\id JOB - Biblica® Open Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified) \ide UTF-8 \h 约伯记 \toc1 约伯记 \toc2 约伯记 \toc3 伯 \mt1 约伯记 \c 1 \s1 约伯的敬虔 \p \v 1 \pn 乌斯\pn*有一个人名叫\pn 约伯\pn*,他纯全正直,敬畏上帝,远离罪恶。 \v 2 他有七子三女、 \v 3 七千只羊、三千只骆驼、五百对牛、五百头母驴及许多仆婢。他在东方人中最尊贵。 \v 4 \pn 约伯\pn*的儿子们经常轮流在自己家里设宴,派人邀请他们的三个姊妹来一起吃喝。 \v 5 宴会的日子结束后,\pn 约伯\pn*便派人召来他的儿女,为他们行洁净礼。他清早起来,为他们每个人献上燔祭,因为他想:“也许我的孩子们犯了罪,心中亵渎了上帝。”\pn 约伯\pn*一贯这样做。 \s1 撒旦控告约伯 \p \v 6 有一天,众天使\f + \fr 1:6 \fr*\ft “众天使”希伯来文是“上帝的众子”,\+xt 2:1\+xt*和\+xt 38:7\+xt*同。\ft*\f*来朝见耶和华,撒旦也在他们当中。 \v 7 耶和华问撒旦:“你从哪里来?”撒旦答道:“我在地上到处游走。” \v 8 耶和华问撒旦:“你注意到我的仆人\pn 约伯\pn*了吗?世上没有人像他那样纯全正直,敬畏我,远离罪恶。” \v 9 撒旦答道:“\pn 约伯\pn*敬畏你难道无缘无故吗? \v 10 你岂没有用篱笆四面保护他和他全家及一切产业吗?你使他事事蒙福,牛羊遍地。 \v 11 倘若你伸手毁坏他拥有的一切,他必当面亵渎你。” \v 12 耶和华对撒旦说:“好吧,他的一切都在你手中,但不可伤害他。”撒旦便从耶和华面前退去。 \s1 约伯失去所有 \p \v 13 有一天,\pn 约伯\pn*的儿女正在长兄家吃喝, \v 14 有报信的人来对\pn 约伯\pn*说:“牛正在耕田、驴正在旁边吃草的时候, \v 15 \pn 示巴\pn*人忽然来袭,抢走了牲口,用刀杀了你的仆人,只有我一人逃脱来向你报信。” \v 16 话音未落,又有人来报信说:“上帝的火从天而降,烧死了羊群和牧人,只有我一人逃脱来向你报信。” \v 17 话音未落,又有人来报信说:“\pn 迦勒底\pn*人分三队来袭,抢走了骆驼,用刀杀了你的仆人,只有我一人逃脱来向你报信。” \v 18 话音未落,又有人来报信说:“你的儿女正在长兄家吃喝的时候, \v 19 忽然从旷野刮来一阵狂风,摧毁了房子四角,房子倒塌,压死了屋里的年轻人,只有我一人逃脱来向你报信。” \p \v 20 \pn 约伯\pn*站起来,撕裂外袍,剃掉头发,俯伏在地上敬拜, \v 21 说:“我从母腹赤身而来,也必赤身而去。赏赐的是耶和华,收回的也是耶和华。耶和华的名当受称颂!” \v 22 \pn 约伯\pn*遭此不幸,仍没有犯罪,也没有埋怨上帝。 \c 2 \s1 约伯失去健康 \p \v 1 又有一天,众天使来朝见耶和华,撒旦也在他们当中。 \v 2 耶和华问撒旦:“你从哪里来?”撒旦答道:“我在地上到处游走。” \v 3 耶和华问道:“你注意到我的仆人\pn 约伯\pn*了吗?世上没有人像他那样纯全正直,敬畏我,远离罪恶。虽然你鼓动我无缘无故地攻击他、毁灭他,他仍然持守自己的纯正。” \v 4 撒旦回答说:“人会以皮换皮,为了保全生命,情愿舍弃一切。 \v 5 倘若你伸手伤害他的骨和肉,他必当面亵渎你。” \v 6 耶和华说:“好吧,他在你手中,但要留他一命。” \v 7 于是,撒旦从耶和华面前退去,开始加害\pn 约伯\pn*,使他从头到脚长毒疮。 \v 8 \pn 约伯\pn*坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。 \v 9 他的妻子对他说:“你还要持守自己的纯正吗?不如亵渎上帝,死掉算了!” \v 10 但\pn 约伯\pn*回答说:“你说话像个愚昧的妇人。难道我们只从上帝手里接受祝福,却不接受灾殃吗?”\pn 约伯\pn*遭此不幸,仍没有犯言语之罪。 \s1 约伯的三个朋友 \p \v 11 \pn 约伯\pn*的三个朋友\pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*、\pn 书亚\pn*人\pn 比勒达\pn*和\pn 拿玛\pn*人\pn 琐法\pn*听到他的不幸遭遇,便各自从家乡动身,相约一起来探望、安慰他。 \v 12 他们远远地看见\pn 约伯\pn*,几乎认不出是他,禁不住放声大哭,各自撕裂外袍,扬起尘土,让土落在头上。 \v 13 他们看到\pn 约伯\pn*极其痛苦,就陪着他在地上坐了七天七夜,没有对他说一句话。 \c 3 \s1 约伯咒诅自己 \p \v 1 后来,\pn 约伯\pn*开口咒诅自己的生日, \v 2 说: \q1 \v 3 “愿我出生的那日和怀我的那夜都灭没。 \q1 \v 4 愿那日一片黑暗, \q1 被天上的上帝遗忘, \q1 没有阳光照耀。 \q1 \v 5 愿那日被幽暗和浓浓的黑影笼罩, \q1 被密云覆盖, \q1 被阴暗淹没。 \q1 \v 6 愿那夜被幽暗吞噬, \q1 不列在年日中, \q1 不算在岁月里。 \q1 \v 7 愿那夜无人生育, \q1 毫无快乐之声。 \q1 \v 8 愿那些咒诅白日、 \q1 能惹动海怪的人, \q1 咒诅那夜。 \q1 \v 9 愿那夜的晨星昏暗, \q1 等不到晨光的出现, \q1 看不见黎明的眼帘。 \q1 \v 10 因为那夜没有关闭我母胎的门, \q1 也没有遮住我眼前的患难。 \b \q1 \v 11 “为何我不出生时就夭折, \q1 出母胎时就断气? \q1 \v 12 为何要把我抱在膝上, \q1 用乳汁哺育我? \q1 \v 13 不然我早已安然躺卧、长眠安息, \q1 \v 14 与世上的君王和谋臣作伴——他们为自己建造的宫殿已荒废, \q1 \v 15 与房屋堆满金银的王侯同眠。 \q1 \v 16 为何我没有像未见天日就流产的婴儿一样消逝? \q1 \v 17 那里,恶人不再搅扰, \q1 疲惫者得到安息, \q1 \v 18 被囚者得到安宁, \q1 听不见监工的斥责。 \q1 \v 19 尊贵与卑贱的人都在那里, \q1 奴仆不再受主人的辖制。 \b \q1 \v 20 “为何赐光给受苦的人, \q1 赐生命给心灵痛苦的人? \q1 \v 21 他们等候死亡却等不到, \q1 他们求死胜于求宝藏。 \q1 \v 22 他们归入坟墓时非常快乐, \q1 欣喜若狂。 \q1 \v 23 为何赐生命给前路渺茫、 \q1 被上帝围困的人? \q1 \v 24 我以叹息为食, \q1 呻吟如水涌流。 \q1 \v 25 我害怕的事发生了, \q1 我恐惧的事来临了。 \q1 \v 26 我不得安宁, \q1 不得平静, \q1 不得安息, \q1 只有患难。” \c 4 \s1 以利法的责难 \p \v 1 \pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*回答说: \q1 \v 2 “若有人向你进言, \q1 你会厌烦吗? \q1 可是,谁能忍住不说呢? \q1 \v 3 你曾教导许多人, \q1 使无力的手强壮。 \q1 \v 4 你的话使人免于跌倒, \q1 你使颤抖的膝硬朗。 \q1 \v 5 但现在苦难一来, \q1 你便灰心丧胆; \q1 灾祸来临, \q1 你便惊慌失措。 \q1 \v 6 你敬畏上帝还没有信心吗? \q1 你行为纯全还没有盼望吗? \q1 \v 7 你想一想, \q1 哪有无辜的人灭亡? \q1 哪有正直的人遭殃? \q1 \v 8 据我所见, \q1 播恶收恶, \q1 种祸得祸。 \q1 \v 9 他们被上帝的气息所毁, \q1 被上帝的怒气所灭。 \q1 \v 10 狮子咆哮,猛狮吼叫, \q1 雄狮的牙齿被敲掉。 \q1 \v 11 雄狮因无食而死, \q1 母狮的幼崽离散。 \b \q1 \v 12 “有信息暗暗地传给我, \q1 一声低语传入我耳中。 \q1 \v 13 夜间人们沉睡的时候, \q1 在搅扰思绪的异象中, \q1 \v 14 恐惧袭来, \q1 令我战栗不已, \q1 全身发抖。 \q1 \v 15 有灵从我脸上拂过, \q1 使我毛骨悚然。 \q1 \v 16 那灵停住, \q1 我无法辨认其模样。 \q1 眼前出现一个形状, \q1 寂静中听见有声音说, \q1 \v 17 ‘在上帝面前,世人岂算得上公义? \q1 在创造主面前,凡人岂算得上纯洁? \q1 \v 18 连上帝的仆人都无法令祂信任, \q1 连祂的天使都被祂找出过错, \q1 \v 19 更何况那源自尘土、 \q1 住在土造的躯壳里、 \q1 脆弱如蛾虫的世人呢? \q1 \v 20 早晚之间,他们便被毁灭, \q1 永远消逝,无人察觉。 \q1 \v 21 他们帐篷的绳索拔掉了, \q1 他们昏昏聩聩地死去。’ \b \c 5 \q1 \v 1 “你只管呼救吧, \q1 谁会回应你呢? \q1 你向哪位圣者求助呢? \q1 \v 2 愤恨害死愚昧人, \q1 嫉妒杀死无知者。 \q1 \v 3 我见愚昧人扎了根, \q1 突然咒诅临到他家。 \q1 \v 4 他的儿女毫无安宁, \q1 在城门口受欺压也无人搭救。 \q1 \v 5 饥饿的人吞掉他的庄稼, \q1 连荆棘里的也不放过; \q1 干渴的人吞尽他的财富。 \q1 \v 6 苦难并非从土里长出, \q1 患难并非从地里生出。 \q1 \v 7 人生来必遇患难, \q1 正如火花必向上飞。 \b \q1 \v 8 “若是我, \q1 就向上帝求助, \q1 向祂陈明苦衷。 \q1 \v 9 祂行的奇事不可测度, \q1 祂行的神迹不可胜数。 \q1 \v 10 祂降下雨水浇灌大地, \q1 赐下甘霖滋润田园。 \q1 \v 11 祂提拔卑微的人, \q1 庇护哀痛的人。 \q1 \v 12 祂挫败狡猾人的阴谋, \q1 使他们无法得逞。 \q1 \v 13 祂使智者中了自己的诡计, \q1 使奸徒的计谋迅速落空。 \q1 \v 14 他们白天遇到黑暗, \q1 午间摸索如在夜晚。 \q1 \v 15 上帝拯救穷苦人脱离恶人的中伤, \q1 脱离残暴之徒的辖制, \q1 \v 16 好使贫寒之人有盼望, \q1 使不义之徒哑口无言。 \b \q1 \v 17 “被上帝责备的人有福了, \q1 不可轻视全能者的管教。 \q1 \v 18 因为祂打伤,祂也包扎; \q1 祂击伤,祂也伸手医治。 \q1 \v 19 六次遭难,祂都救你; \q1 第七次,灾祸也伤不到你。 \q1 \v 20 饥荒时,祂必救你脱离死亡; \q1 战争中,祂必救你脱离刀剑。 \q1 \v 21 你必免受恶毒的毁谤, \q1 灾难来临也不惧怕。 \q1 \v 22 你必笑对灾殃和饥荒, \q1 毫不惧怕地上的野兽。 \q1 \v 23 你必与田间的石头立约, \q1 野兽必与你和平相处。 \q1 \v 24 你必知道家里安然无恙, \q1 察看羊圈,一只不少。 \q1 \v 25 你必知道子孙昌盛, \q1 后代如遍地的青草。 \q1 \v 26 你必寿终正寝才归坟墓, \q1 如同庄稼熟后才被收割。 \q1 \v 27 看啊,我们已经查验了, \q1 这一切真实可靠, \q1 你当聆听并学以致用。” \c 6 \s1 约伯自述无辜 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “要是能称量我的苦难, \q1 把我的灾殃放在秤上, \q1 \v 3 那将比海沙还重; \q1 所以我言语鲁莽。 \q1 \v 4 因为全能者的箭射中我, \q1 箭毒侵蚀我的灵, \q1 祂使恐惧列队袭来。 \q1 \v 5 野驴有草岂会叫唤? \q1 牛有饲料岂会哞叫? \q1 \v 6 淡食无盐岂可下咽? \q1 蛋清有什么滋味呢? \q1 \v 7 我碰都不想碰, \q1 它们令我恶心。 \q1 \v 8 唯愿我的祈求蒙应允, \q1 愿上帝成全我的冀望, \q1 \v 9 愿祂压碎我, \q1 伸手毁灭我。 \q1 \v 10 这样,我还能感到欣慰, \q1 在残酷的痛苦中雀跃, \q1 因我没有违背圣者之言。 \q1 \v 11 我有何力量可以支撑下去? \q1 有何前景让我忍耐下去? \q1 \v 12 我的力量岂能坚如石? \q1 我岂是铜造之躯? \q1 \v 13 我毫无自救之力, \q1 已到穷途末路。 \b \q1 \v 14 “即使绝望者抛弃对上帝的敬畏, \q1 也应该得到朋友的恩待。 \q1 \v 15 我的弟兄难以信赖, \q1 如同季节河, \q1 又像干涸的河床—— \q1 \v 16 结冰后颜色发黑, \q1 融雪后水流涨溢; \q1 \v 17 水流在干季时消失, \q1 河床在烈日下干涸。 \q1 \v 18 商队偏离路线来找水喝, \q1 结果在荒漠中死去。 \q1 \v 19 \pn 提玛\pn*的商队来找水喝, \q1 \pn 示巴\pn*的旅客指望解渴, \q1 \v 20 结果希望化为泡影, \q1 到了那里大失所望。 \q1 \v 21 你们同样也帮不了我, \q1 你们看见灾祸便害怕。 \q1 \v 22 我何尝对你们说过, \q1 ‘请你们供应我, \q1 把你们的财产给我一份, \q1 \v 23 从仇敌手中拯救我, \q1 从残暴之徒手中救赎我’? \b \q1 \v 24 “请多赐教,我会闭口不言; \q1 请指出我错在何处。 \q1 \v 25 忠言何等逆耳! \q1 但你们的指责有何根据? \q1 \v 26 你们既视绝望者的话如风, \q1 还要来纠正吗? \q1 \v 27 你们甚至抽签得孤儿, \q1 把朋友当货物卖掉。 \q1 \v 28 恳请你们看着我, \q1 我在你们面前撒过谎吗? \q1 \v 29 请三思而行,不可不公正; \q1 请重新考虑,因我诚实无过。 \q1 \v 30 我岂会说诡诈之言? \q1 我岂会是非不辨? \b \c 7 \q1 \v 1 “人生在世岂不像服劳役吗? \q1 他有生之年岂不像个雇工吗? \q1 \v 2 他像切望阴凉的奴隶, \q1 又如期盼报酬的雇工。 \q1 \v 3 同样,我注定要度过虚空的岁月, \q1 熬过悲惨的黑夜。 \q1 \v 4 我躺在床上,盘算何时起来。 \q1 长夜漫漫,我辗转难眠,直到拂晓。 \q1 \v 5 我身上布满蛆虫、伤疤, \q1 皮肤破裂,流脓不止。 \q1 \v 6 我的年日飞逝,比梭还快, \q1 转眼结束,毫无盼望。 \b \q1 \v 7 “上帝啊,别忘了我的生命不过是一口气, \q1 我再也看不见幸福。 \q1 \v 8 注视我的眼睛将再也看不见我, \q1 你将寻找我,而我已不复存在。 \q1 \v 9 人下到阴间不再上来, \q1 如同烟消云散; \q1 \v 10 他永不再返回家园, \q1 故土也不再认识他。 \b \q1 \v 11 “因此我不再缄默不语, \q1 我要吐露胸中的悲痛, \q1 倾诉心里的苦楚。 \q1 \v 12 上帝啊,我岂是大海,岂是海怪, \q1 值得你这样防范我? \q1 \v 13 我说床铺是我的安慰, \q1 卧榻可解除我的哀愁, \q1 \v 14 这时你却用噩梦惊我, \q1 用异象吓我, \q1 \v 15 以致我宁愿窒息而死, \q1 也不愿留着这身骨头。 \q1 \v 16 我厌恶生命,不想永活。 \q1 不要管我,因为我的日子都是虚空。 \b \q1 \v 17 “人算什么,你竟这样看重他, \q1 这样关注他? \q1 \v 18 你天天早上察看他, \q1 时时刻刻考验他。 \q1 \v 19 你的视线何时离开我, \q1 给我咽口唾沫的时间? \q1 \v 20 鉴察世人的主啊, \q1 我若犯了罪,又于你何妨? \q1 为何把我当成你的箭靶? \q1 难道我成了你的重担? \q1 \v 21 为何不赦免我的过犯, \q1 饶恕我的罪恶? \q1 我很快将归于尘土, \q1 你将寻找我, \q1 而我已不复存在。” \c 8 \s1 比勒达发言 \p \v 1 \pn 书亚\pn*人\pn 比勒达\pn*回答说: \q1 \v 2 “你要这样絮叨到何时? \q1 你的话犹如阵阵狂风。 \q1 \v 3 上帝岂会歪曲正义? \q1 全能者岂会颠倒是非? \q1 \v 4 如果你的儿女得罪了祂, \q1 祂会给他们应有的惩罚。 \q1 \v 5 但你若寻求上帝, \q1 向全能者恳求; \q1 \v 6 你若纯洁、正直, \q1 祂必起身相助, \q1 恢复你公义的家园。 \q1 \v 7 你起初虽然卑微, \q1 日后必兴旺发达。 \b \q1 \v 8 “你要请教先辈, \q1 探究祖先的经验。 \q1 \v 9 因为我们昨天才出生,一无所知, \q1 我们在世的日子如同掠影。 \q1 \v 10 先辈必给你教诲和指点, \q1 向你道出明智之言。 \b \q1 \v 11 “蒲草无泥岂可长高? \q1 芦苇无水岂可茂盛? \q1 \v 12 它们还在生长、尚未割下, \q1 已比百草先枯萎。 \q1 \v 13 忘记上帝的人,结局也是如此; \q1 不信上帝的人,盼望终必破灭。 \q1 \v 14 他所仰仗的虚若游丝, \q1 他所倚靠的诚如蛛网。 \q1 \v 15 他倚靠它,它却支撑不住; \q1 他抓紧它,它却脆弱不稳。 \q1 \v 16 他像阳光下生机勃勃的植物, \q1 枝条爬满了园囿, \q1 \v 17 根茎盘绕石堆, \q1 深深扎入石缝。 \q1 \v 18 一旦他被连根拔起, \q1 原处必否认见过他。 \q1 \v 19 他的生命就这样消逝\f + \fr 8:19 \fr*\ft “他的生命就这样消逝”或译“这就是他一生的乐趣”。\ft*\f*, \q1 地上会兴起其他人。 \b \q1 \v 20 “上帝绝不会抛弃纯全的人, \q1 也不会扶持邪恶的人。 \q1 \v 21 祂要使你笑口常开, \q1 欢声不断。 \q1 \v 22 憎恨你的人必抱愧蒙羞, \q1 恶人的帐篷必不复存在。” \c 9 \s1 约伯的回应 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “不错,我知道你所言不虚, \q1 但人怎能在上帝面前算为义人? \q1 \v 3 人若想与祂辩驳, \q1 千次也不能胜一次。 \q1 \v 4 祂充满智慧,能力无比, \q1 谁能抗拒祂还能平安无恙? \q1 \v 5 祂可猝然挪动群山, \q1 在怒气中把山翻倒。 \q1 \v 6 祂震动大地,使其挪位, \q1 以致地的支柱摇撼。 \q1 \v 7 祂一声令下, \q1 太阳便不再升起, \q1 众星也不再发光。 \q1 \v 8 祂独自铺展穹苍, \q1 步行在海浪之上。 \q1 \v 9 祂创造了北斗星、参星、昴星及南天的星座。 \q1 \v 10 祂行的奇事不可测度, \q1 奇迹不可胜数。 \q1 \v 11 祂经过我身旁,我却看不见; \q1 祂从旁边掠过,我也无法察觉。 \q1 \v 12 祂若夺取,谁能阻挡? \q1 谁敢问祂,‘你做什么?’ \q1 \v 13 上帝不会忍怒不发, \q1 海怪\f + \fr 9:13 \fr*\ft “海怪”希伯来文是“拉哈伯”,下同\+xt 26:12\+xt*。\ft*\f*的帮手必屈膝在祂脚前。 \b \q1 \v 14 “因此,我怎敢与祂辩驳? \q1 怎敢措辞与祂理论? \q1 \v 15 我纵然无辜,也无法申诉, \q1 只能乞求我的审判者施恩。 \q1 \v 16 即使我呼唤祂的时候,祂回应我, \q1 我仍不相信祂会垂听我的声音。 \q1 \v 17 祂用暴风摧毁我, \q1 无故地使我饱受创伤。 \q1 \v 18 祂不肯让我喘息, \q1 祂使我尝尽苦头。 \q1 \v 19 若论力量,祂甚强大; \q1 若上公堂,谁敢传祂? \q1 \v 20 即使我清白无辜,我的口也会认罪; \q1 即使我纯全无过,祂也会判我有罪。 \q1 \v 21 我虽纯全无过,也已毫不在乎自己, \q1 我厌恶我的生命。 \q1 \v 22 因为,我认为都是一样, \q1 纯全无过的人和恶人都会被祂毁灭。 \q1 \v 23 灾祸突然夺走人命时, \q1 祂嘲笑无辜者的遭遇。 \q1 \v 24 大地落入恶人手中, \q1 蒙蔽审判官眼睛的不是祂是谁? \b \q1 \v 25 “我的年日比信差还快, \q1 匆匆而过,不见幸福。 \q1 \v 26 我的岁月疾驰如蒲草船, \q1 快如急降抓食的老鹰。 \q1 \v 27 即使我说要忘掉怨恨, \q1 抛开愁容,强颜欢笑, \q1 \v 28 诸多的患难仍使我惧怕, \q1 我知道祂\f + \fr 9:28 \fr*\ft “祂”希伯来文是“你”,下同31节。\ft*\f*不承认我无辜。 \q1 \v 29 既然我被定为有罪, \q1 又何必徒然挣扎? \q1 \v 30 即使我用雪水净身, \q1 用碱水洗手, \q1 \v 31 祂仍会把我扔进污坑, \q1 连我的衣服也嫌弃我。 \q1 \v 32 祂并非世人,与我迥异, \q1 我无法与祂辩驳,一起对簿公堂。 \q1 \v 33 我俩中间没有仲裁者, \q1 无人为我们断定是非\f + \fr 9:33 \fr*\ft “为我们断定是非”希伯来文是“把手按在我们身上”。\ft*\f*。 \q1 \v 34 若能拿开祂责打我的刑杖, \q1 使我不再受祂的惊吓, \q1 \v 35 我就会放胆发言,不必对祂心存恐惧, \q1 但现在我却不能这样\f + \fr 9:35 \fr*\ft “但现在我却不能这样”或译“因为我知道自己的清白”。\ft*\f*。 \b \c 10 \q1 \v 1 “我厌恶自己的生命, \q1 我要倾诉我的哀怨, \q1 吐露心中的苦水。 \q1 \v 2 我对上帝说,‘不要定我的罪。 \q1 请告诉我,你为何指控我? \q1 \v 3 难道你喜悦压迫、鄙视你造的人, \q1 却青睐恶人的计谋? \q1 \v 4 难道你的眼是肉眼, \q1 目光如凡人一般? \q1 \v 5 难道你的年日像人一样有限, \q1 岁月如世人般短暂? \q1 \v 6 以致你探查我的过犯, \q1 追究我的罪愆? \q1 \v 7 其实你知道我没有犯罪, \q1 无人能从你手中解救我。 \b \q1 \v 8 “‘你亲手造我塑我, \q1 现在却要毁灭我。 \q1 \v 9 别忘了你用泥土造我\f + \fr 10:9 \fr*\ft “用泥土造我”或译“把我造的像泥土”。\ft*\f*, \q1 难道要使我复归尘土? \q1 \v 10 你不是将我像奶一样倒出, \q1 使我像奶酪一样凝固吗?\f + \fr 10:10 \fr*\ft 此句描述胚胎在母腹中如何成形。\ft*\f* \q1 \v 11 你给我穿上皮肉, \q1 用筋骨把我编织。 \q1 \v 12 你赐我生命给我慈爱, \q1 你的眷顾使我保全性命。 \b \q1 \v 13 “‘但你心中藏着计划, \q1 我知道你早有此意, \q1 \v 14 我若犯罪,你就鉴察, \q1 不肯赦免我的罪。 \q1 \v 15 我若有罪,便遭祸患; \q1 即使清白,也不敢抬头, \q1 因为我饱尝羞辱,吃尽苦头。 \q1 \v 16 我若昂首挺立, \q1 你会像狮子般追捕我, \q1 再次施展大能攻击我。 \q1 \v 17 你重新派证人指控我, \q1 你对我越来越愤怒, \q1 使军队轮流攻击我。 \q1 \v 18 你为何让我出母腹? \q1 我不如当时就死去, \q1 不被世人看见, \q1 \v 19 好像我从未出生, \q1 一出母腹就被送进坟墓。 \q1 \v 20 我的年日不是所剩无几吗? \q1 求你放过我, \q1 让我欢乐片刻。 \q1 \v 21 我很快就一去不返, \q1 进入幽冥黑暗之地。 \q1 \v 22 那里一片漆黑,幽暗混乱; \q1 那里的光犹如黑暗。’” \c 11 \s1 琐法的回答 \q1 \v 1 \pn 拿玛\pn*人\pn 琐法\pn*回答说: \q1 \v 2 “难道滔滔不绝就无人反驳? \q1 难道唠唠叨叨就证明有理? \q1 \v 3 你喋喋不休,岂能使人缄默不言? \q1 你嘲笑讥讽,岂不该有人使你羞愧? \q1 \v 4 你自以为信仰纯全, \q1 在上帝眼中清白。 \q1 \v 5 唯愿上帝发言, \q1 开口驳斥你, \q1 \v 6 告诉你智慧的奥秘, \q1 因为真智慧深奥难懂。 \q1 要知道,上帝没有追究你全部的罪愆。 \b \q1 \v 7 “你能测度上帝的深奥, \q1 查明全能者的极限吗? \q1 \v 8 那可比诸天还高,你能做什么? \q1 那可比阴间还深,你能知道什么? \q1 \v 9 那可比大地还宽广, \q1 比海洋还辽阔。 \q1 \v 10 祂若来囚禁你, \q1 开庭审判, \q1 谁能阻拦? \q1 \v 11 祂洞悉诡诈之人, \q1 看见罪恶, \q1 岂会不理? \q1 \v 12 愚蠢人若能变得聪明, \q1 野驴驹也可生成人样。 \b \q1 \v 13 “你若把心安正, \q1 向祂伸出双手; \q1 \v 14 你若除去手中的罪恶, \q1 不容帐篷里有任何不义, \q1 \v 15 就必能无愧地仰起脸, \q1 站立得稳,无所畏惧。 \q1 \v 16 你必忘记自己的苦楚, \q1 它从你记忆中如流水逝去。 \q1 \v 17 你的人生将比正午还光明, \q1 生命中的黑暗也必像黎明。 \q1 \v 18 你必安稳,因有盼望, \q1 你必得到保护,安然歇息。 \q1 \v 19 你睡觉时必无人惊扰, \q1 许多人必求你施恩。 \q1 \v 20 但恶人必眼目失明,无路可逃, \q1 他们的指望只有死亡。” \c 12 \s1 约伯的回答 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “你们真是重要人物, \q1 你们死了,智慧也会消逝! \q1 \v 3 但我也有心智,不比你们逊色。 \q1 你们说的,谁不知道? \q1 \v 4 我这求告上帝并蒙祂应允的人竟成了朋友的笑柄, \q1 我这公义纯全的人竟成了笑柄。 \q1 \v 5 安逸的人心中藐视灾祸, \q1 灾祸随时临到滑倒的人。 \q1 \v 6 强盗的帐篷太平, \q1 冒犯上帝、手捧神像的人安稳。 \b \q1 \v 7 “你去问走兽,它们会指教你; \q1 问天上的飞禽,它们会告诉你; \q1 \v 8 向大地讨教,大地会指教你, \q1 或让海中的鱼为你阐明。 \q1 \v 9 它们当中哪个不知这是耶和华亲手所为? \q1 \v 10 所有生命都在祂手中, \q1 世人的气息也不例外。 \q1 \v 11 耳朵岂不辨别话语, \q1 舌头岂不品尝食物? \q1 \v 12 智慧与老人相伴, \q1 知识与长者为伍。 \b \q1 \v 13 “上帝有智慧和权能, \q1 谋略和知识属于祂。 \q1 \v 14 祂拆毁的,无法重建; \q1 祂囚禁的,无法获释。 \q1 \v 15 祂拦住水源,便有干旱; \q1 祂放开水源,大地被淹没。 \q1 \v 16 祂充满力量和智慧。 \q1 骗子和受骗者都在祂权下。 \q1 \v 17 祂使谋士赤身被掳, \q1 使审判官愚拙不堪。 \q1 \v 18 祂除去君王的腰带, \q1 在他们腰间绑上囚索。 \q1 \v 19 祂使祭司赤身被掳, \q1 祂推翻久握大权者。 \q1 \v 20 祂夺去谋士的口才, \q1 祂拿走长者的洞见。 \q1 \v 21 祂使权贵倍受羞辱, \q1 祂除掉强者的权势。 \q1 \v 22 祂揭露黑暗中的奥秘, \q1 祂把幽暗带入光明中。 \q1 \v 23 祂使列国兴起又灭亡, \q1 祂使列国扩张又崩溃。 \q1 \v 24 祂夺去世人首领的心智, \q1 使他们在无路的荒野流浪。 \q1 \v 25 他们在无光的黑暗中摸索, \q1 像醉汉般踉踉跄跄。 \b \c 13 \q1 \v 1 “这一切,我亲眼见过, \q1 亲耳听过,且已明白。 \q1 \v 2 你们知道的我也知道, \q1 我不比你们逊色。 \q1 \v 3 但我想和全能者对话, \q1 我渴望跟上帝理论。 \q1 \v 4 你们却编造谎言, \q1 都是无用的医生。 \q1 \v 5 但愿你们闭口不言, \q1 那样还算你们明智。 \q1 \v 6 请听我的申辩, \q1 留心听我口中的争讼。 \q1 \v 7 你们要为上帝说谎, \q1 为祂说诡诈的话吗? \q1 \v 8 你们要偏袒上帝吗? \q1 你们要替祂辩护吗? \q1 \v 9 祂查问你们时岂会有好结果? \q1 你们岂能像欺骗人一样欺骗祂? \q1 \v 10 你们若暗中偏袒, \q1 祂必责备你们。 \q1 \v 11 难道祂的威严不令你们恐惧吗? \q1 难道你们不对祂充满敬畏吗? \q1 \v 12 你们的名言是无用的灰烬, \q1 你们的雄辩是土筑的营垒。 \b \q1 \v 13 “你们住口,让我发言; \q1 我愿承担一切后果。 \q1 \v 14 我已经豁出性命, \q1 不惜冒生命危险。 \q1 \v 15 祂必杀我,我毫无指望,\f + \fr 13:15 \fr*\ft “祂必杀我,我毫无指望”或译“即使祂杀我,我也信靠祂”。\ft*\f* \q1 但我仍要在祂面前为自己申辩。 \q1 \v 16 这样我才能得救, \q1 因为不信上帝的人不可到祂面前。 \q1 \v 17 请留心听我说话, \q1 侧耳听我发言。 \q1 \v 18 看啊,我已准备好辩词, \q1 我知道自己有理。 \q1 \v 19 若有人能指控我, \q1 我就缄默,情愿死去。 \q1 \v 20 上帝啊,只求你应允我两件事, \q1 我就不躲避你的面, \q1 \v 21 求你把手从我身上挪开, \q1 不要用你的威严惊吓我。 \q1 \v 22 这样,你传唤我,我必回应; \q1 或者让我陈述,你来回答。 \q1 \v 23 我究竟有什么过错和罪恶? \q1 求你指出我的过犯和罪愆。 \q1 \v 24 你为何掩面不看我? \q1 为何把我当作仇敌? \q1 \v 25 你要恐吓一片风中的落叶吗? \q1 你要追赶枯干的草芥吗? \q1 \v 26 你记下指控我的罪状, \q1 让我承担幼年的罪恶。 \q1 \v 27 你给我上了脚镣, \q1 监视我的一举一动, \q1 为我的脚掌设界限。 \q1 \v 28 我消逝如朽烂之物, \q1 又如虫蛀的衣服。 \b \c 14 \q1 \v 1 “人为妇人所生, \q1 一生短暂,充满患难。 \q1 \v 2 他如花盛开,转眼凋谢; \q1 如影消逝,无法久留。 \q1 \v 3 你还察看这样的世人吗? \q1 还要把我带来受审吗? \q1 \v 4 谁能使污秽产生洁净呢? \q1 没有人能。 \q1 \v 5 人的年日已被限定, \q1 你掌管他的岁月, \q1 设定他无法逾越的界限。 \q1 \v 6 求你转身,别去管他, \q1 好让他如雇工度完他的日子。 \q1 \v 7 树木若被砍下,还有希望, \q1 它仍可重新萌芽, \q1 嫩枝生长不息。 \q1 \v 8 虽然树根在土里衰老, \q1 树桩在地里死去, \q1 \v 9 但一有水气, \q1 它就会像新栽的树一样发芽长枝。 \q1 \v 10 但人一死,就失去力量; \q1 人一咽气,就不知去向。 \q1 \v 11 湖水会枯竭, \q1 江河会干涸, \q1 \v 12 人躺下便不再起来, \q1 到诸天不复存在, \q1 他仍不会醒来, \q1 不会从长眠中被唤醒。 \q1 \v 13 但愿你把我藏在阴间, \q1 把我藏起来直到你息怒, \q1 定下眷顾我的日期。 \q1 \v 14 人若死了,还能复生吗? \q1 我要在劳苦的岁月中等待, \q1 直到我得释放的日子来临。 \q1 \v 15 那时你呼唤,我便回应, \q1 你必惦念你亲手所造之物。 \q1 \v 16 那时你必数算我的脚步, \q1 但不会追究我的罪恶。 \q1 \v 17 我的过犯会被封在袋中, \q1 你会遮盖我的罪愆。 \b \q1 \v 18 “高山崩塌, \q1 磐石挪移; \q1 \v 19 流水磨损石头, \q1 急流冲走泥土; \q1 你也这样粉碎人的希望。 \q1 \v 20 你永远击败他,使他消逝; \q1 你改变他的容颜,让他离世。 \q1 \v 21 他的后人得尊荣,他无从知晓; \q1 他们遭贬抑,他也无法察觉。 \q1 \v 22 他只感受到自身的痛苦, \q1 只为自己哀哭。” \c 15 \s1 以利法再次发言 \p \v 1 \pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*回答说: \q1 \v 2 “智者岂会用空谈作答, \q1 满腹东风? \q1 \v 3 申辩时岂会讲无用的话, \q1 说无益之言? \q1 \v 4 你摒弃对上帝的敬畏, \q1 拒绝向祂默祷。 \q1 \v 5 你的罪指示你开口, \q1 使你说出诡诈之言。 \q1 \v 6 并非我定你的罪, \q1 定你罪的是你的口, \q1 指控你的是你的嘴唇。 \q1 \v 7 你岂是第一个出生的人? \q1 你岂在群山之前被造? \q1 \v 8 你岂听过上帝的密旨? \q1 你岂独揽智慧? \q1 \v 9 有何事你知而我们不知, \q1 你懂而我们不懂? \q1 \v 10 我们这里有白发老人, \q1 比你父亲还年长。 \q1 \v 11 上帝用温柔的话安慰你, \q1 难道你还嫌不够吗? \q1 \v 12 你为何失去理智, \q1 为何双眼冒火, \q1 \v 13 以致你向上帝发怒, \q1 口出恶言? \q1 \v 14 人算什么,怎能纯洁? \q1 妇人所生的算什么,怎能公义? \q1 \v 15 连上帝的圣者都无法令祂信任, \q1 连诸天在祂的眼中都不洁净, \q1 \v 16 更何况可憎败坏、 \q1 嗜恶如喝水的世人? \b \q1 \v 17 “让我告诉你,你好好听着。 \q1 我要把所见的陈明, \q1 \v 18 那是智者的教导, \q1 是他们未曾隐瞒的祖训。 \q1 \v 19 这片土地只赐给了他们, \q1 没有外人在他们中间出入。 \q1 \v 20 恶人一生受折磨, \q1 残暴之徒终身受苦。 \q1 \v 21 他耳边响着恐怖的声音, \q1 他安逸时遭强盗袭击。 \q1 \v 22 他不指望能逃脱黑暗, \q1 他注定要丧身刀下。 \q1 \v 23 他到处流浪,寻找食物, \q1 他知道黑暗之日快要来临。 \q1 \v 24 患难和痛苦使他害怕, \q1 像预备上阵的君王一样压制他。 \q1 \v 25 因为他挥拳对抗上帝, \q1 藐视全能者, \q1 \v 26 手拿坚盾狂妄地冲撞祂。 \q1 \v 27 他满脸肥肉, \q1 腰间堆满脂肪。 \q1 \v 28 他活在毁灭的城邑, \q1 住在被人废弃、 \q1 行将坍塌的房屋。 \q1 \v 29 他不再富足, \q1 家财不能久留, \q1 地产无法加增。 \q1 \v 30 他无法逃脱黑暗, \q1 火焰要烧焦他的嫩枝, \q1 上帝口中的气要毁灭他。 \q1 \v 31 他不可自欺,信靠虚空, \q1 因为虚空必成为他的回报。 \q1 \v 32 在他离世以前,虚空必临到他, \q1 他的枝子再不会青绿。 \q1 \v 33 他必像一棵葡萄树, \q1 葡萄未熟已掉落; \q1 又像一棵橄榄树, \q1 花刚开便凋零。 \q1 \v 34 不信上帝之辈必不生育, \q1 受贿者的帐篷必被火烧。 \q1 \v 35 他们心怀不轨,生出罪恶, \q1 他们满腹诡诈。” \c 16 \s1 约伯的回答 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “这些话,我听过很多, \q1 你们的安慰无不让人愁烦。 \q1 \v 3 你们的空谈无休无止吗? \q1 是什么惹你们说个不停? \q1 \v 4 倘若你我易地而处, \q1 我也能说你们那样的话, \q1 滔滔不绝地攻击你们, \q1 向你们摇头。 \q1 \v 5 但我会对你们讲鼓励的话, \q1 用劝慰之言减轻你们的痛苦。 \b \q1 \v 6 “我若申辩,痛苦不减; \q1 我若缄默,痛苦犹在。 \q1 \v 7 上帝啊,你无疑使我精疲力竭, \q1 家破人亡, \q1 \v 8 你榨干了我, \q1 使我骨瘦如柴, \q1 这成了当面指控我的罪证。 \q1 \v 9 上帝在愤怒中撕裂我,迫害我, \q1 向我咬牙切齿; \q1 仇敌恶狠狠地盯着我。 \q1 \v 10 他们嘲笑我, \q1 轻蔑地掴我的脸, \q1 联合起来攻击我。 \q1 \v 11 上帝把我交给罪人, \q1 把我扔到恶人手中。 \q1 \v 12 我本来平顺,祂击垮了我, \q1 祂抓住我的颈项将我摔碎, \q1 把我当祂的箭靶。 \q1 \v 13 祂的弓箭手四面围住我, \q1 祂毫不留情地刺透我的肾脏, \q1 使我肝胆涂地。 \q1 \v 14 祂一次次地击伤我, \q1 像勇士一样扑向我。 \q1 \v 15 我将麻衣缝在皮肤上, \q1 把我的荣耀埋在尘土中。 \q1 \v 16 我哭得脸颊红肿, \q1 眼皮发黑。 \q1 \v 17 但我未行残暴之事, \q1 我的祷告纯真。 \b \q1 \v 18 “大地啊!不要掩盖我的血, \q1 不要让我的呼求销声匿迹。 \q1 \v 19 此时,我的见证人在天上, \q1 我的辩护者在高天上。 \q1 \v 20 我的朋友讥笑我, \q1 我在上帝面前泪水涌流。 \q1 \v 21 但愿人与上帝之间有仲裁者, \q1 如同人与人之间。 \q1 \v 22 因为我的年日不多, \q1 我快要踏上不归路。 \b \c 17 \q1 \v 1 “我的心灵破碎,我的年日将尽, \q1 坟墓等候着我。 \q1 \v 2 无疑,嘲笑的人围着我, \q1 我眼睁睁地看着他们挑衅。 \q1 \v 3 上帝啊,求你为我作保。 \q1 除你以外,谁肯做我的保人? \q1 \v 4 你蒙蔽了他们的心智, \q1 因此你必不让他们得胜。 \q1 \v 5 人为了分产业而控告朋友, \q1 其子孙的眼睛要失明。 \q1 \v 6 上帝使我成了人们的笑柄, \q1 他们在我脸上吐唾沫。 \q1 \v 7 哀伤使我眼目昏花, \q1 我整个人骨瘦如柴。 \q1 \v 8 这使正直的人震惊, \q1 使无辜的人起来讨伐不敬虔的人。 \q1 \v 9 义人坚守自己的道, \q1 手洁的人更有力量。 \q1 \v 10 来吧,你们众人再来, \q1 我在你们中间不会找到一个智者。 \q1 \v 11 我的年日已尽, \q1 我的计划破灭, \q1 我的心愿落空。 \q1 \v 12 他们以黑夜为白昼, \q1 说光明与黑暗相似。 \q1 \v 13 我若期望阴间作我的家园, \q1 在黑暗之地铺设我的床榻, \q1 \v 14 称坟墓为父亲, \q1 称蛆虫为母亲、姊妹, \q1 \v 15 那么,我的希望在哪里? \q1 谁能看到我的希望? \q1 \v 16 我的希望会跟我下到阴间, \q1 与我同归尘土吗?” \c 18 \s1 比勒达发言 \p \v 1 \pn 书亚\pn*人\pn 比勒达\pn*回答说: \q1 \v 2 “你要狡辩到何时呢? \q1 你先想清楚,然后我们再谈。 \q1 \v 3 为何你把我们当作牲畜, \q1 把我们视为蠢货? \q1 \v 4 你这气得要撕碎自己的人, \q1 大地会因你而荒凉吗? \q1 磐石会因你而挪移吗? \b \q1 \v 5 “恶人的光必熄灭。 \q1 他的火焰不再闪耀。 \q1 \v 6 他帐篷中灯光暗淡, \q1 他上面的灯熄灭了。 \q1 \v 7 恶人强劲的步伐变得蹒跚, \q1 他必被自己的阴谋所害。 \q1 \v 8 他自陷网罗, \q1 步入圈套。 \q1 \v 9 套索缠住他的脚跟, \q1 网罗紧紧地罩住他。 \q1 \v 10 土里埋着绊他的绳索, \q1 路上有陷阱等待着他。 \q1 \v 11 恐惧四面笼罩着他, \q1 步步紧追着他。 \q1 \v 12 他饿得气力衰竭, \q1 灾祸随时临到他。 \q1 \v 13 疾病侵蚀他的皮肉, \q1 可怕的死亡吞噬他的肢体。 \q1 \v 14 他被拖出安稳的帐篷, \q1 被押到冥王\f + \fr 18:14 \fr*\ft “冥王”希伯来文是“恐怖之王”。\ft*\f*那里。 \q1 \v 15 他的帐篷燃烧着烈焰, \q1 他的居所撒满了硫磺。 \q1 \v 16 他下面的根茎枯干, \q1 上面的枝子枯萎。 \q1 \v 17 他从世上销声匿迹, \q1 无人记得他的名字。 \q1 \v 18 他从光明中被赶入黑暗, \q1 他被逐出这个世界。 \q1 \v 19 他在本族中无子无孙, \q1 他所居之地无人生还。 \q1 \v 20 他的下场令西方的人震惊, \q1 令东方的人战栗。 \q1 \v 21 这就是不义之人的归宿, \q1 不认识上帝之人的下场。” \c 19 \s1 约伯的回答 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “你们要折磨我多久? \q1 用言语压碎我到何时? \q1 \v 3 你们侮辱我已有十次之多, \q1 苦待我也不以为耻。 \q1 \v 4 即使我真有过错, \q1 也由我独自承担。 \q1 \v 5 你们若真要妄自尊大, \q1 利用我的耻辱来指责我, \q1 \v 6 也该知道是上帝冤枉了我, \q1 用网罗套住我。 \q1 \v 7 我喊冤,却无人回应; \q1 我呼救,却不见公道。 \q1 \v 8 上帝筑起墙垒,阻断我的路, \q1 祂使黑暗笼罩我的路途。 \q1 \v 9 祂剥去我的荣耀, \q1 摘走我头上的冠冕。 \q1 \v 10 祂从四面攻击我,直到我消逝; \q1 祂把我的希望像树一样连根拔除。 \q1 \v 11 祂向我发烈怒, \q1 视我为仇敌。 \q1 \v 12 祂的大军蜂拥而来, \q1 筑起围城坡道攻击我, \q1 在我帐篷四周扎营。 \b \q1 \v 13 “祂使我的弟兄远离我, \q1 我的熟人完全背弃我。 \q1 \v 14 我的亲属离开我, \q1 我的挚友忘记我。 \q1 \v 15 我的客人和婢女都视我如陌路, \q1 把我当作外族人。 \q1 \v 16 我呼唤仆人,他却不回应; \q1 我开口哀求,他也不理睬。 \q1 \v 17 我妻子厌恶我的气息, \q1 我的手足都嫌弃我。 \q1 \v 18 连小孩子都鄙视我; \q1 我一出现,他们就嘲笑我。 \q1 \v 19 我的密友都憎恶我, \q1 我爱的人也反对我。 \q1 \v 20 我瘦得只剩下皮包骨, \q1 我离死亡仅一线之隔\f + \fr 19:20 \fr*\ft “我离死亡仅一线之隔”希伯来文是“我只剩牙皮逃脱”。\ft*\f*。 \b \q1 \v 21 “我的朋友啊,可怜我吧!可怜我吧! \q1 因为上帝的手击打我。 \q1 \v 22 你们为何像上帝一样逼我? \q1 为何吃了我的肉还不满足? \q1 \v 23 但愿把我的话写下来, \q1 记录在书卷上, \q1 \v 24 用铁笔和铅镌刻在磐石上, \q1 直存到永远。 \q1 \v 25 我知道我的救赎主活着, \q1 最后祂必站在地上。 \q1 \v 26 我的皮肉虽然要朽烂, \q1 但我必活着\f + \fr 19:26 \fr*\ft “活着”或译“在肉体之外”。\ft*\f*见上帝。 \q1 \v 27 我要亲自见祂, \q1 我要亲眼见祂。 \q1 我心中充满渴望! \q1 \v 28 你们说祸根在我身上, \q1 还想继续迫害我。 \q1 \v 29 你们自己应当畏惧刀剑, \q1 因为烈怒会带来刀剑的惩罚, \q1 那时你们将知道有审判。” \c 20 \s1 琐法再度发言 \p \v 1 \pn 拿玛\pn*人\pn 琐法\pn*回答说: \q1 \v 2 “我感到烦躁不安, \q1 心中有话不吐不快。 \q1 \v 3 我听见侮辱我的斥责, \q1 我的理智催促我回答。 \q1 \v 4 难道你不知道吗?从古至今, \q1 自从世上有人以来, \q1 \v 5 恶人得势不会长久, \q1 不信上帝者的快乐转瞬即逝。 \q1 \v 6 虽然他傲气冲天, \q1 把头挺到云端, \q1 \v 7 终必如自己的粪便永远消亡, \q1 见过他的人都不知他在何处。 \q1 \v 8 他如梦消逝,踪影杳然; \q1 如夜间的异象,飞逝而去。 \q1 \v 9 见过他的人不会再见到他, \q1 他将从家乡消失无踪。 \q1 \v 10 他的儿女要向穷人乞怜, \q1 他要亲手偿还不义之财。 \q1 \v 11 他的筋骨依然强健, \q1 却要随他葬入尘土。 \b \q1 \v 12 “他以邪恶为甘饴, \q1 将其藏在舌下, \q1 \v 13 含在口中, \q1 慢慢品味。 \q1 \v 14 这食物在腹中变质, \q1 变成了蛇的毒液。 \q1 \v 15 他要吐出所吞下的财富, \q1 上帝要倒空他腹中之物。 \q1 \v 16 他吸吮蛇的毒液, \q1 被蛇的舌头害死。 \q1 \v 17 他无法享用流淌不尽的奶与蜜。 \q1 \v 18 他留不住劳碌的成果, \q1 无法享用所赚的财富。 \q1 \v 19 他欺压、抛弃穷人, \q1 强占他人的房屋。 \q1 \v 20 他贪欲无度, \q1 不放过任何喜爱之物。 \q1 \v 21 他吞掉一切所有, \q1 他的福乐不能长久。 \q1 \v 22 他在富足时将陷入困境, \q1 各种灾祸将接踵而至。 \q1 \v 23 上帝的怒火如雨降在他身上, \q1 填满他的肚腹。 \q1 \v 24 他躲过了铁刃, \q1 却被铜箭射穿。 \q1 \v 25 利箭穿透他的后背, \q1 闪亮的箭头刺破他的胆囊, \q1 恐怖笼罩着他。 \q1 \v 26 他的财宝消失在幽冥中, \q1 天火\f + \fr 20:26 \fr*\ft “天火”希伯来文是“非人手点燃的火”。\ft*\f*要吞噬他, \q1 焚毁他帐篷中残留的一切。 \q1 \v 27 天要揭露他的罪恶, \q1 地要站出来指控他。 \q1 \v 28 在上帝发烈怒的日子, \q1 洪流将席卷他的家产。 \q1 \v 29 这便是上帝给恶人的归宿, \q1 是上帝让他们承受的结局。” \c 21 \s1 约伯的回答 \q1 \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “你们仔细听我说, \q1 便是给我的慰藉。 \q1 \v 3 请容忍我把话说完, \q1 之后任凭你们嘲笑。 \q1 \v 4 我岂是向人抱怨? \q1 我有理由不耐烦。 \q1 \v 5 你们看到我会大吃一惊, \q1 吓得用手掩口。 \q1 \v 6 我一想到自己,就心惊胆战, \q1 浑身发抖。 \q1 \v 7 为何恶人活着,得享长寿, \q1 势力强大? \q1 \v 8 他们的儿孙围绕膝前, \q1 他们得见后代茁壮成长。 \q1 \v 9 他们家中平安无惧, \q1 他们不被上帝杖打。 \q1 \v 10 他们的公牛繁殖力强, \q1 他们的母牛从不掉胎。 \q1 \v 11 他们让孩童像羊群一样走到户外, \q1 尽情地欢跳。 \q1 \v 12 他们伴着铃鼓和竖琴歌唱, \q1 在笛声中欢喜不已。 \q1 \v 13 他们一生幸福, \q1 安然下到阴间。 \q1 \v 14 他们对上帝说,‘离开我们, \q1 我们不想学习你的道。 \q1 \v 15 全能者是谁,竟要我们事奉祂? \q1 向祂祷告有何益处?’ \q1 \v 16 看啊,他们的幸福不在他们手中; \q1 因此,我决不苟同他们的谋划。 \b \q1 \v 17 “恶人的灯何曾熄灭? \q1 灾难何曾临到他们? \q1 上帝何曾发怒使他们受苦? \q1 \v 18 他们何曾像风中的碎秸, \q1 像被暴风卷去的糠秕? \q1 \v 19 你们说上帝会把惩罚留给他们的儿女, \q1 我认为不如报应在他们本人身上, \q1 让他们亲自领教。 \q1 \v 20 愿他们亲眼看见自己灭亡。 \q1 愿他们喝下全能者的烈怒。 \q1 \v 21 因为他们的岁月一旦度尽, \q1 又怎会关心身后的家人? \b \q1 \v 22 “上帝既审判身居高位者, \q1 谁还能传授知识给祂? \q1 \v 23 有人至死仍充满活力, \q1 尽享平靖安逸。 \q1 \v 24 他营养充足, \q1 骨骼健壮。 \q1 \v 25 有人至死心中苦痛, \q1 从未尝过幸福的滋味。 \q1 \v 26 二者都埋入尘土, \q1 被蛆虫覆盖。 \q1 \v 27 我知道你们的想法, \q1 并那些冤枉我的诡计。 \q1 \v 28 你们问,‘权贵的房子如今何在? \q1 恶人住的帐篷今在何方?’ \q1 \v 29 难道你们没有问过旅客, \q1 不接受他们的说法? \q1 \v 30 就是恶人在灾难之日幸存, \q1 在上帝发怒之日得以逃脱。 \q1 \v 31 谁会当面斥责他们的恶行, \q1 因其所作所为而报应他们? \q1 \v 32 他们被抬入坟墓后, \q1 还有人看守墓地。 \q1 \v 33 他们在谷中的沃土安息, \q1 送葬的人前拥后随,不计其数。 \q1 \v 34 你们的空谈怎能安慰我? \q1 你们的回答纯属荒谬。” \c 22 \s1 以利法再次回答 \q1 \v 1 \pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*回答说: \q1 \v 2 “人对上帝能有何益处? \q1 即使智者对祂又有何益? \q1 \v 3 全能者岂会因你为人公义而喜悦, \q1 因你行为纯全而获利? \q1 \v 4 祂岂会因你敬虔而责备你、审判你? \q1 \v 5 你岂不是罪恶深重, \q1 过犯无数? \q1 \v 6 你无故强取弟兄的物品作抵押, \q1 剥去贫寒者的衣服,任其赤身露体。 \q1 \v 7 你不给疲乏的人水喝, \q1 不给饥饿的人食物。 \q1 \v 8 土地归了权贵, \q1 只让显要占有。 \q1 \v 9 你让寡妇空手而去, \q1 你打断孤儿的臂膀。 \q1 \v 10 因此你周围布满网罗, \q1 恐惧突然笼罩你。 \q1 \v 11 黑暗遮掩你的视线, \q1 洪水淹没你。 \b \q1 \v 12 “上帝岂不在高天之上吗? \q1 看,天上的星宿何其高远! \q1 \v 13 你却说,‘上帝知道什么? \q1 祂怎能穿透幽暗施行审判? \q1 \v 14 当祂在穹苍巡弋时, \q1 密云挡住祂的视线。’ \q1 \v 15 难道你要走恶人的古道, \q1 步他们的后尘? \q1 \v 16 他们死期未到便已夭逝, \q1 他们的根基被洪涛卷走。 \q1 \v 17 他们对上帝说,‘离开我们吧! \q1 全能者能把我们怎么样?’ \q1 \v 18 然而,是上帝把美物充满他们的家; \q1 因此,我决不苟同他们的谋划。 \q1 \v 19 义人看见他们的结局便欢喜, \q1 无辜者见了便嘲笑, \q1 \v 20 说,‘我们的仇敌果然被铲除, \q1 他们的财产已被火吞噬。’ \b \q1 \v 21 “你要顺从上帝,与祂和好, \q1 福乐就会临到你。 \q1 \v 22 你要接受祂的教诲, \q1 把祂的话谨记在心。 \q1 \v 23 你若归向全能者,就必得到恢复。 \q1 你若将罪恶从帐篷中远远赶走, \q1 \v 24 将金子扔进尘土, \q1 将\pn 俄斐\pn*的金子丢在布满石头的溪谷, \q1 \v 25 全能者必成为你的金子, \q1 成为你珍贵的银子。 \q1 \v 26 那时,你必以全能者为乐, \q1 你必抬头仰望上帝。 \q1 \v 27 你向祂祷告,祂必垂听, \q1 你必向祂还所许的愿。 \q1 \v 28 你想做的事都会成功, \q1 必有光照亮你的道路。 \q1 \v 29 人遭贬抑时,你说,‘他们太高傲了。’ \q1 上帝拯救眼目低垂的人。 \q1 \v 30 祂甚至会解救有罪之人, \q1 他们必因你的手清洁而获救。” \c 23 \s1 约伯的回答 \q1 \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “我的哀诉至今充满苦楚, \q1 祂的责罚使我呻吟不止。 \q1 \v 3 但愿我知道何处能寻见上帝, \q1 知道怎样去祂的居所。 \q1 \v 4 我好在祂面前陈明案情, \q1 滔滔不绝地为自己申辩; \q1 \v 5 我好知道祂的答复, \q1 明白祂对我说的话。 \q1 \v 6 祂会用大能与我争辩吗? \q1 不会的,祂会垂听我的申诉, \q1 \v 7 允许正直的人与祂理论, \q1 审判者会让我永远脱罪。 \b \q1 \v 8 “然而,我去东边,祂不在那里; \q1 我到西边,也找不到祂。 \q1 \v 9 祂在北边工作,我看不见祂; \q1 祂转到南边,我也看不见祂。 \q1 \v 10 但祂知道我的一举一动, \q1 我被祂试炼后必如纯金。 \q1 \v 11 我紧随祂的脚步, \q1 持守祂的道,没有偏离。 \q1 \v 12 我没有违背祂口中的诫命, \q1 我珍视祂的话语胜过我日用的饮食。 \q1 \v 13 祂独行其事,谁能阻挡祂? \q1 祂按自己的意愿行事。 \q1 \v 14 祂在我身上的计划必然实现, \q1 祂还有许多这样的计划。 \q1 \v 15 所以,我在祂面前惊恐不安。 \q1 我想起这一切,便对祂充满恐惧。 \q1 \v 16 上帝使我心惊胆战, \q1 全能者使我惊恐不安。 \q1 \v 17 然而,我不会因为置身黑暗, \q1 被幽暗笼罩而缄默不言。 \b \c 24 \q1 \v 1 “全能者为何不定下审判的日期? \q1 为何认识祂的人要空等一场? \q1 \v 2 恶人挪移界石, \q1 抢夺羊群去牧养。 \q1 \v 3 他们牵走孤儿的驴, \q1 强取寡妇的牛作抵押。 \q1 \v 4 他们把贫民赶离正路, \q1 地上的穷人被迫东躲西藏。 \q1 \v 5 穷人如荒漠中的野驴, \q1 在荒地殷勤觅食,给儿女糊口。 \q1 \v 6 他们割田间的草料, \q1 摘恶人剩余的葡萄。 \q1 \v 7 他们整夜赤身露体, \q1 没有被子可以御寒。 \q1 \v 8 他们被山雨浇透, \q1 只能在岩石下栖身。 \q1 \v 9 恶人夺去寡母怀中的孤儿, \q1 强取穷人的孩子作抵押, \q1 \v 10 使他们赤身露体地流浪, \q1 饿着肚子扛禾捆。 \q1 \v 11 他们在恶人的橄榄林中榨油, \q1 在酒池踩踏,却受干渴之苦。 \q1 \v 12 城中传来垂死之人的呻吟, \q1 受伤者不断呼救, \q1 上帝却置之不理。 \b \q1 \v 13 “有人与光明为敌, \q1 不认识光明之道, \q1 也不走光明之路。 \q1 \v 14 凶手黎明起来, \q1 杀害贫苦的人, \q1 夜晚又去做贼。 \q1 \v 15 奸夫的眼睛盼着黄昏, \q1 心想,‘没人会看见我’, \q1 并把脸蒙起来。 \q1 \v 16 盗贼夜间挖墙行窃, \q1 日间躲藏起来, \q1 不想认识光明。 \q1 \v 17 因为他们把暗夜当白昼, \q1 他们熟知暗夜的恐怖。 \b \q1 \v 18 “恶人如水上的泡沫。 \q1 他们的产业被咒诅, \q1 无人踏足其葡萄园。 \q1 \v 19 阴间吞噬犯罪之人, \q1 如同干热吞噬融雪。 \q1 \v 20 他们的生母忘记他们, \q1 虫子在他们身上饱餐。 \q1 没有人再记得他们, \q1 恶人像树木一样折断。 \q1 \v 21 他们恶待不育的妇人, \q1 毫不善待寡妇。 \q1 \v 22 但上帝用大能掳走权贵, \q1 他们再强大也难保性命。 \q1 \v 23 上帝让他们暂享安逸, \q1 但他们逃不过祂的眼睛。 \q1 \v 24 他们一时得势,转瞬消逝; \q1 他们沦为卑贱,像其他人一样灭亡, \q1 像麦穗一样被割掉。 \q1 \v 25 我说的都是实情,谁能否认? \q1 谁能证明我的话是空谈?” \c 25 \s1 比勒达的回答 \q1 \v 1 \pn 书亚\pn*人\pn 比勒达\pn*回答说: \q1 \v 2 “上帝掌管一切,威严可畏, \q1 祂在高天之上缔造和平。 \q1 \v 3 谁能计算祂天军的数目? \q1 谁不被祂的光辉照耀? \q1 \v 4 世人怎能在上帝面前算为义人? \q1 妇人所生的怎能纯洁? \q1 \v 5 在祂眼中,月亮算不上明亮, \q1 星辰也算不上皎洁, \q1 \v 6 更何况是像蛆一样的人, \q1 像虫一样的世人呢?” \c 26 \s1 约伯的回答 \q1 \v 1 \pn 约伯\pn*回答说: \q1 \v 2 “你真是帮了软弱者的大忙! \q1 救了臂膀无力的人! \q1 \v 3 无智慧的人真多亏你的指教! \q1 承蒙你的真知灼见! \q1 \v 4 谁帮你说出这些话? \q1 谁的灵在借着你发言? \b \q1 \v 5 “阴魂和水族在水底颤抖, \q1 \v 6 阴间裸露在祂面前, \q1 灭亡之地毫无遮掩。 \q1 \v 7 祂将北极铺在空中, \q1 将地悬在虚无中; \q1 \v 8 祂将水卷在密云中, \q1 云负重却不裂开。 \q1 \v 9 祂遮盖自己的宝座\f + \fr 26:9 \fr*\ft “宝座”或译“满月”。\ft*\f*, \q1 把云彩铺在上面。 \q1 \v 10 祂在海面上画出地平线, \q1 作为光明与黑暗的交界。 \q1 \v 11 祂的斥责使天柱震动惊骇, \q1 \v 12 祂的能力使大海平静, \q1 祂运用智慧击碎海怪。 \q1 \v 13 祂吹的气使天空晴朗, \q1 祂挥手刺穿逃跑的蛇。 \q1 \v 14 看啊,这不过是祂作为的一斑, \q1 是我们听到的点滴微音! \q1 谁能领悟祂的雷霆万钧?” \b \c 27 \q1 \v 1 \pn 约伯\pn*接着说: \q1 \v 2 “我凭不给我公道的永恒上帝, \q1 凭使我灵魂陷入痛苦的全能者起誓, \q1 \v 3 只要我一息尚存, \q1 鼻中还有上帝之气, \q1 \v 4 我的嘴唇决不说恶语, \q1 舌头决不讲谎话。 \q1 \v 5 我决不承认你们有理, \q1 我至死坚信自己无辜。 \q1 \v 6 我坚守自己的公义,决不放弃, \q1 我有生之年都问心无愧。 \b \q1 \v 7 “愿我仇敌的下场和恶人一样, \q1 愿我对头的结局和罪人相同。 \q1 \v 8 因为不敬虔的人将被铲除,上帝将夺去他的性命。 \q1 那时,他还有何指望? \q1 \v 9 患难临到他时, \q1 上帝岂会垂听他的呼求? \q1 \v 10 他岂会以全能者为乐, \q1 时时求告上帝? \b \q1 \v 11 “我要教导你们有关上帝的能力, \q1 我不会隐瞒全能者的作为。 \q1 \v 12 其实你们也曾亲眼目睹, \q1 为何还讲这些虚妄之言? \b \q1 \v 13 “以下是上帝给恶人的归宿, \q1 全能者让凶徒承受的结局。 \q1 \v 14 他的儿女再多也难逃杀戮, \q1 他的子孙永远无法果腹。 \q1 \v 15 他幸存的后人被瘟疫吞噬, \q1 家中的寡妇也不哀哭。 \q1 \v 16 尽管他堆积的银子多如尘沙, \q1 储存的衣服高若土堆, \q1 \v 17 但义人将穿他储存的衣服, \q1 清白的人将分他的银子。 \q1 \v 18 他建的房子像蛾茧, \q1 像守望者搭的草棚。 \q1 \v 19 他睡前还是富翁, \q1 醒来后财富已空。 \q1 \v 20 恐惧如洪水般淹没他, \q1 暴风在夜间把他卷去。 \q1 \v 21 东风把他刮走, \q1 吹得无影无踪。 \q1 \v 22 狂风\f + \fr 27:22 \fr*\ft “狂风”希伯来文指代不清,也可译作“祂”,指上帝,23节同。\ft*\f*毫不留情地击打他, \q1 他拼命地逃离风的威力。 \q1 \v 23 狂风向他拍掌, \q1 呼啸着吹走他。 \c 28 \s1 智慧颂 \q1 \v 1 “银从矿中采取, \q1 金有冶炼之地, \q1 \v 2 铁从地下挖掘, \q1 铜从石中提炼。 \q1 \v 3 世人探寻黑暗的尽头, \q1 搜索幽暗的深处, \q1 要得隐藏的矿石。 \q1 \v 4 他们在杳无人烟、人踪绝迹之地开矿, \q1 他们远离人群,悬在半空摇来摇去。 \q1 \v 5 大地出产粮食, \q1 地下烈火翻腾。 \q1 \v 6 地下的石头出蓝宝石, \q1 还蕴藏着金沙。 \q1 \v 7 矿中的路径,猛禽不知道, \q1 鹰眼也未曾见过, \q1 \v 8 猛兽未曾踏足, \q1 狮子未曾经过。 \q1 \v 9 世人开凿坚石, \q1 翻动山的根基, \q1 \v 10 在岩石中凿通道, \q1 一览各样的宝藏。 \q1 \v 11 他们把水流截断, \q1 使隐藏之物显露。 \b \q1 \v 12 “然而,智慧何处寻? \q1 聪明之道在哪里? \q1 \v 13 无人知道智慧的价值, \q1 人世间找不到她。 \q1 \v 14 深渊说,‘她不在我里面。’ \q1 海洋说,‘她不在我这里。’ \q1 \v 15 金子买不到她, \q1 银子换不来她; \q1 \v 16 \pn 俄斐\pn*的金子无法与她相比, \q1 红玛瑙和蓝宝石不能与她媲美; \q1 \v 17 黄金和水晶无法与她相比, \q1 纯金的器皿不能与她兑换; \q1 \v 18 珊瑚和碧玉不能与她相提并论, \q1 红宝石的价值远不如她; \q1 \v 19 \pn 古实\pn*的黄玉无法与她相比, \q1 纯金不能与她等量齐观。 \b \q1 \v 20 “然而,智慧何处寻? \q1 聪明之道在哪里? \q1 \v 21 众生的眼睛看不见她, \q1 空中的飞鸟找不到她。 \q1 \v 22 毁灭和死亡说, \q1 ‘我们只风闻其名。’ \q1 \v 23 上帝认识通往智慧的路, \q1 祂知道智慧在哪里, \q1 \v 24 因祂纵览地极, \q1 遍察天下万物。 \q1 \v 25 祂定下风的重量, \q1 量出水的规模; \q1 \v 26 祂颁布雨露的规律, \q1 划定雷电的路线。 \q1 \v 27 那时祂已看见智慧,并评估她, \q1 坚立她,探察她。 \q1 \v 28 祂对世人说,‘敬畏主就是智慧, \q1 远离恶便是聪明。’” \c 29 \s1 回忆昔日的幸福 \q1 \v 1 \pn 约伯\pn*接着说: \q1 \v 2 “但愿我回到从前的岁月, \q1 回到上帝看顾我的日子。 \q1 \v 3 那时,祂的灯在我头上照耀, \q1 祂的光伴我走过黑暗。 \q1 \v 4 那时,我身强力壮, \q1 上帝是我家的密友; \q1 \v 5 全能者尚与我同在, \q1 儿女围绕在我身旁; \q1 \v 6 我用奶油洗脚, \q1 磐石为我涌出油河。 \b \q1 \v 7 “那时,我去城门口, \q1 到广场就坐, \q1 \v 8 青年看见我便回避, \q1 老人也起身肃立; \q1 \v 9 王侯都停止讲话, \q1 用手掩口; \q1 \v 10 权贵都静默无声, \q1 舌头紧贴上膛。 \q1 \v 11 听见我的都祝福我, \q1 看见我的都称赞我。 \q1 \v 12 因为我拯救求助的穷人, \q1 解救无人援助的孤儿。 \q1 \v 13 临终的人为我祝福, \q1 我使寡妇心里欢唱。 \q1 \v 14 我以公义为衣穿在身上, \q1 公正是我的外袍和头巾。 \q1 \v 15 我做盲人的眼、 \q1 瘸腿之人的脚; \q1 \v 16 我做穷人的父, \q1 为陌生人申冤。 \q1 \v 17 我打落恶人的毒牙, \q1 从他们口中救出受害者。 \b \q1 \v 18 “我想,‘我必在家中安然离世, \q1 我的年日必多如尘沙。 \q1 \v 19 我的根伸展到水边, \q1 枝子整夜沐浴甘露。 \q1 \v 20 我的尊荣永不褪色。 \q1 手中的弓常新不败。’ \b \q1 \v 21 “人们期待聆听我的话, \q1 默然等候我的指教。 \q1 \v 22 我讲完后,无人再发言; \q1 我的话滋润他们的心田。 \q1 \v 23 他们盼我如盼甘霖, \q1 张着口如慕春雨。 \q1 \v 24 我的微笑令他们受宠若惊, \q1 他们从不使我脸色不悦。 \q1 \v 25 我为他们选择道路,并且做首领, \q1 我就像住在军中的君王, \q1 又如伤心之人的安慰者。 \b \c 30 \s1 哀叹今日的痛苦 \q1 \v 1 “但如今,比我年少的人竟嘲笑我, \q1 他们的父亲曾被我鄙视, \q1 连我的牧羊犬都不如。 \q1 \v 2 他们精力衰竭, \q1 无力的手于我何益? \q1 \v 3 他们贫穷饥饿,瘦弱不堪, \q1 夜间在干旱荒凉之地啃食。 \q1 \v 4 他们在草丛中拔咸草充饥, \q1 以罗腾树根为食。 \q1 \v 5 他们被赶离人群, \q1 像贼一样被喝斥。 \q1 \v 6 他们只好住在荒谷, \q1 在地洞和岩穴栖身; \q1 \v 7 在杂草间嚎叫如兽, \q1 在树丛中蜷缩一团。 \q1 \v 8 他们是愚昧无名之辈, \q1 被人用鞭子赶出境外。 \b \q1 \v 9 “如今,他们竟唱歌讽刺我, \q1 我成了他们的笑柄。 \q1 \v 10 他们厌恶我,不愿靠近我, \q1 任意朝我脸上吐唾沫。 \q1 \v 11 因为上帝苦待我,使我毫无力量, \q1 他们才在我面前肆无忌惮。 \q1 \v 12 这些无赖从右边攻击我, \q1 迫使我逃亡, \q1 他们展开攻势要毁灭我。 \q1 \v 13 他们截断我的路, \q1 想方设法害我,无人相助。 \q1 \v 14 他们冲破防线, \q1 从废墟中向我袭来。 \q1 \v 15 恐惧笼罩着我, \q1 我的尊荣随风而去, \q1 我的荣华如云消散。 \b \q1 \v 16 “如今我的生命将尽, \q1 痛苦的日子抓住我。 \q1 \v 17 夜间我的骨头刺痛, \q1 啃噬之痛无休无止。 \q1 \v 18 上帝猛力抓住我的衣服, \q1 紧紧地揪住我的衣领。 \q1 \v 19 祂把我扔进淤泥, \q1 使我如尘埃灰烬。 \b \q1 \v 20 “上帝啊!我向你呼求,你不回应; \q1 我站起来,你也不理睬。 \q1 \v 21 你变得对我残酷无情, \q1 用你大能的手迫害我, \q1 \v 22 把我提到风中,让我被风吹走, \q1 被暴风抛来抛去。 \q1 \v 23 我知道你要带我去死亡之地, \q1 那是你为众生所定的归宿。 \b \q1 \v 24 “诚然,不幸的人在困境中呼救, \q1 无人会伸手加害他。 \q1 \v 25 难道我不曾为受苦的人哭泣, \q1 我的心不曾为穷困者悲伤吗? \q1 \v 26 我盼望幸福,来的却是灾祸; \q1 我期待光明,来的却是黑暗。 \q1 \v 27 我心里一直烦乱不安, \q1 苦难的日子迎面袭来。 \q1 \v 28 我皮肤发黑,不是因为日晒, \q1 我在会众中站起来呼救。 \q1 \v 29 我成了豺狼的兄弟, \q1 鸵鸟的伙伴。 \q1 \v 30 我的皮肤发黑、脱落, \q1 我的骨头发热,如被火烧。 \q1 \v 31 我的琴唱出哀乐, \q1 我的箫奏出悲鸣。 \b \c 31 \s1 约伯最后的申辩 \q1 \v 1 “我跟自己的眼睛立了约, \q1 决不贪看女色。 \q1 \v 2 天上的上帝所定的是什么? \q1 高处的全能者赐下什么产业? \q1 \v 3 岂不是降灾难给不义之人, \q1 降祸患给作恶的人? \q1 \v 4 上帝岂不鉴察我走的路, \q1 数算我的脚步? \q1 \v 5 我何曾与虚假同行, \q1 疾步追随诡诈? \q1 \v 6 愿上帝把我放在公义的天平上称量, \q1 让祂知道我的清白。 \q1 \v 7 倘若我的脚偏离正路, \q1 贪图眼目之欲, \q1 或手上粘着罪污, \q1 \v 8 愿我种的庄稼被别人享用, \q1 我田中的出产被连根拔起。 \q1 \v 9 我的心若迷恋女人, \q1 在邻居的门口窥探, \q1 \v 10 愿我妻子为别人推磨, \q1 愿别人与她同房。 \q1 \v 11 因为这是大恶, \q1 是当受审判的罪, \q1 \v 12 是烧向灭亡的火焰, \q1 会吞噬我所有家业。 \q1 \v 13 我的仆婢告我, \q1 我也会讲公道, \q1 \v 14 否则上帝追究,我怎么办? \q1 祂审问我,我如何回答? \q1 \v 15 在母腹创造我的,岂不也创造了他们? \q1 岂不是同一位使我们在母腹中成胎? \q1 \v 16 我何曾拒绝穷人的请求, \q1 或使寡妇眼露失望之情, \q1 \v 17 或独吞我的食物, \q1 不与孤儿同享? \q1 \v 18 我自幼就如父亲般抚养孤儿, \q1 我自出母胎就照顾寡妇。 \q1 \v 19 倘若我见有人冻得要死, \q1 或有穷人衣不蔽体, \q1 \v 20 却没有把我的羊毛给他们御寒, \q1 以致他们向我道谢; \q1 \v 21 倘若我仗着在城门口有势力, \q1 就动手欺负孤儿, \q1 \v 22 情愿我的肩膀从肩胛脱落, \q1 我的手臂从手肘折断。 \q1 \v 23 因为我惧怕上帝降灾祸, \q1 我无法承担祂的威严。 \b \q1 \v 24 “我若仰仗金子, \q1 依靠纯金, \q1 \v 25 因财富充裕、 \q1 或家产丰足而欢喜; \q1 \v 26 我若见太阳发光, \q1 明月在天上移动, \q1 \v 27 就暗自心生迷恋, \q1 向它们吻手示敬, \q1 \v 28 就是犯了当受审判的罪恶, \q1 因为这是背弃天上的上帝。 \b \q1 \v 29 “我何曾因敌人遭殃而欢喜, \q1 因他们遇祸而快乐? \q1 \v 30 我从未咒诅他们丧命, \q1 以致我的口犯罪。 \q1 \v 31 住在我帐篷中的人, \q1 谁没饱餐我的肉食呢? \q1 \v 32 我的家门向路人敞开, \q1 从未有旅客露宿街头。 \q1 \v 33 我何曾像亚当一样遮掩我的过犯, \q1 将罪恶藏在怀中, \q1 \v 34 因害怕群众, \q1 畏惧族人的藐视, \q1 就默不作声、闭门不出? \b \q1 \v 35 “但愿有人听我申诉! \q1 看啊,我在这里画押,愿全能者回答我! \q1 愿我的控诉者写好状词! \q1 \v 36 我会把状词披在肩上, \q1 如冠冕一般戴在头上。 \q1 \v 37 我会像王者一样到祂面前, \q1 向祂交代我的一切所为。 \b \q1 \v 38 “若我的田地向我喊冤, \q1 条条犁沟一同哭诉; \q1 \v 39 若我白吃地的出产, \q1 或使地的主人丧命, \q1 \v 40 愿地长出蒺藜而非麦子, \q1 长出杂草而非大麦。” \b \q1 \pn 约伯\pn*的话说完了。 \c 32 \s1 以利户的回答 \p \v 1 三人见\pn 约伯\pn*自以为义,便不再回答他。 \v 2 那时,\pn 兰\pn*族的\pn 布西\pn*人\pn 巴拉迦\pn*的儿子\pn 以利户\pn*对\pn 约伯\pn*很恼火,因为\pn 约伯\pn*自以为义,不承认上帝的公义。 \v 3 他对\pn 约伯\pn*的三个朋友也很恼火,因为他们说\pn 约伯\pn*有罪,却无法回答\pn 约伯\pn*的质问\f + \fr 32:3 \fr*\ft “因为他们说约伯有罪,却无法回答约伯的质问”有古卷作“因为他们无法回答约伯的质问,因而置上帝于不公”。\ft*\f*。 \v 4 由于不及他们年长,\pn 以利户\pn*便等他们说完才向\pn 约伯\pn*发言。 \v 5 他见三人无法回答\pn 约伯\pn*,很恼火。 \v 6 于是,\pn 布西\pn*人\pn 巴拉迦\pn*的儿子\pn 以利户\pn*说: \q1 “我年纪轻,你们是长辈, \q1 所以我畏惧,不敢向你们陈明观点。 \q1 \v 7 我想,前辈当先发言, \q1 长者当传授智慧。 \q1 \v 8 但只有人里面的灵—— \q1 全能者的气息赐人悟性。 \q1 \v 9 长者不一定有智慧, \q1 年老不一定明白是非。 \q1 \v 10 因此,请听我说, \q1 我也要陈明观点。 \q1 \v 11 看啊,我一直等候你们发言, \q1 倾听你们的高见, \q1 等你们斟词酌句。 \q1 \v 12 我仔细聆听, \q1 发现你们无人能驳倒\pn 约伯\pn*, \q1 无人能答复他。 \q1 \v 13 你们不要说,‘我们找到了智慧, \q1 使他折服的是上帝而非人。’ \q1 \v 14 \pn 约伯\pn*没有与我辩论, \q1 我也不会用你们的理论答复他。 \b \q1 \v 15 “他们惊慌失措,无言以对, \q1 再也说不出话来。 \q1 \v 16 难道他们不说话,站在那里无言以对, \q1 我就要等下去吗? \q1 \v 17 我也要作出答复, \q1 陈明我的观点。 \q1 \v 18 因为我心里积满了话, \q1 我里面的灵催促我说出来。 \q1 \v 19 我里面像盛满了酒,却没有出口, \q1 又如将要破裂的新酒袋。 \q1 \v 20 我要一吐为快, \q1 我要开口答复。 \q1 \v 21 我不看人的情面, \q1 也不奉承人。 \q1 \v 22 我不懂奉承, \q1 否则,造物主会很快把我除掉。 \b \c 33 \q1 \v 1 “\pn 约伯\pn*啊,请听我言, \q1 请留心听我每一句话。 \q1 \v 2 我要开口发言, \q1 我话已在舌尖。 \q1 \v 3 我的话发自正直的心, \q1 我的口如实陈明道理。 \q1 \v 4 上帝的灵创造了我, \q1 全能者的气赋予我生命。 \q1 \v 5 如果你能,就反驳我, \q1 站出来与我辩论。 \q1 \v 6 在上帝面前,我与你无异, \q1 也是泥土造的。 \q1 \v 7 所以你不用惧怕我, \q1 我不会对你施加压力。 \b \q1 \v 8 “你的话已进到我耳中, \q1 我听见你说, \q1 \v 9 ‘我纯全无过, \q1 我清白无罪, \q1 \v 10 上帝却挑我的错, \q1 与我为敌; \q1 \v 11 祂给我戴上脚镣, \q1 鉴察我的一举一动。’ \b \q1 \v 12 “我来答复你,你这话没有道理, \q1 因为上帝比世人大。 \q1 \v 13 你为何向祂抱怨, \q1 说祂不理会世人的话? \q1 \v 14 上帝一再用各种方式说话, \q1 然而世人却不明白。 \q1 \v 15 人躺在床上沉睡时, \q1 在梦境和夜间的异象中, \q1 \v 16 上帝开启他们的耳朵, \q1 用警告惊吓他们, \q1 \v 17 使他们离开罪恶, \q1 不再骄傲, \q1 \v 18 以免他们的灵魂坠入深坑, \q1 他们的性命被刀剑夺去。 \b \q1 \v 19 “人因受罚而卧病在床, \q1 骨头疼痛不止, \q1 \v 20 以致毫无食欲, \q1 对佳肴心生厌恶。 \q1 \v 21 他日渐消瘦, \q1 只剩下骨头。 \q1 \v 22 他的灵魂临近深坑, \q1 他的生命濒临死亡。 \q1 \v 23 如果一千天使中有一位能做他的中保, \q1 指示他当行的事, \q1 \v 24 上帝\f + \fr 33:24 \fr*\ft “上帝”希伯来文是“他”,也可能指天使。\ft*\f*就会怜悯他,说,‘别让他下坟墓, \q1 我已得到他的赎金。’ \q1 \v 25 那时,他的皮肉比孩童还嫩, \q1 他将恢复青春的活力。 \q1 \v 26 他向上帝祷告时必蒙悦纳, \q1 他欢呼着朝见上帝, \q1 再度被祂视为义人。 \q1 \v 27 他会当众歌唱说, \q1 ‘我犯了罪,颠倒是非, \q1 祂却没有按我的罪报应我。 \q1 \v 28 祂救赎我的灵魂,使之免下深坑, \q1 使我的生命得见光明。’ \b \q1 \v 29 “看啊,这都是上帝的作为, \q1 祂一次次地恩待世人, \q1 \v 30 从深坑救回人的灵魂, \q1 使他沐浴生命之光。 \q1 \v 31 \pn 约伯\pn*啊,留心听我说, \q1 不要作声,我要发言。 \q1 \v 32 你若有话,就答复我; \q1 你只管说,我愿看到你的清白。 \q1 \v 33 否则,请听我言; \q1 不要作声,我要传授你智慧。” \b \c 34 \q1 \v 1 \pn 以利户\pn*又说: \q1 \v 2 “各位智者,请听我言; \q1 明达之士,要侧耳听我的话。 \q1 \v 3 因为耳朵辨别话语, \q1 正如舌头品尝食物。 \q1 \v 4 我们来鉴别何为正, \q1 一起来认识何为善。 \q1 \v 5 \pn 约伯\pn*曾说,‘我是清白的, \q1 上帝却夺去我的公道。 \q1 \v 6 我虽然有理,却被认为是撒谎者; \q1 我虽然无过,却受到致命的创伤。’ \q1 \v 7 有谁像\pn 约伯\pn*? \q1 他肆意嘲讽, \q1 \v 8 与恶者为伍, \q1 同坏人作伴。 \q1 \v 9 因为他说,‘人取悦上帝毫无益处。’ \b \q1 \v 10 “所以明智的人啊,请听我言, \q1 上帝绝不会作恶, \q1 全能者绝无不义。 \q1 \v 11 祂按人所行的对待人, \q1 照人所做的报应人。 \q1 \v 12 上帝绝不会作恶, \q1 全能者不会颠倒是非。 \q1 \v 13 谁曾派祂治理大地, \q1 让祂掌管整个世界呢? \q1 \v 14 上帝若决定收回自己的灵和气, \q1 \v 15 所有生命将一同灭亡, \q1 世人也将归回尘土。 \b \q1 \v 16 “你若明理,请听我言, \q1 侧耳听我说。 \q1 \v 17 憎恶正义的岂可掌权? \q1 你要谴责公义的大能者吗? \q1 \v 18 祂可以称君王为废物, \q1 称权贵为恶徒。 \q1 \v 19 祂不偏袒王侯, \q1 也不轻贫重富, \q1 因为他们都是祂亲手造的。 \q1 \v 20 他们夜半猝然死去, \q1 百姓震颤,继而消逝, \q1 权贵也被铲除,非借人手。 \q1 \v 21 祂注目世人所行之道, \q1 察看他们走的每一步。 \q1 \v 22 没有黑暗和阴影可供作恶者藏身。 \q1 \v 23 祂不必再三察验, \q1 把人召到面前审判。 \q1 \v 24 祂击垮权贵无需审查, \q1 另立他人取而代之。 \q1 \v 25 祂知道他们的行为, \q1 祂使他们在夜间倾覆、灭亡。 \q1 \v 26 祂当众击打他们, \q1 正如击打恶人。 \q1 \v 27 因为他们离弃祂, \q1 无视祂的正道, \q1 \v 28 以致穷人的呼求传到祂那里, \q1 祂也听见了困苦者的呼求。 \q1 \v 29 但祂若保持缄默,谁能定祂有罪? \q1 祂若掩起脸来,谁能看得见祂? \q1 个人和国家都靠祂垂顾, \q1 \v 30 以免不敬虔者做王, \q1 祸国殃民。 \b \q1 \v 31 “有谁对上帝说, \q1 ‘我受了管教,不会再犯罪; \q1 \v 32 我不明白的事,求你指教我; \q1 我若行了恶事,必不再行’? \q1 \v 33 难道因为你拒绝接受, \q1 上帝就要迎合你的要求吗? \q1 要做抉择的是你,而非我, \q1 请说说你的高见。 \q1 \v 34 明达的人和听我发言的智者都会说, \q1 \v 35 ‘\pn 约伯\pn*所言毫无知识, \q1 他的话没有智慧。’ \q1 \v 36 愿\pn 约伯\pn*被试炼到底, \q1 因为他的回答如恶人之言。 \q1 \v 37 他的叛逆使他罪上加罪, \q1 他在我们中间拍手讥笑, \q1 用许多话亵渎上帝。” \c 35 \p \v 1 \pn 以利户\pn*又说: \q1 \v 2 “你在上帝面前自以为义, \q1 你认为这合理吗? \q1 \v 3 你还说,‘这与我何干? \q1 我不犯罪又有何益处?’ \q1 \v 4 我要答复你和你的朋友。 \q1 \v 5 要抬头观看诸天, \q1 瞻望头顶的穹苍。 \q1 \v 6 你若犯罪,与上帝何妨? \q1 你若罪恶累累,对祂有何影响? \q1 \v 7 你若为人公义,与祂何益? \q1 祂从你手上能得什么好处? \q1 \v 8 你的罪恶只能伤害你的同类, \q1 你的公义只能令世人受益。 \b \q1 \v 9 “人们因饱受压迫而呼求, \q1 因强权者的压制而求救。 \q1 \v 10 但无人问,‘创造我的上帝在哪里? \q1 祂使人夜间欢唱, \q1 \v 11 使我们比地上的走兽聪明, \q1 比天上的飞鸟有智慧。’ \q1 \v 12 他们因恶人的嚣张而呼求, \q1 上帝却不回答。 \q1 \v 13 上帝必不垂听虚妄的呼求, \q1 全能者必不理会。 \q1 \v 14 更何况你说你看不见祂, \q1 你的案子已呈上,在等祂裁决。 \q1 \v 15 你还说祂没有发怒降罚, \q1 也毫不理会罪恶。 \q1 \v 16 \pn 约伯\pn*啊,你说的尽是虚言, \q1 讲了一堆无知的话。” \c 36 \p \v 1 \pn 以利户\pn*又说: \q1 \v 2 “再给我片刻,容我讲明, \q1 我还有话替上帝说。 \q1 \v 3 我要旁征博引, \q1 证明我的创造主公义。 \q1 \v 4 我的话绝非虚言, \q1 知识全备者在你身旁。 \b \q1 \v 5 “上帝有大能,但不藐视人, \q1 祂无所不知。 \q1 \v 6 祂不容恶人活命, \q1 祂为穷苦人申冤。 \q1 \v 7 祂时时看顾义人, \q1 使他们与君王同坐宝座, \q1 永远受尊崇。 \q1 \v 8 他们若被锁链捆绑, \q1 被苦难的绳索缠住, \q1 \v 9 祂就会指明他们的所作所为, \q1 让他们知道自己狂妄的罪愆。 \q1 \v 10 祂开启他们的耳朵,使之受教, \q1 督促他们离开罪恶。 \q1 \v 11 他们若听从、事奉祂, \q1 就可一生幸福,安享天年。 \q1 \v 12 否则,他们必死于刀下, \q1 在无知中灭亡。 \q1 \v 13 不信上帝的人心存愤怒, \q1 被上帝捆绑也不求救。 \q1 \v 14 他们早年丧命, \q1 与庙中的男妓一同夭亡。 \q1 \v 15 上帝借苦难拯救受苦的人, \q1 借患难开通他们的耳朵。 \q1 \v 16 祂也要引领你脱离困境, \q1 进入广阔自由之地, \q1 使你享受满桌佳肴。 \b \q1 \v 17 “但你饱受恶人当得的审判, \q1 审判和惩罚临到了你。 \q1 \v 18 当心,不可因愤怒而嘲骂, \q1 不可因赎金大就偏离正道。 \q1 \v 19 难道你呼求、使出浑身力气, \q1 就能脱离困境吗? \q1 \v 20 不要渴望黑夜来临, \q1 那时众民在家中消亡。 \q1 \v 21 当心,不可转向罪恶, \q1 因你喜欢罪恶胜于苦难。 \q1 \v 22 看啊,上帝的能力无以伦比。 \q1 谁能像祂那样赐人教诲? \q1 \v 23 谁能为祂指定道路? \q1 谁能说祂行事不义? \q1 \v 24 人们都歌唱祂的作为, \q1 你也要记得颂扬。 \q1 \v 25 祂的作为,天下人都已看见, \q1 世人从远处目睹。 \q1 \v 26 我们无法明白上帝的伟大, \q1 祂的年岁无法数算。 \q1 \v 27 祂吸取水滴, \q1 使之在云雾中化为雨, \q1 \v 28 从云端沛然降下, \q1 滋润人间。 \q1 \v 29 谁能明白云层的铺展, \q1 及祂幔幕发出的雷声? \q1 \v 30 祂在四围铺展闪电, \q1 覆盖大海的深处。 \q1 \v 31 祂借此治理万民, \q1 赐下丰富的食物。 \q1 \v 32 祂手握闪电, \q1 令它射向目标。 \q1 \v 33 雷声显明祂的作为, \q1 就连牲畜也能察觉。 \b \c 37 \q1 \v 1 “因此我心战栗, \q1 在胸膛跳动。 \q1 \v 2 请仔细听祂发出的雷声, \q1 听祂口中发出的轰鸣。 \q1 \v 3 祂使闪电划过整个天空, \q1 亮光直照到地极。 \q1 \v 4 随后雷声隆隆, \q1 祂发出威严之声。 \q1 祂一发声,雷电交加。 \q1 \v 5 上帝发出奇妙的雷声, \q1 我们无法测度祂伟大的作为。 \q1 \v 6 祂命雪降在大地, \q1 令雨倾盆倒下, \q1 \v 7 使人们停下工作, \q1 以便世人都知道祂的作为。 \q1 \v 8 野兽躲进窝里, \q1 留在洞中。 \q1 \v 9 暴风从南天而来, \q1 寒流由北方而至。 \q1 \v 10 上帝嘘气成冰, \q1 使宽阔的水面凝结。 \q1 \v 11 祂使密云布满水气, \q1 从云端发出闪电。 \q1 \v 12 云随祂的指令旋转, \q1 在地面遵行祂的吩咐, \q1 \v 13 或为惩罚大地, \q1 或为彰显慈爱。 \b \q1 \v 14 “\pn 约伯\pn*啊,请留心听, \q1 要驻足沉思上帝的奇妙作为。 \q1 \v 15 你知道上帝如何发出命令, \q1 使云中电光闪烁吗? \q1 \v 16 你知道全知者的奇妙作为—— \q1 祂如何使云彩飘浮吗? \q1 \v 17 南风吹来,大地沉寂时, \q1 你就汗湿衣襟,你知道为何吗? \q1 \v 18 你能像祂那样铺展坚如铜镜的穹苍吗? \q1 \v 19 我们因愚昧而无法陈诉, \q1 请指教我们如何与祂对话。 \q1 \v 20 我怎敢与祂对话? \q1 岂有人自取灭亡? \q1 \v 21 风吹散天空的云后, \q1 无人能仰视太阳的强光。 \q1 \v 22 北方出现金色的光芒, \q1 上帝充满可怕的威严。 \q1 \v 23 我们无法测度全能者, \q1 祂充满能力,无比正直公义, \q1 不恃强凌弱。 \q1 \v 24 所以,人们都敬畏祂, \q1 祂不看顾自以为有智慧的人。” \c 38 \s1 耶和华回答约伯 \q1 \v 1 那时,耶和华从旋风中对\pn 约伯\pn*说: \q1 \v 2 “是谁用无知的话蒙蔽我的旨意? \q1 \v 3 你要像勇士一样束腰备战, \q1 我来提问,你来回答。 \b \q1 \v 4 “我立大地根基的时候,你在哪里? \q1 你若那么聪明,请告诉我。 \q1 \v 5 你可知道谁为大地定的尺寸? \q1 谁用准绳把它丈量? \q1 \v 6 是什么支撑大地的根基? \q1 谁为它安放的基石? \q1 \v 7 当时晨星齐声歌唱, \q1 众天使都发出欢呼。 \b \q1 \v 8 “大海从母胎奔腾而出时, \q1 谁为它划定界限? \q1 \v 9 是我为大海披上云彩, \q1 为它裹上厚厚的幽暗。 \q1 \v 10 是我为它划定界限, \q1 并安上门和闩, \q1 \v 11 说,‘你到此为止,不可越界; \q1 你狂傲的波涛要停在这里。’ \b \q1 \v 12 “你生平可曾向晨曦发号施令, \q1 为黎明的曙光指定岗位, \q1 \v 13 使阳光普照大地, \q1 抖出藏匿的恶人? \q1 \v 14 日光使大地改观,如泥上盖印, \q1 万物如衣服般显出颜色。 \q1 \v 15 恶人得不到光明, \q1 强横的臂膀必折断。 \q1 \v 16 你可曾到过大海的源头, \q1 走过深渊的底部? \q1 \v 17 死亡之门可曾向你显露? \q1 你可曾见过幽冥之门? \q1 \v 18 你知道大地有多广阔吗? \q1 你若全知道,就告诉我吧。 \b \q1 \v 19 “哪条路通往光明的居所? \q1 哪里是黑暗的住处? \q1 \v 20 你能把它们带回原处吗? \q1 你认识通往其居所的路吗? \q1 \v 21 你肯定知道, \q1 因为那时你已出生, \q1 你的寿数又很长久! \b \q1 \v 22 “你曾到过雪库, \q1 或见过雹仓吗? \q1 \v 23 那是我为降灾之时, \q1 为争战之日而预备的。 \q1 \v 24 光从哪条路散开? \q1 东风从哪条路吹遍大地? \q1 \v 25 谁为豪雨开水道, \q1 为雷电辟路径, \q1 \v 26 使雨水降在杳无人烟之地, \q1 降在无人居住的旷野, \q1 \v 27 以滋润荒凉不毛之地, \q1 使土地长出青草? \q1 \v 28 雨水有父亲吗? \q1 谁生的露珠? \q1 \v 29 冰出自谁的胎? \q1 谁生的天上的霜? \q1 \v 30 水变得坚硬如石, \q1 深渊表面凝结成冰。 \b \q1 \v 31 “你能系住昴星的结, \q1 解开参星的带吗? \q1 \v 32 你能按季节领出星座, \q1 引导北斗及其众星吗? \q1 \v 33 你知道天的定律吗? \q1 你能使地服从天律吗? \q1 \v 34 你能号令云彩, \q1 使倾盆大雨覆盖你吗? \q1 \v 35 你能命闪电发出, \q1 让它听候调遣吗? \q1 \v 36 谁将智慧放在人胸中? \q1 谁使人内心有聪明? \q1 \v 37-38 尘土结成硬团, \q1 土块黏在一起时, \q1 谁能凭智慧数算云彩? \q1 谁能倾倒天上的水囊? \b \q1 \v 39-40 “狮子卧在洞中, \q1 猛狮埋伏在隐秘处, \q1 你能为它们猎取食物, \q1 使它们饱餐吗? \q1 \v 41 乌鸦的幼雏饿得飞来飞去, \q1 向上帝哀鸣时, \q1 谁供应乌鸦食物? \b \c 39 \q1 \v 1 “你知道野山羊何时生产吗? \q1 你看过母鹿产仔吗? \q1 \v 2 你能算出它们怀胎的月数吗? \q1 你知道它们分娩的日期吗? \q1 \v 3 它们屈身产仔, \q1 结束分娩之痛。 \q1 \v 4 幼仔健壮,在荒野长大, \q1 离群而去,不再回来。 \b \q1 \v 5 “谁让野驴逍遥自在? \q1 谁解开了它的缰绳? \q1 \v 6 我使它以旷野为家, \q1 以盐地作居所。 \q1 \v 7 它嗤笑城邑的喧闹, \q1 不听赶牲口的吆喝。 \q1 \v 8 它以群山作牧场, \q1 寻找各种青草。 \b \q1 \v 9 “野牛岂肯为你效劳, \q1 在你的槽旁过夜? \q1 \v 10 你岂能用缰绳把野牛牵到犁沟? \q1 它岂肯跟着你在山谷耕地? \q1 \v 11 你岂能倚靠它的大力, \q1 把你的重活交给它? \q1 \v 12 岂能靠它运回粮食, \q1 替你堆聚到麦场? \b \q1 \v 13 “鸵鸟欢然拍动翅膀, \q1 它岂有白鹳的翎羽? \q1 \v 14 它将蛋产在地上, \q1 使蛋得到沙土的温暖, \q1 \v 15 却不知蛋会被踩碎, \q1 或遭野兽践踏。 \q1 \v 16 它苛待雏鸟,好像它们并非己出, \q1 就算徒劳一场,它也不怕。 \q1 \v 17 因为上帝未赐它智慧, \q1 没有给它悟性。 \q1 \v 18 然而,一旦它展翅奔跑, \q1 必嗤笑马儿和骑士。 \b \q1 \v 19 “马的力量岂是你赐的? \q1 它颈上的鬃毛岂是你披的? \q1 \v 20 岂是你使它跳跃如蝗虫, \q1 发出令人胆寒的长嘶? \q1 \v 21 它在谷中刨地, \q1 炫耀力量,奋力冲向敌军。 \q1 \v 22 它嘲笑恐惧,毫不害怕, \q1 不因刀剑而退缩。 \q1 \v 23 它背上的箭袋铮铮作响, \q1 长矛和标枪闪闪发光。 \q1 \v 24 角声一响,它便无法静立, \q1 异常亢奋,急于驰骋大地。 \q1 \v 25 听到角声,它就发出长嘶, \q1 它老远便嗅到战争的气味, \q1 并听见呐喊和将领的号令。 \b \q1 \v 26 “鹰隼展翅翱翔,飞往南方, \q1 岂是靠你的智慧? \q1 \v 27 秃鹰腾飞,在高处搭窝, \q1 岂是奉你的命令? \q1 \v 28 它居住在悬崖上, \q1 盘踞在山岩峭壁, \q1 \v 29 它从那里搜寻猎物, \q1 它的目光直达远方。 \q1 \v 30 它的幼雏噬血, \q1 哪里有尸体,它就在哪里。” \c 40 \p \v 1 耶和华又对\pn 约伯\pn*说: \q1 \v 2 “强辩者岂可与全能者争论? \q1 与上帝辩驳的人请作出答复。” \b \q1 \v 3 \pn 约伯\pn*回答耶和华说: \q1 \v 4 “我这样卑微,怎能答复你? \q1 我只有用手掩口。 \q1 \v 5 我说了一次,不能答复; \q1 说了两次,不敢再说。” \b \q1 \v 6 那时,耶和华从旋风中对\pn 约伯\pn*说: \q1 \v 7 “你要像勇士一样束腰备战, \q1 我来提问,你来回答。 \q1 \v 8 你要推翻我的公义, \q1 归罪于我而自以为义吗? \q1 \v 9 你有上帝那样的臂膀吗? \q1 你能像祂那样发出雷鸣吗? \q1 \v 10 请展示你的荣耀和光辉, \q1 披上你的尊荣和威严; \q1 \v 11 发泄你满腔的怒火, \q1 鉴察一切骄傲的人,贬抑他们; \q1 \v 12 鉴察一切骄傲的人,贬低他们, \q1 将恶人原地践踏; \q1 \v 13 将他们一起埋进尘土, \q1 藏入幽冥。 \q1 \v 14 这样,我就承认你的右手能拯救自己。 \b \q1 \v 15 “你看河马, \q1 它和你都是我造的, \q1 它像牛一样吃草。 \q1 \v 16 你看它腰间的气力, \q1 它腹部肌肉的力量。 \q1 \v 17 它尾巴挺直如香柏树, \q1 大腿的筋紧密相连, \q1 \v 18 骨头如铜管, \q1 四肢像铁棍。 \q1 \v 19 它是上帝创造的杰作, \q1 创造主赐给它利刃\f + \fr 40:19 \fr*\ft “创造主赐给它利刃”或译“只有创造主能持利刃接近它”。\ft*\f*。 \q1 \v 20 群山供应它食物, \q1 百兽在那里玩耍。 \q1 \v 21 它躺在莲叶之下, \q1 藏在泥沼的芦苇间, \q1 \v 22 莲叶为它遮荫, \q1 溪畔的柳树环绕它。 \q1 \v 23 河水泛滥,它不惊惧; \q1 \pn 约旦\pn*河涨到它口边,它也无忧。 \q1 \v 24 谁能在它警觉时捕捉它, \q1 或用钩子穿透它的鼻子? \b \c 41 \q1 \v 1 “你岂能用鱼钩钓海怪, \q1 用绳索绑住它的舌头? \q1 \v 2 你岂能用绳子穿它的鼻子, \q1 用钩子穿它的腮骨? \q1 \v 3 它岂会向你连连求饶, \q1 对你说柔和的话? \q1 \v 4 它岂肯与你立约, \q1 一生做你的奴隶? \q1 \v 5 你岂能拿它当小鸟玩耍, \q1 或拴起来给幼女取乐? \q1 \v 6 渔夫们岂能把它当货物出售, \q1 卖给商人? \q1 \v 7 你岂能在它皮上戳满长矛, \q1 头上插满鱼叉? \q1 \v 8 你动手碰碰它, \q1 就知道是场恶战,绝不会再碰。 \q1 \v 9 企图捕捉它的都会失望, \q1 人看到它就会心惊胆战。 \q1 \v 10 再凶猛的人也不敢惹它。 \q1 这样,谁能在我面前站立得住? \q1 \v 11 谁给过我什么,要我偿还呢? \q1 天下万物都是我的。 \b \q1 \v 12 “关于它的四肢、大力和健美的身体, \q1 我不能缄默不言。 \q1 \v 13 谁能剥去它的外皮? \q1 谁能给它戴上辔头? \q1 \v 14 谁能打开它的嘴巴? \q1 它的牙齿令人恐惧。 \q1 \v 15 它的脊背覆着行行鳞甲, \q1 牢牢地密封在一起, \q1 \v 16 紧密无间, \q1 连气也透不进去。 \q1 \v 17 鳞甲彼此相连相扣, \q1 无法分开。 \q1 \v 18 它打喷嚏时,水光四射; \q1 它的眼睛亮如晨光; \q1 \v 19 口中喷出火炬, \q1 迸出火星; \q1 \v 20 鼻孔冒烟, \q1 如沸腾的锅和燃烧的芦苇; \q1 \v 21 呼气可点燃煤炭, \q1 口中喷出火焰; \q1 \v 22 颈项强而有力, \q1 恐惧在它前面开路; \q1 \v 23 身上的皱褶紧密相连, \q1 牢牢地密封在一起; \q1 \v 24 心坚如石, \q1 硬如磨石。 \q1 \v 25 它一站起来,勇士都害怕, \q1 见它冲来,他们慌忙退缩。 \q1 \v 26 刀剑挡不住它, \q1 长矛、标枪、尖戟也无能为力。 \q1 \v 27 它视铁如干草, \q1 视铜如朽木。 \q1 \v 28 利箭吓不跑它, \q1 弹石在它看来只是碎秸; \q1 \v 29 棍棒无异于秸秆, \q1 它嗤笑投来的标枪。 \q1 \v 30 它腹部有锋利的瓦片, \q1 在淤泥上留下道道耙痕。 \q1 \v 31 它使深渊如锅翻腾, \q1 使大海如油锅滚动。 \q1 \v 32 它游过后留下一道波光, \q1 使深渊仿佛披上银发。 \q1 \v 33 地上没有动物能与它相比, \q1 像它那样无所畏惧。 \q1 \v 34 它藐视群雄, \q1 在高傲的百兽中称王。” \c 42 \p \v 1 \pn 约伯\pn*回答耶和华说: \q1 \v 2 “我知道你无所不能, \q1 你的旨意无不成就。 \q1 \v 3 你问,‘是谁用无知蒙蔽我的旨意?’ \q1 诚然,我对所谈的事一无所知, \q1 这些事太奇妙,我无法明白。 \q1 \v 4 你说,‘你且听着,我要发言。 \q1 我来提问,你来回答。’ \q1 \v 5 我从前风闻有你, \q1 现在亲眼看见你。 \q1 \v 6 因此我厌恶自己, \q1 在尘土和炉灰中忏悔。” \s1 结语 \p \v 7 耶和华对\pn 约伯\pn*说完这些话后,就对\pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*说:“你和你的两个朋友让我愤怒,因为你们对我的议论不如我仆人\pn 约伯\pn*说的有理。 \v 8 现在你们要取七头公牛和七只公羊,到我仆人\pn 约伯\pn*那里,为自己献上燔祭,因为你们对我的议论不如我仆人\pn 约伯\pn*说的有理。我仆人\pn 约伯\pn*会为你们祷告,我会悦纳他的祷告,不按你们的愚妄惩罚你们。” \v 9 于是,\pn 提幔\pn*人\pn 以利法\pn*、\pn 书亚\pn*人\pn 比勒达\pn*和\pn 拿玛\pn*人\pn 琐法\pn*遵命而行,耶和华悦纳了\pn 约伯\pn*的祷告。 \p \v 10 \pn 约伯\pn*为朋友们祷告后,耶和华恢复了他以前的昌盛,并且耶和华赐给他的比以前多一倍。 \v 11 \pn 约伯\pn*的兄弟姊妹和从前的朋友都来探望他,在他家里一同吃饭,为他遭受耶和华所降的种种灾难而安抚、慰问他。他们每人送他一块银子和一个金环。 \p \v 12 耶和华赐给\pn 约伯\pn*晚年的福分比起初更多:他有一万四千只羊、六千只骆驼、一千对牛和一千头母驴。 \v 13 他还有七个儿子和三个女儿。 \v 14 他给长女取名叫\pn 耶米玛\pn*、次女叫\pn 基洗亚\pn*、三女叫\pn 基连·哈朴\pn*。 \v 15 地上找不到像\pn 约伯\pn*三个女儿那样美丽的女子。\pn 约伯\pn*让她们与弟兄一同承受产业。 \v 16 此后,\pn 约伯\pn*又活了一百四十年,得见四代子孙。 \v 17 \pn 约伯\pn*年纪老迈,寿终正寝。