\id HOS - Biblica® Open Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified) \ide UTF-8 \h 何西阿书 \toc1 何西阿书 \toc2 何西阿书 \toc3 何 \mt1 何西阿书 \c 1 \p \v 1 \pn 乌西雅\pn*、\pn 约坦\pn*、\pn 亚哈斯\pn*和\pn 希西迦\pn*做\pn 犹大\pn*王,\pn 约阿施\pn*的儿子\pn 耶罗波安\pn*做\pn 以色列\pn*王期间,耶和华将祂的话传给\pn 备利\pn*的儿子\pn 何西阿\pn*。 \s1 何西阿娶妻生子 \p \v 2 耶和华首次传话给\pn 何西阿\pn*时,对他说:“你去娶一个妓女为妻,和她生养儿女,因为这片土地上的人极其淫乱,背弃了耶和华。” \v 3 于是,\pn 何西阿\pn*娶了\pn 滴拉音\pn*的女儿\pn 歌蜜\pn*为妻,她怀孕为他生了一个儿子。 \v 4 耶和华对\pn 何西阿\pn*说:“给他取名叫\pn 耶斯列\pn*\f + \fr 1:4 \fr*\ft “耶斯列”意思是“上帝撒种”。此处指上帝要像撒种一样驱散以色列人,但在\+xt 1:11\+xt*指上帝要赐福他们,就像撒种后获得了大丰收。\ft*\f*,因为再过不久,我就要因\pn 耶户\pn*家在\pn 耶斯列\pn*的屠杀而惩罚他们,消灭\pn 以色列\pn*国。 \v 5 那时,我要在\pn 耶斯列\pn*平原折断\pn 以色列\pn*的弓。” \v 6 后来,\pn 歌蜜\pn*又怀孕生了一个女儿。耶和华对\pn 何西阿\pn*说:“给她取名叫\pn 罗·路哈玛\pn*\f + \fr 1:6 \fr*\ft “罗·路哈玛”意思是“不蒙怜悯”。\ft*\f*,因为我将不再怜悯\pn 以色列\pn*家,不再赦免他们的罪。 \v 7 但我要怜悯\pn 犹大\pn*家,使他们依靠他们的上帝耶和华得到拯救,而不是依靠战弓、刀剑、马匹、骑兵和战争。” \v 8 \pn 罗·路哈玛\pn*断奶后,\pn 歌蜜\pn*又怀孕生了一个儿子。 \v 9 耶和华说:“给他取名叫\pn 罗·阿米\pn*\f + \fr 1:9 \fr*\ft “罗·阿米”意思是“不是我的子民”。\ft*\f*,因为\pn 以色列\pn*人不再是我的子民,我也不再是他们的上帝。 \s1 以色列的复兴 \p \v 10 “然而,\pn 以色列\pn*的人数必像海沙一样量不尽、数不完。从前我在什么地方对他们说‘你们不是我的子民’,将来也要在那里对他们说‘你们是永活上帝的儿女’。 \v 11 那时,\pn 犹大\pn*人和\pn 以色列\pn*人将被聚集在一起,为自己选立一位首领,从流亡之地返回故乡。\pn 耶斯列\pn*的日子将是伟大的日子。 \c 2 \p \v 1 “你们要称你们的弟兄为\pn 阿米\pn*\f + \fr 2:1 \fr*\ft “阿米”意思是“我的子民”。\ft*\f*,要称你们的姊妹为\pn 路哈玛\pn*\f + \fr 2:1 \fr*\ft “路哈玛”意思是“得蒙怜悯”。\ft*\f*。 \s1 对不贞之妇的控诉 \q1 \v 2 “你们去跟你们的母亲理论吧! \q1 因为她不再是我的妻子, \q1 我也不再是她的丈夫。 \q1 叫她别再出卖色相, \q1 别再露出乳间的淫态。 \q1 \v 3 不然,我要剥光她的衣服, \q1 使她像初生之时一样赤身露体; \q1 我要使她像沙漠,如旱地, \q1 干渴而死。 \q1 \v 4 我也不怜悯她的儿女, \q1 因为他们都是娼妓所生的儿女。 \q1 \v 5 他们的母亲淫乱放荡, \q1 怀他们的人行为可耻, \q1 她竟说,‘我要跟随我的情人, \q1 他们给我食物和水、羊毛和麻布、油和酒。’ \q1 \v 6 因此,我要用荆棘围堵她的道, \q1 筑墙阻断她的去路。 \q1 \v 7 她要追随情人,却追不上; \q1 寻找情人,却找不到。 \q1 于是,她说,‘我倒不如回到丈夫身边, \q1 我从前的光景比现在还好。’ \q1 \v 8 她不知道是我给她五谷、新酒和油, \q1 又赐给她大量金银, \q1 她却用这些供奉\pn 巴力\pn*。 \q1 \v 9 因此,到了收割和酿酒的季节, \q1 我要收走我的五谷和新酒, \q1 夺回我给她遮体的羊毛和麻布。 \q1 \v 10 我要当着她情人的面揭露她的淫荡, \q1 无人能从我手中把她救出去。 \q1 \v 11 我要终止她一切的欢庆, \q1 终止她的节日、朔日\f + \fr 2:11 \fr*\ft “朔日”即每月初一。\ft*\f*、安息日及其他节期。 \q1 \v 12 她说她的葡萄树和无花果树是情人给她的嫖资, \q1 我要摧毁它们, \q1 使它们变为荒林, \q1 被野兽吞吃。 \q1 \v 13 我要惩罚她, \q1 因为她在节日向\pn 巴力\pn*烧香。 \q1 那时她戴耳环佩首饰, \q1 追逐她的情人,把我忘记。 \q1 这是耶和华说的。 \s1 对不贞之妇的爱 \q1 \v 14 “然而,我要引导她, \q1 领她到旷野, \q1 柔声安慰她。 \q1 \v 15 我要把葡萄园再赐给她, \q1 使灾祸之谷\f + \fr 2:15 \fr*\ft “灾祸之谷”希伯来文是“亚割谷”,“亚割”意思是“灾祸”。参见约书亚记第七章。\ft*\f*成为希望之门。 \q1 她要在那里欢唱,如在妙龄之时, \q1 如从\pn 埃及\pn*出来之日。” \b \q1 \v 16 耶和华说: \q1 “那时,你要称我为丈夫, \q1 不再称我为主人\f + \fr 2:16 \fr*\ft 此处的“主人”希伯来文是“巴力”。“巴力”意思是“主人或丈夫”,也是迦南人神明的名字。\ft*\f*。 \q1 \v 17 我要从你口中除掉\pn 巴力\pn*的名字, \q1 再也不让你提起它们。 \q1 \v 18 那时,我要跟田间的走兽、空中的飞鸟及地上的爬虫立约。 \q1 我要从地上折弓断剑,废止战事, \q1 使你安居乐业。 \q1 \v 19 我要聘你永远做我的妻, \q1 以仁义、正直、慈爱、怜悯聘你为妻。 \q1 \v 20 我要以信实聘你为妻, \q1 这样你必认识耶和华。” \b \q1 \v 21 耶和华说: \q1 “那时,我要应允, \q1 我要应允天的祈求, \q1 天要应允地的祈求, \q1 \v 22 地要应允五谷、新酒和油的祈求, \q1 五谷、新酒和油要应允\pn 耶斯列\pn*的祈求。 \q1 \v 23 我要把你栽种在这片土地上,归我所有。 \q1 我要怜悯那不蒙怜悯的人, \q1 对那不是我子民的人说,‘你是我的子民。’ \q1 他们也要对我说,‘你是我的上帝。’” \c 3 \s1 何西阿赎回不贞之妻 \p \v 1 耶和华对我说:“你要再去爱那个另有新欢的淫妇,像耶和华爱\pn 以色列\pn*人一样爱她。尽管\pn 以色列\pn*人祭拜其他神明,喜爱葡萄饼,耶和华仍然爱他们。” \v 2 于是,我用三两银子和二百公斤大麦赎回她, \v 3 对她说:“你要和我住许多日子。这期间不可行淫,不可亲近别的男人,我也不与你同房。” \v 4 \pn 以色列\pn*人也要有许多日子没有君王和首领,没有祭祀和神柱,也没有以弗得和家庭神像。 \v 5 之后,\pn 以色列\pn*人将回心转意,寻求他们的上帝耶和华,归向他们的君王\pn 大卫\pn*。在末后的日子,他们将怀着敬畏的心归向耶和华,领受祂的恩惠。 \c 4 \s1 耶和华指控以色列 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*人啊, \q1 你们要听耶和华的话。 \q1 祂指控住在这片土地上的居民,说: \q1 “这片土地上的人不忠不信, \q1 毫无良善,不认识上帝。 \q1 \v 2 他们赌咒、撒谎、凶杀、偷窃、通奸, \q1 为所欲为,血案累累。 \q1 \v 3 所以,这片土地要哀鸣, \q1 所有的居民都要消亡, \q1 田间的野兽、空中的飞鸟、 \q1 水里的鱼类也要灭绝。” \b \p \v 4 耶和华说: \q1 “谁都不要指控别人, \q1 谁都不要责备别人, \q1 因为我要指控你们这些祭司。 \q1 \v 5 你们白天黑夜都要跌倒, \q1 先知也要跟你们一起跌倒, \q1 所以我要毁灭你们的母亲。 \q1 \v 6 我的子民因无知而遭灭。 \q1 因为你们拒绝认识我, \q1 我也要拒绝让你们做我的祭司; \q1 因为你们忘记你们上帝的律法, \q1 我也要忘记你们的儿女。 \q1 \v 7 你们祭司越增多, \q1 所犯的罪也越多, \q1 所以我要使你们的尊荣变为羞耻。 \q1 \v 8 你们祭司食用我子民的赎罪祭, \q1 满心希望他们犯罪。 \q1 \v 9 将来,我的子民如何, \q1 你们祭司也如何。 \q1 我要照你们的所作所为惩罚你们、报应你们, \q1 \v 10 使你们吃却不得饱足, \q1 行淫却不得后代\f + \fr 4:10 \fr*\ft “行淫却不得后代”此处的意思是指责以色列人祭拜迦南人掌管生育的神明。他们以为这样能带来更多后代。\ft*\f*。 \q1 因为你们背弃耶和华, \q1 \v 11 沉溺酒色,丧失心智。 \b \q1 \v 12 “我的子民祈求木头, \q1 随从木杖的指引。 \q1 淫乱的心使他们走入歧途, \q1 他们不忠不贞,背弃他们的上帝。 \q1 \v 13 他们在山顶和高岗上的橡树、 \q1 杨树和栗树下献祭烧香, \q1 因为树荫怡人。 \b \q1 “所以,你们的女儿淫乱, \q1 你们的儿媳通奸。 \q1 \v 14 但我不会因此而惩罚她们, \q1 因为你们也与娼妓苟合, \q1 与庙妓一起献祭。 \q1 无知的民族必走向灭亡。 \b \q1 \v 15 “虽然\pn 以色列\pn*如同妓女,对我不忠, \q1 但不要使\pn 犹大\pn*犯罪。 \q1 不要到\pn 吉甲\pn*去, \q1 不要到\pn 伯·亚文\pn*\f + \fr 4:15 \fr*\ft “伯·亚文”意思是“罪恶之家”,在此指伯特利。“伯特利”意思是“上帝之家”,但当时已变成祭拜偶像之地。\ft*\f*去, \q1 不要凭永活的耶和华起誓。 \q1 \v 16 \pn 以色列\pn*桀骜不驯, \q1 如同桀骜不驯的母牛。 \q1 耶和华怎能牧养他们, \q1 如同在草场上牧养羊羔呢? \q1 \v 17 \pn 以法莲\pn*\f + \fr 4:17 \fr*\ft “以法莲”为北国以色列最大的支派,圣经中有时用来代指北国以色列。本卷书中下同。\ft*\f*与偶像为伍, \q1 任由他吧! \q1 \v 18 他们酒足兴尽之后, \q1 便不住地行淫; \q1 他们的首领恋慕羞耻之事。 \q1 \v 19 风要把他们卷走, \q1 他们必因所献的祭而蒙羞。 \c 5 \s1 对以色列和犹大的审判 \q1 \v 1 “祭司啊,要听! \q1 \pn 以色列\pn*家啊,要留心听! \q1 王室啊,要侧耳听! \q1 这是对你们的审判, \q1 因为你们像设在\pn 米斯巴\pn*的圈套, \q1 像铺在\pn 他泊\pn*山的网罗。 \q1 \v 2 你们这些叛逆之徒大肆杀戮, \q1 我要责罚你们所有人。 \q1 \v 3 我对\pn 以法莲\pn*一清二楚,\pn 以色列\pn*瞒不过我。 \q1 \pn 以法莲\pn*做了妓女,\pn 以色列\pn*被玷污了。” \b \q1 \v 4 他们的恶行阻挠他们归向自己的上帝, \q1 因为淫乱之灵占据了他们的心, \q1 以致他们不认识耶和华。 \q1 \v 5 \pn 以色列\pn*被自己的傲慢指控, \q1 \pn 以色列\pn*和\pn 以法莲\pn*要跌倒在自己的罪中, \q1 \pn 犹大\pn*也要一同跌倒。 \q1 \v 6 他们牵着牛羊去寻求耶和华, \q1 却寻不到, \q1 因为祂已离他们而去。 \q1 \v 7 他们对耶和华不忠, \q1 所生的是私生子, \q1 他们和他们的田地必在朔日被吞噬。 \b \q1 \v 8 耶和华说: \q1 “要在\pn 基比亚\pn*吹角, \q1 在\pn 拉玛\pn*鸣号, \q1 在\pn 伯·亚文\pn*呐喊, \q1 \pn 便雅悯\pn*啊,敌人就在你身后! \q1 \v 9 \pn 以法莲\pn*啊,你要在受惩罚的日子沦为废墟! \q1 我要在\pn 以色列\pn*各支派中宣告将来必要发生的事! \q1 \v 10 \pn 犹大\pn*的首领如同擅移地界的人, \q1 侵吞\pn 以色列\pn*的领土, \q1 我要将烈怒如洪水般倾泻在他们身上。 \q1 \v 11 \pn 以法莲\pn*因甘愿追随偶像而受欺压, \q1 被审判压碎。 \q1 \v 12 我要使\pn 以法莲\pn*像虫蛀的衣服, \q1 使\pn 犹大\pn*家像朽烂的木头。 \b \q1 \v 13 “\pn 以法莲\pn*见自己患病, \q1 \pn 犹大\pn*见自己有伤, \q1 \pn 以法莲\pn*便向强大的\pn 亚述\pn*王\f + \fr 5:13 \fr*\ft “强大的亚述王”或译为“耶雷布王”,同\+xt 10:6\+xt*。\ft*\f*求救。 \q1 亚述王却不能医治你们, \q1 也无法为你们疗伤。 \q1 \v 14 我要像狮子一样对待\pn 以法莲\pn*, \q1 如猛狮一样对待\pn 犹大\pn*家, \q1 将他们撕碎、拖走, \q1 无人能营救他们。 \q1 \v 15 我要返回我的居所, \q1 直到他们知罪来寻求我。 \q1 在苦难的日子里, \q1 他们必恳切地寻求我。” \c 6 \s1 以色列和犹大不思悔改 \q1 \v 1 “来吧,我们归向耶和华! \q1 祂撕裂我们,也必医治我们; \q1 祂打伤我们,也必为我们包扎。 \q1 \v 2 过两天,祂必复兴我们; \q1 第三天,祂必使我们站立起来, \q1 我们好在祂面前存活。 \q1 \v 3 让我们认识耶和华, \q1 竭力认识耶和华! \q1 祂如曙光一样必然出现, \q1 祂必像甘霖一样临到我们, \q1 又如滋润大地的春雨。” \b \q1 \v 4 耶和华说: \q1 “\pn 以法莲\pn*啊,我该怎样待你呢? \q1 \pn 犹大\pn*啊,我该怎样待你呢? \q1 你们对我的爱像晨雾, \q1 如转瞬即逝的朝露。 \q1 \v 5 所以,我借先知砍碎你们, \q1 用我的话杀戮你们, \q1 我的审判必如光临到你们。 \q1 \v 6 我要的是怜悯,而非祭物; \q1 我喜爱人认识我,胜于燔祭。 \q1 \v 7 可是,你们却如\pn 亚当\pn*一样背约, \q1 以诡诈待我。 \q1 \v 8 \pn 基列\pn*是罪恶之城, \q1 到处血迹斑斑。 \q1 \v 9 祭司如同埋伏的强盗一样结伙打劫, \q1 在通往\pn 示剑\pn*的路上行凶作恶。 \q1 \v 10 我在\pn 以色列\pn*家看见了可怕之事, \q1 \pn 以法莲\pn*不忠不贞,玷污了自己。 \b \q1 \v 11 “\pn 犹大\pn*啊,当我使我被掳的子民返乡时, \q1 你必得到我给你定的下场\f + \fr 6:11 \fr*\ft “你必得到我给你定的下场”希伯来文是“我已经为你定下收割的时间”。\ft*\f*。 \c 7 \q1 \v 1 当我要医治\pn 以色列\pn*的时候, \q1 \pn 以法莲\pn*的罪就显露出来, \q1 \pn 撒玛利亚\pn*\f + \fr 7:1 \fr*\ft “撒玛利亚”为北国以色列的首都,此处代指以色列。本卷书中下同。\ft*\f*的恶就暴露出来。 \q1 他们行事诡诈; \q1 盗贼进屋偷窃,强盗外出抢劫。 \q1 \v 2 他们没有想到我记得他们的所有恶行。 \q1 如今他们的罪恶环绕他们, \q1 都暴露在我面前。 \q1 \v 3 他们以罪恶取悦君王, \q1 以谎言讨好首领。 \q1 \v 4 他们都是通奸之徒\f + \fr 7:4 \fr*\ft “通奸之徒”此处指以色列人背弃耶和华,祭拜偶像。\ft*\f*, \q1 就像燃烧的火炉, \q1 从揉面到面团发起, \q1 烤饼的人不用挑旺炉火。 \q1 \v 5 君王宴乐的时候, \q1 首领们醉酒成病, \q1 君王也与轻慢上帝的人联手。 \q1 \v 6 他们的心如火炉,酝酿着阴谋。 \q1 他们的怒气整夜冒烟, \q1 早晨爆发出熊熊烈焰。 \q1 \v 7 他们都像炙热的火炉, \q1 吞灭他们的首领。 \q1 他们的君王都倒地而亡, \q1 没有一个向我求救。 \b \q1 \v 8 “\pn 以法莲\pn*与外族人混杂, \q1 就像没有翻过的饼\f + \fr 7:8 \fr*\ft “没有翻过的饼”指一面烤焦一面生的饼,不能食用,意义见下节。\ft*\f*。 \q1 \v 9 外族人耗尽了他的力量, \q1 他却茫然不知。 \q1 他头发斑白, \q1 却浑然不觉。 \q1 \v 10 \pn 以色列\pn*人被自己的傲慢指控, \q1 他们却不归向他们的上帝耶和华, \q1 也不去寻求祂。 \q1 \v 11 \pn 以法莲\pn*像鸽子一样愚蠢无知, \q1 他们向\pn 埃及\pn*求救,又投奔\pn 亚述\pn*。 \q1 \v 12 他们去的时候, \q1 我要张网网住他们, \q1 我要像打落飞鸟一样打落他们。 \q1 我要按他们的恶行\f + \fr 7:12 \fr*\ft “他们的恶行”希伯来文是“他们的会众所听到的”。\ft*\f*惩罚他们。 \q1 \v 13 他们有祸了, \q1 因为他们背弃我! \q1 他们要被毁灭了, \q1 因为他们背叛我! \q1 我要救赎他们, \q1 他们却向我撒谎。 \q1 \v 14 他们没有真心呼求我, \q1 只是在床上哭号。 \q1 他们为求五谷和新酒而割伤自己, \q1 却背弃了我。 \q1 \v 15 我训练他们,使他们臂膀强壮, \q1 他们却阴谋作恶抗拒我。 \q1 \v 16 他们回转,却不肯转向至高者, \q1 他们就像无用的弓。 \q1 他们的首领要因出言狂妄而丧身刀下, \q1 在\pn 埃及\pn*成为人们的笑柄。 \c 8 \s1 耶和华指责以色列人拜偶像 \q1 \v 1 “吹响号角警告众人吧! \q1 敌人要如鹰扑向耶和华的家, \q1 因为百姓背弃我的约, \q1 违背我的律法。 \q1 \v 2 他们要向我呼求, \q1 ‘我们的上帝啊, \q1 我们\pn 以色列\pn*人认识你。’ \q1 \v 3 \pn 以色列\pn*已经弃绝良善, \q1 所以敌人要追赶他。 \q1 \v 4 他们拥立君王,未经我的同意; \q1 选立首领,没有让我知道。 \q1 他们用金银为自己制造偶像,自取灭亡。 \q1 \v 5 我鄙弃\pn 撒玛利亚\pn*人所拜的牛犊, \q1 我要向他们发怒, \q1 他们到什么时候才能洁身自守呢? \q1 \v 6 这牛犊是\pn 以色列\pn*的工匠造的,并不是上帝。 \q1 \pn 撒玛利亚\pn*的牛犊必被砸得粉碎。 \q1 \v 7 他们种的是风, \q1 收的是暴风。 \q1 他们的庄稼长不出穗子, \q1 产不出面粉。 \q1 就是有收成, \q1 也要被外族人吃掉。 \q1 \v 8 \pn 以色列\pn*被吞灭了, \q1 他在列国之中, \q1 就像无用的器皿。 \q1 \v 9 他们投奔\pn 亚述\pn*, \q1 就像孤独漂泊的野驴。 \q1 \pn 以法莲\pn*收买情人。 \q1 \v 10 尽管他们在各国贿买盟友, \q1 如今我要把他们聚集起来审判。 \q1 他们必因君王和首领的欺压而日渐衰微。 \b \q1 \v 11 “\pn 以法莲\pn*增建许多除罪的祭坛, \q1 这些祭坛却成为他的犯罪之处。 \q1 \v 12 我为他写下千万条的律法, \q1 他却视若无睹。 \q1 \v 13 他们献给我祭牲,并吃祭肉, \q1 但不蒙耶和华的悦纳。 \q1 我必记住他们的罪恶, \q1 追讨他们的罪债, \q1 使他们回到\pn 埃及\pn*。 \q1 \v 14 \pn 以色列\pn*忘记了他的创造主, \q1 建造许多宫殿; \q1 \pn 犹大\pn*兴建许多坚城。 \q1 但我要降火烧毁他们的城邑和堡垒。” \c 9 \s1 何西阿宣布对以色列的惩罚 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*啊, \q1 不要欢喜快乐, \q1 不要像外族人那样欢喜快乐! \q1 因为你对你的上帝不忠不贞, \q1 喜爱在各麦场上接受嫖资。 \q1 \v 2 麦场上的谷物和榨酒池的酒将不够养活你们, \q1 新酒也必断绝。 \q1 \v 3 你们将不能再住在耶和华的土地上。 \q1 \pn 以法莲\pn*要返回\pn 埃及\pn*, \q1 在\pn 亚述\pn*吃不洁之物。 \q1 \v 4 你们将不能再献奠祭给耶和华, \q1 你们的祭牲也不蒙悦纳。 \q1 这些祭物如居丧之人的食物, \q1 吃的人都被玷污。 \q1 你们的食物只能供自己吃, \q1 不能带进耶和华的殿。 \q1 \v 5 在节日,在耶和华所定的节期里, \q1 你们要做什么呢? \q1 \v 6 即使你们逃脱毁灭之灾, \q1 \pn 埃及\pn*人也要把你们聚集起来, \q1 在\pn 摩弗\pn*埋葬你们。 \q1 你们的珍贵银器要散落在荆棘中, \q1 你们的帐篷中要长满蒺藜。 \q1 \v 7 \pn 以色列\pn*人受惩罚的日子近了, \q1 遭报应的时候到了! \q1 你们必知道。 \q1 因为你们罪恶深重,充满憎恨, \q1 先知被当成傻瓜, \q1 被灵感动的人被视为疯子。 \q1 \v 8 先知为了上帝做\pn 以法莲\pn*的守望者, \q1 可是他走的路上布满网罗, \q1 在他上帝的家里遭人憎恨。 \q1 \v 9 你们败坏至极, \q1 恰如从前在\pn 基比亚\pn*的日子。 \q1 耶和华必记住你们的罪恶, \q1 追讨你们的罪债。 \b \q1 \v 10 耶和华说: \q1 “昔日我看见\pn 以色列\pn*时, \q1 像在荒野看见葡萄; \q1 看见你们的祖先时, \q1 像在无花果树上看见初熟的果子。 \q1 但他们却祭拜\pn 巴力·毗珥\pn*, \q1 把自己献给可耻的偶像, \q1 变得像他们所爱的偶像一样可憎。 \q1 \v 11 \pn 以法莲\pn*人的荣耀要如鸟飞逝, \q1 你们将不能受孕, \q1 不能怀胎, \q1 也不能生育。 \q1 \v 12 你们纵然把孩子养大, \q1 我也要夺去他们的性命,一个也不留。 \q1 我撇弃你们的时候, \q1 你们就有祸了! \q1 \v 13 我看见\pn 以法莲\pn*栽种在草原上,美如\pn 泰尔\pn*, \q1 \pn 以法莲\pn*却要把儿女交给屠杀者。” \b \q1 \v 14 耶和华啊,求你给他们—— \q1 你要给他们什么呢? \q1 求你使他们子宫流产,乳房干瘪。 \b \q1 \v 15 耶和华说: \q1 “因他们在\pn 吉甲\pn*的一切恶行, \q1 我已憎恶他们。 \q1 因他们的恶行, \q1 我要将他们逐出我的家, \q1 不再爱他们, \q1 他们的首领都是悖逆之人。 \q1 \v 16 \pn 以法莲\pn*要被击打, \q1 他们的根将枯干, \q1 再也不能结果。 \q1 就算他们能生儿育女, \q1 我也要杀死他们心爱的孩子。” \b \q1 \v 17 我的上帝必弃绝他们, \q1 因为他们不听从祂。 \q1 他们必在列国中流离飘泊。 \b \c 10 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*是茂盛的葡萄树,硕果累累。 \q1 可是,他结果越多, \q1 建造的祭坛就越多; \q1 土地出产越丰富, \q1 他就把神柱装饰得越美丽。 \q1 \v 2 他们心怀诡诈,必受惩罚。 \q1 耶和华要拆毁他们的祭坛, \q1 打碎他们的神柱。 \q1 \v 3 那时他们会说: \q1 “我们没有君王, \q1 因为我们不敬畏耶和华。 \q1 君王能为我们做什么呢?” \q1 \v 4 他们说虚话,起假誓,立空盟, \q1 因此不法之事滋长, \q1 犹如田间犁沟中蔓延的毒草。 \q1 \v 5 \pn 撒玛利亚\pn*的居民要因\pn 伯·亚文\pn*的牛犊偶像而惊恐; \q1 祭拜它的人要哀伤, \q1 供奉它的祭司要痛哭, \q1 因为它的荣耀将离开他们。 \q1 \v 6 它要被带到\pn 亚述\pn*去, \q1 作为贡物献给强大的\pn 亚述\pn*王。 \q1 \pn 以法莲\pn*因此而受人嘲笑, \q1 \pn 以色列\pn*因自己的偶像而蒙羞。 \q1 \v 7 \pn 撒玛利亚\pn*和它的君王要被毁灭, \q1 像漂浮在水面上的枯枝一样消逝。 \q1 \v 8 \pn 以色列\pn*犯罪之地——\pn 亚文\pn*\f + \fr 10:8 \fr*\ft “亚文”指伯·亚文,伯·亚文的意思见本卷书\+xt 4:15\+xt*节注脚。\ft*\f*的丘坛要被拆毁。 \q1 他们的祭坛上要长满荆棘和蒺藜。 \q1 他们要向高山说:“遮盖我们吧!” \q1 对小丘说:“倒在我们身上吧!” \b \q1 \v 9 耶和华说: \q1 “\pn 以色列\pn*人啊,从\pn 基比亚\pn*的日子以来, \q1 你们一直不断地犯罪,从未改变。 \q1 难道战祸没有临到\pn 基比亚\pn*的邪恶之辈吗? \q1 \v 10 我要按自己的心意惩罚你们。 \q1 列国要联合攻击你们, \q1 惩罚你们的双重罪恶。 \q1 \v 11 \pn 以法莲\pn*本是驯服的母牛犊,喜欢打谷, \q1 现在我要把轭套在它肥美的颈项上。 \q1 我要驾驭\pn 以法莲\pn*, \q1 \pn 犹大\pn*必耕田, \q1 \pn 雅各\pn*\f + \fr 10:11 \fr*\ft “雅各”在旧约中常与“以色列”互换使用,有时指以色列人的先祖雅各,有时指以色列民族。本节的以法莲和雅各都代指北国以色列。\ft*\f*必耙地。” \b \q1 \v 12 你们要为自己种植公义, \q1 就能收获慈爱。 \q1 现在是寻求耶和华的时候, \q1 你们要犁开刚硬的心田, \q1 等祂来使公义如雨浇灌你们。 \q1 \v 13 可是,你们种的是邪恶, \q1 收的是不义, \q1 吃的是谎言的果实。 \q1 因为你们倚靠自己的力量, \q1 仰仗众多的勇士。 \q1 \v 14 因此,战争的喧嚣将从你们中间传出, \q1 你们的一切堡垒将被摧毁, \q1 恰如\pn 沙勒幔\pn*在战争之日摧毁\pn 伯·亚比勒\pn*, \q1 将城中的母子一同摔死。 \q1 \v 15 \pn 伯特利\pn*\f + \fr 10:15 \fr*\ft “伯特利”此处代指以色列人。\ft*\f*啊,你罪大恶极, \q1 必遭遇同样的下场。 \q1 那日来临时,\pn 以色列\pn*的王将被彻底消灭。 \c 11 \s1 耶和华对以色列的爱 \q1 \v 1 耶和华说: \q1 “\pn 以色列\pn*年幼时,我就爱他, \q1 视他为儿子,把他从\pn 埃及\pn*召出来。 \q1 \v 2 可是,我越召唤他们,他们就跑得越远, \q1 给\pn 巴力\pn*献祭,向偶像烧香。 \q1 \v 3 是我教\pn 以法莲\pn*学步,张开双臂抱他们, \q1 他们却不知道是我医治他们。 \q1 \v 4 我用慈绳爱索牵引他们, \q1 解开他们所负的重轭, \q1 弯腰喂养他们。 \b \q1 \v 5 “他们要返回\pn 埃及\pn*, \q1 \pn 亚述\pn*要统治他们, \q1 因为他们不肯归向我。 \q1 \v 6 刀剑之灾要临到他们的城邑, \q1 毁坏他们的城门,将他们吞噬, \q1 因为他们倚仗自己的计谋。 \q1 \v 7 我的子民执意离我而去, \q1 他们虽然求告至高的我, \q1 我也不会救拔他们。 \q1 \v 8 \pn 以法莲\pn*啊,我怎能舍弃你? \q1 \pn 以色列\pn*啊,我怎能弃绝你? \q1 我怎能使你的下场如\pn 押玛\pn*? \q1 我怎能对待你如对待\pn 洗扁\pn*? \q1 我的心意改变,我满怀怜爱。 \q1 \v 9 我不再发烈怒, \q1 也不再毁灭\pn 以法莲\pn*。 \q1 因为我是上帝,不是世人, \q1 是住在你们中间的圣者, \q1 我必不带着烈怒来临。 \b \q1 \v 10 “\pn 以色列\pn*子民必跟随耶和华, \q1 祂要像狮子一样吼叫。 \q1 祂吼叫的时候, \q1 他们要战战兢兢地从西方来。 \q1 \v 11 他们必战战兢兢前来, \q1 就像从\pn 埃及\pn*赶来的鸟儿, \q1 像从\pn 亚述\pn*飞来的鸽子。 \q1 我要带他们返回家园。 \q1 这是耶和华说的。” \s1 对以色列和犹大的指控 \q1 \v 12 \pn 以法莲\pn*用谎话包围我, \q1 \pn 以色列\pn*家用诡诈环绕我; \q1 \pn 犹大\pn*依然背离圣洁、信实的上帝\f + \fr 11:12 \fr*\ft “犹大依然背离圣洁、信实的上帝”或译为“犹大却与上帝同行,忠于圣者”。\ft*\f*。 \b \c 12 \q1 \v 1 “\pn 以法莲\pn*以风为食, \q1 整天追逐东风, \q1 虚谎和暴力日益增多; \q1 他跟\pn 亚述\pn*结盟, \q1 向\pn 埃及\pn*进贡橄榄油。” \b \q1 \v 2 耶和华指控\pn 犹大\pn*; \q1 祂要按\pn 雅各\pn*所行的惩罚他, \q1 照\pn 雅各\pn*所做的报应他。 \q1 \v 3 \pn 雅各\pn*在母胎之中曾抓住哥哥的脚跟, \q1 壮年之时曾跟上帝角力。 \q1 \v 4 他跟天使角力得胜, \q1 向天使哭求福分。 \q1 他在\pn 伯特利\pn*遇见祂, \q1 在那里与祂说话, \q1 \v 5 祂就是万军之上帝耶和华, \q1 耶和华是祂的名。 \q1 \v 6 所以,你们要归向你们的上帝, \q1 持守仁爱和公义,常常等候祂。 \b \q1 \v 7 \pn 以法莲\pn*是个奸商, \q1 手里拿着骗人的秤,喜欢压榨人。 \q1 \v 8 \pn 以法莲\pn*说:“我发财了, \q1 我依靠自己致富。 \q1 没有人能从我的劳碌中找出过错和罪恶。” \b \q1 \v 9 耶和华说: \q1 “从你们出\pn 埃及\pn*以来, \q1 我就是你们的上帝耶和华。 \q1 我要使你们再次住在帐篷里, \q1 就像从前守节期时一样。 \q1 \v 10 我曾对先知讲话,赐给他们许多异象, \q1 借他们用比喻警告你们。” \b \q1 \v 11 \pn 基列\pn*人充满罪恶,终必灭亡。 \q1 他们在\pn 吉甲\pn*用公牛献祭, \q1 他们的祭坛像田间犁沟里的石堆。 \q1 \v 12 \pn 雅各\pn*曾逃往\pn 亚兰\pn*, \q1 \pn 以色列\pn*在那里为娶妻而服侍人, \q1 为得到妻子而替人牧羊。 \q1 \v 13 耶和华借着先知带领\pn 以色列\pn*离开\pn 埃及\pn*, \q1 也借着先知保护他。 \q1 \v 14 但\pn 以法莲\pn*却极大地触怒耶和华, \q1 所以他的主要让他血债血还, \q1 以羞辱还羞辱。 \b \c 13 \s1 对以色列的最后审判 \q1 \v 1 \pn 以法莲\pn*支派在\pn 以色列\pn*地位崇高, \q1 他们一开口,人都恐惧颤抖。 \q1 但他们却祭拜\pn 巴力\pn*,以致犯罪而亡。 \q1 \v 2 如今他们作恶日甚, \q1 为自己铸造神像, \q1 用银子精工制作偶像, \q1 但这统统不过是匠人之作。 \q1 人们议论他们说: \q1 “那些献祭的人竟亲吻牛犊偶像!” \q1 \v 3 他们像晨雾,如转瞬即逝的朝露, \q1 像麦场上飞旋而去的糠秕, \q1 又像窗口冒出的轻烟。 \b \q1 \v 4 耶和华说: \q1 “自从你们离开\pn 埃及\pn*以来, \q1 我就是你们的上帝耶和华。 \q1 除我以外,你们不可有别的神明; \q1 在我以外,你们也没有别的救主。 \q1 \v 5 我曾在干旱的旷野照顾你们, \q1 \v 6 但你们得到喂养,便得饱足。 \q1 你们饱足以后,就心高气傲,忘记了我。 \q1 \v 7 因此,我要像狮子攻击你们, \q1 如豹子潜伏在路旁; \q1 \v 8 我要像一头失了幼崽的母熊冲向你们, \q1 撕裂你们的胸膛; \q1 我要像母狮吞噬你们, \q1 像凶猛的野兽撕碎你们。 \b \q1 \v 9 “\pn 以色列\pn*啊,你要灭亡了, \q1 因为你抵挡我,抵挡你的帮助者。 \q1 \v 10 你曾求我为你设立君王和首领, \q1 现在拯救你的君王在哪里呢? \q1 在各城管理你的首领在哪里呢? \q1 \v 11 我在愤怒中赐给你君王, \q1 也在愤怒中废黜他们。 \b \q1 \v 12 “\pn 以法莲\pn*的过犯已被记录在册, \q1 他的罪恶已被储存入库。 \q1 \v 13 临产的阵痛要临到他, \q1 但他是毫无智慧的孩子, \q1 分娩之时却不离开母腹。 \q1 \v 14 我要解救他们脱离阴间的权势吗? \q1 我要救赎他们脱离死亡吗? \q1 死亡啊,你的灾殃在哪里? \q1 阴间啊,你的毁灭在哪里? \q1 我必不施怜悯。 \q1 \v 15 尽管\pn 以法莲\pn*在众弟兄中最强盛, \q1 从耶和华而来的东风要从沙漠刮来, \q1 使清泉枯竭,水井干涸。 \q1 他储藏的一切珍宝都要被掳去。 \q1 \v 16 \pn 撒玛利亚\pn*人背叛了他们的上帝, \q1 要担当自己的罪过。 \q1 他们将丧身刀下, \q1 他们的孩子要被摔死, \q1 孕妇要被剖腹。” \c 14 \s1 悔改带来祝福 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*啊, \q1 你被自己的罪恶绊倒了, \q1 归向你的上帝耶和华吧! \q1 \v 2 你要归向耶和华, \q1 向祂忏悔说: \q1 “求你赦免我们一切的罪, \q1 施恩悦纳我们, \q1 好叫我们以赞美为祭献给你! \q1 \v 3 \pn 亚述\pn*不能救我们, \q1 我们不再依靠战马, \q1 也不再称自己所造的神像为我们的上帝。 \q1 因为孤儿在你那里才能得到怜悯。” \b \q1 \v 4 耶和华说: \q1 “我要医治他们的叛道, \q1 心甘情愿地爱他们, \q1 因为我的怒气已经转离他们。 \q1 \v 5 我要像甘露一样滋润\pn 以色列\pn*, \q1 使他绽放如百合花, \q1 扎根如\pn 黎巴嫩\pn*的香柏树。 \q1 \v 6 他要长出嫩枝, \q1 他要像橄榄树一样荣美, \q1 如\pn 黎巴嫩\pn*的香柏树一般芳香。 \q1 \v 7 他要归回,住在我的荫下。 \q1 他要茂盛如五谷, \q1 荣美如葡萄树, \q1 声名远扬如\pn 黎巴嫩\pn*的美酒。 \b \q1 \v 8 “\pn 以法莲\pn*啊,我与偶像有何关系? \q1 我应允你的祷告,看顾你。 \q1 我像一棵青翠的松树, \q1 你的果实都来自于我。” \b \q1 \v 9 让那些智者明白这一切, \q1 让那些明哲了解这一切。 \q1 因为耶和华的道是正道, \q1 义人要行走在上面, \q1 罪人却在上面跌倒。