\id JDG Chinese-Traditional Script: Chinese Union New Punctuation 1989 \h 士師記 \toc1 士師記 \toc2 士師記 \mt1 士師記 \c 1 \s1 猶大和西緬支派俘虜亞多尼‧比色 \p \v 1 \pn 約書亞\pn*死後,\pn 以色列\pn*人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊\pn 迦南\pn*人,與他們爭戰?」 \v 2 耶和華說:「\pn 猶大\pn*當先上去,我已將那地交在他手中。」 \v 3 \pn 猶大\pn*對他哥哥\pn 西緬\pn*說:「請你同我到拈鬮所得之地去,好與\pn 迦南\pn*人爭戰;以後我也同你到你拈鬮所得之地去。」於是\pn 西緬\pn*與他同去。 \v 4 \pn 猶大\pn*就上去;耶和華將\pn 迦南\pn*人和\pn 比利洗\pn*人交在他們手中。他們在\pn 比色\pn*擊殺了一萬人, \v 5 又在那裏遇見\pn 亞多尼‧比色\pn*,與他爭戰,殺敗\pn 迦南\pn*人和\pn 比利洗\pn*人。 \v 6 \pn 亞多尼‧比色\pn*逃跑;他們追趕,拿住他,砍斷他手腳的大拇指。 \v 7 \pn 亞多尼‧比色\pn*說:「從前有七十個王,手腳的大拇指都被\add 我\add*砍斷,在我桌子底下拾取\add 零碎食物\add*。現在上帝按着我所行的報應我了。」於是他們將\pn 亞多尼‧比色\pn*帶到\pn 耶路撒冷\pn*,他就死在那裏。 \s1 猶大支派攻取耶路撒冷和希伯崙 \p \v 8 \pn 猶大\pn*人攻打\pn 耶路撒冷\pn*,將城攻取,用刀殺了城內的人,並且放火燒城。 \v 9 後來\pn 猶大\pn*人下去,與住山地、南地,和高原的\pn 迦南\pn*人爭戰。 \v 10 \pn 猶大\pn*人去攻擊住\pn 希伯崙\pn*的\pn 迦南\pn*人,殺了\pn 示篩\pn*、\pn 亞希幔\pn*、\pn 撻買\pn*。\pn 希伯崙\pn*從前名叫\pn 基列‧亞巴\pn*。 \s1 俄陀聶攻取底壁城 \r (書15‧13-19) \p \v 11 他們從那裏去攻擊\pn 底壁\pn*的居民;\pn 底壁\pn*從前名叫\pn 基列‧西弗\pn*。 \v 12 \pn 迦勒\pn*說:「誰能攻打\pn 基列‧西弗\pn*,將城奪取,我就把我女兒\pn 押撒\pn*給他為妻。」 \v 13 \pn 迦勒\pn*兄弟\pn 基納斯\pn*的兒子\pn 俄陀聶\pn*奪取了那城,\pn 迦勒\pn*就把女兒\pn 押撒\pn*給他為妻。 \v 14 \pn 押撒\pn*過門的時候,勸丈夫向她父親求一塊田。\pn 押撒\pn*一下驢,\pn 迦勒\pn*問她說:「你要甚麼?」 \v 15 她說:「求你賜福給我,你既將我安置在南地,求你也給我水泉。」\pn 迦勒\pn*就把上泉下泉賜給她。 \s1 猶大和便雅憫支派的勝利 \p \v 16 \pn 摩西\pn*的內兄\f - \fr 1:16 \ft 或譯:岳父\f*是\pn 基尼\pn*人,他的子孫與\pn 猶大\pn*人一同離了棕樹城,往\pn 亞拉得\pn*以南的\pn 猶大\pn*曠野去,就住在民中。 \v 17 \pn 猶大\pn*和他哥哥\pn 西緬\pn*同去,擊殺了住\pn 洗法\pn*的\pn 迦南\pn*人,將城盡行毀滅,那城的名便叫\pn 何珥瑪\pn*。 \v 18 \pn 猶大\pn*又取了\pn 迦薩\pn*和\pn 迦薩\pn*的四境,\pn 亞實基倫\pn*和\pn 亞實基倫\pn*的四境,\pn 以革倫\pn*和\pn 以革倫\pn*的四境。 \v 19 耶和華與\pn 猶大\pn*同在,\pn 猶大\pn*就趕出山地的\add 居民\add*,只是不能趕出平原的居民,因為他們有鐵車。 \v 20 \pn 以色列\pn*人照\pn 摩西\pn*所說的,將\pn 希伯崙\pn*給了\pn 迦勒\pn*;\pn 迦勒\pn*就從那裏趕出\pn 亞衲\pn*族的三個族長。 \v 21 \pn 便雅憫\pn*人沒有趕出住\pn 耶路撒冷\pn*的\pn 耶布斯\pn*人。\pn 耶布斯\pn*人仍在\pn 耶路撒冷\pn*與\pn 便雅憫\pn*人同住,直到今日。 \s1 以法蓮和瑪拿西支派攻取伯特利 \p \v 22 \pn 約瑟\pn*家也上去攻打\pn 伯特利\pn*;耶和華與他們同在。 \v 23 \pn 約瑟\pn*家打發人去窺探\pn 伯特利\pn*(那城起先名叫\pn 路斯\pn*)。 \v 24 窺探的人看見一個人從城裏出來,就對他說:「求你將進城的路指示我們,我們必恩待你。」 \v 25 那人將進城的路指示他們,他們就用刀擊殺了城中的居民,但將那人和他全家放去。 \v 26 那人往\pn 赫\pn*人之地去,築了一座城,起名叫\pn 路斯\pn*。那城到如今還叫這名。 \s1 以色列人沒有趕出去的民 \p \v 27 \pn 瑪拿西\pn*沒有趕出\pn 伯‧善\pn*和屬\pn 伯‧善\pn*鄉村的\add 居民\add*,\pn 他納\pn*和屬\pn 他納\pn*鄉村的\add 居民\add*,\pn 多珥\pn*和屬\pn 多珥\pn*鄉村的居民,\pn 以伯蓮\pn*和屬\pn 以伯蓮\pn*鄉村的居民,\pn 米吉多\pn*和屬\pn 米吉多\pn*鄉村的居民;\pn 迦南\pn*人卻執意住在那些地方。 \v 28 及至\pn 以色列\pn*強盛了,就使\pn 迦南\pn*人做苦工,沒有把他們全然趕出。 \p \v 29 \pn 以法蓮\pn*沒有趕出住\pn 基色\pn*的\pn 迦南\pn*人。於是\pn 迦南\pn*人仍住在\pn 基色\pn*,在\pn 以法蓮\pn*中間。 \p \v 30 \pn 西布倫\pn*沒有趕出\pn 基倫\pn*的居民和\pn 拿哈拉\pn*的居民。於是\pn 迦南\pn*人仍住在\pn 西布倫\pn*中間,成了服苦的人。 \p \v 31 \pn 亞設\pn*沒有趕出\pn 亞柯\pn*和\pn 西頓\pn*的居民,\pn 亞黑拉\pn*和\pn 亞革悉\pn*的居民,\pn 黑巴\pn*、\pn 亞弗革\pn*與\pn 利合\pn*的居民。 \v 32 於是,\pn 亞設\pn*因為沒有趕出那地的\pn 迦南\pn*人,就住在他們中間。 \p \v 33 \pn 拿弗他利\pn*沒有趕出\pn 伯‧示麥\pn*和\pn 伯‧亞納\pn*的居民,於是\pn 拿弗他利\pn*就住在那地的\pn 迦南\pn*人中間;然而\pn 伯‧示麥\pn*和\pn 伯‧亞納\pn*的居民成了服苦的人。 \p \v 34 \pn 亞摩利\pn*人強逼\pn 但\pn*人住在山地,不容他們下到平原; \v 35 \pn 亞摩利\pn*人卻執意住在\pn 希烈山\pn*和\pn 亞雅崙\pn*並\pn 沙賓\pn*。然而\pn 約瑟\pn*家勝了他們,使他們成了服苦的人。 \v 36 \pn 亞摩利\pn*人的境界,是從\pn 亞克拉濱\pn*坡,從\pn 西拉\pn*而上。 \c 2 \s1 耶和華的使者在波金 \p \v 1 耶和華的使者從\pn 吉甲\pn*上到\pn 波金\pn*,對\add \+pn 以色列\+pn*\add*人說:「我使你們從\pn 埃及\pn*上來,領你們到我向你們列祖起誓應許之地。我又說:『我永不廢棄與你們所立的約。 \v 2 你們也不可與這地的居民立約,要拆毀他們的祭壇。你們竟沒有聽從我的話!為何這樣行呢?』 \v 3 因此我又說:『我必不將他們從你們面前趕出;他們必作你們肋下的\add 荊棘\add*。他們的神必作你們的網羅。』」 \v 4 耶和華的使者向\pn 以色列\pn*眾人說這話的時候,百姓就放聲而哭; \v 5 於是給那地方起名叫\pn 波金\pn*\f - \fr 2:5 \ft 就是哭的意思\f*。眾人在那裏向耶和華獻祭。 \s1 約書亞去世 \p \v 6 從前\pn 約書亞\pn*打發\pn 以色列\pn*百姓去的時候,他們各歸自己的地業,佔據地土。 \v 7 \pn 約書亞\pn*在世和\pn 約書亞\pn*死後,那些見耶和華為\pn 以色列\pn*人所行大事的長老還在的時候,百姓都事奉耶和華。 \v 8 耶和華的僕人、\pn 嫩\pn*的兒子\pn 約書亞\pn*,正一百一十歲就死了。 \v 9 \pn 以色列\pn*人將他葬在他地業的境內,就是在\pn 以法蓮\pn*山地的\pn 亭拿‧希烈\pn*,在\pn 迦實山\pn*的北邊。 \v 10 那世代的人也都歸了自己的列祖。後來有別的世代興起,不知道耶和華,也不知道耶和華為\pn 以色列\pn*人所行的事。 \s1 以色列離棄耶和華 \p \v 11 \pn 以色列\pn*人行耶和華眼中看為惡的事,去事奉諸\pn 巴力\pn*, \v 12 離棄了領他們出\pn 埃及\pn*地的耶和華-他們列祖的上帝,去叩拜別神,就是四圍列國的神,惹耶和華發怒; \v 13 並離棄耶和華,去事奉\pn 巴力\pn*和\pn 亞斯她錄\pn*。 \v 14 耶和華的怒氣向\pn 以色列\pn*人發作,就把他們交在搶奪他們的人手中,又將他們付與四圍仇敵的手中,甚至他們在仇敵面前再不能站立得住。 \v 15 他們無論往何處去,耶和華都以災禍攻擊他們,正如耶和華所說的話,又如耶和華向他們所起的誓;他們便極其困苦。 \p \v 16 耶和華興起士師,士師就拯救他們脫離搶奪他們人的手。 \v 17 他們卻不聽從士師,竟隨從叩拜別神,行了邪淫,速速地偏離他們列祖所行的道,不如他們列祖順從耶和華的命令。 \v 18 耶和華為他們興起士師,就與那士師同在。士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手。他們因受欺壓擾害,就哀聲歎氣,所以耶和華後悔了。 \v 19 及至士師死後,他們就轉去行惡,比他們列祖更甚,去事奉叩拜別神,總不斷絕頑梗的惡行。 \v 20 於是耶和華的怒氣向\pn 以色列\pn*人發作。他說:「因這民違背我吩咐他們列祖所守的約,不聽從我的話, \v 21 所以\pn 約書亞\pn*死的時候所剩下的各族,我必不再從他們面前趕出, \v 22 為要藉此試驗\pn 以色列\pn*人,看他們肯照他們列祖謹守遵行我的道不肯。」 \v 23 這樣耶和華留下各族,不將他們速速趕出,也沒有交付\pn 約書亞\pn*的手。 \c 3 \s1 留下來的民族 \p \v 1 耶和華留下這幾族,為要試驗那不曾知道與\pn 迦南\pn*爭戰之事的\pn 以色列\pn*人, \v 2 好叫\pn 以色列\pn*的後代又知道又學習未曾曉得的戰事。 \v 3 所\add 留下的\add*就是\pn 非利士\pn*的五個首領和一切\pn 迦南\pn*人、\pn 西頓\pn*人,並住\pn 黎巴嫩山\pn*的\pn 希未\pn*人,從\pn 巴力‧黑們山\pn*直到\pn 哈馬口\pn*。 \v 4 留\add 下\add*這幾族,為要試驗\pn 以色列\pn*人,知道他們肯聽從耶和華藉\pn 摩西\pn*吩咐他們列祖的誡命不肯。 \v 5 \pn 以色列\pn*人竟住在\pn 迦南\pn*人、\pn 赫\pn*人、\pn 亞摩利\pn*人、\pn 比利洗\pn*人、\pn 希未\pn*人、\pn 耶布斯\pn*人中間, \v 6 娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的神。 \s1 俄陀聶 \p \v 7 \pn 以色列\pn*人行耶和華眼中看為惡的事,忘記耶和華-他們的上帝,去事奉諸\pn 巴力\pn*和\pn 亞舍拉\pn*, \v 8 所以耶和華的怒氣向\pn 以色列\pn*人發作,就把他們交在\pn 美索不達米亞\pn*王\pn 古珊‧利薩田\pn*的手中。\pn 以色列\pn*人服事\pn 古珊‧利薩田\pn*八年。 \v 9 \pn 以色列\pn*人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者救他們,就是\pn 迦勒\pn*兄弟\pn 基納斯\pn*的兒子\pn 俄陀聶\pn*。 \v 10 耶和華的靈降在他身上,他就作了\pn 以色列\pn*的士師,出去爭戰。耶和華將\pn 美索不達米亞\pn*王\pn 古珊‧利薩田\pn*交在他手中,他便勝了\pn 古珊‧利薩田\pn*。 \v 11 於是國中太平四十年。\pn 基納斯\pn*的兒子\pn 俄陀聶\pn*死了。 \s1 以笏 \p \v 12 \pn 以色列\pn*人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華就使\pn 摩押\pn*王\pn 伊磯倫\pn*強盛,攻擊\pn 以色列\pn*人。 \v 13 \pn 伊磯倫\pn*招聚\pn 亞捫\pn*人和\pn 亞瑪力\pn*人,去攻打\pn 以色列\pn*人,佔據棕樹城。 \v 14 於是\pn 以色列\pn*人服事\pn 摩押\pn*王\pn 伊磯倫\pn*十八年。 \p \v 15 \pn 以色列\pn*人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是\pn 便雅憫\pn*人\pn 基拉\pn*的兒子\pn 以笏\pn*;他是左手便利的。\pn 以色列\pn*人託他送禮物給\pn 摩押\pn*王\pn 伊磯倫\pn*。 \v 16 \pn 以笏\pn*打了一把兩刃的劍,長一肘,帶在右腿上衣服裏面。 \v 17 他將禮物獻給\pn 摩押\pn*王\pn 伊磯倫\pn*(原來\pn 伊磯倫\pn*極其肥胖); \v 18 \pn 以笏\pn*獻完禮物,便將抬禮物的人打發走了, \v 19 自己卻從靠近\pn 吉甲\pn*鑿石之地回來,說:「王啊,我有一件機密事奏告你。」王說:「迴避吧!」於是左右侍立的人都退去了。 \v 20 \pn 以笏\pn*來到王面前;王獨自一人坐在涼樓上。\pn 以笏\pn*說:「我奉上帝的命報告你一件事。」王就從座位上站起來。 \v 21 \pn 以笏\pn*便伸左手,從右腿上拔出劍來,刺入王的肚腹, \v 22 連劍把都刺進去了。劍被肥肉夾住,他沒有從王的肚腹拔出來,且穿通了後身。 \v 23 \pn 以笏\pn*就出到遊廊,將樓門盡都關鎖。 \p \v 24 \pn 以笏\pn*出來之後,王的僕人到了,看見樓門關鎖,就說:「他必是在樓上大解。」 \v 25 他們等煩了,見仍不開樓門,就拿鑰匙開了,不料,他們的主人已死,倒在地上。 \p \v 26 他們耽延的時候,\pn 以笏\pn*就逃跑了,經過鑿石之地,逃到\pn 西伊拉\pn*; \v 27 到了,就在\pn 以法蓮\pn*山地吹角。\pn 以色列\pn*人隨着他下了山地,他在前頭引路, \v 28 對他們說:「你們隨我來,因為耶和華已經把你們的仇敵\pn 摩押\pn*人交在你們手中。」於是他們跟着他下去,把守\pn 約旦河\pn*的渡口,不容\pn 摩押\pn*一人過去。 \v 29 那時擊殺了\pn 摩押\pn*人約有一萬,都是強壯的勇士,沒有一人逃脫。 \v 30 這樣,\pn 摩押\pn*就被\pn 以色列\pn*人制伏了。國中太平八十年。 \s1 珊迦 \p \v 31 \pn 以笏\pn*之後,有\pn 亞拿\pn*的兒子\pn 珊迦\pn*,他用趕牛的棍子打死六百\pn 非利士\pn*人。他也救了\pn 以色列\pn*人。 \c 4 \s1 底波拉和巴拉 \p \v 1 \pn 以笏\pn*死後,\pn 以色列\pn*人又行耶和華眼中看為惡的事, \v 2 耶和華就把他們付與在\pn 夏瑣\pn*作王的\pn 迦南\pn*王\pn 耶賓\pn*手中;他的將軍是\pn 西西拉\pn*,住在外邦人的\pn 夏羅設\pn*。 \v 3 \pn 耶賓\pn*王有鐵車九百輛。他大大欺壓\pn 以色列\pn*人二十年,\pn 以色列\pn*人就呼求耶和華。 \p \v 4 有一位女先知名叫\pn 底波拉\pn*,是\pn 拉比多\pn*的妻,當時作\pn 以色列\pn*的士師。 \v 5 她住在\pn 以法蓮\pn*山地\pn 拉瑪\pn*和\pn 伯特利\pn*中間,在\pn 底波拉\pn*的棕樹下。\pn 以色列\pn*人都上她那裏去聽判斷。 \v 6 她打發人從\pn 拿弗他利\pn*的\pn 基低斯\pn*將\pn 亞比挪菴\pn*的兒子\pn 巴拉\pn*召了來,對他說:「耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝吩咐你說:『你率領一萬\pn 拿弗他利\pn*和\pn 西布倫\pn*人上\pn 他泊山\pn*去。 \v 7 我必使\pn 耶賓\pn*的將軍\pn 西西拉\pn*率領他的車輛和全軍往\pn 基順河\pn*,到你那裏去;我必將他交在你手中。』」 \v 8 \pn 巴拉\pn*說:「你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。」 \v 9 \pn 底波拉\pn*說:「我必與你同去,只是你在所行的路上得不着榮耀,因為耶和華要將\pn 西西拉\pn*交在一個婦人手裏。」於是\pn 底波拉\pn*起來,與\pn 巴拉\pn*一同往\pn 基低斯\pn*去了。 \v 10 \pn 巴拉\pn*就招聚\pn 西布倫\pn*人和\pn 拿弗他利\pn*人到\pn 基低斯\pn*,跟他上去的有一萬人。\pn 底波拉\pn*也同他上去。 \p \v 11 \pn 摩西\pn*岳父 \f - \fr 4:11 \ft 或譯:內兄\f* \pn 何巴\pn*的後裔,\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*曾離開\pn 基尼\pn*族,到靠近\pn 基低斯\pn*、\pn 撒拿音\pn*的橡樹旁支搭帳棚。 \p \v 12 有人告訴\pn 西西拉\pn*說:「\pn 亞比挪菴\pn*的兒子\pn 巴拉\pn*已經上\pn 他泊山\pn*了。」 \v 13 \pn 西西拉\pn*就聚集所有的鐵車九百輛和跟隨他的全軍,從外邦人的\pn 夏羅設\pn*出來,到了\pn 基順河\pn*。 \v 14 \pn 底波拉\pn*對\pn 巴拉\pn*說:「你起來,今日就是耶和華將\pn 西西拉\pn*交在你手的日子。耶和華豈不在你前頭行嗎?」於是\pn 巴拉\pn*下了\pn 他泊山\pn*,跟隨他有一萬人。 \v 15 耶和華使\pn 西西拉\pn*和他一切車輛全軍潰亂,在\pn 巴拉\pn*面前被刀殺敗;\pn 西西拉\pn*下車步行逃跑。 \v 16 \pn 巴拉\pn*追趕車輛、軍隊,直到外邦人的\pn 夏羅設\pn*。\pn 西西拉\pn*的全軍都倒在刀下,沒有留下一人。 \p \v 17 只有\pn 西西拉\pn*步行逃跑,到了\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*之妻\pn 雅億\pn*的帳棚,因為\pn 夏瑣\pn*王\pn 耶賓\pn*與\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*家和好。 \v 18 \pn 雅億\pn*出來迎接\pn 西西拉\pn*,對他說:「請我主進來,不要懼怕」;\pn 西西拉\pn*就進了她的帳棚。\pn 雅億\pn*用被將他遮蓋。 \v 19 \pn 西西拉\pn*對\pn 雅億\pn*說:「我渴了,求你給我一點水喝。」\pn 雅億\pn*就打開皮袋,給他奶子喝,仍舊把他遮蓋。 \v 20 \pn 西西拉\pn*又對\pn 雅億\pn*說:「請你站在帳棚門口,若有人來問你說:『有人在這裏沒有?』你就說:『沒有。』」 \v 21 \pn 西西拉\pn*疲乏沉睡。\pn 希百\pn*的妻\pn 雅億\pn*取了帳棚的橛子,手裏拿着錘子,輕悄悄地到他旁邊,將橛子從他鬢邊釘進去,釘入地裏。\pn 西西拉\pn*就死了。 \v 22 \pn 巴拉\pn*追趕\pn 西西拉\pn*的時候,\pn 雅億\pn*出來迎接他說:「來吧,我將你所尋找的人給你看。」他就進入帳棚,看見\pn 西西拉\pn*已經死了,倒在地上,橛子還在他鬢中。 \p \v 23 這樣,上帝使\pn 迦南\pn*王\pn 耶賓\pn*被\pn 以色列\pn*人制伏了。 \v 24 從此\pn 以色列\pn*人的手越發有力,勝了\pn 迦南\pn*王\pn 耶賓\pn*,直到將他滅絕了。 \c 5 \s1 底波拉和巴拉的歌 \p \v 1 那時,\pn 底波拉\pn*和\pn 亞比挪菴\pn*的兒子\pn 巴拉\pn*作歌,說: \q1 \v 2 因為\pn 以色列\pn*中有軍長率領, \q1 百姓也甘心犧牲自己, \q1 你們應當頌讚耶和華! \b \q1 \v 3 君王啊,要聽! \q1 王子啊,要側耳而聽! \q1 我要向耶和華歌唱; \q1 我要歌頌耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝。 \b \q1 \v 4 耶和華啊,你從\pn 西珥\pn*出來, \q1 由\pn 以東\pn*地行走。 \q1 那時地震天漏, \q1 雲也落\add 雨\add*。 \q1 \v 5 山見耶和華的面就震動, \q1 \pn 西奈山\pn*見耶和華-\pn 以色列\pn*上帝的面也是如此。 \b \q1 \v 6 在\pn 亞拿\pn*之子\pn 珊迦\pn*的時候, \q1 又在\pn 雅億\pn*的日子, \q1 大道無人行走, \q1 都是繞道而行。 \q1 \v 7 \pn 以色列\pn*中的官長停職, \q1 直到我\pn 底波拉\pn*興起, \q1 等我興起作\pn 以色列\pn*的母。 \q1 \v 8 \pn 以色列\pn*人選擇新神, \q1 爭戰的事就臨到城門。 \q1 那時,\pn 以色列\pn*四萬人中 \q1 豈能見盾牌槍矛呢? \q1 \v 9 我心傾向\pn 以色列\pn*的首領, \q1 他們在民中甘心犧牲自己。 \q1 你們應當頌讚耶和華! \b \q1 \v 10 騎白驢的、坐繡花毯子的、行路的, \q1 你們都當傳揚! \q1 \v 11 在遠離弓箭響聲打水之處, \q1 人必述說耶和華公義的作為, \q1 就是他治理\pn 以色列\pn*公義的作為。 \q1 那時耶和華的民下到城門。 \b \q1 \v 12 \pn 底波拉\pn*啊,興起!興起! \q1 你當興起,興起,唱歌。 \q1 \pn 亞比挪菴\pn*的兒子\pn 巴拉\pn*啊,你當奮興, \q1 擄掠你的敵人。 \q1 \v 13 那時有餘剩的貴冑和百姓一同下來; \q1 耶和華降臨,為我攻擊勇士。 \q1 \v 14 有根本在\pn 亞瑪力\pn*\add 人的地\add*, \q1 從\pn 以法蓮\pn*\add 下來\add*的; \q1 \pn 便雅憫\pn*在民中跟隨你。 \q1 有掌權的從\pn 瑪吉\pn*下來; \q1 有持杖檢點民數的從\pn 西布倫\pn*下來; \q1 \v 15 \pn 以薩迦\pn*的首領與\pn 底波拉\pn*同來; \q1 \pn 以薩迦\pn*怎樣,\pn 巴拉\pn*也怎樣。 \q1 眾人都跟隨\pn 巴拉\pn*衝下平原; \q1 在\pn 呂便\pn*的溪水旁有心中定大志的。 \q1 \v 16 你為何坐在羊圈內 \q1 聽群中吹笛的聲音呢? \q1 在\pn 呂便\pn*的溪水旁有心中設大謀的。 \q1 \v 17 \pn 基列\pn*人安居在\pn 約旦河\pn*外。 \q1 \pn 但\pn*人為何等在船上? \q1 \pn 亞設\pn*人在海口靜坐, \q1 在港口安居。 \q1 \v 18 \pn 西布倫\pn*人是拚命敢死的; \q1 \pn 拿弗他利\pn*人在田野的高處也是如此。 \b \q1 \v 19 君王都來爭戰。 \q1 那時\pn 迦南\pn*諸王在\pn 米吉多\pn*水旁的\pn 他納\pn*爭戰, \q1 卻未得擄掠銀錢。 \q1 \v 20 星宿從天上爭戰, \q1 從其軌道攻擊\pn 西西拉\pn*。 \q1 \v 21 \pn 基順\pn*古河把敵人沖沒; \q1 我的靈啊,應當努力前行。 \q1 \v 22 那時壯馬馳驅, \q1 踢跳,奔騰。 \b \q1 \v 23 耶和華的使者說: \q1 應當咒詛\pn 米羅斯\pn*, \q1 大大咒詛其中的居民; \q1 因為他們不來幫助耶和華, \q1 不來幫助耶和華攻擊勇士。 \b \q1 \v 24 願\pn 基尼\pn*人\pn 希百\pn*的妻\pn 雅億\pn*比眾婦人多得福氣, \q1 比住帳棚的婦人更蒙福祉。 \q1 \v 25 \pn 西西拉\pn*求水, \q1 \pn 雅億\pn*給他奶子, \q1 用寶貴的盤子給他奶油。 \q1 \v 26 \pn 雅億\pn*左手拿着帳棚的橛子, \q1 右手拿着匠人的錘子, \q1 擊打\pn 西西拉\pn*, \q1 打傷他的頭, \q1 把他的鬢角打破穿通。 \q1 \v 27 \pn 西西拉\pn*在她腳前曲身仆倒, \q1 在她腳前曲身倒臥; \q1 在那裏曲身,就在那裏死亡。 \b \q1 \v 28 \pn 西西拉\pn*的母親從窗戶裏往外觀看, \q1 從窗櫺中呼叫說: \q1 他的戰車為何耽延不來呢? \q1 他的車輪為何行得慢呢? \q1 \v 29 聰明的宮女安慰她\f - \fr 5:29 \ft 原文是回答她\f*, \q1 她也自言自語地說: \q1 \v 30 他們莫非得財而分? \q1 每人得了一兩個女子? \q1 \pn 西西拉\pn*得了彩衣為擄物, \q1 得繡花的彩衣為掠物。 \q1 這彩衣兩面繡花, \q1 乃是披在被擄之人頸項上的。 \q1 \v 31 耶和華啊, \q1 願你的仇敵都這樣滅亡! \q1 願愛你的人如日頭出現,光輝烈烈! \b \q1 這樣,國中太平四十年。 \c 6 \s1 基甸 \p \v 1 \pn 以色列\pn*人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華就把他們交在\pn 米甸\pn*人手裏七年。 \v 2 \pn 米甸\pn*人壓制\pn 以色列\pn*人;\pn 以色列\pn*人因為\pn 米甸\pn*人,就在山中挖穴、挖洞、建造營寨。 \v 3 \pn 以色列\pn*人每逢撒種之後,\pn 米甸\pn*人、\pn 亞瑪力\pn*人,和東方人都上來攻打他們, \v 4 對着他們安營,毀壞土產,直到\pn 迦薩\pn*,沒有給\pn 以色列\pn*人留下食物,牛、羊、驢也沒有留下; \v 5 因為那些人帶着牲畜帳棚來,像蝗蟲那樣多,人和駱駝無數,都進入國內,毀壞全地。 \v 6 \pn 以色列\pn*人因\pn 米甸\pn*人的緣故,極其窮乏,就呼求耶和華。 \p \v 7 \pn 以色列\pn*人因\pn 米甸\pn*人的緣故,呼求耶和華, \v 8 耶和華就差遣先知到\pn 以色列\pn*人那裏,對他們說:「耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝如此說:『我曾領你們從\pn 埃及\pn*上來,出了為奴之家, \v 9 救你們脫離\pn 埃及\pn*人的手,並脫離一切欺壓你們之人的手,把他們從你們面前趕出,將他們的地賜給你們』; \v 10 又對你們說:『我是耶和華-你們的上帝。你們住在\pn 亞摩利\pn*人的地,不可敬畏他們的神。你們竟不聽從我的話。』」 \p \v 11 耶和華的使者到了\pn 俄弗拉\pn*,坐在\pn 亞比以謝\pn*族人\pn 約阿施\pn*的橡樹下。\pn 約阿施\pn*的兒子\pn 基甸\pn*正在酒醡那裏打麥子,為要防備\pn 米甸\pn*人。 \v 12 耶和華的使者向\pn 基甸\pn*顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 \v 13 \pn 基甸\pn*說:「主啊,耶和華若與我們同在,我們何致遭遇這一切事呢?我們的列祖不是向我們說『耶和華領我們從\pn 埃及\pn*上來』嗎?他那樣奇妙的作為在哪裏呢?現在他卻丟棄我們,將我們交在\pn 米甸\pn*人手裏。」 \v 14 耶和華觀看\pn 基甸\pn*,說:「你靠着你這能力去從\pn 米甸\pn*人手裏拯救\pn 以色列\pn*人,不是我差遣你去的嗎?」 \v 15 \pn 基甸\pn*說:「主啊,我有何能拯救\pn 以色列\pn*人呢?我家在\pn 瑪拿西\pn*支派中是至貧窮的。我在我父家是至微小的。」 \v 16 耶和華對他說:「我與你同在,你就必擊打\pn 米甸\pn*人,如擊打一人一樣。」 \v 17 \pn 基甸\pn*說:「我若在你眼前蒙恩,求你給我一個證據,使我知道與我說話的就是主。 \v 18 求你不要離開這裏,等我歸回將禮物帶來供在你面前。」主說:「我必等你回來。」 \p \v 19 \pn 基甸\pn*去預備了一隻山羊羔,用一伊法細麵做了無酵餅,將肉放在筐內,把湯盛在壺中,帶到橡樹下,獻在使者面前。 \v 20 上帝的使者吩咐\pn 基甸\pn*說:「將肉和無酵餅放在這磐石上,把湯倒出來。」他就這樣行了。 \v 21 耶和華的使者伸出手內的杖,杖頭挨了肉和無酵餅,就有火從磐石中出來,燒盡了肉和無酵餅。耶和華的使者也就不見了。 \v 22 \pn 基甸\pn*見他是耶和華的使者,就說:「哀哉!主耶和華啊,我不好了,因為我覿面看見耶和華的使者。」 \v 23 耶和華對他說:「你放心,不要懼怕,你必不致死。」 \v 24 於是\pn 基甸\pn*在那裏為耶和華築了一座壇,起名叫「耶和華沙龍」\f - \fr 6:24 \ft 就是耶和華賜平安的意思\f*。(這壇在\pn 亞比以謝\pn*族的\pn 俄弗拉\pn*直到如今。) \p \v 25 當那夜,耶和華吩咐\pn 基甸\pn*說:「你取你父親的牛來,就是\f - \fr 6:25 \ft 或譯:和\f*那七歲的第二隻牛,並拆毀你父親為\pn 巴力\pn*所築的壇,砍下壇旁的木偶, \v 26 在這磐石\f - \fr 6:26 \ft 原文是保障\f*上整整齊齊地為耶和華-你的上帝築一座壇,將第二隻牛獻為燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」 \v 27 \pn 基甸\pn*就從他僕人中挑了十個人,照着耶和華吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白晝行這事,就在夜間行了。 \p \v 28 城裏的人清早起來,見\pn 巴力\pn*的壇拆毀,壇旁的木偶砍下,第二隻牛獻在新築的壇上, \v 29 就彼此說:「這事是誰做的呢?」他們訪查之後,就說:「這是\pn 約阿施\pn*的兒子\pn 基甸\pn*做的。」 \v 30 城裏的人對\pn 約阿施\pn*說:「將你兒子交出來,好治死他;因為他拆毀了\pn 巴力\pn*的壇,砍下壇旁的木偶。」 \v 31 \pn 約阿施\pn*回答站着攻擊他的眾人說:「你們是為\pn 巴力\pn*爭論嗎?你們要救他嗎?誰為他爭論,趁早將誰治死!\pn 巴力\pn*若果是神,有人拆毀他的壇,讓他為自己爭論吧!」 \v 32 所以當日人稱\pn 基甸\pn*為\pn 耶路‧巴力\pn*,意思說:「他拆毀\pn 巴力\pn*的壇,讓\pn 巴力\pn*與他爭論。」 \p \v 33 那時,\pn 米甸\pn*人、\pn 亞瑪力\pn*人,和東方人都聚集過河,在\pn 耶斯列\pn*平原安營。 \v 34 耶和華的靈降在\pn 基甸\pn*身上,他就吹角;\pn 亞比以謝\pn*族都聚集跟隨他。 \v 35 他打發人走遍\pn 瑪拿西\pn*地,\pn 瑪拿西\pn*人也聚集跟隨他;又打發人去見\pn 亞設\pn*人、\pn 西布倫\pn*人、\pn 拿弗他利\pn*人,他們也都出來與他們會合。 \p \v 36 \pn 基甸\pn*對上帝說:「你若果照着所說的話,藉我手拯救\pn 以色列\pn*人, \v 37 我就把一團羊毛放在禾場上:若單是羊毛上有露水,別的地方都是乾的,我就知道你必照着所說的話,藉我手拯救\pn 以色列\pn*人。」 \v 38 次日早晨\pn 基甸\pn*起來,見果然是這樣;將羊毛擠一擠,從羊毛中擰出滿盆的露水來。 \v 39 \pn 基甸\pn*又對上帝說:「求你不要向我發怒,我再說這一次:讓我將羊毛再試一次。但願羊毛是乾的,別的地方都有露水。」 \v 40 這夜上帝也如此行:獨羊毛上是乾的,別的地方都有露水。 \c 7 \s1 基甸擊敗米甸人 \p \v 1 \pn 耶路‧巴力\pn*就是\pn 基甸\pn*,他和一切跟隨的人早晨起來,在\pn 哈律泉\pn*旁安營。\pn 米甸\pn*營在他們北邊的平原,靠近\pn 摩利岡\pn*。 \p \v 2 耶和華對\pn 基甸\pn*說:「跟隨你的人過多,我不能將\pn 米甸\pn*人交在他們手中,免得\pn 以色列\pn*人向我誇大,說:『是我們自己的手救了我們。』 \v 3 現在你要向這些人宣告說:『凡懼怕膽怯的,可以離開\pn 基列山\pn*回去。』」於是有二萬二千人回去,只剩下一萬。 \p \v 4 耶和華對\pn 基甸\pn*說:「人還是過多;你要帶他們下到水旁,我好在那裏為你試試他們。我指點誰說:『這人可以同你去』,他就可以同你去;我指點誰說:『這人不可同你去』,他就不可同你去。」 \v 5 \pn 基甸\pn*就帶他們下到水旁。耶和華對\pn 基甸\pn*說:「凡用舌頭舔水,像狗舔的,要使他單站在一處;凡跪下喝水的,也要使他單站在一處。」 \v 6 於是用手捧着舔水的有三百人,其餘的都跪下喝水。 \v 7 耶和華對\pn 基甸\pn*說:「我要用這舔水的三百人拯救你們,將\pn 米甸\pn*人交在你手中;其餘的人都可以各歸各處去。」 \v 8 這三百人就帶着食物和角;其餘的\pn 以色列\pn*人,\pn 基甸\pn*都打發他們各歸各的帳棚,只留下這三百人。\pn 米甸\pn*營在他下邊的平原裏。 \p \v 9 當那夜,耶和華吩咐\pn 基甸\pn*說:「起來,下到\add \+pn 米甸\+pn*\add*營裏去,因我已將他們交在你手中。 \v 10 倘若你怕下去,就帶你的僕人\pn 普拉\pn*下到那營裏去。 \v 11 你必聽見他們所說的,然後你就有膽量下去攻營。」於是\pn 基甸\pn*帶着僕人\pn 普拉\pn*下到營旁。 \v 12 \pn 米甸\pn*人、\pn 亞瑪力\pn*人,和一切東方人都布散在平原,如同蝗蟲那樣多。他們的駱駝無數,多如海邊的沙。 \v 13 \pn 基甸\pn*到了,就聽見一人將夢告訴同伴說:「我做了一夢,夢見一個大麥餅滾入\pn 米甸\pn*營中,到了帳幕,將帳幕撞倒,帳幕就翻轉傾覆了。」 \v 14 那同伴說:「這不是別的,乃是\pn 以色列\pn*人\pn 約阿施\pn*的兒子\pn 基甸\pn*的刀;上帝已將\pn 米甸\pn*和全軍都交在他的手中。」 \p \v 15 \pn 基甸\pn*聽見這夢和夢的講解,就敬拜\add 上帝\add*,回到\pn 以色列\pn*營中,說:「起來吧!耶和華已將\pn 米甸\pn*的軍隊交在你們手中了。」 \v 16 於是\pn 基甸\pn*將三百人分作三隊,把角和空瓶交在各人手裏(瓶內都藏着火把), \v 17 吩咐他們說:「你們要看我行事:我到了營的旁邊怎樣行,你們也要怎樣行。 \v 18 我和一切跟隨我的人吹角的時候,你們也要在營的四圍吹角,\add 喊叫\add*說:『耶和華和\pn 基甸\pn*\add 的刀\add*!』」 \p \v 19 \pn 基甸\pn*和跟隨他的一百人,在三更之初才換更的時候,來到營旁,就吹角,打破手中的瓶。 \v 20 三隊的人就都吹角,打破瓶子,左手拿着火把,右手拿着角,喊叫說:「耶和華和\pn 基甸\pn*的刀!」 \v 21 他們在營的四圍各站各的地方;全營的人都亂竄。三百人吶喊,使他們逃跑。 \v 22 三百人就吹角,耶和華使全營的人用刀互相擊殺,逃到\pn 西利拉\pn*的\pn 伯‧哈示他\pn*,直逃到靠近\pn 他巴\pn*的\pn 亞伯‧米何拉\pn*。 \v 23 \pn 以色列\pn*人就從\pn 拿弗他利\pn*、\pn 亞設\pn*,和\pn 瑪拿西\pn*全地聚集來追趕\pn 米甸\pn*人。 \p \v 24 \pn 基甸\pn*打發人走遍\pn 以法蓮\pn*山地,說:「你們下來攻擊\pn 米甸\pn*人,爭先把守\pn 約旦河\pn*的渡口,直到\pn 伯‧巴拉\pn*。」於是\pn 以法蓮\pn*的眾人聚集,把守\pn 約旦河\pn*的渡口,直到\pn 伯‧巴拉\pn*, \v 25 捉住了\pn 米甸\pn*人的兩個首領:一名\pn 俄立\pn*,一名\pn 西伊伯\pn*;將\pn 俄立\pn*殺在\pn 俄立\pn*磐石上,將\pn 西伊伯\pn*殺在\pn 西伊伯\pn*酒醡那裏;又追趕\pn 米甸\pn*人,將\pn 俄立\pn*和\pn 西伊伯\pn*的首級帶過\pn 約旦河\pn*,到\pn 基甸\pn*那裏。 \c 8 \s1 擊敗米甸人 \p \v 1 \pn 以法蓮\pn*人對\pn 基甸\pn*說:「你去與\pn 米甸\pn*人爭戰,沒有招我們同去,為甚麼這樣待我們呢?」他們就與\pn 基甸\pn*大大地爭吵。 \p \v 2 \pn 基甸\pn*對他們說:「我所行的豈能比你們所行的呢?\pn 以法蓮\pn*拾取剩下的葡萄不強過\pn 亞比以謝\pn*所摘的葡萄嗎? \v 3 上帝已將\pn 米甸\pn*人的兩個首領\pn 俄立\pn*和\pn 西伊伯\pn*交在你們手中;我所行的豈能比你們所行的呢?」\pn 基甸\pn*說了這話,\pn 以法蓮\pn*人的怒氣就消了。 \p \v 4 \pn 基甸\pn*和跟隨他的三百人到\pn 約旦河\pn*過渡,雖然疲乏,還是追趕。 \v 5 \pn 基甸\pn*對\pn 疏割\pn*人說:「求你們拿餅來給跟隨我的人吃,因為他們疲乏了;我們追趕\pn 米甸\pn*人的兩個王\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*。」 \p \v 6 \pn 疏割\pn*人的首領回答說:「\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*已經在你手裏,你使我們將餅給你的軍兵嗎?」 \p \v 7 \pn 基甸\pn*說:「耶和華將\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*交在我手之後,我就用野地的荊條和枳棘打傷你們。」 \v 8 \pn 基甸\pn*從那裏上到\pn 毗努伊勒\pn*,對那裏的人也是這樣說;\pn 毗努伊勒\pn*人也與\pn 疏割\pn*人回答他的話一樣。 \v 9 他向\pn 毗努伊勒\pn*人說:「我平平安安回來的時候,我必拆毀這樓。」 \p \v 10 那時\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,並跟隨他們的軍隊都在\pn 加各\pn*,約有一萬五千人,就是東方人全軍所剩下的;已經被殺約有十二萬拿刀的。 \v 11 \pn 基甸\pn*就由\pn 挪巴\pn*和\pn 約比哈\pn*東邊,從住帳棚人的路上去,殺敗了\pn 米甸\pn*人的軍兵,因為他們坦然無懼。 \v 12 \pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*逃跑;\pn 基甸\pn*追趕他們,捉住\pn 米甸\pn*的二王\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,驚散全軍。 \p \v 13 \pn 約阿施\pn*的兒子\pn 基甸\pn*由\pn 希列斯\pn*坡從陣上回來, \v 14 捉住\pn 疏割\pn*的一個少年人,問他:「\pn 疏割\pn*的首領長老是誰?」他就將首領長老七十七個人的名字寫出來。 \v 15 \pn 基甸\pn*到了\pn 疏割\pn*,對那裏的人說:「你們從前譏誚我說:『\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*已經在你手裏,你使我們將餅給\add 跟隨\add*你的疲乏人嗎?』現在\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*在這裏。」 \v 16 於是捉住那城內的長老,用野地的荊條和枳棘責打 \f - \fr 8:16 \ft 原文是指教\f* \pn 疏割\pn*人; \v 17 又拆了\pn 毗努伊勒\pn*的樓,殺了那城裏的人。 \p \v 18 \pn 基甸\pn*問\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*說:「你們在\pn 他泊山\pn*所殺的人是甚麼樣式?」回答說:「他們好像你,各人都有王子的樣式。」 \p \v 19 \pn 基甸\pn*說:「他們是我同母的弟兄,我指着永生的耶和華起誓,你們從前若存留他們的性命,我如今就不殺你們了。」 \v 20 於是對他的長子\pn 益帖\pn*說:「你起來殺他們。」但\pn 益帖\pn*因為是童子,害怕,不敢拔刀。 \p \v 21 \pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*說:「你自己起來殺我們吧!因為人如何,力量也是如何。」\pn 基甸\pn*就起來,殺了\pn 西巴\pn*和\pn 撒慕拿\pn*,奪獲他們駱駝項上戴的月牙圈。 \p \v 22 \pn 以色列\pn*人對\pn 基甸\pn*說:「你既救我們脫離\pn 米甸\pn*人的手,願你和你的兒孫管理我們。」 \p \v 23 \pn 基甸\pn*說:「我不管理你們,我的兒子也不管理你們,惟有耶和華管理你們。」 \v 24 \pn 基甸\pn*又對他們說:「我有一件事求你們:請你們各人將所奪的耳環給我。」(原來仇敵是\pn 以實瑪利\pn*人,都是戴金耳環的。) \p \v 25 他們說:「我們情願給你」,就鋪開一件外衣,各人將所奪的耳環丟在其上。 \v 26 \pn 基甸\pn*所要出來的金耳環重一千七百\add 舍客勒\add*金子。此外還有\pn 米甸\pn*王所戴的月環、耳墜,和所穿的紫色衣服,並駱駝項上的\add 金\add*鍊子。 \v 27 \pn 基甸\pn*以此製造了一個以弗得,設立在本城\pn 俄弗拉\pn*。後來\pn 以色列\pn*人拜那以弗得行了邪淫;這就作了\pn 基甸\pn*和他全家的網羅。 \p \v 28 這樣,\pn 米甸\pn*人被\pn 以色列\pn*人制伏了,不敢再抬頭。\pn 基甸\pn*還在的日子,國中太平四十年。 \s1 基甸去世 \p \v 29 \pn 約阿施\pn*的兒子\pn 耶路‧巴力\pn*回去,住在自己家裏。 \v 30 \pn 基甸\pn*有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。 \v 31 他的妾住在\pn 示劍\pn*,也給他生了一個兒子。\pn 基甸\pn*與他起名叫\pn 亞比米勒\pn*。 \v 32 \pn 約阿施\pn*的兒子\pn 基甸\pn*,年紀老邁而死,葬在\pn 亞比以謝\pn*族的\pn 俄弗拉\pn*,在他父親\pn 約阿施\pn*的墳墓裏。 \p \v 33 \pn 基甸\pn*死後,\pn 以色列\pn*人又去隨從諸\pn 巴力\pn*行邪淫,以\pn 巴力‧比利土\pn*為他們的神。 \v 34 \pn 以色列\pn*人不記念耶和華-他們的上帝,就是拯救他們脫離四圍仇敵之手的, \v 35 也不照着\pn 耶路‧巴力\pn*,就是\pn 基甸\pn*向他們所施的恩惠厚待他的家。 \c 9 \s1 亞比米勒 \p \v 1 \pn 耶路‧巴力\pn*的兒子\pn 亞比米勒\pn*到了\pn 示劍\pn*見他的眾母舅,對他們和他外祖全家的人說: \v 2 「請你們問\pn 示劍\pn*的眾人說,是\pn 耶路‧巴力\pn*的眾子七十人都管理你們好呢?還是一人管理你們好呢?你們又要記念我是你們的骨肉。」 \v 3 他的眾母舅便將這一切話為他說給\pn 示劍\pn*人聽,\pn 示劍\pn*人的心就歸向\pn 亞比米勒\pn*。他們說:「他原是我們的弟兄」; \v 4 就從\pn 巴力‧比利土\pn*的廟中取了七十\add 舍客勒\add*銀子給\pn 亞比米勒\pn*;\pn 亞比米勒\pn*用以雇了些匪徒跟隨他。 \v 5 他往\pn 俄弗拉\pn*到他父親的家,將他弟兄、\pn 耶路‧巴力\pn*的眾子七十人都殺在一塊磐石上;只剩下\pn 耶路‧巴力\pn*的小兒子\pn 約坦\pn*,因為他躲藏了。 \v 6 \pn 示劍\pn*人和\pn 米羅\pn*人都一同聚集,往\pn 示劍\pn*橡樹旁的柱子那裏,立\pn 亞比米勒\pn*為王。 \p \v 7 有人將這事告訴\pn 約坦\pn*,他就去站在\pn 基利心山\pn*頂上,向眾人大聲喊叫說:「\pn 示劍\pn*人哪,你們要聽我的話,上帝也就聽你們的話。 \v 8 有一時,樹木要膏一樹為王,管理他們,就去對橄欖樹說:『請你作我們的王。』 \v 9 橄欖樹回答說:『我豈肯止住供奉神和尊重人的油,飄颻在眾樹之上呢?』 \v 10 樹木對無花果樹說:『請你來作我們的王。』 \v 11 無花果樹回答說:『我豈肯止住所結甜美的果子,飄颻在眾樹之上呢?』 \v 12 樹木對葡萄樹說:『請你來作我們的王。』 \v 13 葡萄樹回答說:『我豈肯止住使神和人喜樂的新酒,飄颻在眾樹之上呢?』 \v 14 眾樹對荊棘說:『請你來作我們的王。』 \v 15 荊棘回答說:『你們若誠誠實實地膏我為王,就要投在我的蔭下;不然,願火從荊棘裏出來,燒滅\pn 黎巴嫩\pn*的香柏樹。』 \p \v 16 「現在你們立\pn 亞比米勒\pn*為王,若按誠實正直善待\pn 耶路‧巴力\pn*和他的全家,這就是酬他的勞。 \v 17 從前我父冒死為你們爭戰,救了你們脫離\pn 米甸\pn*人的手。 \v 18 你們如今起來攻擊我的父家,將他眾子七十人殺在一塊磐石上,又立他婢女所生的兒子\pn 亞比米勒\pn*為\pn 示劍\pn*人的王;他原是你們的弟兄。 \v 19 你們如今若按誠實正直待\pn 耶路‧巴力\pn*和他的家,就可因\pn 亞比米勒\pn*得歡樂,他也可因你們得歡樂; \v 20 不然,願火從\pn 亞比米勒\pn*發出,燒滅\pn 示劍\pn*人和\pn 米羅\pn*眾人,又願火從\pn 示劍\pn*人和\pn 米羅\pn*人中出來,燒滅\pn 亞比米勒\pn*。」 \v 21 \pn 約坦\pn*因怕他弟兄\pn 亞比米勒\pn*,就逃跑,來到\pn 比珥\pn*,住在那裏。 \p \v 22 \pn 亞比米勒\pn*管理\pn 以色列\pn*人三年。 \v 23 上帝使惡魔降在\pn 亞比米勒\pn*和\pn 示劍\pn*人中間,\pn 示劍\pn*人就以詭詐待\pn 亞比米勒\pn*。 \v 24 這是要叫\pn 耶路‧巴力\pn*七十個兒子所受的殘害歸與他們的哥哥\pn 亞比米勒\pn*,又叫那流他們血的罪歸與幫助他殺弟兄的\pn 示劍\pn*人。 \v 25 \pn 示劍\pn*人在山頂上設埋伏,等候\pn 亞比米勒\pn*。凡從他們那裏經過的人,他們就搶奪。有人將這事告訴\pn 亞比米勒\pn*。 \p \v 26 \pn 以別\pn*的兒子\pn 迦勒\pn*和他的弟兄來到\pn 示劍\pn*,\pn 示劍\pn*人都信靠他。 \v 27 \pn 示劍\pn*人出城到田間去,摘下葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛\pn 亞比米勒\pn*。 \v 28 \pn 以別\pn*的兒子\pn 迦勒\pn*說:「\pn 亞比米勒\pn*是誰?\pn 示劍\pn*是誰?使我們服事他呢?他不是\pn 耶路‧巴力\pn*的兒子嗎?他的幫手不是\pn 西布勒\pn*嗎?你們可以服事\pn 示劍\pn*的父親\pn 哈抹\pn*的後裔。我們為何服事\pn 亞比米勒\pn*呢? \v 29 惟願這民歸我的手下,我就除掉\pn 亞比米勒\pn*。」\pn 迦勒\pn*又對\pn 亞比米勒\pn*說:「增添你的軍兵出來吧。」 \p \v 30 邑宰\pn 西布勒\pn*聽見\pn 以別\pn*的兒子\pn 迦勒\pn*的話,就發怒, \v 31 悄悄地打發人去見\pn 亞比米勒\pn*,說:「\pn 以別\pn*的兒子\pn 迦勒\pn*和他的弟兄到了\pn 示劍\pn*,煽惑城中的民攻擊你。 \v 32 現在你和跟隨你的人今夜起來,在田間埋伏。 \v 33 到早晨太陽一出,你就起來闖城。\pn 迦勒\pn*和跟隨他的人出來攻擊你的時候,你便向他們見機而做。」 \p \v 34 於是,\pn 亞比米勒\pn*和跟隨他的眾人夜間起來,分作四隊,埋伏等候\pn 示劍\pn*人。 \v 35 \pn 以別\pn*的兒子\pn 迦勒\pn*出去,站在城門口。\pn 亞比米勒\pn*和跟隨他的人從埋伏之處起來。 \v 36 \pn 迦勒\pn*看見那些人,就對\pn 西布勒\pn*說:「看哪,有人從山頂上下來了。」\pn 西布勒\pn*說:「你看見山的影子,以為是人。」 \v 37 \pn 迦勒\pn*又說:「看哪,有人從高處下來,又有一隊從\pn 米惡尼尼\pn*橡樹的路上而來。」 \v 38 \pn 西布勒\pn*對他說:「你曾說,\pn 亞比米勒\pn*是誰,叫我們服事他?你所\add 誇\add*的口在哪裏呢?這不是你所藐視的民嗎?你現在出去,與他們交戰吧!」 \v 39 於是\pn 迦勒\pn*率領\pn 示劍\pn*人出去,與\pn 亞比米勒\pn*交戰。 \v 40 \pn 亞比米勒\pn*追趕\pn 迦勒\pn*;\pn 迦勒\pn*在他面前逃跑,有許多受傷仆倒的,直到城門。 \v 41 \pn 亞比米勒\pn*住在\pn 亞魯瑪\pn*。\pn 西布勒\pn*趕出\pn 迦勒\pn*和他弟兄,不准他們住在\pn 示劍\pn*。 \p \v 42 次日,民出到田間,有人告訴\pn 亞比米勒\pn*; \v 43 他就把他的人分作三隊,埋伏在田間,看見\pn 示劍\pn*人從城裏出來,就起來擊殺他們。 \v 44 \pn 亞比米勒\pn*和跟隨他的一隊向前闖去,站在城門口;那兩隊直闖到田間,擊殺了眾人。 \v 45 \pn 亞比米勒\pn*整天攻打城,將城奪取,殺了其中的居民,將城拆毀,撒上了鹽。 \p \v 46 \pn 示劍\pn*樓的人聽見了,就躲入\pn 巴力‧比利土\pn*廟的衛所。 \v 47 有人告訴\pn 亞比米勒\pn*說:「\pn 示劍\pn*樓的人都聚在一處。」 \v 48 \pn 亞比米勒\pn*和跟隨他的人就都上\pn 撒們山\pn*。\pn 亞比米勒\pn*手拿斧子,砍下一根樹枝,扛在肩上,對跟隨他的人說:「你們看我所行的,也當趕緊照樣行。」 \v 49 眾人就各砍一枝,跟隨\pn 亞比米勒\pn*,把樹枝堆在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致\pn 示劍\pn*樓的人都死了,男女約有一千。 \p \v 50 \pn 亞比米勒\pn*到\pn 提備斯\pn*,向\pn 提備斯\pn*安營,就攻取了那城。 \v 51 城中有一座堅固的樓;城裏的眾人,無論男女,都逃進樓去,關上門,上了樓頂。 \v 52 \pn 亞比米勒\pn*到了樓前攻打,挨近樓門,要用火焚燒。 \v 53 有一個婦人把一塊上磨石拋在\pn 亞比米勒\pn*的頭上,打破了他的腦骨。 \v 54 他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,對他說:「拔出你的刀來,殺了我吧!免得人議論我說,他為一個婦人所殺。」於是少年人把他刺透,他就死了。 \v 55 \pn 以色列\pn*人見\pn 亞比米勒\pn*死了,便各回自己的地方去了。 \v 56 這樣,上帝報應\pn 亞比米勒\pn*向他父親所行的惡,就是殺了弟兄七十個人的惡。 \v 57 \pn 示劍\pn*人的一切惡,上帝也都報應在他們頭上;\pn 耶路‧巴力\pn*的兒子\pn 約坦\pn*的咒詛歸到他們身上了。 \c 10 \s1 陀拉 \p \v 1 \pn 亞比米勒\pn*以後,有\pn 以薩迦\pn*人\pn 朵多\pn*的孫子、\pn 普瓦\pn*的兒子\pn 陀拉\pn*興起,拯救\pn 以色列\pn*人。他住在\pn 以法蓮\pn*山地的\pn 沙密\pn*。 \v 2 \pn 陀拉\pn*作\pn 以色列\pn*的士師二十三年,就死了,葬在\pn 沙密\pn*。 \s1 睚珥 \p \v 3 在他以後有\pn 基列\pn*人\pn 睚珥\pn*興起,作\pn 以色列\pn*的士師二十二年。 \v 4 他有三十個兒子,騎着三十匹驢駒。他們有三十座城邑,叫作\pn 哈倭特‧睚珥\pn*,直到如今,都是在\pn 基列\pn*地。 \v 5 \pn 睚珥\pn*死了,就葬在\pn 加們\pn*。 \s1 耶弗他 \p \v 6 \pn 以色列\pn*人又行耶和華眼中看為惡的事,去事奉諸\pn 巴力\pn*和\pn 亞斯她錄\pn*,並\pn 亞蘭\pn*的神、\pn 西頓\pn*的神、\pn 摩押\pn*的神、\pn 亞捫\pn*人的神、\pn 非利士\pn*人的神,離棄耶和華,不事奉他。 \v 7 耶和華的怒氣向\pn 以色列\pn*人發作,就把他們交在\pn 非利士\pn*人和\pn 亞捫\pn*人的手中。 \v 8 從那年起,他們擾害欺壓\pn 約旦河\pn*那邊、住\pn 亞摩利\pn*人之\pn 基列\pn*地的\pn 以色列\pn*人,共有十八年。 \v 9 \pn 亞捫\pn*人又渡過\pn 約旦河\pn*去攻打\pn 猶大\pn*和\pn 便雅憫\pn*,並\pn 以法蓮\pn*族。\pn 以色列\pn*人就甚覺窘迫。 \p \v 10 \pn 以色列\pn*人哀求耶和華說:「我們得罪了你;因為離棄了我們上帝,去事奉諸\pn 巴力\pn*。」 \v 11 耶和華對\pn 以色列\pn*人說:「我豈沒有\add 救過你們\add*脫離\pn 埃及\pn*人、\pn 亞摩利\pn*人、\pn 亞捫\pn*人,和\pn 非利士\pn*人嗎? \v 12 \pn 西頓\pn*人、\pn 亞瑪力\pn*人、\pn 馬雲\pn*人也都欺壓你們;你們哀求我,我也拯救你們脫離他們的手。 \v 13 你們竟離棄我,事奉別神!所以我不再救你們了。 \v 14 你們去哀求所選擇的神;你們遭遇急難的時候,讓他救你們吧!」 \v 15 \pn 以色列\pn*人對耶和華說:「我們犯罪了,任憑你隨意待我們吧!只求你今日拯救我們。」 \v 16 \pn 以色列\pn*人就除掉他們中間的外邦神,事奉耶和華。耶和華因\pn 以色列\pn*人受的苦難,就心中擔憂。 \p \v 17 當時\pn 亞捫\pn*人聚集,安營在\pn 基列\pn*。\pn 以色列\pn*人也聚集,安營在\pn 米斯巴\pn*。 \v 18 \pn 基列\pn*的民和眾首領彼此商議說:「誰能先去攻打\pn 亞捫\pn*人,誰必作\pn 基列\pn*一切居民的領袖。」 \c 11 \p \v 1 \pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*是個大能的勇士,是妓女的兒子。\pn 耶弗他\pn*是\pn 基列\pn*所生的。 \v 2 \pn 基列\pn*的妻也生了幾個兒子:他妻所生的兒子長大了,就趕逐\pn 耶弗他\pn*,說:「你不可在我們父家承受產業,因為你是妓女的兒子。」 \v 3 \pn 耶弗他\pn*就逃避他的弟兄,去住在\pn 陀伯\pn*地,有些匪徒到他那裏聚集,與他一同出入。 \p \v 4 過了些日子,\pn 亞捫\pn*人攻打\pn 以色列\pn*。 \v 5 \pn 亞捫\pn*人攻打\pn 以色列\pn*的時候,\pn 基列\pn*的長老到\pn 陀伯\pn*地去,要叫\pn 耶弗他\pn*回來; \v 6 對\pn 耶弗他\pn*說:「請你來作我們的元帥,我們好與\pn 亞捫\pn*人爭戰。」 \v 7 \pn 耶弗他\pn*回答\pn 基列\pn*的長老說:「從前你們不是恨我、趕逐我出離父家嗎?現在你們遭遇急難為何到我這裏來呢?」 \v 8 \pn 基列\pn*的長老回答\pn 耶弗他\pn*說:「現在我們到你這裏來,是要你同我們去,與\pn 亞捫\pn*人爭戰;你可以作\pn 基列\pn*一切居民的領袖。」 \v 9 \pn 耶弗他\pn*對\pn 基列\pn*的長老說:「你們叫我回去,與\pn 亞捫\pn*人爭戰,耶和華把他交給我,我可以作你們的領袖嗎?」 \v 10 \pn 基列\pn*的長老回答\pn 耶弗他\pn*說:「有耶和華在你我中間作見證,我們必定照你的話行。」 \v 11 於是\pn 耶弗他\pn*同\pn 基列\pn*的長老回去,百姓就立\pn 耶弗他\pn*作領袖、作元帥。\pn 耶弗他\pn*在\pn 米斯巴\pn*將自己的一切話陳明在耶和華面前。 \p \v 12 \pn 耶弗他\pn*打發使者去見\pn 亞捫\pn*人的王,說:「你與我有甚麼相干,竟來到我國中攻打我呢?」 \v 13 \pn 亞捫\pn*人的王回答\pn 耶弗他\pn*的使者說:「因為\pn 以色列\pn*人從\pn 埃及\pn*上來的時候佔據我的地,從\pn 亞嫩河\pn*到\pn 雅博河\pn*,直到\pn 約旦河\pn*。現在你要好好地將這\add 地\add*歸還吧!」 \v 14 \pn 耶弗他\pn*又打發使者去見\pn 亞捫\pn*人的王, \v 15 對他說:「\pn 耶弗他\pn*如此說,\pn 以色列\pn*人並沒有佔據\pn 摩押\pn*地和\pn 亞捫\pn*人的地。 \v 16 \pn 以色列\pn*人從\pn 埃及\pn*上來乃是經過曠野到\pn 紅海\pn*,來到\pn 加低斯\pn*, \v 17 就打發使者去見\pn 以東\pn*王,說:『求你容我從你的地經過。』\pn 以東\pn*王卻不應允。又照樣打發使者去見\pn 摩押\pn*王,他也不允准。\pn 以色列\pn*人就住在\pn 加低斯\pn*。 \v 18 他們又經過曠野,繞着\pn 以東\pn*和\pn 摩押\pn*地,從\pn 摩押\pn*地的東邊過來,在\pn 亞嫩河\pn*邊安營,並沒有入\pn 摩押\pn*的境內,因為\pn 亞嫩河\pn*是\pn 摩押\pn*的邊界。 \v 19 \pn 以色列\pn*人打發使者去見\pn 亞摩利\pn*王\pn 西宏\pn*,就是\pn 希實本\pn*的王,對他說:『求你容我們從你的地經過,往我們自己的地方去。』 \v 20 \pn 西宏\pn*卻不信服\pn 以色列\pn*人,不容他們經過他的境界,乃招聚他的眾民在\pn 雅雜\pn*安營,與\pn 以色列\pn*人爭戰。 \v 21 耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝將\pn 西宏\pn*和他的眾民都交在\pn 以色列\pn*人手中,\pn 以色列\pn*人就擊殺他們,得了\pn 亞摩利\pn*人的全地: \v 22 從\pn 亞嫩河\pn*到\pn 雅博河\pn*,從曠野直到\pn 約旦河\pn*。 \v 23 耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝在他百姓\pn 以色列\pn*面前趕出\pn 亞摩利\pn*人,你竟要得他們的地嗎? \v 24 你的神\pn 基抹\pn*所賜你的地你不是得為業嗎?耶和華-我們的上帝在我們面前所趕出的人,我們就得他的地。 \v 25 難道你比\pn 摩押\pn*王\pn 西撥\pn*的兒子\pn 巴勒\pn*還強嗎?他曾與\pn 以色列\pn*人爭競,或是與他們爭戰嗎? \v 26 \pn 以色列\pn*人住\pn 希實本\pn*和屬\pn 希實本\pn*的鄉村,\pn 亞羅珥\pn*和屬\pn 亞羅珥\pn*的鄉村,並沿\pn 亞嫩河\pn*的一切城邑,已經有三百年了;在這三百年之內,你們為甚麼沒有取回這些地方呢? \v 27 原來我沒有得罪你,你卻攻打我,惡待我。願審判人的耶和華今日在\pn 以色列\pn*人和\pn 亞捫\pn*人中間判斷是非。」 \v 28 但\pn 亞捫\pn*人的王不肯聽\pn 耶弗他\pn*打發人說的話。 \p \v 29 耶和華的靈降在\pn 耶弗他\pn*身上,他就經過\pn 基列\pn*和\pn 瑪拿西\pn*,來到\pn 基列\pn*的\pn 米斯巴\pn*,又從\pn 米斯巴\pn*來到\pn 亞捫\pn*人那裏。 \v 30 \pn 耶弗他\pn*就向耶和華許願,說:「你若將\pn 亞捫\pn*人交在我手中, \v 31 我從\pn 亞捫\pn*人那裏平平安安回來的時候,無論甚麼人,先從我家門出來迎接我,就必歸你,我也必將他獻上為燔祭。」 \v 32 於是\pn 耶弗他\pn*往\pn 亞捫\pn*人那裏去,與他們爭戰;耶和華將他們交在他手中, \v 33 他就大大殺敗他們,從\pn 亞羅珥\pn*到\pn 米匿\pn*,直到\pn 亞備勒‧基拉明\pn*,攻取了二十座城。這樣\pn 亞捫\pn*人就被\pn 以色列\pn*人制伏了。 \s1 耶弗他的女兒 \p \v 34 \pn 耶弗他\pn*回\pn 米斯巴\pn*到了自己的家,不料,他女兒拿着鼓跳舞出來迎接他,是他獨生的,此外無兒無女。 \v 35 \pn 耶弗他\pn*看見她,就撕裂衣服,說:「哀哉!我的女兒啊,你使我甚是愁苦,叫我作難了;因為我已經向耶和華開口\add 許願\add*,不能挽回。」 \v 36 他女兒回答說:「父啊,你既向耶和華開口,就當照你口中所說的向我行,因耶和華已經在仇敵\pn 亞捫\pn*人身上為你報仇」; \v 37 又對父親說:「有一件事求你允准:容我去兩個月,與同伴在山上,好哀哭我終為處女。」 \v 38 \pn 耶弗他\pn*說:「你去吧!」就容她去兩個月。她便和同伴去了,在山上為她終為處女哀哭。 \v 39 兩月已滿,她回到父親那裏,父親就照所許的願向她行了。女兒終身沒有親近男子。 \v 40 此後\pn 以色列\pn*中有個規矩,每年\pn 以色列\pn*的女子去為\pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*的女兒哀哭四天。 \c 12 \s1 耶弗他和以法蓮人 \p \v 1 \pn 以法蓮\pn*人聚集,到了北方,對\pn 耶弗他\pn*說:「你去與\pn 亞捫\pn*人爭戰,為甚麼沒有招我們同去呢?我們必用火燒你和你的房屋。」 \v 2 \pn 耶弗他\pn*對他們說:「我和我的民與\pn 亞捫\pn*人大大爭戰;我招你們來,你們竟沒有來救我脫離他們的手。 \v 3 我見你們不來救我,我就拚命前去攻擊\pn 亞捫\pn*人,耶和華將他們交在我手中。你們今日為甚麼上我這裏來攻打我呢?」 \v 4 於是\pn 耶弗他\pn*招聚\pn 基列\pn*人,與\pn 以法蓮\pn*人爭戰。\pn 基列\pn*人擊殺\pn 以法蓮\pn*人,是因他們說:「你們\pn 基列\pn*人在\pn 以法蓮\pn*、\pn 瑪拿西\pn*中間,不過是\pn 以法蓮\pn*逃亡的人。」 \v 5 \pn 基列\pn*人把守\pn 約旦河\pn*的渡口,不容\pn 以法蓮\pn*人過去。\pn 以法蓮\pn*逃走的人若說:「容我過去。」\pn 基列\pn*人就問他說:「你是\pn 以法蓮\pn*人不是?」他若說:「不是」, \v 6 就對他說:「你說『示播列』。」\pn 以法蓮\pn*人因為咬不真字音,便說「西播列」。\pn 基列\pn*人就將他拿住,殺在\pn 約旦河\pn*的渡口。那時\pn 以法蓮\pn*人被殺的有四萬二千人。 \p \v 7 \pn 耶弗他\pn*作\pn 以色列\pn*的士師六年。\pn 基列\pn*人\pn 耶弗他\pn*死了,葬在\pn 基列\pn*的一座城裏。 \s1 以比讚、以倫、押頓 \p \v 8 \pn 耶弗他\pn*以後,有\pn 伯利恆\pn*人\pn 以比讚\pn*作\pn 以色列\pn*的士師。 \v 9 他有三十個兒子,三十個女兒;女兒都嫁出去了。他給眾子從外鄉娶了三十個媳婦。他作\pn 以色列\pn*的士師七年。 \v 10 \pn 以比讚\pn*死了,葬在\pn 伯利恆\pn*。 \p \v 11 \pn 以比讚\pn*之後,有\pn 西布倫\pn*人\pn 以倫\pn*,作\pn 以色列\pn*的士師十年。 \v 12 \pn 西布倫\pn*人\pn 以倫\pn*死了,葬在\pn 西布倫\pn*地的\pn 亞雅崙\pn*。 \p \v 13 \pn 以倫\pn*之後,有\pn 比拉頓\pn*人\pn 希列\pn*的兒子\pn 押頓\pn*作\pn 以色列\pn*的士師。 \v 14 他有四十個兒子,三十個孫子,騎着七十匹驢駒。\pn 押頓\pn*作\pn 以色列\pn*的士師八年。 \v 15 \pn 比拉頓\pn*人\pn 希列\pn*的兒子\pn 押頓\pn*死了,葬在\pn 以法蓮\pn*地的\pn 比拉頓\pn*,在\pn 亞瑪力\pn*人的山地。 \c 13 \s1 參孫出生 \p \v 1 \pn 以色列\pn*人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華將他們交在\pn 非利士\pn*人手中四十年。 \p \v 2 那時,有一個\pn 瑣拉\pn*人,是屬\pn 但\pn*族的,名叫\pn 瑪挪亞\pn*。他的妻不懷孕,不生育。 \v 3 耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「向來你不懷孕,不生育,如今你必懷孕生一個兒子。 \v 4 所以你當謹慎,清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。 \v 5 你必懷孕生一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出胎就歸上帝作拿細耳人。他必起首拯救\pn 以色列\pn*人脫離\pn 非利士\pn*人的手。」 \v 6 婦人就回去對丈夫說:「有一個神人到我面前來,他的相貌如上帝使者的相貌,甚是可畏。我沒有問他從哪裏來,他也沒有將他的名告訴我, \v 7 卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃;因為這孩子從出胎一直到死,必歸上帝作拿細耳人。』」 \p \v 8 \pn 瑪挪亞\pn*就祈求耶和華說:「主啊,求你再差遣那神人到我們這裏來,好指教我們怎樣待這將要生的孩子。」 \v 9 上帝應允\pn 瑪挪亞\pn*的話;婦人正坐在田間的時候,上帝的使者又到她那裏,她丈夫\pn 瑪挪亞\pn*卻沒有同她在一處。 \v 10 婦人急忙跑去告訴丈夫說:「那日到我面前來的人,又向我顯現。」 \v 11 \pn 瑪挪亞\pn*起來跟隨他的妻來到那人面前,對他說:「與這婦人說話的就是你嗎?」他說:「是我。」 \v 12 \pn 瑪挪亞\pn*說:「願你的話應驗!我們當怎樣待這孩子,他後來當怎樣呢?」 \v 13 耶和華的使者對\pn 瑪挪亞\pn*說:「我告訴婦人的一切事,她都當謹慎。 \v 14 葡萄樹所結的都不可吃,清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。凡我所吩咐的,她都當遵守。」 \p \v 15 \pn 瑪挪亞\pn*對耶和華的使者說:「求你容我們款留你,好為你預備一隻山羊羔。」 \v 16 耶和華的使者對\pn 瑪挪亞\pn*說:「你雖然款留我,我卻不吃你的食物,你若預備燔祭就當獻與耶和華。」原來\pn 瑪挪亞\pn*不知道他是耶和華的使者。 \v 17 \pn 瑪挪亞\pn*對耶和華的使者說:「請將你的名告訴我,到你話應驗的時候,我們好尊敬你。」 \v 18 耶和華的使者對他說:「你何必問我的名,我名是奇妙的。」 \v 19 \pn 瑪挪亞\pn*將一隻山羊羔和素祭在磐石上獻與耶和華,\add 使者\add*行奇妙的事;\pn 瑪挪亞\pn*和他的妻觀看, \v 20 見火焰從壇上往上升,耶和華的使者在壇上的火焰中也升上去了。\pn 瑪挪亞\pn*和他的妻看見,就俯伏於地。 \p \v 21 耶和華的使者不再向\pn 瑪挪亞\pn*和他的妻顯現,\pn 瑪挪亞\pn*才知道他是耶和華的使者。 \v 22 \pn 瑪挪亞\pn*對他的妻說:「我們必要死,因為看見了上帝。」 \v 23 他的妻卻對他說:「耶和華若要殺我們,必不從我們手裏收納燔祭和素祭,並不將這一切事指示我們,今日也不將這些話告訴我們。」 \v 24 後來婦人生了一個兒子,給他起名叫\pn 參孫\pn*。孩子長大,耶和華賜福與他。 \v 25 在\pn 瑪哈尼‧但\pn*,就是\pn 瑣拉\pn*和\pn 以實陶\pn*中間,耶和華的靈才感動他。 \c 14 \s1 參孫和亭拿的女子 \p \v 1 \pn 參孫\pn*下到\pn 亭拿\pn*,在那裏看見一個女子,是\pn 非利士\pn*人的女兒。 \v 2 \pn 參孫\pn*上來稟告他父母說:「我在\pn 亭拿\pn*看見一個女子,是\pn 非利士\pn*人的女兒,願你們給我娶來為妻。」 \v 3 他父母說:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民中,豈沒有一個女子,何致你去在未受割禮的\pn 非利士\pn*人中娶妻呢?」\pn 參孫\pn*對他父親說:「願你給我娶那女子,因我喜悅她。」 \p \v 4 他的父母卻不知道這事是出於耶和華,因為他找機會攻擊\pn 非利士\pn*人。那時,\pn 非利士\pn*人轄制\pn 以色列\pn*人。 \p \v 5 \pn 參孫\pn*跟他父母下\pn 亭拿\pn*去,到了\pn 亭拿\pn*的葡萄園,見有一隻少壯獅子向他吼叫。 \v 6 耶和華的靈大大感動\pn 參孫\pn*,他雖然手無器械,卻將獅子撕裂,如同撕裂山羊羔一樣。他行這事並沒有告訴父母。 \v 7 \pn 參孫\pn*下去與女子說話,就喜悅她; \v 8 過了些日子,再下去要娶那女子,轉向道旁要看死獅,見有一群蜂子和蜜在死獅之內, \v 9 就用手取蜜,且吃且走;到了父母那裏,給他父母,他們也吃了;只是沒有告訴這蜜是從死獅之內取來的。 \p \v 10 他父親下去見女子。\pn 參孫\pn*在那裏設擺筵宴,因為向來少年人都有這個規矩。 \v 11 眾人看見\pn 參孫\pn*,就請了三十個人陪伴他。 \v 12 \pn 參孫\pn*對他們說:「我給你們出一個謎語,你們在七日筵宴之內,若能猜出意思告訴我,我就給你們三十件裏衣,三十套衣裳; \v 13 你們若不能猜出意思告訴我,你們就給我三十件裏衣,三十套衣裳。」他們說:「請將謎語說給我們聽。」 \v 14 \pn 參孫\pn*對他們說: \q1 吃的從吃者出來; \q1 甜的從強者出來。 \m 他們三日不能猜出謎語的意思。 \p \v 15 到第七天,他們對\pn 參孫\pn*的妻說:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」 \v 16 \pn 參孫\pn*的妻在丈夫面前啼哭說:「你是恨我,不是愛我,你給我本國的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」\pn 參孫\pn*回答說:「連我父母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」 \v 17 七日筵宴之內,她在丈夫面前啼哭,到第七天逼着他,他才將謎語的意思告訴他妻,他妻就告訴本國的人。 \v 18 到第七天,日頭未落以前,那城裏的人對\pn 參孫\pn*說: \q1 有甚麼比蜜還甜呢? \q1 有甚麼比獅子還強呢? \m \pn 參孫\pn*對他們說: \q1 你們若非用我的母牛犢耕地, \q1 就猜不出我謎語的意思來。 \p \v 19 耶和華的靈大大感動\pn 參孫\pn*,他就下到\pn 亞實基倫\pn*,擊殺了三十個人,奪了他們的衣裳,將\add 衣裳\add*給了猜出謎語的人。\pn 參孫\pn*發怒,就上父家去了。 \v 20 \pn 參孫\pn*的妻便歸了\pn 參孫\pn*的陪伴,就是作過他朋友的。 \c 15 \p \v 1 過了些日子,到割麥子的時候,\pn 參孫\pn*帶着一隻山羊羔去看他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父不容他進去, \v 2 說:「我估定你是極其恨她,因此我將她給了你的陪伴。她的妹子不是比她還美麗嗎?你可以娶來代替她吧!」 \v 3 \pn 參孫\pn*說:「這回我加害於\pn 非利士\pn*人不算有罪。」 \v 4 於是\pn 參孫\pn*去捉了三百隻狐狸\f - \fr 15:4 \ft 或譯:野狗\f*,將狐狸尾巴一對一對地捆上,將火把捆在兩條尾巴中間, \v 5 點着火把,就放狐狸進入\pn 非利士\pn*人站着的禾稼,將堆集的禾捆和未割的禾稼,並橄欖園盡都燒了。 \v 6 \pn 非利士\pn*人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是\pn 亭拿\pn*人的女婿\pn 參孫\pn*,因為他岳父將他的妻給了他的陪伴。」於是\pn 非利士\pn*人上去,用火燒了婦人和她的父親。 \v 7 \pn 參孫\pn*對\pn 非利士\pn*人說:「你們既然這樣行,我必向你們報仇才肯罷休。」 \v 8 \pn 參孫\pn*就大大擊殺他們,連腿帶腰都砍斷了。他便下去,住在\pn 以坦\pn*磐的穴內。 \s1 參孫擊敗非利士人 \p \v 9 \pn 非利士\pn*人上去安營在\pn 猶大\pn*,布散在\pn 利希\pn*。 \v 10 \pn 猶大\pn*人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁\pn 參孫\pn*;他向我們怎樣行,我們也要向他怎樣行。」 \v 11 於是有三千\pn 猶大\pn*人下到\pn 以坦\pn*磐的穴內,對\pn 參孫\pn*說:「\pn 非利士\pn*人轄制我們,你不知道嗎?你向我們行的是甚麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣行,我也要向他們怎樣行。」 \v 12 \pn 猶大\pn*人對他說:「我們下來是要捆綁你,將你交在\pn 非利士\pn*人手中。」\pn 參孫\pn*說:「你們要向我起誓,應承你們自己不害死我。」 \v 13 他們說:「我們斷不殺你,只要將你捆綁交在\pn 非利士\pn*人手中。」於是用兩條新繩捆綁\pn 參孫\pn*,將他從\pn 以坦\pn*磐帶上去。 \p \v 14 \pn 參孫\pn*到了\pn 利希\pn*,\pn 非利士\pn*人都迎着喧嚷。耶和華的靈大大感動\pn 參孫\pn*,他臂上的繩就像火燒的麻一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。 \v 15 他見一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用以擊殺一千人。 \v 16 \pn 參孫\pn*說: \q1 我用驢腮骨殺人成堆, \q1 用驢腮骨殺了一千人。 \p \v 17 說完這話,就把那腮骨從手裏拋出去了。那地便叫\pn 拉末‧利希\pn*。 \p \v 18 \pn 參孫\pn*甚覺口渴,就求告耶和華說:「你既藉僕人的手施行這麼大的拯救,豈可任我渴死、落在未受割禮的人手中呢?」 \v 19 上帝就使\pn 利希\pn*的窪處裂開,有水從其中湧出來。\pn 參孫\pn*喝了,精神復原;因此那泉名叫\pn 隱‧哈歌利\pn*,那泉直到今日還在\pn 利希\pn*。 \v 20 當\pn 非利士\pn*人轄制\pn 以色列\pn*人的時候,\pn 參孫\pn*作\pn 以色列\pn*的士師二十年。 \c 16 \s1 參孫在迦薩 \p \v 1 \pn 參孫\pn*到了\pn 迦薩\pn*,在那裏看見一個妓女,就與她親近。 \v 2 有\add 人告訴\add*\pn 迦薩\pn*人說:「\pn 參孫\pn*到這裏來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到天亮我們便殺他。」 \v 3 \pn 參孫\pn*睡到半夜,起來,將城門的門扇、門框、門閂,一齊拆下來,扛在肩上,扛到\pn 希伯崙\pn*前的山頂上。 \s1 參孫和大利拉 \p \v 4 後來,\pn 參孫\pn*在\pn 梭烈谷\pn*喜愛一個婦人,名叫\pn 大利拉\pn*。 \v 5 \pn 非利士\pn*人的首領上去見那婦人,對她說:「求你誆哄\pn 參孫\pn*,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他。我們就每人給你一千一百\add 舍客勒\add*銀子。」 \v 6 \pn 大利拉\pn*對\pn 參孫\pn*說:「求你告訴我,你因何有這麼大的力氣,當用何法捆綁剋制你。」 \v 7 \pn 參孫\pn*回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」 \v 8 於是\pn 非利士\pn*人的首領拿了七條未乾的青繩子來,交給婦人,她就用繩子捆綁\pn 參孫\pn*。 \v 9 有人預先埋伏在婦人的內室裏。婦人說:「\pn 參孫\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你來了!」\pn 參孫\pn*就掙斷繩子,如掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣\add 的根由\add*人還是不知道。 \p \v 10 \pn 大利拉\pn*對\pn 參孫\pn*說:「你欺哄我,向我說謊言。現在求你告訴我當用何法捆綁你。」 \v 11 \pn 參孫\pn*回答說:「人若用沒有使過的新繩捆綁我,我就軟弱像別人一樣。」 \v 12 \pn 大利拉\pn*就用新繩捆綁他,對他說:「\pn 參孫\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你來了!」有人預先埋伏在內室裏。\pn 參孫\pn*將臂上的繩掙斷了,如掙斷一條線一樣。 \p \v 13 \pn 大利拉\pn*對\pn 參孫\pn*說:「你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。」\pn 參孫\pn*回答說:「你若將我頭上的七條髮綹,與緯線同織\add 就可以了\add*。」 \v 14 於是\pn 大利拉\pn*將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:「\pn 參孫\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你來了!」\pn 參孫\pn*從睡中醒來,將機上的橛子和緯線一齊都拔出來了。 \p \v 15 \pn 大利拉\pn*對\pn 參孫\pn*說:「你既不與我同心,怎麼說你愛我呢?你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。」 \v 16 \pn 大利拉\pn*天天用話催逼他,甚至他心裏煩悶要死。 \v 17 \pn 參孫\pn*就把心中所藏的都告訴了她,對她說:「向來人沒有用剃頭刀剃我的頭,因為我自出母胎就歸上帝作拿細耳人;若剃了我的頭髮,我的力氣就離開我,我便軟弱像別人一樣。」 \p \v 18 \pn 大利拉\pn*見他把心中所藏的都告訴了她,就打發人到\pn 非利士\pn*人的首領那裏,對他們說:「他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。」於是\pn 非利士\pn*人的首領手裏拿着銀子,上到婦人那裏。 \v 19 \pn 大利拉\pn*使\pn 參孫\pn*枕着她的膝睡覺,叫了一個人來剃除他頭上的七條髮綹。於是\pn 大利拉\pn*剋制他,他的力氣就離開他了。 \v 20 \pn 大利拉\pn*說:「\pn 參孫\pn*哪,\pn 非利士\pn*人拿你來了!」\pn 參孫\pn*從睡中醒來,心裏說:「我要像前幾次出去活動身體」;他卻不知道耶和華已經離開他了。 \v 21 \pn 非利士\pn*人將他拿住,剜了他的眼睛,帶他下到\pn 迦薩\pn*,用銅鍊拘索他;他就在監裏推磨。 \v 22 然而他的頭髮被剃之後,又漸漸長起來了。 \s1 參孫的死 \p \v 23 \pn 非利士\pn*人的首領聚集,要給他們的神\pn 大袞\pn*獻大祭,並且歡樂,因為他們說:「我們的神將我們的仇敵\pn 參孫\pn*交在我們手中了。」 \v 24 眾人看見\pn 參孫\pn*,就讚美他們的神說:「我們的神將毀壞我們地、殺害我們許多人的仇敵交在我們手中了。」 \v 25 他們正宴樂的時候,就說:「叫\pn 參孫\pn*來,在我們面前戲耍戲耍。」於是將\pn 參孫\pn*從監裏提出來,他就在眾人面前戲耍。他們使他站在兩柱中間。 \v 26 \pn 參孫\pn*向拉他手的童子說:「求你讓我摸着托房的柱子,我要靠一靠。」 \v 27 那時房內充滿男女,\pn 非利士\pn*人的眾首領也都在那裏。房的平頂上約有三千男女觀看\pn 參孫\pn*戲耍。 \p \v 28 \pn 參孫\pn*求告耶和華說:「主耶和華啊,求你眷念我。上帝啊,求你賜我這一次的力量,使我在\pn 非利士\pn*人身上報那剜我雙眼的仇。」 \v 29 \pn 參孫\pn*就抱住托房的那兩根柱子:左手抱一根,右手抱一根, \v 30 說:「我情願與\pn 非利士\pn*人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾人。這樣,\pn 參孫\pn*死時所殺的人比活着所殺的還多。 \v 31 \pn 參孫\pn*的弟兄和他父的全家都下去取他的屍首,抬上來葬在\pn 瑣拉\pn*和\pn 以實陶\pn*中間,在他父\pn 瑪挪亞\pn*的墳墓裏。\pn 參孫\pn*作\pn 以色列\pn*的士師二十年。 \c 17 \s1 米迦的偶像 \p \v 1 \pn 以法蓮\pn*山地有一個人名叫\pn 米迦\pn*。 \v 2 他對母親說:「你那一千一百\add 舍客勒\add*銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裏,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」 \v 3 \pn 米迦\pn*就把這一千一百\add 舍客勒\add*銀子還他母親。他母親說:「我分出這銀子來為你獻給耶和華,好雕刻一個像,鑄成一個像。現在我還是交給你。」 \v 4 \pn 米迦\pn*將銀子還他母親,他母親將二百\add 舍客勒\add*銀子交給銀匠,雕刻一個像,鑄成一個像,安置在\pn 米迦\pn*的屋內。 \v 5 這\pn 米迦\pn*有了神堂,又製造以弗得和家中的神像,分派他一個兒子作祭司。 \v 6 那時\pn 以色列\pn*中沒有王,各人任意而行。 \p \v 7 \pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*有一個少年人,是\pn 猶大\pn*族的\pn 利未\pn*人,他在那裏寄居。 \v 8 這人離開\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*城,要找一個可住的\add 地方\add*。行路的時候,到了\pn 以法蓮\pn*山地,走到\pn 米迦\pn*的家。 \v 9 \pn 米迦\pn*問他說:「你從哪裏來?」他回答說:「從\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*來。我是\pn 利未\pn*人,要找一個可住的\add 地方\add*。」 \v 10 \pn 米迦\pn*說:「你可以住在我這裏,我以你為父、為祭司。我每年給你十\add 舍客勒\add*銀子,一套衣服和度日的食物。」\pn 利未\pn*人就進了他的家。 \v 11 \pn 利未\pn*人情願與那人同住;那人看這少年人如自己的兒子一樣。 \v 12 \pn 米迦\pn*分派這少年的\pn 利未\pn*人作祭司,他就住在\pn 米迦\pn*的家裏。 \v 13 \pn 米迦\pn*說:「現在我知道耶和華必賜福與我,因我有一個\pn 利未\pn*人作祭司。」 \c 18 \s1 米迦和但支派 \p \v 1 那時,\pn 以色列\pn*中沒有王。\pn 但\pn*支派的人仍是尋地居住;因為到那日子,他們還沒有在\pn 以色列\pn*支派中得地為業。 \v 2 \pn 但\pn*人從\pn 瑣拉\pn*和\pn 以實陶\pn*打發本族中的五個勇士,去仔細窺探那地,吩咐他們說:「你們去窺探那地。」他們來到\pn 以法蓮\pn*山地,進了\pn 米迦\pn*的住宅,就在那裏住宿。 \v 3 他們臨近\pn 米迦\pn*的住宅,聽出那少年\pn 利未\pn*人的口音來,就進去問他說:「誰領你到這裏來?你在這裏做甚麼?你在這裏得甚麼?」 \p \v 4 他回答說:「\pn 米迦\pn*待我如此如此,請我作祭司。」 \p \v 5 他們對他說:「請你求問上帝,使我們知道所行的道路通達不通達。」 \p \v 6 祭司對他們說:「你們可以平平安安地去,你們所行的道路是在耶和華面前的。」 \p \v 7 五人就走了,來到\pn 拉億\pn*,見那裏的民安居無慮,如同\pn 西頓\pn*人安居一樣。在那地沒有人掌權擾亂他們;他們離\pn 西頓\pn*人也遠,與別人沒有來往。 \v 8 五人回到\pn 瑣拉\pn*和\pn 以實陶\pn*,見他們的弟兄;弟兄問他們說:「你們有甚麼話?」 \v 9 他們回答說:「起來,我們上去攻擊他們吧!我們已經窺探那地,見那地甚好。你們為何靜坐不動呢?要急速前往得那地為業,不可遲延。 \v 10 你們到了那裏,必看見安居無慮的民,地也寬闊。上帝已將那地交在你們手中;那地百物俱全,一無所缺。」 \p \v 11 於是\pn 但\pn*族中的六百人,各帶兵器,從\pn 瑣拉\pn*和\pn 以實陶\pn*前往, \v 12 上到\pn 猶大\pn*的\pn 基列‧耶琳\pn*,在\pn 基列‧耶琳\pn*後邊安營。因此那地方名叫\pn 瑪哈尼‧但\pn*,直到今日。 \v 13 他們從那裏往\pn 以法蓮\pn*山地去,來到\pn 米迦\pn*的住宅。 \p \v 14 從前窺探\pn 拉億\pn*地的五個人對他們的弟兄說:「這宅子裏有以弗得和家中的神像,並雕刻的像與鑄成的像,你們知道嗎?現在你們要想一想當怎樣行。」 \v 15 五人就進入\pn 米迦\pn*的住宅,到了那少年\pn 利未\pn*人的房內問他好。 \v 16 那六百\pn 但\pn*人各帶兵器,站在門口。 \v 17 窺探地的五個人走進去,將雕刻的像、以弗得、家中的神像,並鑄成的像,都拿了去。祭司和帶兵器的六百人,一同站在門口。 \v 18 那五個人進入\pn 米迦\pn*的住宅,拿出雕刻的像、以弗得、家中的神像,並鑄成的像,祭司就問他們說:「你們做甚麼呢?」 \p \v 19 他們回答說:「不要作聲,用手摀口,跟我們去吧!我們必以你為父、為祭司。你作一家的祭司好呢?還是作\pn 以色列\pn*一族一支派的祭司好呢?」 \v 20 祭司心裏喜悅,便拿着以弗得和家中的神像,並雕刻的像,進入他們中間。 \p \v 21 他們就轉身離開那裏,妻子、兒女、牲畜、財物都在前頭。 \v 22 離\pn 米迦\pn*的住宅已遠,\pn 米迦\pn*的近鄰都聚集來,追趕\pn 但\pn*人, \v 23 呼叫\pn 但\pn*人。\pn 但\pn*人回頭問\pn 米迦\pn*說:「你聚集這許多人來做甚麼呢?」 \p \v 24 \pn 米迦\pn*說:「你們將我所做的神像和祭司都帶了去,我還有所剩的嗎?怎麼還問我說『做甚麼』呢?」 \p \v 25 \pn 但\pn*人對\pn 米迦\pn*說:「你不要使我們聽見你的聲音,恐怕有性暴的人攻擊你,以致你和你的全家盡都喪命。」 \v 26 \pn 但\pn*人還是走他們的路。\pn 米迦\pn*見他們的勢力比自己強盛,就轉身回家去了。 \p \v 27 \pn 但\pn*人將\pn 米迦\pn*所做的\add 神像\add*和他的祭司都帶到\pn 拉億\pn*,見安居無慮的民,就用刀殺了那民,又放火燒了那城, \v 28 並無人搭救;因為離\pn 西頓\pn*遠,他們又與別人沒有來往。城在平原,那平原靠近\pn 伯‧利合\pn*。\pn 但\pn*人又在那裏修城居住, \v 29 照着他們始祖\pn 以色列\pn*之子\pn 但\pn*的名字,給那城起名叫\pn 但\pn*;原先那城名叫\pn 拉億\pn*。 \v 30 \pn 但\pn*人就為自己設立那雕刻的像。\pn 摩西\pn*的孫子、\pn 革舜\pn*的兒子\pn 約拿單\pn*,和他的子孫作\pn 但\pn*支派的祭司,直到那地遭擄掠的日子。 \v 31 上帝的殿在\pn 示羅\pn*多少日子,\pn 但\pn*人為自己設立\pn 米迦\pn*所雕刻的像也在\add \+pn 但\+pn*\add*多少日子。 \c 19 \s1 利未人和他的妾 \p \v 1 當\pn 以色列\pn*中沒有王的時候,有住\pn 以法蓮\pn*山地那邊的一個\pn 利未\pn*人,娶了一個\pn 猶大\pn*\pn 伯利恆\pn*的女子為妾。 \v 2 妾行淫離開丈夫,回\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*,到了父家,在那裏住了四個月。 \v 3 她丈夫起來,帶着一個僕人、兩匹驢去見她,用好話勸她回來。女子就引丈夫進入父家。她父見了那人,便歡歡喜喜地迎接。 \v 4 那人的岳父,就是女子的父親,將那人留下住了三天。於是二人一同吃喝、住宿。 \v 5 到第四天,\pn 利未\pn*人清早起來要走,女子的父親對女婿說:「請你吃點飯,加添心力,然後可以行路。」 \v 6 於是二人坐下一同吃喝。女子的父親對那人說:「請你再住一夜,暢快你的心。」 \v 7 那人起來要走,他岳父強留他,他又住了一宿。 \v 8 到第五天,他清早起來要走,女子的父親說:「請你\add 吃點飯\add*,加添心力,等到日頭偏西再走。」於是二人一同吃飯。 \v 9 那人同他的妾和僕人起來要走,他岳父,就是女子的父親,對他說:「看哪,日頭偏西了,請你再住一夜;天快晚了,可以在這裏住宿,暢快你的心。明天早早起行回家去。」 \p \v 10 那人不願再住一夜,就備上那兩匹驢,帶着妾起身走了,來到\pn 耶布斯\pn*的對面(\pn 耶布斯\pn*就是\pn 耶路撒冷\pn*。) \v 11 臨近\pn 耶布斯\pn*的時候,日頭快要落了,僕人對主人說:「我們不如進這\pn 耶布斯\pn*人的城裏住宿。」 \v 12 主人回答說:「我們不可進不是\pn 以色列\pn*人住的外邦城,不如過到\pn 基比亞\pn*去」; \v 13 又對僕人說:「我們可以到一個地方,或住在\pn 基比亞\pn*,或住在\pn 拉瑪\pn*。」 \v 14 他們就往前走。將到\pn 便雅憫\pn*的\pn 基比亞\pn*,日頭已經落了; \v 15 他們進入\pn 基比亞\pn*要在那裏住宿,就坐在城裏的街上,因為無人接他們進家住宿。 \p \v 16 晚上,有一個老年人從田間做工回來。他原是\pn 以法蓮\pn*山地的人,住在\pn 基比亞\pn*;那地方的人卻是\pn 便雅憫\pn*人。 \v 17 老年人舉目看見客人\add 坐\add*在城裏的街上,就問他說:「你從哪裏來?要往哪裏去?」 \v 18 他回答說:「我們從\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*來,要往\pn 以法蓮\pn*山地那邊去。我原是那裏的人,到過\pn 猶大\pn*的\pn 伯利恆\pn*,現在我往耶和華的殿去,在這裏無人接我進他的家。 \v 19 其實我有糧草可以餵驢,我與我的妾,並我的僕人,有餅有酒,並不缺少甚麼。」 \v 20 老年人說:「願你平安!你所需用的我都給你,只是不可在街上過夜。」 \v 21 於是領他們到家裏,餵上驢,他們就洗腳吃喝。 \p \v 22 他們心裏正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」 \v 23 那房主出來對他們說:「弟兄們哪,不要這樣作惡;這人既然進了我的家,你們就不要行這醜事。 \v 24 我有個女兒,還是處女,並有這人的妾,我將她們領出來任憑你們玷辱她們,只是向這人不可行這樣的醜事。」 \v 25 那些人卻不聽從他的話。那人就把他的妾拉出去交給他們,他們便與她交合,終夜凌辱她,直到天色快亮才放她去。 \v 26 天快亮的時候,婦人回到她主人住宿的房門前,就仆倒在地,直到天亮。 \p \v 27 早晨,她的主人起來開了房門,出去要行路,不料那婦人仆倒在房門前,兩手搭在門檻上; \v 28 就對婦人說:「起來,我們走吧!」婦人卻不回答。那人便將她馱在驢上,起身回本處去了。 \v 29 到了家裏,用刀將妾的屍身切成十二塊,使人拿着傳送\pn 以色列\pn*的四境。 \v 30 凡看見的人都說:「從\pn 以色列\pn*人出\pn 埃及\pn*地,直到今日,這樣的事沒有行過,也沒有見過。現在應當思想,大家商議\add 當怎樣辦理\add*。」 \c 20 \s1 以色列人準備打仗 \p \v 1 於是\pn 以色列\pn*從\pn 但\pn*到\pn 別是巴\pn*,以及住\pn 基列\pn*地的眾人都出來,如同一人,聚集在\pn 米斯巴\pn*耶和華面前。 \v 2 \pn 以色列\pn*民的首領,就是各支派的軍長,都站在上帝百姓的會中;拿刀的步兵共有四十萬。 \v 3 \pn 以色列\pn*人上到\pn 米斯巴\pn*,\pn 便雅憫\pn*人都聽見了。\pn 以色列\pn*人說:「請你將這件惡事的情由對我們說明。」 \v 4 那\pn 利未\pn*人,就是被害之婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾到了\pn 便雅憫\pn*的\pn 基比亞\pn*住宿。 \v 5 \pn 基比亞\pn*人夜間起來,圍了我住的房子,想要殺我,又將我的妾強姦致死。 \v 6 我就把我妾的屍身切成塊子,使人拿着傳送\pn 以色列\pn*得為業的全地,因為\pn 基比亞\pn*人在\pn 以色列\pn*中行了兇淫醜惡的事。 \v 7 你們\pn 以色列\pn*人都當籌劃商議。」 \p \v 8 眾民都起來如同一人,說:「我們連一人都不回自己帳棚、自己房屋去。 \v 9 我們向\pn 基比亞\pn*人必這樣行,照所掣的籤去攻擊他們。 \v 10 我們要在\pn 以色列\pn*各支派中,一百人挑取十人,一千人挑取百人,一萬人挑取千人,為民運糧,等大眾到了\pn 便雅憫\pn*的\pn 基比亞\pn*,就照\pn 基比亞\pn*人在\pn 以色列\pn*中所行的醜事征伐他們。」 \v 11 於是\pn 以色列\pn*眾人彼此連合如同一人,聚集攻擊那城。 \p \v 12 \pn 以色列\pn*眾支派打發人去,問\pn 便雅憫\pn*支派的各家說:「你們中間怎麼做了這樣的惡事呢? \v 13 現在你們要將\pn 基比亞\pn*的那些匪徒交出來,我們好治死他們,從\pn 以色列\pn*中除掉這惡。」\pn 便雅憫\pn*人卻不肯聽從他們弟兄\pn 以色列\pn*人的話。 \v 14 \pn 便雅憫\pn*人從他們的各城裏出來,聚集到了\pn 基比亞\pn*,要與\pn 以色列\pn*人打仗。 \v 15 那時\pn 便雅憫\pn*人從各城裏點出拿刀的,共有二萬六千;另外還有\pn 基比亞\pn*人點出七百精兵。 \v 16 在眾軍之中有揀選的七百精兵,都是左手便利的,能用機弦甩石打人,毫髮不差。 \v 17 \pn 便雅憫\pn*人之外,點出\pn 以色列\pn*人拿刀的,共有四十萬,都是戰士。 \s1 攻打便雅憫人 \p \v 18 \pn 以色列\pn*人就起來,到\pn 伯特利\pn*去求問上帝說:「我們中間誰當首先上去與\pn 便雅憫\pn*人爭戰呢?」耶和華說:「\pn 猶大\pn*當先\add 上去\add*。」 \p \v 19 \pn 以色列\pn*人早晨起來,對着\pn 基比亞\pn*安營。 \v 20 \pn 以色列\pn*人出來,要與\pn 便雅憫\pn*人打仗,就在\pn 基比亞\pn*前擺陣。 \v 21 \pn 便雅憫\pn*人就從\pn 基比亞\pn*出來,當日殺死\pn 以色列\pn*人二萬二千。 \v 22 \pn 以色列\pn*人彼此奮勇,仍在頭一日擺陣的地方又擺陣。 \v 23 未擺陣之先,\pn 以色列\pn*人上去,在耶和華面前哭號,直到晚上,求問耶和華說:「我們再去與我們弟兄\pn 便雅憫\pn*人打仗可以不可以?」耶和華說:「可以上去攻擊他們。」 \p \v 24 第二日,\pn 以色列\pn*人就上前攻擊\pn 便雅憫\pn*人。 \v 25 \pn 便雅憫\pn*人也在這日從\pn 基比亞\pn*出來,與\pn 以色列\pn*人接戰,又殺死他們一萬八千,都是拿刀的。 \v 26 \pn 以色列\pn*眾人就上到\pn 伯特利\pn*,坐在耶和華面前哭號,當日禁食直到晚上;又在耶和華面前獻燔祭和平安祭。 \v 27-28 那時,上帝的約櫃在那裏;\pn 亞倫\pn*的孫子、\pn 以利亞撒\pn*的兒子\pn 非尼哈\pn*侍立在約櫃前。\pn 以色列\pn*人問耶和華說:「我們當再出去與我們弟兄\pn 便雅憫\pn*人打仗呢?還是罷兵呢?」耶和華說:「你們當上去,因為明日我必將他們交在你們手中。」 \p \v 29 \pn 以色列\pn*人在\pn 基比亞\pn*的四圍設下伏兵。 \v 30 第三日,\pn 以色列\pn*人又上去攻擊\pn 便雅憫\pn*人,在\pn 基比亞\pn*前擺陣,與前兩次一樣。 \v 31 \pn 便雅憫\pn*人也出來迎敵,就被引誘離城;在田間兩條路上,一通\pn 伯特利\pn*,一通\pn 基比亞\pn*,像前兩次,動手殺死\pn 以色列\pn*人約有三十個。 \v 32 \pn 便雅憫\pn*人說:「他們仍舊敗在我們面前。」但\pn 以色列\pn*人說:「我們不如逃跑,引誘他們離開城到路上來。」 \v 33 \pn 以色列\pn*眾人都起來,在\pn 巴力‧他瑪\pn*擺陣,\pn 以色列\pn*的伏兵從\pn 馬利‧迦巴\pn*埋伏的地方衝上前去。 \v 34 有\pn 以色列\pn*人中的一萬精兵,來到\pn 基比亞\pn*前接戰,勢派甚是凶猛;\pn 便雅憫\pn*人卻不知道災禍臨近了。 \v 35 耶和華使\pn 以色列\pn*人殺敗\pn 便雅憫\pn*人。那日,\pn 以色列\pn*人殺死\pn 便雅憫\pn*人二萬五千一百,都是拿刀的。 \s1 以色列人得勝 \p \v 36 於是\pn 便雅憫\pn*人知道自己敗了。先是\pn 以色列\pn*人;因為靠着在\pn 基比亞\pn*前所設的伏兵,就在\pn 便雅憫\pn*人面前詐敗。 \v 37 伏兵急忙闖進\pn 基比亞\pn*,用刀殺死全城的人。 \v 38 \pn 以色列\pn*人預先同伏兵約定在城內放火,以煙氣上騰為號。 \v 39 \pn 以色列\pn*人臨退陣的時候,\pn 便雅憫\pn*人動手殺死\pn 以色列\pn*人,約有三十個,就說:「他們仍像前次被我們殺敗了。」 \v 40 當煙氣如柱從城中上騰的時候,\pn 便雅憫\pn*人回頭觀看,見全城的\add 煙氣\add*沖天。 \v 41 \pn 以色列\pn*人又轉身回來,\pn 便雅憫\pn*人就甚驚惶,因為看見災禍臨到自己了。 \v 42 他們在\pn 以色列\pn*人面前轉身往曠野逃跑;\pn 以色列\pn*人在後面追殺。那從各城裏出來的,也都夾攻殺滅他們。 \v 43 \pn 以色列\pn*人圍繞\pn 便雅憫\pn*人,追趕他們,在他們歇腳之處、對着日出之地的\pn 基比亞\pn*踐踏他們。 \v 44 \pn 便雅憫\pn*人死了的有一萬八千,都是勇士。 \v 45 其餘的人轉身向曠野逃跑,往\pn 臨門磐\pn*去。\pn 以色列\pn*人在道路上殺了他們五千人,如拾取遺穗一樣,追到\pn 基頓\pn*又殺了他們二千人。 \v 46 那日\pn 便雅憫\pn*死了的共有二萬五千人,都是拿刀的勇士。 \v 47 只剩下六百人,轉身向曠野逃跑,到了\pn 臨門磐\pn*,就在那裏住了四個月。 \v 48 \pn 以色列\pn*人又轉到\pn 便雅憫\pn*地,將各城的人和牲畜,並一切所遇見的,都用刀殺盡,又放火燒了一切城邑。 \c 21 \s1 為便雅憫支派人找妻 \p \v 1 \pn 以色列\pn*人在\pn 米斯巴\pn*曾起誓說:「我們都不將女兒給\pn 便雅憫\pn*人為妻。」 \v 2 \pn 以色列\pn*人來到\pn 伯特利\pn*,坐在上帝面前直到晚上,放聲痛哭, \v 3 說:「耶和華-\pn 以色列\pn*的上帝啊,為何\pn 以色列\pn*中有這樣缺了一支派的事呢?」 \v 4 次日清早,百姓起來,在那裏築了一座壇,獻燔祭和平安祭。 \v 5 \pn 以色列\pn*人彼此問說:「\pn 以色列\pn*各支派中,誰沒有同會眾上到耶和華面前來呢?」先是\pn 以色列\pn*人起過大誓說,凡不上\pn 米斯巴\pn*到耶和華面前來的,必將他治死。 \v 6 \pn 以色列\pn*人為他們的弟兄\pn 便雅憫\pn*後悔,說:「如今\pn 以色列\pn*中絕了一個支派了。 \v 7 我們既在耶和華面前起誓說,必不將我們的女兒給\pn 便雅憫\pn*人為妻,現在我們當怎樣辦理、使他們剩下的人有妻呢?」 \p \v 8 又彼此問說:「\pn 以色列\pn*支派中誰沒有上\pn 米斯巴\pn*到耶和華面前來呢?」他們就查出\pn 基列‧雅比\pn*沒有一人進營到會眾那裏; \v 9 因為百姓被數的時候,沒有一個\pn 基列‧雅比\pn*人在那裏。 \v 10 會眾就打發一萬二千大勇士,吩咐他們說:「你們去用刀將\pn 基列‧雅比\pn*人連婦女帶孩子都擊殺了。 \v 11 所當行的就是這樣:要將一切男子和已嫁的女子盡行殺戮。」 \v 12 他們在\pn 基列‧雅比\pn*人中,遇見了四百個未嫁的處女,就帶到\pn 迦南\pn*地的\pn 示羅\pn*營裏。 \p \v 13 全會眾打發人到\pn 臨門磐\pn*的\pn 便雅憫\pn*人那裏,向他們說和睦的話。 \v 14 當時\pn 便雅憫\pn*人回來了,\pn 以色列\pn*人就把所存活\pn 基列‧雅比\pn*的女子給他們為妻,還是不夠。 \v 15 百姓為\pn 便雅憫\pn*人後悔,因為耶和華使\pn 以色列\pn*人缺了一個支派\f - \fr 21:15 \ft 原文是使以色列中有了破口\f*。 \p \v 16 會中的長老說:「\pn 便雅憫\pn*中的女子既然除滅了,我們當怎樣辦理、使那餘剩的人有妻呢?」 \v 17 又說:「\pn 便雅憫\pn*逃脫的人當有地業,免得\pn 以色列\pn*中塗抹了一個支派。 \v 18 只是我們不能將自己的女兒給他們為妻;因為\pn 以色列\pn*人曾起誓說,有將女兒給\pn 便雅憫\pn*人為妻的,必受咒詛。」 \v 19 他們又說:「在\pn 利波拿\pn*以南,\pn 伯特利\pn*以北,在\pn 示劍\pn*大路以東的\pn 示羅\pn*,年年有耶和華的節期」; \v 20 就吩咐\pn 便雅憫\pn*人說:「你們去,在葡萄園中埋伏。 \v 21 若看見\pn 示羅\pn*的女子出來跳舞,就從葡萄園出來,在\pn 示羅\pn*的女子中各搶一個為妻,回\pn 便雅憫\pn*地去。 \v 22 他們的父親或是弟兄若來與我們爭競,我們就說:『求你們看我們的情面,施恩給這些人,因我們在爭戰的時候沒有給他們留下女子為妻。這也不是你們將女子給他們的;若是你們給的,就算有罪。』」 \v 23 於是\pn 便雅憫\pn*人照樣而行,按着他們的數目從跳舞的女子中搶去為妻,就回自己的地業去,又重修城邑居住。 \v 24 當時\pn 以色列\pn*人離開那裏,各歸本支派、本宗族、本地業去了。 \p \v 25 那時,\pn 以色列\pn*中沒有王,各人任意而行。