ ಕಪ್ಡ ನವ್ಥ? ತು ಕವಾ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ಲಾ ಹುತ್ತಾಸ್ ಆನಿ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತಾಸ್ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಆಮಿ ಬಗುನ್ಬಿ ತುಲಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಗೆಲಾವ್ ಕವಾ? ಮನ್ಲ. \p \v 45 ತವಾ ರಾಜಾನಿ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ತುಮಿ ಹಿತ್ತ ಮಾಜಾ ಖಾಲ್ಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಕ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಕೆಲ ನಾಹಿಸಾ ತ್ಯ ಮನಾ ಕೆಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಯಿಲ್. \p \v 46 “ತವಾ ಬುರ್ಸಿ ಲೊಕ ತಿಥ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ತಿಲ. ತ್ಯನಾ ಶಾಶ್ವತ್ ದಂಡ ವ್ಹನಾರ್ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಶಾಸ್ವಾತ್ ಜೀವ್ನಾ ಗಾವ್ನಾರ್. \c 26 \s ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಯವಜ್ನಾ಼ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:1-2; ಲುಕ್ 22:1-2; ಯೊಹಾನ್ 11:45-53) \p \v 1 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸುಪಿವ್‌ಲ್ಯಾ ನಂತರ್, ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ \v 2 “ಪರ್ವಾದಿಸಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ಼ ಸನ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಠಾವಾ ಹಾ. ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ಶಿಲಬೆವ ಗಾಲಾಲಾ ವಾದಿಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದೇನಾರ್. ಮನ್ಲಾ. \p \v 3 ಹಿಕ್ಡ ಮಹಾಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಾ಼, ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾಚಾ ಆಂಗ್ನಾತ್ ಮೇಳಾ ಜ಼ಮ್ಲಾ. ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಚ಼ ನಾವ್ ಕಾಯಪ್. \v 4 ತ್ಯಾ ಮೇಳಾತ್ ತೆ ಯೇಸುಲಾ ಪಾರ್ಕಿನಿ ದರುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಯವಜ್ನಾಕಿಲಿ. \v 5 ಫನ್ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಮಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚಾ ಕಾಲಾತ್ ಯೇಸುಲಾ ಕೊಂಡಾಯಾ ವ್ಹನಾರ್ ನಾಹಿ ಕಾ ಮಂಜೆ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಗಾನ್ಹಾ ವ್ಹಯಿಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯೇಸುನಿ ಭೆಥಾನಿತ್ ಅಭಿಶೇಕ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:9; ಯೊಹಾನ್ 12:1-8) \p \v 6 ಯೇಸು ಬೆತಾನಿತ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ಸಿಮೊನ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಹುತ್ತಾ. \v 7 ತವಾ ಯೇಕ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚ಼ ವಾಸಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ್ ಗಾರಚಾ ದೊಂಡ್ಯಾಚಿ ಬರ್ನ್ಹಿ ಗಿಹುನ್ ಯವುನ್ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸುಚೆ ಡುಯಿವ ತ್ಯ ವಾಸಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ್ ವತ್ಲ. \v 8 ಹ್ಯ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ತೇ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾವ ರಾಗ್ ಕರುನ್, “ತ್ಯ ವಾಸಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ್ ಕಾ ನಾಸ್ ಕೆಲಸ್? \v 9 ತ್ಯ ಖುಬ್ ಪೈಸ್ಯಾನಾ ಇಕುನ್ ಗರಿಬ್ ಲೊಕಾನಾ ದಿಯಾಚ಼ ಹುತಸ್ ನವ್ಹ!” ಮನ್ಲ. \p \v 10 ಫನ್ ಹ್ಯಾ ಕಾಮಾಲಾ ಕಾರನ್ ಸಮಾಜ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, ಹೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಕಾ ತರಾಸ್ ದೇತಾಸಾ? ತಿನಿ ಮನಾ ಖುಬ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಮ್ ಕೆಲ್ಯಾ. \v 11 ಗರಿಬ್ ಲೊಕ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಕವಾಬಿ ರಾಥ್ಯಾತ ಫನ್ ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಖಾಯಿಮ್ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿ \v 12 ಮಿ ಮೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಮನಾ ಮಸುರ್ಡಿತ್ ನೆಥಾನಾ ತಯಾರ್ ಕರಾಯಾ ಸಾಟಿ ಹೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ಮಾಜಾ ಆಂಗಾವ ವಾಸಾಚ಼ ತ್ಯಾಲ್ ವತ್ಲ. \v 13 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ದುನೆತ್ ಕುಠ ಕುಠ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ತಿಲ ತಿಥ ಹ್ಯ ಕಾಮ್ ಹಿಚೆ ಯದಸಾಟಿ ಸಾಂಗನಾರ್ ಮನ್ಲಾ. \s ಯುದ್ ಯೇಸುಲಾ ದರ‍್ಹುನ್ ದಿಯಾ ವಪ್ಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:10-11; ಲುಕ್ 22:3-6) \p \v 14 ಮಂಗ್ ಬಾರಾ ಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಇಸ್ಕರಿ ಯುದ್ ಮಹಾಯಾಜಕಾಂಚಿಪ ಜಾ಼ವುನ್, \v 15 “ಯೇಸುಲಾ ತುಮಾನಾ ದರ‍್ಹುನ್ ದಿಲಾತ ತುಮಿ ಮನಾ ಕ್ಯವ್ಡ ಪೈಸ ದೇನಾರ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ ಮಹಾ ಯಾಜಕಾಂಚಾನಿ ತೀಸ್ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಆನ ಯುದಾಲಾ ದಿಲ. \v 16 ತಿಸಿಚಾನ್ ಯೇಸುಲಾ ದರುನ್ ದಿಯಾ ಯೊಳ್ ರಾಖಿತಾ. \s ಪಸ್ಕಾಚಾ ಜೆವ್ನಾಚಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:21-22; ಲುಕ್ 22:7-14; ಯೊಹಾನ್ 13:21-30) \p \v 17 ಆಂಬಾಟ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬಾಕ್ರಿಚಾ ಸನಾಚಾ ಪೈಲ್ಯಾ ದಿಸಾ ದಿಸಿ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ “ಆಮಿ ತುಜಿ ಸಾಟಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ಕುಠ ತಯಾರ್ ಕರಾವ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p \v 18 ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ ತುಮಿ ಪೆಠತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಿ ದ್ಯಾವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಪ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಲಾ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಳ್ ಜ಼ವಳ್ ಆಲಾ ಮಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ತುಜಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಮಾಜಾ ಶಿಶಾಂಚೆ ಸಂಗ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಸ್ಥರ್’ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾ.” \p \v 19 ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ತಯಾರ್ ಕೆಲ. \p \v 20 ಶಾಂಚ಼ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾರಾ ಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾಂಚೆ ಸಂಗ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಬಸ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. \v 21 ತೇ ಸಗ್ಳ ಜೆವಾನ್ ಖಾತಾನಾ ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಹಿತ್ತ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ಲಾ ಯಕ್ಲಾ ಮನಾ ವಾದಿಂಚಿಪ್ನಿ ದೇನಾರ್ ಮನ್ಲಾ. \p \v 22 ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಖುಬ್ ರಡ್ಲ ಆನಿ ಪರತೇಕ್ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಲಾ ಪ್ರಭು ಖರ‍್ಯಾನಿ ಮಿ ನವ್ಹ? ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಲಾಗ್ಲ. \p \v 23 ಯೇಸುನಿ ವ್ಯಾಟ್‍ಕ್ಯಾತ್ ಮಾಜೆ ಸಂಗ ಆಪ್ಲ ಹಾತ್ ಗ್ಯಾಲತ್ಯಾಲಾ ಮನಾ ಮಾಜಾ ವೈರಿಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದಿಯಿಲ್. \v 24 ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನಿಗುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಮರ್ನಾರ್. ಖರ ತ್ಯಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಖುಬ್ ತರಾಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ತ್ಯೊ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ ನಸ್ಥಾತ ಖುಬ್ ಬರ ವ್ಹಯಾಚ಼ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 25 ತವಾ, ಯೇಸುಲಾ ತ್ಯಚಾ ವಾದಿಂಚಾ ಹಾತಾತ್ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಯುದ್ ಪ್ರಬು ಮಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಲಾ. \p ತ್ಯಲಾ ಯೇಸು ವ್ಹಯ್ ತುಸ್ ತ್ಯೊ? ಮನ್ಲಾ. \s ಪ್ರಭುಚ಼ ಜೆವಾನ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:22-26; ಲುಕ್ 22:14-20; 1 ಕೋರಿಂಥ್ 11:23-25) \p \v 26 ತೇ ಜೆವ್ತಾನಾ ಯೇಸುನಿ ಬಾಕ್ರಿ ಗಿಹುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸಾಟಿ ದೇವಾಲಾ ಉಪ್ಕಾರ್ ಸಾಂಗುನ್ ತೀ ಮುಡುನ್ ಗೇವ್ಹಾ ಖಾವಾ ಹ್ಯ ಮಾಜ಼ ಧಡ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ದಿಲ. \p \v 27 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ ರಸಾಚ಼ ಐದಾನ್ ಗಿಹುನ್ ತ್ಯಚಿಸಾಟಿ ದೇವಾಲಾ ಉಪ್ಕಾರ್ ಸಾಂಗುನ್, “ತುಮಿ ಸಗ್ಳ ಹ್ಯ ಪಿವಾ. ಮನ್‍ಲ್ಹಾ \v 28 ಹ್ಯ ನವಾ ಕರಾರ್ ದಾವುನ್ ದೇತ್ಯಾಲ ಮಾಜ಼ ರಗಾತ್. ಹ್ಯ ಖುಬ್ ಲೊಕಾಂಚ಼ ಪಾಪ ಮಾಪ್ ಕರಾಯಾ ಶಾಂಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ರಗಾತ್ \v 29 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ, ಮಾಜಾ ಬಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಆನಿಕ್ ಮಿಳುನ್ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ನವಿನಿ ಪಿಯಿ ಪತರ್ ತ್ಯ ಆನಿಕ್ ಪಿನಾರುಸ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಲೊಕಾನಾ ಪಿಯಾ ದಿಲ. \p \v 30 ತವಾ ಶಿಶಾ ಸಗ್ಳ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚ಼ ಗೀತ್ ಮನ್ಲ ನಂತರ್ ತೇ ಆಲಿವ್ ಮೊಟ್ಯಾ ಗುಢ್ಯಾವ ಗೆಲ. \s ಪೇತ್ರಾ ಯೇಸುಚಿ ವಳಕ್ ದಾವಿತ್ ನಾಹಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:27-31; ಲುಕ್ 22:31-34; ಯೊಹಾನ್ 13:36-38) \p \v 31 ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಆಚ್ಚೆ ರಾತಿತ್ ತುಮಿ ಮನಾ ಸುಡುನ್ ಪಳುನ್ ಜಾ಼ನ್ಹಾರ್. \q1 ‘ಮಿ ಕುರುಬುರಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ನಾರ್, \q2 ತವಾ ಮೆಂಡ್ರ ಸಗ್ಳಿ ಪಗಾಳ್ನಾರ್’ \rq ಜಕರಿಯಾ 13:7\rq* \m ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ. \v 32 ಫನ್ ಮಿ ಮೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಯನಾರ್ ಪರತ್ ಮಿ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ತುಮಿ ತಿಥ ಜಾ಼ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಮಿ ತಿಥ ರಾನ್ಹಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 33 ಫನ್ ಪೇತ್ರಾ ಆನಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ ಶಿಶಾ ಸಗ್ಳ ತುಜಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಆಪ್ಲಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗಿತಿಲ ಫನ್ ಮಿ ತ್ಯವ್ಡಾಸ್ ತಸ ಕರ್ನಾರ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 34 ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಆಜ಼್ ರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ. \p \v 35 ಫನ್ ಪೇತ್ರಾ, “ಮಿ ತುಜಿ ಸಂಗ ಮೇಲೊ ತರಿ, ತು ಮನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ ಮನ್ನಾರ್‌ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. ರಾಹಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿಬಿ ತಸಸ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯೇಸುನಿ ಗೆತ್ಸೆಮನೆತ್ ಮಾಗ್ನ ಕೆಲ್ಯಾಲ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:32-42; ಲುಕ್ 22:39-46) \p \v 36 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚೆ ಸಂಗ ಗೆತ್ಸೆಮನೆ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಮಿ ತಿಥ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಗ್ನ ಕರುನ್ ಯಯಿಪರತ್ ಹಿತ್ತಸ್ ರಾವ್ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 37 ಯೇಸು ಪೇತ್ರಾಲಾ ಆನಿ ಜೆಬೆದಾಯಾಚಾ ದೊಗಾ ಪ್ಯೊರ್‌ಗ್ಯಾನಾ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಗಿಹುನ್ ಗೆಲಾ. ತವಾ ಯೇಸುಚಾ ಮನಾಲಾ ಖುಬ್ ದುಕ್ ವ್ಹವುನ್ \v 38 ತ್ಯನಾ, “ಮಾಜಾ ಮನಾಲಾ ಖುಬ್ ದುಕ್ ಜ಼ಾಲ್ಯಾ. ಮಾಜ಼ ಮನ್ ದುಖಾನಿ ಮರ ಶಾರ್ಕಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತುಮಿ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಹಿತ್ತಸ್ ಜಾ಼ಗ ರಾವ್ಹಾ ಮನ್ಲಾ. \p \v 39 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ತ್ಯಂಚಿಪ್ನಿ ಥೊಡಾ ದುರ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಜಿಮ್ನಿವ ಆಡ್ವಾ ಪಡುನ್ ಮಾಜಾ ಬಾ ಜಾ಼ಲತ ತರಾಸಾಚ಼ ಹ್ಯ ಐದಾನ್ ಮನಾ ದಿವು ನಕೊ. ಫನ್ ಮಾಜಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ನವ್ಹ ತುಜಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕಸ್ ಕರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಗ್ನ ಕೆಲ \p \v 40 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಿಕ್ಡ ಮಾಗಾರಾ ಪರಾತ್ಲಾ. ತೇ ನಿಸ್‌ತ್ಯಾಲ ಬಗುನ್ ತ್ಯನಿ, “ತುಮಾನಾ ಮಾಜಿಸಂಗ ಯೇಕ್ ತಾಸ್ ತರಿ ಜಾ಼ಗ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ? \v 41 ತುಮಿ ಪರಿಕ್ಷೆತ್ ಗಾವುನಾಹಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಜಾ಼ಗ ರಾಹುನ್ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ. ಮನ್ ಶಾರ್ಕ ಹಾ ಫನ್ ಆಂಗಾಲಾ ಬಳ್ ಪುರೊ ವ್ಹಯಿನಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 42 ಯೇಸು ದೊನ್ವೆ ಪಾವ್ಟಿ ಥೊಡಾ ದುರ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಗ್ನ ಕರೀತ್ ಮಾಜಾ ಬಾ ತರಾಸಾಚ಼ ಹ್ಯ ಐದಾನ್ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಕಾಡುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿತ ಆನಿ ಮಿ ತ್ಯ ಕರಾಲಾಸ್ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲಾಸ್ತ ತುಜಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕಸ್ ವ್ಹವುನಿ ಮನ್ಲಾ. \p \v 43 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಿಕ್ಡ ಮಾಗಾರಾ ಪರಾತ್ಲಾ ತವಾ ತೇ ಆನಿ ನಿಜ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಗ್ಲ. ತ್ಯಂಚ಼ ಡೊಳ ಪೆಂಗಾನಿ ಬರ್ಲ ಹುತ್ತ. \v 44 ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ಆನಿಯಂಗ್ದಾ ತ್ಯನಾ ಸುಡುನ್ ಥೊಡಾ ದುರ್ ಜಾ಼ವುನ್ ತಿನ್ವೆ ಪಾವ್ಟಿ ತಸಸ್ ಮಾಗ್ನ ಕೆಲ. \p \v 45 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಿಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್, “ತುಮಿ ಆನಿಕ್ ನಿಜ಼ತ್ ಆರಾಮ್ ಗೇಥ್ಯಾಸಾ ಕ್ಯಾ? ಪಾಪಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿಪ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಲಾ ದಿಯಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಜ಼ವಳ್ ಆಲಾ. \v 46 ಆಮಿ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ಉಠಾ! ಮನಾ ವಾದಿಪ್ನಿ ದೇತ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ಹಿತ್ತಸ್ ಯಯಾಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \s ಯೇಸುಲಾ ಕ್ಯೊಂಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:43-50; ಲುಕ್ 22:47-53; ಯೊಹಾನ್ 18:3-12) \p \v 47 ಯೇಸು ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾಸ್ ಯುದ್ ತಿಥ ಆಲಾ. ಯುದ್ ಬಾರಾಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ ಮಹಾಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಾನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಿ ಖುಬ್ ಲೊಕ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಹುತ್ತಿತ. ತೀ ಕೊಂಗಳ್ಯಾ ಆನಿ ಟೊನ ದರುನ್ ಹುತ್ತಿತ. \v 48 ಯೇಸು ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಯುದಾನಿ ತ್ಯನಾ ಮಿ ಕಚಾಚಾ಼ ಮುಕ್ಕಾ ಗೆತೊ ತ್ಯೊಸ್. ತ್ಯಲಾ ದರ‍್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಕ್ ಖುನಾ ಸಾಂಗುನ್ ದಿಲ್ತಿ. \p \v 49 ತಸಾಸ್ ಯುದ್ ಯೇಸುಪ ಜಾ಼ವುನ್, “ಮಾಸ್ಥರಾ ಬರಾ ಹಾಸ್ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಮುಕ್ಕಾ ಗೆತ್ಲಾ. \p \v 50 ತವಾ ಯೇಸುನಿ, “ಸೋಪ್‌ತ್ಯಾ, ತು ಕರಾಲಾ ಆಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್ ಹ್ಯಸ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಲಾ. \p ತವಾಸ್ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ಯೇಸುಲಾ ದರುನ್ ಕ್ಯೊಂಡ್ಲಾ. \v 51 ತವಾ ಯೇಸುಚೆ ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾನಿ ಆಪ್ಲ ಹತ್ಯಾರ್ ಬಾಹಿರ್ ವಡುನ್ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಚಾ ಸೇವಕಾಲಾ ಮಾರುನ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಕಾನ್ ತುಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾ. \p \v 52 ಯೇಸು ತ್ಯಲಾ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ, “ತುಜ಼ ಹತ್ಯಾರ ಆತ್ ಗ್ಯಾಲ್ ಕುಂಗ್ಳಿ ಗೇಥ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಕುಂಗ್ಳಿನಿಸ್ ಮರ್‌ತ್ಯಾತ. \v 53 ಮಿ ಮಾಜಾ ಬಾಪ ಮಾಗ್‌ಲ್ಯಾವ. ತ್ಯೊ ಮನಾ ದೇವ್ದುತಾಂಚಾ ಸೈನ್ಯಾಚಾ಼ ಬಾರಾ ಹಿಂಡ್ ದೇನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಲಾ ಠಾವ ಹಾ. \v 54 ಫನ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತೀಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಆಸಸ್ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ \p \v 55 ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತುಮಿ ಗುನ್ನಾ ಕೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚೆಗತ್ ಕೊಂಗಳ್ಯಾ ಆನಿ ಟೊನ ದರ‍್ಹುನ್ ಹಿತ್ತ ಆಲ್ಯಾಸಾ ಮಿ ರೊಜ್ ದೇವ್ಳಾತ್ ಬಸುನ್ ಸಿಕ್ವಿತ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ತುಮಿ ಮನಾ ತಿಥ ದರ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ. \v 56 ಫನ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಜಾ಼ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ ತವಾ ಶಿಶಾ ಸಗ್ಳ ತ್ಯಲಾ ಸುಡುನ್ ಪಳುನ್ ಗೆಲ. \s ಯೆಹುದಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಯೇಸು \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:53-65; ಲುಕ್ 22:54-55; ಯೊಹಾನ್ 18:13-14) \p \v 57 ಮಂಗ್ ಯೇಸುಲಾ ಕ್ಯೊಂಡ್‌ಲ್ಯಾಲ ತ್ಯಲಾ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಯಪಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಹಾಕ್ಟುನ್ ನೆಲಾ. ತಿಥ ಧರ್ಮೊಪದೇಶಕಾನಿ ಯಹೂದ್ಯಾತ್ಲ ಜಾಂತ ಯಂಗ್ದಾಸ್ ಜ಼ಮ್ಲ. \v 58 ಯೇಸುಲಾ ಕ್ಯಾ ವ್ಹತ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಬಗಾಯಾ ಪೇತ್ರಾ ದುರ್ನಿಸ್ ಮಾಗ್ನಿ ಯಯಿತ್ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾಚಾ ಆಂಗ್ನಾತ್ ಯವುನ್ ರ‍್ಯಾಖ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚೆ ಸಂಗ ಬಸ್ಲಾ. \p \v 59 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ಼ ಮೇಳ್ಯಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಮರ್ನಾಚಿ ಶಿಕ್ಶಾದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲಬಾಡ್ ಸಾಕ್ಶಾ ಶೊದ್‌ಲ್ಯಾ. \v 60 ಖುಬ್ ಜ಼ನಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ಯೇಸುಚಾ ಲಬಾಡ್ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ. ಫನ್ ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಗುನ್ನಾ ಮೆಳ್ಯಾಲಾ ಗಾವ್ಲಾನಾಹಿ ತವಾ ದೊಗ ಯವುನ್, \v 61 “ಹ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ, ‘ಮಿ ದಿವುಳ್ ಪಾಡುನ್ ತ್ಯ ಆನಿಕ್ ತೀನ್ ದಿಸಾತುಸ್ ಬ್ಯಾಂತೊ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ” ಮನ್‌ಲ್ಹ. \p \v 62 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ವರ್ ಉಠುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಹಿ ಲೊಕ ತುಜಿವ ವಾವ್‌ತ್ಯಾಲೆ ಚು಼ಕಿಲಾ ತು ಕ್ಯಾ ತರಿ ಸಾಂಗಾಚಾ಼ ಹಾಸ್ ಕ್ಯಾ? ಹಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಸಗ್ಳ ಖರ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \v 63 ಫನ್ ಯೇಸು ಗಪ್ ಹುತ್ತಾ \p ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿಕ್ ಯೇಸುಲಾ ಜೀವ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾವ ಸೆಪ್ಪತ್ ಥಿವುನ್ ಇಚಾರ್ತ್ಯೊ ತು ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಕ್ಯಾ ಆಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ ಮನ್ಲಾ \p \v 64 ಯೇಸುನಿ, “ವ್ಹಯ್, ತು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯೊಸ್ ಮಿ. ಫನ್ ತುಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ, ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ದೇವಾಚೆ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಆಬ್ಳಾಚಾ ಡಘಾವ ಬಸುನ್ ಯತ್ಯಾಲಾ ತುಮಿ ಬಗ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 65 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾನಿ ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಖುಬ್ ರಾಗ್ ಕರುನ್ ಆಪ್ಲ ಕಪ್ಡ ಫಾಟುನ್ ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ದೇವಾಚೆ ಆಡ್ವ ಬೊಲ್ಲಾ. ಆಮಾನಾ ಆನಿಕ್ ಕ್ಯಾ ಗುನ್ನಾ ವ್ಹಯಿ. ಹ್ಯೊ ದೇವಾಚೆ ಆಡ್ವ ಬೊಲ್ಯಾಲಾ ತುಮಿಸ್ ಐಕ್ಲಸಾ. \v 66 ತುಮ್ಚಾ ನಿರ್ದಾರ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ, ಹ್ಯನಿ ಗುನ್ನಾ ಕೆಲ್ಯಾ ಹ್ಯೊ ಮರಾಲಾಸ್ ಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್‍ಲ್ಹ. \p \v 67 ಮಂಗ್ ಲೊಕ ತಿಥಸ್ ಯೇಸುಚಾ ತೊಂಡಾವ ಥುಕ್ಲಿತ. ಮುಟ್‌ಕ್ಯಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಮ್ಯಾರ್ಲಾ. ತ್ಯಚಾ ಗಾಲಾವ ಮ್ಯಾರ್ಲಾ. \v 68 ತೇ, “ಕ್ರಿಸ್ತಾ, ಆಮಾನಾ ಪ್ರವಾದನೆ ಸಾಂಗ್! ತುಲಾ ಮ್ಯಾರ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕುನಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಟಿಂಗಲ್ನಾ ಕಿಲಿ. \s ಪೇತ್ರಾಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಘಾತ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 14:66-72; ಲುಕ್ 22:56-62; ಯೊಹಾನ್ 18:15-18) \p \v 69 ಹಿಕ್ಡ ಪೇತ್ರಾ ಆಂಗ್ನಾತ್ ಬಸ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಸೇವಕಿ ಯೇಕ್ ಪೇತ್ರಾಪ ಯವುನ್, “ತುಬಿ ಗಲಿಲಾಯಾತಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ” ಮನ್ಲಿ. \p \v 70 ಫನ್ ಪೇತ್ರಾ, ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತಿಲಾ, “ತು ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗ್ತೆಸ್ ತ್ಯ ಮನಾ ಠಾವ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 71 ಮಂಗ್ ಪೇತ್ರಾ ತಿಥ್ನಿ ಉಠುನ್ ಮೊರ್ಲ್ಯಾ ದಾರಾತ್ ಆಲಾ ತವಾ ಆನಿ ಯೇಕ ಸೇವಕಿನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಗುನ್ ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ, “ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ನಜರೇತಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಸಂಗ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ” ಮನ್ಲಿ. \p \v 72 ತವಾ ಪೇತ್ರಾ, “ಮಿ ದೇವಾ ಸೆಪ್ಪತ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಮನಾ ಯೇಸು ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ!” ಮನ್ಲಾ. \p \v 73 ಥೊಡ್ಯಾ ಯಳಾ ನಂತರ್, ತಿಥ ಉಬಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿ ಲೊಕ ಪೇತ್ರಾಚೆ ಜ಼ವಳ ಜಾ಼ವುನ್, “ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ಲಾ ತುಬಿ ಯೊಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಜಿ ಬುಲಿಸ್ ತುಲಾ ದಾವುನ್ ದೇತೆ” ಮನ್ಲಿತ. \p \v 74 ಪೇತ್ರಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ, ಮಿ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಜ಼ರ್ ಮಿ ಲಬಾಡ್ ಬೊಲತ್ ಆಸ್ಲೊತ ದೇವ್ ಮನಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿವುನಿ. ಮನಾ ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಠಾವಾ ನಾಹಿ. ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. ತವಾಸ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಲಾ. \v 75 ತ್ಯೊ ಮನಾ ಕೊನ್‌ ತ್ಯೊ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪೇತ್ರಾನಿ ಯವಜು಼ನ್ ಬಾಹಿರ್ ಜಾವುನ್ ಖುಬ್ ದುಖಾನಿ ರಡ್ಲಾ. \c 27 \s ಪಿಲಾತಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಯೇಸು \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:1; ಲುಕ್ 23:1-2; ಯೊಹಾನ್ 18:28-32) \p \v 1 ಸಕಾಳ್ಚ. ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಾನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಯವಜ್ನಾ಼ ಕೇಲಿ. \v 2 ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಸಾಕ್‌ಳ್ಯಾಂಚಾನಿ ಬಾಂದುನ್ ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಪಾಲ್ ಪಿಲಾತಾಪ ಹಾಕ್ಟುನ್ ನಿಹುನ್ ದಿಲಾ \s ಯುದಾಚ಼ ಮರಾನ್ \r (ಅಪೊಸ್ತಲ್ 1:18-19) \p \v 3 ಯೇಸುಲಾ ತ್ಯಚಾ ವಾದಿಪ್ನಿ ದರುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಯುದ್, ಯೇಸುಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಗುನ್, ಆಪ್ನು ಕೆಲ್ಯಾಲೆ ಚು಼ಕಿಸಾಟಿ ಖುಬ್ ಮನಾಲಾ ಬೇಜಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ತ್ಯನಿ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಆನ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಂಚಿಪ ಆನಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ನಿಹುನ್ \v 4 “ಮಿ ಪಾಪ್ ಕೆಲ, ಚು಼ಕ್ ಕೆಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ತುಮ್ಚಿಪ ದಿಲಾ” ಮನ್ಲಾ. \p ಯೇಹುದಿ ಜಾಂತ, “ತ್ಯಲಾ ಆಮಿ ಕ್ಯಾ ಕರಾವ! ತಿ ತುಜಿ ಚು಼ಕ್ ಆಮ್ಚಿ ನವ್ಹ!” ಮನ್ಲ. \p \v 5 ತವಾ ಯುದಾನಿ ತೇ ಪೈಸ ದೇವ್ಳಾತ್ ಟಾಕುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಫಾಸ್ ಲಾವುನ್ ಗೇತ್ಲಾ. \p \v 6 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾಂಚಾನಿ ದೇವ್ಳಾತ್ಲ ಪೈಸ ಗಿಹುನ್ ಹೆ ಪೈಸ ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಖುನ್ ಕರಾಯಾ ದಿಲ್ಯಾಲ ಹೆ ದೇವ್ಳಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಪೈಶಾತ್ನಿ ಮಿಸ್ಳಾಚ಼ ಆಮ್ಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆ ಆಡ್ವ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ. \v 7 ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಾ ಪೈಶಾನಿ ಕುಂಬಾರಾಚ಼ ಶಾತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಿ ಜಿಮಿನ್ ಗಿಹ್ಯಾಲಾ ತೀರ್ಮಾನ್ ಕೆಲಾ ಯೆರುಸಲೇಮಾತ್ ಪರವಾಸಾಲಾ ಆಲ್ಯಾಲಿ ಮಿಲಿತ ತ, ತ್ಯನಾ ಹ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಮಾತಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕೆಲಾ. \v 8 ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯ ಶಾತ್ ತವಾಚೆ ದರ್ನಿ ಆಜು಼ನ್ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಘಾತ್ಕ ಶಾತ್ ಮಂಥ್ಯಾತ. \p \v 9 ಆಸ ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆರೆಮೀಯಾನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬುಲಿ ಘಡ್ಲಿ. ತೀ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: \mi “ತ್ಯಂಚಾನಿ ತೀಸ್ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಆನ ಗಿಹುನ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಚಾ ಜೀವಾಚಿ ಕಿಮ್ಮತ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ತ್ಯವ್ಡಿಸ್. \v 10 ಪ್ರಭುನಿ ಮನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತೀಸ್ ಚಾ಼ಂದಿಚಾ ಆನ್ಯಾನಿ ಕುಂಬಾರಾಚ಼ ಶಾತ್ ಗೇತ್ಲ. \f + \fr 27:10 \fr*\ft ಜಕರಿಯಾ 11:12-13; ಯೆರೆಮೀಯ 32:6-9 \ft*\f* \s ರಾಜಪಾಲ ಪಿಲಾತಾಪ್ನಿ ಯೇಸುಚಾ಼ ಪ್ರಶ್ನೆ ಇಚಾರ್ಲ್ಯಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:2-5; ಲುಕ್ 23:3-5; ಯೊಹಾನ್ 18:33-38) \p \v 11 ಯೇಸುಲಾ ಪಿಲಾತಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಉಬಾ ಕೆಲಾ ಪಿಲಾತಾನಿ ತ್ಯಲಾ ತು ಯಹುದ್ಯಾಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ \p ಯೇಸು ವ್ಹಯ್ ತು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯೊಸ್ ಮಿ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 12 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ ಆನಿ ಯೆಹುದಿ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಚಿ ಚಾ಼ಡಿ ಸಾಂಗ್ಲಿತವಾ, ತ್ಯೊ ಗಪ್ಚಿಪ್ ಹುತ್ತಾ. \p \v 13 ಮನ್ಹುನ್ ಪಿಲಾತಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಜಿವ ವಾವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಹಿ ಚು಼ಕ್ ತು ಐಕ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಕಾ ಬೊಲನಾಸ್? ಮನ್ಲಾ. \p \v 14 ಫನ್ ಯೇಸು ಕಾಯ್ ಬೊಲಾಸ್ ನಾಹಿ. ಪಿಲಾತಾಲಾ ಖುಬ್ ಆಜಾಬ್ ವಾಟ್ಲ. \s ಯೇಸುಲಾ ಮರ್ನಾಚಾ಼ ದಂಡ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:6-15; ಲುಕ್ 23:13-25; ಯೊಹಾನ್ 18:39—19:16) \p \v 15 ಪರತೇಕ್ ವರ್ಸಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚಾ ಯಳಾತ್ ಲೊಕಾಂಚಾ ಮನಾ ಶಾರ್ಕ ಗುನ್ನಗಾರಾತಲ್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ರಾಜಪಾಲಾನಿ ಸೊಡ್ವಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ತವಾಚಿ ಪದ್ದತ್ ವ್ಹತ್ತಿ. \v 16 ತ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಚು಼ಕ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಠಾವಾ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಗುನ್ನದಾರ್ ಯೊಕ್ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತಾ. ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ಬರಬ್ಬ. \p \v 17 ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಪಿಲಾತಾಚಾ ಅಂಗ್ನಾತ್ ಜ಼ಮ್ಲಿತ. ಪಿಲಾತಾನಿ ತ್ಯನಾ ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ಕಚ್ಚಾ ಗುನ್ನದಾರಾಲಾ ಸುಡ್ವು, ಬರಬ್ಬಲಾ ಕ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \v 18 ಯೆಹುದ್ಯ ಜಾಂತ್ಯಾಂಚಾನಿ ಖೊಟ್ಯಾ ಫನಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಆಪ್ಲಿಪ ದಿಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಪಿಲಾತಾಲಾ ಠಾವಾ ಹುತ್ತಾ. \p \v 19 ಪಿಲಾತ್ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾಲೆ ಖುರ್ಚಿವ ಬಸ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ ತವಾ ತ್ಯಚೆ ದನ್ಗರಿನಿ ಯವುನ್ ಬಾತ್ನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲಿ. “ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಕಾಯೇಕ್ ಕರು ನಕೊಸ್. ತ್ಯೊ ಚು಼ಕ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ ನವ್ಹ. ಮನ್ಹುನ್ ಕ್ಯಾಲ್ಚೆ ರಾತಿ ಸಪ್ನಾತ್ ಖುಬ್ ಕಶ್ಟ ಖಾಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯ ಸಾಂಗ್ನ. \v 20 ಫನ್ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯ ಜಾಂತ ಬರಬ್ಬಲಾ ಸೊಡ್ವಾಲಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನಾಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 21 ಪಿಲಾತಾನಿ, “ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಮಿ ಕುನಾಲಾ ಸುಡ್ವು? ಬರಬ್ಬಾಲಾ ಕ್ಯಾ? ಯೇಸುಲಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತೊ \p ತ್ಯಂಚಾನಿ ಬರಬ್ಬಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 22 ಪಿಲಾತ್ ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಮಿ ಕ್ಯಾ ಕರು ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. \p ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗ್ಯಾಲ್ ಮನ್‌ಲ್ಹಿತ. \p \v 23 ಪಿಲಾತಾನಿ, ತುಮಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೇವ ಗಾಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕಾ ಮಂಥಾಸಾ? ತ್ಯನಿ ಕ್ಯಾ ಚು಼ಕ್ ಕೆಲೆ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. \p ಫನ್ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗ್ಯಾಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರಾಡ್ಲಿತ. \p \v 24 ಲೊಕಾಂಚ಼ ಮನ್ ಪರ್ತಾಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ ಲೊಕ ಗದ್ಲಾ ಕರಾಚಿ ಹಾತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಪಿಲಾತಾನಿ ಥೊಡ ಪಾನಿ ಗಿಹುನ್ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಪ್ಲ ಹಾತ್ ದುಹಿತ್ ಹ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಮರ್ನಾಲಾ ಮಿ ಜವಾಬ್ದಾರ್ ನವ್ಹ. ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೆತ್ ಗ್ಯಾಲತ್ಯಾಲಿ ತುಮಿಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ. \p \v 25 ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಚಾ ಮರ್ನಾಲಾ ಆಮಿಸ್ ಜವಾಬ್ದಾರ್ ತ್ಯಚಾ ಮರ್ನಾಲಾ ಕಾಯ್ ತರಿ ಶಿಕ್ಷಾ ಆಸ್ಲಿತ ತೀ ಆಮಿ ಆನಿ ಆಮ್ಚಿ ಪೊರ ಗೆಥಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. \p \v 26 ತವಾ ಪಿಲಾತ್ ಬರಬ್ಬಲಾ ಸುಡ್ವುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಚಾಬುಕಾನಿ ಬಡ್ವುನ್ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗಾಲಾಯಾ ಸೈನಿಕಾಪ್ನಿ ದೇತೊ. \s ಪಿಲಾತಾಚಾ ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಹಿರಮಟ್ನಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:16-20; ಯೊಹಾನ್ 19:2-3) \p \v 27 ಪಿಲಾತಾಚಾ ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ರಾಜಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಸೈನಿಕ್ ಸಗ್ಳ ಯೇಸುಚೆ ಸರ್ಬವ್ಹಾರ ಹುತ್ತ. \v 28 ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಚ಼ ಕಪ್ಡ ಸಗ್ಳ ಕಾಡುನ್ ಟಾಕುನ್ ತ್ಯಲಾ ಯೇಕ್ ತಾಂಬ್ಡಾ ಜ಼ಘಾ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. \v 29 ಕಾಟ್ಯಾಚೆ ಯಲಿನಿ ಯಾಕ್ ಕಿರಿಟ್ ಕರುನ್ ತ್ಯಚೆ ಡುಯಿತ್ ಥಿವ್ಲ ತ್ಯಚಾ ಉಜ಼ವ್ಯಾ ಹಾತಾತ್ ಯೇಕ್ ಕಾಟಿ ದಿಲಿ ಮಂಗ್ ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ವಾಕುನ್ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ರಾಜಾ ಜಯ್ ಹೊ ಮನ್ಹುನ್ ಟಿಂಗಲ್ನಾ ಕಿಲಿ. \v 30 ತ್ಯಚಿವ ಥುಕ್ಲಿತ ತ್ಯಚಾ ಹಾತಾತ್ಲಿ ಕಾಠಿ ಕಾಡುನ್ ಗಿಹುನ್ ಡುಯಿವ ಮ್ಯಾರ‍್ಲಿ \v 31 ಆಸಿ ಹಿರ್ಮಟ್ನಾ ಕೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತ್ಯಚಾ಼ ತಾಂಬ್ಡಾ ಜ಼ಘಾ ಕಾಡುನ್ ತ್ಯಚ಼ ಕಪ್ಡ ಆನಿಕ್ ತ್ಯಲಾಸ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಶಿಲ್ಬೆತ್ ಗಾಲಾಯಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ನೆಲಾ. \s ಶಿಲ್ಬೆವ ಚ಼ಡಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:21-32; ಲುಕ್ 23:26-43; ಯೊಹಾನ್ 19:17-27) \p \v 32 ಸೈನಿಕ್ ಯೇಸು ಸಂಗ ಪೆಠತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಸೀರೆನ್ ಪೆಠತ್ಲಾ ಸಿಮೊನ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಬಗ್ಲಾ ತ್ಯಚಿ ಶಿಲ್ಬೆ ಗಿಹುನ್ ಜಾ಼ಯಾಸಾಟಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಳ್ ಕೆಲ. \v 33 ತೇ ಗೊಲ್ಗತಾ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಆಲ ಗೊಲ್ಗತಾ ಮಂಜೆ ಡುಯಿಚಾ಼ ಜಾ಼ಗಾ ಮನ್ಹುನ್ ಅರ್ಥ. \v 34 ಗೊಲ್ಗೊತಾತ್ ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಪಿಯಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ದಿಲಾ ತ್ಯಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ ರಸಾಲಾ ಕಡು ಗ್ಯಾತ್ಲ. ತ್ಯನಿ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ ರಸಾಚಿ ಚ಼ವ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯ ಪಿಯಾಲಾ ನಾಹಿ. \p \v 35 ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೆವ ಮೊಳ್ಹ ಮ್ಯಾರ್ಲ ಮಂಗ್ ಕಪ್‌ಡ್ಯಾಂಚಿ ಸಾಟಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾತುಸ್ ಚಿಟ್ಯಾ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಕಾಡುನ್ ಗೇತಲ್ಯಾ. \v 36 ಸೈನಿಕ್ ಯೇಸುಲಾ ರಾಖಿತ್ ತಿಥಸ್ ಬಸ್ಲ ಹುತ್ತ. \v 37 ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ತ್ಯಚಿವ ವಾವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಚು಼ಕ್ ಲಿವುನ್ ತ್ಯಚೆ ಡುಯಿಚೆ ವರ್ ಲ್ಯಾವ್ಲಿ. “ಹ್ಯೊ ಯೇಸು, ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ಼ ರಾಜಾ಼” ಮಂಥ್ಯಾಲಿಸ್ ತೀ ಚು಼ಕ್. \p \v 38 ಯೇಸುಚೆ ಕಡಸ್ ದೊಗಾ ಚೊ಼ರಾನಾ ಶಿಲ್ಬೆತ್ ಗ್ಯಾತ್ಲ ಯಕಾ ಚೊ಼ರಾಲಾ ಯೇಸುಚೆ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಆನಿಯಕಾ ಚೊ಼ರಾಲಾ ಯೇಸುಚೆ ಡಾವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ \v 39 ವಾಟನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಡುಯಿ ಹಾಲ್ವಿತ್, \v 40 “ತು ದೀವುಳ್ ಪಾಡುನ್ ತ್ಯ ಆನೀಕ್ ತಿನ್ವೆ ದೀಸಿ ಬ್ಯಾಂತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿತಾಸ್ ಖರ ಆತಾ ತುಲಾಸ್ ತು ರ‍್ಯಾಕ್ ತು ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಸ್ಲಾಸ್ತ ಶಿಲ್ವಬೆವ್ನಿ ಖಾಲ ಉತ್ರುನ್ ಯೇ ಮನ್ಹುನ್ ಹಿರಮಟ್ನಾ ಕಿಲಿ. \p \v 41 ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಧರ್ಮೊಪದೇಶ್ ಆನಿ ಥೊರ್ಲ ವಡಿಲ್ ಯೆಹುದಿ ಜಾಂತ ತಿಥ ಹುತ್ತ ಹ್ಯಂಚಾನಿ ಸಾಹಿತ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆಗತ್ ಯೇಸುಚಿ ಹಿರ್ಮಟ್ನಾ ಕಿಲಿ. \v 42 ಹ್ಯನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ರ‍್ಯಾಕ್ಲ. ಫನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಆಪ್ನು ರಾಖಾಯಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ! ಇಸ್ರಾಯಲಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ. ಹ್ಯೊ ರಾಜಾ಼ ಆಸ್ಲಾತ ಶಿಲ್ಬೆವ್ನಿ ಖಾಲ್‍ ಉತ್ರುನ್ ಯವುನಿ ತವಾ ಹ್ಯಚಿವ ಆಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತಾವ್!. \v 43 ಹ್ಯೊ ದೇವಾವ ಆದಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಹಾ. ಆತಾ ದೇವಾಲಾ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ಹ್ಯೊ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲಾ ಆಸ್ಲಾತ, ದೇವುಸ್ ಹ್ಯಲಾ ರಾಖುನಿ. ‘ಮಿ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯನಿಸ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ನವ್ಹ” ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 44 ತಸಸ್ ಯೇಸುಚೆ ಆಜು಼ಬಾಜು಼ಸ್ ಶಿಲ್ಬೆತ್ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಚೊ಼ರಾಂಚಾನಿ ಬಿ ತ್ಯಚಿ ನಿಂದಾಕಿಲಿ \s ಯೇಸುಚ಼ ಮರಾನ್ \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:33-41; ಲುಕ್ 23:44-49; ಯೊಹಾನ್ 19:28-30) \p \v 45 ತವಾ ದುಪ್ಯಾರ್ಚ಼ ಬಾರಾ ಠ್ಹಾವ್ನಿ ತೀನ್ ವಾಜ಼ ಪರೆತ್ ದುನೆವ ಸಗ್ಳೆ ಆಂದಾರಿ ಆಲ್ತಿ. \v 46 ಜ಼ವ ಜ಼ವಳ್ ತೀನ್ ವಾಸ್ಥಾನಾ ಯೇಸು, \tl “ಏಲೀ, ಏಲೀ, ಲಮಾ ಸಬಕ್ತಾನಿ?” \tl* ಮನ್ಹುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರಾಡ್ಲಾ ಆಸ ಮಂಜೆ ಮಾಜಾ ದೇವಾ ಮಾಜಾ ದೇವಾ ಕಾ ಮನಾ ಹಾತ್ ಸುಡುನ್ ದಿಲಾಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಅರ್ಥ. \p \v 47 ತಿಥ ಉಬಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿ ಲೊಕ, “ಹ್ಯ ಐಕುನ್ ಹ್ಯೊ ಎಲಿಯಾಲಾ ಹಾಕಟ್ಯೊ” ಮಂತೊ. \p \v 48 ತವಾಸ್ ತಿತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಪಳತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಕಾಪುಸ್ ಆನುನ್, ತ್ಯೊ ಆಂಬಾಟ್ ರಸಾತ್ ಬುಡ್ವುನ್, ತೇ ಯಕ ಕಾಟಿಚಾ ಟೊಕಾಲಾ ಬಾಂದುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಪಿಯಾ ದೆತೊ. \v 49 ಫನ್ ದುಸ್ರಿ ಲೊಕ ತ್ಯಚಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರುನಕೊ ತ್ಯಲಾ ಉರ್ವಾಯಾ ಎಲಿಯಾ ಯತ್ಯೊ ಕ್ಯಾ ಬಗುಯಾ ಮನ್ಲಿತ. \p \v 50 ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಆನಿಕ್‍ ಜೊ಼ರಾನಿ ವರ್ಡುನ್ ಜೀವ್ ಶೊಡ್ಲಾ. \p \v 51 ತವಾ ದೇವ್ಳಾಚಾ಼ ಪಡ್ದಾ ವಯ್ನಿ ದರ್ನಿ ಖಾಲ್ ಪರೆತ್ ಫಾಟುನ್ ದೊನ್ ಜಾ಼ಲ. ಜಿಮಿನ್ ಹಾಲ್ಲಿ. ದುಂಡಿ ಫುಟುನ್ ಗೆಲ್ಯಾ \v 52 ಮಸುರ್ಡ್ಯಾ ಉಗಾಡ್‌ಲ್ಯಾ ಮರುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲಿ ದೇವಾಚಿ ಲೊಕ ಮಸುರಡಿತ್ನಿ ಜಿತ್ತಿ ವ್ಹವುನ್ ವರ್ ಉಟ್ಲಿತ. \v 53 ಯೇಸು ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಂತರ್, ತೀ ಪರಿಶುದ್ದ ಶಾರ್ ಜಾಲ್ಯಾಲೆ ಯೆರುಸಲೇಮತ್ ಗಿಲಿತ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತ್ಯನಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ಬಗ್ಲಿತ. \p \v 54 ಯೇಸುಲಾ ರ‍್ಯಾಕ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಸೈನ್ಯಾಧಿಪತಿ ಆನಿ ಸೈನಿಕ್ ಭುಕಂಪ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಗುನ್ ಖುಬ್ ಬಿಹುನ್, “ಹ್ಯೊ ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ!” ಮನ್ಲ. \p \v 55 ಯೇಸುಚಿ ಸೇವಾ ಕರೀತ್ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಿ ಖುಬ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ದುರ್ನಿ ಬಗಿತ್ ಉಬಿ ರಾಯ್ಲಿ ಹುತ್ತಿತ. \v 56 ಮಗ್ದಲಾಚಿ ಮರಿಯಾ, ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ಯೊಸೆಪಾಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾ, ಆನಿ ಜೆಬೆದಾಯಾಚಿ ಧನ್ಗರ್ ತಿಥ ಹುತ್ಯಾ. \s ಯೇಸುಚಿ ಮಸುರ್ಡಿ \r (ಮಾರ್ಕ್ 15:42-47; ಲುಕ್ 23:50-56; ಯೊಹಾನ್ 19:38-42) \p \v 57 ತೇ ಸಾಂಜ಼ ಯೊಸೆಪ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಸಾವ್ಕೋರ್ ಮಾನುಸ್ ಆಲಾ. ಅರಿಮತಾಯಾ ಪೆಠತ್ಲಾ ಹ್ಯೊ ಯೇಸುಚಾ಼ ಶಿಶಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. \v 58 ಹ್ಯೊ ಪಿಲಾತಾಪ ಜಾ಼ವುನ್, ಯೇಸುಚ಼ ಮಡ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಗ್ಲ. ಯೇಸುಚ಼ ಮಡ ಯೊಸೆಪಾಲಾ ದೆವಾ ಮನ್ಹುನ್ ಪಿಲಾತಾನಿ ಸೈನಿಕಾನಾ ಹುಕುಮ್ ದಿಲಾ. \v 59 ಯೊಸೆಪಾನಿ ತ್ಯಚ಼ ಮಡ ಗಿಹುನ್ ನವ್ಯಾ ಕಪ್ನಾಚಾ ಕಪ್‌ಡ್ಯಾನಿ ಬಾಂದುನ್. \v 60 ದುಂಡಿತ್ ಆಪ್ನು ಖ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ನವೆ ಮಸುರ್ಡಿತ್ ಥೆವ್ಲ. ಮಸುರ್ಡಿಚಾ ದಾರಾವ ಯೊಕ್ ಮೊಟಾ ದೊಂಡಾ ಡಕ್ಲುನ್ ಗೆಲಾ. \v 61 ಮಗ್ದಲಾಚಿ ಮರಿಯಾ ಆನಿ ಆನಿಯೇಕ್ ಮರಿಯಾ ತೇ ಮಸುರ್ಡಿಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಬಸ್‍ಲ್ಯಾ ಹುತ್ಯಾ. \s ಮಸುರ್ಡಿ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರ \p \v 62 ದುಸ್ರೆ ದಿಸಿ ಆರಾಮಾಚಾ ದಿಸಾ ದಿಸಿ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಫರಿಸಾಯ್ ಪಿಲಾತಾಪ ಜಾ಼ವುನ್, \v 63 “ಮಾಸ್ಥರಾ, ತ್ಯೊ ಲಬ್ಡಾ ಜಿತ್ತಾ ಹುತ್ತಾ ತವಾ, ‘ತೀನ್ ದಿಸಾ ನಂತರ್ ಮಿ ಮರುನ್ ತೀನ್ ದಿಸಾಚೆ ನಂತರ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹನಾರ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಮಾನಾ ಆಜು಼ನ್ ಯಾದ್ ಹಾ. \v 64 ಮನ್ಹುನ್ ತೀನ್ ದಿಸಾ ಪರ‍್ಯಾತ್ ತೀ ಮಸುರ್ಡಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ರಾಖಾಯಾ ಸಾಂಗ್ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಯವುನ್ ತ್ಯಚ಼ ಮಡ ಚು಼ರುನ್ ನಿಹುನ್ ತ್ಯೊಸ್ ಮಸುರ್ಡಿತ್ನಿ ವರ್ ಉಠುನ್ ಆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ತಿಲ. ತವಾ ಪೈಲ್ಯಾವ್ನಿ ಆತಾ ಮೊಟಾ ಗೊಠಾಳಾ ವ್ಹಯಿಲ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 65 ಪಿಲಾತಾನಿ, “ಥೊಡ್ಯಾ ಸೈನಿಕಾನಾ ಹಾಕ್ಟುನ್ ನಿಹುನ್, ತುಮಾನಾ ವ್ಹಯಿ ತಸಿ ಮಸುರ್ಡಿ ರಾಖಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 66 ತ್ಯಂಚಾನಿ ಜಾ಼ವುನ್, ಮಸುರ್ಡಿಲಾ ಸಿಕ್ಕಾ ಮಾರುನ್ ಸೈನಿಕಾನಾ ರಾಖಾಯಾ ಥಿವುನ್, ಮಸುರ್ಡಿ ಘಟ್ ಕಿಲಿ. \c 28 \s ಯೇಸು ಮರುನ್ ಜ಼ಗಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 16:1-8; ಲುಕ್ 24:1-12; ಯೊಹಾನ್ 20:1-10) \p \v 1 ಆರಾಮಾಚಾ಼ ದೀಸ್ ಸರ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಐತ್ವಾರಿ ಉಜ್ಡಾಚ಼ ಹುತ್ತ. ತವಾ ಮಗ್ದಲಾಚಿ ಮರಿಯಾ ಆನಿ ದಿಸ್ರಿ ಯೇಕ್ ಮರಿಯಾ ಮಸುರ್ಡಿ ಬಗಾಯಾ ಗೆಲ್ಯಾ. \p \v 2 ತವಾಸ್ ಮೊಟ ಭುಕಂಪ ಜಾ಼ಲ. ಪ್ರಭುಚಾ಼ ಧುತ್ ಯೊಕ್ ಆಬ್ಳಾತ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಆಲಾ. ತ್ಯೊ ದೇವ್ ಧುತ್ ಮಸುರ್ಡಿಪ ಜಾ಼ವುನ್, ಮಸುರ್ಡಿಚಾ ದಾರಾವ್ಲಾ ದೊಂಡಾ ಗೊಲ್ಗಟುನ್ ತೇ ದುಂಡಿವ ಬಸ್ಲಾ. \v 3 ದೇವ್ ದುತ್ ಇಜ಼ಚೆಗತ್ ಚ಼ಕ್ಮಕಿತಾ ತ್ಯಚ಼ ಕಪ್ಡ ಬರ್ಪಾಚೆಗತ್ ಪಾಂಡ್ರ ಹುತ್ತ. \v 4 ಮಸುರ್ಡಿ ರ‍್ಯಾಖ್‌ತ್ಯಾಲ ಸೈನಿಕ್ ಬಿಹುನ್ ವಾಡತ್ ಮೆಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಜಾ಼ಲ. \p \v 5 ದೇವ್ದುತ್ ತ್ಯಾ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾನಾ, “ಬಿಹುನಕೋಸಾ, ಶಿಲ್ಬೆವ ಚ಼ಡಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸುಲಾ ತುಮಿ ಶೊತ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಸಮಾಜ್‌ಲ್ಯಾ. \v 6 ಫನ್ ತ್ಯೊ ಹಿತ್ತ ನಾಹಿ. ತ್ಯನಿ ಆಪ್ನು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ನಿ ಉಟ್‌ಲ್ಯಾ. ಯವಾ, ತ್ಯಚ಼ ಮಡ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಗಾ ಬಗಾ. \v 7 ಬಿಗಿನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಚಾ ಶಿಶಾನಾ, ‘ಯೇಸು ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಜಿತ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತ್ಯೊ ಗಲಿಲಾಯಾಕ್ಡ ಜಾ಼ಯಾ ಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾ. ತುಮ್ಚೆ ಆಂದಿ ತ್ಯೊ ತಿಥ ರಾನ್ಹಾರ್. ತುಮಿ ತ್ಯಲಾ ತಿಥ ಬಗ್ನಾರ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾ. ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿತಿ ಬಾತ್ನಿ ಹಿಸ್, ಇಸ್ರು, ನಕೊಸಾ” ಮನ್ಲಾ. \p \v 8 ತವಾಸ್ ತೀ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಭ್ಯಾನಿ ಸಂತೊಶಾನಿ ಮಸುರ್ಡಿತ್ನಿ ನಿಗಾಲಿತ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಖನ್ಕತ್ ಶಿಶಾನಾ ಸಾಂಗಾಯಾ ತ್ಯಾ ಪಳತ್ ಜಾ಼ತಾನಾ, \p \v 9 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ ಆಚಾನಕ್ ಮೊರ‍್ಹ ದಿಸುನ್, ತುಮಾನಾ ಬರ ವ್ಹವುನಿ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. ತವಾ ತಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಯೇಸುಪ ಜಾ಼ವುನ್, ತ್ಯಚ಼ ಪ್ಯಾ ದರ‍್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ವವ್ಯಾಳ್ಳಾ. \v 10 ಯೇಸು ತ್ಯಾ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸಾನಾ, “ಬಿಹುನಕೋಸಾ, ಮಾಜಾ ಬಾವ್ಹಾಂಚಿಪ್ನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಯಯಾಲಾ ಸಾಂಗಾ ತೇ ಮನಾ ತಿಥ ಬಗುಂತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ \s ರಕ್ವಾಲ್ಯಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲಿ ಮಾಹ್ತಿ \p \v 11 ತೀ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಶಿಶಾನಾ ಸಾಂಗಾಯಾ ಗೆಲ್ಯಾ. ತವಾ ತಿಥ ಮಸುರ್ಡಿ ರ‍್ಯಾಕ್‌ಥ್ಯಾಲ ಥೊಡ ಸೈನಿಕ್ ಪೆಠತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಖನ್ಕತ್ ಸಗ್ಳಿ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ. \v 12 ತವಾ ಮುಖ್ಯ ಯಾಜಕ್ ಜಾ಼ಂತ್ಯಾ ಯೆಹುದ್ಯಾನಾ ಮಿಳುನ್ ಇಚಾರ್ ಕೆಲಾ ಆನಿ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ಖುಬ್ ಪೈಸ ದಿಲ. \v 13 ತ್ಯಂಚಾನಿ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರ‍್ಯಾನಾ ರ‍್ಯಾಚ಼ ಆಮಿ ನಿಜ್ಲಾ಼ವ್ ತವಾ ಯೇಸುಚಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಚ಼ ಮಡ ಚು಼ರುನ್ ನೆಲ ಮನ್ಹುನ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗಾ. \v 14 ಹ್ಯ ರಾಜಪಾಲಾಲಾ ಠಾವ ಜಾ಼ಲ್ಹತರಿ ಆಮಿ ತ್ಯಲಾ ಥಾಂಬಿವ್ತಾವ್ ಆನಿ ತುಮಿ ಕಾಯ್ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಗಿಹುನಕೊಸಾ ಆಮಿ ಬಗ್ತಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. \p \v 15 ಸೈನಿಕಾಂಚಾನಿ ಪೈಸ ಗಿಹುನ್, ತ್ಯಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ ತಸ ಕೆಲ. ಮನ್ಹುನ್ ಹಿ ಲಬಾಡ್ ಕಥಾ ಆಜು಼ನ್ ಪರೆತ್ ಯೆಹುದ್ಯಾತ್ನಿ ಪಗಾಳ್ಳೆ. \s ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ದಿಸಲ್ಯಾಲಾ \r (ಮಾರ್ಕ್ 16:14-18; ಲುಕ್ 24:36-49; ಯೊಹಾನ್ 20:19-23; ಅಪೊಸ್ತಲ್ 1:6-8) \p \v 16 ಆಕ್ರಾ ಜಾ಼ನ್ ಶಿಶಾ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕನ್ಯಾವ ಗೆಲ. \v 17 ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ಕನ್ಯಾವ ಯೇಸುಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ವವ್ಯಳಾ ಖರ ಥೊಡ್ಯಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ ಕೆಲಾ ನಾಹಿ. \v 18 ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸು ತ್ಯಂಚಿಪ ಯವುನ್ ಸ್ವರ್ಗಾವ ಆನಿ ದರ್ಥಿವ ಸಗ್ಳಾ ಅಧಿಕಾರ್ ಮನಾ ದಿಲ್ಯಾ. \v 19 ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್, ದುನೆತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸರ್ವೆ ಭಾಷೆಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಾಜ಼ ಶಿಶಾ ಕರಾ. ಬಾಚಾ, ಲೇಕಾಚಾ ಆನಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ನಾವಾನಿ ತ್ಯನಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾನಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೇವಾ. \v 20 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗಾ, ಆನಿ ದುನ್ಯಾ ಸರಪರ‍್ಯಾತ್ ಖಾಯಿಮ್, ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಥೊ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.