\id COL - Danu Bible Translation \usfm 3.0 \ide UTF-8 \ide 65001 - Unicode (UTF8) \h ကောလောသဲ \toc1 ကောလောသဲ ယုံကြည်သူများဟို ပေါလုရဲ့ပေးစာ \toc2 ကောလောသဲ \toc3 ကော \mt1 ကောလောသဲ \mt2 ကောလောသဲ ယုံကြည်သူများဟို ပေါလုရဲ့ပေးစာ \imt နိဒါန်း \im \bk ကောလောသဲမြို့ ယုံကြည်သူများဟို ပေါလုရဲ့ ပေးစာ\bk*အား တမန်တော် ပေါလုဟ ရေးသားခဲ့အယ် (၁.၁)။ သူဟ ခရစ်တော် မွေးဖွားပင်းနောက် ၆၀ ခုနှစ်ခန့်တွင် ရောမမြို့နှိုက် ထောင်ကျနေခါ စာရေးခဲ့အယ်။ ကောလောသဲ၊ ဧဖက်နဲ့ ဖိလေမုန်လို့နဲ့အတူ ပေါလုဟ ထောင်ကျနေကတည်းဟ ၎င်းလို့ဟို ထောင်တွင်းစာများဟု ခေါ်တွင်အယ်။ သူဟ ကောလောသဲမြို့ဆိ အသင်းတော်သို့ ဟေစာဟို ရေးသားခဲ့အယ်။ ပေါလုဟ ၂.၁ တွင် ဖော်ပြထားလဲ့အတိုင်း ကောလောသဲမြို့တွင် အသင်းတော် မစတင် သေးပေမဲ့ အဲဒါအတွက် တာဝန်ဆိအယ်လို့ ခံစားရအယ်။ ဧပဖရက်စ်ဟ ကောလောသဲမှစယွေ့ အသင်းတော်ဟို တည်ထောင်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိန်အယ်။ \ip ကောလောသဲ အသင်းတော်ဆိ မားယွင်းသော သွန်သင်ချက် အချို့ကျောန့် ပေါလုဟ စိုးရိမ်ပူပန်ခဲ့အယ်။ သူသည် ၎င်းအကျောန်းရာဟို စာတွေ ရေးရန် အချိန်အများကြီး ပေးခဲ့အယ်။ အထူးသဖြင့် ဓမ္မဟောင်းထဲဟ ယုဒလူမျိုး ဥပဒေတွေဟို လိုက်နာဖို့ တခြား ခရစ်ယာန်တွေဟို အတင်းအကြပ် တွန်းအားပေးနေလဲ့ ယုဒခရစ်ယာန်တစု ဆိနိန်အယ်။ ပေါလုဟ ဘုရားသခင် လက်ခံနိန်စေရန်အတွက် ခရစ်ယာန်များဟ ခရစ်တော်မှ လွဲယွေ့ အခြားစသူမျှ မလိုအပ်ဘဲ (ကောလောသဲ ၁.၁၅–၂၀) နဲ့ လူ့ဆင်ခြင်တုံတရားဟို အခြေခံလဲ့ သွန်သင်ချက်များဟ အသုံးမဝင်ကျောန်း ပေါလုဟ အထူးရေးသားခဲ့အယ် (၂.၈)။ \iot အကျောန်းအရာ အကျဉ်းချုပ် \io1 ၁။ ပေါလုဟ ကောလောသဲဆိ အသင်းတော်အား နှုတ်ဆက်ခြင်းဖြင့် ပေးစာဟို စတင်အယ် \ior (၁.၁–၂)\ior* \io1 ၂။ အဲနောက်၊ သူဟ အထူးသဖြင့် ကောလောသဲဆိ မားယွင်းသော သွန်သင်ချက်ဟို ပြန်လည်ဖော်ပြရာတွင် ခရစ်တော်ရဲ့ ကြီးမြတ်ခြင်းအကျောန်းဟို ရေးအယ် \ior (၁.၃—၃.၄)\ior* \io1 ၃။ ပေါလုရဲ့ ရမ်းဆာ့ ပေးစာများလိုမျိုးပင် သူဟ စာရဲ့ နောက်ဆုံးတဝက်ဟို ခရစ်ယာန်ကောင်းများ နေ့စဉ်အသက်တာအတွက် သီးခြား ညွှန်ကြားချက် အချို့ဟို ဖော်ပြအယ် \ior (၃.၅—၄.၆)\ior* \io1 ၄။ ပေါလုဟ အခြား အသင်းတော်များတွင် ရွတ်ဆိုရမဲ့ စာဟို နှုတ်ခွန်းဆက်စကားနဲ့ ညွှန်ကြားချက်များဖြင့် အပီးသတ်အယ် \ior (၄.၇–၁၈)\ior* \ie \c 1 \po \v 1 ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်အားဖြင့် ခရစ်တော် ယေရှုရဲ့ တမန်တော်ဖြစ်သော ငါပေါလုနဲ့ ငါ့ညီ တိမောသေဆေမှ — \po \v 2 ကောလောသဲမြို့ဆိ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူများဖြစ်သော ခရစ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်းဖြစ်လျက် သစ္စာဆိသူ ညီအကို မောင်နှမလို့ဆေမှ စာရေးလိုက်အယ်၊ \po ငါလို့ အဖ ဘုရားသခင်ဆေမှ ကျေးဇူးတော်နဲ့ ငြိမ်သက်ခြင်းဟို နင်လို့နှိုက် ဆိပါစေသော။ \s ကျေးဇူးတော် ချီးမွန်းခြင်း \p \v 3 ငါလို့ဟ နင်လို့အတွက် အစဉ်အမြဲ ဆုတောင်းလျက် ငါလို့ သခင် ယေရှု ခရစ်တော်ရဲ့ ခမည်းတော်တည်းဟူသော ဘုရားသခင်ဟို ကျေးဇူးတင်ကြအယ်။ \v 4 အကျောန်းမှာ ခရစ်တော် ယေရှုအပေါ်နှိုက် ဆိသော နင်လို့ရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းနဲ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူအားလုံးလို့အပေါ် နင်လို့ထားဆိလဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကျောန်းဟို ငါလို့ ကြားရသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။ \v 5 သမ္မာတရားဟူသော သတင်းကောင်းဟို နင်လို့ ပထမအကြိမ် ကြားရသောအခါ မျော်လင့်ရာအကျောန်းဟို နင်လို့ ကြားရကြအယ်။ အဲလိုမို့ နင်လို့ရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းနဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟ ခေါန်းခင်ဘုံနှိုက် နင်လို့အဖို့ လုံခြုံစွာထားလဲ့ မျော်လင့်ရာအပေါ်မှာ မူတည်လျက်နေအယ်။ \v 6 နင်လို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ ကျေးဇူးတော်အကျောန်းဟို အမန်သိမျော် ခံစားရတာနဲ့မျှ သတင်းကောင်းဟ နင်လို့ဆေဟို ပျံ့နှံ့ယွေ့ လာအယ်။ အဲတိုင်းတိုင်း သတင်းကောင်းဟ ကမ္ဘာတဝန်းလုံးသို့ ပျံ့နှံ့ယွေ့ ကောင်းချီးမင်္ဂလာများ ခံစားလျက် ဆိအယ်။ \v 7 \x - \xo ၁.၇ \xo*\xt ကော ၄.၁၂; ဖိလေ ၂၃\xt*\x*ဘုရားသခင်ရဲ့ ကျေးဇူးတော်အကျောန်းဟို နင်လို့အား သင်ကြားပေးသူမှာ ငါလို့နဲ့အတူ ခရစ်တော်ရဲ့ အမှုဟိုဆောင်ရွက်နေသူ ငါလို့ချစ်သော ဧပဖြ ဖြစ်အယ်။ သူဟ ငါလို့\f + \fr ၁.၇ \fr*\fq ငါလို့၊ \fq*\ft အချို့ လက်ရေးမူကျမ်းများတွင် \ft*\fqa နင်လို့၊ \fqa*\ft ဟု ပါဆိအယ်။\ft*\f*ရဲ့ ကိုယ်စား သစ္စာဆိသော ခရစ်တော်ရဲ့ အမှုတော်ဟို ဆောင်သောသူဖြစ်အယ်။ \v 8 ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ရဆိသော နင်လို့ရဲ့ မေတ္တာအကျောန်းဟို ငါလို့အား သူပြောပြအယ်။ \p \v 9 အဲအကျောန်းကျောန့် နင်လို့ရဲ့ သတင်းဟို ကြားရလဲ့နေ့မှစယွေ့ ငါလို့ဟ နင်လို့အတွက် အစဉ်မပြတ် ဆုတောင်းလျက် နေအယ်။ နင်လို့ဟ ဝိညာဉ်တော် ချပေးသော ဉာဏ်ပညာ၊ သိနားလည်မှု အလုံးစုံလို့နဲ့ ပြေ့စုံသဖြင့် ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်ဟို ကောင်းစွာ သိဆိကြစေရန် ဘုရားသခင်အား ငါလို့ ဆုတောင်းကြအယ်။ \v 10 အဲမှသာ အစဉ်အမြဲ သခင်ဘုရား နှစ်သက်စေရန် လည်းကောင်း၊ ကိုယ်တော်ရဲ့ ဘုန်းအသရေ ထွန်းတောက်စေရန် လည်းကောင်း နင်လို့ ပြုမူ ကျင့်ကြံနိန်ကြလိမ့်မယ်။ ဟေသို့ အသက်ဆှင်ခြင်းအားဖြင့် ကောင်းမြတ်လဲ့ အကျင့်အမျိုးမျိုးဟူသော အသီးအပွင့်များဟို ဖြစ်ထွန်းကြလိမ့်မယ်။ ဘုရားသခင်ဟိုလည်း တိုးယွေ့ သိကျွမ်းကြလိမ့်မယ်။ \v 11-12 နင်လို့ဟ အရာခပ်သိမ်းဟို စိတ်ဆှည်စွာ သည်းခံနိန်စေရန် ဘုရားသခင်ရဲ့ ဘုန်းတန်ခိုးတော်မှ ရဆိလဲ့ စွမ်းရည်အမျိုးမျိုးဖြင့် ရပ်တည်နိန်ကြပါစေသော။ အဲမှ အလင်း နိုင်ငံတော်တွင် ဘုရားသခင်ရဲ့ လူမျိုးနွယ်အတွက် ထားလဲ့ ကောင်းချီးမင်္ဂလာများဟို နင်လို့အား ခံစားထိုက်သူများဖြစ်သော ခမည်းတော် ဘုရားသခင်ရဲ့ ကျေးဇူးတော်ဟို ဝမ်းမြောက်စွာ ချီးမွန်းနိန်ကြပါစေသော။ \v 13 ကိုယ်တော်ဟ ငါလို့အား မိုက်ရဲ့ တန်ခိုးမှ ကယ်တင်ယွေ့ မိမိချစ်သော သားတော်ရဲ့ နိုင်ငံတော်ထဲသို့ ခေါ်သွင်းအယ်၊ \v 14 \x - \xo ၁.၁၄ \xo*\xt ဧ ၁.၇\xt*\x*ဘုရားသခင်ဟ အဲသားတော်အားဖြင့် ငါလို့ဟို ရွေးနုတ်ပီ။ အဲနည်းအားဖြင့် ငါလို့ရဲ့ အပစ်များဟို ဖြေလွှတ်ပီ။ \s ခရစ်တော်ရဲ့ လူသားဖြစ်ခြင်းနဲ့ အမှုတော် \p \v 15 ခရစ်တော်ဟ မျက်စေ့ဖြင့် မမျော်နိန်သော ဘုရားသခင်ရဲ့ ပုံသဏ္ဌာန်တော် ဖြစ်အယ်။ ကိုယ်တော်ဟ ဖန်ဆင်းသော အရာအားလုံးလို့တွင် သားဦး ဖြစ်အယ်။ \v 16 အကျောန်းမှာ ခေါန်းခင်ဘုံနှိုက် လည်းကောင်း၊ မြေကြီးပေါ်နှိုက် လည်းကောင်း ဆိသမျှသော မျော်ရလဲ့အရာနဲ့ မမျော်ရလဲ့အရာများ၊ ရာဇပလ္လင်များ ဖြစ်စေ၊ အစိုးရခြင်း ဖြစ်စေ၊ အုပ်ချုပ်မှု ဖြစ်စေ၊ အာဏာစက် ဖြစ်စေ သားတော်အားဖြင့် ဖန်ဆင်းခြင်း ခံရအယ်။ ခပ်သိမ်းသောအရာလို့ဟ သားတော်အားဖြင့် လည်းကောင်း၊ သားတော်အတွက် လည်းကောင်း ဖန်ဆင်းခြင်း ခံရအယ်။ \v 17 ခရစ်တော်ဟ ခပ်သိမ်းသောအရာလို့ မတည်မဆိခင် ဖြစ်ယွေ့၊ ခပ်သိမ်းသောအရာလို့ဟ ကိုယ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်းဖြစ်သောအားဖြင့် စနစ်တကျတည်လျက် ဆိအယ်။ \v 18 \x - \xo ၁.၁၈ \xo*\xt ဧ ၁.၂၂,၂၃\xt*\x*ကိုယ်တော်ဟ အသင်းတော် တည်းဟူသော ကိုယ်ခန္ဓာရဲ့ ဦးခေါင်း ဖြစ်ယွေ့ ကိုယ်တော်ဟ သူ့ကိုယ်ခန္ဓာ အသက်ရဲ့ အရင်းအမြစ် ဖြစ်အယ်။ အဲသူဟ အရာခပ်သိမ်းလို့နှိုက် ပထမနေရာဟို ရနိန်စေရန်အတွက် သေခြင်းမှ ထမြောက်စေသော သားဦး ဖြစ်အယ်။ \v 19 အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်အရ သားတော်ဟ ဘုရားဇာတိဟို အပြေ့ဝ ခံယူအယ်။ \v 20 \x - \xo ၁.၂၀ \xo*\xt ဧ ၂.၁၆\xt*\x*ဘုရားသခင်ဟ သားတော်အားဖြင့် စကြာဝဠာတခုလုံးဟို မိမိဆေ ပြန်လာစေရန် ဆုံးဖြတ်ထားအယ်။ လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်နှိုက် သွန်းသော သားတော်ရဲ့ အသွေး\f + \fr ၁.၂၀ \fr*\fq သားတော်ရဲ့ အသွေး၊ \fq*\ft အဲဟာမဟုတ်ရင် \ft*\fqa သားတော်ရဲ့ ယဇ်ပူဇော်ခြင်း အသေခံခြင်း။\fqa*\f*အားဖြင့် ရန်ဟို ငြိမ်းစေယွေ့ အဲတိုင်းတိုင်းဖြင့် မြေကြီးနဲ့ ခေါန်းခင်တွင် ဆိသမျှသောအရာလို့အား မိမိနဲ့ ပြန်လည်သင့်မြတ်စေရန် အလိုဆိအယ်။ \p \v 21 မခင်ဟ နင်လို့ရဲ့ ဆိုးညစ်သောအပြုအမူနဲ့ အတွေးခေါ်များဟို ပြုခြင်းအားဖြင့် ဘုရားသခင်နဲ့ ကင်းကွာလျက် ရန်သူ ဖြစ်ကြအယ်။ \v 22 အဲလိုလဲ အခု ဘုရားသခင်ဟ လူ့ဇာတိဟို ခံယူသော သားတော်အား အသေခံစေသောအားဖြင့် နင်လို့အား မိမိနဲ့ ပြန်လည်သင့်မြတ်ခွင့်ဟို ပေးလေပီ၊ ဟေသို့ ပြုခြင်းမှာ နင်လို့ဟ သန့်ဆှင်း၊ ဖြူစင်၊ မြင့်မြတ်လျက် အပစ်ဆိုဖွယ် မဆိဘဲ ဆေ့မှောက်သို့ ဝင်ရောက်နိန်ကြရန် ဖြစ်အယ်။ \v 23 အဲလိုမို့ နင်လို့ဟ မိမိလို့ရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းဟို အုတ်မြစ်လို ခိုင်မာစေရန် ဆက်လက် ထိန်းသိမ်းရကြမယ်၊ နင်လို့ဟ ဧဝံဂေလိတရားဟို ကြားသိရသောအခါ ရဆိခဲ့သော မျော်လင့်ခြင်းမှ နင်လို့တတ်တိုင်း မယိမ်းယိုင်စေနဲ့။ ကမ္ဘာအနှံ့အပြားသို့ ဟောပြောရန်ဖြစ်သော အဲဧဝံဂေလိတရားအတွက် အစေခံဟ ငါ ပေါလုပင် ဖြစ်အယ်။ \s အသင်းတော်ရဲ့ အစေခံဖြစ်သူ ပေါလုရဲ့ အမှုတော်ဆောင်ခြင်း \p \v 24 ငါဟ နင်လို့အတွက် ခံရသော ဆင်းရဲဒုက္ခနှိုက် အခု ဝမ်းမြောက်ယွေ့ ခရစ်တော်ရဲ့ ဆင်းရဲဒုက္ခတွင် လိုအပ်သေးလဲ့အပိုင်းဟို ကိုယ်တော်ရဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာ တည်းဟူသော အသင်းတော်အတွက် ငါရဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာနှိုက် ဖြည့်ဆည်းလျက် ဆိအယ်။ \v 25 နင်လို့ရဲ့ အကျိုးအတွက် ဘုရားသခင်ဟ ငါ့အား အသင်းတော်ရဲ့ အမှုတော်ဆောင်အဖြစ် ခန့်ထားအယ်၊ ငါ့အား ပေးသောတာဝန်မှာ နှုတ်ကပတ်တရားဟို အကုန်စင် ဟောပြောရန် ဖြစ်အယ်၊ \v 26 ကိုယ်တော်ဟ နက်နဲရာဟို ကမ္ဘာမြေပေါ်ဆိ လူသားအပေါင်းလို့အား ဆေ့ကာလများမှ စယွေ့ ခေတ်ကာလများတွင် သိခွင့် မပေးခဲ့သော်လည်း အခုအခါ မိမိရဲ့ လူလို့အား ဖော်ပြလေပီ။ \v 27 ဘုရားသခင်ရဲ့ အကြံစည်မှာ လူမျိုးတကာလို့အတွက် ကြွယ်ဝယွေ့ ဘုန်းအသရေနဲ့ ပြေ့စုံသော နက်နဲလဲ့အရာအကျောန်းဟို မိမိလူလို့အား သိစေရန် ဖြစ်အယ်။ ဟေနက်နဲသောအရာဟ ခရစ်တော်သည် နင်လို့အထဲနှိုက် ကျိန်းဝပ်ကျောန်း ဖြစ်အယ်၊ ဆိုလိုတာဟ နင်လို့သည် ဘုရားသခင်ရဲ့ ဘုန်းအသရေတော်နဲ့ဆိုင်လဲ့ မျော်လင့်သောအရာဟို ခံစားစေလိမ့်မယ်။ \v 28 အဲလိုမို့ ငါလို့ဟ လူအပေါင်းလို့အား ခရစ်တော်ရဲ့ အကျောန်းဟို ဟောပြောကြအယ်။ လူတိုင်းအား ရင့်ကျက်သူအဖြစ်ဖြင့် ဘုရားသခင်ရဲ့ ဆေ့မှောက်သို့ ရောက်ဆိရန် ပို့ဆောင်နိန်ခြင်းငှာ ငါလို့ဟ ဉာဏ်ပညာဆိသမျှဖြင့် လူတိုင်းဟို သတိပေး သွန်သင်ကြအယ်။ \v 29 ဟေအရာပီးမြောက်ရန် ငါဟ ခရစ်တော်ပေးသော တန်ခိုးနဲ့ ငါ့ရဲ့ အတွင်းနှိုက်ဆိသော အလုပ်ဖြစ်လဲ့ အားကြီးသော ခွန်အားဟို အသုံးပြုယွေ့ ကြိုးကြိုးစားစား ရုန်းကန်နေအယ်။ \c 2 \p \v 1 ငါဟ နင်လို့နဲ့ လောဒိကိမြို့တွင် ဆိလဲ့ သူလို့မှစယွေ့ ငါ့ဟို လူချင်းမမျော်ဖူးသော သူလို့အတွက် စလောက်ရုန်းကန် ကြိုးစားနေတာဟို နင်လို့အား သိစေလိုအယ်။ \v 2 ဟေသို့ ကြိုးပမ်းလုပ်ဆောင်ရခြင်းမှာ နင်လို့အပေါင်းဟ ခွန်အားပေးလျက် အချင်းချင်းတယောက်ဟို တယောက် ချစ်ခင်လာစေရန် ဖြစ်အယ်၊ ဟေသို့ဖြစ်ခြင်းကျောန့် နင်လို့ဟ ပီးပြေ့စုံသော သိဆိ နားလည်ခြင်းနဲ့ စိတ်ချမှုဟို ရဆိကြလိမ့်မယ်။ ဟေနည်းအားဖြင့် နင်လို့ဟ ခရစ်တော် တည်းဟူသော ဘုရားသခင်ရဲ့ နက်နဲသောအရာဟို\f + \fr ၂.၂ \fr*\fq ခရစ်တော် တည်းဟူသော ဘုရားသခင်ရဲ့ နက်နဲသောအရာဟို၊ \fq*\ft အချို့ လက်ရေးမူကျမ်းများတွင် \ft*\fqa ဘုရားသခင်ရဲ့ လျှို့ဝှက်သောအရာ၊ ခရစ်တော်ရဲ့ ခမည်းတော် ဘုရားသခင်ရဲ့ လျှို့ဝှက်သောအရာ၊ ဘုရားသခင်နဲ့ ခမည်းတော်၊ ခရစ်တော်ရဲ့ လျှို့ဝှက်သောအရာ၊ \fqa*\ft ဟု အခြားသောအရာလို့ ပါဆိအယ်။\ft*\f* သိဆိကြလိမ့်မယ်။ \v 3 အဲသူဟ အောင်းထားသော ဘုရားသခင်ရဲ့ ဉာဏ်ပညာနဲ့ အသိပညာ ဘဏ္ဍာလို့ဟို ဖွင့်ပြလဲ့ သော့ ဖြစ်အယ်။ \p \v 4 စသူမျှ နင်လို့ဟို ဖြားယောင်းသောစကားဖြင့် မလှည့်စားစေရန် ဟေသို့ ငါပြောဆိုအယ်။ \v 5 ငါဟ ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် နင်လို့နဲ့ ကွာယွေ့ နေသော်လည်း၊ စိတ်ဝိညာဉ်အားဖြင့် နင်လို့နဲ့အတူ ဆိတာဖြစ်ယွေ့ နင်လို့ဟ လျောက်ပတ်စွာ ပြုပြင်တတ်တာဟို လည်းကောင်း၊ ခရစ်တော်နှိုက် ယုံကြည်ခြင်း ခိုင်မာတာဟို လည်းကောင်း မျော်ရင် ဝမ်းမြောက်ခြင်း ဆိအယ်။ \s ခရစ်တော်နှိုက် အသက်တာရဲ့ ပြေ့စုံခြင်း \p \v 6 နင်လို့ဟ ခရစ်တော် ယေရှုအား သခင်အဖြစ် လက်ခံကြသဖြင့် ကိုယ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်းဖြစ်လျက် အသက်ဆှင်ကြလော။ \v 7 ကိုယ်တော်နှိုက် အမြစ်တွယ်ယွေ့ တည်ဆောက်ခြင်း ခံရကာ နင်လို့ သင်ယူခဲ့လဲ့အတိုင်း ယုံကြည်ခြင်းနှိုက် တည်မြဲစေကြလော။ ကျေးဇူးတော် ချီးမွန်းခြင်းနဲ့ ပြေ့စုံကြလော။ \p \v 8 ခရစ်တော်ဆေမှ မဟုတ်ဘဲ လူလို့ရဲ့ ထုံးတမ်းစဉ်လာမှလည်းကောင်း၊ လောကဟို အုပ်ချုပ်သော ဝိညာဉ်တော်များဆေမှ လည်းကောင်း၊ လက်ဆင့်ကမ်းလဲ့ အလကားကားသော လှည့်စားခြင်းအားဖြင့် စသူမျှ နင်လို့အား မလွှမ်းမိုး မသိမ်းသွင်းစေရန် သတိပြုကြလော့။ \v 9 အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင်ရဲ့ ဇာတိအဖြစ် ပြေ့စုံခြင်းဟ ခရစ်တော်ရဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် ကျိန်းဝပ်အယ်၊ \v 10 နင်လို့ဟ ကိုယ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်း ဖြစ်ခြင်းအားဖြင့် ကြွယ်ဝသော အသက်ဟို ရဆိကြအယ်။ အဲသူဟ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ တန်ခိုးနဲ့ အခွင့်အာဏာဆိသူတိုင်းအပေါ်တွင် အမြင့်မြတ်ဆုံး ဖြစ်အယ်။ \p \v 11 ကိုယ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်း ဖြစ်လာကြသောအခါ နင်လို့ဟ ဇာတိသဘောမှ လွတ်မြောက်ခြင်း တည်းဟူသော အရေဖျားလှီးခြင်းဟို ခံယူကြအယ်၊ ဟေအရေဖျားလှီးခြင်းဟ ကိုယ်ကာယနဲ့ဆိုင်သော အရေဖျားလှီးခြင်း မဟုတ်၊ ခရစ်တော်ပြုလုပ်လဲ့ အရေဖျားလှီးခြင်း ဖြစ်အယ်။ \v 12 \x - \xo ၂.၁၂ \xo*\xt ရော ၆.၄\xt*\x*နင်လို့ဟ နှစ်ခြင်း ခံသောအခါ ကိုယ်တော်နဲ့အတူ မြှပ်နှံခြင်းဟို ခံရကြအယ်၊ ခရစ်တော်ဟို သေခြင်းမှ ဆှင်ပြန်ထမြောက်စေသော ဘုရားသခင်နှိုက် ဆှင်ပြန်ထမြောက်စေနိန်သော တန်ခိုးတော်ဟို နင်လို့ ယုံကြည်ကြသောကျောန့် ကိုယ်တော်နဲ့အတူ ဆှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းဟို ရောက်ကြပီ။ \v 13 \x - \xo ၂.၁၃ \xo*\xt ဧ ၂.၁–၅\xt*\x*နင်လို့ဟ အရင်အချိန်ဟ အပစ်ကျူးလွန်သူများ ဖြစ်ကြသောကျောန့် လည်းကောင်း၊ ပညတ်တရားဟို မခံယူသော လူမျိုးခြား ဖြစ်သောကျောန့် လည်းကောင်း ဝိညာဉ်ရေးအရ သေသောသူများ ဖြစ်ကြအယ်။ အဲလိုလဲ ဘုရားသခင်ဟ နင်လို့အား ခရစ်တော်နဲ့အတူ အသက်ဆှင်စေအယ်။ ဘုရားသခင်ဟ ငါလို့ရဲ့ အပစ်အလုံးစုံဟို ဖြေလွှတ်ယွေ့၊ \v 14 \x - \xo ၂.၁၄ \xo*\xt ဧ ၂.၁၅\xt*\x*ငါလို့ရဲ့ အပစ်ကြွေးဟို လည်းကောင်း၊ အေးဒါနဲ့ဆိုင်သော စည်းမျဉ်းများဟို လည်းကောင်း၊ လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်နှိုက် ရိုက်ထားလျက် ဖယ်ဆှားအယ်။ \v 15 အဲလက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်တွင် ခရစ်တော်ဟ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ တန်ခိုးနဲ့ အာဏာဆိသူလို့ရဲ့ တန်ခိုးဟို ပယ်ဆှားပင်းနောက်\f + \fr ၂.၁၅ \fr*\fq ခရစ်တော်ဟ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ တန်ခိုးနဲ့ အာဏာဆိသူလို့ရဲ့ တန်ခိုးဟို ပယ်ဆှားပင်းနောက်၊ \fq*\ft အဲဟာမဟုတ်ရင် \ft*\fqa ခရစ်တော်ဟ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှုနဲ့ အာဏာပိုင်လို့ဟို ၎င်းလို့ရဲ့ တန်ခိုးအာဏာဟို ပယ်ဆှားခဲ့အယ်။\fqa*\f* အဲသူလို့ဟို သုံ့ပန်းများအဖြစ် ပွဲဆန်လှည့်ရာတွင် နောက်မှ လိုက်စေကာ လူအပေါင်းလို့အား ပြအယ်။ \p \v 16 \x - \xo ၂.၁၆ \xo*\xt ရော ၁၄.၁–၆\xt*\x*အဲလိုမို့ အစားအသောက်နဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ဖြစ်စေ၊ ပွဲနေ့၊ လဆန်းနေ့၊ ဥပုသ်နေ့နဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ဖြစ်စေ စသူမျှ နင်လို့ဟို မစီရင်စေနဲ့။ \v 17 အဲအရာလို့ဟ ဖြစ်လာမဲ့အရာများရဲ့ အရိပ်မျှသာ ဖြစ်ကြပင်း အစစ်မှာ ခရစ်တော် ဖြစ်အယ်။ \v 18 မမန်ကန်သော နှိမ့်ချခြင်း၊ ခေါန်းခင်တမန်လို့အား ကိုးကွယ်ခြင်းလို့ဟို အလေးနက် ပြောဆိုယွေ့ မိမိလို့ မျော်လဲ့ရူပါရုံများဟို အကျောန်းပြုကာ မိမိလို့ဟ အခြားသူလို့ထက် သာတာဟု ပြောဆိုတတ်သူများဟ နင်လို့အား ရှုတ်ချခွင့်ဟို မပေးနဲ့။ သူလို့ဟ လူ့သဘောဖြင့် စဉ်းစားဆင်ခြင်လျက် အကျောန်းမဲ့ အလကားကား ထောင်လွှားလျက် ဆိကြအယ်၊ \v 19 \x - \xo ၂.၁၉ \xo*\xt ဧ ၄.၁၆\xt*\x*သူလို့ဟ ကိုယ်ခန္ဓာရဲ့ ဦးခေါင်းတည်းဟူသော ခရစ်တော်ဟို မှီခိုအားကိုးမှု မဆိကြပေ။ ခရစ်တော်ရဲ့ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် အဆစ်များနဲ့ အရိုးချင်းဆက်ပေးလဲ့ အရွတ်များဖြင့် ကိုယ်ခန္ဓာ တခုလုံးဟို အားဖြည့်ကာ ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်ဆိလဲ့အတိုင်း ကြီးပွားတတ်အယ်။ \s ခရစ်တော်နဲ့အတူ သေခြင်းနဲ့ အသက်ဆှင်ခြင်း \p \v 20 နင်လို့ဟ ခရစ်တော်နဲ့အတူ သေဆုံးယွေ့ လောကီတရားမှ ခွဲခွာခဲ့တာဆိုရင်၊ ပစာကို့ ဟေလောကနှိုက် အသက်ဆှင်သောသူများလို ပြုကျင့်နေကြတာတုန်း။ \v 21 ပစာကျောန့် “ဟေအရာဟို မကိုင်နဲ့၊ မမြည်းနဲ့၊ မတို့နဲ့” ဟု အစဆိသော စည်းမျဉ်းများဟို လိုက်ဆှောက်နေကြတုန်း။ \v 22 အဲအရာအားလုံးလို့ဟ လူလို့ရဲ့ ပညတ်ချက်နဲ့ သွန်သင်ချက်များ ဖြစ်ကြတာနဲ့အညီ အသုံးပြုရင်း ပျက်စီးသွားမဲ့အရာများ ဖြစ်ကြအယ်။ \v 23 ခေါန်းခင်တမန်လို့အား မဖြစ်မနေ ကိုးကွယ်ရခြင်း၊ မမန်ကန်သော စိတ်နှိမ့်ချခြင်း၊ ရမ်းဆာ့သော ကိုယ်ခန္ဓာဟို နှိပ်စက်ခြင်းဟူသော ပညတ်လို့ဟ ဉာဏ်ပညာနဲ့ ယှဉ်သော ကာယတပ်မက်မှုများဟို ထိန်းချုပ်ရာတွင် စလောက်မျှ အကျိုးမပြုချေ။ \c 3 \p \v 1 နင်လို့ဟ ခရစ်တော်နဲ့အတူ သေခြင်းမှ ဆှင်ပြန်ထမြောက်ကြပီ ဖြစ်ယွေ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ လက်ယာဘက်နှိုက် ခရစ်တော် ထိန်လျက်နေရာ ခေါန်းခင်ဘုံနှိုက် ဆိသောအရာလို့ဟို နင်လို့ စိတ်နေလုံးနှိုက် တောင့်တကြလော့။ \v 2 မြေကြီးပေါ်နှိုက် ဆိသောအရာများဟို စိတ်မစွဲလမ်းဘဲ အထက်အရပ်နှိုက် ဆိသောအရာလို့ဟို စိတ်စွဲလမ်းကြလော့။ \v 3 အကျောန်းမှာ နင်လို့ဟ သေဆုံးခဲ့ပီ ဖြစ်ယွေ့ နင်လို့ရဲ့ အသက်ဟ ခရစ်တော်နဲ့အတူ ဘုရားသခင်နှိုက် အောင်းထားလျက် ဆိအယ်။ \v 4 နင်လို့ရဲ့ အသက် အစစ်မန်ဖြစ်သော ခရစ်တော် ထင်ဆှားသောအခါ နင်လို့ဟလည်း ကိုယ်တော်နဲ့အတူ ဘုန်းအသရေ ထင်ဆှားကြလိမ့်မယ်။ \s ဖဝါ့ဟောင်းနဲ့ ဖဝါ့သစ် \p \v 5 အဲကျောန့် မတရားသော မေထုန်နှိုက် မှီဝဲခြင်း၊ ညစ်ညမ်းခြင်း၊ ကိလေသာပူပန်ခြင်း၊ ဆိုးညစ်သော တပ်မက်ခြင်း၊ ရုပ်တုကိုးကွယ်ခြင်း ဖြစ်သော လောဘလွန်ကျူးခြင်းဟူသော မြေကြီးပေါ်မှာဆိသော နင်လို့ရဲ့ ကိုယ်အင်္ဂါလို့ဟို သေစေကြလော့။ \v 6 အဲအမှုများကျောန့် ဘုရားသခင်ရဲ့ အမျက်တော်ဟ နာခံမှု မဆိသော သူလို့အပေါ်သို့ သက်ရောက်လာလိမ့်မယ်။\f + \fr ၃.၆ \fr*\ft အချို့ လက်ရေးမူကျမ်းများတွင် \ft*\fq နာခံမှု မဆိသော သူလို့အပေါ်သို့ သက်ရောက်လာလိမ့်မယ်၊ \fq*\ft ဟု မပါဆိချေ။\ft*\f* \v 7 နင်လို့လည်း မခင်ဟ အဲအရာလို့နှိုက် အသက်ဆှင်ကြစဉ်၊ အဲအရာလို့ထဲတွင် ကျင်လည်ခဲ့ကြအယ်။ \p \v 8 အဲလိုလဲ အခုနှိုက် နင်လို့ဟ အမျက်ထွက်ခြင်း၊ စိတ်ဆိုးခြင်း၊ မနာလိုခြင်း၊ သူ့အသရေဟိုဖျက်ခြင်း၊ နင်လို့ရဲ့ စလောင်မှ ထွက်လဲ့ စုတ်ပဲ့သောစကား စလဲ့ အမှုအလုံးစုံလို့ဟို ဖယ်ဆှားကြလော့။ \v 9 \x - \xo ၃.၉ \xo*\xt ဧ ၄.၂၂\xt*\x*တယောက်နဲ့တယောက် ဝါယွေ့ မပြောဆိုကြနဲ့၊ အကျောန်းမှာ နင်လို့ဟ အကျင့်ဆိုးများနဲ့တကွ လူဟောင်းဟို လောပစ်ကာ၊ \v 10 \x - \xo ၃.၁၀ \xo*\xt ဧ ၄.၂၄\xt*\x*လူသစ်ဟို ဝတ်ဆင်ကြလေပီ။ ဖန်ဆင်းသောသူရဲ့ ပုံသဏ္ဌာန်နဲ့အညီ မန်သော အသိပညာအားဖြင့် အသစ်ပြုပြင်လျက် နေအယ်၊ ဟေသို့ပြုခြင်းမှာ နင်လို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို ပြေ့ဝစုံလင်စွာ သိကျွမ်းလာကြစေရန် ဖြစ်အယ်။ \v 11 အဲလိုမို့ ယုဒအမျိုးနဲ့ လူမျိုးခြား၊ အရေဖျားလှီးခြင်း ခံရသူနဲ့ အရေဖျားလှီးခြင်း မခံရသူ၊ ယဉ်ကျေးသူ၊ လူရိုင်းများ၊ ကျွန်နဲ့ ကျွန်မဟုတ်သောသူ ဟူယွေ့ ကွဲပြားခြားနားမှု မဆိတော့ချေ။ ခရစ်တော်ဟ အလုံးစုံလို့နှိုက် ဆိယွေ့ အလုံးစုံ ဖြစ်အယ်။ \p \v 12 \x - \xo ၃.၁၂,၁၃ \xo*\xt ဧ ၄.၂\xt*\x*အဲကျောန့် နင်လို့ဟ ဘုရားသခင် ရွေးချယ်ထားသောသူ၊ သန့်ဆှင်းသောသူ၊ ချစ်ခင်သောသူလို၊ သနားစုံမက်ခြင်း၊ ကျေးဇူးပြုခြင်း၊ စိတ်နှိမ့်ချခြင်း၊ ကြင်နာခြင်း၊ စိတ်ဆှည်ခြင်းလို့ဟို ယူတင်ဝတ်ဆောင်ကြလော့။ \v 13 \x - \xo ၃.၁၃ \xo*\xt ဧ ၄.၃၂\xt*\x*တယောက်နှိုက်တယောက် အပစ်တင်စရာ အခွင့်ဆိရင် အချင်းချင်း သည်းခံယွေ့ အပစ်ဟို ခွင့်လွှတ်ကြလော့။ သခင်ဘုရားဟ နင်လို့ရဲ့ အပစ်ဟို လွှတ်သလို အဲတိုင်းတိုင်း ပြုကြလော့။ \v 14 ဟေအရည်သွေးများဟို မေတ္တာဖြင့် ဖြည့်စွက်ကြလော့၊ မေတ္တာဟ အရာအားလုံးဟို စုစည်းယွေ့ စည်းလုံးညီညွတ်စေကြလော့။ \v 15 နင်လို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးထဲနှိုက် ခရစ်တော်ရဲ့ ငြိမ်သက်ခြင်း အုပ်စိုးစေကြလော့၊ အကျောန်းမှာ နင်လို့ဟ ဟေငြိမ်သက်ခြင်းအတွက် ကိုယ်ခန္ဓာ တခုတည်းထဲသို့ ခေါ်ယူခြင်း ခံရကြပီ။ ကျေးဇူးသိတတ်သောစိတ် ဆိကြလော့။ \v 16 \x - \xo ၃.၁၆,၁၇ \xo*\xt ဧ ၅.၁၉,၂၀\xt*\x*ခရစ်တော်ရဲ့ နှုတ်ကပတ်တရားဟ ပညာအမျိုးမျိုးနဲ့ နင်လို့အထဲနှိုက် ကြွယ်ဝစွာ တည်နေယွေ့ နင်လို့ဟ ဆာလံသီချင်းများ၊ ဓမ္မသီချင်းများနဲ့ ဝိညာဉ်ရေးဆိုင်ရာ သီချင်း အမျိုးမျိုးအားဖြင့်၊ အချင်းချင်းလို့ဟို ဆုံးမသွန်သင်ခြင်း၊ သတိပေးခြင်းဟို ပြုယွေ့ နူးညွတ်သော စိတ်နေလုံးနဲ့ ဘုရားသခင်ဆေ့နှိုက် တင့်တယ်လျောက်ပတ်စွာ သီချင်းဆိုကြလော့။ \v 17 နင်လို့ ပြုသမျှသောအရာလို့ဟိုလည်း စကားပြောဆိုမှု ဖြစ်စေ၊ လုပ်ဆောင်မှု ဖြစ်စေ အရာခပ်သိမ်းလို့ဟို သခင် ယေရှုရဲ့ နာမဟို ထောက်ယွေ့ ကိုယ်တော်အားဖြင့် ခမည်းတော် ဘုရားသခင်ဟို ကျေးဇူးတင်ကြလော့။ \s ဖဝါ့သစ်တွင် တဦးနဲ့တဦး ဆက်ဆံရေး \p \v 18 \x - \xo ၃.၁၈ \xo*\xt ဧ ၅.၂၂; ၁ ပေ ၃.၁\xt*\x*ပေါင်အိုမလို့၊ ခင်ပွန်းရဲ့ အုပ်စိုးခြင်းဟို ခံယူကြလော့၊ နင်လို့ဟ ခရစ်ယာန်များအနေဖြင့် ဟေသို့ ခံယူသင့်အယ်။ \p \v 19 \x - \xo ၃.၁၉ \xo*\xt ဧ ၅.၂၅; ၁ ပေ ၃.၇\xt*\x*ခင်ပွန်းဖြစ်သူလို့၊ ပေါင်အိုမဟို ချစ်ကြလော့၊ သူလို့အား ကြမ်းတမ်းစွာ မပြုကြနဲ့။ \p \v 20 \x - \xo ၃.၂၀ \xo*\xt ဧ ၆.၁\xt*\x*လူပဲ့သူငယ်လို့၊ အရာရာနှိုက် မိဘစကားဟို နားထောင်ကြလော့၊ အကျောန်းမှာ ဟေအရာဟ ဘုရားသခင် နှစ်သက်သောအရာ ဖြစ်အယ်။ \p \v 21 \x - \xo ၃.၂၁ \xo*\xt ဧ ၆.၄\xt*\x*မိဘလို့၊ နင်လို့ရဲ့ လူပဲ့သူငယ်ဟို စိတ်ဆိုးစေခြင်းငှာ မပြုကြနဲ့၊ အဲဟာမဟုတ်ရင် သူလို့ဟ အားလျော့စိတ်ပျက်ခြင်းဟို ရောက်ကြလိမ့်မယ်။ \p \v 22 \x - \xo ၃.၂၂–၂၅ \xo*\xt ဧ ၆.၅–၈\xt*\x*ကျွန်ဖြစ်သူလို့၊ နင်လို့ဟို ပိုင်သော သခင်များရဲ့ စကားဟို အရာရာနှိုက် နားထောင်ကြလော့၊ နင်လို့ဟ မျက်နှာရရန် ဆေ့နှိုက်သာ သူလို့ရဲ့ စကားဟို နားထောင်တာ မဟုတ်၊ သခင်ဘုရားဟို ကြောက်ရွံ့သောအားဖြင့် သူလို့ရဲ့ စကားဟို ရိုးသားသော စိတ်နဲ့ နားထောင်ကြလော့။ \v 23 နင်လို့ လုပ်ဆောင်သမျှသောအရာဟို လူလို့အတွက် လုပ်ဆောင်သလို မဟုတ်ဘဲ သခင်ဘုရားအတွက် လုပ်ဆောင်သလို စိတ်နေလုံးပါလျက် လုပ်ဆောင်ကြလော့။ \v 24 နင်လို့ဟ သခင် ခရစ်တော်ဟို အစေခံကြတာ ဖြစ်ယွေ့ ဆုလာဘ်ဟို သခင်ဘုရားဆေမှ ရမယ်ဖြစ်ကျောန်း သိမှတ်ကြလော့။ ခရစ်တော်သာ နင်လို့ရဲ့ သခင် အစစ်မန် ဖြစ်အယ်။ \v 25 \x - \xo ၃.၂၅ \xo*\xt ဧ ၆.၉\xt*\x*ဘုရားသခင်ဟ လူတိုင်းဟို စံနှုန်းတခုတည်းဖြင့် စီရင်သောကျောန့်၊ ပစ်မားသောသူအပေါင်းလို့ဟ မိမိလို့ပြုသော အမားအတွက် အပစ်စီရင်ခြင်းဟို ပေးလိမ့်မယ်။ \c 4 \p \v 1 \x - \xo ၄.၁ \xo*\xt ဧ ၆.၉\xt*\x*သခင်လို့၊ နင်လို့ဟလည်း ခေါန်းခင်ဘုံနှိုက် ဆိတာဟို သိမှတ်ယွေ့၊ မန်ကန်ခြင်းနဲ့ တရားမျှတခြင်းလို့နဲ့အညီ ကိုယ့်ကျွန်လို့ဟို ပြုကြလော့။ \s ညွှန်ကြားချက်များ \p \v 2 ဆုတောင်းခြင်းအမှုဟို အစဉ်အမြဲ ပြုကြလော့၊ အဲသို့ပြုရာတွင် ကျေးဇူးတော် ချီးမွန်းခြင်းအားဖြင့် သတိဆိကြလော့။ \v 3 ဘုရားသခင်ဟ နှုတ်ကပတ်တရားအတွက် ထင်ခါးဟို ဖွင့်ပေးသဖြင့် ခရစ်တော်ရဲ့ နက်နဲသောအရာဟို ငါလို့ဟောပြောနိန်ရန် ငါလို့အတွက်လည်း ဆုတောင်းပေးကြလော့၊ အဲတရားကျောန့် ငါဟ အခု ထောင်ကျလျက် ဆိအယ်။ \v 4 အဲနက်နဲသောအရာဟို ဟောပြောသင့်လဲ့အတိုင်း ဆှင်းလင်းစွာ ငါဟောပြောနိန်ရန်လည်း ဆုတောင်းပေးကြလော့။ \p \v 5 \x - \xo ၄.၅ \xo*\xt ဧ ၅.၁၆\xt*\x*နင်လို့ ရဆိလဲ့ အခွင့်ကောင်း မန်သမျှဟို အသုံးပြုကာ မယုံကြည်သောသူလို့အား ပညာသတိနဲ့ ဆက်ဆံကြလော့။ \v 6 နင်လို့ပြောသောစကားဟ နားဝင်ချိုယွေ့ စိတ်ဝင်စားဖွယ် ဖြစ်စေကြလော့၊ မေးမြန်းသူတိုင်းအား စလို လျောက်ပတ်စွာ ပြန်လည် ဖြေကြားရမယ်ဟို နင်လို့ လေ့လာထားကြလော့။ \s နောက်ဆုံး နှုတ်ဆက်စကားများ \p \v 7 \x - \xo ၄.၇ \xo*\xt တ ၁၀.၄; ၂ တိ ၄.၁၂\xt*\x*\x - \xo ၄.၇,၈ \xo*\xt ဧ ၆.၂၁,၂၂\xt*\x*သခင်ဘုရားနှိုက် လုပ်ဖော်ကိုင်ဘက်ဖြစ်ပင်း သစ္စာဆိသော အစေခံဖြစ်လဲ့ ငါလို့ ချစ်သော ညီအကို တုခိတ်ဟ ငါနဲ့ ပတ်သက်လဲ့ အကျောန်းအရာဆိသမျှလို့ဟို နင်လို့အား ပြောပြလိမ့်မယ်။ \v 8 သူ့ဟို နင်လို့ဆေဟို ငါစေလွှတ်ခြင်းမှာ ငါလို့အကျောန်းဟို နင်လို့ သိဆိနိန်ရန်နဲ့ သူဟ နင်လို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးဟို နှစ်သိမ့်ပေးနိန်ရန် ဖြစ်အယ်။ \v 9 \x - \xo ၄.၉ \xo*\xt ဖိလေ ၁၀–၁၂\xt*\x*သူနဲ့အတူ ဩနေသိမ်လည်း လိုက်လာလိမ့်မယ်၊ ဩနေသိမ်ဟ ငါလို့ ချစ်သော ညီအကို၊ သစ္စာဆိသောသူ၊ နင်လို့ အသိုင်းဝိုင်းထဲဟ ဖြစ်အယ်။ သူလို့ဟ ဟေအရပ်တွင် ဖြစ်ပျက်သမျှဟို နင်လို့အား ပြောပြလိမ့်မယ်။ \p \v 10 \x - \xo ၄.၁၀ က \xo*\xt တ ၁၉.၂၉; ၂၇.၂; ဖိလေ ၂၄; \xt*\xo ခ \xo*\xt တ ၁၂.၁၂,၂၅; ၁၃.၁၃; ၁၅.၃၇–၃၉\xt*\x*ငါနဲ့အတူ အကျဉ်းချခံနေရသူ အာရိတ္တာခုနဲ့ ဗာနဗရဲ့ ညီဝမ်းကွဲ မာကုလို့ဟ နင်လို့ဟို နှုတ်ဆက်လိုက်အယ်။ နင်လို့ဆေဟို သူရောက်ဆိလာရင် မာကုအား ကြိုဆိုကြရန် ညွှန်ကြားချက်များဟို နင်လို့ ရဆိကြပင်း ဖြစ်အယ်။ \v 11 ယုတ္တုလို့လည်း ခေါ်လဲ့ ယေရှုဟလည်း နင်လို့ဟို နှုတ်ဆက်လိုက်ပါအယ်။ အရေဖျားလှီးထားသော သူလို့ထဲတွင် ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်အတွက် ငါနဲ့အတူ လုပ်ဆောင်လျက်ဆိသော ယုဒယုံကြည်သူများမှာ အဲသူသုံးဦးသာလျှင် ဖြစ်အယ်၊ ဟေသူလို့ဟ ငါ့အား ရမ်းဆာ့ကူညီကြသူများ ဖြစ်အယ်။ \p \v 12 \x - \xo ၄.၁၂ \xo*\xt ကော ၁.၇; ဖိလေ ၂၃\xt*\x*ခရစ်တော် ယေရှုရဲ့ ကျွန်ဖြစ်ယွေ့ နင်လို့အထဲဟ တဦးဖြစ်သော ဧပဖြဟ နင်လို့ဟို နှုတ်ဆက်လိုက်အယ်။ နင်လို့ဟ စုံလင်ရင့်ကျက်သူအဖြစ် ရပ်တည်လျက် ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်ဆိသမျှဟို အပြေ့ဝ ဆောင်ရွက်နိန်မဲ့အကျောန်း သူဟ နင်လို့အတွက် အစဉ်အမြဲ ကြိုးစားယွေ့ ဆုတောင်းပေးလျက် ဆိအယ်။ \v 13 သူဟ နင်လို့အတွက် လည်းကောင်း၊ လောဒိကိမြို့နဲ့ ဟေရပေါလိမြို့နှိုက်ဆိသော သူလို့အတွက် လည်းကောင်း၊ ရမ်းဆာ့ပင်ပန်းစွာ ကြိုးစားလျက်ဆိကျောန်း ငါတတ်တိုင်း သက်သေခံအယ်။ \v 14 \x - \xo ၄.၁၄ က \xo*\xt ၁ တိ ၄.၁၁; ဖိလေ ၂၄; \xt*\xo ခ \xo*\xt ၂ တိ ၄.၁၀; ဖိလေ ၂၄\xt*\x*ငါလို့ ချစ်သော ဆရာဝန်လုကာနဲ့ ဒေမလို့ဟ နင်လို့အား နှုတ်ဆက်လိုက်အယ်။ \p \v 15 လောဒိကိမြို့နှိုက်ဆိသော ညီအကိုလို့ဟို လည်းကောင်း၊ နုံဖနဲ့ သူမရဲ့ နေအိုင်နှိုက် စုဝေးသော အသင်းတော်ဟိုလည်းကောင်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့။\f + \fr ၄.၁၅ \fr*\fq နုံဖနဲ့ သူမရဲ့ နေအိုင်နှိုက် စုဝေးသော အသင်းတော်ဟိုလည်းကောင်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့၊ \fq*\ft အချို့ လက်ရေးမူကျမ်းများတွင် \ft*\fqa နုံဖနဲ့ သူရဲ့ နေအိုင်နှိုက် စုဝေးသော အသင်းတော်ဟိုလည်းကောင်း နှုတ်ဆက်ပေးကြလော့၊ \fqa*\ft ဟု ပါဆိအယ်။\ft*\f* \v 16 ဟေစာဟို နင်လို့ ဖတ်ပင်းသောအခါ လောဒိကိမြို့နှိုက်ဆိသော အသင်းတော်ဟိုလည်း ဖတ်စေကြလော့။ အဲတိုင်းတိုင်း လောဒိကိ အသင်းတော်မှ ရလာသောစာဟိုလည်း နင်လို့ ဖတ်ကြလော့။ \v 17 \x - \xo ၄.၁၇ \xo*\xt ဖိလေ ၂\xt*\x*အာခိပ္ပုအား “သခင်ဘုရားနှိုက် ရဆိထားသော အမှုတော်ဆောင်ရွက်ခြင်းဟို အကုန်အစင် ဆောင်ရွက်ပါ” ဟု ပြောကြားကြလော့။ \p \v 18 ငါပေါလုဟ နင်လို့အား နှုတ်ဆက်စကားဟို ငါတတ်တိုင်း ငါ့လက်ဖြင့် ရေးလိုက်အယ်။ ငါဟ တုတ်ချေခြင်းတွင် ဆိနေတာဟို နင်လို့ မမေ့ကြနဲ့။ \cls ဘုရားသခင်ရဲ့ ကျေးဇူးတော်ဟ နင်လို့နဲ့အတူ ဆိပါစေ။