\id RUT Chinese-Traditional Script: Chinese Union New Punctuation 1989 \h 路得記 \toc1 路得記 \toc2 路得記 \mt1 路得記 \c 1 \s1 以利米勒全家遷往摩押 \p \v 1 當士師秉政的時候,國中遭遇饑荒。在\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*,有一個人帶着妻子和兩個兒子往\pn 摩押\pn*地去寄居。 \v 2 這人名叫\pn 以利米勒\pn*,他的妻名叫\pn 拿俄米\pn*;他兩個兒子,一個名叫\pn 瑪倫\pn*,一個名叫\pn 基連\pn*,都是\pn 猶大\pn*\pn 伯利恆\pn*的\pn 以法他\pn*人。他們到了\pn 摩押\pn*地,就住在那裏。 \v 3 後來\pn 拿俄米\pn*的丈夫\pn 以利米勒\pn*死了,剩下婦人和她兩個兒子。 \v 4 這兩個兒子娶了\pn 摩押\pn*女子為妻,一個名叫\pn 俄珥巴\pn*,一個名叫\pn 路得\pn*,在那裏住了約有十年。 \v 5 \pn 瑪倫\pn*和\pn 基連\pn*二人也死了,剩下\pn 拿俄米\pn*,沒有丈夫,也沒有兒子。 \s1 拿俄米和路得回伯利恆 \p \v 6 她就與兩個兒婦起身,要從\pn 摩押\pn*地歸回;因為她在\pn 摩押\pn*地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。 \v 7 於是她和兩個兒婦起行離開所住的地方,要回\pn 猶大\pn*地去。 \v 8 \pn 拿俄米\pn*對兩個兒婦說:「你們各人回娘家去吧。願耶和華恩待你們,像你們恩待已死的人與我一樣! \v 9 願耶和華使你們各在新夫家中得平安!」於是\pn 拿俄米\pn*與她們親嘴。她們就放聲而哭, \v 10 說:「不然,我們必與你一同回你本國去。」 \v 11 \pn 拿俄米\pn*說:「我女兒們哪,回去吧!為何要跟我去呢?我還能生子作你們的丈夫嗎? \v 12 我女兒們哪,回去吧!我年紀老邁,不能再有丈夫;即或說,我還有指望,今夜有丈夫可以生子, \v 13 你們豈能等着他們長大呢?你們豈能等着他們不嫁別人呢?我女兒們哪,不要這樣。我為你們的緣故甚是愁苦,因為耶和華伸手攻擊我。」 \v 14 兩個兒婦又放聲而哭,\pn 俄珥巴\pn*與婆婆親嘴\add 而別\add*,只是\pn 路得\pn*捨不得\pn 拿俄米\pn*。 \p \v 15 \pn 拿俄米\pn*說:「看哪,你嫂子已經回她本國和她\add 所拜\add*的神那裏去了,你也跟着你嫂子回去吧!」 \v 16 \pn 路得\pn*說:「不要催我回去不跟隨你。你往哪裏去,我也往那裏去;你在哪裏住宿,我也在那裏住宿;你的國就是我的國,你的上帝就是我的上帝。 \v 17 你在哪裏死,我也在那裏死,也葬在那裏。除非死能使你我相離!不然,願耶和華重重地降罰與我。」 \v 18 \pn 拿俄米\pn*見\pn 路得\pn*定意要跟隨自己去,就不再勸她了。 \p \v 19 於是二人同行,來到\pn 伯利恆\pn*。她們到了\pn 伯利恆\pn*,合城的人就都驚訝。婦女們說:「這是\pn 拿俄米\pn*嗎?」 \v 20 \pn 拿俄米\pn*對她們說:「不要叫我\pn 拿俄米\pn*\f - \fr 1:20 \ft 就是甜的意思\f*,要叫我\pn 瑪拉\pn*\f - \fr 1:20 \ft 就是苦的意思\f*,因為全能者使我受了大苦。 \v 21 我滿滿地出去,耶和華使我空空地回來。耶和華降禍與我;全能者使我受苦。既是這樣,你們為何還叫我\pn 拿俄米\pn*呢?」 \p \v 22 \pn 拿俄米\pn*和她兒婦\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*,從\pn 摩押\pn*地回來到\pn 伯利恆\pn*,正是動手割大麥的時候。 \c 2 \s1 路得在波阿斯田裏撿麥穗 \p \v 1 \pn 拿俄米\pn*的丈夫\pn 以利米勒\pn*的親族中,有一個人名叫\pn 波阿斯\pn*,是個大財主。 \v 2 \pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*對\pn 拿俄米\pn*說:「容我往田間去,我蒙誰的恩,就在誰的身後拾取麥穗。」\pn 拿俄米\pn*說:「女兒啊,你只管去。」 \v 3 \pn 路得\pn*就去了,來到田間,在收割的人身後拾取麥穗。她恰巧到了\pn 以利米勒\pn*本族的人\pn 波阿斯\pn*那塊田裏。 \v 4 \pn 波阿斯\pn*正從\pn 伯利恆\pn*來,對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」他們回答說:「願耶和華賜福與你!」 \v 5 \pn 波阿斯\pn*問監管收割的僕人說:「那是誰家的女子?」 \v 6 監管收割的僕人回答說:「是那\pn 摩押\pn*女子,跟隨\pn 拿俄米\pn*從\pn 摩押\pn*地回來的。 \v 7 她說:『請你容我跟着收割的人拾取打捆剩下的麥穗。』她從早晨直到如今,除了在屋子裏坐一會兒,常在這裏。」 \p \v 8 \pn 波阿斯\pn*對\pn 路得\pn*說:「女兒啊,聽我說,不要往別人田裏拾取麥穗,也不要離開這裏,要常與我使女們在一處。 \v 9 我的僕人在那塊田收割,你就跟着他們去。我已經吩咐僕人不可欺負你;你若渴了,就可以到器皿那裏喝僕人打來的水。」 \v 10 \pn 路得\pn*就俯伏在地叩拜,對他說:「我既是外邦人,怎麼蒙你的恩,這樣顧恤我呢?」 \v 11 \pn 波阿斯\pn*回答說:「自從你丈夫死後,凡你向婆婆所行的,並你離開父母和本地,到素不認識的民中,這些事人全都告訴我了。 \v 12 願耶和華照你所行的賞賜你。你來投靠耶和華-\pn 以色列\pn*上帝的翅膀下,願你滿得他的賞賜。」 \v 13 \pn 路得\pn*說:「我主啊,願在你眼前蒙恩。我雖然不及你的一個使女,你還用慈愛的話安慰我的心。」 \p \v 14 到了吃飯的時候,\pn 波阿斯\pn*對\pn 路得\pn*說:「你到這裏來吃餅,將餅蘸在醋裏。」\pn 路得\pn*就在收割的人旁邊坐下;他們把烘了的穗子遞給她。她吃飽了,還有餘剩的。 \v 15 她起來又拾取麥穗,\pn 波阿斯\pn*吩咐僕人說:「她就是在捆中拾取麥穗,也可以容她,不可羞辱她; \v 16 並要從捆裏抽出些來,留在地下任她拾取,不可叱嚇她。」 \p \v 17 這樣,\pn 路得\pn*在田間拾取麥穗,直到晚上,將所拾取的打了,約有一伊法大麥。 \v 18 她就把所拾取的帶進城去給婆婆看,又把她吃飽了所剩的給了婆婆。 \v 19 婆婆問她說:「你今日在哪裏拾取麥穗,在哪裏做工呢?願那顧恤你的得福。」\pn 路得\pn*就告訴婆婆說:「我今日在一個名叫\pn 波阿斯\pn*的人那裏做工。」 \v 20 \pn 拿俄米\pn*對兒婦說:「願那人蒙耶和華賜福,因為他不斷地恩待活人死人。」\pn 拿俄米\pn*又說:「那是我們本族的人,是一個至近的親屬。」 \v 21 \pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*說:「他對我說:『你要緊隨我的僕人\add 拾取麥穗\add*,直等他們收完了我的莊稼。』」 \v 22 \pn 拿俄米\pn*對兒婦\pn 路得\pn*說:「女兒啊,你跟着他的使女出去,不叫人遇見你在別人田間,這才為好。」 \v 23 於是\pn 路得\pn*與\pn 波阿斯\pn*的使女常在一處拾取麥穗,直到收完了大麥和小麥。\pn 路得\pn*仍與婆婆同住。 \c 3 \s1 拿俄米替路得找歸宿 \p \v 1 \pn 路得\pn*的婆婆\pn 拿俄米\pn*對她說:「女兒啊,我不當為你找個安身之處,使你享福嗎? \v 2 你與\pn 波阿斯\pn*的使女常在一處,\pn 波阿斯\pn*不是我們的親族嗎?他今夜在場上簸大麥; \v 3 你要沐浴抹膏,換上衣服,下到場上,卻不要使那人認出你來。你等他吃喝完了, \v 4 到他睡的時候,你看準他睡的地方,就進去掀開他腳上的被,躺臥在那裏,他必告訴你所當做的事。」 \v 5 \pn 路得\pn*說:「凡你所吩咐的,我必遵行。」 \p \v 6 \pn 路得\pn*就下到場上,照她婆婆所吩咐她的而行。 \v 7 \pn 波阿斯\pn*吃喝完了,心裏歡暢,就去睡在麥堆旁邊。\pn 路得\pn*便悄悄地來掀開他腳上的被,躺臥在那裏。 \v 8 到了夜半,那人忽然驚醒,翻過身來,不料有女子躺在他的腳下。 \v 9 他就說:「你是誰?」回答說:「我是你的婢女\pn 路得\pn*。求你用你的衣襟遮蓋我,因為你是我一個至近的親屬。」 \v 10 \pn 波阿斯\pn*說:「女兒啊,願你蒙耶和華賜福。你末後的恩比先前更大;因為少年人無論貧富,你都沒有跟從。 \v 11 女兒啊,現在不要懼怕,凡你所說的,我必照着行;我本城的人都知道你是個賢德的女子。 \v 12 我實在是你一個至近的親屬,只是還有一個人比我更近。 \v 13 你今夜在這裏住宿,明早他若肯為你盡親屬的本分,就由他吧!倘若不肯,我指着永生的耶和華起誓,我必為你盡了本分,你只管躺到天亮。」 \p \v 14 \pn 路得\pn*便在他腳下躺到天快亮,人彼此不能辨認的時候就起來了。\pn 波阿斯\pn*說:「不可使人知道有女子到場上來」; \v 15 又對\pn 路得\pn*說:「打開你所披的外衣。」她打開了,\pn 波阿斯\pn*就撮了六\add 簸箕\add*大麥,幫她扛在肩上,她便進城去了。 \v 16 \pn 路得\pn*回到婆婆那裏,婆婆說:「女兒啊,怎麼樣了?」\pn 路得\pn*就將那人向她所行的述說了一遍, \v 17 又說:「那人給了我六\add 簸箕\add*大麥,對我說:『你不可空手回去見你的婆婆。』」 \v 18 婆婆說:「女兒啊,你只管安坐等候,看這事怎樣成就,因為那人今日不辦成這事必不休息。」 \c 4 \s1 波阿斯娶路得 \p \v 1 \pn 波阿斯\pn*到了城門,坐在那裏,恰巧\pn 波阿斯\pn*所說的那至近的親屬經過。\pn 波阿斯\pn*說:「某人哪,你來坐在這裏。」他就來坐下。 \v 2 \pn 波阿斯\pn*又從本城的長老中揀選了十人,對他們說:「請你們坐在這裏。」他們就都坐下。 \v 3 \pn 波阿斯\pn*對那至近的親屬說:「從\pn 摩押\pn*地回來的\pn 拿俄米\pn*,現在要賣我們族兄\pn 以利米勒\pn*的那塊地; \v 4 我想當贖那塊地的是你,其次是我,以外再沒有別人了。你可以在這裏的人面前和我本國的長老面前說明,你若肯贖就贖,若不肯贖就告訴我。」那人回答說:「我肯贖。」 \v 5 \pn 波阿斯\pn*說:「你從\pn 拿俄米\pn*手中買這地的時候,也當娶\f - \fr 4:5 \ft 原文是買;十節同\f*死人的妻\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*,使死人在產業上存留他的名。」 \v 6 那人說:「這樣我就不能贖了,恐怕於我的產業有礙。你可以贖我所當贖的,我不能贖了。」 \p \v 7 從前,在\pn 以色列\pn*中要定奪甚麼事,或贖回,或交易,這人就脫鞋給那人。\pn 以色列\pn*人都以此為證據。 \v 8 那人對\pn 波阿斯\pn*說:「你自己買吧!」於是將鞋脫下來了。 \v 9 \pn 波阿斯\pn*對長老和眾民說:「你們今日作見證,凡屬\pn 以利米勒\pn*和\pn 基連\pn*、\pn 瑪倫\pn*的,我都從\pn 拿俄米\pn*手中置買了; \v 10 又娶了\pn 瑪倫\pn*的妻\pn 摩押\pn*女子\pn 路得\pn*為妻,好在死人的產業上存留他的名,免得他的名在本族本鄉滅沒。你們今日可以作見證。」 \v 11 在城門坐着的眾民和長老都說:「我們作見證。願耶和華使進你家的這女子,像建立\pn 以色列\pn*家的\pn 拉結\pn*、\pn 利亞\pn*二人一樣。又願你在\pn 以法他\pn*得亨通,在\pn 伯利恆\pn*得名聲。 \v 12 願耶和華從這少年女子賜你後裔,使你的家像\pn 她瑪\pn*從\pn 猶大\pn*所生\pn 法勒斯\pn*的家一般。」 \s1 波阿斯和他的後代 \p \v 13 於是,\pn 波阿斯\pn*娶了\pn 路得\pn*為妻,與她同房。耶和華使她懷孕生了一個兒子。 \v 14 婦人們對\pn 拿俄米\pn*說:「耶和華是應當稱頌的!因為今日沒有撇下你,使你無至近的親屬。願這孩子在\pn 以色列\pn*中得名聲。 \v 15 他必提起你的精神,奉養你的老,因為是愛慕你的那兒婦所生的。有這兒婦比有七個兒子還好!」 \v 16 \pn 拿俄米\pn*就把孩子抱在懷中,作他的養母。 \v 17 鄰舍的婦人說:「\pn 拿俄米\pn*得孩子了!」就給孩子起名叫\pn 俄備得\pn*。這\pn 俄備得\pn*是\pn 耶西\pn*的父,\pn 耶西\pn*是\pn 大衛\pn*的父。 \p \v 18 \pn 法勒斯\pn*的後代記在下面:\pn 法勒斯\pn*生\pn 希斯崙\pn*; \v 19 \pn 希斯崙\pn*生\pn 蘭\pn*;\pn 蘭\pn*生\pn 亞米拿達\pn*; \v 20 \pn 亞米拿達\pn*生\pn 拿順\pn*;\pn 拿順\pn*生\pn 撒門\pn*; \v 21 \pn 撒門\pn*生\pn 波阿斯\pn*;\pn 波阿斯\pn*生\pn 俄備得\pn*; \v 22 \pn 俄備得\pn*生\pn 耶西\pn*;\pn 耶西\pn*生\pn 大衛\pn*。