\id ZEC \usfm 3.0 \ide UTF-8 \h Zacharie \toc1 Le livre du prophète Zacharie \toc2 Zacharie \toc3 Zac \mt1 Le livre du prophète Zacharie \c 1 \ms1 PREMIÈRE PARTIE. \ms2 [I, I — VIII, 23.] \s1 PROPHÉTIES EN RAPPORT AVEC LA RECONSTRUCTION DU TEMPLE. \s2 1. \sc Chap. i, 1-6 : Appel à la conversion.\sc* \p \v 1 \w Le|strong="H3068"\w* \w huitième|strong="H8066"\w* \w mois|strong="H2320"\w*\f + \fr 1:1 \fr*\ft I, 1. \+it Le huitième mois\+it*, par conséquent entre la deuxième et la troisième prophétie d’Aggée ; le peuple était revenu de l’exil depuis seize ans.\ft*\f*, \w en|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w deuxième|strong="H8147"\w* \w année|strong="H8141"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Darius|strong="H1867"\w*, \w la|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1121"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Zacharie|strong="H2148"\w*, \w fils|strong="H1121"\w* \w de|strong="H1121"\w* Barachie, petit-fils d’Addo, \w le|strong="H3068"\w* \w prophète|strong="H5030"\w*, \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \p \v 2 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w a|strong="H3068"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w dans|strong="H5921"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w grand|strong="H1419"\w* \w courroux|strong="H5678"\w* \w contre|strong="H3068"\w* \w vos|strong="H5375"\w* \w pères|strong="H0001"\w*. \v 3 \w Et|strong="H7725"\w* \w tu|strong="H7725"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w diras|strong="H0559"\w* : \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H5002"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Revenez|strong="H7725"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w moi|strong="H6440"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H7725"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w reviendrai|strong="H7725"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w*, — \w dit|strong="H5002"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \v 4 \w Ne|strong="H3068"\w* \w soyez|strong="H1961"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w comme|strong="H1870"\w* \w vos|strong="H8085"\w* \w pères|strong="H0001"\w*, \w auxquels|strong="H0834"\w* \w ont|strong="H5030"\w* prêché \w les|strong="H8085"\w* \w premiers|strong="H7223"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w* \w en|strong="H7725"\w* \w disant|strong="H0559"\w* : « \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H5002"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Revenez|strong="H7725"\w* \w donc|strong="H7121"\w* \w de|strong="H1870"\w* \w vos|strong="H8085"\w* \w mauvaises|strong="H7451"\w* \w voies|strong="H1870"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w de|strong="H1870"\w* \w vos|strong="H8085"\w* \w mauvaises|strong="H7451"\w* \w actions|strong="H4611"\w* ! » \w et|strong="H7725"\w* \w qui|strong="H3068"\w* n’\w ont|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w écouté|strong="H8085"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w ne|strong="H3068"\w* m’\w ont|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w prêté|strong="H5186"\w* \w attention|strong="H7181"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1870"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \v 5 \w Vos|strong="H5375"\w* \w pères|strong="H0001"\w*, \w où|strong="H0370"\w* \w sont-ils|strong="H1368"\w* ? \w Et|strong="H5030"\w* \w les|strong="H2421"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w*, \w pouvaient-ils|strong="H5030"\w* \w vivre|strong="H2421"\w* \w éternellement|strong="H5769"\w* ? \v 6 \w Mais|strong="H0199"\w* \w mes|strong="H6213"\w* \w paroles|strong="H1697"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w mes|strong="H6213"\w* décrets, \w dont|strong="H3068"\w* \w j|strong="H5650"\w*’\w avais|strong="H6213"\w* \w chargé|strong="H1697"\w* \w mes|strong="H6213"\w* \w serviteurs|strong="H5650"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w*, n’\w ont-ils|strong="H5650"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w atteint|strong="H5381"\w* \w vos|strong="H6213"\w* \w pères|strong="H0001"\w*, \w si|strong="H3808"\w* \w bien|strong="H3651"\w* \w qu|strong="H1697"\w*’\w ils|strong="H7725"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w sont|strong="H3068"\w* convertis\f + \fr 1:6 \fr*\ft 6. \+it Se sont convertis\+it*, mais trop tard pour leur salut.\ft*\f* \w et|strong="H7725"\w* \w ont|strong="H5650"\w* \w dit|strong="H1697"\w* : « \w Comme|strong="H6213"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w avait|strong="H3068"\w* \w résolu|strong="H2161"\w* d’\w agir|strong="H6213"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w notre|strong="H6213"\w* \w égard|strong="H1697"\w*, \w selon|strong="H6310"\w* \w nos|strong="H6213"\w* \w voies|strong="H1870"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w selon|strong="H6310"\w* \w nos|strong="H6213"\w* \w actions|strong="H1697"\w*, \w ainsi|strong="H1697"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w a|strong="H3068"\w* \w agi|strong="H6213"\w* \w envers|strong="H6213"\w* \w nous|strong="H3068"\w*. » \s2 2. \sc Chap. i, 7\sc* — vi, 15 : Visions nocturnes : la théocratie nouvelle. \s3 \sc A. Chap. i, 7-17\sc* : Vision des chevaux et des cavaliers. — Date (i, 7). La vision (i, 8-11). Question concernant Jérusalem (i, 12). Réponse de consolation (i, 13-15) ; Jérusalem sera rebâtie et bénie (i, 16, 17). \p \v 7 \w Le|strong="H3068"\w* \w vingt-quatrième|strong="H3068"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w onzième|strong="H6249"\w* \w mois|strong="H2320"\w*, \w qui|strong="H3068"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w mois|strong="H2320"\w* \w de|strong="H1121"\w* Sabath\f + \fr 1:7 \fr*\ft 7. \+it Sabath\+it* (hébr. \+it Schebal\+it*), février-mars. La date donnée en ce vers. et complétée par l’indication « pendant la nuit » du vers. suiv., convient à toutes les visions des chap, i, 8 — vi, 8.\ft*\f* , \w en|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w deuxième|strong="H8147"\w* \w année|strong="H8141"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Darius|strong="H1867"\w*, \w la|strong="H3117"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Zacharie|strong="H2148"\w*, \w fils|strong="H1121"\w* \w de|strong="H1121"\w* Barachie, petit-fils d’Addo, \w le|strong="H3068"\w* \w prophète|strong="H5030"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \p \v 8 J’\w ai|strong="H1931"\w* \w eu|strong="H2492"\w* \w une|strong="H7200"\w* \w vision|strong="H7200"\w* \w pendant|strong="H7200"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w nuit|strong="H3915"\w* : \w Voici|strong="H2009"\w* qu’\w un|strong="H7200"\w* \w homme|strong="H0376"\w*\f + \fr 1:8 \fr*\ft 8. \+it Un homme\+it*, un ange suivi de trois groupes de cavaliers dont il est le chef ; ils sont chargés de reconnaître l’état actuel des peuples qui environnent le pays d’Israël (vers. 10), et sont comme le symbole du regard divin qui se promène sur la terre : comp. Job 1,7 ; 2,2. — \+it Entre des myrtes\+it*. LXX, \+it au milieu des montagnes\+it* de même vers. 10, 11. cheval roux, et il se tenait entre des myrtes dans un lieu ombragé, et il y avait derrière lui des chevaux roux, alezans et blancs.\ft*\f* \w était|strong="H5975"\w* \w monté|strong="H7392"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w cheval|strong="H5483"\w* \w roux|strong="H0122"\w*, \w et|strong="H7200"\w* \w il|strong="H1931"\w* \w se|strong="H7200"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w entre|strong="H0935"\w* \w des|strong="H7200"\w* \w myrtes|strong="H1918"\w* \w dans|strong="H7200"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w lieu|strong="H4725"\w* \w ombragé|strong="H4699"\w*, \w et|strong="H7200"\w* \w il|strong="H1931"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w avait|strong="H7200"\w* \w derrière|strong="H5975"\w* \w lui|strong="H1931"\w* \w des|strong="H7200"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w roux|strong="H0122"\w*, alezans \w et|strong="H7200"\w* \w blancs|strong="H3836"\w*. \v 9 \w Je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w*\f + \fr 1:9 \fr*\ft 9. \+it Je dis\+it* à l’ange qui va servir d’interprète à Zacharie dans tout le cours de ses visions, et qu’il voit déjà présent à côté de lui. — \+it L’ange qui parlait avec moi\+it*, ou \+it en moi\+it*.\ft*\f* : « \w Que|strong="H7200"\w* \w sont|strong="H1992"\w* ceux-ci, \w mon|strong="H7200"\w* \w seigneur|strong="H0136"\w* ? » \w Et|strong="H7200"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w me|strong="H4397"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Je|strong="H5315"\w* \w te|strong="H4100"\w* \w ferai|strong="H6213"\w* \w voir|strong="H7200"\w* \w ce|strong="H1992"\w* \w que|strong="H7200"\w* \w sont|strong="H1992"\w* ceux-ci. » \v 10 \w Et|strong="H6030"\w* l’\w homme|strong="H3068"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w entre|strong="H1980"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w myrtes|strong="H1918"\w* \w prit|strong="H3947"\w* \w la|strong="H7971"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w dit|strong="H6030"\w* : « \w Ce|strong="H7971"\w* \w sont|strong="H3068"\w* \w ceux|strong="H0582"\w* \w que|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w a|strong="H3068"\w* \w envoyés|strong="H7971"\w* \w pour|strong="H7971"\w* \w parcourir|strong="H1980"\w* \w la|strong="H7971"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. » \v 11 \w Et|strong="H6030"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w répondirent|strong="H6030"\w* \w à|strong="H3068"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H3427"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*\f + \fr 1:11 \fr*\ft 11. \+it L’ange de Yahweh\+it*, l’image personnelle du Dieu invisible, qui toutefois s’en distingue (vers. 12). — \+it Toute la terre\+it*, les contrées voisines de la Palestine, est en repos : la paix et la tranquilité régnaient partout dans les premières années de Darius, tandis que les villes de Juda étaient encore en ruines.\ft*\f* \w qui|strong="H4397"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w entre|strong="H3427"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w myrtes|strong="H1918"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w dirent|strong="H0559"\w* : « \w Nous|strong="H3068"\w* \w avons|strong="H3426"\w* \w parcouru|strong="H1980"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w terre|strong="H0776"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H4397"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w terre|strong="H0776"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w habitée|strong="H3427"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w tranquille|strong="H8252"\w*. » \v 12 \w L|strong="H5892"\w*’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H5892"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w prit|strong="H3947"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w dit|strong="H6030"\w* : « \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, jusques \w à|strong="H3068"\w* \w quand|strong="H3808"\w* n’auras-tu \w pas|strong="H3808"\w* \w pitié|strong="H7355"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w villes|strong="H5892"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w contre|strong="H3068"\w* \w lesquelles|strong="H2004"\w* \w tu|strong="H8141"\w* \w es|strong="H0383"\w* \w irrité|strong="H2194"\w* \w voilà|strong="H1697"\w* \w soixante-dix|strong="H8141"\w*\f + \fr 1:12 \fr*\ft 12. \+it Soixante-dix ans\+it*, en prenant comme point de départ la destruction complète de Jérusalem (an 588).\ft*\f* \w ans|strong="H8141"\w* ? » \v 13 \w Et|strong="H6030"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w adressa|strong="H1696"\w* \w à|strong="H3068"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6030"\w* \w de|strong="H1697"\w* \w bonnes|strong="H2896"\w* \w paroles|strong="H1697"\w*, \w des|strong="H3068"\w* \w paroles|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \w consolation|strong="H5150"\w*. \v 14 \w Et|strong="H1419"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Proclame|strong="H1696"\w* \w ceci|strong="H1697"\w* : \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H1696"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w J|strong="H3068"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w animé|strong="H7130"\w* d’\w une|strong="H3068"\w* \w grande|strong="H1419"\w* \w jalousie|strong="H7068"\w* \w pour|strong="H4397"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w et|strong="H1419"\w* \w pour|strong="H4397"\w* \w Sion|strong="H6726"\w* ; \v 15 \w et|strong="H1419"\w* \w je|strong="H4592"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w animé|strong="H7107"\w* \w d|strong="H1992"\w*’\w un|strong="H5921"\w* \w grand|strong="H1419"\w* \w courroux|strong="H5678"\w* \w contre|strong="H7107"\w* \w les|strong="H1471"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w vivent|strong="H2421"\w* \w dans|strong="H7600"\w* l’opulence ! \w Car|strong="H3588"\w* \w moi|strong="H6440"\w*, j’étais \w un|strong="H0259"\w* \w peu|strong="H4592"\w* \w irrité|strong="H7107"\w* ; \w et|strong="H1419"\w* \w elles|strong="H0310"\w* \w ont|strong="H1471"\w*, \w elles|strong="H0310"\w*, \w travaillé|strong="H6213"\w* \w à|strong="H7451"\w* \w la|strong="H5921"\w* \w ruine|strong="H7667"\w*\f + \fr 1:15 \fr*\ft 15. \+it Et elles ont, elles, travaillé à la ruine\+it* ; m. à m., \+it et elles ont, elles, aidé, concouru, au mal\+it*. Les nations, dépassant ma volonté et se montrant cruelles à l’excès, ont travaillé à la destruction totale d’Israël.\ft*\f*. \v 16 C’\w est|strong="H3068"\w* \w pourquoi|strong="H3651"\w* \w ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H5002"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* : \w Je|strong="H7725"\w* \w reviens|strong="H7725"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w avec|strong="H7725"\w* \w compassion|strong="H7356"\w* ; \w ma|strong="H5186"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w rebâtie|strong="H1129"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w cordeau|strong="H6957"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w étendu|strong="H5186"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \v 17 \w Proclame|strong="H7121"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w ceci|strong="H1697"\w* : \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Mes|strong="H7121"\w* \w villes|strong="H5892"\w* \w regorgeront|strong="H6555"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w biens|strong="H2896"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w consolera|strong="H5162"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w Sion|strong="H6726"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w choisira|strong="H0977"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. » \s3 \sc B. Chap. ii, 1-4\sc* : Vision des quatre cornes et des quatre forgerons.\f + \fr 2:0 \fr*\ft II, 1-4 : Cette vision développe le vers. 15 du chap. i.\ft*\f* \p \v 18 \w Je|strong="H5315"\w* \w levai|strong="H5375"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w et|strong="H7200"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w vis|strong="H7200"\w* : \w Et|strong="H7200"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w quatre|strong="H0702"\w* \w cornes|strong="H7161"\w*\f + \fr 2:1 \fr*\ft 1. \+it Quatre cornes\+it*, symbolisant l’ensemble des ennemis d’Israël, venus de tous les côtés, des quatre points de l’horizon.\ft*\f* . \v 19 \w Et|strong="H3063"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w* \w à|strong="H1696"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6440"\w* : « \w Que|strong="H4397"\w* \w sont|strong="H3478"\w* celles-ci ? » \w Il|strong="H3389"\w* \w me|strong="H3478"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Ce|strong="H4100"\w* \w sont|strong="H3478"\w* \w les|strong="H1696"\w* \w cornes|strong="H7161"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w ont|strong="H3478"\w* \w dispersé|strong="H2219"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w Israël|strong="H3478"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. » \p \v 20 \w Et|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w me|strong="H3068"\w* \w fit|strong="H3068"\w* \w voir|strong="H7200"\w* \w quatre|strong="H0702"\w* \w forgerons|strong="H2796"\w*. \v 21 \w Et|strong="H3063"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Que|strong="H6310"\w* \w viennent|strong="H0935"\w* \w faire|strong="H6213"\w* ceux-ci ? » \w Il|strong="H1732"\w* \w répondit|strong="H0559"\w* \w en|strong="H6213"\w* \w ces|strong="H6213"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : « \w Ce|strong="H6213"\w* \w sont|strong="H7218"\w* \w là|strong="H6213"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w cornes|strong="H7161"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w ont|strong="H1471"\w* \w dispersé|strong="H2219"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w au|strong="H6213"\w* \w point|strong="H3808"\w* \w que|strong="H6310"\w* \w personne|strong="H7218"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w levait|strong="H6965"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w tête|strong="H7218"\w*, \w et|strong="H3063"\w* ceux-ci \w sont|strong="H7218"\w* \w venus|strong="H0935"\w* \w pour|strong="H6213"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w frapper|strong="H5221"\w* \w de|strong="H7218"\w* \w terreur|strong="H6343"\w*, \w pour|strong="H6213"\w* \w abattre|strong="H3034"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w cornes|strong="H7161"\w* \w des|strong="H6213"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w ont|strong="H1471"\w* \w levé|strong="H5375"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w corne|strong="H7161"\w* \w contre|strong="H1471"\w* \w le|strong="H6213"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w de|strong="H7218"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w pour|strong="H6213"\w* \w le|strong="H6213"\w* \w disperser|strong="H2219"\w*.\f + \fr 2:4 \fr*\ft 4. Si maintenant la terre est calme (vers. 11), l’heure du châtiment des ennemis d’Israël viendra certainement.\ft*\f* \c 2 \s3 \sc C. Chap. ii, 5-17 : Vision du rétablissement glorieux de Jérusalem.\sc* — L’homme au cordeau (ii, 5, 6) ; Jérusalem n’aura pas de murailles (ii, 7-9). Que les captifs quittent Babylone ! Revanche divine (ii, 10-13). Jérusalem capitale des nations et demeure de Yahweh (ii, 14-17). \p \v 1 \w Je|strong="H3027"\w* \w levai|strong="H5375"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w et|strong="H3027"\w* \w je|strong="H3027"\w* \w vis|strong="H7200"\w* : \w Et|strong="H3027"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w homme|strong="H3027"\w* \w ayant|strong="H3701"\w* \w à|strong="H5869"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w cordeau|strong="H2256"\w* \w à|strong="H5869"\w* \w mesurer|strong="H4060"\w*\f + \fr 2:5 \fr*\ft 5. \+it Un cordeau à mesurer\+it* (voy. i, 16), comme pour délimiter l’enceinte de la ville à reconstruire.\ft*\f*. \v 2 \w Et|strong="H7200"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Où|strong="H0370"\w* vas-tu ? » \w Et|strong="H7200"\w* \w il|strong="H3389"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Je|strong="H5315"\w* \w vais|strong="H1980"\w* \w mesurer|strong="H4058"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w pour|strong="H1980"\w* \w voir|strong="H7200"\w* \w quelle|strong="H4100"\w* \w en|strong="H1980"\w* \w doit|strong="H5869"\w* \w être|strong="H0194"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w largeur|strong="H7341"\w* \w et|strong="H7200"\w* \w quelle|strong="H4100"\w* \w en|strong="H1980"\w* \w doit|strong="H5869"\w* \w être|strong="H0194"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w longueur|strong="H0753"\w*. » \p \v 3 \w Et|strong="H3318"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H4397"\w* \w parut|strong="H0935"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H3318"\w* ; \w et|strong="H3318"\w* \w un|strong="H3318"\w* \w autre|strong="H0312"\w* \w ange|strong="H4397"\w* \w apparut|strong="H7200"\w*, \w allant|strong="H3212"\w* \w à|strong="H1696"\w* \w sa|strong="H5414"\w* \w rencontre|strong="H7125"\w* ; \v 4 \w et|strong="H3427"\w* \w il|strong="H3389"\w*\f + \fr 2:8 \fr*\ft 8. \+it Et il\+it* (l’ange interprète) \+it lui\+it* (à l’autre ange du vers. 7) \+it dit\+it*. — \+it C’est comme une ville ouverte\+it*. Jérusalem ne doit pas avoir de murailles qui empêchent son accroissement.\ft*\f* \w lui|strong="H5288"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Cours|strong="H7323"\w* ! \w Parle|strong="H1696"\w* \w à|strong="H1696"\w* \w ce|strong="H1975"\w* \w jeune|strong="H5288"\w* \w homme|strong="H5288"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w ces|strong="H1696"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : C’\w est|strong="H1696"\w* \w comme|strong="H3427"\w* \w une|strong="H1696"\w* \w ville|strong="H5892"\w* \w ouverte|strong="H3427"\w* \w que|strong="H1696"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w habitée|strong="H3427"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w tant|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3389"\w* \w y|strong="H8432"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w son|strong="H3427"\w* \w sein|strong="H8432"\w* d’\w hommes|strong="H5288"\w* \w et|strong="H3427"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w bêtes|strong="H0929"\w*. \v 5 \w Et|strong="H3068"\w* \w moi|strong="H6440"\w*, \w je|strong="H5315"\w* \w serai|strong="H1961"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \w elle|strong="H1366"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H2346"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, — \w une|strong="H3068"\w* \w muraille|strong="H2346"\w* \w de|strong="H2346"\w* \w feu|strong="H0784"\w* \w à|strong="H3068"\w* l’\w entour|strong="H5439"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w serai|strong="H1961"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w gloire|strong="H3519"\w* \w au|strong="H3068"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* d’\w elle|strong="H3068"\w*. \p \v 6 Holà ! Holà !\f + \fr 2:10 \fr*\ft 10. \+it Holà\+it* ! Appel adressé aux Juifs restés à Babylone, pour les engager à rejoindre leurs frères revenus dans leur patrie. Tout le discours qui suit est de l’ange de Yahweh, parlant tantôt comme un seul et même être avec Yahweh, tantôt comme une personne distincte.\ft*\f* \w Fuyez|strong="H5127"\w* \w du|strong="H6828"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H6828"\w* \w septentrion|strong="H6828"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H7307"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w car|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w ai|strong="H5857"\w* \w dispersés|strong="H6566"\w* \w aux|strong="H1945"\w* \w quatre|strong="H0702"\w* \w vents|strong="H7307"\w* \w du|strong="H6828"\w* \w ciel|strong="H8064"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H7307"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \v 7 Holà ! \w Sion|strong="H6726"\w*, sauve-toi, \w toi|strong="H6440"\w* \w qui|strong="H1323"\w* \w habites|strong="H3427"\w* \w chez|strong="H3427"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w fille|strong="H1323"\w* \w de|strong="H1323"\w* \w Babylone|strong="H0894"\w* ! \v 8 \w Car|strong="H3588"\w* \w ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Pour|strong="H7971"\w* \w sa|strong="H7971"\w* \w gloire|strong="H3519"\w* \w il|strong="H3068"\w* m’\w a|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w* \w vers|strong="H7971"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w ont|strong="H5869"\w* \w pillés|strong="H0962"\w* ; \w car|strong="H3588"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w touche|strong="H5060"\w* \w touche|strong="H5060"\w* \w la|strong="H7971"\w* \w prunelle|strong="H0380"\w* \w de|strong="H5869"\w* \w son|strong="H7971"\w* \w œil|strong="H5869"\w*. \v 9 \w Car|strong="H3588"\w* \w voici|strong="H2005"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w j|strong="H5650"\w*’agite \w ma|strong="H7971"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w sur|strong="H3027"\w* \w elles|strong="H0310"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w elles|strong="H0310"\w* \w seront|strong="H3068"\w* \w un|strong="H7971"\w* \w butin|strong="H7998"\w* \w pour|strong="H7971"\w* \w ceux|strong="H3027"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w sont|strong="H3027"\w* \w asservis|strong="H5647"\w* ; \w et|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w saurez|strong="H3045"\w* \w que|strong="H3588"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* m’\w a|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w*. \v 10 \w Pousse|strong="H6524"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w cris|strong="H7442"\w* \w de|strong="H1323"\w* \w joie|strong="H8055"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w sois|strong="H1933"\w* \w dans|strong="H8432"\w* l’\w allégresse|strong="H7442"\w*, \w fille|strong="H1323"\w* \w de|strong="H1323"\w* \w Sion|strong="H6726"\w* ; \w car|strong="H3588"\w* \w voici|strong="H2005"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w je|strong="H2005"\w* \w viens|strong="H3212"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w j|strong="H3068"\w*’\w habiterai|strong="H7931"\w* \w au|strong="H7931"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H1323"\w* \w toi|strong="H3068"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1323"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \v 11 \w Beaucoup|strong="H7227"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w nations|strong="H1471"\w* s’\w attacheront|strong="H3867"\w* \w à|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w elles|strong="H0310"\w* \w seront|strong="H3117"\w* \w mon|strong="H7971"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* ; \w et|strong="H3117"\w* \w j|strong="H3068"\w*’\w habiterai|strong="H7931"\w* \w au|strong="H5971"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w toi|strong="H3068"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w tu|strong="H3588"\w* \w sauras|strong="H3045"\w* \w que|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* m’\w a|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w* \w vers|strong="H7971"\w* \w toi|strong="H3068"\w*. \v 12 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w possédera|strong="H5157"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w comme|strong="H3068"\w* \w sa|strong="H3068"\w* \w portion|strong="H2506"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w terre|strong="H0776"\w* \w sainte|strong="H6944"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w il|strong="H3389"\w* \w choisira|strong="H0977"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \v 13 \w Que|strong="H3588"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w chair|strong="H1320"\w* \w fasse|strong="H3068"\w* \w silence|strong="H2013"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w car|strong="H3588"\w* \w il|strong="H3068"\w* s’\w est|strong="H3068"\w* \w élevé|strong="H5782"\w* \w de|strong="H6440"\w* \w sa|strong="H6440"\w* \w sainte|strong="H6944"\w* \w demeure|strong="H4583"\w*. \c 3 \s3 \sc D. Chap. iii, 1-10\sc* : Vision de la réinstallation du sacerdoce. — Le grand prêtre Jésus accusé par Satan et défendu par Yahweh (iii, 1, 2), qui le revêt d’habits purs (iii, 3-5) et lui annonce la venue de son serviteur le Germe (iii, 6-10).\f + \fr 3:0 \fr*\ft III, 1 sv. Après le rétablissement d’Israël, deux organes essentiels à sa vie doivent être reconstitués, le sacerdoce et la royauté. La quatrième vision figure la réinstallation du sacerdoce.\ft*\f* \p \v 1 \w Il|strong="H3548"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w fit|strong="H3068"\w* \w voir|strong="H7200"\w* Jésus, \w le|strong="H6440"\w* \w grand|strong="H1419"\w* \w prêtre|strong="H3548"\w*, \w debout|strong="H5975"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H6440"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* ; \w et|strong="H1419"\w* \w Satan|strong="H7854"\w*\f + \fr 3:1 \fr*\ft 1. \+it Satan\+it*, l’adversaire et l’accusateur. — \+it Se tenait à sa droite\+it*, place ordinaire de l’accusateur (Ps. cix, 6). — \+it Lui faire opposition\+it* : la matière de l’accusation n’est pas indiquée.\ft*\f* \w se|strong="H3068"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w sa|strong="H7200"\w* \w droite|strong="H3225"\w* \w pour|strong="H6440"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w faire|strong="H6213"\w* opposition. \v 2 \w Et|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w dit|strong="H0559"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Satan|strong="H7854"\w* : « \w Que|strong="H2088"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w te|strong="H3068"\w* \w réprime|strong="H1605"\w*, \w Satan|strong="H7854"\w*, \w que|strong="H2088"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w te|strong="H3068"\w* \w réprime|strong="H1605"\w*, \w lui|strong="H3068"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w a|strong="H3068"\w* \w choisi|strong="H0977"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* ! \w Celui-ci|strong="H2088"\w* n’\w est-il|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w tison|strong="H0181"\w* \w arraché|strong="H5337"\w* \w du|strong="H3068"\w* \w feu|strong="H0784"\w* ? » \p \v 3 \w Or|strong="H2091"\w* Jésus \w était|strong="H5975"\w* \w couvert|strong="H3847"\w* \w d|strong="H6440"\w*’\w habits|strong="H3847"\w* \w sales|strong="H6674"\w* \w et|strong="H6440"\w* \w se|strong="H3091"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w ange|strong="H4397"\w*. \v 4 \w Et|strong="H6030"\w* \w l|strong="H6440"\w*’ange \w prit|strong="H3847"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w parla|strong="H1696"\w* \w à|strong="H6440"\w* \w ceux|strong="H6440"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w se|strong="H7200"\w* \w tenaient|strong="H5975"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w lui|strong="H6440"\w*, \w en|strong="H7200"\w* \w ces|strong="H7200"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : « Otez-lui \w les|strong="H6440"\w* \w vêtements|strong="H3847"\w* \w sales|strong="H6674"\w*. » \w Et|strong="H6030"\w* \w il|strong="H5674"\w* \w lui|strong="H6440"\w* \w dit|strong="H6030"\w* : « \w Vois|strong="H7200"\w*, j’\w ai|strong="H6440"\w* \w fait|strong="H6213"\w* \w enlever|strong="H3947"\w* \w de|strong="H6440"\w* \w dessus|strong="H5921"\w* \w toi|strong="H6440"\w* \w ton|strong="H6440"\w* \w iniquité|strong="H5771"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H6440"\w* \w t|strong="H6440"\w*’\w ai|strong="H6440"\w* \w revêtu|strong="H3847"\w* \w d|strong="H6440"\w*’\w habits|strong="H3847"\w* \w de|strong="H6440"\w* \w fête|strong="H4254"\w*.\f + \fr 3:4 \fr*\ft 4. \+it Habits de fête\+it*, litt. \+it dont on change\+it* (Vulg.), symbole de la pureté restituée au grand prêtre.\ft*\f* » \v 5 \w Et|strong="H3068"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H0559"\w*\f + \fr 3:5 \fr*\ft 5. \+it Je dis\+it* ; mieux, avec la Vulg., \+it il dit\+it* ; il, l’ange de Yahweh. — \+it Qu’ils lui mettent une tiare\+it*, la tiare du grand prêtre portait sur le devant une lame d’or qui le déclarait saint devant Yahweh (Exod. xxviii, 36 sv.).\ft*\f* : « Qu’\w ils|strong="H3068"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w mettent|strong="H7760"\w* \w une|strong="H3068"\w* \w tiare|strong="H4701"\w* \w pure|strong="H2889"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w la|strong="H7760"\w* \w tête|strong="H7218"\w*. » \w Et|strong="H3068"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w posèrent|strong="H5975"\w* \w la|strong="H7760"\w* \w tiare|strong="H4701"\w* \w pure|strong="H2889"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w sa|strong="H7760"\w* \w tête|strong="H7218"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w le|strong="H7760"\w* \w revêtirent|strong="H3847"\w* d’\w habits|strong="H3847"\w* ; \w et|strong="H3068"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H7218"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w se|strong="H3068"\w* \w tenait|strong="H5975"\w* \w debout|strong="H5975"\w*. \p \v 6 \w Et|strong="H3068"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H4397"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w fit|strong="H3068"\w* \w à|strong="H3068"\w* Jésus \w cette|strong="H3091"\w* \w déclaration|strong="H5749"\w*\f + \fr 3:6 \fr*\ft 6. \+it Fit cette déclaration\+it* ; litt., \+it adjura\+it* Jésus.\ft*\f* : \v 7 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Si|strong="H5414"\w* \w tu|strong="H5414"\w* \w marches|strong="H3212"\w* \w dans|strong="H5414"\w* \w mes|strong="H8104"\w* \w voies|strong="H1870"\w*, \w et|strong="H3212"\w* \w si|strong="H5414"\w* \w tu|strong="H5414"\w* \w es|strong="H0383"\w* \w fidèle|strong="H8104"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H5414"\w* ministère, \w toi|strong="H1004"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w tu|strong="H5414"\w* \w gouverneras|strong="H4910"\w* \w ma|strong="H5414"\w* \w maison|strong="H1004"\w*, \w et|strong="H3212"\w* \w tu|strong="H5414"\w* \w garderas|strong="H8104"\w* \w mes|strong="H8104"\w* \w parvis|strong="H2691"\w* ; \w et|strong="H3212"\w* \w je|strong="H1571"\w* \w te|strong="H3068"\w* \w donnerai|strong="H5414"\w* \w libre|strong="H5414"\w* \w accès|strong="H4108"\w* \w parmi|strong="H8432"\w* \w ceux|strong="H0582"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w tiennent|strong="H5975"\w* \w ici|strong="H3541"\w*. \p \v 8 \w Écoute|strong="H8085"\w* \w donc|strong="H3427"\w*, Jésus, \w grand|strong="H1419"\w* \w prêtre|strong="H3548"\w*, \w toi|strong="H6440"\w* \w et|strong="H1419"\w* \w tes|strong="H8085"\w* \w collègues|strong="H3675"\w*\f + \fr 3:8 \fr*\ft \+it Tes collègues\+it* etc., soit tous les prêtres, soit les chefs des vingt-quatre classes des prêtres (comp. [[Bible_Crampon_1923/Ézéchiel|Ezéch. viii, 16]]), formant le collège habituellement présidé par Jésus. — \+it Mon serviteur Germe\+it* (hébr. \+it tsémach\+it*) : comp. Isa 4, 2 ; Jer 13, 5 ; 33, 15 ; ce nom caractérise le Messie comme le rejeton par excellence de la famille de David, dont il doit opérer le relèvement.\ft*\f* \w qui|strong="H3548"\w* siègent \w devant|strong="H6440"\w* \w toi|strong="H6440"\w* : — \w car|strong="H3588"\w* \w ce|strong="H1992"\w* \w sont|strong="H5650"\w* \w des|strong="H6440"\w* \w hommes|strong="H0582"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w présage|strong="H4159"\w* ; — \w Voici|strong="H2005"\w* \w que|strong="H8085"\w* \w je|strong="H2005"\w* \w vais|strong="H1980"\w* \w faire|strong="H6213"\w* \w venir|strong="H0935"\w* \w mon|strong="H6440"\w* \w serviteur|strong="H5650"\w* \w Germe|strong="H6780"\w*. \v 9 \w Car|strong="H3588"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w la|strong="H5414"\w* \w pierre|strong="H0068"\w*\f + \fr 3:9 \fr*\ft \+it La pierre\+it*, la pierre du sommet ou fronton du temple (comp. iv, 7), celle qui doit couronner l’édifice enfin achevé ; d’autres, une pierre précieuse de la couronne du roi à venir. — \+it Sur cette unique pierre sept yeux\+it*. Ce sont les yeux de Yahweh diriges sur cette pierre, à moins qu’il ne s’agisse des facettes de la pierre précieuse elle-même ou de la sculpture divine dont il est parlé ensuite. — Sculpter sa sculpture : y mettre des ornements pour en relever la beauté. — \+it J’enlèverai l’iniquité\+it* : l’œuvre essentielle du Messie. — \+it En un seul jour\+it* : allusion au jour où le grand prêtre juif faisait l’expiation de tous les péchés de l’année pour le peuple entier (Lev 16, 1 sv.). D’autres : \+it en ce même jour\+it*.\ft*\f* \w que|strong="H3117"\w* \w j|strong="H5869"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w placée|strong="H5414"\w* \w devant|strong="H6440"\w* Jésus ; \w sur|strong="H6440"\w* \w cette|strong="H5414"\w* \w unique|strong="H3173"\w* \w pierre|strong="H0068"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w a|strong="H3068"\w* \w sept|strong="H7651"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* ; \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H3117"\w* \w je|strong="H3117"\w* \w vais|strong="H1980"\w* \w sculpter|strong="H6605"\w* \w sa|strong="H5414"\w* \w sculpture|strong="H6605"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w j|strong="H5869"\w*’\w enlèverai|strong="H4185"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w iniquité|strong="H5771"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H5414"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w en|strong="H5414"\w* \w un|strong="H5414"\w* \w seul|strong="H0259"\w* \w jour|strong="H3117"\w* ! \p \v 10 \w En|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H7121"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w vous|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w inviterez|strong="H7121"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w uns|strong="H0376"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w autres|strong="H7453"\w*, \w sous|strong="H8478"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w vigne|strong="H1612"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w sous|strong="H8478"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w figuier|strong="H8384"\w*. \c 4 \s3 \sc E. Chap, iv, 1-14\sc* : Vision du candélabre et des deux oliviers. — La vision (iv, 1-3). Symbolisme des sept lampes (iv, 4-6a, 10b). Digression sur le rôle de Zorobabel (iv, 6b-10a). Symbolisme des deux oliviers (iv, 11-14).\f + \fr 4:0 \fr*\ft Rétablissement de la royauté dans la personne de Zorobabel.\ft*\f* \p \v 1 L’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w revint|strong="H7725"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w il|strong="H7725"\w* \w me|strong="H4397"\w* \w réveilla|strong="H5782"\w* \w comme|strong="H1696"\w* \w un|strong="H7725"\w* \w homme|strong="H0376"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w se|strong="H4397"\w* \w réveille|strong="H5782"\w* \w de|strong="H4397"\w* \w son|strong="H7725"\w* \w sommeil|strong="H8142"\w*. \v 2 \w Et|strong="H7200"\w* \w il|strong="H2009"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Que|strong="H7200"\w* vois-tu ? » \w Je|strong="H5315"\w* \w répondis|strong="H0559"\w* : « J’\w ai|strong="H3605"\w* \w vu|strong="H7200"\w*, \w et|strong="H7200"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w un|strong="H7200"\w* candélabre \w tout|strong="H2091"\w* \w en|strong="H7200"\w* \w or|strong="H2091"\w*, \w avec|strong="H7200"\w* \w son|strong="H7200"\w* \w bassin|strong="H4219"\w* \w à|strong="H7200"\w* \w son|strong="H7200"\w* \w sommet|strong="H7218"\w*, \w portant|strong="H5375"\w* \w ses|strong="H7200"\w* \w sept|strong="H7651"\w* \w lampes|strong="H5216"\w* \w avec|strong="H7200"\w* \w sept|strong="H7651"\w* \w conduits|strong="H4166"\w* \w pour|strong="H7218"\w* \w les|strong="H7200"\w* \w lampes|strong="H5216"\w* \w qui|strong="H2091"\w* \w sont|strong="H7218"\w* \w au|strong="H7200"\w* \w sommet|strong="H7218"\w* \w du|strong="H7218"\w* candélabre. \v 3 \w Et|strong="H3225"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w oliviers|strong="H2132"\w* \w sont|strong="H8147"\w* \w à|strong="H3225"\w* \w côté|strong="H5676"\w* \w de|strong="H5921"\w* \w lui|strong="H3068"\w*, l’\w un|strong="H8147"\w* \w à|strong="H3225"\w* \w droite|strong="H3225"\w* \w du|strong="H5921"\w* \w bassin|strong="H4219"\w*, \w et|strong="H3225"\w* l’\w autre|strong="H8147"\w* \w à|strong="H3225"\w* \w sa|strong="H5921"\w* \w gauche|strong="H8040"\w*. » \p \v 4 \w Et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w repris|strong="H8433"\w* \w la|strong="H1696"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w* \w à|strong="H1696"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6030"\w* : « \w Que|strong="H4397"\w* \w sont|strong="H0582"\w* \w ces|strong="H1696"\w* \w choses|strong="H1697"\w*, \w mon|strong="H1696"\w* \w seigneur|strong="H0136"\w* ? » \v 5 L’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6030"\w* \w me|strong="H4397"\w* \w répondit|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w me|strong="H4397"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Ne|strong="H3808"\w* \w sais-tu|strong="H3808"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w ce|strong="H1992"\w* \w que|strong="H3045"\w* \w sont|strong="H1992"\w* \w ces|strong="H1696"\w* \w choses|strong="H1697"\w* ? » \w Je|strong="H5315"\w* \w répondis|strong="H6030"\w* : « \w Non|strong="H3808"\w*, \w mon|strong="H3045"\w* \w seigneur|strong="H0136"\w*. » \v 6 \w Et|strong="H6030"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w reprit|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H1697"\w* : \p \w Ceci|strong="H1697"\w* \w est|strong="H3068"\w*\f + \fr 4:6 \fr*\ft (Ceci est) — 10a (Zorobabel) constituent une parenthèse.\ft*\f* \w la|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w à|strong="H3068"\w* \w Zorobabel|strong="H2216"\w*, \w savoir|strong="H3045"\w* : « \w Ni|strong="H6030"\w* \w par|strong="H3068"\w* \w une|strong="H3068"\w* \w armée|strong="H6635"\w*, \w ni|strong="H6030"\w* \w par|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w force|strong="H3581"\w*, \w mais|strong="H3588"\w* \w par|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H3068"\w* \w Esprit|strong="H7307"\w*, \w dit|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \v 7 \w Qui|strong="H4310"\w* \w es-tu|strong="H4310"\w*, \w grande|strong="H1419"\w* \w montagne|strong="H2022"\w*\f + \fr 4:7 \fr*\ft \+it Grande montagne\+it* : l’œuvre que Zorobabel doit accomplir est comparée à une montagne (comp. Mat 21, 21), qui, par le secours de l’Esprit de Dieu, va devenir une plaine unie. On pourrait diviser le texte autrement : \+it qui es-tu, grande montagne ? Devant Zorobabel tu seras une plaine\+it* : aplanie. — \+it La pierre du sommet, le fronton du temple\+it*.\ft*\f*, \w devant|strong="H6440"\w* \w Zorobabel|strong="H2216"\w* ? \w Tu|strong="H6440"\w* \w seras|strong="H3427"\w* \w une|strong="H3318"\w* \w plaine|strong="H4334"\w*. \w Et|strong="H1419"\w* \w il|strong="H1732"\w* \w élèvera|strong="H5927"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w pierre|strong="H0068"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w sommet|strong="H6440"\w* \w au|strong="H3318"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w des|strong="H6440"\w* \w acclamations|strong="H8663"\w* : \w Grâce|strong="H2580"\w*, \w grâce|strong="H2580"\w* \w sur|strong="H6440"\w* \w elle|strong="H6440"\w* ! » \p \v 8 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w me|strong="H3068"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \v 9 « \w Les|strong="H3068"\w* \w mains|strong="H3027"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Zorobabel|strong="H2216"\w* \w ont|strong="H3027"\w* \w fondé|strong="H3245"\w* \w cette|strong="H3027"\w* \w maison|strong="H1004"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w ses|strong="H7971"\w* \w mains|strong="H3027"\w* l’\w achèveront|strong="H1214"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w tu|strong="H3027"\w* \w sauras|strong="H3045"\w* \w que|strong="H3588"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* m’\w a|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w* \w vers|strong="H3027"\w* \w vous|strong="H3068"\w*. \v 10 \w Car|strong="H3588"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w mépriserait|strong="H0936"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w temps|strong="H3117"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w petites|strong="H6996"\w* \w choses|strong="H1697"\w*\f + \fr 4:10 \fr*\ft Ceux qui auront vu \+it le temps des petites choses\+it*, c’est-à-dire la situation actuelle d’Israël, se réjouiront en voyant entre les mains de Zorobabel \+it le fil à plomb\+it*.\ft*\f* ? \w Ils|strong="H1992"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w réjouiront|strong="H8055"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w voyant|strong="H7200"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w fil|strong="H6310"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w plomb|strong="H5777"\w* \w dans|strong="H7200"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w Zorobabel|strong="H2216"\w*. » \p « \w Ces|strong="H1992"\w* \w sept|strong="H7651"\w* \w lampes|strong="H5216"\w* \w sont|strong="H3027"\w* \w les|strong="H7200"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w qui|strong="H3068"\w* \w parcourent|strong="H7751"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w terre|strong="H0776"\w*\f + \fr 4:10 \fr*\ft 10b donne la réponse à la question du vers. 4 et explique le sens des sept lampes ; ainsi pensent plusieurs commentateurs.\ft*\f* » \p \v 11 \w Je|strong="H5315"\w* \w repris|strong="H8433"\w* \w la|strong="H5921"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Que|strong="H1697"\w* \w sont|strong="H8147"\w* \w ces|strong="H0310"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w oliviers|strong="H2132"\w* \w à|strong="H6030"\w* \w la|strong="H5921"\w* \w droite|strong="H3225"\w* \w du|strong="H5921"\w* candélabre \w et|strong="H6030"\w* \w à|strong="H6030"\w* \w sa|strong="H5921"\w* \w gauche|strong="H8040"\w* ? » \p \v 12 \w Je|strong="H3027"\w* \w repris|strong="H8433"\w* \w une|strong="H3027"\w* \w seconde|strong="H8145"\w* \w fois|strong="H8145"\w* \w la|strong="H3027"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w lui|strong="H3027"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Que|strong="H2091"\w* \w sont|strong="H3027"\w* \w ces|strong="H3027"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w grappes|strong="H0811"\w* d’\w olivier|strong="H2132"\w* \w qui|strong="H2091"\w* \w se|strong="H3027"\w* \w trouvent|strong="H4672"\w* \w auprès|strong="H5921"\w* \w des|strong="H3027"\w* \w deux|strong="H8147"\w* entonnoirs d’\w or|strong="H2091"\w* d’\w où|strong="H8147"\w* l’\w or|strong="H2091"\w* \w découle|strong="H7324"\w* ? » \p \v 13 \w Il|strong="H1732"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w parla|strong="H1696"\w* \w en|strong="H3045"\w* \w ces|strong="H0310"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : « \w Ne|strong="H3808"\w* \w sais-tu|strong="H3808"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w ce|strong="H4100"\w* \w que|strong="H3045"\w* c’est ? » \w Je|strong="H5315"\w* \w répondis|strong="H0559"\w* : « \w Non|strong="H3808"\w*, \w mon|strong="H3045"\w* \w seigneur|strong="H0136"\w*. » \v 14 \w Et|strong="H1121"\w* \w il|strong="H1732"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Ce|strong="H3605"\w* \w sont|strong="H1121"\w* \w les|strong="H5975"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w fils|strong="H1121"\w* \w de|strong="H1121"\w* l’onction\f + \fr 4:14 \fr*\ft \+it Les deux fils de l’onction\+it*, les deux oints, les deux représentants du sacerdoce et du pouvoir terrestre, Jésus et Zorobabel. Ce vers. ainsi que le précédent se rattachent au vers. 11.\ft*\f*\w qui|strong="H1121"\w* \w se|strong="H1121"\w* \w tiennent|strong="H5975"\w* \w près|strong="H5921"\w* \w du|strong="H1121"\w* \w Seigneur|strong="H0136"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w la|strong="H5975"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. » \c 5 \s3 \sc F. Chap. v, 1-4 : Vision du rouleau volant.\sc*\f + \fr 5:0 \fr*\ft Le nouveau peuple de Dieu doit être affranchi du péché dans ses \+it individus\+it* (1-4) et dans le \+it peuple\+it* entier (5-11).\ft*\f* \p \v 1 \w Je|strong="H7725"\w* \w levai|strong="H5375"\w* \w de|strong="H5869"\w* \w nouveau|strong="H7725"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w vis|strong="H7200"\w* : \w Et|strong="H7725"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w rouleau|strong="H4039"\w*\f + \fr 5:1 \fr*\ft \+it Un rouleau\+it* : une bande de parchemin étalée dans toute sa longueur et planant dans les airs.\ft*\f*\w qui|strong="H4039"\w* \w volait|strong="H5774"\w*. \v 2 \w Il|strong="H1732"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Que|strong="H7200"\w* vois-tu ? » \w Je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Je|strong="H5315"\w* \w vois|strong="H7200"\w* \w un|strong="H7200"\w* \w rouleau|strong="H4039"\w* \w qui|strong="H4039"\w* \w vole|strong="H5774"\w* ; \w sa|strong="H7200"\w* \w longueur|strong="H0753"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w de|strong="H7341"\w* \w vingt|strong="H6242"\w* \w coudées|strong="H0520"\w* \w et|strong="H6242"\w* \w sa|strong="H7200"\w* \w largeur|strong="H7341"\w* \w de|strong="H7341"\w* \w dix|strong="H6235"\w* \w coudées|strong="H0520"\w*. » \v 3 \w Et|strong="H3318"\w* \w il|strong="H2088"\w* \w me|strong="H6440"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : C’\w est|strong="H6440"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w malédiction|strong="H7045"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w sort|strong="H3318"\w* \w sur|strong="H6440"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w face|strong="H6440"\w* \w de|strong="H6440"\w* \w tout|strong="H3605"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w pays|strong="H0776"\w* ; \w car|strong="H3588"\w*, \w selon|strong="H3644"\w* \w ce|strong="H2088"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w est|strong="H6440"\w* \w écrit|strong="H3789"\w*\f + \fr 5:3 \fr*\ft \+it Selon ce qui y est écrit\+it* ; m. à m., \+it selon elle\+it*.\ft*\f*, \w quiconque|strong="H3318"\w* \w dérobe|strong="H1589"\w* \w sera|strong="H1589"\w* balayé \w d|strong="H6440"\w*’\w ici|strong="H2088"\w*, \w et|strong="H3318"\w*, \w selon|strong="H3644"\w* \w ce|strong="H2088"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w est|strong="H6440"\w* \w écrit|strong="H3789"\w*, \w quiconque|strong="H3318"\w* \w jure|strong="H7650"\w* \w sera|strong="H1589"\w* balayé \w d|strong="H6440"\w*’\w ici|strong="H2088"\w*. \v 4 \w Je|strong="H3885"\w* l’\w ai|strong="H3068"\w* déchaînée, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, — \w et|strong="H3318"\w* \w elle|strong="H1004"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w voleur|strong="H1590"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w celui|strong="H8034"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w jure|strong="H7650"\w* \w par|strong="H3318"\w* \w mon|strong="H3318"\w* \w nom|strong="H8034"\w* \w en|strong="H3318"\w* \w mentant|strong="H3584"\w* ; \w elle|strong="H1004"\w* \w se|strong="H3068"\w* logera \w au|strong="H3318"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w sa|strong="H3068"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w consumera|strong="H3615"\w*, \w le|strong="H5002"\w* \w bois|strong="H6086"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w pierres|strong="H0068"\w*. \s3 \sc G. Chap. v, 5-11 : Vision de l’épha.\sc* — L’épha et son symbolisme (v, 5, 6). La femme dans l’épha, son symbolisme (v, 7, 8). L’épha en terre de Sennaar (v, 9-11). \p \v 5 \w L|strong="H2063"\w*’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H3318"\w* \w parut|strong="H7200"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w me|strong="H4397"\w* \w dit|strong="H1696"\w* : « \w Lève|strong="H5375"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w regarde|strong="H7200"\w* \w ce|strong="H4100"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w apparaît|strong="H7200"\w*. » \w Je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w* : « \w Qu|strong="H4100"\w*’est-ce ? » \v 6 \w Il|strong="H1931"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w C|strong="H1931"\w*’\w est|strong="H1931"\w* \w l|strong="H2063"\w*’épha\f + \fr 5:6 \fr*\ft \+it Epha\+it*, trente-huit litres. — \+it C’est à cela\+it* etc. ; m. à m., \+it cela est leur oeil\+it*, leur regard, \+it dans tout le pays\+it* ; le commerce, les affaires, sont leur seule préoccupation. LXX : \+it Cela est leur iniquité\+it* (\+it awônâm\+it* au lieu de \+it ῾ênâm\+it*) \+it dans tout le pays\+it*. Après les fautes des individus, l’iniquité nationale.\ft*\f* \w qui|strong="H5869"\w* \w apparaît|strong="H8259"\w* ». \w Et|strong="H3318"\w* \w il|strong="H1931"\w* \w ajouta|strong="H0559"\w* : « \w C|strong="H1931"\w*’\w est|strong="H1931"\w* \w à|strong="H5869"\w* \w cela|strong="H2063"\w* \w que|strong="H2063"\w* s’attache \w leur|strong="H5414"\w* \w regard|strong="H5869"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w tout|strong="H3605"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w pays|strong="H0776"\w*. » \p \v 7 \w Et|strong="H3427"\w* \w voici|strong="H2009"\w* qu’\w un|strong="H5375"\w* disque \w de|strong="H3427"\w* \w plomb|strong="H5777"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w soulevé|strong="H5375"\w*, \w et|strong="H3427"\w* \w il|strong="H2063"\w* \w y|strong="H8432"\w* \w avait|strong="H3068"\w* \w une|strong="H5375"\w* \w femme|strong="H0802"\w* \w assise|strong="H3427"\w* \w au|strong="H3427"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w l|strong="H2063"\w*’épha. \v 8 \w Il|strong="H2063"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Cette|strong="H2063"\w* \w femme|strong="H0802"\w*\f + \fr 5:8 \fr*\ft \+it Cette femme\+it* personnifie \+it l’improbité\+it*. — \+it Il la repoussa\+it* : elle doit attendre dans cette prison le châtiment qui va suivre, savoir son expulsion de la terre sainte.\ft*\f* \w est|strong="H6310"\w* \w l|strong="H2063"\w*’improbité. » \w Et|strong="H6310"\w* \w il|strong="H2063"\w* \w la|strong="H8432"\w* \w repoussa|strong="H7993"\w* \w au|strong="H7993"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H6310"\w* \w l|strong="H2063"\w*’épha \w et|strong="H6310"\w* \w jeta|strong="H7993"\w* \w sur|strong="H7993"\w* \w l|strong="H2063"\w*’\w ouverture|strong="H6310"\w* \w de|strong="H6310"\w* celui-ci \w la|strong="H8432"\w* \w masse|strong="H1690"\w* \w de|strong="H6310"\w* \w plomb|strong="H5777"\w*. \p \v 9 \w Et|strong="H3318"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w levai|strong="H5375"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w*, \w et|strong="H3318"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w vis|strong="H7200"\w*. \w Et|strong="H3318"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H7200"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w apparurent|strong="H7200"\w* ; \w du|strong="H3318"\w* \w vent|strong="H7307"\w* \w soufflait|strong="H7307"\w* \w dans|strong="H7200"\w* \w leurs|strong="H5375"\w* \w ailes|strong="H3671"\w* ; \w elles|strong="H5869"\w* \w avaient|strong="H7200"\w* \w des|strong="H5869"\w* \w ailes|strong="H3671"\w* \w pareilles|strong="H8085"\w* \w aux|strong="H3318"\w* \w ailes|strong="H3671"\w* \w de|strong="H7307"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w cigogne|strong="H2624"\w*. \w Et|strong="H3318"\w* \w elles|strong="H5869"\w* \w enlevèrent|strong="H5375"\w* l’épha \w entre|strong="H7307"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w ciel|strong="H8064"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. \v 10 \w Je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w* \w à|strong="H1696"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6440"\w* : « \w Où|strong="H0370"\w* emportent-elles l’épha ? » \v 11 \w Il|strong="H1732"\w* \w me|strong="H1004"\w* \w répondit|strong="H0559"\w* : « \w Elles|strong="H0310"\w* l’emportent \w pour|strong="H1004"\w* \w lui|strong="H1004"\w* \w bâtir|strong="H1129"\w* \w une|strong="H1129"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w au|strong="H1004"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w de|strong="H1004"\w* Sennaar\f + \fr 5:11 \fr*\ft \+it Sennaar\+it*, ancien nom de la Babylonie (Gen. x, 10 ; xi, 2). — \+it On le (l’épha) placera là en son lieu\+it* : symbole d’une captivité permanente dans la terre des Gentils, de l’exclusion définitive de l’assemblée des saints.\ft*\f* ; \w et|strong="H1004"\w*, \w quand|strong="H5921"\w* \w elle|strong="H1004"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w fondée|strong="H3559"\w*, \w on|strong="H0376"\w* \w le|strong="H3559"\w* \w placera|strong="H5975"\w* \w là|strong="H1129"\w* \w en|strong="H3240"\w* \w son|strong="H3559"\w* \w lieu|strong="H1004"\w*. \c 6 \s3 \sc H.Chap. vi, 1-8 : Vision des quatre chars.\sc* — Description et symbolisme (vi, 1-5). Leur départ vers les quatre régions : ceux qui vont vers le Nord (vi, 6, 8). \p \v 1 \w Je|strong="H7725"\w* \w levai|strong="H5375"\w* \w de|strong="H2022"\w* \w nouveau|strong="H7725"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w vis|strong="H7200"\w* : \w Et|strong="H3318"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w quatre|strong="H0702"\w* \w chars|strong="H4818"\w* \w sortant|strong="H3318"\w* d’\w entre|strong="H3318"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w montagnes|strong="H2022"\w*\f + \fr 6:1 \fr*\ft \+it Les deux montagnes\+it*, avec l’article, deux montagnes connues, probablement le mont Sion et le mont des Oliviers. — \+it Des montagnes d’airain\+it*, demeure indestructible de Yahweh.\ft*\f*, \w et|strong="H3318"\w* \w les|strong="H5375"\w* \w montagnes|strong="H2022"\w* \w étaient|strong="H2022"\w* \w des|strong="H5869"\w* \w montagnes|strong="H2022"\w* d’\w airain|strong="H5178"\w*. \v 2 \w Au|strong="H4818"\w* \w premier|strong="H7223"\w* \w char|strong="H4818"\w* \w il|strong="H1732"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w avait|strong="H3068"\w* \w des|strong="H4818"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w roux|strong="H0122"\w*, \w au|strong="H4818"\w* \w second|strong="H8145"\w* \w char|strong="H4818"\w* \w des|strong="H4818"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w noirs|strong="H7838"\w*, \v 3 \w au|strong="H7992"\w* \w troisième|strong="H7992"\w* \w char|strong="H4818"\w* \w des|strong="H4818"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w blancs|strong="H3836"\w*, \w et|strong="H5483"\w* \w au|strong="H7992"\w* \w quatrième|strong="H7243"\w* \w char|strong="H4818"\w* \w des|strong="H4818"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w tachetés|strong="H1261"\w*, \w vigoureux|strong="H5797"\w*. \v 4 \w Je|strong="H5315"\w* \w pris|strong="H3947"\w* \w la|strong="H1696"\w* \w parole|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w dis|strong="H1696"\w* \w à|strong="H1696"\w* l’\w ange|strong="H4397"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \w avec|strong="H1696"\w* \w moi|strong="H6030"\w* : « \w Que|strong="H4397"\w* \w sont|strong="H0582"\w* ceux-ci, \w mon|strong="H1696"\w* \w seigneur|strong="H0136"\w* ? » \v 5 L’\w ange|strong="H4397"\w* \w répondit|strong="H6030"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w me|strong="H7307"\w* \w dit|strong="H6030"\w* : « \w Ce|strong="H3318"\w* \w sont|strong="H8064"\w* \w les|strong="H3318"\w* \w quatre|strong="H0702"\w* \w vents|strong="H7307"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w ciel|strong="H8064"\w*\f + \fr 6:5 \fr*\ft \+it Les quatre vents du ciel\+it*, dont Dieu fait ses messagers et son char, et les exécuteurs de ses jugements.\ft*\f* \w qui|strong="H4397"\w* \w viennent|strong="H3318"\w* \w de|strong="H7307"\w* \w se|strong="H8064"\w* \w tenir|strong="H3320"\w* \w devant|strong="H4397"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w Seigneur|strong="H0136"\w* \w de|strong="H7307"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. » \v 6 \w Le|strong="H3318"\w* \w char|strong="H4818"\w* auquel \w il|strong="H1732"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w a|strong="H3318"\w* \w des|strong="H3318"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w noirs|strong="H7838"\w* \w sortit|strong="H3318"\w* \w vers|strong="H3318"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w septentrion|strong="H6828"\w*\f + \fr 6:6 \fr*\ft \+it Le pays du septentrion\+it*, peut-être l’Assyrie et la Babylonie. — \+it Le pays du midi\+it*, peut-être l’Égypte, la plus ancienne ennemie du peuple de Dieu.\ft*\f* ; \w les|strong="H3318"\w* \w blancs|strong="H3836"\w* \w sortirent|strong="H3318"\w* \w après|strong="H0310"\w* \w eux|strong="H0310"\w*, \w et|strong="H3318"\w* \w les|strong="H3318"\w* \w tachetés|strong="H1261"\w* \w sortirent|strong="H3318"\w* \w vers|strong="H3318"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w midi|strong="H8486"\w*. \v 7 \w Les|strong="H3318"\w* \w coursiers|strong="H7409"\w* \w vigoureux|strong="H5797"\w* \w sortirent|strong="H3318"\w* \w et|strong="H3212"\w* \w ils|strong="H3212"\w* \w demandèrent|strong="H7592"\w* \w à|strong="H3212"\w* \w partir|strong="H3212"\w* \w pour|strong="H3318"\w* \w parcourir|strong="H1980"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w terre|strong="H0776"\w*\f + \fr 6:7 \fr*\ft \+it Parcourir la terre\+it*, pour exécuter partout les jugements de Yahweh.\ft*\f*. L’ange \w leur|strong="H3212"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Allez|strong="H3212"\w*, \w parcourez|strong="H1980"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w terre|strong="H0776"\w* ! » \w Et|strong="H3212"\w* \w ils|strong="H3212"\w* \w parcoururent|strong="H1980"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. \v 8 \w Et|strong="H3318"\w* \w il|strong="H1732"\w* \w m|strong="H7307"\w*’\w appela|strong="H2199"\w* \w et|strong="H3318"\w* \w il|strong="H1732"\w* \w me|strong="H7307"\w* \w parla|strong="H1696"\w* \w en|strong="H1696"\w* \w ces|strong="H1696"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : « \w Vois|strong="H7200"\w*, \w ceux|strong="H0582"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w sont|strong="H7200"\w* \w partis|strong="H3318"\w* \w vers|strong="H3318"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w septentrion|strong="H6828"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w apaisé|strong="H7725"\w* \w mon|strong="H3318"\w* \w esprit|strong="H7307"\w* \w dans|strong="H2199"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H3318"\w* \w septentrion|strong="H6828"\w* ». \s3 I. \sc Chap. vi, 9-15 : Acte symbolique : le couronnement du grand prêtre.\sc* \p \v 9 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w me|strong="H3068"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \v 10 \w Prends|strong="H3947"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w la|strong="H3947"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w des|strong="H3117"\w* \w exilés|strong="H1473"\w*\f + \fr 6:10 \fr*\ft — On traduit aussi : \+it Prends des hommes de l’exil\+it*, des familles \+it de Holdaï, de Tobia et d’Idaïa\+it*. Les \+it exilés\+it* seraient en réalité des rapatriés revenus depuis peu au pays ; les noms propres seraient des noms de famille (Van Hoonacker). Zacharie prendrait ainsi des témoins avant de se rendre chez Josias. — \+it Chez qui ils se sont rendus en arrivant de Babylone\+it*. Traduction problématique : Le mot à mot serait plus simplement : \+it qui sont revenus de Babylone\+it*. LXX \+it qui est revenu\+it*, se rapportant à Josias.\ft*\f*, \w de|strong="H1121"\w* Holdaï, \w de|strong="H1121"\w* Tobia \w et|strong="H3117"\w* d’Idaïa, — \w tu|strong="H3117"\w* \w iras|strong="H0935"\w* \w toi-même|strong="H3947"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w tu|strong="H3117"\w* \w iras|strong="H0935"\w* \w dans|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3947"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Josias|strong="H2977"\w*, \w chez|strong="H1004"\w* \w qui|strong="H1121"\w* \w ils|strong="H1121"\w* \w se|strong="H3117"\w* \w sont|strong="H3117"\w* \w rendus|strong="H5307"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w arrivant|strong="H0935"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Babylone|strong="H0894"\w*, — \v 11 \w et|strong="H1419"\w* \w tu|strong="H0834"\w* \w prendras|strong="H3947"\w* \w de|strong="H1121"\w* l’\w argent|strong="H3701"\w* \w et|strong="H1419"\w* \w de|strong="H1121"\w* l’\w or|strong="H2091"\w*, \w et|strong="H1419"\w* \w tu|strong="H0834"\w* \w feras|strong="H6213"\w* \w des|strong="H6213"\w* \w couronnes|strong="H5850"\w*, \w et|strong="H1419"\w* \w tu|strong="H0834"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w poseras|strong="H7760"\w* \w sur|strong="H7760"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w tête|strong="H7218"\w* \w de|strong="H1121"\w* Jésus, \w fils|strong="H1121"\w* \w de|strong="H1121"\w* Josédec, \w le|strong="H6213"\w* \w grand|strong="H1419"\w* \w prêtre|strong="H3548"\w*. \v 12 \w Tu|strong="H0834"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w parleras|strong="H1696"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H6635"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Voici|strong="H2009"\w* \w un|strong="H1129"\w* \w homme|strong="H0376"\w* \w dont|strong="H3068"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w nom|strong="H8034"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w Germe|strong="H6780"\w*\f + \fr 6:12 \fr*\ft \+it Germe\+it* (voir iii, 8). — \+it Il lèvera en son lieu\+it* ; litt., \+it de sous lui\+it*. D’autres : \+it et il y aura une termination sous lui\+it*. Le Germe sera le point de départ nouveau de la lignée messianique.\ft*\f* ; \w il|strong="H3068"\w* \w lèvera|strong="H6965"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w son|strong="H3068"\w* \w lieu|strong="H8478"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w bâtira|strong="H1129"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w temple|strong="H1964"\w* \w de|strong="H8034"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \v 13 \w Il|strong="H3548"\w* \w bâtira|strong="H1129"\w* \w le|strong="H5375"\w* \w temple|strong="H1964"\w* \w de|strong="H3427"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w et|strong="H3068"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w revêtu|strong="H3847"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w majesté|strong="H1935"\w* ; \w il|strong="H3548"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w assis|strong="H3427"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w souverain|strong="H4910"\w* \w sur|strong="H4910"\w* \w son|strong="H5375"\w* \w trône|strong="H3678"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w il|strong="H3548"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w prêtre|strong="H3548"\w* \w sur|strong="H4910"\w* \w son|strong="H5375"\w* \w trône|strong="H3678"\w*\f + \fr 6:13 \fr*\ft \+it Et il sera prêtre sur son trône\+it* ; LXX, \+it Et le prêtre sera à sa droite\+it* (du Germe).\ft*\f*, \w et|strong="H3068"\w* \w entre|strong="H7965"\w* \w eux|strong="H0310"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w il|strong="H3548"\w* \w y|strong="H3548"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w un|strong="H1129"\w* \w conseil|strong="H6098"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w paix|strong="H7965"\w*. \v 14 \w Et|strong="H1121"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w couronne|strong="H5850"\w*\f + \fr 6:14 \fr*\ft \+it Et la couronne\+it* ; litt. \+it et les couronnes\+it*, avec le verbe au singulier. — \+it Et pour Hen\+it*. D’autres voient ici un nom commun : \+it et pour la générosité du fils de Sophonie\+it* (LXX).\ft*\f* \w sera|strong="H3068"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \w Hélem|strong="H2494"\w*, \w pour|strong="H3068"\w* Tobia, \w pour|strong="H3068"\w* Idaïa \w et|strong="H1121"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \w Hen|strong="H2581"\w*, \w fils|strong="H1121"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Sophonie|strong="H6846"\w*, \w en|strong="H3068"\w* \w souvenir|strong="H2146"\w* \w dans|strong="H2146"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w temple|strong="H1964"\w* \w de|strong="H1121"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \v 15 \w Des|strong="H3068"\w* \w hommes|strong="H0582"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w sont|strong="H3068"\w* \w au|strong="H3068"\w* \w loin|strong="H7350"\w* \w viendront|strong="H0935"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w travailleront|strong="H1129"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w construction|strong="H1129"\w* \w du|strong="H6963"\w* \w temple|strong="H1964"\w* \w de|strong="H6963"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w et|strong="H3068"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w saurez|strong="H3045"\w* \w que|strong="H8085"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* m’\w a|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w* \w vers|strong="H7971"\w* \w vous|strong="H3068"\w*. \w Cela|strong="H1697"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w si|strong="H3588"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w obéissez|strong="H8085"\w* \w fidèlement|strong="H0571"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w voix|strong="H6963"\w* \w de|strong="H6963"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \c 7 \s2 \sc 3. Chap. vii, 1 — viii, 23 : Réponse de Yahweh à une consultation touchant les anciens jours de deuil.\sc* — La consultation des envoyés de Béthel (vii, 1-3). Réponse divine : on n’a jeûné que pour des motifs personnels (vii, 4-6), suivant en cela les errements condamnés par les prophètes, et qui ont amené le malheur du peuple (vii, 7-14). Mais Yahweh qui aime Sion (viii, 1, 2), y est revenu (viii, 3) ; elle va être repeuplée (viii, 4, 5), son peuple va lui être merveilleusement ramené (viii, 6-8). Changements déjà réalisés depuis la reprise des travaux du Temple (viii, (9-13) : conditions à observer (viii, 14-17). Fin des deuils (viii, 18, 19). Affluence des nations à Jérusalem (viii, 20-23.) \p \v 1 \w La|strong="H3068"\w* \w quatrième|strong="H7243"\w* \w année|strong="H8141"\w* \w du|strong="H8141"\w* \w roi|strong="H4428"\w* \w Darius|strong="H1867"\w*\f + \fr 7:1 \fr*\ft \+it La quatrième année de Darius\+it*, l’an 518 av. J.-C. Il y avait près de deux ans que les travaux du temple avaient été repris.\ft*\f*, \w la|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H4428"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Zacharie|strong="H2148"\w*, \w au|strong="H3068"\w* \w quatrième|strong="H7243"\w* \w jour|strong="H2320"\w* \w du|strong="H8141"\w* \w neuvième|strong="H8671"\w* \w mois|strong="H2320"\w*, \w en|strong="H4428"\w* Casleu. \v 2 \w Béthel|strong="H1008"\w* \w avait|strong="H3068"\w* \w envoyé|strong="H7971"\w* Sarasar \w et|strong="H3068"\w* Rogommélech, \w avec|strong="H6440"\w* \w ses|strong="H7971"\w* \w gens|strong="H0582"\w*, \w pour|strong="H7971"\w* \w implorer|strong="H2470"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \v 3 \w pour|strong="H6213"\w* \w parler|strong="H1696"\w* \w aux|strong="H6213"\w* \w prêtres|strong="H3548"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w aux|strong="H6213"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w*, \w en|strong="H6213"\w* \w ces|strong="H6213"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : « \w Dois-je|strong="H4100"\w* \w pleurer|strong="H1058"\w* \w au|strong="H6213"\w* \w cinquième|strong="H2549"\w* \w mois|strong="H2320"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w faire|strong="H6213"\w* \w abstinence|strong="H5144"\w*, \w comme|strong="H6213"\w* \w j|strong="H3068"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w fait|strong="H6213"\w* \w depuis|strong="H3068"\w* \w tant|strong="H3117"\w* d’\w années|strong="H8141"\w* ? »\f + \fr 7:3 \fr*\ft Maintenant que Dieu a rendu sa faveur à son peuple, convient-il d’observer les jeûnes commémoratifs de la destruction de Jérusalem ?\ft*\f* \p \v 4 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*\f + \fr 7:4 \fr*\ft \+it La parole de Yahweh\+it* etc. Dieu ne répond qu’indirectement à la question proposée : les cérémonies de deuil n’ont de valeur et d’intérêt que dans la mesure où elles correspondent aux sentiments du cœur, repentir et humiliation.\ft*\f* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \v 5 \w Parle|strong="H0559"\w* \w à|strong="H8141"\w* \w tout|strong="H3605"\w* \w le|strong="H5971"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* \w du|strong="H5971"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w et|strong="H3548"\w* \w aux|strong="H5971"\w* \w prêtres|strong="H3548"\w*, \w en|strong="H5971"\w* \w ces|strong="H8141"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \w Quand|strong="H3588"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w avez|strong="H3426"\w* \w jeûné|strong="H6684"\w* \w et|strong="H3548"\w* \w célébré|strong="H3034"\w* \w le|strong="H5971"\w* \w deuil|strong="H5594"\w* \w au|strong="H5971"\w* \w cinquième|strong="H2549"\w* \w et|strong="H3548"\w* \w au|strong="H5971"\w* \w septième|strong="H7637"\w* \w mois|strong="H2320"\w*, \w et|strong="H3548"\w* \w cela|strong="H2088"\w* \w depuis|strong="H3117"\w* \w soixante-dix|strong="H8141"\w* \w ans|strong="H8141"\w*, \w est-ce|strong="H0482"\w* \w pour|strong="H5971"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w vous|strong="H3068"\w* jeûniez ?\f + \fr 7:5 \fr*\ft Quand vous jeûniez, c’était, non pour m’honorer, mais pour des motifs personnels. Il en était de vos jeûnes comme de vos festins, dans lesquels vous ne recherchez que votre avantage.\ft*\f* \v 6 \w Et|strong="H8354"\w* \w quand|strong="H3808"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w mangez|strong="H0398"\w* \w et|strong="H8354"\w* \w buvez|strong="H8354"\w*, n’est-ce \w pas|strong="H3808"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w mangez|strong="H0398"\w* \w et|strong="H8354"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w buvez|strong="H8354"\w* ? \v 7 N’\w y|strong="H3068"\w* \w a-t-il|strong="H2450"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w paroles|strong="H1697"\w* \w qu|strong="H1697"\w*’\w a|strong="H3068"\w* \w proclamées|strong="H7121"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w par|strong="H3027"\w* \w l|strong="H5892"\w*’\w intermédiaire|strong="H3027"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w anciens|strong="H7223"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w*, \w quand|strong="H3808"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w était|strong="H5892"\w* \w habitée|strong="H3427"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w tranquille|strong="H7961"\w*, \w avec|strong="H3427"\w* \w ses|strong="H3027"\w* \w villes|strong="H5892"\w* \w autour|strong="H5439"\w* d’\w elle|strong="H3027"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w le|strong="H7121"\w* négéb \w et|strong="H3068"\w* \w la|strong="H7121"\w* sephélah \w étaient|strong="H3027"\w* \w habités|strong="H3427"\w* ? \p \v 8 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Zacharie|strong="H2148"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \v 9 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parlait|strong="H1696"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w en|strong="H6213"\w* \w disant|strong="H0559"\w* : « \w Rendez|strong="H8199"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w justice|strong="H4941"\w* \w selon|strong="H6310"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w vérité|strong="H0571"\w* ; \w pratiquez|strong="H6213"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w miséricorde|strong="H2617"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w compassion|strong="H7356"\w* \w chacun|strong="H0376"\w* \w envers|strong="H2617"\w* \w son|strong="H6213"\w* \w frère|strong="H0251"\w* ; \v 10 n’\w opprimez|strong="H6231"\w* \w pas|strong="H3809"\w* \w la|strong="H2803"\w* \w veuve|strong="H0490"\w* \w et|strong="H6041"\w* l’\w orphelin|strong="H3490"\w*, l’\w étranger|strong="H1616"\w* \w et|strong="H6041"\w* \w le|strong="H2803"\w* \w pauvre|strong="H6041"\w*, \w et|strong="H6041"\w* ne \w méditez|strong="H2803"\w* \w pas|strong="H3809"\w* l’\w un|strong="H2803"\w* \w contre|strong="H6440"\w* l’autre \w le|strong="H2803"\w* \w mal|strong="H7451"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w vos|strong="H3824"\w* \w cœurs|strong="H3824"\w*. » \v 11 \w Mais|strong="H0199"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w refusé|strong="H3985"\w* d’\w écouter|strong="H8085"\w*, \w ils|strong="H1992"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w prêté|strong="H5414"\w* \w une|strong="H5414"\w* \w épaule|strong="H3802"\w* \w rebelle|strong="H5414"\w* \w et|strong="H8085"\w* \w endurci|strong="H3513"\w* \w leurs|strong="H5414"\w* \w oreilles|strong="H0241"\w* \w pour|strong="H5414"\w* \w ne|strong="H1060"\w* \w pas|strong="H5414"\w* \w entendre|strong="H8085"\w*. \v 12 \w Ils|strong="H1961"\w* \w ont|strong="H3027"\w* \w rendu|strong="H7760"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w cœur|strong="H3820"\w* \w tel|strong="H3426"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w le|strong="H7971"\w* \w diamant|strong="H8068"\w*, \w pour|strong="H7971"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H7760"\w* \w entendre|strong="H8085"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w loi|strong="H8451"\w* \w et|strong="H1419"\w* \w les|strong="H8085"\w* \w paroles|strong="H1697"\w* \w que|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w adressait|strong="H7971"\w* \w par|strong="H3027"\w* \w son|strong="H7760"\w* \w Esprit|strong="H7307"\w*, \w par|strong="H3027"\w* l’\w intermédiaire|strong="H3027"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w anciens|strong="H7223"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w*. \w Aussi|strong="H1697"\w* \w y|strong="H3068"\w* eut-il \w une|strong="H3068"\w* \w violente|strong="H7857"\w* \w indignation|strong="H7110"\w* \w de|strong="H1697"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w part|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \v 13 \w Et|strong="H3068"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w arriva|strong="H0935"\w* : \w De|strong="H7121"\w* \w même|strong="H3651"\w* qu’\w il|strong="H3068"\w* \w avait|strong="H3068"\w* \w appelé|strong="H7121"\w* \w sans|strong="H3808"\w* qu’\w ils|strong="H1961"\w* écoutassent, « \w de|strong="H7121"\w* \w même|strong="H3651"\w* \w ils|strong="H1961"\w* \w appelleront|strong="H7121"\w* \w sans|strong="H3808"\w* \w que|strong="H8085"\w* \w je|strong="H7121"\w* \w les|strong="H8085"\w* \w écoute|strong="H8085"\w*, \w dit|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \v 14 \w Je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w disperserai|strong="H2219"\w* \w parmi|strong="H8432"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w nations|strong="H1471"\w* qu’\w ils|strong="H7725"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w connaissent|strong="H3045"\w* \w pas|strong="H3808"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w derrière|strong="H0310"\w* \w eux|strong="H0310"\w* \w le|strong="H5674"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w restera|strong="H3498"\w* \w désolé|strong="H8074"\w*, \w sans|strong="H3808"\w* \w personne|strong="H0376"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w passe|strong="H5674"\w* \w ou|strong="H3605"\w* \w revienne|strong="H7725"\w*. » D’\w un|strong="H7760"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w de|strong="H7725"\w* \w délices|strong="H2532"\w* \w ils|strong="H5674"\w* \w ont|strong="H1471"\w* \w fait|strong="H7760"\w* \w un|strong="H7760"\w* \w désert|strong="H8047"\w*. \c 8 \p \v 1 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w fit|strong="H3068"\w* \w entendre|strong="H8085"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \p \v 2 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Je|strong="H5315"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w animé|strong="H7130"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \w Sion|strong="H6726"\w* d’\w un|strong="H3068"\w* \w grand|strong="H1419"\w* \w zèle|strong="H7068"\w* ; \w je|strong="H5315"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w animé|strong="H7130"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \w elle|strong="H1366"\w* d’\w une|strong="H3068"\w* \w grande|strong="H1419"\w* \w fureur|strong="H2534"\w*. \p \v 3 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* : \w Je|strong="H7725"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w revenu|strong="H7725"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Sion|strong="H6726"\w*\f + \fr 8:3 \fr*\ft \+it Je suis revenu à Sion\+it*, après l’avoir quittée : comp. Ezéch. x, 18 ; xi, 23 ; xliii, 4. Ou bien : \+it Je me suis retourné vers Sion\+it*. — Ville de \+it vérité\+it* ou de \+it fidélité\+it*.\ft*\f* \w et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w veux|strong="H2654"\w* \w habiter|strong="H7931"\w* \w au|strong="H7725"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* ; \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w sera|strong="H5892"\w* \w appelée|strong="H7121"\w* \w la|strong="H7121"\w* \w ville|strong="H5892"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w vérité|strong="H0571"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w la|strong="H7121"\w* \w montagne|strong="H2022"\w* \w de|strong="H5892"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w montagne|strong="H2022"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w sainteté|strong="H6944"\w*. \p \v 4 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Il|strong="H3117"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w nouveau|strong="H3254"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w vieillards|strong="H2205"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w âgées|strong="H2205"\w* \w assis|strong="H3427"\w* \w sur|strong="H3027"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w places|strong="H7339"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w chacun|strong="H3117"\w* \w son|strong="H3027"\w* \w bâton|strong="H4938"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w main|strong="H3027"\w*, \w à|strong="H3068"\w* \w cause|strong="H6440"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w grand|strong="H7230"\w* \w nombre|strong="H7230"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w leurs|strong="H3117"\w* \w jours|strong="H3117"\w*. \v 5 \w Les|strong="H4390"\w* \w places|strong="H7339"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w la|strong="H4390"\w* \w ville|strong="H5892"\w* \w seront|strong="H5892"\w* \w remplies|strong="H4390"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w jeunes|strong="H1121"\w* \w garçons|strong="H3206"\w* \w et|strong="H5892"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w jeunes|strong="H1121"\w* \w filles|strong="H3207"\w* \w jouant|strong="H7832"\w* \w sur|strong="H4427"\w* \w ses|strong="H4390"\w* \w places|strong="H7339"\w*. \p \v 6 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H5002"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Si|strong="H3588"\w* \w cela|strong="H2088"\w* \w paraît|strong="H5869"\w* \w merveilleux|strong="H6383"\w* \w aux|strong="H5971"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w reste|strong="H7611"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H2088"\w* \w peuple|strong="H5971"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w ces|strong="H1992"\w* jours-là, \w cela|strong="H2088"\w* \w sera-t-il|strong="H7451"\w* \w merveilleux|strong="H6383"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w mes|strong="H3117"\w* \w yeux|strong="H5869"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* ? \p \v 7 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Voici|strong="H2005"\w* \w que|strong="H3467"\w* \w je|strong="H2005"\w* \w vais|strong="H1980"\w* \w délivrer|strong="H3467"\w* \w mon|strong="H3068"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* \w du|strong="H5971"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w de|strong="H5971"\w* \w l|strong="H5971"\w*’\w orient|strong="H4217"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w du|strong="H5971"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w du|strong="H5971"\w* \w soleil|strong="H8121"\w* \w couchant|strong="H3996"\w*. \v 8 \w Je|strong="H5315"\w* \w les|strong="H8432"\w* \w amènerai|strong="H0935"\w* \w et|strong="H5971"\w* \w ils|strong="H5971"\w* \w habiteront|strong="H7931"\w* \w au|strong="H5971"\w* \w milieu|strong="H8432"\w* \w de|strong="H5971"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* ; \w ils|strong="H5971"\w* \w seront|strong="H5892"\w* \w mon|strong="H7931"\w* \w peuple|strong="H5971"\w*, \w et|strong="H5971"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w serai|strong="H1961"\w* \w leur|strong="H1961"\w* \w Dieu|strong="H0430"\w*, \w avec|strong="H5971"\w* \w vérité|strong="H6666"\w* \w et|strong="H5971"\w* \w justice|strong="H6666"\w*. \p \v 9 \w Ainsi|strong="H1697"\w* \w parle|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Que|strong="H1697"\w* \w vos|strong="H8085"\w* \w mains|strong="H3027"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w fortifient|strong="H2388"\w*, \w vous|strong="H3068"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w entendez|strong="H8085"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ces|strong="H8085"\w* \w jours|strong="H3117"\w* \w ces|strong="H8085"\w* \w paroles|strong="H1697"\w*\f + \fr 8:9 \fr*\ft \+it Ces paroles\+it*, les paroles des prophètes Aggée et Zacharie.\ft*\f* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w bouche|strong="H6310"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w ont|strong="H3027"\w* \w parlé|strong="H1697"\w* \w au|strong="H1004"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w où|strong="H3117"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w fondée|strong="H3245"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w pour|strong="H1004"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w le|strong="H8085"\w* \w temple|strong="H1964"\w* \w soit|strong="H3068"\w* \w rebâti|strong="H1129"\w*. \v 10 \w Car|strong="H3588"\w*, \w avant|strong="H6440"\w* \w ces|strong="H1992"\w* jours-là\f + \fr 8:10 \fr*\ft \+it Avant ces jours-là\+it* ; voy. Agg. i, 6, 9-11 ; ii, 16-19.\ft*\f*, \w il|strong="H3117"\w* n’\w y|strong="H3117"\w* \w avait|strong="H3318"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w salaire|strong="H7939"\w* \w pour|strong="H3318"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w hommes|strong="H0582"\w*, \w pas|strong="H3808"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w salaire|strong="H7939"\w* \w pour|strong="H3318"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w bétail|strong="H0929"\w*, \w pas|strong="H3808"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w sûreté|strong="H7971"\w* \w contre|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w ennemi|strong="H6862"\w* \w pour|strong="H3318"\w* \w ceux|strong="H6440"\w* \w qui|strong="H1992"\w* \w sortaient|strong="H3318"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w entraient|strong="H0935"\w*, \w et|strong="H3117"\w* j’\w avais|strong="H3588"\w* \w lâché|strong="H7971"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w hommes|strong="H0582"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w uns|strong="H0376"\w* \w contre|strong="H6440"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w autres|strong="H7453"\w*. \v 11 \w Mais|strong="H0199"\w* \w maintenant|strong="H3117"\w*, \w je|strong="H3117"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w plus|strong="H5971"\w*, \w moi|strong="H6440"\w*, \w à|strong="H3068"\w* \w l|strong="H5971"\w*’\w égard|strong="H3068"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w reste|strong="H7611"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H2088"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w aux|strong="H5971"\w* \w jours|strong="H3117"\w* d’\w autrefois|strong="H7223"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \v 12 \w Car|strong="H3588"\w* \w la|strong="H5414"\w* \w semence|strong="H2233"\w* \w prospérera|strong="H6743"\w*\f + \fr 8:12 \fr*\ft \+it Car la semence prospérera\+it*. Ou bien : car ce sont les semailles de la paix.\ft*\f*, \w la|strong="H5414"\w* \w vigne|strong="H1612"\w* \w donnera|strong="H5414"\w* \w son|strong="H5414"\w* \w fruit|strong="H6529"\w*, \w la|strong="H5414"\w* \w terre|strong="H0776"\w* \w donnera|strong="H5414"\w* \w ses|strong="H5414"\w* \w produits|strong="H2981"\w*, \w les|strong="H5414"\w* \w cieux|strong="H8064"\w* \w donneront|strong="H5414"\w* \w leur|strong="H5414"\w* \w rosée|strong="H2919"\w*, \w et|strong="H5971"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w mettrai|strong="H5414"\w* \w le|strong="H5414"\w* \w reste|strong="H7611"\w* \w de|strong="H5971"\w* \w ce|strong="H5414"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* \w en|strong="H5414"\w* \w possession|strong="H5157"\w* \w de|strong="H5971"\w* \w toutes|strong="H5414"\w* \w ces|strong="H5414"\w* \w choses|strong="H1697"\w*. \v 13 \w Et|strong="H3063"\w* \w il|strong="H3027"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* : \w comme|strong="H1004"\w* \w vous|strong="H1004"\w* \w avez|strong="H3426"\w* \w été|strong="H1961"\w* \w malédiction|strong="H7045"\w* \w parmi|strong="H8432"\w* \w les|strong="H3027"\w* \w nations|strong="H1471"\w*, \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w maison|strong="H1004"\w* d’\w Israël|strong="H3478"\w*, \w ainsi|strong="H3651"\w* \w je|strong="H3027"\w* \w vous|strong="H1004"\w* \w délivrerai|strong="H3467"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w vous|strong="H1004"\w* \w serez|strong="H1961"\w* \w bénédiction|strong="H1293"\w* ! \w Ne|strong="H3478"\w* \w craignez|strong="H3372"\w* \w point|strong="H3651"\w*, \w que|strong="H1004"\w* \w vos|strong="H2388"\w* \w mains|strong="H3027"\w* \w se|strong="H3478"\w* \w fortifient|strong="H2388"\w* ! \p \v 14 \w Car|strong="H3588"\w* \w ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Comme|strong="H3068"\w* \w J|strong="H3068"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w eu|strong="H2492"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w dessein|strong="H2161"\w* \w de|strong="H6635"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w faire|strong="H6213"\w* \w du|strong="H5162"\w* \w mal|strong="H7489"\w* \w lorsque|strong="H3588"\w* \w vos|strong="H5375"\w* \w pères|strong="H0001"\w* provoquaient \w ma|strong="H8085"\w* \w colère|strong="H7107"\w*, \w dit|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w ne|strong="H3068"\w* m’\w en|strong="H3068"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w repenti|strong="H5162"\w*, \v 15 \w ainsi|strong="H3651"\w* j’\w ai|strong="H3117"\w* \w en|strong="H7725"\w* \w ces|strong="H3190"\w* jours-ci, \w au|strong="H7725"\w* \w contraire|strong="H2016"\w*, \w le|strong="H7725"\w* \w dessein|strong="H2161"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w faire|strong="H6213"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w bien|strong="H3190"\w* \w à|strong="H7725"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w à|strong="H7725"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* ; \w ne|strong="H3063"\w* \w craignez|strong="H3372"\w* \w point|strong="H3651"\w* ! \v 16 \w Voici|strong="H1697"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w paroles|strong="H1697"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w vous|strong="H1697"\w* \w observerez|strong="H8104"\w* : \w Dites|strong="H1696"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w vérité|strong="H0571"\w*, \w chacun|strong="H0376"\w* \w à|strong="H1696"\w* \w votre|strong="H3947"\w* \w prochain|strong="H7453"\w* ; \w rendez|strong="H8199"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w justice|strong="H4941"\w* \w dans|strong="H6213"\w* \w vos|strong="H6213"\w* \w portes|strong="H8179"\w* \w selon|strong="H6310"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w vérité|strong="H0571"\w* \w et|strong="H4941"\w* \w pour|strong="H6213"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w paix|strong="H7965"\w* ; \v 17 \w ne|strong="H3068"\w* \w méditez|strong="H2803"\w* \w pas|strong="H8130"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w vos|strong="H3824"\w* \w cœurs|strong="H3824"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w mal|strong="H7451"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w uns|strong="H0376"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w autres|strong="H7453"\w* ; \w et|strong="H3068"\w* n’\w aimez|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H8130"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w faux|strong="H8267"\w* \w serment|strong="H7621"\w* ; \w car|strong="H3588"\w* \w ce|strong="H3605"\w* \w sont|strong="H3068"\w* \w là|strong="H8130"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w choses|strong="H1697"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w hais|strong="H8130"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3824"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \p \v 18 \w La|strong="H3068"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w adressée|strong="H1697"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w ces|strong="H1697"\w* \w termes|strong="H0559"\w* : \p \v 19 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Le|strong="H3068"\w* \w jeûne|strong="H6685"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w quatrième|strong="H7243"\w* \w mois|strong="H2320"\w*, \w le|strong="H3068"\w* \w jeûne|strong="H6685"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w cinquième|strong="H2549"\w*, \w le|strong="H3068"\w* \w jeûne|strong="H6685"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w septième|strong="H7637"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w jeûne|strong="H6685"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w dixième|strong="H6224"\w* \w mois|strong="H2320"\w* \w seront|strong="H1004"\w* \w changés|strong="H2015"\w* \w pour|strong="H1004"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w réjouissance|strong="H8342"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w allégresse|strong="H8057"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w en|strong="H3068"\w* \w solennités|strong="H4150"\w* \w joyeuses|strong="H7832"\w*.\f + \fr 8:19 \fr*\ft Nous avons ici l’énumération complète des jeûnes commémoratifs de l’exil. Celui du quatrième mois rappelait la prise de Jérusalem par les Chaldéens (quatrième mois de l’an XI de Sédécias). Celui du cinquième mois rappelait la destruction de la Ville Sainte et du Temple par l’armée chaldéenne. Celui du septième mois commémorait le meurtre de Godolias. Celui du dixième mois enfin rappelait le début du siège (dixième mois de l’an IX de Sédécias).\ft*\f* \p \v 20 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w Il|strong="H3068"\w* \w viendra|strong="H0935"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* d’\w un|strong="H3068"\w* \w grand|strong="H7227"\w* \w nombre|strong="H7227"\w* \w de|strong="H5892"\w* \w villes|strong="H5892"\w*.\f + \fr 8:20 \fr*\ft Conversion future des nations païennes : comp. 2,15 ; 6,15.\ft*\f* \v 21 \w Les|strong="H6440"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w une|strong="H3068"\w* \w iront|strong="H3212"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w autre|strong="H3068"\w*, \w en|strong="H3212"\w* \w disant|strong="H0559"\w* : « \w Allons|strong="H3212"\w*, \w allons|strong="H3212"\w* \w implorer|strong="H2470"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w et|strong="H3212"\w* \w chercher|strong="H1245"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* ! » — « \w Moi|strong="H6440"\w* \w aussi|strong="H1571"\w*, \w je|strong="H6440"\w* \w veux|strong="H1245"\w* \w aller|strong="H3212"\w* ! » \v 22 \w Des|strong="H3068"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* \w nombreux|strong="H7227"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w de|strong="H6440"\w* \w puissantes|strong="H6099"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w viendront|strong="H0935"\w* \w chercher|strong="H1245"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w implorer|strong="H2470"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \p \v 23 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w En|strong="H3212"\w* \w ces|strong="H8085"\w* jours-là, \w dix|strong="H6235"\w* \w hommes|strong="H0582"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H8085"\w* \w langues|strong="H3956"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w saisiront|strong="H2388"\w*, \w oui|strong="H8085"\w*, \w saisiront|strong="H2388"\w* \w le|strong="H8085"\w* \w pan|strong="H3671"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w la|strong="H8085"\w* \w robe|strong="H3671"\w* \w d|strong="H1992"\w*’\w un|strong="H3068"\w* \w Juif|strong="H3064"\w* \w en|strong="H3212"\w* \w disant|strong="H0559"\w* : \w Nous|strong="H3068"\w* \w voulons|strong="H5647"\w* \w aller|strong="H3212"\w* \w aussi|strong="H1992"\w* \w avec|strong="H3212"\w* \w vous|strong="H3068"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w nous|strong="H3068"\w* \w avons|strong="H3426"\w* \w appris|strong="H8085"\w* \w que|strong="H8085"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w avec|strong="H3212"\w* \w vous|strong="H3068"\w*. » \c 9 \ms1 DEUXIÈME PARTIE. \ms2 [IX, 1 — XIV, 21.] \ms1 AVENIR DES PUISSANCES DU MONDE ET DU ROYAUME DE DIEU. \s1 \sc 1. Chap. ix, 1 — x, 1 : Bénédictions promises à Juda et a Israel.\sc* — Châtiment des nations voisines de la Palestine (ix, 1-7). Délivrance de Juda (ix, 8). Le roi humble et pacifique, son œuvre de paix (ix, 9, 10). Yahweh donne à son peuple victoire (ix, 11-16) et prospérité (ix, 17 ; x, 1). \p \v 1 \w Sentence|strong="H1697"\w* \p \w Parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w contre|strong="H3068"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w pays|strong="H0776"\w* d’Hadrach\f + \fr 9:1 \fr*\ft \+it Hadrach\+it* : Dans les inscriptions assyriennes \+it Hatariku\+it*, ville et contrée de la Syrie, dans le voisinage du Liban.\ft*\f* ; \w et|strong="H3478"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Damas|strong="H1834"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w son|strong="H3068"\w* \w séjour|strong="H1481"\w*, — \w car|strong="H3588"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w a|strong="H3068"\w* l’\w œil|strong="H5869"\w* \w sur|strong="H4853"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w hommes|strong="H1697"\w*, \w et|strong="H3478"\w* \w sur|strong="H4853"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w tribus|strong="H7626"\w* d’\w Israël|strong="H3478"\w* ; — \v 2 \w et|strong="H6865"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w à|strong="H3588"\w* \w Hamath|strong="H2574"\w*, \w voisine|strong="H1870"\w* \w de|strong="H3966"\w* \w Damas|strong="H1834"\w*, \w à|strong="H3588"\w* \w Tyr|strong="H6865"\w*, \w ainsi|strong="H0559"\w* \w qu|strong="H3588"\w*’\w à|strong="H3588"\w* \w Sidon|strong="H6721"\w*, \w parce|strong="H6903"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w leur|strong="H3966"\w* \w sagesse|strong="H2449"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w grande|strong="H3966"\w*. \v 3 \w Tyr|strong="H6865"\w* s’\w est|strong="H3701"\w* \w construit|strong="H1129"\w* \w une|strong="H1129"\w* \w citadelle|strong="H1002"\w*\f + \fr 9:3 \fr*\ft \+it Une citadelle\+it* : la nouvelle Tyr, bâtie dans une île à un kilomètre de la côte.\ft*\f*, \w elle|strong="H1366"\w* \w a|strong="H1129"\w* \w amassé|strong="H6651"\w* l’\w argent|strong="H3701"\w* \w comme|strong="H1129"\w* \w la|strong="H1129"\w* \w poussière|strong="H6083"\w*, \w et|strong="H3701"\w* l’\w or|strong="H2742"\w* \w comme|strong="H1129"\w* \w la|strong="H1129"\w* \w boue|strong="H2916"\w* \w des|strong="H1129"\w* \w rues|strong="H2351"\w*. \v 4 \w Voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H1931"\w* \w le|strong="H5221"\w* \w Seigneur|strong="H0136"\w* s’\w en|strong="H3220"\w* \w emparera|strong="H3423"\w* ; \w il|strong="H1931"\w* \w frappera|strong="H5221"\w* \w sur|strong="H5221"\w* \w mer|strong="H3220"\w* \w sa|strong="H5221"\w* \w puissance|strong="H2428"\w*, \w et|strong="H5221"\w* elle-même \w sera|strong="H0776"\w* \w dévorée|strong="H0398"\w* \w par|strong="H5221"\w* \w le|strong="H5221"\w* \w feu|strong="H0784"\w*. \p \v 5 Ascalon \w le|strong="H7200"\w* \w verra|strong="H7200"\w* \w et|strong="H4428"\w* \w craindra|strong="H3372"\w* ; \w Gaza|strong="H5804"\w* \w aussi|strong="H3966"\w*, \w et|strong="H4428"\w* \w elle|strong="H3588"\w* \w se|strong="H4428"\w* tordra \w de|strong="H4428"\w* \w douleur|strong="H4341"\w* ; Accaron \w aussi|strong="H3966"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w son|strong="H7200"\w* \w espérance|strong="H8615"\w*\f + \fr 9:5 \fr*\ft \+it Son espérance\+it*, la ville de Tyr, protection et source de richesses pour ces petites cités.\ft*\f* \w est|strong="H4428"\w* \w confondue|strong="H0954"\w*. \w Il|strong="H4428"\w* n’\w y|strong="H4428"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w plus|strong="H3966"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w roi|strong="H4428"\w* \w à|strong="H3427"\w* \w Gaza|strong="H5804"\w*, \w et|strong="H4428"\w* Ascalon \w ne|strong="H4428"\w* \w sera|strong="H3427"\w* \w plus|strong="H3966"\w* \w habitée|strong="H3427"\w*. \v 6 \w Un|strong="H3772"\w* \w vil|strong="H8215"\w* \w étranger|strong="H4464"\w*\f + \fr 9:6 \fr*\ft \+it Un vil étranger\+it*, litt. \+it un bâtard\+it*, une population bâtarde.\ft*\f* s’installera \w à|strong="H3427"\w* Azoth, \w et|strong="H3427"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w détruirai|strong="H3772"\w* l’\w orgueil|strong="H1347"\w* \w des|strong="H3427"\w* \w Philistins|strong="H6430"\w*. \v 7 \w J|strong="H1571"\w*’\w ôterai|strong="H5493"\w* \w son|strong="H5493"\w* \w sang|strong="H1818"\w* \w de|strong="H6310"\w* \w sa|strong="H5493"\w* \w bouche|strong="H6310"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w ses|strong="H5493"\w* \w abominations|strong="H8251"\w* d’\w entre|strong="H5493"\w* \w ses|strong="H5493"\w* \w dents|strong="H8127"\w* ; \w et|strong="H3063"\w* \w lui|strong="H1931"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w sera|strong="H1961"\w* \w un|strong="H7604"\w* \w reste|strong="H7604"\w* \w pour|strong="H8127"\w* \w notre|strong="H0935"\w* \w Dieu|strong="H0430"\w* ; \w il|strong="H1931"\w* \w sera|strong="H1961"\w* \w comme|strong="H7604"\w* \w un|strong="H7604"\w* \w chef|strong="H8269"\w*\f + \fr 9:7 \fr*\ft 7. \ft*\ft La Philistie renoncera aux idoles et sera incorporée au nouveau peuple de Dieu. — \+it Un chef\+it*, de tribu, de famille.\ft*\f*\w en|strong="H7604"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* ; \w et|strong="H3063"\w* Accaron \w sera|strong="H1961"\w* \w comme|strong="H7604"\w* \w le|strong="H5493"\w* Jébuséen. \p \v 8 \w Je|strong="H7725"\w* \w camperai|strong="H2583"\w* \w autour|strong="H5439"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w ma|strong="H7200"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w pour|strong="H1004"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w défendre|strong="H5975"\w* ; \w contre|strong="H2583"\w* \w toute|strong="H5674"\w* \w armée|strong="H4675"\w*, \w tout|strong="H1004"\w* \w allant|strong="H3212"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w venant|strong="H0935"\w* ; \w et|strong="H7725"\w* \w il|strong="H5674"\w* \w ne|strong="H5869"\w* \w passera|strong="H5674"\w* \w plus|strong="H5750"\w* \w chez|strong="H7725"\w* \w eux|strong="H1004"\w* d’\w oppresseur|strong="H5065"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w maintenant|strong="H6258"\w* \w j|strong="H5869"\w*’\w ai|strong="H5869"\w* \w vu|strong="H7200"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w mes|strong="H7200"\w* \w yeux|strong="H5869"\w*. \v 9 Tressaille d’\w une|strong="H1121"\w* \w grande|strong="H3966"\w* \w joie|strong="H7321"\w*, \w fille|strong="H1323"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Sion|strong="H6726"\w* ! \w Pousse|strong="H6524"\w* \w des|strong="H4428"\w* \w cris|strong="H7321"\w* d’\w allégresse|strong="H1523"\w*, \w fille|strong="H1323"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* ! \w Voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H1121"\w* \w ton|strong="H3467"\w* \w Roi|strong="H4428"\w* \w vient|strong="H0935"\w* \w à|strong="H1121"\w* \w toi|strong="H6440"\w* ; \w il|strong="H4428"\w* \w est|strong="H4428"\w* \w juste|strong="H6662"\w*, \w lui|strong="H4428"\w*, \w et|strong="H1121"\w* \w protégé|strong="H3467"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w Dieu|strong="H0430"\w* ; \w il|strong="H4428"\w* \w est|strong="H4428"\w* \w humble|strong="H6041"\w* ; \w monté|strong="H7392"\w* \w sur|strong="H4428"\w* \w un|strong="H1121"\w* \w âne|strong="H2543"\w*\f + \fr 9:9 \fr*\ft \+it Sur un âne\+it*, par opposition au cheval de guerre (vers. 10) : symbole du caractère pacifique du Roi Messie. Comp. Deut. xvii, 16 ; Is. ii, 6-9. Dans les premiers temps de l’histoire d’Israël, l’âne était la monture des princes et des chefs (Jug. v, 10 ; x, 4). \+it Le poulain\+it* n’est ici mentionné qu’en vertu du parallélisme synonymique ; ce n’est pas un second animal.\ft*\f*, \w et|strong="H1121"\w* \w sur|strong="H4428"\w* \w un|strong="H1121"\w* poulain, \w petit|strong="H1121"\w* d’\w une|strong="H1121"\w* \w ânesse|strong="H0860"\w*. \p \v 10 \w Je|strong="H5315"\w* \w retrancherai|strong="H3772"\w*\f + \fr 9:10 \fr*\ft \+it Je retrancherai\+it*. Cette 1 \+sup re\+sup* pers. suppose une parole du Messie introduite dans le texte d’une façon très abrupte.\ft*\f* d’Ephraïm \w les|strong="H3772"\w* \w chars|strong="H7393"\w* \w de|strong="H7393"\w* \w guerre|strong="H4421"\w*, \w et|strong="H7393"\w* \w de|strong="H7393"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w les|strong="H3772"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w*, \w et|strong="H7393"\w* l’\w arc|strong="H7198"\w* \w du|strong="H3772"\w* \w combat|strong="H4421"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w détruit|strong="H3772"\w*. \w Il|strong="H3389"\w* \w parlera|strong="H1696"\w* \w de|strong="H7393"\w* \w paix|strong="H7965"\w* \w aux|strong="H1696"\w* \w nations|strong="H1471"\w* ; \w sa|strong="H1471"\w* \w domination|strong="H7985"\w* s’étendra d’\w une|strong="H1696"\w* \w mer|strong="H3220"\w* \w à|strong="H1696"\w* l’\w autre|strong="H1471"\w*, \w du|strong="H3772"\w* \w fleuve|strong="H5104"\w* jusqu’\w aux|strong="H1696"\w* \w extrémités|strong="H7098"\w* \w de|strong="H7393"\w* \w la|strong="H1696"\w* \w terre|strong="H0776"\w*. \p \v 11 \w Pour|strong="H7971"\w* \w toi|strong="H6440"\w* \w aussi|strong="H1571"\w*, \w à|strong="H4325"\w* \w cause|strong="H6440"\w* \w du|strong="H4325"\w* \w sang|strong="H1818"\w* \w de|strong="H4325"\w* \w ton|strong="H7971"\w* \w alliance|strong="H1285"\w*\f + \fr 9:11 \fr*\ft 11. \ft*\ft \+it De l’alliance\+it* contractée entre Dieu et Israël au Sinaï, et scellée par le sang d’une victime (Exo 24, 8). — \+it La fosse sans eau\+it* figure le pays de la captivité où l’on souffre sans périr.\ft*\f*, \w je|strong="H1571"\w* \w retirerai|strong="H7971"\w* \w tes|strong="H7971"\w* \w captifs|strong="H7622"\w* \w de|strong="H4325"\w* \w la|strong="H7971"\w* \w fosse|strong="H0953"\w* \w sans|strong="H8141"\w* \w eau|strong="H4325"\w*. \v 12 \w Revenez|strong="H7725"\w* \w au|strong="H7725"\w* \w lieu|strong="H4725"\w* \w fort|strong="H3966"\w*\f + \fr 9:12 \fr*\ft \+it Au lieu fort\+it*, au pays d’Israël.\ft*\f*, \w captifs|strong="H7622"\w* d’\w espérance|strong="H8615"\w* ! Aujourd’\w hui|strong="H3117"\w* \w encore|strong="H7725"\w* \w je|strong="H3117"\w* \w le|strong="H7725"\w* \w déclare|strong="H5046"\w* : \w je|strong="H3117"\w* \w te|strong="H7725"\w* \w rendrai|strong="H7725"\w* \w au|strong="H7725"\w* \w double|strong="H4932"\w*. \p \v 13 \w Car|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w bande|strong="H1869"\w* \w pour|strong="H7760"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w sur|strong="H5921"\w* l’\w arc|strong="H7198"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w place|strong="H7760"\w* \w Ephraïm|strong="H0669"\w*\f + \fr 9:13 \fr*\ft 13. \ft*\ft Juda et Ephraïm sont un arc et une flèche dans la main de Dieu, qui s’en servira pour vaincre les païens. — \+it Javan\+it*, les Grecs.\ft*\f* ; j’exciterai \w tes|strong="H7760"\w* \w fils|strong="H1121"\w*, \w ô|strong="H0577"\w* \w Sion|strong="H6726"\w*, \w contre|strong="H5782"\w* \w tes|strong="H7760"\w* \w fils|strong="H1121"\w*, \w ô|strong="H0577"\w* \w Javan|strong="H3120"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w ferai|strong="H7760"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w toi|strong="H6440"\w* \w comme|strong="H7760"\w* \w une|strong="H7760"\w* \w épée|strong="H2719"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w vaillant|strong="H1368"\w*. \v 14 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w apparaîtra|strong="H7200"\w* \w au-dessus|strong="H3068"\w* d’\w eux|strong="H5921"\w*, \w sa|strong="H7200"\w* \w flèche|strong="H2671"\w* \w partira|strong="H3318"\w* \w comme|strong="H3068"\w* l’\w éclair|strong="H1300"\w* ; \w le|strong="H7200"\w* \w Seigneur|strong="H0136"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sonnera|strong="H8628"\w* \w de|strong="H3318"\w* \w la|strong="H7200"\w* \w trompette|strong="H7782"\w*, \w et|strong="H3318"\w* s’\w avancera|strong="H1980"\w* \w dans|strong="H7200"\w* \w les|strong="H7200"\w* ouragans \w du|strong="H3318"\w* \w midi|strong="H8486"\w*. \p \v 15 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w protégera|strong="H1598"\w* ; \w Ils|strong="H1992"\w* \w dévoreront|strong="H0398"\w*\f + \fr 9:15 \fr*\ft \+it Ils dévoreront… ils boitant… pris de vin\+it*. Texte difficile. — La coupe pleine du sang des victimes, dont on aspergeait les quatre cornes ou angles saillants de l’autel des holocaustes.\ft*\f*, \w ils|strong="H1992"\w* fouleront \w aux|strong="H3068"\w* \w pieds|strong="H3533"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w pierres|strong="H0068"\w* \w de|strong="H4390"\w* \w fronde|strong="H7050"\w* ; \w Ils|strong="H1992"\w* \w boiront|strong="H8354"\w*, \w ils|strong="H1992"\w* \w se|strong="H3068"\w* démèneront \w comme|strong="H3644"\w* \w pris|strong="H3947"\w* \w de|strong="H4390"\w* \w vin|strong="H3196"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w seront|strong="H4196"\w* \w remplis|strong="H4390"\w* \w comme|strong="H3644"\w* \w la|strong="H4390"\w* \w coupe|strong="H4219"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w sacrifices|strong="H2077"\w*, \w comme|strong="H3644"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w cornes|strong="H7161"\w* \w de|strong="H4390"\w* l’\w autel|strong="H4196"\w*. \v 16 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w leur|strong="H3068"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w salut|strong="H3467"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w le|strong="H3068"\w* \w salut|strong="H3467"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* \w qui|strong="H5971"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w son|strong="H3117"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* ; \w ils|strong="H5971"\w* \w seront|strong="H3117"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w pierres|strong="H0068"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w diadème|strong="H5145"\w*, \w qui|strong="H5971"\w* \w brilleront|strong="H5264"\w* \w dans|strong="H3117"\w* \w son|strong="H3117"\w* \w pays|strong="H0776"\w*.\f + \fr 9:16 \fr*\ft Autre verset difficile. — \+it Comme des pierres de diadème\+it*, comme les pierres précieuses qui ornent un diadème royal.\ft*\f* \p \v 17 \w Quelle|strong="H4100"\w* \w prospérité|strong="H2898"\w*, \w quelle|strong="H4100"\w* \w beauté|strong="H3308"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w la|strong="H3588"\w* \w leur|strong="H3588"\w* ! \w Le|strong="H3588"\w* \w froment|strong="H1715"\w* \w fera|strong="H1715"\w* \w croître|strong="H5107"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w jeunes|strong="H1121"\w* \w gens|strong="H0582"\w*, \w et|strong="H1330"\w* \w le|strong="H3588"\w* \w vin|strong="H8492"\w* \w nouveau|strong="H3254"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w vierges|strong="H1330"\w*. \c 10 \p \v 1 \w Demandez|strong="H7592"\w* \w à|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w de|strong="H7704"\w* \w la|strong="H6213"\w* \w pluie|strong="H4306"\w* \w au|strong="H5414"\w* \w printemps|strong="H4456"\w*. C’\w est|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w qui|strong="H3068"\w* \w fait|strong="H6213"\w* \w les|strong="H6213"\w* \w éclairs|strong="H2385"\w* ; \w il|strong="H3068"\w* \w leur|strong="H5414"\w* \w donnera|strong="H5414"\w* \w une|strong="H6213"\w* \w pluie|strong="H4306"\w* \w abondante|strong="H1653"\w*, \w à|strong="H3068"\w* \w chacun|strong="H0376"\w* \w de|strong="H7704"\w* l’\w herbe|strong="H6212"\w* \w dans|strong="H5414"\w* \w son|strong="H5414"\w* \w champ|strong="H7704"\w*. \s2 \sc 2. Chap. x, 2 — xi, 3 : Contraste entre les malheurs passés et l’avenir brillant du peuple de Dieu.\sc* — L’idolâtrie et les mauvais pasteurs, cause des malheurs du peuple (x, 2) ; Yahweh punira les mauvais chefs (x, 3b ; xi, 1-3). \it Il comblera de bénédictions Juda\it* (x, 3a-6) et Ephraïm (x, 7-12). \p \v 2 \w Car|strong="H3588"\w* \w les|strong="H7462"\w* \w théraphim|strong="H8655"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w parlé|strong="H1696"\w* futilité, \w et|strong="H1892"\w* \w les|strong="H7462"\w* \w devins|strong="H7080"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w eu|strong="H2492"\w* \w des|strong="H1696"\w* \w visions|strong="H2372"\w* \w de|strong="H5265"\w* \w mensonge|strong="H8267"\w* ; \w ils|strong="H7462"\w* débitent \w de|strong="H5265"\w* vains \w songes|strong="H2472"\w*, \w et|strong="H1892"\w* \w donnent|strong="H5414"\w* \w de|strong="H5265"\w* \w fausses|strong="H8267"\w* \w consolations|strong="H5162"\w*. C’\w est|strong="H1696"\w* \w pourquoi|strong="H3651"\w*\f + \fr 10:2 \fr*\ft \+it C’est pourquoi\+it*, pour avoir cru à ces vains oracles, les Israélites sont partis en exil. — \+it Faute de berger\+it*, de bon guide.\ft*\f* \w ils|strong="H7462"\w* \w sont|strong="H2372"\w* \w partis|strong="H5265"\w* \w comme|strong="H3644"\w* \w un|strong="H1696"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* ; \w ils|strong="H7462"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w opprimés|strong="H6231"\w*, \w faute|strong="H5771"\w* \w de|strong="H5265"\w* \w berger|strong="H7462"\w*. \v 3 \w Ma|strong="H7760"\w* \w colère|strong="H2734"\w* s’\w est|strong="H3068"\w* \w enflammée|strong="H2734"\w* \w contre|strong="H2734"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w bergers|strong="H7462"\w*\f + \fr 10:3 \fr*\ft \+it Bergers\+it*, mauvais chefs d’Israël (comp. Jer 23, 1 sv. ; Eze 34). — \+it Boucs\+it*, les grands (comp. Ez. xxxiv, 17 sv.).\ft*\f* , \w et|strong="H3063"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w châtierai|strong="H6485"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w boucs|strong="H6260"\w* ! \p \w Car|strong="H3588"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* \w visite|strong="H6485"\w* \w son|strong="H7760"\w* \w troupeau|strong="H5739"\w*, \w la|strong="H7760"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w en|strong="H7760"\w* \w fait|strong="H7760"\w* \w son|strong="H7760"\w* \w cheval|strong="H5483"\w* d’honneur \w dans|strong="H5921"\w* \w la|strong="H7760"\w* \w bataille|strong="H4421"\w*. \v 4 \w De|strong="H3318"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w viendra|strong="H0935"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w troupe|strong="H1416"\w*, \w de|strong="H3318"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w pieu|strong="H3489"\w*, \w de|strong="H3318"\w* \w lui|strong="H3068"\w* l’\w arc|strong="H7198"\w* \w de|strong="H3318"\w* \w guerre|strong="H4421"\w* ; \w de|strong="H3318"\w* \w lui|strong="H3068"\w* \w sortiront|strong="H3318"\w* \w tous|strong="H3162"\w* \w les|strong="H3318"\w* \w chefs|strong="H6438"\w* \w ensemble|strong="H3162"\w*. \v 5 \w Ils|strong="H1961"\w* \w seront|strong="H3068"\w* \w comme|strong="H5973"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w héros|strong="H1368"\w*, \w foulant|strong="H0947"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w boue|strong="H2916"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w chemins|strong="H1870"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w bataille|strong="H4421"\w* ; \w ils|strong="H1961"\w* \w combattront|strong="H3898"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sera|strong="H3068"\w* \w avec|strong="H4421"\w* \w eux|strong="H0310"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w ils|strong="H1961"\w* \w couvriront|strong="H3680"\w* \w de|strong="H2351"\w* \w honte|strong="H3001"\w* \w ceux|strong="H0582"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w sont|strong="H3068"\w* \w montés|strong="H7392"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w*. \p \v 6 \w Je|strong="H7725"\w* \w fortifierai|strong="H1396"\w* \w la|strong="H7725"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w sauverai|strong="H3467"\w* \w la|strong="H7725"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Joseph|strong="H3130"\w* ; \w je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w rétablirai|strong="H7725"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w j|strong="H3068"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w compassion|strong="H7355"\w* d’\w eux|strong="H1004"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w ils|strong="H7725"\w* \w seront|strong="H1004"\w* \w comme|strong="H3068"\w* \w si|strong="H3808"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w avais|strong="H7200"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w rejetés|strong="H2186"\w*. \w Car|strong="H3588"\w* \w moi|strong="H6030"\w*, \w je|strong="H7725"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w leur|strong="H3130"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w exaucerai|strong="H6030"\w*. \p \v 7 \w Ceux|strong="H1121"\w* d’\w Ephraïm|strong="H3068"\w* \w seront|strong="H1121"\w* \w comme|strong="H3644"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w héros|strong="H1368"\w*, \w et|strong="H1121"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w cœur|strong="H3820"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w joyeux|strong="H8055"\w* \w comme|strong="H3644"\w* \w par|strong="H3068"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w vin|strong="H3196"\w* ; \w leurs|strong="H1121"\w* \w fils|strong="H1121"\w* \w le|strong="H7200"\w* \w verront|strong="H7200"\w* \w et|strong="H1121"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w réjouiront|strong="H8055"\w*, \w et|strong="H1121"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w cœur|strong="H3820"\w* \w tressaillira|strong="H3068"\w* \w en|strong="H7200"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*.\f + \fr 10:7 \fr*\ft Il s’agit surtout d’Ephraïm que désigne déjà, au vers. 6, \+it la maison de Joseph\+it*.\ft*\f* \v 8 \w Je|strong="H3588"\w* \w sifflerai|strong="H8319"\w* \w après|strong="H0310"\w* \w eux|strong="H0310"\w*, \w et|strong="H7235"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w les|strong="H6908"\w* \w rassemblerai|strong="H6908"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w les|strong="H6908"\w* \w ai|strong="H5857"\w* \w rachetés|strong="H6299"\w*, \w et|strong="H7235"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w se|strong="H3588"\w* \w multiplieront|strong="H7235"\w* \w comme|strong="H3644"\w* \w ils|strong="H1992"\w* s’\w étaient|strong="H6908"\w* \w multipliés|strong="H7235"\w*\f + \fr 10:8 \fr*\ft \+it Et ils se multiplieront comme ils s’étaient multipliés\+it*. Ou bien : \+it et ils se multiplieront sans cesse\+it*.\ft*\f*. \v 9 \w Quand|strong="H6256"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w aurai|strong="H7136"\w* \w répandus|strong="H2219"\w* \w parmi|strong="H2421"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w peuples|strong="H5971"\w*, \w et|strong="H1121"\w* qu’\w ils|strong="H1121"\w* \w se|strong="H5971"\w* \w souviendront|strong="H2142"\w* \w de|strong="H1121"\w* \w moi|strong="H6440"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w lointains|strong="H7350"\w*, \w ils|strong="H1121"\w* \w vivront|strong="H2421"\w* \w avec|strong="H5971"\w* \w leurs|strong="H7725"\w* \w enfants|strong="H1121"\w* \w et|strong="H1121"\w* \w ils|strong="H1121"\w* \w reviendront|strong="H7725"\w*. \v 10 \w Je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w ramènerai|strong="H7725"\w* \w du|strong="H7725"\w* \w pays|strong="H0776"\w* d’\w Égypte|strong="H4714"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w rassemblerai|strong="H6908"\w* d’Assyrie, \w et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w les|strong="H7725"\w* \w ferai|strong="H6213"\w* \w venir|strong="H0935"\w* \w au|strong="H7725"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w de|strong="H7725"\w* \w Galaad|strong="H1568"\w* \w et|strong="H7725"\w* \w au|strong="H7725"\w* \w Liban|strong="H3844"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w il|strong="H7725"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w se|strong="H3844"\w* \w trouvera|strong="H4672"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w assez|strong="H4672"\w* d’espace \w pour|strong="H7725"\w* \w eux|strong="H0310"\w*. \p \v 11 \w Il|strong="H5674"\w* \w passera|strong="H5674"\w*\f + \fr 10:11 \fr*\ft \+it Il passera\+it* : Yahweh, précédant et guidant son peuple. Images tirées de la sortie d’Egypte (comp. Is. xi, 11 sv.). — \+it La mer de détresse\+it*. D’autres : \+it la mer, parce qu’il sera à l’étroit\+it*. (Van Hoonacker). Le sujet serait alors le peuple.\ft*\f* \w par|strong="H5674"\w* \w la|strong="H5493"\w* \w mer|strong="H3220"\w*, \w mer|strong="H3220"\w* \w de|strong="H7626"\w* \w détresse|strong="H6869"\w*, \w il|strong="H5674"\w* \w frappera|strong="H5221"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w flots|strong="H1530"\w* \w dans|strong="H5674"\w* \w la|strong="H5493"\w* \w mer|strong="H3220"\w*, \w et|strong="H5674"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w profondeurs|strong="H4688"\w* \w du|strong="H5221"\w* \w fleuve|strong="H2975"\w* \w seront|strong="H4714"\w* \w mises|strong="H7760"\w* \w à|strong="H5674"\w* \w sec|strong="H3001"\w*. L’\w orgueil|strong="H1347"\w* \w de|strong="H7626"\w* l’Assyrie \w sera|strong="H4714"\w* \w abattu|strong="H3381"\w*, \w et|strong="H5674"\w* \w le|strong="H5674"\w* \w sceptre|strong="H7626"\w* \w de|strong="H7626"\w* l’\w Égypte|strong="H4714"\w* \w sera|strong="H4714"\w* \w ôté|strong="H5493"\w*. \v 12 \w Je|strong="H5315"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w fortifierai|strong="H1396"\w* \w en|strong="H1980"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w et|strong="H3068"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w marcheront|strong="H1980"\w* \w en|strong="H1980"\w* \w son|strong="H3068"\w* \w nom|strong="H8034"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H8034"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \c 11 \s2 \sc 3. Chap. xi, 4-17 : Le bon pasteur : l’indocilité du troupeau, cause de ses malheurs.\sc* — Thème général, ordre divin (xi, 4-6). Le bon pasteur, sa vigilance pour protéger ses brebis (xi, 7-8a) ; las de ses brebis, il brise sa première houlette et réclame son salaire (xi, 8b-12) ; injurié par ses brebis, il brise sa seconde houlette (xi, 13, 14) Les brebis sous la conduite d’un mauvais pasteur (xi, 15-17).\f + \fr 11:0 \fr*\ft Ces vers. complètent la description de la désolation, interrompue depuis x, 4 par les promesses.\ft*\f* \p \v 1 \w Ouvre|strong="H6605"\w* \w tes|strong="H6605"\w* \w portes|strong="H1817"\w*, \w Liban|strong="H3844"\w*, \w et|strong="H6605"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w le|strong="H6605"\w* \w feu|strong="H0784"\w* \w dévore|strong="H0398"\w* \w tes|strong="H6605"\w* \w cèdres|strong="H0730"\w* ! \v 2 Lamente-toi, \w cyprès|strong="H1265"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w le|strong="H5307"\w* \w cèdre|strong="H0730"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w tombé|strong="H5307"\w*, \w les|strong="H3381"\w* \w arbres|strong="H6086"\w* \w magnifiques|strong="H3368"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w ravagés|strong="H7703"\w* ! Lamentez-vous, \w chênes|strong="H0437"\w* \w de|strong="H3381"\w* \w Basan|strong="H1316"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w la|strong="H5307"\w* \w forêt|strong="H3293"\w* \w impénétrable|strong="H2714"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w abattue|strong="H7743"\w* ! \v 3 \w On|strong="H0376"\w* \w entend|strong="H6963"\w* \w la|strong="H3588"\w* lamentation \w des|strong="H6963"\w* \w bergers|strong="H7462"\w*, \w parce|strong="H6903"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w leur|strong="H7703"\w* \w gloire|strong="H1347"\w* \w est|strong="H3383"\w* ruinée ; \w on|strong="H0376"\w* \w entend|strong="H6963"\w* \w le|strong="H7462"\w* \w rugissement|strong="H7581"\w* \w des|strong="H6963"\w* \w lionceaux|strong="H3715"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w ce|strong="H3588"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w faisait|strong="H6213"\w* l’\w orgueil|strong="H1347"\w* \w du|strong="H6963"\w* \w Jourdain|strong="H3383"\w* \w a|strong="H3588"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w ruiné|strong="H7703"\w*. \p \v 4 \w Ainsi|strong="H3541"\w* \w parle|strong="H0559"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w mon|strong="H7462"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* : « \w Sois|strong="H1933"\w* \w pasteur|strong="H7462"\w* \w du|strong="H3068"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* \w de|strong="H6629"\w* \w carnage|strong="H2028"\w*\f + \fr 11:4 \fr*\ft \+it Le troupeau de carnage\+it*, les brebis que des maîtres et des bergers cruels mènent à leur perte, c.-à-d. la nation israélite, chefs et peuple. La parole est adressée au prophète, qui, dans la suite, joue d’abord le rôle du bon berger ; puis, lorsque l’entreprise du bon berger a échoué, devient le mauvais berger.\ft*\f* \v 5 \w que|strong="H6238"\w* \w leurs|strong="H2026"\w* acheteurs \w tuent|strong="H4191"\w* \w impunément|strong="H0816"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w dont|strong="H3068"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w vendeurs|strong="H4376"\w* \w disent|strong="H0559"\w* : \w Béni|strong="H1288"\w* \w soit|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* ! \w je|strong="H5315"\w* m’\w enrichis|strong="H6238"\w*, — \w et|strong="H3068"\w* \w que|strong="H6238"\w* \w leurs|strong="H2026"\w* \w bergers|strong="H7462"\w* n’\w épargnent|strong="H2550"\w* \w point|strong="H3808"\w*. \v 6 \w Car|strong="H3588"\w* \w je|strong="H3588"\w* n’\w épargnerai|strong="H2550"\w* \w plus|strong="H5750"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w du|strong="H3027"\w* \w pays|strong="H0776"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H4428"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* ; \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w moi-même|strong="H0935"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w livrerai|strong="H5414"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w hommes|strong="H0582"\w* \w aux|strong="H3027"\w* \w mains|strong="H3027"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w uns|strong="H0376"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w autres|strong="H7453"\w* \w et|strong="H4428"\w* \w aux|strong="H3027"\w* \w mains|strong="H3027"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w leur|strong="H5337"\w* \w roi|strong="H4428"\w* ; \w ils|strong="H1992"\w* dévasteront \w le|strong="H5002"\w* \w pays|strong="H0776"\w*, \w et|strong="H4428"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w délivrerai|strong="H5337"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w leur|strong="H5337"\w* \w main|strong="H3027"\w*. » \p \v 7 \w Alors|strong="H3947"\w* \w je|strong="H7121"\w* \w me|strong="H3068"\w* \w fis|strong="H6213"\w* \w pasteur|strong="H7462"\w* \w du|strong="H3947"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* \w de|strong="H7121"\w* \w carnage|strong="H2028"\w*, \w et|strong="H6041"\w* \w aussi|strong="H3651"\w* \w des|strong="H3947"\w* \w plus|strong="H3651"\w* \w misérables|strong="H6041"\w*\f + \fr 11:7 \fr*\ft \+it Les plus misérables\+it*, dont on aurait été tenté de ne pas s’occuper, mais qui furent les plus fidèles au divin pasteur. — \+it Grâce, Lien\+it* ; voir vers. 10 et 14.\ft*\f* \w du|strong="H3947"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w*. \w Je|strong="H7121"\w* \w pris|strong="H3947"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w houlettes|strong="H4731"\w* ; \w je|strong="H7121"\w* nommai l’\w une|strong="H3947"\w* \w Grâce|strong="H5278"\w*, \w et|strong="H6041"\w* \w je|strong="H7121"\w* nommai l’\w autre|strong="H8147"\w* \w Lien|strong="H4147"\w*, \w et|strong="H6041"\w* \w je|strong="H7121"\w* \w fis|strong="H6213"\w* \w paître|strong="H7462"\w* \w le|strong="H7121"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w*. \v 8 \w Je|strong="H5315"\w* retranchai \w les|strong="H7462"\w* \w trois|strong="H7969"\w* \w pasteurs|strong="H7462"\w*\f + \fr 11:8 \fr*\ft \+it Les trois pasteurs\+it*, les autorités existantes : chefs politiques, prêtres, prophètes. À moins qu’il ne s’agisse d’individualités précises, v. g. de trois rois. — \+it En un seul mois\+it* : expression symbolique ; un mois suffit au pasteur pour éprouver la docilité de son troupeau.\ft*\f* \w en|strong="H7462"\w* \w un|strong="H5315"\w* \w seul|strong="H0259"\w* \w mois|strong="H3391"\w*. \p \w Et|strong="H5315"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w perdis|strong="H6113"\w* patience \w avec|strong="H7462"\w* \w les|strong="H7462"\w* \w brebis|strong="H6629"\w*, \w et|strong="H5315"\w* \w elles|strong="H0310"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w étaient|strong="H5975"\w* lasses \w de|strong="H5315"\w* \w moi|strong="H5315"\w*. \v 9 \w Et|strong="H1320"\w* \w je|strong="H4191"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Je|strong="H4191"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w paîtrai|strong="H7462"\w* \w plus|strong="H3808"\w* ; \w que|strong="H7604"\w* \w celle|strong="H1320"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w meurt|strong="H4191"\w*, \w meure|strong="H4191"\w* ; \w que|strong="H7604"\w* \w celle|strong="H1320"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w disparaît|strong="H3615"\w*, \w disparaisse|strong="H2302"\w*, \w et|strong="H1320"\w* \w que|strong="H7604"\w* \w celles|strong="H3671"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w restent|strong="H7604"\w* \w se|strong="H1320"\w* \w dévorent|strong="H0398"\w* \w les|strong="H7462"\w* \w unes|strong="H0802"\w* \w les|strong="H7462"\w* \w autres|strong="H7468"\w* ! » \p \v 10 \w Je|strong="H5315"\w* \w pris|strong="H3947"\w* \w ma|strong="H3947"\w* \w houlette|strong="H4731"\w* \w Grâce|strong="H5278"\w* \w et|strong="H5971"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w la|strong="H3947"\w* \w brisai|strong="H1438"\w*, \w pour|strong="H3947"\w* \w rompre|strong="H6565"\w* \w mon|strong="H6565"\w* \w alliance|strong="H1285"\w* \w que|strong="H1285"\w* j’avais \w faite|strong="H3772"\w* \w avec|strong="H3947"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H3947"\w* \w peuples|strong="H5971"\w*. \v 11 \w Elle|strong="H1931"\w* \w fut|strong="H3068"\w* \w brisée|strong="H7665"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1697"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w ainsi|strong="H1697"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w plus|strong="H3651"\w* \w misérables|strong="H6041"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w*, \w qui|strong="H3068"\w* \w faisaient|strong="H8104"\w* \w cas|strong="H1697"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w moi|strong="H6440"\w*\f + \fr 11:11 \fr*\ft \+it Qui faisaient cas de moi\+it* ; litt., \+it qui m’observaient\+it*.\ft*\f*, \w connurent|strong="H3045"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w telle|strong="H2090"\w* \w était|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3045"\w* \w parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*. \p \v 12 \w Et|strong="H2896"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w leur|strong="H5414"\w* \w dis|strong="H0559"\w* : « \w Si|strong="H3808"\w* \w vous|strong="H2896"\w* \w le|strong="H5869"\w* \w trouvez|strong="H5869"\w* \w bon|strong="H2896"\w*, donnez-moi \w mon|strong="H3701"\w* \w salaire|strong="H7939"\w* ; \w sinon|strong="H3808"\w*, n’\w en|strong="H5869"\w* \w faites|strong="H6213"\w* \w rien|strong="H3808"\w*. » \w Et|strong="H2896"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w pesèrent|strong="H8254"\w* \w mon|strong="H3701"\w* \w salaire|strong="H7939"\w*, \w trente|strong="H7970"\w* \w sicles|strong="H3701"\w* d’\w argent|strong="H3701"\w*\f + \fr 11:12 \fr*\ft \+it Trente sicles d’argent\+it*, environ quatre-vingt-dix francs de notre monnaie ; c’était le prix d’un esclave (Exod. xxi, 32).\ft*\f*. \v 13 \w Et|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Jette-le|strong="H3068"\w* \w au|strong="H1004"\w* \w potier|strong="H3335"\w*\f + \fr 11:13 \fr*\ft \+it Jette-le au potier\+it*, avec mépris. — \+it Ce prix magnifique\+it* : ironie.\ft*\f*, \w ce|strong="H3947"\w* \w prix|strong="H3701"\w* \w magnifique|strong="H8597"\w* auquel \w j|strong="H3068"\w*’\w ai|strong="H3068"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w estimé|strong="H3365"\w* \w par|strong="H7993"\w* \w eux|strong="H1004"\w* ! » \w Et|strong="H3068"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w pris|strong="H3947"\w* \w les|strong="H3947"\w* \w trente|strong="H7970"\w* \w sicles|strong="H3701"\w* d’\w argent|strong="H3701"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w les|strong="H3947"\w* \w jetai|strong="H7993"\w* \w dans|strong="H3701"\w* \w la|strong="H3947"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w au|strong="H1004"\w* \w potier|strong="H3335"\w*. \v 14 \w Je|strong="H5315"\w* \w brisai|strong="H1438"\w* \w ensuite|strong="H0310"\w* \w ma|strong="H1438"\w* \w seconde|strong="H8145"\w* \w houlette|strong="H4731"\w* \w Lien|strong="H4147"\w*, \w pour|strong="H3063"\w* \w rompre|strong="H6565"\w* \w la|strong="H3478"\w* \w fraternité|strong="H0264"\w* \w entre|strong="H0935"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w Israël|strong="H3478"\w*.\f + \fr 11:14 \fr*\ft Suite du départ du bon pasteur : schisme et manque d’unité.\ft*\f* \p \v 15 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w me|strong="H3068"\w* \w dit|strong="H0559"\w* : « \w Prends|strong="H3947"\w* \w maintenant|strong="H3947"\w* l’\w attirail|strong="H3627"\w* d’\w un|strong="H3068"\w* \w nouveau|strong="H3254"\w* \w pasteur|strong="H7462"\w*.\f + \fr 11:15 \fr*\ft Après avoir repoussé le bon pasteur, Israël vivra désormais sous la conduite de mauvais pasteurs.\ft*\f* \v 16 \w Car|strong="H3588"\w* \w voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H3588"\w* \w moi-même|strong="H0935"\w* \w je|strong="H3588"\w* \w vais|strong="H1980"\w* \w susciter|strong="H6965"\w* \w sur|strong="H6965"\w* \w le|strong="H6965"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w un|strong="H6965"\w* \w berger|strong="H7462"\w* \w qui|strong="H7462"\w* n’\w aura|strong="H6965"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w souci|strong="H6485"\w* \w des|strong="H6485"\w* \w brebis|strong="H6629"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w se|strong="H1320"\w* \w perdent|strong="H0006"\w*, \w qui|strong="H7462"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w cherchera|strong="H1245"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w ce|strong="H7665"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w est|strong="H1320"\w* \w dispersé|strong="H6327"\w*, \w qui|strong="H7462"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w guérira|strong="H7495"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w celle|strong="H1320"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w est|strong="H1320"\w* \w blessée|strong="H7665"\w* ; \w il|strong="H2009"\w* \w ne|strong="H3808"\w* nourrira \w pas|strong="H3808"\w* \w celle|strong="H1320"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w est|strong="H1320"\w* \w saine|strong="H2896"\w*, \w il|strong="H2009"\w* \w mangera|strong="H0398"\w* \w la|strong="H1245"\w* \w chair|strong="H1320"\w* \w de|strong="H6965"\w* \w celle|strong="H1320"\w* \w qui|strong="H7462"\w* \w est|strong="H1320"\w* \w grasse|strong="H1274"\w* \w et|strong="H6965"\w* \w fendra|strong="H1234"\w* \w leur|strong="H7665"\w* \w sabot|strong="H6541"\w*. \v 17 \w Malheur|strong="H1945"\w* \w au|strong="H5869"\w* \w pasteur|strong="H7473"\w* \w de|strong="H5869"\w* \w néant|strong="H1892"\w* \w qui|strong="H5869"\w* \w délaisse|strong="H5800"\w* \w le|strong="H5800"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* ! \w Que|strong="H1697"\w* \w le|strong="H5800"\w* \w glaive|strong="H2719"\w* \w soit|strong="H3068"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w son|strong="H5800"\w* \w bras|strong="H2220"\w* \w et|strong="H5869"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w son|strong="H5800"\w* \w œil|strong="H5869"\w* \w droit|strong="H3225"\w* ! \w Que|strong="H1697"\w* \w son|strong="H5800"\w* \w bras|strong="H2220"\w* \w se|strong="H5869"\w* \w dessèche|strong="H3001"\w*,\w et|strong="H5869"\w* \w que|strong="H1697"\w* \w son|strong="H5800"\w* \w œil|strong="H5869"\w* \w droit|strong="H3225"\w* s’\w éteigne|strong="H3543"\w* ! »\f + \fr 11:17 \fr*\ft Condamnation du mauvais pasteur.\ft*\f* \c 12 \s2 \sc 4. Chap. xii, 1 — xiii, 6 : Victoires d’Israël, sa purification.\sc* — En vain les nations assiègent Juda et Jérusalem (xii, 1-3) ; leur déroute (xii, 4). Forts de cette citadelle (xii, 5), les habitants de Juda vont à la conquête (xii, 6). Protection de Yahweh sur le pays et la ville (xii, 7, 8). Sur celle-ci, il répand un esprit de grâce et elle revient vers lui (xii, 9, 10a), repentante de ses fautes (xii, 10b-14). Purification de la ville (xiii, 1) ; plus d’idoles ni de faux prophètes (xiii, 2-6). \p \v 1 \w Sentence|strong="H1697"\w*. \w Parole|strong="H1697"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sur|strong="H4853"\w* \w Israël|strong="H3478"\w*. \p \w Oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1697"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w qui|strong="H3478"\w* \w a|strong="H3068"\w* \w étendu|strong="H5186"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w cieux|strong="H8064"\w* \w et|strong="H3478"\w* \w fondé|strong="H3245"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w terre|strong="H3335"\w*, \w et|strong="H3478"\w* \w qui|strong="H3478"\w* \w a|strong="H3068"\w* \w formé|strong="H3335"\w* l’\w esprit|strong="H7307"\w* \w de|strong="H1697"\w* l’\w homme|strong="H3068"\w* au-dedans \w de|strong="H1697"\w* \w lui|strong="H3068"\w* : \v 2 \w Voici|strong="H2009"\w* \w que|strong="H1571"\w* \w moi|strong="H6440"\w*, \w je|strong="H1571"\w* \w ferai|strong="H7760"\w* \w de|strong="H5971"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w un|strong="H7760"\w* \w seuil|strong="H5592"\w* d’ébranlement\f + \fr 12:2 \fr*\ft \+it Un seuil d’ébranlement\+it*, foulé et comme ébranlé par les multitudes qui cherchent à s’en emparer. Ou encore : un seuil que les peuples ne pourront franchir sans être ébranlés, pris de vertige. D’autres : \+it une coupe de vertige\+it*, d’étourdissement. — \+it Quand on assiégera Jérusalem\+it*, ou quand l’angoisse sera sur Jérusalem.\ft*\f*, \w pour|strong="H7760"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H7760"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* d’\w alentour|strong="H5439"\w* ; \w et|strong="H3063"\w* \w cela|strong="H1697"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w pour|strong="H7760"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w quand|strong="H5921"\w* \w on|strong="H5971"\w* \w assiégera|strong="H6887"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \p \v 3 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w je|strong="H3117"\w* \w ferai|strong="H7760"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w une|strong="H3117"\w* \w pierre|strong="H0068"\w* \w à|strong="H3117"\w* soulever, \w pour|strong="H7760"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H7760"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* ; \w quiconque|strong="H0376"\w* \w la|strong="H7760"\w* \w soulèvera|strong="H1540"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w tout|strong="H3605"\w* meurtri, \w et|strong="H3117"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H7760"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w la|strong="H7760"\w* \w terre|strong="H0776"\w* s’assembleront \w contre|strong="H7760"\w* \w elle|strong="H1931"\w*.\f + \fr 12:3 \fr*\ft Jérusalem sera pour la nation qui l’attaquera un fardeau à soulever qui la blessera.\ft*\f* \p \v 4 \w En|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w je|strong="H3117"\w* \w frapperai|strong="H5221"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w terreur|strong="H6343"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w délire|strong="H7697"\w* \w leurs|strong="H3117"\w* \w cavaliers|strong="H7392"\w* ; \w j|strong="H5869"\w*’\w aurai|strong="H3068"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* \w ouverts|strong="H6491"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*, \w mais|strong="H0199"\w* \w je|strong="H3117"\w* \w frapperai|strong="H5221"\w* d’\w aveuglement|strong="H5788"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w peuples|strong="H5971"\w*. \v 5 \w Et|strong="H3063"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w chefs|strong="H8269"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w diront|strong="H0559"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w cœur|strong="H3820"\w* : « \w Les|strong="H3068"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w de|strong="H3427"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w sont|strong="H3068"\w* \w une|strong="H3068"\w* \w force|strong="H3581"\w* \w pour|strong="H3427"\w* \w moi|strong="H6440"\w*, \w par|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w leur|strong="H3068"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w*. » \p \v 6 \w En|strong="H3427"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w je|strong="H3117"\w* \w ferai|strong="H7760"\w* \w des|strong="H3117"\w* \w chefs|strong="H8269"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w un|strong="H7760"\w* \w brasier|strong="H4289"\w* \w ardent|strong="H1197"\w* \w dans|strong="H3427"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w bois|strong="H6086"\w*, \w comme|strong="H3117"\w* \w une|strong="H3117"\w* \w torche|strong="H3940"\w* \w enflammée|strong="H2734"\w* \w dans|strong="H3427"\w* \w une|strong="H3117"\w* \w gerbe|strong="H5995"\w* ; \w et|strong="H3063"\w* \w ils|strong="H5971"\w* \w dévoreront|strong="H0398"\w* \w à|strong="H3427"\w* \w droite|strong="H3225"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w à|strong="H3427"\w* \w gauche|strong="H8040"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H7760"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* d’\w alentour|strong="H5439"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w restera|strong="H3427"\w* \w encore|strong="H5750"\w* \w à|strong="H3427"\w* \w sa|strong="H7760"\w* \w place|strong="H7760"\w*\f + \fr 12:6 \fr*\ft \+it Restera à sa place\+it*, ou sera habitée en son lieu.\ft*\f*, \w à|strong="H3427"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \v 7 \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sauvera|strong="H3467"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w tentes|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w premier|strong="H7223"\w* \w lieu|strong="H1004"\w*, \w afin|strong="H4616"\w* \w que|strong="H1004"\w* \w l|strong="H1732"\w*’orgueil \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w David|strong="H1732"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w l|strong="H1732"\w*’orgueil \w des|strong="H3068"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w ne|strong="H3068"\w* s’\w élève|strong="H1431"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w au-dessus|strong="H3068"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*.\f + \fr 12:7 \fr*\ft Le salut s’effectuant par Dieu seul, aucune portion de la nation n’aura le droit de s’élever au-dessus de l’autre.\ft*\f* \p \v 8 \w En|strong="H3427"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w établira|strong="H3427"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w rempart|strong="H2426"\w* \w autour|strong="H1157"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w celui|strong="H1931"\w* \w qui|strong="H4397"\w* \w chancelle|strong="H3782"\w* \w parmi|strong="H6440"\w* \w eux|strong="H6440"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w David|strong="H1732"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w David|strong="H1732"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w*, \w comme|strong="H3117"\w* \w l|strong="H1732"\w*’\w ange|strong="H4397"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w devant|strong="H6440"\w* \w eux|strong="H6440"\w*. \p \v 9 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w Je|strong="H3117"\w* m’appliquerai \w à|strong="H3117"\w* \w détruire|strong="H8045"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H3117"\w* \w peuples|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w viendront|strong="H0935"\w* \w contre|strong="H5921"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \v 10 \w Et|strong="H1004"\w* \w je|strong="H5315"\w* \w répandrai|strong="H8210"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w David|strong="H1732"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w l|strong="H1732"\w*’\w habitant|strong="H3427"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w un|strong="H1732"\w* \w esprit|strong="H7307"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w grâce|strong="H2580"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w supplication|strong="H8469"\w*, \w et|strong="H1004"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w tourneront|strong="H2008"\w* \w les|strong="H1732"\w* \w yeux|strong="H5027"\w* \w vers|strong="H0935"\w* \w moi|strong="H6440"\w* qu’\w ils|strong="H1004"\w* \w ont|strong="H0001"\w* \w transpercé|strong="H1856"\w*\f + \fr 12:10 \fr*\ft \+it Qu’ils ont transpercé\+it*, hébr. \+it dâqâru\+it*. Les LXX ont lu \+it râqâdu\+it*, \+it qu’ils ont insulté\+it*. On pourrait peut-être diviser autrement le texte : \+it Et ils tourneront les yeux vers moi. Celui qu’ils ont transpercé, ils feront le deuil sur lui…\+it*\ft*\f*. \w Et|strong="H1004"\w* \w ils|strong="H1992"\w* \w feront|strong="H1004"\w* \w le|strong="H8210"\w* \w deuil|strong="H5594"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w lui|strong="H1732"\w*, \w comme|strong="H1004"\w* \w on|strong="H0376"\w* \w fait|strong="H6213"\w* \w le|strong="H8210"\w* \w deuil|strong="H5594"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w un|strong="H1732"\w* \w fils|strong="H1121"\w* \w unique|strong="H3173"\w* ; \w ils|strong="H1992"\w* \w pleureront|strong="H1058"\w* \w amèrement|strong="H4843"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w lui|strong="H1732"\w*, \w comme|strong="H1004"\w* \w on|strong="H0376"\w* \w pleure|strong="H5594"\w* \w amèrement|strong="H4843"\w* \w sur|strong="H5921"\w* \w un|strong="H1732"\w* \w premier-né|strong="H1004"\w*\f + \fr 12:10 \fr*\ft \+it Qu’ils ont transpercé\+it*, hébr. \+it dâqâru\+it*. Les LXX ont lu \+it râqâdu\+it*, \+it qu’ils ont insulté\+it*. On pourrait peut-être diviser autrement le texte : \+it Et ils tourneront les yeux vers moi. Celui qu’ils ont transpercé, ils feront le deuil sur lui…\+it*\ft*\f*. \p \v 11 \w En|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w le|strong="H3117"\w* \w deuil|strong="H4553"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w grand|strong="H1431"\w* \w à|strong="H3117"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w comme|strong="H3117"\w* \w le|strong="H3117"\w* \w deuil|strong="H4553"\w* d’Adadremmon \w dans|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w vallée|strong="H1237"\w* \w de|strong="H3117"\w* Mageddo.\f + \fr 12:11 \fr*\ft Allusion à la défaite et à la mort du roi Josias dans la bataille qu’il livra au roi d’Égypte Néchao dans la plaine d’Esdrelon. \+it Adadremmon\+it*, près de Mageddo (2Ro 23,30 ; 2Ch 34,24).\ft*\f* \v 12 \w Le|strong="H5416"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w sera|strong="H1732"\w* \w dans|strong="H1732"\w* \w le|strong="H5416"\w* \w deuil|strong="H5594"\w*, \w chaque|strong="H0259"\w* \w famille|strong="H4940"\w*\f + \fr 12:12 \fr*\ft \+it Chaque famille\+it* : ce ne sera pas seulement un deuil national, mais un deuil de chaque famille. Le prophète mentionne comme exemple deux familles principales, et dans chacune, une branche particulière : la famille royale de David, et la branche de Nathan, fils de David ; la famille de Lévi, et la branche de Séméï. Les femmes sont distinguées à part, parce qu’elles avaient un rôle important dans les cérémonies de deuil.\ft*\f* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* ; \w la|strong="H1004"\w* \w famille|strong="H4940"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H1004"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w David|strong="H1732"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w ses|strong="H3526"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* ; \w la|strong="H1004"\w* \w famille|strong="H4940"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H1004"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Nathan|strong="H5416"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w ses|strong="H3526"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* ; \v 13 \w la|strong="H1004"\w* \w famille|strong="H4940"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H1004"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Lévi|strong="H3878"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w ses|strong="H3526"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* ; \w la|strong="H1004"\w* \w famille|strong="H4940"\w* \w de|strong="H1004"\w* Séméï \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* \w et|strong="H1004"\w* \w ses|strong="H3526"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w à|strong="H1004"\w* \w part|strong="H2506"\w* ; \v 14 \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3605"\w* \w familles|strong="H4940"\w* \w qui|strong="H0376"\w* \w restent|strong="H7604"\w*, \w chaque|strong="H3605"\w* \w famille|strong="H4940"\w* \w à|strong="H7604"\w* \w part|strong="H2506"\w* \w et|strong="H4872"\w* \w ses|strong="H3526"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w à|strong="H7604"\w* \w part|strong="H2506"\w*. \c 13 \p \v 1 \w En|strong="H3427"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w il|strong="H1732"\w* \w y|strong="H1732"\w* \w aura|strong="H1961"\w* \w une|strong="H3117"\w* \w source|strong="H4726"\w* \w ouverte|strong="H6605"\w* \w à|strong="H3427"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w David|strong="H1732"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w aux|strong="H3117"\w* \w habitants|strong="H3427"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w pour|strong="H1004"\w* \w laver|strong="H7364"\w* \w le|strong="H3117"\w* \w péché|strong="H2403"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w souillure|strong="H2932"\w*. \p \v 2 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H5674"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* : \w J|strong="H1571"\w*’abolirai \w du|strong="H3117"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w noms|strong="H8034"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w idoles|strong="H6091"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w on|strong="H3117"\w* n’\w en|strong="H3117"\w* \w fera|strong="H3068"\w* \w plus|strong="H5750"\w* \w mention|strong="H2142"\w* ; \w et|strong="H3117"\w* \w j|strong="H1571"\w*’\w ôterai|strong="H5674"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w pays|strong="H0776"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w* \w et|strong="H3117"\w* l’\w esprit|strong="H7307"\w* d’\w impureté|strong="H2932"\w*. \v 3 \w Et|strong="H3068"\w* \w si|strong="H3808"\w* quelqu’\w un|strong="H3068"\w* \w prophétise|strong="H5012"\w*\f + \fr 13:3 \fr*\ft \+it Si quelqu’un prophétise\+it* ; il s’agit des faux prophètes.\ft*\f* \w encore|strong="H5750"\w*, \w son|strong="H3068"\w* \w père|strong="H3205"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w sa|strong="H3068"\w* \w mère|strong="H0517"\w*, \w qui|strong="H3068"\w* l’\w ont|strong="H3068"\w* \w engendré|strong="H3205"\w*, \w lui|strong="H3068"\w* \w diront|strong="H1696"\w* : « \w Tu|strong="H3588"\w* \w ne|strong="H3205"\w* \w vivras|strong="H2421"\w* \w pas|strong="H3808"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w tu|strong="H3588"\w* \w as|strong="H3426"\w* \w dit|strong="H1696"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w mensonges|strong="H8267"\w*, \w au|strong="H1696"\w* \w nom|strong="H8034"\w* \w de|strong="H8034"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* ! » \w Et|strong="H3068"\w* \w son|strong="H3068"\w* \w père|strong="H3205"\w* \w et|strong="H3068"\w* \w sa|strong="H3068"\w* \w mère|strong="H0517"\w*, \w qui|strong="H3068"\w* l’\w ont|strong="H3068"\w* \w engendré|strong="H3205"\w*, \w le|strong="H3068"\w* \w transperceront|strong="H1856"\w* \w pendant|strong="H3478"\w* \w qu|strong="H3588"\w*’\w il|strong="H3068"\w* \w prophétisera|strong="H5012"\w*. \p \v 4 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w Les|strong="H3117"\w* \w prophètes|strong="H5030"\w* \w auront|strong="H5157"\w* \w honte|strong="H0954"\w*, \w chacun|strong="H3117"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w sa|strong="H3117"\w* \w vision|strong="H2384"\w* \w quand|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w prophétisera|strong="H5012"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w ils|strong="H1961"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w revêtiront|strong="H3847"\w* \w plus|strong="H3808"\w* \w le|strong="H3117"\w* \w manteau|strong="H4598"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w poil|strong="H8181"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w vue|strong="H7200"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w mentir|strong="H3584"\w*. \v 5 \w Tel|strong="H3426"\w* \w dira|strong="H0559"\w* : « \w Je|strong="H3588"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w prophète|strong="H5030"\w*, \w moi|strong="H6440"\w* ; \w moi|strong="H6440"\w*, \w je|strong="H3588"\w* \w suis|strong="H1961"\w* \w un|strong="H7069"\w* \w homme|strong="H0376"\w* \w qui|strong="H5030"\w* \w cultive|strong="H5647"\w* \w la|strong="H7069"\w* \w terre|strong="H0776"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w un|strong="H7069"\w* \w homme|strong="H0376"\w* m’\w a|strong="H3588"\w* \w acheté|strong="H7069"\w* \w dès|strong="H5647"\w* \w ma|strong="H8085"\w* \w jeunesse|strong="H5271"\w*. » \v 6 \w Et|strong="H3027"\w* \w on|strong="H0376"\w* \w lui|strong="H1004"\w* \w dira|strong="H0559"\w* : « \w Qu|strong="H4100"\w*’est-ce \w que|strong="H1004"\w* \w ces|strong="H3027"\w* \w blessures|strong="H4347"\w*\f + \fr 13:6 \fr*\ft \+it Ces blessures\+it* : incisions que les faux prophètes pratiquaient sur leur corps (1Ro 18,28. Comp. Jer 48,37). — \+it Il répondra\+it*, en inventant une rixe sanglante dans un lieu de réjouissance, où il aurait été battu par ses compagnons.\ft*\f*\w à|strong="H1004"\w* \w tes|strong="H3027"\w* \w mains|strong="H3027"\w* ? » \w et|strong="H3027"\w* \w il|strong="H3027"\w* \w répondra|strong="H0559"\w* : « J’\w ai|strong="H3027"\w* \w reçu|strong="H3027"\w* \w ces|strong="H3027"\w* \w coups|strong="H4347"\w* \w dans|strong="H5221"\w* \w la|strong="H3027"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w mes|strong="H3027"\w* \w amis|strong="H7453"\w*. » \s2 \sc 5. Chap, xiii, 7-9 : Le pasteur est frappé ; sort des brebis.\sc* \p \v 7 \w Epée|strong="H2719"\w*, réveille-toi \w contre|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H7462"\w* \w pasteur|strong="H7462"\w*\f + \fr 13:7 \fr*\ft \+it Contre mon pasteur\+it* : celui dont il a été question xi, 4-14. — \+it Sur les petits\+it* : les misérables de xi, 7.\ft*\f*, \w contre|strong="H3068"\w* l’\w homme|strong="H1397"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H7462"\w* \w compagnon|strong="H5997"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H3027"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w* ! \w Frappe|strong="H5221"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w pasteur|strong="H7462"\w*, \w et|strong="H7725"\w* \w que|strong="H3027"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w troupeau|strong="H6629"\w* \w soit|strong="H3068"\w* \w dispersé|strong="H6327"\w*. \w Et|strong="H7725"\w* \w je|strong="H7725"\w* \w ramènerai|strong="H7725"\w* \w ma|strong="H7725"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w sur|strong="H3027"\w* \w les|strong="H5221"\w* \w petit|strong="H6996"\w*.\f + \fr 13:7 \fr*\ft \+it Si quelqu’un prophétise\+it* ; il s’agit des faux prophètes.\ft*\f* \v 8 \w Et|strong="H3068"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w tout|strong="H3605"\w* \w le|strong="H5002"\w* \w pays|strong="H0776"\w*, — \w oracle|strong="H4853"\w* \w de|strong="H6310"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, — \w les|strong="H3068"\w* \w deux|strong="H8147"\w* \w tiers|strong="H7992"\w* \w seront|strong="H3068"\w* \w exterminés|strong="H3772"\w*, \w périront|strong="H1478"\w*, \w et|strong="H3068"\w* l’\w autre|strong="H8147"\w* \w tiers|strong="H7992"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w laissé|strong="H3498"\w*. \v 9 \w Je|strong="H7121"\w* \w ferai|strong="H6213"\w* \w entrer|strong="H0935"\w* \w ce|strong="H7121"\w* \w tiers|strong="H7992"\w* \w dans|strong="H8034"\w* \w le|strong="H7121"\w* \w feu|strong="H0784"\w* \w et|strong="H6030"\w* \w je|strong="H7121"\w* \w l|strong="H5971"\w*’épurerai \w comme|strong="H3068"\w* \w on|strong="H5971"\w* \w épure|strong="H6884"\w* \w l|strong="H5971"\w*’\w argent|strong="H3701"\w*, \w je|strong="H7121"\w* \w l|strong="H5971"\w*’éprouverai \w comme|strong="H3068"\w* \w on|strong="H5971"\w* \w éprouve|strong="H6884"\w* \w l|strong="H5971"\w*’\w or|strong="H2091"\w*. \w Lui|strong="H3068"\w*, \w il|strong="H3068"\w* \w invoquera|strong="H7121"\w* \w mon|strong="H7121"\w* \w nom|strong="H8034"\w*, \w et|strong="H6030"\w* \w moi|strong="H6030"\w* \w je|strong="H7121"\w* \w l|strong="H5971"\w*’\w exaucerai|strong="H6030"\w*. \w Je|strong="H7121"\w* \w dirai|strong="H0559"\w* : « \w C|strong="H1931"\w*’\w est|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H7121"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* ! » \w Et|strong="H6030"\w* \w il|strong="H3068"\w* \w dira|strong="H0559"\w* : « \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w est|strong="H3068"\w* \w mon|strong="H7121"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w* ! » \c 14 \s2 \sc 6. Chap. xiv, 1-21 : Jugement des païens et sanctification de Jérusalem.\sc* — Jérusalem attaquée par les nations, une moitié de la ville en captivité (xiv, 1, 2) Yahweh vient au secours du reste de son peuple et lui fraie un passage pour qu’il s’enfuie (xiv, 3-5). Jour unique (xiv, 6, 7). Prospérité (xiv, 8-11). Destruction d’une partie des nations hostiles (xiv, 12-15) ; conversion des autres (xiv, 16-19). Sainteté de Jérusalem (xiv, 20, 21). \p \v 1 \w Voici|strong="H2009"\w* \w qu|strong="H7998"\w*’\w un|strong="H3068"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w vient|strong="H0935"\w* \w pour|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w et|strong="H3117"\w* \w tes|strong="H3117"\w* \w dépouilles|strong="H7998"\w* \w seront|strong="H3117"\w* \w partagées|strong="H2505"\w* \w au|strong="H3068"\w* \w milieu|strong="H7130"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w toi|strong="H3068"\w*. \v 2 J’assemblerai \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3772"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w devant|strong="H4480"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w pour|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w guerre|strong="H4421"\w* ; \w et|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w ville|strong="H5892"\w* \w sera|strong="H5892"\w* \w prise|strong="H3920"\w*, \w les|strong="H3772"\w* \w maisons|strong="H1004"\w* \w seront|strong="H5892"\w* \w pillées|strong="H8155"\w*, \w les|strong="H3772"\w* \w femmes|strong="H0802"\w* \w violées|strong="H7901"\w*, \w et|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w moitié|strong="H2677"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w ville|strong="H5892"\w* \w partira|strong="H3318"\w* \w en|strong="H5971"\w* \w captivité|strong="H1473"\w* ; \w mais|strong="H0199"\w* \w le|strong="H3318"\w* \w reste|strong="H3499"\w* \w du|strong="H1004"\w* \w peuple|strong="H5971"\w* \w ne|strong="H5971"\w* \w sera|strong="H5892"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w retranché|strong="H3772"\w* \w de|strong="H1004"\w* \w la|strong="H3318"\w* \w ville|strong="H5892"\w*. \p \v 3 \w Et|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sortira|strong="H3318"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w combattra|strong="H3898"\w* \w contre|strong="H3898"\w* \w ces|strong="H1992"\w* \w nations|strong="H1471"\w*, \w comme|strong="H3117"\w* \w lorsqu|strong="H3117"\w*’\w il|strong="H3068"\w* \w combat|strong="H7128"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w bataille|strong="H3898"\w*. \v 4 \w Ses|strong="H6440"\w* \w pieds|strong="H7272"\w* \w se|strong="H3117"\w* \w poseront|strong="H5975"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* \w sur|strong="H6440"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w montagne|strong="H2022"\w* \w des|strong="H3117"\w* \w Oliviers|strong="H2132"\w*, \w qui|strong="H3117"\w* \w est|strong="H3117"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w face|strong="H6440"\w* \w de|strong="H2022"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w du|strong="H3117"\w* \w coté|strong="H6440"\w* \w de|strong="H2022"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w orient|strong="H4217"\w* ; \w et|strong="H1419"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w mont|strong="H2022"\w* \w des|strong="H3117"\w* \w Oliviers|strong="H2132"\w* \w se|strong="H3117"\w* \w fendra|strong="H1234"\w* \w par|strong="H6440"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w milieu|strong="H2677"\w*, \w vers|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w orient|strong="H4217"\w* \w et|strong="H1419"\w* \w vers|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w occident|strong="H3220"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w une|strong="H3117"\w* \w très|strong="H3966"\w* \w grande|strong="H1419"\w* \w vallée|strong="H1516"\w* ; \w une|strong="H3117"\w* \w moitié|strong="H2677"\w* \w de|strong="H2022"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w montagne|strong="H2022"\w* \w reculera|strong="H4185"\w* \w vers|strong="H6440"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w septentrion|strong="H6828"\w*, \w et|strong="H1419"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w autre|strong="H3220"\w* \w moitié|strong="H2677"\w* \w vers|strong="H6440"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w midi|strong="H5045"\w* ; \v 5 \w et|strong="H3063"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w fuirez|strong="H5127"\w* \w par|strong="H6440"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w vallée|strong="H1516"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w mes|strong="H3117"\w* \w montagnes|strong="H2022"\w*, \w car|strong="H3588"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w vallée|strong="H1516"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w montagnes|strong="H2022"\w* s’\w étendra|strong="H5060"\w* jusqu’\w à|strong="H3068"\w* Atsal\f + \fr 14:5 \fr*\ft \+it Atsal\+it*, localité inconnue. — \+it Le tremblement de terre\+it* : comp. Amos, i, 1. — \+it Les saints\+it*, les anges (comp. Deut. xxxiii, 2 sv. ; Dan. vii, 9 sv.) avec toi pour avec lui : le prophète s’adresse à Yahweh lui-même.\ft*\f*. \w Vous|strong="H3068"\w* \w fuirez|strong="H5127"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w vous|strong="H3068"\w* \w avez|strong="H3426"\w* \w fui|strong="H5127"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w le|strong="H6440"\w* \w tremblement|strong="H7494"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w terre|strong="H7494"\w*, \w aux|strong="H6440"\w* \w jours|strong="H3117"\w* \w d|strong="H6440"\w*’Osias, \w roi|strong="H4428"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w Juda|strong="H3063"\w*. \w Et|strong="H3063"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w mon|strong="H4428"\w* \w Dieu|strong="H3068"\w*, \w viendra|strong="H0935"\w*, \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w saints|strong="H6918"\w* \w avec|strong="H5973"\w* \w toi|strong="H6440"\w*. \p \v 6 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w Il|strong="H3117"\w* n’\w y|strong="H3117"\w* \w aura|strong="H1961"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w lumière|strong="H0216"\w*, \w mais|strong="H0199"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w froid|strong="H7135"\w* \w et|strong="H3117"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w glace|strong="H7087"\w*\f + \fr 14:6 \fr*\ft \+it Du froid et de la glace\+it* : leçon en rapport avec le \+it qerey ; kethib : les astres brillants s’obscurciront\+it*, propr. \+it se contracteront\+it*. D’autres traduisent ainsi tout le membre de phrase : \+it les pierres précieuses ne laisseront pas leur clarté\+it* (leur lumière) \+it s’éteindre\+it*, m. à m., \+it il n’arrivera pas que les pierres précieuses laissent\+it* etc. (Van Hoonacker). Les pierres précieuses symboliseraient les astres.\ft*\f*. \v 7 \w Ce|strong="H1931"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w un|strong="H3068"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w unique|strong="H3173"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w est|strong="H3068"\w* \w connu|strong="H3045"\w* \w de|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* ; \w et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w sera|strong="H3068"\w*\f + \fr 14:7 \fr*\ft \+it Et il ne sera\+it* etc. Ou encore : \+it Et il n’y aura ni jour ni nuit\+it*, pas de succession de jour et de nuit, \+it et au temps du soir, il y aura de la lumière\+it*, il fera clair.\ft*\f* \w ni|strong="H3117"\w* \w jour|strong="H3117"\w* \w ni|strong="H3117"\w* \w nuit|strong="H3915"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w au|strong="H3068"\w* \w temps|strong="H6256"\w* \w du|strong="H3117"\w* \w soir|strong="H6153"\w* \w la|strong="H3045"\w* \w lumière|strong="H0216"\w* \w sera|strong="H3068"\w*. \p \v 8 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w Des|strong="H3117"\w* \w eaux|strong="H4325"\w* \w vives|strong="H2416"\w*\f + \fr 14:8 \fr*\ft \+it Des eaux vives\+it*, symboles des bénédictions.\ft*\f* \w sortiront|strong="H3318"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w moitié|strong="H2677"\w* \w vers|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w mer|strong="H3220"\w* \w orientale|strong="H6931"\w*, \w moitié|strong="H2677"\w* \w vers|strong="H3318"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w mer|strong="H3220"\w* \w occidentale|strong="H3220"\w* ; \w il|strong="H3117"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w ainsi|strong="H0559"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w été|strong="H7019"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w hiver|strong="H2779"\w*. \v 9 \w Et|strong="H3117"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w deviendra|strong="H5437"\w* \w roi|strong="H4428"\w* \w sur|strong="H4428"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w terre|strong="H0776"\w* ; \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w sera|strong="H3068"\w* \w unique|strong="H3173"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w son|strong="H3117"\w* \w nom|strong="H8034"\w* \w unique|strong="H3173"\w*. \v 10 \w Tout|strong="H3605"\w* \w le|strong="H4725"\w* \w pays|strong="H4725"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w transformé|strong="H2015"\w* \w en|strong="H3427"\w* \w plaine|strong="H6160"\w*, \w depuis|strong="H4428"\w* Gabaa jusqu’\w à|strong="H3427"\w* Remmon, \w au|strong="H3427"\w* \w midi|strong="H5045"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \p \w Et|strong="H4428"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w sera|strong="H3389"\w* \w élevée|strong="H7213"\w* \w et|strong="H4428"\w* occupera \w son|strong="H5437"\w* \w lieu|strong="H4725"\w*\f + \fr 14:10 \fr*\ft \+it Occupera son lieu\+it*, ou \+it sera habitée en son lieu\+it*.\ft*\f*, \w de|strong="H4428"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w porte|strong="H8179"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w Benjamin|strong="H1144"\w* jusqu’\w à|strong="H3427"\w* l’\w emplacement|strong="H4725"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w première|strong="H7223"\w* \w porte|strong="H8179"\w*, jusqu’\w à|strong="H3427"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w porte|strong="H8179"\w* \w de|strong="H4428"\w* l’\w Angle|strong="H6434"\w*, \w et|strong="H4428"\w* \w depuis|strong="H4428"\w* \w la|strong="H3427"\w* \w tour|strong="H4026"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w Hananéel|strong="H2606"\w* jusqu’\w aux|strong="H4428"\w* \w pressoirs|strong="H3342"\w* \w du|strong="H3427"\w* \w roi|strong="H4428"\w*. \v 11 \w On|strong="H0376"\w* \w y|strong="H8033"\w* \w habitera|strong="H3427"\w*, \w et|strong="H3427"\w* \w il|strong="H3389"\w* n’\w y|strong="H3427"\w* \w aura|strong="H1961"\w* \w plus|strong="H5750"\w* d’anathème ; \w et|strong="H3427"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w reposera|strong="H5117"\w*\f + \fr 14:11 \fr*\ft \+it Reposera\+it*, ou \+it sera habitée en sécurité\+it*.\ft*\f* \w en|strong="H3427"\w* \w sécurité|strong="H0983"\w*. \p \v 12 \w Voici|strong="H2063"\w* \w quelle|strong="H4100"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w la|strong="H3068"\w* \w plaie|strong="H4046"\w* \w dont|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w frappera|strong="H5062"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w peuples|strong="H5971"\w* \w qui|strong="H5971"\w* \w auront|strong="H5971"\w* \w combattu|strong="H6633"\w* \w contre|strong="H3068"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* : \w il|strong="H3389"\w* \w fera|strong="H3068"\w* \w tomber|strong="H5307"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w chair|strong="H1320"\w* \w en|strong="H5971"\w* \w pourriture|strong="H4743"\w* \w pendant|strong="H3478"\w* qu’\w ils|strong="H5971"\w* \w seront|strong="H3068"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w pied|strong="H7272"\w* ; \w leurs|strong="H6310"\w* \w yeux|strong="H5869"\w* pourriront \w dans|strong="H5921"\w* \w leurs|strong="H6310"\w* \w orbites|strong="H2356"\w*, \w et|strong="H3068"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w langue|strong="H3956"\w* pourrira \w dans|strong="H5921"\w* \w leur|strong="H3068"\w* \w bouche|strong="H6310"\w*. \p \v 13 \w Et|strong="H3117"\w* \w il|strong="H3117"\w* \w arrivera|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w* : \w Il|strong="H3117"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w par|strong="H3027"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w un|strong="H3068"\w* \w grand|strong="H7227"\w* désarroi\f + \fr 14:13 \fr*\ft \+it Il y aura de par Yahweh un grand désarroi\+it* ; m. à m., \+it un grand désarroi de Yahweh\+it*. — \+it Chacun saisira\+it* etc. ; m. à m., \+it et ils saisiront, chacun la main de son compagnon, et sa main montera, se posera, sur la main de son compagnon\+it* : qu’il s’agisse de chercher un appui au milieu du trouble, ou d’user de procédés hostiles, constituant des éléments du trouble.\ft*\f* \w parmi|strong="H8432"\w* \w eux|strong="H3027"\w* ; \w chacun|strong="H3117"\w* \w saisira|strong="H2388"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w de|strong="H3117"\w* \w son|strong="H3027"\w* \w frère|strong="H0251"\w*, \w et|strong="H3117"\w* \w ils|strong="H1961"\w* \w lèveront|strong="H5927"\w* \w la|strong="H3117"\w* \w main|strong="H3027"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w uns|strong="H0376"\w* \w sur|strong="H3027"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w autres|strong="H7453"\w*. \v 14 \w Juda|strong="H3063"\w* \w aussi|strong="H1571"\w* \w combattra|strong="H3898"\w* \w contre|strong="H3898"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*. \w Et|strong="H3063"\w* \w les|strong="H3898"\w* \w richesses|strong="H2428"\w* \w de|strong="H7230"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3898"\w* \w nations|strong="H1471"\w* d’\w alentour|strong="H5439"\w* \w seront|strong="H3063"\w* réunies, \w de|strong="H7230"\w* l’\w or|strong="H2091"\w*, \w de|strong="H7230"\w* l’\w argent|strong="H3701"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w des|strong="H2428"\w* \w vêtements|strong="H0899"\w* \w en|strong="H3966"\w* \w très|strong="H3966"\w* \w grande|strong="H3966"\w* \w quantité|strong="H7230"\w*. \p \v 15 \w Et|strong="H5483"\w* \w la|strong="H4264"\w* \w plaie|strong="H4046"\w* \w qui|strong="H1992"\w* \w frappera|strong="H5221"\w* \w les|strong="H3605"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w*, \w les|strong="H3605"\w* \w mulets|strong="H6505"\w*, \w les|strong="H3605"\w* \w chameaux|strong="H1581"\w*, \w les|strong="H3605"\w* \w ânes|strong="H2543"\w* \w et|strong="H5483"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3605"\w* \w bêtes|strong="H0929"\w* \w qui|strong="H1992"\w* \w seront|strong="H5892"\w* \w dans|strong="H8432"\w* \w ces|strong="H1992"\w* \w camps|strong="H4264"\w* \w sera|strong="H1961"\w* \w semblable|strong="H1992"\w* \w à|strong="H4264"\w* \w cette|strong="H2063"\w* plaie-là\f + \fr 14:15 \fr*\ft \+it Cette plaie-là\+it*, celle du vers. 12.\ft*\f*. \p \v 16 \w Tous|strong="H3605"\w* \w ceux|strong="H3605"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w resteront|strong="H3498"\w*, \w de|strong="H4428"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w seront|strong="H1471"\w* \w venues|strong="H0935"\w* \w contre|strong="H5927"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w*, \w monteront|strong="H5927"\w* \w chaque|strong="H1767"\w* \w année|strong="H8141"\w* \w pour|strong="H5927"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w prosterner|strong="H7812"\w* \w devant|strong="H7812"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w Roi|strong="H4428"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w et|strong="H4428"\w* \w pour|strong="H5927"\w* \w célébrer|strong="H2287"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w fête|strong="H2282"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w Tabernacles|strong="H5521"\w*\f + \fr 14:16 \fr*\ft \+it La fête des Tabernacles\+it* est mentionnée à cause de sa signification historique : séjour dans le désert, entrée dans la Terre promise.\ft*\f*. \v 17 \w Celle|strong="H2459"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w familles|strong="H4940"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w terre|strong="H0776"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w montera|strong="H5927"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w à|strong="H3068"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w pour|strong="H5927"\w* \w se|strong="H3068"\w* \w prosterner|strong="H7812"\w* \w devant|strong="H7812"\w* \w le|strong="H3068"\w* \w Roi|strong="H4428"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w il|strong="H4428"\w* n’\w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w sur|strong="H4428"\w* \w elle|strong="H1366"\w* \w de|strong="H4428"\w* \w pluie|strong="H1653"\w*. \v 18 \w Et|strong="H5927"\w* \w si|strong="H3808"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w famille|strong="H4940"\w* d’\w Égypte|strong="H4714"\w*\f + \fr 14:18 \fr*\ft L’Égypte est nommée à cause de sa vieille inimitié contre le peuple de Dieu.\ft*\f* \w ne|strong="H3068"\w* \w monte|strong="H5927"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w et|strong="H5927"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w vient|strong="H5927"\w* \w pas|strong="H3808"\w*, \w il|strong="H3068"\w* n’\w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w non|strong="H3808"\w* \w plus|strong="H1471"\w* \w de|strong="H4940"\w* \w pluie|strong="H4306"\w* \w sur|strong="H3068"\w* \w elle|strong="H1366"\w* ; \w elle|strong="H1366"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w frappée|strong="H5221"\w* \w de|strong="H4940"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w plaie|strong="H4046"\w* \w dont|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w frappera|strong="H5062"\w* \w les|strong="H3068"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w ne|strong="H3068"\w* \w monteront|strong="H5927"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w pour|strong="H5927"\w* \w célébrer|strong="H2287"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w fête|strong="H2282"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w Tabernacles|strong="H5521"\w*. \v 19 \w Telle|strong="H2090"\w* \w sera|strong="H1961"\w* \w la|strong="H5927"\w* punition \w de|strong="H5927"\w* \w l|strong="H2063"\w*’\w Égypte|strong="H4714"\w*, \w et|strong="H5927"\w* \w la|strong="H5927"\w* punition \w de|strong="H5927"\w* \w toutes|strong="H3606"\w* \w les|strong="H5927"\w* \w nations|strong="H1471"\w* \w qui|strong="H1471"\w* \w ne|strong="H3808"\w* \w monteront|strong="H5927"\w* \w pas|strong="H3808"\w* \w pour|strong="H5927"\w* \w célébrer|strong="H2287"\w* \w la|strong="H5927"\w* \w fête|strong="H2282"\w* \w des|strong="H5927"\w* \w Tabernacles|strong="H5521"\w*. \p \v 20 \w En|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*, \w il|strong="H3117"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w sur|strong="H6440"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w clochettes|strong="H4698"\w* \w des|strong="H3068"\w* \w chevaux|strong="H5483"\w* : « \w Sainteté|strong="H6944"\w* \w à|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* « ; \w et|strong="H3117"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w chaudières|strong="H5518"\w*, \w dans|strong="H6440"\w* \w la|strong="H6440"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd*, \w seront|strong="H1004"\w* \w comme|strong="H3117"\w* \w les|strong="H6440"\w* \w coupes|strong="H4219"\w* \w devant|strong="H6440"\w* \w l|strong="H6440"\w*’\w autel|strong="H4196"\w*.\f + \fr 14:20 \fr*\ft Tout sera marqué du sceau de la consécration positive à Dieu ; le profane n’existera plus.\ft*\f* \v 21 \w Et|strong="H3063"\w* \w toute|strong="H3605"\w* \w chaudière|strong="H5518"\w* \w dans|strong="H3117"\w* \w Jérusalem|strong="H3389"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w dans|strong="H3117"\w* \w Juda|strong="H3063"\w* \w sera|strong="H3068"\w* \w chose|strong="H1697"\w* \w consacrée|strong="H6944"\w* \w à|strong="H3068"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*. \w Et|strong="H3063"\w* \w tous|strong="H3605"\w* \w ceux|strong="H1992"\w* \w qui|strong="H3068"\w* \w sacrifieront|strong="H2076"\w* \w viendront|strong="H0935"\w* \w en|strong="H3117"\w* \w prendre|strong="H3947"\w* \w et|strong="H3063"\w* \w y|strong="H3068"\w* \w cuiront|strong="H0644"\w* \w leurs|strong="H3947"\w* \w viandes|strong="H2077"\w*, \w et|strong="H3063"\w* \w il|strong="H3117"\w* n’\w y|strong="H3068"\w* \w aura|strong="H3068"\w* \w plus|strong="H5750"\w* \w de|strong="H1004"\w* Chananéen\f + \fr 14:21 \fr*\ft \+it De Chananéen\+it* : c.-à-d. \+it de trafiquant\+it* (fournissant les choses nécessaires au culte, selon les uns ; \+it d’étranger\+it*, selon les autres.\ft*\f* \w dans|strong="H3117"\w* \w la|strong="H3947"\w* \w maison|strong="H1004"\w* \w de|strong="H1004"\w* \nd \+w Yahweh|strong="H3068"\+w*\nd* \w des|strong="H3068"\w* \w armées|strong="H6635"\w*, \w en|strong="H3117"\w* \w ce|strong="H1931"\w* \w jour-là|strong="H1931"\w*.